Transcripción de documentos
Warning
CAUTION
RISK ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
!
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence
of uninsulated dangerous voltage within
the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock.
!
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION
CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO
PREVENT BLADE EXPOSURE.
! Caution:
q These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock, do
not perform any servicing other than that contained in the operating instructions unless you are qualified to do so.
q CAUTION: USE OF ANY CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIF ED HEREIN MAY
RESULT IN HAZA DOUS RADIATION EXPOSURE. (This item is only for TV with DVD models.)
Important Safety Instructions
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ Apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged
in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
14. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
15. The mains plug or appliance inlet is used as the disconnect device, remain it readily operable during the apparatus
normal use.
Class I apparatus shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
EN-1
TV LCD-TFT Owner’s Manual
Safety Instructions
Safety Instructions(for TV with DVD)
FCC WARNING:
This equipment may generate or use radio frequency energy.Changes or modifications to this equipment may
cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual.The user
could lose the authority to operate this e uipment if an unauthorized change or modification is made.
LASER SAFETY:
This unit employs a laser.Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this
device,due to possible eye injury.
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED
HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.DO NOT
STARE INTO BEAM.
LOCATION: INSIDE,NEAR THE DECK MECHANISM.
Energy Star compliant
By being Energy Star compliant you are assured that your Haier model is helping the
environment by using less energy while saving you money. ENERGY STAR is a joint
program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy
promoting energy efficiency.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing the Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your
product. Remember to record the model and serial number. They are on label in back of the unit.
Model number
serial number
Date of purchase
Staple your receipt to your manual. You will need it to obtain warranty service.
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-2
Contents
Contents
1
Lock Menu Options............................................16
Safety Instructions
2
PC Menu Options ...............................................18
USB Input ...........................................................19
Introduction
4
To play pictures................................................................... 19
To play music ....................................................................... 20
To play pictures and music together........................... 20
Warning
Function................................................................................. 17
Controls ................................................................ 4
Connection Options ............................................ 5
Remote control .................................................... 5
Installation
8
External Equipment Connections ...................... 8
Accessories ..............................................................................8
Antenna Connection............................................................8
Choose Your Connection................................................. 10
Connecting a VCR............................................................... 10
External A/V Source Setup.............................................. 10
Conmponent Setup........................................................... 10
Connecting a computer................................................... 10
Cable TV Setup .................................................................... 10
HDMI input ........................................................................... 10
Operation
11
Switching On/Off the TV set........................................... 11
Choose the Menu Language.......................................... 12
Choose the Input source ................................................. 12
Video Menu Options..........................................12
Function................................................................................. 12
Audio Menu Options .........................................13
Function................................................................................. 13
Channel Menu Options .....................................13
Function................................................................................. 13
Function Menu Options ....................................14
Function................................................................................. 15
EN-3
TV LCD-TFT Owner’s Manual
DVD Operation ..................................................21
Basic Playback ..................................................................... 21
Advanced Playback ........................................................... 21
Special Function Playback .............................................. 22
DVD System Setup............................................................. 23
Playable Discs ...................................................................... 24
Discs Protection and DVD Characteristics................. 24
Maintenance
25
Specification
26
Troubleshooting
26
Warranty
27
Introduction
Introduction
Controls
This is a simplified representation of the TV front panel, side panel control buttons and side inputs.
TV Side panel controls and connections
INPUT
R1series
1 POWER
MENU
VOL-
K1series
Press to turn on and off the TV.
Press to access the input source mode. Press
repeatedly to change the source to the one
you want to watch. In the MENU screen, the
INPUT button serves as the ENTER button.
Menu display. Press to access the on-screen
menu display.
Press to adjust the volume. In the MENU screen,
these buttons serve as left/right buttons.
2 INPUT
3 MENU
4 VOL +/-
VOL+
CH-
CH+
POWER
F1series
5 CH+/-
P1series
Connect a USB flash drive to view JPEG images
or listen to MP3 songs.
6 Power indicator
7 Remote Sensor
Receivers IR signals from the remote control.
Do not put anything near the sensor, which
may block the remote control signal.
DVD panel controls
K1 series
R1 series
DVD
slot
load
Insert DVD with label
towards back (Silver “shiny”
side facing towards you.)
STOP:
Press to stop the DVD disc.
PLAY/PAUSE:
Press to play the DVD program disc, and press again
to pause the DVD program.
OPEN/CLOSE:
Press to open the disc tray, and press again to close
the tray.
PREV:
Press to play the previous program.
NEXT:
Press to play the next program.
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-4
Introduction
Connection Options
Back panel connections
ATN IN
R-AUDIO-L
Pr
S-VIDEO IN
R-AUDIO IN-L
VIDEO
USB
VGA IN
PC AUDIO IN
HDMI
Pb
Y
COMPONENT IN
1
Antenna
Input
Connect cable or antenna signals to the TV,
either directly or through your cable box.
6 VIDEO In
Connect the video signal from a video device to
this jack.
2
DVI Audio In
When using a DVI to HDMI adapter, connect the
audio signal to these jacks.
7 USB input
Connect a USB flash drive to view JPEG images or
listen to MP3 songs.
3
AUDIO In
Connect the audio L/R cables from the video
signal source to these jacks.
8 VGA Video In
Connect a video cable from a computer to this
jack.
4
S-VIDEO In
Connect the S-Video cable from an external
signal source to this jacks.
9
5
AUDIO In
Connect the audio L/R cables from the video
signal source to these jacks.
0 HDMI In
A
Remote Control
Battery loading
1. Slide open the cover of the battery compartment on
the back of the remote controller.
2. Load two 7# (AAA) alkaline batteries in the
compartment, (plus and minus poles to respective mark)
3. Replace the cover of the battery compartment.
EN-5
TV LCD-TFT Owner’s Manual
VGA Audio
In
Component
Input
Connect the audio L/R cables from a computer to
this jack.
Connect a HDMI device to receive digital audio and
uncompressed digital video.
Connect a component video device to these jacks.
Introduction
Precautions
As strong light may interfere the signals, change your
position to operate the remote controller if the television
cannot be turned on or off as you expect.
Keep the remote controller away from heat source
or humid area to ensure effective performance of the
remote controller.
Make sure that two AAA alkaline batteries are loaded.
The batteries must be of the same type. The batteries
must be located properly. The batteries are not
rechargeable.
Make sure that there is no obstacle between the remote
controller and television set.
Remote control
The remote control cannot be operated unless the batteries are properly loaded.
When using the remote control, aim it at the remote sensor on the TV.
PICTURE
AUDIO
1
14
15
ARC
CCD
MTS/SAP SLEEP
16
17
2
3
INPUT
18
4
MUTE
5
20
CH+
6
VOL-
ENTER
21
VOL+
CHRECALL
EXIT
7
8
9
10
11
12
13
22
USB
PLAY/PAUSE STOP
REV
PREV
DISPLAY
GUIDE
REPEAT
NEXT
FAVORITE CH.LIST
(For TV without DVD)
Color buttons
Red
Green
UP
DOWN LEFT
Yellow
PICTURE
ARC
CCD (closed caption)
INPUT
MENU
Thumbstick (Up/Down/
6
Left/Right)
7 EXIT
19
MENU
1
2
3
4
5
Blue
RIGHT
When functions are attached to the
color buttons, the color buttons are
shown on screen.
23
24
25
26
27
28
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
USB
USB PLAY/PAUSE
USB fast reverse
USB fast forward
DISPLAY
GUIDE
Power
AUDIO
SLEEP button
MTS/SAP
Number buttons
I tCVUUPO
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
MUTE
ENTER
RECALL
USB REPEAT
USB STOP
USB Next Chapter
USB Previous Chapter
CH.LIST
FAVORITE
Press repeatedly to cycle through the available picture modes
Select the aspect ratio
Select a closed caption option
Show the input source
Press to open the on-screen menu
Volume/Channel Selection, Allows you to navigate the on-screen
menus and adjust the system settings to your preference.
Clears all on-screen displays and returns to TV viewing from any
menu
Press to switch input source to USB in
Press to display the TV status information on the top of the TV screen
Display the guide when you are watching analog or digital channels
Press to turn on and off the TV
Press to cycle through different sound settings
Press to display the sleep timer option
Select MONO, STEREO, SAP in NTSC system
Press to change a channel
Press to select digital channels. For example, to enter “54-3”,
QSFTTiw itwBOEiw
Switches the sound on or off
Accesses the highlighted item in the on-screen menu
Press to jump back and forth between two channels
Open the channel list in TV
Open the favourite channel list in TV
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-6
Introduction
Remote control
The remote control cannot be operated unless the batteries are properly loaded.
When using the remote control, aim it at the remote sensor on the TV.
DVD
USB
21
GUIDE
CCD
PICTURE
AUDIO
MTS/SAP CH.LIST
ARC
FAVORITE
22
23
24
25
26
7
INPUT
27
RECALL
MUTE
8
28
9
VOL
CH
29
MENU
EXIT
30
10
11
31
ENTER
SLEEP
12
13
D I S P L AY
32
OPEN/CLOSE PLAY/PAUSE STOP
REPEAT
14
15
16
17
18
REV
PREV
NEXT
D.MENU D.CALL D.AUDIO SETUP
SEARCH
ANGLE SUBTITLE PROGRAM
33
34
35
36
37
38
39
40
19
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Power
USB
GUIDE
CCD (closed caption)
PICTURE
AUDIO
INPUT
MUTE
VOLUME UP/DOWN
MENU
Thumbstick (Up/Down/
Left/Right)
SLEEP button
DVD/USB PLAY/PAUSE
DVD Open/close
DVD/USB FAST FORWARD
DVD/USB FAST REVERSE
DVD CALL
DVD MENU
DVD SEARCH
DVD ANGLE
DVD Mode
CH.LIST
MTS/SAP
FAVORITE
ARC
Number buttons
Q tCVUUPO
R RECALL
S CHANNEL UP/DOWN
T EXIT
(For TV with DVD)
EN-7
TV LCD-TFT Owner’s Manual
U
V
W
X
Y
Z
[
\
]
`
ENTER
DISPLAY
DVD/USB STOP
DVD/USB REPEAT
DVD/USB Previous Chapter
DVD/USB Next Chapter
DVD AUDIO Mode
DVD SETUP
DVD PROGRAM
DVD SUBTITLE
Press to turn on and off the TV
Press to switch input source to USB in
Display the guide when you are watching analog or digital channels
Select a closed caption option
Press repeatedly to cycle through the available picture modes
Press to cycle through different sound settings
Show the input source
Switches the sound on or off
Press to adjust the volume
Press to open the on-screen menu
Allows you to navigate the on-screen menus and adjust the
system settings to your preference
Press to display the sleep timer option
Open the channel list in TV
Select MONO, STEREO, SAP in NTSC system
Open the favourite channel list in TV
Select the aspect ratio
Press to change a channel
Press to select digital channels. For example, to enter “54-3”,
QSFTTiw itwBOEiw
Press to jump back and forth between two channels
Press to scan between the last two channels, press and hold
down either +/-Clears all on-screen displays and returns to TV viewing from any
menu
Accesses the highlighted item in the on-screen menu
Press to display the TV status information on the top of the TV screen
Installation
Installation
External Equipment Connections
Accessories
DVD
TV
STB
CABLE
VCR
AUD
PICTURE
AUDIO
PC
HDMI
INPUT
MUTE
RECALL
VOL
CH
MENU
EXIT
ENTER
SLEEP
USB
DISPLAY
PLAY/PAUSE
REV
STOP
PREV
REC
NEXT
REPEAT MTS/SAP FREEZE CH.LIST
GUIDE
CCD
ARC
FAVORITE
Remote control
Alkaline battery (AAA) x2
Owner’s manual
Antenna Connection
Over-the-air TV reception quality will depend on your antenna type, antenna location and antenna positioning.
ANT IN
Multi-family Dwellings/Apartments
(Connect to wall antenna socket)
Wall Antenna
Socket
Bronze Wire
RF Coaxial Wire (75 ohm)
VHF Antenna
UHF Antenna
Turn clockwise to tighten
Bronze Wire
Single-family Dwellings /Houses
(Connect to wall jack for outdoor antenna)
Outdoor Antenna
Be careful not to bend the bronze wire
when connecting the antenna.
ANT IN
To improve the picture quality in a poor signal
area, please purchase a signal amplifier and install
properly.
If the antenna needs to be split for two TV’s, install a
“2-Way Signal Splitter” in the connections.
To install the antenna properly please contact a
professional in your area.
Note
R All cables shown are not included with the TV.
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-8
Installation
Choose Your Connection
External A/V Source Setup
There are several ways to connect your television,
depending on the components you want to connect
and the quality of the signal you want to achieve. The
following are examples of some different ways to
connect your TV with different input sources.
How to connect
A
B
Connecting a VCR
To avoid picture noise (interference), leave an adequate
distance between the VCR and TV.
Connect the audio and video cables from the
external equipment’s output jacks to the TV input
jacks, as shown in the figure.
When connecting the TV to external equipment,
match the jack colors (Video = yellow, Audio Left =
white, and Audio Right = red).
R-AUDIO IN-L
ATN IN
Pr
S-VIDEO IN
VIDEO
R-AUDIO-L
Pb
Y
COMPONENT IN
R-AUDIO IN-L
1
VIDEO
2
VCR
How to use
A
Connection Option 1
Set VCR output switch to channel 3 or 4 and then tune
the TV to the same channel number.
Connection Option 2
A
B
C
B
Select the input source with using the INPUT button
on the remote control.
Operate the corresponding external equipment.
Refer to external equipment operating guide.
Component Setup
Connect the audio and video cables from the VCR’s
output jacks to the TV input jacks, as shown in the
figure. When connecting the TV to VCR, match the
jack colors (Video = yellow, Audio Left = white, and
Audio Right = red). If you connect a S-VIDEO output
from VCR to the S-VIDEO input, the picture quality is
improved; compared to connecting a regular VCR to
the Video input.
Insert a video tape into the VCR and press PLAY on
the VCR. (Refer to the VCR owner’s manual.)
Select the input source with using the INPUT button
on the remote control, and then press
/ button
to select the source, press ENTER button to confirm.
How to connect
A
B
Connect the DVD video outputs (COMPONENT) to
the Y Pb Pr jacks on the TV and connect the DVD
audio outputs to the YPbPr Audio IN jacks on the TV,
as shown in the figure.
If your DVD only has an S-VIDEO output jack, connect
this to the S-VIDEO input on the TV, as shown in the
figure.
Note
R If your DVD player does not have
component video output, use S-Video.
EN-9
TV LCD-TFT Owner’s Manual
Installation
3U
5$8',2/
69,'(2 ,1
3 E
<
&20321(17 ,1
How to use
A
B
C
How to use
A
B
Turn on the DVD player, insert a DVD disc.
Use INPUT button on the remote control to select
proper input.
Turn on the computer and the TV.
Use INPUT on the remote control to select VGA or
HDMI source.
Check the image on your TV. There may be noise
associated with the resolution, vertical pattern,
contrast or brightness in VGA mode. If noise
is present, change the VGA mode to another
resolution, change the refresh rate to another rate
or adjust the brightness and contrast on the menu
until the picture is clear. If the refresh rate of the VGA
graphic card can not be changed, change the VGA
graphic card or consult the manufacturer of the VGA
graphic card.
Note
R Use a DVI cable.
Connecting a computer
How to connect
A
B
To get the best picture quality, adjust the VGA
graphics card to 1024s768.
Use the TV’s VGA or DVI (Digital Visual Interface)
Audio IN port for audio connections, depending on
your computer connector.
q If the graphic card on the computer does not
output analog and digital RGB simultaneously,
connect only one of either VGA IN or HDMI IN to
display the VGA on the TV.
q If the graphic card on the computer does output
analog and digital RGB simultaneously, set the TV
to either VGA or HDMI; (the other mode is set to
Plug and Play automatically by the TV.)
C
Then, make the corresponding audio connection.
If using a sound card, adjust the VGA sound as
required.
R Avoid keeping a fixed image on the TV’s screen
for a long period of time. The fixed image may
become permanently imprinted on the screen.
R The synchronization input form for Horizontal and
Vertical frequencies is separate.
Y Resolution
Mode
Resolution
Frame
frequency
(Hz)
VGA
640s480
60Hz
SVGA
800s600
XGA
1024s768
60Hz
75Hz
60Hz
75Hz
Cable TV Setup
9*$ ,1
3& $8',2 ,1
After subscribing to a cable TV service from a local
provider you can watch cable TV programming. The TV
cannot display TV programming unless a TV tuner
device or cable TV converter box is connected to the TV.
For further information regarding cable TV service,
contact your local cable TV
service provider(s).
Connection Option 1
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-10
Operation
A
B
C
Select 3 or 4 with channel switch on cable box.
Tune the TV channel to the same selected output
channel on cable box.
Select channels at the cable box or with the cable
box remote control.
Operation
ATN IN
In the manual, the OSD (on screen display) may be
different from your TV’s, because it is just an example to
help you with the TV operation.
There are several options you might need to set up in
order for your TV to work properly. Read the instructions
that follow.
Pr
R-AUDIO-L
S-VIDEO IN
Pb
Y
COMPONENT IN
Switching On/Off the TV set
R-AUDIO IN-L
VIDEO
A
B
C
D
First, connect power cord correctly.
Select the viewing source by using INPUT button on
the remote control.
When finished using the TV, press POWER button on
the remote control. The TV reverts to standby mode.
If you intend to be away on vacation, disconnect the
power plug from the wall power outlet.
Connection Option 2
Note
A
R If the TV in power on , the screen show information
according the type of input signal, the information
will disappear. If there is no signal, “No Signal” will
display on the screen.
Connect the audio and video cables from the Cable
Box's output jacks to the TV input jacks, as shown in the
figure.When connecting the TV to a Cable Box, match
the jack colors (Video = yellow, Audio Left = white, and
Audio Right = red).
B
Choose the Menu Language
C
When you start using your set for the first time, you must
select the language which will be used for displaying
menus and indications.
HDMI input
A
B
C
Select the input source by using the INPUT button
on the remote control or on the TV.
Select your desired channel with the remote control
for cable box.
How To Connect
Connect the cables from the external equipment's
output jacks to the TV input jacks, as shown in the figure.
How To Use
A
B
Select the input source by using INPUT button on
the remote control or on the TV.
Operate the corresponding external equipment.
Refer to external equipment operating guide.
Choose TV Input and then press MENU button.
/button to select Function menu.
Pressor ENTER button and then use /
Press
button to select Language.
D
Press/button to select language.
( English, Spanish or French)
Video
Audio
TV LCD-TFT Owner’s Manual
English
OSD Timeout
Short
OSD Transparency
Middle
Screen Mode
Normal
Channel Blue Screen
On
DPMS
On
Function Time Setup
Closed Caption
Lock
Default
Function
EN-11
Language
/
Select EXIT Back
Operation
mode, the other modes are fixed.
Choose the Input source
Change the picture source so you can watch your
TV, VCR, DVD, Cable , or any other devices that are
connected to your TV.
Function
A
Y Mode: Select the type of picture which best
corresponds to your viewing requirements by
selecting picture mode in Video menu. You may
select the picture mode directly by pressing the
PICTURE button on the remote control.
B
Press INPUT button to enter the Select Source menu
and then use
/ button to select the desired
items (TV, Video1, Video2, S-Video, Component1,
Component2, DVD, PC, HDMI).
Press ENTER button to confirm .
Y Brightness: Press / button and/ ENTER
button to confirm, then press /button to
adjust the brightness of the picture.
Video Menu Options
Picture quality can be adjusted for any input
separately .
The picture quality on the screen can be adjusted as
follows:
A
B
C
Press MENU button and then use
/ button
until the Video menu appears on the screen.
Press/ ENTER button to enter the menu function
and
/ button to scroll up and down to select
the desired function.
Press / ENTER button to confirm and
/button increase and decrease the level to
adjust the selected option to your preference.
D
Repeat step 2 and step 3 until desired picture quality
has been achieved.
Video
Audio
Channel
Function
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Color Temperature
Advanced Video
Custom
50
50
50
0
50
ENTER Adjust
Y Color: Press / button and/ ENTER button
to confirm, then press /button to adjust
the color saturation.
Y Tint: Adjust the tone of the picture.
Sharpness: Adjust the amount of the detail
enhancement, the image sharpness rises as the
number increases (By increasesing the level, it will
show cleaner and clearer images and by descreasing
the level, it will make the picture smoother).
Y Color temperature: This will increase or
decrease Warm(red) and Cool(blue) colors to
suipersonal preferences. Select Cool to give the
white colors a biue tint, Standard to give the
white colors a neutral tint, Warm to give the
white colors a red tint. User to allow you change
the color manually.
Y Advanced Video: To adjust the picture in
advanced level:
Lock
Video
Y Contrast: Press / button and/ ENTER
button to confirm, then press /button to
adjust the contrast of the picture.
/
Select EXIT Back
Note
R The options may be different because of the inputs.
q DNR: Digital Noise Reduction, to adjust
to reduce the appearance of digitizing errror
caused by the compressin: Medium/Strong/
Auto/off/Weak.
R Symbols on top of the menu in this manual may
differ from the actual set display.
q Black Level Extender: To adjust the ability in
the black areas detail of the picture: On or Off.
R The picture options can be changed only in Custom
q White Peak Limiter: To adjust the ability in
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-12
Operation
the white areas detail of the picture: On or Off.
q CTI: Color transient intensity, to adjust the picture
for cilor errors: Medium/Strong/off/Weak.
q Fiesh Tone: To adjust the flash colors: On or Off.
Y Equalizer: To adjust the equalizer Off /Rock /Pop /Live
/Dance/ Techno /Classic/Soft.
q Adaptive Luma Control: To adjust changes in the
luminance of the picture On or Off.
Y AVL: This will reduces the differences in volume level
among broadcasters.
Audio Menu Options
Sound can be adjusted for any input as follows:
A
Press MENU button and then
/ button until
the following menu appears on the screen.
Video
Audio
Channel
Function
Lock
Balance
Bass
Treble
Sound Surround
Mode
Equalizer
AVL
Audio Only
Audio
0
50
50
On
Off
Off
Off
ENTER Adjust
Y Audio Only: Press /ENTER button to confirm, the
following display will appear on the screen:
Press to select OK, then press OK to confirm. The TV
screen will be black and no picture , but the sound is
still normal.
If enter Audio Only mode, press
OK
/
Select (;,7 Back
Press/ ENTER button to enter the menu and
/ button to go up and down to select the
desired option.
C
Press/ ENTER button to confirm and
/button increase and decrease the level to
adjust the selected option to your preference.
Repeat step 2 and step 3 until desired audio quality
has been achieved.
Cancel
This TV can receive MTS stereo programs and SAP
(Secondary Audio Program) that accompanies the stereo
program; if the station transmits an additional sound
signal as well as the original one.
When having selected SAP button on the remote
control, this TV can only receive the signal when the TV
station transmits the proper signals.
Mono sound is automatically received if the broadcast
is only in Mono; even though Stereo or SAP has been
selected.
Select Mono if you want to listen to mono sound during
stereo/SAP broadcasting.
Stereo or SAP can be received in a Analog channel.
Y Balance:Press / button and/ENTER to
confirm, then press/to adjust the audio
output between left and right speakers.
Y Bass:Press / button and/ENTER button
to confirm, then press / to increase or
decrease the level of the lower-pitched sounds.
Y Treble:Press / button and/ENTER
to confirm, then press/to increase or
decrease the level of the higher-pitched sounds.
Y Sound surround: To turn the simulated surround
sound on and off.
TV LCD-TFT Owner’s Manual
to exit!
You can press POWER button to reveal the picture on
the screen.
A
Function
EN-13
POWER
SAP Broadcasts Setup
B
D
Y Mode: Press/ENTER button to select the type of
sound which best corresponds to your lightning
requirements by selecting Mode in Audio menu.
B
Use the SAP button to select your desired MTS
mode in a analog signal. Each time you press the
SAP button, Mono, Stereoor SAP appear. If other
languages are available on the digital signal, select
them with the SAP button.
Press EXIT button to save and return to TV viewing.
Channel Menu Options
Channel menu will appear in main menu only in TV
mode.
A
Press MENU button and
/ button until the
following menu appears on the screen.
Operation
Video
Tuner
Channel Scan
Channel Skip
Channel Label
Audio
confirm, a mark will be display in the pane as
follows and this channel will be skipped next
time you press / button but you can press digits
button to select the channel. If you want to resume
the channel, press ENTER button again.
Antenna
Channel
Function
Lock
Video
Channel
B
C
D
Audio
Select EXIT Back
/
Channel
Press/ ENTER button to enter the menu and
/ button to go up and down to select the
desired option.
Press/ ENTER button to confirm and
/button increase and decrease the level to
adjust the selected option to your preference.
Repeat step 2 and step 3 until desired audio quality
has been achieved.
Function
Lock
Channel Skip
ENTER Set
Video
Select EXIT Back
Channel Index
Channel Label
1
Audio
Channel
Y Tuner:Press/ENTER button to select Antenna
or Cable.
Function
Lock
Y Channel Scan: Press/ENTER button to start to
scan, press EXIT to cancel.
Audio
/
Y Channel Label: Allows you to name the channel
that is selected. Press/ENTER button to enter
the submenu.
Function
Video
2 Analog
3 Analog
4 Analog
5 Analog
5-1 Digital
6 Analog
7 Analog
8 Analog
9 Analog
10 Analog
Status: Scanning...
Analog Channels: 4
Digital Channels: 3
Antenna
Channel Label Set
/
Select EXIT Back
Then press / button to select Channel Index
and /button to select the position of the item that
you want to change, afterward press INPUT to input the
numbers and symbols and ENTER button to confirm.
Channel
Function
Lock
40%
Channel Scan
EXIT Cancel
Function Menu Options
A
All channels now available will be automatically
preset in order .After the search has finished, the
first program number will display on the screen. This
search automatically adds only the active channels in
your area to the TV's memory. It deletes any channels
on which there is no broadcast or a poor signal. The
channels found are automatically saved.
Press MENU button and
/ button until the
following menu appears on the screen.
Video
Audio
Language
English
OSD Timeout
Short
OSD Transparency
Middle
Screen Mode
Normal
Channel Blue Screen
On
DPMS
On
Function Time Setup
Closed Caption
Lock
Default
Y Channel Skip:Press/ENTER button to enter
the submenu, then press / button to select
the channel number (eg.2) and press ENTER to
Function
B
/
Select EXIT Back
Press/ ENTER button to enter the menu and /
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-14
Operation
button to go up and down to select the desired
option.
C
D
Press/ ENTER button to confirm and /button
increase and decrease the level to adjust the
selected option to your preference.
Repeat step 2 and step 3 until desired quality has
been achieved.
Video
Audio
Y Language:Press/ button to select language of
the OSD.
Y OSD Timeout: Press/ button to select Middle
/Short and Long to change thetime of the OSD
display.
Y OSD Transparency: Press/ button to select
among Low/High and Middle to change the
transparency of the OSD. To select Low, the OSD is
opacity.
Y Screen Mode: Press/ button to select among
Normal/Wide/ Zoom and Cinema to change the
display mode( display mode may differ from different
inputs).
Y Blue Screen: Press/ button to select On, the
screen will be in blue after 3 seconds if there is no
signal.
Y DPMS: PC Power Management. To set On, the set
will be in standby mode automatically if no signal
in 2 minutes; if signal input , the set will be on again
automatically.
Y Time Setup: Press/ ENTER button to enter the
submenu.
q Time Zone: Press/ button to select the
appropriate time zone.
Time Zone
Time
11:54 AM
On Time
Function Off Time
Lock
Off
11:54 AM
12:00 AM
/
Select EXIT Back
Auto: Press/ button to select On or Off . When
Auto mode on , the time can not be adjusted. Select
Off , you can operate to set the time manually.
Date: Press/ button to select the position and
digits button to set the date.
Time:Press/ button to select the position and
digits button to set the time.
Timer: Press/ button to select On or Off . To select
Off, the time can not be adjusted.
On Time/Off Time:Press/ button to select the
position and digits button to set the time. Press
ENTER button to switch on AM and PM.
q Sleep Timer:Press/ button to select the
number of minutes: To select Off, 5Min, 10Min,15Min,
30Min,45Min,60Min,90Min,120Min,180Min or 240Min.
Y Closed Caption:Press/ ENTER button to enter the
submenu.
Video
Audio
NTSC Caption
Off
DTV Caption
Off
DTV Caption Style
Channel
Function
Lock
/
Select EXIT Back
Central
Date/Time
Sleep Timer
Off
Channel
Function
Lock
Time Setup
2009/01/01
Channel Timer
Closed Caption
Audio
On
Date
Date/Time
Function
Video
Auto
/
Select EXIT Back
q Date/Time: Press/ ENTER button to enter the
q NTSC Caption: Press/ button to select
the Closed Caption options. It helps the hearing
impaired with the broadcast program, as well
as helping children learn how to read. A built
in decoder displays the audio portion of a
program as text on the screen when this option
is selected.
CC1: When CC1is displayed on TV means CC
mode is turned on.
submenu.
CC2 to CC4: For other modes of video related
EN-15
TV LCD-TFT Owner’s Manual
Operation
broadcast information.
BG Color: Press / button to select a
background color.
BG Opacity: Press / button to select opacity for
the background color.
Window Color: Press / button to select
according your own preference.
Window Opacity: Press / button to select the
edge color according your own preference.
Text1: For program guide and other information
displayed by broadcasters. (This blocks a large
portion of the picture on your screen).
Text2 to Text4 :For other modes of information
displayed by broadcasters. (This blocks a large
portion of the picture on your screen).
IMPORTANT:Closed captioning availability
entirely depends on broadcasters supplying the
signal. Therefore, closed captioning might not
always be available and language availability will
differ by broadcast.
Select CC1 for full translation of the primary
language such as English in your area. Select
CC2 for secondary language translation such
as French or any other language that may be
broadcast in your area.
q DTV Caption:Press/ button to select
Service1/Service2/Service3/Service4/Service5/
Service6/Off.
Y Default: Press/ ENTER button to enter the
submenu.
Are you sure?
OK
Cancel
Press / button to select OK or Cancel, then press
OK to confirm. If OK the parameter will return to the
factory set.
Lock menu
A
Press MENU button and
/ button until the
following menu appears on the screen.
Video
q DTV Caption Style: Press/ ENTER button to
Enter Password
Audio
enter the submenu.
Channel
Style: Press / button to select one of Default
Video
Audio
Style
Custom
Size
Large
Text Color
White
Text Opacity
Solid
Channel BG Color
Lock
Lock
Black
BG Opacity
B
Solid
Function Window Color
Window Opacity
Lock
Black
Solid
ABC
DTV Caption Style
Function
/
Select EXIT Back
and Custom. When you select default, the others are
disable and can not be adjusted. When you adjust the
following system,A mark of ABC in a pane will be on
the right of the OSD to display the effect.
Size :Press/ button to select the size of caption
display according to your own preference.
Text Color: Press / button to select the text
color or the opacity of the text box of caption display
according to your own preference.
Select a color and one of the opacity options.
Text Opacity: Press / button to specify the
opacity for the text color.
EXIT Back
Press/ ENTER button ato enter and then press
digits button to input the digits( The initial password
is 0000. If you forget your password, you can always
input 9443 to regain control) . The menu will display
as follows:
Video
Channel Block
Program Block
Audio
Password
Clean All
Channel
Function
Lock
Lock
ENTER Enter
/
Select EXIT Back
Y Channel Block:Press/ ENTER button to enter
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-16
Operation
q U.S. TV Program Ratings
the submenu as follows.
Video
Audio
Channel
Function
Lock
Channel Lock
10-1
11
11-1
12
13
14
14-1
14-2
14-3
15
Digital
Analog
Digital
Analog
Analog
Analog
Digital
Digital
Digital
Analog
WCAU-DT
MBC DTV
TV-Y7: Directed towards older children - this type of
rated programs may include comedic violence of mild
physical, or may frighten children under the age of 7.
ATSC-1
ATSC-2
ATSC-3
ENTER Set
Select EXIT Back
/
TV-Y: For all children - these types of rated programs
are designed for a very young audience, including
children from ages 2-6.
TV-G: General audience-these types of rated programs
contains little or no violence, no strong language, and
little or no sexual dialogue and situations.
Press /button to select the channel you want to
lock, then press ENTER button to confirm. The channel is
locked and a lock mark appears in the pane. If you want
to unlock the channel, repeat the operation above again.
Then press EXIT to exit step by step.
TV-PG: Parental Guidance Suggested-this type of
rated programs may contain limited violence, some
suggestive sexual dialogue and situations, and rare
language.
Y Program Block: / ENTER button to enter the
submenu as follows.
TV-14: Parents strongly cautioned-these types of
rated programs may contain sexual content, strong
language and more intense violence.
Video
Audio
Channel
Parental Lock
Parental Guide
MPAA Rating
CA Eng Rating
CA Fren Rating
Block Unrated
On
TV-MA: Mature audience only these types of rated
programs may contain sexual violence, explicit sexual
content and profane language.
(A)ALL: Blocks all available sub_ratings.
On
Function
Lock
Program Block
Select EXIT Back
/
(D)Dialogue: This type of rated programs contain
dialogue with sexual content.
(L)Languag: This type of rated programs contain
offensive language.
(S)Sex: This type of rated programs contain sex.
q Parental Lock: Press /button to select On or
Off. Used to lock all the system following. To set
Off, the system following can not be available.
q Parental Guide: Press/ ENTER button to
enter the submenu as follows. Press///
buttonto select the item you want to lock. Then
press ENTER button to confirm to lock and press
again to resume it. Parental Guide Technology:
The "P.L. Technology" allows you to use U.S. and
Canadian Movies and TV PROGRAMS Guide
ratings to block certain types of TV programs and
movies.
To clearly understand TV program rating codes,
read the following information:
(V)Violence: This type of rated programs contain
violence.
(FV)Fantasy Violence : This type of rated programs
contain Fantasy and cartoon violence.
q MPAA Rating
Press / ENTER button to enter submenu as follows.
Then press /button to select the item you want to
lock. Then press ENTER button to confirm to lock and
press again to resume it.
Video
Audio
Video
Audio
Channel
Function
Lock
A
D L S V FV
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Channel
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Function
Lock
Allowed Rating
Allowed Rating
Blocked Rating
MPAA Rating
ENTER Set
Blocked Rating
/
Select EXIT Back
To understand clearly about movie rating codes, read
Parental Guide
EN-17
ENTER Set
TV LCD-TFT Owner’s Manual
/
Select EXIT Back
Operation
the following list:
U.S. Movie Rating Chart
G: General Audience-this type of movie rating means
all ages admitted to see the movie.
PG: Parental guidance suggested. Some material may
not be suitable for children.
PG-13: Parents Strongly Cautioned - this type of movie
rating means some material may not be appropriate
for children under13.
R: :Restricted- This type of movie rating means
children under 17 of age require to be with parent or
guardian.
NC-17: This type of movie rating means no one 17 and
under admitted.
X: This type of movie rating means adults only.
q CA Eng Rating
Press / ENTER button to enter submenu as follows.
Press /button to select the item you want to lock.
Then press ENTER button to confirm to lock and press
again to resume it.
Video
Audio
Channel
C
C8+
G
PG
14+
18+
Function
Lock
Allowed Rating
CA Eng Rating
ENTER Set
Blocked Rating
/
Select EXIT Back
To clearly understand Canadian program rating codes,
read the following list:
Canadian English Rating Chart
C: This type of programming is intended for children
under age 8. There is no offensive language, nudity or
sexual content.
C8+: These type of rated programs are generally
considered acceptable for children 8 years and over.
There is no profanity, nudity or sexual content.
G: These type of rated programs are generally suitable
for all audiences.
PG: Parental Guidance Suggested -in these types of
rated programs, some material may not be suitable for
children.
14+: In these type of rated programs, some content may
not be suitable for viewers under the age of 14.Parents
are strongly cautioned not to have their children view
14+ rated programs by pre-teens and early teens.
18+: Adults Only-these types of rated programs are only
for adult viewers only.
q CA Fren Rating
Press / ENTER button to enter submenu as
follows.
Press /button to select the item you want to
lock. Then press ENTER button to confirm to lock
and press again to resume it.
Video
Audio
Channel
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Function
Lock
Allowed Rating
CA Fren Rating
ENTER Set
Blocked Rating
/
Select EXIT Back
Canadian French Rating Chart
G: These types of rated programs are generally suitable
for all audiences.
8 ans+: Children 8 years and above (French)
13 ans+: 13 years old and above(French)
16 ans+: 16 years old and above(French)
18 ans+: Adults Only-these types of rated programs are
only for adult viewers only.
q
Blocked Unrated
Press /button to select On or Off. Used to lock all the
channel not rated.
Password: Press / ENTER button to enter the
submenu , press digits button to input the number of 0-9
twice in the New Password and Confirm Password. Then
you
can change the password when you input the same
number twice.
Y Clean All: Press / ENTER button to enter the
submenu:
Are you sure?
OK
Cancel
Press /button to select OK or Cancel then OK to
confirm. If OK, the parameter will return to the factory
set.
Note
R If there is any lock mark on the top of the set such
as channel lock, parental lock and so on, you
can press OK to resume it .( Press OK to display
password menu and input your password.)
PC menu
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-18
Operation
A
B
C
D
/button to select
Press MENU button and
Video menu in PC mode.
Press/ ENTER button to enter the Video menu
and
/ button to go up and down to select the
desired option .
Press/ ENTER button to confirm and
/button to increase and decrease the level to
adjust the selected option to your preference .
Repeat step 2 and step 3 until desired quality has
been achieved.
Video
Audio
Function
Mode
Brightness
Contrast
Color Temperature
PC
Custom
USB Input
A
q Due to differences in the file code and file mode, It
is possible that some files cannot be read.
B
C
50
50
Lock
D
Video
ENTER Adjust
/
Select EXIT Back
Y PC: Press
/ button to select and / ENTER
button to confirm, the PC menu as below:
Video
Audio
Function
Auto Sync
H Position
V Position
Phase
Clock
50
50
50
50
Before starting operation, verify USB storage device
is of FAT32 and FAT file system format. At present,
this television does not support NTFS and the file
systems of other format.
External card reader supports most digital cards
available in the market. Readable digital cards are
classified according to the property of card readers
and can be connected to mobile hard disks (working
voltage 5.0V, working current not over 500mA).
The television operation may be halted due to
excessive rate of information code errors. In such
case, restart the system. Please note - there are many
nonstandard USB mobile devices in the market. If a
nonstandard device is used then an identification
problem may occur.
To play pictures
A
Lock
Supporting media and file format: Digital pictures
(.JPG) and digital music (.MP3) files
Press USB button on the remote to enter stream
media system.
q The system start up takes about 3 seconds. Then
insert the USB drive in the USB input.
PC
ENTER Adjust
q Auto Sync: Press
q
q
q
q
EN-19
/
Select EXIT Back
/button and then
press button to adjust that automatically
adjusts the available options for the best viewing
configuration.
H Position: Press / button and then
press/button to adjust the horizontal
position of the picture.
V Postion: Press / button and then
press/button to adjust the vertical position
of the picture.
Phase: Press / button and then
press/button to adjust the phase of the
picture.
Clock: Press / button and then
press/button to adjust the clock of the
picture.
1
pic
01/01
TV LCD-TFT Owner’s Manual
B
Press /button to select Picture folder.
Press ENTER to enter.
pic
P 157.jpg
3264:2448
01/01
Operation
C
Press / //button to select desired picture,
and then press ENTER button to enter the play
interface.
1
3/12 Wipe down
Pause
2
3
Short
DSCN0749.JPG
Duration
5
4
Effect
6
1. Play mode:
None/Dissolve/Wipe right/
Wipe left/Wipe up/Wipe
down/Box in/Box out
2. Play time:
Short/Medium/Long
D
2
PLAY/PAUSE STOP
REV
4
5
3
REPEAT
PREV
NEXT
6
7
1.
2
3.
4.
5.
6.
7.
Repeat
C
3.
4.
File name
Pause/Play
5.
Duration/Rotate
6.
7.
Effect
Information
No available
No available
No available
No available
No available
Play previous picture
Play next picture
Press EXIT button to return to the previous menu.
Note
R You may play the pictures among selected.
2
PLAY/PAUSE STOP
REV
5
4
D
Shuffle
192kbps 44kHZ
Info
Press the button on the remote control to select the
adjusted item, press ENTER button to confirm.
1
3
REPEAT
PREV
NEXT
6
7
1.
2
3.
4.
5.
6.
7.
Play or pause
Stop
Repeat
Fast reverse
Fast forward
Play previous music
Play next music
Press EXIT button to return to the previous menu.
Press USB button to exit the USB mode.
Note
R You may play the music among selected.
To play pictures and music together
Insert USB drive with music and picture files into the USB
input, select the Music folder and choose the MP3 files
to be played. Then select the pictures to be played.
Please note as some files must be read while music is
being played, the speed of picture operation response
might be affected.
A
To play music
Press/button to select Music folder.
Press ENTER to enter.
Press/button to select Music folder.
Press ENTER to enter.
mic
00:17/02:38
Info
7
Press USB button to exit the USB mode.
A
Press / //button to select desired music, and
then press ENTER button to enter the play interface.
.mp3
Press the button on the remote control to select the
adjusted item, press ENTER button to confirm.
1
E
B
mic
01/01
01/01
B
///button to select desired music,
Press
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-20
Operation
and then press ENTER button to enter the play
interface.
.mp3
00:17/02:38
Repeat
C
Basic playback
A
192kbps 44kHZ
Shuffle
q Do not place a disc that is unplayable in this DVD
player. Some discs do not start automatically.
Press PLAY/PAUSE to start playback.
Info
Press EXIT button to turn to the main menu. And
then press/button to select Picture folder.
B
Press ENTER to enter.
P 157.jpg
pic
3264:2448
Place the DVD in the disc slot. The disc will be loaded
automatically after one to two seconds then the
DVD player reads the DVD and displays the opening
menu (If there is no disc placed in DVD mode, OPEN
will display on the screen all the times)
01/01
Some discs may start playback with a menu. Use the
cursor buttons on the remote control to select menu
options and press PLAY/PAUSE to start. You may
also press the digit buttons to select a menu option
directly. Many DVDs will not allow this during start-up.
Stop playback
A
D
Press / //button to select desired picture,
and then press ENTER button to enter the play
interface.
3/12 Wipe down
Short
DSCN0749.JPG
B
C
Pause
E
Duration
Effect
Info
Press USB button to exit USB mode.
Press PLAY/PAUSE to resume playback from the
location where the playback was stopped.
Press STOP twice to stop completely.
Previous and Next
Note
q During Playing, pressing the PREV button will restart
the last chapter and skip chapters backwards with each
subsequent press until the start of the disc is reached.
R Do not remove USB device from the TV until
you have exited the USB mode otherwise you
may damage the USB device.
q Each press of NEXT button during playing will skip
the current chapter and play the next one.
DVD Operation
Basic Playback
Preparations
q Press DVD button on the remote control to enter the
DVD status.
Note
R Do not insert a disc until the DVD input states open.
EN-21
Press STOP button to go to stop mode, the TV
screen will show the start logo. With some discs,
such as DVD or CDs, the player can resume playback
from the point where it was stopped.
TV LCD-TFT Owner’s Manual
Fast forward and Fast reverse
A
B
C
D
Press FWD to fast forward through the disc. Each
time the FWD button is pressed, the fast forward
motion speed changes.
Press PLAY/PAUSE to resume normal playback.
Press REV to fast reverse through the disc.
Each time the REV button is pressed, the fast reverse
motion speed changes.
Press PLAY/PAUSE to resume normal playback.
Operation
Advanced Playback
IMPORTANT:
R All described functions are for dvd discs.
Y D.AUDIO
Press this key can change the mode of audio.
such as: Audio 1/2: AC 3 2 CH English
Audio 2/2: AC 3 5.1 CH English
Press this button to cycle between Mono Left, Mono
Right, Mix-Mono and Stereo.
R If you play other disc Formats the operation and on
screen display will be different.
Note
Y SUBTITLE
R When press this button continuously, you must
allow a 3 second interval between selections.
Press “SUBTITLE “, the screen will display “SUBTI-TLE
01/XX XXXXX”, “01” indicates the ordinal number
of this language; “XX” indicates total number of
language; “XXXXXX” indicates the language of
country. (The number of language depends on disc.)
This function can select up to 32 languages displayed
on screen.
Y REPEAT
Press “REPEAT “ and Chapter repeat will be displayed
on screen, the second press will display Title repeat,
the third press will display All repeat, the fourth press
will cancel this function.
Y ANGLE
When enjoying sports, concert or theatre, press
this key to watch same actions in different angles.
(Valid for discs possessing this function. Using a disc
recorded in multi-angle you can view the scene from
different angles, for example, front, side, whole view
and exterior scene).
Y D.MENU
Press this key to display the root menu, select items
according to your preference. (This function will work
on a DVD with a multi-layer menu.)
Y D.CALL
Pressing this key will cycle through “Title Elapsed”,
“Title Remain”, “Chapter Elapsed”, “Chapter Remain”
and “Display off “.
Y PROGRAM
When playing discs, press “PROGRAM” to enter
program mode. Press the digit buttons to select the
program number that you want. When finished move
the cursor to select “START” . Press ENTER to confirm.
This will start the program playback.
Special Function Playback
JPEG DISC PLAYBACK
q When a disc containing standard JPEG picture files
is inserted into the player, a navigation menu will
be displayed automatically. Use the
/ cursor
buttons to select a file then press ENTER. The slide
show will commence.
q Press PREV or NEXT to move between pictures.
Press PAUSE to stop on the current picture.
Press ENTER to resume normal playing.
q A JPEG disc contains JPEG (.jpg) format picture
information that can be decoded by a microcomputer software and displayed through the video
output interface or on the television screen.
q This function has many applications. For example
one can save files from a scanner or digital camera
in the JPEG format, record these on a CD-R disc and
present them to an audience through this player.
q The JPEG format is a convienient method to store
images in a small amount of memory space, and is
ideal for archiving information.
SCREEN SAVER FUNCTION
q This unit employs a screen saver mode to help
protect the tube during static video pictures. This
can be turned off on the GENERAL SETUP PAGE.
Y SEARCH
Press “SEARCH” once to display the search menu.
Press the button again to select. Press the program
number buttons to input the item you require.
Press ENTER to confirm.
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-22
Operation
the picture even if using a wide screen TV. This is
because some film directors prefer to use ultra wide
screen aspect ratios e.g. 2.35:1. This will normally be
indicated on the DVD packaging.
DVD System Setup
Y ANGLE MARK:
General Setup Process
A
B
C
D
Press SETUP button, the general set up page will be
displayed, press twice the preference page will be
displayed.
Press
/ to select, the item, then pressto
enter the submenu.
Press
/to select then press ENTER to confirm.
Press SETUP repeatedly to exit the set-up menus.
Note
R Preference page will be displayed when there is no
disc in the unit. To access this page, press SETUP
button twice.
..General Setup Page..
Tv Display
Angle Mark
Osd Lang
Caption
Screen Saver
LB 4 3/Ps
On 4 3/Lb
ENG 16 9
On
Off
..Preference Page..
Parental
Password
Default
1 Kid Saf
2G
3 Pg
4 Pg 13
5 Pgr
6R
7 Nc17
8 Adult
Users can select a particular camera angle when
playing a DVD which offers multiple angles.
This item allows you to set Angle Mark ON or OFF.
Y On Screen Display (OSD) Language:
Users can select on-screen display language.
Y CAPTION:
This function allows you to display or hide the
caption.
Y SCREEN SAVER:
If the screen saver is on, then there will be an
animated picture of DVD on the screen whenever the
DVD player is idle for more than 3 minutes.
Preference Page
q The Preference Page is only available when there is
no disc in the player.
Y PARENTAL:
The parental control function works in conjunction with the
different censorship classes assigned to DVDs. These classes
help to control the types of DVDs that the family watches.
There are up to 8 censorship classes for DVDs.
General Setup Page
Y ASPECT RATIO DESCRIPTION
When using the DVD with the internal TV, select 4:3/LB.
The following information applies only when the DVD
output is connected to an external TV.
q 4:3/PS (PS = Pan and Scan)
You may select if you have a normal aspect ratio (4:3)
TV, although the NORMAL/LB (letter box) is a more
common choice. In PS mode, wide screen material
will fill the screen, but at the expense of chopping
off extreme left and right edges of the original film
picture. For this feature to work, the disc must be
specially coded. Such discs are uncommon.
q 4:3/LB (LB = Letter Box)
You may select this if you have a normal aspect ratio
(4:3) TV. Wide screen material will be shown in pure
unaltered form, allowing the entire picture area of the
original film to be viewed without any side cropping.
Black bars will appear above and below the picture.
q 16:9
You may select this if you have a wide screen (16:9)
TV. Back bars may still appear above and below
EN-23
TV LCD-TFT Owner’s Manual
Note
R To change this setting you must enter your password.
(Initial password is 1234)
R When set to OFF, all discs may be viewed.
..Preference Page..
Parental
Password
Default
1 Kid Saf
2G
3 Pg
4 Pg 13
5 Pgr
6R
7 Nc17
8 Adult
Y PASSWORD CHANGE:
You can change your password by entering 4 digits.
You must confirm the 4 digits before the new
password can be accepted.
Note
R If you forget your password or a password is
Operation
accidentally set enter 1369 as the password.
R This will enable you to regain control.
..Preference Page..
Old Password
Parental
Password
Default
New Password
Change
according to the Region Management Information
that is recorded on a DVD disc. If the Region number
described on the DVD disc does not correspond to the
Region number of this DVD Player, this DVD player will
not play that disc.
This Region number of this DVD Player is
1 .
Confirm Pwd
Y DEFAULT:
Resets all settings (except password and parental lock
status) for this DVD player back to the manufacturers
original settings. Press ENTER to perform the reset.
Discs Protection and DVD
Characteristics
Note
ON HANDLING DISCS
R Some functions may not be available depending
on the type of disc.
Do not attach paper or tape to disc.
Do not touch the playback side of the disc.
Playable Discs
The following discs can be played:
Playback side
ON CLEANING DISCS
Fingerprints and dust on the disc cause picture and
sound deterioration. Wipe the disc from the centre
outwards with a soft cloth. Always keep the disc clean.
Do you can not wipe off the dust with a soft cloth,
wipe the disc lightly with a slightly moistened soft
cloth and finish with a dry cloth.
Do not use any type of solvent such as thinner,
benzine, commercially available cleaners or antistatic
spray for vinyl Lps. It may damage the disc.
Support discs: DVD, CD-R, CD-RW, HDCD, JPEG, CD+G,
Kodak CD, W MA.
q You cannot play discs other than those listed above.
q You cannot play non-standardized discs, even if they
may be labeled as above.
q The performance of CD-R or CD-RW disc is depend
on the way of disc was burned. In a few cases, their
performance may not be consistant or may not even
operate at all.
This DVD Player is designed and manufactured
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-24
Operation / Maintenance
Compare DVD disc with other discs
Encode method
Single-side
single-layer
4.7G
Capacity
Playing Time
133 minutes
Disc diameter
Horizontal
resolution
Picture proportion
Subtitle
Language
Sound quality
DVD
LD
SVCD
VCD
CD
Digital/MPEG II
Analog
Digital
Digital/MPEG II
Digital
650MB
650MB
650MB
45 minutes
74 minutes
74 minutes
12cm
Double-side
single-layer
8.5G
Single-side
double-layer
9.4G
242 minutes
266 minutes
Double-side
double-layer
17G
484 minutes
Single-side
60 minutes
double-side
120 minutes
12cm
30cm/20cm
12cm
12cm
More than 500 line
No more than
430 line
No more than
350 line
No more than
250 line
Multiple kinds
One kind
One kind
One kind
32 kinds
16 kinds at most
4 kinds
8 kinds
4 kinds at most
4 kinds at most
2 kinds
2 kinds
48KHz, 96KHz/6, 20, 24bit
44.1KHz/16bit
44.1KHz/16bit
44.1KHz/16bit
44.1KHz/16bit
ON STORING DISCS
Do not stor discs in a place subject to direct sunlight
or near heat source.
Do not store discs in place subject to moisture and
dust such as a bathroom or near a humidifier.
Store discs vertically in a case. Stacking or placing
object on discs outside of their case may cause
warping.
STRUCTURE OF DISC CONTENTS
Normally, DVD discs are divided into titles, and the titles
are sub-divided into chapters. Audio CD are divided into
tracks.
Early malfunctions can be prevented. Careful and regular
cleaning can extend the amount of time you will have
your new TV. Be sure to turn the power off and unplug
the power cord before you begin any cleaning.
Cleaning the Screen
TITLE2
CHAPTER1
CHAPTER2
TRACK1
TRACK2
CHAPTER3
CHAPTER4
CHAPTER5
TRACK4
TRACK5
AUDIO CD
TRACK3
Each title, chapter, or track is assigned a number, which
is called title number, chapter number or track number
respectively.
There may be discs that do not have these number.
EN-25
Maintenance
A
DVD DISC
TITLE1
Maintenance
TV LCD-TFT Owner’s Manual
B
Here’s a great way to keep the dust off your screen
for a while. Wet a soft cloth in a mixture of lukewarm
water and a little fabric softener or dish washing
detergent. Wring the cloth until it’s almost dry, and
then use it to wipe the screen.
Make sure the excess water is off the screen, and
then let it air-dry before you turn on your TV.
Cleaning the Cabinet
To remove dirt or dust, wipe the cabinet with a soft, dry,
lint-free cloth. Please be sure not to use a wet cloth.
Maintenance / Specification / Troubleshooting
Troubleshooting
Extended Absence
If you expect to leave your TV dormant for a long time
(such as a vacation), it’s a good idea to unplug the power
cord to protect against possible damage from lightning
or power surges.
Specification
Product Specification
Model
(Resolution)
19''
22''
1366s768
24''
No picture,
no sound
Verify if the television is properly
plugged.
Verify if the television is properly
supplied power.
Verify if electricity is available.
Blank screen
Verify if correct signals are input.
Press INPUT button to change
signal input to TV input.
Restart the television of power
supply is interrupted.
No sound
Press Mute button and verify if
Mute mode is set.
Switch to other channel and verify
if the same problem happens.
Press VOL+ button to see if the
problem can be solved.
Poor sound
Verify if sound system is correct.
Refer to Page 18 for adjustments.
No picture
in some
channel
Verify if correct channel is selected.
Adjust the antenna.
Make adjustments by Fine Tune
and Manual Scan.
No color
for some
channel
program
(black and
white)
Verify if the same problem exists in
other channels.
Check out of picture and sound
systems.
Refer to relative instructions in the
Manual for color adjust.
Spots with
some or all
pictures
Verify if the antenna is correctly
connected.
Verify if the antenna is in good
condition.
Make fine adjustment of channel.
1920s1080
Picture, sound
system
NTSC, ATSC, Clear QAM
Audio output
ı3.0W+3.0W
External input
port
AV input PC input S-VIDEO
input PC audio input
YPbPr input Antenna input
HDMI input USB input
Power
requirements
~120V,60Hz
Power
consumption
50W
Temperature
Working:+5°C~+35°C
Storage:-15°C~+45°C
Humidity
Working:20% ~ 80%
Storage: 5% ~ 90%
Accessories
Remote control
Batteries
User manual
Warranty card
60W
Troubleshooting
For the sake of time and cost, it is strongly
recommended that you check out the problem by
yourself according to the instructions listed hereunder
before contacting the after-sales service for technical
assistance.
60W
* The specifications shown above may be changed
without prior notice for quality improvement.
TV LCD-TFT Owner’s Manual
EN-26
Troubleshooting / Warranty
Horizontal/
vertical bars
or picture
shaking
Check for local interference such
as an electrical appliance or power
tool.
Television
out of control
Disconnect the television from
power supply and, 10 seconds
later, connect the television to
the power supply. If the problem
still exists, contact authorized
after-sales service for technical
assistance.
Note
R Do not leave the television with static picture in
an extended period as the image may become
permanently burned.
Note
R The TV set must only be repaired by a qualified
registered service person. Never attempt to remove
the back cover as the TV set has dangerous voltages
levels inside that may be fatal or cause fire.
Warranty
Warranty
This Haier brand product, when shipped in its original
container, will be free from defective workmanship and
materials, and agrees that it will, at its option, either repair
the defect or replace the defective product with a new or
remanufactured equivalent at no change to the purchaser,
for parts or labor for the periods set forth below:
This warranty does not apply to the appearance of the
product or the exterior of the product, which has been
damaged or defaced, altered or modified in design
or construction. It does not apply to the additional
excluded items set forth below:
The warranty commences on the date the item was
purchased and the original purchase receipt must
be presented to the authorized service center before
warranty repairs are rendered.
The limited warranty described herein is in addition
to whatever implied warranties may be granted to
purchasers by law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING
THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(s) FROM THE DATE
EN-27
TV LCD-TFT Owner’s Manual
OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitation may not apply to you.
Neither the sales personnel of the seller nor any other
person is authorized to make any warranties other than
those described herein, or to extend the duration of any
warranties beyond the time period described herein on
behalf of Haier.
The warranties described herein shall be the sole and
exclusive warranties granted by Haier and shall be the
sole and exclusive remedy available to the purchaser.
Correction of defects in the manner and for the period
of time described herein, shall constitute complete
fulfillment of all abilities and Responsibility of Haier to
the purchaser with respect to the product, and shall
constitute full satisfaction of all claims, whether based
on contract, negligence, strict duality or otherwise. In
no event shall Haier be liable, or in any way responsible
for any damages or defects in the product which were
caused by repairs or attempted repairs performed by
anyone other than an authorized service center or
dealer; nor shall Haier be liable, or in any way responsible
for incidental or consequential economic or property
damage. Some states do not allow the exclusion of
incidental or consequential damages, so that above
exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS.
YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM
STATE TO STATE.
Warranty period for this product: 90 days labor
and one year parts.
Additional items excluded from warranty coverage: nonrechargeable batteries.
What to do to obtain service or to obtain product
literature, accessories, supplies or customer assistance:
Simply call 1-877-337-3639. Be sure to have proof of
purchase.
If you ship the product, be sure it is packaged carefully.
Haier America
New York, NY 10018
Avertissement
AT TENTION
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
!
AT TENTION : AFIN D'EVITER TOUT RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
NE RETIREZ PAS LE CACHE ARRIERE DU TELEVISEUR.
AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR.
POUR TOUT PROBLEME FAITES APPEL A DU PERSONNEL
QUALIFIE.
L'icône d'éclair à l'intérieur d'un triangle
équilatéral sert à alerter l'utilisateur de
la présence d'une tension non isolée à
l'intérieur du boîtier et qui peut occasionner
une décharge électrique. Il est dangereux
de créer un contact avec n'importe quelle
pièce intérieure de ce produit.
!
Le point d'exclamation à l'intérieur
d'un triangle équilatéral sert à alerter
l'utilisateur de la présence d'instructions
de fonctionnement importantes et
de maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : AFIN D'EVITER TOUT RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE ET D'INCENDIE N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ.
ATTENTION :
AFIN D'EVITER TOUT RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE ET N'UTILISEZ PAS LA PRISE
POLARISÉE AVEC UNE RALLONGE, UNE PRISE MURALE OU AUTRE À MOINS QUE LES
LAMES PUISSENT ÊTRE INSÉRÉES ENTIÈREMENT AFIN D'ÉVITER L'EXPOSITION DES LAMES.
! ATTENTION :
q Ces instructions d'entretien doivent être utilisées par du personnel agréé uniquement. Afin d'éviter tout risque de décharge électrique,
ne faites pas d'autre entretien que ce qui est dans ces instructions de fonctionnement à moins que vous ne soyez qualifié pour le faire.
Consignes de Sécurité Importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Lisez attentivement les consignes.
Conservez ces consignes.
Tenez bien compte de toutes les consignes.
Suivez toutes les consignes.
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.
L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur : radiateurs, bouche de chauffage, cuisinières ou
autre source productrice de chaleur (amplificateurs inclus).
9. Protégez le cordon d'alimentation en ne marchant pas dessus ni en le coinçant, en particulier près des fiches, des
prises et de l'endroit où le cordon sort de l'appareil.
10. Utilisez uniquement des accessoires recommandés par le fabricant.
11. Utilisez uniquement cet appareil avec le chariot, l'étal, le trépied, le support ou la table. Lorsqu'un chariot est utilisé,
faites attention lorsque vous le déplacez avec l'appareil afin D'éviter de vous blesser.
12. Débranchez cet appareil en cas d'orage et d'éclairs ou lors d'une absence prolongée.
13. Faites appel à un technicien qualifié si l'appareil est endommagé : lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est
endommagé ; Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil ; Si l'appareil
a été exposé à la pluie ou à l'eau ; Si l'appareil est tombé ou s'il ne fonctionne pas normalement en
suivant les instructions d'utilisation.
14. Cet appareil ne doit pas être aspergé d'eau ou éclaboussé d'eau et aucun objet rempli d'eau, comme
un vase, ne doit être posé sur l'appareil.
15. La prise principale ou la prise de connexion de l'appareil est utilisée comme l'instrument de déconnexion, gardez-la
prête à être utilisée durant le fonctionnement de l'appareil.
Les appareils de classe I doivent être relies à une prise avec une connexion à la terre de protection.
FR-1
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Mesures de Securite
RAPPORT
AVERTISSEMENT FCC(Commission fédérale américaine des communications) :
Cet appareil peut générer ou utiliser de l'énergie radioélectrique. Les changements ou modifications sur cet appareil
peuvent causer des interférences nuisibles à moins que les modifications soient expressément approuvées dans
le guide d'utilisation. L'utilisateur pourrait perdre l'autorisation d'utiliser cet appareil si un changement ou une
modification non autorisée est effectuée.
SURETE DE LASER :
Cet unite emploie un laser. Seulement une personne qualifiee doit enlever le couvercle ou tenter d'entretenir cet
appareil pour eviter la possibilite d'une blessure aux yeux.
Prudence :
L'usage des controles, les ajustements ou l'execution des procedures autres que ceux specifies ci-dessus, euvent
avoir comme consequence une exposition de la radiation dangeureuse.
Attention :
Le rayonnement de laser evident et invisible, quand il est ouvert, et le couplage est defait. N'est pas fixe dans le
rayon.
L'emplacement :
A l'interieur pres du mecanisme de plate-forme.
Conforme Energy Star
En étant conforme Energy Star vous êtes assurés que votre modèle Haier aide l'environnement
en utilisant mois d'énergie tout en vous économisant de l'argent. ENERGY STAR est un
programme conjoint de l'Agence américaine de protection de l'Environnement et le
Département américain de la promotion de l'efficacité énergétique.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Merci d'avoir choisi ce produit Haier. Ce guide facile à utiliser vous permettra d'utiliser votre sécheuse au maximum
de ses capacités. N'oubliez pas de noter le modèle et le numéro de série. Ils sont au dos de votre appareil.
Numéro du modèle
Numéro de série
Date d'achat
Agrafez votre reçu à votre mode d'emploi. Vous en aurez besoin pour faire valoir votre garantie.
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-2
Table des matières
Table des matières
Avertissement
1
Entrée USB..........................................................19
Safety Instructions
2
Introduction
4
Pour voir les images .......................................................... 19
Pour jouer la musique....................................................... 20
Pour voir des images et de la musique en même
temps...................................................................................... 20
Contrôles .............................................................. 4
Options de connexion ......................................... 5
Télécommande .................................................... 5
Installation
8
Connexions à des équipements externes.......... 8
Accessoires ..............................................................................8
Connexion antenne..............................................................8
Choisissez votre connexion...............................................9
Connexion VCR.......................................................................9
Installation sources externes A/V ....................................9
Connexion Composant .......................................................9
Connexion PC ...................................................................... 10
Installation câble TV .......................................................... 10
Entrée HDMI......................................................................... 11
UTILISATION
11
Allumer/Eteindre le téléviseur ...................................... 11
Choisir la langue du menu.............................................. 11
Choix de la source d'entrée ............................................ 12
Option du menu vidéo ......................................12
Fonction................................................................................. 12
Option du menu audio ......................................13
Fonction................................................................................. 13
Option du menu chaînes...................................14
Fonction................................................................................. 14
Option du menu verrouillage ...........................16
Fonction................................................................................. 17
FR-3 TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Utilisation DVD ..................................................21
Lecture ................................................................................... 21
Lecture avancée.................................................................. 22
Fonction lecture spéciale ................................................ 22
Réglage système de DVD ................................................ 23
Disques jouables ................................................................ 24
Protection des disques et caractéristiques des
DVDs ....................................................................................... 24
Entretiens
25
Caractéristiques du produit
26
Problèmes et solutions
27
Garantie
28
Introduction
Introduction
Contrôles
Ceci est une représentation simplifiée de votre panneau avant. Ce qui est montré ici peut être un peu différent de votre téléviseur.
Contrôles du panneau de réglage avant
INPUT
2 INPUT
3 MENU
4 VOL+/-
VOL-
VOL+
CH-
Série K1
Série R1
1 POWER
MENU
CH+
POWER
Série F1
Appuyez pour allumer et éteindre le téléviseur.
Appuyez pour montrer la source. Dans l'écran
MENU/INPUT ces boutons servent de bouton
ENTER.
Appuyez pour ouvrir le menu à l'écran.
Appuyez pour régler le volume. Dans l'écran MENU
ces boutons servent de boutons gauche/droite
Série P1
Appuyez sur ces boutons pour passer d'une
chaîne à l'autre. Dans l'écran MENU ces
boutons servent de boutons haut/bas.
5 CH+/6 Indicateurdustatut
7
Senseur de la
télécommande
Reçoitle signal IR de la télécommande.
Ne placez rien près du senseur qui pourrait
bloquer le signal de la télécommande.
Contrôles du panneau DVD
K1 séries
R1 séries
STOP :
Apppuyez pour arreter le programme du DVD.
PLAY/PAUSE :
Appuyez pour mettre en marche le programme du DVD, et appuyez
de nouveau pour pauser le programme du DVD.
Fente
d'entrée
DVD
OPEN/CLOSE :
Appuyez pour ouvrir le disque et appuyez de nouveau pour le fermer.
Insérez le DVD avec laface sur
laquelle ily a des inscription
à l'envers.
PREV :
Appuyez pour mettre en marche le programme precedent.
NEXT :
Appuyez pour mettre en marche le programme suivant.
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-4
Introduction
Options de connexion
Panneaux de réglage arrière
ATN IN
R-AUDIO-L
Pr
S-VIDEO IN
R-AUDIO IN-L
VIDEO
USB
VGA IN
PC AUDIO IN
HDMI
Pb
Y
COMPONENT IN
Antenne IN
Connecte les signaux du câble ou de l'antenne
au téléviseur, soit directement ou à travers votre
boîte de jonction.
6 VIDEO IN
Connecte le câble vidéo composite d'une source de
signal externe à cette prise.
2
DVI Audio IN
Connecte les câbles audio G/D d'une source
vidéo numérique à ces prises.
7 Entrée USB
.Connecte une clé USB à mémoire flash pour
visualiser des images JPEG ou écouter de la
musique MP3.
3
AUDIO IN
Connecte les câbles audio G/D de la source de
signal vidéo à ces prises.
8
VGA Vidéo
lN
Connecte le câble vidéo d'un ordinateur à cette prise.
4
S-VIDEO IN
Connecte le câble S-Vidéo d'une source de signal
externe à ces prises.
9
VGA Audio
IN
Connecte les câbles audio G/D d'un ordinateur à
ces prises.
5
AUDIO IN
Connecte les câbles audio G/D de la source de
signal vidéo à ces prises.
0 HDMI IN
Connecte un signal d'un appareil externe au HDMI.
A AUDIO IN :
Connecte les câbles audio G/D de la source de
signal S-vidéo à ces prises.
1
Télécommande
Battery loading
1. Slide open the cover of the battery compartment on
the back of the remote controller.
2. Load two 7# (AAA) alkaline batteries in the
compartment, (plus and minus poles to respective mark)
3. Replace the cover of the battery compartment.
FR-5
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Introduction
Precautions
As strong light may interfere the signals, change
your position to operate the remote controller if the
television cannot be turned on or off as you expect.
Make sure that two AAA alkaline batteries are loaded.
The batteries must be of the same type. The batteries
must be located properly. The batteries are not
rechargeable.
Keep the remote controller away from heat source
or humid area to ensure effective performance of the
remote controller.
Make sure that there is no obstacle between the remote
controller and television set.
Remote control
The remote control cannot be operated unless the batteries are properly loaded.
When using the remote control, aim it at the remote sensor on the TV.
PICTURE
AUDIO
1
14
15
ARC
CCD
MTS/SAP SLEEP
16
17
2
3
INPUT
18
4
19
MENU
MUTE
5
20
CH+
6
VOL-
ENTER
VOL+
21
RECALL
10
11
12
13
22
USB
PLAY/PAUSE STOP
REV
DISPLAY
PREV
GUIDE
REPEAT
NEXT
FAVORITE CH.LIST
(Pour les télés sans DVD)
Couleur des boutons
Rouge
HAUT
6
7
8
9
0
A
B
PICTURE
ARC
CCD (closed caption)
INPUT
MENU
Bouton de commande
(Haut, Bas, Gauche, Droit)
EXIT
USB
USB PLAY/PAUSE
USB retour rapide
USB avance rapide
DISPLAY
C GUIDE
CHEXIT
7
8
9
1
2
3
4
5
Bleu
Vert
Jaune
BAS GAUCHE DROITE
Quand les fonctions sont rattachées à
la couleur des boutons, la couleur des
boutons est montrée
23
24
25
26
27
28
D Power
E AUDIO
F SLEEP button
G MTS/SAP
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
Numéros
t/VNÏSPT
MUTE
ENTER
RECALL
USB RÉPÉTER
USB STOP
USB Chapitre suivant
USB Chapitre précédent
CH.LIST
FAVORITE
Appuyez répétitivement pour choisir dans les modes d'images disponibles
Change le format de l'image
Sélectionne les sous-titres
Montre la source utilisée
Affiche le menu principal à l'écran
Permet de naviguer entre les menus à l'écran et d'ajuster les
réglages du système selon vos préférences
Salir de la representación en pantalla
Presiónelo para cambiar la fuente de entrada a entrada USB
Lorsque vous regardez la télé, appuyez sur ce bouton l'information s'affichera à l'écran
Montre le programme des émissions quand vous regardez des
chaînes analogiques ou numériques
Pour allumer/éteindre le téléviseur
Sélectionne le son adéquat pour le programme
Appuyez sur ce bouton pour l'arrêt différé
Sélectionne le mode Son MTS : Mono, Stéréo et SAP en mode
analogique. Change la langue audio en mode DTV
Les boutons de numéros pour changer de chaîne
Les boutons de numéros pour changer de chaîne
Pour supprimer ou rétablir le son
Para acceder al elemento resaltado en el menú que aparece en la pantalla
Appuyez pour passer de la chaîne actuelle à la chaîne précédente
Montre la liste des chaînes
Montre la liste de vos chaînes préférées
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-6
Introduction
Télécommande
La télécommande ne peut pas fonctionner sans que les piles soient correctement installées.
Quand vous utilisez la télécommande dirigez-la vers le senseur du téléviseur.
DVD
USB
7
GUIDE
CCD
PICTURE
AUDIO
MTS/SAP CH.LIST
ARC
FAVORITE
INPUT
RECALL
8
VOL
CH
MENU
EXIT
10
11
ENTER
SLEEP
12
13
D I S P L AY
OPEN/CLOSE PLAY/PAUSE STOP
REPEAT
14
15
16
17
18
REV
PREV
NEXT
D.MENU D.CALL D.AUDIO SETUP
SEARCH
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
9
1 Power
2 USB
ANGLE SUBTITLE PROGRAM
19
20
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
(avance rapide)
FR-7
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
T
U
V
W
X
Y
Z
[
\
]
`
Pour allumer/éteindre le téléviseur
Presiónelo para cambiar la fuente de entrada a entrada USB
Montre le programme des émissions quand vous regardez des
GUIDE
chaînes analogiques ou numériques
CCD (closed caption)
Sélectionne les sous-titres
PICTURE
Appuyez répétitivement pour choisir dans les modes d'images disponibles
AUDIO
Sélectionne le son adéquat pour le programme
Montre la source utilisée
INPUT
Pour supprimer ou rétablir le son
MUTE
Augmente/Diminue le volume
VOLUME UP/DOWN
Affiche le menu principal à l'écran
MENU
Permet de naviguer entre les menus à l'écran et d'ajuster les
Bouton de commande
(Haut, Bas, Gauche, Droit) réglages du système selon vos préférences
Appuyez sur ce bouton pour l'arrêt différé
Bouton SLEEP
DVD/USB PLAY/PAUSE
DVD AVANCE/RAPIDE
DVD/USB Ouvrir/Fermer
DVD/USB RETOUR RAPIDE
DVD APPEL
DVD MENU
DVD RECHERCHE
DVD ANGLE
DVD Mode
Montre la liste des chaînes
CH.LIST
Sélectionne le mode Son MTS : Mono, Stéréo et SAP en mode
MTS/SAP
analogique. Change la langue audio en mode DTV
Montre la liste de vos chaînes préférées
FAVORITE
Change le format de l'image
ARC
Numéros
Les boutons de numéros pour changer de chaîne
t/VNÏSPT
Les boutons de numéros pour changer de chaîne
RECALL
Appuyez pour passer de la chaîne actuelle à la chaîne précédente
Permet de monter ou descendre d'une chaîne à l'autre. Pour rapidement
CHANNEL UP/DOWN
naviguer entre les chaînes appuyez et laissez le doigt sur +/-.
EXIT
Salir de la representación en pantalla
Para acceder al elemento resaltado en el menú que aparece en la pantalla
ENTER
Lorsque vous regardez la télé, appuyez sur ce bouton l'information s'affichera à l'écran
DISPLAY
DVD/USB STOP
DVD/USB RÉPÉTER
DVD/USB Chapitre précédent
DVD/USB Chapitre suivant
DVD Mode AUDIO
DVD RÉGLAGE
DVD PROGRAMME
DVD SOUS-TITRE
Installation
Installation
Connexions à des équipements externes
Accessoires
DVD
TV
STB
CABLE
VCR
AUD
PICTURE
AUDIO
PC
HDMI
INPUT
MUTE
RECALL
VOL
CH
MENU
EXIT
ENTER
SLEEP
USB
DISPLAY
PLAY/PAUSE
REV
STOP
PREV
REC
NEXT
REPEAT MTS/SAP FREEZE CH.LIST
GUIDE
CCD
ARC
FAVORITE
Télécommande
Guide d'utilisation
Piles alcalines (AAA)x 2
Connexion antenne
De façon générale pour profiter d'une image plus claire nous vous recommandons d'utiliser un système CATV ou une
antenne extérieure. La réception par satellite dépend de votre antenne, de son emplacement et de sa position.
ANT IN
Résidences/Appartements multifamiliaux
(Connectez à la prise de l'antenne murale)
Prise de l'antenne murale
Câble en bronze
Câble coaxial RF (75 ohm)
Antenne VHF
Antenne UHF
Tournez dans le sens des
aiguilles d'une montre
pour serrer.
Câble en bronze
Résidences/Maisons individuelles
(Connectez à la prise de l'antenne extérieure)
Antenne extérieure
Attention à ne pas plier le câble en
bronze lorsque vous connectez l'antenne.
Pour améliorer la qualité de l'image dans un endroit ou le
signal est faible vous devriez acheter un amplificateur de
signal et l'installer correctement.
ANT IN
Si l'antenne a besoin d'être partagée entre deux téléviseurs
installez un séparateur de signaux dans les connexions.
Pour installer l'antenne correctement veuillez contacter un
professionnel dans votre région.
ofessional in your area.
Note
R All cables shown are not included with the TV.
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-8
Installation
Choisissez votre connexion
Il y a plusieurs façons de connecter votre téléviseur, cela
dépend des composants que vous voulez connecter
et de la qualité de signal que vous voulez obtenir. Les
exemples suivants montrent différentes façons de
connecter votre téléviseur à des sources différentes.
Choisissez la connexion qui vous convient le mieux.
C
Sélectionnez la source d'entrée en utilisant le
bouton INPUT de la télécommande et appuyez
sur le bouton
/ pour sélectionner la source et
appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer.
Installation sources externes A/V
Connexion
Connexion VCR
A
Afin d'éviter des interférences laissez une distance
suffisante entre le téléviseur et le magnétoscope.
B
Connectez les câbles audio et vidéo des appareils
externes à ceux du téléviseur comme montré sur la figure
ATN IN
Lorsque vous connectez le téléviseur à l'appareil externe
vérifiez que les couleurs sont respectées (vidéo = jaune,
audio gauche = blanc et audio droit = rouge).
R-AUDIO IN-L
Pr
S-VIDEO IN
VIDEO
R-AUDIO-L
Pb
Y
COMPONENT IN
R-AUDIO IN-L
1
Camscope
VIDEO
2
Console Jeux Vido
Utilisation
VCR
Option de connexion 1
A
B
Sélectionnez la source d'entrée en utilisant le
bouton INPUT de la télécommande.
Faites fonctionner l'appareil externe en vous
reportant à son mode d'emploi.
Sélectionnez la chaîne 3 ou 4 pour le magnétoscope et
mettez le téléviseur sur la même chaîne.
Connexion Composant
Option de connexion 2
A
B
Connectez les câbles audio et vidéo du magnétoscope
au téléviseur, comme le montre la figure. Lorsque vous
connectez le téléviseur au magnétoscope vérifiez
que cela est fait correctement (Vidéo = jaune, Audio
gauche = blanc et Audio droite = rouge). Si vous
connectez une sortie S-Vidéo du magnétoscope à une
entrée S-Vidéo la qualité de l'image sera meilleure que
si vous connectez un magnétoscope à l'entrée Vidéo.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope
et appuyez sur le bouton PLAY du magnétoscope.
(Voir le mode d'emploi du magnétoscope.)
FR-9
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Connexion
A
B
Connectez les câbles vidéo du DVD (COMPOSANT)
à ceux Y Pb Pr du téléviseur et connectez les câbles
audio à l'entrée audio du téléviseur comme le
montre la figure.
Si votre DVD a uniquement un câble S-Vidéo
connectez-le à l'entrée S-Vidéo du téléviseur et
connectez les câbles sortants à l'entrée audio du
téléviseur comme montré sur la figure.
Installation
3U
9*$ ,1
5$8',2/
69,'(2 ,1
3E
<
&20321(17 ,1
3& $8',2 ,1
Utilisation
Note
A
B
R Si votre lecteur DVD n'a pas de sortie
composant vidéo utilisez S-Vidéo.
C
Utilisation
A
B
Mettez le lecteur DVD en marche. Insérez-y un DVD.
Appuyez sur le bouton INPUT de la télécommande
pour sélectionner le mode composant.
Connexion PC
Mettez l'ordinateur et le téléviseur en marche.
Utilisez le bouton INPUT de la télécommande pour
sélectionner les sources VGA ou HDMI.
Vérifiez l'image à l'écran de votre téléviseur. Il se
peut qu'il y ait du bruit associé à la résolution,
l'actualisation, le contraste ou la brillance en mode
PC. S'il y a du bruit changez le mode du PC à une
autre résolution, changez l'actualisation ou ajustez
la brillance et le contraste sur le menu jusqu'à ce que
l'image soit nette. Si l'actualisation de la carte PC ne
peut être changée, changez la carte graphique du
PC ou consultez le fabricant de la carte graphique
du PC.
Connexion
Note
A
R Utilisez un câble DVI.
B
Afin d'obtenir une image de la meilleure qualité
ajustez la carte graphique VGA à 1024s768.
Utilisez les ports VGA ou DVI (Digital Visual
Interface = Interface numérique visuelle) du
téléviseur pour les connexions vidéo dépendantes
du connecteur de votre ordinateur.
q Si la carte graphique de l'ordinateur ne reçoit pas
les RGB digitales et analogiques simultanément
connectez soit VGA IN soit HDMI IN pour afficher
le VGA au téléviseur.
q Si la carte graphique de l'ordinateur reçoit les
RGB digitales et analogiques simultanément,
réglez le soit sur VGA soit sur HDMI ; (L'autre mode
est réglé pour se brancher et mettre en marche
automatiquement par le téléviseur.)
C
R Évitez de garder une image figée sur l'écran pour
une longue période. L'image figée peut rester figée
sur l'écran de façon permanente.
R La synchronisation des fréquences horizontales et
verticales est séparée.
Y Résolution
Mode
Résolution
Fréquence
Image (Hz)
VGA
640s480
60 Hz
SVGA
800s600
XGA
1024s768
Effectuez ensuite les connexions audio
correspondantes. Si vous utilisez une carte son,
réglez le son VGA comme il convient.
60 Hz
75 Hz
60 Hz
75 Hz
Installation câble TV
Aprés vous tre abonné a un service du câbles vous
pouvez regarder les programmes câbles. Le téléviseur ne
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-10
Utilisation
peut pas afficher les programmes câbles si un appareil
de tuner ou un décodeur nest pas relié à la télé.
Pour plus d'informations concernant le service du câbles
contactez vos fournisseurs locaux du câble.
Option de connexion 1
A
B
C
Sélectionnez la chaîne 3 ou 4 pour le magnétoscope
et metteez le téléviseur sur la méme chaîne.
Mettez le téléviseur sur la méme chaîne que sur le
décodeur.
Sélectionnez les chaînes sur le décodeur ou avec la
télécommande du décodeur.
UTILISATION
L'affichage à l'écran dans le manuel peut être différent
de celui de votre téléviseur car c'est juste un exemple
pour vous aider à utiliser votre téléviseur.
Il y a plusieurs options que vous devrez peut-être régler
pour que votre téléviseur fonctionne correctement. Lisez
les instructions suivantes.
Installation initiale : réglez selon l'affichage à l'écran.
Allumer/Eteindre le téléviseur
ATN IN
Pr
A
B
R-AUDIO-L
S-VIDEO IN
Pb
Y
COMPONENT IN
C
R-AUDIO IN-L
VIDEO
D
Dcodeur
C
Utilisez le bouton INPUT de la télécommande pour
sélectionner la source d'entrée.
Entreé HDMI
Connexion
Connectez les sorties des chaîne de l'appareil externe aux
entrées de la télécomme montré sur la figure.
Utilisation
A
Utilisez le bouton INPUT de la télécommande pour
sélectionner la source d'entrée.
B
Faites fonctionner l'appareil externe en vous
reportant à son mode d'emploi.
FR-11
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Lorsque vous avez fini d'utiliser le téléviseur,
appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
Le téléviseur retournera en mode standby (veille).
Si vous avez l'intention de partir en vacances,
débranchez le téléviseur en retirant le cordon
d'alimentation de la prise murale.
R Si le téléviseur est allumé, l'écran affiche une
information en fonction du type de signal d'entrée.
L'information disparaîtra s'il n'y a pas de signal.
“Sans Signal!”, Pas de signal, apparaîtra à l'écran.
Connectez les chaîne audio et vidéo du décodeur .
Sélectionnez la chaîne désirée avec la
télécommande du décodeur.
Sélectionnez la source de vision en utilisant le
bouton INPUT de la télécommande.
Note
Option de connexion 2
A
B
Connectez le cordon d'alimentation correctement.
Choisir la langue du menu
Lorsque vous commencez à utiliser votre téléviseur pour
la première fois, vous devez sélectionner la langue qui
sera utilisée pour afficher les menus et les indications.
A
B
C
D
Choisissez l'entrée TV et appuyez sur le bouton
MENU.
Appuyez sur
/pour sélectionner la Fonction.
Appuyez surou ENTER et appuyez ensuite sur le
bouton
/ pour sélectionner le Menu Langue.
Appuyez sur/pour sélectionner la langue.
(Anglais, Espagnol ou Français)
Utilisation
Note
R Les options peuvent être différentes à cause des
entrées.
Normal
R Les symboles au-dessus des menus dans ce guide
peuvent tre différents de l'affichage à l'écran
R Les option d'image peuvent être changées dans le
mode utilisateur, les autres modes sont fixes.
/
Fonction
Choix de la source d'entrée
Y Mode:Sélectionnez le type d'image qui correspond
Changez la source de l'image pour pouvoir regarder la
télé, magnétoscope, DVD, câble, ou tout autre appareil
connecté à votre téléviseur.
A
B
Appuyez sur le bouton INPUT pour entrer dans le
menu Image et utilisez ensuite le bouton
/ pour
sélectionner ce que vous voulez (TV, Vidéo1, Vidéo2,
S-Vidéo, YPBPR1, YPBPR2, DVD, VGA, HDMI).
Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer.
Option du menu vidéo
La qualité de l'image peut être ajustée pour chaque source
séparément.
La qualité de l'image peut être ajustée à l'écran comme suit.
A
B
C
D
Appuyez sur le bouton MENU et utilisez ensuite le
bouton/jusqu'à ce que le menu s'affiche à l'écran.
Appuyez sur le boutonou ENTER pour enter dans le menu
et /pour monter et descendre pour sélectionner
l'option désirée .
Appuyez sur le boutonou ENTER pour confirmer et
augmente ou diminue le niveau pour ajuster l'option
sélectionnée selon vos préférences.
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que
la qualité de l'mage désirée soit atteinte.
le mieux vos exigences en sélectionnant mode
image dans le menu vidéo, Vous pouvez sélectionner
le mode image directement en appuyant le bouton
PICTURE sur la télécommande.
Y Brillance:Appuyez sur le bouton/et ENTER pour
confirmer, puis appuyez sur /pour ajuster la
brillance de l'image.
Y Contraste:Appuyez sur le bouton/et ENTER
pour confirmer, puis appuyez sur /pour ajuster le
contraste de l'image.
Y Couleur:Appuyez sur le bouton/et ENTER pour
confirmer, puis appuyez sur /pour ajuster le
saturation de la couleur.
Y Teinte:Adjust le ton de l'image.
Y Netteté:Adjust la quantité de la mise en valeur
des détails, la netteté de l'image augmente avec le
nombre(en uagmentant le niveau cela montrera une
image plus propre et plus claire et en diminuant le
niveau cela rendra l'image plus douce).
Y Température de couleur:Cela augmentera
ou diminuera les couleurs Chaudes (rouge) ou
Froid (bleu) selon vos préférences personnelles.
Sélectionnez cool pour donner aux couleurs blanches
une teinte bleute, Standard pour donner aux couleurs
blanches une teinte neutre, warm pour donner aux
couleurs blanches une teinte rouge.
Contraste, Brillance, Netteté et Couleur peuvent
uniquement être ajustés lorsque le mode image est
en mode utilisateur.
Y Vidéo avancée:Pour ajuster l'image en niveau
(17(5
/
avancé.
q Baisse bruit: Réduction numérique du bruit.
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-12
Utilisation
q
q
q
q
q
À ajuster pour réduire l'apparence d'erreur
numérisée causée par compression: Moyen,
Fort,Arrêt et Bas.
Extendeur niveau noir: Pour ajuster la capacité
dans les parties noires de détail de l'image :
Marche et Arrêt.
Limitateur de crête du blanc: Pour ajuster la
capacité dans les parties blanches de détail de
l'image : Marche et Arrêt.
CTI: Pour ajuster l'image pur les erreurs de
couleur: Moyen, Fort Arrêt et Faible.
Ton chair: Pour ajuster les couleurs de flash :
Marche et Arrêt.
Contrôle Luma adaptable: Pour ajuster les
changements dans la luminance de l'image :
Marche et Arrêt.
Options du menu audio
Le son peut être réglé pour chacune des entrées comme
des haut-parleurs droit et gauche.
/ et / ENTER pour
confirmer, puis appuyez sur /pour augmenter
et diminuer le niveau des sons graves. Cela peut
uniquement être enregistré en mode utilisateur.
Y Basse:Appuyez sur
/ et / ENTER pour
confirmer, puis appuyez sur /pour augmenter
et diminuer le niveau des sons aigus. Cela peut
uniquement être enregistré en mode utilisateur.
Y Aigus:Appuyez sur
Y Son surround:Pour allumer et éteindre le son
surround.
Y Mode:Appuyez sur / ENTER pour sélectionner le
type de son qui correspond le mieux à vos exigences
en sélectionnant Mode audio dans le meun audio.
Y Egaliseur:Pour ajuster l'égaliseur:
Arrê,Rock,Pop,Live,Dance, Techno,Classic et
Doux.
Y AVL:Cela va réduire les différences.
Y Audio seulement:Appuyez sur le bouton /
ENTER pour confirmer, l'écran suivant apparaîtra à
suit:
A
Appuyez sur le bouton MENU et
que le menu s'affiche à l'écran.
/
lécran:
jusqu'à ce
Appuyez sur pour sélectionner OK, appuyez ensuite
sur OK pour confirmer. L'écran du téléviseur sera noir,
sans image mais le son restera normal.
Réglage Programmes SAP
ENTER
/
Vous pouvez régler les options sonores selon
vos préférences.
B
C
Appuyez sur / ENTER pour entrer dans le menu
Audio et
/ pour monter et descendre pour
sélectionner l'option désirée.
Appuyez sur / ENTER pour confirmer et
/augmente ou diminue le niveau pour ajuster
l'option sélectionnée selon vos préférences.
D
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que la qualité
sonore désirée soit atteinte.
Fonction
et / ENTER pour
confirmer, puis appuyez sur /pour ajuster les son
Y Equilibre:Appuyez sur
FR-13
/
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Ce téléviseur peut recevoir les programmes MTS stéréo et SAP
(Secondary Audio Program) qui accompagne le programme stéréo, si
la station transmet un signal sonore additionnel en plus de l'original.
Lorsque vous avez sélectionné le bouton SAP sur la
télécommande ce téléviseur peut uniquement recevoir le
signal quand le téléviseur transmet les signaux nécessaires.
Le son Mono est automatiquement reçu si le programme est
uniquement en Mono, même si Stéréo et SAP sont sélectionnés.
Sélectionnez Mono si vous voulez écouter le son en Mono
pendant un programme en stéréo/SAP.
Stéréo et SAP peuvent être reçus en chaîne analogique.
A
B
Utilisez le bouton SAP pour sélectionner votre mode
MTS desire dans un signal analogique.À chaque fois
que vous appuyez sur le bouton SAP, Mono, Stéréo,
ou SAP apparaît.
Appuyez sur le bouton EXIT pour enregistrer et
recommencer à voir la télévision.
Utilisation
efface toutes les chaînes sur lesquelles il n'y a pas de
programmes ou un signal faible. Les chaînes trouvées
sont automatiquement enregistrées.
Options du menu chaînes
A
Appuyez sur le bouton MENU et
/ jusqu'à ce
que le menu suivant apparaisse à l'écran.
Y Saut chaîne:Appuyez sur/ ENTER pour entrer
dans le sous-menu et appuyez ensuite su
/ pour
sélectionner le numéro de la chaîne (par ex. 2) et
appuyez sur ENTER pour confirmer, une marque
apparaîtra comme suit et cette chaîne sera sautée
la prochaine fois que vous appuyez sur
/ mais
vous pouvez appuyer les boutons des numéros pour
sélectionner la chaîne. Si vous voulez reprendre la
chaîne appuyez de nouveau sur le bouton ENTER.
/
Note
Le menu des chaînes apparaîtra dans le menu
principal uniquement en mode TV.
B
C
D
Appuyez sur / ENTER pour entrer dans le menu
et /pour monter et descendre pour sélectionner
l'option désirée.
Appuyez sur / ENTER pour confirmer et
/ augmente ou diminue le niveau pour ajuster
l'option sélectionnée selon vos préférences.
ENTER
/
Y Étiquette de chaîne:Permet de nommer la chaîne
qui est sélectionnée. Appuyez sur le bouton/
ENTER pour entrer dans le sous-menu.
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que la qualité
soit atteinte.
Fonction
Y Tuner:Appuyez sur le button / ENTER pour
sélectionner Antenne ou Câble.
/
Y Balayage chaîne:Appuyez sur le button / ENTER
pour commencer à balayer, appuyez sur EXIT pour
annule.
Appuyez ensuite sur / ENTER pour sélectionnée
index chaîne et Étiquette de chaîne et/pour
sélectionner la position de l'élément que vous voulez
changer. Appuyez ensuite sur INPUT pour entrer les
symboles et sur le bouton ENTER pour confirmer.
Options du menu fonction
A
Toutes les chaînes maintenant disponibles seront
automatiquement préréglées dans l'ordre. Après la
fin de la recherche le premier numéro de programme
s'affichera à l'écran. Cette recherche ajoute
automatiquement uniquement les chaînes actives
dans votre région à la mémoire du téléviseur. Elle
B
Appuyez sur le bouton MENU et
/ jusqu'à ce
que le menu suivant apparaisse à l'écran.
Appuyez sur/ ENTER pour entrer dans
le menu Foncition et / pour monter et
descendre pour sélectionner l'option désirée.
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-14
Utilisation
q Fuseau horaire:Appuyez sur le bouton/
pour sélectionner le fuseau horaire qui convient.
q Date/Heure:Appuyez sur/ ENTER pour entrer
dans le sous-meun.
Normal
2009/01/01
11:54 AM
11:54 AM
/
C
D
12:00 AM
Appuyez sur/ ENTER pour confirmer et
/augmente ou diminue le niveau pour ajuster
l'option sélectionnée selon vos préférences.
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que la qualité
désirée soit atteinte.
Fonction
Y Langue:Appuyez sur le bouton/pour
sélectionner la langue d'OSD (l'affichage à l'écran).
Y Heure OSD:Appuyez sur le bouton/pour
sélectionner Millieu, Court et Long pour changer
l'heure de l'affichage à l'écran.
Y Transparence d'OSD:Appuyez sur le
bouton/pour sélectionner Bas,Haut et Milieu
pour changer la transparence d'OSD. Sélectiommer
Bas donne à l'affichage à l'écran une opacité.
Y Mode écran:Appuyez sur/pour sélectionner
Normal, Large,Zoom ou Cinéma pour changer le
mode d'affichage. Le mode d'affichage peut être
différent selon différetes entrées .
Y Écran bleu:Appuyez sur/pour sélectionner
On, l'écran sera bleu après 3 secondes s'il n'y a pas de
signal.
/
Auto: Appuyez sur/pour sélectionner
marche et Arrêt. Loreque le mode auto est On,
l'heure ne peut être réglée. Si Arrêt est sélectionné
vous pouvez régler l'heure manuellement.
Date: Appuyez sur/pour sélectionner la
position et les boutons des chiffres pour régler la
date.
Heure:Appuyez sur/pour sélectionner la
position et les boutons des chiffres pour régler
l'heure.
Minuterie: Appuyez sur/pour sélectionner
On ou Off. L'heure ne peut pas être réglée.
A l'heure/Heure arrêt: Appuyez sur/pour
sélectionner la position et les boutons des chiffres
pour régler l'heure.
q Couché: Appuyez sur/pour sélectionner le
nombre de minutes.
Sélectionnez Arrê, 5 Min,10 Min, 15 Min, 30 Min,
45 Min, 60 Min, 90 Min, 120 Min, 180 Min, ou 240
Min.
Y Sous-titre codé:Appuyez sur/ ENTER pour
entrer dans le sous-menu.
Y DPMS:Gestion d'énergie PC. Sur On le réglage sera
en mode veille automatiquement s'il n'y a pas de
signal pendant 2 minutes.
Y Réglage de l'horloge:Appuyez sur/ ENTER
pour entrer dans le sous-menu
.
/
q Ss-titre NTSC: Appuyez sur
/ pour
sélectionner les options de sous-titres aident
les malentendants à suivre le programme en
cours et aide les enfants à apprendre à lire. Un
décodeur intégré affiche un texte correspondant
/
FR-15
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Utilisation
à la portion audio du programme à l'écran quand
cette option est sélectionnée.
boîte de texte de l'affichage des sous-titres selon
vos préférences personnelles. Sélectionnez une
couleur et une des options d'opacité.
Opacité texte: Appuyez sur/pour sélectionner l'opacité du texte.
Couleur du fond: Appuyez sur/pour sélectionner la couleur de fond.
Opacité de fond: Appuyez sur/pour
sélectionner l'opacité de fond.
Couleur de la Fenêtre: Appuyez sur/pour
sélectionner la couleur de la fenêtre selon vos
préférences.
Opacité de la Fenêtre: Appuyez sur/pour
sélectionner l'opacité de la Fenêtre selon vos
préférences.
CC1: Quand CC1 est affiché sur le téléviseur cela
signifie que le mode CC est allumé.
CC2 à CC4: Pour d'autres modes d'information des
programmes vidéo.
Texte 1: Pour le guide des programmes et d'autres
informations affichées par les émissions.(Cela
bloque une large portion de l'image à l'écran.)
Texte 2 à Texte 4: Pour d'autres modes
d'information affichées par les émissions.(Cela
bloque une large portion de l'image à l'écran.)
IMPORTANT: La disponibilité des sous-titres
dépend entièrement des émissions fournissant le
signal donc les sous-titres peuvent ne pas toujours
être disponibles et la langue disponible dépend
selon les émissions.
Note: Sélectionnez CC1 pour une transcription
complète de la langue principale comme l'anglais
dans votre région. Sélectionnez CC2 pour une
transcription complète d'une langue seconde comme
le français ou une autre langue dans laquelle les
programmes peuvent être dans votre région.
q Sous-titre DTV: Appuyez sur/ pour
sélectionner Service 1/Service 2/Service 3/Service
4/Service 5/Service 6/Arrêt.
Y Par défaut:Appuyez sur/ ENTER pour entrer
dans le sous-menu.
Appuyez sur/pour sélectionner OK ou Can cel puis
OK pour confirmer. Si OK, le paramètre retournera aux
réglages d'usine.
Options du menu verrouillage
A
Appuyez sur le bouton MENU et
/ jusqu'à ce
que le menu suivant apparaisse à l'écran.
q Style de sous-titre DTV: Appuyez sur/ ENTER
pour entrer dans le sous-menu.
B
/
Style:Appuyez sur/pour sélectionner
Automatique ou Utilisateur. Lorsque vous
sélectionnez Automatique, les autres ne
fonctionnent pas et ne peuvent être réglés.
Lorsque vous ajustez le système suivant, la lettre
A de <ABC> sera sur le côté droit de l'écran pour
afficher l'effet.
Taille: Appuyez sur/pour sélectionner la
taille des sous-titres selon vos préférences personnelles.
Couleur du texte:Appuyez sur/pour sélectionner la couleur de texte ou l'opacité de la
Appuyez sur/ ENTER pour entrer dans et
appuyez ensuite sur les boutons des chiffres(Le mot
de passe initial est 0000. Si vous oubliez votre mot
de passe, vous pouvez toujours enter 9443 pour que
cela marche.) Le menu s'affichera comme suit:
ENTER
/
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-16
Utilisation
Fonction
Y Blocage de chaîne : Appuyez sur/ ENTER pour
entrer dans le sous-menu comme suit:
ENTER
ENTER
/
Appuyez sur
/ pour sélectionner la chaîne que
vous voulez bloquer, puis auppuyez sur ENTER pour
confirmer. Cette chaîne est bloquée et une marque de
verrouillage apparaît à l'écran. Si vous voulez débloquer
la chaîne, recommencez l'opération ci-dessus. Appuyez
ensuite sur EXIT pour sortir pas à pas.
Y Blocage de programme : Appuyez sur/ ENTER
pour entrer dans le sous-menu comme suit:
/
q Contrôle parental: Appuyez sur/ ENTER pour
sélectionner On ou Off.Utiliser pour bloquer tout
le système suivant. Mettre sur Off le système
suivant ne peut être disponible.
q Guide parental: Appuyez sur/ ENTER pour
enter dans le sous-menu comme suit.Appuyez
sur / //pour sélectionner l'élément
que vous voulez bloquer, puis appuyez sur ENTER
pour confirmer et qppyez de nouveau pour le
reprendre.
Technologie Guide parental: La <Technologie P.L/C.P.>
vous permet de bloquer des programmes et films
basés sur les classifications envoyées par les chaînes de
télé américaines et canadiennes.
Afin de bien comprendre les codes des classifications
de programmes lisez l'imformation suivante:
TV-Y:Pour tous les enfants ce type de programmes
contient peu ou pas du tout de violence et est conçu
pour un public très jeune, dont des enfants de 2 à 6
ans.
TV-Y7: Pour les enfants plus âgés.ce type de
programmes contenir une violence légère traitée sur
le mode de l'humour ou peut faire peur aux enfants de
moins de 7 ans.
TV-G: Général-Pour tous - Ce type de programme peut
contenir une violence légère, peu ou pas de dialogues
et situations sexuelles et ne contient pas de gros mots
ou grossièretés.
TV-PG: Avis parental conseillé-Ce type de programme
peut contenir une violence limitée, des dialogues et
situations sexuelles suggestifs et des gros mots ou
grossièretés.
TV-14: Avis parental recommandé-Ce type de
programme peut contenir une violence plus intense,
des dialogues et situations sexuelles et des gros mots
ou grossièretés.
TV-MA: Pour adultes uniquement-Ce type de
programme peut contenir une violence plus intense,
des dialogues et situations sexuelles et des gros mots
ou grossièretés.
(A)All/Tous: Bloque toutes les sous-classifications
disponibles.
(FV)Violence Fantaisie: Ce type de programme contient
de la fantaisie et une violence de dessin animé.
(D)Dialogue: Ce type de programme contient un
dialogue à contenu sexuel.
(L)Langage: Ce type de programme contient un
langage offensif.
(S)Sexe: Ce type de programme a un contenu sexuel.
(V)Violence:Ce type de programme contient de la
violence.
q Classif. MPAA: Appuyez sur/ ENTER pour
entrer dans le sous-menu comme suit.Appuyez
sur / pour sélectionner l'élément que
vous voulez bloquer, puis appuyez sur ENTER
pour confirmer et appuyez de nouveau pour le
reprendre.
FR-17
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
/
Utilisation
tous.
PG: Avis parental conseillé-Ce type de programme peut
contenir des scènes déconseillées aux enfants.
14+: Ce type de programme peut contenir des scènes
qui ne sont adaptées aux enfants de moins de 14 ans. Il
est vivement recommandé aux parents de ne pas laisser
les préadolescents et les jeunes adolescents regarder les
programmes classés 14+.
ENTER
/
Pour bien comprendre les codes de classification de
films, lisez la liste suivante:
Classification américaine de films
G: Général-ce type de classfifcation de film signifie qu'il
convient à un public de tout âge.
PG: Avis parental conselillé certaines scènes peuvent
ne pas convenir aux enfants.
PG-13: Avertissement parent ce type de classification
de film signifie qu'il ne convient pas aux enfants de
moins de 13 ans.
R: Limité-ce type de classification de film signifie que
les enfants de moins de 17 ans doivent le voir avec un
parent ou tuteur.
NC-17: Ce type de classification de film signifie que le
film est interdit aux moins de 17 ans.
X: Ce type de classification de film signifie que le film
est uniquement réservé aux adultes.
q Classif. CA Ang: Appuyez sur/ ENTER pour
entrer dans le sous-menu comme suit.Appuyez
sur / pour sélectionner l'élément que
vous voulez bloquer, puis appuyez sur ENTER
pour confirmer et appuyez de nouveau pour le
reprendre.
18+: Pour adultes ce type de programme est
exclusivement réservé aux adultes.
q Classif. CA Fran: Appuyez sur/ ENTER pour
entrer dans le sous-menu comme suit.Appuyez
sur / pour sélectionner l'élément que
vous voulez bloquer, puis appuyez sur ENTER
pour confirmer et appuyez de nouveau pour le
reprendre.
ENTER
/
Grille de classification canadienne en français
G: Ce type de programme convient généralement à tous.
8+: Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans
(français)
13+: Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans
(français)
16+: Ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans
(français)
18+: Pour adultes ce type de programme est
exclusivement réservé aux adultes.
ENTER
/
Afin de bien comprendre les codes des classifications de
programmes canadiens, lisez la liste suivante:
Grille de classification canadienne en anglais
C: Ce type de programmes est conçu pour des enfants
de moins de 8 ans. Il ne contient pas de langage
vulgaire, de nudité ou de sexe.
q Bloquer non classé: Appuyez sur/ pour
sélectionner Marche et Arrêt .Utiliser pour bloquer
toutes les chaînes sans classification.
Mot de passe: Appuyez sur/ ENTER pour entrer
dans le sous-menu,utillisez les boutons des chiffres de
0 à 9 dans Nouveau mot de passe et Confirmez mot de
passe. Vous pouvez changer le mot de passe lorsque
vous entrez le nouveau deux fois.
Tout effacer: Appuyez sur/ ENTER pour entrer dans
le sous-menu:
C8+: Ce type de programmes est généralement
considéré acceptable pour des enfants de 8 ans et plus. Il
ne contiennent ni grossièretés, nudité ou sexe.
G: Ce type de programmes convient généralement à
Appuyez sur/ pour sélectionner OK ou Annuler
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-18
Utilisation
puis OK pour confirmer. Si OK, le paramètre retournera
au réglage d'usine.
q H-Position: Appuyez sur /
puis
sur/pour ajuster la position horizontale de
l'image.
q V-Position: Appuyez sur /
puis
sur/pour ajuster la position verticale de
l'image.
q Phase: Appuyez sur /
puis sur/pour
ajuster la phase de l'image.
q Horoge: Appuyez sur /
puis sur/pour
ajuster l'horloge de l'image.
Note
R S'il v a une marque de verrouillage en haut de
l'écran comme un blocage de chaîne, un contrôle
parental, etc. vous pouvez appuyer sur OK pour le
reprendre.(Appuyez sur OK pour afficher le menu
cot de passe et entrez votre mot de passe.)
Options du menu PC
Entrée USB
A
A
B
C
D
Appuyez sur le bouton MENU et / pour
sélectionner le menu Vidéo en mode PC.
Appuyez sur / ENTER pour entrer dans le menu
Vidéo et /
pour monter et descendre afin de
sélectionner l'option désirée.
Appuyez sur/ ENTER pour confirmer
et/augments ou diminue le niveau pour
ajuster l'option sélectionnée selon vos préférences.
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que la qualité
soit atteinte.
&RPSRVDQW
q À cause des différences dans le code fichier et le mode
fichier, il est possible que certains fichiers ne puissent
être lus.
B
C
D
ENTER
/
Y Composant: Appuyez sur
/ pour sélectionner
puis sur/pour confirmer le menu Composant
comme suit:
Supporte le format de fichier et media : images
numériques (.JPG) et les fichiers de musique numérique.
Avant de commencer l'utilisation, vérifiez que le
périphérique de stockage USB est de FAT32 et format de
système de fichier FAT. À présent, ce téléviseur ne supporte
pas NTFS et les systèmes de fichier d'un autre format.
Un lecteur de badges externe supporte la plupart des
badges numériques disponibles sur le marché. Les badges
numériques lisibles sont classifiés selon la propriété des
lecteurs de badges et peuvent être connectés aux disques
durs mobiles (tension de fonctionnement 5,0 V, courant de
fonctionnement n'excédant pas 500 mA).
Le fonctionnement du téléviseur peut être arrêté du
à un taux excessif de messages d'erreur. Dans ce cas
il faut redémarrer le système. Notez qu'il a beaucoup
de périphériques USB mobiles sur le marché. Si un
périphérique non standard est utilisé il se peut qu'il y ait
alors un problème d'identification.
Pour voir les images
A
Appuyez sur le bouton USB de la télécommande pour
entrer dans le système de transmission multimédia.
q Le démarrage du système prend environ 3 secondes.
Insérez ensuite le périphérique USB dans l'entrée USB.
Composant
ENTER
/
q Auto Sync: Appuyez sur /
puis surpour
ajuster automatiquement les options disponibles
pour la meilleure configuration de visionnage.
FR-19
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Utilisation
1
pic
01/01
Note
R Vous pouvez jouer les images parmi celles sélectionnées.
Pour jouer la musique
B
Appuyez sur le bouton /pour sélectionner le
fichier Picture/Image. Appuyez sur ENTER pour entrer.
A
Appuyez sur le bouton/pour sélectionner le
fichier Music/Musique.
Appuyez sur ENTER pour entrer.
mic
C
Appuyez sur le bouton / //pour
sélectionner l'image désirée et appuyez ensuite sur le
bouton ENTER pour entrer dans l'interface de jeu.
1
3/12 Wipe down
2
3
Short
DSCN0749.JPG
B
01/01
Appuyez sur le bouton
/ //pour
sélectionner la musique désirée et appuyez ensuite sur
le bouton ENTER pour entrer dans l'interface de jeu.
.mp3
Pause
4
Duration
5
Effect
6
1. Mode de jeu :
Aucun/Dissoudre/Volet droit/
Volet gauche/Volet haut/Volet
bas/ Boîte intérieur/Boîte extérieur
2. Temps de jeu :
court/moyen/long
3.
4.
Repeat
Nom de fichier
Pause/Play
5.
Durée
6.
7.
Effet
Information
C
2
PLAY/PAUSE STOP
REV
4
E
5
3
REPEAT
PREV
NEXT
6
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Pas disponible ;
Pas disponible ;
Pas disponible ;
Pas disponible ;
Pas disponible ;
Jouer l'image précédente ;
Jouer l'image suivante.
Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner au menu précédent.
Appuyez sur le bouton USB pour sortir du mode USB.
2
PLAY/PAUSE STOP
4
D
Shuffle
Info
Appuyez sur le bouton de la télécommande pour sélectionner
l'élément ajusté. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer.
1
Appuyez sur le bouton de la télécommande pour sélectionner
l'élément ajusté. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer.
1
192kbps 44kHZ
Info
7
REV
D
00:17/02:38
5
3
REPEAT
PREV
NEXT
6
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Jouer ou pauser ;
Arrêter ;
Répéter ;
Pas disponible ;
Pas disponible ;
Jouer la musique précédente ;
Jouer la musique suivante.
Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner au menu précédent.
Appuyez sur le bouton USB pour sortir du mode USB.
Note
R Vous pouvez jouer la musique parmi celle sélectionnée.
Pour voir des images et de la musique en même temps
Insérez le périphérique USB avec les fichiers de musique
et d'images dans l'entrée USB. Sélectionnez le fichier
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-20
Utilisation
Music et choisissez les fichiers MP3 à jouer.
Sélectionnez ensuite les images à visualiser. Notez que
quand certains fichiers sont lus pendant que la musique
est jouée, la vitesse de réponse de fonctionnement de
l'image peut être affectée.
A
Appuyez sur le bouton/pour sélectionner le
fichier Music/Musique.
Appuyez sur ENTER pour entrer.
mic
Note
R Ne retirez pas le périphérique USB du téléviseur
jusqu'à ce que vous soyez sortis du mode USB, sinon
votre périphérique USB peut être endommagé.
Utilisation DVD
Lecture
01/01
Préparations
q Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande
pour entrer dans le mode DVD.
B
Note
R N'insérez pas de disque tant que le DVD n'indique
pas open/ouvert.
Appuyez sur le bouton / //pour
sélectionner la musique désirée et appuyez ensuite sur
le bouton ENTER pour entrer dans l'interface de jeu.
.mp3
00:17/02:38
192kbps 44kHZ
Lecture
A
Repeat
C
D
Shuffle
Info
Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir au menu
principal. Appuyez ensuite sur le bouton/pour
sélectionner l'option Picture/Image.
Appuyez sur le bouton / //pour
sélectionner l'image désirée et appuyez ensuite sur
le bouton ENTER pour entrer dans l'interface de jeu.
3/12 Wipe down
Short
q Certains disques ne commencent pas automatiquement.
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour commencer la lecture.
B
A
DSCN0749.JPG
C
E
Duration
Effect
Certains disques peuvent commencer la lecture
avec un menu. Utilisez les boutons du curseur de la
télécommande pour sélectionner les options du menu et
appuyez sur PLAY/PAUSE pour commencer. Vous pouvez
aussi appuyer sur les numéros de la télécommande pour
sélectionner un menu directement. Beaucoup de DVDs
ne permettent pas cela pendant le démarrage.
Stop/Arrêt
B
Pause
Placez le DVD dans la fente. Le disque sera introduit
automatiquement après une ou deux secondes, puis le
lecteur jouera le DVD et affichera le menu. (Si il n'y a pas
de disque placé en mode DVD, OPEN s'affichera à l'écran
tout le temps). Ne mettez pas un disque qui ne peut pas
être lu dans ce lecteur de DVD.
Appuyez sur STOP pour entrer en mode stop. L'écran
de la télé montrera un logo de commencement. Avec
certains disques comme les DVDs ou CDs, le lecteur peut
reprendre la lecture où il s'est arrêté.
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour recommencer la lecture
où vous l'avez arrêtée.
Appuyez sur STOP deux fois pour arrêter complètement.
Info
Appuyez sur le bouton USB pour sortir du mode USB.
Précédent et suivant
FR-21
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Utilisation
q Pendant la lecture, appuyez sur le bouton PREV
recommence le chapitre précédent et retourne en
arrière chapitre par chapitre à chaque fois que vous
appuyez, jusqu'à ce que le début du disque soit atteint.
q Chaque appui du bouton NEXT passera le chapitre
en cours et jouera le chapitre suivant.
Avance rapide et retour rapide
A
B
C
D
en angles multiples vous permet de voir la scène sous
différents angles, par exemple avant, côté, vue entière
et scène extérieure.)
Y D.MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de
base. Sélectionnez les éléments selon vos préférences.
(Cette fonction marchera sur un DVD avec un menu à
plusieurs couches.)
Y D.CALL
Appuyez sur FWD pour avancer dans le disque. À
chaque fois que vous appuyez sur FWD la vitesse
d'avancement augmente.
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour recommencer la lecture.
Appuyez sur REV pour reculer dans le disque.
À chaque fois que vous appuyez sur REV la vitesse
de retour en arrière augmente.
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour recommencer la lecture.
Appuyez sur cette touche parcourra « Titre passé »,
« Titre restant », « Chapitre passé », « Chapitre restant »,
et « Sans affichage ».
Y PROGRAMME
Quand vous jouez un disque, appuyez sur « PROGRAMME »
pour entrer en mode programme. Appuyez sur les numéros
pour sélectionner le numéro voulu. Quand vous avez fini,
déplacez le curseur pour sélectionner « START ».
Appuyez sur ENTER pour confirmer.
Y SEARCH
Lecture avancée
NOTE IMPORTANTE :
R TOUTES LES FONCTIONS DÉCRITES SONT POUR DES
DISQUES DVD.
R SI VOUS JOUEZ UN AUTRE FORMAT DE DISQUE LE
FONCTIONNEMENT ET L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN
SERONT DIFFÉRENTS.
Y SOUS-TITRE
Appuyez sur « SOUS-TITRE », l'écran affichera « SOUSTITRE 01/XX XXXXX ». « 01 » indique le numéro de cette
langue ; « XX » indique le nombre total de langues ;
« XXXXXX » indique la langue du pays. (Le nombre de
langues dépend du disque.)
Cette fonction peut sélectionner jusqu'à 32 langues
affichées à l'écran.
Appuyez sur « SEARCH » pour afficher le menu
recherche. Appuyez de nouveau sur le bouton
pour sélectionner. Appuyez sur les numéros pour
sélectionner l'élément voulu.
Appuyez sur ENTER pour confirmer.
Y D.AUDIO
Appuyez sur cette touche peut changer le mode audio
comme suit : Audio 1/2 : AC 3 2 CH Anglais
Audio 2/2 : AC 3 5.1 CH Anglais
Appuyez sur cette touche pour passer de Mono
gauche, à Mono droit, Mix-Mono et Stéréo.
Note
R Quand vous appuyez sur cette touche
continuellement, vous devez laisser un
intervalle de 3 secondes entre les sélections.
Fonction lecture spéciale
Y RÉPÉTER
Appuyez sur « REPEAT » et le chapitre sera répété à
l'écran. Si vous appuyez une deuxième fois Répétition
titre sera affiché, une troisième fois Toutes répétitions,
une quatrième fois annulera cette fonction.
Y ANGLE
Quand vous regardez du sport, un concert ou du
théâtre, appuyez sur cette touche pour voir l'action
sous des angles différents. (Valide pour les disques
possédant cette fonction. Utiliser un disque enregistré
LECTURE DISQUE JPEG
q Quand un disque contenant des fichiers d'images
JPEG standard est inséré dans le lecteur, un menu de
navigation s'affichera automatiquement. Utilisez les
curseurs UP et DOWN pour sélectionner un fichier.
Appuyez ensuite sur ENTER. Le diaporama commencera.
q Appuyez sur PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour retourner
au visionnage.
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-22
Utilisation
q Un disque JPEG contient une information de format
d'image JPEG (.jpeg) qui peut être décodée par un
logiciel de micro-ordinateur et s'affiche à travers la sortie
interface vidéo ou à l'écran du téléviseur.
q Cette fonction a beaucoup d'applications. Par
exemple, on peut enregistrer des fichiers d'un scanner
ou un appareil photo numérique en format JPEG, les
enregistrer sur un disque CD-R et les montrer à un
public grâce à ce lecteur.
q Le format JPEG est une méthode pratique pour
enregistrer et conserver des images dans peu de
mémoire et c'est idéal pour archiver.
FONCTION ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN
q Cet appareil utilise un mode économiseur d'écran
pour aider à protéger le tube durant les images
vidéo statiques. Cela peut être éteint dans PAGE DE
RÉGLAGE GÉNÉRAL.
doit être spécialement codé.
q 4:3/LB (LB = Letter Box = Cinéma):Vous pouvez le
sélectionner si vous avez un format d'image normal (4:3).
L'écran large sera montré inaltéré, dans sa forme pure, vous
permettant de voir l'image entière du film original sans
coupure sur les côtés. Des barres noires apparaîtront au-dessus
et au-dessous de l'image.
q 16:9:Vous pouvez le sélectionner si vous avez un écran
large (16:9). Même si vous utilisez un écran large des barres
noires peuvent quand même apparaître au-dessus et audessous de l'image. C'est par ce que certains réalisateurs
utilisent des formats d'image ultra larges par exemple 2,35:1.
Cela sera normalement indiqué sur la pochette du DVD.
Y MARQUE ANGLE (ANGLE MARK) :
L'utilisateur peut sélectionner un angle de camera particulier
quand il joue un DVD qui offre des angles multiples.
Cet élément vous permet de régler Marque Angle ON ou OFF.
Y Langue d'affichage à l'écran :
L'utilisateur peut sélectionner la langue d'affichage à l'écran.
Réglage système de DVD
Y SOUS-TITRE (CAPTION) :
Méthode de réglage général
Y ÉCONOMISEUR D'ECRAN (SCREEN
SAVER) :
Cette fonction vous permet d'afficher ou de cacher les sous-titres.
A
B
C
D
Appuyez sur le bouton SETUP deux fois, la page de
réglage général s'affichera.
Appuyez sur oupour sélectionner et appuyez
ensuite sur ENTER pour confirmer.
Si l'économiseur d'écran est en marche, il y aura une
image animée de DVD à l'écran quand le lecteur de
DVD est en arrêtpendant plus de 3 minutes.
Appuyez sur
ou pour sélectionner l'élément.
Appuyez ensuite surpour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur SETUP de façon répétitive pour quitter
les menus de réglage.
..PAGE
NoteCONFIG. GÉNÉRALE..
..PAGE DE PRÉFÉRENCES..
PARENTALE
1 BARNSKRING
2G
AFFICHAGE TV Wide 4 3/Ps
PASSWORD
R La
page
sera
affichée quand
3 Pgil n'y a
On de
ANGLE
MARN
4 préférence
3/Lb
PAR DÉFA UT
13
DVD
dans l'appareil. Pour accéder 45àPg
cette
LANGUEpas
OSD deFRE
LARGE
Pgr
SOUS-TITRE
Off
page, appuyez
sur le bouton SETUP deux67 RNc17
fois.
ÉCRAN DE VEILLE On
8 ADULTE
Page de préférence
q La page de préférence est uniquement disponible
quand il n'y a pas de disque dans le lecteur.
Y PARENTAL :
La fonction contrôle parental fonctionne en conjonction avec
les différentes classes de censure attribuées aux DVDs. Ces
classes aident à contrôler les types de DVDs que la famille
regarde. Il y a jusqu'à 8 classes de censures pour les DVDs.
Note
Page de réglage général
R Pour changer ce réglage vous devez entrer votre mot
de passe. (Le mot de passe initial est 1234.)
Y DESCRIPTION DU FORMAT D'IMAGE
R Quand il est réglé sur OFF, tous les disques peuvent
être visionnés.
Quand vous utilisez le DVD avec la télé interne sélectionnez 4:3/LB.
L'information suivante ne s'applique que lorsque la sortie DVD est
connectée à un téléviseur externe.
q 4:3/PS (PS= Pan et Scan):Vous pouvez le sélectionner
si vous avez un format d'image normal (4:3). Cependant,
le NORMAL/LB (Letter Box = Cinéma) est un choix plus
commun. En mode PS, écran large remplira l'écran mais
coupera les côtés droit et gauche de l'image originale du
film. Pour que cette caractéristique fonctionne le disque
FR-23
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
..PAGE DE PRÉFÉRENCES..
PARENTALE
PASSWORD
PAR DÉFA UT
1 BARNSKRING
2G
3 Pg
4 Pg 13
5 Pgr
6R
7 Nc17
8 ADULTE
Utilisation
Y CHANGEMENT DE MOT DE PASSE :
Vous pouvez changer votre mot de passe en entrant
4 chiffres. Vous devez confirmer les 4 chiffres avant
que le nouveau mot de passe ne soit accepté.
Note
R Si vous oubliez votre mot de passe ou ré glez
accidentellement un autre mot de passe entrez le
mot de passe 1369.
R Cela réglera le problème.
..PAGE DE PRÉFÉRENCES..
ANCIEN PASSE
PARENTALE
PASSWORD
PAR DÉFA UT
NOUVEAU PASSE
CHANGER
Support des Disques : DVD, CD-R, CD-RW, HDCD, JPEG,
CD+G, Kodak CD, WMA.
q Vous ne pouvez pas jouer des disques autres que ceux
listés ci-dessus.
q Vous ne pouvez pas jouer des disques non
standardisés, même s'ils portent l'étiquette ci-dessus.
q La performance des disques CD-R ou CD-RW dépend
de la façon dont le disque a été brûlé. Dans quelques
cas, leur performance peut ne pas être consistante ou
ils peuvent même ne pas fonctionner du tout.
Ce lecteurde DVD est conçu et fabriqué selon l'information
de management de la Région qui est enregistrée sur le
disque DVD. Si le numéro de Région décrit sur le disque
DVD ne correspond pas au numéro de Région de ce lecteur
de DVDV ce lecteur de DVD ne jouera pas ce disque.
CONFIRMER PASSE
Y PAR DÉFAUT :
Réinitialise tous les réglages (sauf le mot de passe et le
verrouillage parental) pour ce lecteur de DVD aux réglages
d'usine. Appuyez sur ENTER pour effectuer la réinitialisation.
Le numéro de région de ce lecteur de DVD est 1.
1
Protection des disques et
caractéristiques des DVDs
Note
MANIEMENT DES DISQUES
R Certaines fonctions peuvent ne pas être
disponibles selon le type de disque.
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
N'attachez pas de papier ou de scotch au disque.
Disques jouables
Les disques suivants peuvent être visionnés :
Face de lecture
NETTOYAGE DES DISQUES
Les empreintes et la poussière sur le disque peuvent causer
une détérioration de l'image et du son. Nettoyez les disques
en partant du centre avec un chiffon doux. Gardez toujours les
disques propres.
Si vous ne pouvez pas nettoyer la poussière des disques avec
un chiffon doux, nettoyezles doucement avec un chiffon doux
légèrement mouillé et finissez avec un chiffon secretary.
N'utilisez pas n'importe quel type de solvant comme le diluant,
le benzène, les nettoyants ou sprays antistatiques pour vinyle
disponibles dans le commerce. Cela abîmerait le disque.
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-24
Utilisation / Entretiens
Comparaison des disques DVD avec d'autres
disques :
DVD
SVCD
VCD
CD
Numérique
Numérique/
MPEG II
Numérique
650 MB
650 MB
650 MB
Face unique
60 minutes/
face double
120 minutes
45 minutes
74 minutes
74 minutes
12 cm
30 cm/20 cm
12 cm
12 cm
12 cm
Plus de 500 lignes
Plus de 430 lignes
Plus de
350 lignes
Plus de
250 lignes
Types multiples
Un type
Un type
Un type
32 types
16 types max.
4 types
8 types
4 types max.
4 types max.
4 types
4 types
48 KHz, 96 KHz/6, 20, 24 bit
44,1 KHz/16 bit
44,1 KHz/16 bit
44,1 KHz/16 bit
44,1 KHz/16 bit
Méthode
de codage
LD
Numérique/MPEG II
Analogique
Capacité
Face unique/
couche
unique/4,7 G
Face unique/
couche
unique/8,5 G
Face unique/
couche
unique/9,4 G
Face unique/
couche
unique/17 G
Temps d'écoute
133 minutes
242 minutes
266 minutes
484 minutes
Diamètre
du disque
Résolution
horizontale
Proportion
d'image
Sous-titre
Langue
Qualité sonore
Entretiens
RANGEMENT DES DISQUES
Ne rangez pas les disques dans un lieu expose à la
lumière directe du soleil ou près d'une source de chaleur.
Ne rangez pas les disques dans un lieu humide et
poussiéreux comme une salle de bains ou près d'un
humidificateur.
Entretiens
Rangez les disques verticalement dans un casier.
Mettre les disques les uns sur les autres ou mettre des
objets sur les disques sans leur pochette peut les voiler.
Les défaillances peuvent être évitées. Un nettoyage
soigné et régulier peut faire durer votre nouveau
téléviseur. N'oubliez pas d'éteindre et débrancher votre
appareil avant de commencer le nettoyage.
STRUCTURE DES CONTENUS DES DISQUES
Nettoyage de l'écran
Normalement, les disques DVD sont divisés en titres et
les titres sont divisés en chapitres. Les CD audio sont
divisés en pistes.
A
DVD DISC
TITLE1
CHAPTER1
TITLE2
CHAPTER2
CHAPTER3
CHAPTER4
CHAPTER5
B
AUDIO CD
TRACK1
TRACK2
TRACK3
TRACK4
Voici un bon moyen de tenir la poussière éloignée pour
un bon moment. Mouillez un chiffon doux dans un
mélange d'eau tiède et un peu de liquide vaisselle ou
d'assouplissant. Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit
presque sec et utilisez-le ensuite pour nettoyer l'écran.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'excès d'eau sur l'écran
et laissez l'air ambiant sécher l'appareil avant de le
remettre en marche.
TRACK5
Nettoyage du téléviseur
Un numéro est attribué à chaque titre, chapitre ou piste
appelé respectivement un numéro de titre, numéro de
chapitre ou numéro de piste.
Il se peut qu'il y ait des disques qui n'ont pas ces numéros.
FR-25
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
Pour retirer la saleté ou la poussière, nettoyez la face
vitrée avec un chiffon doux, sec et sans poussière.
N'utilisez pas un chiffon humide. Faites attention à ne
Entretiens / Caractéristiques du produit / Problèmes et solutions
pas utiliser un chiffon humide.
Problèmes et solutions
Absence prolongée
Si vous prévoyez de vous absenter pour une longue
période (en vacances par exemple) il vaut mieux
débrancher votre appareil pour le protéger de tout
dommage potentiel en cas d'orages, d'éclairs ou de
pointes de courant.
Caractéristiques du produit
Problèmes et solutions
Il est vivement recommandé devérifier dans la section
Problèmes et Solutions avant de contacter le service
après-vente pour leur assistance technique.
Pas d'image et
pas de son
Vérifiez que le téléviseur est bien
branché.
Vérifiez que le téléviseur reçoit
bien du courant.
Vérifiez qu'il y a bien de l'électricité,
que le courant n'est pas coupé.
Écran vierge
Vérifiez que les bons signaux sont
bien appuyés.
Appuyez sur le bouton INPUT pour
changer le signal au signal TV.
Remettez le téléviseur en marche.
Caractéristiques du produit
19''
22''
24''
Résolution
1366s768
1920s1080
Mage, Système
Son
NTSC, ATSC, Clear QAM
Sortie Audio
ı3.0W+3.0W
Pas de son
Ports externes
Entrée AV,Entrée PC,Entrée
S-VIDEO, Entrée Audio PC,Entrée
YPbPr, Entrée Antenne, Entrée
HDMI, Entrée USB
Appuyez sur le bouton MUTE pour
voir si le son est sur MUTE.
Changez de chaîne pour voir si le
même problème se pose sur une
autre chaîne.
Appuyez sur VOL+ pour voir si cela
peut résoudre le problème.
Besoins
énergétiques
120V~, 60Hz
Son mauvais
Vérifiez le système audio.
Reportez-vous à la page 22 pour
les ajustements.
Consommation
énergétique
50W
Température
En marche: +5°C~+35°C
Entreposé: -15°C~+45°C
Pas d'image
sur certaines
chaînes
Humidité
En marche: 20%~80%
Entreposé: 5%~90%
Vérifiez que vous avez bien
sélectionné la chaîne voulue.
Ajustez l'antenne.
Faites des ajustements avec Fine
Tune et Scan Manual.
Accessoires
Télécommande
Piles
Guide d'utilisation
Carte de garantie
Pas de
couleur sur
certaines
chaînes
(noir et
blanc)
Voyez si le même problème existe
sur d'autres chaînes.
Vérifiez les systèmes d'image et
de son.
Reportez-vous aux instructions le
réglage de la couleur dans le guide.
Points sur
certaines ou
toutes les
images
Vérifiez que l'antenne est
correctement connectée.
Vérifiez que l'antenne est en bon
état.
Réglez la chaîne.
60W
60W
Note
R Les caractéristiques et le design peuvent être
changés sans préavis.
R Les dimensions données dans ce guide sont
approximatives.
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
FR-26
Problèmes et solutions / Garantie
Barres
horizontales/
verticales
ou image
tremblante
Vérifiez qu'il n'y ait pas
d'interférences dues à un appareil
électrique ou un outil électrique.
Téléviseur se
comportant
bizarrement
Débranchez le téléviseur et
rebranchez-le 10 secondes plus
tard. Si le problème persiste
contactez le service après-vente.
Note
R Ne laissez pas la télévision sur arrêt sur image
pendant longtemps car l'image peut être brûlée de
façon permanente.
Note
R Le processus de fabrication des écrans LCD exige une
technologie de pointe. Cependant, quelques points
colorés peuvent être présents sur l'écran LCD (rouge,
bleu ou vert) ou des lignes ou des taches anormales.
Ce n'est pas un défaut.
Si le téléviseur est réglé pour être utilisé à 2400
mètres d'altitude au-dessus du niveau de la mer ou
la pression de l'air est inférieure à 750 hpa, l'image
sur l'écran du téléviseur peut être affectée et un bruit
étouffé peut se produire. Ces phénomènes peuvent
se produire à 1500 mètres au-dessous du niveau
de la mer. Cela résulte d'une différence de pression
entre l'air à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
Ceci n'est pas un défaut couvert par la garantie.
Garantie
Garantie
Haier s'engage à ce que cet appareil de la marque HAIER
lorsqu'il est envoyé dans son emballage original ne
présentera aucun vice de pièces ou de main-d'œuvre
et Haier consent à réparer le produit défectueux ou le
remplacer avec un nouvel appareil ou un appareil équivalent
et cela sans aucun frais pour l'acheteur pour les pièces ou la
main d'œuvre pour les durées établies ci-dessous:
Cette garantie ne s'applique pas à l'apparence de
l'appareil ou à l'extérieur de l'appareil qui a été abîmé ou
endommagé, altéré ou modifié lors de la conception ou la
construction. Cette garantie ne s'applique pas non plus aux
objets additionnels mentionnés ci-dessous.
Cette garantie commence à la date d'achat de l'appareil et
FR-27
TV LCD-TFT Guide D'utilisation
le reçu original d'achat doit être présenté au service autorisé
avant que les réparations garanties soient effectuées.
La garantie limitée décrite ici est en addition des garanties
données aux acheteurs de par la loi. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES DONT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET DE COMPATIBILITÉ SONTLIMITÉES À LAPÉRIODE
COMMENÇANT À LA DATE D'ACHAT. Dans certains états il n'y
a pas de limite à la durée de la garantie implicite donc cette
limitation ne vous concerne peut-être pas.
Ni les vendeurs, ni qui que ce soit d'autre n'est autorisé
à offrir d'autres garanties que celles décrites ici, ou de
prolonger la durée de la garantie au-delà de la période de
garantie décrite ici au nom de Haier.
Les garanties décrites ici sont les seules et uniques garanties
accordées par Haier et sont le seul et unique recours
disponible à l'acheteur. La correction des défauts de la façon
etpour la durée décrites ici constitue l'exécution complète
des obligations et responsabilités de Haier envers l'acheteur
avec respect pour l'appareil et constitue satisfaction totale
de toutes demandes quelles soient basées sur un contrat,
négligence, stricte responsabilité ou autre. Haier n'est
en aucun cas responsable pour les dommages ou défauts,
causés par des réparations ou tentatives de réparation
pratiquées par une personne autre qu'un vendeur agréé,
de la même façon qu'Haier n'est en aucun cas responsable
pour les dommages matériels économiques ou secondaires.
Dans certains états l'exclusion des dommages matériels,
économiques et secondaires n'est pas autorisée donc cette
mesure d'exclusion ci-dessus ne vous concerne peut-être pas.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX. IL SE
PEUT AUSSI QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS QUIVARIENT
EN FONCTION DE CHAQUE ÉTAT.
Durée de garantie pour cet appareil : 90 jours pour la
main-d'ceuvre et 1 an pour les pièces.
Objets non inclus dans la garantie : les piles
non-rechargeables.
Où obtenir maintenance et réparation ou recevoir de la
documentation sur cet appareil, accessoires, pièces ou
le service après-vente, veuillez composer le 1-877-3373639.
N'oubliez pas d'avoir une preuve d'achat.
Advertencia
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO ABRIR
!
PRECAUCIÓN:PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR) DE
ESTA UNIDAD. EL INTERIOR CONTIENE PIEZAS QUE NO PUEDEN
SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL MANTENIMIENTO
DE ESTE PRODUCTO AL PERSONAL CALIFICADO PARA EL MISMO.
El relámpago con un símbolo en forma de
punta de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene por objetivo alertar al usuario
sobre la presencia de tensión peligrosa no
aislada dentro de la caja del producto, que
puede ser de magnitud suficiente como para
constituir un riesgo de descarga eléctrica.
!
Los signos de exclamación dentro de un
triángulo equilátero pretenden alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones importantes
de funcionamiento y mantenimiento (reparación)
en los impresos que acompañan al artefacto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL
ARTEFACTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO CON UN
CABLE DE PROLONGACIÓN O CUALQUIER TIPO DE TOMACORRIENTE A MENOS QUE LAS
CLAVIJAS PUEDAN INTRODUCIRSE COMPLETAMENTE PARA EVITAR QUE QUEDEN EXPUESTAS.
! PRECAUCIÓN:
q Estas instrucciones para el mantenimiento son para el uso exclusivo de personal de reparaciones calificado. Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice reparaciones que no sean las explicadas en las instrucciones de
funcionamiento a menos que se encuentre calificado para hacerlo.
Instrucciones de seguridad importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice esta unidad cerca del agua.
Límpiela sólo con un paño seco.
No obstruya las aberturas para ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante.
No instale este producto cerca de ninguna fuente de calor, como por ejemplo, radiadores, reguladores de calor,
estufas u otros dispositivos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
9. Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto por
donde salen del artefacto.
10. Utilice sólo los complementos y accesorios especificados por el fabricante.
11. Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa recomendados por el fabricante o que se venda
junto con el producto. Cuando se usa un carro, tenga cuidado al Mover el carro junto con el aparato para evitar
caídas.
12. Desenchufe este artefacto durante las tormentas eléctricas o cuando no se lo utilice durante
períodos prolongados.
13. Derive todas las reparaciones a personal de reparaciones calificado. Es necesario reparar el
artefacto cuando está dañado de alguna manera, por ejemplo, cuando el cable de suministro de
energía o el enchufe están dañados, cuando se derrama líquido sobre la unidad o caen objetos dentro de la misma,
cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funciona con normalidad o cuando se
ha caído.
14. No debe exponerse el artefacto a goteos o salpicaduras, y no se deben colocar objetos llenos de líquido, tales como
floreros, sobre el mismo.
15. El enchufe de conexión a la red se utiliza como dispositivo de desconexión, permita que se pueda llegar a él
fácilmente durante el uso normal del artefacto.
El aparato clase I deberá ser conectado a un toma de la red eléctrica con conexión a tierra de protección.
ES-1
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de Seguridad (Para TV con DVD)
Aviso del FCC:
Este equipo podría generar o usar energía de frecuencias de radio. Cambios o modificaciones
hechas a este equipo podrían causar interferencia dañina a no ser que dichas modificaciones estén
expresamente aprobadas en el manual de instrucciones. El usuario podría perder la autoridad de manejar
este equipo si se hace un cambio o modificación no-autorizada.
Seguridad de láser:
Este aparato emplea un láser. Solo una persona cualificada del servicio debería quitar la tapa o tratar de
reparar este mecanismo, a causa de la posibilidad de lesiones al ojo.
Advertencia:
El uso de controles o ajustes o ejecución de procedimientos aparte de los que se especifican aquí podrían
resultar en exposición peligrosa a la radiación.
Advertencia:
Cuando esta abierta y el cierre derrotado hay radiación de láser tanto visible como invisible. No ponga la
mirada fija en el láser.
Ubicación:
Adentro, cerca del mecanismo del plato.
Cumple con normas de Energy Star
Al cumplir con las normas de Energy Star, tiene la seguridad de que su modelo Haier est
ayudando al medio ambiente al usar menos energía, al mismo tiempo que usted ahorra dinero.
ENERGY STAR es un programa conjunto del Organismo para la Protección del Medio Ambiente
de los Estados Unidos y el Departamento de Energía de los Estados Unidos para la promoción
de la eficiencia de energía.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto Haier. Este manual fácil de usar le guiará para que logre el mejor uso de su producto.
Recuerde anotar los números de modelo y de serie. Se encuentran en una etiqueta en la parte posterior de la unidad.
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra
Abroche su recibo al manual. Lo necesitará para obtener el servicio de garantía.
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-2
Contenidos
Contenidos
Advertencia
1
Menú Bloqueo....................................................23
Safety Instructions
2
Entrada USB .......................................................27
Introducción
4
Para reproducir imágenes............................................... 27
Para reproducir música .................................................... 28
Para reproducir música e imágenes
simultáneamente ............................................................... 28
Funcíon .................................................................................. 24
Controles .............................................................. 4
Opciones de conexión ......................................... 5
Control remoto universal.................................... 5
Instalación
8
Conexiones con equipos externos ..................... 8
Accesorios................................................................................8
Conexión con la antena ......................................................8
Elija su conexión ................................................................. 10
Conexión de una videograbadora ............................... 10
Configuración de fuente de A/V externa................... 10
Configuración de componente..................................... 11
Configuración de computadora ................................... 11
Configuración de TV Cable ............................................. 12
Entrada HDMI ...................................................................... 13
Funcionamiento
15
Funcíon .................................................................................. 15
Menú de canales ................................................15
Funcíon .................................................................................. 17
Menú Imagen .....................................................17
Funcíon .................................................................................. 18
Menú Sonido......................................................19
Funcíon .................................................................................. 20
Menú Función ....................................................20
Funcíon .................................................................................. 22
ES-3
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
Características de DVD......................................29
Reproducción Básica......................................................... 29
Reproducción Avanzada.................................................. 30
Función Especial en la Reproducción ......................... 30
Configuración del sistema DVD.................................... 31
Discs Protection and DVD Characteristics................. 32
Mantenimiento
25
Especificaciones
26
Detección y solución de problemas 26
Garantía
27
Introducción
Introducción
Controles
Ésta es una representación simplificada del panel de control. Lo que aquí se muestra puede ser de algún modo diferente de su televisor.
Controles del panel frontal
INPUT
2 ENTRADA
3 MENÚ
4 VOL +/-
VOL-
Serie K1
Serie R1
1 ENCENDIDO
MENU
VOL+
CH-
CH+
POWER
Serie F1
Presiónelo para encender y apagar el televisor.
Presione este botón para que se abra el modo
de fuente de entrada. En la pantalla MENÚ/
ENTRADA, estos botones se utilizan para aceptar.
Oprímalo para abrir el menú en la pantalla.
Presione para regular el volumen. En la pantalla
MENÚ, estos botones se utilizan como botones
para ir hacia la izquierda o hacia la derecha.
5 CH +/-
Serie P1
Presiónelos para explorar los canales. Para
explorar rápidamente los canales, presione y
mantenga presionado cualquiera de los botones
+/-. En la pantalla MENÚ, estos botones se
utilizan como botones para subir y bajar.
Indicador de
encendido
7 Conector de auricular Terminal de salida de audio de auriculares.
6
Controles del panel DVD
Serie K1
Serie R1
STOP:
Presione para detener el programa de DVD.
PLAY/PAUSE:
Presione para reproducir el programa de DVD y presione nuevamente
para hacer una pausa en el programa de DVD.
Ranura
para la
carga
del DVD
OPEN/CLOSE:
Presione para abrir la bandeja para discos y presione nuevamente para cerrarla.
Introduzca el DVD con la
etiqueta mirando hacia la parte
trasera. (la parte brillante y
plateada hacia su lado)
PREV:
Presione para reproducir el programa anterior.
NEXT:
Presione para reproducir el siguiente programa.
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-4
Introducción
Opciones de conexión
Controles del panel posterior
ATN IN
R-AUDIO-L
Pr
S-VIDEO IN
R-AUDIO IN-L
VIDEO
USB
VGA IN
PC AUDIO IN
HDMI
Pb
Y
COMPONENT IN
1
ENTRADA DE
Antena:
Para conectar el cable o las señales de antena al
televisor directamente o a través de la caja de cable.
6
ENTRADA DE
VIDEO:
2
ENTRADA DE
Audio DVI:
Conecte los cables l/D (Izquierdo/derecho) de la
fuente de video digital a estos tomas.
7
ENTRADA DVD/DTV Para conectar un artefacto de componente de
video a estos tomas.
(Componente):
3
ENTRADA DE
AUDIO
Conecte los cables l/D (izquierdo/derecho) de la
fuente de señal de video a estos tomas.
8
ENTRADA DE
Video VGA
Para conectar un cable de video de una
computadora con este toma.
4
ENTRADA
S-VIDEO
Para conectar el cable de S-Video de una fuente
de señal externa con este toma.
9
ENTRADA DE
Audio VGA
Conexión de los cables de audio l/D (izquierdo/
derecho) de una computadora con este toma.
5
ENTRADA DE
AUDIO
Conecte los cables l/D (izquierdo/derecho) de la
fuente de señal de video a estos tomas.
0
ENTRADA
HDMI
Para conectar una señal HDMI con este toma.
A
Entradade
componente
Para conectar un artefacto de componentede
video a estos tomas.
Control remoto
Instalar Pilas
1. Slide open the cover of the battery compartment on
the back of the remote controller.
2. Load two 7# (AAA) alkaline batteries in the
compartment, (plus and minus poles to respective mark)
3. Replace the cover of the battery compartment.
ES-5
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
Para conectar el cable de video compuesto de una
fuente de señal externa con este toma.
Introducción
Precauciones
A causa de que la luz muy fuerte puede interferir con
las señales, cambie de posición para operar el control
remoto si ve que el televisor no se puede encender o
apagar como es de esperarse.
Asegúrese de que las dos pilas alcalinas AA 1.5V o AAA,
dependiendo del modelo, estén puestas. Las pilas tienen
que ser del mismo tipo, bien colocadas, y no deberían
ser de tipo recargable.
Asegúrese de que no haya obstrucciones entre el control
remoto y el televisor.
Mantenga al control remoto alejado de fuentes de calor
o áreas húmedas para asegurar la eficacia del remoto.
Control remoto
El control remoto no funciona a menos que las pilas estén correctamente cargadas.
Cuando lo utilice, diríjalo al sensor para el control remoto del televisor.
Introducción a las funciones
PICTURE
AUDIO
1
14
15
ARC
CCD
MTS/SAP SLEEP
16
17
2
3
6
18
4
INPUT
19
MENU
MUTE
5
20
CH+
6
VOL-
ENTER
VOL+
21
CHRECALL
EXIT
7
8
9
10
11
12
13
22
USB
PLAY/PAUSE STOP
REV
PREV
DISPLAY
GUIDE
1
2
3
4
5
REPEAT
NEXT
FAVORITE CH.LIST
23
24
25
26
27
28
(Para TV sin DVD)
Cuando se unen funciones a los botones
de color,estos botones aparecen en la
pantalla
7
8
9
0
A
PICTURE
ARC
CCD (closed caption)
INPUT
MENU
Tecla de navegación central (hacia
arriba,abajo, izquierda, derecha)
EXIT
USB
REPRODUCIR/PAUSA de USB
RETROCESO RÁPIDO EN USB
AVANCE RÁPIDO EN USB
B DISPLAY
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
GUIDE
Power
AUDIO
SLEEP botón
MTS/SAP
Teclas numéricas
tbotón
MUTE
ENTER
RECALL
REPEAT (REPETIR) en USB
STOP (DETENER) en USB
Capítulo siguiente en USB
Capítulo anterior en USB
CH.LIST
FAVORITE
Presiónelo varias veces para recorrer los modos de imagen disponibles
Presiónelo para cambiar la proporción de aspecto
Para seleccionar la opción subtítulos ocultos
Para mostrar la fuente de entrada
Oprímalo para abrir el menú en la pantalla
Le permite navegar por los menús en pantalla y ajustar las
configuraciones del sistema según sus preferencias
Salir de la representación en pantalla
Presiónelo para cambiar la fuente de entrada a entrada USB
Presiónelo para que aparezca información del estado del televisor en
la parte superior de la pantalla de televisión
Aparece la guía cuando está mirando canales analógicos o digitales
Presiónelo para encender y apagar el televisor
Presiónelo para recorrer las distintas configuraciones de sonido
Presione este botón para configurar el temporizador de desconexión automática
Para seleccionar MONO, ESTÉREO, SAP en el sistema NTSC
Presione para cambiar de canal
Presiónelo para seleccionar canales digitales
Para apagar y encender el sonido del televisor
Para acceder al elemento resaltado en el menú que aparece en la pantalla
Se utiliza para pasar de un canal a otro
Abre la lista de canales en TV
Abre la lista de canales favoritos en TV
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-6
Introducción
Control remoto
El control remoto no funciona a menos que las pilas estén correctamente cargadas.
Cuando lo utilice, diríjalo al sensor para el control remoto del televisor.
Introducción a las funciones
1
DVD
USB
2
3
4
5
6
21
GUIDE
CCD
PICTURE
AUDIO
MTS/SAP CH.LIST
ARC
FAVORITE
22
23
24
25
26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
7
INPUT
27
MUTE
RECALL
8
28
9
VOL
CH
29
MENU
EXIT
30
10
11
31
ENTER
SLEEP
12
13
DISPLAY
32
OPEN/CLOSE PLAY/PAUSE STOP
REPEAT
14
15
16
17
18
REV
PREV
NEXT
D.MENU D.CALL D.AUDIO SETUP
SEARCH
ANGLE SUBTITLE PROGRAM
33
34
35
36
37
38
39
40
19
20
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
Power
USB
GUIDE
CCD (closed caption)
PICTURE
AUDIO
INPUT
MUTE
SUBIR/BAJAR VOLUMEN
MENU
Tecla de navegación central (hacia
arriba,abajo, izquierda, derecha)
SLEEP botón
REPRODUCIR/PAUSA de DVD/USB
Abrir/cerrar el DVD
AVANCE RÁPIDO EN DVD/USB
RETROCESO RÁPIDO EN DVD/USB
Para que aparezca el DVD
MENÚ del DVD
BÚSQUEDA en DVD
ÁNGULO EN DVD
DVD Modo
CH.LIST
MTS/SAP
FAVORITE
ARC
Teclas numéricas
tbotón
RECALL
CANAL hacia ARRIBA y
hacia ABAJO
EXIT
ENTER
V DISPLAY
(Para TV sin DVD)
ES-7
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
W
X
Y
Z
[
\
]
`
STOP (DETENER) en DVD/USB
REPEAT (REPETIR) en DVD/USB
Capítulo anterior en DVD/USB
Capítulo siguiente en DVD/USB
Modo de AUDIO en DVD
CONFIGURACIÓN del DVD
PROGRAMA DE DVD
SUBTÍTULOS en DVD
Presiónelo para encender y apagar el televisor
Presiónelo para cambiar la fuente de entrada a entrada USB
Aparece la guía cuando está mirando canales analógicos o digitales
Para seleccionar la opción subtítulos ocultos
Presiónelo varias veces para recorrer los modos de imagen disponibles
Presiónelo para recorrer las distintas configuraciones de sonido
Para mostrar la fuente de entrada
Para apagar y encender el sonido del televisor
Presione para regular el volumen
Oprímalo para abrir el menú en la pantalla
Le permite navegar por los menús en pantalla y ajustar las
configuraciones del sistema según sus preferencias
Presione este botón para configurar el temporizador de desconexión automática
Abre la lista de canales en TV
Para seleccionar MONO, ESTÉREO, SAP en el sistema NTSC
Abre la lista de canales favoritos en TV
Presiónelo para cambiar la proporción de aspecto
Presione para cambiar de canal
Presiónelo para seleccionar canales digitales
Se utiliza para pasar de un canal a otro
Presiónelos para explorar los canales. Para explorar rápidamente entre los dos
últimos canales, presione y mantenga presionado cualquiera de los botones +/-Salir de la representación en pantalla
Para acceder al elemento resaltado en el menú que aparece en la pantalla
Presiónelo para que aparezca información del estado del televisor en
la parte superior de la pantalla de televisión
Instalación
Instalación
Conexiones con equipos externos
Accesorios
DVD
TV
STB
CABLE
VCR
AUD
PICTURE
AUDIO
PC
HDMI
INPUT
MUTE
RECALL
VOL
CH
MENU
EXIT
ENTER
SLEEP
USB
DISPLAY
PLAY/PAUSE
REV
STOP
PREV
REC
NEXT
REPEAT MTS/SAP FREEZE CH.LIST
GUIDE
CCD
ARC
FAVORITE
Control remoto
Manual para el usuario
2 pilas alcalinas (AAA)
Conexión con la antena
La calidad de recepción de televisión por aire dependerá del tipo de antena que tenga, de la ubicación de la antena y de
su posición.
ANT IN
Viviendas o departamentos para
varias familias (Realice la conexión en
el toma para la antena en la pared)
Toma para la antena en la pared
Cable de bronce
Cable coaxial RF (75 ohm)
Antena VHF
Antena UHF
Gire hacia la derecha para ajustar.
Cable de bronce
ANT IN
Viviendas o casas para una sola familia
(Realice la conexión al enchufe de la pared
para la antena exterior)
Antena exterior
Tenga cuidado de no doblar el cable de
bronce cuando conecta la antena.
Para mejorar la calidad de la imagen en un área con
señal deficiente, compre un amplificador de señal e
instálelo correctamente.
Si la antena debe dividirse para dos televisores, instale
un divisor de señal de dos direcciones en las conexiones.
Para instalar la antena correctamente, póngase en
contacto con un profesional de su zona.
Nota
R Los cables en el dibujo no vienen incluidas con el televisor.
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-8
Instalación
(ENTRADA) del control remoto y luego presione
/ para elegir la fuente. Presione ENTER para
confirmar.
Elija su conexión
Existen varias maneras de conectar su televisor, según
los componentes que desee conectar y la calidad de
la señal que desee lograr. A continuación se detallan
ejemplos de algunas maneras diferentes de conectar su
televisor a distintas fuentes de entrada.
Configuración de fuente de A/V externa
Cómo conectarlo
Configuración de VCR
A
Para evitar el ruido en la imagen (interferencia), deje una
distancia adecuada entre la videograbadora y el televisor.
B
Conecte los cables de audio y video de los tomas de
salida del equipo externo a los tomas de entrada del
televisor, como se muestra en la figura.
ATN IN
Cuando conecte el televisor a un equipo externo, haga
coincidir los colores de los tomas (Video = amarillo,
Audio izquierdo = blanco,y Audio derecho = rojo).
Pr
S-VIDEO IN
R-AUDIO IN-L
R-AUDIO-L
Pb
Y
COMPONENT IN
VIDEO
R-AUDIO IN-L
1
VIDEO
2
VCR
Cómo usarlo
Opción de conexión 1
A
Fije el interruptor de salida de la videograbadora en
canal 3 o 4 y luego sintonice el televisor en el mismo
número de canal.
B
Opción de conexión 2
A
B
C
Conecte los cables de audio y video de los tomas de
salida de la videograbadora a los tomas de entrada
del televisor, como se muestra en la figura. Cuando
conecte el televisor con la videograbadora, haga
coincidir los colores de los tomas (Video = amarillo,
Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo). Si
conecta una salida de S-VIDEO de la videograbadora
con la entrada S-VIDEO, mejora la calidad de la
imagen en comparación con la conexión regular de
una videograbadora en la entrada Video.
Introduzca un video casete en la videograbadora y
presione PLAY (REPRODUCIR) en la videograbadora.
(Consulte el manual del usuario de la
videograbadora).
Seleccione la fuente de entrada con el botón INPUT
Seleccione la fuente de entrada con el botón INPUT
del control remoto.
Maneja el equipo externo correspondiente. Revise la
guía de uso del equipo externo.
Configuración de componente
Cómo conectarlo
A
B
Conecte las salidas de video del DVD
(COMPONENTE) a los tomas YPbPr del televisor y
conecte las salidas de audio del DVD a los tomas de
entrada de AUDIO (AUDIO IN) del televisor YPbPr,
como se muestra en la figura.
Si su DVD sólo tiene un conector de salida de S-VIDEO,
conéctelo a la entrada de S-VIDEO del televisor como
se muestra en la figura.
Nota
R Si su reproductor de DVD no tiene salida de
video componente, utilice S-Video.
ES-9
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
Instalación
3U
5$8',2/
69,'(2 ,1
3E
<
&20321(17 ,1
Cómo usarla
A
B
C
Cómo usarlo
A
B
Encienda el reproductor de DVD, introduzca un DVD.
Con el botón INPUT del control remoto, seleccione
el modo componente.
Encienda la computadora y el televisor.
Utilice INPUT (ENTRADA) del control remoto para
seleccionar la fuente VGA o HDMI.
Controle la imagen de su televisor. Puede haber
ruido relacionado con la resolución, un patrón
vertical, contraste o brillo en el modo VGA. Si existe
ruido, cambie el modo VGA a otra resolución, cambie
la velocidad de actualización a otra velocidad o
ajuste el brillo y el contraste en el menú hasta que la
imagen sea clara. Si la velocidad de actualización de
la tarjeta de gráficos de VGA no se puede cambiar,
cambie la tarjeta de gráficos VGA o consulte al
fabricante de la tarjeta de gráficos de VGA.
Nota
Configuración de computadora
Cómo conectarla
A
B
Para obtener la mejor calidad de imagen, ajuste la
tarjeta de gráficos VGA en 1024s768.
Utilice el puerto de entrada de audio VGA o
DVI (Interfaz visual digital) del televisor para las
conexiones de audio, de acuerdo con el conector de
su computadora.
q Si la tarjeta de gráficos de su computadora
no emite señales analógicas y digitales RGB
simultáneamente, conecte sólo ENTRADAVGA
(VGAIN) o ENTRADA HDMI (HDMI IN) para que
VGA aparezca en el televisor.
q Si la tarjetade gráficos de su computadora
no emite señales analógicasy digitales RGB
simultáneamente, configure el televisor en VGA o
HDMI (el televisor automáticamente configura el
otro en el modo Enchufar y Reproducir (Plug and
Play)).
C
Luego, realice las conexiones de audio
correspondientes. Si utiliza una tarjeta de sonido,
ajuste el sonido VGA según sea necesario.
R Utilice un cable DVI.
R Evite que permanezca una imagen fija en
la pantalla del televlsor durante un período
prolongado. La imagen fija puede dejar una marca
permanente en la pantalla.
R La forma de entrada de sincronización para
frecuencias horizontales y verticales es individual.
Y Resolución
Modo
Resolución
Frecuencia
de imagen
(Hz)
VGA
640s480
60 Hz
SVGA
800s600
XGA
1024s768
60 Hz
75 Hz
60 Hz
75 Hz
Configuración de TV Cable
9*$ ,1
Después de inscribirse con un servicio de TV Cable local,
puede ver TV Cable o programaciones. La TV no puede
mostrar programaciones de TV sin que un sintonizador
de TV o caja convertidor de cable esté conectado a la TV.
Para mas información acerca de servicio de Cable TV,
contacte a su proveedor local de servicios de cable TV.
3& $8',2 ,1
Opción de Conexión 1
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-10
Instalación
A
B
C
1.Escoja 3 o 4 con el interruptor de canales en la caja
de cable.
Sintonice el canal de la TV con el mismo canal de
salida en la caja de cable.
Escoja canales en la caja de cable o con el control
remoto de la caja de cable.
A
B
Seleccione la fuente de entrada utilizando el botón
INPUT en el control remoto o en la TV.
Maneje el equipo externo correspondiente. Revise la
guía de uso del equipo externo.
Funcionamiento
ATN IN
Pr
R-AUDIO-L
S-VIDEO IN
Pb
Y
COMPONENT IN
R-AUDIO IN-L
VIDEO
En el manual, la representación en pantalla puede diferir
de la de su televisor, dado que es sólo un ejemplo para
ayudarlo con el funcionamiento del televisor.
Hay varias opciones que es probable que deba
configurar para que su televisor funcione correctamente.
Lea las instrucciones a continuación.
Configuración inicial: Configure según la representación
en pantalla.
Encendido/Apagado del equipo de
televisión
Opción de Conexión 2
A
B
C
Conecte los cordones de audio y video desde los
enchufes de salida de la caja de cable a los enchufes
de entrada de la TV, como muestra la figura. Al
conectar la TV a la caja de cable, combine los colores
de los enchufes (Video = amarillo, Audio Izquierda =
Blanco, y Audio Derecho = Rojo).
Seleccione la fuente de entrada usando el botón
INPUT del control remoto.
A
B
C
D
Seleccione su canal deseado con el control remoto
de la caja de cable.
Primero, conecte correctamente el cable de energía.
Seleccione la fuente de visualización con el botón
INPUT del control remoto.
Cuando deje de usar el televisor, presione POWER
del control remoto. El televisor pasa al modo en
espera.
Si tiene la intención de irse de vacaciones,
desconecte el enchufe de energía del tomacorriente
de la pared.
Nota
R Si el televisor está encendido, la pantalla mostrará
información de acuerdo con la señal de entrada.
La información desaparecerá si no hay señal. En la
pantalla aparecerá "Sin señal!".
q Seleccione fuente de entrada HDMI en la opción de
fuente en el menú Selección de fuente principal.
Entrada de HDMI
Elección del idioma del menú
Como Conectar
Conecte los cordones desde los enchufes de salida del
equipo externo a los enchufes de entrada de la TV, como
muestra la figura. dispositivo fuente en el puerto de
entrada de audio DVI ubicado en el lado izquierdo del
puerto HDMI.
Como usar
ES-11
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
Cuando comienza a usar su equipo por primera vez,
debe elegir el idioma que se usará para que se muestren
los menús y las indicaciones.
A
B
Elija la entrada del televisor y luego presione el
botón MENU.
Presione los botones
menú Función.
/para seleccionar el
Instalación
/
C
Presioneu ENTER y luego use el botón
para seleccionar Idioma.
D
Presione/para seleccionar el idioma.
(Inglés, Español o Francés)
Imagen
Sonido
Canal
Funci n
Bloqueo
Lenguaje
Español
OSD Hora
Corto
Optar DMP
Mediano
Modo de pantalla
Normal
Pantalla Azul
R Símbolos en la parte de arriba del menú puede que
sean distintas a las del aparato actual.
DPMS
Ajuste de Hora
Subt tulos
Por Defecto
Funci n
/
Selectar EXIT Volver
Elección de la fuente de entrada
Cambie la fuente de imagen así puede ver su televisor,
videograbadora, DVD o cable, o cualquier otro
dispositivo conectado a su televisor.
A
B
Presione INPUT para entrar al menú Elección de
fuente y luego use el botón
/ para seleccionar
los elementos que desee (TV, Video1, Video2,
S-Video, C. A. N. 1, C. A. N. 2, DVD, Computador,
HDMI).
Presione ENTER para confirmar.
Opciones del menú de video
La calidad de la imagen se puede ajustar para cualquier
entrada por separado.
La calidad de la imagen en la pantalla se puede ajustar
de acuerdo con los siguientes pasos:
A Presione el botón MENU y luego utilice los botones
/ para seleccionar el menú lmagen.
B
Presione el botón u ENTER para entrar a la
función del menú y
/ para subir arriba y abajo
y seleccionar la función deseada.
C
Pulse el botón u ENTER para confirmar y
/para subir o bajar el nivel y ajustar la opción
seleccionada a su preferencia.
D
entradas.
R Las opciones de imagen se pueden cambiar solo
en modo a medida, los otros modelos están fijados.
Función
Y Modo: Seleccione el tipo de imagen que mas
le corresponde con su requisitos de público
seleccionando el Picture Mode en el menú de Video.
Puede seleccionar el modo de imagen directamente
al pulsar el botón PICTURE en el control remoto.
Y Brillo: Pulse el botón / y /ENTER para
confirmar, después pulse /para ajustar el
brillo de la imagen.
Y Contraste: Pulse el botón / y /ENTER
para confirmar, después pulse /para
ajustar el contraste de la imagen.
Y Color: Pulse el botón / y /ENTER para
confirmar, después pulse /para ajustar la
saturación de color.
Y Matiz: Ajuste la matiz de la imagen.
Y Nitidez: Ajuste la cantidad de la mejora de los
detalles, la nitidez de la imagen aumenta a los
que aumentan los números (al aumentar el
nivel, mostrará imágenes mas limpios y claros y
al disminuir el nivel, hará que la imagen se vea
mas pulida.)
Repita los pasos 2 y 3 hasta que alcanza la calidad de
imagen que busca.
Nota
R Las opciones podrían ser distintas debido a las
Y Calor: Esto aumentará o disminuirá colores
calidos (WARM-rojos) o frescos (COOLAzules) de acuerdo a preferencia personales.
Seleccione COOL para darle a los colores
blancos un matiz azul, STANDARD para darles
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-12
Instalación
a los colores blancos un matiz neutro, WARM
para darles a los colores blancos un matiz rojo.
Calor. Contraste, Brillo, Nitidez, Calor, y Matiz
solo se pueden ajustar cuando el aparato esta
en modo a medida.
Y Video avanzado: Para ajustar el video en nivel
avanzado:
q Reducci n Ruido: Reducción de Interferencia
Digital. Se ajusta para reducir la apariencia de
errores digitales causados por la compresión:
Mediano, Fuerte, Auto, Apag. y Débil.
q Extensor nivel negro: Para ajustar la
habilidad de detalles en las áreas negras de la
imagen: Enc. y Apag.
q Limitador pico blanco: Para ajustar la
habilidad de detalles en las áreas blancas de la
imagen: Enc. y Apag..
q CTI: Intensidad Transitoria de Color. Para
ajustar la imagen por errores en color: mediano,
fuerte, Apag., y Bajo.
función del menú y
/ para subir arriba y abajo
y seleccionar la función deseada.
C
D
Pulse el botón u ENTER para confirmar y
/para subir o bajar el nivel y ajustar la opción
seleccionada a su preferencia.
Repita los pasos 2 y 3 hasta que alcanza la calidad de
imagen que busca.
Función
Balance: Pulse el botón
/ y /ENTER para
confirmar entonces pulse /para ajustar la salida de
audio entre las altavoces de izquierda y derecha.
/ y /ENTER para
Graves: Pulse el botón
confirmar entonces pulse /para subir o bajar el
nivelde los sonidosmas graves.
/ y /ENTER para
Agudos: Pulse el botón
confirmar entonces pulse /para subir y bajar el
nivelde los sonidosmas agudos.
Sonido Surround: Para Encender y Apagar el sonido
surround simulado.
Modo: Ajuste la matiz de la imagen
q Tono piel: Para ajustar los colores de piel. Enc.
y Apag..
q Control Luma Adaptado: Para ajustar
cambios en la luminosidad de la imagen: Enc . y
Apag..
Opciones del menú de audio
La calidad de la imagen se puede ajustar para cualquier
entrada por separado.
La calidad de la imagen en la pantalla se puede ajustar
de acuerdo con los siguientes pasos:
A Presione el botón MENU y luego utilice los botones
/ para seleccionar el menú Sonido.
B
Matiz: Pulse/ENTER para seleccionar el tipo de
sonido que mejor corresponde con sus requisitos
acerca de los rayos eléctricos seleccionando modo en el
menú de audio.
Ecualizador: Para ajustar en ecualizador: Apag., Rock,
Pop, Live, Dance, Tecno, Clásica, y Suave.
AVL: Es para reducir las diferencias en volumen entre las
diferentes emisoras.
Audio Solamente: Pulse el botón/ ENTER para
confirmar, lo siguiente aparece en la pantalla.
Pulsepara seleccionar OK, entonces OK para
confirmar. La pantalla de la TV estará negra y sin
imagen, pero el sonido seguirá normal.
Presione el botón u ENTER para entrar a la
Puede pulsar el botón POWER para mostrar la imagen
en la pantalla.
Configuración de emisiones SAP:
Esta TV puede recibir programas de estéreo MTS y SAP
(Programa de Audio Secundario) que acompaña el
programa de estéreo; sila estación emite otras señales
de sonido además de la original.
Cuando haya seleccionado el botón SAP en el control
ES-13
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
Funcionamiento
remoto, esta TV solo puede recibir señalcuando la
emisora de TV transmita las señales apropiadas.
Sonido Sencillo (Mono) se recibe automáticamente si la
transmisión es solamente en Mono; aun cuando sehaya
seleccionado estéreo o SAP.
Escoja Mono si quiere escuchar en sonido sencillo
durante transmisiones de estéreo / SAP.
Estéreo o SAP se pueden recibir en canal análogo.
A Utilice el botón SAP para seleccionar el modo MTS
deseado en una señal analógica.
q Cada vez que pulse SAP, aparecerán Mono,
Estéreo o SAP. Si hay otros idiomas disponibles en
la señal digital, selecciónelos con el botón SAP.
B Presione EXIT para guardar y volver a la visualización
de la televisión.
Opciones del menú de canales
A
Pulse el botón MENU y
/ hasta que el menú
siguiente aparezca en la pantalla.
Búsqueda de Canales: Pulse el botón/ ENTER para
empezar la búsqueda, pulse EXIT para cancelar.
Todos canales ya disponibles estarán automáticamente
previamente fijadas en orden. Después que haya
acabado la búsqueda, el número del primer programa
aparecerá en la pantalla. Esta búsqueda solamente
añade automáticamente a la memoria de la TV los
canales que están activos en su área. Borra canales en
las que no hay transmisión o que tienen señal mala. Los
canales que encuentra son guardados automáticamente.
Saltar canal: Pulse botón/ ENTE para entrar al
submenú, entonces pulse para seleccionar el número
del canal (ejemplo, 2) y pulse ENTER para confirmar, una
marca se mostrará en el faceta como sigue y este canal
se saltará la próxima vez que pulses / pero si puede
pulsar los botones numéricos para seleccionar ese
canal. Si quiere regresar al canal, pulse el botón ENTER
nuevamente.
Nota
R Menú de canales aparecerá en el menú principal
solo en modo TV.
B
Pulse el botón/ ENTER para entrar al menú de
canales y / para subir y bajar para escoger la
opción que deseé.
C
Pulse el botón/ ENTER para confirmar y
/para incrementar y disminuir el nivel
para ajustar la opción seleccionada según sus
preferencias.
D
Etiqueta de canal: Le permite nombrar al canal que
se selecciona. Pulse el botón/ ENTER para entrar al
submenú.
Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya alcanzado el
nivel de calidad que buscaba.
Función
Sintonizador: Pulse el botón/ ENTER para
seleccionar Antena o Cable.
Después pulse/ ENTER para seleccionar el índice de
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-14
Funcionamiento
canales y/Etiqueta de canales y para seleccionar la
posición del artículo que desea cambiar, después pulse
INPUT para poner los símbolos y el botón ENTER para
confirmar.
Opciones del menú de funciones
A
encenderla, el aparato estará en modo inactivo
automáticamente si no hay señal en dos minutos; si
hay señal de entrada, el aparato estará encendido
nuevamente de manera automática.
Y Ajuste de Hora: Pulse/ ENTER para entrar al
submenú.
/hasta que aparezca el
Pulse el botón MENU y
siguiente menú en la pantalla.
q Zona: Pulse/para seleccionar la zona de horario
apropiada.
q Fecha/Hora: Pulse/ ENTER para entrar al submenú.
B
C
D
Pulse el botón/ ENTER para entrar al menú de
funciones y /
para subir y bajar y seleccionar la
opción que deseé.
Pulse el botón/ ENTER para confirmar y para
incrementar y/ disminuir el nivel para ajustar
la opción seleccionada según sus preferencias.
Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya alcanzado el
nivel de calidad que buscaba.
Función
Y Lenguaje: Pulse el botón/para seleccionar el
idioma del OSD.
Y OSD Hora: Pulse/para seleccionar Mediano,
Corto, y Largo para cambiar el hora de la
visualización OSD.
Y Optar DMP: Pulse /para seleccionar entre Bajo,
Alto, y Mediano para cambiar la transparencia de la
visualización OSD. Al seleccionar Bajo, el OSD queda
opaco.
Auto: Pulse/para escoger Encendido o Apagado.
Cuando este en el modo de AUTO, la hora no se puede
fijar. Al escoger OFF puede proceder y cambiar la hora
manualmente.
Fecha: Pulse/para elegir la posición y el botón
digital para fijar la fecha.
Hora: Pulse/para elegir la posición y el botón digital
para fijar la hora.
Programador: Pulse/para elegir Encendido o
Apagado. Al elegir Apagado la hora no se puede ajustar.
Hora Enc./ Hora Apag.: Pulse/para elegir la posición
y el botón digital para fijar la hora.
Y Subtítulos: Pulse/ ENTER para entrar al submenú.
Y Modo de pantalla: Pulse/para seleccionar
entre Normal, Ancho, Zoom, y Cine para cambiar
el modo de visualización. (Modo de visualización
podría variar de diferentes entradas.)
Y Pantalla Azul: Pulse /para seleccionar
Encendido, la pantalla estará azul después de 3
segundos si no hay señal.
Y DPMS: Manejo de la Energía de Computador. Para
ES-15
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
q Subtítulos de NTSC: Pulse/para elegir las
Funcionamiento
opciones de los subtítulos. Ayuda a las personas
sordas con la programación, además de ayudar a los
niños aprender a leer.Un descifrador interno muestra
la porción auditoria del programa como texto en la
pantalla cuando se elige esta opción.
CC1: Cuando se ve CC en la pantalla de la TV significa
que el modo CC está puesto.
CC2 a CC4: Para otros modos de información de emisión
relacionadas al video.
Texto1: Para guía de programaciones y otra información
mostrada por las emisoras (esto tapa una gran
porción de la imagen en su pantalla).
Texto 2 a Texto 4: Para otros modos de información
mostradas por las emisoras (esto tapa una gran
porción de la imagen en su pantalla).
IMPORTANTE: La disponibilidad de los subtítulos
depende totalmente en que las emisoras estén
proporcionando la señal. Entonces, es posible que los
subtítulos no estén siempre disponibles y los idiomas
que se puedan conseguir pueden variar por emisión.
Nota: Seleccione CC1 para traducción completa del idioma
principal, como el inglés, en su área. Seleccione CC2 para
traducción de idiomas secundarios como el francés o
cualquier otro idioma que sea emitido en su área.
color del texto.
Color de fondo: Pulse/para elegir un color del fondo.
Opacidad Fondo: Pulse/para elegir la opacidad del
color del fondo.
Color de Ventana: Pulse/para elegir de acuerdo con
sus gustos.
Opacidad de la Ventana: Pulse/para elegir el color
de alrededor según sus gustos.
Y Usual: Pulse/ ENTER para entrar al submenú.
Pulse/ ENTER para elegir OK o cancele y después
pulse OK para confirmar. Si elige OK, los parámetros
regresarán al modo en que fueron fijadas en la fábrica.
Opciones del menú de bloqueo
A
Pulse el botón de MENU y /
hasta que
aparezca el siguiente menú en la pantalla.
q Subtítulos DTV: Pulse/para elegir Servicio 1/
Servicio 2Servicio 3/ Servicio 4/ Servicio 5/ Servicio 6/
Apag..
q Estilo de subtítulo DTV: Pulse/ ENTER para
entrar al submenú.
B
Estilo: Pulse/para elegir un Usual y una A Medida.
Cuando elija el usual, los otros de inactivan y no se
pueden ajustar. Cuando ajusta el sistema siguiente, una
marca de “ABC” en una faceta al lado derecho del OSD
para mostrar el efecto.
Tamaño: Pulse/para elegir el tamaño en que
aparecen los subtítulos de acuerdo con sus preferencias.
Color de Texto: Pulse/para elegir el color del texto
o la opacidad del cuadro de texto de los subtítulos de
acuerdo con sus preferencias.
Opacidad de Texto: Pulse para especificar la opacidad del
Pulse/ ENTER para entrar y después pulse el
botón digital para introducir los dígitos (La clave
inicial es 0000. Si se le olvida su clave siempre puede
introducir 9443 para recobrar el control.) El menú
mostrará lo siguiente:
Y Bloqueo de canal: Pulse/ ENTER para
entrar al submenú como sigue.
Pulse / para elegir el canal que quiere bloquear,
y pulse ENTER para confirmar. El canal queda
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-16
Funcionamiento
bloqueado y una marca de candado aparece en
la faceta. Si quiere desbloquear el canal, repita los
pasos de arriba. Después pulse EXIT para salir paso
por paso.
Clasificaciones U.S. de Programas de TV
TV-Y: Para todos niños-programas con esta clasificación
son diseñadas para una público bien joven, incluyendo a
niños de las edades 2-6.
TV-Y7: dirigida a niños mayores- programas con esta
clasificación pueden incluir ligera violencia física para
efecto cómico, o podría asustar a niños menores de 7.
TV-G: Público General- programas con esta clasificación
contienen poco o cero violencia, cero lenguajes fuertes,
y poco o cero diálogo de clase sexual o situaciones
sexuales.
Y Bloqueo de programas: Pulse/ ENTER para
entrar al submenú como sigue:
TV-PG: Sugerencia de supervisión por los padresprogramas con esta clasificación podrían presentar
violencia limitada, algunas situaciones provocativas y
diálogo de clase sexual, y lenguaje raro.
TV-14: Advertencia Grave a los Padres- programas con
esta clasificación podrían tener contenido de clase
sexual, lenguaje fuerte, y violencia mas intensa.
TV-MA: Públicos Maduras Solamente-programas con
esta clasificación podrían contener violencia sexual,
contenido sexual explicito, y lenguaje profano.
(A) All Todo : Bloquea toda sub-clasificaci n que est
disponible.
q Control de Padres: Pulse/para elegir
Encendido o Apagado. Se usa para bloquear todo
el sistema siguiente. Al fijar en Apagado el sistema
siguiente se vuelve indisponible.
q Guía de Padres: Pulse/ ENTER para entrar al
submenú como sigue. Pulse/// para elegir
el artículo que desea bloquear. Pulse ENTER para
confirmar el bloqueo y pulse nuevamente para
reasumir.
Tecnología de Guía de Padres:
El “P.L. Technology” le permite usar las clasificaciones de
PROGRAMS y películas estadounidenses y canadienses
para bloquear ciertos tipos de programas de TV y
películas.
Para entender bien los códigos de las clasificaciones de
programas de TV, lea la siguiente información:
ES-17
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
( D) Diálogo: Programas con esta clasificación contienen
diálogo con contenido sexual.
( L) Lenguaje: Programas con esta clasificación contienen
lenguaje ofensivo.
( S) Sexo: Programas con esta clasificación contienen
sexo.
( V) Violencia: programas con esta clasificación contienen
violencia.
( FV) Violencia de fantasía: Programas con está
clasificación contienen violencia de Fantasía y con
dibujos animados.
q Clas. MPPA: Pulse/ ENTER para entrar
al submenú como sigue. Pulse/para
seleccionar el artículo que quiere bloquear.
Pulse ENTER para confirmar y bloquear, pulse de
nuevo para reasumir.
Funcionamiento
Para entender claramente sobre los códigos de
clasificación de películas, lea la siguiente lista:
Tabla de Clasificaciones de Películas, U.S.
G: Público general- esta clasificación significa que todas
edades se admiten para ver la película.
PG: Sugerencia de supervisión de padres. Esta
clasificación significa que puede haber contenido no
apropiado para los niños.
PG-13: Advertencia Grave a los Padres. Esta clasificación
significa que puede haber contenido no apropiado
para los niños menores de 13.
14+: En programas con esta clasificación puede haber
contenido no apropiado para espectadores menores
de 14 años. A los padres se les advierte gravemente
que no permitan que sus hijos jóvenes adolescentes y
pre-adolescentes vean programas clasificadas 14+.
18+: Adultos Solamente- programas con esta
clasificación son solo para espectadores adultos.
Clas. CA Fren: Pulse/ ENTER para entrar al submenú
como sigue: Pulse / para seleccionar el artículo del
R: Restringido. Esta clasificación significa que niños
menores de 17 requieren de un padre o guardián que
los acompañen.
NC-17: esta clasificación significa que nadie menor de 17
será admitido.
menú que desea bloquear. Entonces pulse ENTER para
confirmar el bloqueo, pulse de nuevo para reasumir.
X: esta clasificación significa solamente adultos.
q CA Eng Rating: Pulse/ ENTER para entrar
al submenú como sigue. Pulse / para
seleccionar el artículo que quiere bloquear.
Entonces pulse para confirmar el bloqueo, pulse
de nuevo para reasumir.
Tabla de Clasificaciones Canadienses Francés
G: Programas clasificadas como tal son generalmente
aceptables para todos públicos.
8 Ans+: Niño de 8 años en adelante (Francés)
Para entender claramente los códigos de clasificación de
programas Candienses, lea la siguiente lista:
13 ans+: 13 años en adelante (Francés)
Tabla de Clasificaciones Canadiense en Inglés
18 ans+: Adultos Solamente- programas con esta
clasificación son solo para espectadores adultos.
C: Este tipo de programación está hecho para niños
menores de 8 años. No tiene lenguaje ofensivo,
desnudez, o contenido sexual.
C8+: Los programas clasificados como tal son
generalmente considerados aceptables para niños de
8 años en adelante. No hay profanidades, desnudez, o
contenido sexual.
G: Programas clasificadas como tal son generalmente
aceptables para todos públicos.
PG: Sugerencia de supervisión de padres. Esta
clasificación significa que puede haber contenido no
apropiado para los niños.
16 ans+: 16 años en adelante (Francés)
q Bloquear no clasificados: Pulse/para
seleccionar Encendido o Apagado. Se utiliza para
bloquear todo canal que no tenga clasificación.
Dar Contraseña: Pulse/para entrar al submenú,
pulse el botón digital para introducir los números 0-9
dos veces en el “New Password” [clavenueva] y “Confirm
Password” [confirme clave]. Entonces puede cambiar la
clave cuando introduzca el mismo número dos veces.
Limpiar Todo: Pulse/para entrar al submenú:
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-18
Funcionamiento
q Posición V: Pulse el botón /y
después/para ajustar la posición vertical de la
imagen.
Pulse/para seleccionar OK , o cancel y después
OK para confirmar. Si elige OK , los parámetros se
devolverán a la configuración con la que salieron de la
fábrica.
Nota: Si hay alguna marca de candado en la parte de
arriba del aparato asi como el bloqueo de canales,
control de padres, etc., puede pulsar OK para reasumir.
(Pulse OK para mostrar el menú de la clave e introducir
su clave.)
Opciones del menú de Computador
A Pulse el botón MENU y/ para seleccionar el
menú de Características en el modo VGA.
q Fase: Pulse el botón/y después/para
ajustar la fase de la imagen.
q Reloj: Pulse el botón/y después/para
ajustar el reloj de la imagen.
Entrada USB
A
B
B
C
D
Pulse el botón/ ENTER para entrar al menú de
video y para ir hacía arriba y/hacía abajo para
seleccionar la opción deseada.
C
Pulse el botón/ ENTER para confirmar y/
para incrementar o disminuir el nivel para ajustar la
opción elegida a su gusto.
Repita los pasos 2 y 3 hasta que alcance la calidad
deseada.
D
Y Computador (PC): Pulse el botón/para
seleccionar y para confirmar, y/ ENTER vea el
menú de PC como el de abajo:
Compatible con formatos multimedia y archivos:
Archivos con imágenes digitales (.JPG) y música
digital (.Mp3)
q Dadas las diferencias en el código y el modo
de archivo, es posible que algunos archivos no
puedan leerse.
Antes de comenzar el funcionamiento, verifique
que el dispositivo de almacenamiento USB tenga
el formato de sistema de archivos FAT32 y FAT.
Actualmente, este televisor no es compatible con
NTFS y con los sistemas de archivos de otros formatos.
El lector de tarjetas externas es compatible con la
mayoría de las tarjetas digitales disponibles en el
mercado. Las tarjetas digitales legibles se clasifican
de acuerdo con la propiedad de los lectores de
tarjetas y pueden conectarse a discos rígidos
móviles (voltaje de funcionamiento 5,0 V, corriente
de funcionamiento no superior a 500 mA).
El funcionamiento del televisor puede verse
interrumpido debido a un porcentaje excesivo
de errores de código de información. En tal caso,
reinicie el sistema. Para tener en cuenta: existen
muchos dispositivos móviles USB que no son los
dispositivos estándar del mercado. Si se utiliza un
dispositivo que no es estándar, puede producirse un
problema de identificación.
Para reproducir imágenes
A
q Sincro Auto: Pulse el botón/y después para
ajustar sonído que automáticamente ajusta las
opciones disponibles para la óptima configuración
para ver.
q Posición H: Pulse el botón/y
después/para ajustar la posición horizontal de la
imagen.
ES-19
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
Presione el botón USB del control remoto para
entrar al sistema de flujo multimedia.
q El inicio del sistema lleva aproximadamente 3 segundos.
Luego introduzca el dispositivo USB en la entrada USB.
1
pic
01/01
Funcionamiento
B
Presione el botón /para seleccionar la carpeta
de imágenes.
Presione ENTER para entrar.
A
mic
B
C
Presione el botón / //para seleccionar la
imagen deseada y luego oprima ENTER para entrar a
la interfaz de reproducción.
1
3/12 Wipe down
2
3
Short
DSCN0749.JPG
Presione el botón/para seleccionar la carpeta
de música.
Presione ENTER para entrar.
01/01
Presione el botón
/ //para seleccionar la
música deseada y luego oprima ENTER para entrar a
la interfaz de reproducción.
.mp3
00:17/02:38
Repeat
C
Pause
4
Duration
5
Effect
6
1. Modo de reproducción:
Ninguno/Disolver/Barrido hacia
la derecha/Barrido hacia la
izquierda/Barrido hacia arriba/
Barrido hacia abajo/dentro de la
celda/fuera de la celda
2. Tiempo de reproducción:
Corto/Medio/Largo
D
2
PLAY/PAUSE STOP
REV
4
E
5
3
REPEAT
PREV
NEXT
6
7
Info
Presione el botón del control remoto para seleccionar
el elemento ajustado, presione ENTER para confirmar.
Info
7
3.
4.
Nombre del archivo
Pause/Play
(Reproducir/Pausa)
5.
Duración/Rotar
6.
7.
Efecto
Información
Presione el botón del control remoto para seleccionar
el elemento ajustado, presione ENTER para confirmar.
1
Shuffle
192kbps 44kHZ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
No disponible;
No disponible;
No disponible;
No disponible;
No disponible;
Reproducir imagen
anterior;
7. Reproducir imagen
siguiente.
Presione EXIT para regresar al menú anterior.
Presione USB para salir del modo USB.
Nota
R puede reproducir imágenes entre las seleccionadas.
Para reproducir música
1
2
PLAY/PAUSE STOP
REV
4
D
5
3
REPEAT
PREV
NEXT
6
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Reproducir o pausar;
Detener;
Repetir
Retroceso rápido;
Adelanto rápido;
Reproducir música
anterior;
7. Reproducir música
siguiente.
Presione EXIT para regresar al menú anterior.
Presione USB para salir del modo USB.
Nota
R puede reproducir música entre la seleccionada.
Para reproducir música e imágenes
simultáneamente
Introduzca el dispositivo USB con archivos de música e
imágenes en la entrada USB, seleccione la carpeta de
música y elija los archivos MP3 que desea reproducir.
Luego seleccione las imágenes que desea reproducir.
Tenga en cuenta que algunos archivos deben leerse
mientras se reproduce la música, de modo que la
velocidad en la respuesta de funcionamiento de la
imagen puede verse afectada.
A
Presione el botón/para seleccionar la carpeta
de música.
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-20
Funcionamiento
Presione ENTER para entrar.
Reproducción Básica
mic
01/01
Preparativos
q Pulse el botón DVD en el control remoto ara
introducir el estatus del DVD.
B
Presione el botón / //para seleccionar la
música deseada y luego oprima ENTER para entrar a
la interfaz de reproducción.
.mp3
00:17/02:38
Repeat
C
Nota
R no inserte un disco hasta que la entrada de DVD
diga abierta.
192kbps 44kHZ
Shuffle
Reproducción básica
A
Info
Presione EXIT para pasar al menú principal. Luego
presione/para seleccionar la opción Imagen.
B
Presione ENTER para entrar.
Ponga el DVD en la ranura de DVD. El disco será cargado
automáticamente después de uno o dos segundos,
entonces el reproductor lee el DVD y muestra el menú
de inicio.) Si no hay disco en el modo DVD, se vera OPEN
en la pantalla el tiempo completo. No meta un disco
no-tocable dentro de este reproductor.
q Algunos discos no empiezan a tocar automáticamente.
Pulse PLAY/PAUSE para comenzar la reproducción.
Alguo discos iniciaran la reproducción con un menú.
Use los botones del cursor en el control remoto
para seleccionar opciones en el menú y pulse PLAY/
PAUSE para comenzar. Tambien puede pulsar los
botones digitales para seleccionar una opción del
menú directamente. Muchos DVDs no permiten esto
durante el inicio.
Parar reproducción
D
Presione el botón / //para seleccionar la
imagen deseada y luego oprima ENTER para entrar
a la interfaz de reproducción.
3/12 Wipe down
Short
DSCN0749.JPG
A
B
C
Pause
E
Duration
Effect
Info
Pulse el botón STOP para ir a modo Parado, la TV
mostrará el logotipo del inicio. Con algunos discos,
como DVDs o Cds, el reproductor puede reasumir
reproducción desde el punto donde fue parado.
Pulse PLAY/PAUSE para reasumir la reproducción
desde el lugar donde la reproducción fue parada.
Pulse STOP dos veces para parara completamente.
Previo y Siguiente
Nota
q Durante la reproducción, el pulsar el botón PREV
reanudará el ultimo capítulo y retrocederá por
capítulos de manera contraria con cada pulsado
adicional hasta que llegue al comienzo del disco.
R No quite el dispositivo USB del televisor hasta
que haya salido del modo USB, de lo contrario,
puede dañar el dispositivo USB.
q Cada pulsado del botón NEXT durante la
reproducción saltará el capítulo que esté tocando
actualmente y tocará la siguiente.
Presione USB para salir del modo USB.
Adelanto Rápido y Retrocedo Rápido
Características de DVD
ES-21
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
A
Pulse FWD para adelantar rápidamente por el disco.
Funcionamiento
Cada vez que se pulse el botón FWD, la velocidad
del adelanto cambia.
B
C
D
Pulse PLAY/PAUSE para reasumir la reproducción
normal.
Pulse REV para retroceder rápidamente por el disco.
Cada vez que se pulse el botón REV, la velocidad del
retrocedo cambia.
Pulse PLAY/PAUSE para reasumir la reproducción
normal.
Reproducción Avanzada
NOTA IMPORTANTE:
R Todas las funciones descritas son para discos dvd.
R Si reproduce Otro tipo de discos el funcionamiento y
la presentaciÓn variarÁ.
Y SUBTÍTULO
Pulse “Subtitle “, la pantalla mostrará “SUBTITLE 01/XX
XXXXX”, “01” indica el número ordinal de este idioma;
“XX” indica el número total de idioma; “XXXXX” indica
el idioma del país. (La cantidad de idiomas depende
del disco) esta función puede eleccionar hasta 32
idiomas para mostrar en la pantalla.
Y REPETIR
Pulse “REPEAT “ y la pantalla mostrará para repetir el
capítulo, un segundo pulsado mostrará para repetir el
título, un tercer pulsado mostrará para repetir todo, y
un cuarto pulsado cancela está función.
Y ÁNGULO
Mientras esté disfrutando de deportes, conciertos,
o teatro, pulse esta tecla para ver las misas acciones
desde diferentes ángulos. (Válido para discos que
poseen está función. Usando un disco grabado con
múltiples ángulos puede ver la escena de diferentes
puntos de vista, por ejemplo, de frente, de lado, vista
completa, y escena exterior).
Y MENU DVD
Pulse esta tecla para mostrar el menú de raíz,
seleccione artículos a su gusto. (Esta función trabaja
con un VD con un menú de múltiples niveles.)
Y D.CALL
Pulsar esta tecla yo llevará ciclando por el “Título
transcurrido”, “Título que permanece”, “Capítulo
Transcurrido”, “Capítulo que permanece”, y
“Visualización Apagada.”
Y PROGRAMA
Cuando este tocando discos, pulse “PROGRAM” para
entrara al modo de programación. Pulse los botones
digitales para seleccionar el número del programa
que Ud. quiere. Cuando haya terminado mueve el
cursor para seleccionar “START”. Pulse ENTER para
confirmar. Esto realizará la reproducción programada.
Y BUSCAR
Pulse “SEARCH” una vez para mostrar el menú de
búsqueda. Pulse de nuevo para seleccionar.
Pulse los botones de números de programación para
introducir el artículo que requiere.
Pulse ENTER para confirmar.
Y SONIDO
Pulsar esta tecla cambie el modo del sonido.
Así como: Audio 1/2: AC 3 2 CH Inglés
Audio 2/2: AC 3 5.1 CH Inglés
Pulse este botón para ir entre Mono-Izquierda, MonoDerecha, Mono Mezcla, y Stereo.
Nota
R Cuando pulse este botón continuamente,
necesita permitir un periodo de tres segundos
entre selecciones.
Función Especial en la Reproducción
REPRODUCCIÓN DE DISCOS JPEG
q Cuando se inserta en el aparato un disco que contiene
archivos de imágenes JPEG estándares, un menú de
navegación se mostrará automáticamente. Use los cursores
UP and DOWN para seleccionar un archivo y entonces
pulse ENTER. La exposición de diapositivas empieza.
q Pulse PREVIOUS o NEXT para mover entre fotos.
Pulse pausa para parar en la foto actual.
Pulse ENTER para reasumir la reproducción normal.
q Un disco JPEG contiene información gráfica de formato
JPEG (.jpg) que se puede descodificar por software
micro-computadora y mostrada a través del interfaz de
salida de video o en una pantalla de televisión.
q Esta función tiene muchas aplicaciones. Por ejemplo,
uno puede guardar archivos de una cámara digital o
escáner en formato JPEG, guardarlos a un disco CD-R
y presentarlos a un público usando el reproductor.
q El formato JPEG es un método conveniente de
guardar imágenes con u espacio limitado de
memoria, y es ideal para archivar información.
Función de Guarda pantallas
q Este aparato emplea un modo de guarda pantallas
para proteger el tubo durante imágenes video muy
estáticas. Esto se puede apagar en la GENERAL
SETUP PAGE (Página Principal de Configuración).
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-22
Funcionamiento
esto se indicará en el envasado del DVD.
Configuración del sistema DVD
Proceso general de configuración
A
B
C
D
Pulse el botón de configuración, la página general
de configuración aparecerá, pulse otra vez y aparece
la página de preferencias.
Pulse /para escoger, y después ENTER para
confirmar.
Pulse
/ para escoger el artículo, después
para entrara al submenú.
Pulse SETUP varias veces para salir de los menú de
configuración.
Y Marca de Ángulo:
Usuarios pueden escoger un ángulo de cámara
particular cuando estén tocando un DVD que ofrece
múltiples ángulos. Este artículo le permite fijar la
marca de ángulo en Encendido o Apagado.
Y Idioma de Visualización en Pantalla (OSD):
usuarios pueden seleccionar el idioma que se ve en
pantalla.
Y Subtítulo:
Esta función le permite mostrar o esconder los subtítulos.
Y Guarda Pantallas:
Si el guarda pantallas está fijado, habrá una animación
del DVD en la pantalla en cualquier momento que el
DVD esté inactivo por más de tres minutos.
Nota
R Página de preferencias se mostrará cuando no
haya DVD enla unidad. Para acceder a esta página,
pulse el botón SETUP dos veces.
..CONFIGURACIÓN GENERAL..
ASPECTO DE IMAGEN
MARCA DE ÁNGULO
IDIOMA DE OSD
DIÁLOGOS SUBT
SCR SAVER
LB 4:3/Ps
SI 4:3/Lb
ESP 16:9
SI
SI
..PÁGINA DEPREFERENCIAS..
PARENTAL
CONTRASEÑA
AJUSTE DE FÁBRICA
1 Kid Saf
2G
3 Pg
4 Pg 13
5 Pgr
6R
7 Nc17
8 Adultos
Página de preferencias
q La página de preferencias solo está disponible
cuando no hay disco en el reproductor.
Y Control de Padres:
La función de control de padres trabaja en conjunto
con las diferentes clases de censura que se les asigna
a los DVDs. Estas clasificaciones ayudan a controlar los
tipos de DVD que la familia ve. Hay unas 8 clases de
censura para los DVDs.
Nota
Página de Configuración General
Y Descripción del Modo de Visual
Cuando este usando el DVD con la TV interna, escoja 4:3/
LB. La siguiente información aplica solamente cuando la
salida de DVD este conectada a una TV externa.
q 4:3/PS (PS= Escanear, hacer Panorama).
Puede escoger esto si su TV tiene un modo de visual
regular (de 4:3) aunque el NORMAL/LB (letter-box,
casilla de correos) sea una opción más usual. En modo
PS, material de pantalla ancha llena la pantalla, pero
con el precio de que los extremos a la izquierda y
derecha de el cuadro original de la película se corten.
Para que funcione esta característica, el disco debe
estar especialmente codificado. Este tipo de disco es
poco común.
q 4:3/LB (LB=Letter Box, casilla de correos)
Puede elegir esto si tiene una TV de modo de visual
regular de 4:3. Material de pantalla ancha se mostrará
en manera pura y sin alteraciones, permitiendo que el
área entera del cuadro imagen de la película original
se vean sin que se corte a los lados. Bandas negra
aparecerán hacía arriba y debajo de la imagen.
q 16:9
Puede escoger esto si tiene una TV de pantalla ancha
(16: 9). Las bandas negras podrían aparecer aún si
está utilizando una TV de pantalla ancha. Esto ocurre
porque algunos directores cinemáticas prefieren usar
modos de visual ultaanchos e.g. 2.35:1. Normalmente
ES-23
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
R Para cambiar esta configuración necesita su clave.
(Clave inicial es 1234)
R Cuando el modo este apagado, todos discos se
pueden ver.
..PÁGINA DE PREFERENCIAS..
CONTROL PARENTAL
CONTRASEÑA
AJUSTE DE FÁBRICA
1 Kid Saf
2G
3 Pg
4 Pg 13
5 Pgr
6R
7 Nc17
8 Adultos
Y Cambio de clave:
Puede cambiar su clave introduciendo 4 dígitos. Tiene
que confirmar los 4 dígitos antes de que se pueda
aceptar la nueva clave.
Nota
R Si se le olvida su clave o fijar una clave por equivoco,
introduzca 1369 como clave.
R Esto le permitirá recuperar el control.
Funcionamiento
Nota
Discos compatibles: DVD, CD-R, CD-RW, HDCD, JPEG,
CD+G, Kodak CD, W MA.
q No pueden reproducirse discos diferentes a los
indicados en la lista anterior.
q No puede reproducir disco no-estandarizados,
aunque puedan estar con las etiquetas de la lista.
q La ejecución de los discos CD-R o CD-RW dependerá
de la forma en la que han sido grabados. En algunos
casos la reproducción puede no ser consistente o
incluso pueden no funcionar.
Este reproductor de DVDS fue diseñado y fabricado de
acuerdo con la Información de Manejo Regional que va
grabada en el disco. Si el número de region descrita en el
disco de DVD no corresponde con el que aparece en este
reproductor, el reproductor no tocará ese disco.
R Algunas funciones pueden no estar disponibles
dependiendo del tipo de disco.
El número regional de este reproductor de DVDs es 1
..Preference Page..
CLAVE ANTIGUA
CONTROL PARENTAL
CONTRASEÑA CAMBIAR
AJUSTE DE FÁBRICA
CLAVE NUEVA
CONFIRMAR
Y DEFAULT:
Restaura todas las configuraciones (aparte de las de
la clave y del bloqueo de padres) de este reproductor
de DVDs a los que se fijaron en la fábrica. Pulse ENTER
para actualizar la restauración.
1 .
Los siguientes discos pueden reproducirse:
Discs Protection and DVD Characteristics
ON HANDLING DISCS
Do not touch the playback side of the disc.
Do not attach paper or tape to disc.
Playback side
ON CLEANING DISCS
Fingerprints and dust on the disc cause picture and
sound deterioration. Wipe the disc from the centre
outwards with a soft cloth. Always keep the disc clean.
Do you can not wipe off the dust with a soft cloth,
wipe the disc lightly with a slightly moistened soft
cloth and finish with a dry cloth.
Do not use any type of solvent such as thinner,
benzine, commercially available cleaners or antistatic
spray for vinyl Lps. It may damage the disc.
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-24
Especificaciones / Mantenimiento
Compare DVD disc with other discs
Encode method
Single-side
single-layer
4.7G
Capacity
Playing Time
133 minutes
Disc diameter
Horizontal
resolution
Picture proportion
Subtitle
Language
Sound quality
DVD
LD
SVCD
VCD
CD
Digital/MPEG II
Analog
Digital
Digital/MPEG II
Digital
650MB
650MB
650MB
45 minutes
74 minutes
74 minutes
12cm
Double-side
single-layer
8.5G
Single-side
double-layer
9.4G
242 minutes
266 minutes
Double-side
double-layer
17G
484 minutes
Single-side
60 minutes
double-side
120 minutes
12cm
30cm/20cm
12cm
12cm
More than 500 line
No more than
430 line
No more than
350 line
No more than
250 line
Multiple kinds
One kind
One kind
One kind
32 kinds
16 kinds at most
4 kinds
8 kinds
4 kinds at most
4 kinds at most
2 kinds
2 kinds
48KHz, 96KHz/6, 20, 24bit
44.1KHz/16bit
44.1KHz/16bit
44.1KHz/16bit
44.1KHz/16bit
ON STORING DISCS
Do not stor discs in a place subject to direct sunlight
or near heat source.
Mantenimiento
Do not store discs in place subject to moisture and
dust such as a bathroom or near a humidifier.
Mantenimiento
Store discs vertically in a case. Stacking or placing
object on discs outside of their case may cause
warping.
El funcionamiento defectuoso temprano puede
prevenirse. La limpieza cuidadosa y regular puede
prolongar la vida útil de su televisor. Asegúrese de
apagar la unidad y desenchufar el cable de energía antes
de comenzar a limpiar.
STRUCTURE OF DISC CONTENTS
Normally, DVD discs are divided into titles, and the titles
are sub-divided into chapters. Audio CD are divided into
tracks.
A
DVD DISC
TITLE1
TITLE2
CHAPTER1
CHAPTER2
TRACK1
TRACK2
CHAPTER3
Limpieza de la pantalla
CHAPTER4
CHAPTER5
TRACK4
TRACK5
AUDIO CD
TRACK3
Each title, chapter, or track is assigned a number, which
is called title number, chapter number or track number
respectively.
There may be discs that do not have these number.
B
Ésta es una buena manera de que no haya polvo
en su pantalla durante un tiempo. Humedezca un
paño suave en una mezcla de agua tibia y un poco
de suavizante para la ropa o detergente para lavar
la vajilla. Retuerza el paño hasta que esté casi seco y
luego úselo para repasar la pantalla.
Asegúrese de que no queden restos de agua en la
pantalla, y deje secar con el aire antes de encender
el televisor.
Limpieza del gabinete
Para quitar suciedad o polvo, limpie el gabinete con un
paño suave, seco y sin pelusas. Asegúrese de no utilizar
un paño húmedo.
ES-25
TV LCD-TFT Del televisor tft-
Mantenimiento / Especificaciones / Detección y solución de problemas
Ausencia prolongada
Si planea dejar su televisor inactivo durante un tiempo
prolongado (como por ejemplo por vacaciones),
es buena idea desenchufar el cable de energía
para protegerlo ante posibles daños causados por
relámpagos o sobretensiones.
Especificaciones
Detección y solución
de problemas
Detección y solución de problemas
Para ahorrar tiempo y dinero, se recomienda
firmemente que revise el problema usted mismo de
acuerdo con las instrucciones que se enumeran a
continuación antes de ponerse en contacto con el
servicio posventa para obtener ayuda técnica.
Especificaciones del producto
Resolución
(puntos)
19''
22''
1366s768
24''
1920s1080
Imagen, Sistema
de sonido
NTSC, ATSC, QAM Claro
Salida de Audio
ı3.0W+3.0W
Requerimientos
energéticos
Entrada AV, EntradaPC, Entrada
S-VIDEO, Entrada de Sonido de
Audio, Entrada YPbPr, Entrada
de Antena, Entrada HDMI,
Entrada USB
Requisitos de
Energía
~120 V,60 Hz
Consumo de
Energía
50W
TemperaturaT
Andando:+5°C~+35°C
En Guardería:-15°C~+45°C
Humedád
Andando:20%~80%
En Guardería:5%~90%
Acesorios
60W
Sin imagen y
sin sonido
Verifique que el televisor esté
correctamente enchufado.
Verifique que el televisor tenga el
suministro adecuado de energía.
Verifique que haya electricidad
disponible.
Pantalla sin
imagen
Verifique que la configuración de la
entrada tenga las señales correctas.
Presione el botón INPUT para
cambiar la señal de entrada a
entrada de TV.
Vuelva a encender el televisor si se
interrumpe el suministro de energía.
Sin sonido
Presione el botón MUTE y verifique
que no esté encendido el modo
silencioso.
Cambie de canal y verifique que no
suceda lo mismo.
Presione el botón VOL+ para ver si
puede solucionarse el problema.
Sonido
deficiente
Verifique que el sistema de sonido
sea el correcto.
Consulte la página 22 para ver los
ajustes.
Sin imagen
en algunos
canales
Verifique que haya seleccionado el
canal correcto.
Ajuste la antena. Haga los ajustes
necesarios con la corrección de la
sintonización y la exploración manual.
Sin color
en algunos
programas de
ciertos canales
(en blanco y
negro)
Verifique si sucede lo mismo en
otros canales.
Controle los sistemas de imagen y
sonido.
Consulte las instrucciones relacionadas
con el ajuste del color del Manual.
Manchas
en algunas
imágenes o
en todas
Verifique que la antena esté
correctamente conectada.
Verifique que la antena esté en
buenas condiciones.
Realice un ajuste de la
sintonización del canal.
60W
Control remoto
Pilas
Manual de Usuario
Carta de garantia
* Las especificaciones que aparecen antes pueden
cambiar sin aviso previo para mejorar la calidad.
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
ES-26
Detección y solución de problemas / Garantía
Barras
horizontales
o verticales o
la imagen se
mueve
Verifique que no haya interferencia
local, como un artefacto o
herramienta eléctricos.
El televisor
funciona sin
control
Desconecte el televisor del
suministro de energía, espere
10 segundos y vuelva a conectar el
suministro. Si el problema persiste,
póngase en contacto con un
servicio de posventa autorizado
para obtener asistencia técnica.
Nota
R No deje el televisor con una imagen estática
durante un período prolongado, dado que la
imagen puede grabarse de forma permanente.
Nota
R La producción de pantallas LCD requiere de
tecnologías de alta precisión. No obstante, pueden
aparecer algunos puntos oscuros o brillantes
(rojos, azules o verdes) o algunas franjas o puntos
anormales. Esto no significa que la unidad sea
defectuosa. Si el equipo de televisión se utiliza en
una zona que esté por encima de los 2400 m sobre
el nivel del mar, donde la presión del aire esté por
debajo de los 750 hPa, la imagen de la pantalla LCD
puede verse afectada y puede producirse un sonido
apagado. Estos fenómenos pueden suceder en zonas
que estén por encima de los 1500 m por sobre el
nivel del mar. Esto es el resultado de la diferencia
entre la presión del aire dentro y fuera de la pantalla.
Este defecto no está cubierto por la garantía limitada.
Garantía
Esta garantía limitada descrita en el presente se suma
a las garantías implícitas que puedan otorgarse a los
compradores por ley. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA EL USO SE LIMITAN AL PERÍODO O A
LOS PERÍODOS QUE SE CUENTAN A PARTIR DE LA FECHA
DE COMPRA ESTABLECIDOS A CONTINUACIÓN. Algunos
estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración
de la garantía, de modo que las limitaciones mencionadas
anteriormente pueden no aplicarse a su caso.
Ni el personal de ventas del vendedor ni ninguna otra
persona está autorizada a otorgar garantías que no sean
las descritas en el presente, ni a prolongar la duración de
las garantías con posterioridad al período descrito en el
presente en nombre de Haier.
Las garantías descritas en el presente serán las garantías
únicas y exclusivas otorgadas por Haier y representarán
el recurso único y exclusivo disponible al comprador.
La corrección de defectos de la manera y por el tiempo
descrito en el presente constituirá el cumplimiento
completo de todas las obligaciones y
responsabilidades de Haier con el comprador en relación
con el producto, y constituirá el resarcimiento completo
de todos los reclamos, ya sean basados en contrato,
negligencia, responsabilidad estricta u otros. En ningún
caso será responsable Haier, de ninguna manera, por los
daños o defectos en el producto que fueron provocados
por reparaciones o intentos de reparaciones realizadas por
personas que no sean un centro de reparaciones autorizado
o vendedor. Tampoco será responsable Haier, de ninguna
manera, por los daños fortuitos o económicos consecuentes,
ni por los daños a los bienes. Algunos estados no permiten
la exclusión de los daños consecuentes o fortuitos, de modo
que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso.
ESTA GARANTÍA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS. TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS,
QUE VARÍAN DE UN ESTADOA OTRO.
Garantía
Los productos de marca Haier, cuando son enviados en
su embalaje original, no deben tener mano de obra o
materiales defectuosos, y Haier asume que, según sea su
decisión, reparará el defecto o reemplazará el producto
defectuoso con uno nuevo o un equivalente vuelto a
fabricar sin gastos para el comprador por las piezas o
la mano de obra, durante los períodos establecidos a
continuación.
Esta garantía no se aplica a la apariencia del producto ni
al exterior del mismo, que haya sido dañado, estropeado,
alterado o modificado en el diseño o la construcción.
ES-27
No se aplica a los elementos adicionales excluidos
establecidos a continuación.
Esta garantía comienza el día de la compra del artículo.
Se le debe presentar al representante de reparaciones
autorizado el recibo original de la compra antes de
realizarse las reparaciones cubiertas por la garantía.
TV LCD-TFT Del televisor tft-lcd
Período de garantía de este producto: 90 días para
laborea y un año para piezas.
Artículos adicionales excluídos de la garantía: pilas
no-recargables. Que hacer para obtener servicios o
material escrito sobre el producto, acesorios,
provisiones, o atención al consumidor: Simplemente
llame al 1-877-337-3639. Asegúrese de tener la
prueba de la compra.