Nevir NVR-5604CTNE-_PT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Refrigerador-Congelador
Manual de Instruções
MODELO: NVR-5604CTNE
Conteúdo
1 AVISOS DE SEGURANÇA........................................................................................................ PT-1
2 INSTALAÇÃO............................................................................................................................ PT-3
2.1 Localização ........................................................................................................................ PT-3
2.2 Invertendo o balanço da porta............................................................................................ PT-3
2.3 Requisitos do espaço da porta........................................................................................... PT-5
2.4 Nivelamento da Unidade .................................................................................................... PT-5
2.5 Limpeza antes do uso ........................................................................................................ PT-6
............................................................................................ PT-6
2.7 Acessórios internos
2.6 Antes de usar o seu frigorífico
............................................................................................................ PT-7
3 VISÃO GERAL DO PRODUTO ................................................................................................. PT-7
4 OPERAÇÃO .............................................................................................................................. PT-8
4.1 Instruções de operação
4.2 Ruído dentro do frigorífico!
4.3 Dicas para manter os alimentos no frigorífico
...................................................................................................... PT-8
................................................................................................. PT-9
.................................................................... PT-9
4.4 Trocar a lâmpada ............................................................................................................. PT-10
5 LIMPEZA ................................................................................................................................. PT-10
5.1 Descongelamento ............................................................................................................ PT-10
................................................................. PT-10
5.3 Dicas de limpeza
5.2 Limpeza do interior e do exterior do frigorífico
.............................................................................................................. PT-10
6 MANUTENÇÃO....................................................................................................................... PT-11
6.1 Mudança da luz interna .................................................................................................... PT-11
.............................................................. PT-11
6.3 Manutenção
6.2 Cuidados ao manusear / Mover o seu frigorífico
...................................................................................................................... PT-11
6.4 Troca por longos períodos de tempo
6.5 Não proteja as posições de saída do ar e entrada do ar de retorno do frigorífico
6.6 Não mantenha alimentos de alta temperatura perto do sensor de temperatura
6.7 Retire a gaveta da câmara de congelamento do frigorífico e coloque os alimentos
diretamente na divisória de vidro
................................................................................ PT-11
........... PT-1
.............. PT-11
1
7 Resolução dos problemas....................................................................................................... PT-1
...................................................................................... PT-11
1
7.1 Dicas de aquecimento:..................................................................................................... PT-12
8 DICAS PARA POUPAR ENERGIA .......................................................................................... PT-12
9 DISPOSIÇÃO .......................................................................................................................... PT-12
C 三@e
1. AVISOS DE SEGURANÇA
Aviso:risco de incêndio / materiais inflamáveis
PT-1
ESTE aparelho deve ser usado em aplicações domésticas e semelhantes, como
cozinhas de funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
casas de fazenda e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
ambientes do tipo pousada; restauração e aplicações semelhantes não de varejo.
ESTE aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com
reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e
conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução sobre a
utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o
aparelho.
SE o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo
fabricante, o vendedor de serviço ou pessoas com qualificações semelhantes, a
fim de evitar riscos.
NÃO guarde substâncias explosivas como latas de aerossol com propulsor
inflamável dentro deste aparelho.
O aparelho deve ser desligado após o uso e antes de realizar a manutenção no
aparelho.
AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação, na caixa do aparelho ou na
estrutura embutida,sem obstruções.
AVISO: Não use dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o
processo de descongelamento, além daqueles recomendados pelo fabricante.
AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de
armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo
recomendado pelo fabricante.
AVISO: Elimine o frigorífico de acordo com os regulamentos locais, pois utiliza
gás de sopro e refrigerante inflamáveis.
AVISO: Ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação
não fique preso ou danificado.
AVISO: Não coloque várias tomadas portáteis ou fontes de alimentação
portáteis na parte traseira do dispositivo.
NÃO use cabos de extensão ou adaptadores não aterrados (dois pinos).
PERIGO: Risco de aprisionamento de crianças. Antes de deitar fora o seu
antigo frigorífico ou congelador:
- Retire as portas.
- Deixe as prateleiras no lugar para que as crianças não possam aceder facilmente
ao interior.
C 三@e
O frigorífico deve ser desligado da fonte de alimentação eléctrica antes de tentar
a instalação de acessórios.
O material espumante refrigerante e ciclopentano utilizado para o aparelho é
inflamável. Portanto, quando o aparelho é descartado, o mesmo deve ser mantido
longe de qualquer fonte de incêndio e ser recuperada por uma empresa
recuperadora especial com qualificações correspondentes que não seja
descartada por combustão, de modo a evitar danos ao meio ambiente ou
qualquer outro dano.
PARA a norma EN: Este aparelho pode ser usado por crianças a partir dos 8
anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se elas receberem supervisão
ou instruções relacionadas ao uso do aparelho de modo seguro e entenderem os
perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a
manutenção do aparelho não podem ser feitas por crianças sem supervisão.
Crianças com idade entre 3 e 8 anos podem colocar ou retirar alimentos do
aparelho.
A necessidade de que, para portas ou tampas equipadas com fechaduras e
chaves, as chaves sejam mantidas fora do alcance das crianças e não nas
proximidades do aparelho frigorífico, a fim de evitar que as crianças fiquem
trancadas no interior.
PARA evitar a contaminação dos alimentos, respeite as seguintes instruções:
A abertura da porta por longos períodos pode causar um anmento significativo
da temperature nos compartimentos do aparelho.
– Limpe regularmente as superfícies que possam entrar em contacto com
alimentos e sistemas de drenagem acessíveis.
– Limpe os tanques de água, se não forem utilizados por 48 h; lave o sistema de
água conectado a um suprimento de água se a água não for retirada por 5 dias.
(nota 1)
Armazene carne crua e peixe em recipientes adequados no refrigerador, para
que não fique em contacto ou pingue em outros alimentos.
– Os compartimentos de comida congelada de duas estrelas --são adequados
para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer sorvetes e fazer
cubos de gelo. (nota 2)
– Compartimentos de uma -, duas -e três estrelas não são adequados para o
congelamento de alimentos frescos. (nota 3).
– Se o aparelho de refrigeração ficar vazio durante longos períodos, desligue,
descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para evitar o desenvolvimento de
bolor dentro do aparelho.
– Para aparelhos sem compartimento de 4 estrelas, este aparelho frigorífico não
é adequado para congelar alimentos. (nota 4)
Nota 1, 2, 3, 4: Confirme se é aplicável de acordo com o tipo de compartimento
de produto.
PARA um aparelho autónomo: este aparelho frigorífico não se destina a ser
utilizado como aparelho de refrigeração incorporado.
QUALQUER substituição ou manutenção das lâmpadas LED destina-se a ser
feita pelo fabricante, e o seu agente de serviço ou pessoa qualificada semelhante.
Este produto contém uma fonte leve de classe de eficiência de energia(F).
C 三@e
e que a sala seja bem ventilada. Evite colocar o seu frigoríco perto de uma fonte de calor, por
exemplo, fogão, caldeira ou radiador. Evite também a luz solar direta, pois pode aumentar o
consumo elétrico. As temperaturas ambientais extremamente frias também podem fazer com
que o produto não funcione corretamente. Este produto não é projetado para uso em garagem
ou instalação ao ar livre. Não cubra o produto com qualquer cobertura.
Ao instalar o frigoríco, verique-se que há 10 cm de espaço livre em ambos os lados, 10 cm
na parte traseira e 30 cm na parte superior do frigoríco. Isso permitirá que o ar frio circule em
torno do refrigerador de vinho e melhore a eciência do processo de resfriamento.
2.2 Invertendo o balanço da porta
1) Tire a proteção da articulação.
2) Retire a dobradiça superior com uma
chave de fenda.
3) Retire a porta da câmara de refrigeração
4) Retire a dobradiça do meio com uma
chave de fenda
5) Retire a porta da câmara de congelamento
6) Retire a dobradiça com uma chave de
fenda
mqJP
2 INSTALAÇÃO
2.1 Localização
C 三@e
7) Retire o batente da dobradiça superior, o
batente da dobradiça central e o ajustador
8) Retire a manga da porta e o suporte da
porta
9) Monte o conjunto da dobradiça inferior
no lado esquerdo do gabinete com uma
chave de fenda
10) Monte o ajustador no lado direito do
gabinete
11) Monte a manga do eixo da porta e
o suporte da porta da câmara de
refrigeração no outro lado da porta
12) Monte a porta da câmara de refrigeração
na dobradiça inferior
13) Monte a dobradiça do meio no lado
esquerdo do gabinete com uma chave de
fenda
C 三@e
14) Monte a manga do eixo da porta e
o suporte da porta da câmara de
congelamento para o outro lado da porta
15) Monte a porta da câmara de
congelamento na dobradiça do meio
16) Monte a dobradiça superior no lado
esquerdo do gabinete com uma chave de
fenda
17) Monte a proteção da articulação, o
batente da dobradiça superior e o batente
da dobradiça do meio nas posições
relativas do outro lado
2.3 Requisitos do espaço da porta
A porta do frigoríco deve ser capaz de abrir totalmente
conforme o mostrado.
W x D ≥ 820 x 1070mm
2.4 Nivelamento da Unidade
Para fazer isso, ajuste os dois pés niveladores na frente do
frigoríco.
Se o frigoríco não estiver nivelado, os alinhamentos da porta e
do selo magnético não serão cobertos adequadamente.
Certique-se de que o pé toca o solo antes de usar.
Olhe de cima para baixo, no sentido horário e anti-horário
afrouxando e apertando.
mqJR
C 三@e
2.5 Limpeza antes do uso
Limpe o interior do frigoríco com uma solução fraca de bicarbonato de sódio. Depois enxagúe
com água morna usando uma esponja ou pano “Torcido”. Lave as prateleiras e a bandeja de
salada em água morna com sabão e seque completamente antes de colocá-las no aparelho.
Limpe o exterior do frigoríco com um pano húmido.
Se precisar de mais informações, consulte a seção Limpeza.
2.6 Antes de usar o seu frigoríco
O frigoríco adota a alimentação de 220 ~ 240V / 50Hz AC, e as utuações de tensão na faixa
de 187 ~ 264 V causarão mau funcionamento ou até mesmo danos.
Não danique o cabo de alimentação sob nenhuma circunstância, para assegurar uma
utilização segura. Não utilize o cabo se este estiver danicado ou a cha de alimentação estiver
quente.
Não coloque artigos inamáveis, explosivos, voláteis e altamente corrosivos no frigoríco para
evitar danos no produto ou acidentes de incêndio.
Não coloque artigos inamáveis perto do frigoríco para evitar incêndios.
Este produto é um frigoríco doméstico e só deve ser adequado para o armazenamento
de alimentos. De acordo com as normas nacionais, os frigorícos domésticos não devem
ser utilizados para outros ns, tais como armazenamento de sangue, drogas ou produtos
biológicos.
Não guarde cerveja, bebidas ou outros líquidos que estejam dentro de garrafas, fechados
dentro de recipientes na câmara de congelação da arca, caso contrário, poderão rebentar
devido à congelação e causar danos.
Antes de colocar qualquer alimento no seu frigoríco, ligue-o e aguarde 24 horas, para se
certicar de que está a funcionar bem e para que haja tempo de cair à temperatura correta. O
seu frigoríco não deve ser sobrecarregado.
Não danique o cabo de alimentação sob nenhuma circunstância, para assegurar uma
utilização segura. Não utilize o cabo se este estiver danicado ou a cha de alimentação estiver
quente.
Não coloque artigos inamáveis, explosivos, voláteis e altamente corrosivos no frigoríco para
evitar danos no produto ou acidentes de incêndio.
Não coloque artigos inamáveis perto do frigoríco para evitar incêndios.
Este produto é um frigoríco doméstico e só deve ser adequado para o armazenamento
de alimentos. De acordo com as normas nacionais, os frigorícos domésticos não devem
ser utilizados para outros ns, tais como armazenamento de sangue, drogas ou produtos
biológicos.
Não guarde cerveja, bebidas ou outros líquidos que estejam dentro de garrafas, fechados
dentro de recipientes na câmara de congelação da arca, caso contrário, poderão rebentar
devido à congelação e causar danos.
Antes de colocar qualquer alimento no seu frigoríco, ligue-o e aguarde 24 horas, para se
certicar de que está a funcionar bem e para que haja tempo de cair à temperatura correta. O
seu frigoríco não deve ser sobrecarregado.
mqJS
C 三@e
Não armazene ou coloque o gelo seco no frigoríco.
Antes de conectar
Deve vericar se possui um soquete compatível com a cha fornecida com o frigoríco.
Antes de ligar!
Não ligue até duas horas depois de mover o frigoríco.
2.7 Acessórios internos
Várias prateleiras de armazenamento de vidro ou plástico estão incluídas com o seu frigoríco -
diferentes modelos têm diferentes combinações.
Deve sempre deslizar uma das prateleiras de armazenamento de vidro do tamanho normal
no conjunto mais baixo de guias, acima dos recipientes de frutas e vegetais, e mantê-la nesta
posição. Para fazer isso, puxe a prateleira de armazenamento para frente até que ela possa ser
girada para cima ou para baixo e removida.
Faça o mesmo ao contrário para inserir a prateleira numa altura diferente.
Para aproveitar ao máximo o volume do compartimento de alimentos frescos e
congelados, o utilizador pode retirar uma ou mais prateleiras, gavetas, do aparelho, de
acordo com o seu uso diário.
3 VISÃO GERAL DO PRODUTO
Prateleira
Prateleira
Prateleira
Cobertura da Cesta de
Vegetais
Cesta de Vegetais
Gaveta do espaço F
Gaveta do espaço F
Gaveta do espaço F
Bandeja do Espaço
de Frescos
Sensores de
Temperatura
Bandeja do Espaço
de Frescos
Bandeja do Espaço
de Frescos
mqJT
C 三@e
As gavetas, caixas de alimento, prateleiras, etc. colocadas, de acordo com as posições
indicadas na imagem acima, terão a maior eficiência em termo energético.
* A linha pontilhada representa a posição da saída de ar e da entrada de ar de retorno.
* Todas as imagens de instruções neste manual são meramente indicativas; consulte o seu
frigoríco individual para obter detalhes.
4 OPERAÇÃO
4.1 Instruções de operação
Controlo da temperatura
Controlo de temperatura do compartimento de armazenamento de alimentos frescos
2 °C é relativamente baixo e 8 °C é relativamente alto. A temperatura é geralmente ajustada
para 4 °C de acordo com os requisitos.
Se forem colocados muitos alimentos no compartimento de armazenamento de alimentos
frescos de só uma vez, o resfriamento rápido será necessário para fazer a temperatura dos
alimentos cair o mais rápido possível.
Quando for denido para o modo de resfriamento rápido, o frigoríco funcionará no modo por
2,5h; após o m do modo de resfriamento rápido, o controlador de temperatura da câmara de
refrigeração irá recuperar-se para a conguração anterior automaticamente.
mqJU
C 三@e
A função de resfriamento rápido pode ser usada como a função de Super congelamento.
Controlo de temperatura da câmara de congelamento
A temperatura de congelamento é relativamente baixa na posição “COOLER (MAIS FRIO)”,
enquanto a temperatura de congelamento é relativamente alta na posição “COOL (FRIO)”,
portanto, é geralmente usada a posição “NORMAL”.
Quando a temperatura ambiental é alta no verão, a temperatura deve estar na faixa de
“NORMAL” a “COOL (FRIO)”. Se a temperatura ambiental estiver acima de 35 °C, deve
prevalecer então a posição “COOL(FRIO)”.
Quando a temperatura ambiental é baixa no inverno, a temperatura deve estar na faixa de
“NORMAL” a “COOLER (MAIS FRIO)”. Se a temperatura ambiental estiver abaixo de 10 °C,
deve prevalecer então a posição “COOLER (MAIS FRIO)”.
4.2 Ruído dentro do frigoríco!
Pode notar que o seu frigoríco faz alguns ruídos incomuns. A maioria deles é perfeitamente
normal, mas deve estar ciente deles!
Esses ruídos são causados pela circulação do líquido refrigerante no sistema de refrigeração.
Tornou-se mais pronunciado desde a introdução de gases sem CFC. Isso não é uma falha e
não afetará o desempenho o seu frigoríco. Este é o motor do compressor funcionando, pois
bombeia o frigoríco ao redor do sistema.
4.3 Dicas para manter os alimentos no frigoríco
Carnes / peixes cozidos devem ser sempre armazenados numa prateleira acima de carnes
/ peixes crus para evitar a transferência bacteriana. Mantenha as carnes / peixes crus num
recipiente grande o suciente para coletar os sucos e cobri-lo adequadamente. Coloque o
recipiente na prateleira mais baixa.
Deixe um espaço ao redor da comida para permitir que o ar circule dentro do frigoríco.
Certique-se de que todas as partes do frigoríco são mantidas frias.
Para evitar a transferência de favores e o ressecamento, embale ou cubra os alimentos
separadamente. As frutas e os vegetais não precisam de ser embrulhados.
Sempre deixe os alimentos pré-cozinhados esfriarem antes de colocá-los no frigoríco.
Isso ajudará a manter a temperatura interna do frigoríco.
Para evitar que o ar frio escape do frigoríco, tente limitar o número de vezes de abrir
a porta. Recomendamos que só abra a porta quando precisar de colocar ou retirar os
alimentos.
mqJV
C 三@e
4.4 Trocar a lâmpada
Substituição da lâmpada por prossionais
5 LIMPEZA
5.1 Descongelamento
Descongelamento automático para frigorícos sem gelo
5.2 Limpeza do interior e do exterior do frigoríco
O pó atrás do frigoríco e no chão deve ser limpo atempadamente para melhorar o efeito
de arrefecimento e poupança de energia.
Verique regularmente a junta da porta para garantir que não haja detritos. Limpe a junta
da porta com um pano macio humedecido com água e sabão ou detergente diluído.
O interior do frigoríco deve ser limpo regularmente para evitar odores.
Por favor desligue a corrente antes de limpar o interior, retire todos os alimentos, bebidas,
prateleiras, gavetas, etc.
Utilize um pano ou esponja macia para limpar o interior do frigoríco, com duas colheres de
sopa de bicarbonato de sódio e um litro de água morna. O frigoríco deve ser limpo com
água e um pano seco. Após a limpeza, abra a porta e deixe secar naturalmente antes de
ligar a energia.
Nas áreas mais difíceis de limpar (zonas estreitas, brechas ou cantos) recomenda-se uma
limpeza regular com um pano suave, uma esponja, etc., e quando necessário combinar
com algumas ferramentas auxiliares (como varetas nas) para garantir que não se
acumulem bactérias nessas áreas.
Não utilize o sabão, detergente, pó para esfregar, detergente em spray, etc., pois estes
podem causar odores no interior do frigoríco ou alimentos contaminados.
Limpe a armação da garrafa, prateleiras e gavetas com um pano macio humedecido com
água com sabão ou detergente diluído. Seque com um pano macio ou deixe secar ao ar.
Limpe a superfície exterior do frigoríco com um pano macio humedecido com água com
sabão, detergente, etc., e depois limpe-o a seco.
Não use escovas duras, bolas de aço limpas, escovas de arame, abrasivos (tais como
pastas de dentes), solventes orgânicos (tais como álcool, acetona, óleo de banana, etc.),
água a ferver, artigos ácidos ou alcalinos, que podem danicar a superfície e o interior
do frigoríco. Água quente e solventes orgânicos como o benzeno, podem deteriorar ou
danicar as zonas em plástico.
Não enxague diretamente com água ou outros líquidos durante a limpeza, de forma a evitar
curtos circuito ou afetar o isolamento elétrico após imersão.
5.3 Dicas de limpeza
Pode aparecer condensação na parte externa do frigoríco. Isso pode ser devido a uma mudança
na temperatura ambiental. Limpe qualquer resíduo de humidade. Se o problema persistir, entre
mqJNM
C 三@e
6. MANUTENÇÃO
6.1 Mudança da luz interna
6.2 Cuidados ao manusear / Mover o seu frigorífico
ser levantado segurando nas bordas da superfície superior.
Segure o frigorífico pelas laterais ou pela base ao movê-la. Sob nenhuma circunstância deve
em contato com um técnico qualificado para obter assistência.
Substituição da lâmpada por profissionais.
6.3 Manutenção
sozinho. As reparações realizadas por pessoas inexperientes podem causar lesões ou avarias
genuínas devem ser usadas. Sob nenhuma circunstância deve tentar consertar o frigorífico
O frigorífico deve ser reparado por um engenheiro autorizado e apenas peças sobressalentes
graves. Contate um técnico qualitativamente.
6.4 Troca por longos períodos de tempo
Quando o aparelho não for utilizado por um longo período de tempo, desligue-o da rede
elétrica, esvazie todos os alimentos e limpe o aparelho, deixando a porta entreaberta para
evitar odores desagradáveis.
6.5 Não proteja as posições de saída do ar e entrada do ar de retorno do
6.6 Não mantenha alimentos de alta temperatura perto do sensor de
temperatura.
frigorífico.
alimentos diretamente na divisória de vidro.
6.7 Retire a gaveta da câmara de congelamento do frigorífico e coloque os
7 Resolução dos problemas
Os seguintes problemas podem ser resolvidos por si. Caso não consiga resolver, entre em
contacto com o seu agente de serviço autorizado.
Inoperacional Baixa voltagem;
Verifique se a arca está conectada a energia;
Falha na alimentação ou circuito de disparo.
Odores
Alimentos com aromas fortes devem ser bem embrulhados;
Se os alimentos estão podres;
O interior deve ser limpo.
É normal que o frigorífico funcione durante mais tempo no
Compressor a trabalhar
com ciclos longos
Verão, quando a temperatura ambiente é mais elevada;
Não coloque muita comida na arca de uma só vez;
Não coloque alimentos até que estejam arrefecidos;
Luz de iluminação não
funciona
Se a geladeira está conectada à energia,
Se a lâmpada de iluminação está danificada.
Abertura frequente da porta do frigorifico;
PT-11
C 三@e
A porta do frigoríco não
pode ser devidamente
fechada
A porta emperra nos produtos colocados no interior da arca;
Demasiados produtos;
Incline o frigoríco.
Ruídos elevados Se a comida está nivelada, se o frigoríco está balanceado;
Se as peças do frigoríco estão devidamente colocadas.
7.1 Dicas de aquecimento:
O recinto do frigoríco pode emitir calor durante o funcionamento especialmente no Verão,
isto é causado pela radiação do condensador, e é um fenómeno normal.
Condensação: o fenómeno de condensação será detetado na superfície externa e as
vedações das portas da arca quando a humidade do ambiente for grande, este é um fenómeno
normal e a condensação pode ser removida com uma toalha seca.
Zumbido O ruído será gerado pelo compressor, especialmente ao arrancar e desligar.
8 DICAS PARA POUPAR ENERGIA
Avisos de energia
1) Os aparelhos de refrigeração podem não funcionar de forma consistente (possibilidade
de descongelamento do conteúdo ou temperaturas demasiado altas no compartimento de
congelação) quando instalados durante um período de tempo prolongado abaixo do fim do frio
no intervalo de temperaturas para o qual o aparelho de refrigeração foi concebido.
2) O fato de bebidas gaseificadas não deverem ser armazenadas nos compartimentos ou
câmaras de congelação de alimentos ou nos compartimentos oumaras de baixa temperatura,
e de alguns produtos tais como sorvetes não deverem ser consumidos demasiado frios;
3) A necessidade de não exceder o tempo de armazenamento recomendado pelos fabricantes
de alimentos para quaisquer tipos de alimentos e especialmente alimentos de congelação
rápida disponíveis no mercado nos compartimentos ou câmaras de armazenamento de
alimentos congelados;
4) As precauções necessárias para evitar um aumento indevido da temperatura dos alimentos
congelados ao descongelar o aparelho de refrigeração, como embrulhar os alimentos
congelados em várias camadas de jornal.
5) O fato de um aumento de temperatura dos alimentos congelados durante a descongelação
manual, manutenção ou limpeza poderem reduzir a duração de conservação dos alimentos
9 DISPOSIÇÃO
Os frigorícos antigos ainda têm algum valor residual. Um método de descarte ecologicamente
correto garantirá que as matérias-primas valiosas possam ser recuperadas e usadas
novamente. O refrigerante usado no seu frigoríco e os materiais de isolamento requerem
procedimentos especiais de descarte. Certique-se de que nenhum dos tubos na parte traseira
do frigoríco está danicado antes de descartar. As informações atualizadas sobre as opções
de descarte do seu frigoríco antigo e embalagem do novo podem ser obtidas no escritório do
mqJNO
C 三@e
município local.
Ao descartar um frigoríco antigo, quebre quaisquer fechaduras ou travas antigas e remova a
porta como uma proteção.
Eliminação correta do produto
Eliminação correta do produto
Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado juntamente
com outros resíduos domésticos. Para evitar eventuais danos para o
ambiente ou para a saúde humana a partir de resíduos não controlados,
recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável
de recursos materiais. Para devolver o seu aparelho usado, por favor,
utilize os sistemas de recolha e devolução ou entre em contacto com o
vendedor onde o produto foi adquirido. Este pode recolher este produto
para reciclagem ambientalmente segura.
Para obter mais informações, entre em contato com a autoridade local ou o revendedor onde
adquiriu o produto.
mqJNP
C 三@e
Tabela 1 Classes climáticas
Classe Símbolo Faixa de temperatura ambiente
°C
Temperado estendido SN + 10 - + 32
Temperado N + 16 - + 32
Subtropical ST + 16 - + 38
Tropical T + 16 - + 43
Temperado estendido: 'Este aparelho de refrigeração deve ser usado na temperatura ambiental
que varia de 10 °C a 32 °C ';
Temperado: 'Este aparelho de refrigeração deve ser usado na temperatura ambiental que varia
de 16 °C a 32 °C ';
Subtropical: 'Este aparelho de refrigeração deve ser usado na temperatura ambiental que varia
de 16 °C a 38 °C ';
Tropical: 'Este aparelho de refrigeração deve ser usado na temperatura ambiental que varia de
16 °C a 43 °C ';
As peças encomendadas na tabela seguinte podem ser adquiridas do canal xxx:
Peça
encomendada Fornecido por Tempo Mínimo Requerido para a Provisão
termóstatos Pessoal de manutenção profissional Pelo menos 7 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
sensores de
temperatura Pessoal de manutenção profissional Pelo menos 7 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
placas de
circuito impresso Pessoal de manutenção profissional Pelo menos 7 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
fontes luminosas Pessoal de manutenção profissional Pelo menos 7 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
maçanetas da
porta Reparadores profissionais
e utilizadores finais
Pelo menos 7 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
dobradiças da
porta Reparadores profissionais
e utilizadores finais
Pelo menos 7 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
Bandejas Reparadores profissionais
e utilizadores finais
Pelo menos 7 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
Cestas Reparadores profissionais
e utilizadores finais
Pelo menos 7 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
anel de vedação
da porta Reparadores profissionais
e utilizadores finais
Pelo menos 10 anos após o último modelo ser lançado
no mercado
Caro Cliente,
1. Entre em contato com a loja onde você faz a compra se deseja devolver ou substituir o
produto.
(Lembre-se de trazer a nota fiscal de compra)
2. Entre em contato com o fornecedor de serviço pós-venda se o seu produto quebrar e precisar
de reparo.
mqJNQ
C 三@e
CONDIÇÕES DA GARANTIA
Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de
fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra,
será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia
aplicam-se apenas a Espanha e Portugal. Se tiver adquirido este produto noutro país,
consulte o seu distribuidor para as condições aplicáveis.
EXCLUSÕES DA GARANTIA
1. Controles remotos, borrachas de entrada de drenagem, encaixes e vedações de portas,
proteção contra calafetação
2. Danos em esmaltes, tintas, niquelagem, cromagem, oxidação ou outros tipos de peças
ou componentes estéticos que não afetam o funcionamento interno do aparelho.
3. Danos nas peças de desgaste devido ao uso, corrosão ou oxidação, sejam causados pelo
uso normal do aparelho ou deterioração acelerada devido a circunstâncias ambientais ou
climáticas desfavoráveis. Não é adequado para uso ao ar livre.
4. Danos em peças frágeis de vidro, vitrocerâmica, plásticos, puxadores, cestos, portas ou
lâmpadas, quando a sua falha ou quebra não seja atribuível a defeito de fabricação.
5. Avarias causadas por causas fortuitas ou acidentes de força maior, ou como conse-
quência de uso anormal, negligente ou impróprio do dispositivo.
6. Responsabilidade civil de qualquer natureza.
7. Danos consequentes no aparelho, desde que não sejam causados por uma avaria inter-
na.
8. Manutenção ou conservação do aparelho: revisões periódicas, ajustes e graxas.
9. Defeitos que possam sofrer acessórios e complementos, adaptadores, cabos externos,
bolsas, peças de reposição de todos os tipos, lâmpadas, bem como qualquer peça
considerada consumível pelo fabricante.
10. Falhas causadas por instalação incorreta ou ilegal, ventilação inadequada, falta de
aterramento em casa, falhas de energia, modificações inadequadas ou uso de peças
sobressalentes não originais.
11. Aparelhos usados em aplicações industriais ou para fins comerciais.
12. Aparelhos com número de série ilegível ou alterado.
13. Defeitos ou avarias produzidos como resultado de reparos, modificações ou desmonta-
gem da instalação do dispositivo pelo usuário ou por um técnico não autorizado pelo
fabricante, ou como resultado do não cumprimento manifesto das instruções do
fabricante para uso e manutenção.
14. Durante o período de garantia é imprescindível manter todos os manuais junto com o
equipamento. Se o equipamento for vendido, ou doado, o manual e todos os docu-
mentos relacionados devem ser entregues ao novo usuário. Se algum deles for perdido,
sua substituição não poderá ser reivindicada.
15. Falhas que tenham origem ou sejam consequência direta ou indireta de: contato 
com
líquidos, produtos químicos e outras substâncias, bem como condições derivadas do
clima ou do meio ambiente: terremotos, incêndios, inundações, calor excessivo ou
qualquer outra força externa, como insetos, roedores e outros animais que possam ter
acesso ao interior da máquina ou seus pontos de conexão.
16. Danos derivados de terrorismo, motim ou tumulto popular, manifestações e greves
legais ou ilegais; fatos das ações das Forças Armadas ou das Forças de Segurança do
Estado em tempos de paz; conflitos armados e atos de guerra (declarados ou não);
reação nuclear ou radiação ou contaminação radioativa; vício ou defeito das mercadorias;
factos classificados pelo Governo da Nação como "catástrofe ou calamidade nacional".
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio para melhoramento do produto. Quaisquer alterações ao
manual serão actualizadas no nosso sítio web, pode consultar a
versão mais recente.
www.nevir.es
C 三@e
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Nevir NVR-5604CTNE-_PT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas