Miele KM451 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
Manual de uso y manejo
Placa de Cerámica
KM 451
Para prevenir accidentes y
daños en la máquina,
lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
s
M.-Nr. 05 818 520
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ayude a proteger nuestro medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Desecho de los materiales de empaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Desecho de su aparato usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Guía de parrilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Controles y pantallas de la zona para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zonas para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Antes de usar el aparato por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limpieza y calentamiento por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Controles Digitales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Encendido de la parrilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Para encender una zona para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cocinando con calor automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Intensidades de calor de la Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Calentamiento Automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Encendido de una zona adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apagado de la zona de cocimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Para apagar la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicador de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cerraduras de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Característica de apagado por seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Protección de sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Selección de los recipientes para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
La superficie de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo fijar el reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Apagado automático de una zona para cocinar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Preguntas más comunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Servicio posterior a la venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indice
2
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE
MANUAL DE USO Y MANEJO
ANTES DE UTILIZAR SU
PLACA.
ADVERTENCIA -
Este aparato es para uso do
-
méstico exclusivamente. El fa
-
bricante no se hace responsa
-
ble por los daños o desperfec
-
tos provocados por el mal uso
o usos distintos para los que
fue fabricada esta parrilla.
Al hacer uso de su placa, observe
las siguientes indicaciones básicas
de seguridad:
Instalación
Asegúrese de que un técnico cali
-
ficado instale y conecte a tierra la
parrilla con estricto apego al reglamen
-
to de seguridad local y nacional. El fa
-
bricante no se hace responsable de los
daños causados por la incorrecta insta
-
lación o conexión del aparato.
Para garantizar la seguridad eléc-
trica de esta placa, es importante
que debe estar eficaz y continuamente
conectado a tierra. Es indispensable
que se cumpla con los requerimientos
básicos de seguridad. Si tiene alguna
duda, haga que un electricista califica-
do revise el sistema eléctrico del in-
mueble. El fabricante no puede hacer-
se responsable de los daños ocasiona-
dos por la falta o mala instalación del
sistema de conexión a tierra.
No utilice extensiones para conec
-
tar la placa al suministro de ener
-
gía, ya que no cumplen con los requeri
-
mientos de seguridad del aparato.
Antes de darle mantenimiento, sus
-
penda el suministro de energía
quitando el fusible, retirando la clavija
de la toma de corriente o desconectan
-
do el interruptor.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
3
No instale la placa directamente
sobre la máquina lavadora de tras
-
tos, refrigerador o congelador. El calor
que despide puede dañar estos apara
-
tos.
Si instala la placa sobre un horno,
revise que el cable no esté en con
-
tacto con el horno.
No es recomendable instalar la pa
-
rrilla sobre un cajón en virtud del
calor que despide. Sólo debe instalarse
sobre un gabinete con cajón simulado
y una base de protección adicional en
-
tre el aparato y el gabinete.
Este equipo no está diseñado para
uso marítimo o en instalaciones
móviles, como son aviones o vehículos
de recreación. Sin embargo, su instala-
ción en este tipo de aplicaciones es
posible bajo ciertas circunstancias. Por
favor comuníquese con el Departamen-
to de Servicio Técnico de Miele o su
distribuidor más cercano para solicitar
información sobre requerimientos espe-
cíficos.
Uso
No utilice su placa hasta que esté
correctamente instalada.
Este aparato está equipado con
una protección de sobrecalenta
-
miento. Para mayor información, con
-
sulte el apartado "Protección de sobre
-
calentamiento".
Nunca use el aparato para calentar
habitaciones. Debido a las altas
temperaturas que despide la placa, po
-
drían incendiarse los objetos que se
encuentren cerca.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
4
Protección contra daños
Evite que se le caiga algún objeto
en la superficie de cerámica de la
parrilla. Aunque el vidrio de cerámica
es resistente a golpes y ralladuras, éste
no es a prueba de los mismos.
No utilice ollas o sartenes con can
-
tos o salientes pronunciados en la
parrilla de cerámica, ya que éstos la
pudieran rallar permanentemente. Véa
-
se la, "Selección de los recipientes
para cocinar". Los granos de sal y are
-
na también pueden rallarla. Asegúrese
que las base de cualesquier ollas y sar
-
tenes estén limpios, sin grasa o aceite.
Evite que el azúcar, ya sea sólida o
líquida, pedazos de plástico o pa-
pel aluminio caigan en las zonas para
cocinar cuando éstas están calientes.
Si se dejan enfriar estos residuos sobre
la superficie de cerámica, ésta podría
picarse o incluso agrietarse.
Limpie los líquidos derramados lo
más rápido posible a fin de evitar
que se quemen y resulte ser más difícil
limpiarlos.
No utilice un limpiador a base de
vapor para limpiar la parrilla. El va
-
por podría penetrar en los componen
-
tes eléctricos y ocasionar un corto cir
-
cuito.
Nunca coloque las ollas o sartenes
calientes sobre los controles digita
-
les, dado que el sistema electrónico
que se encuentra debajo podría dañar
-
se.
En áreas donde puedan reprodu
-
cirse cucarachas u otros insectos,
conserve la parrilla y sus alrededores
limpios todo el tiempo. Cualquier daño
ocasionado por plagas no serán cu-
biertos por la garantía.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
5
Evite lesiones
No toque la parrilla o la superficie
alrededor durante o inmediatamen
-
te después de usarla. La parrilla puede
estar caliente aún cuando tenga un co
-
lor oscuro. Las zonas cercanas pueden
estar lo suficientemente calientes como
para ocasionar quemaduras. No la to
-
que, o evite que la ropa o los materia
-
les inflamables estén en contacto con
la parrilla o en zonas cercanas a ésta,
hasta que se haya enfriado.
Espere hasta que los indicadores de
calor residual se apague.
No debe dejar a los niños solos o
sin supervisión cerca de la parrilla
mientras la esté utilizando. Nunca per-
mita que los niños se sienten o se pa-
ren en ninguna de las partes de la pa-
rrilla.
PRECAUCION: No guarde juguetes o
artículos que llamen la atención a los
niños en los gabinetes que se encuen-
tran arriba o detrás de la parrilla. Los
niños que se suben a la parrilla para
tratar de alcanzar estos artículos pue
-
den lastimarse.
Cuando use la parrilla proteja sus
manos con guantes aislantes o
agarraderas. Utilice únicamente aga
-
rraderas secas y resistentes al calor. El
uso de agarraderas húmedas o moja
-
das puede ocasionar quemaduras por
vapor. No permita que la agarradera
esté en contacto con el elemento de
calentamiento. No utilice toallas u otros
artículos voluminosos cerca de la parri
-
lla.
A fin de evitar quemaduras o difi
-
cultades para respirar, deje que la
parrilla se enfríe antes de limpiarla.
Algunos limpiadores pueden producir
gases tóxicos si son aplicados en una
superficie caliente.
Mantenga las ollas y sartenes fuera
del alcance de los niños. ¡Peligro
de quemaduras!
Los mangos de ollas y sartenes
deben colocarse hacia atrás de la
cubierta, a fin de reducir el riesgo de
quemaduras, incendio de materiales in
-
flamables y derrames.
Utilice el tamaño de sartén ade-
cuado. Seleccione una batería de
cocina que tenga un fondo plano lo su-
ficientemente grande como para cubrir
el elemento de calentamiento. Al usar
una batería de cocina de menor tama-
ño expondrá una parte de la parte del
elemento de calentamiento al contacto
directo, lo que puede ocasionar la igni-
ción de la ropa o que los mangos se
calienten demasiado. El tamaño ade
-
cuado de la olla o el sartén también
mejorará la eficiencia.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
6
Antes de usar sobre la parrilla una
batería de vidrio, vidrio / cerámica,
cerámica, barro u otro tipo de batería
de cocina vidriada, verifique que pue
-
dan utilizarse sobre una superficie para
cocinar.
No caliente latas de alimentos ce
-
rradas. La presión acumulada pue
-
de ocasionar que la lata explote y cau
-
se un accidente.
A altas temperaturas, tenga cuida
-
do con el aceite que llegue a salpi
-
car o los líquidos que estén hirviendo,
los cuales pueden producir humo.
Antes de retirar las ollas y sarte-
nes, no olvide apagar los quema-
dores.
No guarde artículos en la parrilla
cuando no la utilice. Los artículos
podrían fundirse o incendiarse debido
al calor residual o si es que llega a en-
cender la parrilla inadvertidamente.
Nunca cubra la parrilla con un tra-
po.
Nunca deje la parrilla sola cuando
esté cocinando con aceite o grasa,
vigile siempre. La grasa sobrecalenta
-
da puede incendiarse. Podría haber un
incendio.
No utilice agua para apagar un in
-
cendio de grasa. Sofoque cual
-
quier incendio o flama, o utilice un ex
-
tinguidor con productos químicos en
polvo o tipo espuma.
Cuando fría alimentos, cerciórese
de que estén lo más secos posi
-
ble, antes de colocarlo en el aceite. La
humedad puede hacer que el aceite
caliente salpique e incluso hierva.
No flameé debajo de una campa
-
na. Las flamas podrían ser succio
-
nadas hacia la campana o los filtros de
grasa podrían quemarse.
No deje que la grasa u otros mate
-
riales inflamables se acumulen en
la parrilla.
Tenga cuidado de no usar prendas
holgadas o artículos colgantes
cuando opere la parrilla, estos presen-
tan riesgo de incendio.
No almacene materiales inflama-
bles cerca o dentro de la parrilla.
En caso de que exista un cajón di-
rectamente debajo de la parrilla.
Sin que tenga una base de madera en
medio, asegúrese de no guardar aero-
soles, líquidos combustibles u otros
materiales inflamables. En caso de
guardar utensilios como cuchillos o cu
-
biertos en el cajón, éstos deberán ser
de un material resistente al calor.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
7
Seguridad de su placa
En caso de cualquier daño a su
placa, debe ser apagada inmedia
-
temente y desconectarse de la corrien
-
te eléctrica "botando" manualmente el
interruptor de circuito. Contactel al De
-
partamento de servicio técnico de Mie
-
le. No use la placa hasta que haya sido
reparada. Asegurese de no conectar
su placa, hasta que la reparación ha
sido realizada.
No cocine en una placa rota. Cual
-
quier grieta en la superficie de ce
-
rámica de su placa, antes de usarse,
es defecto y debe tratarse como tal.
Si la parrilla se rompiera, los aditamen-
tos que se usen de limpieza pueden
penetrar en estas grietas y ocasionar
un corto circuito.
No use su aparato hasta que no haya
sido reparado.
Si el cordón de alimentación es da-
ñado, este debe ser reemplazado
por un cordón especial o ensamble dis-
ponible por parte del fabricante o su
agente de servicio.
Las reparaciones solo deben reali
-
zarse por técnicos especialistas
para su seguridad. Las reparaciones
y/o cualquier otro trabajo realizado por
una persona que no es un especialista
pueden ser peligrosas. Bajo ninguna
circunstancia abra su placa.
Mientras su aparato esté bajo ga
-
rantía, las reparaciones deberán
hacerse por un técnico del servicio au
-
torizado de Miele. De otra manera per
-
derá su garantía.
Notas adicionales
Cuando utilice algún aparato por
-
tátil cerca de la parrilla, revise qe
el cable de energía no esté en contacto
con la parrilla. El material aislante del
cable podría dañarse, lo que provoca
-
ría un corto circuito.
Sólo use utensilios adecuados
para este aparato. Las ollas y sar
-
tenes incorrectos pueden estrellarse
por el repentino cambio de temperatu
-
ra.
No utilice contenedores de plástico
o de aluminio, ya que podrían fun-
dirse a altas temperaturas.
No ponga a calentar ollas o sarte-
nes vacíos, pueden dañarse.
No permita que los niños jueguen
con, o cerca de, la parrilla.
Si alguna mascota salta sobre el
aparato, puede activarse un sen-
sor del control digital y encenderse uno
de los quemadores. Mantenga las mas
-
cotas alejadas de la parrilla y active el
seguro contra niños.
Antes de desechar un aparato
usado, retire el cable de energía
para evitar riesgos.
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO Y
REVÍSELO PERIÓDICAMENTE
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
8
Desecho de los materiales de
empaque
La caja de cartón, así como los mate
-
riales de empaque son biodegradables
y reciclables. Favor de reciclarlos.
Desecho de su aparato usado
Los aparatos viejos o usados, contie
-
nen materiales que pueden reciclarse.
Comuníquese con las autoridades de
reciclamiento de su localidad para ver
la posibilidad de reciclar estos materia
-
les.
Antes de descartar cualquier apara
-
to, desconéctelo de la corriente
eléctrica y corte el cordón de en
-
cendido para prevenir que se con
-
vierta en un peligro.
Ayude a proteger nuestro medio ambiente
9
Parrilla
abd Zona única
c Zona Extendida
e Zona Variable
f Panel de Control
Guía de parrilla
10
u
u
s
s
s
s
s
o
a
b
aedf
c
Panel de Control
Controles digitales para:
g Controles de la zona para cocinar
(ver sección "Controles y pantallas
de la zona para cocinar")
i Seguro para niños
j ENCENDIDO / APAGADO (ON/OFF)
de la parrilla
k Reloj (TIMER)
(ver "Controles y pantallas de la zona
para cocinar)
Indicador para:
h Seguro para niños
Guía de parrilla
11
Controles y pantallas de la
zona para cocinar
Controles digitales:
l APAGADO / ENCENDIDO (ON/OFF)
de la parrilla
m Para seleccionar la regulación de in
-
tensidad y encender el círculo
Pantallas
n La zona para cocinar extendida está
en:
o 0 = Lista para usarse
1 - 12 = Regulación de intensidad
~, | o # = Calor residual
F = Falla
(ver "Corte de Suministro
por Seguridad")
p Anillo de luz: el número de segmen-
tos que se encienden corresponde a
la regulación de intensidad seleccio-
nado.
(Excepción: ver "Cocinando con ca
-
lor automático").
Reloj:
Reloj de la cocina o apagado automáti
-
co para las zonas izquierda posterior w
e izquierda anterior y
q Pantalla de tiempo
r Controles digitales para fijar reloj
Guía de parrilla
12
s
o
m
n
p
o
q
s
o
Zonas para cocinar
Zonas
para
cocinar
KM 451
ø en pulgadas (cm) En watts
y
5
3
/
4
(14,5) 1 200
w
8
1
/
4
(21) 2 000
x
6
3
/
4
(17) /
6
3
/
4
x 10
1
/
2
(17 x 26,5)
1 400 /
2 200
z
5
3
/
4
(14,5) 1 200
v
4
3
/
4
(12) /
7
1
/
16
(18)
700 /
1 700
Total: 8 300
Todas las zonas para cocinar cuentan con calentamiento automático y corte de
suministro por seguridad.
Guía de parrilla
13
Limpieza y calentamiento por
primera vez
Antes de usar la parrilla por primera
vez, limpie la parrilla con un trapo hú
-
medo y luego pásele un paño suave.
Los componentes de metal de la parri
-
lla cuentan con un recubrimiento de
protección que pueden expedir un lige
-
ro olor cuando se calienta la parrilla por
primera vez.
El olor se disipará después de un breve
tiempo y no indica que haya una falla
en la conexión o que la parrilla esté de
-
fectuosa.
Controles Digitales
Esta parrilla cuenta con controles digi
-
tales electrónicos que se activan con
un dedo.Existe un control digital inde
-
pendiente para cada zona para coci
-
nar.Un sonido indica que se ha realiza
-
do contacto con el control digital.
Mantenga el área de control limpia y no
recargue objetos sobre ésta. Los sen
-
sores podrían confundir un objeto o su
-
ciedad por un contacto con el dedo,ha
-
ciendo que la parrilla se encienda o
apague automáticamente.
A fin de evitar dañar el sistema elec-
trónico nunca coloque ollas calien-
tas sobre el panel de control.
Antes de usar el aparato por primera vez
14
Encendido de la parrilla
La parrilla deberá encenderse antes de
utilizar cualquiera de las zonas.
^
Toque el control digital de ON / OFF
correspondiente a la parrilla, s.
Aparece una barra horizontal en ca
-
dauna de las pantallas de las zonas y
elreloj marca 00.
La parrilla ya está encendida y las
zo-nasestán listas para su uso. No se
calentaránhasta que se haya seleccio
-
nado.
No se calentará hasta que se haya
se-leccionadoel grado de calor. Si
nohace ninguna otra selección, los indi-
ca-doresse apagarán después de 30
se-gundos,y la parrilla se apagará por
sisola como medida de seguridad. Lo-
sindicadores de calor residual (ver
"Indicadorde Calor Residual") seguirán
rendidoshasta que la parrilla se haya
en-friado.
Para encender una zona para
cocinar
^
Cuando se enciende la parrilla, toque
los controles s de la zona deseada
para cocinar.
En la pantalla de la zona para cocinar
aparecerá un 0.
^
Seleccione la intensidad deseada de
calor entre 1 y 12, tocándolo o mo
-
viendo los controles digitales o +.
Asegúrese de tocar únicamente uno
de los controles a la vez o éstos no
responderán.
Al encender la parrilla, usted puede de-
cidir si quiere cocinar en modo automá-
tico o no:
Encienda con + para:
Cocinar sin calor automático
Enciéndalo con - para:
Cocinar con calor automático:Uso
Uso
15
Cocinando con calor
automático
Proceda como sigue:
^
Si aparece 0 en la pantalla, manten
-
ga presionado el control digital +
hasta que aparezca la intensidad de
calor deseada en la pantalla. Ej. 4:
El mismo número de segmentos, p,
aparecerá en el anillo de iluminación,
es decir, si se selecciona 4, entonces
se encenderán los cuatro segmentos.
Uso
16
q
4
Intensidades de calor de la Parrilla
La forma de seleccionar la intensidad del calor es la misma para todas las zonas
para cocinar:
Proceso para cocinar Intensidades
Para derretir mantequilla, chocolate, etc. Disolver gelatina.
1 - 2
Espesar salsas que contengan yema de huevo y
mantequilla.
