BlueAnt Wireless Z9 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
BlueAnt
51
Z9i GUÍA
DEL USUARIO
Introducción
El auricular portátil mono BlueAnt Z9i con micrófono dual utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth. Sus dos micrófonos,
combinados con el software de Voice Isolation TechnologyTM de BlueAnt, ofrecen al BlueAnt Z9i una entrada clara
y nítida del tono de la voz, y con ello, una comunicación de alta calidad. Galardonado con el prestigioso premio CES
Design and Engineering, el BlueAnt Z9i representa la próxima generación de auriculares Bluetooth con reducción de ruido
y cancelación de eco.
Hay dos con guraciones para aislamiento de voz: STANDARD y MAX.
El aislamiento de voz Standard, para uso en ambientes normales, elimina ruidos leves y ofrece un sonido natural de la voz.
El aislamiento de voz Max ofrece una claridad de voz superior en una gran variedad de zonas de alto ruido.
BlueAnt
52
Características del BlueAnt Z9i
Ganador del premio CES 2007 Innovations Design & Engineering
Dos micrófonos para voz
Voice Isolation Technology ™ Digital Signal Processor (DSP), el software revolucionario de BlueAnt
Durante una llamada, los usuarios pueden cambiar entre dos modos de aislamiento de voz: Standard y Max
Este DSP de calidad internacional brinda supresión de eco, reducción de ruido ambiental y de viento, lo cual separa la
señal deseada de voz del ruido de fondo para permitir conversaciones cristalinas en medio de los ambientes más ruidosos.
Cuenta con Multi-Point, que permite el emparejamiento con 2 teléfonos al mismo tiempo
• Noti cación de conexión y reconexión automática
Diferentes tonos de timbre para contactos conocidos y desconocidos
Clip para corbata innovador que se sujeta a la camisa o al puño, cuando la unidad no está en uso
Pequeño y liviano (sólo 1,5 pulgadas [3,8 cm] de longitud y pesa apenas 0,35 oz [10 g])
Gancho para la oreja transparente y elegante
Hasta 5,5 horas de tiempo de habla o 200 horas en inactividad
2 años de garantía de reemplazo
• Bluetooth v2.0
¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth?
Bluetooth es la tecnología de comunicación sin cables más avanzada en la actualidad. Permite comunicaciones inalámbricas
sin di cultades entre equipos Bluetooth dentro de perímetros de hasta 10 m (30 pies) a la redonda.
ESPAÑOL
BlueAnt
53
¿Qué equipos son compatibles con
el Z9i con micrófono dual?
Su auricular es un producto cali cado para Bluetooth V2.0 y es
compatible con ambos per les Bluetooth: Auricular (Headset) y
Manos Libres (Handsfree). El Z9i puede almacenar información
e interactuar de manera inalámbrica con hasta cinco equipos
compatibles con Bluetooth V1.1, V1.2 o V2.0 (compatibilidad
con versiones anteriores o posteriores), incluidos teléfonos
celulares, PDA, PC/Mac o cualquier equipo con capacidad
Bluetooth compatible con los per les Auricular (Headset) o
Manos Libres (Handsfree). Este manual se enfocará en cómo
utilizar el auricular con un teléfono con capacidad Bluetooth.
¿Qué contiene el paquete?
> Un auricular BlueAnt Z9i Bluetooth con micrófono dual
> 2 ganchos para la oreja
> Auricular interno grande y pequeño
> Cable USB
> Adaptador de CA
> Guía de inicio rápido
> Manual del usuario
> Tarjeta de garantía
MFB (botón
de múltiples
funciones)
Aumentar
volumen
Disminuir
volumen
Gancho para la oreja
Parlante
USB
Overview
BlueAnt
54
Para comenzar
Antes de poder utilizar el auricular, se deberá hacer lo siguiente:
1. Cargar el auricular por completo utilizando uno de los cargadores suministrados.
2. Asociar el auricular con un equipo con capacidad Bluetooth; p. ej., teléfono celular, PDA, computador.
Carga
El Z9i está acompañado de una batería integrada recargable. Esta se deberá cargar por completo antes de utilizar el Z9i
por primera vez, este proceso tendrá un tiempo de duraciόn de aproximadamente 120 a 150 minutos. Durante el proceso
de carga, el indicador mostrará una luz roja constante. Cuando la batería esté cargada por completo, la luz roja se apagará.
Mientras más tiempo se utilice el auricular para hablar, menor será el tiempo que la batería permanecerá cargada durante
períodos de inactividad. Si el auricular no se utiliza durante un largo periodo, requerirá un mayor tiempo de carga.
Cargar el Z9i a través de un conector USB
1. Conecte el cable de carga USB en el puerto USB de la PC/Mac.
2.
Conecte el otro extremo del cable de carga USB en el puerto de carga del auricular. Asegúrese de que el conector USB coincida con
el enchufe USB del auricular. No fuerce el conector en el enchufe; éste debería deslizarse con facilidad. El LED rojo se encenderá.
3. Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará. Desconecte el adaptador de carga.
Cargar el Z9i a través de un cargador de pared
1. Conecte el cargador de CA en el enchufe de la pared y el cable en el puerto de carga del Z9i. Asegúrese de que el conector
USB coincida con el enchufe USB del auricular. No fuerce el conector en el enchufe; éste debería deslizarse con facilidad.
El LED rojo se encenderá.
2. Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará. Desconecte el adaptador de carga.
ESPAÑOL
BlueAnt
55
Para un funcionamiento óptimo, coloque
el auricular Z9i en un ángulo tal que
apunte en dirección a la boca.
Colocación del BlueAnt Z9i
Empuje el gancho haci la oreja a través del ori cio ubicado en el clip
del auricular y gradúe su longitud para que se ajuste cómodamente
sobre la oreja. Asegúrese de que el auricular apunte en dirección a la
boca. Puede ponerse el Z9i en la oreja derecha o la izquierda.
BlueAnt
56
Intercambio de las almohadillas de gel
El Z9i se suministra con almohadillas de gel de dos tamaños.
La almohadilla de gel más grande ya viene colocada en la unidad.
Si desea usar la almohadilla de gel más pequeña, desenrosque (en el sentido contrario al de las agujas del reloj) el
auricular interno grande y enrosque (en el sentido de las agujas del reloj) el más pequeño.
Desenrosque el auricular interno con cuidado y no apriete de forma excesiva la almohadilla de gel más pequeña cuando
la coloque.
Desenrosque con cuidado en el sentido contrario
al de las agujas del reloj para retirarla,
enrosque con cuidado en el sentido de las agujas
del reloj para acoplarla.
ESPAÑOL
BlueAnt
57
Asociar el auricular con otro equipo
Antes de utilizar el Z9i, deberá asociar el auricular con su teléfono celular. La asociación creará una conexión que se
almacenará tanto en el Z9i como en el teléfono celular con capacidad Bluetooth. El proceso de asociación se deberá
efectuar solamente una vez, la primera vez que se conecte el auricular a un teléfono nuevo. El Z9i puede almacenar
asociaciones hasta con cinco (5) equipos Bluetooth diferentes. Si se desea asociar otro equipo después de haber asociado
5 equipos, se deberá REINICIAR (RESET) el Z9i siguiendo las instrucciones en la sección Funciones básicas del auricular.
Proceso de asociación
El siguiente es simplemente un ejemplo y podría diferir con respecto a su teléfono, pero el proceso será el mismo.
1. Primero, apague el teléfono y préndalo nuevamente para actualizar la memoria.
2. Coloque el teléfono celular a unos 30 cm del Z9i con micrófono dual.
3. Ingrese al menú de Bluetooth en su teléfono celular. Active la capacidad Bluetooth (veri que en la guía del usuario de
su teléfono celular si esto es necesario).
4. Con el Z9i apagado, oprima y mantenga oprimido el MFB
por unos 6 segundos. El LED se encenderá tomando un
color azul, ésta luz será ja; se debe esperar a que la luz se vuelva intermitente, lo cual indicará que el Z9i se encuentra en
la modalidad de Asociación listo para ser identi cado por otros equipos Bluetooth. La modalidad Asociación
permanecerá activa por 2 minutos.
5. Inicie el proceso de detección de equipos Bluetooth en su teléfono celular para agregar una nueva unidad. (El proceso
tomará algunos segundos para detectar otros equipos Bluetooth en las cercanías.)
6. Cuando se detecte el equipo Bluetooth, la pantalla del teléfono mostrará “BlueAnt Z9i”. Seleccione esta opción y oprima
BlueAnt
58
OK para con rmar que desea asociar su teléfono con el Z9i.
7. Ingrese el código “0000” cuando el teléfono se lo pida. El teléfono y el Z9i se encuentran ahora asociados.
8.
Puede que su teléfono requiera una con guración de seguridad adicional para permitir que el auricular y el teléfono se
conecten automáticamente sin que se necesite con rmar cada vez que conecte el Z9i. Por lo general, esta con guración
aparece como “set as authorized”, “add to trusted devices”, “allow connection” o algo similar en las opciones del BlueAnt Z9i.
9. De ser requerido la primera vez que se conecte, seleccione el BlueAnt Z9i para que se conecte a su teléfono. O bien,
presione el MFB en el Z9i para conectarse al teléfono.
Funciones básicas del auricular
Para referencia rápida, véase también la Tabla de botones/funciones y la Guía de inicio rápido.
1. Encendido: Mantenga oprimido el MFB
por 3 segundos. El LED se iluminará azul. Si la batería tiene su ciente
carga, ésta permanecerá iluminada por 5 segundos, de lo contrario, el LED cambiará a color rojo indicando así
que la batería está baja. Después de ser encendido, el auricular se conectará automáticamente al último
teléfono utilizado que se encuentre en alcance operacional. Si todavía no se ha asociado un teléfono, el Z9i ingresará
en modalidad Asociación. Si no hay un teléfono en alcance operacional, el Z9i ingresará en modalidad Reposo.
2.
Apagado: Oprima y mantenga oprimido el MFB por 3 segundos. El LED rojo tornará intermitente durante unos segundos.
3. Ingresar en modalidad Asociación: Con el Z9i apagado, oprima y mantenga oprimido el MFB
por unos 6 segundos
hasta que el LED se ilumine azul intermitente. El Z9i permanecerá en modalidad de Asociación por 2 minutos para luego
pasar a modalidad Inactiva. Si desea ingresar nuevamente a la modalidad de Asociación, repita este paso.
ESPAÑOL
BlueAnt
59
4. Efectuar una llamada: Marque el número como lo hace normalmente en su teléfono. El audio se transferirá
automáticamente al auricular.
5. Para responder o Terminar una llamada: Oprima el MFB
una vez cuando entre una llamada. Oprima y mantenga
oprimido el MFB
por 3 segundos para terminar la llamada.
6. Rehusar*: una llamada: Oprima y mantenga oprimido el MFB
por 3 segundos cuando entre una llamada.
7. Marcar de nuevo*: Para marcar de nuevo la última llamada, oprima y mantenga oprimido el botón del Volumen por
unos 3 segundos. Para cancelar Marcar de nuevo, oprima el MFB
.
8. Activar Marcado por voz*: Mientras se encuentre conectado a un teléfono, oprima el MFB
una vez. Los comandos
de voz deben haber sido grabados con anterioridad en el teléfono (véase la guía del usuario del teléfono).
9. Nivel de volumen: Oprima el botón
o del Volumen durante una llamada para ajustar el nivel deseado.
10. Desconectar / Transferir: Para desconectar el Z9i del teléfono actualmente conectado o para transferir la llamada
actual nuevamente al teléfono, oprima simultáneamente los botones
y del Volumen una vez. Esto también
transferirá la llamada activa al teléfono.
11. Reconectar: Para reconectar su teléfono se puede utilizar cualquiera de los siguientes pasos: Encienda el Z9i; oprima
el MFB
on el Z9i encendido; o también, puede utilizar el menú de su teléfono Bluetooth.
12. Activar/Desactivar el micrófono: Oprima y mantenga oprimido el botón
del Volumen por 3 segundos durante
una llamada.
BlueAnt
60
13. Llamada en espera*: Si entra una llamada en medio de una llamada existente (el tono de noti cación varía según
el proveedor de servicio), oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones
y del Volumen por tres
segundos. La llamada actual se pondrá en espera y se podrá atender la llamada entrante. Para regresar a la llamada
en espera, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones
y del Volumen por tres segundos.
14. Conferencia telefónica*: Para agregar una llamada retenida a una conversación existente, oprima y mantenga
oprimido el botón de MFB
por 3 segundos.
15. Activar/Desactivar los indicadores de LED: (para conducción nocturna): Cuando el auricular esté en
modalidad Reposo o Inactiva, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones
y del
Volumen por tres segundos. Después de apagar y volver a encender el auricular, los indicadores de LED se
activarán nuevamente de manera automática. Note que los LED se encuentran apagados durante una llamada activa.
16. Reiniciar el Z9i: Si ya se han asociado 5 equipos con el Z9i, no será posible asociar otro ya que la memoria se encuentra
llena. Si desea asociar el Z9i con otro teléfono, deberá reiniciar el auricular.
Para reiniciar el Z9i a la con guración de fábrica: en la modalidad Reposo (no conectado a ningún equipo), oprima
simultáneamente los botones
y del Volumen y MFB
(3 botones). El Z9i actualizará la memoria, borrará todos
los archivos de asociación e ingresará automáticamente en modalidad Asociación (el LED se iluminará
intermitentemente en azul), listo para asociarse con un nuevo equipo.
* Para utilizar estas funciones, su teléfono/equipo debe ser compatible con el per l Manos Libres de Bluetooth.
El per l Manos Libres de Bluetooth no activará estas funciones del BlueAnt Z9i.
ESPAÑOL
BlueAnt
61
Cuadro de indicadores de LED
Voice Isolation Technology™ de BlueAnt
Se puede cambiar entre las dos con guraciones para aislamiento de voz: STANDARD y MAX.
Aislamiento de voz Standard - Para uso en ambientes normales cotidianos. Brinda un sonido natural de voz
por medio de la eliminación de ruido leve.
Aislamiento de voz Max - Brinda una calidad más clara de voz en una amplia variedad
de áreas con altos niveles de ruido.
¿CÓMO SE HACE PARA CAMBIAR?
Para cambiar entre Standard y Max: Oprima el MFB
durante la llamada
Durante el cambio entre Standard y Max escuchará una con rmación auditiva a través del parlante del Z9i.
El auricular estará en con guración Standard al encenderse por primera vez.
Después de apagar y volver a encender el auricular, el auricular regresará a la con guración Standard de manera automática.
• Ambas con guraciones, Standard y Max, consumen la misma cantidad de energía de la batería.
Encendido Azul permanente durante 5 segundos
Apagado Rojo se enciende intermitente 3 veces
Modalidad Asociación
Iluminación intermitente azul
Reiniciar Iluminación intermitente azul
Carga Rojo permanente.
Carga con el equipo
encendido
Rojo permanente con iluminación
intermitente en violeta
Carga completa Apagado indicador rojo
Batería baja Todos los indicadores de LED cambian a rojo
Reposo
Iluminación intermitente en azul cada 8 segundos
Inactivo (Stand-by) 2 iluminaciones intermitentes en azul cada 5 segundos
Llamada en curso Indicadores de LED apagados
BlueAnt
62
Modalidad Inactiva signi ca que está conectado a un equipo
pero no en una llamada.
Modalidad Reposo signi ca que el Z9i está encendido pero que
no está conectado a ningún equipo
Presionar botones signi ca oprimir a la vez
Función del Z9i
Botón
Tiempo
Estado
Encendido
MFB
3 segundos Desde apagado
Apagado
MFB
3 segundos Inactivo/en espera
Entrar en modo de
emparejamiento
MFB
6 segundos Desde apagado
Responder llamada
MFB
Clic Sonando
Finalizar llamada
MFB
Clic Llamada activa
Rechazar llamada
MFB
1 segundo Sonando
Volver a marcar
último número
Vol
3 segundos En espera
Activación de
marcación por voz
MFB
Clic En espera
Ajustar aislamiento
de voz entre Están-
dar y Máximo
MFB
1 segundo Llamada activa
Aumentar volumen
Vol
Clic Llamada activa
Reducir volumen
Vol
Clic Llamada activa
Silencio
Vol
3 segundos Llamada activa
Tabla de botones/Funciones
Funciones avanzadas del Z9
Función del Z9i
Botón
Tiempo
Estado
Desconectar/ transferir
&
Clic Conectado
Multi-Point - Colocar teléfono
1 en espera y recibir teléfono 2
Vol
3 segundos Activo
Multi-Point - Finalizar telé-
fono 2 y volver a teléfono 1
MFB
Clic Activo
Multi-Point - Finalizar telé-
fono 1 y recibir teléfono 2
Vol
3 segundos Activo
Conferencia telefónica -
Sólo teléfono activo
MFB
3 segundos Llamada activa
Llamada en espera - Sólo
teléfono activo
&
3 segundos Llamada activa
Encender/apagar LEDs
&
3 segundos
Inactivo/en espera
Restablecer dispositivo
MFB
&
&
Clic Inactivo
ESPAÑOL
BlueAnt
63
Funciones avanzadas del auricular
Emparejamiento del auricular con varios dispositivos Bluetooth
El Z9i puede conectarse a 2 teléfonos de forma simultánea pero puede emparejarse con un máximo de hasta 5 dispositivos.
1. Asegúrese de que en el último teléfono utilizado Bluetooth esté desactivado o se encuentre fuera del radio de alcance.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección “Procedimiento de emparejamiento” anterior con cada dispositivo
que desee emparejar.
Multi-Point Con Multi-Point puede conectar dos teléfonos al Z9i y responder el que suene.
1. Conectar: Cuando se encienda, el Z9i se conectará a los dos últimos teléfonos conectados. Si desea conectar otro
teléfono previamente emparejado, hágalo desde el menú de Bluetooth de ese teléfono. A partir de ese momento, el Z9i
siempre se conectará a dicho teléfono.
2. Responder: Al recibir una llamada entrante en cualquiera de los teléfonos, sólo tiene que hacer clic en el MFB
para responder a la llamada.
3. Responder a una segunda llamada: Coloque el teléfono 1 en espera y reciba el teléfono 2; para ello, mantenga
pulsado Vol
durante 3 segundos.
4. Finalizar la segunda llamada: Para nalizar el teléfono 2, vuelva al teléfono 1 en espera y haga clic en el MFB .
5. Responder teléfono 2 y colgar teléfono 1: Para nalizar el teléfono 1 y responder el teléfono 2, mantenga pulsado
Vol
durante 3 segundos.
Nota: Con la función de rellamada sólo se marcará el primer teléfono conectado.
Actualización del
rmware
Se puede actualizar el
rmware
del BlueAnt Z9i a través del puerto USB con el cable USB suministrado. Véase la sección de
asistencia técnica en www.blueantwireless.com para obtener información y descargas de cualquier actualización disponible.
BlueAnt
64
Información adicional
Con guración de per l del teléfono (diferente de per les Bluetooth)
En su teléfono, con gure un per l con volúmenes de repique y tonos de teclado apropiados. Selecciónelo y actívelo cuando utilice el
Z9i. Algunos teléfonos pueden activar automáticamente el per l deseado cuando se los conecta a un accesorio vehicular o auricular.
Ejemplo: vaya a Con guraciones especiales (
Enhancement Settings
) y seleccione un per l predeterminado para que se active
cuando se conecte el auricular. En algunos teléfonos es posible ajustar los niveles para adecuarlos al uso personal (véase el manual
del usuario de su teléfono para instrucciones acerca de cómo utilizar y activar los diferentes per les). Los per les más comunes
son
General, Exteriores, Reunión, Silencioso, Manos Libre, Auricular, Manos Libres portátil y Accesorio vehicular.
Software para teléfono/PDA/computador
Asegúrese de tener la última actualización del
rmware
para su teléfono, especialmente si utiliza un teléfono PDA. Vaya
a la sección de asistencia técnica en la página web del fabricante para veri car que tenga la última versión. Muchos de
los nuevos teléfonos celulares, PDA y teléfonos por computador necesitan un paquete de actualización de Bluetooth para
mejorar la funcionalidad Bluetooth con respecto a la última versión disponible.
Reiniciar el teléfono/PDA
Los teléfonos y PDA pueden a menudo presentar problemas de memoria que pueden causar problemas de reconexión
con Bluetooth. Para solucionar esto, basta con apagar el equipo y encenderlo nuevamente. El teléfono se reiniciará
y la memoria activa quedará actualizada en limpio. Reiniciar el teléfono semanalmente puede ayudar a mantener su
funcionalidad en orden, incluida la funcionalidad Bluetooth.
Solución de problemas y documentos de respaldo
Véase la sección de asistencia técnica de www.blueantwireless.com para solución de problemas y preguntas frecuentes
(FAQ), además de información sobre uso de computadores con aplicaciones de VOIP.
ESPAÑOL
BlueAnt
65
Especi caciones
Especi caciones generales
> Bluetooth v2.0
> Hasta 10 metros de cobertura RF
> De conformidad con CE, FCC, BQB, RoHS / WEEE
> Per l de auricular, Per l de Manos Libres v1.0
Especi caciones RF
> Frecuencia de transmisión 2,402 ~ 2,480 GHz
> < 0,1% BER a -80 dBm
> 0 ± 4 dBm (Clase 2)
Interfaz del usuario
> LED color azul para indicación de funcionamiento
> LED color rojo para indicación de batería baja
> Mini USB para cargar la batería o actualización de rmware
Audio 3GPP con solución DSP
Tipo de batería Batería de litio-polímero de 3,7 V
Tiempo de habla Hasta 5,5 horas
Tiempo de inactividad (Stand-by) 200 horas
Peso 10 g sin gancho para la oreja; 11 g con gancho para la oreja
Dimensiones (mm) 1.5 x 0.69 x 0.44 (inches) / 41 x 17.5 x 11.2 (mm)
BlueAnt
66
Ayuda
Proceso de garantía de BlueAnt
1.
En caso de experimentar di cultades de funcionamiento, consulte las preguntas frecuentes (FAQ) y los documentos de respaldo
en línea; si lo desea puede llamarnos a nuestro número telefónico que se encuentra en la contraportada de este manual
2. Consulte nuestra página web (www.blueantwireless.com) para obtener más información, manuales actualizados y
ayuda para la resolución de problemas.
3. Llámenos para hablar con un representante del equipo de atención al cliente de BlueAnt Wireless
Le indicaremos si su problema es de hardware o de conexión.
4. Si se determina que su unidad está defectuosa, se le emitirá una Autorización de devolución de mercadería (RMA).
5. Devuelva la unidad directamente a BlueAnt para evaluación y reemplazo de los elementos defectuosos.
Términos y condiciones de la garantía
1. BlueAnt ofrece garantía solamente al comprador original de este producto.
2. BlueAnt reemplazará o reparará cualquier producto defectuoso siempre y cuando
éste no haya sido usado descuidadamente o abusado de alguna manera.
3. Este producto no cuenta con ningún elemento que pueda ser reparado por el usuario.
El uso de servicios de reparación no autorizados anulará la garantía.
4. La garantía es válida por 2 años (24 meses) a partir de la fecha de compra.
• Se deberá suministrar comprobante de compra para obtener el servicio de garantía.
El auricular deberá estar en el paquete original con su número de serie correspondiente para que la garantía sea válida.
5. Las garantías tienen efecto a partir de la fecha del comprobante de compra y no a partir de la fecha de cualquier
reparación o reemplazo subsiguiente.
ESPAÑOL
BlueAnt
67
Limitaciones:
Este manual fue publicado por BlueAnt. La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo
aviso. Todos los derechos reservados. La palabra Bluetooth, marca y logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Todo
uso de tales marcas por parte de BlueAnt se encuentra bajo licencia. Las otras marcas registradas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos dueños.
Protéjase los oídos.
Advertencia: Este auricular puede alcanzar un volumen máximo de 101 decibeles. El uso prolongado del auricular a
volúmenes altos puede afectar su capacidad auditiva. El uso por períodos extensos puede ocasionar la pérdida de la audición
inducida por el ruido (NIHL). La pérdida de la audición puede producirse si el auricular se utiliza a volúmenes máximos por
más de 5 minutos al día, o si el auricular se utiliza a volúmenes intermedios por más de 1 hora al día. La exposición a sonidos
provenientes de fuentes emisoras tan cercanas al oído puede ocasionar pérdida de la audición, incluso a niveles bajos.
Por medio de la presente [nombre del fabricante] declara que el [clase de equipo] cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.

Transcripción de documentos

BlueAnt Z9i GUÍA DEL USUARIO El auricular portátil mono BlueAnt Z9i con micrófono dual utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth. Sus dos micrófonos, combinados con el software de Voice Isolation TechnologyTM de BlueAnt, ofrecen al BlueAnt Z9i una entrada clara y nítida del tono de la voz, y con ello, una comunicación de alta calidad. Galardonado con el prestigioso premio CES Design and Engineering, el BlueAnt Z9i representa la próxima generación de auriculares Bluetooth con reducción de ruido y cancelación de eco. Hay dos configuraciones para aislamiento de voz: STANDARD y MAX. El aislamiento de voz Standard, para uso en ambientes normales, elimina ruidos leves y ofrece un sonido natural de la voz. ESPAÑOL Introducción El aislamiento de voz Max ofrece una claridad de voz superior en una gran variedad de zonas de alto ruido. 51 BlueAnt Características del BlueAnt Z9i • • • • • • • • • • • • • • Ganador del premio CES 2007 Innovations Design & Engineering Dos micrófonos para voz Voice Isolation Technology ™ Digital Signal Processor (DSP), el software revolucionario de BlueAnt Durante una llamada, los usuarios pueden cambiar entre dos modos de aislamiento de voz: Standard y Max Este DSP de calidad internacional brinda supresión de eco, reducción de ruido ambiental y de viento, lo cual separa la señal deseada de voz del ruido de fondo para permitir conversaciones cristalinas en medio de los ambientes más ruidosos. Cuenta con Multi-Point, que permite el emparejamiento con 2 teléfonos al mismo tiempo Notificación de conexión y reconexión automática Diferentes tonos de timbre para contactos conocidos y desconocidos Clip para corbata innovador que se sujeta a la camisa o al puño, cuando la unidad no está en uso Pequeño y liviano (sólo 1,5 pulgadas [3,8 cm] de longitud y pesa apenas 0,35 oz [10 g]) Gancho para la oreja transparente y elegante Hasta 5,5 horas de tiempo de habla o 200 horas en inactividad 2 años de garantía de reemplazo Bluetooth v2.0 ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? Bluetooth es la tecnología de comunicación sin cables más avanzada en la actualidad. Permite comunicaciones inalámbricas sin dificultades entre equipos Bluetooth dentro de perímetros de hasta 10 m (30 pies) a la redonda. 52 BlueAnt ¿Qué equipos son compatibles con el Z9i con micrófono dual? Disminuir volumen Aumentar volumen MFB (botón de múltiples funciones) ESPAÑOL Su auricular es un producto calificado para Bluetooth V2.0 y es compatible con ambos perfiles Bluetooth: Auricular (Headset) y Manos Libres (Handsfree). El Z9i puede almacenar información e interactuar de manera inalámbrica con hasta cinco equipos compatibles con Bluetooth V1.1, V1.2 o V2.0 (compatibilidad con versiones anteriores o posteriores), incluidos teléfonos celulares, PDA, PC/Mac o cualquier equipo con capacidad Bluetooth compatible con los perfiles Auricular (Headset) o Manos Libres (Handsfree). Este manual se enfocará en cómo utilizar el auricular con un teléfono con capacidad Bluetooth. Overview ¿Qué contiene el paquete? > Un auricular BlueAnt Z9i Bluetooth con micrófono dual > 2 ganchos para la oreja > Auricular interno grande y pequeño > Cable USB > Adaptador de CA > Guía de inicio rápido Gancho para la oreja > Manual del usuario > Tarjeta de garantía USB Parlante 53 BlueAnt Para comenzar Antes de poder utilizar el auricular, se deberá hacer lo siguiente: 1. Cargar el auricular por completo utilizando uno de los cargadores suministrados. 2. Asociar el auricular con un equipo con capacidad Bluetooth; p. ej., teléfono celular, PDA, computador. Carga El Z9i está acompañado de una batería integrada recargable. Esta se deberá cargar por completo antes de utilizar el Z9i por primera vez, este proceso tendrá un tiempo de duraciόn de aproximadamente 120 a 150 minutos. Durante el proceso de carga, el indicador mostrará una luz roja constante. Cuando la batería esté cargada por completo, la luz roja se apagará. Mientras más tiempo se utilice el auricular para hablar, menor será el tiempo que la batería permanecerá cargada durante períodos de inactividad. Si el auricular no se utiliza durante un largo periodo, requerirá un mayor tiempo de carga. Cargar el Z9i a través de un conector USB 1. Conecte el cable de carga USB en el puerto USB de la PC/Mac. 2. Conecte el otro extremo del cable de carga USB en el puerto de carga del auricular. Asegúrese de que el conector USB coincida con el enchufe USB del auricular. No fuerce el conector en el enchufe; éste debería deslizarse con facilidad. El LED rojo se encenderá. 3. Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará. Desconecte el adaptador de carga. Cargar el Z9i a través de un cargador de pared 54 1. Conecte el cargador de CA en el enchufe de la pared y el cable en el puerto de carga del Z9i. Asegúrese de que el conector USB coincida con el enchufe USB del auricular. No fuerce el conector en el enchufe; éste debería deslizarse con facilidad. El LED rojo se encenderá. 2. Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará. Desconecte el adaptador de carga. BlueAnt Colocación del BlueAnt Z9i ESPAÑOL Empuje el gancho haci la oreja a través del orificio ubicado en el clip del auricular y gradúe su longitud para que se ajuste cómodamente sobre la oreja. Asegúrese de que el auricular apunte en dirección a la boca. Puede ponerse el Z9i en la oreja derecha o la izquierda. Para un funcionamiento óptimo, coloque el auricular Z9i en un ángulo tal que apunte en dirección a la boca. 55 BlueAnt Intercambio de las almohadillas de gel El Z9i se suministra con almohadillas de gel de dos tamaños. La almohadilla de gel más grande ya viene colocada en la unidad. Si desea usar la almohadilla de gel más pequeña, desenrosque (en el sentido contrario al de las agujas del reloj) el auricular interno grande y enrosque (en el sentido de las agujas del reloj) el más pequeño. Desenrosque el auricular interno con cuidado y no apriete de forma excesiva la almohadilla de gel más pequeña cuando la coloque. Desenrosque con cuidado en el sentido contrario al de las agujas del reloj para retirarla, enrosque con cuidado en el sentido de las agujas del reloj para acoplarla. 56 BlueAnt Asociar el auricular con otro equipo Antes de utilizar el Z9i, deberá asociar el auricular con su teléfono celular. La asociación creará una conexión que se almacenará tanto en el Z9i como en el teléfono celular con capacidad Bluetooth. El proceso de asociación se deberá efectuar solamente una vez, la primera vez que se conecte el auricular a un teléfono nuevo. El Z9i puede almacenar asociaciones hasta con cinco (5) equipos Bluetooth diferentes. Si se desea asociar otro equipo después de haber asociado 5 equipos, se deberá REINICIAR (RESET) el Z9i siguiendo las instrucciones en la sección Funciones básicas del auricular. El siguiente es simplemente un ejemplo y podría diferir con respecto a su teléfono, pero el proceso será el mismo. 1. Primero, apague el teléfono y préndalo nuevamente para actualizar la memoria. 2. Coloque el teléfono celular a unos 30 cm del Z9i con micrófono dual. 3. Ingrese al menú de Bluetooth en su teléfono celular. Active la capacidad Bluetooth (verifique en la guía del usuario de su teléfono celular si esto es necesario). 4. Con el Z9i apagado, oprima y mantenga oprimido el MFB por unos 6 segundos. El LED se encenderá tomando un color azul, ésta luz será fija; se debe esperar a que la luz se vuelva intermitente, lo cual indicará que el Z9i se encuentra en la modalidad de Asociación listo para ser identificado por otros equipos Bluetooth. La modalidad Asociación permanecerá activa por 2 minutos. 5. Inicie el proceso de detección de equipos Bluetooth en su teléfono celular para agregar una nueva unidad. (El proceso tomará algunos segundos para detectar otros equipos Bluetooth en las cercanías.) 6. Cuando se detecte el equipo Bluetooth, la pantalla del teléfono mostrará “BlueAnt Z9i”. Seleccione esta opción y oprima ESPAÑOL Proceso de asociación 57 BlueAnt OK para confirmar que desea asociar su teléfono con el Z9i. 7. Ingrese el código “0000” cuando el teléfono se lo pida. El teléfono y el Z9i se encuentran ahora asociados. 8. Puede que su teléfono requiera una configuración de seguridad adicional para permitir que el auricular y el teléfono se conecten automáticamente sin que se necesite confirmar cada vez que conecte el Z9i. Por lo general, esta configuración aparece como “set as authorized”, “add to trusted devices”, “allow connection” o algo similar en las opciones del BlueAnt Z9i. 9. De ser requerido la primera vez que se conecte, seleccione el BlueAnt Z9i para que se conecte a su teléfono. O bien, presione el MFB en el Z9i para conectarse al teléfono. Funciones básicas del auricular Para referencia rápida, véase también la Tabla de botones/funciones y la Guía de inicio rápido. 1. Encendido: Mantenga oprimido el MFB por 3 segundos. El LED se iluminará azul. Si la batería tiene suficiente carga, ésta permanecerá iluminada por 5 segundos, de lo contrario, el LED cambiará a color rojo indicando así que la batería está baja. Después de ser encendido, el auricular se conectará automáticamente al último teléfono utilizado que se encuentre en alcance operacional. Si todavía no se ha asociado un teléfono, el Z9i ingresará en modalidad Asociación. Si no hay un teléfono en alcance operacional, el Z9i ingresará en modalidad Reposo. 2. Apagado: Oprima y mantenga oprimido el MFB por 3 segundos. El LED rojo tornará intermitente durante unos segundos. 3. Ingresar en modalidad Asociación: Con el Z9i apagado, oprima y mantenga oprimido el MFB por unos 6 segundos hasta que el LED se ilumine azul intermitente. El Z9i permanecerá en modalidad de Asociación por 2 minutos para luego pasar a modalidad Inactiva. Si desea ingresar nuevamente a la modalidad de Asociación, repita este paso. 58 4. Efectuar una llamada: Marque el número como lo hace normalmente en su teléfono. El audio se transferirá automáticamente al auricular. 5. Para responder o Terminar una llamada: Oprima el MFB una vez cuando entre una llamada. Oprima y mantenga oprimido el MFB por 3 segundos para terminar la llamada. 6. Rehusar*: una llamada: Oprima y mantenga oprimido el MFB por 3 segundos cuando entre una llamada. 7. Marcar de nuevo*: Para marcar de nuevo la última llamada, oprima y mantenga oprimido el botón del Volumen por unos 3 segundos. Para cancelar Marcar de nuevo, oprima el MFB . 8. Activar Marcado por voz*: Mientras se encuentre conectado a un teléfono, oprima el MFB una vez. Los comandos de voz deben haber sido grabados con anterioridad en el teléfono (véase la guía del usuario del teléfono). 9. Nivel de volumen: Oprima el botón o del Volumen durante una llamada para ajustar el nivel deseado. 10. Desconectar / Transferir: Para desconectar el Z9i del teléfono actualmente conectado o para transferir la llamada actual nuevamente al teléfono, oprima simultáneamente los botones y del Volumen una vez. Esto también transferirá la llamada activa al teléfono. 11. Reconectar: Para reconectar su teléfono se puede utilizar cualquiera de los siguientes pasos: Encienda el Z9i; oprima el MFB on el Z9i encendido; o también, puede utilizar el menú de su teléfono Bluetooth. 12. Activar/Desactivar el micrófono: Oprima y mantenga oprimido el botón del Volumen por 3 segundos durante una llamada. ESPAÑOL BlueAnt 59 BlueAnt 13. Llamada en espera*: Si entra una llamada en medio de una llamada existente (el tono de notificación varía según el proveedor de servicio), oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones y del Volumen por tres segundos. La llamada actual se pondrá en espera y se podrá atender la llamada entrante. Para regresar a la llamada en espera, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones y del Volumen por tres segundos. 14. Conferencia telefónica*: Para agregar una llamada retenida a una conversación existente, oprima y mantenga oprimido el botón de MFB por 3 segundos. 15. Activar/Desactivar los indicadores de LED: (para conducción nocturna): Cuando el auricular esté en modalidad Reposo o Inactiva, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones y del Volumen por tres segundos. Después de apagar y volver a encender el auricular, los indicadores de LED se activarán nuevamente de manera automática. Note que los LED se encuentran apagados durante una llamada activa. 16. Reiniciar el Z9i: Si ya se han asociado 5 equipos con el Z9i, no será posible asociar otro ya que la memoria se encuentra llena. Si desea asociar el Z9i con otro teléfono, deberá reiniciar el auricular. Para reiniciar el Z9i a la configuración de fábrica: en la modalidad Reposo (no conectado a ningún equipo), oprima simultáneamente los botones y del Volumen y MFB (3 botones). El Z9i actualizará la memoria, borrará todos los archivos de asociación e ingresará automáticamente en modalidad Asociación (el LED se iluminará intermitentemente en azul), listo para asociarse con un nuevo equipo. * Para utilizar estas funciones, su teléfono/equipo debe ser compatible con el perfil Manos Libres de Bluetooth. El perfil Manos Libres de Bluetooth no activará estas funciones del BlueAnt Z9i. 60 BlueAnt Voice Isolation Technology™ de BlueAnt Se puede cambiar entre las dos configuraciones para aislamiento de voz: STANDARD y MAX. Aislamiento de voz Standard Para uso en ambientes normales cotidianos. Brinda un sonido natural de voz por medio de la eliminación de ruido leve. Aislamiento de voz Max Brinda una calidad más clara de voz en una amplia variedad de áreas con altos niveles de ruido. ¿CÓMO SE HACE PARA CAMBIAR? • • • • durante la llamada Durante el cambio entre Standard y Max escuchará una confirmación auditiva a través del parlante del Z9i. El auricular estará en configuración Standard al encenderse por primera vez. Después de apagar y volver a encender el auricular, el auricular regresará a la configuración Standard de manera automática. Ambas configuraciones, Standard y Max, consumen la misma cantidad de energía de la batería. Cuadro de indicadores de LED Carga con el equipo encendido Rojo permanente con iluminación intermitente en violeta Encendido Azul permanente durante 5 segundos Carga completa Apagado indicador rojo Apagado Rojo se enciende intermitente 3 veces Batería baja Todos los indicadores de LED cambian a rojo Modalidad Asociación Iluminación intermitente azul Reposo Iluminación intermitente en azul cada 8 segundos Reiniciar Iluminación intermitente azul Inactivo (Stand-by) 2 iluminaciones intermitentes en azul cada 5 segundos Carga Rojo permanente. Llamada en curso Indicadores de LED apagados ESPAÑOL Para cambiar entre Standard y Max: Oprima el MFB 61 BlueAnt Tabla de botones/Funciones Función del Z9i Botón Tiempo Estado Modalidad Inactiva significa que está conectado a un equipo pero no en una llamada. Encendido MFB 3 segundos Desde apagado Apagado MFB 3 segundos Inactivo/en espera Modalidad Reposo significa que el Z9i está encendido pero que no está conectado a ningún equipo Entrar en modo de emparejamiento MFB 6 segundos Desde apagado Presionar botones significa oprimir a la vez Responder llamada MFB Clic Sonando Finalizar llamada MFB Clic Llamada activa Rechazar llamada MFB 1 segundo Sonando Funciones avanzadas del Z9 Volver a marcar último número Vol 3 segundos En espera Función del Z9i Activación de marcación por voz MFB Clic En espera Ajustar aislamiento de voz entre Estándar y Máximo MFB 1 segundo Aumentar volumen Vol Reducir volumen Vol Silencio Vol Botón Desconectar/ transferir Clic Conectado Multi-Point - Colocar teléfono 1 en espera y recibir teléfono 2 Vol 3 segundos Activo Llamada activa Multi-Point - Finalizar teléfono 2 y volver a teléfono 1 MFB Clic Activo Clic Llamada activa Multi-Point - Finalizar teléfono 1 y recibir teléfono 2 Clic Llamada activa 3 segundos Llamada activa Conferencia telefónica Sólo teléfono activo Llamada en espera - Sólo teléfono activo Encender/apagar LEDs Restablecer dispositivo 62 Tiempo Estado & MFB Vol 3 segundos Activo MFB 3 segundos Llamada activa & 3 segundos Llamada activa & 3 segundos Inactivo/en espera Clic Inactivo & & BlueAnt Funciones avanzadas del auricular Emparejamiento del auricular con varios dispositivos Bluetooth El Z9i puede conectarse a 2 teléfonos de forma simultánea pero puede emparejarse con un máximo de hasta 5 dispositivos. 1. Asegúrese de que en el último teléfono utilizado Bluetooth esté desactivado o se encuentre fuera del radio de alcance. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección “Procedimiento de emparejamiento” anterior con cada dispositivo que desee emparejar. 1. Conectar: Cuando se encienda, el Z9i se conectará a los dos últimos teléfonos conectados. Si desea conectar otro teléfono previamente emparejado, hágalo desde el menú de Bluetooth de ese teléfono. A partir de ese momento, el Z9i siempre se conectará a dicho teléfono. 2. Responder: Al recibir una llamada entrante en cualquiera de los teléfonos, sólo tiene que hacer clic en el MFB para responder a la llamada. 3. Responder a una segunda llamada: Coloque el teléfono 1 en espera y reciba el teléfono 2; para ello, mantenga pulsado Vol durante 3 segundos. 4. Finalizar la segunda llamada: Para finalizar el teléfono 2, vuelva al teléfono 1 en espera y haga clic en el MFB . 5. Responder teléfono 2 y colgar teléfono 1: Para finalizar el teléfono 1 y responder el teléfono 2, mantenga pulsado Vol durante 3 segundos. ESPAÑOL Multi-Point Con Multi-Point puede conectar dos teléfonos al Z9i y responder el que suene. Nota: Con la función de rellamada sólo se marcará el primer teléfono conectado. Actualización del firmware Se puede actualizar el firmware del BlueAnt Z9i a través del puerto USB con el cable USB suministrado. Véase la sección de asistencia técnica en www.blueantwireless.com para obtener información y descargas de cualquier actualización disponible. 63 BlueAnt Información adicional Configuración de perfil del teléfono (diferente de perfiles Bluetooth) En su teléfono, configure un perfil con volúmenes de repique y tonos de teclado apropiados. Selecciónelo y actívelo cuando utilice el Z9i. Algunos teléfonos pueden activar automáticamente el perfil deseado cuando se los conecta a un accesorio vehicular o auricular. Ejemplo: vaya a Configuraciones especiales (Enhancement Settings) y seleccione un perfil predeterminado para que se active cuando se conecte el auricular. En algunos teléfonos es posible ajustar los niveles para adecuarlos al uso personal (véase el manual del usuario de su teléfono para instrucciones acerca de cómo utilizar y activar los diferentes perfiles). Los perfiles más comunes son General, Exteriores, Reunión, Silencioso, Manos Libre, Auricular, Manos Libres portátil y Accesorio vehicular. Software para teléfono/PDA/computador Asegúrese de tener la última actualización del firmware para su teléfono, especialmente si utiliza un teléfono PDA. Vaya a la sección de asistencia técnica en la página web del fabricante para verificar que tenga la última versión. Muchos de los nuevos teléfonos celulares, PDA y teléfonos por computador necesitan un paquete de actualización de Bluetooth para mejorar la funcionalidad Bluetooth con respecto a la última versión disponible. Reiniciar el teléfono/PDA Los teléfonos y PDA pueden a menudo presentar problemas de memoria que pueden causar problemas de reconexión con Bluetooth. Para solucionar esto, basta con apagar el equipo y encenderlo nuevamente. El teléfono se reiniciará y la memoria activa quedará actualizada en limpio. Reiniciar el teléfono semanalmente puede ayudar a mantener su funcionalidad en orden, incluida la funcionalidad Bluetooth. Solución de problemas y documentos de respaldo Véase la sección de asistencia técnica de www.blueantwireless.com para solución de problemas y preguntas frecuentes (FAQ), además de información sobre uso de computadores con aplicaciones de VOIP. 64 BlueAnt Especificaciones > > > > Bluetooth v2.0 Hasta 10 metros de cobertura RF De conformidad con CE, FCC, BQB, RoHS / WEEE Perfil de auricular, Perfil de Manos Libres v1.0 Especificaciones RF > Frecuencia de transmisión 2,402 ~ 2,480 GHz > < 0,1% BER a -80 dBm > 0 ± 4 dBm (Clase 2) Interfaz del usuario > LED color azul para indicación de funcionamiento > LED color rojo para indicación de batería baja > Mini USB para cargar la batería o actualización de firmware Audio 3GPP con solución DSP Tipo de batería Batería de litio-polímero de 3,7 V Tiempo de habla Hasta 5,5 horas Tiempo de inactividad (Stand-by) 200 horas Peso 10 g sin gancho para la oreja; 11 g con gancho para la oreja Dimensiones (mm) 1.5 x 0.69 x 0.44 (inches) / 41 x 17.5 x 11.2 (mm) ESPAÑOL Especificaciones generales 65 BlueAnt Ayuda Proceso de garantía de BlueAnt 1. En caso de experimentar dificultades de funcionamiento, consulte las preguntas frecuentes (FAQ) y los documentos de respaldo en línea; si lo desea puede llamarnos a nuestro número telefónico que se encuentra en la contraportada de este manual 2. Consulte nuestra página web (www.blueantwireless.com) para obtener más información, manuales actualizados y ayuda para la resolución de problemas. 3. Llámenos para hablar con un representante del equipo de atención al cliente de BlueAnt Wireless Le indicaremos si su problema es de hardware o de conexión. 4. Si se determina que su unidad está defectuosa, se le emitirá una Autorización de devolución de mercadería (RMA). 5. Devuelva la unidad directamente a BlueAnt para evaluación y reemplazo de los elementos defectuosos. 66 Términos y condiciones de la garantía 1. BlueAnt ofrece garantía solamente al comprador original de este producto. 2. BlueAnt reemplazará o reparará cualquier producto defectuoso siempre y cuando éste no haya sido usado descuidadamente o abusado de alguna manera. 3. Este producto no cuenta con ningún elemento que pueda ser reparado por el usuario. El uso de servicios de reparación no autorizados anulará la garantía. 4. La garantía es válida por 2 años (24 meses) a partir de la fecha de compra. • Se deberá suministrar comprobante de compra para obtener el servicio de garantía. • El auricular deberá estar en el paquete original con su número de serie correspondiente para que la garantía sea válida. 5. Las garantías tienen efecto a partir de la fecha del comprobante de compra y no a partir de la fecha de cualquier reparación o reemplazo subsiguiente. BlueAnt Limitaciones: Este manual fue publicado por BlueAnt. La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. Todos los derechos reservados. La palabra Bluetooth, marca y logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Todo uso de tales marcas por parte de BlueAnt se encuentra bajo licencia. Las otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos dueños. Advertencia: Este auricular puede alcanzar un volumen máximo de 101 decibeles. El uso prolongado del auricular a volúmenes altos puede afectar su capacidad auditiva. El uso por períodos extensos puede ocasionar la pérdida de la audición inducida por el ruido (NIHL). La pérdida de la audición puede producirse si el auricular se utiliza a volúmenes máximos por más de 5 minutos al día, o si el auricular se utiliza a volúmenes intermedios por más de 1 hora al día. La exposición a sonidos provenientes de fuentes emisoras tan cercanas al oído puede ocasionar pérdida de la audición, incluso a niveles bajos. ESPAÑOL Protéjase los oídos. Por medio de la presente [nombre del fabricante] declara que el [clase de equipo] cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. 67
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

BlueAnt Wireless Z9 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para