Miele KM 400, KM400 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Miele KM 400 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Manual de uso y manejo
Placas de ceramica
KM 400
Para prevenir accidentes y
daños en la máquina,
lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
s
M.-Nr. 05 818 470
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guía de la parilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antes de usarse por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Notas generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Desecho de los materiales de empaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Desecho de un aparato usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limpieza y calentamiento por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso de la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Encendido y apagado del indicador de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Descripción de las Intensidades de calor de la Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Encendido de la zona exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Protección contra Sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Recomendaciones para Ahorrar Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dudas más comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Servicio Postventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Indice
2
Instalación y conexión
Cuando use su parrilla, siga las pre
-
cauciones básicas de seguridad in
-
cluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes
de usar su producto por primera
vez.
Lea todas las instrucciones antes
de usarla por primera vez.
A fin de garantizar la seguridad
eléctrica de este aparato, debe
existir continuidad entre la placa y un
sistema de conexión a tierra efectivo.
Es fundamental cumplir con este requi-
sito básico de seguridad. En caso de
tener alguna duda, solicítele a un elec-
tricista calificado que revise la instala-
ción eléctrica de la casa. El fabricante
no puede hacerse responsable de da-
ños ocasionados por una falta, o un
inadecuado sistema de conexión a
tierra.
No conecte la placa a la fuente
principal de energía mediante una
extensión. Las extensiones no cumplen
con los requisitos de seguridad de esta
parrilla.
Antes de darle servicio, desconec
-
te la fuente de poder, ya sea reti
-
rando el fusible, desconectando la uni
-
dad o "desconectando" manualmente el
interruptor de circuitos.
Uso Correcto
No ponga a funcionar la placa has
-
ta que esté correctamente instala
-
da en el mueble indicado.
Este aparato está destinado única
-
mente para uso doméstico.
Utilice este aparato sólo para los
propósitos para los que fué desti
-
nado. El fabricante no será responsa
-
ble de daños ocasionados por el mal
uso de la placa.
Nunca use la placa para calentar
alguna habitación.
No se debe instalar o utilizar este
aparato en exteriores.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
3
Protección contra daño
Evite que se le caiga algún objeto
en la superficie de cerámica de la
parrilla. Aunque el vidrio de cerámica
es resistente a golpes y ralladuras, éste
no es a prueba de golpes y ralladuras.
No utilice ollas o sartenes con can
-
tos o salientes pronunciados en la
parrilla de cerámica, ya que éstos la
pudieran rallar permanentemente. Los
granos de sal y arena también pueden
rallarla.
Evite que el azúcar, ya sea sólida o
líquida, pedazos de plástico o pa-
pel aluminio caigan en las zonas para
cocinar cuando éstas están calientes.
Si se dejan enfriar estos residuos sobre
la superficie de cerámica, ésta podría
picarse o incluso agrietarse.
Si el azúcar, plástico o aluminio cae so-
bre la parrilla, primero apague su apa-
rato e inmediatamente después, mien-
tras el area de cocimiento está caliente,
raspe los residuos con una espátula
especial de plástico, tenga mucho cui
-
dado de no quemarse con las superfi
-
cies calientes.
Limpie la parrilla una vez que esté fría.
No utilice un limpiador a base de
vapor para limpiar la parrilla. El va
-
por podría penetrar en los componen
-
tes eléctricos y ocasionar un corto cir
-
cuito.
En áreas sujetas a infestación por
cucarachas u otros insectos, con
-
serve la parrilla y sus alrededores lim
-
pios todo el tiempo. Cualquier daño
ocasionado por plagas no serán cu
-
biertos por la garantía.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
4
Protección contra quemaduras
Los quemadores alcanzan altas
temperaturas cuando están utili
-
zándose, por lo que se recomienda evi
-
tar el contacto con éstos.
No guarde juguetes o artículos
atractivos para los niños en los ga
-
binetes que se encuentren sobre o de
-
trás de la parrilla. En caso de que un
niño se suba en la parrilla para alcan
-
zar estos artículos, corre el riesgo de
resultar gravemente herido.
No permita que los niños manejen
la parrilla o jueguen con ésta. Man-
tenga todos los trastos fuera del alcan-
ce de los niños.
Utilice únicamente trastos con aga-
rraderas secas y resistentes al ca-
lor ya que las agarraderas húmedas
utilizadas en superficies calientes pue-
den ocasionar quemaduras por el va-
por. No permita que las agarraderas de
los trastos entren en contacto con los
quemadores calientes. No use toallas u
otros artículos voluminosos cerca del
aparato.