Calentar pequeñas cantidades de alimentos/líquidos
Calentar alimentos pegajosos
Cocer arroz
1 - 3
Calentar líquidos y alimentos a media cocción
Espesar salsas, Ej., holandesa
Hacer pudín de arroz
Preparar omelettes, huevos ligeramente fritos
Cocer frutas al vapor
3 - 5
Descongelar alimentos
Cocer verduras al vapor, pescado
Cocer "dumplings", papas, sopas
Sopas caldosas
4 - 6
Hervir y cocinar grandes cantidades de alimentos
7
Cocción ligera (sin sobrecalentar la grasa) de carne,
pescado, verduras, huevos fritos,
8 - 9
Hacer panqueques, etc.
9 - 11
Hervir grandes cantidades de agua.
11 - 12
Estas recomendaciones sobre la intensidad del calor tienen el propósito de servir
de guía. Cuando se utilizan ollas hondas para cocinar grandes cantidades o la
olla no tiene tapa, entonces se necesita aplicar mayor intensidad de calor. Con
cantidades más pequeñas, seleccione una menor intensidad de calor.
Uso
17
Calentamiento Automático
Cuando se ha programado el calenta
-
miento automático, la zona para coci
-
nar se encenderá automáticamente a la
temperatura más alta seleccionada y
cambiará al programa que fue previa
-
mente seleccionado. El tiempo de "tem
-
peratura alta", depende de la intensi
-
dad que se haya escogido (ver tabla).
Selección
continúa
de calor
Tiempo de
calentamiento
en minutos
1 0,5
2 2,0
3 2,5
4 3,0
5 4,0
6 6,0
7 9,0
8 2,0
9 2,0
10 2,5
11 2,5
12 -
Cómo activar el calentamiento auto
-
mático:
^
Si aparece 0 en la pantalla, toque
continuamente el control digital hasta
que la selección para cocinar que
usted desea aparezca en la pantalla.
Ej. 3.
Los 12 segmentos aparecen en el aro
de luz, p, durante el tiempo de calen
-
tamiento automático. Cuando el tiempo
de calentamiento ha terminado solo se
muestra el aro de luz del número de
segmentos correspondientes a la se
-
lección de cocción continua que ha
sido escogido.
Ejemplo:
Durante el tiempo de calentamiento au
-
tomático:
Durante el tiempo de cocción continua:
Puede aumentar o disminuir la selec
-
ción de calentamiento continuo en
cualquier momento durante el calenta
-
miento continuo con los controles digi
-
tales + o -. El tiempo de calentamiento
se ajustará según sea necesario.
Cómo apagar el calentamiento auto
-
mático antes de que el tiempo de ca
-
lentamiento haya terminado:
^
Coloque la pantalla en 0.
^
Luego, seleccione la intensidad
que desee presionando el control
digital +.
Uso
18
3
s
q
3
s
q
Encendido de una zona
adicional
El segundo círculo de una zona varia
-
ble para cocinar podrá prenderse para
extender la zona y así cocinar con sar
-
tenes mas largos.
Proceda como sigue:
^
Prenda la zona para cocinar y selec
-
cione la temperatura deseada.
^
Presione los controles digitales a y
+ al mismo tiempo.
Cuando aparezca 0 en el exhibidor de
la zona para cocinar, la zona adicional
para cocinar se podrá prender presio-
nando los controles digitales de y +
simultáneamente y luego seleccionar
la temperatura deseada.
Un segmento pequeño, n, aparecerá
en la parte superior izquierda del aro
para indicar que la zona adicional de
cocimiento ha sido encendida.
Para apagar la zona adicional de coci
-
miento, presione los controles digitales
o + al mismo tiempo. Entonces el
segmento pequeño, n, se apagará.
Apagado de la zona de
cocimiento
^
Toque los controles s de ON / OFF
(Encendido / Apagado) de la zona
para cocinar que quiere apagar.
Si la zona para cocinar está todavía ca
-
liente, el indicador de calor residual
continuará encendido hasta que la
zona se haya enfriado (ver "Indicador
de Calor Residual").
Uso
19
5
s
o
o
Para apagar la parrilla
La parrilla puede apagarse en cual
-
quier momento.
^
Toque el control digital s ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO) de la parri
-
lla.
Esto apaga todas las zonas para coci
-
nar. El indicador de calor residual se
encenderá en la pantalla de cualquier
zona para cocinar hasta que todavía
esté caliente.
Indicador de calor residual
Una vez que las zonas para cocinar o
la parrilla han sido apagados, el calor
residual de las zonas para cocinar que
todavía puedan estar calientes apare
-
cerán en la pantalla con tres barras ho
-
rizontales.
Las barras se irán apagando una tras
otra conforme las zonas para cocinar
se vayan enfriando. La última barra se
apaga cuando ya no hay peligro de to-
car las zonas para cocinar.
En caso de interrupción del suminis-
tro de energía, los indicadores de
calor residual comenzarán a apa-
garse y encenderse.
Uso
20
Seguro para niños
Por su propia seguridad, no permita
que los niños estén cerca de la parrilla.
Además, la parrilla cuenta con un se
-
guro para evitar que los niños puedan
encender las zonas para cocinar o
cambiar las intensidades de calor.
El seguro contra niños puede activarse
cuando apague o esté utilizando la pa
-
rrilla.
Si está activado el seguro contra niños
cuando la parrilla está apagada, en
-
tonces la parrilla no podrá encenderse.
Si el seguro está activado cuando la
parrilla está siendo utilizada, enton-
ces solo puede suceder lo siguiente:
Las intensidades de las zonas para
cocinar y el reloj no podrán ser alte-
rados.
Las zonas para cocinar, la parrilla y
el reloj podrán ser apagados, pero
no podrán volverse a encender nue-
vamente.
Para activar el seguro para niños:
^
Coloque uno de sus dedos sobre el
control digital de seguro contra niños
a hasta que el indicador de arriba
se encienda.
La luz del indicador se apagará des
-
pués de un breve lapso.
La luz se encenderá nuevamente para
indicar que el seguro contra niños ha
sido activado, siempre y cuando:
toque el control de seguro contra ni
-
ños a.
trate de seleccionar un programa.
Para desactivar el seguro para niños:
Toque el control del seguro contra
niños a hasta que el indicador de
arriba se apague.
Cerraduras de seguridad
21
Característica de apagado por
seguridad
La parrilla cuenta con una característi
-
ca de apagado por seguridad en caso
de que no haya sido apagada después
de haberla utilizado.
Si una de las zonas para cocinar está
caliente durante un tiempo prolongado
poco común (ver tabla), y las intensida
-
des de calor no están ajustadas, la co
-
cineta se apagará automáticamente y
aparecerá el indicador de calor resi
-
dual correspondiente.
^ Si usted desea utilizar una vez más
las zonas para cocinar, vuelva a en-
cender la parrilla normalmente.
Intensidad de
Calor
Duración máxima de
tiempo de operación
en horas
110
25
35
44
54
64
73
83
92
10 2
11 2
12 1
Cerraduras de seguridad
22
Los controles digitales de seguridad
están cubiertos
La parrilla se apagará automáticamente
si uno de los controles digitales está
cubierto durante más de 10 segundos,
por ejemplo por el contacto de uno de
sus dedos, alimento que esté hirviendo
encima, o por algún objeto como un
guante o una toalla.
Al mismo tiempo que la parrilla se vaya
apagando por sí sola, comenzará usted
a escuchar una señal cada 30 segun
-
dos (máximo durante 10 minutos) y
verá una F en la pantalla del control di
-
gital que fue cubierto.
To Reset the Touch Controls
^
Limpie el area de control o retire el
objeto.
Esto hará que se apague la señal y que
la F desaparezca.
^
Vuelva a encender la parrilla nueva
-
mente con los controles digitales
ON / OFF s. A partir de este mo
-
mento ya puede utilizar las zonas
para cocinar.
Cerraduras de seguridad
23
Protección de
sobrecalentamiento
Cada quemador está equipado con un
limitador de temperatura interna. Este
apaga automáticamente los elementos
de calor del quemador antes deque la
superficie de cerámica se caliente de
-
masiado. Una vez que la superficie de
cerámica se ha enfriado hasta tener
una temperatura segura, el calor volve
-
rá nuevamente en forma automática.
La protección contra sobrecalenta
-
miento puede activarse de la siguiente
manera:
encendiendo un quemador sin po-
nerle un utensilio encima.
calentando un utensilio vacío.
que una utensilio no esté bien asen-
tada sobre el quemador.
que la olla no esté transfieirendo el
calor adecuadamente.
Si los elementos de calor se apagan y
se prenden aún cuando se ha seleccio
-
nado la máxima intensidad de calor,
entonces esto indica que se ha activa
-
do la protección contra sobrecalenta
-
miento.
Cerraduras de seguridad
24
La superficie de cocción
Su parrilla placa de cerámica está he
-
cha con un material extremadamente
resistente y durable. La superficie es
resistente a rayones, más no es a prue
-
ba de estas. Evite emplear recipientes
con fondos con rebordes. Las ollas con
rebordes que en la parte inferior acu
-
mulan cochambre o si están desposti
-
llados pueden rayar la parrilla si son ja
-
ladas sobre la superficie de la parrilla -
placa de cerámica.
Revise que los fondos de sus ollas y la
parrilla estén limpios antes de empezar
a cocinar. Ciertas substancias, en parti-
cular los granos de azúcar o los líqui-
dos cristalizados como son las melazas
o jarabes, son más duros que la cerá-
mica y pueden rayar la superficie si no
se limpian inmediatamente. Sin embar-
go, las raspaduras leves o pequeñas
no afectarán la seguridad o funciona-
miento de la parrilla.
Los aros y los controles digitales de los
quemadores están fundidos a la cerá
-
mica y son resistentes al uso si se les
dan los cuidados adecuados. No utilice
limpiadores abrasivos o fibras, ya que
finalmente pueden desgastar los aros.
Cacerolas y sartenes
No se requieren recipientes especiales
para cocinar, sin embargo y como re
-
sulta cierto con todos los tipos de uten
-
silios de cocina, cuanto mejores sean,
tanto mejor su rendimiento.
Siguiendo estos consejos podrá sacar
el máximo provecho de su parrilla - pla
-
ca de cerámica.
Para una excelente preparación de
alimentos y máximo aprovechamien-
to de energía, el diámetro de las ca-
cerolas debe ser lo más similar posi-
ble al diámetro de los quemadores.
Utilice recipientes con fondos grue
-
sos, planos y lisos. También puede
usar fondos ligeramente cóncavos.
Sin embargo, no obtendrá buenos
resultados si usa sartenes con fon
-
dos convexos.
Selección de los recipientes para cocinar
25
El uso de tapas cuando se cocina
permitirá reducir la pérdida de calor
y el tiempo de cocción.
Las ollas con fondo de cobre o alu
-
minio pueden dejar residuos sobre la
parrilla en forma de líneas metálicas.
Esto es normal. Estas líneas pueden
ser removidas usando un limpiador
para cerámica no abrasivo o espátu-
la de plástico para repostería.
Asegúrese de limpiar la parrilla des-
pués de cada uso. Cada vez que
los residuos se van acumulando, se
vuelve más difícil removerlos y esto
daña la apariencia de su parrilla.
Deje enfriar la parrilla antes de cada
limpieza.
No debe utilizar recipientes de hierro
fundido, vidrio o de gres porque tie
-
nen deficiente transferencia de calor
y pueden rayar la superficie.
Selección de los recipientes para cocinar
26
La parrilla cuenta con dos relojes, uno
para la zona de cocimiento izquierda
posterior y otro para la zona de coci
-
miento izquierda anterior. Estos pueden
utilizarse como cualquier reloj de coci
-
na, o para apagar automáticamente
una de estas zonas de cocimiento.
Cómo fijar el reloj
El reloj solo puede ser utilizado cuando
la parrilla está encendida, y la zona
de cocimiento que pertenece al reloj
está apagada.
^
Cuando la parrilla está encendida
oprima el control digital o + del reloj
principal hasta que aparezca la hora
deseada en la pantalla del reloj Ej. 15
minutos.
El reloj cuenta en forma descendente
los minutos en la pantalla. Estos pue-
den cambiarse en cualquier momento
oprimiendo los controles digitales o +.
El reloj puede establecerse de 1 a 99
minutos.
Una vez que ha terminado el tiempo
establecido aparece en la pantalla del
reloj 00, y al mismo tiempo se oirá un
sonido durante 10 segundos. El 00 de-
saparecerá después de 30 segundos.
Puede apagar el reloj antes de que
haya terminado el tiempo establecido
oprimiendo los controles digitales y +
simultáneamente.
Si la zona de cocimiento que pertenece
al reloj que usted está utilizando está
encendido, el reloj se apagará. El tiem
-
po establecido desaparecerá y apare
-
cerá 00 en la pantalla.
Reloj
27
Apagado automático de una
zona para cocinar
Unicamente las zonas para cocinar
izquierda posterior w e izquierda ante
-
rior y pueden programarse para apa
-
garse automáticamente. Esta función
funcionará solamente si se ha seleccio
-
nado una intensidad de calor.
Proceda como sigue:
^
Seleccione una intensidad de calor
de la zona para cocinar principal.
^
Oprima los controles digitales o +
del reloj principal hasta que aparez-
ca el tiempo deseado, por ejemplo,
15 minutos.
El reloj cuenta los minutos en forma
descendente. El tiempo que queda por
transcurrir aparece en la pantalla del
reloj, la cual puede cambiarse en cual
-
quier momento oprimiendo los contro
-
les digitales or +.
Al término de tiempo seleccionado la
-
zona para cocinar se apagará automá
-
ticamente.
Los indicadores del calor residual apa
-
recerán en la pantalla relativo a la zona
para cocinar y 00 en la pantalla del re
-
loj. Al mismo tiempo sonará un tono du
-
rante 10 segundos. Los ceros desapa
-
recerán después de 30 segundos.
Reloj
28
Cuando limpie la parrilla, revise que
esté apagada ("Off") y cuide de no
encenderla ("On") accidentalmente.
Por ningún motivo utilice un limpia
-
dor de vapor para limpiar este apa
-
rato. El vapor presurizado podría
ocasionar daño permanente a la su
-
perficie y a los componentes, de lo
cual el fabricante no se hace res
-
ponsable.
No utilice ningún tipo de objeto pun
-
tiagudo que pueda dañar el sello
que se encuentra entre la superficie
de cerámica y la estructura general
y entre la estructura y la cubierta.
Nunca use estropajos o sustancias
limpiadoras, sustancias de limpieza
abrasivas o limpiadores concentra-
dos, como aerosoles para hornos,
quitamanchas o desengrasantes, ya
que podrían dañar la superficie del
aparato.
La superficie de cerámica se puede
limpiar con algún producto específi
-
camente diseñado para este uso.
Siga las instrucciones del fabricante
que aparecen en el empaque.
Asegurese de que no haya quedado
ningún residuo de limpiador sobre la
superficie de la cerámica enjuagan
-
do con un trapo húmedo. Los resi
-
duos de limpiadores pueden dañar
la placa cuando ésta se caliente.
Después de limpiarla, seque com
-
pletamente la superficie de cerámi
-
ca con un paño suave a fin de evitar
la acumulación de depósitos de es
-
camas de cal.
Limpieza y Cuidado
29
Debe limpiar frecuentemente la superfi
-
cie de cerámica, de preferencia cada
vez que haya terminado de usarla. Siga
las instrucciones del fabricante del lim
-
piador. Si tiene problemas en encontrar
productos de limpieza para su parrilla,
contacte Miele.
Antes de limpiarla, deje enfriar la placa.
Limpie las manchas con un paño hú
-
medo. Para las manchas difíciles de
quitar, utilice una rasqueta con protec
-
ción de hule.
Posteriormente aplique un limpiador
para superficies de cerámica utilizando
un paño suave o una toalla de papel.
De esta forma se retiran los depósitos
de escamas de cal, ocasionados por el
agua hirviendo sobre las marcas metá-
licas (depósitos de aluminio).
Puede utilizar un limpiador con un aditi-
vo especial a fin de evitar las marcas
de agua y manchas sobre la superficie
de cerámica.
Después de la limpieza, pase un trapo
húmedo sobre la superficie de la parri
-
lla para remover cualquier residuo. Los
residuos de limpieza pueden dañar la
parrilla o crear humos tóxicos cuando
se caliente. Finalmente, limpie la super
-
ficie de la parrilla con un trapo húmedo,
cuando se haya secado límpiela con un
paño limpio.
En caso de que llegue a derramarse o
caerse sobre la parrilla azúcar, plástico
o papel aluminio mientras la esté utili
-
zando, primero apague la parrilla.
Inmediatamente después, mientras la
superficie está caliente, utilice una ras
-
queta de hule para retirar el azúcar,
plástico o papel aluminio, cuidando de
no quemarse. Si los residuos se endu
-
recen, la parrilla se rallará. Deje que se
enfríe la parrilla y luego límpiela con un
limpiador para parrillas con placa de
cerámica.
Limpieza y Cuidado
30
Todas las reparaciones deberán ser
efectuadas por un técnico calificado
con estricto apego a los códigos
tanto nacionales como locales.
Cualquier reparación o manteni
-
miento realizado por personal no ca
-
lificado podría ser peligroso o anular
la garantía.
¿Qué pasa si …
… la parrilla o las zonas para cocinar
no pueden encenderse?
Revise si:
el seguro para niños está activado.
De ser necesario, desactívelo (ver
"Seguro para niños").
el circuito eléctrico fundió un fusible
o "botó" el interruptor de circuitos.
Si no es nada de lo anterior, entonces
desconecte el aparato de la fuente
principal de energía durante 1 minuto
"botando" el interruptor de circuitos, o
retirando el fusible.
Vuelva a conectar el aparato a la fuente
principal de energía y si todavía no se
calienta la parrilla, contacte a un elec
-
tricista calificado o al Departamento de
Servicio Técnico de Miele.
… la parrilla se apaga aún cuando to
-
davía se está usando y el indicador
de calor residual o la F aparece en la
pantalla por lo menos en una de las
zonas para cocinar y al mismo tiem
-
po se oye un sonido?
Una de las zonas para cocinar ha esta
-
do encendida durante mucho tiempo, o
uno de los controles digitales pudieran
haber estado cubiertas (ver, "Corte de
Suministro por Seguridad").
… los ciclos de calentamiento se en
-
cienden y se apagan en la intensidad
más alta en una de las zonas para
cocinar?
La protección contra el Sobrecalenta-
miento está activado (ver "Protección
contra Sobrecalentamiento").
… el contenido del sartén no está ca-
lentando al utilizar el calentamiento
automático?
El sartén es pésimo conductor de calor
o el sartén tiene una gran cantidad de
alimento.
Seleccione una intensidad continua de
calor más alta o empiece por utilizar la
intensidad más alta y luego utilice me
-
nor intensidad de calor.
Preguntas más comunes
31
… sumamente sensibles o no reac
-
cionan?
El nivel de sensibilidad del sensor ha
cambiado.
Verifique que no haya una luz directa
(del sol o de una fuente artificial) que
caiga sobre la parrilla y que el area
circundante no esté demasiado obs
-
cura.
Interrumpa el suministro de energía
de la parrilla durante 1 minuto "bo
-
tando" el interruptor de circuitos o re
-
tirando el fusible. Vuelva a conectar
el suministro de electricidad.
Vuelva a conectar el suministro de elec-
tricidad. La unidad electrónica volverá
a configurar el nivel de sensibilidad de
los sensores de control digital.
Si con esto no se resuelve el problema
favor de llamar al Departamento de
Servicio Técnico de Miele.
Preguntas más comunes
32
En caso de una falla que no pueda corregir usted mismo, comuníquese con:
Su distribuidor de Miele
o
El Departamento de Servicio Técnico de Miele
Mexico: +52 (55) 8503 9870/73
Cuando se comunique con el Departamento de Servicio Técnico, favor de men
-
cionar el modelo y número de serie de su aparato. Estos aparecen en la Tabla de
Características Técnicas.
Favor de pegar la copia de la placa de la unidad aquí.
Servicio posterior a la venta
33
34
35
Modificaciones con derechos reservados / 5004
M.-Nr. 05 818 520 / 02
-

Transcripción de documentos

Manual de uso y manejo Placa de Cerámica KM 451 Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual antes de instalarla o utilizarla. s M.-Nr. 05 818 520 Indice IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ayude a proteger nuestro medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Desecho de los materiales de empaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Desecho de su aparato usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Guía de parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Controles y pantallas de la zona para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Zonas para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Antes de usar el aparato por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Limpieza y calentamiento por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Controles Digitales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Encendido de la parrilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Para encender una zona para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Cocinando con calor automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Intensidades de calor de la Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Calentamiento Automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Encendido de una zona adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Apagado de la zona de cocimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Para apagar la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Indicador de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cerraduras de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Característica de apagado por seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Protección de sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Selección de los recipientes para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 La superficie de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cómo fijar el reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Apagado automático de una zona para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Limpieza y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Preguntas más comunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Servicio posterior a la venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE USO Y MANEJO ANTES DE UTILIZAR SU PLACA. ADVERTENCIA Este aparato es para uso doméstico exclusivamente. El fabricante no se hace responsable por los daños o desperfectos provocados por el mal uso o usos distintos para los que fue fabricada esta parrilla. Al hacer uso de su placa, observe las siguientes indicaciones básicas de seguridad: Instalación Asegúrese de que un técnico calificado instale y conecte a tierra la parrilla con estricto apego al reglamento de seguridad local y nacional. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por la incorrecta instalación o conexión del aparato. Para garantizar la seguridad eléctrica de esta placa, es importante que debe estar eficaz y continuamente conectado a tierra. Es indispensable que se cumpla con los requerimientos básicos de seguridad. Si tiene alguna duda, haga que un electricista calificado revise el sistema eléctrico del inmueble. El fabricante no puede hacerse responsable de los daños ocasionados por la falta o mala instalación del sistema de conexión a tierra. No utilice extensiones para conectar la placa al suministro de energía, ya que no cumplen con los requerimientos de seguridad del aparato. Antes de darle mantenimiento, suspenda el suministro de energía quitando el fusible, retirando la clavija de la toma de corriente o desconectando el interruptor. 3 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No instale la placa directamente sobre la máquina lavadora de trastos, refrigerador o congelador. El calor que despide puede dañar estos aparatos. Si instala la placa sobre un horno, revise que el cable no esté en contacto con el horno. No es recomendable instalar la parrilla sobre un cajón en virtud del calor que despide. Sólo debe instalarse sobre un gabinete con cajón simulado y una base de protección adicional entre el aparato y el gabinete. Este equipo no está diseñado para uso marítimo o en instalaciones móviles, como son aviones o vehículos de recreación. Sin embargo, su instalación en este tipo de aplicaciones es posible bajo ciertas circunstancias. Por favor comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Miele o su distribuidor más cercano para solicitar información sobre requerimientos específicos. 4 Uso No utilice su placa hasta que esté correctamente instalada. Este aparato está equipado con una protección de sobrecalentamiento. Para mayor información, consulte el apartado "Protección de sobrecalentamiento". Nunca use el aparato para calentar habitaciones. Debido a las altas temperaturas que despide la placa, podrían incendiarse los objetos que se encuentren cerca. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Protección contra daños Evite que se le caiga algún objeto en la superficie de cerámica de la parrilla. Aunque el vidrio de cerámica es resistente a golpes y ralladuras, éste no es a prueba de los mismos. No utilice ollas o sartenes con cantos o salientes pronunciados en la parrilla de cerámica, ya que éstos la pudieran rallar permanentemente. Véase la, "Selección de los recipientes para cocinar". Los granos de sal y arena también pueden rallarla. Asegúrese que las base de cualesquier ollas y sartenes estén limpios, sin grasa o aceite. Evite que el azúcar, ya sea sólida o líquida, pedazos de plástico o papel aluminio caigan en las zonas para cocinar cuando éstas están calientes. Si se dejan enfriar estos residuos sobre la superficie de cerámica, ésta podría picarse o incluso agrietarse. No utilice un limpiador a base de vapor para limpiar la parrilla. El vapor podría penetrar en los componentes eléctricos y ocasionar un corto circuito. Nunca coloque las ollas o sartenes calientes sobre los controles digitales, dado que el sistema electrónico que se encuentra debajo podría dañarse. En áreas donde puedan reproducirse cucarachas u otros insectos, conserve la parrilla y sus alrededores limpios todo el tiempo. Cualquier daño ocasionado por plagas no serán cubiertos por la garantía. Limpie los líquidos derramados lo más rápido posible a fin de evitar que se quemen y resulte ser más difícil limpiarlos. 5 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Evite lesiones No toque la parrilla o la superficie alrededor durante o inmediatamente después de usarla. La parrilla puede estar caliente aún cuando tenga un color oscuro. Las zonas cercanas pueden estar lo suficientemente calientes como para ocasionar quemaduras. No la toque, o evite que la ropa o los materiales inflamables estén en contacto con la parrilla o en zonas cercanas a ésta, hasta que se haya enfriado. Espere hasta que los indicadores de calor residual se apague. No debe dejar a los niños solos o sin supervisión cerca de la parrilla mientras la esté utilizando. Nunca permita que los niños se sienten o se paren en ninguna de las partes de la parrilla. PRECAUCION: No guarde juguetes o artículos que llamen la atención a los niños en los gabinetes que se encuentran arriba o detrás de la parrilla. Los niños que se suben a la parrilla para tratar de alcanzar estos artículos pueden lastimarse. Cuando use la parrilla proteja sus manos con guantes aislantes o agarraderas. Utilice únicamente agarraderas secas y resistentes al calor. El uso de agarraderas húmedas o mojadas puede ocasionar quemaduras por vapor. No permita que la agarradera esté en contacto con el elemento de calentamiento. No utilice toallas u otros artículos voluminosos cerca de la parrilla. 6 A fin de evitar quemaduras o dificultades para respirar, deje que la parrilla se enfríe antes de limpiarla. Algunos limpiadores pueden producir gases tóxicos si son aplicados en una superficie caliente. Mantenga las ollas y sartenes fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de quemaduras! Los mangos de ollas y sartenes deben colocarse hacia atrás de la cubierta, a fin de reducir el riesgo de quemaduras, incendio de materiales inflamables y derrames. Utilice el tamaño de sartén adecuado. Seleccione una batería de cocina que tenga un fondo plano lo suficientemente grande como para cubrir el elemento de calentamiento. Al usar una batería de cocina de menor tamaño expondrá una parte de la parte del elemento de calentamiento al contacto directo, lo que puede ocasionar la ignición de la ropa o que los mangos se calienten demasiado. El tamaño adecuado de la olla o el sartén también mejorará la eficiencia. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de usar sobre la parrilla una batería de vidrio, vidrio / cerámica, cerámica, barro u otro tipo de batería de cocina vidriada, verifique que puedan utilizarse sobre una superficie para cocinar. No caliente latas de alimentos cerradas. La presión acumulada puede ocasionar que la lata explote y cause un accidente. A altas temperaturas, tenga cuidado con el aceite que llegue a salpicar o los líquidos que estén hirviendo, los cuales pueden producir humo. Antes de retirar las ollas y sartenes, no olvide apagar los quemadores. No guarde artículos en la parrilla cuando no la utilice. Los artículos podrían fundirse o incendiarse debido al calor residual o si es que llega a encender la parrilla inadvertidamente. Nunca cubra la parrilla con un trapo. Nunca deje la parrilla sola cuando esté cocinando con aceite o grasa, vigile siempre. La grasa sobrecalentada puede incendiarse. Podría haber un incendio. Cuando fría alimentos, cerciórese de que estén lo más secos posible, antes de colocarlo en el aceite. La humedad puede hacer que el aceite caliente salpique e incluso hierva. No flameé debajo de una campana. Las flamas podrían ser succionadas hacia la campana o los filtros de grasa podrían quemarse. No deje que la grasa u otros materiales inflamables se acumulen en la parrilla. Tenga cuidado de no usar prendas holgadas o artículos colgantes cuando opere la parrilla, estos presentan riesgo de incendio. No almacene materiales inflamables cerca o dentro de la parrilla. En caso de que exista un cajón directamente debajo de la parrilla. Sin que tenga una base de madera en medio, asegúrese de no guardar aerosoles, líquidos combustibles u otros materiales inflamables. En caso de guardar utensilios como cuchillos o cubiertos en el cajón, éstos deberán ser de un material resistente al calor. No utilice agua para apagar un incendio de grasa. Sofoque cualquier incendio o flama, o utilice un extinguidor con productos químicos en polvo o tipo espuma. 7 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Seguridad de su placa Notas adicionales En caso de cualquier daño a su placa, debe ser apagada inmediatemente y desconectarse de la corriente eléctrica "botando" manualmente el interruptor de circuito. Contactel al Departamento de servicio técnico de Miele. No use la placa hasta que haya sido reparada. Asegurese de no conectar su placa, hasta que la reparación ha sido realizada. Cuando utilice algún aparato portátil cerca de la parrilla, revise qe el cable de energía no esté en contacto con la parrilla. El material aislante del cable podría dañarse, lo que provocaría un corto circuito. No cocine en una placa rota. Cualquier grieta en la superficie de cerámica de su placa, antes de usarse, es defecto y debe tratarse como tal. Si la parrilla se rompiera, los aditamentos que se usen de limpieza pueden penetrar en estas grietas y ocasionar un corto circuito. No use su aparato hasta que no haya sido reparado. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble disponible por parte del fabricante o su agente de servicio. Las reparaciones solo deben realizarse por técnicos especialistas para su seguridad. Las reparaciones y/o cualquier otro trabajo realizado por una persona que no es un especialista pueden ser peligrosas. Bajo ninguna circunstancia abra su placa. Mientras su aparato esté bajo garantía, las reparaciones deberán hacerse por un técnico del servicio autorizado de Miele. De otra manera perderá su garantía. 8 Sólo use utensilios adecuados para este aparato. Las ollas y sartenes incorrectos pueden estrellarse por el repentino cambio de temperatura. No utilice contenedores de plástico o de aluminio, ya que podrían fundirse a altas temperaturas. No ponga a calentar ollas o sartenes vacíos, pueden dañarse. No permita que los niños jueguen con, o cerca de, la parrilla. Si alguna mascota salta sobre el aparato, puede activarse un sensor del control digital y encenderse uno de los quemadores. Mantenga las mascotas alejadas de la parrilla y active el seguro contra niños. Antes de desechar un aparato usado, retire el cable de energía para evitar riesgos. CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO Y REVÍSELO PERIÓDICAMENTE Ayude a proteger nuestro medio ambiente Desecho de los materiales de empaque La caja de cartón, así como los materiales de empaque son biodegradables y reciclables. Favor de reciclarlos. Desecho de su aparato usado Los aparatos viejos o usados, contienen materiales que pueden reciclarse. Comuníquese con las autoridades de reciclamiento de su localidad para ver la posibilidad de reciclar estos materiales. Antes de descartar cualquier aparato, desconéctelo de la corriente eléctrica y corte el cordón de encendido para prevenir que se convierta en un peligro. 9 Guía de parrilla Parrilla b c s s u s u s o s a a abd Zona única c Zona Extendida e Zona Variable f Panel de Control 10 e d f Guía de parrilla Panel de Control Controles digitales para: g Controles de la zona para cocinar (ver sección "Controles y pantallas de la zona para cocinar") i Seguro para niños j ENCENDIDO / APAGADO (ON/OFF) de la parrilla k Reloj (TIMER) (ver "Controles y pantallas de la zona para cocinar) Indicador para: h Seguro para niños 11 Guía de parrilla Controles y pantallas de la zona para cocinar s m o n s o o p q Controles digitales: l APAGADO / ENCENDIDO (ON/OFF) de la parrilla m Para seleccionar la regulación de intensidad y encender el círculo Pantallas n La zona para cocinar extendida está en: o0 1 - 12 ~, | o # F = = = = Lista para usarse Regulación de intensidad Calor residual Falla (ver "Corte de Suministro por Seguridad") p Anillo de luz: el número de segmentos que se encienden corresponde a la regulación de intensidad seleccionado. (Excepción: ver "Cocinando con calor automático"). Reloj: Reloj de la cocina o apagado automático para las zonas izquierda posterior w e izquierda anterior y q Pantalla de tiempo r Controles digitales para fijar reloj 12 Guía de parrilla Zonas para cocinar Zonas para cocinar KM 451 ø en pulgadas (cm) En watts y 5 3/4 (14,5) 1 200 w 8 1/4 (21) 2 000 x 6 3/4 (17) / 6 /4 x 10 1/2 (17 x 26,5) 1 400 / 2 200 z 5 3/4 (14,5) 1 200 v 4 3/4 (12) / 7 1/16 (18) 700 / 1 700 3 Total: 8 300 Todas las zonas para cocinar cuentan con calentamiento automático y corte de suministro por seguridad. 13 Antes de usar el aparato por primera vez Limpieza y calentamiento por primera vez Antes de usar la parrilla por primera vez, limpie la parrilla con un trapo húmedo y luego pásele un paño suave. Los componentes de metal de la parrilla cuentan con un recubrimiento de protección que pueden expedir un ligero olor cuando se calienta la parrilla por primera vez. El olor se disipará después de un breve tiempo y no indica que haya una falla en la conexión o que la parrilla esté defectuosa. 14 Controles Digitales Esta parrilla cuenta con controles digitales electrónicos que se activan con un dedo.Existe un control digital independiente para cada zona para cocinar.Un sonido indica que se ha realizado contacto con el control digital. Mantenga el área de control limpia y no recargue objetos sobre ésta. Los sensores podrían confundir un objeto o suciedad por un contacto con el dedo,haciendo que la parrilla se encienda o apague automáticamente. A fin de evitar dañar el sistema electrónico nunca coloque ollas calientas sobre el panel de control. Uso Encendido de la parrilla La parrilla deberá encenderse antes de utilizar cualquiera de las zonas. ^ Toque el control digital de ON / OFF correspondiente a la parrilla, s. Aparece una barra horizontal en cadauna de las pantallas de las zonas y elreloj marca 00. La parrilla ya está encendida y las zo-nasestán listas para su uso. No se calentaránhasta que se haya seleccionado. No se calentará hasta que se haya se-leccionadoel grado de calor. Si nohace ninguna otra selección, los indica-doresse apagarán después de 30 se-gundos,y la parrilla se apagará por sisola como medida de seguridad. Losindicadores de calor residual (ver "Indicadorde Calor Residual") seguirán rendidoshasta que la parrilla se haya en-friado. Para encender una zona para cocinar ^ Cuando se enciende la parrilla, toque los controles s de la zona deseada para cocinar. En la pantalla de la zona para cocinar aparecerá un 0. ^ Seleccione la intensidad deseada de calor entre 1 y 12, tocándolo o moviendo los controles digitales – o +. Asegúrese de tocar únicamente uno de los controles a la vez o éstos no responderán. Al encender la parrilla, usted puede decidir si quiere cocinar en modo automático o no: Encienda con + para: Cocinar sin calor automático Enciéndalo con - para: Cocinar con calor automático:Uso 15 Uso Cocinando con calor automático Proceda como sigue: ^ Si aparece 0 en la pantalla, mantenga presionado el control digital + hasta que aparezca la intensidad de calor deseada en la pantalla. Ej. 4: 4 q El mismo número de segmentos, p, aparecerá en el anillo de iluminación, es decir, si se selecciona 4, entonces se encenderán los cuatro segmentos. 16 Uso Intensidades de calor de la Parrilla La forma de seleccionar la intensidad del calor es la misma para todas las zonas para cocinar: Proceso para cocinar Intensidades Para derretir mantequilla, chocolate, etc. Disolver gelatina. 1-2 Espesar salsas que contengan yema de huevo y mantequilla. Calentar pequeñas cantidades de alimentos/líquidos Calentar alimentos pegajosos Cocer arroz 1-3 Calentar líquidos y alimentos a media cocción Espesar salsas, Ej., holandesa Hacer pudín de arroz Preparar omelettes, huevos ligeramente fritos Cocer frutas al vapor 3-5 Descongelar alimentos Cocer verduras al vapor, pescado Cocer "dumplings", papas, sopas Sopas caldosas 4-6 Hervir y cocinar grandes cantidades de alimentos 7 Cocción ligera (sin sobrecalentar la grasa) de carne, pescado, verduras, huevos fritos, 8-9 Hacer panqueques, etc. 9 - 11 Hervir grandes cantidades de agua. 11 - 12 Estas recomendaciones sobre la intensidad del calor tienen el propósito de servir de guía. Cuando se utilizan ollas hondas para cocinar grandes cantidades o la olla no tiene tapa, entonces se necesita aplicar mayor intensidad de calor. Con cantidades más pequeñas, seleccione una menor intensidad de calor. 17 Uso Calentamiento Automático Cuando se ha programado el calentamiento automático, la zona para cocinar se encenderá automáticamente a la temperatura más alta seleccionada y cambiará al programa que fue previamente seleccionado. El tiempo de "temperatura alta", depende de la intensidad que se haya escogido (ver tabla). Selección continúa de calor Tiempo de calentamiento en minutos 1 0,5 2 2,0 3 2,5 4 3,0 5 4,0 6 6,0 7 9,0 8 2,0 9 2,0 10 2,5 11 2,5 12 - Cómo activar el calentamiento automático: ^ Si aparece 0 en la pantalla, toque continuamente el control digital hasta que la selección para cocinar que usted desea aparezca en la pantalla. Ej. 3. 18 Los 12 segmentos aparecen en el aro de luz, p, durante el tiempo de calentamiento automático. Cuando el tiempo de calentamiento ha terminado solo se muestra el aro de luz del número de segmentos correspondientes a la selección de cocción continua que ha sido escogido. Ejemplo: Durante el tiempo de calentamiento automático: s 3 q Durante el tiempo de cocción continua: s 3 q Puede aumentar o disminuir la selección de calentamiento continuo en cualquier momento durante el calentamiento continuo con los controles digitales + o -. El tiempo de calentamiento se ajustará según sea necesario. Cómo apagar el calentamiento automático antes de que el tiempo de calentamiento haya terminado: ^ Coloque la pantalla en 0. ^ Luego, seleccione la intensidad que desee presionando el control digital +. Uso Encendido de una zona adicional Apagado de la zona de cocimiento El segundo círculo de una zona variable para cocinar podrá prenderse para extender la zona y así cocinar con sartenes mas largos. ^ Toque los controles s de ON / OFF (Encendido / Apagado) de la zona para cocinar que quiere apagar. Proceda como sigue: ^ Prenda la zona para cocinar y seleccione la temperatura deseada. Si la zona para cocinar está todavía caliente, el indicador de calor residual continuará encendido hasta que la zona se haya enfriado (ver "Indicador de Calor Residual"). ^ Presione los controles digitales a – y + al mismo tiempo. Cuando aparezca 0 en el exhibidor de la zona para cocinar, la zona adicional para cocinar se podrá prender presionando los controles digitales de – y + simultáneamente y luego seleccionar la temperatura deseada. Un segmento pequeño, n, aparecerá en la parte superior izquierda del aro para indicar que la zona adicional de cocimiento ha sido encendida. o s 5 o Para apagar la zona adicional de cocimiento, presione los controles digitales – o + al mismo tiempo. Entonces el segmento pequeño, n, se apagará. 19 Uso Para apagar la parrilla Indicador de calor residual La parrilla puede apagarse en cualquier momento. Una vez que las zonas para cocinar o la parrilla han sido apagados, el calor residual de las zonas para cocinar que todavía puedan estar calientes aparecerán en la pantalla con tres barras horizontales. ^ Toque el control digital s ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) de la parrilla. Esto apaga todas las zonas para cocinar. El indicador de calor residual se encenderá en la pantalla de cualquier zona para cocinar hasta que todavía esté caliente. Las barras se irán apagando una tras otra conforme las zonas para cocinar se vayan enfriando. La última barra se apaga cuando ya no hay peligro de tocar las zonas para cocinar. En caso de interrupción del suministro de energía, los indicadores de calor residual comenzarán a apagarse y encenderse. 20 Cerraduras de seguridad Seguro para niños Para activar el seguro para niños: Por su propia seguridad, no permita que los niños estén cerca de la parrilla. Además, la parrilla cuenta con un seguro para evitar que los niños puedan encender las zonas para cocinar o cambiar las intensidades de calor. ^ Coloque uno de sus dedos sobre el control digital de seguro contra niños a hasta que el indicador de arriba se encienda. El seguro contra niños puede activarse cuando apague o esté utilizando la parrilla. Si está activado el seguro contra niños cuando la parrilla está apagada, entonces la parrilla no podrá encenderse. Si el seguro está activado cuando la parrilla está siendo utilizada, entonces solo puede suceder lo siguiente: – Las intensidades de las zonas para cocinar y el reloj no podrán ser alterados. La luz del indicador se apagará después de un breve lapso. La luz se encenderá nuevamente para indicar que el seguro contra niños ha sido activado, siempre y cuando: – toque el control de seguro contra niños a. – trate de seleccionar un programa. Para desactivar el seguro para niños: Toque el control del seguro contra niños a hasta que el indicador de arriba se apague. – Las zonas para cocinar, la parrilla y el reloj podrán ser apagados, pero no podrán volverse a encender nuevamente. 21 Cerraduras de seguridad Característica de apagado por seguridad La parrilla cuenta con una característica de apagado por seguridad en caso de que no haya sido apagada después de haberla utilizado. Intensidad de Duración máxima de Calor tiempo de operación en horas 1 10 2 5 Si una de las zonas para cocinar está caliente durante un tiempo prolongado poco común (ver tabla), y las intensidades de calor no están ajustadas, la cocineta se apagará automáticamente y aparecerá el indicador de calor residual correspondiente. 3 5 4 4 5 4 6 4 7 3 ^ Si usted desea utilizar una vez más las zonas para cocinar, vuelva a encender la parrilla normalmente. 8 3 9 2 10 2 11 2 12 1 22 Cerraduras de seguridad Los controles digitales de seguridad están cubiertos La parrilla se apagará automáticamente si uno de los controles digitales está cubierto durante más de 10 segundos, por ejemplo por el contacto de uno de sus dedos, alimento que esté hirviendo encima, o por algún objeto como un guante o una toalla. Al mismo tiempo que la parrilla se vaya apagando por sí sola, comenzará usted a escuchar una señal cada 30 segundos (máximo durante 10 minutos) y verá una F en la pantalla del control digital que fue cubierto. To Reset the Touch Controls ^ Limpie el area de control o retire el objeto. Esto hará que se apague la señal y que la F desaparezca. ^ Vuelva a encender la parrilla nuevamente con los controles digitales ON / OFF s. A partir de este momento ya puede utilizar las zonas para cocinar. 23 Cerraduras de seguridad Protección de sobrecalentamiento Cada quemador está equipado con un limitador de temperatura interna. Este apaga automáticamente los elementos de calor del quemador antes deque la superficie de cerámica se caliente demasiado. Una vez que la superficie de cerámica se ha enfriado hasta tener una temperatura segura, el calor volverá nuevamente en forma automática. La protección contra sobrecalentamiento puede activarse de la siguiente manera: – encendiendo un quemador sin ponerle un utensilio encima. – calentando un utensilio vacío. – que una utensilio no esté bien asentada sobre el quemador. – que la olla no esté transfieirendo el calor adecuadamente. Si los elementos de calor se apagan y se prenden aún cuando se ha seleccionado la máxima intensidad de calor, entonces esto indica que se ha activado la protección contra sobrecalentamiento. 24 Selección de los recipientes para cocinar La superficie de cocción Cacerolas y sartenes Su parrilla placa de cerámica está hecha con un material extremadamente resistente y durable. La superficie es resistente a rayones, más no es a prueba de estas. Evite emplear recipientes con fondos con rebordes. Las ollas con rebordes que en la parte inferior acumulan cochambre o si están despostillados pueden rayar la parrilla si son jaladas sobre la superficie de la parrilla placa de cerámica. No se requieren recipientes especiales para cocinar, sin embargo y como resulta cierto con todos los tipos de utensilios de cocina, cuanto mejores sean, tanto mejor su rendimiento. Revise que los fondos de sus ollas y la parrilla estén limpios antes de empezar a cocinar. Ciertas substancias, en particular los granos de azúcar o los líquidos cristalizados como son las melazas o jarabes, son más duros que la cerámica y pueden rayar la superficie si no se limpian inmediatamente. Sin embargo, las raspaduras leves o pequeñas no afectarán la seguridad o funcionamiento de la parrilla. Los aros y los controles digitales de los quemadores están fundidos a la cerámica y son resistentes al uso si se les dan los cuidados adecuados. No utilice limpiadores abrasivos o fibras, ya que finalmente pueden desgastar los aros. Siguiendo estos consejos podrá sacar el máximo provecho de su parrilla - placa de cerámica. – Para una excelente preparación de alimentos y máximo aprovechamiento de energía, el diámetro de las cacerolas debe ser lo más similar posible al diámetro de los quemadores. – Utilice recipientes con fondos gruesos, planos y lisos. También puede usar fondos ligeramente cóncavos. Sin embargo, no obtendrá buenos resultados si usa sartenes con fondos convexos. 25 Selección de los recipientes para cocinar – El uso de tapas cuando se cocina permitirá reducir la pérdida de calor y el tiempo de cocción. – Las ollas con fondo de cobre o aluminio pueden dejar residuos sobre la parrilla en forma de líneas metálicas. Esto es normal. Estas líneas pueden ser removidas usando un limpiador para cerámica no abrasivo o espátula de plástico para repostería. Asegúrese de limpiar la parrilla después de cada uso. Cada vez que los residuos se van acumulando, se vuelve más difícil removerlos y esto daña la apariencia de su parrilla. Deje enfriar la parrilla antes de cada limpieza. – No debe utilizar recipientes de hierro fundido, vidrio o de gres porque tienen deficiente transferencia de calor y pueden rayar la superficie. 26 Reloj La parrilla cuenta con dos relojes, uno para la zona de cocimiento izquierda posterior y otro para la zona de cocimiento izquierda anterior. Estos pueden utilizarse como cualquier reloj de cocina, o para apagar automáticamente una de estas zonas de cocimiento. Cómo fijar el reloj El reloj solo puede ser utilizado cuando la parrilla está encendida, y la zona de cocimiento que pertenece al reloj está apagada. ^ Cuando la parrilla está encendida oprima el control digital – o + del reloj principal hasta que aparezca la hora deseada en la pantalla del reloj Ej. 15 minutos. El reloj cuenta en forma descendente los minutos en la pantalla. Estos pueden cambiarse en cualquier momento oprimiendo los controles digitales – o +. El reloj puede establecerse de 1 a 99 minutos. Una vez que ha terminado el tiempo establecido aparece en la pantalla del reloj 00, y al mismo tiempo se oirá un sonido durante 10 segundos. El 00 desaparecerá después de 30 segundos. Puede apagar el reloj antes de que haya terminado el tiempo establecido oprimiendo los controles digitales – y + simultáneamente. Si la zona de cocimiento que pertenece al reloj que usted está utilizando está encendido, el reloj se apagará. El tiempo establecido desaparecerá y aparecerá 00 en la pantalla. 27 Reloj Apagado automático de una zona para cocinar Unicamente las zonas para cocinar izquierda posterior w e izquierda anterior y pueden programarse para apagarse automáticamente. Esta función funcionará solamente si se ha seleccionado una intensidad de calor. Proceda como sigue: ^ Seleccione una intensidad de calor de la zona para cocinar principal. ^ Oprima los controles digitales – o + del reloj principal hasta que aparezca el tiempo deseado, por ejemplo, 15 minutos. 28 El reloj cuenta los minutos en forma descendente. El tiempo que queda por transcurrir aparece en la pantalla del reloj, la cual puede cambiarse en cualquier momento oprimiendo los controles digitales – or +. Al término de tiempo seleccionado lazona para cocinar se apagará automáticamente. Los indicadores del calor residual aparecerán en la pantalla relativo a la zona para cocinar y 00 en la pantalla del reloj. Al mismo tiempo sonará un tono durante 10 segundos. Los ceros desaparecerán después de 30 segundos. Limpieza y Cuidado Cuando limpie la parrilla, revise que esté apagada ("Off") y cuide de no encenderla ("On") accidentalmente. Por ningún motivo utilice un limpiador de vapor para limpiar este aparato. El vapor presurizado podría ocasionar daño permanente a la superficie y a los componentes, de lo cual el fabricante no se hace responsable. Asegurese de que no haya quedado ningún residuo de limpiador sobre la superficie de la cerámica enjuagando con un trapo húmedo. Los residuos de limpiadores pueden dañar la placa cuando ésta se caliente. Después de limpiarla, seque completamente la superficie de cerámica con un paño suave a fin de evitar la acumulación de depósitos de escamas de cal. No utilice ningún tipo de objeto puntiagudo que pueda dañar el sello que se encuentra entre la superficie de cerámica y la estructura general y entre la estructura y la cubierta. Nunca use estropajos o sustancias limpiadoras, sustancias de limpieza abrasivas o limpiadores concentrados, como aerosoles para hornos, quitamanchas o desengrasantes, ya que podrían dañar la superficie del aparato. La superficie de cerámica se puede limpiar con algún producto específicamente diseñado para este uso. Siga las instrucciones del fabricante que aparecen en el empaque. 29 Limpieza y Cuidado Debe limpiar frecuentemente la superficie de cerámica, de preferencia cada vez que haya terminado de usarla. Siga las instrucciones del fabricante del limpiador. Si tiene problemas en encontrar productos de limpieza para su parrilla, contacte Miele. Antes de limpiarla, deje enfriar la placa. Limpie las manchas con un paño húmedo. Para las manchas difíciles de quitar, utilice una rasqueta con protección de hule. Posteriormente aplique un limpiador para superficies de cerámica utilizando un paño suave o una toalla de papel. De esta forma se retiran los depósitos de escamas de cal, ocasionados por el agua hirviendo sobre las marcas metálicas (depósitos de aluminio). Puede utilizar un limpiador con un aditivo especial a fin de evitar las marcas de agua y manchas sobre la superficie de cerámica. Después de la limpieza, pase un trapo húmedo sobre la superficie de la parrilla para remover cualquier residuo. Los residuos de limpieza pueden dañar la parrilla o crear humos tóxicos cuando se caliente. Finalmente, limpie la superficie de la parrilla con un trapo húmedo, cuando se haya secado límpiela con un paño limpio. 30 En caso de que llegue a derramarse o caerse sobre la parrilla azúcar, plástico o papel aluminio mientras la esté utilizando, primero apague la parrilla. Inmediatamente después, mientras la superficie está caliente, utilice una rasqueta de hule para retirar el azúcar, plástico o papel aluminio, cuidando de no quemarse. Si los residuos se endurecen, la parrilla se rallará. Deje que se enfríe la parrilla y luego límpiela con un limpiador para parrillas con placa de cerámica. Preguntas más comunes Todas las reparaciones deberán ser efectuadas por un técnico calificado con estricto apego a los códigos tanto nacionales como locales. Cualquier reparación o mantenimiento realizado por personal no calificado podría ser peligroso o anular la garantía. ¿Qué pasa si … … la parrilla o las zonas para cocinar no pueden encenderse? Revise si: – el seguro para niños está activado. De ser necesario, desactívelo (ver "Seguro para niños"). – el circuito eléctrico fundió un fusible o "botó" el interruptor de circuitos. Si no es nada de lo anterior, entonces desconecte el aparato de la fuente principal de energía durante 1 minuto "botando" el interruptor de circuitos, o retirando el fusible. Vuelva a conectar el aparato a la fuente principal de energía y si todavía no se calienta la parrilla, contacte a un electricista calificado o al Departamento de Servicio Técnico de Miele. … la parrilla se apaga aún cuando todavía se está usando y el indicador de calor residual o la F aparece en la pantalla por lo menos en una de las zonas para cocinar y al mismo tiempo se oye un sonido? Una de las zonas para cocinar ha estado encendida durante mucho tiempo, o uno de los controles digitales pudieran haber estado cubiertas (ver, "Corte de Suministro por Seguridad"). … los ciclos de calentamiento se encienden y se apagan en la intensidad más alta en una de las zonas para cocinar? La protección contra el Sobrecalentamiento está activado (ver "Protección contra Sobrecalentamiento"). … el contenido del sartén no está calentando al utilizar el calentamiento automático? El sartén es pésimo conductor de calor o el sartén tiene una gran cantidad de alimento. Seleccione una intensidad continua de calor más alta o empiece por utilizar la intensidad más alta y luego utilice menor intensidad de calor. 31 Preguntas más comunes … sumamente sensibles o no reaccionan? El nivel de sensibilidad del sensor ha cambiado. – Verifique que no haya una luz directa (del sol o de una fuente artificial) que caiga sobre la parrilla y que el area circundante no esté demasiado obscura. – Interrumpa el suministro de energía de la parrilla durante 1 minuto "botando" el interruptor de circuitos o retirando el fusible. Vuelva a conectar el suministro de electricidad. Vuelva a conectar el suministro de electricidad. La unidad electrónica volverá a configurar el nivel de sensibilidad de los sensores de control digital. Si con esto no se resuelve el problema favor de llamar al Departamento de Servicio Técnico de Miele. 32 Servicio posterior a la venta En caso de una falla que no pueda corregir usted mismo, comuníquese con: – Su distribuidor de Miele o – El Departamento de Servicio Técnico de Miele Mexico: +52 (55) 8503 9870/73 [email protected] Cuando se comunique con el Departamento de Servicio Técnico, favor de mencionar el modelo y número de serie de su aparato. Estos aparecen en la Tabla de Características Técnicas. Favor de pegar la copia de la placa de la unidad aquí. 33 34 35 Modificaciones con derechos reservados / 5004 M.-Nr. 05 818 520 / 02 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Miele KM451 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario