myPhone HAMMER Axe Pro Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

El myPhone HAMMER Axe Pro es un teléfono inteligente resistente con una pantalla IPS de 5,5 pulgadas y una resolución de 1080x1920 píxeles, protegido por Gorilla Glass 3. Cuenta con un procesador Octa Core Cortex-A53 MT6755, una gráfica Mali-T860 MP2, 4 GB de RAM, 64 GB de almacenamiento interno y una ranura para tarjetas microSD de hasta 32 GB. Tiene una cámara trasera de 13 MP con flash LED y una cámara frontal de 5 MP. Es resistente al agua y al polvo con certificación IP68, tiene una batería Li-po incorporada de 5000 mAh y un sistema operativo Android 7.0 Nougat.

El myPhone HAMMER Axe Pro es un teléfono inteligente resistente con una pantalla IPS de 5,5 pulgadas y una resolución de 1080x1920 píxeles, protegido por Gorilla Glass 3. Cuenta con un procesador Octa Core Cortex-A53 MT6755, una gráfica Mali-T860 MP2, 4 GB de RAM, 64 GB de almacenamiento interno y una ranura para tarjetas microSD de hasta 32 GB. Tiene una cámara trasera de 13 MP con flash LED y una cámara frontal de 5 MP. Es resistente al agua y al polvo con certificación IP68, tiene una batería Li-po incorporada de 5000 mAh y un sistema operativo Android 7.0 Nougat.

MANUAL DE USUARIO
myPhone Hammer AXE PRO
(smartphone)
Número de lote: 201610
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
Gracias por elegir el dispositivo myPhone Hammer AXE PRO. Por favor lée este
manual antes de usar el dispositivo y consérvalo para consultarlo en el futuro.
SEGURIDAD
Lea estos consejos que se dan aquí. No seguir las normas puede ser peligroso o
ilegal.
NO ARRIESGUE
No encienda el móvil en los lugares donde se prohíbe el uso de dispositivos
electrónicos, o cuando pueda causar interferencia o peligro.
SEGURIDAD VIAL
No utilice el dispositivo mientras conduce.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden causar interferencias que podrían afectar
a la calidad de funcionamiento de otros equipos.
ZONAS RESTRINGIDAS
Convierte tu móvil en el modo avión, ya que puede interferir con otros
dispositivos. El teléfono puede interferir con los equipos médicos en hospitales o
centros de salud. Adherirse a todo tipo de prohibiciones, regulaciones y
advertencias del personal médico.
SERVICIO PROFESIONAL
Reparar este producto sólo puede myPhone servicio técnico calificado o centro de
servicio autorizado. Reparar el dispositivo a través del servicio o por los centros
de servicio al cliente no autorizados puede dañar el dispositivo y anular la garantía.
BATERÍAS I ACCESORIOS
Evite exponer la batería a temperaturas muy altas o muy bajas (por debajo de 0 °
C / 32 ° F o por encima de 40 ° C / 100 ° F). Las temperaturas extremas pueden
afectar a la capacidad y la duración de la batería. Evite que es necesario ponerse
en contacto con la batería con líquidos y objetos metálicos. Dicho contacto puede
resultar en daño total o parcial a la batería. Batería sólo debe utilizarse para los
fines previstos. Por favor, no destruir, mutilar o desechar las
baterías en el fuego - que puede ser peligroso y causar un incendio. Batería dañada
o desgastada debe ser colocado en un recipiente especial. Por favor, no abra la
batería. La sobrecarga puede provocar daños. Por lo tanto, no debe haber una sola
carga de la batería más de tres días. Montaje de la batería del tipo incorrecto puede
causar la explosión. Deshágase de la batería según las instrucciones. Cuando su
desconexión cargador de la red. En el caso de daños en el cable de carga no debe
ser reparado, solamente reemplazado con un nuevo cargador. Utilice sólo los
accesorios myPhone original, que se incluye con el dispositivo.
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
LLAMADAS DE EMERGENCIA
No es posible realizar llamadas de alarma en algunas áreas o circunstancias. Se
recomienda encontrar una forma alternativa de notificar los servicios de
emergencia si se va a zonas subdesarrolladas o remotas.
RESISTENCIA AL AGUA Y OTROS LIQUIDOS
El dispositivo tiene certificado IP68, según el cual es a prueba de polvo e
impermeable. Para proteger su teléfono de la humedad o el polvo, se debe
utilizarlo de acuerdo con las instrucciones y se deben cumplir medidas específicas
para evitar el daño de la cubierta del teléfono y todos los sellos de goma. También
es importante que la tapa de la tarjeta SIM se haya instalado correctamente, sin
ningún espacio, con un sello bien dispuesto y que proporcione las membranas del
altavoz sin contaminantes (por ejemplo, virutas de metal). También le
aconsejamos que no sumerja su teléfono en el agua sin la razón. En caso de uso
inpropio, debido al incumplimiento de las reglas presentadas anteriormente, las
quejas sobre el incumplimiento por la protección del teléfono contra la humedad
y el polvo no se realizarán.
NIÑOS
El dispositivo no es un juguete. La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son tan
pequeñas que pueden ser ingeridas por un niño. Mantenga el dispositivo y sus
accesorios alejados de los niños.
MANEJO DEL MANUAL
El dispositivo y capturas de pantalla incluidas en este manual pueden diferir del
producto real. Accesorios suministrados myPhone Hammer AXE PRO pueden ser
distintos de las ilustraciones de este usuario del manual. El manual describe las
opciones en Android. Estas descripciones pueden variar, dependiendo de la
versión del sistema operativo instalado en el dispositivo.
ESTACIONES DE SEGURIDAD
Apagar los teléfonos móviles mientras llena el tanque en una estación de servicio.
No lo utilice también en las proximidades de los productos químicos.
WI-FI (WLAN)
En la Unión Europea WLAN se puede utilizar sin restricciones en interiores. En
Francia, la WLAN no debe ser utilizado al aire libre.
LAS PERSONAS FÍSICAMENTEO O PSICOLÓGICAMENTE
DISCAPACITADAS
El dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades de movimiento o mental limitadas, así como por personas que no
tienen experiencia en el uso de equipos electrónicos. Sólo pueden utilizarlo bajo
la supervisión de las personas responsables por su seguridad.
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
SONIDOS
Para evitar daños en los oidos, no utilice el dispositivo a un volumen alto
durante un periodo prolongado de tiempo, no ponga su dispositivo cuando
esta encendido directamente al oido.
VISTA
Para evitar cualquier daño a su vista, no mire de cerca a luz de flash
activada. Un poderoso rayo de luz puede llevar a un daño permanente en
los ojos.
Fabricante:
myPhone Sp. z o.o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Oficina central:
myPhone Sp. z o.o.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
Hotline: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomo[email protected]
Página web: www.myphone.pl
myPhone Hammer AXE PRO contenido
Antes de empezar a usar el teléfono, asegúrese de que todos los elementos
siguientes estén incluidos en la caja:
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
Smartphone myPhone HAMMER AXE PRO
Auriculares
Cargador (con cable USB)
Manual de usuario
Si alguno de los elementos falta o está dañado, póngase en contacto con su
distribuidor.
En el empaque hay un adhesivo que contiene el IMEI y el número de serie del
conjunto myPhone Hammer AXE PRO. Le aconsejamos que guarde el embalaje
para un caso de una posible queja. Mantenga el embalaje fuera del alcance de los
niños.
Aparición de myPhone Hammer AXE PRO
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
No
Ícono
Función
1
Botón SOS/PTT
2
Pantalla LCD 5.5”
3
Sensor the proximidad y brillo
4
Altavoz interno
5
Cámara fornatl 5 Mpx
6
Ranura 3.5 mm minijack
7
Cámara trasera13Mpx
8
Lámpara LED
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
9
Botones de volumen
10
Botón de encendido/apagado/bloqueado
11
Bajo la solapa, hay dos ranuras para microSIM y una tarjeta
microSD
12
Micrófono
13
Botones Menú, Home y Atrás
14
Ranura microUSB multifunccional
15
Altavoz externo
Specificación
Parametros
Descripción
Pantalla
5.5” IPS, 1080x1920px, Gorilla Glass
3
Procesador
Octa Core Cortex-A53 MT6755
Gráfico
Mali-T860 MP2
Cámara trasera (principal)
13 Mpx con lámpara LED
Cámara frontal
5 Mpx
Memoria RAM
4 GB
Memoria interna
64 GB
Ranura de tarjetas
microSD (hasta 32 GB)
Sistema operativo
Android 7.0 Nougat
Dual SIM
2 x microSIM
Resistencia al agua y polvo
IP68
Ranuras
microUSB, minijack 3.5 mm
Comunicación
Wi-Fi 802.11 b/g/n (2.4 GHz and 5
GHz), Bluetooth 4.0, GPS with A-
GPS, Glonass
GSM
850/900/1800/ 1900 MHz
WCDMA (3G)
850/900/1900/2100 MHz
LTE (4G)
850/900/1800/2100/2600 MHz
Batería
Li-po 5000 mAh incorporada
Characteristicas entrantes
de cargador
100-240 V~, 50/60 Hz, 0.5 A
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
Characteristicas salientes de
cargador
5, 7.9 V , 1.67 A; 12 V , 1.25
A
Dimensiones
163×83×13 mm
Peso
265 g
Primeros pasos
Instalación de la tarjetas microSIM
myPhone Hammer AXE PRO se hizo en la tecnología Dual SIM, que permite el
uso de dos redes móviles simultáneamente. Para insertar correctamente las tarjetas
microSIM, debe:
Apagar el teléfono.
Abra suavemente la tapa (11), asegúrese de no dañar ninguna parte del
dispositivo.
Delicadamente desbloquear y abrir la solapa que protege las tarjetas SIM.
Insertar tarjeta microSIM card en la bandeja.
Cierre y bloquee la bandeja para evitar que una tarjeta SIM se deslice hacia
afuera.
Puede actuar de forma similar para insertar la segunda tarjeta microSIM en
la ranura situada junto a la primera.
Instalación de tarjetas de memoria
La memoria del teléfono se puede ampliar mediante tarjetas de memoria en las
que se puede guardar datos, como fotos, vídeos, música, texto, etc. Utilice
unicamente tarjetas de memoria compatibles y aprobadas por la marca myPhone.
Tarjetas de memoria incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo
y eliminar los datos almacenados. Incompatibilidad de tarjeta puede ser causada
por formato incorrecto de la tarjeta (requiere formato microSD) o el tamaño de la
tarjeta no soportada (más de 32 GB).
Para insertar correctamente la tarjeta SIM:
Apague el teléfono.
Abra suavemente la tapa (11), asegúrese de no dañar ninguna parte del
dispositivo.
Insertar la tarjeta microSD según las instrucciones.
Carga de la batería
Antes de la primera vuelta en el dispositivo se debe cargar la batería. La batería
debe ser cargada utilizando el kit de cargador suministrado o destinado a este tipo
de equipos. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor o servicio
del fabricante. Utilice sólo cargadores y cables recomendados por el fabricante.
El uso de cargadores o cables incompatibles puede hacer que la batería explote o
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
dañe el dispositivo. Cuando la batería está descargada, en la pantalla se muestra
icono con una carga de batería baja. Para continuar utilizando el dispositivo, debe
cargar la batería. Después de que la batería está completamente descargada el
dispositivo no se puede encender incluso cuando se está cargando. Antes de
reiniciar se debe cargar durante unos minutos. En caso de problemas con la batería
o si es necesario sustituirlo - la unidad debe ser entregado al centro de servicio.
Para cargar la batería:
- Conecta el micro-B USB (trapecio) en la ranura correspondiente. La conexión
incorrecta del cargador (cable USB) puede dañar la unidad o el adaptador de AC.
Cualquier daño causado por el mal uso no esta cubierto por la garantía.
- Conecta el cargador a una toma de corriente alterna. Después de empezar la
carga en la pantalla del teléfono debería aparecer icono animado de la carga.
Durante la carga, el dispositivo puede calentarse. Esto es normal y no debería
afectar a la estabilidad o rendimiento.
- Cuando el icono de carga en la pantalla del teléfono se convierte en estática, esto
significará que la batería ya esta llena, se debe terminar la carga.
- Desconecta el cargador de la toma de CA y del telefono.
Si el dispositivo no se carga correctamente, se debe entregar el cargador a un
centro de servicio de myPhone.
Encender / apagar el teléfono
Para encender el teléfono, mantenga pulsada (durante unos 3 segundos) la tecla
de encendido / apagado / bloqueo. Para apagar el teléfono, mantenga pulsado
(durante unos 3 segundos) la tecla de encendido / apagado / bloqueo y seleccione:
[Apagar].
Primer uso de una nueva tarjeta SIM:
Enter 4-digit PIN code and confirm.
Tenga en cuenta que el PIN es un número de 4 dígitos. Sólo tiene 3 intentos para
introducirlo correctamente. Después de la tercera entrada incorrecta, la tarjeta
SIM puede desbloquearse sólo si introduce el código PUK. Los términos PIN y
PUK corresponden a la documentación recibida de su operador de telefonía móvil.
SOS/PTT
Pulse para activar una acción asignada en el menú - enviar SMS, establecer una
conexión con un número preseleccionado (SOS) o activar una aplicación
preseleccionada (PTT).
Conexión con ordenador
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
Para conectar myPhone Hammer AXE PRO a un ordenador con el sistema
operativo Microsoft Windows XP / VISTA / 7/8/10 /, utilice el cable USB
incluido en la caja de la siguiente manera:
Conecte el cable USB al conector microUSB multifuncional..
El otro extremo del cable coloque en la ranura USB de su ordenador.
Cuando el dispositivo esté conectado, la notificación correspondiente
aparecerá en la pantalla del ordenador.
En su teléfono, deslice el dedo desde el borde superior hacia abajo y haga
clic en "Modo de carga USB". Hay más opciones.
Para cargar archivos, seleccione "Transferencia de archivos".
Desde la ventana que debe aparecer en la pantalla del ordenador, seleccione
"Abrir dispositivo para ver archivos".
Ahora puede intercambiar archivos entre su teléfono y el ordenador.
Iconos de notificaciones
Es posible que aparezcan varias informaciones en la barra de notificaciones, la
mayoría de ellas pertenecerán a aplicaciones que se hayan preinstalado en
myPhone Hammer AXE PRO. Los iconos de indicador que más comúnmente se
producen en la parte superior de la pantalla son los siguientes:
Ícono
Descripción
Carga de la batería
Icono de conexión activa a la red Wifi
Nuevo e-mail
Nuevo SMS
Icono de cobertura
Llamada perdida
Llamada en curso
Llamada en espera
El dispositivo conectado a un ordenador
Bluetooth activado
Alarma activada
Modo avión
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
Modo manos libres
Roaming activo
Modo vibración activado
Los iconos presentados pueden variar de los que se mostrarán en la pantalla. Esto
depende de la versión de soft y lanzador de su dispositivo.
Descargar aplicaciones
Puede ampliar las capacidades de su dispositivo instalando aplicaciones
adicionales. Tenga en cuenta que las aplicaciones instaladas desde fuentes
cuestionables pueden poner su teléfono en peligro. Se recomienda utilizar el
servicio [Google Play] para instalar aplicaciones adicionales.
Para usar [Google Play], cree allí su propia cuenta y seleccione la aplicación en el
menú [Play Store].
Busque la aplicación deseada usando un icono con una lupa o moviendo las
Después de eso, los procesos de descarga e instalación se iniciarán
automáticamente.
Si la notificación está habilitada, al final de la descarga e instalación de la
aplicación, la notificación aparecerá en la barra de estado.
Para activar la aplicación que tiene instalada en su dispositivo, presione su icono
ubicado en el menú.
Para instalar aplicaciones descargadas desde otras fuentes, seleccione [Menú
el control deslizante hacia la derecha. Recuerde que fuentes no autorizadas pueden
instalar en su dispositivo software adicional de malware y / o spyware.
Internet
Para conectar tu dispositivo con una red Wi-Fi:
-Fi] y mueva el
control deslizante hacia la derecha (encender). Si desea agregar o ingresar
una nueva red Wi-Fi, presione el botón Menú y seleccione [Añadir red] o
[Actualizar].
Campo en la parte inferior muestra una lista de redes Wi-Fi disponibles, el
estado de la conexión entre el dispositivo y su red se indica mediante un
icono que muestra la intensidad de la señal. La contraseña de seguridad se
presenta con un candado visible en la parte inferior derecha de un icono.
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
Si la red Wi-Fi está protegida con una contraseña, cuando intente
conectarse a ella, debe ingresar su clave usando el teclado alfanumérico
virtual.
Mantenimiento del dispositivo
Para extender la vida útil del dispositivo:
Mantega el dispositivo y sus accesorios alejados de los niños.
Evite el contacto con líquidos que puede causar daños a los componentes
electrónicos del dispositivo.
Evite temperaturas muy altas que pueden acortar la vida de los
componentes eletrónicos, dispositivos, fundir las piezas de plástico y
destruir la batería.
No intente desmontar el dispositivo. Interferencia poco profesional con el
dispositivo puede dañarlo o destruirlo.
Para limpiarlo utilice un paño seco. No utilizca una alta concentración de
ácido o alcalino.
Se debe utilizar sólo accesorios originales, violación de esta regla
puede anular la garantía.
El embalaje puede ser reciclado según las normas locales.
Nota
El teléfono móvil debe ser manejado de tal manera que cualquier otro dispositivo
electrónico de tipo similar. El teléfono y sus componentes no deben estar al
alcance de los niños, o estar expuestos a ambientes húmedos o polvorientos,
temperaturas extremas, llamas abiertas, etc. myPhone Sp. z o.o. O cualquier otro
proveedor no son responsables de los daños causados por los procedimientos de
interrupción, las referencias y las obligaciones contenidas en este manual o de uso
común, el sentido común al utilizar equipos similares como myPhone. Cualquier
interferencia con el teléfono por el cliente o servicio no autorizado anulará la
garantía.
Manejo del manual
El dispositivo y capturas de pantallas incluidas en este manual pueden diferir del
producto real. Los accesorios incluidos pueden diferir de las ilustraciones de esta
manual.
Sin el consentimiento previo por escrito de myPhone ninguna parte de este manual
puede ser fotocopiada, reproducida, traducida o transmitida en cualquier forma o
por cualquier medio, electrónico o mecánico, de fotocopia, grabación o
almacenamiento en cualquier sistema de almacenar y compartir información.
Marcas comerciales:
Android, Google, Google Play, Google Play logo son marcas comerciales
de Google Inc.
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
Oracle and Java son marcas registradas de Oracle company y/o sus filiales.
Wi-Fi®, y el logotipo de Wi-Fi son marcas registradas de la Wi-Fi Alliance.
Tasa de absroción específica (SAR)
SAR es un valor que indica la cantidad de radiación emitida por el teléfono. La
siguiente tabla muestra el valor máximo de SAR para myPhone Hammer AXE
PRO telephone.
GSM
1800
UMTS
BAND
I
UMTS
BAND
VIII
LTE
B1
LTE
B3
LTE
B7
LTE
B8
LTE
B20
GŁOWA
0,209
0,267
0,097
0,092
0,206
0,202
0,175
0,136
TUŁÓW
1,394
1,232
0,161
0,159
0,199
0,176
0,193
0,218
Protección del medio ambiente
El dispositivo está marcado con un cubo de basura tachado, de acuerdo con
la Directiva Europea 2012/19 / EC sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - RAEE). Los
productos marcados con este símbolo después de un período de uso no deben
eliminarse ni desecharse con los residuos domésticos. Usuario se obliga a
disponer de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, la entrega de ellos
a un punto designado en el que dichos residuos peligrosos se someten
reciclados. Recopilación de este tipo de residuos en lugares cerrados y el proceso
real de su ayuda de recuperación para conservar los recursos naturales. La
eliminación adecuada de equipos eléctricos y electrónicos tiene efectos
beneficiosos sobre la salud humana y el medio ambiente. Para obtener
información sobre dónde y mo ambiente seguro para deshacerse de usuario
eléctricos y electrónicos deben ponerse en contacto con las autoridades locales, el
punto de recogida de residuos o el punto de venta donde adquirió el equipo.
De acuerdo con la directiva de la UE 2006/66 /EC relativa a la eliminación
de las batería, este producto está marcado: El símbolo indica que este
producto se utiliza en baterías no debe desecharse con la basura normal del hogar,
pero tratada de acuerdo con la Directiva y las normas locales. No tire las pilas y
acumuladores con los residuos urbanos no seleccionados.
Los usuarios de baterías y acumuladores deben utilizar la red disponible para
recibir esos objetos que puedan regresar, reciclado y eliminación. Dentro de la
UE, recogida y reciclaje de pilas y acumuladores sujeta a procedimientos
separados. Para obtener más información sobre los procedimientos vigentes en
materia de reciclado de baterías y acumuladores, por favor póngase en contacto
con su oficina local de la ciudad, una institución para. residuos o vertedero.
Declaración de la conformidad de la Unión Europea
© 2016 myPhone. Todos los derechos restringidos. Hammer AXE
PRO
myPhone Sp. z o.o. con o.o declara que este producto
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
de la Directiva 1999/5 / EC.
Información sobre este y otros productos:
http://www.myphone.pl/en/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

myPhone HAMMER Axe Pro Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

El myPhone HAMMER Axe Pro es un teléfono inteligente resistente con una pantalla IPS de 5,5 pulgadas y una resolución de 1080x1920 píxeles, protegido por Gorilla Glass 3. Cuenta con un procesador Octa Core Cortex-A53 MT6755, una gráfica Mali-T860 MP2, 4 GB de RAM, 64 GB de almacenamiento interno y una ranura para tarjetas microSD de hasta 32 GB. Tiene una cámara trasera de 13 MP con flash LED y una cámara frontal de 5 MP. Es resistente al agua y al polvo con certificación IP68, tiene una batería Li-po incorporada de 5000 mAh y un sistema operativo Android 7.0 Nougat.