OutBack Power FLEXmax 100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Regulador de carga
FLEXmax 100
Manual del usuario
Acerca de OutBack Power Technologies
OutBack Power Technologies es líder en tecnología avanzada de conversión de energía. Los productos
de OutBack incluyen inversores/cargadores de onda sinusoidal pura, reguladores de carga con
seguimiento del punto de potencia máxima y componentes de comunicación de sistemas, así como
interruptores, baterías, accesorios y sistemas montados.
Grid/Hybrid™
Como líder de sistemas de energía desconectados de la red eléctrica diseñados para almacenamiento
de energía, OutBack Power es un innovador en la tecnología del sistema Grid/Hybrid, el cual proporciona
lo mejor de ambos: el ahorro de un sistema conectado a la red durante el funcionamiento normal o diurno
y la independencia de desconectarse de la red durante las horas pico de energía o en caso de cortes de
energía o emergencias. Los sistemas Grid/Hybrid tienen la inteligencia, la agilidad y la inter-operatividad
para funcionar rápidamente en múltiples modos de energía, eficientemente y sin problemas, para
proporcionar una energía limpia, continua y confiable a usuarios residenciales y comerciales mientras
mantiene la estabilidad de la red.
Información de contacto
Dirección: Sede corporativa
17825 – 59
th
Avenue N.E.
Suite B
Arlington, WA 98223 EE. UU.
Oficina europea
Hansastrasse 8
D-91126
Schwabach, Alemania
Sitio web: http://www.outbackpower.com
Descargo de responsabilidad
A MENOS QUE SE ACUERDE ESPECÍFICAMENTE POR ESCRITO, OUTBACK POWER
TECHNOLOGIES:
(a) NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA REFERENTE A LA PRECISIÓN, SUFICIENCIA O
ADECUACIÓN DE NINGÚN TIPO DE INFORMACIÓN, TÉCNICA O DE OTRO TIPO, CONTENIDA EN
SUS MANUALES O EN OTRA DOCUMENTACIÓN.
(b) NO SE RESPONSABILIZA POR PÉRDIDAS O DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS,
DERIVADOS O IMPREVISTOS, QUE PUEDAN DERIVAR DEL USO DE DICHA INFORMACIÓN. EL
USUA
RIO ASUME TODOS LOS RIESGOS DERIVADOS DEL USO DE DICHA INFORMACIÓN.
OutBack Power Technologies no se responsabiliza por fallas o daños al sistema o lesiones resultantes
de la instalación incorrecta de sus productos.
Nota sobre derechos de autor
Manual del propietario del regulador de carga FLEXmax 100 © 2017 de OutBack Power Technologies.
Todos los derechos reservados.
Marcas comerciales
OutBack Power, el logotipo de OutBack Power, OPTICS RE y Grid/Hybrid son marcas comerciales de
propiedad y uso de OutBack Power Technologies, Inc. El logotipo ALPHA y la frase "Member of the
Alpha Group" son marcas comerciales de propiedad y uso de Alpha Technologies Inc. Estas marcas
comerciales pueden estar registradas en Estados Unidos y otros países.
Fecha y revisión
Marzo 2018, Revisión B
Número de pieza
900-0209-09-00 Rev. B
900-0209-09-00 Rev. B 3
Tabla de contenido
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .................................................. 6
Símbolos utilizados ................................................................................................................................... 6
Seguridad general .................................................................................................................................... 6
Introducción .................................................................................................................. 7
Audiencia .................................................................................................................................................. 7
Características .......................................................................................................................................... 7
Firmware ................................................................................................................................................... 7
Componentes y accesorios ...................................................................................................................... 8
Tipos de batería .................................................................................................................................... 8
Instalación ..................................................................................................................... 9
Estándares y requisitos ............................................................................................................................ 9
Dimensiones ......................................................................................................................................... 9
Instalación ............................................................................................................................................... 10
Instalación del ventilador .................................................................................................................... 10
Montaje del regulador de carga .......................................................................................................... 10
Montaje con ranuras para componentes ....................................................................................... 11
Montaje del soporte ........................................................................................................................ 12
Cableado ................................................................................................................................................ 13
Conexión a tierra ................................................................................................................................ 13
Sistemas con conexión a tierra negativa ....................................................................................... 13
Sistemas con conexión a tierra positiva ......................................................................................... 14
Interruptor de desconexión de fallo a tierra (GFDI) ....................................................................... 15
GFDI externo ............................................................................................................................. 15
Tamaño y requisitos de cableado ...................................................................................................... 16
Tamaño y requisitos del interruptor .................................................................................................... 16
Requisitos físicos y conductos ........................................................................................................... 17
Terminales FV y de batería ................................................................................................................ 17
Terminales y puertos para accesorios ................................................................................................18
Botón de reinicio ............................................................................................................................ 18
Puerto HUB .................................................................................................................................... 18
Dispositivo y puertos LAN .............................................................................................................. 18
Puerto del sensor remoto de temperatura ..................................................................................... 18
Tarjeta SD ...................................................................................................................................... 19
Conector del ventilador .................................................................................................................. 19
Bloque de terminales accesorio ..................................................................................................... 19
Terminales de cierre rápido ....................................................................................................... 19
Terminales AUX ......................................................................................................................... 19
Terminales de detección de batería .......................................................................................... 21
Diagrama de la instalación eléctrica ................................................................................................... 22
Cableado de los terminales de cierre rápido ................................................................................. 24
Encendido ............................................................................................................................................... 26
Configuración del voltaje nominal ...................................................................................................... 26
Operación inicial ................................................................................................................................. 27
Restablecer la configuración predeterminada de fábrica ................................................................... 27
Tabla de Contenido
4 900-0209-09-00 Rev. B
Estado e información .................................................................................................. 29
Indicadores luminosos ............................................................................................................................ 29
Modos de operación ....................................................................................................................... 31
Bulk ............................................................................................................................................ 31
Absorción ................................................................................................................................... 32
Flotación .................................................................................................................................... 33
Ecualización ............................................................................................................................... 33
Silencioso................................................................................................................................... 34
Sistema de visualización MATE3s ......................................................................................................... 35
Indicadores de estado de la batería ................................................................................................... 35
Indicador del cargador ........................................................................................................................ 36
Tecla de función del regulador de carga ............................................................................................ 37
Pantalla de estado ......................................................................................................................... 37
Pantalla de estadísticas ..................................................................................................................... 38
Pantalla de error ................................................................................................................................. 40
Pantalla Temps ................................................................................................................................... 40
Pantalla DataLog ................................................................................................................................ 41
Pantallas de Gráficos ......................................................................................................................... 42
Programación del FLEXmax 100 ................................................................................ 43
Estructura de menús en MATE3s ........................................................................................................... 43
Configuración del regulador de carga .................................................................................................... 44
Cargador ............................................................................................................................................. 44
MPPT .................................................................................................................................................. 45
Compensación de la temperatura ...................................................................................................... 46
Ecualización de la batería .................................................................................................................. 46
Modo de conexión a la red ................................................................................................................. 47
Salida auxiliar ..................................................................................................................................... 47
Pantallas modo Auxiliar .................................................................................................................. 48
Calibrar ............................................................................................................................................... 54
Restablecer el regulador de carga a la configuración predeterminada de fábrica ............................ 55
Revisión del Firmware ............................................................................................................................ 56
Registros de datos del dispositivo .......................................................................................................... 56
Guardar registros de datos para FLEXmax 100 ................................................................................ 56
Formato de archivo del registro de datos .................................................................................. 57
Actualización de Firmware...................................................................................................................... 58
Uso de MATE3s ................................................................................................................................. 58
Sin el MATE3s .................................................................................................................................... 58
Solución de problemas ............................................................................................... 61
Solución de problemas generales .......................................................................................................... 61
Solución de problemas: Mensajes de error ........................................................................................... 64
Solución de problemas de actualizaciones de firmware ........................................................................ 65
Especificaciones ......................................................................................................... 67
Especificaciones reglamentarias ............................................................................................................ 67
Información para el usuario de la FCC .......................................................................................... 68
Revisión del Firmware ............................................................................................................................ 68
Rango y reducción de temperatura ........................................................................................................ 69
Configuraciones e intervalos predeterminados ...................................................................................... 70
Aplicaciones ................................................................................................................ 73
Diseño de la arreglo fotovoltaico............................................................................................................. 73
Directrices para el dimensionamiento ................................................................................................ 73
Voltaje de máxima potencia (V
mp
) ...................................................................................................... 73
Voltaje en circuito abierto (V
oc
) ........................................................................................................... 73
Condiciones de temperatura .......................................................................................................... 74
Seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT) ............................................................................. 74
Carga de la batería en tres etapas ......................................................................................................... 75
Table de Contenido
900-0209-09-00 Rev. B 5
Bulk ..................................................................................................................................................... 75
Absorción ............................................................................................................................................ 76
Flotación ............................................................................................................................................. 76
Equalize .............................................................................................................................................. 76
Compensación de la temperatura de la batería ................................................................................. 77
Monitor de batería FLEXnet DC ............................................................................................................. 78
Aplicaciones de conexión a tierra positiva .............................................................................................. 79
Dispositivos en red con conexión a tierra positiva ............................................................................. 79
Dispositivos con conexión a tierra positiva no conectados en red ..................................................... 80
Configuración interactiva con red eléctrica............................................................................................. 80
Definiciones ............................................................................................................................................ 81
Índice ............................................................................................................................ 83
Lista de tablas
Tabla 1 Componentes incluidos ............................................................................................................. 8
Tabla 2 Indicadores luminosos ............................................................................................................. 29
Tabla 3 Temporizador de Absorción .................................................................................................... 32
Tabla 4 Motivos del modo silencioso .................................................................................................... 34
Tabla 5 Indicadores luminosos del estado de la batería ...................................................................... 35
Tabla 6 Funciones del modo AUX ........................................................................................................ 48
Tabla 7 Solución de problemas ............................................................................................................ 61
Tabla 8 Mensajes de error .................................................................................................................... 64
Tabla 9 Problemas de actualización de firmware ................................................................................. 65
Tabla 10 Especificaciones eléctricas y mecánicas ................................................................................ 67
Tabla 11 Especificaciones ambientales y de seguridad ......................................................................... 67
Tabla 12 Configuración de FLEXmax ..................................................................................................... 70
Tabla 13 Máxima potencia en vatios de entrada por regulador de carga ............................................. 73
Tabla 14 Ejemplos de compensación ..................................................................................................... 77
Tabla 15 Términos y definiciones ........................................................................................................... 81
Tabla de Contenido
6
900-0209-09-00 Rev. B
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este manual contiene instrucciones importante de seguridad para el regulador de carga FLEXmax 100.
Símbolos utilizados
ADVERTENCIA: Riesgo para la vida humana
Este tipo de notación indica que la vida humana puede estar en peligro.
PRECAUCIÓN: Ries
go para el equipo
Este tipo de notación indica que el equipo puede dañarse.
IMPORTAN
TE:
Este tipo de notación indica que la información que se proporciona es importante para
la instalación, el funcionamiento y/o el mantenimiento del equipo. Si no se siguen
correctamente las recomendaciones de dicha notación se puede invalidar la garantía
del equipo.
NO
TA:
Este tipo de notación indica que la información que se proporciona es importante para
entender el funcionamiento y los límites del equipo. Si no se siguen las recomendaciones
de dicha notación eso podría ocasionar el funcionamiento incorrecto del equipo.
MÁS INF
ORMACIÓN
Cuando aparece este símbolo junto al texto, significa que se encuentra disponible más información en otros
manuales en relación al tema. La referencia más común es la Guía de inicio rápido de FLEXmax 100. Otra
referencia común es el manual del sistema de visualización.
Seguridad general
ADVERTENCIA: Limitaciones de uso
Este equipo NO
se debe utilizar con equipos médicos de soporte de vida u otros
equipos o dispositivos médicos.
ADVERTEN
CIA: Reducción de la protección
Si este producto se utiliza de un modo no especificado en la literatura del producto
FLEXmax 100, la protección de seguridad interna del producto puede dañarse.
PRECAUCIÓN: Daño
s al equipo
Utilice solo componentes o accesorios recomendados o vendidos por OutBack Power
Technologies o sus agentes autorizados.
7
Introducción
Le agradecemos su compra del regulador de carga de la serie FLEXmax 100. Estos reguladores de carga
ofrecen un proceso de recarga eficiente, seguro y de etapas múltiples que prolonga la vida útil de la batería
y garantiza el máximo rendimiento de una arreglo FV de hasta 300 voltios de circuito abierto (V
oc
).
Audiencia
Este manual proporciona instrucciones para instalación, la configuración y el funcionamiento del producto.
Estas instrucciones están dirigidas al personal calificado que cumple todos los requisitos de los códigos
locales y gubernamentales para el otorgamiento de licencias y de capacitación para la instalación de
sistemas de energía eléctrica con un voltaje de CA y CC de hasta 600 voltios. Si este equipo no se instala o
utiliza como se indica en la literatura, se pueden ocasionar daños al equipo que podrían no estar cubiertos
por la garantía limitada. Solo personal calificado puede llevar a cabo el servicio técnico de este producto.
IMPORTANTE:
Este manual proporciona instrucciones de seguridad e información de instalación para el
regulador de carga de la serie FLEXmax 100. No proporciona información sobre marcas de
módulos FV y ofrece información limitada sobre baterías. Póngase en contacto con el
proveedor de los módulos FV o las baterías para obtener información adicional.
Características
El regulador de carga FLEXmax 100 utiliza Seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT) continuo. Esta
función busca continuamente la máxima potencia disponible de una arreglo FV y la recolecta. La potencia se
usa para recargar las baterías. Consulte la página 74 para obtener una descripción de la función MPPT.
El FLEXmax 100 tiene las siguientes características:
Ha sido diseñado para su funcionamiento como parte de un sistema Grid/Hybrid™ de OutBack.
Admite voltajes de batería de 24, 36 y 48 Vcc.
El amplio intervalo de voltaje de entrada permite el uso de una configuración de arreglo FV de hasta 300 V
oc
.
Controla un ciclo de ecualización en forma manual o automática.
Gabinete impermeable.
Registra hasta 128 días de datos operativos.
Firmware actualizable en el campo de trabajo.
Se puede monitorear y configurar en forma remota (hasta una distancia de 300 pies o 100 metros) con el
sistema de visualización MATE3s.
~ El MATE3s debe usar una revisión del firmware 001.002.000 o superior.
~ Este producto no debe utilizarse con los productos MATE, MATE2 o MATE3 anteriores.
Soporta la herramienta en línea OPTICS RE™
1
para una aplicación de monitoreo y control remoto basado en
la nube.
~ Requiere el puerto AXS o MATE3s.
~ Visite www.outbackpower.com para descargar el software.
Firmware
Este manual incluye la revisión 001.001.000 o superior del firmware de FLEXmax 100.
1
Outback Power Technologies Intuitive Control System for Renewable Energy (Sistema de Control Intuitivo de Outback Power Tecnologies para Energía Renovable)
900-0209-09-00 Rev. B
Introducción
8 900-0209-09-00 Rev. B
Componentes y accesorios
Tabla 1 Componentes incluidos
1 Regulador de carga FM 100
2 Soportes de montaje
1 Paquete de grasa de silicona
1 Ventilador
Figura 1 Características y cubierta del cableado
Tipos de batería
La configuración predeterminada del regulador de carga FLEXmax 100 corresponde a las baterías de
plomo-ácido destinadas a descargas profundas. Esto incluye todo el almacenamiento de energía ofrecido
por OutBack Power, como también baterías para aplicaciones marinas, carritos de golf y montacargas.
También incluye baterías de celda de gel y baterías de electrolito absorbido en fibra de vidrio (AGM).
OutBack Power recomienda el uso de baterías designadas específicamente para aplicaciones de energía
renovable. Las baterías de litio y otras tecnologías avanzadas de baterías pueden requerir
consideraciones especiales de carga.
Retire la cubierta del compartimiento del cableado.
1. Con un destornillador Phillips, retire los dos tornillos de la
parte inferior de la cubierta del compartimiento. (Consulte
arriba).
2. Agarre el borde inferior como se indica. Deslice la cubierta
hacia afuera mientras la empuja ha
cia abajo.
Indicadores de estado
con símbolos
universales
Interruptor de
ecualización
Compartimiento del
cableado fácilmente
accesible
Gabinete
impermeable
Tornillos de la cubierta
900-0209-09-00 Rev. B 9
Instalación
Estándares y requisitos
Las instalaciones deben cumplir con todos los códigos eléctricos nacionales y locales. Se recomienda la
instalación a través de un profesional. Consulte la página 7 para ver la calificación de los instaladores.
Si un regulador de carga FLEXmax 100 funciona en condiciones de falta de ventilación o por encima de
una temperatura ambiente de 25 °C (77 °F), tendrá una potencia de salida reducida. Consulte la página
69 para obtener más información.
En caso de daño o fallas de funcionamiento, el FLEXmax 100 solo debe ser reparado por personal
calificado. Póngase en contacto con el distribuidor o instalador de energías renovables local para
obtener asistencia.
Dimensiones
Figura 2 Dimensiones de FLEXmax 100
Altura del
compartimiento
del cableado
11,2 cm
(4,4 pulg.)
Conexión lateral:
8,3 cm (3,27 pulg.)
Altura
47,2 cm
(18,6 pulg.)
Altura con
ventilador
56 cm
(22,06 pulg.)
Conexión inferior:
8
,
4 cm
(
3
,
3
p
ul
g
.
)
Ancho 22
,
4 cm
(
8
,
8
p
ul
g
.
)
Ancho de los orificios
del compartimiento
del cableado
17
,
6 cm
(
6
,
9
p
ul
g
.
)
Estos orificios son para un
conducto de 1 pulgada
(diámetro real de 1 pulg.)
Profundidad 15
,
2 cm
(
6
,
0
p
ul
g
.
)
Instalación
10 900-0209-09-00 Rev. B
Instalación
Instalación del ventilador
El ventilador debe estar conectado antes de poder usar el regulador, aunque no es necesario que esté
instalado primero.
Figura 3 Instalación del ventilador
Montaje del regulador de carga
El FLEXmax 100 debe montarse en posición vertical sobre una pared o sobre una superficie de montaje
vertical plana similar. Debe montarse al menos a 91,4 cm (36 pulg.) sobre el suelo o el piso. No se
permiten otras posiciones de montaje. Se recomienda la instalación en la sombra.
Los requisitos de espacio libre incluyen un mínimo de 15,2 cm (6 pulg.) por encima y por debajo del
regulador. En los lados derecho e izquierdo, 2,5 cm (1 pulg.) de espacio libre es suficiente. Esto incluye
espacio para múltiples reguladores instalados uno al lado del otro.
Se encuentran disponibles dos métodos de montaje. El primer método utiliza ranuras para componentes
en la parte posterior del regulador para colgar directamente en la pared. Este método es útil para una
instalación independiente.
Cómo instalar el ventilador de refrigeración:
1. Colocar el ventilador contra la base del regulador.
Dos de las aletas del disipador de calor tienen
orificios donde se encajan las pestañas de seguridad
del ventilador. Alinee las pestañas con estas aletas.
2. Presione el ventilador a lo largo de las aletas ha
sta
que las pestañas encajen en los orificios.
3. Inserte el conector del ventilador a través del
orificio en la parte posterior del regulador y en
el puerto del ventilador en el compartimiento
de cableado. (Consulte la ilustración a
continuación y también consulte la página 19).
La instalación del ventilador está completa. El
ventilador funcionará automáticamente en función de
la temperatura interna.
Consulte la página 40 para leer la temperatura usando
el sistema de visualización. En esta página también se
indican las temperaturas a las cuales el ventilador se
enciende y se apaga.
Aletas del
disipado
r
de calo
r
Pestañas
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B 11
Montaje con ranuras para componentes
A
B
Orificios de seguridad
C
D
Espaciamiento de ranuras
20,1 cm (7,9 pulg.)
Espaciamiento de orificios
13,9 cm (5,5 pulg.)
Distancia
42,9 cm
(16,9 pulg.)
El montaje está completo. Proceda a hacer el cableado del regulador o con otros pasos de la instalación.
Figura 4 Montaje del regulador de carga (componente)
Montar usando ranuras para componentes (A):
1. Usar dos tornillos para madera n.° 14 ranurados. La superficie de
montaje debe ser lo suficientemente fuerte como para soportar el
peso del FLEXmax 100.
NOTA: OutBack no es responsable de los daños ocasionados por
componentes o preparación de montajes inadecuados.
2.
Marque las ubicaciones donde se insertarán los tornillos en la
superficie, como se muestra en B
. Ubíquelos según los lugares
de las ranuras para componentes, como se muestra en D
.
NOTA: Los soportes incluidos con el regulador tienen orificios con el
mismo espaciado y se pueden usar como plantilla de marcado.
3. Con las herramientas apropiadas, coloque los tornillos en la
superficie. Las cabezas deben sobresalir unos 0.3 cm ( pulg.).
4. Cuelgue el FLEXmax 100 colocando la parte posterior
contra la superficie de montaje y alineando las ranuras para
componentes con los tornillos. Coloque el regulador de
modo que los tornillos se asienten en el extremo angosto
de cada ranura.
5. Asegure la base del regulador a la superficie.
Inserte dos
tornillos de cabeza hexagonal de ¼ "en los orificios,
como se muestra en C
.
Ranuras para componentes
Instalación
12 900-0209-09-00 Rev. B
Montaje del soporte
El segundo método de montaje utiliza soportes en la parte superior e inferior del regulador. Este método
es útil cuando el regulador se monta junto a un sistema inversor OutBack, ya que los orificios de los
conductos se alinearán. También es útil para el montaje sin tener que realizar mediciones avanzadas. El
regulador FLEXmax 100 viene con dos soportes idénticos.
Figura 5 Montaje del regulador de carga (soportes)
Montar usando soportes:
1. Con dos tornillos de compresión con cabeza hexagonal de
¼", monte el soporte inferior con las pestañas hacia
arriba. La superficie de montaje debe ser lo
suficientemente fuerte como para soportar el peso
adicional de FLEXmax 100.
NOTA: OutBack no es responsable de los daños
ocasionados por la preparación inadecuada del montaje.
2. Baje el FLEXmax 100 sobre el soporte como se muestra a
la izquierda. Las pestañas del soporte se pueden insertar
en una de dos posiciones: hacia adelante o hacia atrás.
Para montar el regulador al ras contra la pared, inserte las
pestañas en las ranuras de adelante, como se muestra a
continuación.
Para montar el regulador a 2,1 cm (0,83 pulg.) de la pared
para alinearlo con una placa de montaje OutBack, inserte las
pestañas en las ranuras posteriores, como se muestra a
continuación.
NOTA: El re
gulad
or de
ca
rga puede descansar en el soporte
inferior durante el resto del procedimiento, aunque necesitará
al menos una mano para estabilizarlo.
3. Inserte el soporte superior en el mismo conjunto de
ranuras que se usaron con el soporte inferior (hacia
adelante o hacia atrás) como se muestra a la izquierda.
4. Con dos tornillos de compresión con cabeza hexagonal de
¼", fije el soporte superior a la superficie de montaje,
como se muestra a la izquierda.
El montaje está completo. Proceda a hacer el cableado del
re
gulador o con otros pasos de la instalación.
Ranura
delantera
Ranura
trasera
Ranura
trasera
Ranura
delantera
Espaciado entre orificios del soporte
13
,
0 mm
(
5
,
13
ul
.
Espacio vertical entre los orificios del
soporte superior e inferior Cerca de 20
"cuando está montado
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B
13
Cableado
Esta sección proporciona instrucciones para la instalación del cableado de la arreglo FV en el
regulador de carga. Consulte la página 73 para más información sobre la dimensión de la arreglo FV.
Todo el cableado debe cumplir con los códigos locales y nacionales.
Conexión a tierra
Este producto está diseñado para instalarse como parte de un sistema eléctrico con conexión a tierra
permanente. Esta conexión a tierra se muestra en los diagramas de la instalación eléctrica de este
manual. Los métodos de conexión a tierra deben cumplir con los digos locales y nacionales.
La conexión a tierra del equipo FLEXmax 100 se marca con este símbolo:
IMPORTANTE:
El FLEXmax 100 incluye protección interna contra el fallo a tierra y cumple con los
requisitos del Código Eléctrico Nacional de 2017 (National Electric Code, NEC), artículo
690.41(A)(1) para matrices FV de dos cables con un conductor funcional conectado
a tierra.
Se requiere, y se recomienda con insistencia, unir uno de los conductores de la batería a
tierra para cumplir con los requisitos del NEC. El producto viene con una unión funcional
establecida de negativo a tierra. Para la instalación positiva a tierra, consulte la página 14.
El conductor de la batería (positivo o negativo) debe estar unido al sistema de conexión a
tierra en un solo punto. No debería haber ninguna unión externa en ninguna otra parte del
sistema, a menos que la unión en el FLEXmax 100 se elimine intencionalmente. Si está
presente, otra unión anularía la protección del interruptor de desconexión de fallo a tierra
(GFDI). Consulte la página 15.
Si es necesario, se puede usar protección externa contra fallo a tierra con este producto,
como el GFDI de OutBack o la conexión a tierra del sistema, de conformidad con la
norma del NEC 690A) (5). Consulte la página 15.
PRE
C
AUCIÓN:
Daño
s al equipo
Consulte la página 14 para obtener instrucciones sobre cómo instalar FLEXmax 100 en
un sistema con conexión a tierra positiva. Estos incluyen, entre otros:
~
Cualquier protección GFDI debe ser externa. El GFDI interno de FLEXmax 100
debe desactivarse antes de su uso en un sistema con conexión a tierra positiva.
~
El FLEXmax 100 no se puede conectar a una red en un sistema con conexión a
tierra positiva y múltiples inversores. En un sistema con conexión a tierra positiva,
solo se puede usar con un inversor OutBack y un concentrador de comunicaciones
de HUB.
~ Para el uso Monitor FLEXnet DC de batería u otros dispositivos en estas
aplicaciones, consulte la página 79.
El incumplimiento de estas instrucciones puede dañar el regulador y otros dispositivos.
Este daño no está cubierto por la garantía.
Sistemas con conexión a tierra negativa
ADVERTEN
CIA: Riesgo de descarga eléctrica
Si no se une un conductor de la batería al sistema de conexión a tierra, puede existir un |
riesgo de descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: Daño
s al equipo
El incumplimiento de las instrucciones de conexión a tierra puede dañar el FLEXmax 100
y otros dispositivos. Este daño no está cubierto por la garantía. El incumplimiento de
estas instrucciones también puede ocasionar el incumplimiento de las normas del NEC
u otros códigos.
Instalación
14
900-0209-09-00 Rev. B
El FLEXmax 100 usa un cable de puente conector para crear una conexión a tierra funcional para un
conductor. Al conectar este cable, se completa una conexión mecánica (unión) entre un conductor de la
batería y la tierra. La posición por defecto crea una conexión a tierra negativa, la configuración más
común (elemento en A Figura 6).
La posición del puente conector negativo también completa una conexión al circuito interno del
interruptor de desconexión de fallo a tierra (GFDI) a través del fusible GFDI. El puente conector se
elimina si se usa un dispositivo GFDI externo. (Consulte la sección de GFDI en la página 15.)
Figura 6 Puente conector
Sistemas con conexión a tierra positiva
El FLEXmax 100 tiene varios requisitos esenciales se usa en un sistema con conexión a tierra positiva.
La función GFDI interna no se puede usar. Sin embargo, asegúrese de dejar el fusible GFDI en su lugar.
Asegúrese de que ninguno de los conductores FV esté conectado a tierra. El conductor de la batería es el
único elemento que debe conectarse a tierra.
Realice estos pasos adicionales.
Retire el cable del puente conector (elemento
A
en Figura 6).
Establezca una conexión externa a tierra positiva. El regulador no proporciona esta conexión.
Se deben cumplir varios otros requisitos para mantener el cumplimiento con las normas del NEC.
Instale un interruptor de entrada FV de doble polo para proteger los conductores positivo y negativo.
Instale una protección GFDI externa. (Consulte la sección de GFDI en la página 15).
En la página 22 se describe un sistema con conexión a tierra positiva. Consulte la página 79 para
conocer los requisitos al conectar otros dispositivos en sistemas con conexión a tierra positiva.
IMPORTANTE:
Asegúrese de que el puente conector se retire de todos los reguladores en un sistema con
conexión a tierra positiva. Si deja colocado el puente conector, se abrirá el fusible GFDI. El
regulador no funcionará y mostrará los síntomas de un cierre por fallo a tierra.
A
Batería
Tierra
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B
15
Interruptor de desconexión de fallo a tierra (GFDI)
Si ocurre un evento de fallo a tierra, se abrirá el fusible GFDI del regulador. El circuito del GFDI de
FLEXmax 100 detecta la continuidad a través del fusible. La falta de continuidad hará que el regulador
de carga se apague. Si el fusible no está instalado inicialmente, el regulador no podrá funcionar. En
cualquier caso, los indicadores luminosos y el sistema de visualización mostrarán GFDI Fault
(Falla GFDI). (Consulte las páginas 30 y 40).
Si se usan múltiples reguladores en un sistema común, se deben retirar todos los fusibles menos uno.
Los otros reguladores detectarán la continuidad del fusible restante. Todas las unidades responderán por
igual a una fallo a tierra. La Figura 7 muestra cómo se retira o reemplaza el fusible.
IMPORTANTE:
Quitar el fusible de todos los reguladores (o no instalarlo) impedirá el funcionamiento de
los reguladores.
El uso de varios fusibles evitará que la protección del GFDI de FLEXmax 100 funcione
de la manera especificada. También establecerá múltiples conexiones a tierra, lo que
puede conducir a otras condiciones de error. Esto dará como resultado el
incumplimiento de las normas del NEC u otros códigos.
Al quitar el cable de conexión a tierra de todos los reguladores, se anulará la función
del GFDI. Este es un requisito en los sistemas con conexión a tierra positiva.
Figura 7 Fusible GFDI
GFDI externo
IMPORTA
NTE:
Un dispositivo de fallo a tierra externo también debe contener los medios para la
desconexión FV. Esta función está integrada en los productos GFDI de OutBack.
Si se requieren configuraciones de conexión a tierra del sistema FV o métodos GFDI alternativos, retire
el cable del puente conector a tierra de todos los reguladores FLEXmax 100. (Consulte la Figura 6.)
No retire los fusibles GFDI de ningún regulador. Una vez que se ha quitado cable de conexión, el
dispositivo externo de fallo a tierra se puede instalar de acuerdo con sus propias instrucciones.
1. Para quitar el portafusibles A,
simplemente sujételo firmemente de
la manija superior
y tire hacia arri
ba.
El fusible y el soporte se
desacoplarán del tablero.
2. Para abrir el portafusibles, presione
las dos mitades de la manija superior
en direcciones opuestas, como se
muestra en B. El soporte se abrirá en
una bisagra.
3.
El fusible C se puede quitar
y reem
plazar fácilmente
según sea necesario.
Reemplace con un fusible
del mismo tipo.
4. Reemplace el portafusibles siguiendo estas
instrucciones al revés.
B
Bisagra
A
C
Bisagra
Instalación
16
900-0209-09-00 Rev. B
Tamaño y requisitos de cableado
PRE
C
AUCIÓN:
Daño
s al equipo
No use un regulador de corriente u otras herramientas eléctricas para apretar los terminales
de los cables. Esto puede dañarlos.
IMPO
RTANTE:
Las dimensiones de los cables deben cumplir con todos los códigos locales y nacionales.
Los conductores e interruptores de entrada deben tener una capacidad nominal de
1,56 veces la corriente de cortocircuito de la arreglo FV (según NEC). Los interruptores de
funcionamiento continuo del 100% de OutBack solamente necesitan una capacidad nominal
de 1,25 veces la corriente de cortocircuito.
Consulte el NEC y otros códigos eléctricos para conocer la dimensión del cable de la arreglo FV, la longitud y
la corriente máxima del cable.
Utilice un cable de una sección mínima de #4 AWG (25 mm
2
) para la salida entre el FLEXmax 100 y los
conductores de la barra de conexión de la batería. Los cables más pequeños pueden reducir el rendimiento y
posiblemente dañar la unidad.
La salida puede aceptar conductores de hasta #2 AWG (35 mm
2
). Los conductores más grandes reducirán las
pérdidas y garantizarán el máximo rendimiento del FLEXmax 100. Use cable de cobre a 90 ° C.
El tamaño máximo permitido del conductor para la conexión al bloque de terminales del cable de conexión a
tierra es #6 AWG (16 mm
2
). Use cable de cobre a 90 ° C.
Instale dispositivos de protección contra sobrecorriente del tamaño adecuado. La capacidad nominal mínima
de AIC (capacidad de interrupción de amperios) requerida es 1125 Adc.
La arreglo FV mayor debe tener una corriente de cortocircuito nominal de 64 amperios o menos bajo las
condiciones de prueba estándares (STC). El límite de la corriente de salida del FLEXmax 100 es
100 amperios.
Se debe utilizar una protección contra sobrecorriente de la batería de CC como parte de la instalación.
OutBack ofrece tanto interruptores como fusibles para la protección contra sobrecorriente.
Tamaño y requisitos del interruptor
Los dispositivos de protección de entrada (PV) y de salida deben dimensionarse de acuerdo con los
requisitos de instalación. OutBack ofrece una gama de interruptores para cumplir con estos requisitos.
Interruptores de entrada
PNL-40-300 VCC 40 amp, unipolar
PNL-40D-300 VCC 40 amp, bipolar
PNL-60-300 VCC 60 amp, unipolar
PNL-60D-300 VCC 60 amp, bipolar
PNL-80-300 VCC 80 amp, unipolar
PNL-80D-300 VCC 80 amp, bipolar
Interruptores de salida
PNL-100-300 VCC 100 amp, unipolar con protección de plástico
PNL-125-300 VCC 125 amp, unipolar con protección de plástico
NOTA: La protección de plástico provista con PNL-100-300 VCC y PNL-125-300 VCC ofrece un
aislamiento importante entre los dispositivos. Instale esta protección antes de instalar múltiples
interruptores adyacentes. No deseche esta protección.
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B
17
Requisitos físicos y conductos
IMPORTANTE:
Los hubs de conductos deben conectarse al conducto antes de conectarse al FLEXmax 100.
ADVERTENCIA:
Peligro de quemaduras
El disipador de calor puede calentarse cuando el regulador de carga está funcionando.
Tenga cuidado al tocarlo durante el funcionamiento.
Todos los terminales de conexión a tierra deben apretarse a un valor de par de torsión de 4 Nm (35 in-lb).
Si se instala en un lugar húmedo, cualquier hub de conductos debe cumplir con los requisitos de la norma
UL 514B.
Haga pasar los cables positivos y negativos uno junto al otro.
~ Ate o entrelace los cables juntos lo más que pueda para permitir que las corrientes inductivas
se cancelen.
~
Asegúrese de que los cables apareados pasen a través de los
mismos
troqueles y accesorios
de conductos.
Terminales FV y de batería
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica
Cuando una arreglo FV se expone a la luz, genera inmediatamente un voltaje. Asegúrese
de que todos los interruptores de CC estén DESACTIVADOS (abiertos) ANTES de realizar
cualquier conexión del cableado. Abra los dispositivos de desconexión de la batería y los
dispositivos de desconexión de la arreglo para asegurar el aislamiento del regulador. Use
un voltímetro de CC para verificar el voltaje en todos los cables.
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
Cada FLEXmax 100 requiere su propia arreglo FV. ¡NO CONECTE EN PARALELO
TERMINALES FV + y FV- DE VARIOS REGULADORES EN LA MISMA ARREGLO!
Los terminales FV y BAT negativos (–) se conectan internamente. Solo se necesita conectar un cable a
los terminales de cable negativos (–) si los conductores FV y BAT negativos (–) se conectan en la barra
de conexión negativa. Consulte la Figura 14 en la página 22 para ver un ejemplo.
Figura 8 Compartimiento del cableado
Consulte de la Figura 14 a la Figura 16, comenzando en la página 22, para ver modelos de diagramas de
la instalación eléctrica.
F
V
+
F
V– BAT– BAT+
Terminales
de CC
Barra de
conexión a
t
i
e
rr
a
Instalación
18 900-0209-09-00 Rev. B
Terminales y puertos para accesorios
Figura 9 Compartimiento del cableado
Botón de reinicio
Este botón se usa para varias funciones, incluida la actualización del firmware FLEXmax 100.
Consulte la página 58.
Puerto HUB
Este es un puerto RJ-45 para un cable estilo CAT5 para conectar los sistemas de visualización de
OutBack o el concentrador de comunicaciones del HUB.
Dispositivo y puertos LAN
Estos puertos no están activos actualmente. Estos puertos se pueden activar en el futuro usando
actualizaciones de firmware.
Puerto del sensor remoto de temperatura
Se recomienda utilizar un sensor remoto de temperatura (RTS) de batería opcional para una carga
precisa de la batería.
Cuando el sistema incluye un sistema de visualización OutBack MATE3s, un concentrador de
comunicaciones del HUB y múltiples dispositivos, solo se necesita un RTS. El RTS debe estar
conectado al puerto en el FLEXmax 100. El sistema de visualización le da a este puerto la prioridad
más alta y comunicará los valores de compensación al resto de los dispositivos.
La compensación de temperatura especializada esdisponible. Consulte la página 46 para obtener
más información.
Conector del
ventilado
r
Bloquede
terminalesaccesorio
Puerto del sensor
remoto de
temperatura (RTS)
Tarjeta micro SD
Puerto HUB
Botón de
reinicio
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B 19
Tarjeta SD
Cuando se habilita, la tarjeta microSD insertada en la ranura registrará los datos del estado operacional
del sistema. El FLEXmax 100 registrará datos en la tarjeta microSD hasta el límite de capacidad de la
tarjeta. (Se ha probado con tarjetas microSD de hasta 16 GB). Si se excede la capacidad de la tarjeta,
los datos comenzarán a sobrescribirse empezando por los más antiguos.
La tarjeta microSD también se puede usar para actualizar el firmware del FLEXmax 100. Consulte la
página 58.
Conector del ventilador
Esta es la conexión para el ventilador de refrigeración del FLEXmax 100. Consulte la página 10.
Bloque de terminales accesorio
Este bloque de terminales tiene conexiones para la salida AUX, para la función de detección de batería y
para la función de cierre rápido. Los terminales aceptan cables de #16 AWG a #24 AWG.
Presione sobre el área marcada A con una herramienta angosta para desbloquear cada orificio
mientras inserta el cable en B. El cable debe insertarse aproximadamente a un ángulo de 45°
(perpendicular al orificio).
Figura 10 Bloque de terminales accesorio
Terminales de cierre rápido
Los terminales 1, 2, 3 y 4 se usan para la función de Cierre rápido. En una emergencia, una persona
puede necesitar desenergizar rápidamente el sistema FV. Estos terminales pueden recibir comandos de
cierre rápido para apagar rápidamente el FLEXmax 100. Se pueden conectar varios reguladores en
paralelo en un solo circuito de cierre Rápido. Consulte la página 24 para obtener más información sobre
la función de cierre rápido, incluidos los diagramas de conexión.
Si hay un sistema de visualización de OutBack, la función de cierre rápido enviará un mensaje de error
de Fault Input Active (Falla de entrada activa) (consulte la página 40).
Terminales AUX
La salida AUX (Auxiliar) es una pequeña fuente de alimentación que proporciona una corriente de salida
de 12 Vcc a una carga aislada. La salida Aux puede responder a muchos criterios y controlar muchas
funciones. Esto incluye ventiladores de refrigeración, ventiladores, desvío de las cargas, alarmas de falla
A
B
Instalación
20 900-0209-09-00 Rev. B
y control automático del generador. El AUX solo puede controlar una función a la vez. En la Figura 11 y la
Figura 12 de la siguiente página se muestran ejemplos de aplicaciones A
UX. Consulte la página 47 para
obtener una descripción completa de las funciones y la programación A
UX.
Los terminales A
UX 5 y 6 son los terminales de salida AUX negativa (–) y positiva (+). Estos terminales
son de color gris (–) y naranja (+), para una fácil referencia. Los terminales pueden suministrar hasta
250 mA a 12 Vcc (3 W). Este circuito contiene protección electrónica contra sobrecorriente, que se
reinicia después de la sobrecarga. No se necesitan fusibles adicionales para los terminales de AUX.
El indicador A
UX se ilumina cuando la salida se activa. (Consulte la página 30 para ver una descripción
de los indicadores luminosos y sus funciones)
Ejemplos de cableado AUX
Figura 11 Ventilador AUX
Figura 12 Control de desvío AUX
En este ejemplo, el AUX acciona un relé que desvía la energía eólica. La bobina del relé está conectada a los terminales AUX 5
y 6, los terminales A
UX(–) y AUX(+).Cuando la salida AUX cierra el relé (con base en el voltaje de la batería), el relé desvía el
exceso de energía eólica a un elemento calefactor de agua.
Relé
Elemento
Turbina
NOTA: Los relés y elementos que se muestran son solo
ejemplos y pueden variar en base a la instalación.
En este ejemplo, la salida AUX acciona directamente un ventilador de 12 voltios. Los cables (–) y (+) del ventilador están
conectados a los terminales A
UX 5 y 6, los terminales AUX(–) y AUX(+).
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B
21
Terminales de detección de batería
Los terminales remotos de detección de batería se utilizan para una supervisión precisa del voltaje. Estos
terminales se conectan directamente a las baterías. El uso de los cables principales de la batería del
regulador para la detección de voltaje es menos preciso. Esto se debe al aumento de voltaje causado por
las corrientes de carga en los conductores de la batería.
Los terminales Aux 7 y 8 son los terminales (–) y (+) para la función de detección de batería. Estos
terminales son de color negro (–) y rojo (+), para una fácil referencia. Se recomienda un cable de par
trenzado. (Consulte la página 19 para conocer los tamaños de los cables).
IMPORTANTE:
El sistema de visualización de MATE3s muestra el voltaje general del sistema medido en los
terminales de la batería de diversos dispositivos. (Consulte la Figura 26 en la página 35). Este voltaje
se utiliza para arrancar el generador y otras funciones.
Si no hay otros dispositivos presentes, se mostrará la lectura del FLEXmax 100. A menos que:
Si hay inversores OutBack presentes, el voltaje del inversor reemplaza el FLEXmax 100 como la
lectura de voltaje del sistema. A menos que:
Si los terminales de detección de batería del FLEXmax 100 están en uso, esta lectura reemplaza
las lecturas del inversor o del regulador de carga normal como voltaje del sistema. A menos que:
El monitor FLEXnet DC es la prioridad más alta y reemplazará la lectura del sensor de batería
como el voltaje del sistema.
La lectura de detección de batería todavía se muestra en la pantalla Charge Controller (Regulador
de carga). (Consulte la Figura 27 en la página 37). Esta lectura se usa para ajustar la carga de
FLEXmax 100.
Esta función se activa automáticamente cuando detecta un voltaje dentro de los 2 voltios de la lectura de
voltaje de la batería en los terminales principales del regulador de carga. Si la lectura varía en más de
2 voltios, la función de detección de la batería se desactiva. La suposición es que los terminales no están
conectados. (Si los terminales están conectados, puede haber un problema de cableado).
La función de detección de batería tiene varias ventajas aparte de las lecturas precisas de la batería.
La carga más precisa puede aumentar la duración de la batería.
Un conjunto único de lecturas puede ser utilizado por múltiples reguladores FLEXmax 100.
Se elimina el conflicto entre los reguladores ocasionado por lecturas diferentes.
Se elimina la necesidad de calibración. Si la función de detección de batería no está en uso, el usuario pued
e
calibrar el medidor de la batería en los terminales principales del regulador de carga. Consulte la página 52 y
la documentación del sistema de visualizacion para obtener más información. (Si la función de detección
de
batería está en uso, los cambios de calibración no son necesarios y no tendrán efecto).
Figura 13 Detector de voltaje de batería
NOTA: La protección contra
sobrecorriente no se muestra. La
protección recomendada para
conductores de detección es:
Dispositivo de acción rápida
80 Vcc o superior
1 A o más pequeño
Resistencia al frío de 10 ohmios
o
menos
FV
+ FV
BAT
BAT+
TERMINALES DE CC
Instalación
22 900-0209-09-00 Rev. B
Diagrama de la instalación eléctrica
Figura 14 Diagrama de la instalación eléctrica: Regulador de carga único
con arreglo FV
Figura 15 Diagrama de la instalación eléctrica: Regulador de carga único
(conexióna tierra positiva)
NOTAS: El circuito FV se muestra protegido con un
interruptor bipolar. La conexión a tierra positiva se muestra
externa al regulador. El cableado específico del sistema y el
GFDI no se muestran.
Arreglo fotovoltaica (FV)
Regulador de carga
Banco de baterías
FV
FV FV
Barra de
conexión a tierra
Barra de conexión
positiva CC
Tierra
FV+ FV– BAT– BAT+
Panel de
desconexión
de CC
NOTAS: El cableado específico del sistema no se muestra.
Esta imagen muestra un único conductor negativo (común) en
lugar de conductores BAT– y FV– separados.
Arreglo fotovoltaica (FV)
Regulador de carga
Banco de baterías
FV
FV FV
Barra de
conexión a tierra
Derivación
Barra de conexión de
negativa de CC
Tierra
FV+ FV– BAT– BAT+
Panel de
desconexión
de CC
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B 23
Figura 16 Diagrama de la instalación eléctrica: Sistema con inversor
NOTA: El cableado específico del sistema no se muestra.
Arreglo fotovoltaica (FV)
HUB
Regulador de carga
Panel de
desco
nexión
de CC
Inversor
Banco de baterías
FV FV FV
HUB / DEVICE
CAT 5E
Tierra
FV+ FV– BAT– BAT+
Barra de conexión
a tierra
Derivación
Barra colectora de
terminales
RTS
Desconexión de
CC del inverso
r
MATE3s
HUB/ MATE
Tierra
Instalación
24
900-0209-09-00 Rev. B
Cableado de los terminales de cierre rápido
En el NEC 690.12 se establece que "los sistemas fotovoltaicos (FV) instalados en edificios deberán incluir
una función de cierre rápido para reducir el riesgo de descarga eléctrica para los servicios de emergencia".
Los terminales de cierre rápido pueden crear conexiones al producto RSI (iniciador de cierre rápido), que
es parte del sistema OutBack ICS Plus. También se puede usar un dispositivo de cierre rápido similar.
Se extiende un solo cable desde uno de los terminales amarillos (
1
o
2
). Se extiende un segundo cable
individual desde uno de los terminales color púrpura (
3
o
4
). Los terminales
1
y
3
son los que se usan con
más frecuencia. En el OutBack RSI, estos cables están conectados a los contactos de
AUX
RSI
C
OMMAND
/
S
TATUS
O
UTPUT
(
COMANDO
/
ESTADO DE SALIDA
). (Consulte el Manual del propietario de ICS Plus). Tenga en
cuenta que para simplificar, la Figura 17y la Figura 18 no muestran los terminales del
5
al
8
.
Figura 17 Regulador de carga con cierre rápido
En la Figura 17, un cable se ha extendido del terminal
1
a uno de los terminales de RSI. También se ha
extendido un cable desde el terminal
3
al otro terminal RSI.
Los terminales detectan la continuidad eléctrica, que está presente mientras los contactos RSI permanecen
cerrados. Si se produce un evento de cierre rápido (se activa el interruptor RSI y se desconecta el FV),
estos contactos se abrirán y el circuito detectará la pérdida de continuidad. Cuando el regulador detecta
una pérdida de entrada FV (menos de 20 Vcc), se cerrará. Todos los indicadores luminosos parpadearán
dos veces y luego se apagarán. (Consulte las páginas 30 y 61). Si el sistema de visualización está
presente, enviará un mensaje de error de
Falla de entrada activa
. (Consulte la página 40).
Cualquier dispositivo con contactos normalmente cerrados puede trabajar con esta función. Si se usa
más de un dispositivo, todos los contactos se deben cablear en serie para que cualquier dispositivo apague
el regulador.
Si no se instala un dispositivo de cierre rápido, esta función debería estar deshabilitada. Esto se realiza al
cortocircuitar directamente los terminales
1
y
3
con un pequeño cable de puente conector.
IMPORTAN
TE:
El FLEXmax 100 no funcionará a menos que estén instalados el puente conector de
desactivación, el OutBack RSI o un dispositivo similar normalmente cerrado. El encendido
inicial dará como resultado una señal de cierre rápido. (Consulte la página 61).
NOTA: El cableado específico
del sistema no se muestra.
Arreglo FV
HUB
Re
g
ulador de car
g
a
Panel de
desconexión
de CC
RSI
Banco de
baterías
CAT 5E
HUB
FV+ FV– BAT– BAT+
Barra de
conexión a tierra
Derivación
Barra colectora de
terminales (negativa)
Barra colectora de
terminales (positiva)
MATE3s
Tierra
Bloque del
terminal de
cableado de
control
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B 25
Figura 18 Dos reguladores de carga con cierre rápido
Si se usan varios reguladores de carga, se pueden conectar en paralelo para que todos los reguladores
usen un circuito común de cierre rápido. Los terminales
2
y
4
son un conjunto paralelo de conexiones a los
terminales
1
y
3
.
En la Figura 18, el terminal
1
del regulador de carga A está conectado a uno de los terminales RSI. El terminal
3
está c
onectado al otro terminal RSI.
En la Figura 18, el regulador A también tiene los terminales
2
y
4
conectados a los terminales
1
y
3
del
regulador B.
~
Esto coloca los circuitos de cierre rápido en ambos reguladores en paralelo. Permite que el regulador B
detecte las mismas condiciones que el regulador A para que reaccione de manera acorde.
~
Si hay un tercer regulador, sus terminales
1
y
3
deben tener cables conectados a los terminales
2
y
4
en el
regulador B, y así sucesivamente.
~
Se pueden agregar reguladores adicionales según sea necesario.
Los terminales detectan la continuidad eléctrica, que está presente mientras los contactos RSI permanecen
cerrados. Si se produce un evento de cierre rápido (se activa el interruptor RSI y se desconecta el FV),
estos contactos se abrirán y el circuito detectará la pérdida de continuidad. Cuando el regulador detecta
una pérdida de entrada FV (menos de 20 Vcc), se cerrará. Todos los indicadores luminosos parpadearán
dos veces y luego se apagarán. (Consulte las páginas 30 y 61). Si el sistema de visualización está
presente, enviará un mensaje de error de
Falla de entrada activa
. (Consulte la página 40).
NOTA
: Para reiniciar el regulador después de un cierre rápido, simplemente reinicie el dispositivo de cierre.
NOTA: El puente
conector de unión
se muestra en
posición de
conexión a tierra
negativa
solamente en el
primer regulador.
El cableado
específico del
sistema no se
muestra.
Arreglo FV A
HUB
Regulador de carga A
Panel de
desco
nexión
de CC
RSI
Banco de
baterías
CAT 5E
HUB
FV+ FV– BAT– BAT+
Barra de
conexión a tierra
Derivación
Barra colectora de
terminales (negativa)
Barra colectora de
terminales (positiva)
MATE3s
Tierra
Bloque del terminal
de cableado de
control
Arreglo FV B
Regulador de carga B
HUB
FV+ FV– BAT– BAT+
Tierra
Bloque del terminal
de cableado de
control
Instalación
26
900-0209-09-00 Rev. B
Encendido
Para encender el regulador:
1.
Conecte la energía de la batería al regulador cerrando la descone
xión.
2.
Conecte la energía FV al regulador cerrando la desconexión. Consulte la sección Operación
inicial en la página 27.
El FLEXmax 100 utiliza la potencia del grupo de baterías para funcionar. Para encender el regulador de
carga, el voltaje de la batería debe ser por lo menos de 15 voltios o superior.
Cuando se detecta la energía de la batería, todos los indicadores luminosos del regulador de carga
parpadearán de manera secuencial conforme se realiza la autocomprobación.
El indicador de
CARGA
azul parpadeará para mostrar el voltaje nominal que se detectó en el sistema.
Comenzando con un sistema de 24 voltios, cada destello indica un incremento de 12 voltios. (Dos
destellos = 24 Vcc, tres destellos = 36 Vcc, y así sucesivamente).
Consulte la página 29 para ver la descripción de todos los indicadores luminosos.
IMPORTANTE:
El voltaje de la arreglo FV se detecta automáticamente al conectar el equipo. El voltaje de
la arreglo FV nunca debe superar los 300 V
oc
.
NOTA:
El regulador de carga detecta automáticamente el voltaje nominal de la batería al
conectarse. Una vez configurado, conserva la configuración de voltaje nominal. Después
de cualquier tipo de cierre o desconexión, volverá automáticamente a la operación.
El FLEXmax 100 debe restaurarse a la configuración predeterminada de fábrica
(consulte la página 55) y el voltaje nominal debe restablecerse (consulte a continuación)
cada vez que se revisa sustancialmente el sistema o se reubica el regulador.
Configuración del voltaje nominal
Tras el encendido inicial, el FLEXmax 100 detectará el voltaje de la batería y usará esta lectura para
determinar el voltaje nominal del sistema, un banco de baterías que está nominalmente entre 24 y 48
voltios de CC.
Las baterías deben estar dentro del rango de voltaje apropiado para que el regulador tome la lectura
correcta. Un banco de baterías de 48 voltios muy descargado podría leerse, por ejemplo, como un banco
de 36 voltios y hacer que el regulador cargue de manera inapropiada (o no lo haga en absoluto).
Los rangos de detección para cada voltaje nominal de batería son los siguientes:
Sistema de 24 voltios: más de 15,7 Vcc a 31,4 Vcc
Sistema de 36 voltios: más de 31,4 Vcc a 43,2 Vcc
Sistema de 48 voltios: más de 43,2 Vcc a 62,8 Vcc
Normalmente, el voltaje nominal del sistema se mantiene. Si el FLEXmax 100 se desconecta de las
baterías o pierde energía de alguna otra manera, al encenderse nuevamente continuará utilizando el
voltaje nominal y las configuraciones determinadas previamente.
Si es necesario cambiar el voltaje nominal:
1. Restablezca el FLEXmax 100 a la configuración predeterminada de fábrica como se describe en
la siguiente sección.
2. Retire todas las fuentes de alimentación (FV y batería) del FLEXmax 100 y luego vuelva a
conectar la batería.
El regulador detectará el voltaje de la batería y usará esta lectura para determinar el nuevo voltaje
nominal del sistema. Esto no ocurrirá hasta que se apague y se vuelva a encender.
Instalación
900-0209-09-00 Rev. B 27
Operació
n inicial
Cuando el interruptor de entrada FV está encendido, el FLEXmax 100 detecta automáticamente el voltaje
de entrada FV. El equipo entonces ingresa al estado de reactivación Wakeup (consulte la página 34) y se
prepara para cargar las baterías realizando un seguimiento del punto de potencia máxima de la arreglo FV.
Durante el seguimiento inicial, la fuente de entrada FV se carga gradualmente desde el voltaje en circuito
abierto (V
oc
) hasta la mitad del V
oc
. Dentro de este rango, el FLEXmax 100 busca el punto de potencia
máxima. La cantidad de tiempo requerida antes de comenzar la operación depende del tipo de módulo,
la temperatura ambiente, y la cantidad de luz solar directa sobre la arreglo FV. Normalmente, el
FLEXmax 100 comienza en la mañana a los pocos minutos de que la arreglo V queda expuesta a
suficiente luz solar directa.
Una vez que el regulador comience el seguimiento del punto de potencia máxima, ingresa a un ciclo de
carga de la batería de tres etapas. Este ciclo se puede observar con los indicadores luminosos del
regulador. (Consulte la página 29). Si hay un sistema de visualización disponible, es posible observar la
etapa de carga específica, los mensajes de modo y las lecturas del regulador de carga.
Restablecer la configuración predeterminada
de fábrica
Para restablecer los elementos programados a la configuración predeterminada de
fábrica:
1. Elimine todas las fuentes de alimentación (FV y batería) del FLEXmax 100.
2. Mantenga presionado
el interruptor ECUALIZACIÓN (consulte la página 8) mientras reconecta la
batería.
3. Siga manteniendo presionado el interruptor ECUALIZACIÓN. Después de aproximadamente
10 segundos, el indicador de ESTADO parpadeará rápidamente en color verde. Siga manteniendo
presionado el interruptor hasta que el indicador de ESTADO comience a parpadear más
lentamente en color ámbar. Al completarse el proceso de reinicio, se encenderá el indicador
(rojo) de FALLA.
4. Suelte el interruptor de ECUALIZACIÓN y desconecte las baterías.
El sistema de visualización se puede usar para reiniciar el FLEXmax 100 a su configuración
predeterminada de fábrica. Consulte la página 55 para obtener más información.
Instalación
28 900-0209-09-00 Rev. B
NOTAS:
900-0209-09-00 Rev. B
29
Estado e información
Indicadores luminosos
El regulador de carga FLEXmax 100 no tiene pantalla gráfica. Está equipado con cuatro indicadores
luminosos.
IMPORTANTE:
Los indicadores luminosos no indican necesariamente la cantidad que el regulador está
cargando activamente. El indicador de
C
ARGA
aún puede indicar Absorción y el indicador de
E
STADO
puede indicar un aumento en el voltaje de la batería, incluso si otra fuente de carga
está haciendo la mayor parte del trabajo.
NOTA:
Los indicadores luminosos son punteros en lugar de mensajes exactos. Consulte la página
siguiente para obtener una descripción más específica de cada indicador. Consulte el
sistema de visualización para obtener más información sobre el estado del regulador.
(Consulte la página 35).
Indicadores
C
ARGA
E
STADO
A
UXILIAR
F
ALLA
Todo apagado (con energía FV disponible) = cierre rápido
Patrón Estado del regulador Voltaje
Apagado = menos de 10 W FV disponible Batea en reposo
Modo Bulk, Compensación o GT
Absorción
Flotación
1,91 Vpc
< 1,91 Vpc
< 1,75 Vpc
EQ
Flotación
Bulk o Absorción
Flotación
Modo GT
Descarga de la batería Descarga
crítica de la batería Ecualización
Ecualización
AUX activo
Cierre por fallo a tierra u otra falla
Tabla 2 Indicadores luminosos
Estado e información
30 900-0209-09-00 Rev. B
Figura 19 Indicadores luminosos
CARGA (azul):
Se ilumina cuando hay más de 10 vatios de potencia FV disponibles. Está fijo o
intermitente dependiendo de la etapa de carga. El sistema de visualización
representa estas etapas como modos de operación en el menú E
STADO. Consulte
la página 37 para ver una lista de los modos. Consulte la página 75 para ver una
descripción de las etapas de carga.
Fijo: Carga Bulk o de ecualización .
Acompañado del indicador
E
STADO
. Consulte abajo los colores.
Intermitente: Carga de absorción o flotación
Acompañado del indicador de
E
STADO
color ámbar en la etapa de
absorción.
Acompañado del indicador de
E
STADO
color verde en la etapa de flotación.
Seguirá siendo intermitente en estos modos incluso si hay disponible
menos de 10 vatios.
El indicador de
E
STADO
es intermitente durante el encendido para indicar
el voltaje nominal. (Consulte la página 26). Puede iluminarse brevemente
en otros momentos cuando no se está cargando. (Consulte la Tabla 4 en
la página 34).
A
pagado: Hay menos de 10 vatios de potencia FV disponibles.
E
STADO (tricolor rojo, verde o ámbar):
Indica el voltaje de la batería o el estado del cargador. Consulte la Tabla 2 en la
página 29.
NOTA: El ámbar es una mezcla de los colores rojo y verde.
Á
mbar (fijo): El voltaje de la batería es igual o mayor que 1,91 voltios por celda (Vpc).
Por lo general, indica la etapa de Bulk o Absorción.
Acompañado del indicador de
C
ARGA
azul fijo en la etapa Bulk.
Acompañado del indicador de
C
ARGA
intermitente en la etapa Absorción.
Verde (fijo): La unidad ha entrado en la etapa Flotación.
Permanecerá verde independientemente del voltaje de la batería hasta que disminuya a menos de
2,08 Vpc. Esto activará un nuevo ciclo de carga.
Acompañado del indicador de
C
ARGA
azul intermitente .
Verde (intermitente): Indica el modo Grid-Tie (Conectado a la red). Consulte la página 47.
Ámbar/verde (alternado): Modo de ecualización
Acompañado del indicador de
C
ARGA
azul fijo .
También puede parpadear de color ámbar/rojo. (Consulte las páginas 33 y 76).
Rojo (fijo)
: Las baterías tienen menos de 1,91 Vpc. Esto indica que las baterías están muy descargadas.
Rojo (intermitente): Las baterías tienen menos de 1,75 Vpc. Esto indica que las baterías están críticamente descargada
s
Estos estados no indican la etapa de carga. Todavía puede mostrarse mediante el indicador de
C
ARGA
azul.
A
UX
(amarillo):
Fijo
: La salida
A
UX
está activa.
F
ALLA
(rojo):
Fijo
: El circuito
GFDI ha cerrado el regulador de carga. Consulte la página 15 para obtener más
información. Si el sistema de visualización está presente, se mostrará el mensaje de error
GFDI Fault
(
Falla GFDI
) (consulte la página 40). Consulte el principio de la Tabla 7 en la página 61 para obtener
información sobre cómo restablecer este error.
Intermitente
: Este indicador parpadeará dos veces para indicar Cierre rápido. Consulte las páginas 19 y 24
para obtener más información. Todos los indicadores se apagarán hasta que se restablezca el cierre
rápido. (Consulte la página 25). Si el sistema de visualización está presente, enviará un mensaje de error
Fault Input Active
(
Falla de entrada activa
) (consulte la página 40).
Estado e información
900-0209-09-00 Rev. B 31
Modos de operación
El FLEXmax 100 pasa por muchos estados durante su funcionamiento. En la Figura 20 se muestra un
ejemplo de las distintas etapas de la carga de la batería y varios estado cuando el regulador no está
cargando. (El gráfico de la Figura 20 muestra un día típico de carga con un sistema nominal de 48
voltios. La carga se describe en detalle en la página 75).
El sistema de visualización MATE3s tiene cinco "modos" de mensajes, los cuales representan todos los
estados de operación. Las siguientes secciones usan los nombres que se muestran en el sistema de
visualización. (Consulte la página 37). Estas secciones describen la operación del regulador y muestran
los indicadores luminosos iluminados de cada modo.
Figura 20 Carga de la batería y modos del FLEXmax 100
Bulk
Este es un modo de seguimiento del punto de máxima potencia que recolecta la máxima potencia en
vatios disponible de la arreglo FV. El regulador dirigiel voltaje de la batería hacia el punto de ajuste
Absorb Voltage (Voltaje de absorción). Normalmente el regulador de carga ingresa en este modo al
comienzo del día o cuando comienza un nuevo ciclo de carga. El regulador también puede entrar en
esta etapa si no hay suficiente energía FV para mantener una etapa diferente, como Absorción.
Consulte la página 32 para obtener más información.
Figura 21 Indicadores luminosos (Bulk)
Azul (fijo)
Ámbar (fijo)
El indicador de E
STADO permanecerá de color ámbar siempre que el voltaje de la
batería se mantenga por encima de 1,91 Vpc, incluso si no se está cargando. Sin
embargo, el indicador de C
ARGA no se encenderá si la fuente FV utiliza menos de
10 vatios. Esto puede ocurrir si la carga es realizada por otra fuente.
Volts
"Posponer" Bulk Absorc. Flot. "Suspender"
Tiemp
Voltios de batería
V
oltios de FV
Estado e información
32 900-0209-09-00 Rev. B
Absorción
El sistema de visualización muestra este mensaje para la etapa de Absorción de un ciclo de tres etapas.
En esta etapa, el FLEXmax 100 regula el voltaje de la batería en el punto de ajuste Absorb Voltage
(Voltaje de absorción). Esta etapa tiene compensación de temperatura. (Consulte la página 77). La
absorción es una etapa de carga de voltaje constante y corriente variable. Normalmente implica un flujo
de corriente decreciente. Sin embargo, puede que no se aplique corriente y aún muestre Absorb si otra
fuente mantiene las baterías por encima del punto de ajuste de Absorb Voltage.
Mientras las baterías se mantienen en este voltaje, el temporizador interno cuenta desde cero hasta el
valor del tiempo de Absorb. (Consulte las páginas 37, 44 y 75). El cargador saldrá de esta etapa e
ingresará en la etapa de Flotación si el temporizador llega al límite de tiempo o si se alcanza el valor de
Absorb End Amps (Amps. de fin de absorción). (Consulte la página 44).
El temporizador de absorción es interno en el FLEXmax 100 y no se muestra como una lectura en tiempo
real. Sin embargo, la lectura Absorb que se muestra en la página 37 mostrará el tiempo total dedicado a
la Absorción ese día.
Figura 22 Indicadores luminosos (Absorción)
Si el voltaje de la batería disminuye por debajo del punto de ajuste del Absorb Voltage antes de
alcanzar el tiempo de Absorb (consulte la página 44), el FLEXmax 100 vuelve a la etapa de carga Bulk.
Es sistema de visualización muestra Bulk como se ve en la página 37.
El temporizador interno puede no comenzar siempre en cero si la última carga se interrumpió o finalizó
antes. Si las baterías caen por debajo de los voltajes indicados en la Tabla 3, el temporizador comenzará
la cuenta regresiva hacia cero. Esto se suma a la duración de la siguiente etapa de Absorción. Si el
temporizador llega a cero, durará todo el tiempo del ajuste de Absorb.
Los voltajes más bajos harán que el temporizador reste minutos a una velocidad mayor, tal como se
muestra en la Tabla 3. Estos voltajes indican una descarga de la batería significativamente mayor, que
requiere un ciclo de carga mucho más largo.
Tabla 3 Temporizador de Absorción
Voltaje de la batería Actividad del temporizador
24,8 V, 37,2 V o 49,6 V y menos que el
voltaje de Absorción
Sin cambios.
< 24,8 V, 37,2 V, o 49,6 V
Por cada minuto transcurrido, se resta 1 minuto
del temporizador
< 24,0 V, 36,0 V, o 48,0 V
Por cada minuto transcurrido, se restan 2
minutos del temporizador
< 23,2 V, 34,8 V, o 46,6 V
Por cada minuto transcurrido, se restan 4
minutos del temporizador.
Azul (destella 2 segundos al encender,
destella medio segundo al apagar)
Ámbar (fijo)
A
mbos indicadores permanecerán en estos estados siempre que el voltaje de la
batería se mantenga por encima de 1,91 Vpc, incluso si no se está cargando.
Esto puede ocurrir si la carga es realizada por otra fuente.
Estado e información
900-0209-09-00 Rev. B 33
Flotación
El sistema de visualización muestra este mensaje para la etapa de Flotación de un ciclo de carga de tres
etapas. En esta etapa, el FLEXmax 100 regula el voltaje de la batería en el punto de ajuste del Float
Voltage (Voltaje de flotación). Esta etapa tiene compensación de temperatura. (Consulte la página 77).
Flotación es una etapa de carga de voltaje constante y corriente variable. Por lo general, implica un flujo
de corriente mínimo (mantenimiento). Sin embargo, es posible que no entregue corriente y aún muestre
Float si otra fuente mantiene las baterías por encima del Float Voltage.
Si el voltaje de la batería cae por debajo del Float Voltage, el FLEXmax 100 empleará la función MPPT
para sacar más
potencia de la arreglo FV. (Esto puede suceder si las baterías alimentan cargas). Si
esto ocurre, la operación puede cambiar a corriente constante, voltaje variable. El modo todavía
mostrará Float.
Figura 23 Indicadores luminosos (Flotación)
Ecualización
El sistema de visualización muestra este mensaje si el cargador está en un ciclo de ecualización.
(Consulte la página 76 para obtener una explicación
sobre la ecualización).
Antes de la ecualización, se deben minimizar las cargas de la batería y la batería debe cargarse, de
modo que el regulador de carga pueda alcanzar rápidamente el punto de ajuste del Equalization
Voltage (Voltaje de ecualización). (Consulte la página 46). De lo contrario, el regulador de carga
tendrá dificultades para alcanzar o mantener el proceso de ecualización.
La ecualización no depende de la temperatura de la batería.
Figura 24 Indicadores luminosos (Ecualización )
Azul (fijo)
Ámbar/verde (alternando una vez por segundo)
Este indicador alternará entre los colores ámbar y rojo si las baterías están
por debajo de 1,75 Vpc durante la compensación. Esta suele ser una
condición temporal.
Azul (destella medio segundo al encender,
destella 2 segundos al apagar)
Verde (fijo)
Este indicador permanecerá de color verde si el voltaje sube o
baja, a menos que disminuya por debajo de 2,08 Vpc. Esto
activará un nuevo ciclo de carga.
Estado e información
34 900-0209-09-00 Rev. B
Silencioso
El sistema de visualización muestra el modo de funcionamiento como Silent (Silencioso) si el regulador
de carga ha dejado de cargarse. Este mensaje representa una variedad de condiciones, muchas de las
cuales son comunes. Por ejemplo, Silent se muestra por la noche o cualquier período de luz insuficiente.
La Tabla 4 enumera los indicadores luminosos y el voltaje de circuito abierto de FV que muestran
condiciones específicas Silencioso. En estos casos, no se encenderán indicadores luminosos.
Sin embargo, Silent también puede aparecer en caso de una suspensión por falla. Si el modo es Silent
y el indicador rojo de F
ALLA se ilumina, puede haber ocurrido una fallo a tierra. Consulte las páginas 15
y 61.
Figura 25 Indicadores luminosos (Modo silencioso con FALLA)
Tabla 4 Motivos del modo silencioso
I
NDICADOR
LUMINOSO
DEL
CARGADOR
I
NDICADOR
LUMINOSO
DE
ESTADO
I
NDICADOR
LUMINOSO
DE FALLA
V
oc
Otra
No No No
Debajo de la
batería
Sin energía FV ni modo Suspender (Sleep). Si el
V
oc
es menor que el voltaje de la batería, el
regulador está "suspendido". Esto es normal por la
noche. El umbral para el modo Suspender es
configurable. Consulte la página 45.
Sobre la batería
Luz baja o modo Posponer (Snooze). V
oc
es mayor
que el voltaje de la batería, pero no hay suficiente
corriente de arreglo disponible para cargar. Esto
es normal por la mañana, por la noche o en días
muy nublados (poca luz). El umbral para el modo
Posponer es configurable. Consulte lagina 45.
Intermitente Cualquiera No Sobre la batería
Modo Reactivar (Wakeup) El regulador ha
detectado más de 10 vatios requeridos, pero aún no
ha comenzado a cargarse. Esta condición solo dura
poco tiempo. El indicador de C
HARGE azul se puede
encender y apagar brevemente mientras el
regulador está realizando un seguimiento de
potencia inicial. Esto también puede ocurrir si
cambian las condiciones de FV y el regulador tiene
que calcular un nuevo punto de potencia.
Si es continuo, este comportamiento también puede
indicar una condición de "salida sin carga" en la que
las baterías se han desconectado del regulador.
Rojo (sólido)
Estado e información
900-0209-09-00 Rev. B 35
Sistema de visualización MATE3s
Figura 26 Pantalla e indicadores de BATTERY STATUS
(ESTADO DE LA BATERÍA) (MATE3s)
El Sistema de visualización y control (MATE3s) es una pantalla que permite al usuario leer el modo
de operación, las mediciones y los mensajes de estado del regulador de carga FLEXmax 100.
También puede cambiar la configuración del regulador de carga cuando la configuración predeterminada
no es suficiente.
Indicadores de estado de la batería
Tres indicadores luminosos proporcionan una referencia visual para indicar el estado del banco de
baterías.
Un indicador luminoso
VERDE
significa que las baterías tienen una carga adecuada en ese momento. No
significa que siempre estén llenas. Si el monitor FLEXnet DC de la batería está instalado, esto significa que
las baterías tienen un estado de carga (SOC) del
80%.
Un indicador luminoso
AMARILLO
significa que las baterías están ligeramente descargadas. Si el FLEXnet DC
está instalado, esto significa que las baterías están
60 % y
70 %.
Un indicador luminoso
ROJO
significa que las baterías están muy descargadas y pueden requerir atención. Si
el FLEXnet DC está instalado, esto significa que las baterías están < 60 %.
Tabla 5 Indicadores luminosos del estado de la batería
Color Unidad de 24 Vcc Unidad de 36 Vcc Unidad de 48 Vcc Estado de la batería
VERDE
25,0 Vcc o superior 37,5 Vcc o superior 50,0 Vcc o superior Aceptable
AMARILLO
23,0 a 24,9 Vcc 34,5 a 37,4 Vcc 46,0 a 49,9 Vcc Marginal
ROJO
22,9 Vcc o inferior 34,4 Vcc o inferior 45,9 Vcc o inferior Bajo
NOTAS:
Los ajustes del indicador luminoso de
B
ATTERY
(
B
ATEA
) no pueden cambiarse.
Los voltajes superiores a los que se muestran en la fila
VERDE
normalmente indican que las baterías se
están cargando.
Indicador del CARGADO
R
Tecla de función del
regulador de carga
Indicadores de estado de la
batería (x3)
Estado e información
36 900-0209-09-00 Rev. B
Indicador del cargador
El sistema de visualización está equipado con varios indicadores luminosos que indican el estado. El
indicador CHARGER (CARGADOR) (consulte la Figura 26) se iluminará si el regulador aplicando más
que una cantidad mínima de energía de carga a las baterías. Parpadeará si el regulador de carga está
compensando las baterías.
NOTA: El indicador CHARGER se encenderá para cualquier dispositivo en el concentrador de
comunicaciones del HUB que se esté cargando, incluidos los inversores OutBack. Si un regulador de
carga FLEXmax 100 está acompañado de otros dispositivos, este indicador puede señalar que la carga
se realiza mediante cualquier dispositivo, no solo por ese regulador.
NOTAS:
Estado e información
900-0209-09-00 Rev. B 37
Tecla de función del regulador de carga
El sistema de visualización está equipado con una serie de teclas de función que tienen distintas
funciones. En la pantalla de Home (Inicio), la tecla más alejada está designada como la tecla de función
del <Charge Controller> (regulador de carga) cada vez que se conecta un regulador de carga.
(Consulte la página 35). Al presionarla, ingresará en el menú Status (Estado) del regulador de carga.
Pantalla de estado
Figura 27 Pantallas de teclas de función del regulador de carga
NOTA: Si el FLEXmax 100 se apaga debido a una condición de falla, el sistema de visualización
mostrará el estado como Silent (Silencioso). La pantalla de Error (Falla) (consulte la página 40)
mostrará la causa si es uno de los errores definidos en esa pantalla. El sistema de visualización mostrará
un evento en el menú correspondiente. Consulte la documentación del sistema de visualización para
obtener más información.
Consulte la página 61 para obtener información adicional sobre la solución de problemas de condiciones
y fallas de Error.
Teclas de función:
<Next> (Siguiente) muestra una serie
de pantallas con estadísticas, totales y
otros datos actuales. Las temperaturas
internas y cualquier mensaje de falla
también se muestran aquí. Todas estas
pantallas se muestran al comienzo de la
página 38.
<Graph> (Gráfico) muestra una serie de
pantallas en las que se trazan diferentes
datos del regulador de carga en función del
tiempo. Los gráficos incluyen valor de
potencia en vatios del inversor y el
cargador, potencia adquirida desde una
fuente de CA, y otros. Todas estas
pantallas se muestran al comienzo de la
página 42.
<Port> (Puerto) recorre en secuencia los
dispositivos conectados a la red. Si en el
sistema se ha instalado más de un
regulador de carga, cuando se presiona la
tecla de función <Puerto> se recorrerá en
secuencia cada regulador.
<Back> (Atrás) regresa a la pantalla
anterior.
Elementos de la pantalla:
La esquina superior izquierda de la pantalla muestra el modo
de operación actual del regulador de carga FLEXmax 100.
Bulk
se muestra en esta ilustración.
In
(
Entrada
)
muestra el voltaje de funcionamiento de
la arreglo
FV actual y la corriente que se está recolectando de la arreglo.
VOC
muestra el voltaje en circuito abierto disponible en la FV.
Out
(
Salida
)
muestra el voltaje de la batería actual y la
corriente que se está aplicando desde el regulador de carga
actual para cargar el banco de baterías. A la derecha, esta
línea muestra el número de kilovatios-hora y amperios-hora
acumulados en ese día.
Operating
(
Funcionamiento
)
muestra el total de horas que
el
cargador ha funcionado ese día en cualquier etapa.
Float
(
Flotación
)
muestra la cantidad de tiempo que el
regulador ha estado en la etapa Flotación.
Absorb
(
Absorción
)
muestra la cantid
ad de tiempo que el
regulador ha estado en la etapa de Absorción. La duración
máxima es la configuración del tiempo del paso de absorción.
(Consulte las páginas 32, 44 y 75).
Maximum
(
Máximo
)
uestra el amperaje y la potencia en
vatios
máximos recolectados de la arreglo FV ese día y la hora a la
que se registraron ambos valores.
La esquina inferior derecha muestra el estado actual de la
salida Auxiliar (
A
UX
) del regulador de carga. (Consulte la
página 47).
Modos de operación
Bulk
Absorb
(
Absorción
)
Float
(
Flotación
)
EQ
(
Ecualización
)
Silent
(
Silencioso
)
Consulte la página 31 para obtener una
descripción de los modos. Consulte la
página 75 para obtener una descripción
de la carga de la batería.
Estado e información
38 900-0209-09-00 Rev. B
Pantalla de estadísticas
En la pantalla Charge Controller (Regulador de carga), la tecla de función <Next> continúa a la
pantalla Charge Controller Stats (Estadísticas del regulador de carga). Esta pantalla muestra los
datos acumulados desde que el sistema se conectó o desde el último reinicio.
Figura 28 Pantalla de estadísticas
Teclas de función:
<Next> (Siguiente) continúa a las pantallas
Error, Datalog y Temps (consulte las páginas
40 y 41).
<Reset> (Restablecer) continua a la pantalla
Reset para los elementos de Máximo y Total.
(Consulte la Figura 29).
<Back> (Atrás) regresa a la pantalla anterior.
<Port> (Puerto) recorre en secuencia los
dispositivos conectados a la red.
Elementos de la pantalla:
Las estadísticas de Maximum (Máximo) no van en
aumento. Se actualizan solo si se mide un valor
más alto.
VOC
muestra la medición más alta de V
oc
.
(Consulte la lectura de
VOC
en la página 37
para obtener información sobre el V
oc
actual).
Battery
(
Batería
) muestra la medición de voltaje
más alta. (Consulte la lectura de
Out
(
Salida
)
en
la página 37 para obtener información sobre el
voltaje actual de la batería).
Wattage
(
Potencia en vatios
) muestra la
medición más alta recolectada dela FV.
(Consulte la lectura de
Out
en la página 37 para
obtener información sobre la potencia en vatios
actual. Consulte
Maximum
en la página 37 para
obtener información sobre la potencia en vatios
más alta ese día).
Los elementos del Total van en aumento. Estos
elementos se actualizan diariamente con totales
más altos.
kWh
muestra una acumulación histórica de
los kilovatios-hora recolectados por el
regulador. (Consulte la lectura de
Out
en la
página 37 para obtener información sobre la
acumulación diaria).
kAh
muestra una acumulación histórica de las
horas-kiloamp utilizadas para cargar las
baterías. (Consulte la lectura de
Out
en la
página 37 para obtener información sobre la
acumulación diaria amperios-hora).
Estado e información
900-0209-09-00 Rev. B 39
Figura 29 Pantallas Restablecer estadísticas
Teclas de función:
<
Maximums
> continúa a la pantalla
Reset
para ver
las estadísticas de
Maximum
(consulte la Figura 28).
<
Totals
> continúa a la pantalla
Reset
para ver las
estadísticas de
Total
(consulte la Figura 28.)
<
Back
> regresa a la pantalla anterior.
<
Port
> recorre en secuencia los dispositivos
conectados a la red.
<
No
> vuelve a la
pantalla anterior sin
reiniciar.
<
Yes
> continúa
a una pantalla de
confirmación
después de restablecer
el elemento (ver el
ejemplo a la derecha).
<
Continue
> (
Continuar
) regresa a la pantalla
Charge Controller Stats
.
Elementos de la pantalla:
Las pantallas Reset (Restablecer) permiten que los
elementos de la pantalla Stats (Estadísticas) vuelvan a cero
(usando la tecla de función <>). Los elementos en Máximo
y Total se pueden reiniciar de forma independiente. Hasta
entonces, continuarán registrando números más altos o
acumulaciones mayores.
Estado e información
40 900-0209-09-00 Rev. B
Pantalla de error
En la pantalla Charge Controller Stats (Estadísticas del regulador de carga), la tecla de función
<Next> (Siguiente) continúa a la pantalla Charge Controller Error (Error del regulador de carga).
Esta pantalla muestra las condiciones de falla del FLEXmax 100. Si un elemento muestra Y, el error está
activo. Algunos errores acompañan a un cierre del regulador; otros simplemente informan el estado.
Consulte la Guía de solución de problemas en la página 64.
Figura 30 Pantalla de error
Pantalla Temps
En la pantalla Error del regulador de carga, la tecla de función <Siguiente> continúa a la pantalla
Charge Controller Temps (Temperaturas del regulador de carga). Esta pantalla muestra la
temperatura interna. La medición se utiliza para controlar el ventilador, reducir la temperatura o para
provocar un cierre en temperaturas extremadamente altas. Si se produce alguno de estos eventos, esta
pantalla se puede usar para comprobar las temperaturas.
Figura 31 Pantalla de temperaturas
Teclas de función:
<Back> regresa a la pantalla
anterior.
<Port> recorre en secuencia los
dispositivos conectados a la red.
Elementos de la pantalla:
Output FETs
(
FET de s
alida
) La temperatura interna medida
en el disipador de calor del transistor de efecto de campo (FET)
del regulador de carga.
La siguiente lista muestra las lecturas en las que FLEXmax 100
realiza ciertas funciones. Consulte las páginas 10, 61 y 69.
Evento Temperatura (°C)
Sobre temperatura erro
r
90
La salida disminuye
70
El ventilador se enciende
58
El ventilador se apaga
50
Teclas de función:
<Datalog> (Registro de datos) continúa a la pantalla Datalog
(consulte la página 41).
<Temps> (Temperaturas) continúa a la pantalla Temps
(consulte la Figura 31).
<Back> (Atrás) regresa a la pantalla anterior.
<Port> <Puerto> recorre en secuencia los dispositivos.
Elementos de la pantalla:
VOC Too High
(
VOC demasiado alto
): El regulador se ha apagado porque la arreglo V
oc
ha excedido su
límite superior. Límites superiores: Sistema de 24 voltios = 275 Vcc, sistema de 36 voltios = 283 Vcc,
sistema de 48 voltios = 290 Vcc. Este error puede borrarse automáticamente.
Over Temperature
(
Sobre temperatura
): El FLEXmax 100 está demasiado caliente para funcionar y se
ha apagado. Este error puede borrarse automáticamente. Ver las lecturas de temperatura en la Figura 31.
Shorted RTS
(
RTS en corto
): El sensor remoto de temperatura (RTS) no funcionó bien. El regulador no
se apagará, pero no puede compensar la temperatura.
GFDI Fault
(
Falla GFDI
): (acompañado del
F
ALLA
del indicador luminoso): El circuito GFDI ha cerrado el
regulador de carga. Consulte la página 15 y 30 para obtener más información.
Fault Input Active
(
Falla de entrada activa
): Los terminales de cierrepido han detectado un circuito
abierto y han apagado el regulador. Esto no es un error del regulador sino una acción deliberada. Consulte
la página 22 y 24 para obtener más información. Este error requiere un restablecimiento manual del
dispositivo externo de cierre rápido, como se indica en la página 25.
Reduced Performance
(
Rendimiento reducido
): El sensor de temperatura interna (ver a continuación)
ha fallado. Si se detecta una falla, el reguladoroperará con una salida máxima de 20 Adc.
Over Current Fault
(
Fallo de sobrecorriente
): El regulador se apagó porque se detectó un valor superior
a 120 Adc fluyendo a las baterías (o más de 80 Adc a la arreglo). Esto requiere un restablecimiento
manual, como se describe en la página. 64.
Estado e información
900-0209-09-00 Rev. B
41
Pantalla DataLog
En la pantalla Error del regulador de carga, la tecla de función <Registro de datos> continúa a la
pantalla Charge Controller Datalog (Registro de datos del regulador de carga). Esta pantalla
muestra las estadísticas acumuladas diarias de amperios-hora y de vatios-hora, como también las cifras
de corriente máxima, potencia en vatios y voltaje máximo y mínimo. Estos valores se mantienen en un
registro diario continuo de hasta 128 días, que pueden visualizarse en cualquier momento. Se puede
visualizar un día a la vez.
IMPO
RT
ANTE:
Si se utilizan dos o más reguladores de carga en el mismo sistema y se ponen en marcha o
se borran en días diferentes, sus datos numéricos no serán iguales. Esto puede llevar a
malentendidos al mirar hacia atrás y comparar los datos entre dos o más unidades. Un
usuario que mira hacia atrás en el día 12 en ambas unidades encontraría resultados muy
diferentes.
Figura 32 Pantalla Registro de datos
Teclas de función:
<+Day> (+Día) avanza la pantalla un día hacia
adelante. Si en la pantalla se lee Today (Hoy), no
realiza ninguna acción.
<–Day> (–Día) avanza la pantalla un día hacia
atrás y muestra la fecha seleccionada. Se
retrotrae 128 días antes de detenerse.
<Atrás> regresa a la pantalla anterior.
<Puerto> recorre en secuencia los dispositivos
conectados a la red.
Fecha
Elementos de la pantalla:
En la esquina superior izquierda se muestra la
fecha de la pantalla
Registro de datos
seleccionada. (la pantalla preestablecida
Registro de datos
muestra
Hoy
.)
A la
derecha, esta línea también muestra los
kilovatios-hora y amperios-hora acumulados
en ese día.
Max Output
(
Salida máximo.
) muestra la
corriente y potencia en vatios máximas
registradas ese día. (Consulte la lectura de
Maximum
(
Máximo
)
en la página 37).
Absorb
(
Absorción
)
La cantidad de tiempo
de ejecución del temporizador Absorción ese
día. (Consulte la información sobre el
temporizador
Absorción
en la página 37).
Float
(
Flotación
)
La cantidad de tiempo de
ejecución del temporizador Flotación ese día.
(Consulte la información sobre el temporizador
Flotación
en la página 37).
High VOC
(
VOC alto
) muestra el voltaje
de circuito abierto más alto (V
oc
) registrado
ese día.
Min Batt
(
Batería mínimo.
) muestra el vo
ltaje
de batería más bajo registrado ese día.
Max Batt
(
Batería máximo.
)
muestra el
voltaje de batería más alto registrado ese día.
Estado e información
42 900-0209-09-00 Rev. B
Pantallas de Gráficos
La tecla de función <Graph> (Gráfico) muestra las siguientes pantallas en las que se trazan diferentes
tipos de datos en función del tiempo. La primera pantalla muestra los cambios en la potencia en vatios de
FV en función del tiempo.
Figura 33 Gráfico de salida
La tecla de función <Next> (Siguiente) muestra una pantalla en la que se muestran los cambios en el
voltaje de la batería en función del tiempo.
Figura 34 Gráfico de la batería
La tecla de función <Next> (Siguiente) muestra una pantalla en la que se señalan los cambios en el
voltaje de FV en función del tiempo.
Figura 35 Gráfico de FV
Al seguir presionando la tecla de función <Next> (Siguiente) volverán a aparecer los mismos gráficos
desde el comienzo.
Este eje muestra fecha y hora
en incrementos de 6 horas.
Este eje muestra el
voltaje de FV.
Este eje muestra fecha y hora en
incrementos de 6 horas.
Este eje muestra el
voltaje de la batería.
Este eje muestra fecha y hora
en incrementos de 6 horas.
Este eje muestra potencia
en vatios de FV.
900-0209-09-00 Rev. B 43
Programación del FLEXmax 100
Estructura de menús en MATE3s
Figura 36 muestra la estructura del menú para ajustar la configuración del regulador en un sistema de
visualización MATE3s. Al Main Menu (Menú principal)que se muestra abajo se accede con el botón
LOCK (BLOQUEAR) y una contraseña. Utilice la rueda de control del sistema de visualización para
moverse hacia arriba y hacia abajo por los menús (o por las opciones dentro de un menú). Utilice el
botón central ubicado sobre la rueda de control para realizar una selección. (Consulte la documentación
del sistema de visualización.) Es posible que no se pueda acceder a algunos menús si los niveles de
acceso de usuario están restringidos.
Figura 36 Estructura de menús
Pantallas de MATE3s
44
900-0209-09-00 Rev. B
Configuración del regulador de carga
Las opciones de menú del regulador de carga incluyen lo siguiente:
Ver a continuación.
Consulte la página 45
Consulte la página 46.
Consulte la página 46.
Consulte la página 46.
Consulte la página 47.
Consulte la página 52.
Charger
(
Cargador
) ------------------------------------------------
>
MPPT
------------------------------------------------------------------- >
Temperature Compensation
(
Compensación de temperatura
) ------------------------- >
Battery Equalize
(
Ecualización de la batería
) --------- >
Grid-Tie Mode
(
Modo de conexión a la red
) --------------- >
Auxiliary Output
(
Salida auxiliar
) ----------------------------- >
Calibrate
(
Calibrar
) ------------------------------------------------ >
Reset Charge Controller to Factory Defaults
(
Restablecer el regulador de carga a la configuración
predeterminada de fábrica
) ------------------------------------- >
Consulte la página 55.
Cargador
IMPORTANTE:
Es necesario que las configuraciones del cargador de la batería sean correctas para un tipo de batería
determinado. Siga siempre las recomendaciones del fabricante de la batería. Si se hacen
configuraciones incorrectas o si se dejan las configuraciones predeterminadas en fábrica, es posible que
las baterías puedan sobrecargarse o subcargarse.
Se debe utilizar un interruptor o dispositivo de protección de sobrecorriente apropiado entre la batería y
el regulador de carga.
Si se utiliza un sensor remoto de temperatura (RTS) de batería, establezca el voltaje de configuración de
Absorb (Absorción) y Float (Flotación) con base en una configuración de 25 °C/77 °F.
El regulador de carga utiliza un ciclo de carga de la batería en “tres etapas”, con múltiples
configuraciones. Este menú controla las tensiones y los temporizadores para el cargador de la batería.
Consulte la página 75 para obtener una explicación del ciclo de tres etapas y una descripción de las
etapas individuales. Consulte la página 31 para ver qué indicadores y mensajes aparecen en cada etapa.
Figura 37 Cargador
Absorb time
se ajusta de 0 a 24 horas (consulte las recomendaciones del fabricante de la batería).
Cuando se alcanza el
Absorb time
, el regulador de carga entra en la etapa de flotación y el sistema mostrará
Float
. Cuando el voltaje de la batería cae debajo del punto de ajuste del
Float Voltage
, el regulador de
carga
regresará a la operación MPP para extraer más energía FV para mantener ese punto de ajuste.
Puntos de ajuste:
Absorb Voltage
(
Voltaje de absorción
)
Voltaje objetivo
para la etapa Bulk. Utiliza carga de corriente constante.
(Absorb) Time
(
Tiempo del paso de absorción
)
Cantidad de tiempo retenido en voltaje de absorción
. Utiliza
carga d
e voltaje constante.
Float Voltage
(
Voltaje de flotación
)
Etapa final después
de completar la carga. Utiliza carga de voltaje constante.
Rebulk Voltage
(
Voltaje de Rebulk
)
Activador de voltaje
bajo para nueva carga.
Current Limit
(
Límite de corriente
)
Cantidad máxima de
amperios de CC de ese regulador.
Absorb End Amps
(
Amps. de fin de absorción
)
Corriente baja que indica la finalización de la carga. Activa
la etapa de flotación independientemente del Tiempo de
l
paso de absorción.
Pantallas de MATE3s
900-0209-09-00 Rev. B 45
MPPT
El regulador de carga utiliza un algoritmo de seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT) que
maneja la
salida de la arreglo FV para recolectar la xima potencia en vatios. Aunque esta función
es automática, este menú permite que el usuario configure muchos de sus parámetros para
aplicaciones especiales. Consulte la página 74.
Figura 38 MPPT
Los MPPT Modes (Modos MPPT) llevan a cabo las siguientes funciones:
Auto Track
(
Seguimiento automático
)
(por defecto) mide de manera automática el FV al reactivar, y luego
hace el seguimiento de MPP. (Consulte la página 74).
U-Pick
le permite al usuario ajustar manualmente el límite de seguimiento de MPP como un porcentaje del V
oc
de la arreglo.
La configuración de Wakeup VOC Change (Cambio VOC de reactivación) (VDC y Time) ajusta las
condiciones de V
oc
que hacen que el regulador de carga se reactive durante las funciones Sleep
(Suspender) o Snooze (Posponer). (Consulte la Tabla 4 en la página 34). Ambas configuraciones
pueden ayudar a ajustar las diferentes condiciones. Como las condiciones ambientales repercuten en
el voltaje de circuito abierto de una arreglo, VDC de Wakeup VOC Change se puede basar en el último
valor de V
oc
medido.
Antes de cambiar estos valores, monitoree el sistema aproximadamente durante una semana usando la
configuración predeterminada de fábrica y luego configure gradualmente los puntos de ajuste. Si los
puntos de ajuste son muy altos, el regulador de carga no se reactivará a tiempo o con suficiente
frecuencia, lo que deriva en una pérdida de producción de energía.
Puntos de ajuste:
MPPT Mode
(
Modo MPPT
)
Selecciona entre
Auto
(que permite el MPPT automático) y
U-Pick
(que limita
el seguimiento del punto de máxima potencia a un porcentaje específico de voltaje de arreglo).
U-Pick VOC% –
Porcentaje de voltaje en circuito abierto (V
oc
) que se usa como límite de seguimiento MPP
en el modo
U-Pick
.
Wakeup VOC Change VDC
(
VCC cambio VOC de reactivación
)
Cambio en V
oc
que sacará al regulador
del modo Sleep (Suspender) o Snooze (Posponer) independientemente de la configuración de
Time
(
Tiempo
). (Consulte lagina 34). El regulador comenzará a ubicar el punto de alimentación ("barrido"). El
cambio en V
oc
es el indicador de que la potencia puede estar disponible.
(Wakeup VOC Change)
Time
(
Reactivar cambio de VOC Tiempo
)
La configuración del temporizador
para dejar la función Sleep (Suspender) o Snooze (Posponer) independientemente de
Change VDC
(
Cambiar VCC
). El controlador entrará en MPPT. (Si no hay energía, puede vover a ingresar en Posponer
(Snooze) y reiniciar el temporizador).
Snooze Mode Amps
(
Amp. del modo Posponer
)
El límte de salida actual debajo del cual el regulador
ingresa en modo Posponer (Snooze) por inactividad.
Pantallas de MATE3s
46 900-0209-09-00 Rev. B
Compensación de la temperatura
La pantalla Temperature Compensation (Compensación de temperatura) permite que el usuario
controle los límites de voltaje de flotación y absorción durante la carga cuando se utiliza un sensor
remoto de temperatura (RTS). El RTS configura el voltaje de carga en función de la temperatura de la
batería. Consulte la página 77 para obtener una explicación de la compensación.
Figura 39 Compensación de temperatura
NOTA: Si la configuración de Inclinación se ajusta a cualquier valor especializado que no sea de 5 mV,
el sistema de visualización comunicaeste valor a otros dispositivos OutBack en red. Los otros
dispositivos usarán el mismo valor. Esta compensación de todo el sistema solo funciona si hay un único
RTS en el sistema y está conectado al FLEXmax 100.
En todos los casos, las baterías se deben monitorear para asegurarse de que se cargan conforme a las
recomendaciones del fabricante de la batería.
Ecualización de la batería
PRECAUCIÓN: Daños a la batería
No compense ningún tipo de batería sellada (VRAL, AGM, Gel u otras) a menos que esté
autorizado por el fabricante. Algunas baterías pueden sufrir daños graves con la ecualización.
Comuníquese con el fabricante de la batería para recibir recomendaciones sobre el voltaje de
ecualización , la duración, la programación y la conveniencia de la ecualización. Siga siempre
las recomendaciones del fabricante para la ecualización.
La ecualización es una sobrecarga controlada que forma parte del mantenimiento regular de la
batería. Consulte las páginas 33 y 76 para una explicación de ecualización. La pantalla Battery
Equalize (Ecualización de la batería) le permite al usuario controlar las configuraciones para el
proceso de ecualización.
Figura 40 Ecualización de la batería
La ecualización puede activarse manualmente con el botón principal. (Consulte las páginas 33 y 76). La
ecualización también se puede activar automáticamente conforme a lo programado. La configuración
Days (Días) controla esta programación estableciendo un retraso en el número apropiado de días entre
el final de un ciclo y el comienzo del siguiente. Si este elemento se establece en cero, el regulador no
realizará la ecualización automática.
Puntos de ajuste:
Equalization Voltage
(
Voltaje de ecualización
)
Voltaje objetivo
para la ecualización.
(Equalization) Hours
(
Ecualización Horas
)
Cantidad de tiempo
retenido en el voltaje de ecualización.
Automatic Battery Equalization
(
Ecualización automática de
batería
)
la cantidad de días entre ciclos de ecualización.
Puntos de ajuste:
Mode
(
Modo
)
Seleccione entre
Limited
(
Limitado
) (que usa la
configuración de voltaje superior e inferior que se indica a continuación)
y
Wide
(
Amplio
) (que usa todo el rango de compensación).
Slope
(
Inclinación
)
La cantidad de compensación de temperatura.
Esto se mide en milivoltios por grado Celsius, por celda de batería.
Limited: Lower Battery Voltage
(
Limitado: Límite inferior de voltaje
de la batería
)
El rango más bajo para compensación de temperatura
en modo Limited (
Limitado
).
Limited: Upper Battery Voltage
(
Limitado: Límite superior de
voltaje de la batería
)
El rango más alto para compensación de
temperatura en modo
Limited
.
Pantallas de MATE3s
900-0209-09-00 Rev. B
47
Modo de conexión a la red
IMPORTANTE:
Este modo requiere un inversor interactivo con red eléctrica de OutBack (también conocido
como habilitado para conexión a la red) con su modo de devolución activado. No todos los
inversores son interactivos con red eléctrica. Si el sistema está conectado a un inversor que no
es interactivo con red eléctrica o no está habilitado, el modo Grid-Tie no funcionará.
Este modo requiere que tanto el inversor como el regulador de carga se conecten al HUB para
la comunicación. También requiere una sistema de visualización MATE3s. Si hay un inversor
interactivo con red eléctrica de OutBack, pero estos dispositivos no están en el HUB, el modo
Grid-Tie no funcionará.
El modo Grid-Tie (Conexión a la red) permite que el FLEXmax 100 funcione de manera más eficaz con
cualquier inversor interactivo con red eléctrica instalado en el HUB. Esta configuración aumenta
automáticamente el voltaje de Flotación del regulador de carga para igualarlo con el voltaje de Absorción.
Como el inversor devuelve energía para mantener sus propias configuraciones de Flotación, Absorción o
Devolución (las que deben ser todas inferiores a las del FLEXmax), este modo le facilita al sistema la
devolución de energía poniendo a su disposición la máxima potencia disponible.
Consulte la página 80 para obtener más información sobre este modo.
Figura 41 Modo de conexión a la red
Salida auxiliar
El A
UX
(auxiliar) es un circuito de control secundario, básicamente una pequeña fuente de alimentación
que proporciona una corriente de salida de 12 Vcc (hasta 250 miliamperios o 3 vatios) a una carga
aislada. Puede ser ON (ENCENDIDO) con 12 Vcc disponibles en la salida o OFF (APAGADO) con 0 Vccen la
salida. También se puede establecer en AUTO. En este ajuste, la salida A
UX
se enciende o apaga de
acuerdo con criterios específicos, como voltaje alto o bajo. En algunos casos, como el PV Trigger, Night
Light, o Diversion: Relay (Límite de FV, Luz de noche o Desvío:Relé). Las aplicaciones de la
polaridad de la salida se puede invertir para que el comportamiento se invierta. Estas selecciones usan la
configuración de A
UX
P
OLARITY
(H
IGH
o L
OW
) (P
OLARIDAD
A
UX
,
A
LTA
o B
AJA
).
La salida A
UX
puede controlar dispositivos tales como ventiladores de refrigeración, ventiladores, desvío
de las cargas, alarmas de falla y control automático del generador. Consulte la página 20 para ver
ejemplos de aplicaciones.
Solo se puede seleccionar u operar un solo
AUX
MODE
(
MODO AUX
) a la vez (incluso si otros modos tienen
preajustes de criterios).
Consulte la Figura 43, página 53, para ver un ejemplo de la configuración auxiliar del diagrama de la
instalación eléctrica.
NOTA: Diversion: Relay Y Diversion: Solid St (Desvío: Relé y Desvío: Estado fijo) se puede usar
para aplicaciones de acoplamiento CA.
Figura 42 Salida auxiliar
Puntos de ajuste:
Status
: el estado
Salida auxiliar
se controla mediante las teclas
de función <
Off (Apagado)
>, <
Auto
> y <
On (Encendido)
>
.
Aux Mode
: permite seleccionar una diez opciones:
Vent Fan
,
PV Trigger
,
Error Output
,
Night Light
,
Rapid Shutdown
,
Float
,
Diversion:Relay
,
Diversion:Solid St
,
Low
BatteryDisconnect
y
Remote
.
Puntos de ajuste:
En este menú hay dos opciones diponibles:
N
e
Y
:
~
N
(No) deshabilita el modo de conexión a la red
~
Y
(Sí) habilita el modo de conexión a la red
Pantallas de MATE3s
48 900-0209-09-00 Rev. B
Pantallas modo Auxiliar
Cuando la rueda se acciona en sentido horario, las diez opciones aparecen en el siguiente orden. La
opción Vent Fan aparece primero si el regulador de carga está configurado con la configuración
predeterminada de fábrica; de lo contrario, tenderá a mostrarse la última opción seleccionada.
Tabla 6 Funciones del modo AUX
Nombre del
modo
Función/Propósito
Puntos de
ajuste
P
OLARIDAD
A
UX
Vent Fan
(Ventilador)
Función:
Cuando se
supera el punto de ajuste Enable Voltage,
la salida A
UX se activará durante al menos 15
segundos. Si se sigue superando el punto de ajuste, la
salida permanecerá activa hasta que el voltaje
descienda por debajo del punto de ajuste.
Una vez que el voltaje disminuye por debajo del punto
de ajuste, la salida A
UX permanecerá actica por otros 15
segundos. Luego se desactivará.
Objetivo:
Este modo está destinado a operar un ventilador para
ventilar el gas de gabinete de la batería.
Enable
Voltage
(Habilitar
voltaje)
No disponible
PV Trigger
(Límite de FV)
Función
:
Cua
ndo se
supera el punto de ajuste Enable Voltage,
se activará la salida A
UX.
Cuando el voltaje disminuye por debajo del punto de
ajuste, la salida permanecerá activa durante el Hold
Time configurado por el usuario.
Objetivo
:
Este modo opera una alarma o un relé de corte FV
cuando el voltaje FV supera un valor seguro.
Enable
Voltage
(Habilitar
voltaje)
Hold Time
(Tiempo de
retención)
Active High
(Activo alto): Se
activa cuando el
voltaje supera el
punto de ajuste.
Active Low
(Activo bajo) Se
activa cuando el
voltaje cae por debajo
del punto de ajuste;
se desactiva cuando
el voltaje supera el
punto de ajuste.
PRECAUCIÓN:
Riesgo para el equipo
No se deben superar los 300 Vcc o el
FLEXmax 100 podría sufrir daños.
Pantallas de MATE3s
900-0209-09-00 Rev. B 49
Tabla 6 Funciones del modo AUX
Nombre del
modo
Función/Propósito
Puntos de
ajuste
P
OLARIDAD
A
UX
Error Output
(Alerta de
Error)
Función
:
Este modo responde a dos condiciones de emergencia:
batería baja o falla en la carga. La batería baja se define
por el Low Battery Voltage. La falla de carga significa
que el FV no ha excedido el voltaje de la batería en 3
Vcc o más durante 26 horas consecutivas. Cualquiera
de los casos puede significar un problema de arreglo.
Este modo es únicamente Active Low. La salida A
UX
está normalmente activa. Cuando se cumple alguna de
las condiciones, AUX se desactivará.
Objetivo
:
Este modo es útil para el monitoreo de sitios remotos.
Indica cuando el regulador no ha cargado las baterías
durante 26 horas o más o si el voltaje sigue siendo
demasiado bajo por otras razones.
La desactivación está destinada a operar una alarma
remota. Puede enviar una señal a través de un módem
para alertar a una computadora del problema.
Low Battery
Voltage
(Voltaje bajo
de la batería)
Solamente Active
Low (Activo bajo).
Se desactiva cuando
el voltaje cae por
debajo del punto de
ajuste durante 10
minutos.
Night Light
(Luz de noche)
Función
:
Cuando el voltaje FV disminuye por debajo del punto de
ajuste del voltaje Threshold del Hysteresis Time, la
salida A
UX cambia de estado y permanece en ese
estado durante el ON Time configurado por el usuario.
Objetivo
:
Este modo está previsto para encender una pequeña
luz (provista por el usuario) mientras el regulador
permanezca en el modo Sleep (Suspender) o durante
el ON Time configurado por el usuario.
Voltaje
Threshold
(umbral)
ON Time
(Tiempo de
ENCENDIDO)
Hysteresis
Time
(Tiempo de
histéresis)
Active High
(Activo alto): Se
activa durante un
tiempo establecido
cuando el voltaje
cae por debajo del
punto de ajuste
durante un período
de tiempo
determinado.
Active Low
(Activo bajo): Se
activa durante un
tiempo establecido
cuando el voltaje
supera el punto de
ajuste durante un
tiempo determinado.
Se desactiva cuando
el voltaje cae por
debajo del punto de
ajuste.
Pantallas de MATE3s
50 900-0209-09-00 Rev. B
Tabla 6 Funciones del modo AUX
Nombre del
modo
Función/Propósito
Puntos de
ajuste
P
OLARIDAD
A
UX
Rapid
Shutdown
(Cierre rápido)
Función
:
El AUX permanecerá desactivado mientras los
terminales de Cierre rápido permanezcan cerrados
(consulte las páginas 19 y 24). Cuando el regulador
detecta un circuito abierto en estos terminales y el
voltaje FV es menor que 20 Vcc, se activará el A
UX.
Objetivo
:
Este modo está diseñado para activar una luz o un
indicador que anuncie un cierre rápido exitoso.
Ninguno No disponible
Float
(Flotación)
Función
:
Cuando FLEXmax 100 se encuentra en la etapa
Flotación, la salida se activa.
Objetivo
:
Este modo está destinado a operar un dispositivo,
como un indicador de "batería llena", cuando el
FLEXmax 100 se encuentra en la etapa de flotación de
carga de la batería.
Ninguno No disponible
Diversion:
Relay
(Desvío: Relé)
Función
:
En el modo de Desvío, la salida A
UX cambia de estado
dependiendo de la etapa actual de operación del
cargador. El voltaje debe superar la configuración del
cargador (absorción, flotación o ecualización) por el
valor del voltaje Relative. Esto debe durar por el tiempo
de Delay para que el AUX responda.
El A
UX vuelve a su estado anterior cuando el voltaje cae
por debajo del ajuste Relative en una cantidad
equivalente a la de Hysteresis. Esto debe durar por el
tiempo de Hold para que el A
UX responda.
Para ver un diagrama de cableado que ilustra cómo
conectar esta función, consulte la Figura 43 en la
página 53.
Objetivo
:
Este modo está previsto para desviar la energía de las
baterías para evitar sobrecargas; para ello, se activa
una carga de desvío en el momento apropiado. La
salida A
UX opera un relé mecánico que controla la carga
de desvío. Se utiliza frecuentemente con fuentes eólicas
o hidroeléctricas.
Voltaje
Relative
(Relativo)
Tiempo de
Hold
(Retención)
Tiempo de
Delay
(Retardo)
Voltaje de
Hysteresis
(Histéresis)
Active High
(Activo alto): Se
activa cuando el
voltaje de la batería
excede el punto de
ajuste. Por lo general,
controla una carga
auxiliar para desviar
la energía de las
baterías cuando el
voltaje es demasiado
alto.
Active High
(Activo bajo): Se
activa cuando el
voltaje de la batería
cae por debajo del
punto de ajuste; se
desactiva cuando el
voltaje excede el
punto de ajuste.
Pantallas de MATE3s
900-0209-09-00 Rev. B
51
Tabla 6 Funciones del modo AUX
Nombre del
modo
Función/Propósito
Puntos de
ajuste
P
OLARIDAD
A
UX
Diversion:
Solid St
(Desvío:
Estado sólido)
Función
:
Cuando el voltaje de la batería aumenta, la salida A
UX
pasa a modulación de ancho de pulso con una
frecuencia de 200 Hz. La respuesta es relativa a la
etapa de funcionamiento actual del cargador. El voltaje
debe superar la configuración del cargador (absorción,
flotación o ecualización) por el valor del voltaje Relative.
Esto debe durar por el tiempo de Delay para que el AUX
responda.
El AUX vuelve a su estado anterior cuando el voltaje
desciende por debajo de la configuración del voltaje
Relativo en una cantidad equivalente al voltaje de
Hysteresis. Esto debe durar por el tiempo de Hold para
que el AUX responda.
Para ver un diagrama de cableado que ilustra cómo
conectar esta función, consulte la Figura 43 en la página 53.
Objetivo
:
Este modo está previsto para desviar la energía de las
baterías para evitar sobrecargas; para ello, se opera
una carga de desvío con el nivel de modulación por
ancho de pulso (PWM) apropiado. La salida AUX opera
un relé de estado sólido para un control rápido y preciso
de la carga de desvío. Se utiliza frecuentemente con
fuentes eólicas o hidroeléctricas.
Voltaje
Relative
(Relativo)
Tiempo de
(Hold)
Retención
Tiempo de
Delay
(Retardo)
Voltaje de
Hysteresis
(Histéresis)
No disponible
IMPORTANTE:
Para que Diversion: Solid St funcione
correctamente, el dispositivo de la salida
A
UX
debe tener una resistencia de 10 k o
menos (o consumir como mínimo 12 mA o
14.4 mW).
No debe usar el Diversion: Solid St para
controlan relé mecánico. La acción de la
modulación por ancho de pulso (PWM)
puede provocar un funcionamiento
irregular del relé.
No debe usar el Diversion: Solid St para
operar una carga de desvío que tiene algo
más que elementos puramente resistivos.
La acción de la modulación por ancho de
pulso puede provocar un funcionamiento
deficiente en las cargas mecánicas.
Low Battery
Disconnect
(Desconexión
de batería
baja)
Función
:
Cuando el voltaje de la batería cae por debajo del
voltaje de Disconnect durante el tiempo de Disconnect
Delay, la salida A
UX
se activa. Cuando el voltaje de la
batería aumenta por encima del voltaje de Re-Connect,
el A
UX
se desactiva.
Objetivo
:
Este modo está diseñado para desactivar cargas "extra"
o no críticas cuando las baterías están bajas. Esto
reducirá el uso y ahorrará la capacidad de la batería.
Estas cargas generalmente están separadas de las
cargas principales de la batería. Se desconectan con un
relé controlado por la salida A
UX
. Las cargas no
controladas de esta manera pueden continuar usando
las baterías.
Disconnect
(Desconexión)
Re-Connect
(Reconexión)
Disconn
ect
Delay
(Re
tardo de
desconexión
)
No disponible
Pantallas de MATE3s
52
900-0209-09-00 Rev. B
Tabla 6 Funciones del modo AUX
Nombre del
modo
Función/Propósito
Puntos de
ajuste
P
OLARIDAD
A
UX
Remote
(Remoto)
Función
:
Un sistema de visualización OutBack puede enviar
comandos externos para controlar la salida A
UX
.
Objetivo
:
Este modo está diseñado para permitir que funciones
como AGS controlen la salida A
UX
. Consulte la
documentación del sistema de visualización para
obtener información sobre AGS.
Ninguno No disponible
IMPORTANTE
La opción Remote permite que el sistema
de visualización use la salida A
UX
para el
arranque avanzado del generador (AGS).
El AGS está previsto para sistemas que
tienen un HUB, un inversor y FLEXmax
100. Si el sistema de visualización se
conecta solo a un FLEXmax 100, el AGS
solo funcionará con la programación del
generador de CC. Las otras características
de AGS no funcionarán correctamente.
NOTAS:
Pantallas de MATE3s
900-0209-09-00 Rev. B 53
Figura 43 Diagrama de cableado para la carga de desvío
y el cableado de AUX
Arreglo fotovoltaica (FV)
Relé de desvío
Regulador de carga
Panel de
desco
nexión
de CC
Inversor
Banco de baterías
Generador
eólico
FV FV
FV
N/C
Común
Bobina
AUX
Tierra
FV+ FV– BAT– BAT+
Negativo del
inverso
r
Desconexión de CC
Desconexión de CC
Desconexión de CC
Derivación
Barra colectora de
terminales (negativa)
Barra colectora de
terminales
(
tierra
)
Barra colectora de
terminales
(
positiva
)
RTS
Desconexiónde
CC del inverso
r
Positivo del
inverso
r
12 Vcc
12 Vcc
12 Vcc
12 Vcc
NOTA:
Consulte la
página 51
para ver
requisitos
importantes al
usar el modo
Diversion:
Solid St
(Desvío:
Estado
sólido)
Carga en
deri
vación
Pantallas de MATE3s
54 900-0209-09-00 Rev. B
Calibrar
El menú Calibrate (Calibrar) permite configurar el voltímetro de la batería del regulador. Si las lecturas
de un regulador no coinciden con las de otro dispositivo, o las de un medidor portátil, la característica de
calibración puede mejorar la coherencia.
Figura 44 Calibrar
NOTA: La calibración no cambia el voltaje real del regulador de carga, solo la lectura de voltaje.
Además, las mediciones que no se realizan en los terminales del regulador de carga pueden diferir,
independientemente de la calibración. Por ejemplo, en los terminales de CC del regulador de carga se
puede obtener una lectura diferente que la que se obtiene en las baterías. Los problemas de conexión,
corrosión y los efectos de inducción y resistencia pueden conducir a diferencias de voltaje. Si esto
ocurre, es un problema con el sistema, no con el regulador de carga. La calibración no podrá corregirlo.
También tenga en cuenta que esta función no afecta a los voltajes que se muestran en el sistema de
visualización de otras fuentes, como el monitor de batería FLEXnet DC o un inversor. Tampoco afecta
los voltajes que se muestran con los terminales de detección de batería del FLEXmax 100 (consulte la
página 21). Si alguna de estas lecturas se muestra en el sistema de visualización, ajustar la pantalla
Calibrate no tendrá efecto.
Compensación
de la calibración
Puntos de ajuste:
Battery Voltage
(
Voltaje de batería
)
:
Calibra la medición de Vcc realizada en los
terminales de la batería del regulador.
Pantallas de MATE3s
900-0209-09-00 Rev. B 55
Restablecer el regulador de carga a la
configuración predeterminada de fábrica
Este menú permite que el usuario borre toda la configuración del regulador de carga seleccionado y
vuelva a comenzar con los valores programados en la fábrica. Estos valores se enumeran en la
página 70. Este procedimiento se recomienda en cada reubicación o modificación sustancial del
regulador.
Este procedimiento es un requisito para restablecer el voltaje nominal de la batería del sistema (consulte
la página 26).
Figura 45 Restablecimiento del regulador de carga a las configuraciones
predeterminadas de fábrica
Para acceder al menú
Reset to Factory Defaults
(
Restablecer a la configuración predeterminada de
fábrica)
:
1. Acceda al menú principal como se muestra en la página 43.
2. Seleccione la pantalla Settings (Configuración). (Esta
opción puede estar resaltada en forma predeterminada).
3. Seleccione Charge Controller (Regulador de carga) en el
menú Settings del dispositivo.
4. Seleccione el menú Reset to Factory Defaults.
5. Utilice las teclas de función para seleccionar No o Yes ().
Si selecciona<
No
>, la pantalla regresará al menú
Charge Controller
. No se realizarán cambios en
ninguna configuración.
Si selecciona<
Yes
>, la configuración del regulador
cambiará de inmediato a los valores originales
de fábrica. En la pantalla aparecerá el mensaje
Charge Controller Restored to Factory Defaults
(Regulador de carga restablecido a la
configuración predeterminada de fábrica)
.
Aparecerá una tecla de función <
Continue
>
(
Continuar
). Al presionar esta tecla, la pantalla
regresará a
Charge Controller
.
6. Después de restablecer el regulador de carga a los
parámetros predeterminados de fábrica, apague y vuelva a
encender el regulador (FV y batería).
Presione <Continue> para regresar al menú
Charge Controller (si MATE3s todavía está
activo).
Pantallas de MATE3s
56 900-0209-09-00 Rev. B
Revisión del Firmware
Figura 46 Lectura de la revisión del firmware
Registros de datos del dispositivo
Los usuarios de una sistema de visualización clase MATE3 pueden crear registros de datos del
dispositivo para el regulador de carga FLEXmax 100. Luego los registros de datos se pueden cargar y
guardar en una tarjeta SD.
Guardar registros de datos para FLEXmax 100
Figura 47 Cargar y guardar un registro de datos del FLEXmax 100
Para crear un registro de datos para FLEXmax 100:
1. Acceda al Main Menu (Menú principal) como se muestra
en la página 43.
2. Seleccione el menú Device Data Logs (Registros de
datos del dispositivo).
3. Seleccione el menú FLEXmax Charge Controller
(Regulador de carga FLEXmax).
4. Seleccione Upload and Save Data Log (Cargar y guardar
registro de datos) en el menú FM Charge Controller
Data Log (Registro de datos del regulador de carga FM).
5. Seleccione una de las dos opciones.
Presione <
New
> (
Nuevo
) para asignar un nombre
único al nuevo registro de datos. O
Presione <
Save
> (
Guardar
) para guardar el registro
de datos con el nombre resaltado en la lista.
6. Después de guardar el registro de datos, presione
<Continue> (Continuar) para regresar a la pantalla
Upload and Save Data Log.
Para acceder a la revisión de firmware
FLEXmax 100:
1. Acceda al Main Menu (Me
nú princ
ipal) como se
muestra en la página 43.
2. Seleccione el menú Settings (Configurac
ión).
(Esta opción puede estar resaltada en forma
predeterminada).
3. Seleccione System (Sistema) en el menú
Settings del dispositivo.
4. Seleccione el menú Firmware Versions
(Versiones de
firmware).
5. La revisión de firmware actual de FLEXmax 100
se mostrará junto con la del s
istema de
visualización y otros dispositivos.
Consulte la página 58 para obtener instrucciones sobre
cómo actualizar la revisión de firmware del regulador.
Pantallas de MATE3s
900-0209-09-00 Rev. B 57
Guardar registros de datos (continuación)
Figura 48 Cargar y guardar un registro de datos (continuación)
Formato de archivo del registro de datos
La información generada por esta función se guardará en la tarjeta SD en un formato de archivo .csv
genérico, que la mayoría de los programas de hoja de cálculo pueden leer.
Ejemplo del registro de datos:
Figura 49 Ejemplo de registro de datos para el regulador de carga
Fecha AH Kwh
Amperios
Máx.
Vatios
Máx.
Tiempo de
absorción
Tiempo de
flotación
V de batería
Mín.
V de batería
Máx.
MAX
V
oc
13/06/2017 0 0 1,2 29 0:00 0:00 24,1 29,1 122
12/06/2017 38 0,9 5,5 143 0:00 0:00 24,1 29 122
11/06/2017 32 0,8 5,6 144 0:00 0:00 24,1 28,7 120
10/06/2017 9 0,2 3,5 89 0:00 0:00 24,1 28,9 120
09/06/2017 31 0,7 6,8 173 0:00 0:00 24,1 28,8 119
NOTA: Esta línea de encabezado NO se incluye en la descarga.
Para guardar un nuevo registro de datos con el
nombre resaltado en la lista:
1. Utilice la rueda de control para desplazarse por la lista.
2. Cuando el nombre que se va a reemplazar esté
resaltado <Save>.
3. Espere que aparezca el mensaje que confirma que el
perfil se ha guardado en la tarjeta SD.
4. Presione <Continue> para volver a la pantalla
Upload and Save Data Log.
Para crear un nuevo nombre para el registro de
datos (hasta 8 caracteres como máximo):
1. Utilice la rueda de control para desplazarse por los
caracteres disponibles.
2. Utilice <> y <> para moverse a la ubicación del
siguiente carácter.
3. Presione <Delete> (Eliminar) para borrar el carácter
que está resaltado.
4. Presione <Save> para guardar el nuevo registro de datos
en la tarjeta SD.
4. Presione <Continue> para volver a la pantalla Upload
and Save Data Log.
Regresa a la pantalla Upload and
Save Data Log.
Regresa a la pantalla Upload and
Save Data Log.
58 900-0209-09-00 Rev. B
Pantallas de MATE3s
Actualización de Firmware
El FLEXmax 100 y otros productos OutBack se pueden actualizar a la última revisión mediante la
instalación del último firmware. El firmware se puede descargar desde el sitio web,
www.outbackpower.com, a uno de varios tipos de tarjeta de memoria SD (consulte a continuación).
El firmware está disponible para descargar en la página del producto FLEXmax 100 o en la página del
Firmware. Asegúrese de que la tarjeta SD use el formato FAT32.
IMPORTANTE:
Asegúrese de extraer (descomprimir) los archivos en el directorio raíz de la tarjeta SD. No
extraer a una carpeta. No guarde el archivo original directamente en su forma original
comprimida. Si los archivos se descargan en forma comprimida, quedarán inutilizables.
Uso de MATE3s
Para actualizar la revisión del firmware con el sistema de visualización MATE3s, consulte la
documentación de MATE3s. Descargue y extraiga la última revisión de firmware como se indicó
anteriormente. Transfiera los archivos a una tarjeta de memoria SD estándar. Las instrucciones para el
proceso específico se proporcionan en la documentación de MATE3s.
Una vez que se inicia el procedimiento de actualización, tomará más de diez minutos transferir los
archivos al FLEXmax 100. Mientras esto ocurre, MATE3s mostrará el porcentaje completado. El
regulador de carga mostrará la actividad normal del LED y continuará cargando normalmente.
Al final de la transferencia de archivos, el indicador luminoso de E
STADO
del FLEXmax 100 parpadeará
en verde rápidamente. Cambiará a rojo intermitente lentamente, luego parpadeará en rojo más
rápidamente. Consulte la Figura 51 (en la próxima página) o la página 29.
Cuando se completa el proceso de actualización, todos los indicadores luminosos parpadearán en
secuencia como en una rutina de encendido estándar. El ventilador interno funcionará brevemente. El
MATE3s volverá a su pantalla de inicio.
Sin el MATE3s
Para actualizar la revisión de firmware directamente:
1. Apague la batería y los dispositivos de desconexión de FV. Asegúrese de que FLEXmax 100 no
tenga energía de ninguna fuente.
2. Si está presente, retire la tarjeta microSD del FLEXmax 100. (Consulte la Figura 50). La tarj
eta
puede ser expulsada presionando sobre el extremo expuesto. Debería irse para abajo ligeramente
y luego sobresalir con un clic. Después de esto, puede retirarse fácilmente.
Figura 50 Ubicación de la tarjeta MicroSD
Tarjeta micro
Botón de reinicio
Pantallas de MATE3s
900-0209-09-00 Rev. B 59
3. Descargue la última revisión de firmware como se indica en la página 58. Transfiera los archivos a
la tarjeta microSD.
4.
Si el archivo llamado FN100-00.bin estaba previamente presente en la tarjeta, bórrelo y
reem
plácelo con el archivo descargado con ese nombre. Este archivo debe estar en el dire
ctorio
raíz, no en una carpeta separada.
5. Antes de extraer la tarjeta de la computadora, se recomienda expulsarla usando el comando Eject
(Expulsar) (que normalmente se llama Safely Remove Hardware [Retirar el hardware de
manera se
gura], Eject Media [Expulsar medio], etc.).
6. Inserta la tarjeta nuevamente en el FLEXmax 100. Asegúrese de que encaje con un clic en la
ubicación, de manera parecida a como se retiró previamente.
NOTA: Los siguientes pasos requieren acceso al regulador y a la desconexión de la batería al mismo
tiempo. Pueden ser necesarias dos personas.
7. Mantenga presionado el botón R
ESET (RESTABLECER) con una herramienta estrecha no conductiva.
(Consulte la Figura 50. El botón está retraído dentro del orificio varios milímetros).
8. Mientras aún presiona el botón R
ESET, coloque la desconexión de la batería en la posición ON
(ENCENDIDO).
9. Con el botón R
ESET todavía presionado, observe los indicadores luminosos en el FLEXmax 100.
(Consulte la Figura 51). Cuando el indicador luminoso de E
STADO parpadea en verde rápidamente,
el proceso de programación ha comenzado. Es seguro soltar el botón.
Figura 51 Indicador de estado
10. En unos pocos segundos, el indicador de ESTADO comenzará a parpadear en rojo en lugar de
verde. Después de aproximadamente 10 segundos, parpadeará en rojo más rápidamente.
11. Cuando se completa el proceso de actualización, todos los indicadores luminosos parpadearán
en se
cuencia como en una rutina de encendido estándar. El ventilador interno funcio
nará
brevemente.
El proceso de actualización del firmware está completo.
Pantallas de MATE3s
60 900-0209-09-00 Rev. B
NOTAS:
900-0209-09-00 Rev. B
61
Solución de problemas
IMPORTANTE
:
Visite el foro de clientes y usuarios de OutBack en www.outbackpower.com/forum/
para obtener más información sobre el FLEXmax 100.
Solución de problemas generales
Es posible que se requiera una sistema de visualización OutBack MATE3s para ciertos pasos de la
solución de problemas de la Tabla 7.
Tabla 7 Solución de problemas
Síntoma Solución
La unidad no se
enciende con la
conexión inicial (sin
indicadores luminosos
ni funcionamiento del
sistema de
visualización)
Revise la conexión y polaridad de la batería. La polaridad invertida o una conexión
inadecuada ocasionarán problemas de encendido.
Verifique el interruptor de la batería o el dispositivo. Asegúrese de que todos los
elementos tengan el tamaño adecuado.
Verifique el voltaje de la batería en los terminales del FLEXmax 100. Una voltaje de
batería menor que 15 Vcc tal vez no encienda regulador de carga. Una conexión
defectuosa puede no generar el suficiente voltaje para el regulador de ca
rga.
Condición de cierre rápido. El mensaje
Fault Input Active
(
Fallo de entrad
a
activa
) del sistema de visualización mostrará
Y
(
) (consulte la página 40). Esto no
es un error del regulador sino una acción deliberada. Consulte las páginas 19, 24 y
64 para obtener más información. Restablecer esta condición requiere restablecer el
dispositivo externo de cierre rápido.
La unidad se enciende
pero no funciona. El
voltaje FV está
presente pero cae a
unos pocos voltios
cuando está
conectado.
Verifique el cableado de FV. Esto ocurrirá si la polaridad del cableado de la arreglo FV
se invierte. El disipador de calor puede calentarse más después de un corto tiempo
debido al flujo de corriente interna.
La unidad no es
funcionando; pero
trabajaba
normalmente antes
Este comportamiento es normal en casos de poca luz. La unidad puede estar en los
modos "Suspender" (Sleep), "Posponer" (Snooze) o "Reactivar" (Wakeup).
Confirme las condiciones y el comportamiento usando la Tabla 4 de la página 34.
Fallo de temperatura de la batería. Verifique la temperatura (consulte la
documentación del sistema de visualización). Si la lectura del RTS es de más de 50
°C, eso indica que la batería está demasiado caliente para operar con seguridad.
Condición de cierre rápido. El mensaje
Fault Input Active
(
Fallo de entrada
activa
) d
el sistema de visualización mostrará
Y
(
) (consulte la página 40). Esto no
es un error del regulador sino una acción deliberada. Consulte las páginas 19, 24 y
64 para obtener más información. Restablecer esta condición requiere restablecer el
dispositivo externo de cierre rápido.
Solución de problemas
62 900-0209-09-00 Rev. B
Tabla 7 Solución de problemas
Síntoma Solución
La unidad no está
funcionando; el
indicador de F
ALLA se
enciende.
Falla de conexión a tierra El circuito de detección ha detectado una conexión abierta en
el fusible GFDI (consulte la página 15). El mensaje de
GFDI Fault
(
Fallo GFDI
) del
sistema de visualización mostrará
Y
(
) (consulte la página 40). Revise el fusible.
Asegúrese de que esté instalado de acuerdo con las instrucciones. Inspeccione el resto
del sistema para detectar problemas de conexión a tierra o conexiones en cortocircuito.
La carga no tiene
compensación de
temperatura.
El FLEXmax 100 está realizando la ecualización (consulte las páginas 46 y 76).
Esta función no tiene compensación de temperatura. No es un error de regulador
sino una acción deliberada.
El sensor remoto de temperatura (RTS) está dañado. El mensaje
Shorted RTS
(
RTS en corto
) del sistema de visualización mostrará
Y
(
). (Consulte la página
40). Para probar, quitar o reemplazar el RTS.
La unidad no está
funcionando; pero
trabajaba
normalmente antes y
las condiciones de luz
son normales.
Verifique la etapa de carga. Verifique otros reguladores (si los hay). Si las baterías
están casi cargadas, un regulador puede disminuir gradualmente su carga (en la
etapa de Absorción o Flotación) mientras que el resto completa la carga.
Fallo de alta temperatura. Revise la temperatura del regulador (consulte la
página 40). El FLEXmax 100 dejará de funcionar con una lectura de
Output FETs
(
FET de salida
) de 90 °C. El error de
Over Temperature
(
Sobre temperatura
) del
sistema de visualización indica
Y
(
). (Consulte lagina 40).
Fallo de V
oc
alto. Compruebe el voltaje de la arreglo FV. Si el voltaje en circuito
abierto (V
oc
) es demasiado alto, el regulador no funcionade manera segura. El
error
VOC Too High
(
VOC demasiado alto
) del sistema de visualización indicará
Y
(
). (Consulte la página 40). El FLEXmax 100 reiniciará la operación
automáticamente una vez que el V
oc
disminuya a un nivel seguro.
Límites superiores: Sistema de 24 voltios = 275 Vcc, sistema de 36 voltios =
283 Vcc, sistema de 48 voltios = 290 Vcc. Consulte la página 74 para obtener más
información.
PRECAUCIÓN: Riesgo para el equipo
Es probable que los voltajes superiores a 300 Vcc dañen el regulador FLEXmax. La
arreglo FV se debe diseñar para evitar que estas tensiones se lleguen a alcanzar.
Solución de problemas
900-0209-09-00 Rev. B 63
Tabla 7 Solución de problemas
Síntoma Solución
La unidad no produce
la energía esperada.
Verifique los voltajes de la batería y FV. Si varían ampliamente, el regulador puede
estar en el proceso de un barrido MPPT. Debe establecerse en un punto de potencia
estable y pr
oducir normalmente de nuevo después de un corto tiempo.
Compruebe las condiciones de FV. Las nubes, las sombras o los módulos sucios
producen un rendimiento deficiente.
Compruebe las condiciones de la batería y el estado de carga. Si las baterías están
cargadas (si el regulador está en la etapa de absorción o flotación), el regulador
producirá solo la potencia suficiente para regular el voltaje en esos puntos
establecidos. Se requiere menos potencia.
Determine la corriente de cortocircuito especificada de la arreglo FV. La corriente de
MPP está relacionada con este número. Utilice un multímetro para determinar si la
corriente de cortocircuito se encuentra dentro de los límites esperados. Problemas
de cableado o en la arreglo pueden restringir la potencia disponible.
Compruebe la temperatura de la arreglo FV. En altas temperaturas, el voltaje del
punto dexima potencia puede ser cercano o inferior al voltaje de la batería.
Compruebe la temperatura externa del FLEXmax 100. La salida disminuye por
encima de temperaturas ambiente de 25°C (77°F). Verifique también la temperatura
interna del FLEXmax 100 usando el sistema de visualización. Consulte la página 40.
Si la lectura de temperatura es superior a 142 ° C o inferior a -40 ° C, es posible que
un sensor haya fallado. El error de
Reduced Performance
(
Rendimiento
reducido
)
mostrará
Y
(
) (consulte lagina 40).
NOTA
:
Si la temperatura es alta, verifique el estado del disipador de calor. Esto
puede requerir desmontar el regulador. Si el disipador de calor está bloqueado con
barro, material orgánico, etc., el regulador no recibirá ventilación normal. Límpielo
raspando entre las aletas con un palito de madera delgado. No se recomienda usar
un rociador.
La unidad está en el
ciclo de ecualización,
pero no logra los
resultados esperados
Verifique la configuración de ecualización usando el sistema de visualización.
(Consulte las páginas 46 y 76). La configuración predeterminada no es suficiente
para muchas baterías y es posible que deba ajustarse.
El ciclo comenzará cuando se alcance el punto de ajuste del
Equalization Voltage
(
Voltaje de ecualización
). Una arreglo pequeña o un clima nublado retardarán el
ciclo de ecualización . Si se conectan demasiadas cargas a la batería, elciclo
también se retardará. Las cargas deben ser eliminadas o minimizadas.
Compruebe la temperatura de la arreglo FV. En altas temperaturas, el voltaje del
punto dexima potencia puede ser cercano o inferior al voltaje de la batería. Esta
condición puede retardarel ciclo.
La configuración de
calibración de la
batería no responde.
El sistema de visualización no informará este ajuste si la detección remota de batería
está conectada. Para probar esta función, desconecte temporalmente la detección
remota de la batería. (Consulte la página 21).
Solución de problemas
64 900-0209-09-00 Rev. B
Solución de problemas:
Mensajes de error
Los mensajes de error son causados por fallos conocidos. Estos están definidos por una lista de
mensajes en la pantalla Charge Controller Error (Error del regulador de carga) del sistema de
visualización. Consulte la página 40. Consulte la documentación del sistema de visualización para
obtener instrucciones sobre cómo navegar por esta pantalla.
La Tabla 8 muestra los mensajes disponibles en el sistema de visualización. Uno o más mensajes
mostrarán Y () para indicar un error. Si un mensaje indica N, no es la causa del error.
Consulte la Tabla 7 para solucionar los síntomas no necesariamente representados por mensajes de
error.
NOTA: La mayoría de los errores que se indican en la Tabla 8 no están acompañados del indicador
luminoso rojo de F
ALLA. La excepción es el Fallo GFDI.
Tabla 8 Mensajes de erro
r
Mensa
j
e Síntoma Problema
VOC Too High
(
VOC
demasiado
alto
)
Sistema de 24 voltios 275 V
oc
Sistema de 36 voltios 283 V
oc
Sistema de 48 voltios 290 V
oc
Si el voltaje en circuito abierto (V
oc
) es demasiado alto, el
FLEXmax 100 no funcionará de manera segura. El
regulador reiniciará la operación automáticamente una vez
que el V
oc
disminuya a un nivel seguro.
Over
Temperature
(
Sobre
temperatura
)
El regulador está caliente al tacto. Fallo de alta temperatura. Revise la temperatura del
regulador (consulte la página 40). El FLEXmax 100 dejará
de funcionar con una lectura de
Output FETs
(
FET de
salida
) de 90 °C.
Shorted RT
S
(
RTS en corto
)
La carga no tiene compensación de
temperatura.
El sensor remoto de temperatura (RTS) está dañado. Para
probar, quitar o reemplazar el RTS.
GFDI Fault
(
Fallo GFDI
)
Indicador luminoso rojo (
F
ALLA
)
encendido (consulte la página 30)
Falla de conexión a tierra. El circuito de detección ha
detectado una conexión abierta en el fusible GFDI
(consulte la página 15). Revise el fusible. Asegúrese de
que esté instalado de acuerdo con las instrucciones.
Inspeccione el resto del sistema para detectar problemas
de conexión a tierra o conexiones en cortocircuito.
Fault Input
Active
(
Fallo de
entrada activa
)
Indicadores luminosos encendidos en
el dispositivo de cierre rápido.
El indicador luminoso rojo (
F
ALLA
)
destellará dos veces antes de que esto
ocurra (consulte la página 30).
Condición de cierre rápido. Esto no es un error del
regulador sino una acción deliberada. Consulte la página
19 y 24 para obtener más información. Restablecer esta
condición requiere restablecer el dispositivo externo de
cierre rápido.
Reduced
Performance
(
Rendimiento
reducido
)
La lectura de la temperatura es mayor
que 142 ° C o menor que -40 ° C.
El sensor de temperatura interno falló. Si se detecta una
falla, el regulador operará con una salida máxima de 20 Adc.
Over Current
Fault
(Fallo de
sobrecorriente
)
El regulador se ha apagado. Esto ocurre si fluyen más de 80 amperios de la batería al
FLEXmax 100 o si fluyen más de 120 amperios del
regulador a la batería.
Para reiniciar FLEXmax 100, quite toda la energía del
regulador y luego vuelva a conectar las baterías.
Si el problema vuelve a ocurrir, es posible que haya
contactos sueltos o en corto.
La arreglo FV también puede tener un tamaño
demasiado grande.
Solución de problemas
900-0209-09-00 Rev. B 65
Solución de problemas de actualizaciones
de firmware
Ciertos problemas pueden ocurrir al actualizar la revisión de firmware del regulador. Consulte la
página 58.
Tabla 9 Problemas de actualización de firmware
Síntoma Posible causa Posible solución
MATE3s muestra
No SD Card
Installed on FM100 (
No hay
tarjeta SD instalada en el FM100
)
No se instaló la tarjeta MicroSD o
no está completamente
encajada.
Inserte la tarjeta microSD. Asegúrese de
que esté completamente encajada.
Consulte las páginas 58 y 59.
Los indicadores luminosos no se
encienden al presionar el botón
R
ESTABLECER
cuando se conecta la
batería.
Problema con el archivo en la
tarjeta microSD.
Desconecte la batería. Intente
conectarla tres o cuatro veces más.
Si el problema persiste, retire la
tarjeta de la ranura. Borre todos los
archivos, vuelva a cargar e in
tente de
nuevo.
El indicador luminoso de
E
STADO
(verde) no destella rápidamente al
presionar el botón
R
ESET
(
R
ESTABLECER
) cuando se conecta
la batería.
El indicador luminoso de
E
STADO
destella rápidamente en color verde
seguido de un destello rojo errático
(seguido de un destello rojo
constante y, luego, de la secuencia
de encendido).
El intento de actualización
anterior fue interrumpido por la
desconexión de la alimentación,
una pérdida de comunicación o
un problema similar.
No se requiere solución; la actualización
actual se ha realizado correctamente.
El indicador luminoso de
E
STADO
destella rápidamente en color
verde, pero no destella lentamente
a los pocos segundos.
Problema con la tarjeta microSD
o el archivo de la tarjeta microSD.
Desconecte la batería. Intente
conectarla hasta seis veces más.
Si el problema persiste, retire la
tarjeta de la ranura. Borre todos los
archivos, vuelva a cargar e intente de
nuevo.
El indicador luminoso de
E
STADO
no
destella, pero la secuencia del
indicador luminoso de inicio se
realiza al presionar
R
ESET
(
R
ESTABLECER
) cuando se conecta
la batería.
El botón no se presiona
completamente al encender.
Asegúrese de que el botón esté
completamente presionado al encender.
No se instaló la tarjeta MicroSD
o no está completamente
encajada.
Inserte la tarjeta microSD. Asegúrese de
que esté completamente encajada.
Consulte las páginas 58 y 59.
El archivo
FN100-00.bin
no
está en la ubicación correcta en
la tarjeta microSD.
Asegúrese de que el archivo esté
ubicado en el directorio raíz de la tarjeta
microSD.
Solución de problemas
66 900-0209-09-00 Rev. B
Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
Especificaciones
Tabla 10 Especificaciones eléctricas y mecánicas
Especificaciones Valor
Corriente de salida continua máxima 100 Adc
Corriente de entrada máxima (cortocircuito) 64 Adc
Voltaje nominal del sistema de batería 24, 36 o 48 Vcc (ajustado automáticamente)
Voltaje en circuito abierto de FV 300 Vcc (voltaje más alto en circuito abierto antes de daños en el equipo)
Intervalo de voltaje operativo
Bajo 15 Vcc (voltaje más bajo de la batería para su funcionalidad)
Alto 290 Vcc temperatura corregida V
oc
(máximo operacional)
Consumo de energía en espera ~2.5 W
Ciclo de carga Tres etapas
Tamaño mínimo del banco de baterías 100 Ah
Rango de carga (salida) 20 a 68 Vcc
Compensación de la temperatura Ajustable desde 2 mV / celda / °C a 6 mV / celda / °C
Interfaz remota Conector modular RJ45 (cable de par trenzado CAT 5 estilo 8 hilos)
Orificios del conducto Lados, parte inferior (enchufes insertados); orificios de 1 pulg. de diámetro
para un conducto de 1 pulgada.
Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 22,0” × 8,8” × 6,0” (47,1 cm × 22,4 cm × 15,2 cm)
Dimensiones para el transporte (profundidad x
ancho x largo)
10,0” × 12,0” × 25,5” (25,4 cm × 30,5 cm × 64,8 cm)
Peso 18,3 lb (8,3 kg)
Peso para el transporte 22,0 lb (9,9 kg)
Tabla 11 Especificaciones ambientales y de seguridad
Especificaciones Valor
Intervalo de temperaturas de operación
Ambiente -25 °C a 60 °C (-13 °F a 140 °F)
Reducción de temperatura de la potencia de
salida
Ambiente de 25 °C a 60 °C (77 °F a 140 °F); el regulador comienza a reducir la
temperatura a 25 °C
Categoría ambiental Al aire libre
Adecuado para lugares húmedos
Calificación de protección de ingreso IP54
Clasificación de humedad relativa Condensación del 4 % al 100 %
Tipo de gabinete Tipo 3R
Clasificación de altura máxima 10.000 pies
Categoría de sobrevoltaje
FV: OV Cat II
Bat. OV Cat II
Especificaciones reglamentarias
Listas
Este producto incluye un informe del listado de ETL. Está enumerado de acuerdo a los siguientes
estándares:
UL1741: Equipos inversores, conversores, reguladores y sistemas de interconexión para uso con recursos
energéticos distribuidos. Publicación: 2010/1/28/ Ed.: 2
CSA C22.2: Suministros de energía para uso general, n.° 107.1-01, publicación: 2001/09/01 Ed:3 (R2011)
900-0209-09-00 Rev. B 67
Especificaciones
68 900-0209-09-00 Rev. B
Directivas
Este producto cumple con las siguientes directivas:
RoHS: Directiva 2011/65/UE: “Restricción a la utilizacn de determinadas sustancias en equipos eléctricos y
electrónicos”
Directiva de bajo voltaje 2006/95/CE: “Equipos eléctricos diseñados para uso dentro de determinados límites de
voltaje”
Directiva de compatibilidad electromagnética: 2004/108/CE: “Compatibilidad electromagnética”
Certificaciones
Este producto está certificado por cumplir con los siguientes estándares:
IEC 62109-1:2010: Seguridad de conversores de energía para uso en sistemas fotovoltaicos (2010).
Cumplimiento
Este producto cumple con los siguientes estándares:
IEC 61000-6-1 (estándar de compatibilidad electromagnética [EMC]):
Inmunidad en entornos residenciales, comerciales y de industria
ligera)
IEC 61000-6-3: 2007; también CISPR 22: 2008 clase B; también EN
55022 (estándar EMC: Emisiones en entornos residenciales,
comerciales y de industria ligera)
FCC Parte 15.109(G): 2012 Clase B
Información para el usuario de la FCC
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivos digitales Clase B
cuando se alimentan con una fuente de CC, conforme a la parte 15 de la normativa de la FCC. Estos
límites se asignan para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en
instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede causar una interferencia dañina a las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que tal interferencia no ocurrirá en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión,
que pueden determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o ubicar la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Consulte al vendedor o a un técnico de radio y TV experimentado para solicitar ayuda.
Revisión del Firmware
Este manual se aplica a los reguladores de carga FLEXmax 100 con revisión del firmware 001.001.000 o
superior.
Para comprobar la revisión actual usando el sistema de visualización, consulte la página 56.
Para obtener instrucciones sobre cómo actualizar la revisión del firmware, consulte la página 58.
13
Especificaciones
900-0209-09-00 Rev. B 69
Rango y reducción de temperatura
En instalaciones estándares, el FLEXmax 100 puede funcionar a su capacidad plena de 100 amperios a
temperaturas ambiente de hasta 25 °C (77 °F). Por encima de esta temperatura, su salida se reduce tal
como se describe a continuación.
Los valores representados en la Figura 52 son ejemplos para un sistema con una entrada FV de
220 Vcc. Un voltaje de entrada más bajo mejorará el rendimiento térmico del regulador.
Para un sistema de batería nominal de 24 voltios:
A 60 °C (140 °F), la salida se reduce a un máximo de 46 Adc. El regulador no está clasificado para funcionar
por encima de esta temperatura.
Para un sistema de batería nominal de 48 voltios:
A 60 °C (140 °F), la salida se reduce a un máximo de 50 Adc. El regulador no está clasificado para funcionar
por encima de esta temperatura.
Figura 52 Reducción de la temperatura
Consulte la página 40 para conocer la lectura de temperatura interna que da como resultado la reducción
de temperatura.
GRADOS CELSIUS
24 Vcc
AMPERIOS
50A
46A
25°C
48 Vcc
Especificaciones
70 900-0209-09-00 Rev. B
Configuraciones e intervalos
predeterminados
La configuración en esta tabla es la que se muestra en el sistema de visualización.
Tabla 12 Configuración de FLEXmax
Modo Elemento de menú
Configuración
Valor 24 Voltios 36 Voltios 48 Voltios
Cargador
Absorb Voltage
(Voltaje de absorción)
Por defecto 28,8 Vcc 43,2 Vcc 57,6 Vcc
Rango Configuración de Float (Flotación) en 68,0 Vcc
(Absorption) Time (Tiempo
del paso de absorción)
Por defecto 01,0 horas
Rango 0,00 a 24 horas
Float (Flotación)
Por defecto 27,6 Vcc 41,4 Vcc 55,2 Vcc
Rango
20,0 Vcc para configuración Absorb
(Absorción)
Rebulk Voltage
(Voltaje de Rebulk)
Por defecto 24,0 Vcc 36,0 Vcc 48,0 Vcc
Rango 10,0 Vcc para configuración Float
Current Limit
(Límite de corriente)
Por defecto 100 Adc
Rango 5 a 100 Adc
Absorb End Amps
(Amp. de fin de absorción)
Por defecto 00 Adc
Rango 0,0 a 55 Adc
MPPT
MPPT Mode (Modo MPPT)
Por defecto
<Auto>
Rango
<Auto> o <U-Pick>
U-Pick VOC
(VOC de U-Pick)
Por defecto 77% Voc
Rango 40 a 90 % Voc
Wakeup VOC Change
(Cambio VOC de
reactivación)
Por defecto 3,0 Vcc 4,5 Vcc 6,0 Vcc
Rango 1,5 a 9,5 Vcc
(Wakeup VOC) Time
(Tiempo VOC de
reactivación)
Por defecto 05 minutos
Rango 05 a 15 minutos
Snooze Mode Amps
(Amperios del modo
Posponer)
Por defecto 0,6 Adc
Rango 0,2 a 1,0 Acc
Compensación
de la
temperatura
Mode (Modo)
Por defecto
<Wide> (Amplio)
Rango
<Wide> (Amplio) o <Limited> (Limitado)
Slope (Inclinación)
Por defecto 5 mV
Rango 2 a 6 mV
Lower Battery Voltage
(Límite inferior de voltaje
de batería)
Por defecto 26,4 Vcc 39,6 Vcc 52,8 Vcc
Rango
10 Vcc para la configuración de
Upper Battery Voltage
Upper Battery Voltage
(Límite superior de voltaje
de batería)
Por defecto 28,2 Vcc 42,3 Vcc 56,4 Vcc
Rango
Configuración del Lower Battery Voltage
en 68,0 Vcc
Ecualización
de la batería
Equalization Voltage
(Voltaje de ecualización )
Por defecto 28,8 Vcc 43,2 Vcc 57,6 Vcc
Rango
Configuración del Absorb Voltage
(Voltaje de absorción) en 68,0 Vcc
(Equalization) Hours (Horas
de ecualización )
Por defecto 01 horas
Rango 1 a 7 horas
Automatic Battery
Equalization (Ecualización
automática de la batería)
Por defecto 0 días
Rango 0 a 250 días
Modo de
conexión
a la red
Enable Grid-Tie Mode
(Habilitar Modo de
conexión a la red)
Por defecto N
Rango Y o N
Especificaciones
900-0209-09-00 Rev. B 71
Tabla 12 Configuración de FLEXmax
Modo Elemento de menú
Configuración
Valor 24 Voltios 36 Voltios 48 Voltios
Salida auxiliar
Vent Fan (Ventilador)
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
Enable
Voltage
(Habilitar
voltaje)
Por defecto 28,8 Vcc 43,2 Vcc 57,6 Vcc
Rango 20,0 a 68,0 Vcc
PV Trigger (Límte de FV)
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
A
ctive
(Activo)
Por defecto Active High (Activo alto)
Rango
Active High (Activo alto)
o Active Low (Activo bajo)
Enable
Voltage
(Habilitar
voltaje)
Por defecto 24,0 Vcc
Rango 20 a 250 Vcc
Hold Time
(Tiempo de
retención)
Por defecto 0 Vcc
Rango 0 a 25 segundos
Error Output (Alerta
de Error)
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
Low Battery
Voltag
e
(Voltaje
bajo de la
batería)
Por defecto 23,0 Vcc 34,5 Vcc 46,0 Vcc
Rango
20,0 a 68,0 Vcc
Night Light (Luz de noche)
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
A
ctive
(Activo)
Por defecto Active High (Activo alto)
Rango
Active High (Activo alto)
o Active Lo
w (Activo bajo)
Theshold
(Umb
ral)
Por defecto 10 Vcc
Rango 5 a 250 Vcc
ON Time
(Tiempo de
EN
CENDIDO)
Por defecto 4 horas
Rango 00 a 23 horas
Hysteresis
Time
(Tiempo de
histéresi
s)
Por defecto 1 minuto
Rango 1 a 255 minutos
Rapid Shutdown
(Cierre rápido)
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
Float (Flotación)
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
Diversion: Relay
(Desvío: Relé)
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
A
ctive
(Activo)
Por defecto
Active High (Activo alto)
Rango
Active High (Activo alto)
o Active Lo
w (Activo bajo)
Relative
Voltag
e
(Voltaje
relativo)
Por defecto 0 Vcc
Rango 0,0 a 5,0 Vcc
Hysteresis
(Histéresis)
Por defecto 0,2 Vcc
Rango 0,0 a 12,0 Vcc
Hold
(Retención
)
Por defecto 0,1 segundos
Rango 0 a 25 segundos
Delay
(Retardo)
Por defecto 0,0 segundos
Rango 0 a 24 segundos
Especificaciones
72 900-0209-09-00 Rev. B
Tabla 12 Configuración de FLEXmax
Modo Elemento de menú
Configuración
Valor 24 Voltios 36 Voltios 48 Voltios
Salida auxiliar
Desvío: Estado sólido
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
Relative
Voltage
(Voltaje
relativo)
Por defecto 0,0 Vcc
Rango 0,0 a 5,0 Vcc
Hysteresis
(Histéresis)
Por defecto 0,2 Vcc
Rango 0,0 a 12,0 Vcc
Hold
(Retención
)
Por defecto 0,1 segundos
Rango 0 a 25 segundos
Delay
(Retar
do)
Por defecto 0,0 segundos
Rango 0 a 24 segundos
Desconexión por
batería baja
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
Desconexión
Por defecto 27,2 Vcc 40,8 Vcc 54,4 Vcc
Rango
20,0 a 68,0 Vcc
Reconexión
Por defecto 28,8 Vcc 43,2 Vcc 57,6 Vcc
Rango
20,0 a 68,0 Vcc
Disconnect
Delay
(Retardo de
desconexión)
Por defecto 01 segundos
Rango 0 a 250 segundos
Remoto
Por defecto
<Off> (Apagado)
Rango
<On (Encendido), Auto, Off (Apagado) >
Aplicaciones
Diseño de la arreglo
Directrices para el dimensionamiento
A continuación se presenta una lista de máxima potencia en vatios de la arreglo para el FLEXmax 100
para baterías de diferentes voltajes nominales. Esto se debe utilizar para dimensionar una arreglo.
Observe que cada módulo FV es diferente. Se deben consultar las especificaciones para cada
modelo antes de diseñar o montar una arreglo FV.
Tabla 13 Máxima potencia en vatios de entrada
por regulador de carga
Voltaje nominal de batería
Tamaño máximo de la arreglo (condiciones de
prueba estándares)
24 V 3000 W
36 V 4500 W
48 V 6000 W
Voltaje de máxima potencia (V
mp
)
El voltaje de máxima potencia (V
mp
) es el voltaje operativo de la arreglo FV en el cual esta genera la mayor
potencia en vatios. Para realizar la carga de la batería, el V
mp
siempre debe ser más alto que el voltaje de la
batería. Al diseñar la arreglo FV, use la siguiente regla: Para un rendimiento de carga óptimo, el V
mp
debe
ser al menos de 6 a 10 voltios más alto que el voltaje de carga más alto para ese modelo de batería.
IMPORTANTE:
Compruebe el voltaje de la arreglo FV antes de conectarla al FLEXmax 100.
Voltaje en circuito abierto (V
oc
)
El voltaje en circuito abierto (V
oc
) es el voltaje sin carga generado por la arreglo FV. El regulador
FLEXmax 100 puede resistir un V
oc
de hasta 300 Vcc. Sin embargo, si el V
oc
supera los siguientes
voltajes, el regulador suspenderá la operación para proteger los componentes del sistema. (Consulte
las páginas 40 y 64).
Sistema de 24 voltios 275 V
oc
Sistema de 36 voltios 283 V
oc
Sistema de 48 voltios 290 V
oc
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
Aunque FLEXmax 100 se apaga con voltajes de CC altos, esto no evitará que la arreglo
genere voltaje. Cualquier valor mayor que 300 Vcc dañará al regulador, se haya apagado o
no. La arreglo debe diseñarse de modo que el voltaje nunca supere los voltajes
enumerados aquí, para evitar daños en el equipo.
900-0209-09-00 Rev. B 73
Aplicaciones
74 900-0209-09-00 Rev. B
Condiciones de temperatura
Los voltajes FV se especifican a temperatura ambiente, pero cambian inversamente a los cambios de
temperatura ambiente. Las temperaturas más altas dan como resultado V
oc
y V
mp
más bajos. Las
temperaturas más bajas producen un mayor V
oc
y V
mp
más altos.
El clima excesivamente frío puede hacer que el V
oc
se eleve por encima del límite de la arreglo. Una
arreglo de tamaño deficiente puede superar 300 V
oc
y dañar el regulador. Para evitar superar el voltaje
máximo en temperaturas muy frías, asegúrese de calcular el V
oc
máximo utilizando el factor de
corrección de temperatura del módulo.
Si el factor de corrección de temperatura específico se desconoce para un módulo determinado, realice
una corrección de la temperatura ambiente con la siguiente información:
25 °C a 10 °C (77 °F a 50 °F)
multiplicar V
oc
por 1,06
-11 °C a -20°C (13 °C a -4°F)
multiplicar V
oc
por 1,17
9 °C a 0 °C (49 °F a 32 °F)
multiplicar V
oc
por 1,10
-21 °C a -40°C (-5 °F a -40°F)
multiplicar V
oc
por 1,25
-1 °C a -10°C (31 °F a 14 °F)
multiplicar V
oc
por 1,13
Seguimiento del punto de máxima
potencia (MPPT)
El seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT) es la tecnología que utilizan los reguladores
FLEXmax para optimizar la recolección de energía de las matrices FV.
Los módulos FV no tienen un voltaje operativo definido. Sus tensiones están definidas estrictamente por
las cargas conectadas a ellos. Sin carga (desconectado), un módulo muestra una voltaje en “circuito
abierto” (V
oc
) y no aplica ninguna corriente. Con carga completa (en cortocircuito), un módulo no tiene
voltaje, aunque aplica la máxima corriente de “cortocircuito” (I
sc
). En ninguno de estos casos produce una
potencia utilizable en vatios.
Cuando tiene una carga parcial, un módulo FV entrega un voltaje y una corriente parciales. Esas cifras
se pueden multiplicar para determinar la potencia en vatios disponible. No obstante, la entrega de
potencia en vatios no es lineal. La corriente y voltaje que se aplican a una carga dada cambiarán en
función de la carga, y describirán una curva como la mostrada en el dibujo de la izquierda en Figura 53.
Esta curva se conoce como curva I-V. La potencia en vatios es diferente en cada punto de la curva. (La
curva I-V también varía con el tipo de módulo y fabricante). Solamente un punto de la curva I-V
representa la aplicación de potencia en vatios máxima (nominal) del módulo. Este se conoce como punto
de potencia máxima, o MPP. La corriente en este punto, I
mp
, es la más alta que se puede extraer
mientras todavía se mantiene el voltaje más alto, V
mp
.
El regulador FLEXmax 100 coloca una carga variable en la arreglo FV y realiza un seguimiento del
resultado para determinar el punto de máxima potencia. Este proceso, MPPT, se mantiene de manera
que el regulador pueda aplicar la máxima potencia de FV independientemente de cualquier cambio en
las condiciones. El dibujo de la derecha en la Figura 53 muestra el MPP y compara la curva I-V con la
potencia en vatios disponible.
Figura 53 Seguimiento del punto de máxima potencia
I
sc
I
sc
V
oc
V
oc
V
mp
I
mp
MP
V
OLTAJE
V
OLTAJE
CORRIENTE
CORRIENTE
Curva I-
V
Potencia en vatios disponible
Aplicaciones
900-0209-09-00 Rev. B 75
Carga de la batería en tres etapas
El regulador de carga FLEXmax 100 es un cargador de batería sofisticado, de múltiples etapas, que
utiliza varias etapas de regula
ción para permitir una recarga rápida del sistema de la batería, asegurando
a la vez la duración prolongada de la batería. Este proceso se puede utilizar tanto en las baterías
selladas como con las no selladas. El FLEXmax 100 es un conversor “reductor” que convierte los voltajes
más altos de FV en los voltajes de cargas bajos que usan las baterías (con corrientes
proporcionalmente más altas). El gráfico de la Figura 54 muestra los niveles de voltaje obtenidos por la
arreglo FV en un día típico, y las tensiones de la batería (por etapa) durante los mismos períodos.
El FLEXmax 100 tiene puntos de ajuste de voltaje de recarga preestablecidos (voltaje de Absorción y
Flotación); no obstante, OutBack siempre recomienda utilizar los voltajes de carga recomendados por el
fabricante de la batería.
Figura 54 Carga de la batería en tres etapas de FLEXmax 100
En cualquier instante en que el voltaje de la batería disminuya por debajo del punto de ajuste Rebulk se
inicia un nuevo ciclo de carga durante 90 segundos o más. (Consulte la página 44). Normalmente esto
sucede durante la noche, a menos que las baterías se mantengan por otros medios. (De ser así, quizás
no necesiten recargarse).
Bulk
Esta es la primera etapa del ciclo de carga en tres etapas. Esta es una etapa de corriente constante que
incrementa el voltaje de la batería. La corriente de CC es la máxima corriente que puede entregar el
cargador. Esta etapa generalmente deja las baterías en un 75 % a 90 % de su capacidad, dependiendo
de las condiciones.
En la etapa Bulk, el regulador cargará las baterías hasta el valor de voltaje de Absorbing (Absorción)
configurado (consulte la página 44). Esta etapa no está temporizada. Se cargará todo lo que sea
necesario, independientemente de los puntos de ajuste del temporizador. Si se dispone de poca energía
FV, es posible que la etapa Bulk tarde mucho tiempo en finalizar. Si el FLEXmax 100 está en una etapa
de carga diferente y se dispone de poca energía FV, puede volver a Bulk. (Consulte la página 32). Esta
etapa tiene compensación de temperatura. (Consulte la página 77).
V
olts
"Posponer" Bulk Absorc. Flot. "Suspender"
V
oltios de batería
V
oltios de FV
Tiem
p
Aplicaciones
76 900-0209-09-00 Rev. B
Absorción
Esta es la segunda etapa de carga. Esta es una etapa de voltaje constante. La corriente varía según se
necesite para mantener la configuración del voltaje de Absorbing (Absorción), pero normalmente
disminuirá a un nivel muy bajo con el tiempo. Esto "colma el tanque" y deja las baterías esencialmente al
100% de su capacidad.
La duración de la etapa de Absorción es el Absorb Time Limit (Límite del tiempo del paso de
absorción) definido por el usuario. Una vez que se encuentre en Absorción, el contador interno contará
hasta que alcance este límite. (Consulte la página 32). El regulador entonces saldrá de la etapa de
Absorción y entrará en la de Flotación. El cargador también saldde Absorbing si se alcanza el valor
Absorb End Amps (Amperios de final de absorción) configurado, independientemente del temporizador.
Esto restablece el contador a cero. (Consulte la página 44). Esta etapa tiene compensación de
temperatura. (Consultar debajo).
Flotación
Esta es la tercera etapa de la carga. Esta es una etapa de voltaje constante. Las baterías se mantienen
en el punto de ajuste Float (Flotación). Esta etapa no está temporizada. El FLEXmax 100 se seguirá
manteniendo en Float mientras se disponga de energía FV. La corriente varía según sea necesario para
mantener el voltaje, pero generalmente cae a un número bajo.
Si el FV no puede suministrar suficiente energía para mantener el punto de ajuste de Float, el FLEXmax
100 no iniciará inmediatamente un nuevo ciclo de carga. Intentará sacar más energía FV y recargar la
batería hasta que se alcance el punto de ajuste de voltaje de flotación. Esta etapa tiene compensación
de temperatura. (Consultar debajo).
Si el voltaje cae por debajo del punto de ajuste ReBulk se puede iniciar un nuevo ciclo de carga
(consulte la página 44).
Equalize
La ecualización es una sobrecarga controlada que forma parte del mantenimiento regular de la batería.
La ecualización sigue el mismo patrón de la carga estándar en tres etapas. Sin embargo, lleva a las
baterías a tener un voltaje mucho más alto y mantiene esta voltaje durante cierto tiempo. Esto tiene
como resultado retirar los compuestos inertes de las placas de la batería y reducir la estratificación en el
electrolito.
Los puntos de ajuste para la ecualización son ajustables con el sistema de visualización. Consulte la
página 46.
PRECAUCIÓN: Daños a la batería
No compense ningún tipo de batería sellada (VRAL, AGM, Gel u otras) a menos que esté autorizado por
el fabricante. Algunas baterías pueden sufrir daños graves con la ecualización.
Comuníquese con el fabricante de la batería para recibir recomendaciones sobre el voltaje de
ecualización, la duración, la programación y la conveniencia de la ecualización. Siga siempre las
recomendaciones del fabricante para la ecualización.
La ecualización normalmente se realiza solo en baterías líquidas de plomo-ácido. El cronograma de
ecualización varía con el uso y tipo de batería, pero generalmente se realiza cada pocos meses. Si se
realiza correctamente, este proceso puede extender considerablemente la vida útil de la batería.
La ecualización se puede activar manualmente. Para activar la ecualización, presione el botón EQ
ubicado en la parte frontal del regulador de carga. (Consulte la página 8). Mantenga presionado este
botón durante 5 a 10 segundos, luego suéltelo. Una vez activado, el indicador de estado comienza a
alternar entre ámbar y verde una vez por segundo. Si las baterías están por debajo de 1,75 Vpc, el
indicador de estado alternará entre ámbar y rojo. (Consulte la página 30).
La ecualización también se puede activar conforme a lo programado. La configuración de este
programa se puede ajustar con el sistema de visualización. Consulte la página 46.
Aplicaciones
900-0209-09-00 Rev. B 77
Compensación de la temperatura de la batería
El rendimiento de la batería cambia cuando la temperatura varía por encima o por debajo de la
temperatura ambiente (25 °C o 77 °F). La compensación de temperatura es un proceso que ajusta la
carga para corregir estos cambios.
Cuando la batería está más fría que la temperatura ambiente, su resistencia interna se eleva y el voltaje
de la batería cambia s rápido. Esto hace que sea más fácil para el cargador llegar a sus puntos de
ajuste de voltaje. Sin embargo, mientras se lleva a cabo este proceso, el cargador no proporcionará toda
la corriente que necesita la batería. Como resultado, la batería tenderá a tener una carga insuficiente.
Por el contrario, cuando la batería está más caliente que la temperatura ambiente, su resistencia interna
disminuye y el voltaje cambia más lentamente. Esto hace más difícil para el cargador alcanzar sus
puntos de ajuste de voltaje. Continuaproporcionando energía mientras transcurre el tiempo hasta
alcanzar los puntos de ajuste de la carga. Sin embargo, esto tiende a ser mucho más de lo que la batería
necesita, lo que significa que tenderá a sobrecargarse.
El regulador FLEXmax 100 compensará la temperatura cuando está equipado con el sensor remoto de
temperatura (RTS). El RTS se conecta a una batería individual cerca del centro del banco. Durante la
carga, el RTS aumentará o disminuirá el voltaje de carga en 5 mV por grado Celsius por celda de
batería. Esta configuración afecta los puntos de ajuste Absorbing y Float (Absorción y Flotación). La
ecualización no está compensada en el FLEXmax 100.
Puede haber efectos secundarios a la compensación de temperatura. Cuando el clima es frío, con
frecuencia una batería requiere una voltaje de carga más alto. Es posible que algunos inversores no se
adapten a estas tensiones mayores y se apaguen durante la carga, cortando la energía a sus cargas.
Además, algunos fabricantes de baterías especifican que no se debe superar un determinado voltaje
debido al riesgo de daños a la batería.
Para adaptarse a estos problemas, FLEXmax 100 tiene límites de compensación ajustables. También
tiene una tasa de compensación ajustable ("inclinación") para cumplir con los requisitos de ciertas
baterías. El valor de inclinación predeterminado es de 5 mV por grado C.
Cuando el sistema incluye un concentrador de comunicaciones de HUB y un sistema de visualización,
solo se necesita un RTS para varios inversores y reguladores de carga.
Consulte la página 46 para obtener más información acerca de estos temas.
Tabla 14 Ejemplos de compensación
Células
(voltios)
Valor de
inclinación
Temperatura 25 ° ± Cálculo Compensación total
12 (24 Vcc) 3 mV 36°C +11 12 x 0,003 x 11 –0,4 Vcc
18 (36 Vcc) 5 mV 26°C +1 18 x 0,005 x 1 -0,1 Vcc
24 (48 Vcc) 6 mV 0°C -25 24 x 0,006 x 25 +3,6 Vcc
Aplicaciones
78 900-0209-09-00 Rev. B
Monitor de batería FLEXnet DC
El FLEXnet DC (FN-DC) de OutBack funcionará normalmente si está conectado en red con el
FLEXmax 100 e inversores OutBack. Esto requiere un concentrador de comunicaciones HUB.
Si el FN-DC está conectado en red exclusivamente con los reguladores de carga FLEXmax 100 y un
producto HUB, el puente conector J4 debe estar en la posición de la izquierda como se muestra en el
elemento A a continuación. Esta posición conecta las clavijas AGND e ISO-GND. El FN-DC no
funcionará hasta que se haga esto.
Cualquier dispositivo conectado a los terminales A
UX+ y AUX– debe estar aislado eléctricamente.
(Algunos ejemplos incluyen: relés de bobinas, aisladores ópticos o ventiladores).
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
El uso de dispositivos no aislados en esta aplicación puede dañar el regulador y otros dispositivos. Este daño
no está cubierto por la garantía.
Figura 55 Posición de J4 para el FN-DC
A
Aplicaciones
900-0209-09-00 Rev. B 79
Aplicaciones de conexión a tierra positiva
El FLEXmax 100 se puede usar en un sistema con conexión a tierra positiva. Sin embargo, debido a las
rutas internas de conexión a tierra entre el regulador y otros dispositivos, la conexión a tierra positiva
solamente permite ciertas combinaciones de dispositivos en la configuración. Estas combinaciones
dependen de si el sistema está conectado o no en red o si los dispositivos son independientes.
Consulte la página 14 para obtener instrucciones y conocer las restricciones iniciales sobre la conexión a
tierra positiva.
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
Un sistema que requiere conexión a tierra positiva solamente debe usar las configuraciones especificadas en
esta sección. La conexión de FLEXmax 100 en otras configuraciones de conexión a tierra positiva puede
dañar el regulador y otros dispositivos. Este daño no está cubierto por la garantía.
Dispositivos en red con conexión a tierra
positiva
Un sistema en red incluye el concentrador de comunicaciones HUB y un sistema de visualización
MATE3s en la configuración. Las siguientes condiciones se aplican a todos los dispositivos con conexión
a tierra positiva que se comunican dentro del sistema. No se aplican a dispositivos que no se comunican.
(Consultar debajo).
Se pueden conectar varios reguladores FLEXmax 100 en el producto HUB.
Un inversor OutBack puede conectarse en red con uno o más reguladores FLEXmax 100 en el producto HUB
bajo las siguientes condiciones:
~ El monitor de batería FLEXnet DC (FN-DC) no está presente en la red.
~ No hay dispositivos conectados al puerto CAT5 en el sistema de visualización.
Esta configuración se describe en la página 22.
En lugar de un inversor, un modelo anterior del regulador OutBack (FLEXmax o MX Series) se puede
conectar en red con el FLEXmax 100 en las mismas condiciones que se describen arriba.
NOTA
: Con este regulador de carga, no pueden conectarse en red varios inversores OutBack.
El FN-DC se puede conectar en red con uno o más reguladores FLEXmax 100 en las siguientes condiciones:
~ No hay inversores OutBack en la red.
~ No hay modelos anteriores de reguladores de carga OutBack en la red.
~ No hay dispositivos conectados al puerto CAT5 en el sistema de visualización.
El puerto CAT5 del sistema de visualización se puede usar si la red está limitada a uno o más reguladores
FLEXmax 100. Ningún otro dispositivo OutBack puede estar presente.
Cualquier dispositivo conectado a los terminales
A
UX
+ y
A
UX
– debe estar aislado eléctricamente. (Algunos
ejemplos incluyen: relés de bobinas, aisladores ópticos o ventiladores). Esto puede ignorarse si no hay
dispositivos conectados al puerto HUB/Display (pantalla).
Aplicaciones
80 900-0209-09-00 Rev. B
Dispositivos con conexión a tierra positiva no
co
nectados en red
Los dispositivos no conectados en red brindan información individualmente en lugar de utilizar un
concentrador de comunicaciones HUB o un sistema de visualización único. Esta definición también se
aplica a dispositivos que funcionan en común con un sistema en red, pero que no se comunican con él.
Las restricciones que se indican en "Dispositivos en red con conexión a tierra positiva" no se aplican
cuando se utiliza el FLEXmax 100 en un sistema con conexión a tierra positiva con dispositivos no
conectados en red. Por ejemplo:
El puerto CAT5 del sistema de visualización se puede utilizar tanto con el FLEXmax 100 como con un inversor
si el sistema de visualización está conectado directamente al FLEXmax 100.
Se pueden usar múltiples inversores (para cargas independientes, no apilados) si no están conectados al
concentrador de comunicaciones de HUB.
NOTA: Otros dispositivos que no son OutBack pueden tener sus propias restricciones.
Configuración interactiva con red
eléctrica
Al usar un inversor OutBack, el FLEXmax 100, el concentrador de comunicaciones HUB y el sistema de
visualización, configure el menú del modo Conectado a la red en Y en el sistema de visualización. Este
modo permite que el inversor administre la configuración de Flotación del regulador de carga. Esto
garantiza que la batería del regulador siempre estará por encima del voltaje de devolución del inversor.
(Consulte la página 47).
Al utilizar un regulador de carga FLEXmax 100 con un inversor, pero sin usar un HUB, el modo GT no
funcionará porque el regulador de carga no se puede comunicar con el inversor. En esta situación,
cuando la energía de devolución vuelva a la red eléctrica, el valor configurado de voltaje de “devolución”
del inversor debe mantenerse por debajo de la configuración de flotación del regulador de carga. En un
sistema de batería de 24 voltios, la diferencia debe ser al menos de 0,5 Vcc. En un sistema de batería de
48 voltios, la diferencia debe ser al menos de 1,0 Vcc.
Aplicaciones
900-0209-09-00 Rev. B 81
Definiciones
La siguiente es una lista de iniciales, términos y definiciones que se utilizan con este producto.
Tabla 15 Términos y definiciones
Término Definición
CA Corriente alterna, se refiere al voltaje producido por el inversor, la red eléctrica de la
empresa de servicios públicos o el generador
AGS Arranque del generador avanzado
AUX Salida auxiliar de 12 voltios del regulador de carga
CE Conformité Européenne; del francés para “Conformidad europea”; una marca en los
productos de OutBack que indica que cumplen los requisitos de la Unión Europea
CC Corriente continua, se refiere al voltaje producido por las baterías o la fuente renovable
Reducción Reducción automática de la salida nominal FLEXmax 100 de 100 Adc; generalmente se
realiza por razones de temperatura
DVM Voltímetro digital
EMI Interferencia electromagnética; una condición perjudicial que afecta a los circuitos
electrónicos
FET Transistor de efecto de campo; una referencia a la lectura de temperatura del
FLEXmax 100
FN-DC FLEXnet DC; el Monitor de batería de OutBack
GFDI Detector/interruptor de fallos a tierra; apaga el sistema si se produce un evento de fallo de
conexión a tierra
Interactivo con la red,
conectado a la red
La energía de la red eléctrica se encuentra disponible para su uso y el sistema puede
devolver electricidad a la red eléctrica.
Falla de conexión a
tierra
Una condición insegura de circulación de corriente a tierra, que resulta de un contacto
accidental entre una fuente de electricidad y tierra
I
mp
Corriente de máxima potencia, la corriente recolectada por MPPT cuando opera en la V
mp
I
sc
Corriente de cortocircuito: la corriente de plena carga mostrada por un módulo o
arreglo de FV
Indicador luminoso,
LED
Diodo emisor de luz. Se refiere a los indicadores que usan el FLEXmax 100 y el sistema de
visualización
MPP, MPPT Punto de máxima potencia, Seguimiento del punto de máxima potencia
Negativo a tierra Un sistema de cableado que une el conductor negativo a tierra por seguridad
Red Un conjunto de dispositivos OutBack que se comunican en un bus establecido por el
Concentrador de comunicaciones de HUB
Positivo a tierra Un sistema de cableado que une el conductor positivo a tierra por seguridad
PWM Modulación por ancho de pulso
FV Fotovoltaico
Cierre rápido Una función que permite que el personal de servicios de emergencia coloque rápidamente
Aplicaciones
82 900-0209-09-00 Rev. B
Tabla 15 Términos y definiciones
Término Definición
el sistema FV en un estado sin energía. Esto es un requisito de la norma NEC 690.12.
RTS Sensor remoto de temperatura; accesorio que mide la temperatura de la batería para la
carga
Tarjeta SD Tarjeta segura digital; una tarjeta de memoria no volátil para el almacenamiento de datos
Modo Suspender
(Sleep)
Sin energía FV; normal en la noche
Inclinación Una tasa seleccionable de compensación de temperatura de la batería
Modo Posponer
(Snooze)
Condiciones de poca luz; no hay suficiente energía FV para la operación
Teclas de función Una tecla con funciones que varían según la pantalla
Barrer Parte del proceso MPPT; el regulador está tratando de localizar el V
mp
Sistema de
visualización
Interfaz remota (como MATE3, MATE3s u OPTICS RE), utilizada para monitorear,
programar y comunicarse con el inversor
V
mp
Voltaje de máxima potencia; voltaje buscado por el MPPT cuando se recolecta la
máxima potencia
V
oc
Voltaje en circuito abierto; el voltaje sin carga mostrado por un módulo o una arreglo FV
Vpc Voltios por celda (batería)
Modo Reactivar
(Wakeup)
El regulador ha detectado un cambio de voltaje y ha salido del modo "Posponer", pero aún
no ha comenzado a cargarse; se está realizando un nuevo barrido.
900-0209-09-00 Rev. B 83
Índice
A
Absorbing ........................................................... 32, 76
Actualización de Firmware ................................. 58, 65
AGS ................ Ver Arranque avanzado del generador
Aplicaciones ............................................................. 73
Arranque del generador avanzado (AGS) .......... 52, 81
B
Bloque de terminales accesorio ............................... 18
Bulk .................................................................... 31, 75
C
Cableado .................................................................. 13
cierre rápido ........................................................ 24
cierre rápido con varios reguladores
.................... 25
Conducto ............................................................. 17
FV ..................................................................... 17
Terminales........................................................... 17
Calibración ................................................... 21, 54, 62
Características ....................................................... 7, 8
Carga ........................................................... 31, 35, 75
Carga de la batería ................................ 31, 35, 44, 75
Carga de la batería en tres etapas ............... 31, 44, 75
Certificaciones y cumplimiento ................................. 68
Cierre rápido .......................................... 19, 24, 40, 64
Clasificación AIC ...................................................... 16
Compensación de la temperatura ...................... 46, 77
Componentes ............................................................. 8
Condiciones climáticas ............................................. 74
Conducto .................................................................. 17
Conectado a la red ....................................... 47, 80, 81
Conexión a tierra ...................................................... 13
Conexión a tierra positiva ............................. 13, 22, 79
Configuración del cargador ...................................... 44
Configuración predeterminada de fábrica ................ 27
Configuraciones predeterminadas ........................... 70
Control de desvío ............................................... 20, 53
D
Definiciones ............................................................. 81
Diagramas de cableado ..................................... 22, 53
Diagramas, cableado
cierre rápido ........................................................ 24
cierre rápido con varios reguladores
.................... 25
con inversor ......................................................... 23
conexión a tierra positiva ..................................... 22
Control de desvío ................................................ 53
general ................................................................ 22
Dimensionamiento
cable .............................................................. 16, 19
Interruptor ............................................................ 16
Dimensionamiento FV .............................................. 73
Dimensiones .............................................................. 9
Diseño de FV ........................................................... 73
Diseño de la arreglo................................................. 73
E
Eficiencia .................................................................. 69
Encendido ................................................................ 26
Ecualización ..................................................... 33, 76
Error ................................................. 37, 40, 61, 62, 64
Especificaciones
Ambientales ......................................................... 67
Eléctricas ............................................................. 67
Mecánicas ........................................................... 67
Reglamentarias ................................................... 67
F
Fallo de conexión a tierra .............................. Ver GFDI
FCC .......................................................................... 68
FLEXnet DC ....................................................... 21, 35
Límites de uso ............................................... 78, 79
Flotación ............................................................ 33, 76
Fotovoltaico .............................................................. 81
Fusible ..................................................................... 15
Fusible GFDI ...................................................... 13, 15
G
GFDI .......................................... 13, 15, 24, 40, 61, 64
I
Indicadores ........................................................ 29, 30
Absorción ............................................................ 32
Auxiliar ................................................................ 29
Batería (MATE3s) ................................................ 35
Bulk ..................................................................... 31
Carga ............................................................ 29, 31
Carga (MATE3s) ................................................. 35
compensación ..................................................... 33
encendido ............................................................ 26
Estado ................................................................. 29
Falla .................................................................... 29
flotación ............................................................... 33
indicadores luminosos
encendido ............................................................ 26
Indicadores luminosos ................................. 29, 30, 31
Carga ................................................ 31, 32, 33, 34
Error .................................................................... 62
Estado ......................................... 31, 32, 33, 34, 65
Falla .................................................. 34, 40, 61, 64
Indicadores luminosos MATE3s ............................... 35
Instalación .................................................................. 9
ranuras para componentes ................................. 11
soporte ................................................................ 12
Instalación del ventilador .......................................... 10
Interruptor de compensación ............................... 8, 46
L
Luz baja ................................................................... 34
M
MATE3s
Calibrar ................................................................ 54
Compensación .................................................... 46
Compensación de la temperatura ....................... 46
Configuración del cargador ................................. 44
Estructura de menús ........................................... 43
Modo de conexión a la red .................................. 47
MPPT .................................................................. 45
Pantalla de error ................................ 40, 61, 62, 64
Pantalla de gráficos ............................................. 42
Pantalla de restablecimiento de estadísticas ...... 38
Pantalla de temperatura ...................................... 40
Pantalla Registro de datos .................................. 41
Pantallas de estadísticas ..................................... 38
Registros de datos del dispositivo ................. 56, 57
Salida auxiliar ...................................................... 47
Modo GT ............................................................ 47, 80
Modo Posponer (Snooze) .................................. 34, 45
Modo Reactivar (Wakeup) ................................. 34, 45
Modo Suspender (Sleep) ................................... 34, 45
Modos ...................................................................... 31
Absorción ............................................................ 32
Bulk ..................................................................... 31
EQ ....................................................................... 33
Flotación .............................................................. 33
GT Mode ............................................................. 47
Silencioso (Silent) ................................................ 34
Modos (MATE3s) ..................................................... 37
Modos AUXILIARES ................................................ 47
Montaje
ranuras para componentes ................................. 11
soporte ................................................................ 12
Montaje del ventilador .............................................. 10
MPPT Ver Seguimiento del punto de máxima potencia
O
Operación inicial ....................................................... 27
OPTICS RE ................................................................ 7
P
Pantalla de estado (MATE3s) ............................ 31, 37
Pantallas de estadísticas (MATE3s) ........................ 38
Pantallas de Gráficos ............................................... 42
Pantallas de MATE3s ......................................... 35, 70
Predeterminados ...................................................... 55
Puerto MATE3s ........................................................ 18
Puertos
HUB ..................................................................... 18
MATE3s .............................................................. 18
RTS ..................................................................... 18
Ventilador ............................................................ 18
R
Reducción de la temperatura ................... 9, 61, 69, 81
Registro .............................................................. 56, 57
Registro de datos ......................................... 41, 56, 57
Restablecer valores predeterminados ...................... 55
Revisión del Firmware .................................... 7, 56, 68
RoHS: ...................................................................... 68
RSI (iniciador de cierre rápido)................................. 24
S
Seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT)
................................................................ 45, 74, 81
Seguridad ................................................................... 6
Sensor remoto de temperatura
Configuración ...................................................... 46
Inclinación ..................................................... 46, 77
Puerto .................................................................. 18
Sensor remoto de temperatura: ............. 61, 62, 64, 77
Silencioso ................................................................. 34
Símbolo de advertencia ............................................. 6
Símbolo de precaución .............................................. 6
Símbolo importante .................................................... 6
Símbolos utilizados .................................................... 6
Sistema de visualización .......................................... 82
MATE3s .................................................. 35, 43, 70
Sistemas con conexión a tierra negativa ............ 13, 14
SK ............................................. Ver Teclas de función
Solución de problemas ............................................. 61
T
Tamaño del cableado ......................................... 16, 18
Tamaño del interruptor ............................................. 16
Tarjeta SD ................................................................ 19
Actualización de firmware ............................. 58, 65
Registro de datos .......................................... 56, 57
84 900-0209-09-00 Rev. B
Índice
Índice
900-0209-09-00 Rev. B 85
Teclas de función ..................................................... 82
Temperatura ................................................ 62, 64, 74
Error .................................................................... 61
Lecturas .............................................................. 40
Terminales ............................................................... 17
Bloque de terminales accesorio .......................... 18
cableado .............................................................. 17
cierre rápido .................................................. 19, 24
detección de la batería ........................................ 21
Terminales AUX ........................................... 18, 19, 24
Terminales de detección de batería ......................... 21
Tipos de batería ......................................................... 8
V
Ventilador ........................................................... 10, 19
Vmp .................................................................... 73, 74
Voc ............................................................... 27, 73, 74
Voltaje de la batería ................................................. 26
Voltaje de máxima potencia ............................... 73, 74
Voltaje en circuito abierto ............................. 27, 73, 74
Voltaje nominal de batería ....................................... 26
Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
Sede corporativa
17825 – 59
th
Avenue N.E.
Suite B
Arlington, WA 98223 EE. UU.
+1.360.435.6030
Oficina europea
Hansastrasse 8
D-91126
Schwabach, Alemania
+49,9122.79889,0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

OutBack Power FLEXmax 100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario