AFG 18.1AXT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
18.1AXT
Read the ELLIPTICAL GUIDE before using this OWNER'S MANUAL.
Lire le GUIDE D'UTILISATION DE UEXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de se servir du present MANUEL DU PROPRIE_TAIRE.
Lea la GUiA DEL USUARIO DE LA MAQUINA ELiPTICA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
3 ENGLISH
44 FRANQAIS
86 ESPANOL
DANGER
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK:
Always unplug the elliptical from the electrical outlet immediately after using, before cleaning, performing maintenance and putting on or taking
off parts.
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS:
If you experience any kind of pain, including but not limited to chest pains, nausea, dizziness, or shortness of breath, stop
exercising immediately and consult your physician before continuing.
When exercising, always maintain a comfortable pace. Do not sprint above 80 RPMs on this machine.
To maintain balance, it is recommended to keep a grip on the handlebars while exercising, mounting or dismounting the machine.
Do not turn pedal arms by hand.
Make sure handlebars are secure before each use.
Keep the topside of the foot support clean and dry.
Care should be taken when mounting or dismounting the equipment. Before mounting or dismounting, move the pedal on the
mounting or dismounting side to its lowest position and bring the machine to a complete stop.
Do not wear clothes that might catch on any part of the elliptical.
Always wear athletic shoes while using this equipment.
Do not jump on the elliptical.
At no time should more than one person be on the elliptical while in operation.
This elliptical should not be used by persons weighing more than the specified user capacity in the OWNER'S MANUAL
WARRANTY SECTION. Failure to comply will void the warranty.
This elliptical is intended for in-home use only. Do not use this elliptical in any commercial, rental, school or institutional setting.
Failure to comply will void the warranty.
Do not use elliptical in any location that is not temperature controlled, such as but not limited to garages, porches, pool rooms,
bathrooms, car ports or outdoors. Failure to comply will void the warranty.
To prevent electrical shock, never drop or insert any object into any opening.
Connect this exercise product to a properly grounded outlet only.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS:
Keep power cord away from heated surfaces. Do not carry this unit by its supply cord or use the cord as a handle.
Do not use other attachments that are not recommended by the manufacturer. Attachments may cause injury.
Do not operate where aerosol (spray) products are being used or when oxygen is being administered.
Use the elliptical only as described in the elliptical guide and owner's manual.
Disconnect all power before servicing or moving the equipment. To clean, wipe surfaces down with soap and slightly damp cloth
only; never use solvents. (See MAINTENANCE)
The elliptical should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use, and before putting on or
taking off parts.
Do not operate under blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, electric shock, or injury to persons.
At NO time should pets or children under the age of 13 be closer to the elliptical than 10 feet.
At NO time should children under the age of 13 use the elliptical.
Children over the age of 13 or disabled persons should not use the elliptical without adult supervision.
Never operate the elliptical if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or
immersed in water. Return the elliptical to a service center for examination and repair.
To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet.
Do not remove the console covers unless instructed by Customer Tech Support. Service should only be done by an authorized
service technician
It is essential that your elliptical is used only indoors, in a climate controlled room. If your elliptica! has been exposed to colder
temperatures or high moisture climates, it is strongly recommended that the elliptical is warmed UP to roo m temperature before ....
first time usel Fai!ure to do so may cause premature e!ectronic fai!urel
GROUNDING INSTRUCTIONS
If your elliptical has power incline with a 3-prong plug, you must follow these grounding instructions.
This product must be grounded. If a elliptical should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance
for electrical current to reduce the risk of electrical shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding
conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in
accordance with local codes and ordinances.
DANGER
ImPr0Per c0nnection Of the equipment_gr0unding Conduct °r Can result in a ris k of e!ectric sh0ckl check Wit h a qualified
electricia n Or serviceman if you ar e in doubt as to whether the product is Properly grounded. Donot modify the plug provided .......
with the product. If it wi!l not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician,
This product is for use on a nominal 110-120 Volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug in the illustration. Make
sure that the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No adapter should be used with this
product.
This product must be used on a dedicated circuit. To determine if you are on a dedicated circuit, shut off the power to that circuit and
observe if any other devices lose power. If so, move devices to a different circuit. Note: There are usually multiple outlets on one
circuit. This elliptical should be used with a minimum 15-amp circuit.
3-POLE
GROUNDED
OUTLET
_dDING PIN
WARNING
ConneCt this exercise pi0duct tO a prOPerly grounded Outlet 0nlyl
Never 0Perate Pr0duct with a damaged €0id or p!ug even if it is W0rking
properly. Never 0Perate any PrOduct if it appears damaged, or has been
immersed in waterl Contact customer Tech SupPOrt for replacement Or repair,
7
CONSOLE IPOD/MP3 PLAYER POCKET
SPEAKERS
UPPER HANDLEBAR
PULSE GRIPS
WATER BOTTLE HOLDER
_WARNING
CONSULT_PH¥_ICI_NP,IORTOU_ING_N¥
EXERCISEEQUIPMENT_SSIBlU_OF
SERIOUSINJU,¥IfEQUIPM_ISUSED
IMPROPERL_RE_DINSTRUC_ONM_NU_L
BEFO,EUSINGKEEPCHILD,ENOFFEND
roOMTHISEQUIPM_NTFOR
CONSUME,USEONLY
_,AVERTISSEMENT
_ONSU_TERUNM_OECIN_W_0U_LISE,
TOU_E_U_EMEN__E×E,C_CETOU_
U_US_T_ON_N_ORREBTEPE_OCC_ON_R
L_PP_,E_L_LU_EOUCUE,T_ULEMENT
'_ADVERTENCIA
E_U__U__NCOR,ECT_,Er__EREL
_EL®NSUM_O,
TOP HAND
SWING ARM --
FOOT PADS --
BASE RAIL
REAR UPRIGHT
USB PORT
CONSOLE CONTROLS AND DISPLAY WINDOWS
CONSOLE MAST
LOWER HANDLEBAR
PEDALARM
POWER CORD SOCKET
STABILIZERTUBE
MAIN FRAME
LINK ARM
P_ED_LO_NDECEdERE_ON
TOOLS INCLUDED:
[] Phillips Screwdriver
[] 6mm L Wrench
[] 5mm L Wrench
[] 5mm T Wrench
[] 13/1 5mm Flat Wrench
PARTS INCLUDED:
[] 1 Console
[] 1 Console Mast
[] 1 Water Bottle Holder
[] 1 Main Frame
[] 1 Front Stabilizer Tube
[] 1 Base Rail
[] 2 Footpads
[] 1 Audio Adaptor Cable
[] 3 iPod® Dock Inserts
[] 2 Crank Caps
[] 2 Upper Hadlebars
[] 2 Lower Handlebars
[] 2 Swing Arms
[] 2 Link Arms
[] 2 Pedal Arms
[] 2 Rear Uprights
[] 2 Top Hand Rails
[] 1 AC Adaptor Cable
[] 1 Universal MP3 Player Dock Insert
[] 1 Polar :_Chest Strap
PRE ASSEMBLY
UNPACKING
Unpack the product where you will be using it. Place the elliptical carton on a level
flat surface. It is recommended that you place a protective covering on your floor.
Never open box when it is on its side.
NOTE: During each assembly step, ensure that ALL nuts and bolts are in place
and partially threaded in before completely tightening any ONE bolt.
NOTE: A light application of grease may aid in the installation of hardware. Any
grease, such as lithium bike grease is recommended.
_' NEED HELP?
If you hav e questions or if
there are any missing part s,
contact Customer Tech
support, Contact information
is located on the back panel
Of this manual.
ASSEMBLY STEP 1
MAiN FRAME
FRONT STABILIZER TUBE
_ BOLTS (A)
\ FLAT WASHERS (B)
HARDWARE FOR STEP 1: ]
_ BOLT(A) _> FLATWASHER(B)
20 mm 20 mm
Qty: 8 Qty: 8
A Open HARDWARE FOR STEP 1.
B Attach the FRONT STABILIZER TUBE to
the MAIN FRAM E using 4 BOLTS (A) and 4
WASHERS (B).
C Attach the BASE RAIL to the MAIN FRAME
using 4 BOLTS (A) and 4 WASHERS (B).
ASSEMBLY STEP 2
TOP HANDRAIL
ARC WASHERS (E) _ / /
AXLE
j ........ WASHERS (D)
l (C)
BASE RAIL BRACKET CAPS
HARDWARE FOR STEP 2: ]
BOLT (C) WASHER (D)
16 mm 25 mm
Qty: 12 Qty: 4
__ ARC WASHER (E)
AXLE 17 mm
Qty: 2 SIDE Qty: 8
VIEW
A Open HARDWARE FOR STEP 2.
B Attach the REAR UPRIGHTS to the BASE
FRAME using 4 BOLTS (C), 4 WASHERS (D),
4 BASE RAIL BRACKET CAPS and 2 AXLES.
C
Partially thread the TOP HAN DRAI LS to the
REAR UPRIGHTS using 8 BOLTS (C) and 8
ARC WASHERS (E).
NOTE:Assemble the top handrails So they are parallel to the floorl Do not assemble With the top handrail resting on the floor.
Assemble the rear uprights so they curve toward the main frame as illustrated.
ASSEMBLY STEP 3
TOP HANDRAIL
BOLTS (F)
f
INCLINE
I
HARDWARE FOR STEP 3: ]
(__ BOLT (F) O NUT (G)
25 mm 8 mm
Qty: 4 Qty: 4
A
B
Open HARDWARE FOR STEP 3.
Attach each TOP HANDRAIL to the INCLINE
ARM using 4 BOLTS (F) and 4 NUTS (G). To
make assembly easier, lightly tighten all four
bolts to begin, then tighten firmly after all bolts
have been started.
C Tighten all hardware from ASSEMBLY STEP 2.
ASSEMBLY STEP 4
6%
//
ZZSN
\ REAR MAST COVE_-- / f
RIGHT UPPER
HANDLEBAR
WASHER(I)
/ /
i
LEFT LOWER
HANDLEBAR /
BOLT(C)
_ BOLTS (H)
i i RIGHT LOWER
HANDLEBAR
HARDWARE FOR STEP 4: ]
__ OLT (H)
20 mm
Qty: 8
BOLT (C)
16 mm
Qty: 2
WASHER (I) WAVY WASHER (J)
34 mm 23 mm
Qty: 2 Qty: 2
A Open HARDWARE FOR STEP 4.
B Slide 1 WAVY WASHER (J) onto each HANDLEBAR
SHAFT.
G Slide the LEFT LOWER HANDLEBAR onto the
HANDLEBAR SHAFT. Be sure the LEFT LOWER
HANDLEBAR ispositioned the same as shown in the
diagram.
D Slide the LEFT UPPER HANDLEBAR onto the
HANDLEBAR SHAFT. Using 4 BOLTS (H) connect
the UPPER AND LOWER HANDLEBARS as shown
inthe diagram. Do not tighten any bolts untilall 4 are
started.
E Secure the HANDLEBAR ASSEMBLY using 1
WASHER (I) and 1 BOLT (C). NOTE: be sure to
attach WASHER (I) as shown inSTEP E diagram.
F Repeat steps B-E on the opposite side.
ASSEMBLY STEP 5
CONSOLE
CONSOLECABLES_
/
PRE-ATTACH ED --
BOLTS /
//
/ /
WATER BOTTLE / /
HOLDER
i
WASHER (L)
/
PRE-ATTACH ED _ FRAME
BOLTS _ BRACKET
NOTE: Be careful not to pinch any wires while attaching the
console mast or console,
HARDWARE FOR STEP 5: ]
BOLT (C) fF_\ WASHER (L)
16 mm _ 18 mm
Qty: 4 Qty: 4
A Open HARDWARE FOR STEP 5.
B Run CONSOLE CABLES from MAIN FRAME
BRACKET through the CONSOLE MAST.
C Attach CONSOLE MAST to the MAIN
FRAME BRACKET using 4 BOLTS (C) and 4
WASHERS (L).
Attach the CONSOLE CABLES to the
CONSOLE.
Carefully tuck the CONSOLE CABLES into
the CONSOLE MAST before attaching the
CONSOLE. Attach CONSOLE to CONSOLE
MAST using 4 PRE-ATTACHED BOLTS.
Attach WATER BOTTLE HOLDER to
CONSOLE MAST using 2 PRE-ATTACHED
BOLTS.
ASSEMBLY STEP 8
FOOTPAD )
" _i_:_,>Ji UNKARM
HARDWARE FOR STEP 6: ]
BOLT (K)
12 mm
Qty: 8
WASHER (L)
18 mm
Qty: 8
A
B
Open HARDWARE FOR STEP 6.
Attach each FOOTPAD to the footpad support
on each LINK ARM using 4 BOLTS (K) and 4
WASHERS (L).
C Repeat on opposite side.
ASSEMBLY STEP "7
WASHER (P)
PEDAL ARM
HARDWARE FOR STEP 7: ]
©-
BOLT(C) WASHER (P) I _ WAVY WASHER (M)
16 mm 38 mm 34 mm
Qty: 2 Qty: 2 Qty: 2
BOLT(c)
WAVY WASHER (M)
LINKARM
A Open HARDWARE FOR STEP 7.
B Attach RIGHT LINK ARM to RIGHT PEDAL
ARM using 1 BOLT (C), 1 WASHER (P) and 1
WAVY WASHER (M).
C Repeat on opposite side.
ASSEMBLY STEP 8
TOP HANDRAIL
/
/
/
WAVY WASHER (J)
RIGHT PEDAL ARM
WASHER (D)
CRANK CAP .....
BOLT (C)
,/ WASHER (D)
/' //
/ /' BOLT (C)
/I...................SWING CAP
//
! .............................................................AXLE
LINK ARM
HARDWARE FOR STEP 8: ]
BOLT (C) WASHER (D)
16 mm 25 mm
Qty: 6 Qty: 6
WAVY WASHER (J) AXLE
29 mm
Qty: 2 Qty: 2
A
B
C
Lay waste packaging plastic over the base rail.
This will prevent the pedal arm assembly from
scratching the elliptical's paint.
Open HARDWARE FOR STEP 8.
Attach RIGHT SWING ARM to TOP
HANDRAIL using 2 SWING CAPS, 2 BOLTS
(C), 2 AXLES and 2 WASHERS (D).
NOTE: Leave bo!ts !00Se unti! YOUhave
finished STEP D.
Attach the RIGHT PEDAL ARM to the right
CRANK using 1 WAVY WASHER (J), 1
WASHER (D) and 1 BOLT (C).
E Attach the CRAN K CAP to the CRAN K.
F Repeat on opposite side.
ASSEMBLY STEP 9
//
//
i i
WASHER LOWER HANDLEBAR
BOLT (N)
iJ
SPACER
LINK ARM
ROD BEARING SHAFT
SPACER
HARDWARE FOR STEP 9: ]
BOLT (N)
45 mm
Qty: 2
WASHER (L)
18 mm
Qty: 2
ROD BEARING SPACER _ NUT (G)
SHAFT 8 mm
Qty: 2 Qty: 4
Qty: 2
A Open HARDWARE FOR STEP 9.
B Slide ROD BEARING SHAFT into the end of
the LINKARM. Align end of LINKARM with
bracket on bottom of LOWER HAN DLEBAR.
C Place SPACERS on both sides of the
LINK ARM. While holding SPACERS slide
LINK ARM into bottom end of LOWER
HANDLEBAR.
Secure the joint using 1 BOLT (N), 1 WASHER
(L) and 1 NUT (G).
E Repeat on opposite side.
ASSEMBLY STEP lO
//
//
LEVELERS
LOWER
HANDLEBAR
COVERS
SCREWS (0)
LINK ARM
HARDWARE FOR STEP 10:1
SCREW (O)
12 mm
qty: 6
A Open HARDWARE FOR STEP 10.
B Attach JOINT COVERS to the joint between
the LINK ARM and the LOWER HANDLEBAR
using 3 SCREWS (O).
C Repeat on opposite side.
D Adjust the 2 REAR LEVELERS so that the
machine is level on the floor. Then adjust the
CENTER LEVELER located under the BASE
RAIL just so it is snug with the floor.
O
€_
0
O
0
um_
I_TAXT
eeeeeeeeeeeeee edi_t_
eeeeeeeeeeeeee
.............. B.B;B.B.
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee e_io_
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee _
eeeeeeeeeeeeee
r_m
Nike +iPod _A_
0 0 0
ipo_oootro,_
1
O
O
O
0
O
O
O_
CONSOLE OPERATION
Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use.
A) LED DISPLAY WINDOWS: time, distance, date and clock.
B) ALPHANUMERIC DISPLAY WINDOW: displays watts, calories, rpm, heart rate, speed and PROFILE TM display information.
C) WORKOUT PROFILE DISPLAY: displays workout level and progress.
D) PROFILE TM BUTTON: used to scroll through PROFILE TM display modes. User must be selected before pressing.
E) CHANGE DISPLAY BUTTON: used to scroll through display modes. Press to change display feedback during workout.
F) IPOD® CONTROLS: press to adjust your attached iPod® audio settings.
G) START: press to begin exercising, start your workout or resume exercising after pause.
H) STOP: press to pause/end your workout. Hold for 3 seconds to reset the console.
I) IPOD®/PROGRAMMING BUTTON: used to select program, level and time, and other options.
Used to control iPod® (during workout only).
J) INCLINE _,A KEYS: press to adjust incline in 50/0 increments.
K) RESISTANCE ÷ / - KEYS: press to adjust resistance.
L) QUICK ADJUST KEYPAD: used to reach desired resistance or incline more quickly.
M) SET INCLINE KEY: used to change incline to level entered into keypad.
N) SET LEVEL KEY: used to change resistance to level entered into keypad.
O) AUDIO IN: plug your cd / mp3 player into the console using the included audio adaptor cable.
P) AUDIO OUT/HEADPHONE JACK: plug your headphones into this jack to listen to your music through the headphones.
Q) IPOD® DOCKING STATION: used to dock and charge your iPod® (not included).
R) SPEAKERS: music plays through speakers when your cd/mp3 player is connected to the console.
S) USB PORT: used for software updates.
time
B:32
I
date
watts
3.un-1,
calories
oooo
ooooooo
oooooooooo
oooooooooooo
oooooooooooooo
oooooooooooooo
distance
l.S
clock
rpm
speed
DISPLAY Wl NDOWS
TIME: Shown as minutes : seconds. View the time
remaining or the time elapsed in your workout.
DISTANCE: Shown as miles. Indicates distance
traveled during your workout.
CALORIES: Calories burned during your workout.
HEART RATE (HR): Shown as BPM (beats per
minute). Used to monitor your heart rate (displayed
when contact is made with both pulse grips or when
wearing Polar chest strap).
SPEED: Shown as MPH. Indicates how fast the foot
pads are moving.
DATE/CLOCK: Displays date and time.
WATTS: Displays current user power output.
RPM: Rotations Per Minute.
RESISTANCE: Shows the current level of resistance.
Will be displayed in the alphanumeric window.
INCLINE: Shown as percent. Indicates the incline
level of the power ramp. Will be displayed in the
alphanumeric window.
PROFILE TM DISPLAY: When PROFILE TM is activated,
the PROFILE TM information is displayed in the LED
windows. Use the PROFILE TM button to change display
information. More information is on page 33.
GETTI NG STARTED
1) Check to make sure no objects are nearby that will hinder the
movement of the elliptical.
2) Plug in the power cord and turn the elliptical ON. (Switch is
located at the bottom-front of the elliptical.)
3) You have the following options to start your workout:
A) QUICK START UP
Simply press START to begin working out. Time will count up
from 0:00. The resistance level will default to level 1. Incline will
default to 0%. OR...
B) SELECT A PROGRAM
1) Select GUEST, USER 1 or USER 2 using A'v- on the
PROGRAMMING BUTTON and press ENTER to confirm.
2) Select weight and press ENTER.
3) Select a program using
BUTTON and press ENTER to confirm.
NOTE: if you press START before pressing
ENTER, the program will begin and counts
up from 0:00 for the Manual program,
and counts down from 30:00 for all other
programs. The level defaults to 1.
4) Complete the program setup using ,6, ,v- on
the PROGRAMMING BUTTON and press
ENTER to confirm after each step.
5) When setup is complete, press START to
begin your workout.
A v on the PROGRAMMING
Programming Button
DATE AND CLOCK SETUP
1) Enter Setup mode: Press and hold the 1
and 2 buttons for 3 seconds.
2)
3)
4)
5)
Use ,6, v on the PROGRAMMING
BUTTON to change settings and press
ENTER to confirm.
Settings include: Month, Day, Year, Hour,
Minute, and AM/PM.
Review settings: You can review your
settings at any time while in setup mode.
Press ENTER to scroll through settings.
Exit setup mode: To confirm the date
and time, press and hold ENTER for 3
seconds.
TO CLEAR SELECTION/
RESET THE CONSOLE
Hold STOP key for 3 seconds.
FINISHING YOUR WORKOUT
When your workout is complete, the display
will flash "WORKOUT COMPLETE" and
beep. Your workout information will stay
displayed on the console for 30 seconds
and then reset.
PROGRAM INFORMATION
NOTE: If resistance or incline are changed during your workout, the remaining segments will be affected accordingly.
P1 MANUAL: Manually adjust your resistance and incline levels as you work out toward a time-based goal.
P2 INTERVALS: Alternating levels of resistance build endurance in this time-based workout with 16 levels to choose from.
TIME
LEVEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
WARM-UP PROGRAM SEGMENTS - REPEAT COOL-DOWN
4 minutes 30 60 60 30 30 60 30 60 60 30 30 60 4 minutes
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 2 2 3 5 1 1 5 5 1 5 1 1 5 5 1 3 2 2 1
1 2 2 3 6 2 2 6 6 2 6 2 2 6 6 2 3 2 2 1
1 2 2 4 7 3 3 7 7 3 7 3 3 7 7 3 4 2 2 1
1 2 2 5 8 4 4 8 8 4 8 4 4 8 8 4 5 2 2 1
2 3 5 6 9 5 5 9 9 5 9 5 5 9 9 5 6 5 3 2
2 3 5 7 10 6 6 10 10 6 10 6 6 10 10 6 7 5 3 2
2 3 5 8 11 7 7 11 11 7 11 7 7 11 11 7 8 5 3 2
2 3 5 9 12 8 8 12 12 8 12 8 8 12 12 8 9 5 3 2
3 4 5 10 13 9 9 13 13 9 13 9 9 13 13 9 10 5 4 3
3 4 8 11 14 10 10 14 14 10 14 10 10 14 14 10 11 8 4 3
3 6 10 12 15 11 11 15 15 11 15 11 11 15 15 11 12 10 6 3
3 6 10 13 16 12 12 16 16 12 16 12 12 16 16 12 13 10 6 3
5 9 13 14 17 13 13 17 17 13 17 13 13 17 17 13 14 13 9 5
5 9 13 15 18 14 14 18 18 14 18 14 14 18 18 14 15 13 9 5
5 9 13 16 19 15 15 19 19 15 19 15 15 19 19 15 16 13 9 5
5 9 13 17 20 16 16 20 20 16 20 16 16 20 20 16 17 13 9 5
P3 WEIGHT LOSS: Fat-burning, time-based workout that steadily builds resistance for a gradual comedown, with 16 levels to
choose from.
TIME
Level
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
II
12
13
14
15
16
WARM-UP
4 minutes
1 2 3 4
1 2 2 3
1 2 2 3
1 2 2 4
1 2 2 5
2 3 5 6
2 3 5 ' 7
2 3 5 8
2 3 5 9
3 4 5 10
3 4 8 11
3 6 10 12
3 6 10 13
5 9 13 14
5 9 13 15
5 9 13 16
5 9 13 17
PROGRAM SEGMENTS - REPEAT
Each segment lasts 60 seconds
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
3 3 4 4 5 5 5 5 4 4 3 3
4 4 5 5 6 6 6 6 5 5 4 4
5 5 6 6 7 7 7 7 6 6 5 5
6 6 7 7 8 8 8 8 7 7 6 6
7 7 8 8 9 9 9 9 8 8 7 7
8 8 9 9 10 10 10 10 9 9 8 8
9 9 10 10 11 11 11 11 10 10 9 9
10 10 11 11 12 12 12 12 11 11 10 10
11 11 12 12 13 13 13 13 12 12 11 11
12 12 13 13 14 14 14 14 13 13 12 12
13 13 14 14 15 15 15 15 14 14 13 13
14 14 15 15 16 16 16 16 15 15 14 14
15 15 16 16 17 17 17 17 16 16 15 15
16 16 17 17 18 18 18 18 17 17 16 16
17 17 18 18 19 19 19 19 18 18 17 17
18 18 19 19 20 20 20 20 19 19 18 18
COOL-DOWN
4 minutes
17 18 19 20
3 2 2 1
3 2 2 1
4 2 2 1
5 2 2 1
6 5 3 2
7 5 3 2
8 5 3 2
9 5 3 2
10 5 4 3
11 8 4 3
12 10 6 3
13 10 6 3
14 13 9 5
15 13 9 5
16 13 9 5
17 13 9 5
PROGRAM INFORMATION
P4
CONSTANT WATTS: This workout automatically adjusts the resistance to keep you within a set Watts range and maintains
your desired level of exercise intensity.
1) Select Constant Watts program using ,6, v and press ENTER on the PROGRAMMING BUTTON.
2) Set time using ,6, ,v" and press ENTER.
3) Select desired watts using A v and press ENTER.
4) Press START to being the program.
P5 MUSCLE TONER: Work toward higher resistance levels as you build strength and endurance with 10 levels to choose from.
WARM UP PROGRAM SEGMENTS - REPEAT COOL DOWN
Level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ' 17 18
1 1 ' 1 2 2 1 2 3 4 3 2 1 2 3 2 1 1 ' 1 ' 1
2 1 2 ' 2 3 2 3 4 5 4 3 2 1 2 3 2 ' 1 ' 1 ' 1
3 2 2 3 3 3 4 5 6 7 8 7 6 5 4 2 ' 1 ' 1 ' 1
4 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 8 7 6 5 3 1 1 1
5 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10 9 8 7 6 3 3 2 ' 1
6 3 5 4 5 6 7 8 9 10 10 10 9 8 7 4 3 2 ' 1
7 4 5 5 5 7 7 8 8 9 9 10 10 9 8 4 3 2 ' 1
8 4 5 5 5 8 8 9 9 10 10 11 11 10 9 4 3 2 ' 1
9 4 5 5 5 9 9 10 10 11 11 12 12 11 10 5 4 3 ' 1
10 4 5 ' 9 9 14 14 15 15 16 16 17 17 16 15 8 ' 7 6 ' 1
P6 REVERSE TRAIN: Alternate forward (F) and backward (R) pedaling at varying resistance levels for a challenging workout
that builds greater lower body and core strength, with 16 levels to choose from.
WARM-UP F
TIME 4 minutes 30
LEVEL 1 2 3 4 5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
II
12
13
14
15
16
R F R F R F R F R F
60 90 60 90 45 60 45 90 90 30
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
2 3 1 2 3 1 2 3 1 2
3 4 2 3 4 2 3 4 2 3
4 5 3 4 5 3 4 5 3 4
5 6 4 5 6 4 5 6 4 5
6 7 5 6 7 5 6 7 5 6
7 8 6 7 8 6 7 8 6 7
8 9 7 8 9 7 8 9 7 8
9 10 8 9 10 8 9 10 8 9
10 11 9 10 11 9 10 11 9 10
11 12 10 11 12 10 11 12 10 11
12 13 11 12 13 11 12 13 II 12
13 14 12 13 14 12 13 14 12 13
14 15 13 14 15 13 14 15 13 14
15 16 14 15 16 14 15 16 14 15
16 17 15 16 17 15 16 17 15 16
17 18 16 17 18 16 17 18 16 17
1 ' 1 ' 1 2 3
1 ' 1 ' 1 2 4
1 1 ' 1 2 5
1 1 ' 1 3 6
1 2 3 3 7
1 2 ' 3 4 8
1 2 3 4 9
1 2 3 5 10
1 1 ' 1 2 11
1 1 ' 1 2 12
2 2 2 3 13
3 3 3 4 14
3 4 4 5 15
3 4 5 6 16
3 5 6 7 17
4 6 ' 7 8 18
R COOL-DOWN
30 4 minutes
16 17 18 19 20
3 2 1 1 1
4 2 1 1 1
5 2 1 1 1
6 3 1 1 1
7 3 3 2 ' 1
8 4 3 2 1
9 4 3 2 1
10 5 3 2 1
11 2 1 1 1
12 2 1 1 1
13 2 1 1 1
14 3 1 1 1
15 3 3 2 1
16 4 3 2 1
17 4 3 2 1
18 5 3 2 1
PROGRAM INFORMATION
P7
OREGON TRAIL: Experience a hike through the foothills with an alternating resistance workout for a time-based goal.
Choose from 10 levels.
WARM-UP PROGRAM SEGMENTS - REPEAT COOL-DOWN
TIME 4 minutes 30 90 90 30 30 90 30 90 90 30 30 90 4 minutes
LEVEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 1 ' 1 ' 1 1 3 1 1 3 3 1 3 1 1 3 3 1 1 1 1 1
2 1 ' 1 ' 1 2 3 1 1 3 3 1 3 1 1 3 3 1 2 1 1 1
3 1 ' 1 ' 1 2 4 2 2 4 4 2 4 2 2 4 4 2 2 1 1 1
4 1 1 ' 1 3 4 2 2 4 4 2 4 2 2 4 4 2 3 1 1 1
5 1 2 3 3 5 3 3 5 5 3 5 3 3 5 5 3 3 3 2 ' 1
6 1 2 ' 3 4 5 3 3 5 5 3 5 3 3 5 5 3 4 3 2 1
7 1 2 ' 3 4 6 4 4 6 6 4 6 4 4 6 6 4 4 3 2 1
8 1 2 3 5 6 4 4 6 6 4 6 4 4 6 6 4 5 3 2 1
9 2 2 3 5 7 5 5 7 7 5 7 5 5 7 7 5 5 3 2 2
10 2 2 4 6 7 5 5 7 7 5 7 5 5 7 7 5 6 4 2 2
HEART RATE TRAI NI NG
The first step in knowing the right intensity for your training is to find out your maximum heart rate (max HR = 220 - your age). The age-based
method provides an average statistical prediction of your max HR and is a good method for the majority of people, especially those new
to heart rate training. The most precise and
accurate way of determining your individual
max HR is to have it clinically tested by a
cardiologist or exercise physiologist through the
use of a maximal stress test. If you are over the
age of 40, overweight, have been sedentary for
several years, or have a history of heart disease
in your family, clinical testing is recommended.
This chart gives examples of the heart rate
range for a 30 year old exercising at 5 different
heart rate zones. For example, a 30-year-old's
max HR is 220 - 30 = 190 bpm and 900/0 max
HR is 190 x 0.9= 171 bpm.
VERY HARD 171 - 190 BPM
90 - 100%
HARD
2 - 10 M_N 152 - 171 BPM
80 - 90%
MODERATE tO L40 MIN 133 - 152 BPM
70 - 800/0
LIGHT 40- 80 MIN 114- 133 BPM
60 - 70%
VERY LIGHT 20 _ 40 M,N 104- 114 BPM
50 - 60%
Fit persons and for athletic training
Shorter workouts
Moderately long workouts
Longer and frequently repeated
shorter exercises
Weight management and active
recovery
P8 THR ZONE: Simulate the intensity of your favorite sport as the program resistance automatically adjusts to maintain a set
Target Heart Rate range.
1) Select THR Zone program using ,6, ,v- and press ENTER on the PROGRAMMING BUTTON.
2) Select TIME using ,6, v and press ENTER on the PROGRAMMING BUTTON.
3) The HEART RATE window will flash showing the default target heart rate of 80 beats per minute. Select your target heart
rate (from heart rate training chart) using ,6, ,v- on the PROGRAMMING BUTTON and press ENTER.
4) Press START to begin.
P9
HR INTERVALS: Automatically adjusts peak and valley resistance levels within your desired heart rate. Perfect for providing
an intense workout with recovery bursts. Time-based goal.
1) Set TOTAL WORKOUT TIME using ,6, v on the PROGRAMMING BUTTON or the KEYPAD and press ENTER.
2) Set PEAK interval target heart rate using ,6, v or the KEYPAD and press ENTER.
3) Set PEAK interval time using ,6, ,v- or the KEYPAD and press ENTER.
4) Set VALLEY interval target heart rate using ,6, v or the KEYPAD and press ENTER.
5) Set VALLEY interval time using ,6, ,v- or the KEYPAD and press ENTER. Press START to begin.
WARM UP
TIME 4:00 MJ.
RESISTANCE 0%
Or user selects
WORK INTERVAL REST INTERVAL
The peak interval and valley interval segment times are preset
by the user and are repeated until the cool down.
THR set by user for the peak and valley intervals.
COOL DOWN
I
2:00 MJ, 2:00 M_.
500/0
0%
Current Resistance
NOTES:
The large LED dot matrix window displays your heart rate during exercise. The middle row represents your target heart rate (THR)
and the other rows equal +/-2 heart beats. If you are working out beneath your THR, the LEDs below the middle row will illuminate.
If you are over, the LEDs above the middle row will illuminate. Your current heart rate is represented by the flashing column and the
window will refresh every 5 seconds.
There is a 4-minute warm-up built into this program at level 1 resistance.
After 4 minutes, the resistance will automatically adjust to bring your heart rate within 5 beats of the target number you selected at
the beginning of the program.
If there is no heart rate detected, the unit will not change resistance levels up or down.
If your heart rate is 25 beats over your target zone the program will shut down.
PROGRAM INFORMATION
PlO
CARDIO BOOST: Take your fitness goals to the next level with high-energy bursts that alternate resistance and incline
combinations for greater results in less time. Choose from 10 levels.
NOTE: All elevations are listed as a percent of total elevation.
TIME
LEVEL Segment #
Incline
1
Resistance
Incline
2
Resistance
Incline
3
Resistance
Incline
4
Resistance
Incline
5
Resistance
Incline
6
Resistance
Incline
7
Resistance
Incline
8
Resistance
Incline
9
Resistance
Incline
10
Resistance
WARM UP PROGRAM SEGMENTS-REPEAT COOL DOWN
4:OOM_N 1:30 :30 1:30 :30 1:30 30 1:30 :30 4:00M_N
i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
5 10 5 15 5 15 5 30 5 30 10 5
1 2 1 3 1 3 1 6 1 6 2 ' 1
5 15 10 25 10 25 10 35 10 35 10 5
1 3 2 5 2 5 2 7 2 7 2 ' 1
10 15 15 35 15 35 15 40 15 40 15 10
2 3 3 7 3 7 3 8 3 8 3 2
10 20 20 45 20 45 25 5 25 5 15 10
2 4 4 9 4 9 5 10 5 10 3 2
15 15 30 55 30 55 35 60 35 60 25 15
3 3 6 11 6 11 7 12 7 12 5 3
15 20 40 65 40 65 45 70 45 70 25 15
3 4 8 13 8 13 9 14 9 14 5 3
20 20 45 70 45 70 50 75 50 75 25 15
4 4 9 14 9 14 10 15 10 15 5 3
20 25 5 75 50 75 55 80 55 80 25 15
4 5 10 15 10 15 11 16 11 16 5 3
20 25 60 80 60 80 65 85 65 85 25 15
4 5 12 16 12 16 13 17 13 17 5 3
20 25 70 90 70 90 75 90 75 90 25 15
4 5 14 18 14 18 15 18 15 18 5 3
Pll MOUNTAIN CLIMB: Combinations of resistance and incline gradually increase for an effective, climb-simulated workout that
boosts strength and endurance, with 10 levels to choose from.
NOTE: All elevations are listed as a percent of total elevation.
LEVEL 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 15 15 15 10 10 10 10 10 10 15
4 4 5 5 6 6 6 6 5 5
2 20 20 20 15 15 15 15 15 15 20
6 6 7 7 8 8 8 8 7 7
3 30 30 30 25 25 25 25 25 25 30
7 7 9 9 10 10 10 10 9 9
4 40 40 40 35 35 35 35 35 35 40
8 8 10 10 11 12 12 11 10 10
5 50 50 50 45 45 45 45 45 45 50
9 9 11 11 12 13 13 12 11 11
60 60 60 55 55 55 55 55 55 60
6 10 10 12 12 13 14 14 13 12 12
70 70 70 65 65 65 65 65 65 70
7 11 11 13 13 14 15 15 14 13 13
80 80 80 75 75 75 75 75 75 80
8 12 12 14 14 15 16 16 15 14 14
90 90 90 85 85 85 85 85 85 90
9 13 13 15 15 16 17 17 16 15 15
10 100 100 100 90 90 90 90 90 90 100
14 14 16 16 17 18 18 17 16 16
TIME
Segment #
Incline
Resistance
Incline
Resistance
Incline
Resistance
Incline
Resistance
Incline
Resistance
Incline
Resistance
Incline
Resistance
Incline
Resistance
Incline
Resistance
Incline
Resistance
WARM UP PROGRAM SEGMENTS-REPEAT COOL DOWN
4:0OMEN 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 4:0OMEN
1 2 13 14 15 16
5 10 15 15 5 5
1 2 4 4 3 2
5 15 20 20 10 10
1 3 6 6 3 2
10 15 30 30 15 15
2 ' 3 7 7 3 2
10 20 40 40 20 20
2 4 8 8 3 2
15 15 50 50 25 25
3 3 9 9 4 3
15 20 60 60 30 30
3 4 10 10 4 3
20 20 70 70 35 35
4 4 11 11 5 4
20 25 80 80 40 40
4 5 12 12 5 4
20 25 90 90 40 40
4 5 13 13 5 4
20 25 100 100 40 40
4 5 14 14 5 4
CUSTOM PROGRAMS
1) Select CUSTOM 1,2 or 3 program using A v and press ENTER on the
PROGRAMMING BUTTON.
2) Set time using ,6, v and press ENTER on the PROGRAMMING BUTTON.
3) Set the RESISTANCE profiles using ,6, "v" and press ENTER on the PROGRAMMING
BUTTON after each segment is set to the desired level (repeat until all 15 segments are
set).
4)
Next, set the INCLINE profiles using ,6, v and press ENTER on the PROGRAMMING
BUTTON after each segment is set to the desired level (repeat until all 15 segments are
set). NOTE: if BACK is pressed on the PROGRAMMING BUTTON, it will take you back to
previous segment.
Programming Button
5) Press START to begin the program.
NOTE: to reset the memory, press and hold ENTER for 5 seconds.
PROFILE TM PERFORMANCE TRACKER
Research shows that those who journal their fitness routines or workouts, on average, achieve greater success than those who do
not. Because your new elliptical is equipped with AFG's exclusive PROFILE TM Performance Tracker, you've taken an important step
towards achieving your fitness goals.
The integrated PROFILE TM software allows you to track your fitness progress over time without the need for paper journals or logs.
With PROFILE TM , you can easily compare your current workout to your last, average or lifetime workout totals. With quick access to
feedback like duration of workout or calories burned during previous workouts, you'll be able to see the progress you've made. Read
further to learn about how PROFILE TM can help motivate you to enhance your performance.
SETUP
To activate PROFILE TM, a user MUST be chosen before the program
begins. To select a USER 1 or 2, use the PROGRAMMING BUTTON
and press ENTER to confirm. All accumulated data specifically relates
to the user that is chosen. NOTE: If no user is selected and clock and
date are not set, no data will be tracked.
RESET
Reset all recorded information for USER 1 or USER
2 by selecting the user and then holding down the
PROFILE TM button for 10 seconds. Note: This step is
permanent and will delete ALL previously accumulated
data for the chosen user.
ACCU M U LATE D DATA
Once PROFILE TM is activated, you can scroll through your accumulated data in multiple formats by pressing the PROFILE TM button. A
workout is saved when: the program ends, the console is paused and not resumed within 5 minutes, or the STOP button is held to
reset the console.
1) LAST WORKOUT: This option allows you to view your accumulated data from your last workout. The current workout becomes
the last workout once a program has ended or the console has been reset. The following information will be shown in each
display window:
TIME - Total time of last workout.
DISTANCE- Total distance of last workout.
WATTS - Average watts of last workout.
RPM - Average RPM of last workout.
CALORIES - Total calories burned of last workout.
SPEED - Average speed of last workout.
PROFILE TM PERFORMANCE TRACKER
ACCUMULATED DATA
2) AVERAGE WORKOUT: This option allows you to see your average accumulated data for the last 30 workouts. The following
information will be shown in each display window:
TIME - Average workout time.
DISTANCE - Average workout distance.
WATTS - Average watts of workout.
RPM - Average RPM.
CALORIES - Average calories burned.
SPEED - Average speed of workout.
3) WEEKLY GOAL: Indicates the weekly goal you set. "LEFT" - Indicates the time or distance you have left to complete to meet your
weekly goal. TIME or DISTANCE - The total time or distance goal you selected and the time or distance you have left to complete to
meet your weekly goal.
The "GOAL" and "LEFT" will display alternately every 3 seconds.
A "GOAL DONE" message will appear when goal is completed.
If the date and clock are not set and/or a weekly goal is not set, weekly goal will display zeros.
The time or distance left for the weekly goal will reset at the end of each week.
4) WEEKLY TOTAL: View your accumulated data from the last Sunday to the present day. NOTE: This data is based on week to date
NOT the previous seven days. For instance, if you have not used the machine since Sunday, the console will read zeros. The following
information will be shown in each display window:
TIME - Total time of workout.
DISTANCE - Total distance of workout.
WATTS - Average watts of weekly workout.
RPM - Average RPM of weekly workout.
CALORIES - Average calories burned.
SPEED - Average speed of weekly workout.
NOTE: If the date and clock are not set, weekly total will default to the last workout data.
5) LIFETIME TOTAL: This option allows you to view the total accumulated data. The following information will be shown in each display
window:
TIME - Total accumulated time. NOTE: If time is greater than 59:59, the time will no longer display minutes and will display hours only.
DISTANCE - Total accumulated distance.
WATTS - Average watts.
RPM - Average RPM.
CALORIES - Average calories burned.
SPEED - Average speed.
PROFILE TM PERFORMANCE TRACKER
WEEKLY GOAL SETUP
1) Select USER 1 or USER 2.
2) Press PROFILE TM button until it displays "WEEKLY GOAL." Press ENTER.
3) Use .,L "v to set a time goal (leave time at 0:00 if you want to set a distance goal). Press ENTER.
4) Use A v to set a distance goal. If the distance is changed from 0.00, distance will be the goal.
NOTE: you may only set a time or distance goal, not both.
5) Press ENTER to exit the weekly goal setup mode.
USING YOUR CD / MP3 PLAYER
1) Connect the included AUDIO ADAPTOR CABLE to the AUDIO IN JACK on the left of the
console and the headphone jack on your CD / MP3 player.
2) Use your CD / MP3 player buttons to adjust song settings.
3) Remove the AUDIO ADAPTOR CABLE when not in use.
4) If you don't want to use the SPEAKERS, you can plug your headphones into the AUDIO
OUT JACK at the bottom of the console.
DOWNLOADING A SOFTWARE UPDATE FROM AFGFITNESS.COM
Occasionally a software update may be available for your console, via the included USB port.
Please visit http://www.afgfitness.com/customer-support/software-update/to see if an update is available and get
detailed instructions on how to download the latest software from your PC or Mac.
NOTE: Performing a software update will delete all previously saved workout information.
RUBBER
PLUG
IPOD _ CONTROLS
AUDIO
OUT JACK
IPOD ®DOCKING STATION
The iPod docking station is the entertainment solution for your
workouts. Various iPod and iPhone models with a dock connector can
fit this dock.
USING THE IPOD DOCKING STATION
(IPOD NOT INCLUDED)
1)
2)
3)
Remove the rubber plug from bottom of the docking station.
Plug in your iPod/iPhone by matching the dock connector
pin on the console with the dock connector on your iPod/
iPhone. NOTE: Once you have connected the device to the
docking station, please allow 10 seconds for docking station to
authenticate before it will be fully functional.
Use the controls below the dock to adjust volume and music
selection. Use the programming button to access full iPod
functionality. NOTE: If you don't want to use the speakers, you
can plug your headphones into the audio out jack at the bottom
of the console.
Replace the rubber plug into the bottom of the docking station when
the station is not in use or for use with other media players.
NOTE: Audio will not play through speakers if audio adaptor cable is
plugged in while iPod/iPhone is in the docking station.
Nike+iPod
READY
Connect your Nike Plus-compatible device to the built-in
Made for iPod connector on Nike + iPod compatible
fitness equipment.
SET
Full console controls and built-in SonicSurround TM
speakers make it easy to exercise to your favorite
workout playlist.
GO
Start walking or running. Your distance, time, and
calories burned are recorded as you go. It's all
automatically saved on your iPod or iPhone.
SYNC
When you're done with your workout, connect your iPod
or iPhone to your computer, iTunes syncs your workout
data to nikeplus.com. Every workout and every run is
there, ready for you to review.
| r_-] Madefor | "MadeforiPod"m .... thatanelectroni ......... yhasbeendesignedt ....... tspecificallytoiPodandhasb ...... tifiedby
jiPod the developer t.... t Apple perf ........ tandards. Apple is not responsible for the operation of this devi .... it...... pli ....
with safety and regulatory standards, iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
NIKE ÷ OPERATION
REQUIREMENTS
Nike Plus-compatible iPod or iPhone (See www.apple.com/nikeplus for more information).
Before syncing your Apple device to your computer, you must first create a free Nike Plus account at
www.nikerunning.com and download the latest iTunes software (www.apple.com/itunes).
GETTING STARTED
1) Before connecting your Apple device to the elliptical, you must first turn on Nike Plus on the device.
2) Dock your Apple device and wait for authentication to complete. This may take up to 10 seconds. After
authentication is complete, your iPod-specific console controls will be active (see page 36).
3) See Console Operation on page 21 and start your workout.
4) If your iPod or iPhone is Nike Plus compatible, your workout will begin recording automatically to your Nike Plus
compatible device. The console will display, "RECORDING WORKOUT TO IPOD"
5) When your workout is complete, the display will verify by displaying "CONGRATULATIONS WORKOUT
RECORDED. CONNECT YOUR IPOD TO YOUR COMPUTER AND SEE YOUR WORKOUT AT NIKEPLUS.
COM_' If you happen to stop your workout before your workout is complete, press and hold stop for 5 seconds.
This will record your data to your Nike Plus-compatible device.
6) Remove your Nike Plus compatible device and sync with iTunes.
7) Log into your Nike Running account to review and track your workouts.
WEIGHT CAPACITY = 325 Ibs (147.4 kilograms)
FRAM E LI FETI M E
AFG warrants the frame against defects in workmanship and
materials for the lifetime of the original owner, so long as the
device remains in the possession of the original owner. (The
frame is defined as the welded metal base of the unit and
does not include any parts that can be removed.)
BRAKE LIFETIME
AFG warrants the brake against defects in workmanship and
materials for the lifetime of the original owner, so long as
the device remains in the possession of the original owner.
Labor or installation of brake is not covered under the brake
warranty.
ELECTRONICS & PARTS 3 YEARS
AFG warrants the electronic components, finish and all
original parts for a period of three years from the date of
original purchase, so long as the device remains in the
possession of the original owner.
LABOR 1 YEAR
AFG shall cover the labor cost for the repair of the device for
a period of one year from the date of the original purchase,
so long as the device remains in the possession of the
original owner.
INCLINE MOTOR 1 YEAR
AFG warrants the incline motor mechanism and parts
against defects in workmanship and materials for a period
of one year from the date of original purchase, so long as
the device remains in the possession of the original owner.
EXCLUSIONS AND LIMITATIONS
Who IS covered:
The original owner and is not transferable.
What IS covered:
Repair or replacement of a defective motor, electronic
component, or defective part and is the sole remedy of the
warranty.
What IS NOT covered:
Normal wear and tear, improper assembly or maintenance,
or installation of parts or accessories not originally
intended or compatible with the equipment as sold.
Damage or failure due to accident, abuse, corrosion,
discoloration of paint or plastic, neglect, theft, vandalism,
fire, flood, wind, lightning, freezing, or other natural
disasters of any kind, power reduction, fluctuation or failure
from whatever cause, unusual atmospheric conditions,
collision, introduction of foreign objects into the covered
unit, or modifications that are unauthorized or not
recommended by AFG.
Incidentalorconsequentialdamages.AFGisnotresponsibleor
liableforindirect,specialorconsequentialdamages,economic
loss,lossofproperty,orprofits,lossofenjoymentoruse,orother
consequentialdamagesofwhatsoevernatureinconnectionwith
thepurchase,use,repairormaintenanceoftheequipment.AFG
doesnotprovidemonetaryorothercompensationforanysuch
repairsorreplacementpartscosts,includingbutnotlimitedtogym
membershipfees,worktimelost,diagnosticvisits,maintenance
visitsortransportation.
Equipmentusedforcommercialpurposesoranyuseotherthana
singlefamilyorHousehold,unlessendorsedbyAFGforcoverage.
EquipmentownedoroperatedoutsidetheUSandCanada.
Delivery,assembly,installation,setupfororiginalorreplacement
unitsorlabororothercostsassociatedwithremovalor
replacementofthecoveredunit.
Anyattempttorepairthisequipmentcreatesariskofinjury.AFG
isnotresponsibleorliableforanydamage,lossorliabilityarising
fromanypersonalinjuryincurredduringthecourseof,orasa
resultofanyrepairorattemptedrepairofyourfitnessequipmentby
otherthananauthorizedservicetechnician.Allrepairsattempted
byyouonyourfitnessequipmentareundertakenATYOUROWN
RISKandAFGshallhavenoliabilityforanyinjurytothepersonor
propertyarisingfromsuchrepairs.
Ifyouareoutofthemanufacturer'swarrantybuthaveanextended
warranty,refertoyourextendedwarrantycontractforcontact
informationregardingrequestsforextendedwarrantyserviceor
repair.
SERVICE/RETURNS
In-home service is available within 150 miles of
the nearest authorized Service Provider (Mileage
beyond 150 miles from an authorized service
center is the responsibility of the consumer).
All returns must be pre-authorized.
The warranty is limited to replacing or repairing,
at the servicer's and/or manufacturer's option, the
same or comparable model.
Defective components may be requested to be
returned to the manufacturer upon completion of
warranty service using a prepaid return shipping
label. If you have been advised to return parts and
did not receive a label, please contact Customer
Tech Support.
Replacement units, parts and electronic
components reconditioned to as-new condition by
the manufacturer or its vendors may sometimes be
supplied as warranty replacement and constitute
fulfillment of warranty terms.
This warranty gives you specific legal rights, and
your rights may vary from states to state.
i
! I
lI
Z05 //
//
®
REF # DESCRIPTION
1 Stabilizer Frame Set;Rear
2 Console Mast Set
3 Pedal Arm Set;Right
4 Pedal Arm Set;Left
5 Swing Arm Set
6 Vertical Stabilizer Arm Set
7 Incline Arm Set;Left
8 Incline Arm Set;Right
9 Upper Handlebar Set;Right
10 Lower Handlebar Set;Right
11 Upper Handlebar Set;Left
12 Lower Handlebar Set;Left
13 Link Arm Set;;Right
14 Pedal Set
15 Link Arm Set;Left
16 Stabilizer Set;Front
17 Drive Axle Set
18 Side Cover Set;Right;
19 Side Cover Set;Left;
AF4 Fix Plate
AJ1 Crank Set
AM1 Motor;AC Elevation;110V
AM3 Controller;Motor;AC;100V~ 240V
AN1 Console Set
B21 Elevation Guide Rail;Left
B22 Elevation Guide Rail;Right
B24 Screw;Flat head;M6X1.0PX15L
B35 Nylon Cover
C07 Water Bottle Holder
C08 Water Bottle
C10 Screw;Phillips;B H;M5x0.8Px 15L
D04 Connect Axle;Hand Arm
D11 Washer;Wavy;20,5X29.0X2.0T
E08 Cover;Pedal Arm;
E12 Screw;Button Head;M8X1.25PX16L
E13 Washer;Flat ;8.2X38.0X 2,0T
E16 Washer;Spring;8,2xl 5.4x2,0t
F06 CON Axle;Supte Tube;L;
F15 Fixing Plate;Elevator;POM;
F20 Screw;Socket Head;M4X0.7PX 10L
F21 Washer;Flat;12.0X30.0X 1.0T;Teflon
H19 Cover;Link Arm;Left
H20 Cover;Link Arm;Right
J05 Cover;Crank Set
J06 Cover;Axle extremity;
J09 Screw;Button head;4X10L
KIT Hardware Set
L05 Wheel
L06 Wheel cover
L08 Nut;M10xl.5
L09 Washer;Flat; 10.2X20,0X2.0T
L10 Screw;Button head;4X12L
L11 Wheel cover
M05 Screw;Hex Head;3/8-16UNCX45L-15L
M06 Nut
M07 Washer;Flat;10.5X20.0X2.0T
M08 Screw;Button Head;4X8L;
N50 Chest Strap
N67 Three-D Earphone Wire
P01 Power Socket Set
P02 Circuit Breaker; 3A/125V
P03 Power Switch;Large
P04 Wire;Breaker Socket Connector
P05 Power Switch Plate SPC;;;;
P06 Wire for control board;black
P07 Wire for control board;white
P09 Wire RPM 280MM
P10 Lower console wire-1200ram
P11 ECB Motor Wire
P12 Screw;Button Head;4X8L
P16 Sensor bracket
P17 Screw;Button Head;3X10L
P19 Screw;Button Head;3X8L
P23 Power Cord -16AWG
P24 Screw;Truss head;4X10L
Q03 Clip;
Q04 Side Cover 2 Hole Connecting Plate
Q06 Cover;Front
Q07 Cover;
Q08 Screw;Button Head;4X15L
Q09 Screw;Button head;4X10L
R07 Belt;Poly-V;420-J 10
R09 Nut;
R10 Washer;
S01 Flywheel;10.5KG
S02 Nut
S04 Screw
S05 Fix plate
S06 Nut
S08 Steel cable
S09 Motor for Electronic Controlled Brake
Kit Owner's Manual
Z03 Washer;Flat
Z04 Screw;Button head;M10X1.5PX20L
Z05 Screw;Button head;M8X1.25PX16L
Z06 Washe r;Flat;8.2X25.0X 1.5T
Z07 Washe r;Arc;8.4X 17,0X 1.0T
Z08 Screw;Socket Head;M8X1.25PX25L-15L
Z09 Nut;M8X1.25P
Z10 Screw;Button head;M5X0.8PX 12L
Z11 Washer;Flat;5.2X18.0X2,0T
Z12 Screw;Socket Head;M6X1.0PX20L
Z14 Cap;Arm Rest;
Z15 Washe r;Wavy; 17,2X22,5X0.3T
Z17 Washe r;Flat;8.2X 18.0X 1,0T
Z20 Washe r;Wavy;20.7X 29.1X0.3T
Z24 Washe r;Flat;8.2X38.0X 2.0T
Z25 Washer;Wavy; 25.5X34X2
Z27 Sleeve;Pin;Ball Joint
Z28 Screw;Button head;M8X1.25PX45L
Z29 Washe r;Flat;8.2X 18.0X 1.4T
Z30 Spacer Ring
Z31 Screw;Button head;M4X0.7PX 10L
DANGER
POUR RI:!:DUIRE LE RISQUE DE DISCHARGE I:!:LECTRIQUE :
Toujours debrancher I'exerciseur elliptique de la prise de courant immediatement apres I'avoir utilise, avant de le nettoyer et de
proceder a.I'entretien, et avant d'y poser des pieces ou de les en deposer.
AVERTISSEMENT
POUR RF:DUIRE LE RISQUE DE BROLURES, D'INCENDIE, DE DF:CHARGE F:LECTRIQUE
OU DE BLESSURE :
En cas de douleur, quelle qu'elle soit, et notamment de
douleurs thoraciques, de nausee, de vertiges ou de manque
de souffle, arr6ter immediatement I'exercice et consulter un
medecin avant de reprendre.
Pendant les exercices, toujours maintenir un rythme
confortable. Ne pas depasser 80 tr/min avec cet appareil.
Pour garder I'equilibre, il est recommande de tenir les
poignees d'exercice pendant les exercices, Iorsqu'on monte
sur I'appareil ou qu'on en descend.
Ne pas actionner les leviers de pedale a. la main.
S'assurer chaque fois que les poignees d'exercice sont bien
fixees avant d'utiliser I'appareil.
Garder propre et seche la face superieure du repose-pied.
Prendre des precautions Iors du montage ou du demontage
de I'appareil. Avant de monter sur I'exerciseur ou d'en
descendre, il faut mettre en position la plus basse la pedale
du c6t6 ou I'on monte ou descend, et arr6ter completement
I'appareil.
Ne pas porter de v6tement qui pourrait se prendre dans une
des pieces de I'exerciseur elliptique.
Toujours porter des chaussures de sport Iors de I'utilisation de
cet equipement.
Ne pas sauter sur I'exerciseur elliptique.
L'exerciseur elliptique ne doit jamais porter plus d'une
personne Iorsqu'il est en fonctionnement.
L'exerciseur elliptique ne doit pas 6tre utilise par des
personnes dont le poids est superieur b. celui specifi6 b. la
section GARANTIE du MANUEL DU PROPRIETAIRE.
Le non-respect de cette consigne peut 6tre cause d'annulation
de la garantie.
Cet exerciseur elliptique est destine & un usage & domicile
uniquement. Ne pas utiliser cet exerciseur elliptique dans
un environnement commercial, de location, scolaire ou
institutionnel. Le non-respect de cette consigne peut 6tre
cause d'annulation de la garantie.
Ne pas utiliser I'exerciseur elliptique dans les lieux ou la
temperature n'est pas regul6e, tels notamment que garages,
verandas, salles de piscine, salles de bains, abris a. voitures ou
& I'exterieur. Le non-respect de cette consigne peut 6tre cause
d'annulation de la garantie.
Pour eviter toute decharge electrique, ne jamais laisser tomber
ni introduire un objet quelconque dans I'une des ouvertures de
I'appareil.
Ne connecter cet appareil d'exercice qu'& une prise
correctement mise & la terre.
AVERTISSEMENT
POUR RF:DUIRE LE RISQUE DE BROLURES, D'INCENDIE, DE DF:CHARGE F:LECTRIQUE
OU DE BLESSURE :
Garder le cordon d'alimentation a. I'ecart des surfaces chauffees. Ne pas transporter I'appareil en le tenant par son cordon
d'alimentation ou se servir du cordon comme d'une poignee.
Sous peine de blessures, ne pas utiliser d'accessoire non recommande par le fabricant. L'usage des accessoires peut causer
des blessures.
Ne pas faire fonctionner I'appareil pres d'un endroit ou I'on pulverise des produits en aerosol ou I'on administre de I'oxygene.
N'utiliser I'exerciseur elliptique que conformement au directives enonc6es dans le GUIDE D'UTILISATION DE L'EXERCISEUR
ELLIPTIQUE et dans le MANUEL DU PROPRIE_TAIRE.
Mettre I'appareil hors tension avant de I'entretenir ou de le deplacer. Pour le nettoyer, en essuyer les surfaces avec du savon et un
chiffon 16gerement humide ; ne jamais utiliser de solvants. (Voir ENTRETIEN).
Ne jamais laisser I'exerciseur elliptique sans surveillance Iorsqu'il est branch& Le debrancher Iorsqu'on ne I'utilise pas et avant d'y
poser des pieces ou de les en deposer.
Sous peine de le faire surchauffer, ce qui pourrait causer un incendie, une decharge electrique ou des blessures, ne pas utiliser
I'appareil sous une couverture ou un oreiller.
Tenir les enfants de moins de 13 ans de m6me que les animaux familiers a.au moins 3 m (1 0 pi) de I'exerciseur elliptique
EN TOUT TEMPS.
Les enfants de moins de 13 ans ne doivent JAMAIS utiliser I'exerciseur elliptique.
Les enfants de plus de 13 ans ou les personnes handicapees peuvent utiliser I'exerciseur elliptique sous la surveillance d'un adulte.
Ne jamais utiliser I'appareil si le cordon (ou la fiche) est endommage, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est endommage ou
s'il est tombe dans I'eau. Renvoyer I'appareil & un centre d'entretien pour examen et reparation.
Pour arr_ter I'appareil, mettre toutes les commandes a. ,,OFF,, et le debrancher de la prise electrique.
Sauf avis contraire du service de soutien technique a. la clientele, ne pas enlever les couvercles de la console. Ce travail ne doit
6tre ex6cute que par un technicien agre6.
II est essentiel dea Utiliser i exerciseur el!iptique qu & i int6rieurl dans une pi6ce €lirnatis6e: Si Iexerciseui e!liptiquea6t6 eXPOs6
& des temperatures basses ou & un climat tres humide, il est fortement recommande dele laisser rechauffer & la temperature
ambiante avant de I'utiliser pour la premiere fois. Le non-respect de cette consigne peut 6tre cause de defaillance electronique
prematur6e.
INSTRUCTIONS DE MISE .& LA TERRE
Si I'exerciseur elliptique comporte un dispositif m_canique de r_glage de I'inclinaison avec fiche _ 3 broches, il faut
suivre les pr_sentes instructions de mise _ la terre.
Cet appareil doit 6tre mis a. la terre. En cas de dysfonctionnement ou de defaillance de I'exerciseur elliptique, la mise a. la terre
assure un trajet de resistance moindre pour le courant electrique et reduit le risque de decharge electrique. Cet appareil est equipe
d'un cordon comportant un conducteur et une fiche de mise a.la terre. La fiche doit &tre branchee a. une prise murale appropriee,
correctement installee et mise & la terre conformement aux codes et reglements Iocaux.
DANGER
Un branchement incorrect du conducteur de mise& la terre de !'appa[eil peut entrafner une d#charge #!ectriquel Verifier aupres
d'un electricien ou d'un technicien c0mpetent en cas de doute sur !a mise & !a terre de I'appareil. Ne pas alterer !a fiche fournie
avec I'apparei!. Si e!le ne s'adapte pas & la prise rnura!e, fake poser une prise rnura!e appropri6e par un #!ectricien competent,
Cet appareil est congu pour 6tre utilise avec une alimentation secteur de 110 V a. 120 Vet sa fiche de terre ressemble a.la fiche
illustree. Veiller a.ce que I'appareil soit branche a.une prise compatible avec sa fiche. N'utiliser aucun adaptateur.
Cet appareil doit 6tre alimente par un circuit particulier. Pour determiner si c'est bien le cas, couper I'alimentation et voir si un ou
d'autres appareils s'eteignent. Si oui, brancher ces appareils a.un autre circuit. Remarque : Un m6me circuit comporte habituellement
plusieurs prises. Cet exerciseur elliptique doit 6tre alimente en courant d'au moins 15 A.
PRISE MURALE
A3 FICHES
ETMISE A
LATERRE
_dE TERRE
AVERTISSEMENT
Ne brancher cet appare d,exerc ce qu,& une pr se correctement m se & a terre
Ne jamais faire fonctionner !e produit d0nt un des cordons ou une des fiches est
endommage(e), m6me s'i!s fonctionnent correctement. Ne jarnais fake fonctionner
un produit qu isemb!e endommage 0u a 6t6 plonge dans I'eau. Communiquer avec
le service de soutien technique & la clientele pour le faire remplacer ou reparer.
51
CONSOLE LOGEMENT D'UN iPOD/BALADEUR MP3
HAUT-PARLEU RS
POIGN €:E D'EXERClCE
POIGNC:ES DU
CARDIO- FRC:QU EN CEMI_TRE
PORTE-BIDON
J
_WARNING
CONULT_PmC,_NPRIORTOU_mG,_Y
EXERClSEEQUIPME_PO_IBlU_OF
SERIOU_I_URYIFEQUlmENTI_USED
IMPROPERLYR_DINSmUCTIONM_NU_L
BEFOREU_NGKEEPCHI_DRENOFf_ND
_YFROMTHISEQUIPME_FOR
CON_U_RUSEONL_
AAVERTISSEMENT
CONSULARU_MEOEC_,_WNT_UT_U_E_
TOUTE_U_PEM_0_ERC_CETOUT_
UT_U_T_ON_NCO_E_TEPE_O_ONNE_
OE_VE__LE_URE_URE__NU_LOU
PROP_mE_WNT_E_ _E_VmOE
L_P_E_LTENORL_E,F_NT__O_ST_NCE_E
,&ADVERTENCIA
E_U_PO_EU__r_co__E_T_E_L_E_EL
EQUIPOr4oD_QU_LO;r41_o;SE_ER_UEf4_
E_T_E_U_mE_T_E_U_POE__0LOP_ELU_O
_ELCO,_Um_0_
MAIN COURANTE
SUPI_RIEURE
BRAS PIVOTANT
PATINS --
PII_TEMENT EN TUBE
MONTANT ARRII_RE
PORT USB
TOUCHES DE COMMANDE DE LA CONSOLE ET
FENC:TRES D'AFFICHAGE
MONTANT DE CONSOLE
LEVIER D'EXERClCE
LEVIER DE PI_DALE
PRISE FEMELLE DE
CORDON D'ALIMENTATION
TUBE DE STABILISATION
BATI
BRAS DE LIAISON
OUTILS INCLUS :
[] Tournevis a.pointe cruciforme
[] Cle & manche en L, de 6 mm
[] Cle & manche en L, de 5 mm
[] Cle & manche en T, de 5 mm
[] Cle plate de 13 mm/15 mm
PIECES INCLUSES :
[] 1 console
[] 1 montant de console
[] 1 porte-bidon
[] l b&ti
[] 1 tube de stabilisation avant
[] 1 pietement en tube
[] 2 patins
[] 1 c&ble d'adaptateur audio
[] 3 inserts de synchronisation iPod®
[] 2 chapeaux de manivelle
[] 2 poignees d'exercice
[] 2 leviers d'exercice
[] 2 bras pivotants
[] 2 bras de liaison
[] 2 leviers de pedale
[] 2 montants arriere
[] 2 mains courantes superieures
[] 1 c&ble d'adaptateur c.a.
[] 1 insert de synchronisation universel
pour baladeurs MP3
[] 1 sangle de poitrine de Polar :" du
moniteur de frequence cardiaque
PREoASSEMBLAGE
DEBALLAGE
Deballer I'appareil I& ou il sera mis en service. Poser I'emballage de I'exerciseur
elliptique sur une surface plane. II est conseille de placer une toile de protection
sur le sol. Ne jamais ouvrir I'emballage d'expedition s'il repose sur le flanc.
REMARQUE : S'assurer a. chaque etape de I'assemblage que TOUTES les vis
et TOUSles ecrous sont bien en place et partiellement serres avant de les serrer
a.fond.
REMARQUE : Une legere application de graisse peut faciliter I'installation de la
visserie. Toute graisse, comme la graisse au lithium pour velos est recommandee.
'_' BESOIN D'AIDE ?
cas de questions OU s,i!
manque des pieces, s'adresser
au service de soutien technique
& la clientele; Les informations
pour communiquer avec ce
service figurent au verso du
pr6sent manuel,
ETAPE 1 DE L ASSEMBLAGE
BATI
EN TUBE
TUBE DE STABILISATION
AVANT
_ BOULONS (A)
RONDELLES PLATES (B)
VISSERIE UTILISER LORS DE 1 : ]
A L'C:TAPE
1
BOULON(A>j_-_J_i_ RONOE"EPLATE(B>
20 mm / / _ _ 20 mm
Quantit(_ : 8 _// Quantit(_ : 8
A Ouvrir leSACHET DE VISSERIE A UTILISER
LORS DE L'I_TAPE1.
B FixerleTUBE DE STABILISATION AVANT au
BATI avec 4 BOULONS (A) et 4 RONDELLES
PLATES (B).
C Fixerle PI#TEMENT EN TUBE au BATI avec 4
BOULONS (A) et 4 RONDELLES PLATES (B).
ETAPE 2 DE UASSEMBLAGE
MAIN COURANTE
/ / sUPERIEURE
RONDELLES EN ARC (E)
BOULONS (C)
-- MONTANTARRIERE_ _
EN TUBE ......i
BATI
AXE
_ RONDELLES (D)
_!'_c;0 _ BOULONS (C)
CHAPEAUX DE POINT D'ATTACHE
DU PIETEMENT EN TUBE
VISSERIE A UTILISER LORS DE I.'€:TAPE 2 : ]
BOULON (C) RONDELLE (D)
16 mm 25 mm
Quantit_ : 12 Quantit_ : 4
(..........................................................................,X ooao.,,:.
PROFIL
RONDELLE
EN ARC (E)
17 mm
Quantit_ : 8
OuvrirleSACHET DE VISSERIE A UTILISER
LORS DE L'I_TAPE2.
Fixer les MONTANTS ARRIERE au B.&.TI
avec 4 BOULONS (C), 4 RONDELLES (D),
4 CHAPEAUX DE POINT D'ATTACHE DU
PI#TEMENT EN TUBE et 2 AXES.
C
Visser partiellement les el6ments de la MAIN
COURANTE SUPI_RIEURE aux MONTANTS
ARRIIbRE avec 8 BOULONS (C) et 8
RONDELLES EN ARC (E).
REMARQUE : Assembler les MAINS COURANTES SUPI_RIEURES de maniere qu'elles s0ient paralleies au plancher. Ne pas
assembler !es MAINS COU RANTES S U PERI EU RES Posees sur le p!ancher. Assembler !es MONTANTS ARRIERE avec leur
concavite tournee vers le BATI (voir diagramme).
ETAPE 3 DE L ASSEMBLAGE
MAIN COURANTE T
BRAS
ECROUS(G) ,
I
VISSERIE A UTILISER LORS DE I.'I_TAPE 3 : ]
BOULON (F) _ F:CROU (G)
25 mm _ 8 mm
Quantit_ :4 Quantit_ : 4
C
Ouvrir le SACHET DE VISSERIE A UTILISER
LORS DE L'I_TAPE 3.
Fixer chaque MAI N COU RANTE
SUPI£RIEURE au BRAS D'INCLINAISON
avec 4 BOULONS (F) et 4 I£CROUS (G). Pour
faciliter I'assemblage, commencer par visser
legerement chacun des quatre boulons, puis les
visser tous & fond.
Serrer toute la visserie de I't_TAPE2 DE
L'ASSEMBLAG E.
ETAPE 4 DE CASSEMBLAGE
/
/ /
J
i i
LEVIER
D'EXERCICE /,;GAUCHE
BATI
L BOULON (C)
LEVIER
D'EXERCICE
DROIT
/
RONDELLE (I)
VISSERIE A UTILISER LORS DE L'C:TAPE4 : ]
BOULON (H) BOULON (C)
20 mm 16 mm
Quantit6 : 8 Quantit6 : 2
RONDELLE (I)
34 mm
Quantit6 : 2
RONDELLE ONDULEE (J)
23 mm
Quantit6 : 2
A Ouvrir le SACHET DE VISSERIE A UTILISER LORS
DE Uf:TAPE4.
B Glisser 1 RONDELLE ONDULI_E (J) sur chaque
AXE DE POIGNI_E ET DE LEVIER D'EXERClCE.
C Glisser le LEVIER D'EXERClCE GAUCHE sur I'AXE
DE POIGNI_E ET DE LEVIER D'EXERClCE. Veiller
a.positionner le LEVIER D'EXERClCE GAUCHE
comme sur le diagramme.
D Glisser la POIGNI_E D'EXERClCE GAUCHE sur
I'AXE DE POIGNI_E ET DE LEVIER D'EXERClCE.
Avec 4 BOULONS (H), fixer la POIGNI_E
D'EXERClCE au LEVIER D'EXERClCE comme sur
le diagramme. Ne visser a.fond aucun des boulons
avant de les avoir tous visses legerement.
E Fixer I'ENSEMBLE POIGNI_E D'EXERClCE ET
LEVIER D'EXERClCE avec 1 RONDELLE (I) et
1 BOULON (C). REMARQUE : Veiller &fixer la
RONDELLE(I) commesurle DIAGRAMMEDE
L'E_TAPEE.
F Repeter les etapes B a.E de I'autre c6te.
ETAPE 5 DE L ASSEMBLAGE
CONSOLE
-- BOULONS (C)
CABLES DE LA
CONSOLE _\
/
/
(L)
-- MONTANT DE
CONSOLE
LA
CONSOLE
i
//
//
I'assernb!age de !a console ou du montant de consolel
I I i i / i_/ f
VISSERIE A UTILISER LORS DE L'C:TAPE5 : ]
BOULON (C)
16mm
Quantite : 4
RONDELLE (L)
18 mm
Quantite : 4
A Ouvrir le SACHET DE VISSERIEA UTILISER
LORS DE L'IeTAPE 5.
B Tirer les CABLES DE LA CONSOLE du
SUPPORT DU B.&.TI & travers le MONTANT DE
CONSOLE.
C Fixer le MONTANT DE CONSOLE au
SUPPORT DU B.&.TI avec 4 BOULONS (C) et
4 RONDELLES (L).
D Connecter les CABLES DE LA CONSOLE & la
CONSOLE.
E Ranger soigneusement les CABLES DE LA
CONSOLE clans le MONTANT DE CONSOLE
avant de fixer la CONSOLE. Fixer la CONSOLE
au MONTANT DE CONSOLE avec 4
BOU LONS PRI_-FIXI_S.
Fixer le PORTE-BIDON au MONTANT DE
CONSOLE avec 2 BOULONS PRI_-FIXI_S.
ETAPE 8 DE L ASSEMBLAGE
PATIN
RONDELLES (L)
BOULONS(K)
\
\\
>
VISSERIE A UTILISER LORS DE I.'€:TAPE 6 : ]
BOULON (K)
12 mm
Quantit_ :8
RONDELLE (L)
18 mm
Quantite :8
Ouvrir le SACHET DE VISSERIE A UTILISER
LORS DE L'I_TAPE6.
Fixer chaque PATIN au support de patin de
chaque BRAS DE LIAISON avec 4 BOULONS
(K) et 4 RONDELLES (L).
C Rep6ter de I'autre c6te.
ETAPE "7DE UASSEMBLAGE
RONDELLE (P)
BOULON
(c)
LEVIER DE PI_DALE
RONDELLE ONDULF:E (M)
BRAS DE LiAiSON
VISSERIE A UTILISER LORS DE UC:TAPE 7 : ]
BOULON (C)
16 mm
Quantite : 2
RONDELLE (P)
38 mm
Quantite : 2
RONDELLE
ONDULt_E (M)
34 mm
Quantit_ : 2
Ouvrir le SACHET DE VISSERIE A UTILISER
LORS DE L'I£TAPE7.
Fixer le BRAS DE LIAISON DROIT au
LEVIER DE PI_DALE DROIT avec 1 BOULON
(C), 1 RONDELLE (P) et 1 RONDELLE
ONDU LI_E (M).
C Rep6ter de I'autre c6te.
ETAPE 8 DE UASSEMBLAGE
MAIN COU RANTE
SUPERIEURE
/
/
/
RONDELLE ONDULI_E (J)
LEV ER DE PEDALE
, i DROIT
i
RONDELLE (D)
CHAPEAU DE
MANIVELLE i
}i BOULON (C)
/ NONDELLE (D)
//
/ BOULON (C)
/ CHAPEAU DE
// BRAS PlVOTANT
! .................................................................AXE
-- BRAS DE LIAISON
VISSERIE A UTILISER LORS DE L'ETAPE 8 : 1
BOULON (C) _i_ RONDELLE (D)
16 mm 25 mm
QuantitA : 6 Quantite :6
RONDELLE ONDULEE (J) AXE
29 mm
Quantit_ : 2
Quantite : 2
A I_tendre I'emballage de plastique par-dessus
le PII_TEMENT EN TUBE, pour eviter que les
LEVI ERS DE PI_DALE n'eraflent la peinture de
I'exerciseur elliptique.
B Ouvrir le SACHET DE VlSSERIE .&UTILISER
LORS DE L'IL--TAPE8.
(3 Fixer le BRAS PIVOTANT DROIT a la MAIN
COURANTE SUPIL--RIEURE avec 2 CHAPEAUX
DE BRAS PIVOTANT, 2 BOULONS (C), 2 AXES
et 2 RONDELLES (D).
REMARQUE : Ne serrer aucun boul0n
avant d,avoir ex6cute I'ETAPE D.
D Fixer le LEVIER DE PI_DALE DROIT a la
MANIVELLE DROITE avec 1 RONDELLE
ONDULI_E (J), 1 RONDELLE (D) et 1
BOU LON (C).
E Fixer le CHAPEAU DE MANIVELLE a la
MANIVELLE.
F Rep6ter de I'autre c6te.
ETAPE 9 DE UASSEMBLAGE
/
//
ii
LEVIER D'EXERCICE
BOULON (N)
VISSERIE A UTILISER LORS DE I.'I_TAPE 9 : ]
BOULON (C) RONDELLE (D)
16 mm 25 mm
Quantite : 6 Quantit_ : 6
RONDELLE ONDULEE (J) / _ AXE
29 mm Quantitd : 2
Quantitd : 2
j
PI ¢CE D'ECARTEM ENT
DE LIAISON
AXE DE BIELLE
PI ¢CE D'ECARTEM ENT
C
Ouvrir le SACHET DE VISSERIE A UTILISER
LORS DE L'I_TAPE9.
Glisser I'AXE DE BIELLE dans I'extremit6 du
BRAS DE LIAISON. Aligner I'extremit6 du
BRAS DE LIAISON avec le support du bout
du LEVIER D'EXERClCE.
Placer les PI#CES D'I_CARTEM ENT de
chaque c6te du BRAS DE LIAISON. En tenant
les PI#CES D'I_CARTEMENT glisser le BRAS
DE LIAISON clans I'extremit6 inf@ieure du
LEVIER D'EXERClCE.
Fixer lejoint avec 1 BOULON (N), 1
RONDELLE (L) et 1 I_CROU (G).
E Rep6ter de I'autre c6te.
ETAPE 10 DE UASSEMBLAGE
//
/ /
//
LEVIER
D'EXERCICE
L'ARTICULATION
vm (o)
BRAS DE
LIAISON
VISSERIE .& UTILISER LORS DE L'C:TAPE10 :
vls (o)
12 mm
Quantit6 : 6
C
D
Ouvrir le SACHET DE VISSERIE A UTILISER
LORS DE L'IeTAPE10.
Fixer les COUVERCLES DE L'ARTICULATION
& I'articulation, entre le BRAS DE LIAISON et le
LEVIER D'EXERCICE avec 3 VIS (O).
Rep6ter de I'autre c6te.
Regler les 2 VI_RINS ARRI#RE de maniere
que I'exerciseur elliptique soit a I'horizontale.
Puis, regler le VleRIN CENTRAL, sous le
PI#TEMENT EN TUBE, de maniere qu'il soit
contre le plancher.
TRAVAIL TERMINE
O
€_
0
O
0
um_
I_TAXT
eeeeeeeeeeeeee edi_t_
eeeeeeeeeeeeee
.............. B.B;B.B.
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee e_io_
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee _
eeeeeeeeeeeeee
r_m
Nike +iPod _A_
0 0 0
ipo_oootro,_
1
O
O
O
0
O
O
O_
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
Remarque : Avant d'utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre.
A) FENI_TRES D'AFFICHAGE A DEL : Duree, distance, date et horloge.
B) FENI_TRE D'AFFICHAGE ALPHANUMERIQUE : Affiche les watts, les calories, les tours/rain., la frequence cardiaque,
la vitesse et les informations relatives au PROFILE TM.
C) AFFICHAGE DU PROFIL D'EXERClCE : Affiche le niveau et I'avancement de I'exercice.
D) TOUCHE PROFILE TM : Sert a.faire defiler les modes d'affichage du PROFILE TM. On doit choisir un utilisateur avant d'appuyer
sur cette touche.
E) CHANGE DISPLAY (TOUCHE DE CHANGEMENT D'AFFICHAGE) : Sert a.faire defiler les modes d'affichage. Appuyer
sur cette touche pour modifier les parametres affiches en cours d'exercice.
F) iPOD® CONTROLS (TOUCHES DE COMMANDE DE L'iPOD®) : Appuyer sur ces touches pour ajuster les reglages
audio de I'iPod branch&
G) START (MARCHE) : Appuyer sur cette touche pour commencer a.s'exercer, lancer une seance d'exercices, ou reprendre les
exercices apres une pause.
H) STOP (ARRI_T) : Appuyer sur cette touche pour faire une pause/terminer une seance d'exercices. La tenir pendant 3
secondes pour reinitialiser la console.
I) TOUCHE DE PROGRAMMATION / TOUCHE iPOD® : Utiliser cette touche pour choisir un programme, un niveau, une
duree, et autres options. Utiliser cette touche pour commander le iPod® (en cours d'exercice uniquement).
J) TOUCHES _-A DE REGLAGE DE L'INCLINAISON : Servent & regler I'inclinaison par increments de 5 %.
K) TOUCHES ÷ / - DE RI_GLAGE DE LA RI_SISTANCE : Servent & regler le degre de resistance.
L) CLAVIER DE REGLAGE RAPIDE : Appuyer sur ces touches pour atteindre plus rapidement la resistance ou I'inclinaison
souhaitee.
M) SET INCLINE (TOUCHE DE CHANGEMENT DE L'INCLINAISON) : Sert & mettre I'inclinaison au degre entre a I'aide
du clavier.
N) SET LEVEL (TOUCHE DE CHANGEMENT DU DEGRE DE RESISTANCE) : Sert a mettre la resistance au degre entre
I'aide du clavier.
O) PRISE D'ENTREE AUDIO : Brancher un lecteur de CD/baladeur MP3 & la console & I'aide du c&ble d'adaptateur
audio fourni.
P) PRISE DE SORTIE AUDIO/PRISE POUR CASQUE D'ECOUTE : Utilisee pour entendre la musique par le casque
d'ecoute.
Q) SOCLE DE SYNCHRONISATION iPOD® : Sert a.synchroniser et a. charger un iPod(R) (non compris).
R) HAUT-PARLEURS : Diffusent la musique quand un lecteur de CD/baladeur MP3 est connecte a.la console.
S) PORT USB : Sert pour la mise a.jour du Iogiciel.
Otime
'B:92
I COO0
OOOOOOO
date OOOOOOOOOO
OOOOOOOOOOOO
OOOOOOOOOOOOOO
OOOOOOOOOOOOOO
distance
l.S
clock
watts rpm
3.un -1 1 3 5./5
calories heart rate speed
FENF:TRES D'AFFICHAGE
TIME (DUREE) : Indiquee en minutes et secondes.
Affichage de la duree restante ou ecoulce des
exercices.
DISTANCE Indiquee en milles. Affichage de la
distance parcourue durant la seance d'entraTnement.
CALORIES : Nombre de calories brSlees pendant la
seance d'entraTnement.
HEART RATE (FREQUENCE CARDIAQUE) : Indique
les battements par minute (BPM). Permet & I'utilisateur
de surveiller sa frequence cardiaque (s'affiche Iorsque
le contact est etabli avec les deux poignees du cardio-
frequencemetre ou I'utilisateur porte une sangle de
poitrine Polar:").
SPEED (VlTESSE) Indiquee en mi/h. Indique a.quelle
vitesse les pedales tournent.
DATE/CLOCK (DATE/HORLOGE) : Affiche la date
et I'heure.
WATTS (NOMBRE DE WATTS) : Affiche la quantite
d'energie produite par I'utilisateur actuel.
RPM (TR/MIN) : Affichage du nombre de tours/
minute.
RESISTANCE : Affichage du degre de resistance
actuel. Affiche dans la fenCtre alphanumerique.
INCLINE (INCLINAISON) : Affichee sous forme de
pourcentage dans la fenCtre alphanumerique. Indique le
degre d'inclinaison du verin d'inclinaison motoris&
AFFICHAGE DU PROFILE TM : Lorsque PROFILE TM
est active, les informations PROFILE TM s'affichent
dans les fenCtres d'affichage a. DEE Utiliser la touche
PROFILE TM pour modifier les informations affichees.
Pour plus ample information, voir page 75.
POUR COMMENCER
1) S'assurer qu'aucun objet ne risque d'entraver le fonctionnement
de I'exerciseur elliptique.
2) Enficher le cordon d'alimentation et mettre I'exerciseur elliptique
sous tension. (L'interrupteur est situe en bas et & I'avant de
I'exerciseur.)
3) On dispose des options suivantes pour commencer une seance
d'exercices :
A) MISE EN MARCHE RAPIDE
Appuyer sur la touche START pour commencer la seance d'exercice.
Decompte progressif de la duree a partir de 0:00. Le degre de
resistance passe au niveau 1, la valeur implicite. L'inclinaison passe
0 %, la valeur implicite. OU...
B) CHOIX D'UN PROGRAMME
1) Choisir GUEST, USER 1 ou USER 2 (INVITE, UTILISATEUR
1 ou 2) a I'aide des touches flechees A v de la TOUCHE
DE PROGRAMMATION. Appuyer sur la touche ENTER pour
confirmer.
2) Choisir WEIGHT (POIDS) et appuyer sur la touche ENTER.
3) Choisir un programme a I'aide des touches flechees A v de
la TOUCHE DE PROGRAMMATION. Appuyer sur la touche
ENTER pour confirmer.
REMARQUE : Si on appuie sur la touche START avant
d'appuyer sur la touche ENTER, le programme se lance avec
decompte progressif a partir de 0:00 clans
le cas de programme Manual (Manuel), et
decompte regressif a partir de 30:00 clans le
cas de tous les autres programmes. Le niveau
revient a 1, la valeur implicite.
4) Utiliser les touches flechees .,L"v- de la
TOUCHE DE PROGRAMMATION pour
terminer le reglage du programme, et appuyer
sur la touche ENTER pour confirmer.
5) Lorsque le reglage est termine, appuyer sur
la touche START pour commencer la seance
d'entrainement.
Touche de
programmation
Ol
REGLAGE DE LA DATE
ET DE L'HORLOGE
1) Passage en mode de reglage : Appuyer sur
les touches et 1 et 2 et les tenir pendant
3 secondes.
2) Lltiliser les touches flech6es .,_v de la
TOUCHE DE PROGRAMMATION pour
modifier les reglages, et appuyer sur la touche
ENTER pour confirmer.
3) Les reglages comprennent : Le mois, le jour,
I'annee, I'heure, les minutes, et AM/PM.
4) Revision des reglages : En mode de reglage,
on peut reviser ses reglages a.tout moment.
Appuyer sur la touche ENTER pour faire
defiler les reglages.
5) Sortie du mode de reglage : Pour confirmer la
date et I'heure, appuyer sur la touche ENTER
et la tenir pendant 3 secondes.
ANNULATION DE LA SELECTION
ACTUELLE/REINITIALISATION
DE LA CONSOLE
Appuyer sur la touche STOP et la tenir pendant
3 secondes.
FIN D'UNE SEANCE
D'ENTRAJNEMENT
Lorsquela seance d'entratnement est terminee,
le message ,,WORKOUT COMPLETE ,,clignote
sur I'ecran d'affichage et un hip retentit. Les
renseignements sur la seance d'entratnement
restent affiches pendant 30 secondes avant d'etre
reinitialis6s.
RENSEIGNEMENTS SUR LES PROGRAMMES
NOTA : Si la resistance ou I'inclinaison est modifiee au cours de la seance d'entrafnement, les autres segments seront modifies en
consequence.
P1 MANUAL (MANUEL) : Permet de regler manuellement les degres de resistance et d'inclinaison d'un entrafnement avec
objectif de duree.
P2 INTERVALS (INTERVALLES) : Des degres de resistance alternes pour gagner de I'endurance d'un entrafnement avec
objectif de duree et choix de 16 niveaux de difficult&
DUREE
NIVEAU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ECHAUFFEMENT SEGMENTS DE PROGRAMME - Rt_Pt_Tt_S R¢CUPI_RATION
4 minutes 30 60 60 30 30 60 30 60 60 30 30 60 4 minutes
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 2 2 3 5 1 1 5 5 1 5 1 1 5 5 1 3 2 2 1
1 2 2 3 6 2 2 6 6 2 6 2 2 6 6 2 3 2 2 1
1 2 2 4 7 3 3 7 7 3 7 3 3 7 7 3 4 2 2 1
1 2 2 5 8 4 4 8 8 4 8 4 4 8 8 4 5 2 2 1
2 3 5 6 9 5 5 9 9 5 9 5 5 9 9 5 6 5 3 2
2 3 5 7 10 6 6 10 10 6 10 6 6 10 10 6 7 5 3 2
2 3 5 8 11 7 7 11 11 7 11 7 7 11 11 7 8 5 3 2
2 3 5 9 12 8 8 12 12 8 12 8 8 12 12 8 9 5 3 2
3 4 5 10 13 9 9 13 13 9 13 9 9 13 13 9 10 5 4 3
3 4 8 11 14 10 10 14 14 10 14 10 10 14 14 10 11 8 4 3
3 6 10 12 15 11 11 15 15 11 15 11 11 15 15 11 12 10 6 3
3 6 10 13 16 12 12 16 16 12 16 12 12 16 16 12 13 10 6 3
5 9 13 14 17 13 13 17 17 13 17 13 13 17 17 13 14 13 9 5
5 9 13 15 18 14 14 18 18 14 18 14 14 18 18 14 15 13 9 5
5 9 13 16 19 15 15 19 19 15 19 15 15 19 19 15 16 13 9 5
5 9 13 17 20 16 16 20 20 16 20 16 16 20 20 16 17 13 9 5
P3 WEIGHT LOSS (PERTE DE POIDS) : Programme de combustion des graisses a.objectif de duree, dans lequel la
resistance est regulierement accrue puis progressivement reduite. Choix de 16 niveaux de difficult&
DUREE
NIVEAU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
II
12
13
14
15
16
ECHAUFFEMENT
4 minutes
1 2 3 4
1 2 2 3
1 2 2 3
1 2 2 4
1 2 2 5
2 3 5 6
2 3 5 ' 7
2 3 5 8
2 3 5 9
3 4 5 10
3 4 8 11
3 6 10 12
3 6 10 13
5 9 13 14
5 9 13 15
5 9 13 16
5 9 13 17
SEGMENTS DE PROGRAMME- REPETCS
Chaque segmentdure 60 secondes
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
3 3 4 4 5 5 5 5 4 4 3 3
4 4 5 5 6 6 6 6 5 5 4 4
5 5 6 6 ? ? ? ? 6 6 5 5
6 6 7 7 8 8 8 8 7 7 6 6
7 7 8 8 9 9 9 9 8 8 7 7
8 8 9 9 10 10 10 10 9 9 8 8
9 9 10 10 11 11 11 11 10 10 9 9
10 10 11 11 12 12 12 12 11 11 10 10
11 11 12 12 13 13 13 13 12 12 11 11
12 12 13 13 14 14 14 14 13 13 12 12
13 13 14 14 15 15 15 15 14 14 13 13
14 14 15 15 16 16 16 16 15 15 14 14
15 15 16 16 17 17 17 17 16 16 15 15
16 16 17 17 18 18 18 18 17 17 16 16
17 17 18 18 19 19 19 19 18 18 17 17
18 18 19 19 20 20 20 20 19 19 18 18
Ri_CU PERATIO N
4 minutes
17 18 19 20
3 2 2 1
3 2 2 1
4 2 2 1
5 2 2 1
6 5 3 2
7 5 3 2
8 5 3 2
9 5 3 2
10 5 4 3
11 8 4 3
12 10 6 3
13 10 6 3
14 13 9 5
15 13 9 5
16 13 9 5
17 13 9 5
RENSEIGNEMENTS SUR LES PROGRAMMES
P4
CONSTANT WATTS (WATTS CONSTANTS): Dans ce programme, le degre de resistance est regle automatiquement pour
maintenir le rendement en watts dans la gamme choisie et I'intensite au degre voulu.
1) Choisir le programme Constant Watts (Watts constants) a.I'aide des touches flechees A vet appuyer sur la touche
ENTER de la TOUCHE DE PROGRAMMATION.
2) Fixer la duree a.I'aide des touches flechees A "v, et appuyer sur la touche ENTER.
3) Choisir le nombre de watts souhaite a. I'aide des touches flechees A vet appuyer sur la touche ENTER.
4) Appuyer sur la touche START pour lancer le programme.
P5 MUSCLE TONER (TONIFICATION MUSCULAIRE) : Accroftre la resistance pour gagner de la force et de I'endurance.
Choix de 10 niveaux de difficult&
ECHAUFFEMENT SEGMENTS DE PROGRAMME - REPETCS RECUPERATION
NIVEAU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ' 17 18
1 1 ' 1 2 2 1 2 3 4 3 2 1 2 3 2 1 1 ' 1 ' 1
2 1 2 ' 2 3 2 3 4 5 4 3 2 1 2 3 2 ' 1 ' 1 ' 1
3 2 2 3 3 3 4 5 6 7 8 7 6 5 4 2 ' 1 ' 1 ' 1
4 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 8 7 6 5 3 1 ' 1 ' 1
5 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10 9 8 7 6 3 3 2 ' 1
6 3 5 4 5 6 7 8 9 10 10 10 9 8 7 4 3 2 ' 1
7 4 5 5 5 7 7 8 8 9 9 10 10 9 8 4 3 2 ' 1
8 4 5 5 5 8 8 9 9 10 10 11 11 10 9 4 3 2 ' 1
9 4 5 5 5 9 9 10 10 11 11 12 12 11 10 5 4 3 ' 1
10 4 5 ' 9 9 14 14 15 15 16 16 17 17 16 15 8 ' 7 6 ' 1
P6 REVERSE TRAIN (INVERSION DU PEDALAGE) : Pedalage tant6t en marche avant (F) tant6t en marche arriere (R)
a. des degres de resistance varies pour rendre I'entrafnement plus stimulant et renforcer le bas du corps et les muscles
centraux du tronc. Choix de 16 niveaux de difficult&
ECHAUFFEMENT F R F R F R F R F R F R RECUPERATION
DUREE 4 minutes 30 60 90 60 90 45 60 45 90 90 30 30 4 minutes
NIVEAU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 1 ' 1 ' 1 2 3 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 2 1 1 1
2 1 ' 1 ' 1 2 4 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 1 1 1
3 1 1 ' 1 2 5 4 5 3 4 5 3 4 5 3 4 5 2 1 1 1
4 1 1 ' 1 3 6 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 3 1 1 1
5 1 2 3 3 7 6 7 5 6 7 5 6 7 5 6 7 3 3 2 ' 1
6 1 2 ' 3 4 8 7 8 6 7 8 6 7 8 6 7 8 4 3 2 1
7 1 2 3 4 9 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 4 3 2 1
8 1 2 3 5 10 9 10 8 9 10 8 9 10 8 9 10 5 3 2 1
9 1 1 ' 1 2 11 10 11 9 10 11 9 10 11 9 10 11 2 1 1 1
10 1 1 ' 1 2 12 11 12 10 11 12 10 11 12 10 11 12 2 1 1 1
11 2 2 ' 2 3 13 12 13 11 12 13 11 12 13 11 12 13 2 1 1 1
12 3 3 3 4 14 13 14 12 13 14 12 13 14 12 13 14 3 1 1 1
13 3 4 4 5 15 14 15 13 14 15 13 14 15 13 14 15 3 3 2 1
14 3 4 5 6 16 15 16 14 15 16 14 15 16 14 15 16 4 3 2 1
15 3 5 6 7 17 16 17 15 16 17 15 16 17 15 16 17 4 3 2 1
16 4 6 ' 7 8 18 17 18 16 17 18 16 17 18 16 17 18 5 3 2 1
RENSEIGNEMENTS SUR LES PROGRAMMES
P7 OREGON TRAIL (PISTE D'OREGON) : Faites I'experience d'une randonnee dans les contreforts gr&ce a.un exercice a.
degres de resistance alternes et objectif de duree. Choix de 10 niveaux de difficult&
ECHAUFFEMENT SEGMENTS DE PROGRAMME - REPETES RF'CUPF'RATION
DUREE 4 minutes 30 90 90 30 30 90 30 90 90 30 30 90 4 minutes
NIVEAU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 1 ' 1 ' 1 1 3 1 1 3 3 1 3 1 1 3 3 1 1 1 1 1
2 1 ' 1 ' 1 2 3 1 1 3 3 1 3 1 1 3 3 1 2 1 1 1
3 1 1 ' 1 2 4 2 2 4 4 2 4 2 2 4 4 2 2 1 1 1
4 1 1 ' 1 3 4 2 2 4 4 2 4 2 2 4 4 2 3 1 1 1
5 1 2 3 3 5 3 3 5 5 3 5 3 3 5 5 3 3 3 2 ' 1
6 1 2 ' 3 4 5 3 3 5 5 3 5 3 3 5 5 3 4 3 2 1
7 1 2 ' 3 4 6 4 4 6 6 4 6 4 4 6 6 4 4 3 2 1
8 1 2 3 5 6 4 4 6 6 4 6 4 4 6 6 4 5 3 2 1
9 2 2 3 5 7 5 5 7 7 5 7 5 5 7 7 5 5 3 2 2
10 2 2 4 6 7 5 5 7 7 5 7 5 5 7 7 5 6 4 2 2
ENTRAiNEMENT BASE SUR LA FREQUENCE CARDIAQUE
La premiere etape pour trouver rintensite appropriee de votre entrainement consiste a. decouvrir votre frequence cardiaque maximale
(FC maximale = 220 - votre &ge). La methode fondee sur I'&ge permet une prevision statistique moyenne de votre FC maximale et convient
a. la plupart des personnes, en particulier celles qui sont novices a.I'entrainement base sur la frequence cardiaque. La maniere la plus exacte
et precise de determiner votre FC maximale
consiste a.la faire tester cliniquement par un
cardiologue ou un physiologiste de I'exercice
Iors d'une epreuve d'effort maximal. Si vous
avez plus de 40 ans, faites de rembonpoint,
6tes sedentaire depuis des annees, ou s'il y a
plusieurs cas de maladie du coeur dans votre
famille, un contr61e clinique est recommand&
Ce tableau comporte des exemples de gammes
d'effort cardiovasculaire pour une personne
&gee de 30 ans qui s'exerce dans 5 zones
d'effort cardiovasculaire differentes. Par
exemple, la FC maximale d'une personne de 30
ans est de 220 - 30 = 190 b/min et 90 0/0de la
FC maximale est de 190 x 0,9 = 171 b/min.
TR#:S DURE
90%&100%
DURE
80%&90%
MODE_RE_
70 % a 80%
LC:GER
60 % a 70%
TRES LInGER
50 % a 60%
2 & 10MIN
10 a 40 MIN
40 a 80 MIN
20 a 40 MIN
171 & 190 8/MIN
152 a 171 8/MIN
133 & 152 B/MIN
114 & 133 B/MIN
104 & 114 B/MIN
Personnes en f0rme et entraTnement
athJetique
Seances d'exercices pJus courtes
Seances d'exercices rn0der6ment longs
Exercices pJuslongs et exercices pJuscourts
frequernrnent r6pet6s
Gestion du poids et r6cuperation active
P8 THR ZONE (ZONE DE FREQUENCE CARDIAQUE CIBLE) : Simule I'intensite de votre sport favori Iorsque la resistance du programme
s'ajuste automatiquement pour vous maintenir dans la gamme d'effort cardiovasculaire cible choisie.
1) Choisir le programme THR Zone fit I'aide des touches flech6es A _," et appuyer sur la touche ENTER de la TOUCHE DE PROGRAMMATION.
2) Choisir TIME (DURC:E) fit I'aide des touches flech6es A "vet appuyer sur la touche ENTER de la TOUCHE DE PROGRAMMATION.
3) Dans la fen@tre EFFORT CARDIO-VASCULAIRE (clignotante) s'affiche la valeur implicite de 80 battements/minute. Choisir la frequence
cardiaque cible souhaitee (en consultant le tableau ci-dessus) fit I'aide des touches flech6es A v de la TOUCHE DE PROGRAMMATION et
appuyer sur la touche ENTER.
4) Appuyer sur la touche START pour lancer le programme.
P9
HR INTERVALS (INTERVALLES DE TRAVAIL ET DE REPOS) : Ajuste automatiquement lesniveauxde resistancemaximaleet minimale
au cours des intervalles de travail et de repos dans votre zone de frequence cardiaque cible. Parfait pour procurer un exercice intensif entrecoupe
d'intervalles de repos. Objectif de duree.
1) Regler la TOTAL WORKOUT TIME (DURC:E TOTALE DE LA S¢:ANCE D'EXERCICE) fit I'aide des touches flech6es A v de la TOUCHE DE
PROGRAMMATION ou du CLAVIER, et appuyer sur la touche ENTER.
2) Regler la frequence cardiaque cible des intervalles de TRAVAIL fit I'aide des touches flech6es A _ ou du CLAVIER, et appuyer sur la touche
ENTER.
3) Regler la duree des intervalles de TRAVAIL I'aide des touches flech6es A v ou du CLAVIER, et appuyer sur la touche ENTER.
4) Regler la frequence cardiaque cible des intervalles de REPOS fit I'aide des touches flech6es A _,, ou du CLAVIER, et appuyer sur la touche
ENTER.
5) Regler la duree des intervalles de REPOS I'aide des touches flech6es A _ ou du CLAVIER, et appuyer sur la touche ENTER. Appuyer sur la
touche START pour lancer le programme.
DURI_E
RESISTANCE
ECHAUFFEMENT
0%
ou reglee par
I'utilisateur
INTERVALLE DE TRAVAIL I INTERVALLE DE REPOS
La duree des intervalles de travail et de repos est pr6etablie par I'utilisateur.
Ces periodes se r6p6tent jusqu'& la recup6ration.
La FCC est reglee par I'utilisateur pour les periodes de travail et de repos.
RECU PERATION
I
2:00 MINUTES 2:00 MINUTES
50 % du degr_ I 0 %
de res stance actue
REMARQUES :
La grande fen6tre d'affichage par matrice de points fitDEL affiche
la frequence cardiaque pendant I'entrainement. La rangee centrale
indique la frequence cardiaque cible (FCC), et les autres rangees
equivalent fit +/-2 battements cardiaques. Si I'utilisateur est en
dessous de sa FCC, les DEL placees SOUS la rangee centrale
s'allument. S'il est au dessus de sa FCC, les DEL placees AU
DESSUS de la rangee centrale s'allument. La frequence cardiaque
effective est indiquee par la colonne clignotante et la fen6tre est
rafratchie toutes les 5 secondes.
Ce programme comporte une periode d'echauffement de 4 minutes
au degre de resistance 1.
Apres 4 minutes, la resistance change automatiquement pour que
la frequence cardiaque de I'utilisateur se situe fit plus ou moins 5
battements de la valeur cible choisie en debut de programme.
Si aucune frequence cardiaque n'est detectee, I'unite n'augmente ni
ne reduit le degre de resistance.
Si la frequence cardiaque depasse de 25 battements I'effort cardio-
vasculaire cible, le programme s'arr6te.
RENSEIGNEMENTS SUR LES PROGRAMMES
PlO
CARDIO BOOST (CARDIO ACCI_LI_RI_) : Portez vos objectifs d'entrafnement au niveau suivant gr&ce a.des intervalles a.
haute energie comportant de combinaisons de resistance et d'inclinaison alternees, pour I'obtention de meilleurs resultats en
moins de temps. Choix de 10 niveaux de difficult&
REMARQUE : Toutes les hauteurs sont indiquees en pourcentage de la hauteur totale gravie.
DURg:E
NIVEAU Segment
Inclinaison
1
Resistance
Inclinaison
2
Resistance
Inclinaison
3
Resistance
Inclinaison
4
Resistance
Inclinaison
5
Resistance
Inclinaison
6
Resistance
Inclinaison
7
Resistance
Inclinaison
8
Resistance
Inclinaison
9
Resistance
Inclinaison
10
Resistance
ECHAUFFEMENT SEGMENTS DE PROGRAMME - REPETCS
4:00 M_.uTEs 1:30 :30 1:30 :30 1:30 30 1:30
1 2 3 4 5 6 7 8 9
5 10 5 15 5 15 5 30 5
1 2 1 3 1 3 1 6 1
5 15 10 25 10 25 10 35 10
1 3 2 5 2 5 2 7 2
10 15 15 35 15 35 15 40 15
2 3 3 7 3 7 3 8 3
10 20 20 45 20 45 25 5 25
2 4 4 9 4 9 5 10 5
15 15 30 55 30 55 35 60 35
3 3 6 11 6 11 7 12 7
15 20 40 65 40 65 45 70 45
3 4 8 13 8 13 9 14 9
20 20 45 70 45 70 50 75 50
4 4 9 14 9 14 10 15 10
20 25 5 75 50 75 55 80 55
4 5 10 15 10 15 11 16 11
20 25 60 80 60 80 65 85 65
4 5 12 16 12 16 13 17 13
20 25 70 90 70 90 75 90 75
4 5 14 18 14 18 15 18 15
RECUPERATION
:30 4:00MINUTES
10 11 12
30 10 5
6 2 ' 1
35 10 5
7 2 ' 1
40 15 10
8 3 2
5 15 10
10 3 2
60 25 15
12 5 3
70 25 15
14 5 3
75 25 15
15 5 3
80 25 15
16 5 3
85 25 15
17 5 3
90 25 15
18 5 3
Pll
MOUNTAIN CLIMB (MONTAGNE) : Les combinaisons de resistance et d'inclinaison augmentent progressivement pour
un exercice d'ascension efficace, propice & I'accroissement de la force et de I'endurance, avec un choix de 10 niveaux de
difficult&
REMARQUE : Toutes les hauteurs sont indiquees en pourcentage de la hauteur totale gravie.
DUREE
NIVEAU Segment
Inclinaison
1
Resistance
Inclinaison
2
Resistance
Inclinaison
3
Resistance
Inclinaison
4
Resistance
Inclinaison
5
Resistance
Inclinaison
6
Resistance
Inclinaison
7
Resistance
Inclinaison
8
Resistance
Inclinaison
9
Resistance
Inclinaison
10
Resistance
ECHAUFFEMENT SEGMENTS DE PROGRAMME - REPCTCS
4:00MINUTES 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
5 10 15 15 15 10 10 10 10 10 10 15 15
1 2 4 4 5 5 6 6 6 6 5 5 4
5 15 20 20 20 15 15 15 15 15 15 20 20
1 3 6 6 7 7 8 8 8 8 7 7 6
10 15 30 30 30 25 25 25 25 25 25 30 30
2 ' 3 7 7 9 9 10 10 10 10 9 9 7
10 20 40 40 40 35 35 35 35 35 35 40 40
2 4 8 8 10 10 11 12 12 11 10 10 8
15 15 50 50 50 45 45 45 45 45 45 50 50
3 3 9 9 11 11 12 13 13 12 11 11 9
15 20 60 60 60 55 55 55 55 55 55 60 60
3 4 10 10 12 12 13 14 14 13 12 12 10
20 20 70 70 70 65 65 65 65 65 65 70 70
4 4 11 11 13 13 14 15 15 14 13 13 11
20 25 80 80 80 75 75 75 75 75 75 80 80
4 5 12 12 14 14 15 16 16 15 14 14 12
20 25 90 90 90 85 85 85 85 85 85 90 90
4 5 13 13 15 15 16 17 17 16 15 15 13
20 25 100 100 100 90 90 90 90 90 90 100 100
4 5 14 14 16 16 17 18 18 17 16 16 14
RECUPERATION
1:00 4:00MINUTES
14 15 16
15 5 5
4 3 2
20 10 10
6 3 2
30 15 15
? 3 2
40 20 20
8 3 2
50 25 25
9 4 3
60 30 30
10 4 3
70 35 35
11 5 4
80 40 40
12 5 4
90 40 40
13 5 4
100 40 40
14 5 4
PROGRAMMES PERSONNALISES
1) Appuyer sur les touches flechees A v pour choisir le programme CUSTOM 1, 2 ou 3, et
appuyer sur la touche ENTER de la TOUCHE DE PROGRAMMATION.
2) Regler la DURE_Ea.I'aide des touches flechees A v et appuyer sur la touche ENTER de
la TOUCHE DE PROGRAMMATION.
3) Regler les profils de RE_SISTANCE a.I'aide des touches flechees ,6, vet appuyer sur la
touche ENTER de la TOUCHE DE PROGRAMMATION apres avoir regle chaque segment
au niveau souhaite (repeter pour tousles 15 segments).
4) Puis, regler les profiles d'INCLINAISON a.I'aide des touches flechees ,6, ,v- et appuyer
sur la touche ENTER de la TOUCHE DE PROGRAMMATION apres avoir regle chaque
segment au niveau souhaite (repeter pour tousles 15 segments).
REMARQUE : Si on appuie sur la touche BACK (retour) de la TOUCHE DE
PROGRAMMATION, on revient au segment precedent.
Touche de
programmation
5) Appuyer sur la touche START pour lancer le programme.
REMARQUE : Pour reinitialiser la memoire, appuyer sur la touche ENTER et la tenir pendant 5 secondes.
SYSTF:ME DE SUIVI DU CONDITIONNEMENT PHYSIQUE PROFILE TM
Des recherches ont permis de conclure que ceux qui se fixent des objectifs d'entrafnement physique et s'y tiennent obtiennent
en moyenne de meilleurs resultats que ceux qui ne le font pas. L'acquisition de ce nouvel exerciseur elliptique equip6 du systeme
de suivi du conditionnement physique PROFILE TM exclusif a.AFG est une etape importante vers la concretisation de vos objectifs
d'entrafnement.
Le Iogiciel integr6 PROFILE TM permet de suivre les progres vers la concretisation d'objectifs d'entrafnement au fil du temps et
dispense d'avoir & tenir manuellement un journal ou un registre. Le PROFILE TM permet de comparer facilement les resultats obtenus
pendant la seance d'entrafnement que I'on vient d'executer aux resultats obtenus au cours de la seance d'entrafnement prec6dente,
aux resultats moyens ou aux totaux realis6s a.vie. Gr&ce a.un acces rapide a.des facteurs comme la duree de I'entrafnement ou le
nombre de calories brQI6es au cours des exercices pr6cedents, on peut rapidement et facilement constater les progres realis6s. Lire
de la documentation pour s'informer sur la maniere dont le PROFILE TM peut aider a.se motiver pour ameliorer ses performances.
REGLAGE
Pour activer le PROFILE TM, on DOlT choisir un utilisateur
avant le lancement du programme. Utiliser la TOUCHE DE
PROGRAMMATION pour choisir USER 1 ou USER 2 (UTILISATEUR
1 ou 2), et appuyer sur la touche ENTER pour confirmer. Toutes les
donnees cumulees concernent specifiquement I'utilisateur selectionn6.
REMARQUE : Si aucun utilisateur n'est selectionn6 et si la date et
I'horloge ne sont pas regl6es, aucune donnee n'est suivie.
R E I N ITIALISATI O N
Reinitialiser toutes les donnees enregistrees pour
I'utilisateur 1 ou I'utilisateur 2 en selectionnant
I'utilisateur puis en appuyant sur la touche PROFILE TM
et en la tenant pendant 10 secondes. Remarque :
Cette operation a un effet permanent et elle efface
TOUTES les donnees relatives a.I'utilisateur
selectionn6 cumulees prec6demment.
DONNEES CUMULEES
Une fois que PROFILE TM est active on peut faire defiler les donnees cumulees en divers formats en appuyant sur la touche
PROFILE TM. Une seance d'exercices est enregistree Iorsque :le programme se termine, la console est mise en pause et n'est pas
rearm6e avant 5 minutes, ou Iorsqu'on appuie sur la touche STOP et qu'on la tient pour reinitialiser la console.
1) LAST WORKOUT (SI:!:ANCE D'EXERCICES PRI:!:CI:!:DENTE): Cette option permet de visualiser les donnees cumulees de la seance
d'exercices pr6cedente. La seance d'exercices en cours devient la seance d'exercices prec6dente des qu'un programme se termine ou qu'on
reinitialise la console. Les renseignements suivants s'affichent dans lafen6tre correspondante :
TIME (DURE_E) : Duree totale de la seance d'exercices precedente.
DISTANCE : Distance totale parcourue au cours de la seance d'exercices prec6dente.
WATTS :Nombre moyen de watts de la seance d'exercices precedente.
RPM (RE_GIME) : Nombre moyen de tours/minute de la seance d'exercices prec6dente.
CALORIES : Nombre total de calories brQI6es au cours de la seance d'exercices prec6dente.
SPEED (VlTESSE) : Vitesse moyenne de la seance d'exercices prec6dente.
SYST#:ME DE SUIVI DU CONDITIONNEMENT PHYSIQUE PROFILE TM
DONNEES CUMULEES
2) AVERAGE WORKOUT (MOYENNE DES EXERCICES) : Cette option permet de visualiser la moyenne des donnees cumulees au cours des
30 dernieres seances d'exercices. Les renseignements suivants s'affichent dans la fen6tre correspondante :
• TIME (DURE_E) : Duree moyenne des exercices.
DISTANCE : Distance moyenne parcourue Iors des exercices.
WATTS : Nombre moyen de watts Iors des exercices.
RPM (RE_GIME) : Nombre moyen de tours/minute Iors des exercices.
CALORIES : Nombre moyen de calories brQlees.
SPEED (VlTESSE) : Vitesse moyenne des exercices.
3) WEEKLY GOAL (OBJECTIF HEBDOMADAIRE) : Indique I'objectif hebdomadaire fix& ,,LEFT,,- Indique la duree ou la distance restantes
pour atteindre I'objectif hebdomadaire. TIME (DURE_E) ou DISTANCE - Indiquent la duree totale ou I'objectif de distance selectionne et la duree
ou la distance restantes pour atteindre I'objectif hebdomadaire.
,,GOAL,, (OBJECTIF) et ,,LEFT,, (RESTANTE) s'affichent alternativement toutes les 3 secondes.
,,GOAL DONE,, - Indique que I'objectif fixe est atteint.
Si la date et I'horloge ne sont pas reglees et/ou si un objectif hebdomadaire n'est pas fixe, I'affichage de I'objectif hebdomadaire ne comporte
que des zeros.
La duree ou la distance restante pour atteindre I'objectif hebdomadaire est remise & zero & la fin de chaque semaine.
4) WEEKLY TOTAL (TOTAL HEBDOMADAIRE) : Visualisation des donnees cumulees depuis le dimanche precedent. REMARQUE : Ces
donnees concernent la semaine en cours et NON les sept jours precedents. Par exemple, si on n'a pas utilise la machine depuis le dimanche
precedent, la console affiche des zeros. Les renseignements suivants s'affichent dans la fen6tre correspondante :
• TIME (DURE_E) : Duree totale des exercices.
DISTANCE : Distance totale parcourue au cours des exercices.
WATTS : Nombre moyen de watts Iors des exercices hebdomadaires.
RPM (RE_GIME) : Nombre moyen de tours/minute Iors des exercices hebdomadaires.
CALORIES : Nombre moyen de calories brQlees.
SPEED (VlTESSE) : Vitesse moyenne Iors des exercices hebdomadaires.
REMARQUE : Si la date et I'horloge ne sont pas reglees, le total hebdomadaire passe implicitement aux donnees de la seance d'exercices
precedente.
5) LIFETIME TOTAL (TOTAL HISTORIQUE) ; Cette option permet de visualiser I'ensemble des donnees cumulees. Les renseignements suivants
s'affichent dans la fen6tre correspondante :
• TIME (DURE_E) : Cumul de la duree. REMARQUE : Si la duree est superieure A 59:59, elle ne s'affiche plus en minutes mais en heures.
DISTANCE : Cumul de la distance.
WATTS : Nombre moyen de watts.
RPM (RE_GIME) : Nombre moyen de tours/minute.
CALORIES : Nombre moyen de calories brQlees.
SPEED (VlTESSE) : Vitesse moyenne.
SYSTF:ME DE SUIVI DU CONDITIONNEMENT PHYSIQUE PROFILE TM
REGLAGE DE L'OBJECTIF HEBDOMADAIRE
1)
2)
3)
4)
5)
Selectionner USER 1 ou USER 2 (UTILISATEUR 1 ou 2).
Appuyer sur la touche PROFILE TM et faire defiler jusqu'& ,,WEEKLY GOAL,, (OBJECTIF HEBDOMADAIRE) soit affiche. Appuyer sur la
touche ENTER.
Utiliser les touches flechees A "v" pour fixer un objectif de duree (laisser la duree a.00:00 si on veut fixer un objectif de distance).
Appuyer sur la touche ENTER.
Utiliser les touches flech6es A "v" pour fixer un objectif de distance. Si la distance est changee par rapport a.0.00, elle devient I'objectif.
REMARQUE : On peut fixer soit un objectif de duree soit un objectif de distance, mais pas les deux.
Appuyer a. nouveau sur la touche ENTER pour quitter le mode de reglage de I'objectif hebdomadaire.
UTILISATION D'UN LECTEUR DE CD/BALADEUR MP3
1) Connecter le CABLE D'ADAPTATEU R AU DIO fourni & la PRISE D'ENTRCE AUDIO du c6t6 gauche de la console et & la prise pourcasque d'ecoute du lecteur de CD/baladeur MP3.
2) Utiliser les touches du lecteur de CD/baladeur MP3 pour regler les caracteristiques de la diffusion.
3) Enlever le CABLE D'ADAPTATEUR AUDIO Iorsqu'on ne s'en sert pas.
4) Si on ne veut pas utiliser les HAUT-PARLEURS, on peut brancher le casque d'ecoute a. la PRISE DE SORTIE AUDIO, a. la partie
inferieure de la console.
TELECHARGEMENT D'UNE MISE A JOUR DU LOGICIEL A PARTIR DE AFGFITNESS.COM
Periodiquement, une mise gtjour du Iogiciel peut 6tre disponible pour la console, par le port USB fourni. Consulter le site
http'//_w.afgfitness.com/customer-support/software-update/pour voir si une mise gtjour du Iogiciel est disponible et
obtenir des directives detaillees relatives au telechargement du Iogiciel le plus recent pour PC ou Mac.
REMARQUE : La mise gtjour du Iogiciel effacera toute information sauvegardee auparavant.
BOUCHON DE
CAOUTCHOUC
TOUCHES DE COMMANDE DE L'iPOD _
SOCLE DE SYNCHRONISATION iPOD _
Le socle de synchronisation iPod est la solution de divertissement
pendant les seances d'entrafnement. Divers modeles de iPod et iPhone
equip6s d'un connecteur pour socle de synchronisation peuvent
convenir a.ce socle de synchronisation.
UTILISATION DU SOCLE DE SYNCHRONISATION iPOD
(iPOD NON COMPRIS)
1) Enlever le bouchon de caoutchouc de la partie inferieure du
socle de synchronisation.
2) Brancher I'iPod ou I'iPhone en appariant la broche du
connecteur pour socle de synchronisation de la console
au connecteur pour socle de synchronisation de I'iPod ou
I'iPhone. REMARQUE : Apres avoir connecte le dispositif au
socle de synchronisation, il faut attendre 10 secondes pour
I'authentification avant que I'iPod soit totalement fonctionnel.
3) Utiliser les commandes situees sous le socle de
synchronisation pour regler le volume et la selection musicale.
Utiliser la touche de programmation pour acceder a.la
fonctionnalite complete de I'iPod. REMARQUE : Si on ne
veut pas utiliser les haut-parleurs, on peut brancher le casque
d'ecoute a.la prise de sortie audio (& la partie inferieure de la
console).
Replacer le bouchon de caoutchouc a.la partie inferieure du socle de
synchronisation Iorsque le socle n'est pas utilise ou Iorsqu'on utilise
d'autres diffuseurs de media.
REMARQUE : [_'audio n'est pas diffuse par les haut-parleurs si le c&ble
de raccordement audio est branche alors que I'iPod ou I'iPhone est
dans le socle de synchronisation.
Nike+iPod
A VOS MARQUES !
Connecter le dispositif compatible avec Nike + au
connecteur integre fabrique pour iPod (,, Made for
iPod ,,) de I'equipement de conditionnement physique
compatible avec Nike + iPod.
PRETS !
Les commandes de console et les haut-parleurs integres
SonicSurround TM facilitent I'execution des exercices
acompagnes de votre musique favorite.
PARTEZ !
Commencer a.marcher ou a.courir. La distance, la duree,
et le nombre de calories brQlees sont enregistres au fur
et & mesure. IIs sont automatiquement sauvegardes sur
I'iPod ou I'iPhone.
SYNOHRONISEZ
Lorsqu'on a termine la seance d'exercices, connecter
I'iPod ou I'iPhone a.I'ordinateur. L'iTunes synchronise
les donnees de la seance d'exercices & nikeplus.com.
Chaque parcours et chaque seance d'exercices est I&,
pr_t(e) & _tre revu(e).
,, Made for iPod ,, (Fabriqu6 pour iPod) signifie qu'un accessoire 61ectronique est congu pour se connecter sp6cifiquement au
iPod et certifi6 par le developpeur conforme aux normes de rendement d'Apple. Apple decline toute responsabilite en mati6re
de fonctionnement de ce dispositif ou de conformite aux normes de s6curite ou de dispositions reglementaires, iPod est une
marque de commerce de Apple Inc., d6pos6e aux {-tats-Unis et dans d'autres pays.
FONCTIONNEMENT DU NIKE +
IM PERATI FS
iPod ou iPhone compatible avec Nike Plus (consulter le site Web www.apple.com/nikeplus pour plus amples
renseignements).
Avant de synchroniser le dispositif Apple a.I'ordinateur, on doit creer un compte Nike Plus a.
www.nikerunning.com et t61echarger le Iogiciel iTunes le plus recent (www.apple.com/itunes).
POUR COMMENCER
1) Avant de connecter le dispositif Apple a.I'exerciseur elliptique, on doit mettre sous tension ou activer Nike Plus
sur le dispositif.
2) Connecter le dispositif Apple et attendre que I'authentification ait lieu. Cela peut prendre jusqu'& 10 secondes.
Quand I'authentification a eu lieu, les commandes de console specifiques iPod sont activees (voir page 78).
3) Voir Fonctionnement de la console (page 63) et commencer la seance d'exercices.
4) Si le iPod ou le iPhone est compatible avec Nike Plus, la seance d'exercices commence a.s'enregistrer
automatiquement sur le dispositif compatible avec Nike Plus, et la console affiche le message ,, RECORDING
WORKOUT TO iPOD ,, (Enregistrement de la seance d'exercices sur I'iPod).
5) Lorsque la seance d'exercices est terminee, la mention suivante s'affiche : ,, CONGRATULATIONS WORKOUT
RECORDED. CONNECT YOUR iPOD TO YOUR COMPUTER AND SEE YOUR WORKOUT AT NIKEPLUS.
COM. * (Felicitations. Seance d'exercices enregistree. Connectez votre iPod & votre ordinateur et visionnez la
seance d'exercices au site nikeplus.com.) Si vous interrompez votre seance d'exercices avant de I'avoir terminee,
appuyez sur la touche STOP (ARRI_T) et tenez-la pendant 5 secondes. Cela provoque I'enregistrement des
donnees d'exercice sur le dispositif compatible avec Nike Plus.
6) Enlever le dispositif compatible avec Nike Plus et synchroniser avec iTunes.
7) Consigner dans le compte Nike Running pour revoir et suivre les seances d'exercices.
POIDS MAXIMAL DE L'UTILISATEUR = 147,4 kg (325 Ib)
CADRE GARANTI .&.VIE
AFG garantit le cadre contre les vices de fabrication et de
matiere pendant toute la duree de vie du proprietaire initial,
tant que I'appareil demeure en possession du proprietaire
initial. (Le cadre se definit comme la base en metal soude de
I'appareil et qui ne comporte aucune piece amovible.)
FREIN GARANTI .& VIE
AFG garantit le frein contre les vices de fabrication et de
matiere pendant toute la duree de vie du proprietaire initial,
tant que I'appareil demeure en possession du proprietaire
initial. La main d'ceuvre ou I'installation du frein ne sont pas
couvertes par la garantie du frein.
COMPOSANTS F:LECTRONIQUES ET PIF:CES 3 ANS
AFG garantit les composants electroniques, la finition et
toutes les pieces d'origine pendant trois ans a.compter
de la date de I'achat initial, tant que I'appareil demeure en
possession du proprietaire initial.
MAIN-D'Q_UVRE, 1 AN
AFG prend & sa charge les frais de main-d'ceuvre pour la
reparation de I'appareil pendant un an & compter de la date
de I'achat initial, tant que I'appareil demeure en possession
du proprietaire initial.
MOTEUR D'INCLINAISON 1 AN
AFG garantit le mecanisme du moteur d'inclinaison et les
pieces contre tout vice de fabrication et de matiere pendant
un an & compter de la date de I'achat initial, tant que
I'appareil demeure en possession du proprietaire initial.
EXCLUSIONS ET LIMITATIONS
Qui EST couvert :
Le proprietaire initial; la garantie n'est pas transferable.
Qu'est-ce qui EST couvert :
La reparation ou le remplacement du moteur defectueux,
de composants electriques defectueux ou de pieces
defectueuses. IIs constituent les seuls correctifs au titre de
la garantie.
Qu'est-ce qui N'EST PAS couvert :
L'usure normale, I'assemblage ou I'entretien incorrects ou
I'installation de pieces ou d'accessoires incompatibles ou
non destines a. I'equipement tel qu'il est vendu.
Les dommages ou la defaillance dus a.un accident,
I'utilisation abusive, la corrosion, la decoloration de
la peinture ou du plastique, la negligence, le vol, le
vandalisme, I'incendie, I'inondation, le vent, la foudre,
le gel ou d'autres catastrophes naturelles quelle qu'en
soit la nature, une reduction, fluctuation ou defaillance
d'alimentation de quelque origine que ce soit, des
conditions atmospheriques inhabituelles, une collision,
I'introduction d'objets etrangers dans I'unite ou des
modifications non autorisees ou non recommandees
par AFG.
Lesdommagesaccessoiresouimmateriels.AFGn'estpas
responsabledesdommagesindirects,speciauxouimmateriels,
desperteseconomiques,despertesmateriellesoudeprofits,des
privationsdejouissanceoud'utilisation,oud'autresdommages
immaterielsdequelquenaturequecesoitenrelationavecI'achat,
I'utilisation,lareparationouI'entretiendeI'equipement.AFG
neconsentaucunecompensationmonetaireouautrepourde
tellesreparationsoulecoQtdespiecesderechange,ycompris
notammentlescotisationsd'organismessportifs,pertesdetemps
detravail,visitesdediagnostic,visitesd'entretienoufraisde
transport.
Lesequipementsutilisesa.desfinscommercialesoua.toutes
autresfinsquecellesd'unefamilleuniqueoud'unfoyer,sauf
acceptationdelacouvertureparAFG.
LesequipementsdetenusouutiliseshorsdesE_tats-Unis
etduCanada.
Lalivraison,I'assemblage,I'installation,lereglagedesunites
d'origineouderemplacementoulamain-d'ceuvreetlesautresfrais
associes&I'enlevementouauremplacementdeI'unitecouverte.
Toutetentativedereparationdecetequipementcreeunrisquede
blessure.AFGn'estpasresponsabledesdommages,pertesou
responsabilitesdecoulantdetouteblessuresubieIorsdeoudufait
detoutereparationoutentativedereparationdeI'equipementde
conditionnementphysiqueparquiconqueautrequ'untechnicien
agr6e.TouteslestentativesdereparationdeI'equipementde
conditionnementphysiqueparI'utilisateursonteffectueesASES
RISQUESETPERILS.AFGdeclinetouteresponsabiliteen
matieredeblessuresoudedommagesquelsqu'ilssoientcauses
pardetellesreparations.
SilagarantiedufabricantestexpireemaissiI'appareil
ben6ficied'uneprolongationdegarantie,consulterlecontrat
deprolongationdegarantiepourlesressourcesrelativesaux
demandesdeserviceoudereparationencasdeprolongationde
lagarantie.
ENTRETI EN/RETOU RS
Le service a.domicile est assure dans un rayon
de 240 km par le prestataire de services agr6e
le plus proche. (Au-del& de cette distance, le
kilometrage parcouru est & la charge du client).
Tout retour doit 6tre pre-approuv6.
La garantie se limite au remplacement ou & la
reparation de I'equipement, & la discretion du
prestataire de services et/ou du fabricant, par le
m6me modele ou un modele comparable.
Apres execution d'un service en garantie, le
fabricant peut exiger que les composants
defectueux lui soient renvoyes avec une etiquette
d'expedition prepay6e. Toute personne a.qui on a
demande de renvoyer des pieces mais qui n'a pas
regu d'etiquette est prie de communiquer avec le
service de soutien technique a. la clientele.
Les appareils de rechange, les pieces et les
composants electroniques remis & neuf par le
fabricant ou ses fournisseurs peuvent parfois &tre
fournis comme pieces de rechange et constituent
une parfaite application des dispositions de la
garantie.
Cette garantie donne des droits specifiques. Les
droits de I'utilisateur peuvent varier d'une province
& I'autre.
i
! I
lI
Z05 //
//
®
N°RI_I :, DI_SIGNATION
1 Ensemble de b&ti de stabilisateur arriere
2 Ensemble de montant de console
3 Ensemble de levier de pedale droit
4 Ensemble de levier de pedale gauche
5 Ensemble de bras pivotant
6 Ensemble de bras de stabilisation vertical
7 Ensemble de bras d'inclinaison gauche
8 Ensemble de bras d'inclinaison droit
9 Ensemble de poignee d'exercice droite
10 Ensemble de levier d'exercice droit
11 Ensemble de poignee d'exercice gauche
12 Ensemble de levier d'exercice gauche
13 Ensemble de bras de liaison droit
14 Ensemble de pedale
15 Ensemble de bras de liaison gauche
16 Ensemble de stabilisateur avant
17 Ensemble d'essieu moteur
18 Ensemble couvercle lateral droit
19 Ensemble couvercle lateral gauche
AF4 Plaque repere
AJ1 Ensemble de manivelle
AM1 Moteur de levage; c.a.; 110V
AM3 Commande du moteur, c.a.; 100V~24OV
AN1 Ensemble de console
B21 Glissiere d'el6vation gauche
B22 Glissiere d'el6vation droite
B24 Vis & t6te fraisee plate; M6X1 ,OPX15L
B35 Couverture en nylon
CO7 Poches pour bouteille d'eau
CO8 Bouteille d'eau
C10 Vis; tournevis etoile; BH; M5xO.8Pxl 5L
DO4 Axe de raccordement
D11 Rondelle ondulee; 2O,5X2g,ox2,OT
EO8 Protecteur de levier de pedale
E12 Vis & t6te ronde; M8X1,25PX16L
E13 Rondelle plate; 8,2X38,OX2,OT
E16 Rondelle elastique; 8,2x15,4x2,Ot
FO6 CON Axle;Supte Tube;L;
F15 Plaque de fixation
F2O Vis & t6te creuse; M4XO,7PX10L
F21 Rondelle plate; 12,OX30,OXI,OT; Teflon
H19 Protege bras de liaison gauche
H20 Protege bras de liaison droit
J05 Protege-manivelle
JO6 Protege extremit6 d'axe
JO9 Vis & t6te ronde; 4X 1OL
KIT Ensemble de quincaillerie
LO5 Roulette
LO6 Garde-roue
LO8 Ecrou; M10x1,5
LO9 Rondelle plate; 1O,2X20,OX2,OT
L1O Vis & t6te ronde; 4X12L
L11 Garde-roue
MO5 Vis & t6te hexagonale; 3/8-16UNCX45L-15L
MO6 Ecrou
MO7 Rondelle plate; 1O,5X20,OX2,.OT
MO8 Vis & t6te ronde; 4X8L
N5O Sangle de poitrine
N67 Cable audio
POl Ensemble de douille d'alimentation
PO2 Coupe-circuit; 3A/125V
PO3 Commutateur; grand
PO4 Fil d'interrupteur de broche de connexion
PO5 Plaque de commutateur
PO6 Fil d'alimentation du tableau de contr61e; noir
PO7 Fil d'alimentation du tableau de contr61e; blanc
PO9 Fil du compte-tours, 280mm
P1O Fil de console inferieur; 12OOmm
P11 Fil de tableau de commande electronique du moteur
P12 Vis & t6te ronde; 4X8L
P16 Support de capteur
P17 Vis &t6te ronde; 3X1OL
P19 Vis & t6te ronde; 3X8L
P23 Cordon d'alimentation; 16AWG
P24 Vis & t6te bombee; 4X10L
QO3 Pince
QO4 Support & 2 trous de couvercle lateral
QO6 Enveloppe avant
QO7 Couvercle
QO8 Vis & t6te ronde; 4X15L
QO9 Vis & t6te ronde; 4X1OL
RO7 Courroie striee; 420-J10
RO9 Ecrou
R1O Rondelle
SOl Volant d'inertie; 1O,5kg
S02 Ecrou
SO4 Vis
SO5 Plaque repere
SO6 Ecrou
SO8 C&ble d'acier
SO9 Moteur de freinage & commande electronique
Kit Manuel du proprietaire
Z03 Rondelle plate
Z04 Vis & t6te ronde; M 1OX1,5PX2OL
Z05 Vis & t6te ronde; M8X1,25PX16L
Z06 Rondelle plate; 8,2X25,OX1,5T
Z07 Rondelle en arc; 8,4X1ZOXI,OT
Z08 Vis & t6te creuse; M8X1,25PX25L-15L
Z09 Ecrou; M8X1,25P
Z1O Vis & t6te ronde; M5XO,8PX12L
Z11 Rondelle plate; 5,2X18,OX2,OT
Z12 Vis & t6te creuse; M6X1 ,OPX2OL
Z14 Rondelle d'accoudoir
Z15 Rondelle ondulee; 17,2X22,5XO,3T
Z17 Rondelle plate; 8,2X18,OX1,OT
Z2O Rondelle ondulee; 20,7X29,1XO,3T
Z24 Rondelle plate; 8,2X38,OX2,OT
Z25 Rondelle ondulee; 25,5X34X2
Z27 Manchon d'axe de joint & rotule
Z28 Vis & t6te ronde; M8X1,25PX45L
Z29 Rondelle plate; 8,2X18,OX1,4T
Z3O Bague d'espacement
Z31 Vis & t6te ronde; M4XO,7PX10L
PELIGRO
A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE DESCARGAS ELF:CTRICAS:
Siempre desconecte la ma.quina eliptica del tomacorriente inmediatamente despues de usarla, antes de limpiarla, de darle
mantenimiento, y de instalar o quitar piezas.
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELF:CTRICAS
O LESIONES A PERSONAS:
Si siente cualquier tipo de dolor que incluya, pero que no necesariamente se limite a, molestias en el pecho, nausea, mareos
o falta de aliento, deje de hacer ejercicio de inmediato y consulte a su medico antes de continuar.
AI hacer ejercicio siempre mantenga un paso comodo. No acelera a ma.s de 80 rpm en esta ma.quina.
Para mantener el equilibrio se recomienda sostenerse de los bastones al hacer ejercicio, al subirse o al bajarse de la ma.quina.
No haga girar los pedales con la mano.
Antes de usar la ma.quina cada vez, asegurese de que los bastones esten bien fijos.
Mantenga limpio y seco el lado superior de los soportes para pies.
Se debe tener cuidado al subirse o bajarse del equipo. Antes de subirse o de bajarse, mueva a su posicion inferior el pedal que
queda en el lado por el que se va subir o bajar, y deje que la ma.quina se detenga por completo.
No use ropa que pueda atorarse en alguna pieza de la ma.quina eliptica.
Siempre use zapatos para deporte cuando use este equipo.
No salte en la ma.quina eliptica.
En ningun momento debe haber ma.s de una persona en la ma.quina eliptica cuando esta se encuentre en movimiento.
Esta ma.quina eliptica no debe ser usada por personas que pesen ma.s de Io especificado en la seccion de GARANTiA del
MANUAL DEL PROPIETARIO. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantia.
Esta ma.quina eliptica esta. disefiada solamente para uso en el hogar. No utilice esta ma.quina eliptica en un comercio, en alquiler,
en una escuela o en una institucion. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantia.
No utilice la ma.quina eliptica en ningun lugar que no tenga la temperatura controlada como, pero sin limitarse a, garages,
porches, cuartos donde haya una piscina, bafios, cocheras o al aire libre. Si no se cumple con esta advertencia, se anula
la garantia.
Para evitar las descargas electricas, nunca deje caer ni introduzca ningun objeto en ninguna abertura.
Conecte este aparato para hacer ejercicio solamente a un tomacorriente con conexion a tierra.
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELF:CTRICAS
O LESIONES A PERSONAS:
No acerque el cable a superficies calientes. No mueva esta unidad por medio de su cable de corriente electrica ni use el cable
como empufiadura.
No use accesorios que no recomiende el fabricante. Los accesorios podrian causar lesiones.
No use la ma.quina eliptica donde se esten utilizando productos en aerosol (sprays), o si se esta. administrando oxigeno.
Solo use la ma.quina eliptica como se describe en la GUiA DEL USUARIO DE LA MAQUINA ELiPTICA yen el MANUAL
DEL PROPIETARIO.
Desconecte la corriente antes de darle servicio al equipo o moverlo. Para limpiar el equipo solo use un patio humedecido en agua
con jabon; nunca use solventes (vea MANTENIMIENTO).
La ma.quina eliptica nunca se debe dejar desatendida cuando este conectada. Desconectela del tomacorriente cuando no este
en uso y antes de ponerle o quitarle piezas.
No la use bajo una manta o una almohada. Podria producirse calor excesivo que podria ocasionar un incendio, una descarga
electrica, o lesiones a personas.
En NINGUN momento deben acercarse a menos de 3 metros (10 pies) de la m&quina eliptica nifios menores de
13 afios de edad o mascotas.
En NINGON momento deben usar la ma.quina eliptica nifios menores de 13 afios de edad.
Los niflos mayores de 13 aflos de edad o personas discapacitadas no deben utilizar la ma.quina eliptica sin supervisi6n de
algun adulto.
Nunca ponga en funcionamiento la ma.quina eliptica si el cable o el enchufe esta.n dafiados, si la ma.quina eliptica no funciona
correctamente, si se ha dejado caer o ha sufrido dafios, o si ha estado sumergida en agua. Envie la ma.quina eliptica a un centro
de servicio para que sea evaluada y reparada.
Para desconectar la ma.quina eliptica, coloque todos los controles en la posicion de apagado (OFF) y desconecte el enchufe del
tomacorriente.
No retire las cubiertas de la consola a menos que Io indique asi el servicio de asistencia tecnica a clientes. El servicio solo Io
debe dar un tecnico autorizado.
Es esencial que S61o utilice Su maquina elfptica en interiores, en habitaciones con clima C0ntroladol Si su maquina elfptica
ha estado expuesta a temperaturas mAs bajas oa hurnedad mas alta que las de la habitaci6n en clue la seva a utilizar, le
recomendamos dejarla Ilegar a la temperatura ambiente antes de usarla. Si no Io hacel el sistema electr6nico podrfa fallar
prematuramentel
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
Si su mdquina eliptica tiene la funci6n de inclinaci6n motorizada y tiene una clavija de 3 polos, debe seguir estas
instrucciones de conexi6n a tierra,
Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su ma.quina eliptica Ilegara a tener alguna falla o si se Ilegara a descomponer, la
conexion a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente electrica para reducir el riesgo de que se produzca una
descarga electrica. Este aparato esta. equipado con un cable que tiene un conductor de conexion a tierra y un enchufe de conexion a
tierra. El enchufe debe conectarse en un tomacorriente apropiado, que debe estar bien instalado y conectado a tierra de acuerdo a
los codigos y reglamentos locales.
PELIGRO
Si e! conductor de conexi6n a tierra no esta bien €onectado puede ocasionar el riesgo de quese produzca una descarga
electrica, Llame a un electricista o instalador capacitado si tiene dudas acerca de la conexi6n a tierra de este aparatol No
modifique el enchufe original de! aparato: Si e! enchufe no entra en el tomacorriente, haga que un e!ectricista capacitado insta!e
un tomacorriente adecuadol
Este producto debe ser utilizado en un circuito con regimen de 110-120 voltios con un enchufe de conexion a tierra que se parezca
al de la ilustracion. Asegurese de conectar este aparato a un tomacorriente que tenga la misma configuracion que el enchufe. No use
ningun adaptador con este aparato.
Este producto debe ser utilizado en un circuito electrico dedicado. Para determinar si el aparato esta. conectado en un circuito
dedicado, corte la corriente a dicho circuito y observe si tambien se corta la corriente a otros aparatos. De ser asi, mueva esos
aparatos a otro circuito. NOTA: Normalmente los circuitos tienen varios tomacorrientes. Esta ma.quina eliptica debe conectarse a un
circuito de un minimo de 15 amperios.
TOMACORRIENTE
DE3 POLOS,
CON CONEXION
A TIERRA
__IERRA
ADVERTENCIA
Conecte este aparato para hacer ejercicio solamente a un tomacorriente con
conexion a tierra.
Nunca use este aparato si el cable de corriente o el enchufe est#. daSado, incluso
si el aparato en siesta funcionando bien. Nunca use ningun aparato que parezca
estar daSado o que haya estado sumergid0 en agua. Comuniquese con el servicio
de asistencia tecnica a clientes para que sea reemplazado o reparado.
CONSOLA CAVIDAD PARA iPOD/MP3
BOClNAS
BASTON SUPERIOR
EMPUNADURAS CON
SENSOR DE PULSO
PORTABOTELLAS
AWARNING
CONSULT_PH_31CI_NPRIORTOU_ING
EXERClSEEQUIPME_PO_IBlU_OF
SERIOU_I_UR¥IFEOUIPMENTI_USED
IMPROPERLYR_DINSmUCTIONM_NU_L
BEFOREU_NGKEEPCHI_DRENOFf_ND
_¥FROMTHISEQUIPME_FOR
CON_U_RUSEON_
AAVERTISSEMENT
_ADVERTENCIA
EOU_PONOD_OU_LO;NI_O;_E_E_UEN_
_T__OU_PO_T__U_PO_ _OLOP__LU_O
SUJETAMANOS
BRAZO --
OSCILANTE
PEDALES
RIELBASE
PIEZA VERTICAL POSTERIOR
PUERTO PARA USB
Y PANTALLAS EN LA CONSOLA
POSTE DELA CONSOLA
BASTON INFERIOR
BRAZO DE PEDAL
TOMACORRIENTE PARA
EL CABLE DE CORRIENTE
TUBO ESTABILIZADOR
BASTIDOR PRINCIPAL
BRAZO ARTICULADOR
HERRAMIENTAS
INCLUIDAS:
[] Destornillador Phillips
[] Llave en L de 6 mm
[] Llave en L de 5 mm
[] Llave de tuercas en T de 5 mm
[] Llave de tuercas plana de 13/1 5 mm
PIEZAS INCLUIDAS:
[] 1 consola
[] 1 poste de consola
[] 1 portabotellas
[] 1 bastidor principal
[] 1 tubo estabilizador delantero
[] 1 riel base
[] 2 pedales
[] 1 cable adaptador de audio
[] 3 insertos para la base de conexion
del iPod"
[] 2 tapas de manivela
[] 2 bastones superiores
[] 2 bastones inferiores
[] 2 brazos oscilantes
[] 2 brazos articuladores
[] 2 brazos de pedal
[] 2 piezas verticales posteriores
[] 2 sujetamanos
[] 1 cable adaptador de CA
[] 1 inserto universal para la base de
conexion para reproductores MP3
[] 1 correa Polar:" para el pecho para el
monitoreo del ritmo cardiaco
P EENSAMBLAJE
DESEMPAQUE
Desempaque la m&quina en el lugar donde la vaya a utilizar. Coloque la caja en que
viene la ma.quina eliptica sobre una superficie plana y nivelada. Le recomendamos
colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo la ma.quina. No abra la caja
cuando este colocada de costado.
NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegurese de que TODAS
las tuercas y los pernos esten en su lugar y parcialmente enroscados antes de
apretar bien CUALQUIEIRA de ellos.
NOTA: Una ligera capa de grasa podria facilitar la instalaci6n de la tornilleria.
Se recomienda utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para
bicicletas.
&NECESITA
'_ AYUDA?
tiene preguntas 0 si!e
fa!tan Piezas, p6ngase en
contacto con e! servicio de
asisten cia t_cnic a a clientes.
En !a contraportada de este
manual aparece informaci6n
adicional de contactol
PASO 1 DE ENSAMBLA]E
RIEL BASE
TUBO ESTABILIZADOR
_ DEI_NTERO
TORN ILLOS (A)
ARANDELAS PLANAS (B)
TORNILLERJA PARA EL PASO 1: ]
TORNILLO (A) ARANDELA
20 mm PLANA (B)
Cantidad: 8 20 mm
Cantidad: 8
A Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARAEL
PASO 1.
C
Una el TU BO ESTABI LIZADOR DELANTERO
al BASTIDOR PRINCIPAL con 4 TORNILLOS
(A) y 4 ARANDELAS PLANAS (B).
Fije el RIEL BASE al BASTIDOR PRINCIPAL
con 4 TORNILLOS (A) y 4 ARANDELAS (B).
PASO 2 DE ENSAMBLAJE
SUJETAMANOS
TORNILLERiA PARA EL PASO 2:1
TORNILLO (C) ARANDELA (D)
16 mm 25 mm
Cantidad: 12 Cantidad: 4
C
EJE
Carltidad: 2 VISTA
ARANDELA
DEARCO(E)
17 mm
Cantidad:8
Abra la BOLSA DE TORNILLERJA PARA EL
PASO 2.
Fije las PIEZAS VERTICALES POSTERIORES
al BASTIDOR PRINCIPAL con 4 TORNILLOS
(C), 4 ARANDELAS (D), 4 TAPAS DE
SOPORTE DE RIEL BASE y 2 EJES.
Enrosque parcialmente los SUJETAMANOS a
las PIEZAS VERTICALES POSTERIORES con
8 TORNILLOS (C) y 8 ARANDELAS DE ARCO
(E).
NOTA: Ensamble los sujetamanos de tal forma clue queden paralelos al pisol No ensamble con los sujetamanos descansando
en el pisol Ensamble las piezas verticales posteriores de forma que queden curvadas hacia el bastidor principal, como se ilustra.
PASO 3 DE ENSAMBLAJE
SUJ ETAMANOS
PERNOS (F)
f
BRAZO DE.
INCLINACION
TU ERCAS (G) j
I
i
J
TORNILLERJA PARA EL PASO 3: 1
_0 _ PERNO (F) O TUERCA(G)
25 mm 8 mm
Cantidad: 4 Cantidad: 4
C
Abra la BOLSA DE TORNILLERiA PARA EL
PASO 3.
Fije cada uno de los SUJETAMANOS al
BRAZO DE INCLINACION con 4 PERNOS (F)
y 4 TUERCAS (G). Para facilitar el ensamblaje,
primero apriete ligeramente los cuatro pernos,
luego aprietelos bien una vez que los haya
apretado ligeramente.
Apriete toda la tornilleria del PASO 2 DE
ENSAMBLAJ E.
PASO 4 DE ENSAMBLAJE
ARANDELA
ONDULADA (J)
EJE DE BASTON
CUBIERTA
POSTERIOR
DELPOSTE
BASTON
SUPERIOR
IZQUIERDO
BASTON
INFERIOR
IZQUIERDO
BASTIDOR
PRINCIPAL
BASTON
J SUPERIOR
i DERECHO
) / - ARANDELA (I)
_ TORNILLO (C)
(H)
BASTON
IV INFERIOR
ii DERECHO
ARAN DELA (I)
TORNILLERJA PARA EL PASO 4: 1
__ TORNILLO (H) TORNILLO (C)
20 mm 16 mm
Cantidad: 8 Cantidad: 2
ARANDELA (I)
34 mm
Cantidad: 2
ARANDELA
ONDULADA (J)
23 mm
Cantidad: 2
A Abra la BOLSA DE TORNILLERiA PARA EL PASO 4.
B Introduzca 1 ARAN DELA ON DU LADA (J) en cada
uno de los EJES DE BASTON.
C Meta el BASTON INFERIOR IZQUlERDO en el
EJE DE BASTON. Asegurese de que el BASTON
INFERIOR IZQUIERDO quede colocado como se
muestra en el diagrama.
D Meta el BASTON SUPERIOR IZQUlERDO en el
EJE DE BASTON. Con 4 TORNILLOS (H) conecte
los BASTONES SUPERIOR E INFERIOR como
se muestra en el diagrama. No apriete bien ninguno
de los tornillos mientras no los haya apretado todos
ligeramente.
E Fije el CON JUNTO DE BASTONES con 1
ARANDELA (I) y 1 TORNILLO (C). NOTA:
Asegurese de poner la ARANDELA (I) como se
muestra en el diagrama del PASO E.
F Repita los pasos B-E en el lado opuesto de la
ma.quina eliptica.
PASO 5 DE ENSAMBLAJE
CONSOLA
-- TORNILLOS (C)
CABLESDELA--
CONSOLA
TORNILLOS
PREINSTALADOS
ARANDELAS (L)
POSTE DE
LACONSOLA
PORTABOTELLAS
TORNILLOS
PREINSTALADOS
CABLES DE
LACONSOLA
MENSULA DEL
BASTIDOR
PRiNCiPAL
i
I
/
/f
NOTA: Tenga cuidado de no pe!!izca r algun alambre al instalar
el p0ste de la conso!a o la consola,
i / , / f
TORNILLERJA PARA EL PASO 5: 1
TORNILLO(C) fF_\ ARANDELA(L)
16 mm _-_V/ 18 mm
Cantidad: 4 Cantidad: 4
C
Abra la BOLSA DE TORNILLERJA PARA EL
PASO 5.
Pase los CABLES DE LA CONSOLA del
SOPORTE DEL BASTIDOR PRINCIPAL a
traves del POSTE DE CONSOLA.
Fije el POSTE DE LA CONSOLA en su
MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL con
4 TORNILLOS (C) y 4 ARANDELAS (L).
Conecte los CABLES DE LA CONSOLA a la
CONSOLA.
Meta con cuidado los CABLES DE LA
CONSOLA en el POSTE DE LA CONSOLA
antes de sujetar la CONSOLA. Sujete la
CONSOLA al POSTE DE LA CONSOLA con 4
TOR NI LLOS PR El NSTALADOS.
Sujete el PORTABOTELLAS al POSTE
DE LA CONSOLA con 2 TORNILLOS
PREINSTALADOS.
PASO 6 DE ENSAMBLAJE
PEDAL
ARANDELAS (L)
TORNILLOS (K)
>
c: '-2 _t;....... BRAZOARTICULADOR
TORNILLERJA PARA EL PASO 6:1
TORNILLO (K)
12 mm
Cantidad: 8
ARANDELA (L)
18 mm
Cantidad: 8
A Abra la BOLSA DE TORNILLERiA PARA EL
C
PASO 6.
Fije cada PEDAL al soporte de pedal de cada
BRAZO ARTICU LADOR con 4 TORNILLOS
(K) y 4 ARANDELAS (L).
Repita el procedimiento en el lado opuesto de
la m&quina eliptica.
PASO "7DE ENSAMBLAJE
ARANDELA (P)
TORNJLLO
(c)
BRAZO DE PEDAL
ARANDELA ONDULADA (iVl)
BRAZO ARTICU LADOR
TORNILLERJA PARA EL PASO 76: ]
TORNILLO (C)
16 mm
Cantidad: 2
ARANDELA (P)
38 mm
Cantidad: 2
C
ARANDELA
ONDULADA (M)
34 mm
Cantidad: 2
Abra la BOLSA DE TORNILLERJA PARA EL
PASO 7.
Conecte el BRAZO ARTICU LADOR
DERECHO al BRAZO DE PEDAL DERECHO
con 1 TORNILLO (C), 1 ARANDELA (P) y 1
ARAN DELA ON DU LADA (M).
Repita el procedimiento en el lado opuesto de
la m&quina eliptica.
PASO 8 DE ENSAMBLAJE
SUJ ETAMANOS
PLASTICO DE EMPAQUE
ARANDELA ONDULADA (J)
BRAZO DE PEDAL
DERECHO
!
ARAN DELA (D)
TAPA DE ......
L MANIVELA
To..,LLO
(C)
_RANDELA (D)
/
TORNILLO (C)
TAPA DE BRAZO
// OSClLANTE
// ! ....................................................................EJE
/
/ BRAZO ARTICU LADOR
TORNILLERJA PARA EL PASO 8: ]
TORNILLO (C) ARANDELA (D)
16 mm 25 mm
Cantidad: 6 Cantidad: 6
A
B
C
ARANDELA t
ON DULADA (J) EJE
Cantidad: 2
29 mm
Cantidad: 2
Coloque el pla.stico de empaque usado sobre
el riel base. Asi se evita que el conjunto de los
brazos de pedal raspe la pintura del aparato.
Abra la BOLSA DE TORNILLERfA PARA EL
PASO 8.
Fije el BRAZO OSCILANTE DERECHO al
SUJETAMANOS SUPERIOR con 2 TAPAS
DEL BRAZO OSCILANTE, 2 TORNILLOS (C),
2 EJES y 2 ARANDELAS (D).
NOTA: Deje !os t0rni!los sueltos hastaque
haya terminado con e! PASO D,
D Conecte el BRAZO DE PEDAL DERECHO a
la MANIVELA DERECHA con 1 ARANDELA
ONDULADA (J), 1 ARANDELA (D) y 1
TORN ILLO (C).
E Fije la TAPA DE MANIVELA a la MANIVELA.
F Repita el procedimiento en el lado opuesto de
la ma.quinaeliptica.
PASO 9 DE ENSAMBLAJE
/ i
//
/ i
//
BASTON INFERIOR
PERNO (N)
ESPACIADOR
EJE DE RODAMIENTO
DE VARILLA
-- ESPACIADOR
TORNILLERJA PARA EL PASO 9: 1
PERNO (N)
45 mm
Cantidad: 2
ARANDELA (L)
18 mm
Cantidad: 2
EJE DE '_ /#_}{_ TUERCA (G)
i!l _ 8 mm
RODAMIENTO t0il Cantidad:ESPACIADOR4
DE VARILLA i_ Cantidad: 2
Cantidad: 2
A
B
C
D
E
Abra la BOLSA DE TORNILLERiA PARAEL
PASO 9.
Introduzca el EJE DE RODAM lENTO
DE VARILLA en el extremo del BRAZO
ARTICU LADOR. Ooloque el extremo del
BRAZO ARTICULADOR alineado con el
soporte en la parte inferior del BASTON
INFERIOR.
Coloque ESPACIADORES a ambos lados del
BRAZO ARTICU LADOR. Mientras sostiene
los ESPACIADORES introduzca el BRAZO
ARTICULADOR en el extremo inferior del
BASTON INFERIOR.
Fije la union con 1 PERNO (N), 1 ARANDELA
(L) y 1TUERCA (G).
Repita el procedimiento en el lado opuesto de
la maquina eliptica.
PASO l0 DE ENSAMBLAJE
BASTON
INFERIOR
DE
ACOPLAMIENTOS
TORNILLOS (O)
BRAZO
ARTICULADOR
CENTRAL
TORNILLERiA PARA EL PASO 10:1
TORNILLO (O)
12 mm
Cantidad: 6
C
D
Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL
PASO 10.
Fije las CU BIERTAS DE ACOPLAM IENTOS
en el acoplamiento entre el BRAZO
ARTICULADOR y el BASTON INFERIOR con
3 TORNILLOS (O).
Repita en el lado opuesto.
Ajuste los 2 NIVELADORES POSTERIORES
de tal forma que la m&quina quede nivelada con
respecto al piso. Luego ajuste el N IVELADOR
CENTRAL que est& bajo el RIEL BASE, de
forma que quede apenas justo contra el piso.
FIN DEL ENSAMBLAJE
O
€_
0
O
0
um_
I_TAXT
eeeeeeeeeeeeee edi_t_
eeeeeeeeeeeeee
.............. B.B;B.B.
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee e_io_
eeeeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeeeeee _
eeeeeeeeeeeeee
r_m
Nike +iPod _A_
0 0 0
ipo_oootro,_
1
O
O
O
0
O
O
O_
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA
Nota: La consola tiene una cubierta pla.stica delgada de proteccion que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) PANTALLAS CON DIODOS LUMINOSOS: tiempo, distancia, fecha y hora.
B) VENTANILLA ALFANUMERICA: watts, calorias, RPM, ritmo cardiaco, velocidad e informacion PROFILE TM.
C) PANTALLA DE PERFILES DE SESIONES DE EJERCICIOS: muestra el nivel de la sesion de ejercicio y el progreso.
D) PROFILE": se usa para circular a traves de los modos de visualizacion de informacion PROFILE TM. Es necesario seleccionar
el usuario antes de oprimir esta tecla.
E) CHANGE DISPLAY (CAMBIO DE INFORMACION): se usa para circular a traves de los modos de visualizacion de
informacion. Oprima para cambiar la informacion en la pantalla durante la sesion de ejercicio.
F) IPOD® CONTROLS (CONTROLES PARA IPOD®): oprima para controlar sus preferencias de audio en el iPod® que
haya conectado.
G) START (INICIAR): oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesion especifica de ejercicio, o para reiniciar
despues de una pausa.
H) STOP (PARAR): oprima para hacer una pausa o terminar su sesion de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla durante
3 segundos para poner en ceros la consola.
I) TECLA DE PROGRAMACION/IPOD®: se usa para seleccionar el programa, el nivel y el tiempo, adema.s de otras
variables. Se usa para controlar su iPod® (solo durante las sesiones de ejercicio).
J) TECLAS DE AJUSTE DE INCLINACION "_',_ : se usan para ajustar la inclinacion en incrementos de 50/0.
K) TECLAS DE AJUSTE DE RESISTENCIA + / - : se usan para ajustar la resistencia.
L) TECLADO DE CAMBIO RAPIDO: se usa para Ilegar ma.s ra.pidamente a la resistencia o a la inclinacion deseadas.
M) SET INCLINE (TECLA PARA FIJAR LA INCLINACION): se usa para cambiar la inclinacion al nivel elegido en el teclado.
N) SET LEVEL (TECLA PARA FIJAR EL NIVEL): se usa para cambiar la resistencia al nivel elegido en el teclado.
O) ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO: conecte su reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable adaptador de
audio que se incluye.
P) ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO/AURICULARES: conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar la musica a
traves de los auriculares.
Q) BASE DE CONEXION DE IPOD®: Se usa para colocar, conectar y cargar su iPod® (no se incluye).
R) BOCINAS: escuche musica por las bocinas cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3 a la consola.
S) PUERTO USB: se usa para actualizar el software.
Otime
B:92
I OOO0
OOOOOOO
date OOOOOOOOOO
OOOOOOOOOOOO
OOOOOOOOOOOOOO
OOOOOOOOOOOOOO
distance
/.S
clock
watts rpm
3.un q I 3 5.S
calories heart rate speed
PANTALLAS
TIME (TIEMPO): Aparece en minutos : segundos.
Indica el tiempo restante o el que ha pasado en su
sesi6n de ejercicio.
DISTANCE (DISTANCIA): Aparece en millas. Indica la
distancia recorrida durante su sesi6n de ejercicio.
CALORIES (CALOR|AS): Indica el numero de calorias
quemadas durante su sesi6n de ejercicio.
HEART RATE (RITMO CARDIACO): Aparece como
latidos/minuto. Indica su ritmo cardiaco (cuando se
sujetan ambas empuhaduras con sensor de pulso o
cuando se usa una banda de pecho Polar" para medir el
ritmo cardiaco).
SPEED (VELOCIDAD): Aparece en MPH (millas/
hora). Indica con que rapidez se mueven los pedales.
DATE/CLOCK (FECHA/HORA): Indica la fecha
y la hora.
WATTS: Indica la produccion de energia del usuario.
RPM: Indica las revoluciones por minuto.
RESISTENCE (RESISTENCIA): Indica el nivel actual
de resistencia. Aparece en la ventanilla alfanumerica.
INCLINE (INCLINACION): Se muestra como
porcentaje. Indica la inclinacion de la rampa
motorizada. Aparece en la ventanilla alfanumerica.
PANTALLA PROFI LETM: Cuando se activa
PROFILE TM, aparece la informacion PROFILE TM en
la pantalla con diodos emisores de luz. Cambie la
informacion por medio de la tecla PROFILE TM. Puede
encontrar ma.s informacion en la pa.gina 117.
PARA EMPEZAR
1) Verifique que no haya ningun objeto cerca que pudiera impedir
el movimiento de la mb.quina eliptica.
2) Conecte el cable de corriente y encienda la mb.quina eliptica.
(El interruptor de encendido y apagado estb. en la parte inferior
delantera de la mb.quina eliptica.)
3) Tiene estas opciones para comenzar su sesion de ejercicio:
A) INICIO RAPIDO
Simplemente optima la tecla de inicio START para comenzar a hacer
ejercicio. El tiempo comienza a contar a partir de 0:00. El nivel de
resistencia inicia en el nivel 1 de diseSo. La inclinacion de inicio de
diseSo es 0%. O...
B) ELIJA UN PROGRAMA
1) Seleccione GUEST, USER 1 o USER 2 (INVITADO, USUARIO
1 o 2) por medio de A "ven ]a TECLA DE PROGRAMACION.
Oprima ENTER para confirmar.
2) Elija WEIGHT (PESO) y oprima ENTER.
3) Elija un programa por medio de A ven la TECLA DE
PROGRAMACION. Optima ENTER para confirmar.
NOTA: Si oprime la tecla de inicio START antes de oprimir
ENTER, comienza el programa y cuenta progresivamente a partir
de 0:00 en el caso del programa Manual, y
cuenta regresivamente a partir de 30:00 en el
caso de todos los otros programas. El nivel de
diseSo es 1.
4) Use A "v- en la TECLA DE PROGRAMACION
para terminar la configuracion de su programa y
optima ENTER para confirmar.
5) Cuando termine de configurar su programa,
oprima la tecla de inicio START para comenzar
su sesion de ejercicio.
Teclade programaci6n
Ol
PARA PONER LA FECHA
Y LA HORA
1) Para ingresar al modo de configuraci6n:
Oprima y sostenga oprimidas las teclas
1 y 2 durante 3 segundos.
2) Cambie las variables pot medio de A'v" en
la TECLA DE PROGRAMACION y optima
ENTER para confirmar.
3) Las variables incluyen: rues, dia, aSo, hora,
minuto, y am/pro.
4) Revise las variables: Puede revisar las
variables en cualquier momento mientras
se encuentre en el modo de configuraci6n.
Optima ENTER para circular pot las
variables.
5) Para salir del modo de configuraci6n:
Para confirmar la fecha y la hora, oprima y
sostenga oprimida la tecla ENTER durante
3 segundos.
PARA PONER LA CONSOLA
EN CEROS/ELIMINAR LA
SELECCIC)N ACTUAL
Oprima y sostenga oprimida la tecla de paro
STOP durante 3 segundos.
PARA TERMINAR SU
SESI(_N DE EJERCICIO
La pantalla centellea la frase "WORKOUT
COMPLETE" y emite un sonido para indicarle
que ha terminado su sesion de ejercicio. La
informacion de su sesion de ejercicio aparece
en la consola durante 30 segundos y luego
se borra.
INFORMACION DE LOS PROGRAMAS
NOTA: Si usted modifica la resistencia o la inclinacion durante su sesion de ejercicio, los segmentos restantes se vera.n afectados
segun corresponda.
P1 MANUAL: Le permite ajustar manualmente los niveles de resistencia e inclinacion para adaptar su adelanto en alcanzar su
meta basada en el tiempo.
P2 INTERVALS (INTERVALOS): AI alternar niveles de resistencia puede mejorar el aguante en esta sesion de ejercicios basada
en el tiempo; hay 16 niveles entre los que puede elegir.
TIEMPO
NIVEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
CALENTAMIENTO SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO
4 minutos 30 60 60 30 30 60 30 60 60 30 30 60 4 minutos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 2 2 3 5 1 1 5 5 1 5 1 1 5 5 1 3 2 2 1
1 2 2 3 6 2 2 6 6 2 6 2 2 6 6 2 3 2 2 1
1 2 2 4 7 3 3 7 7 3 7 3 3 7 7 3 4 2 2 1
1 2 2 5 8 4 4 8 8 4 8 4 4 8 8 4 5 2 2 1
2 3 5 6 9 5 5 9 9 5 9 5 5 9 9 5 6 5 3 2
2 3 5 7 10 6 6 10 10 6 10 6 6 10 10 6 7 5 3 2
2 3 5 8 11 7 7 11 11 7 11 7 7 11 11 7 8 5 3 2
2 3 5 9 12 8 8 12 12 8 12 8 8 12 12 8 9 5 3 2
3 4 5 10 13 9 9 13 13 9 13 9 9 13 13 9 10 5 4 3
3 4 8 11 14 10 10 14 14 10 14 10 10 14 14 10 11 8 4 3
3 6 10 12 15 11 11 15 15 11 15 11 11 15 15 11 12 10 6 3
3 6 10 13 16 12 12 16 16 12 16 12 12 16 16 12 13 10 6 3
5 9 13 14 17 13 13 17 17 13 17 13 13 17 17 13 14 13 9 5
5 9 13 15 18 14 14 18 18 14 18 14 14 18 18 14 15 13 9 5
5 9 13 16 19 15 15 19 19 15 19 15 15 19 19 15 16 13 9 5
5 9 13 17 20 16 16 20 20 16 20 16 16 20 20 16 17 13 9 5
P3 WEIGHT LOSS (CONTROL DE PESO): Sesion basada en tiempo para quemar grasa. Este programa aumenta y reduce
en forma constante la resistencia, y asi aumenta y reduce gradualmente el nivel de dificultad. Tiene 16 niveles entre los cuales
escoger.
CALENTAMIENTO SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO
TIEM PO 4 minutos Cada segmento dura 60 segundos 4 minutos
Nivel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 1 2 2 3 3 3 4 4 5 5 5 5 4 4 3 3 3 2 2 1
2 1 2 2 3 4 4 5 5 6 6 6 6 5 5 4 4 3 2 2 1
3 1 2 2 4 5 5 6 6 7 7 7 7 6 6 5 5 4 2 2 1
4 1 2 2 5 6 6 7 7 8 8 8 8 7 7 6 6 5 2 2 1
5 2 3 5 6 7 7 8 8 9 9 9 9 8 8 7 7 6 5 3 2
6 2 3 5 ' 7 8 8 9 9 10 10 10 10 9 9 8 8 7 5 3 2
7 2 3 5 8 9 9 10 10 11 11 11 11 10 10 9 9 8 5 3 2
8 2 3 5 9 10 10 11 11 12 12 12 12 11 11 10 10 9 5 3 2
9 3 4 5 10 11 11 12 12 13 13 13 13 12 12 11 11 10 5 4 3
10 3 4 8 11 12 12 13 13 14 14 14 14 13 13 12 12 11 8 4 3
11 3 6 10 12 13 13 14 14 15 15 15 15 14 14 13 13 12 10 6 3
12 3 6 10 13 14 14 15 15 16 16 16 16 15 15 14 14 13 10 6 3
13 5 9 13 14 15 15 16 16 17 17 17 17 16 16 15 15 14 13 9 5
14 5 9 13 15 16 16 17 17 18 18 18 18 17 17 16 16 15 13 9 5
15 5 9 13 16 17 17 18 18 19 19 19 19 18 18 17 17 16 13 9 5
16 5 9 13 17 18 18 19 19 20 20 20 20 19 19 18 18 17 13 9 5
INFORMACI()N DE LOS PROGRAMAS
P4
CONSTANT WATTS (WATTS CONSTANTES): Esta sesion ajusta en forma automa.tica la resistencia para que usted se
mantenga dentro de un rango establecido de Watts para mantener su nivel deseado de intensidad de ejercicio.
1) Seleccione Constant Watts (watts constantes) por medio de A v y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
2) Ponga el tiempo por medio de A v y oprima ENTER.
3) Seleccione los watts deseados por medio de A v y oprima ENTER.
4) Oprima la tecla de inicio START para que comience el programa
P5 MUSCLE TONER (TONIFICACION MUSCULAR): Ejercitese para Ilegar a niveles ma.s altos de resistencia a medida que
obtiene fuerza y aguante con 10 niveles entre los cuales escoger.
CALENTAMIENTO SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO
Nivel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ' 17 18
1 1 ' 1 2 2 1 2 3 4 3 2 1 2 3 2 1 1 ' 1 ' 1
2 1 2 ' 2 3 2 3 4 5 4 3 2 1 2 3 2 ' 1 ' 1 ' 1
3 2 2 3 3 3 4 5 6 7 8 7 6 5 4 2 ' 1 ' 1 ' 1
4 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 8 7 6 5 3 1 ' 1 ' 1
5 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10 9 8 7 6 3 3 2 ' 1
6 3 5 4 5 6 7 8 9 10 10 10 9 8 7 4 3 2 ' 1
7 4 5 5 5 7 7 8 8 9 9 10 10 9 8 4 3 2 ' 1
8 4 5 5 5 8 8 9 9 10 10 11 11 10 9 4 3 2 ' 1
9 4 5 5 5 9 9 10 10 11 11 12 12 11 10 5 4 3 ' 1
10 4 5 ' 9 9 14 14 15 15 16 16 17 17 16 15 8 ' 7 6 ' 1
P6 REVERSE TRAIN (INVERSION DE PEDALEO): Pedalee hacia adelante (F) y hacia atra.s (R) a niveles variables de
resistencia con el fin de que su sesion de ejercicio sea estimulante y aumente su fuerza en la parte inferior del cuerpo y la
fuerza de los musculos en la region abdominal, con 16 niveles entre los cuales escoger.
CALENTAMIENTO F R F R F R F R F
TIEMPO 4 minutos 30 60 90 60 90 45 60 45 90
NIVEL 1 2 3 4 5 6 ? 8 9 10 11 12 13
1 1 ' 1 ' 1 2 3 2 3 1 2 3 1 2 3
2 1 ' 1 ' 1 2 4 3 4 2 3 4 2 3 4
3 1 1 ' 1 2 5 4 5 3 4 5 3 4 5
4 1 1 ' 1 3 6 5 6 4 5 6 4 5 6
5 1 2 3 3 7 6 7 5 6 7 5 6 7
6 1 2 ' 3 4 8 7 8 6 7 8 6 7 8
7 1 2 3 4 9 8 9 7 8 9 7 8 9
8 1 2 3 5 10 9 10 8 9 10 8 9 10
9 1 1 ' 1 2 11 10 11 9 10 11 9 10 11
10 1 1 ' 1 2 12 11 12 10 11 12 10 11 12
11 2 2 ' 2 3 13 12 13 11 12 13 11 12 13
12 3 3 3 4 14 13 14 12 13 14 12 13 14
13 3 4 4 5 15 14 15 13 14 15 13 14 15
14 3 4 5 6 16 15 16 14 15 16 14 15 16
15 3 5 6 7 17 16 17 15 16 17 15 16 17
16 4 6 ' 7 8 18 17 18 16 17 18 16 17 18
R F R ENFRIAMIENTO
90 30 30 4 minutos
14 15 16 17 18 19 20
1 2 3 2 1 1 1
2 3 4 2 1 1 1
3 4 5 2 1 1 1
4 5 6 3 1 1 1
5 6 7 3 3 2 ' 1
6 7 8 4 3 2 1
7 8 9 4 3 2 1
8 9 10 5 3 2 ' 1
9 10 11 2 1 1 1
10 11 12 2 1 1 1
11 12 13 2 1 1 1
12 13 14 3 1 1 1
13 14 15 3 3 2 1
14 15 16 4 3 2 1
15 16 17 4 3 2 1
16 17 18 5 3 2 1
INFORMACI()N DE LOS PROGRAMAS
P7
OREGON TRAIL: Disfrute de una caminata por las faldas de montes con
resistencia con una meta basada en el tiempo. Elija entre 10 niveles.
una sesion de ejercicio que alterna niveles de
CALENTAMIENTO SEGMENTOS DE PROGRAMA - REPITEN
TIEMPO 4 minutos 30 90 90 30 30 90 30 90 90
NIVEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 1 ' 1 ' 1 1 3 1 1 3 3 1 3 1
2 1 ' 1 ' 1 2 3 1 1 3 3 1 3 1
3 1 1 ' 1 2 4 2 2 4 4 2 4 2
4 1 1 ' 1 3 4 2 2 4 4 2 4 2
5 1 2 3 3 5 3 3 5 5 3 5 3
6 1 2 ' 3 4 5 3 3 5 5 3 5 3
7 1 2 ' 3 4 6 4 4 6 6 4 6 4
8 1 2 3 5 6 4 4 6 6 4 6 4
9 2 2 3 5 7 5 5 7 7 5 7 5
10 2 2 4 6 7 5 5 7 7 5 7 5
ENFRIAMIENTO
30 30 90 4 minutos
13 14 15 16 17 18 19 20
1 3 3 1 1 1 1 1
1 3 3 1 2 1 1 1
2 4 4 2 2 1 1 1
2 4 4 2 3 1 1 1
3 5 5 3 3 3 2 ' 1
3 5 5 3 4 3 2 1
4 6 6 4 4 3 2 1
4 6 6 4 5 3 2 1
5 7 7 5 5 3 2 2
5 7 7 5 6 4 2 2
ACONDICIONAMIENTO BASADO EN EL RITMO CARD|ACO
El primer paso para determinar la intensidad adecuada para su acondicionamiento es determinar su ritmo cardiaco maximo (220 - su edad). El
metodo basado en la edad es una prediccion estadistica promedio de su ritmo cardiaco m&ximo, yes un buen metodo para la mayoria de la gente,
especialmente para quienes son nuevos al acondicionamiento basado en el ritmo cardiaco. La forma ma.s precisa y exacta de determinar su ritmo
cardiaco maximo individual es que un cardiologo o
que un fisiologo experto en ejercicio Io determine
clinicamente por medio de una prueba de
esfuerzo m&ximo. Si usted tiene ma.s de 40 a_os
de edad, siesta pasado de peso, si su vida ha
sido sedentaria durante varios afios, o si tiene
historial de enfermedades del corazon en su
familia, es recomendable que se haga la prueba de
esfuerzo m&ximo en una clinic& Esta tabla muestra
ejemplos del rango de ritmo cardiaco para una
persona de 30 a_os de edad que hace ejercicio
en 5 distintas zonas de ritmo cardiaco. Por
ejemplo, el ritmo cardiaco m&ximo de una persona
de 30 a_os de edad es 220 - 30 = 190 latidos/
minuto, y el 90% del ritmo cardiaco m&ximo es
190 x 0.9 = 171 latidos/minuto.
MUY FUERTE 171 - 190
90 - 100% LATIDOS/MIN
FUERTE 2- 10MJN 152-171
80 - 900/o LATIDOS/MIN
MODERADO 133 - 152
10 = 40 MIN
70 -- 800/0 LATIDOS/MIN
LIGERO 40 _ 80 MIN 114-133
60 - 700/o LATIDOS/MIN
MUY LIGERO 20 - .40 MIN 104-114
50 - 60O/o LATIDOS/MIN
Personas en buena forma fisica
y para acondicionarniento atletico
SesJoBes de ejercJcio mb,s cortas
Sesiones de ejercici0 m0deradamente
largas
Sesiones de ejercicie mas largas y mAS
cortas con repeticiones frecuentes
Control de peso y recupsraci6n astiva
P8
P9
THR ZONE (ZONA META DE RITMO CARDJACO): Simule la intensidad de su deporte favorito, mientras la resistencia del
programa se ajusta en forma autom_ttica para mantener un rango establecido de ritmo cardiaco meta.
1) Seleccione THR ZONE (ZONA META) por medio de A "_- y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
2) Defina el tiempo en TIME por medio de A "v y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
3) La ventanilla de ritmo cardiaco HEART RATE centellea yen ella aparece la meta de ritmo cardiaco por definicion de 80
latidos por minuto. Seleccione su meta de ritmo cardiaco (de la tabla en la p_tgina 120) por medio de A "v- en la TECLA DE
PROGRAMACION y oprima ENTER.
4) Oprima la tecla de inicio START para que comience el programa.
HR INTERVALS (INTERVALOS DE RITMO CARDIACO): Ajusta en forma autom_ttica niveles de resistencia de cimas y valles
dentro de su ritmo cardiaco deseado. Perfecto para producir una sesion de ejercicio intenso con breves momentos de recuperacion.
Meta basada en tiempo.
1) Establezca el TIEMPO TOTAL DE LA SESION por medio de ,6, v en la TECLA DE PROGRAMACION o del TECLADO y
oprima ENTER.
2) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de CIMAS por medio de A v o del TECLADO y oprima ENTER.
3) Establezca el tiempo para los intervalos en CIMAS por medio de ,6, "v o del TECLADO y oprima ENTER.
4) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de VALLES por medio de ,,,,v o del TECLADO y oprima ENTER.
5) Establezca el tiempo para los intervalos en VALLES por medio de A v o del TECLADO y oprima ENTER. Oprima START para
iniciar el programa.
TI EMPO
RESISTENCIA
CALENTAMIENTO
4:00 MJN
0% o Selecci6n
del usuario
INTERVALO DE TRABAJO INTERVALO DE REPOSO
Los tiempos de los segmentos de intervalos de cimas y valles los
predetermina el usuario, y se repiten hasta el periodo de enfriamiento.
Ritmo cardiaco meta establecido por el usuario
para los intervalos de cimas y valles.
ENFRIAMIENTO
i
2:00 MJ, 2:00 M_N
0 I
50 Yode la 0%
res stenc a actua
NOTAS:
La matriz grande de puntos de diodos emisores de luz muestra su
ritmo cardiaco durante el ejercicio. La hilera intermedia representa
su ritmo cardiaco meta (THR) y las otras hileras equivalen a +/-2
latidos. Si usted se ejercita por debajo de su ritmo cardiaco meta,
se iluminan los diodos abajo de la hilera intermedia. Si se ejercita
por arriba de su meta, se iluminan los diodos sobre la Hera
intermedia. Su ritmo cardiaco actual esta representado por la
columna que centellea, y la ventanilla se refresca cada 5 segundos.
Este programa incorpora un periodo de calentamiento de 4 minutos
al nivel 1 de resistencia.
Despues de 4 minutos la resistencia se regula en forma automatica
para que su ritmo cardiaco Ilegue amas o menos 5 latidos de la meta
que usted haya elegido al inicio del programa.
Si no se detecta ritmo cardiaco, la unidad no cambia de nivel de
resistencia.
Si su ritmo cardiaco esta 25 latidos por encima de su zona meta, el
programa se detiene.
INFORMACI()N DE LOS PROGRAMAS
PlO
CARDIO BOOST (CARDIO ACELERADO): Eleva sus metas de salud fisica con ra.fagas de alta energia que alternan
combinaciones de resistencia e inclinacion para que obtenga mejores resultados en menos tiempo. Elija entre 10 niveles.
NOTA: Todas las elevaciones se indican como porcentaje de la elevacion total.
TI EMPO
NIVEL Segmento
Inclinaci6n
1
Resistencia
Inclinaci6n
2
Resistencia
Inclinaci6n
3
Resistencia
Inclinaci6n
4
Resistencia
Inclinaci6n
5
Resistencia
Inclinacion
6
Resistencia
Inclinaci6n
7
Resistencia
Inclinaci6n
8
Resistencia
Inclinaci6n
9
Resistencia
Inclinaci6n
10
Resistencia
CALENTAMIENTO SEGMENTOS DE PROGRAMA-REPITEN ENFRIAMIENTO
4:00M_. 1:30 :30 1:30 :30 1:30 30 1:30 :30 4:0OMEN
i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
5 10 5 15 5 15 5 30 5 30 10 5
1 2 1 3 1 3 1 6 1 6 2 ' 1
5 15 10 25 10 25 10 35 10 35 10 5
1 3 2 5 2 5 2 7 2 7 2 ' 1
10 15 15 35 15 35 15 40 15 40 15 10
2 3 3 7 3 7 3 8 3 8 3 2
10 20 20 45 20 45 25 5 25 5 15 10
2 4 4 9 4 9 5 10 5 10 3 2
15 15 30 55 30 55 35 60 35 60 25 15
3 3 6 11 6 11 7 12 7 12 5 3
15 20 40 65 40 65 45 70 45 70 25 15
3 4 8 13 8 13 9 14 9 14 5 3
20 20 45 70 45 70 50 75 50 75 25 15
4 4 9 14 9 14 10 15 10 15 5 3
20 25 5 75 50 75 55 80 55 80 25 15
4 5 10 15 10 15 11 16 11 16 5 3
20 25 60 80 60 80 65 85 65 85 25 15
4 5 12 16 12 16 13 17 13 17 5 3
20 25 70 90 70 90 75 90 75 90 25 15
4 5 14 18 14 18 15 18 15 18 5 3
Pll
MOUNTAIN CLIMB (ESCALADA DE MONTAI_IA): Combinaciones de resistencia e inclinaci6n aumentan gradualmente
para simular una efectiva sesi6n de ejercicio de escalar, que aumenta la fuerza y el aguante, con 10 niveles entre los cuales
escoger.
NOTA: Todas las elevaciones se indican como porcentaje de la elevaci6n total.
TI EM PO
NIVEL Segmento
Inclinaci6n
1
Resistencia
Inclinacion
2
Resistencia
Inclinacion
3
Resistencia
Inclinacion
4
Resistencia
Inclinacion
5
Resistencia
Inclinacion
6
Resistencia
Inclinacion
7
Resistencia
Inclinaci6n
8
Resistencia
Inclinaci6n
9
Resistencia
Inclinaci6n
10
Resistencia
CALENTAMIENTO SEGMENTOS DE PROGRAMA-REPITEN ENFRIAMIENTO
4:00M_. 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 4:00M_.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
5 10 15 15 15 10 10 10 10 10 10 15 15 15 5 5
1 2 4 4 5 5 6 6 6 6 5 5 4 4 3 2
5 15 20 20 20 15 15 15 15 15 15 20 20 20 10 10
1 3 6 6 ? ? 8 8 8 8 ? ? 6 6 3 2
10 15 30 30 30 25 25 25 25 25 25 30 30 30 15 15
2 ' 3 7 7 9 9 10 10 10 10 9 9 7 7 3 2
10 20 40 40 40 35 35 35 35 35 35 40 40 40 20 20
2 4 8 8 10 10 11 12 12 11 10 10 8 8 3 2
15 15 50 50 50 45 45 45 45 45 45 50 50 50 25 25
3 3 9 9 11 11 12 13 13 12 11 11 9 9 4 3
15 20 60 60 60 55 55 55 55 55 55 60 60 60 30 30
3 4 10 10 12 12 13 14 14 13 12 12 10 10 4 3
20 20 70 70 70 65 65 65 65 65 65 70 70 70 35 35
4 4 11 11 13 13 14 15 15 14 13 13 11 11 5 4
20 25 80 80 80 75 75 75 75 75 75 80 80 80 40 40
4 5 12 12 14 14 15 16 16 15 14 14 12 12 5 4
20 25 90 90 90 85 85 85 85 85 85 90 90 90 40 40
4 5 13 13 15 15 16 17 17 16 15 15 13 13 5 4
20 25 100 100 100 90 90 90 90 90 90 100 100 100 40 40
4 5 14 14 16 16 17 18 18 17 16 16 14 14 5 4
PROGRAMAS PERSONALIZADOS
1) Use .,L v para seleccionar el programa personalizado CUSTOM 1,2 o 3 y oprima ENTER
en la TECLA DE PROGRAMACION.
2) Fije el tiempo por medio de A v y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
3) Defina los perfiles de RESISTENCIA por medio de .,L v y oprima ENTER en la TECLA
DE PROGRAMACION despues de que haya definido el nivel deseado de cada uno de los
segmentos de resistencia (repita hasta que haya elegido el total de 15 segmentos).
4) A continuacion, defina los perfiles de INCLINACION por medio de A v y oprima ENTER
en la TECLA DE PROGRAMACION despues de que haya definido el nivel deseado de
cada uno de los segmentos de inclinaci6n (repita hasta que haya elegido el total de 15
segmentos). NOTA: Si oprime BACK (atra.s) en la TECLA DE PROGRAMACION, vuelve al
segmento anterior.
Teclade programaci6n
5) Oprima la tecla de inicio START para que comience el programa.
NOTA: Para borrar la memoria, oprima y sostenga oprimida la tecla ENTER durante 5 segundos.
SEGUIDOR DE RESULTADOS PROFILE TM
Hay investigaciones que demuestran que aquellos que registran sus rutinas o sesiones de ejercicio alcanzan mejor exito, en
promedio, que aquellos que no Io hacen. Debido a que su nueva ma.quina eliptica esta. equipada con el exclusivo seguidor de
resultados PROFILE TM de AFG, usted ha tomado un paso importante en su prop6sito de alcanzar sus metas de salud fisica.
El software integrado PROFILE TM le permite dar seguimiento a su progreso en cuanto a salud fisica al paso del tiempo sin la
necesidad de Ilevar diarios o registros en papel. Con PROFILE TM usted puede fa.cilmente comparar su sesion de ejercicio actual
con la ultima, con su promedio o con los totales de toda su vida. Con acceso ra.pido a informaci6n, como por ejemplo duracion
de sesiones o calorias quemadas durante sesiones anteriores, puede observar su progreso. Lea ma.s para que se entere c6mo
PROFILE TM le puede ayudar a mantenerse motivado para mejorar sus resultados.
CONFIGURACIC)N
Para activar el PROFILE TM, es NECESARIO escoger a un usuario
antes de dar inicio a un programa. Para seleccionar USER 1 o 2
(USUARIO 1 o 2), use la TECLA DE PROGRAMACION y oprima
ENTER para confirmar. Todos los datos de la sesion de ejercicio se
acumulan s61o para el usuario que ha sido elegido. NOTA: Si no se
selecciona un usuario, no se guardan datos.
PARA PONER EN CEROS
Se puede poner en ceros toda la informacion
registrada para el usuario 1 o 2 al seleccionar el
usuario y oprimir la tecla PROFILE TM durante 10
segundos. NOTA: Este paso es permanente y borra
TODOS los datos previamente acumulados para el
usuario que se haya seleccionado.
DATOS ACU M ULADOS
Una vez que se activa PROFILE TM usted puede ver sus datos acumulados en varios formatos, con s61o oprimir la tecla PROFILE TM.
Se guarda una sesi6n de ejercicio cuando el programa termina, cuando la consola entra en pausa y no vuelve a activarse en menos
de 5 minutos, o cuando se oprime y mantiene oprimido la tecla de paro STOP para poner la consola en ceros.
1) LAST WORKOUT (t)LTIMA SESI(_N): Esta opcion le permite ver los datos acumulados de su ultima sesion. La sesion actual se convierte en
la ultima una vez que el programa termina o cuando la consola se restablece (pone a ceros). La siguiente informacion aparece en las ventanillas
de la pantalla:
TIME (TIEMPO) - Tiempo total de la ultima sesion.
DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia total recorrida en la ultima sesion
WATTS - Watts promedio de la ultima sesion.
RPM - (REVOLUCIONES/MINUTO) - Revoluciones por minuto promedio de la ultima sesion.
CALORIES (CALORiAS) - Calorias totales quemadas en la ultima sesion.
SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio de la ultima sesion.
SEGUIDOR DE RESULTADOS PROFILE TM
DATOS ACUMULADOS
2) AVERAGE WORKOUT (SESli_N PROMEDIO): Esta opcion le permite versus datos promedio acumulados de las tJltimas 30 sesiones de
ejercicio. La siguiente informacion aparece en las ventanillas de la pantalla:
• TIME (TIEMPO) - Tiempo promedio por sesion.
DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia promedio recorrida por sesion.
WATTS - Watts promedio por sesion.
RPM (REVOLUCIONES/MINUTO) - Revoluciones por minuto promedio.
CALO R IES (CALO RIAS) - Calorias promedio quemadas.
SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio por sesion.
3) WEEKLY GOAL (META SEMANAL): Indica la meta semanal que usted se ha impuesto. "LEFT" (FALTA) - Indica el tiempo o la distancia que
le falta para completar su meta semanaL TIME (TIEMPO) o DISTANCE (DISTANCIA) - La meta total de tiempo o de distancia que usted ha
seleccionado, y el tiempo o la distancia que le queda para completar su meta semanal.
Aparecen "GOAL" (META) y "LEFT" (FALTA) alternando cada 3 segundos.
Aparece un mensaje que indica "GOAL DONE" (META ALCANZADA) cuando se Ilega a la meta.
Si no se ponen la fecha y la hora, o si no se establece una meta semanal, entonces aparecen ceros como meta semanal.
El tiempo o la distancia que falta para Ilegar a la meta semanal se pone en ceros al final de cada semana.
4) WEEKLY TOTAL (TOTAL SEMANAL): Vea sus datos acumulados desde el Qltimo domingo hasta el dia actual de la semana. NOTA: Estos
datos se basan del principio de la semana actual hasta el dia actual, NO en los ultimos siete dias. Por ejemplo, si usted no ha usado la m_tquina
desde el domingo, la consola indica ceros. La siguiente informacion aparece en las ventanillas de la pantalla:
• TIME (TIEMPO) - Tiempo total de la sesion de ejercicio.
DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia total de la sesion.
WATTS - Watts promedio de las sesiones en la semana.
RPM (REVOLUCIONES/MINUTO) - Revoluciones por minuto promedio de las sesiones de la semana.
CALORIES (CALORIAS) - Calorias promedio quemadas.
SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio de las sesiones de la semana.
NOTA: Si no se ponen la fecha y la hora, los totales semanales son, por disefio, los datos de la tJltima sesion.
5) LIFETIME TOTAL (TOTALES DE POR VIDA): Esta opcion le permite ver los datos totales acumulados. La siguiente informacion aparece en
las ventanillas de la pantalla:
• TIME (TIEMPO) - Tiempo total acumulado. NOTA: Si el tiempo es mayor a 59:59 minutos, el tiempo ya no aparece en minutos y solo aparecen
las horas.
DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia total acumulada.
WATTS - Watts promedio.
RPM - Revoluciones por minuto promedio.
CALORIES (CALORIAS) - Calorias promedio quemadas.
SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio.
SEGUIDOR DE RESULTADOS PROFILE TM
CONFIGURACI()N DE LA META SEMANAL
1) Seleccione USER 1 o USER 2 (USUARIO 1 o 2).
2) Oprima la tecla PROFILE TM hasta que aparezca "WEEKLY GOAL" (META SEMANAL). Oprima ENTER.
3) Use A "v para establecer una meta de tiempo (deje el tiempo en 00:00 si desea establecer una meta de distancia).
Oprima ENTER.
4) Use A "v para establecer una meta de distancia. Si la distancia es distinta a 0.00, entonces la distancia queda establecida como meta.
NOTA: solo se puede establecer una meta, de tiempo o de distancia, pero no ambas.
5) Oprima ENTER para salir del modo de configuracion de la meta semanal.
PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD/MP3
1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO, que se incluye, al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que est& en el
lado izquierdo de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor de CD/MP3.
2) Use las teclas de su reproductor de CD/MP3 para hacer los ajustes de sonido y de eleccion de piezas musicales.
3) Retire el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO cuando no Io este usando.
4) Si no quiere usar las BOCINAS, puede conectar sus auriculares en el ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO que esta en la
parte inferior de la consola.
PARA DESCARGAR ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE DE AFGFITNESS.COM
Ocasionalmente puede haber actualizaciones de software disponibles para su consola que puede obtener por medio del puerto
USB incluido. Visite http'//www.afgfitness.com/customer-support/software-update/para ver si hay actualizaciones
disponibles y obtenga instrucciones detalladas acerca de como descargar el software mas actualizado de su computadora PC
o Mac.
NOTA: AI actualizar el software se borra toda la informacion de sesiones de ejercicio que haya guardado anteriormente.
I TAPON i
DE HULE i i
i
iPOD _
'!_ ,\ \ CONTROLES PARA iPOD _
,!, ENCHUFE / /
'/_, DE SALIDA /
DE AUDIO
BASE DE CONEXION DE iPOD ®
La base de conexi6n de iPod es la soluci6n 6ptima de entretenimiento
para sus sesiones de ejercicio. Varios modelos de iPod e iPhone con un
conector de base de conexi6n se adaptan a esta base.
PARA USAR LA BASE DE CONEXION DE iPOD
(EL iPOD NO ESTA INCLUIDO)
1) Retire el tap6n de hule de la parte inferior de la base de
conexi6n.
2) Conecte su iPod/iPhone emparejando el pasador de conexi6n
en la consola con el conector de su iPod/iPhone. NOTA: Una vez
que haya conectado el iPod o el iPhone a la base de conexi6n,
espere 10 segundos para que la base de conexi6n autentifique
antes de que pueda ser totalmente funcional.
3) Use los controles abajo de la base para ajustar el volumen y la
seleccion de musica. Use la tecla de programacion para obtener
acceso a todas las funciones del iPod o del iPhone. NOTA: Si no
quiere usar las bocinas de la m&quina eliptica, puede conectar
sus auriculares en el enchufe de salida de audio que est& en la
parte inferior de la consola.
Vuelva a colocar el tapon de hule en la parte inferior de la base de
conexion cuando no la este usando o si debe usar otros aparatos.
NOTA: El audio del iPod no suena por las bocinas si se conecta el
cable adaptador de audio mientras el iPod o el iPhone esta. en la base
de conexi6n.
Nike+iPod
EN SUS MARCAS
Conecte su dispositivo compatible con Nike Plus al
conector incorporado para iPod ("Made for iPod") en
equipos de acondicionamiento fisico compatibles con
Nike + iPod.
LISTO
Los controles en la consola y las bocinas incorporadas
SonicSurround TM facilitan hacer ejercicio acompafiado
de su musica favorita.
FUERA
Comience a caminar o a correr. Su distancia, tiempo,
y calorias quemadas se van grabando mientras hace
ejercicio. Esta informacion se guarda automa.ticamente
en su iPod o iPhone.
SINCRONIZAR
Cuando termine de hacer su sesion de ejercicio,
conecte su iPod o iPhone a su computadora, iTunes
sincroniza los datos de su sesion de ejercicio a
nikeplus.com. Cada sesion de ejercicio aparece ahi, lista
para que usted la revise.
"Made for iPod" (fabricado para iPod) significa que el accesorio electronico ha sido disefiado para conectarse especificamente
a iPod y que ha sido certificade para cumplir con las normas de funcienamiento de Apple. Apple no es responsable del
funcionamiente de este dispositivo o de su cumplimiento con las nermas de seguridad y reglamentacion, iPed es una marca de
fabrica de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y en otros paises.
FUNCIONAMIENTO DE NIKE ÷
REQUlSITOS
iPod o iPhone compatible con Nike Plus (consulte ma.s informacion en www.apple.com/nikeplus).
Antes de sincronizar su dispositivo Apple a su computadora, primero debe crear una cuenta Nike Plus en
www.nikerunning.com y descargar el software ma.s reciente de iTunes (www.apple.com/itunes).
PARA
1)
EMPEZAR
Antes de conectar su dispositivo Apple a la ma.quina eliptica, primero debe encender o activar Nike Plus en
el dispositivo.
2) Conecte su dispositivo Apple a la base de conexion, y espere a que se realice el proceso de autenticacion.
Esto puede tomar hasta 10 segundos. Una vez que haya terminado el proceso de autenticacion, los controles
especificos al iPod quedan activos (vea la pa.gina 120).
3) Vea "Funcionamiento de la consola" en la pa.gina 105, y comience su sesion de ejercicio.
4) Si su iPod o iPhone es compatible con Nike Plus, su sesion de ejercicio comienza a grabar en forma automa.tica
a su dispositivo compatible con Nike Plus. En la consola aparece "RECORDING WORKOUT TO iPOD"
(REGISTRANDO LA SESION AL iPOD).
5) AI terminar su sesion, la pantalla verifica esto con este mensaje "CONGRATULATIONS WORKOUT
RECORDED. CONNECT YOUR iPOD TO YOUR COMPUTER AND SEE YOUR WORKOUT AT
NIKEPLUS.COM" (Felicitaciones; sesion registrada. Conecte su iPod a su computadora y vea su sesion en
nikeplus.com). Si usted suspende su sesion de ejercicio antes de terminarla, oprima y sostenga oprimida la
tecla de paro STOP durante 5 segundos. Asi se graban sus datos de la sesion a su dispositivo compatible con
Nike Plus.
6) Retire su dispositivo compatible con Nike Plus y haga la sincronizacion con iTunes.
7) Entre en su cuenta Nike Running para revisar y seguir el progreso de sus sesiones de ejercicio.
CAPACIDAD DE PESO -- 147.4 kg (325 Ib)
BASTIDOR DE POR VIDA
AFG garantiza al propietario original, de por vida, el bastidor
contra defectos de fabricacion y materiales, siempre y
cuando el aparato permanezca en posesion del propietario
original. (El bastidor se define como la base de piezas
soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna pieza
desmontable.)
FRENO DE POR VIDA
AFG garantiza al propietario original, de por vida, el freno
contra defectos de fabricaci6n y materiales, siempre y cuando
el aparato permanezca en posesi6n del propietario original. Ni
la mano de obra ni la instalaci6n del freno esta. cubierta por la
garantia del freno.
PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRONICOS 3 AI_IOS
AFG garantiza los componentes electronicos, el terminado,
y todas las piezas originales durante un periodo de 3 afios a
partir de la fecha de adquisicion original, siempre y cuando el
aparato permanezca en posesion del propietario original.
MANO DE OBRA 1 AI_IO
AFG debera, cubrir los costos de mano de obra de las
reparaciones al aparato durante un periodo de 1 afio a partir
de la fecha de adquisicion original, siempre y cuando el
aparato permanezca en posesion del propietario original.
MOTOR DE INCLINACION 1 AI_IO
AFG garantiza el mecanismo y las piezas del motor de
inclinacion contra defectos de fabricacion y materiales
durante un periodo de un afio a partir de la fecha
de adquisicion original, siempre y cuando el equipo
permanezca en posesion del propietario original.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
A quien protege esta garantia:
AI propietario original y la garantia no es transferible.
QUE_ protege esta garantia:
La reparacion o el cambio de un motor defectuoso, de
componentes electronicos defectuosos, o de piezas
defectuosas, yes el unico recurso de esta garantia.
QUE_ NO protege esta garantia:
El desgaste normal, el ensamblaje o el mantenimiento
incorrecto, o la instalacion de piezas o de accesorios que
originalmente no tenian el proposito o la compatibilidad
con el equipo al momento de su venta.
Dafios o fallos debido a un accidente, maltrato, corrosion,
decoloracion de pintura o de pla.stico, negligencia, robo,
vandalismo, incendio, inundacion, viento, rela.mpagos,
congelacion, u otras causas naturales de cualquier
tipo, falta, fluctuaciones o reduccion de corriente por
cualquier causa, condiciones atmosfericas anormales,
choques, introduccion de objetos extrafios dentro de la
unidad cubierta, o modificaciones no autorizadas o no
recomendadas por AFG.
Dafiosincidentalesoresultantes.AFGnoesresponsablede
dafiosindirectos,especialesoresultantes,perdidaseconomicas,
perdidadepropiedadodeutilidades,perdidadedisfruteode
uso,uotrosdafiosresultantesdecualquiernaturalezaenrelacion
conlaadquisicion,eluso,lareparacionoelmantenimientodel
producto.AFGnoofrececompensaci6nmonetarianideotrotipo
pordichasreparacionesnicostosdereemplazodepiezas,incluso
perosinlimitarseacuotasdemembresiaengimnasios,tiempo
perdidodetrabajoolabores,serviciodediagn6stico,serviciode
mantenimientootransporte.
Elequipoalqueseledeusoconpropositoscomercialeso
cualquierotropropositoquenoseaenelhogardeunasolafamilia,
amenosqueAFGIohayaaprobado.
EquipoguardadoousadofueradelosEE.UU.oCanadA.
Entrega,ensamblaje,instalacion,configuraciondeunidades
originalesodereemplazo,omanodeobrauotroscostos
asociadosconelretirooelreemplazodelaunidadbajogarantia.
Cualquierintentoderepararesteequipocontieneelriesgo
delesiones.AFGnoesresponsablededafios,perdidaso
responsabilidadquesurjadelesionespersonalessufridasdurante
elcursode,ocomoresultadode,cualquierreparacionointento
dereparaciondesuequipodeacondicionamientofisicopor
cualquierpersonaquenoseatecnicodeunservicioautorizado.
Todaslasreparacionesqueustedintentehacerensuequipode
acondicionamientofisicolashaceASUPROPIORIESGOyAFG
nosera.responsableporningunalesionapersonasopropiedad
quesurjandedichasreparaciones.
Siyaselehaacabadolagarantiadelfabricanteperocuenta
conunaextensiondegarantia,consultesucontratodeextension
degarantiaparaobtenerinformaciondecontactoconrespecto
asolicitudesdeserviciooreparacionbajolaextensiondela
garantia.
SERVICIO Y DEVOLUCIONES
Hay servicio a domicilio solo dentro de los
primeros 240 km (150 millas) del proveedor de
servicio autorizado ma.s cercano (a distancias
mayores de 240 km de un proveedor de servicio
autorizado la responsabilidad es del cliente).
Se deben autorizar con anterioridad todas
las devoluciones.
Esta garantia se limita a cambiar o reparar, a
opcion del fabricante o del proveedor de servicio
autorizado, el producto por el mismo modelo o por
uno similar.
El fabricante puede solicitar que los componentes
defectuosos sean devueltos al fabricante una vez
que se complete el servicio bajo garantia, por
medio de una etiqueta de devoluci6n prepagada.
Si se le ha solicitado que devuelva las piezas y no
recibe la etiqueta de devoluci6n, comuniquese con
el servicio de asistencia tecnica a clientes.
En ocasiones se pueden suministrar unidades,
piezas y componentes electronicos que el
fabricante o sus proveedores reacondicionen
a un estado equivalente al nuevo como piezas
de reemplazo bajo garantia y constituyen
cumplimiento de los terminos de la garantia.
Esta garantia le otorga derechos legales
especificos, y sus derechos pueden variar de un
estado a otro.
i
! I
lI
Z05 //
//
®
N°ART, DESCRIPCION
1 Conjunto de bastidor de estabilizador trasero
2 Conjunto de poste de consola
3 Conjunto de brazo de pedal derecho
4 Conjunto de brazo de pedal izquierdo
5 Conjunto de brazo oscilante
6 Conjunto de brazo estabilizador vertical
7 Conjunto de brazo de inclinaci6n izquierdo
8 Conjunto de brazo de inclinaci6n derecho
9 Conjunto de bast6n superior derecho
10 Conjunto de bast6n inferior derecho
11 Conjunto de bast6n superior izquierdo
12 Conjunto de bast6n inferior izquierdo
13 Conjunto de brazo articulador derecho
14 Conjunto de pedal
15 Conjunto de brazo articulador izquierdo
16 Conjunto estabilizador delantero
17 Conjunto de eje de transmisi6n
18 Conjunto de cubierta lateral derecha
19 Conjunto de cubierta lateral izquierda
AF4 Placa fija
AJ1 Conjunto de manivela
AM1 Motor de elevaci6n; CA; 110V
AM3 Controlador; motor; CA; lOOV~240V
AN1 Conjunto de consola
B21 Rid guia de elevacion izquierdo
B22 Rid guia de elevacion derecho
B24 Tornillo; cabeza plana; M6Xl.OPX15L
B35 Cubiertura de Nylon
CO7 Cavidades para botellas de agua
C08 Botella de agua
C10 Tornillo; destornillador Phillips; BH; M5xO.8Px15L
DO4 Eje de conexi6n
D11 Arandela ondulada; 20.5X29.OX2,OT
EO8 Cubierta de brazo de pedal
E12 Tornillo; cabeza de boton; M8X1.25PX16L
E13 Arandela plana; 8,2X38,OX2.OT
E16 Arandela elastica; 8.2x15,4x2.Ot
FO6 CON Axle;Supte Tube;L;
F15 Placa de fijaci6n
F20 Tornillo tipo Allen; M4XO,7PX10L
F21 Arandela elastica; 12,OX30.OX1 .OT; Tefl6n
H19 Tapa de brazo articulador izquierdo
H20 Tapa de brazo articulador derecho
J05 Cubierta; conjunto de manivela
J06 Cubierta de eje
J09 Tornillo; cabeza de bot6n; 4X10L
KIT Juego de tornilleria
LO5 Rueda
LO6 Cubierta de ruedita
LO8 Tuerca; M10x1.5
LO9 Arandela plana; 10.2X20.OX2,OT
L10 Tornillo; cabeza de bot6n; 4X12L
L11 Cubierta de ruedita
MO5 Tornillo; cabeza hexagonal; 3/8-16UNCX45L-15L
MO6 Tuerca
MO7 Arandela plana; 10.5X20.OX2,OT
MO8 Tornillo; cabeza de bot6n; 4X8L
N5O Correa para el pecho
N67 Cable de audio
POl Conjunto de tomacorriente
PO2 Cortacircuitos; 3A/125V
PO3 Interruptor de corriente; grande
PO4 Cable de enchufe de conexi6n de cortacircuito
PO5 Placa de interruptor de corriente
PO6 Cable negro de tablero de control
PO7 Cable blanco de tablero de control
PO9 Cable RPM 280MM
PIO Cable de consola inferior -1200ram
P11 Cable de tablero de control de motor
P12 Tornillo; cabeza de bot6n; 4X8L
P16 Mensula de sensor
P17 Tornillo; cabeza de bot6n; 3X10L
P19 Tornillo; cabeza de bot6n; 3X8L
P23 Cable de corriente -16AWG
P24 Tornillo; cabeza en cruz; 4X10L
QO3 Sujetador
QO4 Mensula de 2 orificios de cubierta lateral
QO6 Cubierta delantera
QO7 Cubierta
QO8 Tornillo; cabeza de bot6n; 4X15L
Q09 Tornillo; cabeza de bot6n; 4X10L
RO7 Correa; Poly-V; 420-J10
RO9 Tuerca
RIO Arandela
S01 Volante; 10.5kg
S02 Tuerca
S04 Tornillo
S05 Placa fija
S06 Tuerca
S08 Cable de acero
SO9 Motor de freno de control electr6nico
Kit Manual de propietario
Z03 Arandela plana
Z04 Tornillo; cabeza de bot6n; M10X1.5PX20L
Z05 Tornillo; cabeza de bot6n; M8X1.25PX16L
Z06 Arandela plana; 8.2X25.OX1.5T
Z07 Arandela de arco; 8,4X17.OXI,OT
Z08 Tornillo tipo Allen; M8X1.25PX25L-15L
Z09 Tuerca; M8X1.25P
ZIO Tornillo; cabeza de bot6n; M5XO.8PX12L
Z11 Arandela plana; 5.2X18.OX2.OT
Z12 Tornillo tipo Allen; M6X1 .OPX2OL
Z14 Tapa; descansabrazos
Z15 Arandela ondulada; 17.2X22.5XO.3T
Z17 Arandela plana; 8.2X18.OX1 .OT
Z20 Arandela ondulada; 20.7X29.1XO.3T
Z24 Arandela plana; 8.2X38.OX2,OT
Z25 Arandela ondulada; 25,5X34X2
Z27 Manga; pasador; acoplamiento de bola
Z28 Tornillo; cabeza de bot6n; M8X1.25PX45L
Z29 Arandela plana; 8.2X18.OX1.4T
Z3O Anillo espaciador
Z31 Tornillo; cabeza de bot6n; M4XO.7PXIOL
CUSTOMER
TECH SUPPORT
DO NOT RETURN TO THE RETAILER
if you have any problems during assembly or if
parts are missing.
For fast and friendly service, please contact one
of our trained customer technicians via phone,
emall or our websife.
We want to know ifyou have a problem and we
want to have an opportunity to correct it for you.
NOTE: Please read the TROUBLESHOOTING
section in the ELLIPTICAL GUIDE before
contacting Customer Tech Support. Additional
product information is available on our website.
SERVICE DE SOUTIEN
TECHNIQUE A LA CLIENTI LE
En cas de d'fficulte Iors de I'assemblage ou sl
aes pieces manquent, NE PAS RENVOYER
L'APPAREIL AU DETAILLANT.
Pour unservice ra3ide et amical, commumquer avec
un ae nos techniciens aualifies, par tel6Dhone, courriel
ou notre site Web.
Veuillez nous signaler tout probleme, afin que nous
oulsslons vous aider a y remedler.
REMARQUE : Lire la section DEPANNAGE du
GUIDE D'UTILISATION DE UEXERCISEUR
ELLIPTIQU E avant de contacter le service de souhen
technique & la clientele. Pour plus ample information
sur le orodult, visiter notre site Web
SERVICIO DE ASISTENCIA
TI CNICA A CLIENTES
Si tlene problemas durante el ensamelaje o si lefaltan uiezas NO
DEVUELVA ESTE APARATO AL VENDEDOR MINORISTA.
Para obtener serviclo raplao y amable, comuniquese pot
telefono, correo electromco o a traves de nuestro slho en
Internet con alguno de nuestros tecnicos caaacltados en ayuaa
a CllenTes.
Nos interesa saber si usted tiene algOn problema y queremos
tener la oportumdad de corregir la situaci6r
NOTA: Antes de comunicarse con el servicio ae asls[encla tecnlca
a clientes. ,ea la secc16n ae RESOLUCION DE PROBLEMAS en [a
GUIA DEL USUARIO DE LA M._,QUINA ELIPTICA. Puede enconTrar
informacion adicional del Droducto en nuestro sitio en Intemet.
18.1AXT Rev. 1.6 I 2011 Advanced Fitness Group
Designed & Engineered in the U.S.A. ° Made in China I Conr_u et developpe aux Etats-Unis. , Fabriqu6 en Chine IDiseffo y tecnologia de los EE.UU. , Hecho en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

AFG 18.1AXT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas