Blueant S3 Compact Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User Guide
C O M P A C T
CAR SPEAKERPHONE
ENGLISH
17
The streaming audio mutes automatically if the phone rings.
Note: When there are two phones connected, only the primary phone can play music
through the S3 via A2DP.
Firmware Upgrades
From time to time we make fi rmware upgrades available on our website for you to
download and apply to your S3. Go to www.blueantwireless.com for full details on the
latest upgrades available for your S3.
You must register your product online at register.blueantwireless.com for access to
rmware upgrades.
ESPAÑOL
39
BlueAnt S3 compacto
Controles
de volumen
sensibles al
tacto
Indicador de
batería
Interruptor
de encendido/
apagado
Puerto de
carga
Micrófono
Botón
multifunción (el
símbolo
BlueAnt
)
Altavoz
ESPAÑOL
41
2: Cómo emparejar el S3 con su teléfono
1. Deslice el interruptor de encendido/apagado en la
posición de encendido.
2. El S3 anunciará los idiomas disponibles. Toque en el
símbolo
BlueAnt
cuando escuche su idioma.
3. El S3 lo guiará entonces a través del proceso de
emparejamiento.
4. El código de emparejamiento es 0000 (cuatro ceros).
Si selecciona el idioma incorrecto: apague su S3 sin completar el emparejamiento.
Cuando lo encienda nuevamente, el S3 le pedirá que seleccione el idioma otra vez. Si esto
no funciona, reinicie el S3 y comience nuevamente (ver “Reiniciar el S3” en la página 54
para obtener ayuda).
Si el S3 no accede al modo de emparejamiento: mantenga presionado el símbolo
BlueAnt
durante 6 segundos aproximadamente.
Deslice el interruptor a la
posición encendido y luego
siga las indicaciones
42
3: Cómo transferir su directorio telefónico
Una vez fi nalizado el emparejamiento, su S3 intentará transferir los contactos de su
directorio telefónico para que pueda anunciar los nombres de quienes llamen. En la
mayoría de los teléfonos, esto sucede automáticamente.
Si su teléfono le pide que autorice una conexión al S3, debe seleccionar “SÍ” o
ACEPTAR”.
BlackBerry
®
Si está utilizando un teléfono inteligente BlackBerry es
posible que le aparezca un mensaje como este.
Seleccione “No volver a hacer esta pregunta” para que
aparezca seleccionado el recuadro, y luego elija “SÍ”.
¿Acceptar solicitud de
conexión de BlueAnt S3?
NO
No volver a hacer esta
pregunta
ESPAÑOL
43
Android
En algunos dispositivos Android, se muestra un mensaje sobre
la transferencia del directorio telefónico en la parte superior de
la pantalla.
Debe pasar el dedo sobre este mensaje y aceptar la solicitud de
transferir su directorio telefónico del S3.
Transferencia automática no compatible
Algunos teléfonos no son compatibles con la transferencia
automática de directorio telefónico. Si este es el caso de su
teléfono, el S3 anunciará que no puede transferir los contactos automáticamente.
Consulte “Cómo transferir manualmente los contactos de su directorio telefónico al S3”
en la página 50 para obtener ayuda.
Nota: Algunos teléfonos no son compatibles con la transferencia de directorios telefónicos.
Si este es caso, el S3 leerá el número de quien llame.
Solicitud acceso a la agenda
telefónica
La notifi cación
aparece en los
dispositivos
Android
44
4: Cómo instalar el S3 en su automóvil
No lo olvide: Conduzca con cuidado y de conformidad con las
leyes.
Consulte la legislación nacional o local correspondiente en
cuanto al uso de dispositivos móviles al conducir. Recuerde que
conducir es su prioridad máxima: lea el folleto adjunto con
información de seguridad para consultar consejos acerca del
uso seguro de su dispositivo BlueAnt.
1
Deslice el broche
por la parte trasera
del S3 hasta que
quede fi jo en su
lugar
BlueAnt
Deslice el S3 y el broche por el visor del automóvil.
2
ESPAÑOL
45
Cómo contestar llamadas
Cuando el teléfono suene, el S3 anunciará el nombre o número de quien llama y le
preguntará si desea tomar la llamada. Espere hasta que la solicitud fi nalice y luego diga
Responder o Ignorar:
1
BlueAnt
Llamada de
John Smith,
¿responder o
ignorar?
Responder
2
También puede tocar el símbolo
BlueAnt
en cualquier momento para contestar la llamada.
Tóquelo dos veces para ignorarla.
Consejo: Toque el símbolo
BlueAnt
para colgar y fi nalizar la llamada.
46
Cómo hacer llamadas
Si su teléfono es compatible con la marcación por voz por Bluetooth, puede hacer
llamadas usando su voz:
1. Toque el símbolo
BlueAnt
2. El S3 activa la funcionalidad de marcación por voz del teléfono. Consulte el manual
del teléfono para obtener más detalles sobre los comandos que puede utilizar para
controlar su teléfono.
Consejo: Toque el símbolo
BlueAnt
para colgar y fi nalizar la llamada.
Nota: Su teléfono debe ser compatible con la marcación por voz por Bluetooth:
> El Apple iPhone 3GS (con programación en fi rme 3,1 o posterior) y el iPhone 4 son
compatibles con esta función, pero los modelos de iPhone anteriores no lo son.
> La mayoría de los teléfonos Android con la versión 2,2 o posterior de Android son
compatibles con esta función.
> La mayoría de los teléfonos inteligentes BlackBerry son compatibles con esta función.
ESPAÑOL
47
Cómo ajustar el volumen
Pase el dedo por la parte superior del S3 para ajustar el volumen:
BlueAnt
Para bajar el volumen
pase el dedo de + a -
BlueAnt
Para subir el volumen
pase el dedo de - a +
Si ajusta el volumen cuando no está en una llamada, se regula el volumen de las
indicaciones de voz.
Si ajusta el volumen durante una llamada, cambiará la intensidad de la voz de quien llama.
48
Volver a marcar y devolver la llamada
> Mantenga presionado el símbolo + durante aproximadamente 3 segundos para volver a
marcar la última llamada saliente.
> Mantenga presionado el símbolo - durante aproximadamente 3 segundos para devolver
la última llamada entrante.
Cómo alternar entre llamadas múltiples (llamada en
espera)*
> Toque el símbolo - para fi nalizar la llamada y responder una llamada entrante.
> Toque el símbolo + para poner la llamada en espera y responder una llamada entrante.
> Toque el símbolo + para alternar entre una llamada activa y una en espera.
* Para usar estas funciones en su teléfono y en la red debe estar habilitada la llamada en
espera.
ESPAÑOL
49
Cómo emparejar otro teléfono / Multipunto
Para emparejar otro teléfono, acceda en su S3 al modo de emparejamiento presionando el
símbolo
BlueAnt
durante aproximadamente 6 segundos.
> Su S3 puede almacenar información de emparejamiento de hasta 2 teléfonos.
> Su S3 puede conectarse a 2 teléfonos como máximo al mismo tiempo (multipunto).
Cuando 2 teléfonos están conectados al mismo tiempo:
> Puede responder llamadas en cualquiera de los teléfonos a través del S3.
> Cada vez que sus teléfonos se vuelven a conectar al S3, el primero que se conecta se
convierte en el “teléfono principal”. Si utiliza los botones del S3 para activar una función
en su teléfono (como volver a marcar, devolver llamadas o marcación por voz), esta
acción se ejecutará en el teléfono principal.
50
Cómo transferir los contactos de su directorio telefónico al S3
Su S3 utiliza tecnología de texto a voz (Text to Speech, TTS) que lee en voz alta el nombre
de la persona que llama. Para hacer esto, el S3 guarda una copia de sus contactos del
directorio telefónico.
Cómo transferir automáticamente los contactos de su directorio
telefónico al S3
Cuando empareje su teléfono con el S3, comenzará a transferir automáticamente los
contactos de su directorio telefónico. El S3 almacena hasta 2.000 contactos por teléfono.
Consejo: Toque el símbolo
BlueAnt
para cancelar la transferencia del directorio telefónico.
Cómo transferir manualmente los contactos de su directorio
telefónico al S3
Algunos teléfonos no son compatibles con la transferencia automática de directorio
telefónico: si este es el caso de su teléfono, el S3 le dará instrucciones para que comience
ESPAÑOL
51
a enviar los contactos manualmente. Para hacer esto:
1. Espere a que le solicite comenzar a enviar los contactos al S3.
2. Vaya a su directorio telefónico y seleccione los contactos que desea enviar al S3. Si está
disponible en su teléfono, elija la opción “Marcar todos” o “Seleccionar todos” (si no
está disponible, debe transferir cada contacto individualmente).
3. Seleccione la opción en su teléfono para “enviar” o “transmitir” los contactos, para
enviar tarjetas personales o tarjeta de presentación electrónica por medio de Bluetooth,
y seleccione el S3 de la lista de dispositivos Bluetooth. Consulte el manual de su
teléfono para obtener ayuda con este paso.
Nota: Algunos teléfonos no son compatibles con la transferencia de directorios telefónicos.
Si este es el caso, el S3 leerá el número de quien llama.
Cómo actualizar los contactos de su directorio telefónico en el S3
Si agrega o cambia las entradas en su directorio telefónico, necesitará actualizar los
contactos en su S3; para ello, mantenga presionados los símbolos + y - al mismo tiempo
52
durante aproximadamente 3 segundos.
Si tiene dos teléfonos conectados, esta acción actualizará el directorio telefónico
únicamente del teléfono principal.
Cómo reconectar el S3
Su S3 incluye un sensor que detecta la vibración de la puerta del automóvil. Esto signifi ca
que el S3 se reconectará automáticamente a su teléfono cuando usted regrese al
automóvil.
Si el S3 no se conecta al teléfono por alguna razón, toque el símbolo
BlueAnt
para forzar al S3 a
reconectarse a su teléfono emparejado.
Consejo: En algunos dispositivos (incluidos los dispositivos BlackBerry, LG, Nokia y
Samsung), debe asegurarse de confi gurar su teléfono de modo tal que considere al S3 una
conexión “autorizada” o “confi able” en las opciones de Bluetooth del teléfono.
54
www.blueantwireless.com para obtener detalles completos de las últimas actualizaciones
disponibles para su S3.
Para acceder a actualizaciones de la programación en fi rme, debe registrar su producto en
Internet en register.blueantwireless.com.
Reiniciar el S3
Si tiene problemas con el S3, puede reiniciarlo y comenzar de nuevo:
1. Elimine toda información de emparejamiento de la lista de emparejamiento por
Bluetooth de su teléfono.
2. Apague el teléfono.
3. Mantenga presionado los símbolos + y - durante aproximadamente 6 segundos para
reiniciar el S3.
4. El S3 se reiniciará y volverá a la selección de idioma. Encienda su teléfono nuevamente y
siga las indicaciones en el S3 para seleccionar su idioma y emparejar el teléfono.
ESPAÑOL
55
Especifi caciones
> Versión Bluetooth 2,1 + EDR > Perfi les compatibles: HFP 1,5, A2DP 1.2
> Rango de alcance: Hasta 10 metros > Tipo de batería: Iones de litio recargable
> Frecuencia: 2,4 GHz > Tiempo de espera: Hasta 600 horas
> Tiempo de carga: 2,5 horas > Tiempo de conversación: Hasta 20 horas
Ayuda y soporte técnico
Si tiene problemas para hacer funcionar el S3, visite
www.blueantwireless.com y encontrará ayuda, soporte técnico y
consejos para la resolución de problemas en Internet.
Llámenos o envíenos un mensaje por correo electrónico antes de
devolver el S3 a una tienda y le ayudaremos con cualquier difi cultad
que pueda tener.
56
> Norteamérica: 1 866 891-3032 > Australia: 1300 669 049
> Nueva Zelanda: 0800 443 122 > customercare@blueantwireless.com
Términos y condiciones
Al usar este producto, usted acepta los términos y las condiciones de BlueAnt, disponibles en
www.blueantwireless.com y en la tarjeta de información de garantía provista.
La marca y los logotipos Bluetooth
®
son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
BlueAnt Wireless tiene licencia para usarlas.
Android es una marca comercial de Google Inc., Apple e iPhone son marcas comerciales de Apple Inc.,
registradas en los EE. UU. y en otros países. La marca comercial BlackBerry® es propiedad de Research
In Motion Limited y está registrada en los Estados Unidos y puede estar pendiente de registro o ya estar
registrada en otros países. BlueAnt Wireless no está avalado, patrocinado, afi liado ni de ninguna otra manera
autorizado por Research in Motion Limited.
BlueAnt y otras marcas comerciales son marcas comerciales de BlueAnt y otras organizaciones y no
pueden ser utilizadas sin permiso. El logotipo de BlueAnt está registrado en la Oficina de Patentes y Marcas
Registradas en los EE. UU., y, a nivel mundial, en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual según
el protocolo de Madrid.
© 2010 BlueAnt Wireless. Todos los derechos reservados.
BlueAnt
w w w. b l u e a n t w i re l e s s . c o m
customercare@blueantwireless.com
North America
1866 891 3032
Australia
1300 669 049
New Zealand
0800 443 122

Transcripción de documentos

C O M P A C T CAR SPEAKERPHONE User Guide Note: When there are two phones connected, only the primary phone can play music through the S3 via A2DP. Firmware Upgrades ENGLISH The streaming audio mutes automatically if the phone rings. From time to time we make firmware upgrades available on our website for you to download and apply to your S3. Go to www.blueantwireless.com for full details on the latest upgrades available for your S3. You must register your product online at register.blueantwireless.com for access to firmware upgrades. 17 Altavoz Puerto de carga Interruptor de encendido/ apagado Botón multifunción (el símbolo ) Indicador de batería Controles de volumen sensibles al tacto Micrófono BlueAnt ESPAÑOL BlueAnt S3 compacto 39 2: Cómo emparejar el S3 con su teléfono 1. Deslice el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido. 3. El S3 lo guiará entonces a través del proceso de emparejamiento. 4. El código de emparejamiento es 0000 (cuatro ceros). Deslice el interruptor a la posición encendido y luego siga las indicaciones Si selecciona el idioma incorrecto: apague su S3 sin completar el emparejamiento. Cuando lo encienda nuevamente, el S3 le pedirá que seleccione el idioma otra vez. Si esto no funciona, reinicie el S3 y comience nuevamente (ver “Reiniciar el S3” en la página 54 para obtener ayuda). Si el S3 no accede al modo de emparejamiento: mantenga presionado el símbolo durante 6 segundos aproximadamente. BlueAnt ESPAÑOL 2. El S3 anunciará los idiomas disponibles. Toque en el símbolo cuando escuche su idioma. 41 3: Cómo transferir su directorio telefónico Una vez finalizado el emparejamiento, su S3 intentará transferir los contactos de su directorio telefónico para que pueda anunciar los nombres de quienes llamen. En la mayoría de los teléfonos, esto sucede automáticamente. Si su teléfono le pide que autorice una conexión al S3, debe seleccionar “SÍ” o “ACEPTAR”. BlackBerry® Si está utilizando un teléfono inteligente BlackBerry es posible que le aparezca un mensaje como este. Seleccione “No volver a hacer esta pregunta” para que aparezca seleccionado el recuadro, y luego elija “SÍ”. 42 ¿Acceptar solicitud de conexión de BlueAnt S3? Sí NO volver a hacer esta  No pregunta En algunos dispositivos Android, se muestra un mensaje sobre la transferencia del directorio telefónico en la parte superior de la pantalla. Debe pasar el dedo sobre este mensaje y aceptar la solicitud de transferir su directorio telefónico del S3. Transferencia automática no compatible Solicitud acceso a la agenda telefónica La notificación aparece en los dispositivos Android Algunos teléfonos no son compatibles con la transferencia automática de directorio telefónico. Si este es el caso de su teléfono, el S3 anunciará que no puede transferir los contactos automáticamente. Consulte “Cómo transferir manualmente los contactos de su directorio telefónico al S3” en la página 50 para obtener ayuda. Nota: Algunos teléfonos no son compatibles con la transferencia de directorios telefónicos. Si este es caso, el S3 leerá el número de quien llame. ESPAÑOL Android™ 43 4: Cómo instalar el S3 en su automóvil 1 Deslice el broche por la parte trasera del S3 hasta que quede fijo en su lugar 2 Deslice el S3 y el broche por el visor del automóvil. BlueAnt 44 No lo olvide: Conduzca con cuidado y de conformidad con las leyes. Consulte la legislación nacional o local correspondiente en cuanto al uso de dispositivos móviles al conducir. Recuerde que conducir es su prioridad máxima: lea el folleto adjunto con información de seguridad para consultar consejos acerca del uso seguro de su dispositivo BlueAnt. Cómo contestar llamadas Cuando el teléfono suene, el S3 anunciará el nombre o número de quien llama y le preguntará si desea tomar la llamada. Espere hasta que la solicitud finalice y luego diga Responder o Ignorar: 2 Llamada de John Smith, ¿responder o ignorar? Responder BlueAnt También puede tocar el símbolo en cualquier momento para contestar la llamada. Tóquelo dos veces para ignorarla. Consejo: Toque el símbolo para colgar y finalizar la llamada. ESPAÑOL 1 45 Cómo hacer llamadas Si su teléfono es compatible con la marcación por voz por Bluetooth, puede hacer llamadas usando su voz: 1. Toque el símbolo 2. El S3 activa la funcionalidad de marcación por voz del teléfono. Consulte el manual del teléfono para obtener más detalles sobre los comandos que puede utilizar para controlar su teléfono. 46 Consejo: Toque el símbolo para colgar y finalizar la llamada. Nota: Su teléfono debe ser compatible con la marcación por voz por Bluetooth: > El Apple iPhone 3GS (con programación en firme 3,1 o posterior) y el iPhone 4 son compatibles con esta función, pero los modelos de iPhone anteriores no lo son. > La mayoría de los teléfonos Android con la versión 2,2 o posterior de Android son compatibles con esta función. > La mayoría de los teléfonos inteligentes BlackBerry son compatibles con esta función. BlueAnt Cómo ajustar el volumen Para bajar el volumen pase el dedo de + a - Para subir el volumen pase el dedo de - a + Si ajusta el volumen cuando no está en una llamada, se regula el volumen de las indicaciones de voz. Si ajusta el volumen durante BlueAntuna llamada, cambiará la intensidad de la voz de quien llama. BlueAnt ESPAÑOL Pase el dedo por la parte superior del S3 para ajustar el volumen: 47 Volver a marcar y devolver la llamada > Mantenga presionado el símbolo + durante aproximadamente 3 segundos para volver a marcar la última llamada saliente. > Mantenga presionado el símbolo - durante aproximadamente 3 segundos para devolver la última llamada entrante. Cómo alternar entre llamadas múltiples (llamada en espera)* > Toque el símbolo - para finalizar la llamada y responder una llamada entrante. > Toque el símbolo + para poner la llamada en espera y responder una llamada entrante. > Toque el símbolo + para alternar entre una llamada activa y una en espera. 48 * Para usar estas funciones en su teléfono y en la red debe estar habilitada la llamada en espera. Cómo emparejar otro teléfono / Multipunto Para emparejar otro teléfono, acceda en su S3 al modo de emparejamiento presionando el símbolo durante aproximadamente 6 segundos. > Su S3 puede almacenar información de emparejamiento de hasta 2 teléfonos. Cuando 2 teléfonos están conectados al mismo tiempo: > Puede responder llamadas en cualquiera de los teléfonos a través del S3. > Cada vez que sus teléfonos se vuelven a conectar al S3, el primero que se conecta se convierte en el “teléfono principal”. Si utiliza los botones del S3 para activar una función en su teléfono (como volver a marcar, devolver llamadas o marcación por voz), esta BlueAnt acción se ejecutará en el teléfono principal. ESPAÑOL > Su S3 puede conectarse a 2 teléfonos como máximo al mismo tiempo (multipunto). 49 Cómo transferir los contactos de su directorio telefónico al S3 Su S3 utiliza tecnología de texto a voz (Text to Speech, TTS) que lee en voz alta el nombre de la persona que llama. Para hacer esto, el S3 guarda una copia de sus contactos del directorio telefónico. Cómo transferir automáticamente los contactos de su directorio telefónico al S3 Cuando empareje su teléfono con el S3, comenzará a transferir automáticamente los contactos de su directorio telefónico. El S3 almacena hasta 2.000 contactos por teléfono. Consejo: Toque el símbolo para cancelar la transferencia del directorio telefónico. Cómo transferir manualmente los contactos de su directorio telefónico al S3 Algunos teléfonos no son compatibles con la transferencia automática de directorio 50 telefónico: si este es el caso de su teléfono, el S3 le dará instrucciones para que comience a enviar los contactos manualmente. Para hacer esto: 1. Espere a que le solicite comenzar a enviar los contactos al S3. 2. Vaya a su directorio telefónico y seleccione los contactos que desea enviar al S3. Si está disponible en su teléfono, elija la opción “Marcar todos” o “Seleccionar todos” (si no está disponible, debe transferir cada contacto individualmente). Cómo actualizar los contactos de su directorio telefónico en el S3 ESPAÑOL 3. Seleccione la opción en su teléfono para “enviar” o “transmitir” los contactos, para enviar tarjetas personales o tarjeta de presentación electrónica por medio de Bluetooth, y seleccione el S3 de la lista de dispositivos Bluetooth. Consulte el manual de su teléfono para obtener ayuda con este paso. Si agrega o cambia las entradas en su directorio telefónico, necesitará actualizar los contactos en su S3; para ello, mantenga presionados los símbolos + y - al mismo tiempo 51 Nota: Algunos teléfonos no son compatibles con la transferencia de directorios telefónicos. Si este es el caso, el S3 leerá el número de quien llama. durante aproximadamente 3 segundos. Si tiene dos teléfonos conectados, esta acción actualizará el directorio telefónico únicamente del teléfono principal. Cómo reconectar el S3 Su S3 incluye un sensor que detecta la vibración de la puerta del automóvil. Esto significa que el S3 se reconectará automáticamente a su teléfono cuando usted regrese al automóvil. Si el S3 no se conecta al teléfono por alguna razón, toque el símbolo reconectarse a su teléfono emparejado. para forzar al S3 a Consejo: En algunos dispositivos (incluidos los dispositivos BlackBerry, LG, Nokia y Samsung), debe asegurarse de configurar su teléfono de modo tal que considere al S3 una conexión “autorizada” o “confiable” en las opciones de Bluetooth del teléfono. 52 www.blueantwireless.com para obtener detalles completos de las últimas actualizaciones disponibles para su S3. Para acceder a actualizaciones de la programación en firme, debe registrar su producto en Internet en register.blueantwireless.com. Reiniciar el S3 Si tiene problemas con el S3, puede reiniciarlo y comenzar de nuevo: 1. Elimine toda información de emparejamiento de la lista de emparejamiento por Bluetooth de su teléfono. 2. Apague el teléfono. 3. Mantenga presionado los símbolos + y - durante aproximadamente 6 segundos para reiniciar el S3. 54 4. El S3 se reiniciará y volverá a la selección de idioma. Encienda su teléfono nuevamente y siga las indicaciones en el S3 para seleccionar su idioma y emparejar el teléfono. > Versión Bluetooth 2,1 + EDR > Perfiles compatibles: HFP 1,5, A2DP 1.2 > Rango de alcance: Hasta 10 metros > Tipo de batería: Iones de litio recargable > Frecuencia: 2,4 GHz > Tiempo de espera: Hasta 600 horas > Tiempo de carga: 2,5 horas > Tiempo de conversación: Hasta 20 horas Ayuda y soporte técnico Si tiene problemas para hacer funcionar el S3, visite www.blueantwireless.com y encontrará ayuda, soporte técnico y consejos para la resolución de problemas en Internet. Llámenos o envíenos un mensaje por correo electrónico antes de devolver el S3 a una tienda y le ayudaremos con cualquier dificultad que pueda tener. ESPAÑOL Especificaciones 55 > Norteamérica: 1 866 891-3032 > Australia: 1300 669 049 > Nueva Zelanda: 0800 443 122 > [email protected] Términos y condiciones 56 Al usar este producto, usted acepta los términos y las condiciones de BlueAnt, disponibles en www.blueantwireless.com y en la tarjeta de información de garantía provista. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y BlueAnt Wireless tiene licencia para usarlas. Android es una marca comercial de Google Inc., Apple e iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. La marca comercial BlackBerry® es propiedad de Research In Motion Limited y está registrada en los Estados Unidos y puede estar pendiente de registro o ya estar registrada en otros países. BlueAnt Wireless no está avalado, patrocinado, afiliado ni de ninguna otra manera autorizado por Research in Motion Limited. BlueAnt y otras marcas comerciales son marcas comerciales de BlueAnt y otras organizaciones y no pueden ser utilizadas sin permiso. El logotipo de BlueAnt está registrado en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas en los EE. UU., y, a nivel mundial, en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual según el protocolo de Madrid. © 2010 BlueAnt Wireless. Todos los derechos reservados. BlueAnt North America 1866 891 3032 Australia 1300 669 049 New Zealand 0800 443 122 [email protected] w w w. b l u e a n t w i re le s s . co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Blueant S3 Compact Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para