Use únicamente accesorios ade
-
cuados para cocinar. Cuando utili
-
ce este aparato evite el uso de ropa
muy suelta o con adornos que cuel
-
guen.
No caliente en contenedores de
alimentos cerrados, ya que la pre
-
sión acumulada puede ocasionar que
el contenedor estalle y ocasione heri
-
das.
No deje artículos sobre la parrilla
cuando ésta no esté en uso.
No permita que la grasa de la coci
-
na u otra sustancia inflamable se
acumule en el aparato.
No descuide la parrilla cuando la
esté usando, ya que la comida
quemada puede iniciar un incendio.
No derrame agua sobre los incen
-
dios por grasa. Apague cualquier
incendio o flama cubriéndolo o utilice
un químico seco o un extinguidor de
espuma.
Tenga cuidado al preparar un fla
-
meado debajo de la campana ex
-
tractora, ya que las flamas pueden sub-
ir por efecto de la succión o los filtros
de grasa pueden encenderse.
Si hay un cajón directamente de-
bajo del aparato sin una base de
madera en medio, asegúrese de no
guardar allí aerosoles, líquidos com-
bustibles u otro material inflamable. Si
se colocan aditamentos para cuchillería
en el cajón, estos deben ser de algún
material termorresistente.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
5
Daños al aparato
En caso de un daño o defecto apa
-
gue el aparato de inmediato, des
-
conecte por completo el suministro de
electricidad.
Comuníquese con el Departamento de
Servicio Técnico de Miele.
No utilice el aparato hasta que no haya
sido reparado.
Asegúrese de que este se mantenga
desconectado mientras esté en repara
-
ción.
Cualquier ruptura o agrietamiento
en la superficie de vitrocerámica
se considera un defecto y debe tratar-
se como tal, no lo use hasta que el des-
perfecto haya sido reparado.
Si el cordón de alimentación es da-
ñado, este debe ser reemplazado
por un cordón especial o ensamble dis-
ponible por parte del fabrican e o su
agente de servicio.
Para garantizar la seguridad, las
reparaciones sólo deben quedar a
cargo de técnicos calificados, ya que
estas labores en manos de personas
inexpertas pueden resultar peligrosas.
Bajo ninguna circunstancia abra el re
-
vestimiento exterior del aparato.
Mientras el aparato se encuentre
en su periodo de garantía las repa
-
raciones sólo deben hacerlas los técni
-
cos de servicio autorizados de Miele,
de lo contrario no se hará válida la ga
-
rantía.
Observaciones adicionales
sobre la seguridad
Cuando utilice un aparato portátil
cerca del asador, asegúrese de
que su cable eléctrico no entre en con
-
tacto con éste.
Siempre asegúrese de que los ali
-
mentos se cocinen o recalienten lo
suficiente. En caso de dudas elija un
tiempo mayor de cocción o recalenta
-
do.
Asegúrese siempre que la carne
de cerdo quede bien cocida para
que no corra riesgos al comerla.
Antes de desechar un aparato vie-
jo desconéctelo del suministro de
electricidad, corte el cable de energía y
quite las puertas para evitar daños.
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO Y
REVÍSELO PERIÓDICAMENTE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
6
a Quemador variable: 4" o 7
5
/
16
" (12 or 18,5 cm) - 700 Watts o 1 700 Watts
b Quemador principal: 5" (14,5 cm) - 1 100 Watts
c Perilla de control para el quemador principal y el indicador de operación
d Perilla de control para el quemador variable y el indicador de operación
e Indicadores de calor residual
f Cable de suministro de energía
Guía de la parilla
7
g
b
c
d
f
e
Notas generales
Este manual incluye una copia de la
placa de identificación de su aparato,
la cual deberá ser colocada en el espa
-
cio destinado en la parte posterior de
este manual.
El domicilio del Departamento de Servi
-
cio Técnico de Miele más cercano se
encuentra en la contraportada. De ser
necesario, comuníquese con el Depar
-
tamento de Servicio Técnico, y tenga a
la mano el modelo, así como el número
de serie del aparato. Ambos se en
-
cuentran en la placa de Identificación.
Guarde este instructivo en un lugar se
-
guro para su consulta posterior, y entré
-
guelo a cualquier futuro usuario. Antes
de utilizarlo por primera vez.
Antes de usarse por primera vez
8
Desecho de los materiales de
empaque
La caja de cartón y los materiales de
empaque protegen el aparato durante
su embarque y están diseñados para
ser biodegradables y reciclables. Por
favor, recíclelos.
Desecho de un aparato usado
Los aparatos contienen materiales que
pueden ser reciclados. Favor de comu
-
nicarse con las autoridades locales de
reciclaje para ver la Posibilidad de reci
-
clar estos materiales.
Antes de deshacerse de un aparato
usado, corte el cable de la toma de
corriente y retire las puertas a fin de
evitar algún peligro.
Antes de usarse por primera vez
9
Limpieza y calentamiento por
primera vez
Antes de usar la parrilla por primera
vez, limpie la parrilla con un trapo hú
-
medo y luego pásele un paño suave.
¡No utilice detergente líquido para
trastos! Los detergentes para tras
-
tos pueden dejar un brillo azul per
-
manente sobre la superficie de ce
-
rámica.
Los componentes de metal de la parri
-
lla cuentan con un recubrimiento de
protección que pueden expedir un lige
-
ro olor cuando se calienta la parrilla por
primera vez.
El olor se disipará después de un breve
tiempo y no indica que haya una falla
en la conexión o que la parrilla esté de
-
fectuosa.
Antes de usarse por primera vez
10
Encendido y apagado del
indicador de calor residual
Encendido de un quemador variable
Un quemador variable con el símbolo
n se activa girando la perilla del con-
trol respectivo a hacia las manecillas
del reloj hasta la intensidad deseada y
se apaga girando la perilla al contrario
de las manecillas del reloj b a "0".
La perilla no debe girarse más allá
de n a "0".
Encendido de un solo quemador
Se enciendo o se apaga un solo que
-
mador sin el símbolo n girando la pe
-
rilla haceia la izquierda o a la derecha.
Cuando se enciende el quemador, se
ilumina la luz del indicador de calor re
-
sidual. La luz del indicador de calor re
-
sidual se apagará una vez que la tem
-
peratura de la parrilla alcanza un nivel
de seguridad.
No toque o coloque ningún objeto
sensible al calor sobre la parrilla
mientras esté encendida la luz del
indicador de calor residual.
¡Peligro de quemaduras o incendio!
Uso de la parrilla
11
Descripción de las Intensidades de calor de la Parrilla
Tipo de cocción Controles o
indicadores
Para derretir mantequilla, chocolate, etc.
Disolver gelatina
Preparar yogurt
1 - 2
Espesar salsas que contengan yema
de huevo y mantequilla
Calentar pequeñas cantidades de
alimentos/líquidos
Conservar calientes los alimentos sólidos calientes
Cocer arroz
1 - 3
Calentar líquidos y guisados
Espesar salsas,
Hacer pudin de arroz
Preparar omelettes,
huevos ligeramente fritos
3 - 5
Descongelar alimentos
Cocer verduras al vapor, pescado
Cocer "empanadas", papas, sopas, y caldos
4 - 6
Hervir grandes cantidades de comida
Cocción continua de grandes cantidades de comida
7
Dorar a fuego lento carne, pescado o verdures 8 - 9
Hacer panqués 9 - 11
Hervir agua o sopas 11 - 12
El símbolo para encender la zona extendida
para cocinar es la
n
Estas intensidades de calor sirven solo como guía. El tiempo de cocción depen
-
derán de la cantidad, la receta y el tipo de alimento que se trate.
Uso de la parrilla
12
Encendido de la zona exterior
Cuando use ollas o sartenes grandes
puede encender la zona exterior/exten
-
dida.
Proceda como sigue:
^
Gire la perilla hacia la derecha des
-
pués de "12" hacia la n posición.
^
Gire la perilla hacia la izquierda ha
-
cia la intensidad deseada.
Para apagar la zona exterior/extendida,
Gire la perilla hacia la izquierda hacia
"0".
Protección contra
Sobrecalentamiento
Cada quemador está equipado con un
limitador de temperatura interna. Este
apaga automáticamente los elementos
de calor del quemador antes de que la
superficie de cerámica se caliente de
-
masiado. Una vez que la cerámica se
ha enfriado hasta un nivel seguro el ca
-
lor regresará automáticamente.
Los elementos de calor se encienden y
apagan para mantener una temperatu
-
ra constante.
Uso de la parrilla
13
Recomendaciones para
Ahorrar Energía
Utilice ollas y sartenes planos o con
bases ligeramente cóncavas para
cocinar con máxima eficiencia. La
base del sartén debe quedar apoya
-
do uniformemente sobre la superficie
de cerámica cuando esté caliente.
Las bases disparejas pueden prolon
-
gar los tiempos para cocinar y no co
-
cer los alimentos uniformemente.
Cuando compre nuevas ollas y sarte
-
nes revise que sean las adecuadas
para la parrilla.
frío caliente
Para reducir la pédida de calor, ase-
gúrese que el tamaño de la olla y el
quemador correspondan entre sí.
demasiado pequeño correcto
Tapar la olla le ayuda a evitar la pér
-
dida de calor.
sin tapar tapado
La cocción puede completarse utili
-
zando el calor residual de los que-
madores apagando la parrilla 5 - 10
minutos antes de que se terminen
de cocer los alimentos.
Uso de la parrilla
14
Por ningún motivo utilice un limpia
-
dor de vapor para limpiar este apa
-
rato. El vapor presurizado podría
ocasionar daño permanente a la su
-
perficie y a los componentes, de lo
cual el fabricante no se hace res
-
ponsable.
No utilice ningún tipo de objeto pun
-
tiagudo que pueda dañar el sello
que se encuentra entre la superficie
de cerámica y la estructura general
y entre la estructura y la cubierta.
Nunca use estropajos o sustancias
limpiadoras, sustancias de limpieza
abrasivas o limpiadores concentra-
dos, como aerosoles para hornos,
quitamanchas o desengrasantes, ya
que podrían dañar la superficie del
aparato.
No use jabón líquido para trastes en
la superficie de cerámica, ya que
puede dejar una coloración azul
difícil de eliminar.
La superficie de cerámica se puede
limpiar con algún producto específi
-
camente diseñado para este uso.
Siga las instrucciones del fabricante
que aparecen en el empaque.
Asegurese de que no haya quedado
ningún residuo de limpiador sobre la
superficie de la cerámica enjuagan
-
do con un trapo húmedo. Los resi
-
duos de limpiadores pueden dañar
la placa cuando ésta se caliente.
Después de limpiarla, seque com
-
pletamente la superficie de cerámi
-
ca con un paño suave a fin de evitar
la acumulación de depósitos de es
-
camas de cal.
Limpieza y cuidado
15
Debe limpiar frecuentemente la superfi
-
cie de cerámica, de preferencia cada
vez que haya terminado de usarla.
Antes de limpiarla, deje enfriar la placa.
Limpie las manchas con un paño hú
-
medo. Para las manchas difíciles de
quitar, utilice una rasqueta con protec
-
ción de hule.
Posteriormente aplique un limpiador
para superficies de cerámica utilizando
un paño suave o una toalla de papel.
De esta forma se retiran los depósitos
de escamas de cal, ocasionados por el
agua hirviendo sobre las marcas metá
-
licas (depósitos de aluminio).
Puede utilizar un limpiador con un aditi-
vo especial a fin de evitar las marcas
de agua y manchas sobre la superficie
de cerámica.
Finalmente, limpie la superficie de la
parrilla con un trapo húmedo, cuando
se haya secado límpiela con un paño
limpio.
En caso de que llegue a derramarse o
caerse sobre la parrilla azúcar, plásti
-
co o papel aluminio mientras la esté
utilizando, primero apague la parrilla.
Inmediatamente después, mientras la
superficie está caliente, utilice una ras
-
queta de hule para retirar el azúcar,
plástico o papel aluminio, cuidando de
no quemarse. Deje que se enfríe la pa
-
rrilla y luego límpiela con un limpiador
para parrillas con placa de cerámica.
Limpieza y cuidado
16
Las reparaciones de las partes eléc
-
tricas de este aparato sólo deben
realizarlas técnicos capacitados.
Las reparaciones hechas por perso
-
nal no autorizado pueden provocar
lesiones personales o dañar la parri
-
lla.
Algunos prblemas menores pueden re
-
solverse como sigue:
¿Qué pasa si…
… detecta un ligero olor cuando usa
la parrilla por primera vez?
Esto es normal. Se está secando la hu-
medad residual del aislante interno.
...no enciende un quemador?
^
el circuito eléctrico tiene un fusible
fundido, por lo que el interruptor se
ha "botado".
Si la energía no puede restaurarse, qui
-
zá sea necesario llamar a un electricis
-
ta o al Departamento de servico técni
-
co de Miele.
... se escucha un sonido mientras se
calienta la placa?
Esto es normal.El ruido desaparecerá
una vez que se haya calentado la pla
-
ca.
Dudas más comunes
17
En caso de una falla que no pueda corregir usted mismo, comuníquese con el
Departamento de Servicio Técnico de Miele.
Mexico: +52 (55) 85 03 98 73
Cuando se comunique con el Departamento de Servicio Técnico, favor de men
-
cionar el modelo y número de serie de su aparato. Estos aparecen en la Tabla de
Características Técnicas.
Favor de pegar la copia de la placa de la unidad aquí.
Servicio Postventa
18
19
M.-Nr. 05 818 470 / V02
Modificaciones con derechos reservados / 1804
Papel hecho con celulosa blanqueada sin cloro.
/