Sterling 950C-28S Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Installation Guide
Pivot Shower Doors
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
950C Series
1034023-2-D
Guía de instalación
Puertas pivotantes de ducha
Herramientas y materiales
Antes de comenzar
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que
el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas,
para ver si presentan daños.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace de manera incorrecta, el
vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de instalación.
AVISO: No toque los filos del vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No
ponga el vidrio templado sin marco directamente en el piso o en ninguna otra superficie dura.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio templado. El vidrio templado se
quiebra en pedazos si se corta.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles laterales de la ducha pueden
quebrarse en pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan
daños, si algo falta o si hay piezas sueltas.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice anteojos de seguridad al cortar o
taladrar.
¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final. Lea estas instrucciones antes de utilizar o instalar
este producto.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. No corte el vidrio templado. Si corta el vidrio, el
vidrio se quebrará en pedazos y puede causar una lesión personal.
¡IMPORTANTE! Esta puerta está diseñada para paredes que estén fuera de plomo menos de 3/8 (1 cm).
Verifique que el área donde se fijará la puerta esté a plomo dentro de 3/8 (1 cm) o menos. Es posible que
la puerta no funcione correctamente si la pared está fuera de plomo más de 3/8 (1 cm).
Taladro
Nivel
LimaTijeras
Caja a inglete
Ms:
Lona
Petrolato
Sierra para
metales
Punzón de
marcar
Cinta
adhesiva
Sellador de
silicona
Destornillador
Phillips
Cinta para
medir
Lentes de
seguridad
Martillo
de uña
Pistola para
calafatear
Lápiz
Sterling Español-1 1034023-2-D
Antes de comenzar (cont.)
Su nueva puerta de ducha Sterling se puede instalar para que abra hacia la derecha o hacia la
izquierda. Para obtener mejores resultados, instale la puerta con el lado pivotante alejado de la
cabeza de ducha.
Antes de iniciar la instalación, separe e identifique todas las piezas. Revise que no tengan daños.
Durante la instalación, proteja el piso de la ducha con una lona para evitar daños.
El receptor de ducha debe ser instalado y preparado en este momento, además de los materiales de
la pared acabada.
Algunos pasos en estas instrucciones son específicos a la instalación a una bisagra derecha o
izquierda. Siga las instrucciones que correspondan a la configuración de su instalación.
Para mayor claridad, las ilustraciones en estas instrucciones muestran una instalación a una bisagra
izquierda. Invierta estos pasos para para instalaciones de bisagra derecha.
Siga con cuidado las instrucciones que corresponden a la aplicación de sellador en la puerta. Si sella
áreas distintas a las que se indican podría causar fugas.
Dos personas deben hacer esta instalación.
1034023-2-D Español-2 Sterling
Identificación de piezas
Tornillo del cierre
Tornillo de manija
Tornillo de la grapa de ajuste
Grapa de ajuste
Jamba de
contacto
Jamba
mural
Cierre
Manija
interna
Manija
externa
Anclaje
Tornillo de
montaje de
la jamba mural
Carril inferior
Cinta de dos caras
Riel de goteo
Panel de la puerta
Pasador
pivote
Sello plano
Anclaje
Jamba
mural
Jamba
de
bisagra
Tornillo de
montaje de
la jamba
mural
Grapa de
ajuste
Tornillo de
la grapa
de ajuste
Sterling Español-3 1034023-2-D
1. Determine la configuración de la puerta
¡IMPORTANTE! Instale el lado pivotante de la puerta en el lado opuesto a la cabeza de ducha.
Determine si la puerta pivoteará en el lado derecho o en el lado izquierdo.
Asegúrese de que la puerta pueda abrir libremente en la configuración que haya elegido.
2. Mida y corte el carril inferior
¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Si su ducha tiene una curva en las esquinas donde hacen
contacto con las paredes laterales, asegúrese de medir de pared a pared arriba de las curvas. Si no mide
arriba de la curva o del ángulo el carril inferior podría ser cortado demasiado corto.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No corte el dintel en este momento. La dimensión
del dintel no es igual a la dimensión del carril inferior.
Mida la distancia de pared a pared en la parte más plana del reborde de la ducha (dimensión D).
Reste 1/16 (2 mm) de la dimensión D. La dimensión resultante es la longitud de corte del carril
inferior.
NOTA: Para obtener mejores resultados, haga el corte con una sierra para metales de 32 dientes por
pulgada y una caja de ingletes.
Corte el carril inferior en la marca.
Lime los bordes ásperos donde haya cortado el carril inferior, y tenga cuidado de no dañar las
superficies acabadas.
Vista superior
Vista superior
Abra hacia la derecha
Abra hacia la izquierda
Importante: Mida con cuidado. Si las paredes
son curvas o angulares, mida arriba de la curva
o el ángulo. Si no lo hace, el carril inferior
quedará mal cortado.
Mida
aquí.
Mida
aquí.
Mida la distancia "D"
arriba de las curvas
en las esquinas.
Base
angular
Base
curva
D
1034023-2-D Español-4 Sterling
3. Ubique el carril inferior
Coloque el carril inferior en la parte más plana del reborde de la ducha. La pata del carril debe
quedar de frente hacia el borde exterior del reborde de la ducha.
¡IMPORTANTE! El carril inferior debe quedar asentado plano en el reborde de la ducha. Si el reborde es
curvo en las esquinas con las paredes laterales, puede ser necesario dar forma a los extremos del carril con
una lima.
Asegúrese de que el carril inferior esté colocado de forma que quede a la misma distancia del borde
frontal del reborde de la ducha en todos los puntos.
Marque la ubicación del carril inferior con un lápiz de mina blanda.
Retire el carril inferior y aplique un hilo continuo de sellador de silicona por abajo del carril, como
se muestra.
Vuelva a instalar el carril inferior en la ubicación marcada.
Fije temporalmente el carril inferior al reborde con cinta de enmascarar, teniendo cuidado de
mantener el carril en la posición deseada.
4. Instale las grapas de ajuste
Introduzca la grapa de ajuste en la jamba mural.
Alinee el orificio en la grapa de ajuste con el orificio en la jamba mural.
Sujete la grapa de ajuste a la jamba mural con un tornillo de cabeza redonda #8-18 x 1/2.No
apriete el tornillo.
Repita con los otros dos orificios en la jamba mural.
Selle aquí.
Labio del carril
inferior hacia
fuera
Grapa de
ajuste
Jamba mural
(exterior)
Tornillo de
cabeza redonda
del #8-18 x 1/2"
Instalación correcta de
la grapa de ajuste
Sterling Español-5 1034023-2-D
Instale las grapas de ajuste (cont.)
Repita los procedimientos con la segunda jamba mural.
1034023-2-D Español-6 Sterling
5. Marque los lugares de instalación de las jambas murales
Coloque la pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha.
Alinee el extremo inferior de la jamba mural con el borde interior del carril inferior.
NOTA: La jamba mural debe quedar asentada plana en el carril inferior. Si el reborde es curvo en las
esquinas con la pared lateral, puede ser necesario dar forma al extremo inferior de la jamba mural con una
lima.
Use un nivel para poner a plomada la jamba de contacto lateral y marque los 3 lugares para los
orificios.
NOTA: Solo marque uno de los orificios centrales. El otro orificio central no será usado en la instalación.
Repita el procedimiento con la otra jamba mural.
6. Instale las jambas murales
Marque ligeramente cada lugar de los orificios con un punzón de marcar.
Cuando instale en azulejos de cerámica, utilice el punzón para marcar levemente la superficie
vidriada. Golpee el punzón ligeramente con un martillo para no causar fisuras en el azulejo.
NOTA: Cuando taladre a través de un azulejo, use una broca para mampostería para evitar que el azulejo
se fisure o desportille. Para evitar daños comience a taladrar lentamente.
Taladre un orificio en cada una de las marcas con una broca de 5/16.
Limpie muy bien el reborde de la ducha.
Jamba
mural
Lápiz
Nivel
Sostenga juntas las patas.
Anclaje
Alinee la pata más larga
de la jamba mural con
el filo interno del carril inferior.
Filo interno
del carril inferior
La pata más larga de
la jamba mural hacia
el interior de la ducha
La pata más larga de
la jamba mural hacia
el interior de la ducha
Tornillo de cabeza
redonda del #8-18 x
1-1/4"
Sterling Español-7 1034023-2-D
Instale las jambas murales (cont.)
Oprima y mantenga juntas las patas de cada anclaje de pared (provistos) e inserte las patas del
anclaje de pared dentro de los orificios de fijación taladrados previamente. Repita el procedimiento
en todos los anclajes de pared.
Fije las jambas murales a la pared con seis tornillos de cabeza redonda #8-18 x 1-1/4.
1034023-2-D Español-8 Sterling
7. Instale la jamba de bisagra y el pasador pivote
Coloque el panel de la puerta sobre uno de sus lados y tenga cuidado de no dañarlo.
Deslice la jambas de bisagra en el lado de bisagra del marco.
Introduzca un pasador pivote en el orificio para el pivote en el lado de bisagra del marco.
Jamba con bisagra
Pivote
Panel de la
puerta (exterior)
Inserte la jamba con bisagra
en el marco del lado de
bisagra del panel de la puerta
tal como se ilustra.
Marco del lado
de bisagra
Instalación correcta de la jamba con bisagra (vista desde la parte inferior)
Sterling Español-9 1034023-2-D
8. Instale el panel de la puerta y la jamba de expansión de contacto
Levante la puerta y coloque la jamba de bisagra junto a la jamba mural.
Alinee las ranuras en la jamba de bisagra con los tornillos instalados en las grapas de ajuste.
Deslice la jamba de bisagra en la jamba mural.
Instale la jamba de contacto en la jamba mural opuesta con el mismo procedimiento.
9. Instale las manijas
Introduzca dos tornillos de cabeza ovalada #8-32 x 1-1/8 a través de la manija interior y del marco
de contacto del panel de la puerta, y dentro de la manija exterior.
Sujete bien las manijas al panel de la puerta.
Interior de la ducha
Instalación correcta del panel
de la puerta (vista desde arriba)
Manija
interna
Manija
externa
Tornillo de cabeza
ovalada del
#8-32 1-1/8"
Jamba
con bisagra
Jamba
mural
1034023-2-D Español-10 Sterling
10. Ajuste y fije la puerta
NOTA: La jamba de contacto y el panel de la puerta se pueden ajustar 3/4 (1,9 cm). No ajuste más de
3/4 (1,9 cm).
Ajuste el panel de la puerta hasta que la jamba de expansión de bisagra y la jamba de expansión de
contacto estén espaciadas por igual.
Abra y cierre el panel de la puerta. Asegúrese de que el sello inferior no sobresalga del carril
inferior. Ajuste de ser necesario hasta que el sello inferior esté bien colocado.
Ajuste la jamba de expansión de bisagra hasta que haya una separación de 3/16 (5 mm) entre la
jamba mural y la jamba de expansión de contacto en la parte superior e inferior de la puerta.
Apriete los tornillos.
11. Instale el cerrojo
NOTA: El cerrojo estará arriba de la manija en puertas configuradas para abrir hacia la izquierda. El
cerrojo estará abajo de la manija en puertas configuradas para abrir hacia la derecha.
Fije el cerrojo al interior del marco del lado de contacto del panel de la puerta con dos tornillos
#6-20 x 3/8.
Ajuste el cerrojo hasta que le panel de la puerta cierre con firmeza contra la jamba de contacto.
Jamba de contacto
Cierre
Tornillo de cabeza
redonda del
#6-20 x 3/8"
Marco del lado
de contacto
del panel de la puerta
3/16" (5 mm)
Sterling Español-11 1034023-2-D
12. Mida y corte el riel de goteo
Mida desde el borde de la jamba de contacto hasta el borde de la jamba de bisagra.
Reste 1/8 (3 mm) de la distancia medida y corte el carril de goteo a dicha medida.
Lime los bordes ásperos hasta que queden lisos.
13. Instale el sello plano
¡IMPORTANTE! Si el sello está deformado al sacarlo de su envase, métalo en agua tibia hasta que vuelva
a su forma apropiada.
NOTA: Agua o vaselina puede ser útil para deslizar el sello en su lugar.
Deslice el sello dentro de la ranura en el riel de goteo.
Recorte el sello a la misma longitud que el riel de goteo.
Pellizque cada borde del riel de goteo con pinzas para sostener el sello en su lugar.
Vista superior
Vista superior
Abre hacia la
derecha
Reste 1/8" (3 mm)
de la medida
Reste 1/8" (3 mm)
de la medida
Jamba con
bisagra
Jamba con
bisagra
Jamba de
contacto
Jamba de
contacto
Abre hacia la
izquierda
Riel de goteo
Sello
Riel de goteo
Cinta de
dos caras
Sello
instalado
Doble cada
extremo del
riel de goteo
hacia dentro.
1034023-2-D Español-12 Sterling
14. Instale el riel de goteo
Desde el interior de la ducha con el panel de la puerta cerrado, coloque el riel de goteo en el marco
inferior entre la jamba de contacto y la jamba de bisagra.
Asegúrese de que el labio del riel de goteo quede colocado en la parte inferior del marco.
Marque el lugar del riel de goteo.
Retire el papel protector de la cinta adhesiva en el riel de goteo.
Abra el panel de la puerta y alinee el riel de goteo con las marcas de ubicación en el marco inferior
e instale el riel de goteo.
NOTA: No deje que el extremo del riel de goteo sobresalga más allá del borde del marco del lado de
contacto del panel de la puerta.
15. Selle la puerta de la ducha
Retire la cinta de enmascarar del carril inferior.
Con cuidado aplique sellador de silicona alrededor del exterior de la puerta cuando:
el carril inferior se junta con el reborde de la ducha.
la jamba mural se une a la pared.
Marco del lado
de contacto
Marco inferior
Interior de
la ducha
No extienda el
extremo del riel de
goteo más allá
del filo del marco
del lado de
contacto.
Labio instalado en la
parte inferior del marco.
Riel de
goteo
instalado
Selle aquí.
Selle aquí.
Selle aquí.
Sterling Español-13 1034023-2-D

Transcripción de documentos

Installation Guide Pivot Shower Doors 950C Series Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1034023-2-D Guía de instalación Puertas pivotantes de ducha Herramientas y materiales Cinta para medir Destornillador Phillips Lápiz Lentes de seguridad Sellador de silicona Cinta adhesiva Taladro Nivel Martillo de uña Punzón de marcar Pistola para calafatear Tijeras Sierra para Caja a inglete metales Lima Ms: Lona Petrolato Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas, para ver si presentan daños. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de instalación. AVISO: No toque los filos del vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio templado sin marco directamente en el piso o en ninguna otra superficie dura. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se corta. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles laterales de la ducha pueden quebrarse en pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si algo falta o si hay piezas sueltas. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice anteojos de seguridad al cortar o taladrar. ¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final. Lea estas instrucciones antes de utilizar o instalar este producto. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. No corte el vidrio templado. Si corta el vidrio, el vidrio se quebrará en pedazos y puede causar una lesión personal. ¡IMPORTANTE! Esta puerta está diseñada para paredes que estén fuera de plomo menos de 3/8″ (1 cm). Verifique que el área donde se fijará la puerta esté a plomo dentro de 3/8″ (1 cm) o menos. Es posible que la puerta no funcione correctamente si la pared está fuera de plomo más de 3/8″ (1 cm). Sterling Español-1 1034023-2-D Antes de comenzar (cont.) Su nueva puerta de ducha Sterling se puede instalar para que abra hacia la derecha o hacia la izquierda. Para obtener mejores resultados, instale la puerta con el lado pivotante alejado de la cabeza de ducha. Antes de iniciar la instalación, separe e identifique todas las piezas. Revise que no tengan daños. Durante la instalación, proteja el piso de la ducha con una lona para evitar daños. El receptor de ducha debe ser instalado y preparado en este momento, además de los materiales de la pared acabada. Algunos pasos en estas instrucciones son específicos a la instalación a una bisagra derecha o izquierda. Siga las instrucciones que correspondan a la configuración de su instalación. Para mayor claridad, las ilustraciones en estas instrucciones muestran una instalación a una bisagra izquierda. Invierta estos pasos para para instalaciones de bisagra derecha. Siga con cuidado las instrucciones que corresponden a la aplicación de sellador en la puerta. Si sella áreas distintas a las que se indican podría causar fugas. Dos personas deben hacer esta instalación. 1034023-2-D Español-2 Sterling Tornillo de la grapa de ajuste Grapa de ajuste Jamba de contacto Grapa de ajuste Jamba mural Cierre Tornillo de la grapa de ajuste Tornillo del cierre Tornillo de montaje de la jamba mural Jamba de bisagra Tornillo de manija Manija interna Manija externa Anclaje Jamba mural Tornillo de montaje de la jamba mural Panel de la puerta Riel de goteo Cinta de dos caras Pasador pivote Carril inferior Anclaje Sello plano Identificación de piezas Sterling Español-3 1034023-2-D Vista superior Abra hacia la derecha Mida aquí. Mida la distancia "D" arriba de las curvas en las esquinas. Mida aquí. Base angular Base curva D Vista superior Abra hacia la izquierda Importante: Mida con cuidado. Si las paredes son curvas o angulares, mida arriba de la curva o el ángulo. Si no lo hace, el carril inferior quedará mal cortado. 1. Determine la configuración de la puerta ¡IMPORTANTE! Instale el lado pivotante de la puerta en el lado opuesto a la cabeza de ducha. Determine si la puerta pivoteará en el lado derecho o en el lado izquierdo. Asegúrese de que la puerta pueda abrir libremente en la configuración que haya elegido. 2. Mida y corte el carril inferior ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Si su ducha tiene una curva en las esquinas donde hacen contacto con las paredes laterales, asegúrese de medir de pared a pared arriba de las curvas. Si no mide arriba de la curva o del ángulo el carril inferior podría ser cortado demasiado corto. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No corte el dintel en este momento. La dimensión del dintel no es igual a la dimensión del carril inferior. Mida la distancia de pared a pared en la parte más plana del reborde de la ducha (dimensión ″D″). Reste 1/16″ (2 mm) de la dimensión ″D.″ La dimensión resultante es la longitud de corte del carril inferior. NOTA: Para obtener mejores resultados, haga el corte con una sierra para metales de 32 dientes por pulgada y una caja de ingletes. Corte el carril inferior en la marca. Lime los bordes ásperos donde haya cortado el carril inferior, y tenga cuidado de no dañar las superficies acabadas. 1034023-2-D Español-4 Sterling Labio del carril inferior hacia fuera Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 1/2" Grapa de ajuste Selle aquí. Jamba mural (exterior) Instalación correcta de la grapa de ajuste 3. Ubique el carril inferior Coloque el carril inferior en la parte más plana del reborde de la ducha. La pata del carril debe quedar de frente hacia el borde exterior del reborde de la ducha. ¡IMPORTANTE! El carril inferior debe quedar asentado plano en el reborde de la ducha. Si el reborde es curvo en las esquinas con las paredes laterales, puede ser necesario dar forma a los extremos del carril con una lima. Asegúrese de que el carril inferior esté colocado de forma que quede a la misma distancia del borde frontal del reborde de la ducha en todos los puntos. Marque la ubicación del carril inferior con un lápiz de mina blanda. Retire el carril inferior y aplique un hilo continuo de sellador de silicona por abajo del carril, como se muestra. Vuelva a instalar el carril inferior en la ubicación marcada. Fije temporalmente el carril inferior al reborde con cinta de enmascarar, teniendo cuidado de mantener el carril en la posición deseada. 4. Instale las grapas de ajuste Introduzca la grapa de ajuste en la jamba mural. Alinee el orificio en la grapa de ajuste con el orificio en la jamba mural. Sujete la grapa de ajuste a la jamba mural con un tornillo de cabeza redonda #8-18 x 1/2″. No apriete el tornillo. Repita con los otros dos orificios en la jamba mural. Sterling Español-5 1034023-2-D Instale las grapas de ajuste (cont.) Repita los procedimientos con la segunda jamba mural. 1034023-2-D Español-6 Sterling Anclaje Nivel Lápiz Alinee la pata más larga de la jamba mural con el filo interno del carril inferior. Sostenga juntas las patas. Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 1-1/4" Jamba mural Filo interno del carril inferior La pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha La pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha 5. Marque los lugares de instalación de las jambas murales Coloque la pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha. Alinee el extremo inferior de la jamba mural con el borde interior del carril inferior. NOTA: La jamba mural debe quedar asentada plana en el carril inferior. Si el reborde es curvo en las esquinas con la pared lateral, puede ser necesario dar forma al extremo inferior de la jamba mural con una lima. Use un nivel para poner a plomada la jamba de contacto lateral y marque los 3 lugares para los orificios. NOTA: Solo marque uno de los orificios centrales. El otro orificio central no será usado en la instalación. Repita el procedimiento con la otra jamba mural. 6. Instale las jambas murales Marque ligeramente cada lugar de los orificios con un punzón de marcar. Cuando instale en azulejos de cerámica, utilice el punzón para marcar levemente la superficie vidriada. Golpee el punzón ligeramente con un martillo para no causar fisuras en el azulejo. NOTA: Cuando taladre a través de un azulejo, use una broca para mampostería para evitar que el azulejo se fisure o desportille. Para evitar daños comience a taladrar lentamente. Taladre un orificio en cada una de las marcas con una broca de 5/16″. Limpie muy bien el reborde de la ducha. Sterling Español-7 1034023-2-D Instale las jambas murales (cont.) Oprima y mantenga juntas las patas de cada anclaje de pared (provistos) e inserte las patas del anclaje de pared dentro de los orificios de fijación taladrados previamente. Repita el procedimiento en todos los anclajes de pared. Fije las jambas murales a la pared con seis tornillos de cabeza redonda #8-18 x 1-1/4″. 1034023-2-D Español-8 Sterling Jamba con bisagra Panel de la puerta (exterior) Inserte la jamba con bisagra en el marco del lado de bisagra del panel de la puerta tal como se ilustra. Marco del lado de bisagra Pivote Instalación correcta de la jamba con bisagra (vista desde la parte inferior) 7. Instale la jamba de bisagra y el pasador pivote Coloque el panel de la puerta sobre uno de sus lados y tenga cuidado de no dañarlo. Deslice la jambas de bisagra en el lado de bisagra del marco. Introduzca un pasador pivote en el orificio para el pivote en el lado de bisagra del marco. Sterling Español-9 1034023-2-D Jamba con bisagra Jamba mural Tornillo de cabeza ovalada del #8-32 1-1/8" Manija interna Manija externa Interior de la ducha Instalación correcta del panel de la puerta (vista desde arriba) 8. Instale el panel de la puerta y la jamba de expansión de contacto Levante la puerta y coloque la jamba de bisagra junto a la jamba mural. Alinee las ranuras en la jamba de bisagra con los tornillos instalados en las grapas de ajuste. Deslice la jamba de bisagra en la jamba mural. Instale la jamba de contacto en la jamba mural opuesta con el mismo procedimiento. 9. Instale las manijas Introduzca dos tornillos de cabeza ovalada #8-32 x 1-1/8″ a través de la manija interior y del marco de contacto del panel de la puerta, y dentro de la manija exterior. Sujete bien las manijas al panel de la puerta. 1034023-2-D Español-10 Sterling 3/16" (5 mm) Jamba de contacto Cierre Marco del lado de contacto del panel de la puerta Tornillo de cabeza redonda del #6-20 x 3/8" 10. Ajuste y fije la puerta NOTA: La jamba de contacto y el panel de la puerta se pueden ajustar 3/4″ (1,9 cm). No ajuste más de 3/4″ (1,9 cm). Ajuste el panel de la puerta hasta que la jamba de expansión de bisagra y la jamba de expansión de contacto estén espaciadas por igual. Abra y cierre el panel de la puerta. Asegúrese de que el sello inferior no sobresalga del carril inferior. Ajuste de ser necesario hasta que el sello inferior esté bien colocado. Ajuste la jamba de expansión de bisagra hasta que haya una separación de 3/16″ (5 mm) entre la jamba mural y la jamba de expansión de contacto en la parte superior e inferior de la puerta. Apriete los tornillos. 11. Instale el cerrojo NOTA: El cerrojo estará arriba de la manija en puertas configuradas para abrir hacia la izquierda. El cerrojo estará abajo de la manija en puertas configuradas para abrir hacia la derecha. Fije el cerrojo al interior del marco del lado de contacto del panel de la puerta con dos tornillos #6-20 x 3/8″. Ajuste el cerrojo hasta que le panel de la puerta cierre con firmeza contra la jamba de contacto. Sterling Español-11 1034023-2-D Vista superior Abre hacia la derecha Riel de goteo Reste 1/8" (3 mm) de la medida Jamba de contacto Jamba con bisagra Sello Vista superior Abre hacia la izquierda Riel de goteo Cinta de dos caras Reste 1/8" (3 mm) de la medida Jamba con bisagra Sello instalado Doble cada extremo del riel de goteo hacia dentro. Jamba de contacto 12. Mida y corte el riel de goteo Mida desde el borde de la jamba de contacto hasta el borde de la jamba de bisagra. Reste 1/8″ (3 mm) de la distancia medida y corte el carril de goteo a dicha medida. Lime los bordes ásperos hasta que queden lisos. 13. Instale el sello plano ¡IMPORTANTE! Si el sello está deformado al sacarlo de su envase, métalo en agua tibia hasta que vuelva a su forma apropiada. NOTA: Agua o vaselina puede ser útil para deslizar el sello en su lugar. Deslice el sello dentro de la ranura en el riel de goteo. Recorte el sello a la misma longitud que el riel de goteo. Pellizque cada borde del riel de goteo con pinzas para sostener el sello en su lugar. 1034023-2-D Español-12 Sterling Marco del lado de contacto Interior de la ducha Selle aquí. Selle aquí. Marco inferior No extienda el extremo del riel de goteo más allá del filo del marco del lado de contacto. Labio instalado en la parte inferior del marco. Riel de goteo instalado Selle aquí. 14. Instale el riel de goteo Desde el interior de la ducha con el panel de la puerta cerrado, coloque el riel de goteo en el marco inferior entre la jamba de contacto y la jamba de bisagra. Asegúrese de que el labio del riel de goteo quede colocado en la parte inferior del marco. Marque el lugar del riel de goteo. Retire el papel protector de la cinta adhesiva en el riel de goteo. Abra el panel de la puerta y alinee el riel de goteo con las marcas de ubicación en el marco inferior e instale el riel de goteo. NOTA: No deje que el extremo del riel de goteo sobresalga más allá del borde del marco del lado de contacto del panel de la puerta. 15. Selle la puerta de la ducha Retire la cinta de enmascarar del carril inferior. Con cuidado aplique sellador de silicona alrededor del exterior de la puerta cuando: • el carril inferior se junta con el reborde de la ducha. • la jamba mural se une a la pared. Sterling Español-13 1034023-2-D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sterling 950C-28S Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para