AIPTEK 3D-i2 El manual del propietario

Categoría
Videocámaras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Declaración de cumplimiento FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su
uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites
para un dispositivo digital de Clase B, según el Párrafo 15 de las normativas FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias
dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación
en particular. Si este equipo causara interferencias a la recepción de radio o televisión, lo
que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar
corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o recolocar la antena receptora.
- Alejar el equipo del receptor.
- Enchufar el equipo en una toma de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
- Consulte al vendedor o a un técnico de radio/televisión con experiencia para que le
proporcione más sugerencias.
6HDGYLHUWHTXHFXDOTXLHUFDPELRRPRGL¿FDFLyQDOHTXLSRTXHQRHVWpH[SUHVDPHQWH
aprobado por la parte responsable del cumplimiento invalidaría Su autoridad para usar tal
equipo.
Si ha llegado la hora de deshacerse del producto,
recicle todos los componentes que pueda.
¡Las pilas y baterías recargables no se deben
desechar junto con la basura doméstica! Recíclelas
en su punto de reciclaje local.
Juntos podemos ayudar a proteger el medio
ambiente.
Bienvenido:
Estimado usuario, gracias por adquirir este producto.
Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en desarrollar este producto,
por lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años sin problemas.
Aviso adicional relacionado con la visualización en 3D:
1. Para ver imágenes en 3D y recibir efectos 3D, el teleespectador se debe colocar en el
centro de la pantalla, a una distancia aproximada de 30 cm y no debe existir un ángulo de
visión considerable.
2. La visualización en modo 3D puede causar mareos o, incluso, efectos perceptivos
posteriores, desorientación y fatiga visual. Es recomendable que los teleespectadores
realicen pausas frecuentes para disminuir la probabilidad de estos efectos. Si tiene
cualquiera de los síntomas anteriores, deje de utilizar inmediatamente la pantalla 3D de
este dispositivo y no lo reanude hasta que dichos síntomas hayan desaparecido.
3. No utilice las gafas rojas/cian para ninguna otra cosa que no sea la de ver archivos en 3D
HQURMRFLDQ6LVHSRQHODVJDIDVURMDVFLDQSDUDFXDOTXLHURWUD¿QDOLGDGFRPRSRUHMHPSOR
espectáculos en general, gafas de sol, gafas protectoras, etc.) puede provocarle lesiones o
debilitar su vista.
4. Los niños pequeños que vean archivos 3D siempre deben estar acompañados por adultos.
No es recomendable que este dispositivo caiga en manos de los niños.
Aviso de seguridad:
1. No deje caer, perfore ni desmonte la videocámara; si lo hace, la garantía quedará
invalidada.
2. Evite que entre en contacto con el agua y séquese las manos antes de utilizar el producto.
3. No exponga la videocámara a altas temperaturas ni la deje donde incida sobre ella la luz
directa del sol. Si lo hace, la videocámara puede resultar dañada.
4. Utilice la videocámara con cuidado. No ejerza mucha presión en la estructura de la
videocámara.
5. Por su propia seguridad, no utilice la videocámara cuando haya tormenta o rayos.
1RXWLOLFHEDWHUtDVFRQHVSHFL¿FDFLRQHVGLIHUHQWHV6LORKDFHHOGLVSRVLWLYRSRGUtDVXIULU
daños irreparables.
7. Quite la batería si no va a utilizar la videocámara durante períodos de tiempo prolongados,
ya que una batería deteriorada puede afectar a la funcionalidad de dicha videocámara.
8. Quite la batería si muestra signos de fuga o deformación.
8WLOLFH~QLFDPHQWHDFFHVRULRVHVSHFL¿FDGRVSRUHOIDEULFDQWH
10. Mantenga la videocámara fuera del alcance de los niños.
11. Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto.
12. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones.
Tecnología de visualización 3D
utilizada en este producto:
Este producto utiliza la tecnología 3D “Barrera
de paralelaje”. Una barrera de paralaje es un
dispositivo que permite a una pantalla de cristal
líquido (LCD, Liquid Crystal Display) mostrar
una imagen estereoscópica sin necesidad de
que el teleespectador utilice un par de gafas 3D.
Colocada delante de la pantalla LCD normal,
una barrera de paralelaje consta de una capa
de material con una serie de hendiduras de
precisión, que permiten que cada ojo vea un
conjunto diferente de píxeles y, de esta forma,
crear una sensación de profundidad y efecto 3D
a través del paralelaje.
Barrera de
paralelaje
Píxeles
Derecha
Izquierda
Ojo derecho
Ojo izquierdo
Procedimientos iniciales ............................................... 1
Información general del producto ......................................................... 1
Insertar la batería.................................................................................. 2
Carga de la batería............................................................................... 2
Encender o apagar / Utilizar una tarjeta de memoria ........................... 3
Establecer el idioma ............................................................................. 3
Leer los iconos de la pantalla ............................................................... 3
Operaciones Básicas ..................................................... 4
Grabar un clip de vídeo ........................................................................ 4
Hacer fotografías .................................................................................. 4
Reproducción........................................................................................ 5
Eliminar archivos .................................................................................. 6
Funcionamiento de los menús.............................................................. 6
Elementos de menú.............................................................................. 6
Administración de archivos en su PC................................................... 7
Conectar su HDTV................................................................................ 8
Apéndice ......................................................................... 9
Tabla del período de vida de la batería y de capacidades ................... 9
Solucionar problemas........................................................................... 9
(VSHFL¿FDFLRQHV................................................................................... 10
Tabla de contenido
1
1
Procedimientos iniciales
2
3
12
4
5
6
17
8
9
10
11
15
16
18
1
Botón de alimentación -
Presiónelo para encender;
presiónelo durante unos
segundos para apagar
2
Puerto HDMI
3
Ranura para tarjetas
SD/SDHC
4
Display 2D/3D
5
Botón Grabar
6
Botón Disparador
7
Altavoz
8
Botón 2D/3D -
Permite cambiar entre el
modo 2D y 3D
9
Joystick de 5 direcciones -
5 direcciones: arriba/abajo/
izquierda/derecha/entrar
Entrar: Aceptar o Reproducir
10
Botón Eliminar
11
Indicador LED de carga de
la batería
12
Conmutador USB -
Desplácelo hacia abajo
para utilizar el conector
USB
13
Objetivo derecho -
Para capturas 2D y 3D
14
Objetivo izquierdo -
Para capturas 3D
15
Micrófonos
16
Tapa de la batería
17
Conector USB
18
Toma para trípode
19
Soporte para la correa
para la muñeca
Información general del producto
7
13 14
19
2
Insertar la batería
1
Presione la marca
“3D” y, mientras sigue
presionándola, tire de la
tapa de la batería para
extraerla.
2
Inserte la batería en
el compartimento.
Preste atención para
alinear los terminales
metálicos + y -.
3
Vuelva a
colocar la tapa
de la batería.
Carga de la batería
1
Desplace el conmutador USB
hacia abajo para dejar al
descubierto el conector USB.
2
Inserte el conector USB en un puerto USB
de un equipo conectado a la fuente de
alimentación y la carga se iniciará. Si es
necesario, utilice una extensión.
La luz LED se iluminará en color ámbar
durante el proceso de carga. Una vez
completada la carga, la luz de LED se
iluminará en color verde.
Antes de realizar la carga:
En primer lugar, apague la unidad y asegúrese de
que la batería de ion-litio está instalada.
Asegúrese de que su PC está conectado a la
fuente de alimentación durante la carga.
Es recomendable cargar la batería durante al
menos 8 horas antes del primer uso.
Luz de LED
Tenga en cuenta que los contactos metálicos + y - deben estar alineados con los
correspondientes del compartimento.
1.1
1.2
3
Encender o apagar / Utilizar una tarjeta de memoria
Presione el botón de alimentación para
encender la unidad.
Presiónelo durante 2 segundos sin soltarlo
para apagar la unidad.
Si la unidad no se puede encender, compruebe lo siguiente:
1) Que la batería esté correctamente cargada;
4XHODEDWHUtDLQVWDODGDWHQJDVX¿FLHQWHFDUJD
Inserte una tarjeta SD/SDHC (se vende por separado)
en la ranura hasta que quede encajada en su lugar.
Para quitar la tarjeta, empújela para liberarla y, a
continuación, tire de ella suavemente para extraerla.
Leer los iconos de la pantalla
03:27:50
Autonomía de la
batería:
: completamente
cargada
: carga media
: poca carga
: sin carga
Barra de zoom
Tiempo de
grabación restante
Modo de
grabación:
: 2D
: 3D
Indicador del botón
de menú (presione
el joystick hacia la
derecha para entrar
HQODFRQ¿JXUDFLyQ
del menú)
Icono del modo de
vista previa
Almacenamiento:
: interno
: tarjeta de memoria
Establecer el idioma
1
Presione el joystick hacia la derecha ( ) para abrir el
menú.
2
Seleccione el elemento “Idioma” y presione Aceptar ( ).
3
Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para
seleccionar su idioma local. Presione el botón Aceptar
(
SDUDFRQ¿UPDUODVHOHFFLyQ
Joystick de 5
direcciones
4
1
Presione el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación.
2
Durante la grabación, puede mover el joystick hacia
arriba o hacia abajo (
) para ampliar o reducir la
imagen. También puede presionar el botón Aceptar (
)
para poner en pausa o reanudar la grabación.
3
Presione de nuevo el botón Grabar ( ) para detener
la grabación.
Operaciones Básicas
Grabar un clip de vídeo
1
Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para
ampliar o reducir la imagen hasta conseguir establecer la
escena adecuada.
2
Presione el botón Disparador ( ) para capturar una
fotografía.
Hacer fotografías
Presione este botón para cambiar entre el modo 2D y
3D. Presione este botón en el modo de vista previa para
determinar si el archivo grabado tiene un formato 2D o 3D.
Presione este botón en el modo de reproducción para ver
los archivos 2D o 3D almacenados en la videocámara o en la
tarjeta de memoria. Tenga en cuenta que los archivos 3D no se
pueden grabar, ver o eliminar en modo 2D y viceversa.
1
2
3
2
1
Pueden capturarse fotografías borrosas debido a la vibración de las manos. Para evitar
FDSWXUDUIRWRJUDItDVERUURVDVVXMHWHODYLGHRFiPDUD¿UPHPHQWHFXDQGRODVFDSWXUHR
utilice un trípode para eliminar la vibración.
Cuando grabe en un entorno poco iluminado, utilice una fuente de luz adicional para
iluminar lo que desea grabar.
Cuando grabe o capture en el modo 2D, solamente se utilizará el objetivo derecho para
capturar la imagen.
Este producto utiliza la tecnología 3D “Barrera de paralelaje”. La barrera de paralelaje
es una capa especial situada delante de la pantalla LCD. En el modo 3D, esta pantalla
permite que cada ojo vea un conjunto diferente de píxeles en la pantalla (de ahí el efecto
3D) y, como consecuencia de ello, el brillo de la pantalla también parecerá la mitad en el
modo 3D.
5
1
Presione el botón Aceptar ( ) para entrar en el modo de vista previa
Reproducir.
Presione el botón 2D/3D ( ) para cambiar entre los archivos 2D o 3D.
2
Utilice el joystick ( ) para recorrer las grabaciones y
seleccione un archivo. Presione Aceptar (
) para ver
el archivo a pantalla completa. Cuando un archivo se
ve a pantalla completa y no se reproduce o se le aplica
zoom y está bloqueado, puede mover el joystick hacia la
izquierda o hacia la derecha (
) para cambiar entre el
archivo anterior o siguiente.
3-1
Cuando reproduzca un vídeo, puede mover el joystick
hacia la izquierda o hacia la derecha (
) para hacer
retroceder o avanzar rápidamente la reproducción; también puede presionar el
botón Aceptar (
) para poner en pausa o reanudar la reproducción. También
puede mover el joystick hacia arriba o hacia abajo (
) para mostrar el control
de volumen y, a continuación, hacia la izquierda o hacia la derecha (
) para
ajustar el volumen.
3-2
Cuando vea una fotografía, puede mover el joystick hacia arriba o hacia abajo
(
) para ampliar o reducir la imagen. Presione el botón Aceptar ( ) para
bloquear la relación y utilice el joystick (
) para examinar la fotografía. Para
salir de la condición de zoom, presione Aceptar (
) y utilice el joystick ( )
para reducir la imagen hasta la relación normal, o simplemente presione el botón
Disparador (
).
4
Para salir del menú de reproducción, presione el botón Disparador ( ).
Reproducción
0001/0010
Carga de la batería
Tipo de archivo 1:
: archivo 2D
: archivo 3D
Tipo de archivo 2:
: vídeo
: imagen
Presione el botón Disparador para
regresar a la pantalla anterior.
Presione el botón
Aceptar para mostrar
la información a
pantalla completa
Archivo actual / Archivos totales
Marco de resalte
Almacenamiento:
: interno
: tarjeta de
memoria
Reproducción a
pantalla completa
0001/0010
00:00:10
6
Funcionamiento de los menús
1
Presione el joystick hacia la derecha ( ) para abrir el
menú.
2
Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para
seleccionar un elemento de menú y presione Aceptar
(
) para entrar.
3
Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para
seleccionar la opción que desee y presione Aceptar (
SDUDFRQ¿UPDUOD
selección.
4
Para salir del menú, presione el joystick hacia la izquierda ( ).
Joystick de 5
direcciones
1
Presione el botón Aceptar ( ) para entrar en el
modo de reproducción y utilice el joystick (
) para
seleccionar un archivo.
2
Presione el botón Eliminar ( ) para disponer de 3
opciones:
Opción Descripción
Permite eliminar el archivo seleccionado.
No
Permite salir del menú sin eliminar el
archivo.
Todo
Permite eliminar todos los archivos de vídeo
e imagen de la misma carpeta (3D o 2D)
2
1
Eliminar archivos
Elementos de menú
Elementos de menú Descripción
Idioma Permite seleccionar el idioma para la videocámara.
Fecha y hora
3DUDFRQ¿JXUDUODIHFKD\ODKRUDPXHYDHOMR\VWLFNKDFLDDUULED\
hacia abajo (
) para ajustar el valor; hacia la izquierda o hacia la
derecha (
) para cambiar entre los campos. Presione Aceptar ( )
para guardar los cambios.
Sello fecha
Permite imprimir una marca de fecha y hora en cada fotografía
(solamente en las fotografías).
Icono Permite habilitar o deshabilitar los iconos mostrados en la pantalla.
7
Administración de archivos en su PC
Inserte el conector USB de la videocámara en su PC.
Encienda la videocámara y el LED se iluminará en color
verde. A partir de ese momento, la videocámara se
trata como un disco extraíble en su PC, lo que permitirá
acceder a todos los archivos almacenados en ella.
Cuando conecte la videocámara a su PC por primera
vez, la instalación del software incluido se iniciará
automáticamente. Siga las instrucciones que aparezcan
en la pantalla para completar la instalación del software.
Copie los archivos 2D normales en la carpeta 2D
(DCIM\101DIR2D) de la tarjeta de memoria. No almacene
los archivos 2D en la carpeta 3D (DCIM\100DIR3D) ya
que, si lo hace, no serán detectados ni mostrados.
Elementos de menú Descripción
Parpadeo
Establece la frecuencia en 50 Hz o 60 Hz. Consulte la “Tabla de
IUHFXHQFLDV´TXH¿JXUDDFRQWLQXDFLyQSDUDREWHQHUPiVGHWDOOHV
* Tabla de frecuencias:
Región
Inglaterra Alemania Francia Italia España
Países Bajos
Rusia
&RQ¿JXUDFLyQ
50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz
Región
Portugal América Taiwán China Japón Corea Tailandia
&RQ¿JXUDFLyQ
50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60 Hz 60Hz 50Hz
1RWDODFRQ¿JXUDFLyQGHSDUSDGHRVHEDVDHQODQRUPDGHIUHFXHQFLDGHODIXHQWHGHDOLPHQWDFLyQ
eléctrica local.
8
1
(QFLHQGDVXWHOHYLVRUGHDOWDGH¿QLFLyQ+'79
2
Inserte el conector Entrada HDMI (el extremo más grande) del cable HDMI al
WHOHYLVRUGHDOWDGH¿QLFLyQ
3
Conecte el otro extremo del cable HDMI a la videocámara.
4
Encienda la videocámara.
5
(QVXWHOHYLVRUGHDOWDGH¿QLFLyQ+'79VHOHFFLRQHHOSXHUWRGHHQWUDGD+'0,
en el que está conectado el cable HDMI.
6
Cambie la videocámara al modo de reproducción y comience a reproducir
un archivo. Para obtener detalles de funcionamiento, consulte la sección
“Reproducción”.
Si su HDTV es de tipo 2D, el envío de los archivos 3D a dicho aparato solamente se
realizará en 2D “en paralelo”.
Si desea experimentar el efecto 3D en su HDTV 2D, es necesario convertir los archivos
3D en archivos con formato rojo/cian instalando y utilizando el software incluido
(TotalMedia HD Cam) y copiar los archivos convertidos en la carpeta “DCIM\101DIR2D”
de la tarjeta de memoria. A continuación, envíe la reproducción a su HDTV y póngase
las gafas rojas/cian para verla. Para obtener más información, consulte el “Anexo de
software” incluido en el paquete.
Conectar su HDTV
Puerto
HDMI
1
2
4
3
9
Apéndice
Solucionar problemas
Problema
Causa posible Solución
Envío la reproducción
de vídeos o fotografías
3D a mi HDTV de casa.
Sin embargo, el efecto
3D no funciona.
Su televisor o pantalla es
de tipo 2D y, por tanto,
no admite el formato de
archivos 3D.
Convierta los vídeos o fotografías 3D
en formato rojo/cian. A continuación,
reproduzca el archivo convertido y envíelo
a su HDTV o pantalla 2D. También
necesitará ponerse las gafas rojas/cian
complementarias.
Envío la reproducción
de vídeos o fotografías
3D a mi HDTV 3D de
casa. Sin embargo, el
efecto 3D no funciona.
El sistema de su televisor
o pantalla 3D no está
FRUUHFWDPHQWHFRQ¿JXUDGR
para admitir el formato de
los archivos 3D.
6HOHFFLRQHODFRQ¿JXUDFLyQ³HQSDUDOHOR´
de su HDTV o pantalla 3D para mostrar
correctamente el efecto 3D.
Reproduzco mis vídeo
y fotografías 3D en mi
PC o portátil 3D. Sin
embargo, el efecto 3D
no funciona.
El PC o portátil no
admite el formato 3D “en
paralelo” o el sistema
QRHVWiFRQ¿JXUDGR
correctamente.
1) Si su PC o portátil 3D es compatible con
la función “3D de Nvidia”, puede establecer
el programa TotalMedia HDCam para que
admita dicha función directamente.
2) Si su PC o portátil no es compatible
con la función “3D de Nvidia”, puede ser
conveniente instalar el “kit 3D de Nvidia”
para admitir el efecto.
3) Puede descargar e instalar el freeware
3D “Reproductor estereoscópico” y
FRQ¿JXUDUHOVRIWZDUHSDUDTXHDGPLWDHO
efecto 3D “en paralelo”.
Se produce parpadeo
cuando me pongo las
gafas de obturación
(incluidas con su HDTV
o pantalla 3D) para ver
archivos 3D.
Está viendo archivos 3D
FRQOX]ÀXRUHVFHQWHGH
Hz o 60 Hz.
$SDJXHODOX]ÀXRUHVFHQWHSDUDHYLWDU
interferencias y, a continuación, vea los
archivos 3D.
Tabla del período de vida de la batería y de capacidades
Tabla de
autonomía
de la batería
Imagen estática Clip de vídeo
Número de disparos
Tiempo de grabación
(minutos)
1000 60
* La unidad está establecida en el modo 3D.
Nota: esta tabla solamente debe utilizarse como referencia El período de vida real de la batería
depende de la calidad y del nivel de recarga de la misma.
Tabla de
capacidades
Memoria (SD/SDHC) Clip de vídeo (min) Imagen estática
2GB 50 1400
4GB 100 2800
8GB 200 5600
16 GB 400 11200
Nota: el valor real de la capacidad puede variar (hasta ± 30%) dependiendo de la saturación del
FRORU\ODFRPSOHMLGDGGHORTXHGHVHDIRWRJUD¿DURJUDEDU\GHOHQWRUQR
10
(VSHFL¿FDFLRQHV
Elemento (VSHFL¿FDFLyQ
Sensor de imagen CMOS de 5 megapíxeles (2592 x 1944) x 2
Resolución
Videocámara: HD 720p 30f (1280 x 720)
Cámara: 5 M
Formato de Archivo MP4 (H.264) y JPEG
Tasa de fotogramas de vídeo 30 fps
Memoria Interna
Memoria externa Ranura para tarjetas SD (admite SDHC de 256 MB hasta 32 GB)
Pantalla LCD TFT 3D de 2,4” que admite visualización en los modos 3D y 2D
Captura 3D/2D Sí, seleccionable
Lente 2EMHWLYRGHHQIRTXH¿MR[
Intervalo de enfoque Pa
Intervalo de apertura F3,0
Velocidad del obturador 1 ~ 1/2000 s
Zoom digital 4X
Modo de escena nocturna Automático
Balance de blancos Automático
Control de exposición Automático
Sello fecha 6t6RODPHQWHHQ)RWRJUD¿DV
Micrófono Sí (dos)
Altavoz
Salida de TV HDTV (salida HDMI)
Apagado automático 3 minutos
Interfaz almacenamiento masivo USB 2.0
Batería
Batería recargable de ion-litio (NP60)
Condiciones de funcionamiento:
Temperatura: 0~45 °C
Humedad: 65+- 20% HR
Dimensiones (LxAnxAl) 118 x 72 x 23 mm
1RWDODVHVSHFL¿FDFLRQHVVHHQFXHQWUDQVXMHWDVDFDPELRVVLQDYLVRSUHYLR

Transcripción de documentos

Bienvenido: Estimado usuario, gracias por adquirir este producto. Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en desarrollar este producto, por lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años sin problemas. Declaración de cumplimiento FCC: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites para un dispositivo digital de Clase B, según el Párrafo 15 de las normativas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causara interferencias a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: - Reorientar o recolocar la antena receptora. - Alejar el equipo del receptor. - Enchufar el equipo en una toma de un circuito diferente al que esté conectado el receptor. - Consulte al vendedor o a un técnico de radio/televisión con experiencia para que le proporcione más sugerencias. 6HDGYLHUWHTXHFXDOTXLHUFDPELRRPRGL¿FDFLyQDOHTXLSRTXHQRHVWpH[SUHVDPHQWH aprobado por la parte responsable del cumplimiento invalidaría Su autoridad para usar tal equipo. Si ha llegado la hora de deshacerse del producto, recicle todos los componentes que pueda. ¡Las pilas y baterías recargables no se deben desechar junto con la basura doméstica! Recíclelas en su punto de reciclaje local. Juntos podemos ayudar a proteger el medio ambiente. Aviso de seguridad: 1. No deje caer, perfore ni desmonte la videocámara; si lo hace, la garantía quedará invalidada. 2. Evite que entre en contacto con el agua y séquese las manos antes de utilizar el producto. 3. No exponga la videocámara a altas temperaturas ni la deje donde incida sobre ella la luz directa del sol. Si lo hace, la videocámara puede resultar dañada. 4. Utilice la videocámara con cuidado. No ejerza mucha presión en la estructura de la videocámara. 5. Por su propia seguridad, no utilice la videocámara cuando haya tormenta o rayos. 1RXWLOLFHEDWHUtDVFRQHVSHFL¿FDFLRQHVGLIHUHQWHV6LORKDFHHOGLVSRVLWLYRSRGUtDVXIULU daños irreparables. 7. Quite la batería si no va a utilizar la videocámara durante períodos de tiempo prolongados, ya que una batería deteriorada puede afectar a la funcionalidad de dicha videocámara. 8. Quite la batería si muestra signos de fuga o deformación. 8WLOLFH~QLFDPHQWHDFFHVRULRVHVSHFL¿FDGRVSRUHOIDEULFDQWH 10. Mantenga la videocámara fuera del alcance de los niños. 11. Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto. 12. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones. Aviso adicional relacionado con la visualización en 3D: 1. Para ver imágenes en 3D y recibir efectos 3D, el teleespectador se debe colocar en el centro de la pantalla, a una distancia aproximada de 30 cm y no debe existir un ángulo de visión considerable. 2. La visualización en modo 3D puede causar mareos o, incluso, efectos perceptivos posteriores, desorientación y fatiga visual. Es recomendable que los teleespectadores realicen pausas frecuentes para disminuir la probabilidad de estos efectos. Si tiene cualquiera de los síntomas anteriores, deje de utilizar inmediatamente la pantalla 3D de este dispositivo y no lo reanude hasta que dichos síntomas hayan desaparecido. 3. No utilice las gafas rojas/cian para ninguna otra cosa que no sea la de ver archivos en 3D HQURMRFLDQ6LVHSRQHODVJDIDVURMDVFLDQSDUDFXDOTXLHURWUD¿QDOLGDG FRPRSRUHMHPSOR espectáculos en general, gafas de sol, gafas protectoras, etc.) puede provocarle lesiones o debilitar su vista. 4. Los niños pequeños que vean archivos 3D siempre deben estar acompañados por adultos. No es recomendable que este dispositivo caiga en manos de los niños. Tecnología de visualización 3D utilizada en este producto: Este producto utiliza la tecnología 3D “Barrera de paralelaje”. Una barrera de paralaje es un dispositivo que permite a una pantalla de cristal líquido (LCD, Liquid Crystal Display) mostrar una imagen estereoscópica sin necesidad de que el teleespectador utilice un par de gafas 3D. Colocada delante de la pantalla LCD normal, una barrera de paralelaje consta de una capa de material con una serie de hendiduras de precisión, que permiten que cada ojo vea un conjunto diferente de píxeles y, de esta forma, crear una sensación de profundidad y efecto 3D a través del paralelaje. Barrera de paralelaje Derecha Izquierda Ojo derecho Ojo izquierdo Píxeles Tabla de contenido Procedimientos iniciales ............................................... 1 Información general del producto ......................................................... 1 Insertar la batería.................................................................................. 2 Carga de la batería............................................................................... 2 Encender o apagar / Utilizar una tarjeta de memoria ........................... 3 Establecer el idioma ............................................................................. 3 Leer los iconos de la pantalla ............................................................... 3 Operaciones Básicas ..................................................... 4 Grabar un clip de vídeo ........................................................................ 4 Hacer fotografías .................................................................................. 4 Reproducción........................................................................................ 5 Eliminar archivos .................................................................................. 6 Funcionamiento de los menús.............................................................. 6 Elementos de menú.............................................................................. 6 Administración de archivos en su PC................................................... 7 Conectar su HDTV................................................................................ 8 Apéndice ......................................................................... 9 Tabla del período de vida de la batería y de capacidades ................... 9 Solucionar problemas ........................................................................... 9 (VSHFL¿FDFLRQHV ................................................................................... 10 Procedimientos iniciales Información general del producto 1 Botón de alimentación 7 4 Presiónelo para encender; presiónelo durante unos segundos para apagar 2 Puerto HDMI 1 3 Ranura para tarjetas SD/SDHC 2 3 4 Display 2D/3D 5 8 5 Botón Grabar 6 9 10 6 Botón Disparador 7 Altavoz 8 Botón 2D/3D - 11 Permite cambiar entre el modo 2D y 3D 9 Joystick de 5 direcciones - 13 14 5 direcciones: arriba/abajo/ izquierda/derecha/entrar Entrar: Aceptar o Reproducir 10 Botón Eliminar 11 Indicador LED de carga de la batería 12 Conmutador USB - Desplácelo hacia abajo para utilizar el conector USB 15 12 16 13 Objetivo derecho - Para capturas 2D y 3D 14 Objetivo izquierdo - Para capturas 3D 15 Micrófonos 16 Tapa de la batería 17 18 17 Conector USB 18 Toma para trípode 19 19 Soporte para la correa para la muñeca 1 Insertar la batería 1.1 2 Inserte la batería en el compartimento. Preste atención para alinear los terminales metálicos + y -. 1.2 1 Presione la marca “3D” y, mientras sigue presionándola, tire de la tapa de la batería para extraerla. 3 Vuelva a colocar la tapa de la batería. Tenga en cuenta que los contactos metálicos + y - deben estar alineados con los correspondientes del compartimento. Carga de la batería Antes de realizar la carga: En primer lugar, apague la unidad y asegúrese de que la batería de ion-litio está instalada. Asegúrese de que su PC está conectado a la fuente de alimentación durante la carga. Es recomendable cargar la batería durante al menos 8 horas antes del primer uso. Luz de LED 1 Desplace el conmutador USB hacia abajo para dejar al descubierto el conector USB. 2 Inserte el conector USB en un puerto USB de un equipo conectado a la fuente de alimentación y la carga se iniciará. Si es necesario, utilice una extensión. La luz LED se iluminará en color ámbar durante el proceso de carga. Una vez completada la carga, la luz de LED se iluminará en color verde. 2 Encender o apagar / Utilizar una tarjeta de memoria Presione el botón de alimentación para encender la unidad. Presiónelo durante 2 segundos sin soltarlo para apagar la unidad. Inserte una tarjeta SD/SDHC (se vende por separado) en la ranura hasta que quede encajada en su lugar. Para quitar la tarjeta, empújela para liberarla y, a continuación, tire de ella suavemente para extraerla. Si la unidad no se puede encender, compruebe lo siguiente: 1) Que la batería esté correctamente cargada;  4XHODEDWHUtDLQVWDODGDWHQJDVX¿FLHQWHFDUJD Establecer el idioma 1 Presione el joystick hacia la derecha ( Joystick de 5 direcciones ) para abrir el menú. 2 Seleccione el elemento “Idioma” y presione Aceptar ( ). 3 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para seleccionar su idioma local. Presione el botón Aceptar (  SDUDFRQ¿UPDUODVHOHFFLyQ Leer los iconos de la pantalla Almacenamiento: : interno : tarjeta de memoria Icono del modo de vista previa Autonomía de la batería: : completamente cargada : carga media : poca carga : sin carga Modo de grabación: : 2D : 3D Barra de zoom Indicador del botón de menú (presione el joystick hacia la derecha para entrar HQODFRQ¿JXUDFLyQ del menú) 03:27:50 3 Tiempo de grabación restante Operaciones Básicas Presione este botón para cambiar entre el modo 2D y 3D. Presione este botón en el modo de vista previa para determinar si el archivo grabado tiene un formato 2D o 3D. Presione este botón en el modo de reproducción para ver los archivos 2D o 3D almacenados en la videocámara o en la tarjeta de memoria. Tenga en cuenta que los archivos 3D no se pueden grabar, ver o eliminar en modo 2D y viceversa. Cuando grabe o capture en el modo 2D, solamente se utilizará el objetivo derecho para capturar la imagen. Este producto utiliza la tecnología 3D “Barrera de paralelaje”. La barrera de paralelaje es una capa especial situada delante de la pantalla LCD. En el modo 3D, esta pantalla permite que cada ojo vea un conjunto diferente de píxeles en la pantalla (de ahí el efecto 3D) y, como consecuencia de ello, el brillo de la pantalla también parecerá la mitad en el modo 3D. Grabar un clip de vídeo 1 Presione el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación. 1 3 2 Durante la grabación, puede mover el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para ampliar o reducir la imagen. También puede presionar el botón Aceptar ( para poner en pausa o reanudar la grabación. ) 2 3 Presione de nuevo el botón Grabar ( ) para detener la grabación. Cuando grabe en un entorno poco iluminado, utilice una fuente de luz adicional para iluminar lo que desea grabar. Hacer fotografías 1 1 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para ampliar o reducir la imagen hasta conseguir establecer la escena adecuada. 2 Presione el botón Disparador ( ) para capturar una fotografía. 2 Pueden capturarse fotografías borrosas debido a la vibración de las manos. Para evitar FDSWXUDUIRWRJUDItDVERUURVDVVXMHWHODYLGHRFiPDUD¿UPHPHQWHFXDQGRODVFDSWXUHR utilice un trípode para eliminar la vibración. 4 Reproducción Tipo de archivo 1: Tipo de archivo 2: : vídeo : imagen Archivo actual / Archivos totales : archivo 2D 0001/0010 : archivo 3D Almacenamiento: : interno : tarjeta de memoria Marco de resalte Presione el botón Aceptar para mostrar la información a pantalla completa 1 Presione el botón Aceptar ( Carga de la batería Presione el botón Disparador para regresar a la pantalla anterior. ) para entrar en el modo de vista previa Reproducir. Presione el botón 2D/3D ( ) para cambiar entre los archivos 2D o 3D. 2 Utilice el joystick ( ) para recorrer las grabaciones y seleccione un archivo. Presione Aceptar ( ) para ver el archivo a pantalla completa. Cuando un archivo se ve a pantalla completa y no se reproduce o se le aplica zoom y está bloqueado, puede mover el joystick hacia la izquierda o hacia la derecha ( ) para cambiar entre el archivo anterior o siguiente. 3-1 Cuando reproduzca un vídeo, puede mover el joystick 0001/0010 00:00:10 Reproducción a pantalla completa hacia la izquierda o hacia la derecha ( ) para hacer retroceder o avanzar rápidamente la reproducción; también puede presionar el botón Aceptar ( ) para poner en pausa o reanudar la reproducción. También puede mover el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para mostrar el control de volumen y, a continuación, hacia la izquierda o hacia la derecha ( ) para ajustar el volumen. 3-2 Cuando vea una fotografía, puede mover el joystick hacia arriba o hacia abajo ) para ( ) para ampliar o reducir la imagen. Presione el botón Aceptar ( ) para examinar la fotografía. Para bloquear la relación y utilice el joystick ( ) y utilice el joystick ( ) salir de la condición de zoom, presione Aceptar ( para reducir la imagen hasta la relación normal, o simplemente presione el botón Disparador ( ). 4 Para salir del menú de reproducción, presione el botón Disparador ( 5 ). Eliminar archivos 1 Presione el botón Aceptar ( ) para entrar en el ) para modo de reproducción y utilice el joystick ( seleccionar un archivo. 2 Presione el botón Eliminar ( 1 ) para disponer de 3 opciones: Opción 2 Descripción Sí Permite eliminar el archivo seleccionado. No Permite salir del menú sin eliminar el archivo. Todo Permite eliminar todos los archivos de vídeo e imagen de la misma carpeta (3D o 2D) Funcionamiento de los menús 1 Presione el joystick hacia la derecha ( ) para abrir el Joystick de 5 direcciones menú. 2 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para seleccionar un elemento de menú y presione Aceptar ( ) para entrar. 3 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para seleccionar la opción que desee y presione Aceptar ( selección.  SDUDFRQ¿UPDUOD 4 Para salir del menú, presione el joystick hacia la izquierda ( ). Elementos de menú Elementos de menú Descripción Idioma Permite seleccionar el idioma para la videocámara. Fecha y hora 3DUDFRQ¿JXUDUODIHFKD\ODKRUDPXHYDHOMR\VWLFNKDFLDDUULED\ hacia abajo ( ) para ajustar el valor; hacia la izquierda o hacia la ) para cambiar entre los campos. Presione Aceptar ( derecha ( para guardar los cambios. Sello fecha Permite imprimir una marca de fecha y hora en cada fotografía (solamente en las fotografías). Icono Permite habilitar o deshabilitar los iconos mostrados en la pantalla. 6 ) Elementos de menú Parpadeo Descripción Establece la frecuencia en 50 Hz o 60 Hz. Consulte la “Tabla de IUHFXHQFLDV´TXH¿JXUDDFRQWLQXDFLyQSDUDREWHQHUPiVGHWDOOHV * Tabla de frecuencias: Región Inglaterra Alemania Francia Italia España Países Bajos Rusia &RQ¿JXUDFLyQ 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Región Portugal América Taiwán China Japón Corea Tailandia &RQ¿JXUDFLyQ 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60 Hz 60Hz 50Hz 1RWDODFRQ¿JXUDFLyQGHSDUSDGHRVHEDVDHQODQRUPDGHIUHFXHQFLDGHODIXHQWHGHDOLPHQWDFLyQ eléctrica local. Administración de archivos en su PC Inserte el conector USB de la videocámara en su PC. Encienda la videocámara y el LED se iluminará en color verde. A partir de ese momento, la videocámara se trata como un disco extraíble en su PC, lo que permitirá acceder a todos los archivos almacenados en ella. Cuando conecte la videocámara a su PC por primera vez, la instalación del software incluido se iniciará automáticamente. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la instalación del software. Copie los archivos 2D normales en la carpeta 2D (DCIM\101DIR2D) de la tarjeta de memoria. No almacene los archivos 2D en la carpeta 3D (DCIM\100DIR3D) ya que, si lo hace, no serán detectados ni mostrados. 7 Conectar su HDTV 4 3 2 Puerto HDMI 1 1  (QFLHQGDVXWHOHYLVRUGHDOWDGH¿QLFLyQ +'79  2 Inserte el conector Entrada HDMI (el extremo más grande) del cable HDMI al WHOHYLVRUGHDOWDGH¿QLFLyQ 3 Conecte el otro extremo del cable HDMI a la videocámara. 4 Encienda la videocámara. 5  (QVXWHOHYLVRUGHDOWDGH¿QLFLyQ +'79 VHOHFFLRQHHOSXHUWRGHHQWUDGD+'0, en el que está conectado el cable HDMI. 6 Cambie la videocámara al modo de reproducción y comience a reproducir un archivo. Para obtener detalles de funcionamiento, consulte la sección “Reproducción”. Si su HDTV es de tipo 2D, el envío de los archivos 3D a dicho aparato solamente se realizará en 2D “en paralelo”. Si desea experimentar el efecto 3D en su HDTV 2D, es necesario convertir los archivos 3D en archivos con formato rojo/cian instalando y utilizando el software incluido (TotalMedia HD Cam) y copiar los archivos convertidos en la carpeta “DCIM\101DIR2D” de la tarjeta de memoria. A continuación, envíe la reproducción a su HDTV y póngase las gafas rojas/cian para verla. Para obtener más información, consulte el “Anexo de software” incluido en el paquete. 8 Apéndice Tabla del período de vida de la batería y de capacidades Imagen estática Tabla de autonomía de la batería Clip de vídeo Tiempo de grabación Número de disparos (minutos) 1000 60 * La unidad está establecida en el modo 3D. Nota: esta tabla solamente debe utilizarse como referencia El período de vida real de la batería depende de la calidad y del nivel de recarga de la misma. Tabla de capacidades Memoria (SD/SDHC) 2GB 4GB 8GB 16 GB Clip de vídeo (min) 50 100 200 400 Imagen estática 1400 2800 5600 11200 Nota: el valor real de la capacidad puede variar (hasta ± 30%) dependiendo de la saturación del FRORU\ODFRPSOHMLGDGGHORTXHGHVHDIRWRJUD¿DURJUDEDU\GHOHQWRUQR Solucionar problemas Problema Causa posible Solución Convierta los vídeos o fotografías 3D en formato rojo/cian. A continuación, reproduzca el archivo convertido y envíelo a su HDTV o pantalla 2D. También necesitará ponerse las gafas rojas/cian complementarias. Envío la reproducción de vídeos o fotografías 3D a mi HDTV de casa. Sin embargo, el efecto 3D no funciona. Su televisor o pantalla es de tipo 2D y, por tanto, no admite el formato de archivos 3D. Envío la reproducción de vídeos o fotografías 3D a mi HDTV 3D de casa. Sin embargo, el efecto 3D no funciona. El sistema de su televisor o pantalla 3D no está 6HOHFFLRQHODFRQ¿JXUDFLyQ³HQSDUDOHOR´ FRUUHFWDPHQWHFRQ¿JXUDGR de su HDTV o pantalla 3D para mostrar para admitir el formato de correctamente el efecto 3D. los archivos 3D. Reproduzco mis vídeo y fotografías 3D en mi PC o portátil 3D. Sin embargo, el efecto 3D no funciona. El PC o portátil no admite el formato 3D “en paralelo” o el sistema QRHVWiFRQ¿JXUDGR correctamente. 1) Si su PC o portátil 3D es compatible con la función “3D de Nvidia”, puede establecer el programa TotalMedia HDCam para que admita dicha función directamente. 2) Si su PC o portátil no es compatible con la función “3D de Nvidia”, puede ser conveniente instalar el “kit 3D de Nvidia” para admitir el efecto. 3) Puede descargar e instalar el freeware 3D “Reproductor estereoscópico” y FRQ¿JXUDUHOVRIWZDUHSDUDTXHDGPLWDHO efecto 3D “en paralelo”. Se produce parpadeo cuando me pongo las Está viendo archivos 3D $SDJXHODOX]ÀXRUHVFHQWHSDUDHYLWDU gafas de obturación FRQOX]ÀXRUHVFHQWHGH interferencias y, a continuación, vea los (incluidas con su HDTV Hz o 60 Hz. archivos 3D. o pantalla 3D) para ver archivos 3D. 9 (VSHFL¿FDFLRQHV (VSHFL¿FDFLyQ Elemento Sensor de imagen CMOS de 5 megapíxeles (2592 x 1944) x 2 Resolución Videocámara: HD 720p 30f (1280 x 720) Cámara: 5 M Formato de Archivo MP4 (H.264) y JPEG Tasa de fotogramas de vídeo 30 fps Memoria Interna Sí Memoria externa Ranura para tarjetas SD (admite SDHC de 256 MB hasta 32 GB) Pantalla LCD TFT 3D de 2,4” que admite visualización en los modos 3D y 2D Captura 3D/2D Sí, seleccionable Lente 2EMHWLYRGHHQIRTXH¿MR[ Intervalo de enfoque Pa’ Intervalo de apertura F3,0 Velocidad del obturador 1 ~ 1/2000 s Zoom digital 4X Modo de escena nocturna Automático Balance de blancos Automático Control de exposición Automático Sello fecha 6t 6RODPHQWHHQ)RWRJUD¿DV Micrófono Sí (dos) Altavoz Sí Salida de TV HDTV (salida HDMI) Apagado automático 3 minutos Interfaz almacenamiento masivo USB 2.0 Batería Batería recargable de ion-litio (NP60) Condiciones de funcionamiento: Temperatura: 0~45 °C Humedad: 65+- 20% HR Dimensiones (LxAnxAl) 118 x 72 x 23 mm 1RWDODVHVSHFL¿FDFLRQHVVHHQFXHQWUDQVXMHWDVDFDPELRVVLQDYLVRSUHYLR 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

AIPTEK 3D-i2 El manual del propietario

Categoría
Videocámaras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para