Sony KV-24FS100 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

SONY. .o,,__2_
FD Trinitron
WEGA
Manual de Instrucciones
KV-21 FS100
KV-25FS100
Lea este manual antes de operar el producto. ]
© 2002 por Corporacibn Sony
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eldctrica, no exponga el televisor alluvia o humedad.
Este simbolo tiene por objeto advertir al usuario de la presencia de "voltaje peligroso"
desprovisto de aislamiento en el interior del producto que puede set de suficiente
magnitud como para presentar un fiesgo de descarga eldctrica para las personas.
Este slmbolo tiene por objeto advertir al usuario de la presencia de instrucciones
importantes de uso y rnantenimiento (servicio) en la documentaci6n que acompafia a este
aparato.
Nota para el instalador de CAW
Esta nota pretende llamar la atenci6n del instalador del sisterna CATV en relaci6n con el articulo
820-40 dela NEC que proporciona las pautas para una adecuada conexi6n a tierra y, en particular,
especifica que el cable de conexi6n a tierra debe estar conectado al sistema de toma de tierra del
edificio lo m_is cerca posible de la entrada del cable.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
utilice el televisor con ca (corriente altema) como se indica a continuaci6n:
ca 120 V 60 Hz
ca 220 V 50/60 Hz (Chile, Peril, Bolivia)
ca 120 - 220 V 50/60 Hz (Argentina)
UI Una terminal del enchufe es m_ ancha que la otra para garantizar la seguridad y solo se podr_i introducir
en la toma de corriente de una manera (s61o los modelos con ca 120 V). Si no puede insertar
completamente el enchufe en la toma, p6ngase en contacto con su proveedor.
Si se introduce algfin objeto s61ido o llquido en el televisor, descondctelo y haga que sea revisado por
personal especializado antes de volver a utilizarlo.
PRECAUCI_)N
Si ufiliza juegos de televisi6n, ordenadores y productos similares con el televisor, mantenga las
funciones de brillo y contraste a una configuracion baja. Si una imagen fija (sin movimiento)
permanece en pantalla durante un tiernpo prolongado con una configuraci6n alta del brillo y el
contraste, dicha imagen podria permanecer indefinidarnente en la pantalla. Si mira continuamente
el rnisrno canal, los logotipos del misrno podrlan quedar impresos en la pantalla del televisor. La
garantla no cubre este tipo de marcas porque son el resultado de un uso inadecuado.
_Para reducir el riesgo de descarga eldctrica, no utilice el enchufe polarizado con
un cable de extensi6n, un receptdculo ni otras tomas, a menos que las terminales
estdn bien insertadas y no queden expuestas.
Se advierte que cualquier cambio o modificacibn que no se apruebe de modo explicito en
este manual podda anular su autorizacibn para utilizar este equipo.
NOTIFICACION
Este equipo se ha probado y cumple con las restricciones de los aparatos digitales de clase B
de acuerdo con la secci6n 15 del reglamento de FCC. Estas restricciones se han disefiado para
pro .porcionar protecci6n contra interferencias nocivas en instalaciones dom_sticas. Este
equlpo genera, utiliza y puede irradiar energia de radio frecuencia y si no se instala y utiliza
siguiendo las instrucciones, puede provocar interferencias en las radiocomunicaciones. Sin
eff_bargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalaci6n determinada.
Si el equipo produce interferencias en la recepci6n de radio y televisi6n que se pueden
determinar conectando y desconectado el equipo, el usuario deberia intentar corregir la
interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o cambiar de lugar las antenas receptoras.
Aumentar la separaci6n enl_e el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma o a un circuito distinto al que est_ conectado el receptor.
Ponerse en contacto con el proveedor o con un t4cnico con experiencia en radio y televisi6n para
obtener asistencia.
Protecci6n del televisor
Para evitar el sobrecalentamiento interno, no obstruya los orificios de ventilaci6n.
No instale el televisor en un lugar con temperatura elevada, humedad, exceso de polvo o donde
puedan producirse vibraciones.
Nora sobre Caption Vision
Este receptor de televisi6nproporciona pantalla de televisi6n con visualizaci6n de subtftulos
de acuerdo con el punto § 15.119 del reglamento de la FCC.
E1 uso del televisor con finalidades disfintas a la visualizaci6n privada de emisiones de
programas en UHF o VHF o transmisiones via cable dirigidas al p_blico en general puede
requerir la autorizaci6n de la compaf_ia de emisi6n por cable y/o del propietario del
programa.
Informaci6n para el propietario
Los ndmeros de serie y modelo est_n situados en la portada de este manual yen la parte
posterior del televisor.
Marcas comerciales y derechos de autor
ENERGY STAR ® es una marca registrada.
I Encalidadde compa_iaasociadaa ENERGYSTAR®, Sonyha determinadoque este
productoo modelo de productocumpleconlasdirectricesde usoeficiente de
energia de ENERGYSTAR®.
Normas importantes sobre seguridad
Para su protecci6n lea completamente las instrucciones y conserve este manual para
consultarlo en el futuro. Tenga en cuenta y siga todas las advertencias, precauciones e
instrucciones que aparecen en pantalla o que se describen en el manual de instrucciones o de
asistencia t6cnica.
ADVERTENCIA
Para prevenir dafios personales, se aconseja seguir las siguientes precauciones b_sicas de
seguridad durante la instalaci6n, el uso y la reparaci6n del aparato.
Uso
Fuentes de alimentaci6n
Este aparato s61o debe utilizarse con la
fuente de alimentaci6n que se indica en la
placa del mLmero de serie/modelo. Si no esta
seguro del tipo de alimentaci6n el_ctrica que
se utiliza en su domicilio, consulte con su
proveedor o con la compafi/a el4ctrica local.
Para los aparatos alimentados mediante una
baterla, consulte el manual de instrucciones.
Conexi6n a tierra o polarizaci6n
Este aparato est_i equipado con un enchufe
de cable de alimentaci6n de ca polarizado
(con una terminal m_s ancha que la otra) o
con un enchufe de tres cables de conexi6n a
tierra (con una tercera terminal para la
conexi6n a tierra).
Consulte las siguientes intrucciones.
Para los equipos con un enchufe de cable de
alimentaci6n de ca polarizado
E1 enchufe se introduce en la toma de
corriente en una thnica direcci6n. Se trata de
una caracteristica de seguridad. Si no puede
insertar completamente el enchufe en la
toma, intente girar el enchufe. Si sigue
teniendo problemas para insertar el enchufe,
p6ngase en contacto con su electricista para
que le instale una toma adecuada. No ponga
a prueba la finalidad de seguridad del
enchufe polarizado forz_ndolo.
Advertencia alternativa
Paralos equipos con un enchufe de ca con
tres cables de conexi6n de tierra
Este enchufe finicamente se acoplar_ a una
toma de corriente de conexi6n a tierra. Se
trata de una caracterlstica de seguridad. Si
no puede insertar el enchufe en la toma,
p6ngase en contacto con su electricista para
que le instale una toma adecuada. No ponga
a prueba la seguridad del enchufe de
conexi6n a tierra.
Sobrecarga
No sobrecargue las tomas de pared, los cables
de extensi6n ni los recept_culos mKs alhl de su
capacidad, puesto que podrla producirse un
incendio o una descarga el_ctrica. Apague
siempre el televisor cuando no lo utilice. Si no
va a utilizar el aparato durante un tiempo
prolongado, descon_ctelo de la toma de pared
como precauci6n ante la posibilidad de que se
produzca un mal funcionamiento intemo que
pueda provocar un incendio.
No desconecte la antena ni el cable de
alimentaci6n en caso de tormenta. Los
rel&npagos podrlan descargar mientras sujeta
el cable y provocarle lesiones graves. Apague
el televisor y espere que el tiempo mejore.
Introducci6n de objetos y liquidos
No introduzca nunca objetos extrafios en el
aparato a trav_s de las ranuras de la unidad,
puesto que podrian entrar en contacto con
puntos de voltaje peligrosos o provocar
cortocircuitos de piezas y originar un incendio
o descarga el_ctrica. Nunca vierta liquidos de
ningtha tipo en el aparato.
Accesorios
No utilice accesorios no recomendados pot el
fabricante ya que podrlan ser peligrosos.
No coloque ningfm tipo de objetos,
especialmente objetos pesados, encima del
aparato. Podrlan caerse del aparato y causar
lesiones.
Limpieza
Desconecte el aparato de la toma de pared
antes de limpiarlo. No utilice detergentes
liquidos ni aerosoles. Utilice un patio
ligeramente humedecido con agua para
limpiar el exterior del aparato.
Si se produce un ruido continuo o intermitente
en el interior del aparato de televisi6n mientras
est_ en funcionamiento, desconecte el televisor
y p6ngase en contacto con el proveedor o con
el servicio de asistencia t_cnica. Es normal que
algunos aparatos de televisi6n produzcan
ocasionalmente este tipo de ruidos,
especialmente cuando se conectan y
desconectan.
Instalaci6n
Para levantar o mover el aparato siempre se
debera hacer entre dos o m_is personas. E1
aparato es pesado y la superficie inferior es
plana. Si intenta mover el aparato sin ayuda o
lo manipula de forma insegura, puede
producirse lesiones graves. Instale el aparato
sobre una superficie plana y estable.
Agua y humedad
No utilice aparatos de conexi6n el_ctrica cerca
de agua, pot ejemplo: cerca de la baftera, el
lavabo, el fregadero, el lavadero, en un s6tano
con humedad o cerca de una piscina, etc.
. ::,',
Colocaci6n
No sit6e el aparato sobre un carro, una mesa
pequefia, un tripie, un soporte, una mesa o
una estanterla inestables. E1 aparato podrfa
caer y dafiarse o bien provocar lesiones
graves a nifios o adultos. Utilice thnicamente
carros o mesas recomendados pot el
fabricante para el modelo especifico de
televisor. Para el montaje del producto
deber_in seguirse las instrucciones del
fabricante y utilizar los accesorios de
montaje recomendados por el mismo. Si se
desea mover un aparato colocado encima de
un carro, deber_ hacerse con cuidado. Las
paradas bruscas, la fuerza excesiva y las
superficies inestables pueden causar que el
aparato y el carro volqueen.
Desconecte todos los cables del aparato antes
de intentar moverlo.
No permita que nifios o animales se suban
encima del aparato o lo empujen. E1 aparato
podria caerse y causar lesiones graves.
Ventilaci6n
Las ranuras y aperturas en la unidad yen la
parte posterior o inferior son para obtener la
ventilaci6n necesaria. Para garantizar el
buen funcionamiento del aparato y
protegerlo de un sobrecalentamiento, estas
ranuras y aperturas nunca se deber_-n
obstruir ni cubrir.
No cubra nunca las ranuras y aperturas
con un patio ni otros tejidos.
No bloquee nunca las ranuras y
aperturas situando el aparato encima de
una cama, un sof_i, una alfombra o
superficies similares.
No sittie nunca el aparato en un espacio
cerrado, como una biblioteca o un
armario empotrado, a menos que exista
la ventilaci6n adecuada.
No sittie el aparato cerca o encima de un
radiador o fuente de calor ni lo exponga
a luz solar directa.
Protecci6n del cable
No coloque ning_n objeto encima del cable
de alimentaci6n ni alrededor del mismo, ni
sit6e el aparato en un lugar donde el cable
de alimentaci6n pueda estar sometido a
desgastes o usos no adecuados.
Conexi6n a tierra o polarizaci6n
Este aparato puede estar equipado con un enchufe de llnea de corriente altema polarizado (con
una terminal mils ancha que la oh:a). E1enchufe s61o se puede introducir en la toma de corriente en
una direcci6n. Se txata de una caracterlstica de seguridad. Si no puede insertar completamente el
enchufe en la toma, intente girarlo. Si sigue teniendo problemas para introducir el enchufe,
p6ngase en contacto con su electricista para que sustituya la toma obsoleta. No ponga a prueba la
seguridacl del enchufe polarizaclo.
Antenas
Conexi6n a tierra de una antena exterior
Para instalar una antena exterior, siga los procedimientos que se indican a continuaci6n. Los
sistemas de antenas exteriores no deben situarse cerca de lineas el_ctricas o circuitos de
alimentaci6n o luz el6ctrica, o bien donde pueda entrar en contacto con dichas lineas el_ctricas o
circuitos.
CUANDO INSTALE UN SISTEMA DE ANTENA EXTERIOR, EXTREME LAS PRECAUCIONES Y
MANTENGALO ALEJADO DE DICHAS LINEAS ELECTRICAS O CIRCUITOS, DADO QUE EL
CONTACTO PUEDE RESULTAR FATAL.
Aseg-6rese de que el sistema de antena tiene conexi6n a tierra para proporcionar protecci6n contra
los incrementos de voltaje y el aumento de las cargas estfiticas. E1 apartado 810 del C6digo El_ctrico
Nacional (NEC) en EE.UU. y el apartado 54 del C6digo el_ctrico de Canadfi proporcionan
informaci6n relativa a la conexi6n a tierra adecuada del mfistil y de la estructura de soporte, la
conexi6n a tierra del cable de conexi6n a la unidad de descarga de la antena, el tamafio de los
conductores de la conexi6n a tierra, la ubicaci6n de la unidad de descarga de la antena, la conexi6n
de los electrodos de conexi6n a tierra y los requisitos de los electrodos de conexi6n a tierra.
Conexi6n a tierra de la antena de acuerdo con la NEC
Conexi6n a tierra de la antena de acuerdo con el C6digo El_ctrico Nacional, ANSI/NFPA 70.
Acomefidadeantena
Unidad de descarga
de la antena
(Secci6n 810-20 del NEC)
NEC -C6digo EId_lricoNacional
onductoresdeconexi6n a iierra
(Secci6n 810-21 del NEC)
de conexi6na tierra
Sistemadeelectrodosde conexk_ atierra del
ser_ciode suministmeldctrico
(Articulo250, Par_eH del NEC)
Rayos
Para mayor protecci6n del receptor de televisi6n durante una tormenta con rayos o cuando no se
utiliza durante largos periodos de tiempo, descon_ctelo de la toma de pared y desconecte la antena.
Con ello evitarfi que los rayos y los incrementos de voltaje darien el receptor.
Reparaci6n
Da_os que requieren reparacibn
Desconecte el aparato de la toma de pared y
haga que sea revisado por personal calificado
cuando se produzcan las siguientes
condiciones:
Si el cable de alimentaci6n o el enchufe
est_tn dafiados o deshilachados.
Si se ha vertido llquido en el interior del
aparato o si se han caldo objetos en el
interior del producto.
Si el aparato se ha expuesto alluvia o
agua.
*/ /
Si el aparato se ha ca_do y ha suf_fido
golpes excesivos o si se ha dafiado la
unidad.
Si el aparato no funciona con normalidad
al seguir las instrucciones del manual.
Ajuste solamente los controles que se
especifican en el manual de
instrucciones. E1ajuste inadecuado de
otros controles puede provocar dafios y a
menudo requeriril mucho trabajo por
parte de un t4cnico calificado para
restablecer el funcionamiento normal del
aparato.
Si el aparato muestra un cambio de
rendimiento significativo, debe
repararse.
Asistencia t6cnica
No intente reparar usted mismo el aparato,
puesto que si abre la unidad puede exponerse a
voltajes peligrosos u otros peligros. Ponga
cualquier tipo de reparaci6n en manos de
personal de asistencia t_cnica calificado.
Piezasdereemplazo
Sinecesita piezas de reemplazo, asegtlrese de
que el t&:nicocertifique por escrito que ha
utilizado piezas de reemplazo especificadas
por el fabricantecon las mismas caracterlsticas
que las piezas originales. E1uso de piezas no
autorizadas puede provocar incendios,
descargas eldctricas y otrospeligros.
Comprobaci6ndeseguridad
Despu_s de realizar cualquier reparaci6n dd
aparato, solicite al tdmico de la reparaci6n que
realice comprobaciones rutinariasde seguridad
(como espedfica d fabricante)para determinar
si el aparato se encuentra en condiciones
seguras de fimcionamiento y certificarlo.
Cuando el aparato llega a] final de su vida tltil,
debe desecharse adecuadarnente para evitar
una implosi6n del tubo de la imagen. Cortsulte
a un tdcnico de reparacidn calificado para
depositar el aparato.
Contenido
Introducci6n
Caracterlsticas del televisor FD Trinitron WEGA ®............................................... 1
Baterias para el control remoto ................................................................................ 2
Acerca de este manual ............................................................................................... 2
Uso del interruptor MAIN POWER (alimentaci6n principal) del televisor
(solamente los modelos KV-21FS100 y KV-25FS100 con destino a Argentina) 2
Controles del menfi del panel frontal ..................................................................... 2
Conexi6n del televisor
Panel posterior del televisor ..................................................................................... 3
Conexiones b_sicas .................................................................................................... 4
Conexi6n de equipo adicional .................................................................................. 5
Uso del control remoto y funciones b_sicas
Uso del control remoto ............................................................................................ 14
Programaci6n autom_fica del televisor ................................................................ 15
Acceso r_pido a los menfis ..................................................................................... 16
Usode los men_s
Para accesar a un menfi ........................................................................................... 19
Uso del menfi de Video 20
Uso del menfi Audio F_. ....................................................................................... 21
Uso del menfi Ajuste de Canal [_ ...................................................................... 22
Uso del men6 Bloqueo de Canal 24
Uso del menfi Timer (Retoj) _ ........................................................................... 25
Uso del menfi Ajustes _ ..................................................................................... 26
Informaci6n adicional
Soluci6n de problemas ............................................................................................ 27
Especificaciones ........................................................................................................ 29
indice alfab4tico ...........................................................................................................31
Introducci6n
Gracias por la compra del televisor FD Trinitron WEGA ®a color de Sony. Antes de utilizar
este manual, verifique el nfimero de modelo situado en la parte posterior del televisor o en la
portada de este manual.
Caracteristicas del televisor FDTrinitron WEGA®
Algunas de las caracterlsficas de las cuales disfrutar_i incluyen:
FD Trinitron CRT PLANO -- Nueva pantalla tecnol6gicamente avanzada para una calidad
de imagen 6prima.
Entradas Y, P,, Pc-- Conexi6n de entrada de video para una calidad de imagen superior.
_3 Bloqueo de canales -- Herramienta que permite a los padres bloquear los canales del
televisor para controlar los programas que ven sus hijos.
_3 Canales favoritos -- Acceso instant_ineo a los canales favoritos con s61o oprimir un bot6n.
Energy Star ®-- Sfmbolo reconocido de eficacia energ_fica.
S VIDEO -- Entrada de video que ofrece calidad de imagen mejorada.
_3 MTS Directo -- Permite el acceso directo para cambiar el sonido mulficanal del televisor:
Est_reo, Mono, o Auto SAP (Segundo Programa de Audio) con s61o oprimir un bot6n.
Realce de graves--- Nueva caracterisfica que proporciona tonos graves m_is profundos y
de mejor calidad.
Men_s triling_es -- Elecci6n de menfis en ingles, franc_s o espafiol (KV-21FS100 y
KV-25FS100 con destino a Argentina, no tienen menfis en franc03).
Controles del panel frontal -- Permiten el acceso a los menfis de pantalla sin utilizar el
control remoto.
Entradas de A/V frontales -- Conexi6n r_ipida para videojuegos, c_imaras de video,
equipos est_reo/mono o audffonos.
Silenciamiento autom6tico -- Funci6n disefiada para silenciar autom_ificamente el
televisor cuando no se reciben sefiales.
Manual de instrucciones
Baterias para el control remoto
Inserte dos baterias de tipo AA (R6) (inclufdas) en el control remoto utilizando como ejemplo la
siguiente ilustraci6n.
En condiciones de uso normales, las baterias tienen una duraci6n mSxima de seis meses. Si el
control remoto no funciona correctamente, es posible que las baterias est_n gastadas.
_:_ Si no va a utilizar el control remoto durante un largo tiempo, extraiga las baterias para evitar
posibles da6os por fugas de las mismas.
Acerca de este manual
Este manual proporciona instrucciones para ayudarle a disfrutar de su nuevo televisor. Muestra
como conectarlo a la antena o cable, a la caja de cable, a la videograbadora, al DVD, al receptor de
sat_lite o a la c_mara de video. Una vez conectado, siga las instrucciones y utilice el control remoto
para accesar a los menfis de pantaUa
Los paneles frontales y posteriores del televisor que se ilustran en este manual corresponden a
los modelos KV-25FS100. Esposible que los paneles frontales y posteriores del televisor no sean
exactamente igual que los ilustrados.
Uso del interruptor MAIN POWER(alimentaci6n principal)
del televisor (solamente los modelos KV-21FS100 y KV-
25FS100 con destino a Argentina)
Antes de encender el televisor uffiizando el control remoto suministrado, oprima _, situado en la
parte frontal de televisor.
Controles del mend del panel frontal
--I ooo-Oo O+
Los controles del panel de audio/video frontal le permiten accesar al mentl sin control remoto,
Oprima O para que aparezca el menfi de pantalla. Utilice los botones (_) y (_) del panel de
audio/video frontal en lugar de los botones _ y _ del control remoto. Utilice el bot6n (_ del panel
de audio/video frontal en lugar de los botones <_, _>y CD del control remoto. Oprirna de nuevo
'_ cuando haya completado el ajuste o configuraci6n.
Paranayegar pot los menOscon el control remoto, consulte "Uso de los ment_s" en la pagina 19.
Conexi6n del televisor
Lea este capitulo antes de instalar el televisor por primera vez. Este capitulo hace referencia a
las conexiones b_sicas, asf como a cualquier otro equipo opcional que conecte.
Panel posterior del televisor
[]
VHF/UHF
VIDEO IN
3
Toma Descripci6n
[] S VIDEO Establece una conexi6n con la toma S VIDEO OUT (salida de
S video) de la videograbadora o de otto equipo de video con
S VIDEO. S VIDEO proporciona una mejor calidad de imagen que
las tomas VHF/UHF o la toma de entrada de video. S VIDEO no
proporciona sonido; los cables de audio deben estar conectados.
[] VHF/UHF Establece una conexi6n con el cable o la antena de VHF/UHF.
[] VIDEO/ Establece una conexi6n con las tomas de salida de AUDIO y
AUDIO (I/R) VIDEO de la videograbadora o de otro equipo de video. En el
panel frontal del televisor existe una segunda toma de entrada de
video (VIDEO 2). Estas tomas de entrada de AUDIO/VIDEO
proporcionan una rnejor calidad de imagen que la toma
VHF/UHF.
[] Y, PB, PR/ Se conectan con las salidas de video (Y, PB, PR) Y de audio (L/R)
L, R de su reproductor de videodiscos o de su caja digital.
Los paneles frontales y posteriores del televisor que se ilustran en este manual
corresponden a los modelos KV°25FSlO0.
Manual de instrucciones
A S61oVHF75ohm
o Cablecoaxial
VHF/UHF
O
Cable
Conexiones b sicas
Televisor con antena interior o exterior o cable CATV
Dependiendo del cable de que disponga, elija una de las siguientes conexiones:
(Parteposteriordeltelevisor)
VHF/UHF
B S61oVHF 300ohm (Parteposteriordeltelevisor)
o Cableduplex VHF/UHF
oS61°.HF
VHFIUHF Conectorde anten_l_
Convertidor(EAC-25)
(incluido)
C VHF
Y
UHF
75ohm
Cablecoaxial
300ohm
Cableduplex
(Parteposteriordeltelevisor)
VHF/_
_zclador U/V EAC-66
(noincluido)
Si conecta el televisor a una antena interior o exterior, es posible que deba ajustar la
orientaci6n de la antena para obtener una mejor recepci6n.
Conexi6n del televisor
Conexi6n de equipo adicional
Televisor y videograbadora
Parte posterior del televisor
VIDEO IN
3
Desde
cable/
antena
VIHF_JHF
Videograbadora
OUT SVtDEO AUDIOR AUOIOL VIDEO
f
Conexi6n opcional
_ ideo (amarillo)
Audio izquierdo (blanco)
Audio derecho (rojo)
._ Para ver programas de video desde la videograbadora, sintonice el televisor en los canales
3 6 4 (como se indica en la parte posterior de la videograbadora).
1 Conecte el cable coaxial de la antena del televisor odel servicio de cable a la toma IN de la
videograbadora.
2 Conecte el cable coaxial (no inclufdo) de la toma OUT de la videograbadora a la torna
VHF/UHF del televisor.
Conexi6n opcional
Si la videograbadora dispone de salidas de video, podr_ obtener una mejor calidad de irnagen
conectando los cables de Audio/Video (no incluidos) de las salidas AUDIO y VIDEO OUT de
la videograbadora a la entrada AUDIO/VIDEO IN del televisor.
Puede utilizar el bot6n Tv_::_opara cambiar entre las entradas VHF/UHF y VIDEO.
Para obtener una mejor calidad de imagen, utilice S VIDEO en lugar del cable amarillo de
audio/video. S VIDEO no proporciona sonido; los cables de audio deben permanecer
conectados para obtener sonido.
Manual de instrucciones
Televisor y caja de cable
1
Desde
Cable
2
Caja de cable
IN
OUT
tCable coaxial
Parte posterior del
televisor
, vi°E°'_" j
)7 Y -_
I
®=,o
1 Conecte el cable coaxial del servicio de cable a la toma IN de la caja de cable.
2 Conecte un cable coaxial (no inclufdo) de la toma OUT de la caja de cable a la toma
VHF/UHF del televisor.
Para ver los canales desde la caja de cable, sintonice el televisor en los canales 3 6 4 (como
se indica en el panel posterior de la caja de cable) y utilice el control remoto de la caja de
cable para cambiar los canales.
Si desea controlar la seleccion de todos los canales a trav_s de la caja de cable, es
aconsejable utilizar la funci6n Fijar Canal ajustando el televisor en el canal 3 6 4 (consulte la
p_gina 22).
Conexi6n del televisor
Televisor. videograbadora y caja de cable
Parte posterior del televisor
3
_ Videograbadora
Caja de c:ble_
IN
"dHFIUHF
VIDEO-
L--
Au9_o
R--
f
Conexi6n opcional
VIDEO IN
3
1
-S VIDEO
_UDIO
--R
____Video(amarillo)
Audioizquierdo(blanco)
-- Audioderecho(rojo)
1 Conecte el cable coaxial del servicio de cable a la toma IN de la caja de cable.
2 Conecte un cable coaxial (no incluido) desde la toma OUT de la caja de cable a la toma IN
de la videograbadora.
3 Conecte un cable coaxial (no incluldo) desde la toma OUT de la videograbadora a la torna
VHF/UHF del televisor.
ZD Si desea controlar la selecciOn de todos los canales a trav_s de la caja de cable, es
aconsejable utilizar la funciOn Fijar Canal ajustando el televisor en el canal 3 6 4 (consulte la
p_igina 22).
Conexi6n opcional
Sila videograbadora dispone de salidas de video, podr_ obtener una rnejor calidad de imagen
conectando los cables de Audio/Video (no incluidos) desde la salida AUDIO y VIDEO OUT
de la videograbadora a la toma de entrada AUDIO/VIDEO IN del televisor.
-_ Puede utilizar el botdn W_OEO
c_ para cambiar las entradas VHF/UHF y VIDEO.
_D Para obtener una mejor calidad de imogen, utilice S VIDEO en lugar del cable amarillo de
audio/video. S VIDEO no proporciona sonido; los cables de audio deben permanecer
conectados para obtener sonido.
Manual de instrucciones
Televisor y receptor de sat_lite
2
Desde
cable/
antena
Receptor de sat_lite
1_ _SATEmmm_JLklT_IN AUDIO R AUDIO L VIDEO
Cable de l [
antena por I UNE OUTI _@_ 1
sat_lite -- T T T
VHF_HF
OUT
Parte posterior del televisor
VHF/UHF
VIDEO IN
1 3
-S VIDEO
AUDIO
--R
-- Video (amarillo)
-- Audio izquierdo (blanco)
Audio demcho (rojo)
1 Conecte el cable de la antena por sat_lite a la entrada SATELLITE IN del receptor de
sat_lite.
2 Conecte el cable coaxial del servicio de cable o antena a la toma VHF/UHF del televisor.
3 Utilizar cables de Audio/Video (no incluidos), conecte AUDIO y VIDEO OUT del
receptor de sat_lite a AUDIO y VIDEO IN del televisor.
_:D Puede utilizar el bot6n w_Eo para cambiar las entradas VHF/UHF y VIDEO,
_:_ Para obtener una mejor calidad de imagen, utilice S VIDEO en lugar del cable amarillo de
audioMdeo. SVIDEO no proporciona sonido; los cables de audio deben permanecer
conectados para obtener sonido.
Conexi6n del televisor
Televisor, receptor de sat_lite y videograbadora
Cable de Desde
antena pot cable/
satdlite
4 antena
Videograbadora
Receptor de satdlite _ ._ I
Parte posterior del
televisor
VIDEO IN
VHF_HF _O1
AUDtO AUDIO
Audioderecho(rojo)
1
2
3
4
5
Conecte el cable de la antena por sat61ite a la entrada SATELLITE IN del receptor de
sat_lite.
Conecte el cable coaxial del servicio de cable o antena a la toma IN de la videograbadora.
Conecte la toma OUT de la videograbadora a la toma Vt-IF/UHF del televisor mediante
un cable coaxial (no incluldo).
Conecte las tomas AUDIO y VIDEO OUT del receptor de sat_lite alas tomas AUDIO y
VIDEO IN de la videograbadora mediante los cables de Audio/Video (no inclufdos).
Conecte las tomas AUDIO y VIDEO OUT de la videograbadora alas tomas AUDIO y
VIDEO IN del televisor mediante los cables de Audio/Video (no inclufdos).
-_ Para visualizar las imSgenes desde el receptor del sat41ite o la videograbadora, seleccione la
entrada de video a la que est_ conectado el receptor de sat_lite o la videograbadora
oprimiendo w_:=_oen el control remoto.
Manual de instrucciones
Conexi6n de un reproductor de DVD
Conecte las salidas AUDIO y VIDEO OUT del reproductor DVD alas entradas AUDIO y
VIDEO IN del televisor mediante los cables de Audio/Video (no incluldos).
Parte posterior del televisor
Parte posterior del
reproductor de DVD
@
L_
AUDIO
1 VIDEO IN
Video (amarillo)
Audio izquierdo (blanco)
Audio derecho (rojo)
Para obtener una mejor calidad de imagen, utilice S VIDEO en lugar del cable amarillo de
audio/video. S VIDEO no proporciona sonido; los cables de audio deben permanecer
conectados para obtener sonido.
Conexi6n opcional
Si el reproductor de DVD dispone de salidas de video para componentes (Y, PB, PR), podrai
optimizar la calidad de imagen utilizando cables de video para componentes.
Parte posterior del televisor
I
Parte posterior del
reproductor de DVD
I
_ _ _Y(blancoynegro)
lazul
"_T7 I'R trojol
,T
2
VIDEO iN
_F_U.F _F svlDE°
L__
_ Audioizquierdo(blanc0)
Audioderecho(roj0)
1 Conecte las tomas Y, PB, PR OUT del reproductor de DVD alas tomas Y, PB, PR IN del
televisor rnediante los cables de video para componentes.
2 Conecte la toma AUDIO OUT del reproductor de DVD a la toma AUDIO IN del televisor.
Las satidas Y, PB,PRdel reproductor de DVD algunas veces est_n etiquetadas como Y, CB,y
CRo Y, B-Y y R-Y. Si es asi, conecte los cables rigi_ndose por los colores.
Conexi6n del televisor
Conexi6n de una c_mara de video
Conecte las salidas AUDIO y VIDEO OUT de la c4mara de video alas entradas AUDIO y
VIDEO INPUT del televisor mediante los cables de Audio/Video (no incluldos).
Panel de Audio/Video frontal
u
('_ VIDEO 2 INPUT ['--
Salida de Auc ':_^^ \
Audio derecho (rojo)
Audio izquierdo (blanco)
Video (amarillo)
Conexibn de audifonos
Conecte los audifonos a la toma _ situada en la parte frontal del televisor.
Panel de Audio/Video frontal
VIDEO 2 INPUT
0_. OMENU VIDEO-L(MONO)-AUI)IO'R
ooo+ @@@
Usodel control remoto y funciones
b_sicas
Este capftulo muestra c6mo utilizar todos los botones del control remoto y los menfs de
pantalla.
[]
[]
[]
[]
[_.
[_.
SLEEP
SONY
[]
[]
[]
[]
Manual de instrucciones
Uso del control remoto
Bot6n Descripci6n
[] MUTING Desactiva el sonido de forma instant_nea. Oprlmalo de nuevo
_3L
u oprima _ para restaurar el sonido.
[] SLEEP Apaga autom_iticamente el televisor en aproximadamente 15, 30,
45, 60 6 90 minutos. Para cancelar, oprima hasta que aparezca
SLEEP OFF.
[] MTS/SAP Muestra las distintas opciones de sonido multicanal del televisor
(MTS): Est_reo, Mono, y Auto SAP (Segundo Programa de
Audio).
[] JUMP Oprima para alternar entre dos canales. E1 televisor cambia del
canal actual al canal anterior seleccionado.
[] VOL (volumen) Oprfmalo cuando desee ajustar el volumen.
[] RESET
Oprfmalo para volver a la configuraci6n de f_ibrica desde un
mend de pantalla.
[] _ Mueve el cursor en los mends de pantalla. Oprima los botones de
flecha para mover el cursor y a continuaci6n oprima el bot6n
central para seleccionar o acceder a una opci6n.
[] POWER Oprlmalo cuando desee encender 6 apagar el televisor.
[] W/VIDEO Alterna las entradas de video disponibles.
[] DISPLAY Opr_malo para mostrar la hora actual (si est_ ajustada) y el
ndmero de canal. Oprfmalo de nuevo para desactivar DISPLAY.
[] (_)-(_) y ENTER Oprima los botones (_)-_) para seleccionar un canal despu_s
oprima ENTER para que cambie de inmediato.
[] CH (canal) Oprlmalo cuando desee cambiar canales.
[] MENU Muestra el mend de pantalla. Oprlrnalo de nuevo para salir del
mend en cualquier momento.
Si pierde el control remoto, consulte la p_gina 28.
Uso del control remoto y funciones b_sicas
Programaci6n autom tica del televisor
Cuando haya terminado de conectar el televisor, puede ajustar los canales mediante
Autoprogramaci6n.
1
FOWER
Oprima _ para encender el televisor. Aparecer_ la pantalla de Ajustes Iniciales.
Para KV-21FS100 y KV-25FS100 con destino a Argentina: Oprima _,_ antes de oprimir
I_NER
para encender el televisor.
GH
2 Oprima (_) en el control remoto o en el panel frontal del televisor para activar
Autoprogramaci6n u oprima _) para salir.
La pantalla de Ajustes Iniciales aparecer_ cada vez que encienda el televisor hasta que
realice Autoprogramaci6n.
Para volver a activar Autoprogramaci6n
1 Opnma"_6u.
2 Oprima _ para seleccionar Ajuste de Canal ( [_ ).
3 Oprima _ para seleccionar Cable. Oprima (2D para seleccionar.
4 Oprima _ o _) para seleccionar Si o No seg6n el estado del televisor. Oprima C_D.
5 Oprima 6 para seleccionar Autoprogramaci6n. Oprima (2D para buscar los canales.
MENU
Una vez finalizada la funciOn Autoprogramaci6n, oprima G para salir.
Manual de instrucciones
Acceso r_pido a los men_s
Los ajustes siguientes est_n disponibles en los men_s de pantalla.
Mend Permite
Modificar los ajustes de la imagen.
Cambiar el ajuste de audio.
Personalizar el ajuste de los canales.
Bloquear los canales no deseados.
Uso del control remoto y funciones b_sicas
Mend Permite
Ajustar el reloj del televisor y programar el
encendido y apagado autom_tico del
televisor en un canal establecido mediante
Timer 1 y Timer 2 (Reloj I y Reloj 2).
Seleccionar los modos de subfftulos,
etiquetar las entradas de video, corregir la
inclinaci6n de la imagen, seleccionar el
idioma de los men6s o ejecutar una
demostraci6n de los menfis.
Usode losmen s
Este capftulo muestra las opciones disponibles para configurar y ajustar el televisor.
Para accesar a un men_
1 Oprima MENUpara que aparezca el men_ de pantalla.
2 Utilice los botones _ o c_ para seleccionar el men6 deseado y despues oprima CE3.
Utilice los botones _' o _ para seleccionar la opci6n deseada y despues oprima CD.
4 Siga las indicaciones que aparecen en pantalla para activar las opciones deseadas. Oprirna
C!D para terminar el ajuste.
5 Oprima _u para salir del mend.
MENU
Oprima C) una vez para que aparezca el menO en pantalla y oprimalo de nuevo para que
desaparezca. Si no se oprime ning_n bot6n, el men_ se cierra automaticamente
transcurridos 90 segundos aproximadamente.
Manual de instrucciones
Usodel ment de Video
Para accesar al mend Video, siga los siguientes pasos:
Paramostrar
Para seleccionar
MENU
de
Control de Oprima _> para abrir el metal Control de Imagen:
Imagen Contraste:
Oprima <_para disminuir el contraste. Oprima _> para aumentar el
contraste.
Brillo:
Oprima _ para oscurecer la imagen. Oprima q>para aumentar el brillo de
la imagen.
Color:
Oprima _ para disminuir la intensidad de color. Oprima _>para
aumentar la intensidad de color.
Tinte:
Oprima <_ para aumentar los tonos rojos. Oprima _> para aumentar los
tonos verdes.
Nitidez:
Oprima _ para suavizar la imagen Oprima _> para aumentar la nitidez de
la imagen.
Temperatura
del Color
Ajuste de la
tonalidad del
blanco
Oprima 4 o _ para seleccionar una de las opciones siguientes:
Frio: Proporciona a los colores blancos una tonalidad azulada.
Neutro: Proporciona a los colores blancos una tonalidad neutra.
C:ilido: Proporciona a los colores blancos una tonalidad rojiza.
VM Aumenta la nitidez de la definici6n de la imagen y proporciona a los
Modulaci6n de objetos un contorno mas nftido y limpio. Oprima h o _ para seleccionar
velocidad una de las opciones siguientes: No, Alto, Bajo.
Uso de los ment_s
Uso del men Audio
Para accesar al men_ Audio, siga los siguientes pasos :
Para mostrar Para seleccionar _ Para seleccionar
MENU
.%
MTS Oprima _ o @ para seleccionar una de las siguientes opciones:
Sonido Est4reo: Seleccione esta opci6n cuando visualice una emisi6n en est_reo.
multicanal Mono: Seleccione esta opci6n para reducir el ruido en zonas de diflcil
del televisor recepci6n.
Auto SAP: Seleccione esta opci6n para que el televisor cambie
autom_ticamente a Segundo Programa de Audio (SAP) cuando reciba la
sepal.
Oprima _ para accesar directamente a los ajustes de MTS (Est_reo, Mono, Auto SAP)
Realce de Proporciona tonos graves m_is profundos e intensos. Oprima _ o _ para
graves seleccionar Si o No.
Si el televisor est_ en modo Auto SAP, algunos programas se silenciar_n o se distorsionaran.
Si el televisor no emite sonido, cambie el ajuste de audio a Est_reo o Mono.
Manual de instrucciones
Uso del men Ajuste de Canal
Para accesar al menfi Ajuste de Canal, siga los siguientes pasos:
seleccionar Para
seleccionar
Para mostrar Para [_
MENU
Canales Oprima _>para abrir el menfi Canales Favoritos:
Favoritos
Acceso r_pido
a los canales
favoritos
1 Utilice el bot6n h o _ para seleccionar la posici6n (1-5) donde desea
ajustar un canal favorito. A continuaci6n oprima c_.
2 Utilice el bot6n ff o _ para seleccionar el canal deseado.
30prima c2D para cambiar al canal seleccionado.
40prima _ para volver al menfi Ajuste de Canal u oprima ,&u para salir.
Para utilizar Canales Favoritos: Salga de todos los men0s y oprima cD. Oprima _ o _ para
desplazar el cursor al n0mero de canal deseado y oprima cD.
Cable Si: Selecci6nelo si recibe canales via cable con un cable CATV.
No: Selecci6nelo si utiliza una antena de televisi6n.
Despu_s de cambiar los ajustes del cable, deber_ realizar la funci6n Autoprogramaci6n.
Fijar Canal 2-6: Seleccione esta opci6n cuando desee controlar la selecci6n de todos los
canales a trav_s de la caja de cable o de la videograbadora. Seleccione el
canal adecuado (normalmente el 3 6 4) y utilice el control remoto de la caja
de cable o de la videograbadora para seleccionar los canales.
Video 1 : Seleccione esta opci6n desde las entradas de video disponibles
cuando haya conectado el equipo de video (por ejemplo, el receptor de
sat_lite) y desee que quede fijado en el televisor.
No: Fijar Canal no est_ activado.
Autoprograma- Realice la funci6n Autoprogramaci6n siempre que ajuste el televisor.
ci6n Recorrer_i todos los canales disponibles y programar_i los que se reciben.
Uso de los mentis
Omitir/A_adir
Canal
Utilice esta funci6n despu_s de ejecutar Autoprogramaci6n para omitir los
canales no deseados o para a_adir nuevos canales. Oprima _> para abrir el
men_ Omitir/A_adir Canal:
1 Utilice los botones ff o _" para seleccionar la posici6n del canal deseado y
a continuaci6n oprima cz).
20prima el bot6n _ o _ para omitir o afladir canales y a continuaci6n
oprima CZ). ._Nu
30prima _ para volver al men6 Ajuste de Canal u oprima C) para salir.
Cuando oprima CH+ o CH- no tendr_ acceso a los canales omitidos, s61o a trav4s de los
botones (_)-(_) podr_ accesarlos.
Nombre del Oprima _> para abrir el men6 Nombre del Canal:
10prima CZ) y a continuaci6n oprima 4 o _ hasta que localice el n6mero
de canal deseado.
Canal
Etiqueta hasta 40
canales con
sus letras de
llama&
20prima C_ para activar el canal.
30prima C2D y a continuaci6n oprima el bot6n _ o _ para mostrar la
primera letra de Uamada o n6mero de captura y a continuaci6n oprima
(2D para seleccionarlo. Cuando termine, oprima (:_ para activar el canal.
Los modos Canales Favoritos, Omitir/A_adir Canal, Nombre del Canal, Cable y Bloqueo de
Canal no se pueden utilizar cuando Fijar Canal esta activado, o la televisi6n se encuentra en
los modos de video.
Manual de instrucciones
Uso del men Bloqueo de Canal
Para accesar al mentl Bloqueo de Canal, siga los siguientes pasos:
Para
mostrar Para seleccionar _ Para seleccionar
MENU
°%
Cuando entre al ment_ BIoqueo de Canal, el canal seleccionado es el canal que est_
visualizando.
Con el menfi Bloqueo de Canal abierto:
Bloquear o 1 Utilice los botones _ o _" para elegir el canal deseado y a
Desbloquear continuaci6n oprima C_ para seleccionarlo.
2 Utilice los botones _ o _ para bloquear o desbloquear el canal
seleccionado y a continuaci6n oprirna CD.
30prima .&u para salir.
Si un canal est_ bloqueado, se mostrar6 una pantalla negra con la palabra "Programa
BIoqueado" (solamente para el uso habitual del televisor). La funci6n Bloqueo de Canal se
desactiva en los modos de Video.
Uso de los menGs
Uso del men Timer (Reloj) Q
Para accesar al mend Timer (Reloj), siga los siguientes pasos:
Para mostrar Para seleccionar _ Para seleccionar
MENU
Hora Actual Muestra el dla y la hora actual. (9prima <> para abrir el men_ de Hora
Actual.
1 Utilice los botones _ o _ para introducir el dlay la hora correcta y a
continuaci6n oprima C!3.
20prima _ para salir del men6.
Debe ajustar la hora actual antes de poder utilizar Timer 1 y Timer 2 (Reloj 1 y Reloj 2).
Timer 1 y
Timer 2
(Reloj 1 y
Reloj 2)
Visualizaci6n
programada
Programa su televisor al dla, hora, duraci6n y canal deseado. La
programaci6n n_xima es de 6 horas. Cuando el canal est_ fijado no ser_i
necesario introducirlo. Oprima <> para abrir el men6 de Timer I o Timer 2.
10prima (_ o _ para seleccionar Timer I o Timer 2 (Reloj I y
Reloj 2) y a continuaci6n oprima CK_.
20prima _ o _) para introducir el dia, hora, duraci6n y el canal deseado
y a continuaci6n oprima c_3.
MENU
30prima © para salir del men_.
Puede fijar Timer en las posiciones Si, No o Ajustar. Cuando Timer 1 y Timer 2 (Reloj 1 y
Reloj 2) est_ ajustado podr6 activarlo y desactivarlo sin tener que revisar los ajustes.
AI ejecutar Autoprogramaci6n, los ajustes de Timer 1 y Timer 2 (Retoj 1 y Reloj 2) se
borraran. Asi mismo, en caso de producirse una p_rdida de electricidad, los ajustes de Hora
Actual, Timer 1 y Timer 2 (Reloj 1 y Reloj 2) se borraran.
Manual de instrucciones
Uso del men,', Ajustes
Para accesar al metal Ajustes, siga los siguientes pasos:
Para seleccionar i1_ Para seleccionar
Para
mostrar
MENU
.%
Caption Permite seleccionar tres modos de subtitulos (para programas que se emiten
Vision con subtltulos).
Subtitulos Oprima ff o _ para seleccionar una de las siguientes opciones:
CC1, 2, 3, 4: Muestra el di_logo impreso y los efectos de sonido de un
Etiqueta de
Video
Etiqueta el
equipo
conectado
programa.
Text1, 2, 3, 4: Muestra informaci6n sobre la red/emisora.
XDS: Muestra el nombre del programa actual y el tiempo restante, si est_
disponible.
No: Los subfftulos no est_n activados.
Permite etiquetar los componentes de audio/video que tiene conectado a su
televisor: VCR, DVD, etc.
Con la ventana Etiqueta de Video abierta:
10prima 4 o _ para accesar a la entrada que desea etiquetar y oprima ¢_D.
20prima _ o _ para elegir una etiqueta y oprima C3D.
Rotaci6n Oprima 4 o _ para corregir la inclinaci6n de la imagen entre - 5 y +5 y a
continuaci6n oprima cE3 para activarla.
Idioma Muestra todos los men6s en el idioma elegido.
Oprima 4 o _ para seleccionar el idioma deseado (Espa_ol, Ingles, Franc_s)
y oprima CD.
Demo Oprima ¢Z3 para ejecutar una demostraci6n de los men6s de pantalla.
(Demostra-
ci6n)
Puede oprimir cualquier tecla para salir del modo Demo (Demostraci6n).
Sistema de $61o en los modelos KV-21FS100 y KV-25FS100 con destino a Argentina
Color Seleccione las configuraciones siguientes para las entradas TV, Video I y
Video 2: AUTO, NTSC, PAL-M, PAL-N.
Informaci6n adicional
Soluci6n de problemas
Si tiene problemas con el televisor, intente seguir las indicaciones que se sugieren a
continuaci6n. Si el problema persiste, consulte con su proveedor Sony m_s cercano.
No hay imagen ni _ Aseg6rese que el cable de alimentaci6n est_ conectado.
sonido _ Si hay una luz roja que parpadea en la parte frontal del televisor
durante algunos minutos, desconecte y vuelva a conectar el
cable de alimentaci6n para restaurar el televisor. Si el problema
persiste, llame al servicio t_cnico local.
Compruebe los ajustes TV/VIDEO: cuando utilice el televisor,
ajustelos en TV; cuando utilice el equipo de video, ajustelo en
VIDEO (pzlgina 14).
Aseg_6rese de que las baterias est_n insertadas correctarnente en
el control remoto (pzigina 2).
Int_ntelo con otto canal; podrfa ser problema de la emisora.
Imagen de baja _ Ajuste Contraste en la opci6n Video del ment_ Control de
calidad o sin Imagen (p_gina 20).
imagen, buen E3 Ajuste Brillo en la opci6n Video del men_ Control de Imagen
sonido (p_gina 20).
Compruebe las conexiones de la antena y/o del cable (p_gina 4).
Buena Imagen, _ Oprima ._o para que desaparezca MUTING de la pantalla
sin sonido (p_gina 14).
Compruebe los ajustes de Audio. Es posible que el televisor est_
en modo Auto SAP (p_igina 21).
Sin color _ Ajuste Color en la opci6n Video del ment_ Control de Imagen
(p_gina 20).
Sin sepal _ Compruebe el ajuste del cable en el men6 Ajuste de Canal
(p_gina 22).
Compruebe las conexiones de la antena y/o del cable (p_gina 4).
Aseg6rese de que el canal seleccionado est_ emitiendo.
Lineas de puntos _ Ajuste la antena.
o rayas _ Aparte el televisor de cualquier otro equipo electr6nico. Algunos
equipos electr6nicos pueden crear ruidos el_ctricos que
interfieran con la recepci6n del televisor.
Im=igenes dobles E3 Revise la antena exterior o llame al servicio t_cnico del cable.
o fantasmas
Manual de instrucciones
No se reciben
canales con un
ndmero alto (UHF)
cuando se utiliza
una antena
Las emisoras del
cable parece que
no funcionan
Asegtirese de que Cable esta en la posici6n No en el menfi Ajuste
de Canal (p_gina 22).
Ejecute Autoprogramaci6n para atiadir canales que actualmente
no est6n en la memoria (p_igina 15).
_1 A_g6rese de que Cable esta en la posici6n Si en el metal Ajuste
de Canal (p_gina 22).
Ejecute Autoprogramaci6n para atiadir canales que actualmente
no est6n en la memoria (p_gina 15).
El control remoto _ Las baterias podrlan estar bajas. SustitOyalas (p_igina 2).
no funciona _ Coloque el televisor a unos 90-120 cm o m_s de las luces
fluorescentes.
El televisor est_ _1 Limpie el televisor con un patio suave y seco. No utilice nunca
sucio disolventes fuertes como diluyentes o bencina, puesto que
podrla dafiar el acabado de la unidad.
Ha perdido el [::1 Puede utilizar los controles del panel de audio/video frontal
control remoto para acceder al men6 (p_gina 2). P6ngase en contacto con su
proveedor Sony m_s cercano para solicitar un control remoto de
repuesto.
Si despuds de leer este manual de instrucciones, tiene m_is preguntas relacionadas con la utilizaci6n del televisor
Sony, p6ngase en contacto con su proveedor Sony m.ds cercano para recibir asistencia tdcnica.
Informaci6n adicional
Especificaciones
Para todos los modelos (excepto los indicados)
Sistema de televisi6n Est_indar de televisi6n arnericana/NTSC (KV-21FS100, KV-25FS100)
PAL-M/PAL-N/NTSC (KV-21FS100, KV-25FS100, con destino a Argentina)
Cobertura de canales VHF: 2-13/UHF: 14-69/CATV: 1-125
A__!en a ....................................... _Te_ inal d.e antena.extema_p_ara VHF/UHF de 75 °hm ......................................
Tubo de imagen Tubo FD Trinitron ®
Requisitos de alirnentaci6n ca 120 V 60 Hz
ca 220 V 50/60 Hz (Chile, Pertl, Bolivia)
ca 120 - 220 V 50/60 Hz (Argentina)
para todos los paises
excepto en donde se
indique:
Accesorios incluldos
Baterlas de tamafio AA (R6) (2)
Control remoto RM-Y173 (1)
Antena dipolo (1)
Convertidor (EAC-25) (1)
Accesorios opcionales Cables de conexi6n VMC-810S/820S, VMC-720M, YC-YC-15V/30V, RK74A
Mezclador EAC-66 U/V
KV-21 FS100
Tamafio de la pantalla Tamafio de pantalla visible: 508 mm (20 pulgadas) medido en diagonal
............................................... Tanaafi0fle pa_n.t_._lareal- 533,4 _ (2! p_gadas).medid0 en d!agor_ ..............
Entradas/salidas 2 de video, 2 de audio
1 Y, PB, PR, 1 audio
1 conector para audffonos
Salida de la bocina 5 W x 2
Consumo de energla 120 W
para todos los palses 115 W (Chile, Pertl, Bolivia)
excepto en donde se 1 Wen espera
Dimensiones 592 x 466 x 494 mm
(An./A1./Prf.): (231/4 x 183/8 x 191/2 pulgadas)
p so............................. oz:)..........................................................
KV-25FS100
Tamafio de la pantalla Tamafio de pantalla visible: 610 mm (24 pulgadas) medido en diagonal
........................... Tamafi° de panta!la rea!_:635 mm (25 pulgadas) medido en d!agonal .......
Entradas/salidas 2 de video, 2 de audio,
1 S VIDEO
1 Y, PB, PR, 1 audio
1 conector para audifonos
Salida de la bocina 7.5 W x 2
Cortsumo de energia 145 W
para todos los paises 140 W (Chile, Peril, Bolivia)
excepto en donde se 1 Wen espera
indique:
Dimensiones 704 x 524 x 472 mm
(An./A1./Prf.): (273/4 x 205/8 x 181/2 pulgadas)
Peso ..... 35 kg (77 lbs. i oz.)
E1 disefio y las especificaciones esffm sujetos a cambios sin previo aviso.
indice alfab6tico
A
B
C
D
E
F
H
I
Autoprogramaci6n 15, 22
Auto SAP 21
Bloquear o desbloquear 24
Brillo 20
Cable 22
Canales Favoritos 22
Caption Vision 26
Caracteristicas del televisor 1
Color 20
Conexiones
Cable y antena 4
Conexi6n de audffonos 11
Conexi6n de una c6mara de video 11
Conexi6n de un reproductor de DVD 10
Televisor y caja de cable 6
Televisor y receptor de sat_lite 8
Televisor, receptor de sat_lite y
videograbadora 9
Televisor y videograbadora 5
Televisor, videograbadora y caja de
cable 7
Contraste 20
Control remoto 13
Demo (Demostraci6n) 26
DISPLAY (Despligue) 14
Especificaciones 29
Etiqueta de Video 26
Fijar Canal 22
Hora Actual 25
Idioma 26
M
N
O
P
R
S
T
V
Instalaci6n de baterias 2
Interruptor MAIN POWER
(Alimentaci6n principal)2
Mends
Ajuste de Canal [_ 22
Ajustes _ 26
Audio _ 21
Bloqueo de Canal _ 24
Timer (Reloj) _) 25
Video [] 20
MTS
Auto SAP 21
Est_reo 21
Mono 21
Nitidez 20
Nombre del Canal 23
Omitir/Afiadir Canal 23
Panel frontal del televisor 2
Panel posterior del televisor 3
Realce de graves 21
Rotaci6n 26
Sistema de Color 26
SLEEP (Apagado automatico)l 4
Soluci6n de problemas 27
Temperatura del Color 20
Timer 1 y Timer 2 (Relojl y Reloj2) 25
Tinte 20
VM 20

Transcripción de documentos

SONY. .o,,__2_ FD Trinitron WEGA Manual de Instrucciones KV-21 FS100 KV-25FS100 Lea este manual © 2002 por Corporacibn Sony antes de operar el producto. ] ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eldctrica, no exponga el televisor alluvia o humedad. Este simbolo tiene por objeto advertir al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" desprovisto de aislamiento en el interior del producto que puede set de suficiente magnitud como para presentar un fiesgo de descarga eldctrica para las personas. Este slmbolo tiene por objeto advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y rnantenimiento (servicio) en la documentaci6n que acompafia a este aparato. Nota para el instalador de CAW Esta nota pretende llamar la atenci6n del instalador del sisterna CATV en relaci6n con el articulo 820-40 dela NEC que proporciona las pautas para una adecuada conexi6n a tierra y, en particular, especifica que el cable de conexi6n a tierra debe estar conectado al sistema de toma de tierra del edificio lo m_is cerca posible de la entrada del cable. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD utilice el televisor con ca (corriente altema) como se indica a continuaci6n: ca 120 V 60 Hz ca 220 V 50/60 Hz (Chile, Peril, Bolivia) ca 120 - 220 V UI 50/60 Hz (Argentina) Una terminal del enchufe es m_ ancha que la otra para garantizar la seguridad y solo se podr_i introducir en la toma de corriente de una manera (s61o los modelos con ca 120 V). Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, p6ngase en contacto con su proveedor. Si se introduce algfin objeto s61ido o llquido en el televisor, descondctelo y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo. PRECAUCI_)N Si ufiliza juegos de televisi6n, ordenadores y productos similares con el televisor, mantenga las funciones de brillo y contraste a una configuracion baja. Si una imagen fija (sin movimiento) permanece en pantalla durante un tiernpo prolongado con una configuraci6n alta del brillo y el contraste, dicha imagen podria permanecer indefinidarnente en la pantalla. Si mira continuamente el rnisrno canal, los logotipos del misrno podrlan quedar impresos en la pantalla del televisor. La garantla no cubre este tipo de marcas porque son el resultado de un uso inadecuado. _Para reducir el riesgo un cable de extensi6n, de descarga eldctrica, no utilice un receptdculo ni otras tomas, estdn y no queden bien insertadas expuestas. el enchufe polarizado con a menos que las terminales Se advierte que cualquier cambio o modificacibn que no se apruebe de modo explicito en este manual podda anular su autorizacibn para utilizar este equipo. NOTIFICACION Este equipo se ha probado y cumple con las restricciones de los aparatos digitales de clase B de acuerdo con la secci6n 15 del reglamento de FCC. Estas restricciones se han disefiado para pro .porcionar protecci6n contra interferencias nocivas en instalaciones dom_sticas. Este equlpo genera, utiliza y puede irradiar energia de radio frecuencia y si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede provocar interferencias en las radiocomunicaciones. Sin eff_bargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalaci6n determinada. Si el equipo produce interferencias en la recepci6n de radio y televisi6n que se pueden determinar conectando y desconectado el equipo, el usuario deberia intentar corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas: Reorientar o cambiar de lugar las antenas receptoras. Aumentar la separaci6n Conectar enl_e el equipo y el receptor. el equipo a una toma o a un circuito distinto al que est_ conectado Ponerse en contacto con el proveedor obtener asistencia. o con un t4cnico con experiencia el receptor. en radio y televisi6n para Protecci6n del televisor Para evitar No instale puedan el sobrecalentamiento el televisor producirse interno, en un lugar no obstruya con temperatura los orificios elevada, de ventilaci6n. humedad, exceso de polvo o donde vibraciones. Nora sobre Caption Vision Este receptor de televisi6nproporciona pantalla de televisi6n con visualizaci6n de subtftulos de acuerdo con el punto § 15.119 del reglamento de la FCC. E1 uso del televisor con finalidades disfintas a la visualizaci6n privada de emisiones de programas en UHF o VHF o transmisiones via cable dirigidas al p_blico en general puede requerir la autorizaci6n de la compaf_ia de emisi6n por cable y/o del propietario del programa. Informaci6n para el propietario Los ndmeros de serie y modelo posterior del televisor. Marcas ENERGY I comerciales est_n situados y derechos STAR ® es una marca en la portada de este manual yen la parte de autor registrada. productoo modelo de productocumplecon las directricesde uso eficiente de En calidad compa_iaasociadaa ENERGYSTAR®, Sonyha determinadoque este energia de de ENERGY STAR®. Normas importantes sobre seguridad Para su protecci6n lea completamente las instrucciones y conserve este manual para consultarlo en el futuro. Tenga en cuenta y siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones que aparecen en pantalla o que se describen en el manual de instrucciones asistencia t6cnica. o de ADVERTENCIA Para prevenir dafios personales, seguridad durante la instalaci6n, se aconseja seguir las siguientes precauciones el uso y la reparaci6n del aparato. b_sicas de Uso Fuentes de alimentaci6n Este aparato s61o debe utilizarse con la fuente de alimentaci6n que se indica en la placa del mLmero de serie/modelo. Si no esta seguro del tipo de alimentaci6n el_ctrica que se utiliza en su domicilio, consulte con su proveedor o con la compafi/a el4ctrica local. Para los aparatos alimentados mediante una baterla, consulte el manual de instrucciones. Conexi6n a tierra o polarizaci6n Este aparato est_i equipado con un enchufe de cable de alimentaci6n de ca polarizado (con una terminal m_s ancha que la otra) o con un enchufe de tres cables de conexi6n a tierra (con una tercera terminal para la conexi6n a tierra). Consulte las siguientes intrucciones. Para los equipos con un enchufe de cable de alimentaci6n de ca polarizado E1 enchufe se introduce en la toma de corriente en una thnica direcci6n. Se trata de una caracteristica de seguridad. Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, intente girar el enchufe. Si sigue teniendo problemas para insertar el enchufe, p6ngase en contacto con su electricista para que le instale una toma adecuada. No ponga a prueba la finalidad de seguridad del enchufe polarizado forz_ndolo. Advertencia alternativa Paralos equipos con un enchufe de ca con tres cables de conexi6n de tierra Este enchufe finicamente se acoplar_ a una toma de corriente de conexi6n a tierra. Se trata de una caracterlstica de seguridad. Si no puede insertar el enchufe en la toma, p6ngase en contacto con su electricista para que le instale una toma adecuada. No ponga a prueba la seguridad del enchufe de conexi6n a tierra. Sobrecarga No sobrecargue las tomas de pared, los cables de extensi6n ni los recept_culos mKs alhl de su capacidad, puesto que podrla producirse un incendio o una descarga el_ctrica. Apague siempre el televisor cuando no lo utilice. Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, descon_ctelo de la toma de pared como precauci6n ante la posibilidad de que se produzca un mal funcionamiento intemo que pueda provocar un incendio. No desconecte la antena ni el cable de alimentaci6n en caso de tormenta. Los rel&npagos podrlan descargar mientras sujeta el cable y provocarle lesiones graves. Apague el televisor y espere que el tiempo mejore. Introducci6n de objetos y liquidos No introduzca nunca objetos extrafios en el aparato a trav_s de las ranuras de la unidad, puesto que podrian entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar cortocircuitos de piezas y originar un incendio o descarga el_ctrica. Nunca vierta liquidos de ningtha tipo en el aparato. Accesorios No utilice accesorios no recomendados pot el fabricante ya que podrlan ser peligrosos. No coloque ningfm tipo de objetos, especialmente objetos pesados, encima del aparato. Podrlan caerse del aparato y causar lesiones. Limpieza Desconecte el aparato de la toma de pared antes de limpiarlo. No utilice detergentes liquidos ni aerosoles. Utilice un patio ligeramente humedecido con agua para limpiar el exterior del aparato. Si se produce un ruido continuo o intermitente en el interior del aparato de televisi6n mientras est_ en funcionamiento, desconecte el televisor y p6ngase en contacto con el proveedor o con el servicio de asistencia t_cnica. Es normal que algunos aparatos de televisi6n produzcan ocasionalmente este tipo de ruidos, especialmente cuando se conectan y desconectan. Instalaci6n Para levantar o mover el aparato siempre se debera hacer entre dos o m_is personas. E1 aparato es pesado y la superficie inferior es plana. Si intenta mover el aparato sin ayuda o lo manipula de forma insegura, puede producirse lesiones graves. Instale el aparato sobre una superficie plana y estable. Agua y humedad No utilice aparatos de conexi6n el_ctrica cerca de agua, pot ejemplo: cerca de la baftera, el lavabo, el fregadero, el lavadero, en un s6tano con humedad o cerca de una piscina, etc. . ::,', Colocaci6n No sit6e el aparato sobre un carro, una mesa pequefia, un tripie, un soporte, una mesa o una estanterla inestables. E1 aparato podrfa caer y dafiarse o bien provocar lesiones graves a nifios o adultos. Utilice thnicamente carros o mesas recomendados pot el fabricante para el modelo especifico de televisor. Para el montaje del producto deber_in seguirse las instrucciones del fabricante y utilizar los accesorios de montaje recomendados por el mismo. Si se desea mover un aparato colocado encima de un carro, deber_ hacerse con cuidado. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva y las superficies inestables pueden causar que el aparato y el carro volqueen. Desconecte de intentar todos los cables del aparato moverlo. antes No permita que nifios o animales se suban encima del aparato o lo empujen. E1 aparato podria caerse y causar lesiones graves. Ventilaci6n Las ranuras y aperturas en la unidad yen la parte posterior o inferior son para obtener la ventilaci6n necesaria. Para garantizar el buen funcionamiento del aparato y protegerlo de un sobrecalentamiento, estas ranuras y aperturas nunca se deber_-n obstruir ni cubrir. • No cubra nunca las ranuras y aperturas con un patio ni otros tejidos. No bloquee nunca las ranuras y aperturas situando el aparato encima una cama, un sof_i, una alfombra o superficies de similares. No sittie nunca el aparato en un espacio cerrado, como una biblioteca o un armario empotrado, a menos la ventilaci6n adecuada. que exista No sittie el aparato cerca o encima de un radiador o fuente de calor ni lo exponga a luz solar directa. Protecci6n del cable No coloque ning_n objeto encima del cable de alimentaci6n ni alrededor del mismo, ni sit6e el aparato en un lugar donde el cable de alimentaci6n pueda estar sometido a desgastes o usos no adecuados. Conexi6n a tierra o polarizaci6n Este aparato puede estar equipado con un enchufe de llnea de corriente altema polarizado (con una terminal mils ancha que la oh:a). E1 enchufe s61o se puede introducir en la toma de corriente en una direcci6n. Se txata de una caracterlstica de seguridad. Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, intente girarlo. Si sigue teniendo problemas para introducir el enchufe, p6ngase en contacto con su electricista para que sustituya la toma obsoleta. No ponga a prueba la seguridacl del enchufe polarizaclo. Antenas Conexi6n a tierra de una antena exterior Para instalar una antena exterior, siga los procedimientos que se indican a continuaci6n. Los sistemas de antenas exteriores no deben situarse cerca de lineas el_ctricas o circuitos de alimentaci6n o luz el6ctrica, o bien donde pueda entrar en contacto con dichas lineas el_ctricas circuitos. o CUANDO INSTALE UN SISTEMA DE ANTENA EXTERIOR, EXTREME LAS PRECAUCIONES Y MANTENGALO ALEJADO DE DICHAS LINEAS ELECTRICAS O CIRCUITOS, DADO QUE EL CONTACTO PUEDE RESULTAR FATAL. Aseg-6rese de que el sistema de antena tiene conexi6n a tierra para proporcionar protecci6n contra los incrementos de voltaje y el aumento de las cargas estfiticas. E1 apartado 810 del C6digo El_ctrico Nacional (NEC) en EE.UU. y el apartado 54 del C6digo el_ctrico de Canadfi proporcionan informaci6n relativa a la conexi6n a tierra adecuada del mfistil y de la estructura de soporte, la conexi6n a tierra del cable de conexi6n a la unidad de descarga de la antena, el tamafio de los conductores de la conexi6n a tierra, la ubicaci6n de la unidad de descarga de la antena, la conexi6n de los electrodos de conexi6n a tierra y los requisitos de los electrodos de conexi6n a tierra. Conexi6n a tierra de la antena de acuerdo con la NEC Conexi6n a tierra de la antena de acuerdo con el C6digo El_ctrico Nacional, ANSI/NFPA 70. Acomefidadeantena Unidad de descarga de la antena (Secci6n 810-20 del NEC) onductoresde conexi6n a iierra (Secci6n 810-21 del NEC) de conexi6na tierra NEC - C6digo EId_lricoNacional Sistema de electrodosde conexk_ a tierra del ser_cio de suministmeldctrico (Articulo250, Par_eH del NEC) Rayos Para mayor protecci6n del receptor de televisi6n durante una tormenta con rayos o cuando no se utiliza durante largos periodos de tiempo, descon_ctelo de la toma de pared y desconecte la antena. Con ello evitarfi que los rayos y los incrementos de voltaje darien el receptor. Reparaci6n Da_os que requieren reparacibn Desconecte el aparato de la toma de pared y haga que sea revisado por personal calificado cuando se produzcan las siguientes condiciones: • Si el cable de alimentaci6n o el enchufe est_tn dafiados o deshilachados. • Si el aparato muestra un cambio rendimiento significativo, debe repararse. de Asistencia t6cnica No intente reparar usted mismo el aparato, puesto que si abre la unidad puede exponerse voltajes peligrosos u otros peligros. Ponga cualquier tipo de reparaci6n en manos de personal de asistencia t_cnica calificado. a Si se ha vertido llquido en el interior del aparato o si se han caldo objetos en el interior del producto. Si el aparato se ha expuesto alluvia o agua. */ Piezasdereemplazo Si necesita piezas de reemplazo, asegtlrese de que el t&:nicocertifique por escrito que ha utilizado piezas de reemplazo especificadas por el fabricante con las mismas caracterlsticas que las piezas originales. E1uso de piezas no autorizadas puede provocar incendios, descargas eldctricas y otros peligros. / Si el aparato se ha ca_do y ha suf_fido golpes excesivos o si se ha dafiado la unidad. Si el aparato no funciona con normalidad al seguir las instrucciones del manual. Ajuste solamente los controles que se especifican en el manual de instrucciones. E1 ajuste inadecuado de otros controles puede provocar dafios y a menudo requeriril mucho trabajo por parte de un t4cnico calificado para restablecer el funcionamiento normal del aparato. Comprobaci6n de seguridad Despu_s de realizar cualquier reparaci6n dd aparato, solicite al tdmico de la reparaci6n que realice comprobaciones rutinariasde seguridad (como espedfica d fabricante)para determinar si el aparato se encuentra en condiciones seguras de fimcionamiento y certificarlo. Cuando el aparato llega a] final de su vida tltil, debe desecharse adecuadarnente para evitar una implosi6n del tubo de la imagen. Cortsulte a un tdcnico de reparacidn calificado para depositar el aparato. Contenido Introducci6n Caracterlsticas del televisor FD Trinitron WEGA ®............................................... 1 Baterias para el control remoto ................................................................................ Acerca de este manual ............................................................................................... 2 2 Uso del interruptor MAIN POWER (solamente los modelos KV-21FS100 2 Controles del menfi del panel (alimentaci6n principal) del televisor y KV-25FS100 con destino a Argentina) frontal ..................................................................... 2 Conexi6n del televisor Panel posterior del televisor ..................................................................................... Conexiones b_sicas .................................................................................................... 3 4 Conexi6n 5 de equipo adicional .................................................................................. Uso del control remoto y funciones b_sicas Uso del control remoto ............................................................................................ Programaci6n autom_fica del televisor ................................................................ Acceso r_pido a los menfis ..................................................................................... 14 15 16 Uso de los men_s Para accesar a un menfi ........................................................................................... Uso del menfi de Video Uso del menfi Audio F_. Uso del menfi Ajuste de Canal Uso del men6 Bloqueo Uso del menfi Timer (Retoj) Uso del menfi Ajustes Informaci6n Soluci6n 19 20 ....................................................................................... [_ ...................................................................... de Canal _ _ 21 22 24 ........................................................................... 25 ..................................................................................... 26 ............................................................................................ 27 adicional de problemas Especificaciones ........................................................................................................ 29 indice alfab4tico ........................................................................................................... 31 Introducci6n Gracias por la compra del televisor FD Trinitron WEGA ® a color de Sony. Antes de utilizar este manual, verifique el nfimero de modelo situado en la parte posterior del televisor o en la portada de este manual. Caracteristicas del televisor FD Trinitron WEGA® Algunas de las caracterlsficas de las cuales FD Trinitron CRT PLANO -- Nueva de imagen 6prima. disfrutar_i pantalla tecnol6gicamente Y, P,, Pc-- Conexi6n _3 Bloqueo televisor de canales -- Herramienta que permite a los padres para controlar los programas que ven sus hijos. _3 Canales favoritos Energy Star ® -- Sfmbolo S VIDEO -- Entrada _3 MTS Directo Est_reo, Mono, o Auto Realce de graves--de mejor calidad. reconocido de video -- Permite instant_ineo de eficacia Nueva caracterisfica para calidad -- Permiten de imagen bloquear favoritos superior. los canales con s61o oprimir de imagen del un bot6n. cambiar Programa el sonido de Audio) que proporciona mejorada. mulficanal con s61o oprimir tonos graves Men_s triling_es -- Elecci6n de menfis en ingles, franc_s o espafiol KV-25FS100 con destino a Argentina, no tienen menfis en franc03). Controles del panel frontal control remoto. para una calidad energ_fica. calidad directo SAP (Segundo para una a los canales que ofrece el acceso de video avanzada Entradas -- Acceso de entrada incluyen: el acceso a los menfis Entradas de A/V frontales -- Conexi6n equipos est_reo/mono o audffonos. r_ipida para videojuegos, Silenciamiento autom6tico -- Funci6n televisor cuando no se reciben sefiales. disefiada para silenciar del televisor: un bot6n. m_is profundos (KV-21FS100 de pantalla c_imaras y sin utilizar de video, autom_ificamente y el el Manual de instrucciones Baterias para el control remoto Inserte dos baterias de tipo AA (R6) (inclufdas) siguiente ilustraci6n. en el control remoto utilizando como ejemplo la En condiciones de uso normales, las baterias tienen una duraci6n mSxima de seis meses. Si el control remoto no funciona correctamente, es posible que las baterias est_n gastadas. _:_ Si no va a utilizar el control remoto durante un largo tiempo, extraiga las baterias para evitar posibles da6os por fugas de las mismas. Acerca de este manual Este manual proporciona instrucciones para ayudarle a disfrutar de su nuevo televisor. Muestra como conectarlo a la antena o cable, a la caja de cable, a la videograbadora, al DVD, al receptor de sat_lite o a la c_mara de video. Una vez conectado, siga las instrucciones y utilice el control remoto para accesar a los menfis de pantaUa Los paneles frontales y posteriores del televisor qu e se ilustran en este manual corresponden a los modelos KV-25FS100. Es posible que los paneles frontales y posteriores del televisor no sean exactamente igual que los ilustrados. Uso del interruptor MAIN POWER (alimentaci6n principal) del televisor (solamente los modelos KV-21FS100 y KV25FS100 con destino a Argentina) Antes de encender el televisor parte frontal de televisor. uffiizando el control remoto suministrado, oprima _, situado en la Controles del mend del panel frontal --I oo oOo O+ Los controles del panel de audio/video frontal le permiten accesar al mentl sin control remoto, Oprima O para que aparezca el menfi de pantalla. Utilice los botones (_) y (_) del panel de audio/video frontal en lugar de los botones _ y _ del control remoto. Utilice el bot6n (_ del panel de audio/video frontal en lugar de los botones <_, _> y CD del control remoto. Oprirna de nuevo '_ cuando haya completado el ajuste o configuraci6n. Para nayegar pot los menOscon el control remoto, consulte "Uso de los ment_s" en la pagina 19. Conexi6n del televisor Lea este capitulo antes las conexiones b_sicas, de instalar el televisor por primera vez. Este capitulo hace referencia asf como a cualquier otro equipo opcional que conecte. Panel posterior del televisor VIDEO IN 3 [] VHF/UHF Toma Descripci6n [] Establece S VIDEO una conexi6n con la toma S VIDEO OUT (salida de S video) de la videograbadora o de otto equipo de video con S VIDEO. S VIDEO proporciona una mejor calidad de imagen que las tomas VHF/UHF o la toma de entrada de video. S VIDEO no proporciona sonido; los cables una conexi6n de audio deben [] VHF/UHF Establece [] VIDEO/ AUDIO (I/R) Establece una conexi6n con las tomas de salida de AUDIO y VIDEO de la videograbadora o de otro equipo de video. En el panel frontal del televisor existe una segunda toma de entrada de video (VIDEO 2). Estas tomas de entrada de AUDIO/VIDEO proporcionan VHF/UHF. [] Y, PB, PR/ L, R con el cable o la antena estar conectados. una rnejor calidad de imagen de VHF/UHF. que la toma Se conectan con las salidas de video (Y, PB, PR) Y de audio de su reproductor de videodiscos o de su caja digital. Los paneles frontales y posteriores del televisor que se ilustran en este manual corresponden a los modelos KV°25FSlO0. (L/R) a Manual de instrucciones Conexiones b sicas Televisor con antena interior Dependiendo o exterior del cable de que disponga, elija una de las siguientes A S61oVHF75ohm o o cable CATV Cablecoaxial conexiones: (Parteposteriordel televisor) VHF/UHF VHF/UHF O Cable B S61oVHF 300ohm o Cableduplex (Parteposteriordel televisor) VHF/UHF oS61° .HF VHFIUHF C VHF Y Conectorde anten_l_ Convertidor(EAC-25) (incluido) 75 ohm Cablecoaxial UHF (Parteposteriordel televisor) VHF/_ _zclador U/V EAC-66 (no incluido) 300ohm Cableduplex Si conecta el televisor a una antena interior o exterior, es posible que deba ajustar la orientaci6n de la antena para obtener una mejor recepci6n. Conexi6n del televisor Conexi6n de equipo adicional Televisor y videograbadora Parte posterior del televisor VIDEO IN 3 VIHF_JHF Videograbadora OUT SVtDEO AUDIOR AUOIOL VIDEO Desde cable/ antena _ ideo (amarillo) Audio izquierdo (blanco) Audio derecho (rojo) f Conexi6n opcional ._ 1 Para ver programas de video desde la videograbadora, sintonice el televisor en los canales 3 6 4 (como se indica en la parte posterior de la videograbadora). Conecte el cable coaxial de la antena del televisor odel servicio de cable a la toma IN de la videograbadora. 2 Conecte el cable coaxial VHF/UHF del televisor. Conexi6n (no inclufdo) de la toma OUT de la videograbadora a la torna opcional Si la videograbadora dispone de salidas de video, podr_ obtener una mejor calidad de irnagen conectando los cables de Audio/Video (no incluidos) de las salidas AUDIO y VIDEO OUT de la videograbadora a la entrada AUDIO/VIDEO IN del televisor. Puede utilizar el bot6n Tv_::_opara cambiar entre las entradas VHF/UHF y VIDEO. Para obtener una mejor calidad de imagen, utilice S VIDEO en lugar del cable amarillo audio/video. S VIDEO no proporciona sonido; los cables de audio deben permanecer conectados para obtener sonido. de Manual de instrucciones Televisor y caja de cable Caja de cable Desde Cable 1 OUT IN tCable coaxial 2 Parte posterior televisor del , vi°E°'_" j )7 Y -_ I ®=,o 1 Conecte el cable coaxial 2 Conecte un cable coaxial VHF/UHF del servicio (no inclufdo) de cable a la toma de la toma IN de la caja de cable. OUT de la caja de cable a la toma del televisor. Para ver los canales desde la caja de cable, sintonice el televisor en los canales 3 6 4 (como se indica en el panel posterior de la caja de cable) y utilice el control remoto de la caja de cable para cambiar los canales. Si desea controlar la seleccion de todos los canales a trav_s de la caja de cable, es aconsejable utilizar la funci6n Fijar Canal ajustando el televisor en el canal 3 6 4 (consulte la p_gina 22). Conexi6n Televisor. videograbadora del televisor y caja de cable Parte posterior del televisor 3 1 VIDEO IN -S VIDEO 3 "dHFIUHF VIDEO- _ Videograbadora L-- Au9_o R-- _UDIO --R ____Video(amarillo) Audioizquierdo(blanco) -- Audioderecho(rojo) Caja de c:ble_ f Conexi6n opcional IN 1 Conecte 2 Conecte un cable coaxial de la videograbadora. (no incluido) desde la toma OUT de la caja de cable a la toma 3 Conecte un cable coaxial VHF/UHF del televisor. (no incluldo) desde la toma OUT de la videograbadora el cable coaxial del servicio de cable a la toma IN de la caja de cable. IN a la torna ZD Si desea controlar la selecciOn de todos los canales a trav_s de la caja de cable, es aconsejable utilizar la funciOn Fijar Canal ajustando el televisor en el canal 3 6 4 (consulte la p_igina 22). Conexi6n opcional Sila videograbadora dispone de salidas de video, podr_ obtener una rnejor calidad de imagen conectando los cables de Audio/Video (no incluidos) desde la salida AUDIO y VIDEO OUT de la videograbadora a la toma de entrada AUDIO/VIDEO IN del televisor. -_ Puede utilizar el botdn W_OEO c_ para cambiar las entradas VHF/UHF y VIDEO. _D Para obtener una mejor calidad de imogen, utilice S VIDEO en lugar del cable amarillo audio/video. S VIDEO no proporciona sonido; los cables de audio deben permanecer conectados para obtener sonido. de Manual de instrucciones Televisor y receptor de sat_lite Desde cable/ antena Parte posterior VIDEO 2 1 del televisor IN 3 -S VIDEO VHF/UHF Receptor 1_ de sat_lite VHF_HF mmm_JLklT_ _SATE IN Cable de antena l por sat_lite AUDIO R AUDIO L VIDEO [ I UNE OUTI -- AUDIO --R OUT _@_ T 1 T 1 Conecte sat_lite. el cable de la antena 2 Conecte el cable coaxial 3 Utilizar cables receptor de sat_lite T --- por sat_lite del servicio de Audio/Video a AUDIO a la entrada de cable o antena (no incluidos), y VIDEO conecte SATELLITE Video (amarillo) Audio izquierdo (blanco) Audio demcho (rojo) IN del receptor a la toma VHF/UHF AUDIO y VIDEO de del televisor. OUT del IN del televisor. _:D Puede utilizar el bot6n w_Eo para cambiar las entradas VHF/UHF y VIDEO, _:_ Para obtener una mejor calidad de imagen, utilice S VIDEO en lugar del cable amarillo de audioMdeo. S VIDEO no proporciona sonido; los cables de audio deben permanecer conectados para obtener sonido. Conexi6n del televisor Televisor, receptor de sat_lite y videograbadora Cable de antena pot satdlite Parte posterior televisor Desde cable/ antena 4 VIDEO del IN Videograbadora VHF_HF _O1 AUDtO Receptor de satdlite _ ._ AUDIO I Audioderecho(rojo) 1 2 3 Conecte sat_lite. el cable de la antena Conecte el cable coaxial Conecte la toma un cable coaxial 4 5 -_ por sat61ite a la entrada del servicio de cable o antena OUT de la videograbadora (no incluldo). a la toma SATELLITE a la toma Vt-IF/UHF IN del receptor de IN de la videograbadora. del televisor Conecte VIDEO las tomas AUDIO y VIDEO OUT del receptor de sat_lite alas IN de la videograbadora mediante los cables de Audio/Video Conecte VIDEO las tomas AUDIO y VIDEO OUT de la videograbadora IN del televisor mediante los cables de Audio/Video mediante tomas AUDIO (no inclufdos). alas tomas (no inclufdos). AUDIO y y Para visualizar las imSgenes desde el receptor del sat41ite o la videograbadora, seleccione la entrada de video a la que est_ conectado el receptor de sat_lite o la videograbadora oprimiendo w_:=_oen el control remoto. Manual de instrucciones Conexi6n de un reproductor de DVD Conecte VIDEO las salidas AUDIO y VIDEO OUT del reproductor IN del televisor mediante los cables de Audio/Video Parte posterior Parte posterior del reproductor de DVD 1 VIDEO DVD alas entradas (no incluldos). AUDIO y del televisor IN @ L_ AUDIO Video (amarillo) Audio izquierdo (blanco) Audio derecho (rojo) Para obtener una mejor calidad de imagen, utilice S VIDEO en lugar del cable amarillo de audio/video. S VIDEO no proporciona sonido; los cables de audio deben permanecer conectados para obtener sonido. Conexi6n opcional Si el reproductor de DVD dispone de salidas de video para componentes (Y, PB, PR), podrai optimizar la calidad de imagen utilizando cables de video para componentes. Parte posterior del televisor VIDEO I Parte posterior del reproductor de DVD I "_T7 ,T _ 2 1 Conecte televisor las tomas rnediante 2 Conecte la toma _ _F_U.F _F svlDE° L__ lazul I'R trojol Audioderecho (roj0) _Y(blancoynegro) _ Y, PB, PR OUT del reproductor de DVD alas los cables de video para componentes. AUDIO iN OUT del reproductor tomas de DVD a la toma Audioizquierdo(blanc0) Y, PB, PR IN del AUDIO Las satidas Y, PB,PRdel reproductor de DVD algunas veces est_n etiquetadas CR o Y, B-Y y R-Y. Si es asi, conecte los cables rigi_ndose por los colores. IN del televisor. como Y, CB, y Conexi6n del televisor Conexi6n de una c_mara de video Conecte VIDEO las salidas AUDIO INPUT del televisor y VIDEO mediante OUT de la c4mara de video los cables de Audio/Video Panel de Audio/Video alas entradas (no incluldos). AUDIO y frontal u ('_ VIDEO 2 INPUT ['-- Audio derecho (rojo) Salida de Auc ':_^^ Audio izquierdo (blanco) Video (amarillo) \ Conexibn de audifonos Conecte los audifonos a la toma _ situada en la parte frontal Panel de Audio/Video frontal VIDEO 2 INPUT 0_. OMENU ooo+ del televisor. VIDEO-L(MONO)-AUI)IO'R @@@ Uso del control remoto y funciones b_sicas Este capftulo pantalla. muestra c6mo utilizar todos los botones SLEEP del control remoto y los menfs [] [] [] [] [] [] [] [] [_. [_. SONY de Manual de instrucciones Uso del control remoto Bot6n Descripci6n [] MUTING Desactiva el sonido de forma instant_nea. Oprlmalo de nuevo _3L u oprima [] SLEEP Apaga _ para restaurar autom_iticamente 45, 60 6 90 minutos. SLEEP OFF. [] MTS/SAP el sonido. el televisor Para cancelar, Muestra las distintas opciones (MTS): Est_reo, Mono, y Auto Audio). en aproximadamente oprima hasta que aparezca de sonido multicanal del televisor SAP (Segundo Programa de [] JUMP Oprima para alternar entre dos canales. E1 televisor canal actual al canal anterior seleccionado. [] VOL (volumen) Oprfmalo cuando [] Oprfmalo para volver RESET mend [] _ [] del el volumen. a la configuraci6n de f_ibrica desde un Mueve el cursor en los mends de pantalla. Oprima los botones flecha para mover el cursor y a continuaci6n oprima el bot6n POWER DISPLAY (_)-(_) para seleccionar Oprlmalo [] W/VIDEO [] ajustar cambia de pantalla. central [] desee 15, 30, y ENTER Alterna Opr_malo para de canal. Oprima los botones oprima ENTER [] Muestra mend remoto, a una opci6n. encender 6 apagar de video mostrar ndmero Oprlmalo Si pierde el control desee las entradas [] CH (canal) MENU cuando o acceder (_)-_) actual de nuevo el mend en cualquier desee cambiar de pantalla. momento. consulte la p_gina 28. (si est_ ajustada) para desactivar para seleccionar para que cambie cuando el televisor. disponibles. la hora Oprfmalo de y el DISPLAY. un canal despu_s de inmediato. canales. Oprlrnalo de nuevo para salir del Uso del control Programaci6n autom tica Cuando haya terminado Autoprogramaci6n. de conectar remoto y funciones b_sicas del televisor el televisor, puede ajustar los canales mediante FOWER 1 Oprima Para _ para encender KV-21FS100 el televisor. y KV-25FS100 Aparecer_ con destino la pantalla a Argentina: de Ajustes Oprima _,_ Iniciales. antes de oprimir I_NER para encender el televisor. GH 2 Oprima (_) en el control Autoprogramaci6n remoto u oprima o en el panel _) para frontal del televisor para activar salir. La pantalla de Ajustes Iniciales aparecer_ cada vez que encienda el televisor hasta que realice Autoprogramaci6n. Para volver a activar Autoprogramaci6n 1 Opnma"_6 u. 2 Oprima _ para seleccionar Ajuste de Canal 3 Oprima _ para Cable. Oprima 4 Oprima _ o _) para seleccionar 5 Oprima 6 para seleccionar seleccionar ( [_ ). (2D para seleccionar. Si o No seg6n Autoprogramaci6n. el estado Oprima del televisor. Oprima (2D para buscar MENU Una vez finalizada la funciOn Autoprogramaci6n, oprima G para salir. C_D. los canales. Manual de instrucciones Acceso r_pido a los men_s Los ajustes Mend siguientes est_n disponibles en los men_s de pantalla. Permite Modificar Cambiar los ajustes el ajuste Personalizar Bloquear de la imagen. de audio. el ajuste los canales de los canales. no deseados. Uso del control Mend remoto y funciones b_sicas Permite Ajustar el reloj del televisor y programar encendido y apagado autom_tico televisor en un canal establecido Timer 1 y Timer Seleccionar etiquetar 2 (Reloj los modos las entradas el del mediante I y Reloj 2). de subfftulos, de video, corregir inclinaci6n de la imagen, seleccionar idioma de los men6s o ejecutar una demostraci6n de los menfis. el la Uso de los men s Este capftulo muestra las opciones disponibles para configurar y ajustar el televisor. Para accesar a un men_ 1 Oprima 2 Utilice los botones Utilice los botones MENU para que aparezca el men_ de pantalla. _ o c_ para seleccionar el men6 _' o _ para seleccionar la opci6n 4 Siga las indicaciones que aparecen C!D para terminar el ajuste. 5 Oprima _u en pantalla deseado deseada para activar y despues y despues las opciones oprima oprima deseadas. CE3. CD. Oprirna para salir del mend. MENU Oprima C) una vez para que aparezca el menO en pantalla y oprimalo de nuevo para que desaparezca. Si no se oprime ning_n bot6n, el men_ se cierra automaticamente transcurridos 90 segundos aproximadamente. Manual de instrucciones Uso del ment de Video Para accesar al mend Video, siga los siguientes pasos: Para seleccionar Paramostrar MENU Control Imagen de de Oprima _> para Contraste: abrir Oprima <_ para contraste. Brillo: disminuir el contraste. Oprima oscurecer la imagen. _ para el metal Control de Imagen: Oprima Oprima _> para aumentar q>para aumentar el el brillo de la imagen. Color: Oprima _ para disminuir la intensidad aumentar la intensidad de color. Tinte: Oprima <_ para aumentar tonos verdes. Nitidez: Oprima _ para suavizar los tonos la imagen de color. Oprima rojos. Oprima Oprima _> para _> para aumentar _> para aumentar los la nitidez la imagen. Temperatura del Color Oprima seleccionar una de las opciones siguientes: Frio: Proporciona a los colores blancos una tonalidad azulada. Neutro: Proporciona a los colores blancos una tonalidad neutra. C:ilido: Proporciona a los colores blancos una tonalidad rojiza. Ajuste de la tonalidad del blanco VM Modulaci6n velocidad 4 o _ para Aumenta de la nitidez objetos un contorno una de las opciones de la definici6n mas nftido siguientes: de la imagen y limpio. Oprima No, Alto, Bajo. y proporciona a los h o _ para seleccionar de Uso de los ment_s Uso del men Para accesar Audio al men_ Audio, Para mostrar Para seleccionar _ MENU pasos : Para seleccionar .% MTS Sonido multicanal del televisor Oprima Realce graves siga los siguientes de Oprima _ o @ para seleccionar una de las siguientes opciones: Est4reo: Seleccione esta opci6n cuando visualice una emisi6n en est_reo. Mono: Seleccione esta opci6n para reducir el ruido en zonas de diflcil recepci6n. Auto SAP: Seleccione esta opci6n para que el televisor cambie autom_ticamente a Segundo Programa de Audio (SAP) cuando reciba la sepal. _ para accesar directamente Proporciona seleccionar tonos graves Si o No. a los ajustes de MTS (Est_reo, Mono, Auto SAP) m_is profundos e intensos. Oprima _ o _ para Si el televisor est_ en modo Auto SAP, algunos programas se silenciar_n o se distorsionaran. Si el televisor no emite sonido, cambie el ajuste de audio a Est_reo o Mono. Manual de instrucciones Uso del men Para accesar Para mostrar Ajuste de Canal al menfi Ajuste de Canal, siga los siguientes Para seleccionar [_ pasos: Para seleccionar MENU Canales Favoritos Oprima Acceso r_pido a los canales ajustar un canal favorito. A continuaci6n oprima c_. 2 Utilice el bot6n ff o _ para seleccionar el canal deseado. 30prima c2D para cambiar al canal seleccionado. favoritos 1 Utilice 40prima _> para abrir el menfi Canales el bot6n Favoritos: h o _ para seleccionar _ para volver al menfi Ajuste la posici6n de Canal u oprima Para utilizar Canales Favoritos: Salga de todos los men0s y oprima desplazar el cursor al n0mero Cable Si: Selecci6nelo No: Selecci6nelo (1-5) donde de canal deseado y oprima desea ,&u para salir. cD. Oprima _ o _ para cD. si recibe canales via cable con un cable CATV. si utiliza una antena de televisi6n. Despu_s de cambiar los ajustes del cable, deber_ realizar la funci6n Autoprogramaci6n. Fijar Canal 2-6: Seleccione esta opci6n cuando desee controlar la selecci6n de todos los canales a trav_s de la caja de cable o de la videograbadora. Seleccione el canal adecuado (normalmente el 3 6 4) y utilice el control remoto de la caja de cable o de la videograbadora para seleccionar los canales. Video 1 : Seleccione esta opci6n desde las entradas de video disponibles cuando haya conectado el equipo de video (por ejemplo, el receptor de sat_lite) y desee que quede fijado en el televisor. No: Fijar Canal no est_ activado. Autoprogramaci6n Realice la funci6n Autoprogramaci6n siempre que ajuste el televisor. Recorrer_i todos los canales disponibles y programar_i los que se reciben. Uso de los mentis Omitir/A_adir Canal Utilice esta funci6n canales no deseados men_ Omitir/A_adir despu_s de ejecutar o para a_adir Canal: 1 Utilice los botones ff o _" para a continuaci6n oprima cz). 20prima oprima 30prima Autoprogramaci6n nuevos canales. seleccionar Oprima la posici6n Nombre Canal omitir los _> para del canal abrir el deseado el bot6n _ o _ para omitir o afladir canales y a continuaci6n CZ). ._Nu _ para volver al men6 Ajuste de Canal u oprima C) para Cuando oprima CH+ o CH- no tendr_ acceso a los canales omitidos, botones para y salir. s61o a trav4s de los (_)-(_) podr_ accesarlos. del Etiqueta hasta 40 canales con sus letras de llama& Oprima _> para abrir el men6 10prima CZ) y a continuaci6n de canal deseado. Nombre oprima del Canal: 4 o _ hasta que localice el n6mero 20prima C_ para activar el canal. 30prima C2D y a continuaci6n oprima el bot6n _ o _ para mostrar la primera letra de Uamada o n6mero de captura y a continuaci6n oprima (2D para seleccionarlo. Cuando termine, oprima (:_ para activar el canal. Los modos Canales Favoritos, Omitir/A_adir Canal, Nombre del Canal, Cable y Bloqueo de Canal no se pueden utilizar cuando Fijar Canal esta activado, o la televisi6n se encuentra en los modos de video. Manual de instrucciones Uso del men Para accesar Para mostrar Bloqueo de Canal al mentl Bloqueo de Canal, siga los siguientes Para seleccionar _ MENU pasos: Para seleccionar °% Cuando entre al ment_ BIoqueo de Canal, el canal seleccionado visualizando. Con el menfi Bloquear o Desbloquear Bloqueo de Canal abierto: 1 Utilice los botones continuaci6n _ o _" para oprima C_ para elegir es el canal que est_ el canal deseado seleccionarlo. 2 Utilice los botones _ o _ para bloquear o desbloquear seleccionado y a continuaci6n oprirna CD. 30prima Si un canal est_ bloqueado, .&u para se mostrar6 y a el canal salir. una pantalla negra con la palabra "Programa BIoqueado" (solamente para el uso habitual del televisor). La funci6n desactiva en los modos de Video. Bloqueo de Canal se Uso de los menGs Uso del men Para accesar Para mostrar al mend Timer (Reloj) Q Timer (Reloj), Para seleccionar _ siga los siguientes pasos: Para seleccionar MENU Hora Actual Muestra Actual. el dla y la hora actual. (9prima <> para 1 Utilice los botones _ o _ para introducir continuaci6n oprima C!3. 20prima _ para salir del men6. abrir el dlay el men_ la hora de Hora correcta y a Debe ajustar la hora actual antes de poder utilizar Timer 1 y Timer 2 (Reloj 1 y Reloj 2). Timer 1 y Timer 2 Programa su televisor programaci6n n_xima (Reloj 1 y Reloj 2) Visualizaci6n necesario introducirlo. Oprima <> para abrir el men6 de Timer I o Timer 2. 10prima (_ o _ para seleccionar Timer I o Timer 2 (Reloj I y Reloj 2) y a continuaci6n oprima CK_. 20prima _ o _) para introducir el dia, hora, duraci6n y el canal deseado y a continuaci6n oprima c_3. MENU 30prima © para salir del men_. programada al dla, hora, duraci6n y canal deseado. La es de 6 horas. Cuando el canal est_ fijado no ser_i Puede fijar Timer en las posiciones Si, No o Ajustar. Cuando Timer 1 y Timer 2 (Reloj 1 y Reloj 2) est_ ajustado podr6 activarlo y desactivarlo sin tener que revisar los ajustes. AI ejecutar Autoprogramaci6n, los ajustes de Timer 1 y Timer 2 (Retoj 1 y Reloj 2) se borraran. Asi mismo, en caso de producirse una p_rdida de electricidad, los ajustes de Hora Actual, Timer 1 y Timer 2 (Reloj 1 y Reloj 2) se borraran. Manual de instrucciones Uso del men,', Ajustes Para accesar Para mostrar al metal Ajustes, siga los siguientes Para seleccionar i1_ pasos: Para seleccionar .% MENU Caption Vision Permite seleccionar con subtltulos). tres modos Subtitulos Oprima ff o _ para seleccionar una de las siguientes opciones: CC1, 2, 3, 4: Muestra el di_logo impreso y los efectos de sonido programa. Text1, 2, 3, 4: Muestra de subtitulos informaci6n sobre XDS: Muestra el nombre del programa disponible. No: Los subfftulos no est_n activados. Etiqueta Video de Permite etiquetar los componentes televisor: VCR, DVD, etc. Rotaci6n Oprima continuaci6n Idioma Muestra todos Oprima 4 o _ para y oprima Demo (Demostra- oprima Oprima corregir y el tiempo de audio/video Con la ventana Etiqueta de Video abierta: 10prima 4 o _ para accesar a la entrada 20prima _ o _ para elegir una etiqueta la inclinaci6n programas que se emiten de un la red/emisora. actual Etiqueta el equipo conectado 4 o _ para (para restante, si est_ que tiene conectado que desea etiquetar y oprima C3D. de la imagen entre a su y oprima - 5 y +5 y a cE3 para activarla. los men6s en el idioma seleccionar elegido. el idioma deseado (Espa_ol, Ingles, Franc_s) CD. ¢Z3 para ejecutar una demostraci6n de los men6s de pantalla. ci6n) Puede oprimir Sistema Color de ¢_D. cualquier tecla para salir del modo Demo (Demostraci6n). $61o en los modelos KV-21FS100 y KV-25FS100 con destino a Argentina Seleccione las configuraciones siguientes para las entradas TV, Video I y Video 2: AUTO, NTSC, PAL-M, PAL-N. Informaci6n adicional Soluci6n de problemas Si tiene problemas con el televisor, intente seguir las indicaciones continuaci6n. Si el problema persiste, consulte con su proveedor No hay imagen ni sonido que se sugieren a Sony m_s cercano. _ Aseg6rese _ Si hay una luz roja que parpadea en la parte frontal del televisor durante algunos minutos, desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentaci6n para restaurar el televisor. Si el problema persiste, llame al servicio t_cnico local. que el cable de alimentaci6n est_ conectado. Compruebe los ajustes TV/VIDEO: cuando utilice ajustelos en TV; cuando utilice el equipo de video, VIDEO (pzlgina 14). Aseg_6rese de que las baterias el control remoto (pzigina 2). Int_ntelo Imagen calidad imagen, sonido de baja o sin buen con otto canal; Buena Imagen, sin sonido podrfa _ Ajuste Contraste en la opci6n Imagen (p_gina 20). E3 Ajuste Brillo en la opci6n (p_gina 20). Compruebe _ Compruebe en modo Auto _ Ajuste Color (p_gina 20). Sin sepal _ Compruebe el ajuste (p_gina 22). Aseg6rese de Audio. en la opci6n del men_ de que el canal en de la emisora. Control y/o MUTING Es posible de de Imagen del cable (p_gina 4). de la pantalla que el televisor est_ 21). Video del ment_ Control del cable en el men6 las conexiones correctarnente del ment_ Control de la antena SAP (p_igina Sin color Compruebe Video que desaparezca los ajustes insertadas ser problema Video las conexiones ._o para 14). Oprima (p_gina est_n el televisor, ajustelo en de la antena seleccionado Ajuste y/o de Imagen de Canal del cable (p_gina est_ emitiendo. Lineas de puntos _ Ajuste o rayas _ Aparte el televisor de cualquier otro equipo electr6nico. Algunos equipos electr6nicos pueden crear ruidos el_ctricos que interfieran con la recepci6n del televisor. Im=igenes dobles o fantasmas E3 Revise la antena. la antena exterior o llame al servicio t_cnico del cable. 4). Manual de instrucciones No se reciben canales con un ndmero alto (UHF) cuando se utiliza una antena Las emisoras del cable parece que no funcionan El control remoto no funciona El televisor sucio est_ Ha perdido el control remoto Si despuds Asegtirese de que Cable esta en la posici6n de Canal (p_gina 22). Ejecute Autoprogramaci6n no est6n en la memoria _1 A_g6rese de Canal de que Cable (p_gina 22). Ejecute Autoprogramaci6n no est6n en la memoria podrlan en contacto canales esta en la posici6n para atiadir (p_gina 15). estar que actualmente Si en el metal canales que actualmente Las baterias _ Coloque el televisor fluorescentes. _1 Limpie el televisor con un patio suave y seco. No utilice nunca disolventes fuertes como diluyentes o bencina, puesto que podrla dafiar el acabado de la unidad. a unos bajas. SustitOyalas Ajuste _ (p_igina 2). 90-120 cm o m_s de las luces [::1 Puede utilizar los controles del panel de audio/video para acceder al men6 (p_gina 2). P6ngase en contacto proveedor Sony m_s cercano para solicitar un control repuesto. de leer este manual de instrucciones, Sony, p6ngase para atiadir (p_igina 15). No en el menfi Ajuste con su proveedor tiene m_is preguntas relacionadas con la utilizaci6n Sony m.ds cercano para recibir asistencia tdcnica. frontal con su remoto de del televisor Informaci6n adicional Especificaciones Para todos los modelos (excepto los indicados) Sistema de televisi6n Cobertura de canales Est_indar de televisi6n arnericana/NTSC (KV-21FS100, KV-25FS100) PAL-M/PAL-N/NTSC (KV-21FS100, KV-25FS100, con destino a Argentina) VHF: 2-13/UHF: 14-69/CATV: 1-125 A__!en a ....................................... Tubo de imagen _Te_ inal d.e antena.extema_p_ara Tubo FD Trinitron ® VHF/UHF Requisitos para todos excepto en indique: Accesorios de alirnentaci6n los paises donde se ca 120 V 60 Hz ca 220 V 50/60 Hz (Chile, Pertl, Bolivia) ca 120 - 220 V 50/60 Hz (Argentina) incluldos Baterlas de tamafio AA (R6) (2) Control remoto RM-Y173 (1) Antena dipolo (1) Convertidor (EAC-25) (1) Accesorios opcionales Cables de conexi6n VMC-810S/820S, Mezclador EAC-66 U/V de 75 °hm ...................................... VMC-720M, YC-YC-15V/30V, RK74A KV-21 FS100 Tamafio de la pantalla ............................................... Entradas/salidas Salida de la bocina Tamafio de pantalla visible: 508 mm (20 pulgadas) medido en diagonal Tanaafi0fle p a_n.t_._lareal- 533,4 _ (2 ! p_gadas).medid0 en d!agor_ .............. 2 de video, 2 de audio 1 Y, PB, PR, 1 audio 1 conector para audffonos 5W x2 Consumo de energla para todos los palses excepto en donde se 120 W 115 W (Chile, Pertl, Bolivia) 1 Wen espera Dimensiones 592 x 466 x 494 mm (An./A1./Prf.): (231/4 x 183/8 x 191/2 pulgadas) p so............................. oz:).......................................................... KV-25FS100 Tamafio de la pantalla ........................... Entradas/salidas Salida de la bocina Tamafio de pantalla visible: 610 mm (24 pulgadas) medido en diagonal Tamafi° de panta!la rea!_:635 mm (25 pulgadas) medido e n d!agonal 2 de video, 2 de audio, 1 S VIDEO 1 Y, PB, PR, 1 audio 1 conector para audifonos 7.5 W x 2 Cortsumo de energia para todos los paises excepto en donde se indique: Dimensiones 145 W 140 W (Chile, Peril, Bolivia) 1 Wen espera (An./A1./Prf.): (273/4 x 205/8 x 181/2 pulgadas) Peso 35 kg (77 lbs. i oz.) E1 disefio ..... y las especificaciones 704 x 524 x 472 mm esffm sujetos a cambios sin previo aviso. ....... indice alfab6tico A Autoprogramaci6n Auto SAP 21 15, Instalaci6n de baterias 2 Interruptor MAIN POWER (Alimentaci6n principal)2 22 M B Bloquear o desbloquear Brillo 20 Mends 24 Ajuste de Canal Ajustes _ 26 Audio _ 21 C Cable 22 Canales Favoritos 22 Caption Vision 26 Caracteristicas del televisor 1 Color 20 Conexiones Cable y antena 4 Conexi6n de audffonos 11 Conexi6n de una c6mara de video 11 Conexi6n de un reproductor de DVD 10 Televisor y caja de cable 6 Televisor y receptor de sat_lite 8 Televisor, receptor de sat_lite y videograbadora 9 Televisor y videograbadora 5 Televisor, videograbadora y caja de cable 7 Contraste 20 Control remoto 13 [_ Bloqueo de Canal Timer (Reloj) _) Video [] 20 22 _ 25 24 MTS Auto SAP 21 Est_reo 21 Mono 21 N Nitidez Nombre 20 del Canal 23 O Omitir/Afiadir Canal 23 P Panel frontal Panel posterior del televisor 2 del televisor 3 R D Demo (Demostraci6n) DISPLAY (Despligue) E Realce de graves Rotaci6n 26 26 14 S Sistema de Color 26 SLEEP (Apagado automatico)l Soluci6n de problemas 27 Especificaciones 29 Etiqueta de Video 26 F 21 4 T Fijar Canal 22 Temperatura del Color 20 Timer 1 y Timer 2 (Relojl y Reloj2) Tinte 20 H Hora Actual I Idioma 26 25 V VM 20 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Sony KV-24FS100 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas