Transcripción de documentos
Declaraci6n de garant[a ....................... Pagina 35
Practicas operaci6n seguras ............... Paginas 36-39
Montaje ................................................ Paginas 40-43
Operaci6n ............................................ Paginas 44-45
Servicio y Mantenimiento .................... Paginas 46-49
Almacenamiento fuera de temporada .... Pagina 50
Soluci6n de problemas ...................... Pagina 51-52
Etiquetas de seguridad ....................... Pagina 7
Lista de piezas ..................................... Pagina 20
Acuerdo de Protecci6n Para
Reparaciones ....................................... Pagina 55
Labels ..................................................
Pagina 31
NOmero de servicio ..................... Cubierta posterior
CRAFTSMAN TOTAL GARANTIA
Cuandoson operadosy mantenidosde acuerdocon las instrucciones
suministradasen sutotalidad,si esto no astilladorade fragmentaci6n
debidoa un defectode materialo manode obra dentrode dos aSosa partirde la fecha de compra,el retornoa cualquiertiendaSears,Sears
partesdel Centrode Servicioy Reparaci6n,u otros Artesanosalidaen los EstadosUnidospara la reparaci6ngratuita(si la reparaci6no la
sustituci6nresulteimposible.
Estagarantiase aplicas61opara90 diasa partir de la fechade comprasi esta astilladorade fragmentaci6ncadavez es utilizadopara prop6sitos comercialeso de alquiler.
Estagaranfias61ocubredefectosde materialy manode obra.Searsno pagar&por:
•
Estagaranfias61ocubredefectosde materialy manode obra.SearsNO• Loselementosque sedesgastanduranteel uso normal,
incluyendo
pero no limitadoalas hojas,la bujia, el aire limpio,mayalpantallay receptorbolsa.
•
Normade serviciosde mantenimiento,cambiosde aceite,o afinaci6n.
•
Cambiode neum&ticosde sustituci6no reparaci6nde pinchazoscausadospor objetosdesdeel exterior,tales comoclavos,espinas,
tocones,o de vidrio.
•
Cambiode neum&ticoso ruedasde reemplazoo la reparaci6ncomo consecuenciade desgastenormal,accidente,o de la malaoperaci6no mantenimiento.
Las reparacionesnecesariasdebidoa los abusosdel operador,incluyendopero no limitadoa los da_oscausadospor objetosque
impactandoblarel marcoo cig(Je_al,o situaci6nde excesode velocidaddel motor.
Las reparacionesnecesariasdebidoa la negligenciadel operador,incluyendopero no limitadoa, productosel6ctricosy rnec_.nicos
de
los da_oscausadospor almacenamientoinadecuado,falta de utilizaci6nde la categoriaapropiaday la cantidadde aceitede motor,o el
fracasopara mantenerel equipode acuerdoconlas instruccionescontenidasen el manualdel operador.
•
Motor(sistemade combustible),la limpiezao reparacionescausadaspor los combustiblesdecididaa ser contaminadoso oxidado(rancio). Engeneral,el combustibledebe serutilizadodentrode los 30 dias siguientesa sufecha de compra.Normaldesgastey deteriorode
los acabadosexteriores,o la etiquetadel productode reemplazo
Estagarantias61oseaplica mientrasque este productoest,. dentrode los EstadosUnidos.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,y ustedtambi6npuedetenerotros derechosque variande estadoa estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Serie:
1450
Tipode aceite del motor:
SAE30
Capacidadde aceitedel motor:
El combustible:
28 onzas
Gasolinasin PIomo
Bujias:
Champion®RC-12YC
Separaci6nde las bujias:
.030"
© Sears Brands,LLC
NSrnerode modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registrearribael nOmerodel modelo,el nOmerode seriey la fecha
de compra
3,5
Esta rn_.quinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
con cualquiertipo de equipornotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuede producirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
La presenciade este sirnboloindicaque se trata de instrucciones
irnportantesde seguridadque sedeben respetarparaevitar
poneren peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Leay sigatodas las instruccionesde este manualantes
de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandovea este
sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION
65 DE CALIFORNIA
Su responsabilidad--Restrinja
el uso de esta rn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rn_.quina.
El escapedel motorde este producto,algunosde sus cornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasque el estadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.
iGUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES!
CAPACITACiON
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PREPARATIVOS
Lea,entienday curnplatodaslas instruccionesincluidasen
•
la rnAquinayen los rnanualesantesde rnontarlay utilizarla.
Guardeeste manualen un lugarseguropara consultasfuturasy
regulares,asi cornoparasolicitarrepuestos.
Lea el Manualdel Operadory sigatodas las advertenciase
•
instruccionesde seguridad.El fracasode hacerasi puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.Para Ilarnada,
de preguntas,1-800-659-5917.
Inspeccionerninuciosarnente
el _.readondeutilizar_,el equipo.
Retiretodas las piedras,botellas,latasu otros objetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa la rn_.quina.
Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quina
o rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenlesionar
gravernentela vista.
Farniliaricesecontodos los controlesy su operaci6nadecuada.
Sepac6rnodetenerla rn_.quinay c6rnodesengranarloscontroles
r_.pidarnente.
No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 16a_os utilicen
esta rn_.quina.Los ni_osde 16a_osy rn_.srnayoresdeben
leer y cornprenderlas instruccionesde operaci6ny las reglas
de seguridadcontenidasen este manual,y tarnbi_ndeben ser
capacitadosy estar supervisadospor uno de los padres.
•
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,asi corno
pantalonesy carnisasajustados.Lasprendassueltaso las
alhajaspuedenquedaratrapadasen las piezasrn6viles.Nunca
utilice la rn_.quina
descalzoo con sandalias.Utiliceguantesde
trabajode cuerocuandoalirnentematerialpor el canal de la
cortadora.
•
Antesde encenderla rn_.quina
controleque todos los pernosy
tornillosest_n bienajustadospara cornprobarque la rn_.quina
se
encuentraen condicionessegurasde operaci6n.Adern_.s,realice
una inspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsi la rnisrnaest,. da_ada.
•
Mantengao reernplacelas etiquetasde seguridade instrucciones
segQnsea necesario.
Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_.quinasin recibir
antesla instrucci6napropiada.
Mantengaa los transeQntes,
ayudantes,rnascotasy ni_osal
rnenosa 75 piesde la rn_.quinarnientrasest,. operando.Detenga
la rn_.quinasi alguienentraen la zona.
Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gasinodoroy letal.
No pongalas rnanoso los piescerca de las piezasrotatoriaso
en lasc_.rnarasde alirnentaci6nni en la aberturade descarga.El
contactocon el motorrotatoriopuedeproducirla arnputaci6nde
dedos,rnanoso pies.
Nuncatrate de destaparla tornade alirnentaci6no la aberturade
descarga,ni trate de sacaro vaciarla bolsade la aspiradora,ni
de revisary repararla rn_.quinarnientrasel motorest,. en rnarcha.
Apagueel motory esperehastaque todas las piezasrn6vilesse
hayandetenidopor cornpleto.Desconecteel cablede la bujia y
p6ngalode rnaneraque hagarnasacontra el motor.
36
Manejoseguro de la gasolina
Paraevitar lesionespersonaleso daSosrnaterialessea surnarnente
cuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes altarnenteinflarno
able y sus vaporespuedencausarexplosiones.Se puedelesionar
gravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela ropaya que se
puedeencender.L_vesela piel y c&rnbiesede ropa de inrnediato.
•
•
•
•
•
•
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelos contenedoresen el interiorde un vehiculo
o carni6no caja de carnionetacon recubrirnientospl&sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo
antesde Ilenarlos.
Si es necesarioernpujarel materialpor la tolva de la trituradora
useun palo de di_.rnetropequeSo.No utilicelas rnanosni los
pies.
Si el motorgolpeaun objetoextraSoo si la rn_.quinaernpieza
a producirun sonidopococornQno una vibraci6n,apagueel
motorde inrnediato.Dejeque el motor sedetengapor cornpleto.
Desconecteel cablede la bujia,p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motory sigaestospasos:
a.
b.
Inspeccionela rn_.quinaparaver si est,. daSada.
Repareo reernplacelaspiezasdaSadas.
c.
Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si esto no es posible,entoncesIlenedichoequipo en un
rernolqueconun recipienteport&til,en vez de desdeun dispensadorde gasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoen contactoconel borde de la
entradadel tanquede gasolinao contenedoren todo rnornento
hastaque est_ Ileno. Noutilice un dispositivopara abrir/cerrarla
boquilla.
•
Controlesi hay piezasflojasy ajQstelaspara asegurarque la
rn_.quina
funcionede rnaneraseguray continua.
Noperrnitaque se acurnulematerialprocesadoen la zonade
descarga.El rnisrnopuedeobstaculizarla descargaadecuada
y provocarel retornodel materiala travesde la aberturade
alirnentaci6n.
•
Nointentetriturarni picarmaterialde mayortarnaSoal especificadoen la rn_.quinao en este manual.Se podrianproducir
lesioneso daSos.
•
Nuncatrate de destaparla tornade alirnentaci6no la abertura
de descargarnientrasel motorest,. en rnarcha.Apagueel motor
y esperehasta que todas laspiezasque sernuevense hayan
detenidopor cornpleto,desconecteel cablede la bujia y p6ngalo
de rnaneraque haga rnasacontra el motorantes de sacarlos
escornbros.
•
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
•
•
Nuncacarguecornbustibben la rn&quinaen un espaciocerrado.
Nuncasaquela tapa del gas ni agreguecombustiblernientrasel
motorest&calienteo en rnarcha.Dejeque el motor seenfrie por
Io rnenosdosrninutosantes de volvera cargarcombustible.
•
Nunca recargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno
rn&sde 1/2 pulgadapor debajode la basedel cuellodel filtro
para dejarespaciopara la dilatacbn del cornbustibb.
Vueba a colocarla tapade la gasolinay aj_steb bien.
•
Nuncaopere la rn_.quinasinque la tolva de la trituradora,el canal
de la cortadorao el canaldeflectorest_ncorrectarnenteconectados a la rn_.quina.Nuncavacie ni carnbiela bolsade descarga
rnientrasel motorest,. en rnarcha.
•
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Trasbde
la rn&quinaa otra zona. Espere5 rninutosantes de encenderel
motor.
•
•
•
Nuncaalrnacenela rn&quinao el recipientede combustibleen
un espaciocerradodonde hayafuego,chispaso luz piloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresde agua,calefactores,secadores
de ropa,etc.)
Mantengatodos los protectores,desviadoresy dispositivosde
seguridaden su lugaryen buenascondiciones.
Mientrasalirnentamaterialdentrode la rn_.quina
rnantengasu
rostroy su cuerpodetr_.sy haciaun costadodel canalde la
cortadoraparaevitar lesionespor retrocesosaccidentales.
•
•
Nuncaopere esta rn_.quinasin buenavisibilidado ilurninaci6n.
Noopere esta rn_.quina
en superficiescon grava.
•
Noopere esta rn_.quina
estandobajo los efectosdel alcoholo de
drogas.
El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquernaduras. Nolos toque.
•
•
Para reducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otros desechos.Lirnpielos
derrarnesde aceite o combustibley saquetodos los desechos
ernbebidosconcombustible.
•
OPERACION
•
•
•
No pongalas rnanoso los piescerca de las piezas rotatoriaso
en las c_.rnarasde alirnentaci6nni en la aberturade descarga.El
contactocon el motorrotatoriopuedeproducirla arnputaci6nde
dedos,rnanoso pies.
Antesde encenderla rn_.quinacornpruebeque el canalde la
cortadora,la tornade alirnentaci6ny la c_.rnarade corte est_.n
vacbs y sin desechos.
Inspeccionerninuciosarnente
todoel materialquedeseatriturar
y saquelos objetosrnet_.licos,
piedras,botellas,latas u otros
objetosextraSosque puedenocasionarlesioneso daSarla
rn_.quina.
37
•
Nuncalevanteo transportela rn_.quina
cuandoel motorest,.
encendido.
•
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Marquepara
contactarel departarnentode atenci6nal cliente y obtenerel
nornbrede su distribuidorrn_.scercano.
MANTENIMIENTO
Y ALMACENAMIENTO
•
Nuncarnanipulelos dispositivosde seguridadde rnanera
irnprudente.Controleperi6dicarnenteque funcionende forrna
adecuada.
•
Controlefrecuenternenteque todos lospernosy tornillosest_n
bien ajustadosparacornprobarque la rn_.quinase encuentraen
condicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,realiceuna
inspecci6nvisualde la rn_.quinapara controlarsi la rnisrnaest,.
da_aday rep_.relade ser necesario.
•
•
•
•
•
•
•
•
NO MODIFIQUE
Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuracidndel reguladorel
motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbiela configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO
GUARDACHISPAS
Nocarnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Siga las instruccionesde este manualpara cargar,descargar,
transportary alrnacenarde rnaneraseguraesta rn_.quina.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen un
espaciocerradodonde hayafuego,chispaso luzpilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua, hornos,secadoresde ropa,etc.
Dejeque la rn_.quinase enfriepot Io rnenos5 rninutosantesde
guardarla.
•
Respetelas norrnasreferentesa la disposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregas, combustible,etc. para protegerel
medicarnbiente.
Esta rn_.quinaest,.equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
no debe ser utilizadaen o cerca de un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosi el sisternade escape del motor
est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplacon las
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de habedas.
Si se utiliza un arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
Consultesiernpreel manualdel operadorpara conocerlas
instruccionesadecuadasparael alrnacenarnientofuerade
ternporada.
Seg_nla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consurnidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Proteccidn
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotieneuna
vida Otilmediade siete(7) a_os, 6 60 horasde funcionarniento.
AI finalizarla vida Otilmedia,adquierauna rn_.quinanuevao
haga inspeccionar
anualrnente_sta por un distribuidorde servicio
autorizadoparacerciorarsede que todos los sisternasrnec_.nicos
y de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienenexcesivo
desgaste.Si no Io hace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Si debe vaciarel tanquede combustible,h_.galoal aire libre.
A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperar congasolina
cornOnsin plornoy puedenincluirlos siguientessisternasde control
de ernisiones:Modificacidnde motor(EM) y catalizadorde tres vias
(TWO) siest_.nequipadosde esa rnanera.
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,detengael
motory cornpruebeque el rnisrnoy que todas las piezasrn6viles
se hallandetenido.Desconecteel cablede la bujia y p6ngalo
de rnaneraque hagarnasacontrael motorpara evitarque se
enciendade rnaneraaccidental.
•
EL MOTOR
38
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor Icy (Arficulo
4442 del C6digode RecursosPt_blicosde California).Esposible
que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederales.
Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde su distribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconel departarnentode servicios,RO. Box361131Cleveland, Ohio44136-0019.
SilVIBOLOS
DE SEGURIDAD
Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar.
LEA EL MANUAL(S)
Lea, comprenda,
DEL OPERADOR
y siga todas instrucciones
en el manual
(manuales)
antes procurar
para
reunir y operar
ADVERTENClA-Mantenga
GIRANDO HOJAS
manos fuera de aperturas
de cala y descarga
mientras
m_iquina corre. Alli giran
hojas adentro
ESPECTADORES
Mantenga
a espectadores,
m_iquina mientras
ADVERTENCIA--
los animales
est,1 en la operaci6n.
favoritos,
y los ni_os por Io menos 75 pies de la
Pare m_iquina si cualquiera
entra el _irea.
ESCOMBROS TIRADOS
Nunca operar sin el deflector
de tobog_in
conect6
apropiadamente
a la m_iquina.
PROTECCION DE OJO
Siempre Ileve gafas de seguridad
39
o gafas de seguridad
al operar esta m_iquina.
IMPORTANTE:Esta unidadse entregasin gasolinao aceiteen el
motor.AsegQresede servMo con motorde gasolinay aceitesegQn
las instrucdonesen la operad6nde este manualantesde operarsu
rn_.quina.
NOTA: Referenciaa la derechay la izquierdade la TrituradoraChipper se observadesdela posici6nde funcionarniento.
APERTURA
1.
2.
3.
DE LA CAJA DE CARTON
Cortecada una de lasesquinasde la cajaverticalrnente,de la
partesuperiora la base.
Saquetodas laspiezas sueltas.
Quiteel materialde empaquesuelto.
COIVIO SACAR
1.
2.
LA UNIDAD
.......
DE LA CAJA
Elevela unidaddesdela parteposteriorparasepararladel
materialde la cajaque quededebajo,y haga rodarla unidad
fuerade la caja.
Verifiquecuidadosarnentesi en la cajaquedaalguna partesuelta.
PIEZAS
SUELTAS
•
•
Montajede tolva
Bolsa
•
•
Canaldeflector
Pis6n
•
•
Anteojosde seguridad
Canalde la cortadora
•
Aceitede motor
•
Manualde Operador
INSTALACION
1.
/
DENTRO
Figura1
DE LA CAJA
DE LA TOLVA IVIONTAJE
A. Saqueseis tuercashexagonalesy arandelasde los esp_.r
ragosde la soldadurade la caja del motor.Nosaquela placa
de sost_n.Vea la Figura1.
B. Coloqueel rnontajede la tolvaen posici6ndelantede la caja
del motor,alineandolos agujerosdel rnontajedel arc de la
tolva con losesp_.rragosde la soldadura.
C. Desliceel rnontajede la tolva sobrelos esp_.rragos
de la
soldaduray vuelvaa colocarlas arandelasy las tuercas
hexagonales.Nolas ajustepor cornpleto.
2.
A. Levanteel rnontajede la tolva hastael rnontajedel soportede
motor.Wase la figura2.
B. Deslicela varillade liberaci6nhaciaafueralevernentepara
engancharel soportede tolvaen la varilla.Veaia Figura2.
C. Ajuste lasseis tuercashexagonalesque unenel rnontajede la
tolva a la caja del motory ajustetarnbi_nlas arandelas
hexagonalesque unen el soportede la tolvaal rnontajede la
rnisrna.
40
J
Figura2
COLOCACl6N DEL CANAL DEFLECTOR
r'
A. Saquelas perillasa mariposade los costadosde la caja
inferiordel motor.
.
B. Saquela tuercade seguridadhexagonal,los separadoresy el
bul6n hexagonalde la parte superiorde la cajadel motor.Vea
la Figura313.
A. Pongaen Ifneael canal deflectoren su posici6nen la abertura
de descargae inserteel bul6n hexagonalconel separadora
travesde la bisagradel canaldeflector(los separadoresvan
dentrode las bisagras).Vea la Figura314.
B. Coloqueel segundoseparadorsobreel bul6n hexagonal
dentrode la otra bisagray ajOstelocon la tuercade seguridad
hexagonal.
C. Ajusteamboscostadosdel canaldeflectora a la caja del
motorutiNzandolas periNasa mariposaque habfasacado
anteriormente.
COLOCACl6N
DEL CANAL
DE LA CORTADORA
A. Saquelastres arandelascurvasy las tuercashexagonales
de los esp_.rragosde la soldaduraque est_.nalrededorde la
aberturaen el costadode la caja del motor.Vea la Figura5.
B. Saquelos buloneshexagonales,las arandelasplanasy las
tuercasde seguridadde losdos agujerosdel extremo
superiorde la trabade sosten.
...................................
.....
i
/
i
• i
,/
Figura4
Figura5
41
2,
,
f
A, Pongaen Ifneael canalde la cortadorapor encimade los
esp_.rragos
de la soldadurade maneraque la ranuraen
la basedel canalmirehaciaabajo,
B. Ajusteel canal de la cortadoracon tres arandelascurvas
(conel lado curvocontrael canalde la cortadora)y con las
tuercashexagonalesque habfasacadoanteriormente,No
ajustelas tuercasen este momento.Vea la Figura6.
La cortadoratrituradorafueenviadacon un extremode la
/
i
7
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
J
/
/
/
B. Ajustelos bulonesque unen la trabade sost@n
al bastidor.
C, Ajustelas tres tuercasde los esp_.rragos
de la soldaduraque
sostienenel canalde la cortadoraa la cajadel motor,
/
Figura6
/
1.
/
/
trabade sost@nya unidoal bastidorinferior.Aflojepero no
saquelosbulonesque unenla trabaal basfidor,
A, Pongaen Ifnealos agujerosdel canalcon los agujerosde la
partesuperiorde la trabay una la mismaal canalde la
cortadoracon los elementosde ferreterfapreviamente
retirados,Lasarandelaslianasdeberianser colocadas
bajo lascabezasde cerrojoy contrala superfMeinteriordel
pl&sficochippertolva.Ajustebien.Vea la Figura7.
COLOCAClON
/
DE LA BOLSA
/
Paraadosarla bolsa:
/
/
/
A. Coloquela aberturade la bolsacompletamentesobreel
canaldeflector.
B. Tirede la tira de extracci6nhastaque la bolsaquede
ajustadaalrededorde la aberturadel canaldeflector.
C. Vuelvaa sujetarla tira de extracci6nsobresi misma,
apri@tela
contrael canaldeflectorparaque quedefirmeen su
lugar.Vea la Figura8.
Ahoraque ya ha ajustadosu cortadoratrituradorapara sufuncionamiento,familiaricesecon sus controlesy caracterfsticas.Estosse
describeny se ilustranen esta p_.gina.Esteconocimientole permitir_.
utilizarsu nuevoequipo a su m_.ximacapacidad.
Figura7
J
Figura8
42
Montaje de la tolva
Varilla de liberaci6n
Llenado de aceite
Llenado de combustible
Canal de
cortadora
Pis6n
Deflector
del canal
Figura9
CANAL
DE LA CORTADORA
Permiteque las ramaspeque_asde hasta3" de di_.metroingresenal
motorpara ser picadas.Veala Figura9.
MONTAJE
AI operaruna cortadoratrituradorapuedeserque objetosextra_os
DE LA TOLVA
Permitaque lashojasy las ramaspeque_asde hasta 1/2 de di_metro
ingresenal motorpara serpicadasy trituradas.Bajandoel montaje
de la tolva se puederastrillarmateriale introducirlodentrodel mismo.
Veala Figura9.
VARILLA
CONTROL
DEL ESTRANGULADOR
Estapalancacontrolala velocidaddel motory la funci6nde detenci6n.
Mediantetres posicionesindependientesde la palanca,de izquierdaa
derecha,la operaci6nse realizade la siguienteforma:
DE LIBERACION
La varillade liberaci6nest,. ubicadaen el montajedel soportedel
motory se usapara liberaro trabarla tolva al momentode subiro
bajar.Vea la Figura9.
DEFLECTOR
seanarrojadosa los ojosIo cualpuededa_arlosgravemente.Utilice
siemprelos anteojosde seguridadprovistoscon esta unidado
protectoresparaojos antesde picaro triturar el materialo mientras
[rea za ajusteso reparacones.
CONTROL
DE OBTURACION
El controlde obturaci6nse utiNzaparacebarel carburadory ayudara
que el motorarranque.
DEL CANAL
Losdesechoscortadosy trituradossedescarganfueradel deflector
del canal. La unidadpuede seroperadacono sinla bolsade recolecci6nadosadaal deflectordel canal. Veala Figura9.
PIS6N
Arranque/
Esteenchufees insertadoen la tolvachipperpara empujarramitasy
peque_asramashacialas I_.minasde aspasin poneren peligrosus
manos.
Cumple
funcionamiento
con los estandares
de seguridad
lento /
marcha lenta
Motor apagado
de ANSI
Lasaspiradorasparapatiosde CraftsmancumplenconlosestAndares
de seguridaddel institutoestadounidense
de estAndares
nacionales(ANSI).
43
LLENADO
DE GASOLINA
Y ACEITE
3.
Aceite (se env(a una botella junto con la unidad)
Primeruso
1.
2.
Saquela varilladel nivelde aceite.
Con la cortadoratrituradoraal niveldel suelo,utiliceun embudo
paravaciar dentrodel motortodoel contenidode la botellade
aceitesuministradacon la unidad.
3.
Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajQstela.
Lleneel tanquede combustibles61ocongasolinanormalsin
plomo, limpiay fresca.No usegasolinaque contengaMETANOL.
Vuelvaa colocar la tapade combustibleen su lugar.
Loscombustiblescon mezclade alcohol(que se Ilamangasohol,
o que utilizanetanolo metanol)puedenatraerhumedad,Ioque
conducea la separaci6ny formaci6nde _.cidosduranteel almacenamiento.El gasaddico puededa_ar el sistemade combustibledel
motor mientrasla m_.q_uina
est,. almacenada.
Usos postedores
Use solamenteun aceite detergentede alta calidadcuya clasificaci6n
de servicioAPI seaSF,SG o SH. Seleccioneel grado de viscosidad
SAEdel aceiteseg_nla temperaturade operad6nesperada,Cumph
la taNa que aparecea continuaci6n.
Milsffio _
32°
_Mfis calien
Nouse nuncaproductosde limpiezapara motoreso carburadores
en el dep6sitode combustible,se puedenocasionardaSospermanentes.
Tablade viscosidad del aceite
Aunquelosaceitesde viscosidadmOltiple(5W30, 10W30,etc.)
mejoranel encendidocuandoel clima est,. frio, los mismosincrementanel consumode aceitecuandose usana m_.sde 32°E Compruebe
el nivelde aceitecon mayorfrecuenciaparaevitar daSosdebido a que
el motortrabajecon un nivelde aceite bajo.
1. Compruebeel nivelde aceiteasegur_.ndose
que la varilladel
nivelde aceite no rocecon lasparedesinterioresdel tubode
Ilenadode aceite.De hacerlose puedeproduciruna lectura
falsade la varilladel nivelde aceite.Rellenehasta la marcade
FULL(lleno) de la varilladel nivelde aceite,si es necesario.La
capacidades de aproximadamente28 oz. El Ilenadoen exceso
haceque el motoremanemuchohumoy que el rendimientodel
mismono sea bueno.
2.
3.
Paraevitar problemasconel motor,sedebe vaciarel sistemade
combustibleantesde almacenarla m_.quinadurante30 dfas o m_.s.
Vade el tanquede nafta,enciendael motory d_jelo funcionarhasta
que las lineasde combustibley el carburadorest_nvados. La
siguientetemporadause combustiblefresco.Consultelas Instrucclonesde ALMACENAMIENTO
si deseainformaci6nadicional.
NOTA:Verifiqueperi6dicamenteel nivelde combustibleparaevitar
quedarsesin gasolinamientrasest,. operandola cortadoratrituradora.
Si la unidadse quedasin combustiblemientrasest,. triturando,puede
resultarnecesariodestaparel _.reade descargaantes de podervolver
a encenderla.Consultela secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
PARA ENCENDER
1.
2.
EL MOTOR
Conecteel cablede la bujiay la mangade gomaa la misma.
Lleneel tanqueno m_.sde 1/2pulgadapor debajode la basedel
cuellodel filtro paradejar espaciopara la dilataci6ndel combustible. Vea la figura 10.
f
Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajQstela.
Mantengael nivelde aceiteen la marcaFULL.Si pone el motor
en marchacon muy pocoaceite le puedecausardaSospermanentes.
Tengaextremocuidadocuandomanipulegasolina.La gasolinaes
altamenteinflamabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncacarguecombustibleen la m_.quinaen un espaciocerrado
o cuandoel motorest,. calienteo en marcha.Apaguecigarrillos,
cigarros,pipasy otras fuentesde combusti6n.
GASOLINA
1.
Saquela tapadel combustibledel dep6sitodel mismo.
2.
Verifiqueque el recipientedel que vaa verterla gasolinaest_
limpioy librede 6xidoo de objetosextra_os.Nousenunca
gasolinaque puedaestarviejapor haberestadoalmacenadaen su
recipientepor largosperiodos.La gasolinaque ha estadoestacionadapot un periodosuperiora cuatrosemanasdebeconsiderarse
vieja.
44
C
Figura10
3.
4.
5.
6.
Gire la v_.lvulade cierrede combustiblea la posici6nEN.
Muevael control del obturadorhaciael controldel regulador!'o,I
para obturarel carburadordel motor.(Si el motorest,. tibio
la obturaci6npuedeno sernecesaria).
Muevala palancade controldel estranguladora la posici6n ,_
START/RUN(encendido/ funcionarniento,representadopor
una liebre).Veala figura 10.
Situadodetr&sde la unidad,tome la rnanijadel arrancadory tire
de la cuerdahastaque sienta un tir6n.
Nosobrecarguela tolva.
Perrnitaque el materialque seencuentraen la tolva sea atrafdo
hastalas cuchillasy trituradoantesde agregarrn_.sdesechos
dentrode la rnisrna.Deno hacerlose puedetaparla tolva,el
deflectordel canalo detenerel motor.
CORTE
Se puedeperrnitirel ingresode rarnasde hasta3" de di_.rnetroen el
canalde la cortadora.Respetelassiguientespautasparael corte de
las rarnas:
NOTA:Escuchar_.un sonidocuandoalcanceel cornienzodel ciclo de
cornpresi6n.Estesonidoes causadopor el descebadoy los topes que
sonparte del rnecanisrnode la trituradorayes de esperarhasta queel
motoralcancela rn_.xirnavelocidad.
•
•
Mantengaarnbasrnanosfirrnernenteen la rarnaa rnedidaque la
coloca dentrodel canalde la cortadora.
Noponganuncarn_.sdeunararnadentrodelcanaldelacortadorapor
vez.
7.
Tire de la cuerdade rnanerar_.piday continua.Aprietebien la
rnanijadel arrancador.Dejeque la cuerdase enrosque
lentarnente.
8.
Repitaeste paso,de sernecesario,hastaque se enciendael
motor.Cuandose enciendeel motorrnuevael controlde
9.
10.
•
obturacidngradualrnentelejosdel controldel estrangulador.
Si el motorfalla, rnuevael controldel obturadorhaciaatr_.s,en
direccidnal controldel estrangulador,y repitalos pasos5 a 8.
Enel canalde la cortadoras61osepuedecolocarrarnas(de
rnadera).
Aplique presi6ninterrnitente(fuerza,en irnpulsoscortos)cuando
coloquerarnasrn_.slargas(de 3 pulgadasde di_.rnetro)dentro
del canalde la cortadoraparaevitar inundaro ahogarel motor.
IMPORTANTE:Nuncacoloquerarnascon un di_.rnetrosuperiora tres
(3) pulgadasdentrodel canalde la cortadora.Dehacerlose pueden
daSargravernentelas cuchillasde corte,el desgranadoo el motorde
la unidad.
MantengaSIEMPREel control del estranguladoren posicidn
START/RUN(encendido/ funcionarniento)rnientrasoperela
cortadoratrituradora. _lJ
PARA DETENER
1.
•
NOTA:Pararnejoresresultados,opere siernprela unidadcon
cuchillasde corte afiladas.Si se produceuna reducci6napreciable
en el rendirnientornientrasse cortan rarnas,se debe reernplazarlas
cuchillasde la cortadora.
EL MOTOR
El reguladorde movirnientocontrolala palancapara reducirla
rnarcha(tortuga)_
de la posici6n.Siernpreque posible,
gradualrnentereduzcala velocidadde motorantesde pararel
motor.
C6MO
BAJAR
EL MONTAJE
DE LA TOLVA
1.
2.
Muevalas palancasde controldel reguladora la posici6n
STOP(detencidn)u OFF (apagado).
Conuna rnanotomela rnanijaque se encuentraen la parte
superiordel rnontajede la tolvay lev_.ntelalevernente.
2.
3.
4.
Gire la v_.lvulade cierrede combustiblea la posicidnOFR
Desconecteel cablede la bujfay tierracontra el motorparaevitar
el arranqueaccidentalrnientrasel equipoest,. desatendido.
Conla otra rnanotire haciaafuerade la varillade liberaci6ny
bajeel rnontajede la tolvahasta el piso.
C6MO
Sueltela cuerdade extracci6ny aflojela bolsade la aberturadel
canaldeflector.
2.
Vacfela bolsay vuelvaa colocarlaen la aberturadel canal de
descarga.Tire de la cuerdahastaque la bolsaest_ajustada
alrededorde la aberturadel canaly sujetela cuerdaapret_.ndola
contra el canaldeflector.
IMPORTANTE:La pantallade desgranadoest,. ubicadadentrode la
caja en la zonade descarga.Si se tapala pantallade desgranado,
s_.quelay Ifrnpielacornose indicaen la secci6nServicioy Mantenirniento.Paraobtenerel rnejorresultadotarnbi_nes irnportante
rnantenerafiladala cuchillade la cortadora.
Respetelas siguientespautascuandotriture desechosque se
acurnulanen lospatios:
•
$61outilicela rn_.quinapara triturarel materialque se encuentra
en un pationormal(hojas,rarnas,picas de los pinos,etc.).
•
Evitarla trituracidnlasplantasfibrosas,cornolasvides de
tornate,hojasde palrna,etc,hasta que est_ncornpletarnente
secos. Frescasvisas no triture bien y tiendena envolverseen
todoel irnpulsory flails.
•
LA BOLSA
1.
TRITURACION
El desechoque se acurnulaen los patioscornopor ejernplolas hojas
y las agujasde los pinospuedeser colocadoen la tolva paratriturarlo.
Despu_sde procesarel materialcon la cuchillade la trituradoray
de desgranar,esernpujadofueradel deflectordel canaly, si est,.
instalada,haciael interiorde la bolsade recolecci6nde desechos.
DESCARGAR
Coloquecantidadesrazonablesde desechosen la tolvapor vez.
45
LISTA DE iVlANTENIIVllENTO
Antes de realizarcualquiertipo del rnantenirniento/servicio,
suelte
todos los rnandosy pare el motor.Esperehasta quetodas las partes
de rnovirnientohayanvenidoa una paradacornpleta.Desconecteel
alarnbrede bujia y b_.selocontrael motorpara prevenirel cornienzo
involuntario.
SiernpreIlevepuestoscristalesinastillables
durantela
operaci6no realizandocualquierajuste o reparaciones.
CadaUso
1.
Niveldel aceitede motor
2.
Hardwaresueltooausente
1.
2.
Siga la lista de rnantenirnientodada abajo.Estacarta describepautas
de servicios61o.Usela colurnnade Troncode Serviciopara guardar
la pistade tareasde rnantenirnientocornpletadas.Localizarel rn_.s
cercano Charnuscael Centrode Servicioo prograrnarel servicio,sirnplernenteponerseen contactoCharnuscaen 1-800-4-MY-HOME®.
Cornprobar
Aprieteo sustituir
3.
Unidadymotor
3.
Lirnpio
los 5- 8 horas
1.
El aceitede motor
1.
Carnbio
25 horas
1.
2.
3.
1.
El aceitede rnotort
Filtrode aire
2.
Encadenarnientos
de control 3.
y pivotes
Carnbio
1.
El aceitede motor
1.
Carnbio
2.
El silenciador
2.
Inspeccionar
Anualrnenteo 100horas
1.
Bujia
1.
Clean,checkand resetgap,or
replacesparkplug.
Antesde Alrnacenaje
1.
Sisternade combustible
1.
El motordirigidohasta que esto se
pare a falta del combustibleo aSada
un aditivode gasolinaal gas en el
tanque.
Anualrnenteo 50 horas
Sustituyen
Lubricaci6nconpetr61eoligero
Bajocarga pesadao en ternperaturasaltas
f
2
3
Siernpredetengael motory desconecteel cable de la bujia antes
de hacercualquiertipo de mantenirnientoo ajustes.Utilicesiernpre
pnteojos de seguridaddurantela operaci6no rnientrasajusta o
[reparaeste equipo.
RECOMENDACIONES
•
•
GENERALES
Alwaysobserveall safety rulesfoundon productlabelsand in
this operator'smanualwhenperformingany maintenance.Safety
rulescan be foundon the productlabelsand in this Operator's
Manualbeginningon page36.
La garantiade esta cortadoratrituradorano cubreelernentosque
ban estadosujetosal rnal usoo negligenciadel operador.Para
recibirel reernbolsototal de la garantia,el operadordeber_,dar
rnantenirnientoal equipotal y cornose indicaen este manual.
•
Algunosajustesdeben ser realizadosperi6dicarnentepara el
mantenirnientoadecuadode la unidad.
•
Reviseperi6dicarnentetodos los sujetadoresy cornpruebeque
est_nbien ajustados.
iVlANTENIlVlIENTO
Servicio
1,
Espaciode 0,030 pulg (0,76mm)
2. Electrodo
3. Porcelana
\
J
Figura11
•
DE MOTOR
•
A La Bujia
Lirnpiela bujia y ajuste el espacioa 0.030"al rnenosuna vez por
estaci6n;sustituyacada 100 horasde la operaci6n.
•
46
Area lirnpiaalrededorde la basede bujia. Nolije la bujfa. Se
deben lirnpiarlasbujfasrnedianteraspadoo talladocon cepillo
de alarnbrey lavadocon un solventecornercial.
Quitee inspeccionela bujfa. Cornpruebeel huecoparaasegurarseque es puestoen .030".Vea la Figura11.
Sustituyala bujia si loselectrodosson picados,quernados,o la
porcelanaes rajada.
Servicio
Del Filtro De Aire
f
Nouse ake presurizadoo solventespara limpiarel cartuchode filtro
de aire,
El filtro de aire evitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc,
perjudicialesy evitaque losmismosseanintroducidosdentrodel motor.Adem_.s,dichofiltro es importantepara la vida Qtily el rendimiento
del motor.Noponga nuncaen funcionamientoel motorsin haber
montadototalmenteel filtrode ake.
Filtrode aire
La
)a
Sustituyenel filtro de airecada 25 horasde la operaci6n.
1.
2,
Sueltetornillosque sosfienenla tapade filtro de aire.
La tapa abiertay quita Filtrode aire,Vea la Figura12,
3.
4.
Desecheel viejo Filtrode aire.
Instaleel nuevoFiltrode ake.
5.
Qerre la tapay aprietetornillos.
NOTA:Si el filtro estArotoo darado, cAmbielo,
Figura12
Compruebe
El Aceite Del Motor
1. Compruebeel petr61eoantes de cada uso. Detengael motory
esperevarios minutosantesde verificarel nivelde aceite.Conel
motorubicadoen sueloparejo,el aceitedebe estaren la marca
FULL(lleno) de la varilladel nivelde aceite.
2. Saquela varilladel nivelde aceite y limpielimpiocon la tel&
3.
Sustituyay aprietela varillade aceite.Quitey compruebeel nivel
del aceite.El niveldeberiaestar en la serial LLENA.
4.
De set necesario,arada el petr61eodespacio- nuevocontrol.No
sobrellenar.
5.
Limpiela varillade aceite limpia,sustituyay apretar.Quitey
compruebeel niveldel aceite.El niveldel aceitedeberia estaren
la linea LLENAen la varillade aceite.
6.
Use solamenteun aceitedetergentede altacalidadcuya
clasificaci6nde servicioAPI seaSF,SG o SH. Seleccioneel
gradode viscosidadSAEdel aceitesegQnla temperaturade
operaci6nesperada.Consultela secci6nde operaci6npara vet la
tablade viscosidad.
•
Cambieel petr61eode motordespu6sde las cinco a ocho
primerashorasde la operaci6n,y cadacincuentahoraso
cadatemporadaa partirde entonces.Cambieel petr61eocada
veinticincohorascuandomotor de operacionesbajo la carga
pesadao en temperaturasaltas.
1.
Quiteel enchufede desag(Jedel aceitecuadradoIocalizadoen la
basedel motor,y drene el petr61eo
en un recept_.culoapropiado.
Vea la Figura13en la p_.gina15.
Sustituyay aprieteel enchufede desagQedel aceite.
Cuandoel motores drenadode todo el petr61eo,nivelde motor
de lugar.Recambioconaproximadamente28 onz. de petr61eo
fresco. LI6nesea la linea LLENAen la varillade aceite. No
sobrellenar.Consultecomprobarel aceitedel motoren este
SERVlCIOY MANTENIMIENTO
secci6n.
Del Aceite Del Motor
Vaciar
3.
El petr61eousadoes un desechoarriesgado.Elimineel petr61eo
usadocorrectamente.No desecheconla basurade la casa.
Compruebeconsus autoridadeslocaleso Chamuscael Centrode
Serviciopara instalacionesde disposici6n/reciclajeseguras.
•
C6mo
Conel motorLEJOSpero todaviacalientan,desconectanla bujia
Ioalambrany guardanlejosde la bujia.
4.
5.
Nohaga overfil.El sobrellenocon el petr61eopuedehacerque el
motorno comience,o con fuerzacomienzo.Si sobrela seral LLENA
en la varillade aceite,drene el petr61eopara reducirel niveldel
aceite a la seral LLENAen la varillade aceite.
Cambio
2.
Sustituyael alambrede bujia antesdel comienzo.
Servicio
AI Silenciador
Inspeccioneel silenciadorcada50 horasy reempl_.celo
de ser
necesario.Los repuestospara el silenciadordeben serel mismoe
instaladoen la mismaposici6nque laspartes originales.
La temperaturadel silenciadory las _.reascercanaspuedesuperar
los 1500F (650F). Eviteesas zonas.
El Aceite
Vacieel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor
hastaque el tanquede combustibleest6 vacio.
47
f
Limpieza Del Motor
•
Diariarnenteo antes de cada uso, lirnpiehierba,barciao
escornbrosacurnuladosdel motor.Guardeencadenarniento,
prirnavera,y rnandoslirnpios.Guardeel &reaalrededory detr&s
del silenciadorsin cualesquieraescornbroscombustibles.
/
/
/
i
•
El cuidadodel motor lirnpioperrniteel rnovirnientoa_reoairededor del motor.
•
Las partesde motordeberfanserguardadaslirnpiaspara reducir
el riesgode recalentarsey la ignici6nde escornbrosacurnulados.
Estees sobretodo irnportantecortandola alta hierba.
/
/
/
©
No useel aguapara Nrnpiarpartesde motor.El agua podrfa
contarninarel sisternade combustible.Useun cepiNoo la tela seca.
//
Ajuste de Carburador
El carburadoren este motorno es ajustable.
Velocidad
/
de Motor
1.
No intentecarnbiarla velocidadde motorrnanipulandoel encadenarnientode gobernadordel motor.Haciendotan podrfacausarla
heridapersonalseriay da_aral motor.Las REVOLUCIONES
POR
IM NUTOde motorban s do puestasen a f_brca.
2.
3.
LUBFIICACI6N
•
Montaje de la toIva - Lubricalospuntosde pivoteen la rnontaje
de la tolva conel petr61eoNgerouna vez una ternporada.
•
Deflector del canal- Lubricalos puntosde pivoteen el deflector
del canalcon el petr61eoNgerouna vez una ternporada.
La Vara de Liberaci6n - Lubricala vara de liberaci6ny la
prirnaveracon el petr61eoligero unavez unaternporada.
•
LIMPIEZA
•
DEL EQUIPO
Figura13
Detengael motory cornpruebeque la cortadoratrituradorase
hayadetenidopot cornpleto.
Desconecteel cablede la bujfay p6ngalohaciendornasacontra
el motor.
A. Retirela bolsay dos perillasa rnariposaa cada ladodel canal
deflector.Veala Figura13.
B. Levanteel canaldeflectorpararnantenerlofueradel paso.
C. Saquelos dos brochesde horquiNade cadapasadorde
horquiNaque se extiendecruzandola cajay saquelos
pasadores.
D. Saquela pantaNade desgranadodel interiorde la caja y Nrnpie
la pantallacepiN_ndolao lav_ndolacon agua.Veala Figura13.
4.
5.
Lirnpiecuidadosarnentela cortadoratrituradoradespu_sde cada
Vuelvaa colocar la pantaNay asegOresede reensarnblarlacon el
lado curvo haciaabajo.
Vuelvaa unirel canaldeflectorcon los elernentosde ferreterfa
previarnentesacadosy conectela bolsaa la unidad.
USO.
•
AFILADO O RECAMBIO
DE LA CORTADORA
Lavela bolsaconagua peri6dicarnente.Perrnitaque se seque
bienen un sitio a la sornbra.
•
Si setapa la pantallade desgranado,s&quelay Ifrnpielacornose
indicaabajo.
NOTA:La Nrnpiezaconun chorrode aguaa presi6nno se recornienda, yaque el sisternade combustiblepodrfaresultarcontarninado.
Antesde realizarcualquiertipo del rnantenirniento
en la rn&quina,
esperetodas laspartesa dejar de rnoversey desconectarel alarnbre
de bujfa.El fracasode seguiresta instrucci6npodrfacausarla herida
)ersonalo el da_oa la propiedad.
EXTRACCION
GRANADO
DE LA PANTALLA
DE DES-
1.
Desconecteel cablede la bujfay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motor.
2.
Saque la pantallade desgranadoconforrnese indicaen la
secci6nanterior.
3.
Saqueel canalde la cortadoraquitandotres tuercashexagonales
y arandelas.
4.
Saquedel bastidorla trabade sost_ndel canalde la cortadora
quitandolosbuloneshexagonales.
Gire el rnontajedel motoren forrnamanualhasta ubicaruna de
las dos cuchiNasde la cortadoraen la aberturadel canalde la
cortadora.
5.
6.
Si la zonade descargase tapa, saquela pantaNade desgranadoy
Nrnpiela zona cornose indicaa continuaci6n:
48
DE LAS CUCHILLAS
Parasacarla cuchillasaquelos torniNoshexagonalesinternos,
las arandelasde seguridady las tuercashexagonalesque la
sujetanal motor.Guardelos elernentosde ferreterfa.Vea la
Figura14.
NOTA:Use una Ilavehexagonalde 3/16" (Allen)en el exteriorde la
cuchillay una Ilavede tubode 1/2" (o cubo) en el interiordel motor.
Sostengala IlaveAllenfirrnernentey gire la Ilavede tubo (o cubo)para
aflojarla tuerca.
7. Coloqueunacuchillade repuesto(NQrnerode pieza742-0544)
con loselernentosde ferreteriaque extrajoanteriorrnenteo
af[lela.
IMPORTANTE:Cuandoafilala cuchilla,prot_jaselas rnanosutilizando
guantes.Sigael _.ngulooriginalde afiladoy asegQresede extraeruna
cantidadigualde cadacuchilla.
/
/
8.
Parareernplazarla otracuchilla,gire el motorpara exponerla
segunacuchillay repitalos pasosanteriores.
NOTA:AsegQresede que las hojasse volvieroncon el hordeafilado
en la rnisrnadirecci6ncornocuandose retiran.Par de hardwarea
250- 300 pulgadasIbs.
AFILADO O CANIBIO
LA TRITURADORA
1.
DE LA CUCHILLA
DE
Figura14
Detengael motory verifiqueque todas las piezasrn6vilesse
hayandetenidopor cornpleto.
Lascuchillasde trituraci6ny la cuchillade corte del motorsonfilosas.
Utiliceguantesde trabajode cueroparaprotegerselas rnanos.
2.
Desconecteel cablede la bujia y p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontra el motor.
3.
4.
Baje el rnontajede la tolva y trabela caja.
Saquelas seis tuercashexagonalesde seguridady lasarandelas
planasde los esp_.rragos
de la soldadurade la caja de desgranado.Guardeloselernentosde ferreteria.
5.
Conrnuchocuidadosepareel rnontajede la tolvadel rnontajedel
motory retirela placade sost_n.
SueldeStuds
,_.
NOTA:Cuandovuelvaa rnontarla placade sost_ncornpruebeque la
aletagrabadamirehaciaadentrohaciael motor.
6. Saquelas dos perillasa rnariposaque unenel canaldeflectory
lev_.ntelo.
Mayal .........
Figura15
j
NOTA:Use una Ilavehexagonalde 3/16"(Allen)en el exteriorde
la cuchillade la trituradora y una Ilavede tubo de 1/2"(o cubo)en
el interiorde la cuchillade la trituradora.Sostengala IlaveAllen
firmernentey gire la Ilavede tubo (o cubo)paraafiojarla tuerca.Tenga
precauci6ncuandosaquela cuchillapara evitarel contactocon los
esp_.rragosde la soldadurade la caja.
7.
Inserteun tubo de 1/2"o 3/4" de di_.rnetroa travesde la pantalla
de desgranadohaciael interiordel motor paraevitar queel
rnisrnogire o saquela pantallade desgranadoe inserteun trozo
de rnaderaen la aberturadel canal.
8.
A. Saque losdos tornilloshexagonalesinternos,lasarandelasde
seguridady las tuercasde seguridadhexagonalesque sujetan
la cuchillade la trituradoraal motor.
B. Saqueel perno hexagonal,la arandelade seguridady la
arandelaplanapara liberartotalrnentela cuchillade la
trituradora.Vea la Figura15.
IMPORTANTE:Cuandovuelva a rnontarla cuchillade trituraci6n
ajusteel bul6ncentralentre550 y 700 pulgadaslibrasy los dos
bulonesextedoresentre 250 y 350 pulgadaslibras.
49
IMPORTANTE:Cuandoafile la cuchilla,sigael _.ngulooriginalde
afiladocornogala. Es de surnairnportanciaque cadaextrernode
corte sea desbastadode igual rnaneraparaevitarque la cuchilla
quede desequilibrada.Si la cuchillaest,. desequilibradaproducir_.
unavibraci6nexcesivacuandogirea alta velocidady puededa_ar la
unidad.Se puede probarla cuchillabalance_.ndolasobreun destornilladoro clavo.Saque metaldel lado pesadohastaque quede bien
balanceada.
Nuncaalrnacenecortadoratrituradoracon el combustibleen el
tanquedentroo en _.reasrnalventiladasdonde los vaporesde
combustiblepuedenalcanzaruna llamaabierta,la chispa,o el
pilotocornoen un homo,calentadorde agua, secadorde ropa,o
aplicaci6nde gas.
PREPARACI6N
DEL MOTOR
Ya que los rnotoresalrnacenaronrn_.sde 30 dfas:
1. Parairnpedira la gornaforrnarseen el sisternade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motorhastaque esto se
parea falta del combustibleo aSadirun aditivode gasolinaal
gasen el tanque.Si usted usaun aditivode gas, dirige el motor
durantevariosrninutospara poneren circulaci6nel aditivo porel
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
alrnacenadoshasta seis rneses.
LA PREPARACION
TRITURADORA
LA CORTADORA
•
Alrnacenandocortadoratrituradoraen un cobertizode almacenajeno ventiladoo rnet_.lico,el cuidadodeberfasertornado
a inoxidablelassuperficiesno pintadas.Usandoun petr61eo
ligeroo silicona,cubrael equipo,sobretodo cualquierprirnavera,
portes,y cables.
•
•
Quitetoda la suciedaddel exteriorde motory equipo.
Siga recornendaciones
de lubricaci6n.
2.
Mientrasel motorest,. todavfacaNente,carnbiarel aceite.Wase
•
Carnbiode aceitedel motoren la secci6nSERVICIOY MANTENIMIENTO.
3.
Retirela bujfay vierta aproxirnadarnente1 oz. (30 rnl)de aceite
de motorlirnpioen el cilindro.Saqueel arranquevariasveces
paradistribuirel petr61eo,y volvera instalarla bujfa.
4.
Lirnpieel motorde escornbrossuperficiales.
5O
Equipode tiendaen un _.realirnpia,seca. Noalrnaceneen un
_.readonde el equipoest,. presenteque puedeusar un pilotoo
tieneun cornponenteque puede creeuna chispa.
hayanvenidoa una paradacornpleta.Desconecteel alarnbrede bujfay b_.selocontrael motorpara prevenirel cornienzoinvolunSiernpreIlevepuestoscristabs inastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
El motorno arranca
1.
La palancadel reguladorno est,. en la
posici6nde arranquecorrecta
La palancade obturaci6nno est,. en la
posici6nON(encendido)
1.
3.
4.
5.
Se ha desconectadoel cablede la bujia
La bujia no funcionacorrectarnente
El tanquede cornbustibbest,. vado o el
combustiblees viejo
3.
4.
5.
6.
No se puedetirarde la cuerdade retroceso 6.
7.
El motor sedesbord6.
7.
1.
La unidadest,. funcionandoen la posici6n
CHOKE(obturaci6n)
1.
Carnbiela palancade obturaci6na la posici6nOFF
(apagado).
2.
3.
El cablede la bujfaest,.fiojo
EIcombustibleesviejo
2.
3.
Conectey ajusteel cablede la bujia.
Lleneel tanquecon gasolinalirnpiay fresca.
4.
Aguao suciedaden el sisternadel combus- 4.
tible
5.
El filtro de aire est,. sucio
6.
RPMdel motorbajas
5.
6.
7.
Es necesarioajustarelcarburador
7.
2.
El motorfuncionade rnanera
err_.tica
2.
Muevala palancadel reguladora la posici6nSTART
(inicio)/RUN(dirigido).
Pongael interruptoren la posici6nCHOKE(obturaci6n).
Conecteel cable a la bujfa.
Lirnpie.ajuste la distanciadisruptivao carnbie.
Lleneel tanquecon gasolinalirnpiay fresca.
Hayuna obstrucci6nen el motor.Desconecteel
cablede la bujia y retireel objetoatascado.
Espereunosrninutospara reactivarse.
Vacieel tanquedel combustible.Vuelvaa Ilenarlo
concornbustibblirnpio.
Lirnpieo carnbieel filtro de aire.
Siernpreaccioneel motorcon el estranguladoral
m_.xirno.
Contactecon su centrode partesy reparaciones
Sears.
_NECESITA MAS AYUDA?
_}incontlr#r5 b i_espuest# y m5
En Ifnea podr4
,, Sus preguntas
Obtenga
,, Encuentre
encontrar
en managemy.com
este manual
ser4n respondidas
por nuestro
un plan de mantenimiento
informaci6n
y los manuales
y herramientas
equipo
personalizado
b_o_ht
to yeu by Sears
51
los otros
productos
que poses
de especialistas.
para su hogar.
que Io ayudar4n
maHage_Bome
- isin cargo!
de todos
con los proyectos
de su hogar.
tuier tipodel rnantenirniento/servicio,
sueltetodos los rnandosy pareel motor.Esperehastaque todas laspartes de
yan venidoa una paradacornpleta.Desconecteel alarnbrede bujfay b_.selocontrael motorpara prevenirel cornienzoinvolunSiernpreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
El motorrecalienta
1.
2.
El nivelde aceitedel motores bajo
Flujodeairerestringido
1.
Lleneel c_.rtercon la adecuadaselecci6nde aceite.
2.
Recortesde peri6dicode hierba lirnpiosy escornbrosde alrededorde las aletasde refrigeraci6ndel
motory alojarnientode soplador.
1.
La distanciadisruptivade la bujia es rnuy
poca
1.
Quitela bujiay ajusteel hueco.
El motorfuncionaen vado rnal 1.
2.
Bujia ensuciada
El filtro de aireest,. sucio
1.
2.
Sustituyala bujiay ajusteel hueco.
Lirnpieo carnbieel filtro de aire.
Dernasiadavibraci6n
1.
Hay partesque est_.nfiojas o el motorest,.
da_ado
1.
Detengael motorde inrnediatoy desconecteel
cablede la bujfa.Contacteconsu centrode partesy
reparacionesSears.
La unidadno descarga
1.
El _.reade descargaest,. tapada
1.
2.
Hay un objetoextra_oen el motor
Detengael motorde inrnediatoy desconecteel
cablede la bujfa. Lirnpiela pantallade desgranadoy
el interiorde la aberturade descarga.
Detengael motory desconecteel cablede la bujia.
Saqueel objetoextra_odel motor.
3.
RPMdel motorbajas
3.
Siernpreaccioneel motorconel estranguladoral
rn_.xirno.
La tasa de descargase reduce 1.
de rnaneraconsiderableo
carnbiala cornposici6ndel
2.
materialdescargado
RPMdel motorbajas
1.
Siernpreaccioneel motorconel estranguladoral
rn_.xirno.
La hoja de la cortadoraest,. desafilada
2.
Reernplacela hojade la cortadorao contactea su
centrode reparacionesy partesSears.
Saltosocasionales(pausas)a
alta velocidad
.
_NECESITA MAS AYUDA?
[:'r_c >r_U:lr_lr_
I_ I_e_pUe_U:_y r_'_
En linea podr_
encontrar
Sus preguntas
ser_n respondidas
Obtenga
Encuentre
er_ rnanagerny.corn
este manual
pot
un plan de mantenimiento
informaci6n
y herramientas
y los manuales
nuestro
de todos
equipo
personalizado
52
los otros productos
que pose_
de especialistas.
para su hogar.
que Io ayudar_n
brough_ to yo_, b_ S_a_
- isin cargo!
con los proyectos
de su hogar.
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garantia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
iones de su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol
alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un per[odode dos a_os,sujeto
cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
1--800--469--4663.
La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosquese encuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidorde serviciosSears autorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantiade emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistemade enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears.La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno sean partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colector de admisi6n
como seestableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesa_adidas,que no seanoriginaleso quese hayan modificado.
• Sistemade encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadaparaser reem• Convertidorcatalitico
plazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
• Colector de escape
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistemade inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
6.
Coberturaindirecta
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
3. Sin cargo
en periodode garantia.
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.
Busque
el periodo
de duraci6n
de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor
de clasificaci6n
de aire en
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Inmediato:Se
certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n
intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones
en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones
del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados
motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores
con desplazamiento
inferior a 225 cc, Categoria
Para los motores
con desplazamiento
de 225 cc o mAs, Categoria
El despiazamiento
de los motores
C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182Rev.A
54
Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
• Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier
mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
• Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirnientopreventivo
Se aplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,
en los EstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos
Resoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."
55