Panasonic KXTGA914EX Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Lea detenidamente el Manual de instrucciones antes de utilizar la unidad y guárdelo
para futuras consultas.
Esta cámara inalámbrica es una unidad accesoria que se usa con el teléfono
inalámbrico de Panasonic:
KX-TG9120/KX-TG9140/KX-TG9150
Deberá registrar esta cámara con su unidad base antes de poder usarla.
Cámara Inalámbric
a
Modelo n° KX-TGA914E
X
Manual de instrucciones
Sólo para usarse en interiores
TGA914EX_2(sp).book Page 1 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Tabla de Contenido
(2)
Introducción
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información sobre accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Información importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preparación
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación de la cámara inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Símbolos utilizados en este manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Registro de la cámara inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vigilancia con cámara
Vigilancia con cámara usando la unidad portátil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Información de utilidad
Montaje en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TGA914EX_2(sp).book Page 2 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Introducción
(3)
Introducción
Gracias por comprar la cámara inalámbrica.
Para futuras referencias
Conserve el recibo original para presentarlo en cualquier reparación cubierta por la garantía.
Características más destacadas
Vigilancia con cámara usando la unidad portátil
Importante:
L
En este manual de instrucciones, el término “unidad portátil” se usa para referirse a la KX-
TGA910EX.
Puede vigilar la habitación donde se encuentre situada la cámara inalámbrica cuando:
acceda a la cámara inalámbrica usando la unidad portátil (página 11).
la cámara inalámbrica llama a la unidad portátil al detectar sonido (página 12).
el usuario de la cámara inalámbrica llama a la unidad portátil mediante el botón de llamada (página
12).
Nº de serie (inscrito en la parte inferior de la unidad)
Fecha de compra
Nombre y dirección del distribuidor
TGA914EX_2(sp).book Page 3 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Introducción
(4)
Información sobre accesorios
Accesorios incluidos
No. Accesorio Cantidad
1
Adaptador de CA
Número de pieza PQLV209CE
1
2
Adaptador para montaje en la pared 1
3
Botón de llamada 1
123
TGA914EX_2(sp).book Page 4 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
(5)
Introducción
Información importante
General
L
Utilice únicamente el adaptador de CA incluido
con este producto, indicado en la página 4.
L
No conecte el adaptador de CA a ninguna
toma de corriente que no sea de 220–240 V
CA estándar.
L
Este aparato no debe utilizarse cerca de
equipos médicos de emergencia o de
cuidados intensivos ni por personas con
marcapasos.
L
Tenga cuidado de no dejar caer objetos ni
derramar líquidos encima de la unidad.
Mantenga la unidad alejada de lugares con
excesivo humo, polvo, vibraciones mecánicas
o descargas eléctricas.
Acerca del entorno
L
No utilice esta unidad cerca del agua.
L
Mantenga la unidad alejada de fuentes de
calor como radiadores, cocinas, etc. Tampoco
debería estar situada en lugares en los que la
temperatura sea inferior a 5 °C o superior a
40 °C.
L
El adaptador de CA es el dispositivo de
desconexión principal. Asegúrese de que la
toma de CA esté instalada cerca del producto
y que sea fácilmente accesible.
Advertencia:
L
Para evitar riesgos de descargas eléctricas, no
exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
L
Desenchufe este producto de las tomas de
corriente si éste expulsa humo, un olor extraño
o hace algún ruido anormal. Estas situaciones
pueden provocar un incendio o descarga
eléctrica. Compruebe que ha dejado de salir
humo y póngase en contacto con un centro de
servicio técnico autorizado.
Cuidado rutinario
L
Después de quitar el polvo de la lente, límpiela
con un trozo de algodón.
Condiciones para el uso de la cámara
inalámbrica
L
La cámara inalámbrica está destinada
solamente para uso en interiores. La
exposición prolongada a la luz solar directa o a
la luz de focos halógenos puede dañar la lente.
L
Utilice la cámara inalámbrica en un lugar
luminoso, como una habitación bien iluminada
o con luz diurna.
L
No la utilice en los siguientes lugares:
cerca de lámparas incandescentes.
cerca de electrodomésticos que emitan una
fuerte señal de radio.
en donde la imagen enfocada esté contra
una fuente de luz o frente a un espejo.
en lugares en donde la temperatura varíe
mucho, como cerca de un aparato calefactor
o de aire acondicionado.
en cualquier lugar expuesto a aceite o a
vapor, como puede ser la cocina.
cuando algún objeto, como el cristal, pueda
provocar cambios de temperatura debido a
la reflexión.
L
Cuando utilice la cámara inalámbrica, tenga
en cuenta los derechos de las otras personas
relativos a su privacidad.
TGA914EX_2(sp).book Page 5 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Preparación
(6)
Controles
Interpretación del indicador de la cámara inalámbrica
El indicador de la cámara inalámbrica muestra el estado en que se encuentra del siguiente modo.
A
Antena
B
Lente de la cámara
C
MIC (Micrófono)
D
Botón de llamada
E
Indicador
F
Interruptores DIP
G
Altavoz
H
PROG. (Programa)
Estado Descripción
Rojo (parpadeando
rápidamente)
L
La cámara inalámbrica no está registrada. Proceda a registrarla
(página 10).
L
La cámara inalámbrica está fuera de cobertura. Sitúela cerca de
la unidad base.
Amarillo-verde
L
La cámara inalámbrica está registrada y en modo de reposo.
Amarillo-verde (parpadeante)
L
El sensor de la cámara está respondiendo y la cámara
inalámbrica está llamando a la unidad portátil.
L
La cámara inalámbrica está conectada y enviando imágenes en
directo a la unidad portátil.
H
G
E
A
B
C
D
F
TGA914EX_2(sp).book Page 6 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Preparación
(7)
Instalación de la cámara inalámbrica
Conexión del adaptador de CA y el botón de llamada
Conecte el cable del adaptador de CA presionando el conector con firmeza (
A
). Conecte el cable del
botón de llamada hasta que haga clic en la unidad (
B
).
L
Use sólo el adaptador de CA incluido.
Nota:
L
Cuando el adaptador de CA esté conectado, el indicador se iluminará en rojo y después comenzará
a parpadear.
L
El adaptador de CA deberá permanecer conectado en todo momento. (Es normal que note que se
calienta durante la utilización.)
L
El adaptador de CA deberá estar conectado a una toma de CA orientada verticalmente o montada en
el suelo. No conecte el adaptador de CA a una toma de CA montada en el techo, ya que el peso del
adaptador puede hacer que se desconecte.
(220–240 V, 50 Hz)
B
A
Ganchos
TGA914EX_2(sp).book Page 7 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Preparación
(8)
Ajuste del ángulo de la lente de la cámara inalámbrica
Apunte la lente de la cámara presionando la pestaña (
A
) y girando la lente hacia arriba o abajo.
L
Usando la unidad portátil, confirme que se muestra el área que desee vigilar desde la cámara
inalámbrica (página 11).
Nota:
L
No toque la lente de la cámara (página 6).
A
Aprox.
40°
Aprox.
40°
TGA914EX_2(sp).book Page 8 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Preparación
(9)
Configuración de los interruptores DIP
Con los interruptores DIP 2 y 3 puede configurar las siguientes funciones.
El interruptor DIP 1 no se usa para ninguna de las configuraciones.
Deslice los interruptores a la posición que desee mediante un objeto con punta, como puede ser un
bolígrafo.
*1 Deslice el interruptor hacia abajo.
Visualización de la imagen al revés (interruptor DIP 2)
Para volver la imagen de la cámara al revés, colóquelo en OFF. Esta función resulta útil cuando se
monta la cámara inalámbrica al revés (página 15).
Selección del volumen del altavoz de la cámara inalámbrica (interruptor DIP 3)
Si desea bajar el volumen del altavoz, colóquelo en OFF (BAJO).
Interruptor DIP Función ON (encendido)
(predeterminado)
OFF (apagado)
*1
1–
2 Orientación de la imagen Normal Al revés
3 Volumen del altavoz Normal Baja
1
ON
23
Interruptores DIP
(Posición predeterminada:
ON (encendido))
OFF (apagado)*1
TGA914EX_2(sp).book Page 9 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
(10)
Preparación
Símbolos utilizados en este
manual de instrucciones
Registro de la cámara
inalámbrica
Registre la cámara inalámbrica en una unidad
base KX-TG9120/KX-TG9140/KX-TG9150.
1
Unidad base:
Pulse y mantenga pulsada la tecla
{x}
de la
unidad base durante unos 3 segundos hasta
que suene el tono de registro.
2
Cámara:
Pulse PROG. (programa) en la parte trasera
de la cámara inalámbrica con un objeto con
punta, como puede ser un bolígrafo, hasta
que suene un pitido.
L
Cuando haya terminado correctamente el
registro, la cámara inalámbrica emitirá un
pitido y el indicador dejará de parpadear en
rojo, permaneciendo iluminado en amarillo-
verde (página 6).
L
Si suenan todas las unidades portátiles
registradas en el paso 2, pulse
{x}
para
parar. Empiece de nuevo desde el paso 1.
Cancelación de la cámara
inalámbrica
Usando una unidad portátil registrada en la
misma unidad base, puede cancelar el registro
de una cámara inalámbrica registrada.
1
J
(centro de la tecla flexible)
i
L
i
L
2
Introduzca “
335
”.
3
Cancel. Portat.
i
L
4
Seleccione la cámara inalámbrica que desee
cancelar.
i
t
L
Aparece un símbolo
Q
con el elemento
seleccionado.
L
Para cancelar un elemento seleccionado,
selecciónelo de nuevo.
i
t
5
L
i
Si
i
L
L
Se mostrará “
Espere...
” y sonará un
pitido largo.
6
{ih}
Símbolo Significado
J
Pulse
J
(centro de la tecla
flexible).
i
Prosiga con la operación
siguiente.
L
Pulse
L
(centro de la tecla
flexible).
“ ” Seleccione las palabras entre
comillas que se muestran en la
pantalla (por ej., “
Cancel.
Portat.
”) pulsando la tecla
flexible hacia arriba o abajo.
TGA914EX_2(sp).book Page 10 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
(11)
Vigilancia con cámara
Vigilancia con cámara
usando la unidad portátil
Con la unidad portátil, puede vigilar la imagen y
escuchar el sonido de la habitación en donde
esté colocada la cámara inalámbrica. La cámara
no emite sonidos, permitiéndole vigilar
fácilmente la habitación de un bebé, por ejemplo,
desde diferentes lugares de la casa.
Importante:
L
Antes de empezar la vigilancia, confirme que
la lente de la cámara se ha ajustado en el
ángulo correcto.
L
Solo puede acceder una persona de cada vez
a la cámara inalámbrica.
L
Cada pocos segundos se muestra una imagen
actualizada tomada por la cámara inalámbrica.
La imagen visualizada no es una película en
movimiento.
L
Cuando se está vigilando con la cámara
inalámbrica, los otros usuarios no pueden
realizar una interconexión o transferir una
llamada.
L
La conexión de vigilancia se cancela
automáticamente después de 10 minutos.
L
Cuando se está realizando la vigilancia no se
puede colocar la unidad portátil en la unidad
base o el cargador. Se cancelará la conexión
de vigilancia.
L
La cámara inalámbrica no puede llamar a las
unidades portátiles en las siguientes
condiciones:
cuando estén otros usuarios en una
interconexión o en una conferencia.
cuando haya interferencias emitidas por
dispositivos eléctricos.
mientras esté realizando una llamada a la
unidad portátil. (En este caso oirá 2 tonos y
el símbolo
z
parpadeará en la unidad
portátil).
L
No se puede realizar una conexión de
vigilancia vía un repetidor DECT.
Vigilancia de la cámara inalámbrica
desde la unidad portátil
1
{
INT
}
2
Seleccione la cámara inalámbrica que desee.
i
P
/
{C}
/
{s}
3
Hable al usuario de la cámara inalámbrica si
es necesario.
O
Para quitar la salida de sonido, pulse
{
C
/
T
}
si
es necesario.
4
Cuando haya finalizado la vigilancia, pulse
{ih}
o coloque la unidad portátil en la
unidad base o el cargador.
Ajuste del volumen del receptor/altavoz
Pulse la tecla felxible hacia arriba o abajo
mientras realiza la vigilancia.
