Danfoss MT / MTZ / NTZ / VTZ compressors Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Instrucciones
8 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.05
FRCC.PI.002.A5.05
A
B
C
D
E
F
1" : 80 Nm
1"1/4 : 90 Nm
1"3/4 : 110 Nm
C
R
S
IOL
230 V
RC
TH
C
S
R
IOL
1 ~ PSC
1
~ CSR
230 V
SR
5
2
1
C
S
R
IOL
TH
RC
SC
C
R
S
Nunca ponga en marcha los compresores
sin la tapa de terminales instalada.
A: Número de modelo D: Tensión de alimentación, corriente de arranque,
corriente máxima
B: Número de serie E: Presión de servicio de la carcasa
C: Refrigerante F: Carga de lubricante de fábrica
TH: termostato
SR: relé de arranque
SC: condensador de arranque
RC: condensador de funcionamiento
IOL: protector del motor
HM8-40
15 Nm
15 Nm
HM12-50
Este compresor solamente debe utilizarse
para su(s) cometido(s) designado(s) y dentro
de su campo de aplicación (consulte “límites de
funcionamiento”).
Consulte las Guías de aplicación y Especicaciones
técnicas disponibles en cc.danfoss.com
Este compresor se suministra
con gas nitrógeno a presión
(entre 0,3 y 0,7 bar) y, por lo
tanto, no puede conectarse
tal cual; consulte la sección
«montaje», para más
información.
En todas las circunstancias,
deben cumplirse los
requisitos de la norma EN378
(u otras normas locales de
seguridad aplicables).
Este compresor se debe
manipular con precaución y en
posición vertical (desviación
máxima de la posición vertical:
15°)
Límites de funciona-
miento
MT MTZ VTZ NTZ
R22 R417A R407A** R407C R407F** R134a
R404A /
R507
R407C R134a
R404A/
R507
R404A/
R507
160P 160PZ * 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ
Rango de pre-
sión en el lado
de alta presión
bar (g) 10.9 - 27.7 9.32 - 25.5 11.6 - 25.8 12.5 - 29.4 12.1 - 24 7.87 - 22.6 13.2 - 27.7 7.8 - 29.4 7.87 - 20.2 9.89 - 27.7 13.2 - 27.7
Rango de pre-
sión en el lado
de baja presión
bar (g) 1.01 - 6.89 0.54 - 5.66 0.53 - 5.94 1.43 - 6.55 0.99 - 6.25 0.06 - 4.72 1.04 - 7.2 1.43 - 6.55 0.64 - 3.88 1.04 - 6.06 0.05 - 3.34
La temperatura de descarga se debe mantener por debajo de 130 °C
* Cuando los compresores MT se utilizan con R417A, el aceite mineral de fábrica 106P debe reemplazarse por aceite de polioléster 106PZ.
** R407A y R407F no se utilizan en el mercado Chino
La instalación y el mantenimiento del compresor deben ser realizadas únicamente por personal cualicado. Siga estas instrucciones y las
prácticas de ingeniería de refrigeración adecuadas respecto a instalación, puesta en marcha, mantenimiento y servicio técnico.
Danfoss Compresores alternativos
MT / MTZ / NTZ / VTZ
9 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.05
FRCC.PI.002.A5.05
1 - Introducción
Estas instrucciones corresponden a los compre-
sores MT, MTZ,VTZ y NTZ Maneurop® utilizados
en sistemas de refrigeración. Ofrecen la informa-
ción necesaria al respecto de la seguridad y el
uso adecuado de este producto.
2 – Manipulación y almacenamiento
Manipule con cuidado el compresor. Utilice
las asas al efecto del embalaje. Utilice la argo-
lla de elevación del compresor y un equipo de
elevación adecuado y seguro.
Almacene y transporte el compresor en posi-
ción vertical.
Almacene el compresor a temperaturas entre
-35 y +50 °C.
No exponga el compresor ni el embalaje a la
lluvia o a atmósferas corrosivas.
3 – Medidas de seguridad antes del montaje
No utilice nunca el compresor en una atmós-
fera inamable.
La temperatura ambiente del compresor no
puede superar los 50 °C durante el ciclo de
apagado.
Monte el compresor sobre una supercie pla-
na horizontal con una inclinación inferior a 3°.
Compruebe que la alimentación se correspon-
de con las características del motor del com-
presor (consulte la placa de características).
Al instalar el modelo MTZ,VTZ o el NTZ, utilice
un equipo especialmente diseñado para refri-
gerantes HFC que no se haya utilizado nunca
para refrigerantes CFC.
Utilice material de soldadura para aleaciones
de plata y tubos de cobre de tipo refrigera-
ción, limpio y deshidratado.
Utilice componentes del sistema limpios y des-
hidratados.
Los conductos conectados al compresor deben
ser exibles en las tres dimensiones para amor-
tiguar las vibraciones.
4 - Montaje
Libere lentamente la carga de nitrógeno a tra-
vés de la válvula de obús.
Al soldar los conectores Rotolock, retire las juntas.
Utilice siempre juntas nuevas para el montaje.
Conecte el compresor al sistema lo antes po-
sible para evitar la contaminación del aceite
con la humedad ambiental.
Mientras corta los tubos, evite que entre cual-
quier tipo de material en el sistema. No perfo-
re ningún oricio allí donde no pueda quitar
las rebabas.
Suelde con mucho cuidado, utilizando téc-
nicas modernas, y purgue los conductos ha-
ciendo circular gas nitrógeno.
Conecte los dispositivos de seguridad y con-
trol obligatorios. Cuando utilice la válvula de
obús a este efecto, retire el obús.
5 – Detección de fugas
No presurice nunca el circuito con oxígeno
o aire seco. Esto podría provocar un incendio o
una explosión.
No utilice tintes para la detección de fugas.
Lleve a cabo una prueba de detección de fu-
gas en todo el sistema.
La presión de prueba del lado de baja presión
no debe superar 25 bar.
Cuando detecte una fuga, repárela y repita el
proceso de detección de fugas.
6 – Deshidratación mediante vacío
Nunca utilice el compresor para vaciar el sistema.
Conecte una bomba de vacío a los lados de
baja y alta presión.
Vacíe el sistema a una presión absoluta de 500
µm Hg (0,67 mbar).
No utilice un megóhmetro ni aplique alimenta-
ción al compresor mientras se encuentre con va-
cío, ya que esto podría provocar daños internos.
7 – Conexiones eléctricas
Apague el sistema y corte la alimentación de
red. Consulte el folleto para obtener más in-
formación sobre el cableado.
El compresor está protegido contra el exceso
de corriente y temperatura mediante un pro-
tector interno de sobrecarga. Siga las normas
locales al respecto de la protección de la línea
de alimentación. El compresor debe conectar-
se a tierra.
Todos los componentes eléctricos deben selec-
cionarse según las normas locales y los requisi-
tos del compresor.
8 – Llenado del sistema
Mantenga el compresor apagado.
Llene el condensador o el depósito de líqui-
do con refrigerante en fase líquida. La carga
debe ser lo más aproximada posible a la carga
nominal del sistema para evitar el funciona-
miento a baja presión y un recalentamiento
excesivo.
Siempre que sea posible, mantenga la carga
de refrigerante por debajo de 2,5 kg por cilin-
dro del compresor. Por encima de este límite,
proteja el compresor contra el retorno del lí-
quido con parada por vacío o con un separa-
dor de aspiración.
Para evitar un llenado excesivo, nunca deje la
bombona de gas conectada al circuito.
9 – Verificación antes de la puesta en marcha
Utilice dispositivos de seguridad, como un
presostato de seguridad y una válvula mecánica
de descompresión que cumplan las normas ge-
nerales y locales aplicables, así como los están-
dares de seguridad. Asegúrese que funcionan y
que están correctamente ajustados.
Compruebe que los ajustes de los presosta-
tos de alta presión y de las válvulas de descom-
presión no superan la presión de servicio máxi-
ma de los componentes del sistema.
