Horizon Fitness EX58 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ELLIPTICAL OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE
MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA
Read the ELLIPTICAL GUIDE before using this OWNER’S MANUAL.
Lire le GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
Lea la GUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
EX-78EX-68
GS1050E
EX-
58
CE5.1
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 1 8/17/09 8:07 AM
4 5
PIVOTING FOOT PADS
CRANK
TOP CAP
GUIDE RAIL SET
SPEAKERS
WATER BOTTLE HOLDER
UPPER HANDLEBAR
PULSE GRIPS
CONSOLE
STABILIZER TUBE
POWER CORD SOCKET
MAIN FRAME
PEDAL ARM
REAR COVER
IPOD/MP3 PLAYER POCKET
CONSOLE FAN
CONSOLE MAST
TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS
LOWER HANDLEBAR
LOWER LINK ARM
PIVOTING FOOT PADS
CRANK
TOP CAP
GUIDE RAIL SET
SPEAKERS
WATER BOTTLE HOLDER
UPPER HANDLEBAR
PULSE GRIPS
CONSOLE
REAR COVER
STABILIZER TUBE
POWER CORD SOCKET
MAIN FRAME
PEDAL ARM
IPOD/MP3 PLAYER POCKET
CONSOLE FAN
CONSOLE MAST
TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS
LOWER HANDLEBAR
LOWER LINK ARM
EX-58
CE5.1
EX-68
GS1050E
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 4-5 8/17/09 8:07 AM
6 7
PIVOTING FOOT PADS
CRANK
TOP CAP
PEDAL ARM
SPEAKERS
WATER BOTTLE HOLDER
UPPER HANDLEBAR
PULSE GRIPS
CONSOLE
ON/OFF SWITCH
STABILIZER TUBE
POWER CORD SOCKET
MAIN FRAME
GUIDE RAIL SET
REAR COVER
IPOD/MP3 PLAYER POCKET
CONSOLE FAN
CONSOLE MAST
TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS
LOWER HANDLEBAR
LOWER LINK ARM
INCLINE COVER
EX-78
TOOLS INCLUDED:
F Screwdriver
F 8 mm L-Wrench
F 6 mm L-Wrench
F 5 mm L-Wrench
F 13/15 mm Flat Wrench
PARTS INCLUDED:
F 1 Main Frame
F 1 Stabilizer Tube
F 1 Guide Rail Set
F 2 Pedal Arms
F 2 Lower Handlebars
F 2 Upper Handlebars
F 2 Lower Link Arms With Footpads
F 1 Top Cap
F 1 Top Cap Rear Cover
(EX-68, EX-78 and GS1050E only)
F 1 Console Mast
F 1 Console Mast Boot
F 1 Console
F 2 Handlebar Caps
F 1 Water Bottle Holder
F 1 Rear Cover (EX-78 only)
F 1 Audio Adapter Cable
F 1 Power Cord
F 7 Hardware Bags
UNPACKING
Unpack the product where you will be using it. Place the elliptical carton on a level flat
surface. It is recommended that you place a protective covering on your floor. Never
open box when it is on its side.
NOTE: During each assembly step, ensure that ALL nuts and bolts are in place and
partially threaded in before completely tightening any ONE bolt.
NOTE: A light application of grease may aid in the installation of hardware. Any grease,
such as lithium bike grease is recommended.
If you have questions or if
there are any missing parts,
contact Customer Tech
Support. Contact information
is located on the back panel
of this manual.
NEED HELP?
PRE ASSEMBLY
ALL
MODELS
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 6-7 8/17/09 8:07 AM
8 9
ASSEMBLY STEP 1
A Open hardware bag 1.
B Attach the stabilizer tube to the main
frame using 4 bolts (a), 4 spring
washers (b) and 4 arc washers (c).
BOLT (A)
30 mm
Qty: 4
SPRING WASHER (B)
15 mm
Qty: 4
ARC WASHER (C)
17 mm
Qty: 4
HARDWARE BAG 1 CONTENTS :
BOLTS (A)
SPRING WASHERS (B)
ARC WASHERS (C)
STABILIZER TUBE
MAIN FRAME
BOLTS (A)
SPRING WASHERS (B)
ARC WASHERS (C)
STABILIZER TUBE
MAIN FRAME
CE5.1, EX-58, EX-68, GS1050E ASSEMBLY STEP 2
* This step is for CE5.1, EX-58, EX-68, GS1050E
models only.
A Open hardware bag 2.
B Align guide rail set with main frame as
shown.
C Attach the guide rail set to the main frame
using 4 bolts (d), 4 flat washers (e) and 4
tooth washers (g).
HARDWARE BAG 2 CONTENTS :
TOOTH WASHERS (G)
FLAT WASHERS (E)
GUIDE RAIL SET
BOLTS (D)
MAIN FRAME
CE5.1, EX-58 SHOWN
CE5.1
EX-58
EX-68
GS1050E
ALL
MODELS
EX-58 SHOWN
EX-78 SHOWN
TOOTH WASHER (G)
15 mm
Qty: 4
FLAT WASHER (E)
17 mm
Qty: 4
BOLT (D)
55 mm
Qty: 4
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 8-9 8/17/09 8:07 AM
10 11
EX-78 ASSEMBLY STEP 2
TOOTH WASHERS (G)
FLAT WASHERS (E)
GUIDE RAIL SET
BOLTS (D)
MAIN FRAME
EX-78 ONLY
EX-78
EX-78 ASSEMBLY STEP 2
EX-78
* This step is for EX-78 models only.
* CE5.1, EX-58, EX-68, GS1050E models skip to STEP 3.
A Open hardware bag 2.
B Attach the guide rail set to the main frame
using 4 bolts (d), 4 flat washers (e) and 4
tooth washers (g).
TOOTH WASHER (G)
15 mm
Qty: 4
FLAT WASHER (E)
17 mm
Qty: 4
BOLT (D)
55 mm
Qty: 4
HARDWARE BAG 2 CONTENTS (For Steps A–B):
SPRING WASHER (B)
15 mm
Qty: 4
FLAT WASHER (I)
16 mm
Qty: 4
BOLT (H)
35 mm
Qty: 4
NUT (J)
Qty: 4
GUIDE RAILS
MAIN FRAME
BOLTS (H)
SPRING WASHERS (B)
FLAT WASHERS (I)
NUTS (J)
C Attach the guide rails to the main frame
using 4 bolts (h), 4 flat washers (i), 4
spring washers (b) and 4 nuts (j).
HARDWARE BAG 2 CONTENTS (For Step C) :
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 10-11 8/17/09 8:07 AM
12 13
ASSEMBLY STEP 3
ALL
MODELS
EX-78 SHOWN
BOLT (M)
SPRING WASHER (B)
FLAT WASHER (K)
WAVY WASHER (L)
PEDAL ARM
CRANK
PEDAL ARM WHEEL
GUIDE RAIL
CONSOLE MAST
PRE-INSTALLED BOLTS
CONSOLE CABLE
MAIN FRAME
ASSEMBLY STEP 4
A Open hardware bag 4.
B Silde 1 flat washer (n), 1 wavy washer
(l) and another flat washer (n) onto the
console mast.
C Slide lower handlebar onto console
mast and attach using 1 flat washer (n),
1 flat washer (k), 1 handlebar cap, 1
spring washer (b) and 1 bolt (m).
D Repeat steps B–C on the opposite side of the
elliptical.
BOLT (M)
20 mm
Qty: 2
SPRING WASHER (B)
15 mm
Qty: 2
FLAT WASHER (K)
20 mm
Qty: 4
WAVY WASHER (L)
22.5 mm
Qty: 2
FLAT WASHER (N)
25 mm
Qty: 6
HARDWARE BAG 4 CONTENTS :EX-78 SHOWN
BOLT (M)
SPRING
WASHER (B)
FLAT WASHERS (K)
FLAT WASHERS (N)CONSOLE MAST
HANDLEBAR
CAP
LOWER HANDLEBAR
WAVY WASHER (L)
ALL
MODELS
NOTE: Be
careful not
to pinch any
wires while
attaching the
console mast.
A Open hardware bag 3.
B Carefully pull the console cable through
the console mast using the twist tie located
inside the console mast.
C Gently slide the console mast onto the
main frame and attach console mast to
main frame using pre-installed bolts.
D Slide wavy washer (l) over crank
followed by pedal arm as shown. Rest
pedal arm wheel on guide rail.
E Attach the pedal arm to the crank using 1
flat washer (k), 1 spring washer (b)
and 1 bolt (m).
F Repeat steps E–F on the opposite side of the
elliptical.
BOLT (M)
20 mm
Qty: 2
SPRING WASHER (B)
15 mm
Qty: 2
FLAT WASHER (K)
20 mm
Qty: 2
WAVY WASHER (L)
22.5 mm
Qty: 2
HARDWARE BAG 3 CONTENTS :
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 12-13 8/17/09 8:07 AM
14 15
BOLT (O)
SPRING WASHER (B)
FLAT WASHER (E)
FLAT WASHER (K)
BOLT (M)
NUT (J)
LOWER HANDLEBAR
SPRING WASHER (B)
TEFLON WASHERS (P)
LOWER LINK ARM
PEDAL ARM BRACKET
ASSEMBLY STEP 5
ALL
MODELS
A Open hardware bag 5.
B Slide lower link arm onto pedal arm
bracket.
C Attach lower link arm to pedal arm
using 1 flat washer (k), 1 spring
washer (b) and 1 bolt (m).
D Align opposite end of lower link arm with
bracket on bottom of lower handlebar.
E Place teflon washers (p) on both sides of
the lower link arm. While holding teflon
washers (p) slide lower link arm into
bottom end of lower handlebar.
F Secure the joint with 1 flat washer (e), 1
spring washer (b),1 bolt (o) and secure
with 1 nut (j).
G Repeat steps B–F on the opposite side of the
elliptical.
BOLT (M)
20 mm
Qty: 2
SPRING WASHER (B)
15 mm
Qty: 4
FLAT WASHER (K)
20 mm
Qty: 2
TEFLON
WASHER (P)
28.4 mm
Qty: 4
FLAT WASHER (E)
17 mm
Qty: 2
NUT (J)
Qty: 2
BOLT (O)
70 mm
Qty: 2
HARDWARE BAG 5 CONTENTS :
EX-78 SHOWN
EX-68
EX-78
GS1050E
EX-68, EX-78 ASSEMBLY STEP 6
* This step is for EX-68, EX-78, GS1050E models only.
* CE5.1 and EX-58 models skip to next page.
A Open hardware bag 6.
B Silde top cap and top cap rear cover
over console mast and snap into place.
C Slide console mast boot around
console mast and insert into top cap.
D Slide water bottle holder over
console mast and attach using 3 bolts
(r).
EX-78 only:
E Slide rear cap over rear stabilizer
and attach using 2 screws (q).
BOLT (R)
12 mm
Qty: 3
EX-78 only:
SCREW (Q)
15 mm
Qty: 2
HARDWARE BAG 6 CONTENTS :EX-78 SHOWN
WATER
BOTTLE
HOLDER
CONSOLE MAST
CONSOLE MAST BOOT
TOP CAP
BOLT (R)
SCREWS (Q)
REAR CAP (EX-78 ONLY)
BOLTS (R)
TOP CAP
REAR
COVER
REAR STABILIZER
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 14-15 8/17/09 8:07 AM
16 17
WATER
BOTTLE
HOLDER
CONSOLE MAST
CONSOLE MAST BOOT
SCREW (S)
SCREWS (S)
TOP CAP
CE5.1
EX-58
EX-58, CE5.1 ASSEMBLY STEP 7
* This step is for CE5.1 and EX-58 models only.
* EX-68, EX-78, GS1050E models skip to next page.
A Open hardware bag 7.
B Silde top cap over console mast and
snap into place.
C Insert console mast boot over top cap
and snap into place.
D Slide water bottle holder over
console mast and attach using 3
screws (s).
HARDWARE BAG 7 CONTENTS :
ALL
MODELS
SCREW (S)
12 mm
Qty: 3
A Open hardware bag 8.
B Attach the CONSOLE CABLES to the
CONSOLE.
C Carefully tuck the CONSOLE CABLES into
the CONSOLE MAST before attaching the
CONSOLE. Attach CONSOLE to CONSOLE
MAST using 4 BOLTS (T).
D Slide UPPER HANDLEBARS onto LOWER
HANDLEBARS and align NOTCH with TAB
making sure handlebars are joined together
completely. Secure UPPER HANDLEBARS
to LOWER HANDLEBARS using PRE-
ATTACHED SET SCREWS.
E Repeat step D on other side.
YOU ARE FINISHED!
ASSEMBLY STEP 8
BOLT (T)
10 mm
Qty: 4
HARDWARE BAG 8 CONTENTS :CE5.1, EX-58 SHOWN
CONSOLE
CONSOLE MAST
BOLTS (T)
UPPER HANDLEBAR
CONSOLE CABLES
LOWER HANDLEBAR
PRE-INSTALLED
SET SCREWS
NOTCH
TAB
NOTE: Be careful not
to pinch any wires while
attaching the console.
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 16-17 8/17/09 8:07 AM
32 33
LIMITED HOME-USE WARRANTY
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 32-33 8/17/09 8:07 AM
36 37
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE
Le processus de montage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il importe
de suivre les instructions de montage à la lettre et de s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées. Si on ne suit pas
correctement les instructions de montage, certaines parties du cadre de l’exerciseur elliptique pourraient être mal serrées et
bouger et elles pourraient causer des bruits irritants. Pour éviter les dommages à l’exerciseur elliptique, relire les instructions
d’assemblage et prendre les mesures correctives qui s’imposent.
Avant de continuer, rechercher le numéro de série de l’exerciseur elliptique indiqué sur le tube de stabilisation avant et l’inscrire
dans l’espace réservé ci-dessous. Trouver aussi le modèle, à côté du numéro de série.
INSCRIRE LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MODÈLE DANS LES CASES CI-DESSOUS :
» Indiquer le NUMÉRO DE SÉRIE et le MODÈLE lors de tout appel de service.
» Veiller à inscrire tant le NUMÉRO DE SÉRIE que le MODÈLE de l’appareil sur la carte de garantie de l’appareil.
NUMÉRO DE SÉRIE :
MODÈLE :
EXERCISEUR ELLIPTIQUE HORIZON
AVERTISSEMENT
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 36-37 8/17/09 8:07 AM
38 39
PATINS PIVOTANTS
MANIVELLE
COUVERCLE SUPÉRIEUR
JEU DE GLISSIÈRES
HAUT-PARLEURS
PORTE-BIDON
POIGNÉE DEXERCICE
POIGNÉES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE
CONSOLE
TUBE DE STABILISATION
PRISE FEMELLE DE
CORDON DALIMENTATION
BÂTI
LEVIER DE PÉDALE
COUVERCLE ARRIÈRE
LOGEMENT DUN IPOD/BALADEUR MP3
VENTILATEUR
MONTANT DE CONSOLE
CLAVIER TACTILE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE
LEVIER DEXERCICE
BRAS DE LIAISON INFÉRIEUR
EX-58
CE5.1
MANIVELLE
PATINS PIVOTANTS
COUVERCLE SUPÉRIEUR
JEU DE GLISSIÈRES
HAUT-PARLEURS
PORTE-BIDON
POIGNÉE DEXERCICE
POIGNÉES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE
CONSOLE
TUBE DE STABILISATION
PRISE FEMELLE DE
CORDON DALIMENTATION
BÂTI
LEVIER DE PÉDALE
COUVERCLE ARRIÈRE
LOGEMENT DUN IPOD/BALADEUR MP3
VENTILATEUR
MONTANT DE CONSOLE
CLAVIER TACTILE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE
LEVIER DEXERCICE
BRAS DE LIAISON INFÉRIEUR
EX-68
GS1050E
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 38-39 8/17/09 8:07 AM
42 43
ÉTAPE 1 DE LASSEMBLAGE
A Ouvrir le sachet de visserie 1.
B Fixer le tube de stabilisation au bÂti
avec 4 boulons (a), 4 rondelles
Élastiques (b) et 4 rondelles en
arc (c).
BOULON (A)
30 mm
Quantité : 4
RONDELLE
ÉLASTIQUE (B)
15 mm
Quantité : 4
RONDELLE
EN ARC (C)
17 mm
Quantité : 4
CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 1 :
BOULONS (A)
RONDELLES ÉLASTIQUES (B)
RONDELLES EN ARC (C)
TUBE DE STABILISATION
BÂTI
BOULONS (A)
RONDELLES ÉLASTIQUES (B)
RONDELLES EN ARC (C)
TUBE DE STABILISATION
BÂTI
TOUS
LES
MOLES
EX-58 ILLUSTRÉ
EX-78 ILLUST
ÉTAPE 2 DE LASSEMBLAGE : CE5.1, EX-58, EX-68, GS1050E
* Cette étape ne concerne que les modèles CE5.1,
EX-58, EX-68 et GS1050E.
A Ouvrir le sachet de visserie 2.
B Aligner le jeu de glissiÈres et le bÂti
(voir figure).
C Fixer le jeu de glissiÈres au bÂti avec
4 boulons (d), 4 rondelles plates (e) et
4 rondelles dentÉes (g).
RONDELLE
DENTÉE (G)
15 mm
Quantité : 4
RONDELLE
PLATE (E)
17 mm
Quantité : 4
BOULON (D)
55 mm
Quantité : 4
CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 2 :
RONDELLES DENTÉES (G)
RONDELLES PLATES (E)
JEU DE GLISSIÈRES
BOULONS (D)
BÂTI
CE5.1, EX-58 ILLUSTRÉS
CE5.1
EX-58
EX-68
GS1050E
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 42-43 8/17/09 8:07 AM
44 45
ÉTAPE 2 DE LASSEMBLAGE : EX-78
* Cette étape ne concerne que le modèle EX-78.
* Pour les modèles CE5.1, EX-58, EX-68 et GS1050E,
passer à l’ÉTAPE 3 d’assemblage.
A Ouvrir le sachet de visserie 2.
B Fixer le jeu de glissiÈres au bÂti avec 4
boulons (d), 4 rondelles plates (e) et 4
rondelles dentÉes (g).
RONDELLE
DENTÉE (G)
15 mm
Quantité : 4
RONDELLE
PLATE (E)
17 mm
Quantité : 4
BOULON (D)
55 mm
Quantité : 4
CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 2 (pour les étapes A–B) :
BÂTI
RONDELLES DENTÉES (G)
RONDELLES PLATES (E)
JEU DE GLISSIÈRES
BOULONS (D)
EX-78
ÉTAPE 2 DE LASSEMBLAGE : EX-78
EX-78 UNIQUEMENT
EX-78
EX-78 UNIQUEMENT
RONDELLE
ÉLASTIQUE (B)
15 mm
Quantité : 4
RONDELLE
PLATE (I)
16 mm
Quantité : 4
BOULON (H)
35 mm
Quantité : 4
ÉCROU (J)
Quantité : 4
GLISSIÈRES
BÂTI
BOULONS (H)
RONDELLES PLATES (I)
RONDELLES ÉLASTIQUES (B)
ÉCROUS (J)
C Fixer les glissiÈres au bÂti avec 4
boulons (h), 4 rondelles plates (i),
4 rondelles Élastiques (b) et
4 Écrous (j).
CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 1 (pour les étape C) :
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 44-45 8/17/09 8:07 AM
66 67
GARANTIE LIMITÉE –
USAGE DOMESTIQUE
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 66-67 8/17/09 8:08 AM
70 71
ESPAÑOL ENSAMBLAJE
Durante el proceso de ensamblaje de la máquina elíptica hay varias áreas a las que se les debe poner atención especial. Es muy
importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas queden bien apretadas.
Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje, algunas piezas de la estructura de la máquina elíptica podrían
quedar sueltas y causar ruidos irritantes. Para evitar daños a la máquina elíptica, es necesario repasar las instrucciones de
ensamblaje y hacer las correcciones necesarias.
Antes de seguir adelante busque el número de serie de su máquina elíptica, que está en el tubo estabilizador delantero, y
escríbalo en el espacio disponible a continuación. También ubique el nombre de modelo que está junto al número de serie.
ESCRIBA EL NÚMERO DE SERIE Y EL NOMBRE DE MODELO EN LAS SIGUIENTES CASILLAS:
» Cuando llame para solicitar servicio haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DE MODELO.
» Asegúrese de escribir tanto el NÚMERO DE SERIE como el NOMBRE DE MODELO en su tarjeta de garantía.
NÚMERO DE SERIE:
MODELO:
MÁQUINA ELÍPTICA HORIZON
ADVERTENCIA
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 70-71 8/17/09 8:08 AM
72 73
ALTOPARLANTES
CONSOLA
BASN SUPERIOR
EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO
PORTABOTELLAS
CUBIERTA SUPERIOR
BRAZO DE MANIVELA
PEDALES PIVOTANTES
JUEGO DE RIELES GUÍA
CUBIERTA POSTERIOR
BOLSILLO PARA IPOD/MP3
PANEL DE CONTROL TÁCTIL
Y VENTANILLAS DE INDICADORES
VENTILADOR DE LA CONSOLA
POSTE DE LA CONSOLA
BASN INFERIOR
TOMACORRIENTE PARA
EL CABLE DE CORRIENTE
TUBO ESTABILIZADOR
BASTIDOR PRINCIPAL
BRAZO ARTICULADOR
INFERIOR
BRAZO DE PEDAL
EX-58
CE5.1
ALTOPARLANTES
CONSOLA
BASN SUPERIOR
EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO
PORTABOTELLAS
CUBIERTA SUPERIOR
PEDALES PIVOTANTES
BRAZO DE MANIVELA
JUEGO DE RIELES GUÍA
CUBIERTA POSTERIOR
PANEL DE CONTROL TÁCTIL
Y VENTANILLAS DE INDICADORES
VENTILADOR DE LA CONSOLA
POSTE DE LA CONSOLA
BASN INFERIOR
TOMACORRIENTE PARA
EL CABLE DE CORRIENTE
TUBO ESTABILIZADOR
BASTIDOR PRINCIPAL
BRAZO ARTICULADOR
INFERIOR
BRAZO DE PEDAL
BOLSILLO PARA IPOD/MP3
EX-68
GS1050E
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 72-73 8/17/09 8:08 AM
74 75
ALTOPARLANTES
CONSOLA
BASN SUPERIOR
EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO
PORTABOTELLAS
CUBIERTA SUPERIOR
BRAZO DE PEDAL
BRAZO DE MANIVELA
PEDALES PIVOTANTES
CUBIERTA DEL
SISTEMA DE INCLINACIÓN
CUBIERTA POSTERIOR
PANEL DE CONTROL TÁCTIL
Y VENTANILLAS DE INDICADORES
VENTILADOR DE LA CONSOLA
POSTE DE LA CONSOLA
BASN INFERIOR
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO Y APAGADO
TOMACORRIENTE PARA
EL CABLE DE CORRIENTE
TUBO ESTABILIZADOR
BASTIDOR PRINCIPAL
BRAZO ARTICULADOR
INFERIOR
JUEGO DE RIELES GUÍA
BOLSILLO PARA IPOD/MP3
EX-78
HERRAMIENTAS
INCLUIDAS:
F Destornillador
F Llave en L de 8 mm
F Llave en L de 6 mm
F Llave en L de 5 mm
F Llave de tuercas plana de 13/15 mm
PIEZAS INCLUIDAS:
F 1 bastidor principal
F 1 tubo estabilizador
F 1 juego de rieles guía
F 2 brazos de pedales
F 2 bastones inferiores
F 2 bastones superiores
F 2 brazos articuladores inferiores
con pedales
F 1 cubierta superior
F 1 tapa posterior de la cubierta superior
(sólo EX-68, EX-78, GS1050E)
F 1 poste de la consola
F 1 guardapolvo del poste de la consola
F 1 consola
F 2 tapas de bastones
F 1 portabotellas
F 1 cubierta posterior (sólo EX-78)
F 1 cable adaptador de audio
F 1 cable de corriente
F 7 bolsas de tornillería
DESEMPAQUE
Desempaque la máquina en el lugar donde la vaya a utilizar. Coloque la caja en que viene
la máquina elíptica sobre una superficie plana y nivelada. Le recomendamos colocar una
cubierta protectora sobre el piso bajo la máquina. No abra la caja cuando esté colocada
de costado.
NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegúrese de que TODAS las
tuercas y los pernos estén en su lugar y parcialmente enroscados antes de apretar bien
ALGÚN tornillo.
NOTA: Una ligera capa de grasa podría facilitar la instalación de la tornillería. Se recomienda
utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas.
PREENSAMBLAJE
TODOS
LOS
MODELOS
Si tiene preguntas o si le
faltan piezas, póngase en
contacto con el servicio de
asistencia técnica a clientes.
En la contraportada de este
manual aparece información
adicional de contacto.
¿NECESITA
AYUDA?
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 74-75 8/17/09 8:08 AM
76 77
PASO 1 DE ENSAMBLAJE
A Abra la bolsa de tornillerÍa 1.
B Sujete el tubo estabilizador al
bastidor principal con 4 pernos (a),
4 arandelas elÁsticas (b) y 4
arandelas de arco (c).
PERNO (A)
30 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
15 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
DE ARCO (C)
17 mm
Cantidad: 4
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 1:
TUBO ESTABILIZADOR
ARANDELAS DE ARCO (C)
ARANDELAS ELÁSTICAS (B)
PERNOS (A)
BASTIDOR PRINCIPAL
TUBO ESTABILIZADOR
ARANDELAS DE ARCO (C)
ARANDELAS ELÁSTICAS (B)
PERNOS (A)
BASTIDOR PRINCIPAL
TODOS
LOS
MODELOS
SE MUESTRA EX-58
SE MUESTRA EX-78
PASO 2 DE ENSAMBLAJE: CE5.1, EX-58, EX-68
* Este paso es sólo para los modelos CE5.1, EX-58,
EX-68 y GS1050E.
A Abra la bolsa de tornillerÍa 2.
B Coloque el juego de rieles guÍa alineado
con el bastidor principal, como se muestra.
C Conecte el juego de rieles guÍa al
bastidor principal por arriba con 4
pernos (d), 4 arandelas planas (e) y 4
arandelas dentadas (g).
ARANDELA
DENTADA (G)
15 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
PLANA (E)
17 mm
Cantidad: 4
PERNO (D)
55 mm
Cantidad: 4
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2:
JUEGO DE RIELES GUÍA
BASTIDOR PRINCIPAL
PERNOS (D)
ARANDELAS PLANAS (E)
ARANDELAS DENTADAS (G)
SE MUESTRAN CE5.1, EX-58
CE5.1
EX-58
EX-68
GS1050E
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 76-77 8/17/09 8:08 AM
78 79
PASO 2 DE ENSAMBLAJE: EX-78
* Este paso es sólo para el modelo EX-78.
* Para los modelos CE5.1, EX-58, EX-68 y GS1050E
siga al PASO 3 de ensamblaje.
A Abra la bolsa de tornillerÍa 2.
B Conecte el juego de rieles guÍa al bastidor
principal con 4 pernos (d), 2 arandelas
planas (e) y 4 arandelas dentadas (g).
ARANDELA
DENTADA (G)
15 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
PLANA (E)
17 mm
Cantidad: 4
PERNO (D)
55 mm
Cantidad: 4
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2 (para los pasos A–B):
JUEGO DE RIELES GUÍA
PERNOS (D)
ARANDELAS PLANAS (E)
ARANDELAS DENTADAS (G)
BASTIDOR PRINCIPAL
EX-78
PASO 2 DE ENSAMBLAJE: EX-78
C Conecte los rieles guÍa al bastidor
principal con 4 pernos (h), 4
arandelas planas (i), 4 arandelas
elÁsticas (b) y 4 tuercas (j).
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
15 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
PLANA (I)
16 mm
Cantidad: 4
PERNO (H)
35 mm
Cantidad: 4
TUERCA (J)
Cantidad: 4
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2 (para los paso C):
RIELES GUÍA
BASTIDOR
PRINCIPAL
PERNOS (H)
ARANDELAS ELÁSTICAS (B)
ARANDELAS PLANAS (I)
TUERCAS (J)
LO EX-78
EX-78
LO EX-78
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 78-79 8/17/09 8:08 AM
80 81
PASO 3 DE ENSAMBLAJE
TODOS
LOS
MODELOS
A Abra la bolsa de tornillerÍa 3.
B Con cuidado pase el cable de la consola a
través del poste de la consola por medio de la
tirita de plástico que está dentro del poste de la
consola.
C Conecte el poste de la consola al bastidor
principal con los pernos instalados de
fÁbrica.
D Meta la arandela ondulada (l) deslizándola
sobre el brazo de manivela, seguida del
brazo del pedal, como se muestra. Deje
descansar la ruedita del brazo del pedal en
el riel guÍa.
E Conecte el brazo del pedal al brazo de
manivela con 1 arandela plana (k), 1
arandela elÁstica (b) y 1 perno (m).
F Repita los pasos E–F en el lado opuesto de la
máquina elíptica.
PERNO (M)
20 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
15 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
PLANA (K)
20 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
ONDULADA (L)
22.5 mm
Cantidad: 2
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 3:
PERNO (M)
ARANDELA ELÁSTICA (B)
ARANDELA PLANA (K)
ARANDELA ONDULADA (L)
BRAZO DEL PEDAL
BRAZO DE MANIVELA
RUEDITA DEL BRAZO DEL PEDAL
RIEL GUÍA
POSTE DE LA CONSOLA
PERNOS INSTALADOS DE FÁBRICA
CABLE DE LA CONSOLA
BASTIDOR PRINCIPAL
NOTA: Tenga
cuidado de
no pellizcar
algún cable
al ensamblar
el poste de la
consola.
PASO 4 DE ENSAMBLAJE
A Abra la bolsa de tornillerÍa 4.
B Meta 1 arandela plana (n), 1 arandela
ondulada (l) y otra arandela plana (n)
en el poste de la consola.
C Meta el bastÓn inferior en el poste de
la consola y conéctelo con 1 arandela
plana (n), 1 arandela plana (k), 1 tapa
de bastÓn, 1 arandela elÁstica (b) y 1
perno (m).
D Repita los pasos B–C en el lado opuesto de la
máquina elíptica.
PERNO (M)
20 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
15 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
PLANA (K)
20 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
ONDULADA (L)
22.5 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
PLANA (N)
25 mm
Cantidad: 6
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 4:SE MUESTRA EX-78
PERNO (M)
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
ARANDELAS
PLANAS (N)
POSTE DE LA CONSOLA
TAPA DE
BASTÓN
BASTÓN INFERIOR
ARANDELA ONDULADA (L)
ARANDELAS
PLANAS (K)
TODOS
LOS
MODELOS
SE MUESTRA EX-78
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 80-81 8/17/09 8:08 AM
82 83
PERNO (O)
ARANDELA ELÁSTICA (B)
ARANDELA PLANA (E)
ARANDELA PLANA (K)
PERNO (M)
TUERCA (J)
BASTÓN INFERIOR
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
ARANDELAS DE TEFLÓN (P)
BRAZO ARTICULADOR INFERIOR
MÉNSULA DEL
BRAZO DEL PEDAL
PASO 5 DE ENSAMBLAJE
TODOS
LOS
MODELOS
A Abra la bolsa de tornillerÍa 5.
B Meta el brazo articulador inferior en
la mÉnsula del brazo del pedal.
C Conecte el brazo articulador inferior
al brazo del pedal con 1 arandela
plana (k), 1 arandela elÁstica (b) y 1
perno (m).
D Alinee el extremo opuesto del brazo
articulador inferior con la ménsula
que está en la parte inferior del bastÓn
inferior.
E Coloque arandelas de teflÓn (p) a
ambos lados del brazo articulador
inferior. Mientras sostiene las
arandelas de teflÓn (p) meta el brazo
articulador inferior en el extremo
inferior del bastÓn inferior.
F Fije la unión con 1 arandela plana (e), 1
arandela elÁstica (b), 1 perno (o), y
sujete con 1 tuerca (j).
G Repita los pasos B–F en el lado opuesto de la
máquina elíptica.
PERNO (M)
20 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
15 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
PLANA (K)
20 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
DE TEFLÓN
28.4 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
PLANA (E)
17 mm
Cantidad: 2
TUERCA (J)
Cantidad: 2
PERNO (O)
70 mm
Cantidad: 2
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 5:
SE MUESTRA EX-78
EX-68
EX-78
GS1050E
PASO 6 DE ENSAMBLAJE: EX-68, EX-78
* Este paso es sólo para los modelos EX-68, EX-78,
GS1050E.
* Para los modelos CE5.1 y EX-58 siga a la página siguiente.
A Abra la bolsa de tornillerÍa 6.
B Deslice la cubierta superior y la tapa
posterior de la cubierta superior sobre
el poste de la consola hasta que queden fijos a
presión en su lugar.
C Coloque el anillo guardapolvo del poste de
la consola alrededor del poste de la consola
y métalo dentro de la cubierta superior.
D Meta el portabotellas sobre el poste de la
consola y sujételo con 3 pernos (r).
Sólo en el modelo EX-78:
E Meta la cubierta posterior sobre el
estabilizador posterior y sujétela con 2
tornillos (q).
PERNO (R)
12 mm
Cantidad: 3
Sólo EX-78:
TORNILLO (Q)
15 mm
Cantidad: 2
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 6:
PORTABOTELLAS
POSTE DE LA CONSOLA
ANILLO GUARDAPOLVO
DEL POSTE DE LA CONSOLA
CUBIERTA SUPERIOR
PERNO (R)
TORNILLOS (Q)
CUBIERTA POSTERIOR (SÓLO EX-78)
PERNOS (R)
TAPA
POSTERIOR DE
LA CUBIERTA
SUPERIOR
ESTABILIZADOR POSTERIOR
SE MUESTRA EX-78
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 82-83 8/17/09 8:08 AM
84 85
CONSOLA
POSTE DE
LA CONSOLA
PERNOS (T)
BASTÓN SUPERIOR
CABLES DE LA CONSOLA
BASTÓN INFERIOR
TORNILLOS DE FIJACIÓN
INSTALADOS DE FÁBRICA
MUESCA
LENETA
PORTABOTELLAS
POSTE DE LA CONSOLA
GUARDAPOLVO DEL
POSTE DE LA CONSOLA
TORNILLOS (S)
TORNILLOS (S)
CUBIERTA
SUPERIOR
CE5.1
EX-58
PASO 7 DE ENSAMBLAJE: EX-58, CE5.1
* Este paso es sólo para los modelos CE5.1
y EX-58.
* Para los modelos EX-68, EX-78 y GS1050E siga
a la página siguiente.
A Abra la bolsa de tornillerÍa 7.
B Meta la cubierta superior sobre el
poste de la consola hasta que quede
fija a presión en su lugar.
C Meta el guardapolvo del poste de la
consola sobre la cubierta superior
hasta que quede fijo a presión en su lugar.
D Meta el portabotellas sobre el
poste de la consola y sujételo con 3
tornillos (s).
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 7:
TORNILLO (S)
12 mm
Cantidad: 3
TODOS
LOS
MODELOS
A Abra la bolsa de tornillerÍa 8.
B Conecte los cables de la consola a la
consola.
C Meta con cuidado los cables de la
consola en el poste de la consola
antes de sujetar la consola. Sujete la
consola al poste de la consola con
4 pernos (t).
D Deslice los bastones superiores en los
bastones inferiores y deje alineada la
muesca con la lengÜeta, asegurándose
de que los bastones queden perfectamente
unidos. Fije los bastones superiores a
los bastones inferiores por medio de
los tornillos de fijaciÓn instalados
de fÁbrica.
E Repita el paso D en el otro lado.
¡FIN DEL ENSAMBLAJE!
PASO 8 DE ENSAMBLAJE
PERNO (T)
10 mm
Cantidad: 4
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 8:
NOTA: Tenga cuidado
de no pellizcar algún
cable al ensamblar la
consola.
SE MUESTRAN CE5.1, EX-58
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 84-85 8/17/09 8:08 AM
88 89
D I S TA N C E
T I M E
S P E E D
L EVEL
C ALO R I E S H EART R AT E
TA R GE TS
T IME
C AL O R IES
D ISTA NC E
WOR KO UTS
ROL LI N G
I NT ER VA L S
W EI GH T LO S S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTER
C
A
B
D
H
F
J
E
K
H
G
P
L
I I
M
Q
N N
O
R
EX-58
CE5.1
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN LOS MODELOS EX-58, CE5.1
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) VENTANILLAS DE INDICADORES LED: tiempo, distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad y nivel de resistencia.
B) INDICADORES LED DE META: indican qué meta (si existe) se ha establecido para el programa actual.
C) INDICADORES LED DE SESIÓN DE EJERCICIO: indican qué sesión de ejercicio (si existe) se ha establecido para el
programa actual.
D) SELECT TARGET [SELECCIONAR META]: oprima para elegir su meta.
E) SELECT WORKOUT [SELECCIONAR SESIÓN DE EJERCICIO]: oprima para elegir su sesión de ejercicio.
F) START [INICIAR]: oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesión específica de ejercicio, o para reiniciar
después de una pausa.
G) STOP [PARAR]: oprima para hacer una pausa o para terminar su sesión de ejercicio; sostenga oprimida esta tecla durante 3
segundos para poner en ceros la consola.
H) TECLAS + / – : se usan para regular la resistencia.
I) TECLAS DE AJUSTE RÁPIDO: se usan para llegar más rápidamente a la resistencia deseada.
J) ENTER: se usa para confirmar la selección.
K) CHANGE DISPLAY [CAMBIO DE INFORMACIÓN]: oprima para cambiar la información en la pantalla durante la sesión
de ejercicio.
L) FAN [TECLA DE VENTILADOR]: oprima para encender o apagar el ventilador.
M) VENTILADOR: ventilador personal para la sesión de ejercicio
N) ALTOPARLANTES: escuche música por los altoparlantes cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3 a la
consola.
O) ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO: conecte su reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable adaptador de
audio que se incluye.
P) ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO / AURICULARES: conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar la música a
través de los auriculares. Nota: cuando se conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido deja de salir de
los altoparlantes.
Q) BOLSILLO PARA MP3: úselo para colocar su reproductor de MP3.
R) ESTANTE DE LECTURA: úselo para colocar material de lectura.
EX-58
CE5.1
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 88-89 8/17/09 8:08 AM
90 91
D I S TA N C E
T I M E
S P E E D
L E V E L
C A LORI E S
H E A RT RATE
TA R GE TS
T IM E
C AL O R IES
D IS TAN CE
WOR KO UTS
ROL LI N G
R EV ER S E TR A I N
M OU NTAI N
PR ESS T O S ET OR VI EW G OA L
GOAL CENTER
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
D I S TA N C E
T I M E
S P E E D
L E V E L
C A LORI E S
H E A RT RATE
TA R GE TS
T IM E
C AL O R IES
D IS TAN CE
WOR KO UTS
ROL LI N G
R EV ER S E TR A I N
M OU NTAI N
C
K
A
L
B
D
H
F
O
E
N
H
G
R
J
I I
M
S
P P
Q
T
EX-68
GS1050E
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN LOS MODELOS EX-68, GS1050E
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) VENTANILLAS DE INDICADORES LED: tiempo, distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad y nivel de resistencia.
B) INDICADORES LED DE META: indican qué meta (si existe) se ha establecido para el programa actual.
C) INDICADORES LED DE SESIÓN DE EJERCICIO: indican qué sesión de ejercicio (si existe) se ha establecido para el
programa actual.
D) SELECT TARGET [SELECCIONAR META]: oprima para elegir su meta.
E) SELECT WORKOUT [SELECCIONAR SESIÓN DE EJERCICIO]: oprima para elegir su sesión de ejercicio.
F) START [INICIAR]: oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesión específica de ejercicio, o para reiniciar
después de una pausa.
G) STOP [PARAR]: oprima para hacer una pausa o para terminar su sesión de ejercicio; sostenga oprimida esta tecla durante 3
segundos para poner en ceros la consola.
H) TECLAS + / – : se usan para regular la resistencia.
I) TECLAS DE AJUSTE RÁPIDO: se usan para llegar más rápidamente a la resistencia deseada.
J) ENTER: se usa para confirmar la selección.
K) CHANGE DISPLAY [CAMBIO DE INFORMACIÓN]: oprima para cambiar la información en la pantalla durante la sesión
de ejercicio.
L) FAN [TECLA DE VENTILADOR]: oprima para encender o apagar el ventilador.
M) VENTILADOR: ventilador personal para la sesión de ejercicio.
N) CUSTOM 1 OR 2 [TECLA PARA PROGRAMAS PERSONALIZADOS 1 Ó 2]: oprima para seleccionar el programa
personalizado 1 ó 2.
O) GOAL CENTER™ [CENTRO DE METAS]: oprima para establecer o ver su meta.
P) ALTOPARLANTES: escuche música por los altoparlantes cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3 a la
consola.
Q) ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO: conecte su reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable adaptador de
audio que se incluye.
R) ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO / AURICULARES: conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar la música a
través de los auriculares. Nota: cuando se conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido deja de salir de
los altoparlantes.
S) BOLSILLO PARA MP3: úselo para colocar su reproductor de MP3.
T) ESTANTE DE LECTURA: úselo para colocar material de lectura.
EX-68
GS1050E
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 90-91 8/17/09 8:08 AM
92 93
PR ESS T O S ET OR VI EW G OA L
GOAL CENTER
D I S TA N C E
T I M E
S P E E D
L E V E L
C A LORI E S
H E A RT RATE
TA R GE TS
T IM E
C AL O R IES
D IS TAN CE
WOR KO UTS
ROL LI N G
R EV ER S E TR A I N
M OU NTAI N
4
8
12
16
20
0
%
25 %
50 %
75 %
100 %
EX-78
C
M
A
N
B
D
H
F
Q
E
P
I
G
T
L
J K
O
U
R R
S
V
EX-78
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN EL MODELO EX-78
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) VENTANILLAS DE INDICADORES LED: tiempo, distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad, nivel de resistencia y nivel de
inclinación.
B) INDICADORES LED DE META: indican qué meta (si existe) se ha establecido para el programa actual.
C) INDICADORES LED DE SESIÓN DE EJERCICIO: indican qué sesión de ejercicio (si existe) se ha establecido para el
programa actual.
D) SELECT TARGET [SELECCIONAR META]: oprima para elegir su meta.
E) SELECT WORKOUT [SELECCIONAR SESIÓN DE EJERCICIO]: oprima para elegir su sesión de ejercicio.
F) START [INICIAR]: oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesión específica de ejercicio, o para reiniciar
después de una pausa.
G) STOP [PARAR]: oprima para hacer una pausa o para terminar su sesión de ejercicio; sostenga oprimida esta tecla durante
3 segundos para poner en ceros la consola.
H) INCLINE
C / B
[TECLAS DE AJUSTE DE INCLINACIÓN]: Se usan para regular la inclinación en pequeños incrementos
(de 5% ).
I) LEVEL
C / B
[TECLAS DE AJUSTE DE NIVEL DE RESISTENCIA]: se usan para regular el nivel de resistencia en pequeños
incrementos.
J) TECLAS DE AJUSTE RÁPIDO DE INCLINACIÓN: se usan para llegar a la inclinación deseada más rápidamente.
K) TECLAS DE AJUSTE RÁPIDO DE RESISTENCIA: se usan para llegar al nivel de resistencia deseado más rápidamente.
L) ENTER: se usa para confirmar la selección.
M) CHANGE DISPLAY [CAMBIO DE INFORMACIÓN]: oprima para cambiar la información en la pantalla durante la sesión
de ejercicio.
N) FAN [TECLA DE VENTILADOR]: oprima para encender o apagar el ventilador.
O) VENTILADOR: ventilador personal para la sesión de ejercicio.
P) CUSTOM 1 OR 2 [TECLA PARA PROGRAMAS PERSONALIZADOS 1 Ó 2]: oprima para seleccionar el programa
personalizado 1 ó 2.
Q) GOAL CENTER™ [CENTRO DE METAS]: oprima para establecer o ver su meta.
R) ALTOPARLANTES: escuche música por los altoparlantes cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3 a la
consola.
S) ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO: conecte su reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable adaptador de
audio que se incluye.
T) ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO / AURICULARES: conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar la música a
través de los auriculares. Nota: cuando se conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido deja de salir de los
altoparlantes.
U) BOLSILLO PARA MP3: úselo para colocar su reproductor de MP3.
V) ESTANTE DE LECTURA: úselo para colocar material de lectura.
EX-78
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 92-93 8/17/09 8:08 AM
94 95
VENTANILLAS DE INDICADORES
•
TIME [TIEMPO]: Aparece en minutos: segundos;
indica el tiempo restante o el que ha pasado en su
sesión de ejercicio.
•
DISTANCE [DISTANCIA]: Aparece en millas; indica
la distancia recorrida o la distancia por recorrer
durante su sesión de ejercicio.
•
SPEED [VELOCIDAD]: Aparece en millas/hora;
indica con qué rapidez se mueven los pedales.
•
CALORIES [CALORÍAS]: Indica el número total de
calorías quemadas o por quemar durante su sesión de
ejercicio.
•
HEART RATE [RITMO CARDÍACO]: Aparece como
latidos/minuto; indica su ritmo cardíaco (cuando se
sujetan ambas empuñaduras con sensor de pulso).
• LEVEL [NIVEL]: Indica el nivel actual de resistencia.
• I
NCLINE [INCLINACIÓN] (SÓLO EX-78): Se
muestra como porcentaje;
indica la inclinación
de la rampa motorizada. Aparece en la ventanilla
alfanumérica.
•
TARGETS [METAS]:
El diodo LED se ilumina junto a la meta que está
seleccionada. Si ningún diodo LED está iluminado
significa que no se ha activado ninguna meta.
•
WORKOUTS [SESIONES DE EJERCICIO]:
El diodo LED se ilumina junto a la sesión de ejercicio
que está seleccionada. Si ningún diodo LED está
iluminado significa que no se ha activado ninguna
sesión de ejercicio.
D I S TA N C ET I M E
S P E E D
L E V E L
C A LO R I E S H E A R T R ATE
TA RG E T S
T I M E
C A L O R I E S
D I S TA N C E
WO R K O U T S
RO L L I N G
I N T E R VAL S
W E I G H T L O S S
INDICADORES EN LOS MODELOS EX-58, CE5.1
D I S TA N C ET I M E
C A LO R I E S H E A R T R ATE
S P E E D
L E V E L
C A L O R I E S
H E A R T R AT E
TA RG E T S
T I M E
C A L O R I E S
D I S TA N C E
WO R K O U T S
RO L L I N G
R E V E R S E T R A I N
M O U N TAI N
INDICADORES EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E
PARA EMPEZAR
1) Verifique que no haya ningún objeto cerca que
pudiera impedir el movimiento de la máquina elíptica.
2) Conecte el cable de corriente y encienda la máquina
elíptica. (El interruptor de encendido y apagado está
en la parte inferior delantera de la máquina elíptica.)
NOTA: algunas máquinas elípticas no tienen un
interruptor de encendido y apagado, y se encienden
cuando se conecta la corriente eléctrica.
A) INICIO RÁPIDO
Simplemente oprima la tecla de inicio START para
comenzar a hacer ejercicio. El tiempo comienza a contar
a partir de 0:00 y el nivel de resistencia inicia en el nivel
1 de diseño. Sólo el modelo EX-78: la inclinación de
inicio de diseño es 0%. O...
B) SELECCIONE EL USUARIO (SÓLO EN LOS
MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E)
Seleccione USER 1, USER 2 o GUEST (USUARIO 1,
USUARIO 2 o INVITADO) por medio de las teclas + / –
y oprima ENTER.
C) SELECCIONE UNA META Y UNA SESIÓN DE
EJERCICIO
1) Seleccione una META por medio de la tecla SELECT
TARGET.
2) Regule los valores de su META por medio de las
teclas de FLECHAS.
3) Oprima ENTER para seguir adelante.
4) Seleccione una SESIÓN DE EJERCICIO por medio
de la tecla SELECT WORKOUT.
5) Oprima la tecla de inicio START para que dé inicio la
sesión de ejercicio.
NOTA: Si no selecciona una META o una SESIÓN DE
EJERCICIO, el programa funciona en la modalidad
MANUAL. En esta modalidad el usuario debe hacer todos
los cambios de resistencia e inclinación que desee.
SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78,
GS1050E:
PARA CAMBIAR SU META UNA VEZ INICIADA
LA SESIÓN DE EJERCICIO
Puede cambiar su meta sin necesidad de detenerse y sin perder
las estadísticas de su sesión de ejercicio actual. En cualquier
momento durante su sesión de ejercicio oprima la tecla SELECT
TARGET hasta que aparezca la nueva META que desee.
Use las teclas
C / B
o + / para registrar el valor de su nueva
META. Todos los datos estadísticos anteriores serán transferidos
a la nueva META, para que usted no pierda nada de información.
SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78,
GS1050E:
PARA CAMBIAR EL PROGRAMA UNA VEZ
INICIADA SU SESIÓN DE EJERCICIO
Usted puede cambiar el programa de su sesión de ejercicio sin
necesidad de detenerse. En cualquier momento durante su sesión
de ejercicio, oprima la tecla SELECT WORKOUT hasta que
aparezca el nuevo programa de SESIÓN DE EJERCICIO que
desee. Oprima ENTER.
El nuevo programa de SESIÓN DE EJERCICIO comienza durante
el primer segmento después del periodo de calentamiento, y
todos los datos estadísticos de su sesión de ejercicio serán
transferidos.
NOTA: Si accidentalmente oprime la tecla SELECT TARGET
durante una sesión de ejercicio, pero no oprime ninguna otra
tecla durante 5 segundos, la meta actual seguirá activa.
NOTA: Si accidentalmente oprime la tecla SELECT
WORKOUT durante una sesión de ejercicio, pero no oprime
ninguna otra tecla durante 5 segundos, su programa de sesión
de ejercicio actual seguirá activo.
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 94-95 8/17/09 8:08 AM
96 97
INFORMACIÓN DE PROGRAMAS
TARGET 1 – TIME [META 1 - TIEMPO]: Le permite al usuario establecer una meta basada en el tiempo que debe durar su
sesión de ejercicio. La meta de tiempo se puede establecer entre 15:00 y 99:00 minutos (modelos EX-68, EX-78, GS1050E)
o entre 5:00 y 99:00 (modelos EX-58, CE5.1). El TIEMPO se cuenta en forma regresiva. La DISTANCIA y las CALORÍAS
comienzan a contarse a partir de cero.
TARGET 2 – DISTANCE [META 2 - DISTANCIA]: Le permite al usuario establecer una meta basada en la distancia que
desea cubrir. La meta de distancia se puede establecer de 0.25 a 26.25 millas. La DISTANCIA se cuenta en forma regresiva.
El TIEMPO y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero.
TARGET 3 – CALORIES [META 3 - CALORÍAS]: Le permite al usuario establecer una meta basada en el número de calorías
que desea quemar. Esta meta se puede establecer de 20 a 980 calorías. Las CALORÍAS se cuentan en forma regresiva. El
TIEMPO y la DISTANCIA comienzan a contarse a partir de cero.
NO TARGET [NINGUNA META]: Le permite al usuario seleccionar un perfil de sesión de ejercicio sin una meta específica de
tiempo, distancia o calorías. El TIEMPO, la DISTANCIA y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero.
SÓLO EN LOS MODELOS EX-58/CE5.1:
WORKOUT 1 – ROLLING [SESIÓN DE EJERCICIO 1 – ONDULANTE]: Programa de resistencia. Crea la sensación
de subir y bajar lomas al aumentar y reducir gradualmente la resistencia.
WORKOUT 2 – WEIGHT LOSS [SESIÓN DE EJERCICIO 2 – CONTROL DE PESO]: Le ayuda a bajar de peso al
aumentar y disminuir la resistencia, al mismo tiempo que le mantiene a usted en su zona óptima para quemar grasa.
WORKOUT 3 – INTERVALS [SESIÓN DE EJERCICIO 3 - INTERVALOS]: Le ayuda a mejorar su fuerza, velocidad y
resistencia al aumentar y disminuir la resistencia durante toda su sesión de ejercicio para que participen mejor su corazón y
otros músculos.
SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E:
WORKOUT 1 – ROLLING [SESIÓN DE EJERCICIO 1 – ONDULANTE]: Programa de resistencia. Crea la sensación
de subir y bajar lomas al aumentar y reducir gradualmente la resistencia.
WORKOUT 2 – MOUNTAIN [SESIÓN DE EJERCICIO 2 – MONTAÑOSO]: Programa de resistencia e inclinación
(sólo el modelo EX-78 tiene inclinación). Crea la sensación de subir y bajar montañas al aumentar y disminuir la
resistencia y la inclinación (sólo el modelo EX-78 tiene inclinación).
WORKOUT 3 – REVERSE TRAIN [SESIÓN DE EJERCICIO 3 – INVERSIÓN DE PEDALEO]: Programa de
resistencia. El programa le indica pedalear hacia adelante y hacia atrás para producir una sesión de ejercicio emocionante
y estimulante.
PROGRAMAS PERSONALIZADOS (SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E)
1) Use las teclas
C / B
o + / – para seleccionar USER 1, USER 2 o GUEST (USUARIO 1, USUARIO 2 o INVITADO). Oprima
ENTER para confirmar.
2) Oprima CUSTOM 1 o 2 para seleccionar un programa personalizado de sesión de ejercicio. Oprima ENTER para confirmar.
3) Oprima SELECT TARGET para seleccionar su meta de tiempo, distancia o calorías. La luz LED se ilumina junto a la meta
seleccionada. Oprima ENTER para seleccionar la meta deseada. Es necesario seleccionar una nueva meta cada vez que se
selecciona un programa personalizado.
4) Elija su perfil de resistencia por medio de las teclas
C / B
o + / – y oprima ENTER. Repita con el resto de los 15 perfiles de
resistencia.
5) Sólo en el modelo EX-78: Elija su perfil de inclinación por medio de las teclas
C / B
o + / – y oprima ENTER. Repita con el
resto de los 15 perfiles de inclinación.
6) Oprima START para dar inicio.
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 96-97 8/17/09 8:08 AM
98 99
GOAL CENTER™ [CENTRO DE METAS]
(SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E)
Se ha demostrado por medio de investigaciones que aquellas personas que crean y dan seguimiento a sus metas de salud física, en
promedio obtienen más éxito que quienes no lo hacen. Ya que su máquina elíptica está equipada con el exclusivo sistema para dar
seguimiento a sus resultados por medio del centro de metas GOAL CENTER™ de Horizon, usted ha dado un paso importante para
alcanzar sus metas de salud física. GOAL CENTER™ es un nuevo software innovador, integrado a la consola de su máquina elíptica,
que le permite dar seguimiento a sus metas de salud física al paso del tiempo, sin necesidad de llenar bitácoras en papel. Lea más para
que se entere cómo GOAL CENTER™ le puede ayudar a mantenerse motivado para mejorar sus resultados.
PARA CONFIGURAR EL GOAL CENTER™
1) Seleccione USER 1 o USER 2 (USUARIO 1 o USUARIO 2) por medio de las teclas
C / B
o + / –
.
2) Oprima y mantenga oprimida la tecla GOAL CENTER™ durante aproximadamente 5 segundos.
3) Oprima la tecla SELECT TARGET para seleccionar su meta de tiempo, distancia o calorías.
4) Use las teclas de
C / B
o + / –
para seleccionar el valor de la meta y oprima ENTER.
5) Use las teclas de
C / B
o + / –
para seleccionar el NÚMERO DE DÍAS para llegar a esa meta.
6) Oprima ENTER de nuevo para salir del modo de configuración.
NOTA: Estos pasos también se pueden usar para eliminar una meta anterior y establecer una nueva.
PARA VER EL PROGRESO PARA ALCANZAR LA META
Cuando esté registrado en su perfil de usuario, puede observar su progreso para llegar a la meta que se haya propuesto con sólo
oprimir la tecla GOAL CENTER™. La consola circula para indicar el tiempo, la distancia o las calorías restantes de acuerdo a la meta
seleccionada y también le indica el tiempo restante para llegar a dicha meta.
NOTA: Para que los datos de las sesiones de ejercicio se acumulen para alcanzar la meta de un usuario, ES NECESARIO que primero
se seleccione a dicho usuario antes de comenzar cada una de las sesiones de ejercicio.
PARA PONER LA CONSOLA EN CEROS
Oprima la tecla de paro STOP durante 3 segundos.
PARA TERMINAR SU SESIÓN DE EJERCICIO
La pantalla centellea la palabra “FINISHED” y emite un sonido para indicarle que ha terminado su sesión de ejercicio. La información
de su sesión de ejercicio aparece en la consola durante 30 a 45 segundos y luego se borra.
PARA ELIMINAR LA SELECCIÓN ACTUAL
Para eliminar la selección actual de programa o para borrar la pantalla, sostenga oprimida la tecla de paro STOP de 3 a 5 segundos.
PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD / MP3
1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO, que incluimos, al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que está en el lado
derecho superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor de CD / MP3.
2) Use las teclas de su reproductor de CD / MP3 para hacer los ajustes necesarios de sonido y de elección de piezas musicales.
3) Retire el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO cuando no lo esté usando.
4) Si no quiere usar los ALTOPARLANTES, puede conectar sus auriculares en el ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO que está en
la parte inferior de la consola.
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 98-99 8/17/09 8:08 AM
100 101
GARANTÍA LIMITADA
PARA USO EN EL HOGAR
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 100-101 8/17/09 8:08 AM
102 103
CAPACIDAD DE PESO
EX-58/CE5.1 = 275 lb (125 kg)
EX-68/EX-78/GS1050E = 300 lb (136 kg)
BASTIDOR • DE POR VIDA
Horizon Fitness garantiza al propietario original, de por vida, el
bastidor contra defectos en mano de obra y materiales, siempre
y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario
original. (El bastidor se define como la base de piezas soldadas
de metal de la unidad y no incluye ninguna pieza desmontable.)
FRENO • EX-58: 20 AÑOS
• CE5.1: 15 AÑOS
• EX-68/EX-78/GS1050E: DE POR VIDA
Horizon Fitness garantiza el freno contra defectos en mano
de obra y materiales durante el periodo especificado arriba, a
partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el
aparato permanezca en posesión del propietario original.
PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS • 1 AÑO
(EX-78: 2 AÑOS)
Horizon Fitness garantiza los componentes electrónicos,
el acabado y todas las piezas originales durante el periodo
especificado arriba, a partir de la fecha de adquisición original,
siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del
propietario original.
MANO DE OBRA • 1 AÑO
Horizon Fitness deberá cubrir los costos de mano de obra de
las reparaciones al aparato durante un periodo de 1 año a partir
de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el aparato
permanezca en posesión del propietario original.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
A quién protege esta garantía:
• Al propietario original y la garantía no es transferible.
QUÉ protege esta garantía:
• La reparación o el cambio de un motor defectuoso, de
componentes electrónicos defectuosos, o de piezas
defectuosas, y es el único recurso de esta garantía.
QUÉ NO protege esta garantía:
• El desgaste normal, el ensamblaje o el mantenimiento
incorrecto, o la instalación de piezas o de accesorios que
originalmente no tenían el propósito o la compatibilidad
con el equipo al momento de su venta.
• Daños o fallos debido a un accidente, maltrato, corrosión,
decoloración de pintura o de plástico, negligencia, robo,
vandalismo, incendio, inundación, viento, relámpagos,
congelación, u otras causas naturales de cualquier
tipo, falta, fluctuaciones o reducción de corriente por
cualquier causa, condiciones atmosféricas anormales,
choques, introducción de objetos extraños dentro de la
unidad cubierta, o modificaciones no autorizadas o no
recomendadas por Horizon Fitness.
SÓLO EN EL MODELO EX-78:
MOTOR DE INCLINACIÓN • 1 AÑO
Horizon Fitness garantiza el motor de inclinación contra
defectos de mano de obra y de materiales durante un
periodo de un año a partir de la fecha de adquisición
original, siempre y cuando el aparato permanezca en
posesión del propietario original.
• Daños incidentales o resultantes. Horizon Fitness no es
responsable de daños indirectos, especiales o resultantes,
pérdidas económicas, pérdida de propiedad o de utilidades,
pérdida de disfrute o de uso, u otros daños resultantes de
cualquier naturaleza en relación con la adquisición, el uso,
la reparación o el mantenimiento del producto.
• El equipo al que se le dé uso con propósitos comerciales o
cualquier otro propósito que no sea en el hogar de una sola
familia, a menos que Horizon Fitness lo haya aprobado.
• Equipo guardado o usado fuera de los EE.UU. o Canadá.
• Entrega, ensamblaje, instalación, configuración de unidades
originales o de reemplazo, o mano de obra u otros costos
asociados con el retiro o el reemplazo de la unidad bajo
garantía.
• Cualquier intento de reparar este equipo contiene el
riesgo de lesiones. Horizon Fitness no es responsable de
daños, pérdidas o responsabilidad que surja de lesiones
personales sufridas durante el curso de, o como resultado
de, cualquier reparación o intento de reparación de su
equipo de acondicionamiento físico por cualquier persona
que no sea técnico de un servicio autorizado. Todas las
reparaciones que usted intente hacer en su equipo de
acondicionamiento físico las hace A SU PROPIO RIESGO
y Horizon Fitness no será responsable por ninguna lesión a
personas o propiedad que surjan de dichas reparaciones.
SERVICIO Y DEVOLUCIONES
• Hay servicio a domicilio sólo dentro de los primeros
240 km (150 millas) del centro de servicio autorizado
más cercano. (Distancia mayor a 240 km de un centro de
servicio autorizado es responsabilidad del cliente.)
• Horizon Fitness debe autorizar con anterioridad todas las
devoluciones.
• La obligación de Horizon Fitness de acuerdo a esta garantía
se limita a cambiar o a reparar, a opción de Horizon Fitness,
el producto por el mismo modelo o por uno similar en
alguno de sus centros de servicio autorizados.
• Todos los productos para los que se hace un reclamo bajo
garantía deben ser recibidos por un centro de servicio
autorizado Horizon Fitness. Estos productos deben ser
recibidos con todos los cargos de envío y de transporte
pagados con anticipación, acompañados de suficientes
comprobantes de compra.
• En ocasiones se pueden suministrar unidades de
reemplazo, piezas y componentes electrónicos que Horizon
Fitness o sus proveedores reacondicionen a un “estado
equivalente al nuevo” como piezas de reemplazo bajo
garantía y constituyen cumplimiento de los términos de la
garantía.
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y sus
derechos pueden variar de estado a estado.
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 102-103 8/17/09 8:08 AM
EX-58, EX-68, EX-78, GS1050E, CE5.1 Rev. 1.4 | © 2009 Horizon Fitness
Designed&EngineeredintheU.S.A.•MadeinChina|ConçuetdéveloppéauxÉtats-Unis.•FabriquéenChine|DiseñoytecnologíadelosEE.UU.•HechoenChina
SERVICIO DE ASISTENCIA
TÉCNICA A CLIENTES
1-800-244-4192
www.horizonfitness.com
Horizon Fitness
1600 Landmark Drive,
Cottage Grove WI, 53527
DO NOT RETURN TO THE RETAILER
if you have any problems during assembly or if
parts are missing.
For fast and friendly service, please contact one
of our trained customer technicians via phone,
email or our website.
We want to know if you have a problem and we
want to have an opportunity to correct it for you.
NOTE: Please read the TROUBLESHOOTING
section in the ELLIPTICAL GUIDE before
contacting Customer Tech Support. Additional
product information is available on our website.
En cas de difficulté lors de l’assemblage ou si
des pièces manquent, NE PAS RENVOYER
LAPPAREIL AU DÉTAILLANT.
Pour un service rapide et amical, communiquer avec
un de nos techniciens qualifiés, par téléphone, courriel
ou notre site Web.
Horizon Fitness tient à ce qu’on lui signale tout
problème d’utilisation, afin de pouvoir y remédier.
REMARQUE : Lire la section DÉPANNAGE du
GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR
ELLIPTIQUE avant de contacter le service de soutien
technique à la clientèle. Pour plus ample information
sur le produit, visiter notre site Web.
Si tiene problemas durante el ensamblaje o si le faltan piezas NO
DEVUELVA ESTE APARATO AL VENDEDOR MINORISTA.
Para obtener servicio rápido y amable, comuníquese por
teléfono, correo electrónico o a través de nuestro sitio en
Internet con alguno de nuestros técnicos capacitados en ayuda
a clientes.
Nos interesa saber si usted tiene algún problema y queremos
tener la oportunidad de corregir la situación.
NOTA: Antes de comunicarse con el servicio de asistencia técnica
a clientes, lea la sección de RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la
GUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA. Puede encontrar
información adicional del producto en nuestro sitio en Internet.
CUSTOMER
TECH SUPPORT
SERVICE DE SOUTIEN
TECHNIQUE À LA CLIENTÈLE
May be covered by
one or more Patents
or Patents Pending
Ce produit peut être couvert
par un ou plusieurs brevets
ou par des brevets imminents
Este producto podría contar con la
protección de una o más patentes
o de patentes pendientes
US 5540637
US 5573480
US 5813949
TW 364373
TW 371899
US 5924962
US 5938567
US 6135927
US 6149551
US 7316633
CN 99808486.7
STOP
ATTENTION
¡
ALTO!
STOP
ATTENTION
¡
ALTO!
STOP
ATTENTION
¡
ALTO!
EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 104 8/17/09 8:08 AM

Transcripción de documentos

EX-58 CE5.1 EX-68 EX-78 GS1050E ELLIPTICAL OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA Read the ELLIPTICAL guide before using this owner’s manual. Lire le GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lea la GUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO. EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 1 8/17/09 8:07 AM SPEAKERS CONSOLE EX-58 CE5.1 UPPER HANDLEBAR IPOD/MP3 PLAYER POCKET TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS CONSOLE FAN PULSE GRIPS SPEAKERS CONSOLE UPPER HANDLEBAR WATER BOTTLE HOLDER LOWER HANDLEBAR TOP CAP POWER CORD SOCKET CRANK POWER CORD SOCKET PIVOTING FOOT PADS STABILIZER TUBE 4 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 4-5 EX-68 GS1050E WATER BOTTLE HOLDER TOP CAP REAR COVER CONSOLE FAN CONSOLE MAST LOWER HANDLEBAR GUIDE RAIL SET TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS PULSE GRIPS CONSOLE MAST PIVOTING FOOT PADS IPOD/MP3 PLAYER POCKET MAIN FRAME LOWER LINK ARM PEDAL ARM STABILIZER TUBE CRANK GUIDE RAIL SET REAR COVER MAIN FRAME LOWER LINK ARM PEDAL ARM 5 8/17/09 8:07 AM SPEAKERS CONSOLE EX-78 UPPER HANDLEBAR PULSE GRIPS WATER BOTTLE HOLDER TOP CAP PEDAL ARM CRANK PIVOTING FOOT PADS INCLINE COVER REAR COVER 6 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 6-7 IPOD/MP3 PLAYER POCKET TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS CONSOLE FAN CONSOLE MAST LOWER HANDLEBAR ON/OFF SWITCH POWER CORD SOCKET TOOLS INCLUDED: FF FF FF FF FF LOWER LINK ARM GUIDE RAIL SET UNPACKING Unpack the product where you will be using it. Place the elliptical carton on a level flat surface. It is recommended that you place a protective covering on your floor. Never open box when it is on its side. PARTS INCLUDED: NOTE: During each assembly step, ensure that ALL nuts and bolts are in place and partially threaded in before completely tightening any ONE bolt. FF FF FF FF FF FF FF FF FF NOTE: A light application of grease may aid in the installation of hardware. Any grease, such as lithium bike grease is recommended. STABILIZER TUBE MAIN FRAME Screwdriver 8 mm L-Wrench 6 mm L-Wrench 5 mm L-Wrench 13/15 mm Flat Wrench PRE ASSEMBLY FF FF FF FF FF FF FF FF FF 1 Main Frame 1 Stabilizer Tube 1 Guide Rail Set 2 Pedal Arms 2 Lower Handlebars 2 Upper Handlebars 2 Lower Link Arms With Footpads 1 Top Cap 1 Top Cap Rear Cover (EX-68, EX-78 and GS1050E only) 1 Console Mast 1 Console Mast Boot 1 Console 2 Handlebar Caps 1 Water Bottle Holder 1 Rear Cover (EX-78 only) 1 Audio Adapter Cable 1 Power Cord 7 Hardware Bags ALL MODELS NEED HELP? If you have questions or if there are any missing parts, contact Customer Tech Support. Contact information is located on the back panel of this manual. 7 8/17/09 8:07 AM ASSEMBLY STEP 1 CE5.1, EX-58, EX-68, GS1050E ASSEMBLY STEP 2 HARDWARE BAG 1 CONTENTS : EX-58 shown ALL MODELS BOLT (A) 30 mm Qty: 4 STABILIZER TUBE ARC WASHERS (C) SPRING WASHERS (B) BOLTS (A) SPRING WASHER (B) 15 mm Qty: 4 HARDWARE BAG 2 CONTENTS : CE5.1, EX-58 shown BOLT (D) 55 mm Qty: 4 ARC WASHER (C) 17 mm Qty: 4 A Open hardware bag 1. B Attach the stabilizer tube to the main frame using 4 bolts (a), 4 spring washers (b) and 4 arc washers (C). FLAT WASHER (E) 17 mm Qty: 4 TOOTH WASHER (G) 15 mm Qty: 4 * This step is for CE5.1, EX-58, EX-68, GS1050E models only. BOLTS (D) FLAT WASHERS (E) A Open hardware bag 2. B Align guide rail set with main frame as shown. C Attach the guide rail set to the main frame using 4 bolts (D), 4 flat washers (e) and 4 tooth washers (g). TOOTH WASHERS (G) CE5.1 EX-58 EX-68 GS1050E MAIN FRAME MAIN FRAME GUIDE RAIL SET EX-78 shown STABILIZER TUBE ARC WASHERS (C) SPRING WASHERS (B) BOLTS (A) MAIN FRAME 8 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 8-9 9 8/17/09 8:07 AM EX-78 ASSEMBLY STEP 2 EX-78 ASSEMBLY STEP 2 HARDWARE BAG 2 CONTENTS (For Steps A–B): EX-78 ONLY EX-78 BOLT (D) 55 mm Qty: 4 FLAT WASHER (E) 17 mm Qty: 4 TOOTH WASHER (G) 15 mm Qty: 4 C HARDWARE BAG 2 CONTENTS (For Step C) : BOLT (H) 35 mm Qty: 4 FLAT WASHER (I) 16 mm Qty: 4 SPRING WASHER (B) 15 mm Qty: 4 NUT (J) Qty: 4 Attach the guide rails to the main frame using 4 bolts (h), 4 flat washers (i), 4 spring washers (b) and 4 nuts (j). EX-78 * This step is for EX-78 models only. * CE5.1, EX-58, EX-68, GS1050E models skip to STEP 3. BOLTS (D) FLAT WASHERS (E) TOOTH WASHERS (G) A Open hardware bag 2. B Attach the guide rail set to the main frame using 4 bolts (D), 4 flat washers (e) and 4 tooth washers (g). FLAT WASHERS (I) SPRING WASHERS (B) NUTS (J) GUIDE RAILS MAIN FRAME GUIDE RAIL SET MAIN FRAME BOLTS (H) 10 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 10-11 11 8/17/09 8:07 AM ASSEMBLY STEP 3 ASSEMBLY STEP 4 HARDWARE BAG 3 CONTENTS : EX-78 SHOWN ALL MODELS WAVY WASHER (L) 22.5 mm Qty: 2 CONSOLE MAST CONSOLE CABLE PRE-INSTALLED BOLTS B Carefully pull the console cable through the console mast using the twist tie located inside the console mast. D FLAT WASHER (K) PEDAL ARM WHEEL SPRING WASHER (B) BOLT (M) 12 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 12-13 Slide wavy washer (l) over crank followed by pedal arm as shown. Rest pedal arm wheel on guide rail. Attach the pedal arm to the crank using 1 flat washer (k), 1 spring washer (b) and 1 bolt (M). F Repeat steps E–F on the opposite side of the elliptical. WAVY WASHER (L) GUIDE RAIL CONSOLE MAST FLAT WASHERS (K) BOLT (M) SPRING WASHER (B) 15 mm Qty: 2 Open hardware bag 4. B Silde 1 flat washer (N), 1 wavy washer (l) and another flat washer (N) onto the console mast. C Slide lower handlebar onto console mast and attach using 1 flat washer (N), 1 flat washer (k), 1 handlebar cap, 1 spring washer (b) and 1 bolt (M). D Repeat steps B–C on the opposite side of the elliptical. SPRING WASHER (B) LOWER HANDLEBAR ALL MODELS FLAT WASHER (K) 20 mm Qty: 4 A HANDLEBAR CAP WAVY WASHER (L) BOLT (M) 20 mm Qty: 2 FLAT WASHER (N) 25 mm Qty: 6 FLAT WASHERS (N) Gently slide the console mast onto the main frame and attach console mast to main frame using pre-installed bolts. E PEDAL ARM WAVY WASHER (L) 22.5 mm Qty: 2 FLAT WASHER (K) 20 mm Qty: 2 Open hardware bag 3. C CRANK SPRING WASHER (B) 15 mm Qty: 2 A MAIN FRAME Note: Be careful not to pinch any wires while attaching the console mast. BOLT (M) 20 mm Qty: 2 HARDWARE BAG 4 CONTENTS : EX-78 SHOWN 13 8/17/09 8:07 AM ASSEMBLY STEP 5 EX-68, EX-78 ASSEMBLY STEP 6 HARDWARE BAG 5 CONTENTS : FLAT WASHER (K) 20 mm Qty: 2 ALL MODELS FLAT WASHER (E) 17 mm Qty: 2 SPRING WASHER (B) 15 mm Qty: 4 NUT (J) Qty: 2 BOLT (M) 20 mm Qty: 2 A Open hardware bag 5. B Slide lower link arm onto pedal arm bracket. TEFLON WASHER (P) 28.4 mm Qty: 4 C BOLT (O) 70 mm Qty: 2 EX-78 SHOWN D E LOWER HANDLEBAR NUT (J) FLAT WASHER (E) FLAT WASHER (K) SPRING WASHER (B) SPRING WASHER (B) BOLT (M) BOLT (O) F Attach lower link arm to pedal arm using 1 flat washer (k), 1 spring washer (b) and 1 bolt (M). Align opposite end of lower link arm with bracket on bottom of lower handlebar. Place teflon washers (P) on both sides of the lower link arm. While holding teflon washers (p) slide lower link arm into bottom end of lower handlebar. HARDWARE BAG 6 CONTENTS : EX-78 SHOWN BOLT (R) 12 mm Qty: 3 BOLTS (R) CONSOLE MAST EX-78 only: SCREW (Q) 15 mm Qty: 2 TOP CAP REAR COVER WATER BOTTLE HOLDER EX-68 EX-78 GS1050E * This step is for EX-68, EX-78, GS1050E models only. * CE5.1 and EX-58 models skip to next page. CONSOLE MAST BOOT BOLT (R) TOP CAP REAR CAP (EX-78 ONLY) A Open hardware bag 6. B Silde top cap and top cap rear cover over console mast and snap into place. C Slide console mast boot around console mast and insert into top cap. D Slide water bottle holder over console mast and attach using 3 bolts (R). SCREWS (Q) Secure the joint with 1 flat washer (e), 1 spring washer (b),1 bolt (o) and secure with 1 nut (J). G Repeat steps B–F on the opposite side of the EX-78 only: elliptical. E PEDAL ARM BRACKET REAR STABILIZER Slide rear cap over rear stabilizer and attach using 2 screws (q). TEFLON WASHERS (P) LOWER LINK ARM 14 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 14-15 15 8/17/09 8:07 AM EX-58, CE5.1 ASSEMBLY STEP 7 ASSEMBLY STEP 8 HARDWARE BAG 7 CONTENTS : CE5.1 EX-58 SCREW (S) 12 mm Qty: 3 SCREWS (S) CONSOLE MAST HARDWARE BAG 8 CONTENTS : CE5.1, EX-58 SHOWN BOLT (T) 10 mm Qty: 4 TOP CAP ALL MODELS CONSOLE WATER BOTTLE HOLDER CONSOLE MAST BOOT * This step is for CE5.1 and EX-58 models only. * EX-68, EX-78, GS1050E models skip to next page. A Open hardware bag 7. B Silde top cap over console mast and snap into place. SCREW (S) C Insert console mast boot over top cap and snap into place. D Slide water bottle holder over console mast and attach using 3 screws (S). CONSOLE CABLES UPPER HANDLEBAR BOLTS (T) CONSOLE MAST NOTCH TAB PRE-INSTALLED SET SCREWS EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 16-17 Open hardware bag 8. B Attach the console cables to the console. C Carefully tuck the console cables into the console mast before attaching the console. Attach console to console mast using 4 bolts (T). D Slide upper handlebars onto lower handlebars and align notch with tab making sure handlebars are joined together completely. Secure upper handlebars to lower handlebars using preattached set screws. E Repeat step D on other side. LOWER HANDLEBAR Note: Be careful not to pinch any wires while attaching the console. 16 A YOU ARE FINISHED! 17 8/17/09 8:07 AM LIMITED HOME-USE WARRANTY 32 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 32-33 33 8/17/09 8:07 AM FRANÇAIS ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Le processus de montage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il importe de suivre les instructions de montage à la lettre et de s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées. Si on ne suit pas correctement les instructions de montage, certaines parties du cadre de l’exerciseur elliptique pourraient être mal serrées et bouger et elles pourraient causer des bruits irritants. Pour éviter les dommages à l’exerciseur elliptique, relire les instructions d’assemblage et prendre les mesures correctives qui s’imposent. Avant de continuer, rechercher le numéro de série de l’exerciseur elliptique indiqué sur le tube de stabilisation avant et l’inscrire dans l’espace réservé ci-dessous. Trouver aussi le modèle, à côté du numéro de série. INSCRIRE LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MODÈLE DANS LES CASES CI-DESSOUS : NUMÉRO DE SÉRIE : MODÈLE : EXERCISEUR ELLIPTIQUE HorizoN » Indiquer le NUMÉRO DE SÉRIE et le MODÈLE lors de tout appel de service. » Veiller à inscrire tant le NUMÉRO DE SÉRIE que le MODÈLE de l’appareil sur la carte de garantie de l’appareil. 36 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 36-37 37 8/17/09 8:07 AM HAUT-PARLEURS CONSOLE EX-58 CE5.1 POIGNÉE D’EXERCICE LOGEMENT D’UN IPOD/BALADEUR MP3 CLAVIER TACTILE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE VENTILATEUR HAUT-PARLEURS CONSOLE POIGNÉE D’EXERCICE LEVIER D’EXERCICE LEVIER D’EXERCICE COUVERCLE SUPÉRIEUR COUVERCLE SUPÉRIEUR PRISE FEMELLE DE CORDON D’ALIMENTATION PRISE FEMELLE DE CORDON D’ALIMENTATION PATINS PIVOTANTS MANIVELLE TUBE DE STABILISATION TUBE DE STABILISATION 38 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 38-39 EX-68 GS1050E PORTE-BIDON PORTE-BIDON COUVERCLE ARRIÈRE VENTILATEUR MONTANT DE CONSOLE MONTANT DE CONSOLE JEU DE GLISSIÈRES CLAVIER TACTILE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE POIGNÉES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE POIGNÉES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE PATINS PIVOTANTS LOGEMENT D’UN IPOD/BALADEUR MP3 BÂTI BRAS DE LIAISON INFÉRIEUR LEVIER DE PÉDALE MANIVELLE JEU DE GLISSIÈRES COUVERCLE ARRIÈRE BÂTI BRAS DE LIAISON INFÉRIEUR LEVIER DE PÉDALE 39 8/17/09 8:07 AM ÉTAPE 1 DE L’ASSEMBLAGE ÉTAPE 2 DE L’ASSEMBLAGE : CE5.1, EX-58, EX-68, GS1050E CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 1 : EX-58 ILLUSTRÉ TOUS LES MODÈLES BOULON (A) 30 mm Quantité : 4 TUBE DE STABILISATION RONDELLE ÉLASTIQUE (B) 15 mm Quantité : 4 CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 2 : CE5.1, EX-58 ILLUSTRÉS BOULON (D) 55 mm Quantité : 4 RONDELLE EN ARC (C) 17 mm Quantité : 4 RONDELLE PLATE (E) 17 mm Quantité : 4 RONDELLE DENTÉE (G) 15 mm Quantité : 4 CE5.1 EX-58 EX-68 GS1050E RONDELLES EN ARC (C) RONDELLES ÉLASTIQUES (B) BOULONS (A) A Ouvrir le sachet de visserie 1. B Fixer le TUBE DE STABILISATION au BÂTI avec 4 BOULONS (A), 4 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et 4 RONDELLES EN ARC (C). * Cette étape ne concerne que les modèles CE5.1, EX-58, EX-68 et GS1050E. BOULONS (D) RONDELLES PLATES (E) RONDELLES DENTÉES (G) A Ouvrir le sachet de visserie 2. B Aligner le JEU DE GLISSIÈRES et le BÂTI (voir figure). C Fixer le JEU DE GLISSIÈRES au BÂTI avec 4 BOULONS (D), 4 RONDELLES PLATES (E) et 4 RONDELLES DENTÉES (G). BÂTI BÂTI JEU DE GLISSIÈRES EX-78 ILLUSTRÉ TUBE DE STABILISATION RONDELLES EN ARC (C) RONDELLES ÉLASTIQUES (B) BOULONS (A) BÂTI 42 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 42-43 43 8/17/09 8:07 AM ÉTAPE 2 DE L’ASSEMBLAGE : EX-78 ÉTAPE 2 DE L’ASSEMBLAGE : EX-78 CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 2 (pour les étapes A–B) : EX-78 UNIQUEMENT EX-78 BOULON (D) 55 mm Quantité : 4 RONDELLE PLATE (E) 17 mm Quantité : 4 RONDELLE DENTÉE (G) 15 mm Quantité : 4 * Cette étape ne concerne que le modèle EX-78. * Pour les modèles CE5.1, EX-58, EX-68 et GS1050E, passer à l’ÉTAPE 3 d’assemblage. BOULONS (D) RONDELLES PLATES (E) RONDELLES DENTÉES (G) A Ouvrir le SACHET DE VISSERIE 2. B Fixer le JEU DE GLISSIÈRES au BÂTI avec 4 BOULONS (D), 4 RONDELLES PLATES (E) et 4 RONDELLES DENTÉES (G). C CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 1 (pour les étape C) : BOULON (H) 35 mm Quantité : 4 RONDELLE PLATE (I) 16 mm Quantité : 4 RONDELLE ÉLASTIQUE (B) 15 mm Quantité : 4 ÉCROU (J) Quantité : 4 Fixer les GLISSIÈRES au BÂTI avec 4 BOULONS (H), 4 RONDELLES PLATES (I), 4 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et 4 ÉCROUS (J). EX-78 EX-78 UNIQUEMENT RONDELLES PLATES (I) RONDELLES ÉLASTIQUES (B) ÉCROUS (J) GLISSIÈRES BÂTI JEU DE GLISSIÈRES BÂTI BOULONS (H) 44 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 44-45 45 8/17/09 8:07 AM GARANTIE LIMITÉE – USAGE DOMESTIQUE 66 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 66-67 67 8/17/09 8:08 AM ESPAÑOL ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Durante el proceso de ensamblaje de la máquina elíptica hay varias áreas a las que se les debe poner atención especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas queden bien apretadas. Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje, algunas piezas de la estructura de la máquina elíptica podrían quedar sueltas y causar ruidos irritantes. Para evitar daños a la máquina elíptica, es necesario repasar las instrucciones de ensamblaje y hacer las correcciones necesarias. Antes de seguir adelante busque el número de serie de su máquina elíptica, que está en el tubo estabilizador delantero, y escríbalo en el espacio disponible a continuación. También ubique el nombre de modelo que está junto al número de serie. ESCRIBA EL NÚMERO DE SERIE Y EL NOMBRE DE MODELO EN LAS SIGUIENTES CASILLAS: NÚMERO DE SERIE: MODELO: MÁQUINA ELÍPTICA HorizoN » Cuando llame para solicitar servicio haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DE MODELO. » Asegúrese de escribir tanto el NÚMERO DE SERIE como el NOMBRE DE MODELO en su tarjeta de garantía. 70 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 70-71 71 8/17/09 8:08 AM ALTOPARLANTES CONSOLA EX-58 CE5.1 BASTÓN SUPERIOR BOLSILLO PARA IPOD/MP3 PANEL DE CONTROL TÁCTIL Y VENTANILLAS DE INDICADORES VENTILADOR DE LA CONSOLA ALTOPARLANTES CONSOLA BASTÓN SUPERIOR BASTÓN INFERIOR BASTÓN INFERIOR CUBIERTA SUPERIOR CUBIERTA SUPERIOR TOMACORRIENTE PARA EL CABLE DE CORRIENTE TOMACORRIENTE PARA EL CABLE DE CORRIENTE PEDALES PIVOTANTES BRAZO DE MANIVELA TUBO ESTABILIZADOR TUBO ESTABILIZADOR 72 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 72-73 EX-68 GS1050E PORTABOTELLAS PORTABOTELLAS CUBIERTA POSTERIOR VENTILADOR DE LA CONSOLA POSTE DE LA CONSOLA POSTE DE LA CONSOLA JUEGO DE RIELES GUÍA PANEL DE CONTROL TÁCTIL Y VENTANILLAS DE INDICADORES EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO PEDALES PIVOTANTES BOLSILLO PARA IPOD/MP3 BASTIDOR PRINCIPAL BRAZO ARTICULADOR INFERIOR BRAZO DE PEDAL BRAZO DE MANIVELA JUEGO DE RIELES GUÍA CUBIERTA POSTERIOR BASTIDOR PRINCIPAL BRAZO ARTICULADOR INFERIOR BRAZO DE PEDAL 73 8/17/09 8:08 AM ALTOPARLANTES CONSOLA EX-78 BASTÓN SUPERIOR EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO PORTABOTELLAS BOLSILLO PARA IPOD/MP3 PANEL DE CONTROL TÁCTIL Y VENTANILLAS DE INDICADORES VENTILADOR DE LA CONSOLA POSTE DE LA CONSOLA BASTÓN INFERIOR CUBIERTA SUPERIOR INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO BRAZO DE PEDAL TOMACORRIENTE PARA EL CABLE DE CORRIENTE BRAZO DE MANIVELA PEDALES PIVOTANTES CUBIERTA DEL SISTEMA DE INCLINACIÓN CUBIERTA POSTERIOR 74 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 74-75 TUBO ESTABILIZADOR BASTIDOR PRINCIPAL BRAZO ARTICULADOR INFERIOR JUEGO DE RIELES GUÍA HERRAMIENTAS INCLUIDAS: FF Destornillador FF Llave en L de 8 mm FF Llave en L de 6 mm FF Llave en L de 5 mm FF Llave de tuercas plana de 13/15 mm PIEZAS INCLUIDAS: FF 1 bastidor principal FF 1 tubo estabilizador FF 1 juego de rieles guía FF 2 brazos de pedales FF 2 bastones inferiores FF 2 bastones superiores FF 2 brazos articuladores inferiores con pedales FF 1 cubierta superior FF 1 tapa posterior de la cubierta superior (sólo EX-68, EX-78, GS1050E) FF 1 poste de la consola FF 1 guardapolvo del poste de la consola FF 1 consola FF 2 tapas de bastones FF 1 portabotellas FF 1 cubierta posterior (sólo EX-78) FF 1 cable adaptador de audio FF 1 cable de corriente FF 7 bolsas de tornillería PREENSAMBLAJE DESEMPAQUE Desempaque la máquina en el lugar donde la vaya a utilizar. Coloque la caja en que viene la máquina elíptica sobre una superficie plana y nivelada. Le recomendamos colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo la máquina. No abra la caja cuando esté colocada de costado. TODOS LOS MODELOS NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegúrese de que TODAS las tuercas y los pernos estén en su lugar y parcialmente enroscados antes de apretar bien ALGÚN tornillo. NOTA: Una ligera capa de grasa podría facilitar la instalación de la tornillería. Se recomienda utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas. ¿NECESITA AYUDA? Si tiene preguntas o si le faltan piezas, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica a clientes. En la contraportada de este manual aparece información adicional de contacto. 75 8/17/09 8:08 AM PASO 1 DE ENSAMBLAJE PASO 2 DE ENSAMBLAJE: CE5.1, EX-58, EX-68 CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 1: SE MUESTRA EX-58 TODOS LOS MODELOS PERNO (A) 30 mm Cantidad: 4 TUBO ESTABILIZADOR ARANDELA ELÁSTICA (B) 15 mm Cantidad: 4 CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2: SE MUESTRAN CE5.1, EX-58 PERNO (D) 55 mm Cantidad: 4 ARANDELA DE ARCO (C) 17 mm Cantidad: 4 ARANDELA PLANA (E) 17 mm Cantidad: 4 ARANDELA DENTADA (G) 15 mm Cantidad: 4 CE5.1 EX-58 EX-68 GS1050E ARANDELAS DE ARCO (C) ARANDELAS ELÁSTICAS (B) PERNOS (A) BASTIDOR PRINCIPAL A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 1. B Sujete el TUBO ESTABILIZADOR al BASTIDOR PRINCIPAL con 4 PERNOS (A), 4 ARANDELAS ELÁSTICAS (B) y 4 ARANDELAS DE ARCO (C). * Este paso es sólo para los modelos CE5.1, EX-58, EX-68 y GS1050E. PERNOS (D) ARANDELAS PLANAS (E) ARANDELAS DENTADAS (G) BASTIDOR PRINCIPAL SE MUESTRA EX-78 JUEGO DE RIELES GUÍA A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 2. B Coloque el JUEGO DE RIELES GUÍA alineado con el BASTIDOR PRINCIPAL, como se muestra. C Conecte el JUEGO DE RIELES GUÍA al BASTIDOR PRINCIPAL por arriba con 4 PERNOS (D), 4 ARANDELAS PLANAS (E) y 4 ARANDELAS DENTADAS (G). TUBO ESTABILIZADOR ARANDELAS DE ARCO (C) ARANDELAS ELÁSTICAS (B) PERNOS (A) BASTIDOR PRINCIPAL 76 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 76-77 77 8/17/09 8:08 AM PASO 2 DE ENSAMBLAJE: EX-78 PASO 2 DE ENSAMBLAJE: EX-78 CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2 (para los pasos A–B): SÓLO EX-78 EX-78 PERNO (D) 55 mm Cantidad: 4 ARANDELA PLANA (E) 17 mm Cantidad: 4 ARANDELA DENTADA (G) 15 mm Cantidad: 4 CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2 (para los paso C): PERNO (H) 35 mm Cantidad: 4 ARANDELA PLANA (I) 16 mm Cantidad: 4 ARANDELA ELÁSTICA (B) 15 mm Cantidad: 4 TUERCA (J) Cantidad: 4 C Conecte los RIELES GUÍA al BASTIDOR PRINCIPAL con 4 PERNOS (H), 4 ARANDELAS PLANAS (I), 4 ARANDELAS ELÁSTICAS (B) y 4 TUERCAS (J). EX-78 * Este paso es sólo para el modelo EX-78. * Para los modelos CE5.1, EX-58, EX-68 y GS1050E siga al PASO 3 de ensamblaje. PERNOS (D) ARANDELAS PLANAS (E) ARANDELAS DENTADAS (G) JUEGO DE RIELES GUÍA BASTIDOR PRINCIPAL A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 2. B Conecte el JUEGO DE RIELES GUÍA al BASTIDOR PRINCIPAL con 4 PERNOS (D), 2 ARANDELAS PLANAS (E) y 4 ARANDELAS DENTADAS (G). SÓLO EX-78 ARANDELAS PLANAS (I) ARANDELAS ELÁSTICAS (B) TUERCAS (J) RIELES GUÍA BASTIDOR PRINCIPAL PERNOS (H) 78 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 78-79 79 8/17/09 8:08 AM PASO 3 DE ENSAMBLAJE PASO 4 DE ENSAMBLAJE CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 3: SE MUESTRA EX-78 TODOS LOS MODELOS ARANDELA ONDULADA (L) 22.5 mm Cantidad: 2 POSTE DE LA CONSOLA CABLE DE LA CONSOLA B Con cuidado pase el CABLE DE LA CONSOLA a través del POSTE DE LA CONSOLA por medio de la tirita de plástico que está dentro del POSTE DE LA CONSOLA. C Conecte el POSTE DE LA CONSOLA al BASTIDOR PRINCIPAL con los PERNOS INSTALADOS DE FÁBRICA. D Meta la ARANDELA ONDULADA (L) deslizándola sobre el BRAZO DE MANIVELA, seguida del BRAZO DEL PEDAL, como se muestra. Deje descansar la RUEDITA DEL BRAZO DEL PEDAL en el RIEL GUÍA. E Conecte el BRAZO DEL PEDAL al BRAZO DE MANIVELA con 1 ARANDELA PLANA (K), 1 ARANDELA ELÁSTICA (B) y 1 PERNO (M). F Repita los pasos E–F en el lado opuesto de la máquina elíptica. BRAZO DEL PEDAL ARANDELA ONDULADA (L) RIEL GUÍA RUEDITA DEL BRAZO DEL PEDAL ARANDELA PLANA (K) ARANDELA ELÁSTICA (B) PERNO (M) 80 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 80-81 ARANDELA ONDULADA (L) 22.5 mm Cantidad: 2 ARANDELA PLANA (K) 20 mm Cantidad: 2 Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 3. BASTIDOR PRINCIPAL BRAZO DE MANIVELA ARANDELA ELÁSTICA (B) 15 mm Cantidad: 2 A PERNOS INSTALADOS DE FÁBRICA NOTA: Tenga cuidado de no pellizcar algún cable al ensamblar el poste de la consola. PERNO (M) 20 mm Cantidad: 2 CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 4: SE MUESTRA EX-78 POSTE DE LA CONSOLA ARANDELAS PLANAS (N) ARANDELAS PLANAS (K) PERNO (M) ARANDELA PLANA (N) 25 mm Cantidad: 6 ARANDELA ELÁSTICA (B) 15 mm Cantidad: 2 Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 4. B Meta 1 ARANDELA PLANA (N), 1 ARANDELA ONDULADA (L) y otra ARANDELA PLANA (N) en el POSTE DE LA CONSOLA. C Meta el BASTÓN INFERIOR en el POSTE DE LA CONSOLA y conéctelo con 1 ARANDELA PLANA (N), 1 ARANDELA PLANA (K), 1 TAPA DE BASTÓN, 1 ARANDELA ELÁSTICA (B) y 1 PERNO (M). D Repita los pasos B–C en el lado opuesto de la máquina elíptica. ARANDELA ELÁSTICA (B) BASTÓN INFERIOR TODOS LOS MODELOS ARANDELA PLANA (K) 20 mm Cantidad: 4 A TAPA DE BASTÓN ARANDELA ONDULADA (L) PERNO (M) 20 mm Cantidad: 2 81 8/17/09 8:08 AM PASO 5 DE ENSAMBLAJE PASO 6 DE ENSAMBLAJE: EX-68, EX-78 CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 5: TODOS LOS MODELOS ARANDELA PLANA (K) 20 mm Cantidad: 2 ARANDELA PLANA (E) 17 mm Cantidad: 2 ARANDELA ELÁSTICA (B) 15 mm Cantidad: 4 TUERCA (J) Cantidad: 2 PERNO (M) 20 mm Cantidad: 2 ARANDELA DE TEFLÓN 28.4 mm Cantidad: 4 A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 5. B Meta el BRAZO ARTICULADOR INFERIOR en la MÉNSULA DEL BRAZO DEL PEDAL. C Conecte el BRAZO ARTICULADOR INFERIOR al BRAZO DEL PEDAL con 1 ARANDELA PLANA (K), 1 ARANDELA ELÁSTICA (B) y 1 PERNO (M). PERNO (O) 70 mm Cantidad: 2 SE MUESTRA EX-78 D E BASTÓN INFERIOR TUERCA (J) ARANDELA PLANA (E) ARANDELA PLANA (K) ARANDELA ELÁSTICA (B) PERNO (M) ARANDELA ELÁSTICA (B) PERNO (O) MÉNSULA DEL BRAZO DEL PEDAL ARANDELAS DE TEFLÓN (P) BRAZO ARTICULADOR INFERIOR 82 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 82-83 F Alinee el extremo opuesto del BRAZO ARTICULADOR INFERIOR con la ménsula que está en la parte inferior del BASTÓN INFERIOR. CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 6: SE MUESTRA EX-78 POSTE DE LA CONSOLA TAPA POSTERIOR DE LA CUBIERTA SUPERIOR PORTABOTELLAS ANILLO GUARDAPOLVO DEL POSTE DE LA CONSOLA PERNO (R) CUBIERTA SUPERIOR CUBIERTA POSTERIOR (SÓLO EX-78) Fije la unión con 1 ARANDELA PLANA (E), 1 ARANDELA ELÁSTICA (B), 1 PERNO (O), y sujete con 1 TUERCA (J). máquina elíptica. Sólo EX-78: TORNILLO (Q) 15 mm Cantidad: 2 EX-68 EX-78 GS1050E * Este paso es sólo para los modelos EX-68, EX-78, GS1050E. * Para los modelos CE5.1 y EX-58 siga a la página siguiente. A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 6. B Deslice la CUBIERTA SUPERIOR y la TAPA POSTERIOR DE LA CUBIERTA SUPERIOR sobre el POSTE DE LA CONSOLA hasta que queden fijos a presión en su lugar. C Coloque el ANILLO GUARDAPOLVO DEL POSTE DE LA CONSOLA alrededor del POSTE DE LA CONSOLA y métalo dentro de la CUBIERTA SUPERIOR. D Meta el PORTABOTELLAS sobre el POSTE DE LA CONSOLA y sujételo con 3 PERNOS (R). TORNILLOS (Q) Coloque ARANDELAS DE TEFLÓN (P) a ambos lados del BRAZO ARTICULADOR INFERIOR. Mientras sostiene las ARANDELAS DE TEFLÓN (P) meta el BRAZO ARTICULADOR INFERIOR en el extremo inferior del BASTÓN INFERIOR. G Repita los pasos B–F en el lado opuesto de la PERNO (R) 12 mm Cantidad: 3 PERNOS (R) Sólo en el modelo EX-78: ESTABILIZADOR POSTERIOR E Meta la CUBIERTA POSTERIOR sobre el ESTABILIZADOR POSTERIOR y sujétela con 2 TORNILLOS (Q). 83 8/17/09 8:08 AM PASO 7 DE ENSAMBLAJE: EX-58, CE5.1 PASO 8 DE ENSAMBLAJE CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 7: CE5.1 EX-58 TORNILLO (S) 12 mm Cantidad: 3 TORNILLOS (S) POSTE DE LA CONSOLA PORTABOTELLAS GUARDAPOLVO DEL POSTE DE LA CONSOLA TORNILLOS (S) CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 8: SE MUESTRAN CE5.1, EX-58 CUBIERTA SUPERIOR PERNO (T) 10 mm Cantidad: 4 CONSOLA * Este paso es sólo para los modelos CE5.1 y EX-58. * Para los modelos EX-68, EX-78 y GS1050E siga a la página siguiente. A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 7. B Meta la CUBIERTA SUPERIOR sobre el POSTE DE LA CONSOLA hasta que quede fija a presión en su lugar. C Meta el GUARDAPOLVO DEL POSTE DE LA CONSOLA sobre la CUBIERTA SUPERIOR hasta que quede fijo a presión en su lugar. D Meta el PORTABOTELLAS sobre el POSTE DE LA CONSOLA y sujételo con 3 TORNILLOS (S). CABLES DE LA CONSOLA BASTÓN SUPERIOR A Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 8. PERNOS (T) B Conecte los CABLES DE LA CONSOLA a la CONSOLA. C Meta con cuidado los CABLES DE LA CONSOLA en el POSTE DE LA CONSOLA antes de sujetar la CONSOLA. Sujete la CONSOLA al POSTE DE LA CONSOLA con 4 PERNOS (T). D Deslice los BASTONES SUPERIORES en los BASTONES INFERIORES y deje alineada la MUESCA con la LENGÜETA, asegurándose de que los bastones queden perfectamente unidos. Fije los BASTONES SUPERIORES a los BASTONES INFERIORES por medio de los TORNILLOS DE FIJACIÓN INSTALADOS DE FÁBRICA. E Repita el paso D en el otro lado. POSTE DE LA CONSOLA MUESCA LENGÜETA TORNILLOS DE FIJACIÓN INSTALADOS DE FÁBRICA BASTÓN INFERIOR NOTA: Tenga cuidado de no pellizcar algún cable al ensamblar la consola. 84 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 84-85 TODOS LOS MODELOS ¡FIN DEL ENSAMBLAJE! 85 8/17/09 8:08 AM O EX-58 CE5.1 N D I STA N C E 5 10 CA LO R I ES B N Q TIME A FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN LOS MODELOS EX-58, CE5.1 SPEED TIME 4 H E A RT RAT E ROLLING DISTANCE WEIGHT LOSS CALORIES 9 C 8 I INTERVALS LEVEL I E D TARGETS 3 WORKOUTS R 2 7 M 1 6 H L K H ENTER F G J P 88 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 88-89 Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) VENTANILLAS DE INDICADORES LED: tiempo, distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad y nivel de resistencia. B) INDICADORES LED DE META: indican qué meta (si existe) se ha establecido para el programa actual. C) INDICADORES LED DE SESIÓN DE EJERCICIO: indican qué sesión de ejercicio (si existe) se ha establecido para el programa actual. D) SELECT TARGET [SELECCIONAR META]: oprima para elegir su meta. E) SELECT WORKOUT [SELECCIONAR SESIÓN DE EJERCICIO]: oprima para elegir su sesión de ejercicio. F) START [INICIAR]: oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesión específica de ejercicio, o para reiniciar después de una pausa. G) STOP [PARAR]: oprima para hacer una pausa o para terminar su sesión de ejercicio; sostenga oprimida esta tecla durante 3 segundos para poner en ceros la consola. H) TECLAS + / – : se usan para regular la resistencia. I) Teclas DE AJUSTE rápidO: se usan para llegar más rápidamente a la resistencia deseada. J) ENTER: se usa para confirmar la selección. K) CHANGE DISPLAY [CAMBIO DE INFORMACIÓN]: oprima para cambiar la información en la pantalla durante la sesión de ejercicio. L) FAN [tecla de ventilador]: oprima para encender o apagar el ventilador. M) Ventilador: ventilador personal para la sesión de ejercicio N) Altoparlantes: escuche música por los altoparlantes cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3 a la consola. O) Enchufe DE ENTRADA de audio: conecte su reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable adaptador de audio que se incluye. P) Enchufe de salida de audio / auriculares: conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar la música a través de los auriculares. Nota: cuando se conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido deja de salir de los altoparlantes. Q) Bolsillo para MP3: úselo para colocar su reproductor de MP3. R) Estante de lectura: úselo para colocar material de lectura. EX-58 CE5.1 89 8/17/09 8:08 AM Q EX-68 P GS1050E FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN LOS MODELOS EX-68, GS1050E P S L D I STA N C E TIME A B 10 20 SPEED CALORIES TIME 8 D TA RG E TS WO R KO U TS 6 T 4 14 M 2 12 90 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 90-91 J N H GOAL O I HEART RATE H F 16 R E V E R S E T RA I N LEVEL E C M O U N TA I N CALO R I ES I 18 RO L L I N G DISTA N C E K CENTER PRESS TO SET OR VIEW GOAL G R Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) VENTANILLAS DE INDICADORES LED: tiempo, distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad y nivel de resistencia. B) INDICADORES LED DE META: indican qué meta (si existe) se ha establecido para el programa actual. C) INDICADORES LED DE SESIÓN DE EJERCICIO: indican qué sesión de ejercicio (si existe) se ha establecido para el programa actual. D) SELECT TARGET [SELECCIONAR META]: oprima para elegir su meta. E) SELECT WORKOUT [SELECCIONAR SESIÓN DE EJERCICIO]: oprima para elegir su sesión de ejercicio. F) START [INICIAR]: oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesión específica de ejercicio, o para reiniciar después de una pausa. G) STOP [PARAR]: oprima para hacer una pausa o para terminar su sesión de ejercicio; sostenga oprimida esta tecla durante 3 segundos para poner en ceros la consola. H) TECLAS + / – : se usan para regular la resistencia. I) Teclas DE AJUSTE RápiDo: se usan para llegar más rápidamente a la resistencia deseada. J) ENTER: se usa para confirmar la selección. K) CHANGE DISPLAY [CAMBIO DE INFORMACIÓN]: oprima para cambiar la información en la pantalla durante la sesión de ejercicio. L) FAN [tecla de ventilador]: oprima para encender o apagar el ventilador. M) Ventilador: ventilador personal para la sesión de ejercicio. N) CUSTOM 1 OR 2 [Tecla para programas personalizados 1 ó 2]: oprima para seleccionar el programa personalizado 1 ó 2. O) GOAL CENTER™ [Centro de metas]: oprima para establecer o ver su meta. P) Altoparlantes: escuche música por los altoparlantes cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3 a la consola. Q) Enchufe DE ENTRADA de audio: conecte su reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable adaptador de audio que se incluye. R) Enchufe de salida de audio / auriculares: conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar la música a través de los auriculares. Nota: cuando se conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido deja de salir de los altoparlantes. S) Bolsillo para MP3: úselo para colocar su reproductor de MP3. T) Estante de lectura: úselo para colocar material de lectura. EX-68 GS1050E 91 8/17/09 8:08 AM S EX-78 R EX-78 TIME B E 20 75 % SPEED CALORIES TIME M O U N TA I N CALO R I ES R E V E R S E T RA I N LEVEL 0% WO R KO U TS V O EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 92-93 8 4 K L I GOAL 92 C P H Q M 12 HEART RATE TA RG E TS 25 % 16 RO L L I N G DISTA N C E D F D I STA N C E 100 % 50 % J R U N A FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN EL MODELO EX-78 CENTER PRESS TO SET OR VIEW GOAL G T Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) VENTANILLAS DE INDICADORES LED: tiempo, distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad, nivel de resistencia y nivel de inclinación. B) INDICADORES LED DE META: indican qué meta (si existe) se ha establecido para el programa actual. C) INDICADORES LED DE SESIÓN DE EJERCICIO: indican qué sesión de ejercicio (si existe) se ha establecido para el programa actual. D) SELECT TARGET [SELECCIONAR META]: oprima para elegir su meta. E) SELECT WORKOUT [SELECCIONAR SESIÓN DE EJERCICIO]: oprima para elegir su sesión de ejercicio. F) START [INICIAR]: oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesión específica de ejercicio, o para reiniciar después de una pausa. G) STOP [PARAR]: oprima para hacer una pausa o para terminar su sesión de ejercicio; sostenga oprimida esta tecla durante 3 segundos para poner en ceros la consola. H) INCLINE c / B [TECLAS DE AJUSTE DE INCLINACIÓN]: Se usan para regular la inclinación en pequeños incrementos (de 5% ). I) LEVEL c / B [TECLAS DE AJUSTE DE NIVEL DE RESISTENCIA]: se usan para regular el nivel de resistencia en pequeños incrementos. J) Teclas DE AJUSTE RÁPIDO de inclinación: se usan para llegar a la inclinación deseada más rápidamente. K) Teclas DE AJUSTE RÁPIDO de RESISTENCIA: se usan para llegar al nivel de resistencia deseado más rápidamente. L) ENTER: se usa para confirmar la selección. M) CHANGE DISPLAY [CAMBIO DE INFORMACIÓN]: oprima para cambiar la información en la pantalla durante la sesión de ejercicio. N) FAN [tecla de ventilador]: oprima para encender o apagar el ventilador. O) Ventilador: ventilador personal para la sesión de ejercicio. P) CUSTOM 1 OR 2 [Tecla para programas personalizados 1 ó 2]: oprima para seleccionar el programa personalizado 1 ó 2. Q) GOAL CENTER™ [Centro de metas]: oprima para establecer o ver su meta. R) Altoparlantes: escuche música por los altoparlantes cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3 a la consola. S) Enchufe DE ENTRADA de audio: conecte su reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable adaptador de audio que se incluye. T) Enchufe de salida de audio / auriculares: conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar la música a través de los auriculares. Nota: cuando se conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido deja de salir de los altoparlantes. U) Bolsillo para MP3: úselo para colocar su reproductor de MP3. V) Estante de lectura: úselo para colocar material de lectura. EX-78 93 8/17/09 8:08 AM Ventanillas de indicadores • TIME [Tiempo]: Aparece en minutos: segundos; indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio. • DISTANCE [Distancia]: Aparece en millas; indica la distancia recorrida o la distancia por recorrer durante su sesión de ejercicio. • SPEED [Velocidad]: Aparece en millas/hora; indica con qué rapidez se mueven los pedales. • CALORIES [Calorías]: Indica el número total de calorías quemadas o por quemar durante su sesión de ejercicio. • HEART RATE [Ritmo cardíaco]: Aparece como latidos/minuto; indica su ritmo cardíaco (cuando se sujetan ambas empuñaduras con sensor de pulso). • Level [NIVEL]: Indica el nivel actual de resistencia. • INCLINE [Inclinación] (SÓLO EX-78): Se muestra como porcentaje; indica la inclinación de la rampa motorizada. Aparece en la ventanilla alfanumérica. • TARGETS [Metas]: El diodo LED se ilumina junto a la meta que está seleccionada. Si ningún diodo LED está iluminado significa que no se ha activado ninguna meta. • WORKOUTS [Sesiones de ejercicio]: El diodo LED se ilumina junto a la sesión de ejercicio que está seleccionada. Si ningún diodo LED está iluminado significa que no se ha activado ninguna sesión de ejercicio. 94 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 94-95 INDICADORES EN LOS MODELOS EX-58, CE5.1 TIME DISTANCE CA LO R I ES H EART RATE SPEED TIME ROLLING DISTANCE WEIGHT LOSS CALORIES INTERVALS LEVEL TARGETS WORKOUTS INDICADORES EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E TIME DISTANCE CA LO R I ES H E ART RATE SPEED CA LO R I ES TIME ROLLING DISTANCE MOUNTAIN CALORIES REVERSE TRAIN LEVEL TARGETS H E A RT RAT E WORKOUTS PARA EMPEZAR 1) Verifique que no haya ningún objeto cerca que pudiera impedir el movimiento de la máquina elíptica. 2) Conecte el cable de corriente y encienda la máquina elíptica. (El interruptor de encendido y apagado está en la parte inferior delantera de la máquina elíptica.) NOTA: algunas máquinas elípticas no tienen un interruptor de encendido y apagado, y se encienden cuando se conecta la corriente eléctrica. A) INICIO RÁPIDO Simplemente oprima la tecla de inicio START para comenzar a hacer ejercicio. El tiempo comienza a contar a partir de 0:00 y el nivel de resistencia inicia en el nivel 1 de diseño. Sólo el modelo EX-78: la inclinación de inicio de diseño es 0%. O... B) SELECCIONE EL USUARIO (SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E) Seleccione USER 1, USER 2 o GUEST (USUARIO 1, USUARIO 2 o INVITADO) por medio de las teclas + / – y oprima ENTER. C) SELECCIONE UNA META Y UNA SESIÓN DE EJERCICIO 1) Seleccione una meta por medio de la tecla SELECT TARGET. 2) Regule los valores de su meta por medio de las teclas de flechas. 3) Oprima ENTER para seguir adelante. 4) Seleccione una sesión de ejercicio por medio de la tecla SELECT WORKOUT. 5) Oprima la tecla de inicio START para que dé inicio la sesión de ejercicio. NOTA: Si no selecciona una meta o una sesión de ejercicio, el programa funciona en la modalidad MANUAL. En esta modalidad el usuario debe hacer todos los cambios de resistencia e inclinación que desee. SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E: PARA CAMBIAR SU META UNA VEZ INICIADA LA SESIÓN DE EJERCICIO Puede cambiar su meta sin necesidad de detenerse y sin perder las estadísticas de su sesión de ejercicio actual. En cualquier momento durante su sesión de ejercicio oprima la tecla SELECT TARGET hasta que aparezca la nueva META que desee. Use las teclas c / B o + / – para registrar el valor de su nueva meta. Todos los datos estadísticos anteriores serán transferidos a la nueva meta, para que usted no pierda nada de información. NOTA: Si accidentalmente oprime la tecla SELECT TARGET durante una sesión de ejercicio, pero no oprime ninguna otra tecla durante 5 segundos, la meta actual seguirá activa. SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E: PARA CAMBIAR EL PROGRAMA UNA VEZ INICIADA SU SESIÓN DE EJERCICIO Usted puede cambiar el programa de su sesión de ejercicio sin necesidad de detenerse. En cualquier momento durante su sesión de ejercicio, oprima la tecla SELECT WORKOUT hasta que aparezca el nuevo programa de sesión de ejercicio que desee. Oprima ENTER. El nuevo programa de sesión de ejercicio comienza durante el primer segmento después del periodo de calentamiento, y todos los datos estadísticos de su sesión de ejercicio serán transferidos. NOTA: Si accidentalmente oprime la tecla SELECT WORKOUT durante una sesión de ejercicio, pero no oprime ninguna otra tecla durante 5 segundos, su programa de sesión de ejercicio actual seguirá activo. 95 8/17/09 8:08 AM INFORMACIÓN DE PROGRAMAS TARGET 1 – TIME [META 1 - TIEMPO]: Le permite al usuario establecer una meta basada en el tiempo que debe durar su sesión de ejercicio. La meta de tiempo se puede establecer entre 15:00 y 99:00 minutos (modelos EX-68, EX-78, GS1050E) o entre 5:00 y 99:00 (modelos EX-58, CE5.1). El TIEMPO se cuenta en forma regresiva. La DISTANCIA y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero. TARGET 2 – DISTANCE [META 2 - DISTANCIA]: Le permite al usuario establecer una meta basada en la distancia que desea cubrir. La meta de distancia se puede establecer de 0.25 a 26.25 millas. La DISTANCIA se cuenta en forma regresiva. El TIEMPO y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero. TARGET 3 – CALORIES [META 3 - CALORÍAS]: Le permite al usuario establecer una meta basada en el número de calorías que desea quemar. Esta meta se puede establecer de 20 a 980 calorías. Las CALORÍAS se cuentan en forma regresiva. El TIEMPO y la DISTANCIA comienzan a contarse a partir de cero. SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E: WORKOUT 1 – ROLLING [SESIÓN DE EJERCICIO 1 – ONDULANTE]: Programa de resistencia. Crea la sensación de subir y bajar lomas al aumentar y reducir gradualmente la resistencia. WORKOUT 2 – MOUNTAIN [SESIÓN DE EJERCICIO 2 – MONTAÑOSO]: Programa de resistencia e inclinación (sólo el modelo EX-78 tiene inclinación). Crea la sensación de subir y bajar montañas al aumentar y disminuir la resistencia y la inclinación (sólo el modelo EX-78 tiene inclinación). WORKOUT 3 – REVERSE TRAIN [SESIÓN DE EJERCICIO 3 – INVERSIÓN DE PEDALEO]: Programa de resistencia. El programa le indica pedalear hacia adelante y hacia atrás para producir una sesión de ejercicio emocionante y estimulante. NO TARGET [NINGUNA META]: Le permite al usuario seleccionar un perfil de sesión de ejercicio sin una meta específica de tiempo, distancia o calorías. El TIEMPO, la DISTANCIA y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero. PROGRAMAS PERSONALIZADOS (SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E) SÓLO EN LOS MODELOS EX-58/CE5.1: WORKOUT 1 – ROLLING [SESIÓN DE EJERCICIO 1 – ONDULANTE]: Programa de resistencia. Crea la sensación de subir y bajar lomas al aumentar y reducir gradualmente la resistencia. WORKOUT 2 – WEIGHT LOSS [SESIÓN DE EJERCICIO 2 – CONTROL DE PESO]: Le ayuda a bajar de peso al aumentar y disminuir la resistencia, al mismo tiempo que le mantiene a usted en su zona óptima para quemar grasa. WORKOUT 3 – INTERVALS [SESIÓN DE EJERCICIO 3 - INTERVALOS]: Le ayuda a mejorar su fuerza, velocidad y resistencia al aumentar y disminuir la resistencia durante toda su sesión de ejercicio para que participen mejor su corazón y otros músculos. 96 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 96-97 1) Use las teclas c / B o + / – para seleccionar USER 1, USER 2 o GUEST (USUARIO 1, USUARIO 2 o INVITADO). Oprima ENTER para confirmar. 2) Oprima CUSTOM 1 o 2 para seleccionar un programa personalizado de sesión de ejercicio. Oprima ENTER para confirmar. 3) Oprima SELECT TARGET para seleccionar su meta de tiempo, distancia o calorías. La luz LED se ilumina junto a la meta seleccionada. Oprima ENTER para seleccionar la meta deseada. Es necesario seleccionar una nueva meta cada vez que se selecciona un programa personalizado. 4) Elija su perfil de resistencia por medio de las teclas c / B o + / – y oprima ENTER. Repita con el resto de los 15 perfiles de resistencia. 5) Sólo en el modelo EX-78: Elija su perfil de inclinación por medio de las teclas c / B o + / – y oprima ENTER. Repita con el resto de los 15 perfiles de inclinación. 6) Oprima START para dar inicio. 97 8/17/09 8:08 AM GOAL CENTER™ [Centro de metas] (SÓLO EN LOS MODELOS EX-68, EX-78, GS1050E) Se ha demostrado por medio de investigaciones que aquellas personas que crean y dan seguimiento a sus metas de salud física, en promedio obtienen más éxito que quienes no lo hacen. Ya que su máquina elíptica está equipada con el exclusivo sistema para dar seguimiento a sus resultados por medio del centro de metas GOAL CENTER™ de Horizon, usted ha dado un paso importante para alcanzar sus metas de salud física. GOAL CENTER™ es un nuevo software innovador, integrado a la consola de su máquina elíptica, que le permite dar seguimiento a sus metas de salud física al paso del tiempo, sin necesidad de llenar bitácoras en papel. Lea más para que se entere cómo GOAL CENTER™ le puede ayudar a mantenerse motivado para mejorar sus resultados. PARA CONFIGURAR EL GOAL CENTER™ PARA PONER LA CONSOLA EN CEROS Oprima la tecla de paro STOP durante 3 segundos. PARA TERMINAR SU SESIÓN DE EJERCICIO La pantalla centellea la palabra “FINISHED” y emite un sonido para indicarle que ha terminado su sesión de ejercicio. La información de su sesión de ejercicio aparece en la consola durante 30 a 45 segundos y luego se borra. PARA ELIMINAR LA SELECCIÓN ACTUAL Para eliminar la selección actual de programa o para borrar la pantalla, sostenga oprimida la tecla de paro STOP de 3 a 5 segundos. 1) Seleccione USER 1 o USER 2 (usuario 1 o usuario 2) por medio de las teclas c / B o + / – . 2) Oprima y mantenga oprimida la tecla GOAL CENTER™ durante aproximadamente 5 segundos. 3) Oprima la tecla SELECT TARGET para seleccionar su meta de tiempo, distancia o calorías. 4) Use las teclas de c / B o + / – para seleccionar el valor de la meta y oprima ENTER. 5) Use las teclas de c / B o + / – para seleccionar el número de días para llegar a esa meta. 6) Oprima ENTER de nuevo para salir del modo de configuración. NOTA: Estos pasos también se pueden usar para eliminar una meta anterior y establecer una nueva. PARA VER EL PROGRESO PARA ALCANZAR LA META Cuando esté registrado en su perfil de usuario, puede observar su progreso para llegar a la meta que se haya propuesto con sólo oprimir la tecla GOAL CENTER™. La consola circula para indicar el tiempo, la distancia o las calorías restantes de acuerdo a la meta seleccionada y también le indica el tiempo restante para llegar a dicha meta. NOTA: Para que los datos de las sesiones de ejercicio se acumulen para alcanzar la meta de un usuario, es necesario que primero se seleccione a dicho usuario antes de comenzar cada una de las sesiones de ejercicio. 98 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 98-99 PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD / MP3 1) Conecte el cable adaptador de audio, que incluimos, al enchufe de entrada de audio que está en el lado derecho superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor de CD / MP3. 2) Use las teclas de su reproductor de CD / MP3 para hacer los ajustes necesarios de sonido y de elección de piezas musicales. 3) Retire el cable adaptador de audio cuando no lo esté usando. 4) Si no quiere usar los altoparlantes, puede conectar sus auriculares en el enchufe de salida de audio que está en la parte inferior de la consola. 99 8/17/09 8:08 AM GARANTÍA LIMITADA PARA USO EN EL HOGAR 100 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 100-101 101 8/17/09 8:08 AM CAPACIDAD DE PESO EX-58/CE5.1 = 275 lb (125 kg) EX-68/EX-78/GS1050E = 300 lb (136 kg) BASTIDOR • DE POR VIDA Horizon Fitness garantiza al propietario original, de por vida, el bastidor contra defectos en mano de obra y materiales, siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario original. (El bastidor se define como la base de piezas soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna pieza desmontable.) FRENO • EX-58: 20 AÑOS • CE5.1: 15 AÑOS • EX-68/EX-78/GS1050E: DE POR VIDA Horizon Fitness garantiza el freno contra defectos en mano de obra y materiales durante el periodo especificado arriba, a partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario original. PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS • 1 AÑO (EX-78: 2 AÑOS) Horizon Fitness garantiza los componentes electrónicos, el acabado y todas las piezas originales durante el periodo especificado arriba, a partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario original. MANO DE OBRA • 1 AÑO Horizon Fitness deberá cubrir los costos de mano de obra de las reparaciones al aparato durante un periodo de 1 año a partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario original. 102 EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 102-103 SÓLO EN EL MODELO EX-78: MOTOR DE INCLINACIÓN • 1 AÑO Horizon Fitness garantiza el motor de inclinación contra defectos de mano de obra y de materiales durante un periodo de un año a partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario original. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES A quién protege esta garantía: • Al propietario original y la garantía no es transferible. QUÉ protege esta garantía: • La reparación o el cambio de un motor defectuoso, de componentes electrónicos defectuosos, o de piezas defectuosas, y es el único recurso de esta garantía. QUÉ NO protege esta garantía: • El desgaste normal, el ensamblaje o el mantenimiento incorrecto, o la instalación de piezas o de accesorios que originalmente no tenían el propósito o la compatibilidad con el equipo al momento de su venta. • Daños o fallos debido a un accidente, maltrato, corrosión, decoloración de pintura o de plástico, negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundación, viento, relámpagos, congelación, u otras causas naturales de cualquier tipo, falta, fluctuaciones o reducción de corriente por cualquier causa, condiciones atmosféricas anormales, choques, introducción de objetos extraños dentro de la unidad cubierta, o modificaciones no autorizadas o no recomendadas por Horizon Fitness. SERVICIO Y DEVOLUCIONES • Daños incidentales o resultantes. Horizon Fitness no es responsable de daños indirectos, especiales o resultantes, pérdidas económicas, pérdida de propiedad o de utilidades, pérdida de disfrute o de uso, u otros daños resultantes de cualquier naturaleza en relación con la adquisición, el uso, la reparación o el mantenimiento del producto. • El equipo al que se le dé uso con propósitos comerciales o cualquier otro propósito que no sea en el hogar de una sola familia, a menos que Horizon Fitness lo haya aprobado. • Equipo guardado o usado fuera de los EE.UU. o Canadá. • Entrega, ensamblaje, instalación, configuración de unidades originales o de reemplazo, o mano de obra u otros costos asociados con el retiro o el reemplazo de la unidad bajo garantía. • Cualquier intento de reparar este equipo contiene el riesgo de lesiones. Horizon Fitness no es responsable de daños, pérdidas o responsabilidad que surja de lesiones personales sufridas durante el curso de, o como resultado de, cualquier reparación o intento de reparación de su equipo de acondicionamiento físico por cualquier persona que no sea técnico de un servicio autorizado. Todas las reparaciones que usted intente hacer en su equipo de acondicionamiento físico las hace A SU PROPIO RIESGO y Horizon Fitness no será responsable por ninguna lesión a personas o propiedad que surjan de dichas reparaciones. • Hay servicio a domicilio sólo dentro de los primeros 240 km (150 millas) del centro de servicio autorizado más cercano. (Distancia mayor a 240 km de un centro de servicio autorizado es responsabilidad del cliente.) • Horizon Fitness debe autorizar con anterioridad todas las devoluciones. • La obligación de Horizon Fitness de acuerdo a esta garantía se limita a cambiar o a reparar, a opción de Horizon Fitness, el producto por el mismo modelo o por uno similar en alguno de sus centros de servicio autorizados. • Todos los productos para los que se hace un reclamo bajo garantía deben ser recibidos por un centro de servicio autorizado Horizon Fitness. Estos productos deben ser recibidos con todos los cargos de envío y de transporte pagados con anticipación, acompañados de suficientes comprobantes de compra. • En ocasiones se pueden suministrar unidades de reemplazo, piezas y componentes electrónicos que Horizon Fitness o sus proveedores reacondicionen a un “estado equivalente al nuevo” como piezas de reemplazo bajo garantía y constituyen cumplimiento de los términos de la garantía. • Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y sus derechos pueden variar de estado a estado. 103 8/17/09 8:08 AM ¡ALTO! STOP ATTENTION STOP ¡ALTO! STOP ATTENTION ATTENTION ¡ALTO! CUSTOMER TECH SUPPORT SERVICE DE SOUTIEN TECHNIQUE À LA CLIENTÈLE DO NOT RETURN TO THE RETAILER if you have any problems during assembly or if parts are missing. En cas de difficulté lors de l’assemblage ou si des pièces manquent, NE PAS RENVOYER L’APPAREIL AU DÉTAILLANT. For fast and friendly service, please contact one of our trained customer technicians via phone, email or our website. Pour un service rapide et amical, communiquer avec un de nos techniciens qualifiés, par téléphone, courriel ou notre site Web. We want to know if you have a problem and we want to have an opportunity to correct it for you. Note: Please read the troubleshooting section in the elliptical guide before contacting Customer Tech Support. Additional product information is available on our website. Horizon Fitness tient à ce qu’on lui signale tout problème d’utilisation, afin de pouvoir y remédier. Remarque : Lire la section Dépannage du GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de contacter le service de soutien technique à la clientèle. Pour plus ample information sur le produit, visiter notre site Web. SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA A CLIENTES Si tiene problemas durante el ensamblaje o si le faltan piezas NO DEVUELVA ESTE APARATO AL VENDEDOR MINORISTA. Para obtener servicio rápido y amable, comuníquese por teléfono, correo electrónico o a través de nuestro sitio en Internet con alguno de nuestros técnicos capacitados en ayuda a clientes. Nos interesa saber si usted tiene algún problema y queremos tener la oportunidad de corregir la situación. Nota: Antes de comunicarse con el servicio de asistencia técnica a clientes, lea la sección de resolución de problemas en la GUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA. Puede encontrar información adicional del producto en nuestro sitio en Internet. 1-800-244-4192 [email protected] www.horizonfitness.com Horizon Fitness 1600 Landmark Drive, Cottage Grove WI, 53527 May be covered by one or more Patents or Patents Pending EX-58, EX-68, EX-78, GS1050E, CE5.1 Rev. 1.4 | © 2009 Horizon Fitness Designed & Engineered in the U.S.A. • Made in China | Conçu et développé aux États-Unis. • Fabriqué en Chine | Diseño y tecnología de los EE.UU. • Hecho en China EX-58-EX-78-GS1050E-CE5.1-OM-rev1.5.indd 104 US 5540637 US 5573480 US 5813949 Ce produit peut être couvert par un ou plusieurs brevets ou par des brevets imminents US 5924962 US 5938567 US 6135927 Este producto podría contar con la protección de una o más patentes o de patentes pendientes US 6149551 US 7316633 CN 99808486.7 TW 364373 TW 371899 8/17/09 8:08 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Horizon Fitness EX58 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para