ESPAÑOL
RANGEMENT
La prise anglaise et la prise américaine/australienne
s'imbriquent l'une dans l'autre. La prise USB
rentre dans la prise européenne. Ranger la prise
américaine/australienne et la prise européenne de
n'importe quel côté de l'étui.
Visiter notre site Internet ou appeler le
1-800-3-CONAIR pour commander des pièces de
rechange ou d'autres adaptateurs de prises.
IMPORTANT
Débrancher l'adaptateur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Ne pas utiliser un adaptateur s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il est abîmé ou s’il est tombé dans l’eau.
IMPORTANT
Ne pas utiliser à l'extérieur.
DÉCLARATION DE LA COMMISSION
FÉDÉRALE DE COMMUNICATIONS (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 des
normes de la FCC. Son fonctionnement est sujet
à deux conditions : (1) cet appareil ne crée pas
d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter les interférences reçues, y compris les
interférences qui pourraient entraîner un
fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT – Toute modi cation apportée
à cet appareil sans l'approbation expresse de
l'autorité compétente en matière de conformité
pourrait résilier le droit de l’utilisateur d’utiliser
l'appareil.
Remarque: Cet appareil a été testé et s’est avéré
conforme aux limites s’appliquant aux appareils
numériques de classe B, conformément aux
dispositions de la section 15 des normes de la
FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
appareil produit, utilise et peut émettre de
l’énergie en fréquence radio. S’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut
provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’existe
aucune garantie qu’une installation quelconque ne
produira pas d’interférence. Si cet appareil cause
des interférences nuisant au fonctionnement d’un
équipement radio ou d'un téléviseur (ce qui peut
être déterminé en allumant, puis en éteignant
l’appareil), nous vous encourageons à essayer de
corriger l’interférence en mettant en œuvre une
ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter l’antenne réceptrice.
• Éloigner l’appareil du poste récepteur.
• Brancher l’appareil sur une prise ou un circuit
ne servant pas au poste récepteur.
• Contacter le distributeur ou un technicien
radio/TV.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use adaptadores de enchufes, debe
tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las
siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLOS.
2. NO utilice estos adaptadores de enchufes con
aparatos equipados con casquillo de rosca o
enchufe roscado.
3. ESTE PRODUCTO NO ES UN CONVERTIDOR DE
VOLTAJE. Averigüe las especificaciones técnicas del
aparato antes de usar estos adaptadores de enchufes.
Utilícelos con aparatos de doble voltaje (120/240V)
únicamente. Utilizar un adaptador de enchufes con
un aparato de voltaje único (120V) puede presentar
un riesgo de incendio, electrocución, heridas o
daños al aparato.
4. Si su aparato bitensión está equipado con un
selector de voltaje, asegúrese de que éste esté en la
posición debida antes de usar el aparato. Antes de
conectar el aparato, lea la información relativa al
doble voltaje contenida en estas instrucciones y en
el manual de instrucciones de su aparato.
5. Siempre conecte el enchufe al adaptador antes
de conectar el adaptador a la toma de corriente.
6. Siempre desconecte el adaptador y el aparato
cuando no estén en uso.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE USO
Los adaptadores de enchufes permiten conectar
los aparatos de doble voltaje (120/120V) y los
transformadores/convertidores de voltaje fuera de
los Estados Unidos. Siempre conecte el enchufe
al adaptador antes de conectar el adaptador a la
toma de corriente. Si está usando un convertidor
de voltaje o un transformador, conecte el
convertidor/transformador al adaptador antes de
enchufar el adaptador en la toma de corriente.
Si su aparato no es de doble voltaje, deberá usar
un convertidor o un transformador. Visite www.
conair.com o su distribuidor local para descubrir
todos nuestros convertidores y transformadores.
ADVERTENCIA
Los adaptadores de enchufes NO convierten
el voltaje. A menos que su aparato sea de doble
voltaje, necesitará un convertidor o transformador
de tensión para poder usarlo en el extranjero
FAMILIARÍCESE CON SUS
ADAPTADORES DE ENCHUFES
Puede que el enchufe del convertidor no encaje
en la toma de corriente extranjera. Si se topa con
una toma de corriente empotrada o una toma
de corriente en la cual el enchufe no encaja,
deberá usar un adaptador de enchufes. Su
conjunto de adaptadores de enchufes le permitirá
enchufar sus aparatos en la mayoría de los países.
Si su aparato bitensión está equipado con un
selector de voltaje, asegúrese de que éste esté
en la posición debida antes de usar el aparato.
PATAS CUADRADAS
CON PUESTA A TIERRA
ÁFRICA, HONG KONG, SINGAPUR
Y ALGUNAS REGIONES DE
INGLATERRA E IRLANDA
PATAS REDONDAS
EUROPA DEL SUR, MEDIO ORIENTE
Y ALGUNAS REGIONES DE ÁFRICA,
ASIA Y DEL CARIBE
PATAS PLANAS PARALELAS
AMÉRICA DEL NORTE, AMÉRICA
LATINA, CARIBE Y JAPÓN
PATAS OBLICUAS
AUSTRALIA, CHINA, ISLAS FIYI
Y NUEVA ZELANDA
ENCHUFE USB
Para evitar los riesgos de daño,
cerciórese de cargar sus aparatos
mediante un cable USB de carga
(algunos cables USB no sirven para
cargar, sino para transferir datos).
CLASIFICACIÓN NOMINAL DEL
ENCHUFE USB: 5V DC/1A.
ALMACENAJE
El enchufe británico y el enchufe americano/
australiano conectan entre sí. El enchufe USB
cabe en el enchufe europeo. Guarde el enchufe
americano/australiano y el enchufe europeo en
cualquier lado del estuche.
Visite nuestra página Web o llame al
1-800-3-CONAIR para pedir repuestos o
adaptadores de enchufes adicionales.
IMPORTANTE
No deje el adaptador de enchufes conectado a
la toma de corriente cuando no está en uso. No
utilice el adaptador de enchufes si no funcionase
correctamente, si estuviese dañado o si hubiese
caído al agua.
IMPORTANTE
No lo use en exteriores.
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL DE
COMUNICACIONES (FCC)
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1) este artefacto
no puede causar ninguna interferencia perjudicial,
y (2) este artefacto debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso alguna interferencia
que pudiera ocasionar una operación no deseada.
ADVERTENCIA – Se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente por
la autoridad competente en materia de
conformidad podrían rescindir el permiso del
usuario para operar el equipo.
Nota: este equipo ha sido probado y se ha
determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según la Sección 15
de la Normativa FCC. Estos límites han sido
concebidos para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en las
instalaciones de edificios. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar, energía de frecuencias de
radio y, si no ha sido instalado o utilizado
siguiendo las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
comunicaciones por radio. No obstante, no existe
ninguna garantía de que no se produzcan esas
interferencias en una instalación concreta. Si este
equipo produjera alguna interferencia perjudicial
en la recepción de radio o televisión, lo que podrá
determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se aconseja al usuario que intente corregir la
interferencia, adoptando una o más de las
siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y
el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente o
un circuito distintos a los que está conectado
el receptor.
• Consultar con el distribuidor, o con un técnico
experimentado de radio/TV, para solicitar ayuda.
FICHES CARRÉES AVEC
MISE À LA TERRE
AFRIQUE, HONG KONG, SINGA-
POUR ET CERTAINES RÉGIONS DE
GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE
FICHES RONDES
EUROPE DU SUD, MOYEN ORIENT
ET CERTAINES RÉGIONS D'AFRIQUE,
D'ASIE ET DES ANTILLES
FICHES PLATES PARALLÈLES
AMÉRIQUE DU NORD, AMÉRIQUE
LATINE, ANTILLES ET JAPON
FICHES PLATES EN V RENVERSÉ
AUSTRALIE, CHINE, ÎLES FIDJI
ET NOUVELLE-ZÉLANDE
PRISE USB
Pour éviter les risques de dommages,
veiller à utiliser un câble USB de
chargement pour charger vos appareils
(certains câble USB servent au transfert
de données, et non au chargement).
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES DE LA
PRISE USB: 5V C.C./1A
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 12 meses a
partir de la fecha de compra si presentara defectos
de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado
al dorso, junto con su recibo de compra y un
cheque o giro postal de US$5.00 por gastos de
manejo y envío. Los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben
llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir
instrucciones de envío. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será de 12 meses a
partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA.
Algunos Estados no permiten
limitaciones sobre la duración de una garantía
implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden
no regir para usted. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y usted puede tener
otros derechos que varían de un Estado a otro
Port USBÉtui
Prise américaine/
australienne
Prise européenne
Prise
anglaise
Puerto USB
Estuche
Enchufe
americano/australiano
Enchufe europeo
Enchaufe
británico
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Le fabricant réparera ou remplacera (à sa
discrétion) votre appareil sans frais, si au cours des
12 mois suivant la date d’achat, il af che un vice de
matière ou de fabrication.
Pour un service au titre de la garantie, renvoyez le
produit défectueux au service après-vente indiqué
au dos, accompagné du reçu de caisse et d’un
chèque ou mandat-carte de 5,00 $ US pour
couvrir les frais de port et manutention. Les
résidents de la Californie devront produire une
preuve d’achat et appeler le 1-800-3-CONAIR
pour obtenir des directives d’envoi. En l’absence
du reçu de caisse, la période de garantie sera de
12 mois à compter de la date de fabrication.
TOUTE GARANTIE, OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS
SANS Y ÊTRE LIMITÉE, LA GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À
PRODUIRE UNE TÂCHE PARTICULIÈRE, SERA
LIMITÉE À LA PÉRIODE DE 12 MOIS DE CETTE
GARANTIE ÉCRITE.
Certains États ne permettent
pas la limite de durée d’une garantie implicite ;
cette limite peut donc ne pas s’appliquer dans
votre cas.
CONAIR NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE QUELQUE DOMMAGE PARTICULIER,
CONSÉCUTIF OU INDIRECT, QUE CE SOIT POUR
BRIS DE CETTE GARANTIE OU DE TOUT AUTRE,
EXPRESSE OU IMPLICITE. Certains États ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des
dommages particuliers, consécutifs ou indirects ;
les limites précédentes peuvent donc ne pas
s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous
accorde des droits particuliers et vous pouvez
également béné cier d’autres droits qui varient
d’un État à l’autre.