Transcripción de documentos
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE.
GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNELLE.
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL.
A1
A2
B
C
D
E
CABLEADO
F
J1
MONTAJE
ESTA CAJA DEL LIMPIADOR DE AIRE MEJORADO INCLUYE
CÓMO
COMENZAR
Medidas: Controlador de aire 16x20, 20x20, 25x20 • Equipo de calefacción 16x25 y 20x25
J2
I
G
H
68-0308EFS-03
M28898
Tabla de filtros de reemplazo
Limpiador de aire
Modelo
Nº de pieza del
mejorado
Honeywell
filtro de reemplazo
Controladores de aire FH8000A1620
FR8000A1620
FH8000A2020
FR8000A2020
FH8000A2520
FR8000A2520
Equipo de calefacción
FH8000F1625
FR8000F1625
de aire forzado
FH8000F2025
FR8000F2025
Puerta FH8000A
A2 Puerta FH8000F
Gabinete
Filtro
Módulo de mejoramiento
E Pantalla de seguridad
F Cinta para juntas de conductos
G Adaptadores para el conducto de retorno
H Adaptadores para el equipo de calefacción
(FH8000F)
I Sensor de flujo de aire (FH8000A)
J1 Componentes para la instalación (FH8000A)
J2 Componentes para la instalación (FH8000F)
K Instrucciones para la instalación
A1
APÉNDICES
Herramientas necesarias para instalar el limpiador
de aire mejorado
Destornillador estándar
Destornillador de estrella
Cortador de metal
Taladro
Sellador de conductos
FUNCIONAMIENTO
Y SERVICIO
K
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™
Localización y solución de problemas................................22
APÉNDICES
Especificaciones, dimensiones y aprobaciones.....................24
Lista de piezas....................................................................28
Garantía..............................................................................29
CABLEADO
Honeywell FH8000A (controlador de aire)............................7
Montaje del limpiador de aire mejorado
Honeywell FH8000F (equipo de calefacción)......................10
MONTAJE
CABLEADO
Antes de cablear el limpiador de aire mejorado
Honeywell...........................................................................14
Cableado del limpiador de aire mejorado
Honeywell FH8000A (controlador de aire)..........................15
Cableado del limpiador de aire mejorado
Honeywell FH8000F (equipo de calefacción).....................17
FUNCIONAMIENTO Y SERVICIO
Puesta en marcha y funcionamiento..................................19
Verificación del funcionamiento del
limpiador de aire................................................................19
Mantenimiento....................................................................20
CÓMO
COMENZAR
CÓMO COMENZAR
Qué esperar de su limpiador de aire mejorado
TrueCLEAN™ de Honeywell.................................................2
Cómo funciona......................................................................2
Consideraciones sobre su aplicación...................................3
Requisitos importantes para la instalación..........................5
Seguridad personal..............................................................5
MONTAJE
Elección del método de montaje..........................................6
¿Qué modelo de limpiador de aire mejorado
Honeywell tiene?..................................................................6
Montaje del limpiador de aire mejorado
FUNCIONAMIENTO
Y SERVICIO
APÉNDICES
?
¿NECESITA AYUDA? Para obtener ayuda sobre este producto, visite
http://yourhome.honeywell.com o llame de manera gratuita al
Servicio al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502.
Lea y guarde estas instrucciones.
® Marca comercial registrada en los EE. UU. Patentes en trámite. Copyright © 2010 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
1
Qué esperar de su limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™
de Honeywell
CÓMO
COMENZAR
¡Felicitaciones por elegir el limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ de Honeywell para el sistema de confort
en su hogar! Está comprobado que el limpiador de aire mejorado Honeywell elimina y destruye alérgenos
y gérmenes presentes en el aire, como virus, bacterias y esporas de moho del aire que pasa por el filtro. El
limpiador de aire mejorado Honeywell es el pilar de las soluciones para el confort en el hogar de Honeywell, ya
que proporciona un aire más limpio en su hogar.
El instalador deberá revisar estos puntos con el propietario y responder a todas sus preguntas antes de retirarse
del lugar.
Cuando instale este producto...
1. Lea detenidamente estas instrucciones. De no seguirlas, se podría dañar el producto o provocar una
situación peligrosa.
2. Verifique los valores nominales del producto y en las instrucciones, para asegurarse de que el producto sea
adecuado para su aplicación.
3. El instalador debe ser un técnico de servicio capacitado y experimentado.
4. Después de terminar la instalación, verifique el funcionamiento del producto tal como se indica en estas
instrucciones.
Cómo funciona
El limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ de Honeywell proporciona un gran proceso de filtración, al mismo
tiempo que elimina los agentes contaminantes atrapados, como virus, bacterias y esporas de moho. El limpiador
de aire mejorado Honeywell trata toda la corriente de aire a través de un moderno proceso de tres etapas.
Etapa 1
En la primera etapa, las partículas presentes en el aire son cargadas eléctricamente por un panel de puntos de
ionización al ingresar al limpiador de aire mejorado Honeywell.
Etapa 2
En la segunda etapa, las partículas cargadas son atraídas y atrapadas eléctricamente en el cartucho del filtro de
aire, que se encuentra dentro de un campo eléctrico.
Etapa 3
En la tercera etapa, las partículas atrapadas son eliminadas por un flujo de corriente eléctrica y por un
bombardeo de iones.
2
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Consideraciones sobre su aplicación
CÓMO
COMENZAR
El limpiador de aire mejorado Honeywell está diseñado para ser utilizado en el conducto de aire de retorno de un
sistema de calefacción, refrigeración y ventilación de aire forzado. Los modelos FH8000A1620, FH8000A2020 y
FH8000A2520 están específicamente diseñados para ser utilizados en sistemas con un controlador de aire. Los
modelos FH8000F1625 y FH8000F2025 están específicamente diseñados para ser utilizados en sistemas con un
equipo de calefacción de aire forzado. El limpiador de aire mejorado Honeywell está certificado por la CSA sólo
en cuanto a riesgos de descargas y de incendios eléctricos.
Aire acondicionado
El limpiador de aire mejorado Honeywell deberá ser instalado en un sistema que permita que todo el aire de
retorno circule a través del limpiador de aire mejorado Honeywell. Deberá estar ubicado por encima del equipo
de aire acondicionado. Esto ayudará a mantener el equipo limpio y a evitar la formación de condensación dentro
del limpiador de aire mejorado Honeywell.
Humidificadores
Se puede instalar un humidificador por evaporación por encima del limpiador de aire mejorado Honeywell. Es
mejor instalar humidificadores por atomización por debajo del limpiador de aire mejorado Honeywell, ya que
los depósitos de sal de agua dura y las gotitas de vaporización pueden dañar el limpiador de aire mejorado
Honeywell. Si se debe instalar un humidificador por atomización por encima del limpiador de aire mejorado
Honeywell, lo deberá instalar lo más arriba posible (se recomienda, al menos, 1.8 m [6 pies]), y se deberá instalar
un filtro descartable estándar para el equipo de calefacción entre el humidificador y el limpiador de aire mejorado
Honeywell para atrapar los depósitos de sal de agua dura y las gotitas de vaporización.
Transiciones
Si las aberturas del conducto de aire de retorno y del serpentín de ventilador no coinciden con las aberturas del
gabinete del limpiador de aire mejorado Honeywell, se recomienda utilizar transiciones graduales para reducir la
turbulencia de aire y maximizar la eficiencia.
FH8000A – No deben usarse más de 20 grados (alrededor de 101 mm [4 in] por pie de rodadura) de expansión
en cada lado del conector de transición.
FH8000F – No deben usarse más de 45 grados (alrededor de 216 mm [8.5 in] por pie de rodadura) de expansión
en cada lado del conector de transición.
Guías de flujo
Si el limpiador de aire mejorado Honeywell es instalado en forma adyacente a un codo de conducto de 90
grados, deberán agregarse guías de flujo dentro del conducto para mejorar la distribución de aire a través del
frente del limpiador de aire mejorado Honeywell.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
3
Consideraciones sobre su aplicación
Interruptor eléctrico de encendido/de flujo de aire
CÓMO
COMENZAR
El limpiador de aire mejorado Honeywell deberá ser encendido únicamente cuando haya flujo de aire.
FH8000A – Estos modelos están diseñados para ser utilizados con un controlador de aire, y están equipados
con un interruptor de flujo de aire (ver Fig. 1) que sólo suministrará energía cuando el soplador del controlador
de aire esté en funcionamiento. Estos modelos están diseñados para ser alimentados por una fuente de energía
monofásica de 208 a 230 V CA.
M28899
Fig. 1. Interruptor de flujo de aire.
FH8000F – Los terminales del limpiador electrónico de aire (EAC) del control del equipo de calefacción suministran
energía a la unidad únicamente cuando el soplador del equipo de calefacción está en funcionamiento. Estos
modelos están diseñados para ser alimentados por los terminales del EAC en el panel de control del equipo
de calefacción. Si las terminales del EAC no están disponibles, deberá utilizarse un mecanismo alternativo
de detección de flujo de aire tal como el interruptor de presión diferencial 50027910-001 de Honeywell para
garantizar que el limpiador de aire mejorado Honeywell sea alimentado únicamente cuando haya flujo de aire.
Comuníquese con su distribuidor local de Honeywell para obtener información sobre otras alternativas.
4
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Requisitos importantes para la instalación
CÓMO
COMENZAR
El incumplimiento de estos requisitos ocasionará la anulación de la garantía, una instalación
incorrecta y visitas del servicio técnico.
Seguridad personal
• Use gafas de seguridad cuando instale la unidad.
• No corte ninguna tubería del aire acondicionado o línea de electricidad.
• Observe las medidas de seguridad profesionales y todos los códigos locales respecto de las consideraciones
eléctricas, mecánicas y de plomería.
Antes del montaje
• Observando la figura en la portada y las listas en el interior de la portada, asegúrese de tener todos los
componentes para su modelo de limpiador de aire mejorado Honeywell y las herramientas para instalarlo.
• Asegúrese que la dirección del flujo de aire a través del limpiador de aire mejorado Honeywell coincida con
las flechas del frente del filtro. Las flechas deben apuntar hacia el equipo de calefacción/refrigeración. Puede
girar la puerta 180 grados para acomodar la orientación del gabinete.
• La ubicación del limpiador de aire mejorado Honeywell deberá estar fácilmente accesible. Se deberá
proporcionar suficiente espacio libre para poder realizar el reemplazo periódico del filtro.
Si reemplaza un limpiador de aire anterior
Si el limpiador de aire mejorado Honeywell no es idéntico en tamaño y en forma al limpiador de aire existente,
antes de realizar la instalación de modernización, es posible que necesite agregar transiciones de conductos
para garantizar un flujo de aire suave.
Filtros de reemplazo
Tabla de filtros de reemplazo
Limpiador de aire
Modelo
Nº de pieza del filtro
mejorado
Honeywell
de reemplazo
Controladores de aire
FH8000A1620
FR8000A1620
FH8000A2020
FR8000A2020
FH8000A2520
FR8000A2520
Equipo de calefacción
FH8000F1625
FR8000F1625
de aire forzado
FH8000F2025
FR8000F2025
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
5
Elección del método de montaje
Hay dos diseños del limpiador de aire mejorado Honeywell. Un modelo diseñado para controladores de aire y
otro para equipos de calefacción. Siga las instrucciones para la instalación del modelo de limpiador de aire que
tenga:
¿Qué modelo de limpiador de aire mejorado Honeywell tiene?
MONTAJE
Modelos FH8000A para controladores de aire:
Estos modelos se instalan por encima del controlador
de aire. Esto ayudará a mantener el controlador de
aire limpio.
Modelos FH8000F para equipos de calefacción:
Estos modelos se instalan por encima del equipo de
calefacción y del serpentín del evaporador del aire
acondicionado.
M28900
Fig. 2. Limpiador de aire mejorado Honeywell modelo
FH8000A.
M28901
Fig. 3. Limpiador de aire mejorado Honeywell modelo
FH8000F.
Antes de comenzar con el montaje:
Verifiqué los códigos locales para conocer los procedimientos adecuados para el cableado eléctrico.
Elegí una ubicación para la instalación que cumple con los requisitos de las páginas 3 a 5.
NOTA: para instalar el limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000A (controlador de aire), consulte la
página 7.
NOTE: para instalar el limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000F (equipo de calefacción), consulte la
página 10.
6
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Montaje del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000A
(controlador de aire)
NOTA: para instalar el modelo FH8000F, consulte la página 10.
PRECAUCIÓN: riesgo de lesiones personales.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales. Las piezas con láminas de
metal pueden tener bordes filosos o ásperos. Tenga cuidado y use vestimenta adecuada de protección,
protección para los ojos y guantes cuando manipule las piezas.
MONTAJE
PASO UNO: identifique la ubicación y la orientación de montaje
a. Identifique una orientación de montaje para el limpiador de aire mejorado Honeywell en el conducto de aire de
retorno (ver Fig. 4).
b. Asegúrese que la dirección del flujo de aire a través del limpiador de aire mejorado Honeywell coincida con las
flechas del frente del filtro. Puede girar el limpiador de aire mejorado Honeywell o la puerta 180 grados para
acomodar la orientación del gabinete.
c. La ubicación de la unidad deberá estar fácilmente accesible. Se deberá proporcionar suficiente espacio para
poder quitar la puerta y el filtro para realizar el reemplazo periódico de los filtros de aire.
flujo de
aire
flujo de
aire
aire
flujo de
Flujo descendente
Horizontal
Flujo ascendente
MS28902
Fig. 4. Orientación del gabinete para los modelos FH8000A.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
7
Montaje del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000A
(controlador de aire)
PASO DOS: montaje del gabinete
MONTAJE
ADVERTENCIA: riesgo de electrocución y de daños a la unidad.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales o de muerte.
Únicamente un técnico de servicio capacitado y experimentado deberá instalar el limpiador de aire mejorado
Honeywell. Se deberá realizar una revisión minuciosa de la instalación de la unidad antes de ponerla en
funcionamiento. Antes de realizar la instalación o los procedimientos de mantenimiento o reparación de la
unidad, desconecte la energía eléctrica de la unidad.
1. Antes de instalar o reparar el sistema, siempre desconecte la energía eléctrica principal del sistema. Es
posible que exista más de un interruptor de desconexión.
2. Los gabinetes soportarán un peso máximo de 181 kg (400 libras) cuando estén instalados debajo de un
equipo de calefacción vertical o de una unidad de manejo de aire. Cuando coloque el equipo de calefacción
en el gabinete, no lo suelte en su lugar. Coloque el equipo de calefacción cuidadosamente en el gabinete
para evitar que se resbale una esquina y se dañen el gabinete o sus componentes.
a. Desconecte la energía eléctrica del sistema de calefacción y refrigeración.
b. Quite el filtro del controlador de aire existente y deséchelo. Si el limpiador de aire mejorado Honeywell es
utilizado con otros dispositivos de filtración, se puede generar un exceso de presión estática en el sistema.
c. Quite el filtro y el módulo de mejoramiento del gabinete del limpiador de aire mejorado Honeywell.
d. Coloque el gabinete entre el controlador de aire y el conducto de aire de retorno (ver Fig. 4 en la página 7 y
Fig. 5). Es posible que necesite un conducto de transición.
ADAPTADORES PARA
EL CONDUCTO DE
RETORNO (X 4)
MONTAJE VERTICAL DEL GABINETE
ADAPTADORES PARA EL
CONDUCTO DE RETORNO (X 4)
MONTAJE HORIZONTAL DEL GABINETE
MS28903
Fig. 5. Orientación de los modelos FH8000A para controladores de aire.
NOTAS:
1. Deberán utilizarse los tornillos del gabinete del controlador de aire que sostienen la rejilla del filtro,
para fijar el gabinete del limpiador de aire mejorado Honeywell.
2. La cinta para la junta entre el controlador de aire y el gabinete del limpiador de aire mejorado
Honeywell ya viene colocada de fábrica.
3. Existen agujeros de montaje para poder fijar el controlador de aire.
8
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Montaje del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000A
(controlador de aire)
e. Utilice los adaptadores del conducto de retorno incluidos para fijar el conducto de retorno (ver Fig. 6).
f. Selle todas las uniones con cinta o calafateo después de fijar el gabinete del limpiador de aire mejorado
Honeywell.
MONTAJE
ADAPTADORES DEL
CONDUCTO DE RETORNO
NOTA:
DESLICE LAS ABRAZADERAS
DE ACERO DEL ADAPTADOR
SOBRE LOS REBORDES DEL
LATERAL DEL CONDUCTO DE
RETORNO.
MS28904
Fig. 6. Uso de los adaptadores del conducto de retorno para los modelos FH8000A.
Antes de proceder con el cableado de la página 14:
Instalé el gabinete del limpiador de aire mejorado Honeywell y lo fijé al conducto tal como se indica.
Se completó el montaje de los modelos FH8000A. Consulte la página 14.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
9
Montaje del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000F
(equipo de calefacción)
NOTA: para instalar el modelo FH8000A regrese a la página 7.
MONTAJE
PRECAUCIÓN: riesgo de lesiones personales.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales. Las piezas con láminas de
metal pueden tener bordes filosos o ásperos. Tenga cuidado y use vestimenta adecuada de protección y
guantes cuando manipule las piezas.
PASO UNO: identifique la ubicación y la orientación de montaje
a. Identifique una orientación de montaje para el limpiador de aire mejorado Honeyawell en el conducto de aire
de retorno. Consulte las Fig. 7 y 8 en las páginas 10 y 11.
b. Asegúrese que la dirección del flujo de aire a través del limpiador de aire mejorado Honeywell coincida con las
flechas del frente del cartucho del filtro de aire. Puede girar la puerta del limpiador de aire mejorado Honeywell
180 grados para acomodar la orientación del gabinete.
c. La ubicación de la unidad deberá estar fácilmente accesible. Se deberá proporcionar suficiente espacio libre
para poder quitar la puerta y el filtro para realizar el reemplazo.
NOTA:
PARA REALIZAR EL MONTAJE
SOBRE ESTE LATERAL, ES
NECESARIO GIRAR EL GABINETE
180° PARA LOGRAR UN
CORRECTO FLUJO DE AIRE.
FLUJO
DE AIRE
FLUJO
DE AIRE
FLUJO
DE AIRE
EQUIPO DE CALEFACCIÓN DE
FLUJO ASCENDENTE CON
RETORNO LATERAL
EQUIPO DE CALEFACCIÓN DE
FLUJO ASCENDENTE CON
MONTAJE EN LA PARTE INFERIOR
EQUIPO DE CALEFACCIÓN DE
FLUJO DESCENDENTE CON
MONTAJE EN LA PARTE INFERIOR
E AIRE
FLUJO D
APLICACIÓN HORIZONTAL
MS28905
Fig. 7. Orientación del gabinete para los modelos FH8000F.
10
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Montaje del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000F
(equipo de calefacción)
NOTA: CUANDO REALICE TRANSICIONES ENTRE DOS COMPONENTES DE DISTINTOS TAMAÑOS (EQUIPO DE CALEFACCIÓN Y LIMPIADOR
DE AIRE), EL ÁNGULO MÍNIMO DE TRANSICIÓN DEL COMPONENTE MÁS GRANDE NO DEBERÁ SER INFERIOR A 45 GRADOS.
FLUJO
DE AIRE
MONTAJE
FLUJO
DE AIRE
FLUJO
DE AIRE
FLUJO
DE AIRE
EQUIPO DE CALEFACCIÓN
DE FLUJO DESCENDENTE DE
356 MM (14 IN) CON MONTAJE
EN LA PARTE SUPERIOR
EQUIPO DE CALEFACCIÓN
DE FLUJO ASCENDENTE DE
356 MM (14 IN) CON MONTAJE
EN LA PARTE INFERIOR
EQUIPO DE CALEFACCIÓN
HORIZONTAL DE 356 MM (14 IN)
CON MONTAJE LATERAL
EQUIPO DE CALEFACCIÓN
DE FLUJO ASCENDENTE
FLUJO
DE AIRE
FLUJO DE AIRE
FLUJO
DE AIRE
FLUJO
DE AIRE
EQUIPO DE CALEFACCIÓN
DE FLUJO DESCENDENTE DE
610 MM (24 IN) CON MONTAJE
EN LA PARTE SUPERIOR
EQUIPO DE CALEFACCIÓN
DE FLUJO ASCENDENTE DE
610 MM (24 IN) CON BASE Y
MONTAJE EN LA PARTE INFERIOR
CÁMARA
IMPELENTE
EQUIPO DE CALEFACCIÓN
HORIZONTAL DE 610 MM (24 IN)
EQUIPO DE CALEFACCIÓN DE FLUJO
ASCENDENTE CON CÁMARA IMPELENTE
MS28906
Fig. 8. Orientación del gabinete para los modelos FH8000F con transición.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
11
Montaje del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000F
(equipo de calefacción)
PASO DOS: montaje del gabinete
MONTAJE
ADVERTENCIA: riesgo de electrocución y de daños a la unidad.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales o de muerte.
Únicamente un técnico de servicio capacitado y experimentado deberá instalar el limpiador de aire
mejorado Honeywell. Se deberá realizar una revisión minuciosa de la instalación de la unidad antes de
ponerla en funcionamiento. Antes de realizar la instalación o los procedimientos de mantenimiento o
reparación de la unidad, desconecte la energía eléctrica de la unidad.
1. Antes de instalar o reparar el sistema, siempre desconecte la energía eléctrica principal del sistema. Es
posible que exista más de un interruptor de desconexión.
2. Los gabinetes soportarán un peso máximo de 181 kg (400 libras) cuando estén instalados debajo de un
equipo de calefacción vertical o de una unidad de manejo de aire. Cuando coloque el equipo de calefacción
en el gabinete, no lo suelte en su lugar. Coloque el equipo de calefacción cuidadosamente en el gabinete
para evitar que se resbale una esquina y se dañen el gabinete o sus componentes.
a. Desconecte la energía eléctrica del sistema de calefacción y refrigeración.
b. Quite el filtro del equipo de calefacción existente y deséchelo. Si el limpiador de aire mejorado Honeywell es
utilizado con otros dispositivos de filtración, se puede generar un exceso de presión estática en el sistema.
c. Quite el filtro y el módulo de mejoramiento del gabinete del limpiador de aire mejorado Honeywell.
d. Coloque el gabinete entre el equipo de calefacción y el conducto de aire de retorno (ver Fig. 7 en la página
10, Fig. 8 en la página 11, Figura 9 y Fig. 10 en la página 13). Es posible que necesite un conducto de
transición.
e. Se incluyen adaptadores para el equipo de calefacción, para mayor conveniencia del instalador. Están
diseñados para instalaciones de montaje en la parte superior o inferior (ver Fig. 9).
ADAPTADORES
PARA EL EQUIPO DE
CALEFACCIÓN
FLUJO DE AIRE
FLUJO DE AIRE
MS28907
Fig. 9. Uso de los adaptadores para el equipo de calefacción.
12
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Montaje del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000F
(equipo de calefacción)
MONTAJE
f. Se incluyen adaptadores para el conducto de aire de retorno, para mayor conveniencia del instalador.
Deberán utilizarse para conectar el lateral superior del gabinete del limpiador de aire mejorado Honeywell al
conducto de aire de retorno (ver Fig. 10).
g. Coloque cinta de espuma entre el equipo de calefacción y el gabinete del limpiador de aire mejorado
Honeywell.
h. Existen agujeros de montaje para poder fijar el conducto y el equipo de calefacción.
i. Selle todas las uniones con cinta o calafateo después de fijar el gabinete del limpiador de aire mejorado
Honeywell.
NOTA:
DESLICE LAS ABRAZADERAS DE
ACERO SOBRE LAS BRIDAS
DEL CONDUCTO DE RETORNO.
MS28897
Fig. 10. Uso de los adaptadores para el conducto de retorno.
Antes de proceder con el cableado de la página 14:
Instalé el gabinete del limpiador de aire mejorado Honeywell y lo fijé al conducto tal como se indica.
Se completó el montaje de los modelos FH8000F. Consulte la página 14.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
13
Antes de cablear el limpiador de aire mejorado Honeywell
ADVERTENCIA: riesgo de electrocución.
Antes de comenzar con el cableado, asegúrese que el limpiador de aire mejorado
Honeywell esté desenchufado.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales o de muerte.
Antes de instalar o reparar el sistema, siempre desconecte la energía eléctrica principal del
sistema. Es posible que exista más de un interruptor de desconexión.
CABLEADO
Antes de cablear el limpiador de aire mejorado Honeywell:
Comprendo los códigos y las reglamentaciones locales vigentes de cableado, y cumpliré con tales
códigos y reglamentaciones.
NOTA: para cablear los modelos FH8000A, consulte la página 15.
NOTA: para cablear los modelos FH8000F, consulte la página 17.
14
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Cableado del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000A
(controlador de aire)
PASO UNO: cableado de los modelos FH8000A (controlador de aire)
a. Asegúrese de desconectar la energía eléctrica del sistema de calefacción y refrigeración.
b. Coloque el interruptor de encendido del limpiador de aire mejorado Honeywell en la posición “OFF” (apagado).
c. Enchufe el cable de alimentación y el cable del interruptor de flujo de aire en sus conectores de suministro eléctrico (ver
Fig. 11).
d. Con el tornillo incluido en el terminal de conexión a tierra, asegure el conductor de conexión a tierra del cable de
alimentación al terminal de conexión a tierra en el gabinete (consulte la Fig. 11).
CABLEADO
CABLE DEL INTERRUPTOR DE
FLUJO DE AIRE INSTALADO
CABLE DE ALIMENTACIÓN INSTALADO Y CONDUCTOR
DE CONEXIÓN A TIERRA ASEGURADO AL TERMINAL
MS31365
Fig. 11. Instalación del cable del interruptor de flujo de aire y del cable de alimentación.
NOTA: se puede hacer pasar el cable de alimentación por cualquiera de los laterales del gabinete. Según sea necesario, utilice
los sujetadores plásticos incluidos para asegurar el cable de alimentación en el lateral del suministro eléctrico.
NOTA: si el cable de alimentación es redireccionado, deberá quitar y volver a instalar el conector de cable y las placas de
bloqueo. Deberá ajustar los tornillos de la abrazadera del conector de cable con un par de torsión de 9 pulgadas-libras.
NOTA: el limpiador de aire mejorado Honeywell con controlador de aire debe ser alimentado por 208 a 230 V CA, a 60 Hz.
NOTA: el limpiador de aire mejorado Honeywell deberá ser encendido únicamente cuando haya flujo de aire. El interruptor
de flujo de aire viene instalado de fábrica. Consulte la Fig. 1 en la página 4 y la Fig. 14 en la página 16. Para derivar
el sensor de flujo de aire para localizar y solucionar problemas, utilice el enchufe del puente de derivación especial
(ver Fig. 12) incluido en la bolsa de piezas. Con el puente de derivación ya en su lugar, el limpiador de aire quedará
encendido siempre que esté conectado al suministro de electricidad. El puente de derivación no está diseñado para ser
utilizado en un funcionamiento normal.
e. Fije los terminales de conexión rápida a los cables de conexión eléctrica con fusibles (en la bolsa de piezas, unidos al
cable de alimentación) y conéctelos a la energía de campo entrante. Los terminales son de polaridad neutra y pueden ser
conectados en cualquier polaridad. Fije el anillo de conexión a tierra a la conexión a tierra del chasis del controlador de
aire (ver Fig. 13 en la página 16).
M28910
Fig. 12. Enchufe del puente de derivación del sensor de flujo de aire instalado.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
15
Cableado del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000A
(controlador de aire)
CABLES DE CONEXIÓN ELÉCTRICA
CON FUSIBLES DE LOS COMPONENTES
PARA LA INSTALACIÓN (EN LA BOLSA,
UNIDOS AL CABLE DE ALIMENTACIÓN)
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
DEL PURIFICADOR
DE AIRE
HACIA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA DE CAMPO L2
FUSIBLES EN LÍNEA DE 5 A
HACIA LA CONEXIÓN DE ENERGÍA
DE CAMPO DEL CONTROLADOR DE AIRE
CONEXIÓN A TIERRA:
FIJE A LA CONEXIÓN A TIERRA
DEL CONTROLADOR DE AIRE (CHASIS)
HACIA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA DE CAMPO L1
CONECTOR DE CABLE PARA
ASEGURAR EL CABLE DE
ALIMENTACIÓN EN EL GABINETE
DEL CONTROLADOR DE AIRE
MS28911
CABLEADO
Fig. 13. Conexión a tierra del chasis del controlador de aire mejorado Honeywell.
SENSOR DE
FLUJO DE AIRE
1) DESLICE LAS LENGÜETAS DEL SENSOR
DE FLUJO DENTRO DEL SOPORTE
DE SUJECIÓN
2) GIRE EL SENSOR DE FLUJO Y
ENGÁNCHELO EN EL SOPORTE
MS28912
Fig. 14. Instalación del interruptor de flujo de aire.
Antes de proceder con la puesta en marcha y el funcionamiento de la página 19:
Realicé el cableado del limpiador de aire mejorado Honeywell tal como se indica.
Se completó el cableado de los modelos FH8000A. Consulte la página 19.
16
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Cableado del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000F
(equipo de calefacción)
PASO UNO: cableado de los modelos FH8000F (equipo de calefacción)
a.
b.
c.
d.
Asegúrese de suprimir la energía eléctrica del sistema de calefacción y refrigeración.
Coloque el interruptor de encendido del limpiador de aire mejorado Honeywell en la posición “OFF” (apagado).
Enchufe el cable de alimentación en el conector de suministro eléctrico (ver Fig. 15).
Con el tornillo incluido en el terminal de conexión a tierra, asegure el conductor de conexión a tierra del cable
de alimentación al terminal de conexión a tierra en el gabinete (ver Fig. 15).
CABLE DE ALIMENTACIÓN
HACIA LOS TERMINALES
DEL EAC
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
UTILICE EL CONECTOR DE
CABLE PARA ASEGURAR EL
CABLE DE ALIMENTACIÓN EN
EL GABINETE
CONECTOR DE
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
CONECTOR DE
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
CONDUCTOR DE
CONEXIÓN A TIERRA
QUE SE ASEGURARÁ
AL GABINETE
(CONSULTAR EL DETALLE A)
SUMINISTRO ELÉCTRICO
CABLEADO
UTILICE SUJETADORES DE
CABLE PARA ASEGURAR EL
CABLE DE ALIMENTACIÓN EN
LA CAJA DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
EL CABLE ALTERNATIVO
DE ALIMENTACIÓN ATRAVIESA EL AGUJERO
CONDUCTOR DE CONEXIÓN A
TIERRA DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
EJEMPLO DE CIRCUITO IMPRESO
DEL EQUIPO DE CALEFACCIÓN
ON
W2
OFF
DETALLE A
1 2 3
Y1 DHUM G
LHT
OFF
DLY
PLT
HUM
UTILICE TERMINALES PARA
CONECTAR LOS CABLES DE
ALIMENTACIÓN A LOS
TERMINALES EAC-1, EAC-2
Y A LOS TERMINALES DE
CONEXIÓN A TIERRA DEL
EQUIPO DE CALEFACCIÓN
ACRDJ
COM WW1 Y/Y2
24V
TEST/TWIN
0.5-AMP024 V AC
R
FUSE 3-AMP
SEC-1
OD E
EAC-2
SEC-2
NEUTRAL-L2
1
BLW
BHT/CLR
HI HEA T
BHI/LOR
IDM
PR-1
PL2
EAC-1
L1
1-AMP@115 V AC
1
SPARE-2
IHI/LOR
IDR
COOL
SPARE-1
TERMINAL EAC-1
Fig. 15. Conexiones eléctricas.
BL WR
HSIR
LO HEAT
TERMINAL EAC-2
PL1
US C
LED
STAT
HSI
HI LO
MS31366
e. Pase el cable de alimentación a través del agujero más cercano del gabinete y protéjalo con el conector
de cable incluido. Se incluyen sujetadores plásticos para asegurar el cable de alimentación en el lateral del
suministro eléctrico.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
17
Cableado del limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000F
(equipo de calefacción)
f. Fije los terminales de conexión rápida a las conexiones de espada EAC-1 y EAC-2 del equipo de calefacción,
las cuales son de polaridad neutra.
g. Fije el anillo de conexión a tierra a la conexión a tierra del chasis del equipo de calefacción.
NOTA: el limpiador de aire mejorado Honeywell FH8000F debe ser alimentado por 120 V CA a 60 Hz.
NOTA: el limpiador de aire mejorado Honeywell deberá ser encendido únicamente cuando haya flujo de aire.
Las conexiones de espada del limpiador electrónico de aire (EAC) del control del equipo de calefacción
suministran energía únicamente cuando el soplador del equipo de calefacción está en funcionamiento. Si
las conexiones del EAC no están disponibles, deberá utilizarse un mecanismo alternativo de detección
de flujo de aire tal como el interruptor de presión diferencial 50027910-001 de Honeywell para garantizar
que el limpiador de aire mejorado Honeywell sea alimentado únicamente cuando haya flujo de aire.
Comuníquese con un distribuidor local de Honeywell para obtener información sobre los sensores de flujo
CABLEADO
de aire alternativos.
Antes de proceder con la puesta en marcha y el funcionamiento de la página 19:
Realicé el cableado del limpiador de aire mejorado Honeywell tal como se indica.
Se completó el cableado de los modelos FH8000F. Consulte la página 19.
18
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Puesta en marcha y funcionamiento
Verificación del funcionamiento del limpiador de aire
ADVERTENCIA : riesgo de electrocución.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales o de muerte.
Antes de instalar o reparar el sistema, siempre desconecte la energía eléctrica principal del sistema. Es
posible que exista más de un interruptor de desconexión.
a. Fije la puerta del limpiador de aire mejorado Honeywell al gabinete. Existe un imán en la puerta (ver Fig. 16) que
se utiliza para activar un interruptor de seguridad del suministro eléctrico cuando se instala la puerta. El suministro
eléctrico no energizará el limpiador de aire, a menos que el interruptor de seguridad esté activado.
IMÁN DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA
MS28914
Fig. 16. Imán del interruptor de la puerta
FUNCIONAMIENTO
Y SERVICIO
b. Encienda el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) y regule el termostato para
activar el ventilador del sistema.
c. Coloque el interruptor de encendido del limpiador de aire mejorado Honeywell en la posición “ON” (encendido).
d. La luz del indicador de encendido, ubicada debajo del interruptor de encendido del limpiador de aire mejorado
Honeywell, se iluminará (ver Fig. 17).
MODELOS FH8000F
MODELOS FH8000A
INDICADOR
DE ENCENDIDO
MS28915A
Fig. 17. Indicador de encendido.
e. Asegúrese que la luz se apague cuando se coloca el interruptor de encendido del limpiador de aire mejorado
Honeywell en la posición “OFF” (apagado), cuando se apaga el soplador o cuando se apaga el sistema de
HVAC.
NOTA: luego de encender los modelos FH8000A, la luz se enciende durante, aproximadamente, cinco segundos y, si
no se detecta flujo, se apagará. Si no hay un cartucho del filtro de aire, el sensor de flujo detecta esto y apaga el
limpiador de aire mejorado Honeywell luego de, aproximadamente, siete segundos.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
19
Mantenimiento
El limpiador de aire mejorado Honeywell está diseñado para necesitar un mantenimiento mínimo. El antenimiento
está limitado al reemplazo del filtro y a una inspección periódica/limpieza con cepillo del panel de ionización.
La frecuencia del reemplazo del cartucho del filtro de aire y de la limpieza del panel de ionización puede variar
según el diseño del conducto y las condiciones medioambientales locales.
Para reemplazar el cartucho del filtro de aire, complete los siguientes pasos:
1. Apague el sistema de calefacción y refrigeración.
ADVERTENCIA: riesgo de electrocución.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales o de muerte.
Antes de instalar o reparar el sistema, siempre desconecte la energía eléctrica principal del sistema. Es
osible que exista más de un interruptor de desconexión.
FUNCIONAMIENTO
Y SERVICIO
2.
3.
4.
5.
Coloque el interruptor del limpiador de aire mejorado Honeywell en la posición “OFF” (apagado).
Quite la puerta del limpiador de aire mejorado Honeywell.
Deslice el filtro anterior hacia fuera y deséchelo.
Instale el filtro nuevo.
Fig. 18: cerciórese de que las flechas del filtro estén orientadas en la misma dirección que la flecha en el módulo
de mejoramiento. Esto deberá estar en la misma dirección del flujo de aire.
NOTA: Cambie el filtro al menos una vez al año, con mayor frecuencia si fuese necesario.
6. Vuelva a colocar la puerta del limpiador de aire mejorado Honeywell.
7. Coloque el interruptor del limpiador de aire mejorado Honeywell en la posición “ON” (encendido).
8. Encienda el sistema de calefacción y refrigeración.
20
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Mantenimiento
Si, al momento del reemplazo del filtro, se advierten residuos de polvo en las puntas de
los puntos del panel de ionización del módulo de mejoramiento, proceda a
limpiarlas completando los siguientes pasos:
1. Apague el sistema de calefacción y refrigeración.
ADVERTENCIA: riesgo de electrocución.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales o de muerte.
Antes de instalar o reparar el sistema, siempre desconecte la energía eléctrica principal del sistema. Es
posible que exista más de un interruptor de desconexión.
2. Coloque el interruptor del limpiador de aire mejorado Honeywell en la posición “OFF” (apagado).
3. Quite la puerta del limpiador de aire mejorado Honeywell.
4. Modelos FH8000A: desconecte el cable de alimentación y el cable del sensor de flujo (si está conectado) del
módulo de mejoramiento (ver Fig. 11 en la página 15).
Modelos FH8000F: desconecte el cable de alimentación del módulo de mejoramiento (ver Fig. 15 en la
página 17).
5. Deslice hacia fuera el ensamble del módulo de mejoramiento y la pantalla de seguridad.
FUNCIONAMIENTO
Y SERVICIO
PRECAUCIÓN: riesgo de lesiones personales.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales.
Las puntas del ionizador son FILOSAS y pueden causar lesiones. Tenga cuidado y use vestimenta
adecuada de protección y guantes cuando manipule las piezas o efectúe el mantenimiento.
6. Deslice la pantalla de seguridad hacia fuera y déjela a un lado
NOTA: herramientas más adecuadas para la limpieza: cepillo de cerdas naturales o sintéticas de 51 mm (2 in) de
ancho (o más) con un mango de 127 mm (5 in) (ver Fig. 18) o una aspiradora con cepillo accesorio.
7. Pase el cepillo suavemente por los puntos de ionización del plano superior de cada barra con una profundidad
suficiente del cepillo como para poder golpear las puntas frontales y posteriores de los puntos del panel de
ionización. Realice un movimiento de cepillado suave de atrás a adelante para limpiar cualquier acumulación
pequeña en las puntas de los puntos. Si lo desea, utilice una aspiradora con cepillo accesorio para aspirar
suavemente el armazón y los componentes del módulo de mejoramiento.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
21
Mantenimiento
MÓDULO DE MEJORAMIENTO
30°
FUNCIONAMIENTO
Y SERVICIO
¡LOS PUNTOS SON FILOSOS! TENGA MUCHO CUIDADO DURANTE LA LIMPIEZA
PUNTO DE IONIZACIÓN CON RESIDUOS
PUNTO DE IONIZACIÓN DESPUÉS DE LA LIMPIEZA
MS28916A
Fig. 19. Eliminación de acumulaciones en los puntos de ionización.
8. Vuelva a instalar la pantalla de seguridad.
9. Deslice el módulo de mejoramiento nuevamente dentro del gabinete.
10. Modelos FH8000A: vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable del sensor de flujo (ver Fig. 11 en
la página 15).
Modelos FH8000F: vuelva a conectar el cable de alimentación (ver Fig. 15 en la página 17).
11. Vuelva a colocar la puerta del limpiador de aire mejorado Honeywell.
12. Coloque el interruptor del limpiador de aire mejorado Honeywell en la posición “ON” (encendido).
13. Encienda el sistema de calefacción y refrigeración.
22
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Localización y solución de problemas
ADVERTENCIA: riesgo de electrocución.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales o de muerte.
Los siguientes procedimientos dejarán componentes eléctricos al descubierto. Antes de realizar la eparación,
siempre desconecte la energía eléctrica principal del sistema. Es posible que exista más de un interruptor de
desconexión.
PRECAUCIÓN: riesgo de lesiones personales.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, existe el riesgo de lesiones personales.
Las siguientes instrucciones son únicamente para ser utilizadas por personal calificado.
El limpiador de aire mejorado Honeywell tiene una luz del indicador de encendido ubicada en la puerta ver Fig.
17 en la página 19). Esta luz del indicador de encendido se ilumina cuando se instala la puerta del limpiador de
aire mejorado Honeywell, cuando el interruptor de encendido está en la posición “ON” (encendido) Y cuando
el soplador del controlador de aire o el soplador del equipo de calefacción están en funcionamiento, y (para los
modelos FH8000A) cuando se detecta flujo de aire. Si la luz del indicador de encendido no se ilumina, siga los
siguientes pasos para localizar y solucionar el problema.
1. Verifique que la puerta del limpiador de aire mejorado Honeywell esté instalada.
FUNCIONAMIENTO
Y SERVICIO
NOTA: existe un imán en la puerta (ver Fig. 16 en la página 19) que se utiliza para activar un interruptor de
eguridad del suministro eléctrico cuando se instala la puerta. El suministro eléctrico no energizará el
limpiador de aire, a menos que el interruptor de seguridad esté activado.
2. Verifique que el interruptor de encendido del limpiador de aire mejorado Honeywell se encuentre en la osición
“ON” (encendido).
3. Compruebe que el soplador del sistema de calefacción y refrigeración esté funcionando.
4. Confirme que haya suministro de energía eléctrica.
Modelos FH8000A: de 208 a 230 V CA.
Modelos FH8000F: 120 V CA.
5. Modelos FH8000A ÚNICAMENTE: compruebe que el cable del sensor de flujo esté conectado al suministro
eléctrico (ver Fig. 11 en la página 15).
NOTA: aunque el limpiador de aire mejorado Honeywell reciba energía eléctrica, no se encenderá, a menos ue
el sensor de flujo de aire detecte flujo de aire o que el enchufe de derivación del sensor de flujo de aire
esté insertado.
a. Si aún no funciona, desconecte el cable del sensor de flujo de aire y el cable de alimentación del
uministro eléctrico.
b. Quite el módulo de mejoramiento del gabinete del limpiador de aire mejorado Honeywell y revise l
interruptor de flujo de aire (ver Fig. 14 en la página 16).
c. Compruebe que el interruptor de flujo de aire esté asentado correctamente en su soporte y que l cable
del interruptor de flujo de aire esté conectado en la parte posterior del interruptor. Vuelva a colocar el
modulo de mejoramiento.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
23
Localización y solución de problemas
6.
FUNCIONAMIENTO
Y SERVICIO
7.
8.
9.
d. Vuelva a conectar el cable de alimentación al suministro eléctrico e inserte momentáneamente el
puente (de la bolsa de piezas) para deshabilitar el sensor de flujo de aire.
e. Si la luz del indicador de encendido se ilumina, entonces reemplace el sensor de flujo de aire.
Modelos FH8000F ÚNICAMENTE: confirme que la energía eléctrica provista desde los terminales del
EAC del control del equipo de calefacción está siendo transmitida a través del cableado hacia el suministro
eléctrico del limpiador de aire mejorado Honeywell.
Instale la puerta en el limpiador de aire mejorado Honeywell.
Coloque el interruptor de encendido en la posición “ON” (encendido).
Si se han completado todos los pasos anteriores y la luz del indicador de encendido sigue sin luminarse,
reemplace el módulo de mejoramiento. Tenga en cuenta que, aparte de la pantalla de seguridad, no hay otra
pieza que pueda repararse en el módulo de mejoramiento.
24
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Especificaciones, dimensiones y aprobaciones
Especificaciones
Tabla 1. Especificaciones.
Especificación
FH8000A 1620
FH8000A 2020
Color
FH8000A 2520
FH8000F 1625
FH8000F 2025
Gris imperial oscuro
Material del gabinete
Acero calibre 20 con pintura en polvo
Electricidad
208 a 230 VCA a 60 Hz, 0.5A máx
Rango de temperatura
120 VCA, a 60 Hz, 0.5A máx
De -20 a 70 °C (-4 a 158 °F)
de funcionamiento
Rango de humedad de
Del 5% al 95% de HR (sin condensación)
funcionamiento
Máximo flujo de aire
1350
1800
2000
1600
2000
(CFM)
Eficiencia
Equivalente a MERV 15
Filtro de reemplazo
FR8000A1620
FR8000A2020
FR8000A2520
FR8000F1625
FR8000F2025
Caída de presión inicial
0.22 in de c.a.
0.25 in de c.a.
0.22 in de c.a.
0.25 in de c.a.
0.25 in de c.a.
(in de c.a.) a un flujo de
aire de 492 pies/min
Dimensiones1
Tabla 2. Dimensiones en pulgadas y (mm).
Dimensiones:
FH8000A 1620
FH8000A 2020
FH8000A 2520
FH8000F 1625
FH8000F 2025
A
18 5/8 (473)
22 1/8 (562)
25 5/8 (651)
18 3/8 (467)
21 7/8 (556)
B
15 3/8 (391)
18 7/8 (479)
22 3/8 (568)
15 1/8 (384)
18 5/8 (473)
C
13 1/8 (333)
13 1/8 (333)
13 1/8 (333)
11 1/8 (283)
11 1/8 (283)
D
17 5/8 (448)
21 1/8 (537)
24 5/8 (626)
17 1/2 (445)
21 (533)
E
19 7/8 (505)
19 7/8 (505)
19 7/8 (505)
22 1/8 (562)
22 1/8 (562)
F
22 1/4 (565)
22 1/4 (565)
22 1/4 (565)
25 1/4 (641)
25 1/4 (641)
G
11 1/4 (286)
11 1/4 (286)
11 1/4 (286)
N/D
N/D
APÉNDICES
Normas y aprobaciones
El limpiador de aire está probado y certificado conforme a lo siguiente:
• CSA 22.2 Nº 187-09
• UL 900 (sólo el filtro)
NOTA: el limpiador de aire mejorado Honeywell está certificado por la CSA sólo en cuanto a riesgos de
descargas y de incendios eléctricos.
1 Consulte la Fig. 21 en la página 27 para ver los dibujos con dimensiones.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
25
Especificaciones, dimensiones y aprobaciones
CURVAS DE CAÍDA DE PRESIÓN
.35
20 x 25 in.
(508 x 635 mm)
16 x 25 in.
(406 x 635 mm)
.30
20 x 20 in.
(508 x 508 mm)
16 x 20 in.
(406 x 508 mm)
25 x 20 in.
(635 x 508 mm)
.25
.20
CAÍDA DE
PRESIÓN
DEL FILTRO
EN H20
.15
.10
.05
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
CAUDAL DE FLUJO (CFM)
1600
1800
2000
MS32379
APÉNDICES
Fig. 20. Curvas de caída de presión
26
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Especificaciones, dimensiones y aprobaciones
FH8000A
1 3/16 (30.2)
G
B D
A
PARTE SUPERIOR E INFERIOR TÍPICA DE 3/8 IN (9.5 MM)
1 3/16 (30.2)
E
F
C
1 1/2 (38.1)
1 3/16 (30.2)
FH8000F
1 3/16" (30.2)
A
B
D
APÉNDICES
PARTE SUPERIOR E INFERIOR TÍPICA DE 7/16 IN (11.1 MM)
C
E
F
1 3/16˝ (30.2)
1 3/16˝ (30.2)
1 15/16˝ (49.2)
MS28917A
Fig. 21. Dimensiones en pulgadas (mm).1
1 Consulte la Tabla 2 en la página 25 para ver las dimensiones designadas por letras.
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
27
Lista de piezas de TrueCLEAN™
FH8000F1625
FH8000F2025
FH8000A1620
FH8000A2020
FH8000A2520
A
Puerta
50053268-006
50053268-007
50053268-008
50053268-009
50053268-010
B
Filtro
FR8000F1625
FH8000F2025
FH8000A1620
FH8000A2020
FH8000A2520
C
Módulo de mejoramiento
50053268-001
50053268-002
50053268-003
50053268-004
50053268-005
D
Pantalla de seguridad
50053268-011
50053268-012
50053268-013
50053268-014
50053268-015
E
Sensor de flujo de aire
F
Cable de alimentación y
NA
50053268-018
50053268-016
50053268-017
accesorios (componentes
de instalación)
A1
A2
E
F1
F2
APÉNDICES
M32380
A1
A2
E
F1
F2
28
Puerta FH8000A.
Puerta FH8000F
Filtro
Módulo de mejoramiento
Pantalla de seguridad
Sensor de flujo de aire (FH8000A)
Cable de alimentación y accesorios (componentes de instalación FH8000A)
Cable de alimentación y accesorios (componentes de instalación FH8000F)
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
Garantía limitada de 5 años
Honeywell garantiza que este producto no tiene defectos en la mano de obra ni en los materiales en condiciones
de uso y servicio normales durante un período de cinco (5) años desde la fecha de compra del consumidor. Si en
cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que el producto está defectuoso
o no funciona adecuadamente, Honeywell lo reparará o lo reemplazará (a elección de Honeywell).
Si el producto presenta defectos,
(i) llévelo al lugar donde lo compró, junto con la factura de compra u otra prueba de compra que incluya la fecha
en la que compró el producto; o
(ii) comuníquese con el Servicio al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. El Servicio al cliente determinará si el
producto debe enviarse a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr.
N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell
demuestra que el defecto o funcionamiento inadecuado fueron causados por daños que se produjeron mientras
el producto estaba en posesión de un consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será la de reparar o reemplazar el producto dentro de los términos
mencionados anteriormente. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA NI DAÑO DE NINGÚN
TIPO, QUE INCLUYE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE, DIRECTA
O INDIRECTAMENTE, DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA, O DE CUALQUIER OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión
o limitación de los daños incidentales o consecuentes por lo que esta limitación podría no aplicarse en su caso.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL REALIZA SOBRE ESTE
PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS A
LOS CINCO AÑOS DE DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten limitaciones en relación
a la duración de una garantía implícita, de manera tal que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero es posible que usted goce de otros derechos que
varían de un estado a otro.
Si tiene preguntas sobre esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley,
MN 55422 o llame al 1 (800) 468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/
Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
APÉNDICES
Limpiador de aire mejorado TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03
29
Automatización y control desenlace
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Limited–Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9
http://yourhome.honeywell.com
® Marca Registrada en los EE. UU.
© 2011 Honeywell International Inc.
68-0308EFS—03 M.S. Rev. 01-11
Impreso en EE. UU.