Conversación con la parte llamada usando la
cámara inalámbrica
Cuando se llama a la cámara inalámbrica desde
la unidad portátil, la cámara inalámbrica no hace
sonar un timbre y se enciende el altavoz. Puede
hablar con el usuario de la unidad portátil. Hable
con claridad al micrófono.
Unidad portátil
TGA914EX_2(sp).book Page 11 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
(12)
Vigilancia con cámara
Elemento de pantalla de la unidad portátil
para la vigilancia con cámara
Llamada a las unidades portátiles
desde la cámara inalámbrica
La cámara inalámbrica puede llamar a las
unidades portátiles cuando detecta sonido o
pulsando el botón de llamada. Después el
usuario de la unidad portátil que conteste puede
vigilar las imágenes en directo desde la cámara
inalámbrica.
Importante:
L
Desde la cámara inalámbrica solo se puede
llamar a unidades portátiles registradas. No es
posible llamar a la unidad base.
L
Si se llama a la unidad portátil con la cámara
inalámbrica durante una llamada, sonarán 2
tonos y el símbolo
z
parpadeará en la unidad
portátil. Para vigilar la cámara inalámbrica
desde la unidad portátil, pulse
{ih}
y
después
{s}
.
L
La función de intercomunicación automática
no se puede usar cuando se llama por la
cámara inalámbrica.
Llamada usando el sensor de sonido de la
cámara
Importante:
L
Para usar la función de detección de sonido de
la cámara inalámbrica, active la sensibilidad
de detección de sonido (página 13).
1
Cámara:
La cámara detecta sonido.
L
La cámara produce un tono de cámara y
llama a las unidades portátiles durante 1
minuto.
2
Unidad portátil:
Pulse
{s}
para contestar.
L
Se puede vigilar la habitación donde esté
situada la cámara.
3
Unidad portátil:
Para quitar la salida de sonido, pulse
{
C
/
T
}
si
es necesario.
4
Unidad portátil:
Cuando haya finalizado la vigilancia, pulse
{ih}
o coloque la unidad portátil en la
unidad base o el cargador.
Llamada usando el botón de llamada de la
cámara inalámbrica
1
Cámara inalámbrica:
Pulse el botón de llamada.
L
La cámara inalámbrica produce un tono de
cámara y llama a las unidades portátiles
durante 1 minuto.
L
Para detener la búsqueda, pulse de nuevo
la tecla de llamada.
Elemento
mostrado
Significado
Ejemplo:
8
La unidad portátil está
conectada a la cámara
inalámbrica.
Cuando parpadea:
La cámara inalámbrica está
llamando a la unidad portátil.
(Si detecta sonido o si se
pulsa el botón de llamada).
TGA914EX_2(sp).book Page 12 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
(13)
Vigilancia con cámara
2
Unidad portátil:
Pulse
{s}
para contestar.
L
Puede vigilar la habitación donde esté
situada la cámara inalámbrica.
3
Cámara inalámbrica:
Cuando el usuario de la unidad portátil
conteste, hable con claridad al micrófono.
4
Unidad portátil:
Cuando haya finalizado la vigilancia, pulse
{ih}
o coloque la unidad portátil en la
unidad base o el cargador.
Ajustes útiles durante la vigilancia de
la cámara
Con la unidad portátil, se puede ajustar la
configuración de la cámara mientras ésta está
funcionando.
Ajuste del brillo de pantalla
Hay 6 niveles.
1
Inicio de la vigilancia (página 11).
2
Pulse
B
repetidamente para ajustar el
brillo.
Nota:
L
Cuando haya finalizado la vigilancia, la
configuración se restablece a los valores
predeterminados.
Selección de la ampliación de imagen
1
Inicio de la vigilancia (página 11).
2
Pulse
A
para ampliar la imagen.
L
Para volver a la vista original, pulse
A
de
nuevo.
Ajuste de la sensibilidad de detección de
sonido
La cámara inalámbrica dispone de un sensor que
detecta voces humanas, como el llanto de un
bebé. Otros sonidos que no sean humanos
pueden ser difíciles de detectar. Para usar esta
función, confirme que la cámara inalámbrica está
situada en un lugar donde pueda detectar
fácilmente las voces. Una vez que el sensor ha
detectado el sonido, la cámara inalámbrica llama
a la unidad portátil.
Hay 3 niveles. La configuración predeterminada
es “apagado”.
1
Inicio de la vigilancia (página 11).
2
v
3
Para activar la función, pulse la tecla flexible
hacia arriba.
Pulse la tecla flexible hacia arriba o abajo
para seleccionar la sensibilidad deseada.
L
Para desactivar esta función, pulse hacia
abajo repetidamente la tecla flexible.
4
L
Nota:
L
Cuando se desactiva esta función, la cámara
inalámbrica no puede detectar ningún sonido
(página 12).
L
Para ajustar el nivel adecuado, pruebe antes el
sensor de la cámara desde la unidad portátil.
TGA914EX_2(sp).book Page 13 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Información de utilidad
(14)
Montaje en la pared
La cámara inalámbrica se puede montar de forma estándar o al revés.
PRECAUCIÓN:
L
Monte la cámara inalámbrica en un lugar estable donde la unidad se pueda apoyar adecuadamente.
L
El adaptador de CA deberá estar conectado a una toma de CA orientada verticalmente o montada en
el suelo. No conecte el adaptador de CA a una toma de CA montada en el techo, ya que el peso del
adaptador puede hacer que se desconecte.
L
No coloque la cámara inalámbrica sobre un material blando. Podría caer, romperse o provocar
daños
.
L
No monte la cámara inalámbrica sobre los siguientes soportes: pladur, hormigón celular ligero
curado en autoclave, bloques de hormigón, madera contrachapada de menos de 25 mm de espesor,
etc.
L
No tire del cable del botón de llamada después de montar la cámara inalámbrica en la pared.
L
Después de montar la cámara inalámbrica en la pared, hable alto y claro al micrófono cuando se
comunique con el usurario de la unidad portátil.
Conexión del adaptador para montaje en la pared
A
Deslice la cámara inalámbrica en el adaptador para pared en la dirección de la flecha hasta que
suene un clic.
B
Introduzca el cable del botón de llamada en el agujero del lado del adaptador conectando el
pequeño accesorio del cable en el agujero.
C
Gírelo ligeramente y deslícelo hasta su posición correcta.
D
Fije el cable del botón de llamada al gancho del adaptador de montaje de pared.
TGA914EX_2(sp).book Page 14 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Información de utilidad
(15)
Montaje de la cámara inalámbrica en la pared
Montaje estándar
Montaje al revés
L
Realizando el montaje de este modo, la imagen se vería al revés. Para compensar esto, cambie la
configuración de la cámara inalámbrica para mostrar las imágenes al revés (página 9).
1
Coloque los tornillos (no incluidos) en la
pared a una altura recomendada de 1,8 m
o por debajo usando como guía la plantilla
de montaje en la pared (página 16).
2
Coloque la cámara inalámbrica (
A
), después
deslícela hacia abajo (
B
) y a la derecha (
C
)
hasta que esté fija.
L
Para apuntar la lente de la cámara, consulte
la página 8.
1
Coloque los tornillos (no incluidos) en la
pared a una altura recomendada de 1,8 m
o por debajo usando como guía la plantilla
de montaje en la pared (página 16).
2
Coloque la cámara inalámbrica (
A
), después
deslícela hacia abajo (
B
) y a la izquierda (
C
)
hasta que esté fija.
Tornillos
51 mm
(220–240 V, 50 Hz)
A
B
C
Tornillos
51 mm
(220–240 V,
50 Hz)
A
B
C
TGA914EX_2(sp).book Page 15 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Información de utilidad
(16)
Extracción del adaptador para montaje en la pared
Mantenga presionado el botón de sujeción (
A
) del lado izquierdo de la base de montaje en la pared.
Deslice la cámara inalámbrica a la derecha (
B
).
Acerca de los tornillos para el montaje en la pared
L
Utilice el tamaño de tornillo recomendado en el dibujo.
L
Coloque los tornillos de montaje dejando suficiente longitud desde la pared para colgar la cámara
inalámbrica.
Max. 9,3 mm
Espacio
Max. 4,5 mm
B
A
Plantilla para montaje en pared de la cámara inalámbrica
51 mm
TGA914EX_2(sp).book Page 16 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Información de utilidad
(17)
Solución de problemas
Problema Causa y solución
La cámara inalámbrica no
funciona.
L
Compruebe las conexiones (página 7).
L
La cámara inalámbrica no está registrada en la unidad base.
Regístrela (página 10).
El indicador de la cámara
inalámbrica está parpadeando
en rojo.
L
La cámara inalámbrica no está registrada en la unidad base.
Regístrela (página 10).
L
La cámara inalámbrica está fuera de cobertura. Sitúela cerca
de la unidad base.
La imagen es borrosa.
L
La lente de la cámara está sucia. Límpiela con un paño suave
seco.
L
No toque la lente directamente. Las huellas de dedos pueden
producir una imagen poco clara.
La imagen enviada desde la
cámara inalámbrica aparece
con mala calidad en la pantalla
de la unidad portátil.
L
Ajuste el brillo de pantalla (página 13).
L
El lugar donde está situada la cámara inalámbrica está
oscuro. Mejore la iluminación.
La imagen enviada desde la
cámara inalámbrica es oscura y
difícil de ver en la pantalla de la
unidad portátil.
L
Ajuste el brillo de pantalla (página 13).
L
Hay una luz solar muy fuerte o alguna luz trasera en el lugar
donde está situada la cámara inalámbrica. Trate de crear
sombra en el lugar de la cámara.
No puedo conectar la cámara
inalámbrica, la imagen aparece
distorsionada o es lenta.
L
La cámara inalámbrica ha perdido la comunicación con la
unidad base. Coloque la cámara inalámbrica más cerca de la
unidad base e inténtelo de nuevo.
L
Hay un obstáculo, como puede ser una pared de hormigón.
Cambie la cámara inalámbrica a un lugar donde no encuentre
obstáculos.
L
Está funcionando un microondas. Coloque la cámara
inalámbrica más cerca de la unidad base o úsela lejos del
electrodoméstico e inténtelo de nuevo.
El sensor de la cámara no
responde.
L
Si pone la sensibilidad de detección de sonido en
desactivado, el sensor de la cámara no responderá. Active
esta función (página 13).
L
Mientras que la unidad portátil esté monitorizando la cámara
inalámbrica, ésta deja de detectar sonidos.
Pulso el botón de llamada y la
cámara inalámbrica no llama a
las unidades portátiles.
L
Mientras que la imagen de la cámara inalámbrica está siendo
monitorizada por una unidad portátil, el botón de llamada no
responderá.
TGA914EX_2(sp).book Page 17 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Información de utilidad
(18)
El altavoz de la unidad portátil o
la cámara inalámbrica emiten
un silbido mientras están
funcionando.
L
Aleje la unidad portátil de la cámara inalámbrica.
Cuando se usa el altavoz de la
unidad portátil para tener una
llamada de interconexión con la
cámara inalámbrica, el sonido
es entrecortado y se tienen
dificultades para oír la otra
parte.
L
Baje el volumen del altavoz pulsando la tecla flexible hacia
abajo.
Problema Causa y solución
TGA914EX_2(sp).book Page 18 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
(19)
Información de utilidad
Especificaciones
N
Estándar:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: telecomunicaciones
inalámbricas digitales mejoradas)
N
Número de canales:
120 Canales dúplex
N
Banda de frecuencia:
1,88 GHz y 1,9 GHz
N
Procedimiento dúplex:
TDMA (Time Division Multiple Access: acceso
múltiple por distribución en el tiempo)
N
Espaciado de canales:
1.728 kHz
N
Tasa de bits:
1.152 kbit/s
N
Modulación:
GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying:
modulación por desplazamiento gaussiano de
frecuencia)
N
Potencia de transmisión de RF:
250 mW Aprox.
N
Fuente de alimentación:
220–240 V, 50 Hz
N
Consumo de energía:
Modo de reposo: Aprox. 2,1 W
Máximo: Aprox. 3,9 W
N
Condiciones de funcionamiento:
5 °C–40 °C, 20 %–80 % de humedad relativa del
aire (en seco)
N
Dimensiones:
Aprox. 124 mm
×
86 mm
×
68 mm
N
Masa (peso):
Aprox. 140
g
N
Número de píxeles:
12.288 píxeles
N
Iluminancia:
10 lux (mín.)
N
Enfoque:
Fijo 0,4 m – Infinito
N
Ángulo de fotografía:
Ángulo vertical: Aprox. 35°
Ángulo horizontal: Aprox. 45°
Nota:
L
Las especificaciones están sujetas a
modificaciones.
L
Las ilustraciones empleadas en este manual
pueden diferir ligeramente de los dispositivos y
aparatos reales.
TGA914EX_2(sp).book Page 19 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM
Copyright:
Este material es propiedad de Panasonic Communications Co., Ltd. y sólo se puede reproducir para
uso interno. Cualquier otro tipo de reproducción, total o parcial, está prohibida sin el consentimiento por
escrito de Panasonic Communications Co., Ltd.
© 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
(20)
TGA914EX_2(sp).book Page 20 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM

Transcripción de documentos

TGA914EX_2(sp).book Page 1 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Manual de instrucciones Cámara Inalámbrica Modelo n° KX-TGA914EX Sólo para usarse en interiores Esta cámara inalámbrica es una unidad accesoria que se usa con el teléfono inalámbrico de Panasonic: KX-TG9120/KX-TG9140/KX-TG9150 Deberá registrar esta cámara con su unidad base antes de poder usarla. Lea detenidamente el Manual de instrucciones antes de utilizar la unidad y guárdelo para futuras consultas. TGA914EX_2(sp).book Page 2 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Tabla de Contenido Introducción Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Información sobre accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Información importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Preparación Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instalación de la cámara inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Símbolos utilizados en este manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Registro de la cámara inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vigilancia con cámara Vigilancia con cámara usando la unidad portátil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Información de utilidad Montaje en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 (2) TGA914EX_2(sp).book Page 3 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Introducción Introducción Gracias por comprar la cámara inalámbrica. Para futuras referencias Conserve el recibo original para presentarlo en cualquier reparación cubierta por la garantía. Nº de serie (inscrito en la parte inferior de la unidad) Fecha de compra Nombre y dirección del distribuidor Características más destacadas Vigilancia con cámara usando la unidad portátil Importante: L En este manual de instrucciones, el término “unidad portátil” se usa para referirse a la KXTGA910EX. Puede vigilar la habitación donde se encuentre situada la cámara inalámbrica cuando: – acceda a la cámara inalámbrica usando la unidad portátil (página 11). – la cámara inalámbrica llama a la unidad portátil al detectar sonido (página 12). – el usuario de la cámara inalámbrica llama a la unidad portátil mediante el botón de llamada (página 12). (3) TGA914EX_2(sp).book Page 4 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Introducción Información sobre accesorios Accesorios incluidos No. Accesorio 1 Adaptador de CA Número de pieza PQLV209CE 1 2 Adaptador para montaje en la pared 1 3 Botón de llamada 1 1 (4) Cantidad 2 3 TGA914EX_2(sp).book Page 5 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Introducción Información importante General L Utilice únicamente el adaptador de CA incluido con este producto, indicado en la página 4. L No conecte el adaptador de CA a ninguna toma de corriente que no sea de 220–240 V CA estándar. L Este aparato no debe utilizarse cerca de equipos médicos de emergencia o de cuidados intensivos ni por personas con marcapasos. L Tenga cuidado de no dejar caer objetos ni derramar líquidos encima de la unidad. Mantenga la unidad alejada de lugares con excesivo humo, polvo, vibraciones mecánicas o descargas eléctricas. Acerca del entorno L No utilice esta unidad cerca del agua. L Mantenga la unidad alejada de fuentes de calor como radiadores, cocinas, etc. Tampoco debería estar situada en lugares en los que la temperatura sea inferior a 5 °C o superior a 40 °C. L El adaptador de CA es el dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que la toma de CA esté instalada cerca del producto y que sea fácilmente accesible. Condiciones para el uso de la cámara inalámbrica L La cámara inalámbrica está destinada solamente para uso en interiores. La exposición prolongada a la luz solar directa o a la luz de focos halógenos puede dañar la lente. L Utilice la cámara inalámbrica en un lugar luminoso, como una habitación bien iluminada o con luz diurna. L No la utilice en los siguientes lugares: – cerca de lámparas incandescentes. – cerca de electrodomésticos que emitan una fuerte señal de radio. – en donde la imagen enfocada esté contra una fuente de luz o frente a un espejo. – en lugares en donde la temperatura varíe mucho, como cerca de un aparato calefactor o de aire acondicionado. – en cualquier lugar expuesto a aceite o a vapor, como puede ser la cocina. – cuando algún objeto, como el cristal, pueda provocar cambios de temperatura debido a la reflexión. L Cuando utilice la cámara inalámbrica, tenga en cuenta los derechos de las otras personas relativos a su privacidad. Advertencia: L Para evitar riesgos de descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. L Desenchufe este producto de las tomas de corriente si éste expulsa humo, un olor extraño o hace algún ruido anormal. Estas situaciones pueden provocar un incendio o descarga eléctrica. Compruebe que ha dejado de salir humo y póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado. Cuidado rutinario L Después de quitar el polvo de la lente, límpiela con un trozo de algodón. (5) TGA914EX_2(sp).book Page 6 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Preparación Controles A B G C E F H D A B C D E F G H Antena Lente de la cámara MIC (Micrófono) Botón de llamada Indicador Interruptores DIP Altavoz PROG. (Programa) Interpretación del indicador de la cámara inalámbrica El indicador de la cámara inalámbrica muestra el estado en que se encuentra del siguiente modo. Estado Descripción Rojo (parpadeando rápidamente) L La cámara inalámbrica no está registrada. Proceda a registrarla (página 10). L La cámara inalámbrica está fuera de cobertura. Sitúela cerca de la unidad base. Amarillo-verde L La cámara inalámbrica está registrada y en modo de reposo. Amarillo-verde (parpadeante) L El sensor de la cámara está respondiendo y la cámara inalámbrica está llamando a la unidad portátil. L La cámara inalámbrica está conectada y enviando imágenes en directo a la unidad portátil. (6) TGA914EX_2(sp).book Page 7 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Preparación Instalación de la cámara inalámbrica Conexión del adaptador de CA y el botón de llamada Conecte el cable del adaptador de CA presionando el conector con firmeza (A). Conecte el cable del botón de llamada hasta que haga clic en la unidad (B). L Use sólo el adaptador de CA incluido. B A Ganchos (220–240 V, 50 Hz) Nota: L Cuando el adaptador de CA esté conectado, el indicador se iluminará en rojo y después comenzará a parpadear. L El adaptador de CA deberá permanecer conectado en todo momento. (Es normal que note que se calienta durante la utilización.) L El adaptador de CA deberá estar conectado a una toma de CA orientada verticalmente o montada en el suelo. No conecte el adaptador de CA a una toma de CA montada en el techo, ya que el peso del adaptador puede hacer que se desconecte. (7) TGA914EX_2(sp).book Page 8 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Preparación Ajuste del ángulo de la lente de la cámara inalámbrica Apunte la lente de la cámara presionando la pestaña (A) y girando la lente hacia arriba o abajo. L Usando la unidad portátil, confirme que se muestra el área que desee vigilar desde la cámara inalámbrica (página 11). Aprox. 40° A Aprox. 40° Nota: L No toque la lente de la cámara (página 6). (8) TGA914EX_2(sp).book Page 9 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Preparación Configuración de los interruptores DIP Interruptores DIP (Posición predeterminada: ON (encendido)) ON 1 2 3 OFF (apagado)*1 Con los interruptores DIP 2 y 3 puede configurar las siguientes funciones. El interruptor DIP 1 no se usa para ninguna de las configuraciones. Deslice los interruptores a la posición que desee mediante un objeto con punta, como puede ser un bolígrafo. Interruptor DIP Función ON (encendido) (predeterminado) OFF (apagado)*1 1 – 2 Orientación de la imagen Normal – Al revés – 3 Volumen del altavoz Normal Baja *1 Deslice el interruptor hacia abajo. Visualización de la imagen al revés (interruptor DIP 2) Para volver la imagen de la cámara al revés, colóquelo en OFF. Esta función resulta útil cuando se monta la cámara inalámbrica al revés (página 15). Selección del volumen del altavoz de la cámara inalámbrica (interruptor DIP 3) Si desea bajar el volumen del altavoz, colóquelo en OFF (BAJO). (9) TGA914EX_2(sp).book Page 10 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Preparación Símbolos utilizados en este manual de instrucciones Símbolo J i L “” Significado Pulse J (centro de la tecla flexible). Prosiga con la operación siguiente. Pulse L (centro de la tecla flexible). Seleccione las palabras entre comillas que se muestran en la pantalla (por ej., “Cancel. Portat.”) pulsando la tecla flexible hacia arriba o abajo. Registro de la cámara inalámbrica Registre la cámara inalámbrica en una unidad base KX-TG9120/KX-TG9140/KX-TG9150. 1 Unidad base: Pulse y mantenga pulsada la tecla {x} de la unidad base durante unos 3 segundos hasta que suene el tono de registro. 2 Cámara: Pulse PROG. (programa) en la parte trasera de la cámara inalámbrica con un objeto con punta, como puede ser un bolígrafo, hasta que suene un pitido. L Cuando haya terminado correctamente el registro, la cámara inalámbrica emitirá un pitido y el indicador dejará de parpadear en rojo, permaneciendo iluminado en amarilloverde (página 6). L Si suenan todas las unidades portátiles registradas en el paso 2, pulse {x} para parar. Empiece de nuevo desde el paso 1. (10) Cancelación de la cámara inalámbrica Usando una unidad portátil registrada en la misma unidad base, puede cancelar el registro de una cámara inalámbrica registrada. 1 J (centro de la tecla flexible) i L i L 2 3 4 Introduzca “335”. 5 L i “Si” i L L Se mostrará “Espere...” y sonará un pitido largo. 6 “Cancel. Portat.” i L Seleccione la cámara inalámbrica que desee cancelar. i t L Aparece un símbolo Q con el elemento seleccionado. L Para cancelar un elemento seleccionado, selecciónelo de nuevo. i t {ih} TGA914EX_2(sp).book Page 11 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Vigilancia con cámara Vigilancia con cámara usando la unidad portátil – cuando haya interferencias emitidas por dispositivos eléctricos. – mientras esté realizando una llamada a la unidad portátil. (En este caso oirá 2 tonos y el símbolo z parpadeará en la unidad portátil). L No se puede realizar una conexión de vigilancia vía un repetidor DECT. Vigilancia de la cámara inalámbrica desde la unidad portátil Unidad portátil Con la unidad portátil, puede vigilar la imagen y escuchar el sonido de la habitación en donde esté colocada la cámara inalámbrica. La cámara no emite sonidos, permitiéndole vigilar fácilmente la habitación de un bebé, por ejemplo, desde diferentes lugares de la casa. Importante: L Antes de empezar la vigilancia, confirme que la lente de la cámara se ha ajustado en el ángulo correcto. L Solo puede acceder una persona de cada vez a la cámara inalámbrica. L Cada pocos segundos se muestra una imagen actualizada tomada por la cámara inalámbrica. La imagen visualizada no es una película en movimiento. L Cuando se está vigilando con la cámara inalámbrica, los otros usuarios no pueden realizar una interconexión o transferir una llamada. L La conexión de vigilancia se cancela automáticamente después de 10 minutos. L Cuando se está realizando la vigilancia no se puede colocar la unidad portátil en la unidad base o el cargador. Se cancelará la conexión de vigilancia. L La cámara inalámbrica no puede llamar a las unidades portátiles en las siguientes condiciones: – cuando estén otros usuarios en una interconexión o en una conferencia. 1 2 {INT} Seleccione la cámara inalámbrica que desee. i P/{C}/{s} 3 Hable al usuario de la cámara inalámbrica si es necesario. O Para quitar la salida de sonido, pulse {C/T} si es necesario. 4 Cuando haya finalizado la vigilancia, pulse {ih} o coloque la unidad portátil en la unidad base o el cargador. Ajuste del volumen del receptor/altavoz Pulse la tecla felxible hacia arriba o abajo mientras realiza la vigilancia. Conversación con la parte llamada usando la cámara inalámbrica Cuando se llama a la cámara inalámbrica desde la unidad portátil, la cámara inalámbrica no hace sonar un timbre y se enciende el altavoz. Puede hablar con el usuario de la unidad portátil. Hable con claridad al micrófono. (11) TGA914EX_2(sp).book Page 12 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Vigilancia con cámara Elemento de pantalla de la unidad portátil para la vigilancia con cámara Elemento mostrado Significado Ejemplo: 8 La unidad portátil está conectada a la cámara inalámbrica. Cuando parpadea: La cámara inalámbrica está llamando a la unidad portátil. (Si detecta sonido o si se pulsa el botón de llamada). Llamada a las unidades portátiles desde la cámara inalámbrica La cámara inalámbrica puede llamar a las unidades portátiles cuando detecta sonido o pulsando el botón de llamada. Después el usuario de la unidad portátil que conteste puede vigilar las imágenes en directo desde la cámara inalámbrica. Importante: L Desde la cámara inalámbrica solo se puede llamar a unidades portátiles registradas. No es posible llamar a la unidad base. L Si se llama a la unidad portátil con la cámara inalámbrica durante una llamada, sonarán 2 tonos y el símbolo z parpadeará en la unidad portátil. Para vigilar la cámara inalámbrica desde la unidad portátil, pulse {ih} y después {s}. L La función de intercomunicación automática no se puede usar cuando se llama por la cámara inalámbrica. Llamada usando el sensor de sonido de la cámara Importante: L Para usar la función de detección de sonido de la cámara inalámbrica, active la sensibilidad de detección de sonido (página 13). (12) 1 Cámara: La cámara detecta sonido. L La cámara produce un tono de cámara y llama a las unidades portátiles durante 1 minuto. 2 Unidad portátil: Pulse {s} para contestar. L Se puede vigilar la habitación donde esté situada la cámara. 3 Unidad portátil: Para quitar la salida de sonido, pulse {C/T} si es necesario. 4 Unidad portátil: Cuando haya finalizado la vigilancia, pulse {ih} o coloque la unidad portátil en la unidad base o el cargador. Llamada usando el botón de llamada de la cámara inalámbrica 1 Cámara inalámbrica: Pulse el botón de llamada. L La cámara inalámbrica produce un tono de cámara y llama a las unidades portátiles durante 1 minuto. L Para detener la búsqueda, pulse de nuevo la tecla de llamada. TGA914EX_2(sp).book Page 13 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Vigilancia con cámara 2 Unidad portátil: Pulse {s} para contestar. L Puede vigilar la habitación donde esté situada la cámara inalámbrica. 3 Cámara inalámbrica: Cuando el usuario de la unidad portátil conteste, hable con claridad al micrófono. 4 Unidad portátil: Cuando haya finalizado la vigilancia, pulse {ih} o coloque la unidad portátil en la unidad base o el cargador. Ajustes útiles durante la vigilancia de la cámara Con la unidad portátil, se puede ajustar la configuración de la cámara mientras ésta está funcionando. Ajuste de la sensibilidad de detección de sonido La cámara inalámbrica dispone de un sensor que detecta voces humanas, como el llanto de un bebé. Otros sonidos que no sean humanos pueden ser difíciles de detectar. Para usar esta función, confirme que la cámara inalámbrica está situada en un lugar donde pueda detectar fácilmente las voces. Una vez que el sensor ha detectado el sonido, la cámara inalámbrica llama a la unidad portátil. Hay 3 niveles. La configuración predeterminada es “apagado”. 1 2 3 Ajuste del brillo de pantalla Hay 6 niveles. 1 2 Inicio de la vigilancia (página 11). Pulse B repetidamente para ajustar el brillo. Nota: L Cuando haya finalizado la vigilancia, la configuración se restablece a los valores predeterminados. Selección de la ampliación de imagen 1 2 4 Inicio de la vigilancia (página 11). v Para activar la función, pulse la tecla flexible hacia arriba. Pulse la tecla flexible hacia arriba o abajo para seleccionar la sensibilidad deseada. L Para desactivar esta función, pulse hacia abajo repetidamente la tecla flexible. L Nota: L Cuando se desactiva esta función, la cámara inalámbrica no puede detectar ningún sonido (página 12). L Para ajustar el nivel adecuado, pruebe antes el sensor de la cámara desde la unidad portátil. Inicio de la vigilancia (página 11). Pulse A para ampliar la imagen. L Para volver a la vista original, pulse A de nuevo. (13) TGA914EX_2(sp).book Page 14 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Información de utilidad Montaje en la pared La cámara inalámbrica se puede montar de forma estándar o al revés. PRECAUCIÓN: L Monte la cámara inalámbrica en un lugar estable donde la unidad se pueda apoyar adecuadamente. L El adaptador de CA deberá estar conectado a una toma de CA orientada verticalmente o montada en el suelo. No conecte el adaptador de CA a una toma de CA montada en el techo, ya que el peso del adaptador puede hacer que se desconecte. L No coloque la cámara inalámbrica sobre un material blando. Podría caer, romperse o provocar daños. L No monte la cámara inalámbrica sobre los siguientes soportes: pladur, hormigón celular ligero curado en autoclave, bloques de hormigón, madera contrachapada de menos de 25 mm de espesor, etc. L No tire del cable del botón de llamada después de montar la cámara inalámbrica en la pared. L Después de montar la cámara inalámbrica en la pared, hable alto y claro al micrófono cuando se comunique con el usurario de la unidad portátil. Conexión del adaptador para montaje en la pared A Deslice la cámara inalámbrica en el adaptador para pared en la dirección de la flecha hasta que suene un clic. B Introduzca el cable del botón de llamada en el agujero del lado del adaptador conectando el pequeño accesorio del cable en el agujero. C Gírelo ligeramente y deslícelo hasta su posición correcta. D Fije el cable del botón de llamada al gancho del adaptador de montaje de pared. (14) TGA914EX_2(sp).book Page 15 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Información de utilidad Montaje de la cámara inalámbrica en la pared Montaje estándar 1 Coloque los tornillos (no incluidos) en la pared a una altura recomendada de 1,8 m o por debajo usando como guía la plantilla de montaje en la pared (página 16). 2 Coloque la cámara inalámbrica (A), después deslícela hacia abajo (B) y a la derecha (C) hasta que esté fija. L Para apuntar la lente de la cámara, consulte la página 8. A 51 mm B C Tornillos (220–240 V, 50 Hz) Montaje al revés L Realizando el montaje de este modo, la imagen se vería al revés. Para compensar esto, cambie la configuración de la cámara inalámbrica para mostrar las imágenes al revés (página 9). 1 Coloque los tornillos (no incluidos) en la pared a una altura recomendada de 1,8 m o por debajo usando como guía la plantilla de montaje en la pared (página 16). 51 mm 2 Coloque la cámara inalámbrica (A), después deslícela hacia abajo (B) y a la izquierda (C) hasta que esté fija. A B C Tornillos (220–240 V, 50 Hz) (15) TGA914EX_2(sp).book Page 16 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Información de utilidad Acerca de los tornillos para el montaje en la pared L Utilice el tamaño de tornillo recomendado en el dibujo. L Coloque los tornillos de montaje dejando suficiente longitud desde la pared para colgar la cámara inalámbrica. Espacio Max. 9,3 mm Max. 4,5 mm Extracción del adaptador para montaje en la pared Mantenga presionado el botón de sujeción (A) del lado izquierdo de la base de montaje en la pared. Deslice la cámara inalámbrica a la derecha (B). A B Plantilla para montaje en pared de la cámara inalámbrica 51 mm (16) TGA914EX_2(sp).book Page 17 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Información de utilidad Solución de problemas Problema Causa y solución La cámara inalámbrica no funciona. L Compruebe las conexiones (página 7). L La cámara inalámbrica no está registrada en la unidad base. Regístrela (página 10). El indicador de la cámara inalámbrica está parpadeando en rojo. L La cámara inalámbrica no está registrada en la unidad base. Regístrela (página 10). L La cámara inalámbrica está fuera de cobertura. Sitúela cerca de la unidad base. La imagen es borrosa. L La lente de la cámara está sucia. Límpiela con un paño suave seco. L No toque la lente directamente. Las huellas de dedos pueden producir una imagen poco clara. La imagen enviada desde la cámara inalámbrica aparece con mala calidad en la pantalla de la unidad portátil. L Ajuste el brillo de pantalla (página 13). L El lugar donde está situada la cámara inalámbrica está oscuro. Mejore la iluminación. La imagen enviada desde la cámara inalámbrica es oscura y difícil de ver en la pantalla de la unidad portátil. L Ajuste el brillo de pantalla (página 13). L Hay una luz solar muy fuerte o alguna luz trasera en el lugar donde está situada la cámara inalámbrica. Trate de crear sombra en el lugar de la cámara. No puedo conectar la cámara inalámbrica, la imagen aparece distorsionada o es lenta. L La cámara inalámbrica ha perdido la comunicación con la unidad base. Coloque la cámara inalámbrica más cerca de la unidad base e inténtelo de nuevo. L Hay un obstáculo, como puede ser una pared de hormigón. Cambie la cámara inalámbrica a un lugar donde no encuentre obstáculos. L Está funcionando un microondas. Coloque la cámara inalámbrica más cerca de la unidad base o úsela lejos del electrodoméstico e inténtelo de nuevo. El sensor de la cámara no responde. L Si pone la sensibilidad de detección de sonido en desactivado, el sensor de la cámara no responderá. Active esta función (página 13). L Mientras que la unidad portátil esté monitorizando la cámara inalámbrica, ésta deja de detectar sonidos. Pulso el botón de llamada y la cámara inalámbrica no llama a las unidades portátiles. L Mientras que la imagen de la cámara inalámbrica está siendo monitorizada por una unidad portátil, el botón de llamada no responderá. (17) TGA914EX_2(sp).book Page 18 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Información de utilidad Problema Causa y solución El altavoz de la unidad portátil o la cámara inalámbrica emiten un silbido mientras están funcionando. L Aleje la unidad portátil de la cámara inalámbrica. Cuando se usa el altavoz de la unidad portátil para tener una llamada de interconexión con la cámara inalámbrica, el sonido es entrecortado y se tienen dificultades para oír la otra parte. L Baje el volumen del altavoz pulsando la tecla flexible hacia abajo. (18) TGA914EX_2(sp).book Page 19 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Información de utilidad Ángulo horizontal: Aprox. 45° Especificaciones N Estándar: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas) N Número de canales: 120 Canales dúplex N Banda de frecuencia: 1,88 GHz y 1,9 GHz N Procedimiento dúplex: TDMA (Time Division Multiple Access: acceso múltiple por distribución en el tiempo) N Espaciado de canales: 1.728 kHz N Tasa de bits: 1.152 kbit/s N Modulación: GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying: modulación por desplazamiento gaussiano de frecuencia) N Potencia de transmisión de RF: 250 mW Aprox. N Fuente de alimentación: 220–240 V, 50 Hz N Consumo de energía: Modo de reposo: Aprox. 2,1 W Máximo: Aprox. 3,9 W N Condiciones de funcionamiento: 5 °C–40 °C, 20 %–80 % de humedad relativa del aire (en seco) N Dimensiones: Aprox. 124 mm × 86 mm × 68 mm N Masa (peso): Aprox. 140 g N Número de píxeles: 12.288 píxeles N Iluminancia: 10 lux (mín.) N Enfoque: Fijo 0,4 m – Infinito N Ángulo de fotografía: Ángulo vertical: Aprox. 35° Nota: L Las especificaciones están sujetas a modificaciones. L Las ilustraciones empleadas en este manual pueden diferir ligeramente de los dispositivos y aparatos reales. (19) TGA914EX_2(sp).book Page 20 Tuesday, August 8, 2006 9:26 AM Copyright: Este material es propiedad de Panasonic Communications Co., Ltd. y sólo se puede reproducir para uso interno. Cualquier otro tipo de reproducción, total o parcial, está prohibida sin el consentimiento por escrito de Panasonic Communications Co., Ltd. © 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Reservados todos los derechos. (20)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic KXTGA914EX Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas