RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!
Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al
producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir
las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.
9
Descripción
Esta bomba está diseñada para sistemas de
cloacas domésticos. La bomba se puede usar
para bombear sistemas de desagüe,
efluentes, aguas negras, aguas freáticas y
otros líquidos no- explosivos y no-corrosivos
con sólidos de hasta 19,1 mm (3/4”). La
bomba incluye un interruptor de flotador de
ángulo amplio que enciende y apaga la
bomba a medida que el nivel del fluido
aumenta y disminuye.
Las bom-
bas para
efluentes no están diseñadas para
bombear aguas negras o substancias de
más de 19,1 mm (3/4”) de diámetro.
Medidas de seguridad
Este manual contiene información que es
muy importante que sepa y comprenda. Esta
información se la suministramos como
medida de SEGURIDAD y para EVITAR
PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe
reconocer los siguientes símbolos.
Ésto le
indica
que hay una situación inmediata que LE
OCASIONARIA la muerte o heridas de
gravedad
Ésto le
indica
que hay una situación que PODRIA
ocasionarle la muerte o heridas de
gravedad.
Ésto le
indica
que hay una situación que PODRIA
Manual de Instrucciones Modelo EFL30
331400-001 9/04
ocasionarle heridas no muy graves.
Ésto le
indica
una información importante, que de no
seguirla, le podría ocasionar daños al
equipo.
Informaciones Generales de
Seguridad
1. Familiarícese con las aplicaciones
adecuadas para el equipo, sus
limitaciones y los peligros al usarlo.
No use esta bomba para
bombear fluídos inflamables
o explosivos tales como gasolina,
combustibles, kerosene, etc. No la use
en atmósferas inflamables o
explosivas. La bomba sólo se debe usar
para bombear agua pura. De lo
contrario pudiera ocasionarle heridas
de gravedad y/o la muerte. Use la
bomba sólo para bombear líquidos
compatibles con los materiales usados
para fabricarla. Si no sigue esta
advertencia podría sufrir heridas
personales y/o daños a su propiedad.
2. Cerciórese de que el motor eléctrico sea
adecuado para el equipo.
Desconecte el cordón
eléctrico antes de darle
servicio. Si el tomacorrientes
está fuera de su alcance, apague la
unidad con el interruptor y asegúrelo
de modo que la unidad no pueda
encenderse accidentalmente. ¡De no
hacerlo podría morir electrocutado!
3. Libere toda la presión del sistema antes
de darle servicio a cualquier
componente
4. Drene todos los líquidos del sistema
antes de darle servicio.
5. Asegure la línea de descarga antes de
encender la bomba. De lo contrario, ésta
se enrollará y podría ocasionarle heridas
o daños a su propiedad.
6. Antes de cada uso, inspeccione las
mangueras, para ver si están dañadas o
desgastadas y cerciórese de que las
conexiones estén bien apretadas.
7. Chequée la bomba y otros componentes
frecuentemente. Déle el mantenimiento
necesario según las instrucciones en la
sección de mantenimiento.
8. Cerciórese de que haya un sistema
auxiliar de descarga en caso de que la
línea de salida esté fuera de servicio u
obstruída.
9. Seguridad Personal:
a. Siempre use anteojos de seguridad
cuando vaya a trabajar con la bomba.
b. Mantenga el área de trabajo limpia,
despejada y bien iluminada; guarde todas
la herramientas que no esté usando.
c. Mantenga a los visitantes alejados del
área de trabajo. Cerciórese de tomar
todas las medidas de seguridad necesarios
para evitar accidentes con niños (use
candados y cortacircuitos y no deje las
© 2004
Especificaciones
Requerimientos del circuito ..........................115V, 60 hz
Requerimientos eléctricos .............................15 amps (min)
Ciclo del motor...............................................Intermitente
Motor..............................................................115V, 1 fase, 1725 RPM
Caballos de fuerza ........................................1/3
Motor (Cap. máx.)..........................................5 amperios
Temp. de funcionamiento.............................4°C a 44°C (40°F a 120°F)
Posición máx. de funcionamiento ................45
o
de la posición vertical
Dimensiones ...................................................34,3 X 28 cm (13-1/2” x 11”)
Entrada ...........................................................19,1 mm (3/4”)
Salida ..............................................................5,05 cm (2”) NPT (hembra)
Nivel para encender (fijado de fábrica) .......36,8 cm (14-1/2”)
Nivel para apagarr (fijado de fábrica)..........14,6 cm (5-3/4”)
Diferencial ......................................................22,2 cm (8-3/4”)
Interruptor......................................................interruptor mecánico de ángulo
de 90
o
Cordón eléctrico.............................................calibre 18 con 3 cables y enchufe
Materiales de fabricación
Material del motor ..........Hierro fundido
Cubierta del motor ...........Hierro fundido
Caja espiral.......................Hierro fundido
Impulsor ...........................Plástico PBT reforzado con vidrio
GALONES POR HORA A LA DISTANCIA TOTAL DE
DESCARGA EN PIES
Modelo 10 15 20
EFL30 2900 2280 1380
Rendimiento
Bomba Para
Efluentes
Troubleshooting Chart
Symptom Possible Cause(s) Corrective Action
Pump will not start or run
Pump starts and stops too
often
Pump shuts off and turns
on independently of
switch (trips thermal
overload protection)
Pump operates noisily or
vibrates excessively
Pump will not shut off
Pump operates but
delivers little or no water
1. Water level too low
2. Blown fuse or tripped circuit breaker
3. Low line voltage
4. Defective motor
5. Defective float switch
6. Impeller (pump filled with debris)
7. Tangled switch
8. Insufficient liquid level
1. Backflow of water from piping
2. Faulty float switch
3. Check valve not installed or leaking
4. Discharge head is less than
manufacturer's minimum
1. Excessive water temperature
2. Defective switch or entangled switch
is causing pump to run dry
3. Low line voltage
1. Worn bearings
2. Debris in impeller cavity
3. Piping attachments to building
structure too rigid or too loose
1. Defective float switch
2. Float switch movement restricted
3. Restricted discharge (obstruction in
piping)
4. Excessive inflow or pump not
properly sized for application
1. Low line voltage
2. Debris caught in impeller or discharge
3. Worn or defective pump parts or
plugged impeller
4. Pump running backwards
5. Pump not properly sized for application
6. Check valve stuck closed or installed
backwards
7. Shut off valve closed
1. Pump switch will not turn on unless water covers top of pump
2. If blown, replace with proper sized fuse or reset breaker
3. If voltage is under recommended minimum, check wiring size from
the main switch on property. If OK, contact power company.
4. Return for service
5. Replace float switch
6. If impeller will not turn, remove housing and remove debris
7. Arrange switch so the switch moves freely. Reposition pump if
necessary
8. Make sure liquid level is at least 13" from the basin floor
1. Install check valve
2. Replace float switch
3. Remove and examine check valve for proper installation and free
operation
4. Recheck all sizing calculations to determine proper pump size
1. Pump should not be used for water above 120°
2. Replace or reposition pump
Pump may start unexpectedly. Disconnect
power supply before servicing
3. If voltage is under recommended minimum, check wiring size from
the main switch on property. If OK, contact power company
1. Return for service or replace
2. Remove housing, clean impeller
3. Replace portion of discharge pipe with flexible connector
1. Replace float switch
2. Reposition pump or clean basin as required to provide adequate
clearance for float
3. Remove pump and clean pump & piping
4. Recheck all sizing calculation to determine proper pump size
1. If voltage is under recommended minimum, check wiring size from
the main switch on property. If OK, contact power company
2. Remove, clean and check for tightness
3. Replace entire pump. Clean parts if required
4. Check rotation. (CCW from bottom) Return if CW
5. Recheck all sizing calculations to determine proper pump size
6. Remove and examine check valve for proper installation and free
operation
7. Open valve