2
TIPO DE SOLERA TIPO DE PUERTA
Determinar el tipo de puerta
Antes de comenzar a instalar la nueva puerta de malla retráctil, es importante que identifique
el tipo de solera y de puerta. Si tiene una solera corta o una puerta que abre hacia afuera, es
posible que deba hacer algunas modificaciones antes de continuar con la instalación.
Identifier votre type de porte
Avant de commencer à installer votre nouvelle porte-moustiquaire rétractable, il
est important d’identifier le type de seuil et le type de porte que vous avez. Si vous
avez un seuil court ou une porte qui ouvre vers l’extérieur, vous devrez peut-être
effectuer quelques modifications avant de procéder aux étapes d’installation.
TYPE DE SEUIL TYPE DE PORTE
Solera al ras: La solera está al ras del borde exterior.
Solera larga o extendida: La solera se extiende
más allá del borde exterior.
Solera corta: La solera corta llega justo
hasta donde comienza el borde exterior.
• No se necesita una plancha de
relleno cuando las soleras cortas se
instalan directamente debajo de la
placa de umbral.
• La plancha de relleno es necesaria
cuando la solera corta se coloca
en la parte superior de un peldaño.
• Corte la plancha de relleno y
colóquela debajo del reborde de
la solera de manera que la plancha
de relleno quede al nivel de la solera.
Plancha de relleno
Se pueden requerir pasos adicionales
Des étapes supplémentaires peuvent être requises
Seuil égal au cadre – Le seuil est égal au cadre extérieur
Seuil long/avancé – Le seuil dépasse le cadre extérieur
Seuil court – Le seuil s’arrête avant le
cadre extérieur
• La planche à ajouter n’est pas
nécessaire si un seuil court est
fixé directement sous le seuil.
• La planche à ajouter est
nécessaire si le seuil court est
placé sur le dessus d’une marche.
• Coupez la planche à ajouter et
placez-la sous le cadre de façon
à ce que le haut de la planche
soit égal avec le seuil.
Planche à ajouter
La estructura de la malla de la
puerta doble que abre hacia adentro se
montará del lado de afuera de la casa.
La moustiquaire pour porte double
qui s’ouvre vers l’intérieur se montera
à l’extérieur de la maison.
*NOTA: Antes de seguir con el proceso de
montaje estándar, primero debe reconfigurar
el cerrojo/pestillo. Diríjase a la página 7 para
completar primero esta modificación.
La estructura de la malla de puerta
doble que abre hacia afuera se montará
del lado de adentro de la casa.
La moustiquaire pour porte double
qui s’ouvre vers l’extérieur* se montera
à l’intérieur de la maison.
Pasos adicionales requeridos
NOTE*: Avant de suivre la procédure
d’assemblage standard, vous devez
reconfigurer le verrou et/ou le loquet.
Pour ce faire, référez-vous à la page 7.
Étapes supplémentaires requises