Se recomienda el uso de un presostato de
baja presión para evitar el funcionamiento en
vacío. Ajuste mínimo: 0,1 bar.
Compruebe que todas las conexiones eléctri-
cas están bien jadas y que cumplen las nor-
mas locales.
Cuando se necesite una resistencia de cárter,
deberá activase al menos 12 horas antes del
arranque inicial y en un arranque tras una pa-
rada prolongada.
10 – Arranque
Todas las válvulas de servicio deben estar en
posición abierta.
Equilibre la presión de los lados de baja y alta
presión.
Aplique la alimentación al compresor. Debe
arrancar de inmediato. Si no lo hace, apágue-
lo inmediatamente. Un posible fallo en el ca-
bleado monofásico podrá quemar la unidad
en segundos.
Si el compresor no arranca, compruebe la
conformidad del cableado y la tensión en los
terminales.
Si se activa el protector interno de sobrecar-
ga, deberá dejarse enfriar por debajo de 60 °C
para reiniciar la unidad. Dependiendo de la
temperatura ambiente, esto podría requerir
varias horas.
11 – Comprobaciones con el compresor en
funcionamiento
Compruebe la tensión y la intensidad de la
corriente.
Compruebe el recalentamiento de aspiración
para reducir el riesgo de interrupción del ujo.
Si se dispone de visor, observe el nivel de acei-
te en el arranque y durante el funcionamiento
para conrmar que el nivel de aceite perma-
nece visible.
Respete los límites operativos indicados en el
folleto impreso.
Compruebe todos los tubos por si hubiese
una vibración anormal. Los movimientos que
superen 1,5 mm necesitarán medidas correc-
toras, como soportes de tubos.
Cuando sea necesario, podrá añadirse refrige-
rante adicional en su fase líquida en el lado de
baja presión, lo más alejado posible del com-
presor. El compresor debe estar en funciona-
miento durante este proceso.
• No sobrecargue el sistema.
Nunca libere refrigerante a la atmósfera.
Antes de salir del lugar de instalación, lleve a
cabo una inspección general de dicha instala-
ción en cuanto a limpieza, ruido y detección
de fugas.
Anote el tipo y la cantidad de carga de refrige-
rante, así como las condiciones de funciona-
miento, como referencia para futuras inspec-
ciones.
12 - Mantenimiento
La presión interna y la temperatura de la su-
percie son peligrosas y podrían provocar lesio-
nes permanentes. Los operadores de manteni-
miento y los instaladores deben contar con las
herramientas y los conocimientos adecuados. La
temperatura de los tubos puede superar los 100
°C y podría provocar quemaduras graves.
Asegúrese de que se realizan inspecciones de
mantenimiento periódicas para garantizar la a-
bilidad y el cumplimiento de las normas locales.
Para evitar problemas del compresor relaciona-
dos con el sistema, realice las siguientes tareas
recomendadas de mantenimiento periódico:
Compruebe que los dispositivos de seguridad
están operativos y bien ajustados.
Asegúrese de que el sistema no sufre ninguna
fuga.
Compruebe el nivel de corriente del compre-
sor.
Conrme que el sistema funciona de un
modo consistente con los registros de mante-
nimiento previos y las condiciones ambienta-
les.
Compruebe que todas las conexiones eléctri-
cas están bien jadas.
Mantenga limpio el compresor y compruebe
la ausencia de óxido y herrumbre en las co-
nexiones eléctricas, los tubos y la carcasa del
compresor.
13 - Garantía
En cualquier reclamación que presente al res-
pecto de este producto, indique siempre el nú-
mero de modelo y el número de serie.
La garantía del producto puede quedar anulada
en los siguientes casos:
• Ausencia de placa de características.
Modicaciones externas; en concreto, perfo-
ración, soldadura, pies rotos y marcas de im-
pactos.
Compresor abierto o devuelto sin los elemen-
tos de sellado.
Óxido, agua o tinte de detección de fugas en
el interior del compresor.
Uso de un refrigerante o lubricante no autori-
zado por Danfoss.
Cualquier divergencia respecto a las instruc-
ciones recomendadas relativas a la instala-
ción, la aplicación o el mantenimiento.
• Uso en aplicaciones móviles.
Uso en entornos con atmósfera que podría
provocar una explosión.
No indicar el número de modelo o el número
de serie en la reclamación de la garantía.
14 – Reciclaje
Danfoss recomienda que los compreso-
res y el aceite del compresor sean reci-
clados por una empresa adecuada.

Transcripción de documentos

Instrucciones Danfoss Compresores alternativos MT / MTZ / NTZ / VTZ C C S R S R Nunca ponga en marcha los compresores sin la tapa de terminales instalada. 1 ~ PSC 230 V C TH IOL S RC 15 Nm 15 Nm HM8-40 R HM12-50 230 V 1 ~ CSR SR C TH 5 IOL 1" : 80 Nm 1"1/4 : 90 Nm 1"3/4 : 110 Nm 2 RC S 1 R SC IOL A D B E F C A: Número de modelo B: Número de serie C: Refrigerante Límites de funcionamiento TH: termostato D:  Tensión de alimentación, corriente de arranque, SR: relé de arranque corriente máxima SC: condensador de arranque E: Presión de servicio de la carcasa RC: condensador de funcionamiento F: Carga de lubricante de fábrica IOL: protector del motor MT MTZ VTZ NTZ R404A / R404A/ R404A/ R22 R417A R407A** R407C R407F** R134a R407C R134a R507 R507 R507 160P 160PZ * 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ Rango de presión en el lado bar (g) 10.9 - 27.7 9.32 - 25.5 11.6 - 25.8 12.5 - 29.4 12.1 - 24 7.87 - 22.6 13.2 - 27.7 7.8 - 29.4 7.87 - 20.2 9.89 - 27.7 13.2 - 27.7 de alta presión Rango de presión en el lado bar (g) 1.01 - 6.89 0.54 - 5.66 0.53 - 5.94 1.43 - 6.55 0.99 - 6.25 0.06 - 4.72 1.04 - 7.2 1.43 - 6.55 0.64 - 3.88 1.04 - 6.06 0.05 - 3.34 de baja presión La temperatura de descarga se debe mantener por debajo de 130 °C * Cuando los compresores MT se utilizan con R417A, el aceite mineral de fábrica 106P debe reemplazarse por aceite de polioléster 106PZ. ** R407A y R407F no se utilizan en el mercado Chino La instalación y el mantenimiento del compresor deben ser realizadas únicamente por personal cualificado. Siga estas instrucciones y las prácticas de ingeniería de refrigeración adecuadas respecto a instalación, puesta en marcha, mantenimiento y servicio técnico. Este compresor solamente debe utilizarse para su(s) cometido(s) designado(s) y dentro de su campo de aplicación (consulte “límites de funcionamiento”). Consulte las Guías de aplicación y Especificaciones técnicas disponibles en cc.danfoss.com 8 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.05 Este compresor se suministra con gas nitrógeno a presión (entre 0,3 y 0,7 bar) y, por lo tanto, no puede conectarse tal cual; consulte la sección «montaje», para más información. En todas las circunstancias, deben cumplirse los requisitos de la norma EN378 (u otras normas locales de seguridad aplicables). Este compresor se debe manipular con precaución y en posición vertical (desviación máxima de la posición vertical: 15°) FRCC.PI.002.A5.05 1 - Introducción Estas instrucciones corresponden a los compresores MT, MTZ,VTZ y NTZ Maneurop® utilizados en sistemas de refrigeración. Ofrecen la información necesaria al respecto de la seguridad y el uso adecuado de este producto. 2 – Manipulación y almacenamiento • Manipule con cuidado el compresor. Utilice las asas al efecto del embalaje. Utilice la argolla de elevación del compresor y un equipo de elevación adecuado y seguro. • Almacene y transporte el compresor en posición vertical. • Almacene el compresor a temperaturas entre -35 y +50 °C. • No exponga el compresor ni el embalaje a la lluvia o a atmósferas corrosivas. 3 – Medidas de seguridad antes del montaje No utilice nunca el compresor en una atmósfera inflamable. • La temperatura ambiente del compresor no puede superar los 50 °C durante el ciclo de apagado. • Monte el compresor sobre una superficie plana horizontal con una inclinación inferior a 3°. • Compruebe que la alimentación se corresponde con las características del motor del compresor (consulte la placa de características). • Al instalar el modelo MTZ,VTZ o el NTZ, utilice un equipo especialmente diseñado para refrigerantes HFC que no se haya utilizado nunca para refrigerantes CFC. • Utilice material de soldadura para aleaciones de plata y tubos de cobre de tipo refrigeración, limpio y deshidratado. • Utilice componentes del sistema limpios y deshidratados. • Los conductos conectados al compresor deben ser flexibles en las tres dimensiones para amortiguar las vibraciones. 4 - Montaje • Libere lentamente la carga de nitrógeno a través de la válvula de obús. • Al soldar los conectores Rotolock, retire las juntas. • Utilice siempre juntas nuevas para el montaje. • Conecte el compresor al sistema lo antes posible para evitar la contaminación del aceite con la humedad ambiental. • Mientras corta los tubos, evite que entre cualquier tipo de material en el sistema. No perfore ningún orificio allí donde no pueda quitar las rebabas. • Suelde con mucho cuidado, utilizando técnicas modernas, y purgue los conductos haciendo circular gas nitrógeno. • Conecte los dispositivos de seguridad y control obligatorios. Cuando utilice la válvula de obús a este efecto, retire el obús. 5 – Detección de fugas No presurice nunca el circuito con oxígeno o aire seco. Esto podría provocar un incendio o una explosión. • No utilice tintes para la detección de fugas. • Lleve a cabo una prueba de detección de fugas en todo el sistema. • La presión de prueba del lado de baja presión no debe superar 25 bar. • Cuando detecte una fuga, repárela y repita el proceso de detección de fugas. 6 – Deshidratación mediante vacío • Nunca utilice el compresor para vaciar el sistema. • Conecte una bomba de vacío a los lados de baja y alta presión. • Vacíe el sistema a una presión absoluta de 500 µm Hg (0,67 mbar). • No utilice un megóhmetro ni aplique alimentación al compresor mientras se encuentre con vacío, ya que esto podría provocar daños internos. 9 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.05 7 – Conexiones eléctricas • Apague el sistema y corte la alimentación de red. Consulte el folleto para obtener más información sobre el cableado. • El compresor está protegido contra el exceso de corriente y temperatura mediante un protector interno de sobrecarga. Siga las normas locales al respecto de la protección de la línea de alimentación. El compresor debe conectarse a tierra. • Todos los componentes eléctricos deben seleccionarse según las normas locales y los requisitos del compresor. 8 – Llenado del sistema • Mantenga el compresor apagado. • Llene el condensador o el depósito de líquido con refrigerante en fase líquida. La carga debe ser lo más aproximada posible a la carga nominal del sistema para evitar el funcionamiento a baja presión y un recalentamiento excesivo. • Siempre que sea posible, mantenga la carga de refrigerante por debajo de 2,5 kg por cilindro del compresor. Por encima de este límite, proteja el compresor contra el retorno del líquido con parada por vacío o con un separador de aspiración. • Para evitar un llenado excesivo, nunca deje la bombona de gas conectada al circuito. 9 – Verificación antes de la puesta en marcha Utilice dispositivos de seguridad, como un presostato de seguridad y una válvula mecánica de descompresión que cumplan las normas generales y locales aplicables, así como los estándares de seguridad. Asegúrese que funcionan y que están correctamente ajustados. Compruebe que los ajustes de los presostatos de alta presión y de las válvulas de descompresión no superan la presión de servicio máxima de los componentes del sistema. • Se recomienda el uso de un presostato de baja presión para evitar el funcionamiento en vacío. Ajuste mínimo: 0,1 bar. • Compruebe que todas las conexiones eléctricas están bien fijadas y que cumplen las normas locales. • Cuando se necesite una resistencia de cárter, deberá activase al menos 12 horas antes del arranque inicial y en un arranque tras una parada prolongada. 10 – Arranque • Todas las válvulas de servicio deben estar en posición abierta. • Equilibre la presión de los lados de baja y alta presión. • Aplique la alimentación al compresor. Debe arrancar de inmediato. Si no lo hace, apáguelo inmediatamente. Un posible fallo en el cableado monofásico podrá quemar la unidad en segundos. • Si el compresor no arranca, compruebe la conformidad del cableado y la tensión en los terminales. • Si se activa el protector interno de sobrecarga, deberá dejarse enfriar por debajo de 60 °C para reiniciar la unidad. Dependiendo de la temperatura ambiente, esto podría requerir varias horas. 11 – Comprobaciones con el compresor en funcionamiento • Compruebe la tensión y la intensidad de la corriente. • Compruebe el recalentamiento de aspiración para reducir el riesgo de interrupción del flujo. • Si se dispone de visor, observe el nivel de aceite en el arranque y durante el funcionamiento para confirmar que el nivel de aceite permanece visible. • Respete los límites operativos indicados en el folleto impreso. • Compruebe todos los tubos por si hubiese una vibración anormal. Los movimientos que superen 1,5 mm necesitarán medidas correctoras, como soportes de tubos. • Cuando sea necesario, podrá añadirse refrigerante adicional en su fase líquida en el lado de baja presión, lo más alejado posible del compresor. El compresor debe estar en funcionamiento durante este proceso. • No sobrecargue el sistema. • Nunca libere refrigerante a la atmósfera. • Antes de salir del lugar de instalación, lleve a cabo una inspección general de dicha instalación en cuanto a limpieza, ruido y detección de fugas. • Anote el tipo y la cantidad de carga de refrigerante, así como las condiciones de funcionamiento, como referencia para futuras inspecciones. 12 - Mantenimiento La presión interna y la temperatura de la superficie son peligrosas y podrían provocar lesiones permanentes. Los operadores de mantenimiento y los instaladores deben contar con las herramientas y los conocimientos adecuados. La temperatura de los tubos puede superar los 100 °C y podría provocar quemaduras graves. Asegúrese de que se realizan inspecciones de mantenimiento periódicas para garantizar la fiabilidad y el cumplimiento de las normas locales. Para evitar problemas del compresor relacionados con el sistema, realice las siguientes tareas recomendadas de mantenimiento periódico: • Compruebe que los dispositivos de seguridad están operativos y bien ajustados. • Asegúrese de que el sistema no sufre ninguna fuga. • Compruebe el nivel de corriente del compresor. •  Confirme que el sistema funciona de un modo consistente con los registros de mantenimiento previos y las condiciones ambientales. • Compruebe que todas las conexiones eléctricas están bien fijadas. • Mantenga limpio el compresor y compruebe la ausencia de óxido y herrumbre en las conexiones eléctricas, los tubos y la carcasa del compresor. 13 - Garantía En cualquier reclamación que presente al respecto de este producto, indique siempre el número de modelo y el número de serie. La garantía del producto puede quedar anulada en los siguientes casos: • Ausencia de placa de características. • Modificaciones externas; en concreto, perforación, soldadura, pies rotos y marcas de impactos. • Compresor abierto o devuelto sin los elementos de sellado. • Óxido, agua o tinte de detección de fugas en el interior del compresor. • Uso de un refrigerante o lubricante no autorizado por Danfoss. • Cualquier divergencia respecto a las instrucciones recomendadas relativas a la instalación, la aplicación o el mantenimiento. • Uso en aplicaciones móviles. • Uso en entornos con atmósfera que podría provocar una explosión. • No indicar el número de modelo o el número de serie en la reclamación de la garantía. 14 – Reciclaje Danfoss recomienda que los compresores y el aceite del compresor sean reciclados por una empresa adecuada. FRCC.PI.002.A5.05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Danfoss MT / MTZ / NTZ / VTZ compressors Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación