Zenner EDC – Electronic Data Capture Module Installation and Operating Instructions

Tipo
Installation and Operating Instructions
1
Deutsch
Montage- und Bedienungsanleitung
EDC – Electronic Data Capture Modul
1. Allgemeine Informationen
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das EDC-Modul (Electronic Data Capture) dient
zur Erfassung und Datenübertragung von Zähler-
informationen von ZENNER-Wasserzählern. Es ist
zur Montage auf zugehörige ZENNER-Wasserzähler
vorgesehen. Eingesetzt wird das Modul im Bereich
der Wasserwirtscha und der Verbrauchserfassung.
Nutzer sind in der Regel Versorgungsunternehmen
und Dienstleister im Bereich Verbrauchsabrech-
nung, Energiemonitoring etc. Die Nachrüstung und
Inbetriebnahme der Module sollte nur von quali-
ziertem Fachpersonal vorgenommen werden. Die
Betriebssicherheit ist nur bei bestimmungsgemäßer
Anwendung laut Hersteller gewährleistet. Es wird
keine Haung bei Schäden durch anderweitige
Anwendungen übernommen. Jedwede Veränderung
ist nur mit Zustimmung des Herstellers zulässig.
Andernfalls erlischt die Herstellererklärung.
1.2 Induktives Abtastmodul für Wasserzähler
Das EDC-Modul (Electronic Data Capture) zur
elektronischen, rückwirkungsfreien Abtastung aller
mit Modulatorscheibe ausgestatteten ZENNER-
Wasserzähler dient der sicheren Fernauslesung
bzw. der Einbindung von Wasserzählern in moderne
Messsysteme.
1.3 Verwendungszweck
Funk-, M-Bus- oder Impulsmodul zur Nachrüstung
von Wasserzählern zur Datenübertragung an mobile
oder stationäre Empfänger.
1.4 Lieferumfang
EDC-Modul mit Montageanleitung,
Sicherungsschraube(n),
Klebesicherung(en) und Wasserzählerdeckel
1.5 Typische Anwendungsfälle
Funkauslesung von Wasserzählern im Walk-by
oder Drive-by Verfahren
Funkauslesung über LPWA-Netzwerke (LoRa-
WAN®)
Funkübertragung der Zählerdaten an mobile
oder stationäre Empfänger
Zählerfernauslesung über M-Bus-Anlagen
Zählerfernauslesung mittels GSM-Modul
Flüssigkeitsdosierungen im Industrie- /
Gewerbebereich
Mit Hilfe des EDC-Moduls wird gewährleistet, dass
im Falle der Fernübertragung des Zählerstandes
der aktuelle Stand des Zählers übertragen wird. Es
erfolgt keine Zählerstandsnachbildung aufgrund
einer mechanischen Impulszählung. Die Abtastung
der Modulatorscheibe des Zählwerks erfolgt elektro-
nisch und ohne Rückwirkung auf das Zählwerk. Die
Elektronik erkennt auretende Rückwärtsimpulse,
diese werden intern verrechnet, so dass mittels des
EDC der tatsächliche Stand des Rollenzählwerkes
übertragen bzw. fernausgelesen werden kann.
Das EDC-Modul steht in fünf Modellvarianten zur
Verfügung:
wireless M-Bus-Modul gemäß EN 13757-4 (868
MHz)
LPWAN-Funkmodul für LoRaWA
wired M-Bus-Modul, EN 13757-3
Impulsmodul mit Vor- und Rücklauferkennung
kombiniertes M-Bus und Impulsmodul
Die EDC-Module sind jeweils von einer Batterie
versorgt, die – je nach Variante – eine Lebensdauer
von bis zu 15 Jahren (bei wM-Bus) und 10 Jahre (bei
LoRaWAN®) hat.
1.6 Sicherheitshinweise
Allgemeines zum Gerät:
Achtung! Das Gerät ist nur für den bestim-
mungsgemäßen Einsatz vorgesehen.
Achtung! Unsachgemäßer Einsatz kann zu
Schäden am Gerät führen.
Vorsicht! Önen des Gerätes kann zu Schäden
und ggf. zu Verletzungen an Händen führen. Das
Gerät ist ab Werk vergossen und nicht zum
Önen vorgesehen.
Achtung! Durch nicht autorisierte Arbeiten am
Gerät kann die Sicherheit und Funktionsfähig-
keit nicht mehr gewährleistet werden.
2
Vorsicht! Verlust der Funktionshigkeit und Ver-
letzungen können bei unberechtigten Arbeiten
am Gerät entstehen. Vergewissern Sie sich im
Vorfeld über die erforderliche Vorgehensweise.
Achtung! Beachten Sie, dass die Installations-
umgebung den angegebenen Einsatzbereich-
sangaben entspricht. Halten Sie angegebene
Temperatur- und Grenzwerte zu jederzeit ein.
Vorsicht! Um das Gerät nicht in zu beschädigen
oder in seiner Funktionshigkeit zu beeinträch-
tigen, sollte auf den Einsatz von chemischen
Reinigungsmitteln verzichtet werden. Sollte
eine Reinigung erforderlich sein, verwenden Sie
ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch.
Hinweis! Das Gerät ist mit einer fest verbau-
ten Lithium-Batterie ausgestet, die nicht
aufgeladen werden darf. Dieser Batterietyp ist
als Gefahrgut (Gefahrgutklasse 9) eingestu. Die
jeweils geltenden Transportvorschrien sind
einzuhalten! Datenblätter, Sicherheitsdaten-
blätter und Testreports der Batterien sind auf
Anfrage erltlich. Bitte beachten Sie auch die
nachfolgenden allg. Angaben zum Umgang mit
Batterien.
Warnung! Das Gerät enthält eine nicht auadba-
re Lithium Batterie. Ein Versuch diese aufzu-
laden führt zu Schäden am Gerät und ggf. zu
Verletzungen.
Achtung! Das Gerät darf in keinem Fall im
normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte
beachten Sie unsere in dieser Anleitung separat
genannten Regelungen zur Entsorgung.
Allgemeines zum Umgang mit Lithium-Batterien
bzw. Geräten mit Lithium-Batterien:
Achtung! Folgendes ist im Umgang mit Lithium-
Batterien und Geräten mit Lithium-Batterien
einzuhalten.
vor Feuchtigkeit geschützt lagern
nicht erhitzen oder ins Feuer werfen, um Explo-
sionen zu vermeiden
nicht kurzschließen
nicht önen oder beschädigen
nicht auaden
nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren
2. Allgemeine technische Daten
Spannungsversorgung
Langzeitbatterie:
bis zu 10 Jahre + Reserve
Telegrammtyp C bzw. SZ322
bis zu 15 Jahre
Batteriestatusüberwachung ja
Betriebstemperatur >0 °C bis +55 °C
Schutzklasse IP 68
3. Installation bzw. Nachrüstung des EDC auf
einen Wasserzähler
Die ZENNER EDC-Module wurden entwickelt für alle
ZENNER-Wasserzähler mit induktiv abtastbarer Mo-
dulatorscheibe im Zählwerk (Abb. 1). Die Zählwerke
sind je nach Zählerart entweder mit 8- oder 6-stelli-
gem Rollenzählwerk ausgestattet.
Die Nachrüstung von EDC-Modulen auf Wasserzähler
sollte nur von qualiziertem Fachpersonal vorge-
nommen werden.
Abb. 2: EDC mit Clip-/Schraub-
befestigung (EDC-C)
Abb. 3: EDC mit Schraubbefesti-
gung (EDC-S) für Zähler
mit Kupfer-Glas-Zählwerk
(IP68)
Abb. 1: ZENNER-Zählwerke mit Modulatorscheibe
3
WPD DN 40-125
WSD DN 50-125
WPHD DN 150-300
WSD DN 150-200
Wohnungs- und Haus-
wasserzähler DN 15-50
Je nach Zählwerksausführung (konventioneller
Trockenläufer oder Kupfer/Glas-Zählwerk) stehen
zwei unterschiedliche EDC-Gehäusebauformen zur
Verfügung:
3
3.1. Montage (Nachrüstung) EDC mit Clip-/Schraub-
befestigung (EDC-C)
Den metallischen Aufkleber von der Unterseite des
EDC-Moduls entfernen. Das EDC, wie in Abbildung
4 dargestellt, auf das ggf. zuvor gereinigte Zählwerk
aufsetzen und festdrücken. Dabei darauf achten,
dass Schraubendurchführung und Aussparung in der
Zählwerkshaube übereinander liegen. Zusätzlich das
EDC mit den beiliegenden Sicherungsschrauben be-
festigen. Anschließend die gelben Sicherungsmarken
über die Schrauben kleben. Der Wasserzählerdeckel
ist ggf. gegen den mitgelieferten Deckel passend zum
EDC-Modul auszutauschen.
3.2. Montage mit Schraubbefestigung (EDC-S)
Das EDC wie in Abbildung 5 dargestellt auf das ggf.
zuvor gereinigte Zählwerk aufsetzen und mit zwei
Sicherungsschrauben befestigen. Anschließend
die gelben Sicherungsmarken über die Schrauben
kleben. Der Wasserzählerdeckel ist ggf. gegen den
mitgelieferten Deckel passend zum EDC-Modul
auszutauschen.
Achtung:
Stellen Sie vor der Nachrüstung der EDC-Module
sicher, dass das Zählwerk frei von
Verschmutzungen ist und das EDC wie
vorgesehen montiert werden kann.
Achten Sie auf die korrekte Positio-
nierung des EDC und kontrollieren Sie, ob das EDC
waagerecht auf dem Zählwerk sitzt. Nicht fachge-
rechte Montage wie in folgenden Skizzen (Abb. 6)
dargestellt, verhindern eine zuverlässige Abtastung
der Modulatorscheibe und führen zu Dierenzen
zwischen dem Zählerstand des Rollenzählwerks und
dem übertragenem Zählerstand.
4. Parametrierung
Die Parametrierung vor Ort ist nur bei nachträglicher
Installation des EDC-Moduls auf einen Wasserzähler
erforderlich.
Einstellbare Parameter:
aktueller Stand des Rollenhlwerks
zum EDC gehörige Wasserzählernummer
Impulswertigkeit der Modulatorscheibe
Rücksetzung Statusbits (Manipulation, Fehler)
Rücksetzen aller Loggerwerte (bei Wechsel des
Wasserhlers und weiterer Nutzung des EDC-
Moduls)
Einstellung der Impulslänge (ms)
Einstellung der Ausgangs-Impulswertigkeit
Inbetriebnahme / Funk-Aktivierung
EDC mit wireless M-Bus Schnittstelle:
Bei der EDC wM-Bus Variante der ersten Generation
(erkennbar an der Seriennummer beginnend mit
„EZRI01…“) erfolgt die Aktivierung des Funksignals
automatisch, sobald die Funktion „pulse enabled“
eingeschaltet ist und das EDC-Modul mehr als 30
Impulse vom Zählwerk abgetastet hat.
Bei EDC wM-Bus Geräten der zweiten Generation
(erkennbar an der Seriennummer beginnend mit EZ-
RI0A…“ und Firmware ≥ 1.78) erfolgt die Aktivierung
nicht mehr automatisch nach x Litern Durchuss,
sondern kann wie folgt vorgenommen werden:
- mittels Anleuchten der Infrarot-Schnittstelle > 8
Sekunden (Leuchtmittel sollte keine LED sein);
- mittels ZENNER-Infrarot Optokopf IrCombiHead,
dem Universalinterface MinoConnect (USB oder Blu-
etooth) und der MSS-Kongurationssoware oder
der ZENNER Device Manager Basic App
Bei Verwendung der MSS Soware und Optokopf
bitte zur Aktivierung des EDC Moduls V2 (ab Fw. 1.78)
in der Sowareoberäche die Clickbox „SetOpera-
tionMode“ anklicken. Nach Aktivierung blinkt bei
EDC-Modulen ab Firmware 1.78 die rote LED für
eine Dauer von einer Minute. Der aktuelle Stand
des Rollenzählwerks ist mittels Optokopf über die
frontseitig angebrachte Infrarot schnittstelle des EDC
programmierbar.
Abb. 4: Montage des EDC-C Abb. 5: Montage des EDC-S auf
Zähler mit Kupfer/Glas-
hlwerk (IP68)
Abb. 6: Nicht fachgerechte Montage des EDC-Moduls
4
EDC mit LoRaWAN® Schnittstelle:
Das LoRaWAN® EDC-Modul ist im Falle einer Nach-
rüstung ebenfalls mittels Optokopf und dem zuvor
beschriebenen Zubehör zu aktivieren und zu
parametrieren. Alternativ ist das Anleuchten ( > 8
Sekunden) der Infrarot Schnittstelle möglich.
Ist das Modul bereits ab Werk auf dem Wasserzähler
montiert, ist keine Paramet rierung bzw. nicht zwin-
gend eine Funkaktivierung notwendig, da der Funk
automatisch nach Durchus serkennung (Durchuss-
menge hängt vom Zählertyp ab) aktiviert wird. Hier
ist ebenfalls die Aktivierung mittels Anleuchten ( > 8
Sekunden) der Infrarot Dioden möglich.
Nach erfolgter Aktivierung sendet das Gerät eine Bei-
trittsanfrage (join request) an den Server und wartet
auf die Annahme (join accept).
Falls keine Verbindung erfolgt, wird jede Minute eine
weitere Anfrage versendet (max. 5 Anfragen).
Die Kontrollleuchte (rote LED) zeigt den Status des
Verbindungsvorgangs an:
schnell blinkend: Noch keine Antwort vom Server
erhalten
langsam blinkend: Erfolgreiche Verbindung
Bei erfolglosem Beitritt, sendet das Gerät jeden
weiteren Tag eine zufällige Beitrittsanfrage bis eine
erfolgreiche Verbindung erfolgt ist (LED zeigt spätere
Verbindungsversuche nicht an).
Impulswertigkeit der Modulatorscheibe je Zählerart
Anzahl Zahlenrollen Impulswertigkeit
Achtstelliges Zählwerk mit
Modulatorscheibe 1 Umdrehung = 1 Liter
Sechsstelliges Zählwerk mit
Modulatorscheibe (DN50-DN125) 1 Umdrehung = 10 Liter
Sechsstelliges Zählwerk mit
Modulatorscheibe (DN150-DN300) 1 Umdrehung = 100 Liter
5. Funkmodule
Die EDC wireless M-Bus Funkmodule der ersten
Generation sind im T1-Mode erhältlich. Die EDC wM-
BUS V2-Module senden im C1 bzw. T1 Mode je nach
Szenario.
Die Module funktionieren unidirektional und senden
in der Regel alle 20 Sekunden. Sonderausführungen
sind möglich.
Die LoRaWAN® Variante ist mit einem monatlichen
(Szenario 201) oder täglichen (Szenario 202) Sende-
intervall lieferbar.
Eine Variante mit Stundenwerten (Szenario 203 =
8 Telegramme mit jeweils 3 Stundenwerten) ist auf
Anfrage erhältlich.
Datentelegramminhalte (wM-Bus)
Das EDC-Modul ist mit unterschiedlichen Datentele-
grammen lieferbar:
Telegramminhalt 320* 321* 322**
(Typ A) (Typ B) (Typ C)
Aktueller Wert
Aktuelles Datum
Stichtagswert
Aktueller Monatswert
Weitere 11 Monatswerte
Statusinformation
Die Typenbezeichnungen A,B und C gelten für Modu-
le mit Firmwareversion kleiner 1.78.
Ab Firmwareversion 1.78 sind die Bezeichnungen
320, 321, 322 gültig.
* Datentelegramm gem. EN 13757-4, Sendeintervall
20 Sek.
** wM-Bus, herstellerspezisches Telegramm; Send-
eintervall 16 Sek.
Datentelegramminhalte (LoRaWAN®)
Telegramminhalt Intervall Paket
Seriennummer (DevEUI
EDC-Modul) einmalig bei Join SP 9.2
Gerätespezische
Informationen (Firmwa-
reversion, LoRaWAN®-
Version, Gerätetyp)
halbjährlich SP 9.2
Stichtagswert und Datum
[01.01.]
jährlich am
Stichtag SP 4
Statusveränderung
(Manipulation, Batterie-
warnung, …)
unregelmäßig
(event based) AP 1
Szenario 201 (monatlich)
Telegramminhalt Intervall Paket
Monatswert (Vormonat)
[Liter], Statusinforma-
tion, Aktuelles Datum
und Zeit
monatlich (An-
fang) SP 2
Monatswert (Vormonat)
[Liter], Monatsmittenwert
[Liter], Aktuelles Datum
und Zeit
monatlich (Mitte) SP 3
5
Szenario 202 (täglich)
Telegramminhalt Intervall Paket
Tageswert (Vortag) [Liter] täglich SP 1
Statusinformation, Aktu-
elles Datum und Zeit monatlich SP 9.1
Szenario 203 (8 Telegramme pro Tag)
Telegramminhalt Intervall Paket
jeweils die 3 letzten Stun-
denwerte [Liter] 3 Stunden SP 12
Technische Daten EDC-Funk
wM-Bus LoRaWAN®
Übertragungs-
modi
wireless M-Bus
unidirektional;
ab Firmware 1.78:
C1/T1
bis Firmware 1.78:
T1
LoRaWAN®
bidirektional
(Klasse A)
Verschlüsselung AES-128
Encryption Mode 5 AES-128
Sendeintervall
typisch 20 s;
andere Kongura-
tionen möglich
Szenario 201:
monatlich
Szenario 202:
täglich
Szenario 203:
8 Telegramme pro
Tag mit jeweils
den letzten 3
Stundenwer ten
Sendeleistung 25 mW 25 mW
Frequenz 868 MHz
EU 868 MHz /
915-928 MHz für
Brasilien
6. M-Bus Module
Das EDC als M-Bus Modul dient zur Integration von
Wasserzählern in drahtgebundene M-Bus-Netze. Mit
dem auf dem Wasserzähler montierten EDC-M-Bus-
Modul ist somit eine Auslesung der Wasserzähler
über den Bus möglich.
Kabelbelegung (verpolungssicher)
Braun M-Bus 1
Weiß M-Bus 2
Technische Daten EDC M-Bus Modul
Spannungsversorgung
Lithium Langzeitbatterie
(Lebensdauer bis zu 15 Jahre je
nach Umgebungsbedingungen)
M-Bus Telegramm M-Bus (EN 13757-3)
Betriebstemperatur >0 °C bis +55 °C
Schutzklasse IP 68
Kabelbelegung verpolungssicher
Unterstützte Baudra-
ten (kongurierbar)
300, 2400 (Standard ab Werk),
9600
Kabellänge 1,5 m
Elektromagnetische
Verträglichkeit
entspricht der Richtlinie 89/336/
EWG
7. Impulsmodule
Die Impulsmodule stehen in vier verschiedenen
Ausführungen zur Verfügung. Im Standardfall wird
Modus U ausgeliefert.
Technische Daten Impulsmodul
Anzahl Kabeladern 3
Kabellänge 1,5 m
Output-N-Kanal Open-Drain (äquivalent zu Open-
Collector)
Max. Ausgangsspannung 24 VDC
Max. Ausgangsstrom 50 mA
Impulslänge
125 ms (ab Seriennummer
EZRI0252046248);
50 ms (bis Seriennummer
EZRI0252046247
Ausgangswiderstand
(oen) 110 Ω
Ausgangskapazität
(geschlossen) 1 nF
Elektromagnetische
Verträglichkeit
entspricht der Richtlinie 89/336
EWG
Impulswertigkeit für alle
Zähler mit Modulator-
scheibe
DN15-40, 1 L/Imp.
DN50-125, 10 L/Imp.
DN150-200, 100 L/Imp
Kabelbelegung
Grün Ausgang 1
Gelb Ausgang 2
Grau Masse (GND)
6
EDC-Puls Ausgang 1 Ausgang 2
Modus U Saldierte* Impulse
Demontage Modul bzw.
Erkennung Kabelbruch
(Normalzustand = ge-
schlossen
Modus B1 Vorwärtspulse Rückwärtspulse
Modus B2 Vorwärts- und
Rückwärtspulse Fließrichtung (oen=vorw.)
Modus B3
Vorwärts- und
Rückwärtspulse
(Ausgang 1 vor
Ausgang 2)
Vorwärts- und Rückwärts-
pulse
(Ausgang 2 vor Ausgang 1)
* Rückwärtspulse werden durch Unterdrückung der ent-
sprechenden Anzahl von Vorwärtspulsen ausgeglichen.
Funktion der Ausgänge der Impulsmodule entsprechend
ISO 22158
Die Umstellung der Modi ist möglich mit ZENNER
MSS-Demolizenz unter Nutzung eines MinoConnect
USB und dem ZENNER-IrDA-Optokopf. Alternativ
kann statt der MSS-Soware die ZENNER Device
Manager Basic-App in Verbindung mit dem Univer-
salinterface MinoConnectBluetoothRadio verwendet
werden.
8. Kombiniertes M-Bus / Impulsmodul
Die kombinierten M-Bus / Impulsmodule sind
speziell entwickelt worden, um die gleichzeitige
Auslesung durch zwei verschiedene Anwender zu
gewährleisten. In diesem Falle wird die Impulsaus-
führung ab Werk mit dem Modus U ausgeführt.
Technische Daten EDC M-Bus und Impuls
Anzahl Kabeladern 5
Kabellänge 1,5 m
Elektromagnetische
Verträglichkeit
entspricht der Richtlinie
89/336/EWG
Funktion Impulsausgang Modus U, saldierte Impulse
Wichtiger Hinweis
Bei EDC-Anwendungen mit gleichzeitiger Nutzung
der Puls-Ausgänge und der M-Bus-Schnittstelle,
nur batteriebetriebene oder galvanisch getrennte
Impulszählmodule an die Impuls-Ausgänge anschlie-
ßen. Andernfalls kann das EDC-Modul im Falle eines
Potentialunterschieds zwischen den verbundenen
Geräten beschädigt werden.
Schaltplan zum Anschluss des ZENNER PDC-Moduls
an das EDC Impulsmodul :
9. AES-Key/Datensicherheit
Die EDC Funkmodule senden ihre Datenpakete
nur verschlüsselt (AES-128). Um den Empfang der
Datenpakete und deren weitere Verarbeitung zu
ermöglichen, ist im jeweiligen Empfänger der AES-
Key zu hinterlegen. ZENNER liefert die AES-Keys zu
den Geräten in der Regel mittels elektronischem
Lieferschein, der von einem zugehörigen Portal
heruntergeladen werden kann.
10. Auslesung Datenlogger
Die EDC Module verfügen über einen internen Spei-
cher (Datenlogger). Die Auslesung der Daten, welche
nicht bereits in den vorgenannten Datentelegram-
men übertragen werden, erfolgt mittels Optokopf
und zugehöriger Soware.
Datenlogger
EDC wM-Bus
(Fw < 1.78)
EDC wM-Bus
(Fw >1.78)
EDC LoRaWAN®
Jährliche Stichtags-
werte max. 16 2
Monatswerte 18 zzgl. 18
Halbmonatswerte
18 zzgl. 18
Halbmonatswerte
Tageswerte 96 32
Viertelstundenwerte 96 --
11. Smart Meter Funktionen
Wichtiger Hinweis!
Die Smart Meter Funktionen sind bei
allen EDC-Nachrüstmodulen ab Werk
deaktiviert.
Um diese zu nutzen, sind die jeweiligen
Einstellungen in Abhängigkeit des
Dauerdurchusses (Q3) über die optische
7
Erkennung Demontage des Moduls vom Zähler
Die Erkennung ist möglich bei allen Zählern mit
grauer Zählwerkshaube. Hier erkennt ein Hall-Sen-
sor, sobald das EDC-Modul vom Zählwerk entfernt
wurde.
Erkennung Leckage
Wenn über einen Zeitraum von 24 h (96 Viertelstun-
denwerte) der Wert des Durchusses nie Null ist,
dann deutet dies auf eine Leckage hin. Das EDC-
Modul setzt entsprechende Bits.
Ist der Durchuss während einer Viertelstunde Null
(vor Erreichen von 96 Viertelstunden ohne Durch-
uss), startet der Algorithmus neu.
Wurden 96 Viertelstunden mit Durchuss erreicht,
gilt Leckage solange als gesetzt, bis 8 Viertelstunden
in Folge der Durchuss Null war.
Schnittstelle des EDC-Moduls vorzunehmen. Die
Programmierung der Smart Meter Funktionseinstel-
lungen erfolgt mittels ZENNER-Infrarot Optokopf
IrCombiHead, dem Universalinterface MinoConnect
(USB oder Bluetooth) und der MSS-Kongurati-
onssoware. Alternativ kann statt der MSS-Kon-
gurationssoware die ZENNER Device Manager
Basic App zusammen mit dem Universalinterface
MinoConnectBluetoothRadio und dem IrCombiHead
verwendet werden. Zur Aktivierung der Smart Meter
Funktionen tragen Sie in der MSS-Kongurations-
soware den Q3-Wert des Zählers ein und klicken
die Auswahlbox „Smarte Funktionen aktivieren“ an.
Alternativ kann statt der MSS-Soware die ZENNER
Device Manager Basic-App verwendet werden.
Selbstüberwachung
Das Modul verfügt über eine integrierte Batteriesta-
tusüberwachung.
Manipulationserkennung
Sobald die Abtastspulen des EDC-Moduls durch ei-
nen Magneten beeinusst werden, wird dies erkannt.
Erkennung Zählerstillstand (Blockade)
Wenn über einen Zeitraum von 4 Wochen kein
Zählerfortschritt vom EDC-Modul erkannt wird, wird
Zählerstillstand (Blockade) erkannt. Die Blockade
gilt als aufgehoben, wenn in einer Viertelstunde eine
Zählerstandsdierenz von >10 Liter auritt.
Erkennung Zähler überdimensioniert
Der Zähler ist überdimensioniert, wenn der Durch-
uss nie größer ist als 0,1* Q3 (10 % von Q3). Dabei
wird über 15 Minuten gemittelt. Es wird gezählt, wie
o der Durchuss von 10 % von Q3 nicht erreicht
wird. Wird der Durchuss nach 30 Tagen nicht er-
reicht, wird „Zähler überdimensioniert“ erkannt.
Wird einmalig ein Durchuss von >10 % von Q3,
gemittelt über eine Viertelstunde, erreicht, wird die
Erkennung dauerha deaktiviert und der Status
„Zähler überdimensioniert“ wieder gelöscht.
Erkennung Zähler unterdimensioniert
Wenn der Durchuss über eine Dauer von 6 Stunden
ununterbrochen größer als Q3 (Dauerdurchuss)
ist, deutet dies auf eine Unterdimensionierung des
Zählers hin und es wird „Zähler unterdimensioniert“
erkannt. Dabei wird über 15 Minuten gemittelt.
Erkennung Rohrbruch
Bei EDC-M-Bus- und Impulsmodulen: „Rohrbruch“
wird erkannt, wenn der Durchuss während einer
zusammenhängenden Periode von 30 Minuten einen
gegebenen Wert (>30 % von Q3) überstiegen hat.
Dabei wird über 15 Minuten gemittelt.
Erkennung Rückuss (Falscheinbau)
Wenn nach Installation das EDC-Modul erkennt, dass
der Zähler über einen Zeitraum von 12 Stunden jede
¼ Stunde rückwärts läu, wird Rückuss (Falschein-
bau) erkannt. Wenn der Zähler 4 Stunden lang
vorwärts läu, gilt die Meldung als aufgehoben und
der Rückuss als beendet.
8
Technische Änderungen vorbehalten. Für etwaige Irrtümer und Druckfehler übernehmen wir keine Haung.
13. Entsorgung
Das Gerät enthält nicht entnehmbare und nicht
auadbare Lithium-Batterien.
Die Batterien enthalten Stoe, die bei nicht fach-
gerechter Entsorgung der Umwelt schaden und die
menschliche Gesundheit gefährden können. Um die
Abfallmengen zu reduzieren sowie nicht vermeidba-
re Schadstoe aus Elektro- und Elektronikgeräten
in Abfällen zu reduzieren, sollen Altgeräte vorrangig
wiederverwendet oder die Abfälle einer stolichen
oder anderen Form der Verwertung zugeführt wer-
den. Dies ist nur möglich, wenn Altgeräte, die Batteri-
en, Verpackungsmaterial oder sonstige Zubehörteile
des Produktes wieder dem Hersteller zurückgeführt
werden.
Unsere Geschäsprozesse sehen in der Regel vor,
dass wir bzw. die von uns eingesetzten Fachrmen
Altgeräte inklusive Batterien, sonstigem und ggf.
Verpackungsmaterial nach deren Austausch bzw.
Ende der Nutzungsdauer wieder mitnehmen und
fachgerecht entsorgen. Sofern diesbezüglich keine
andere vertragliche Regelung getroen wurde, kön-
nen alternativ die Altgeräte und Zubehör auch bei
unserer Betriebsstte in 09619 Mulda, Talstraße 2
kostenlos abgegeben werden. Zenner stellt in jedem
Fall die fachgerechte Entsorgung sicher.
Achtung!
Die Geräte dürfen nicht über die kommunalen
Abfalltonnen (Hausmüll) entsorgt werden.
Sie helfen dadurch, die natürlichen Ressourcen zu
schützen und die nachhaltige Wiederverwertung
von stolichen Ressourcen zu fördern.
Fragen richten Sie bitte an info@zenner.com
Die neuesten Informationen zu diesem Produkt und
die aktuellste Version dieser Anleitung nden Sie
im Internet unter www.zenner.de
Meldung Beschreibung Maßnahme
BACKFLOW Erkennung Rückwärtsuss (aktuell erkannt) ggf. Kontrolle an der Messstelle
BACKFLOW_A Erkennung Rückwärtsuss (lag vor) ggf. Kontrolle an der Messstelle
BATT_LOW Batteriewarnung Gerätetausch einplanen
BLOCK_A Erkennung Zählerstillstand ggf. Kontrolle an der Messstelle
BURST Rohrbruch aktuell erkannt ggf. Kontrolle an der Messstelle
LEAK Leckagewarnung (aktuell erkannt) ggf. Kontrolle an der Messstelle
LEAK_A Leckagewarnung lag vor ggf. Kontrolle an der Messstelle
INTERFERE Demontage und/oder Manipulation (aktuell erkannt) ggf. Kontrolle an der Messstelle
REMOVAL_A Erkennung Demontage des Moduls vom Zähler (lag vor) ggf. Kontrolle an der Messstelle
TAMPER_A Manipulationserkennung (lag vor) ggf. Kontrolle an der Messstelle
OVERSIZE Erkennung Zähler überdimensioniert ggf. Kontrolle an der Messstelle
UNDERSIZE Erkennung Zähler unterdimensioniert bzw. Rohrbruch ggf. Kontrolle an der Messstelle
PERMANENT_ERROR Gerätefehler, Gerätedefekt Gerät austauschen
TEMPORARY_ERROR Zeitweilig anstehender Fehler ggf. Gerät zu einem späteren Zeitpunkt
nochmals auslesen
12. Übersicht mögliche Status-Fehlermeldungen
Die nachfolgend aufgelisteten Meldungen können entweder in der Kongurationssoware MSS erscheinen
oder über ein Funktelegramm als Statusmeldung aureten. Einige Meldungen können vor Ort nach Klärung
der Situation mittels der Kongurationssoware zurückgesetzt werden.
9
1. General information
1.1 Intended Use
The EDC module (Electronic Data Capture) is used
to capture and transmit meter information from
ZENNER water meters. It is intended for mounting
on associated ZENNER water meters. The module
is used in the area of water management and con-
sumption recording. Users are usually utility compa-
nies and service providers in the area of consump-
tion billing, energy monitoring, etc. Only qualied
specialist personnel should carry out the retrotting
and commissioning of the modules. Operational
safety is only guaranteed if the product is used as
intended according to the manufacturer. No liability
is accepted for damage caused by other uses. Any
modication is only permitted with the approval of
the manufacturer. Otherwise, the manufacturer’s
declaration becomes invalid.
1.2 Inductive Clip-on module for water meters
The EDC module (Electronic Data Capture) for non
reactive electronic pulse detection of all ZENNER
water meters whose registers are equipped with
modulator disc is ideally suited for secure remote
reading and integration of water meters in AMR/AMI
Systems.
1.3 Intended purpose
Retrot radio, M-Bus or pulse module for water
meters for readout purposes and data
transmission to mobile or stationary receivers.
1.4 Scope of supply
EDC module with installation manual,
xing screw(s),
yellow adhesive securing mark(s),
water meter lid
1.5 Typical applications:
Wireless remote readout of water meters with
walk-by or drive-by system
Wireless remote readout of water meters via
LPWA-networks (LoRaWAN®)
Radio transmission of the readings to mobile or
stationary receivers
Remote meter reading via M-Bus Systems
Remote meter reading via GSM module
Accurate metering of uids in the industrial and
commercial segment
The EDC communication module ensures that in
case of remote transmission of the readings, the
current status will be transmitted. There is no replica
of the meter index due to pulse counting. The pulse
detection of the register’s modulator disc occurs
electronically and without retroaction on the reg-
ister. The electronics detects reverse pulses which
will be computed internally, so that by means of the
EDC module the current status of the register will be
transmitted and read remotely.
The EDC module is available in ve dierent ver-
sions:
wireless M-Bus radio module according to
EN 13757-4
LPWAN-Radio module for LoRaWAN®
wired M-Bus-module, EN 13757-3
Pulse module with forward and reverse ow
detection
combined M-Bus and pulse module
The EDC modules are each powered from a battery,
which - depending of the version - has a lifetime of
up to 15 years (wM-Bus) and 10 years (LoRaWAN®).
1.6 Safety instructions
General information about the device:
Attention! The device is only intended for the
designated use.
Attention! Improper use may result in damage to
the device.
Caution! Opening of the device can lead to dam-
age and possibly injury to hands. The device
is lled with resin at the factory and is not
designed to be opened.
Caution! Unauthorized work on the device can
no longer guarantee its safety and functionality.
Caution! Loss of functionality and injuries may
result from unauthorized work on the device.
Make sure of the required procedure in advance.
EDC – Electronic Data Capture Module
English
Installation and operating instructions
10
Caution! Make sure that the installation environ-
ment corresponds to the specied operating
range. Adhere to specied temperature and
limit values at all times.
Caution! To avoid damaging the device or
impairing its functionality, chemical cleaning
agents should not be used. If cleaning is neces-
sary, use a dry or slightly damp cloth.
Notice! The device is equipped with a perma-
nently installed lithium battery, which must not
be recharged. This type of battery is classied
as dangerous goods (Hazardous goods class 9).
The applicable transport regulations must be
observed! Data sheets, safety data sheets and
test reports of the batteries are available on
request. Please also note the following general
information on handling batteries.
Warning! The instrument contains a non-
rechargeable lithium battery. Attempting to
recharge it will damage the device and possibly
cause injury.
Attention! Under no circumstances may the de-
vice be disposed of in normal household waste.
Please observe our regulations for disposal
mentioned separately in this manual.
General information on handling lithium batteries or
devices with lithium batteries:
Caution! The following must be observed when
handling lithium batteries and devices with lithium
batteries.
store protected from moisture
do not heat or throw into re to avoid explosions
do not short-circuit
do not open or damage
do not recharge
do not store within reach of children
2. General technical data
Power supply
long-life battery:
up to 10 years + reserve
Telegram type C or Sc. 322
Battery status monitoring yes
Operating temperature > 0 °C to + 55 °C
Protection class IP 68
3. Mounting respective retrotting of the EDC
module on a water meter
The ZENNER EDC modules have been developed
for all ZENNER water meters whose registers are
equipped with AMR/AMI modulator disc (Picture 1).
Depending on the version, the registers are equipped
with 6- or 8-digit roller registers.
The retrotting of EDC modules to water meters
should only be carried out by qualied personnel.
Depending on the register version (standard dry dial
or copper-can) two dierent EDC casing types are
available:
3.1. Mounting (retrotting) with xing clip/screw
(EDC-C)
Remove the metallic sticker from the bottom of
the EDC module. Place the EDC on the previously
cleaned register as shown on picture 4 and press it
rmly. Make sure that the screw passage and the
recess in the register cap t correctly. Additionally,
secure the EDC with the enclosed xing screws. Then
stick the two yellow adhesive security seal stickers
over the screws. If necessary the water meter lid
has to be changed against the supplied lid which is
tting with the EDC module.
Fig. 2: EDC with xing clip/
screw (EDC-C)
Fig. 3: EDC with xing screw
(EDC-S) for meters with
copper-can register (IP68)
Fig. 1: ZENNER registers with modulator disc
3
Apartment- and
Residential meter DN
15-50
WPD DN 40-125
WSD DN 50-125
WPHD DN 150-300
WSD DN 150-200
11
3.2. Mounting with xing screw (EDC-S)
Place the EDC on the previously cleaned register and
fasten it with two xing screws as shown in picture
5. Then stick the two yellow adhesive security seal
stickers over the screws. If necessary the water
meter lid has to be changed against the supplied lid
which is tting with the EDC module.
Attention:
Before retrotting the EDC modules,
make sure that the register is free of dirt
and that the EDC can be mounted as
intended.
Make sure that the EDC is positioned correctly and
check that the EDC sits horizontally on the
register. Improper mounting as shown in the f
ollowing sketches (Fig. 6) prevent reliable scanning
of the modulator disc and lead to dierences
between the counter reading of the roller counter
and the transmitted counter reading.
4. Conguration
The parameterisation on site is only necessary for
subsequent installation of the EDC module on a
water meter.
Settable parameters:
Current value on the register
The water meter number related to the EDC
module
Pulse value of the m odulator disc
Resetting of the status bits (tampering, error)
Resetting of all logger values (in case of replace-
ment of the water meter and further use of the
EDC module)
Setting of the pulse length (ms)
Setting of the output pulse value
Commissioning / radio activation
EDC with wireless M-Bus interface:
With the EDC wM-Bus variant of the rst generation
(identiable by the serial number beginning with
„EZRI01…“) the activation of the wireless M-Bus
radio signal performs automatically, as soon as the
function “pulse enabled” is activated and the EDC
module scans 30 pulses from the register.
With the EDC wM-Bus devices of the second genera-
tion (identiable by the serial number beginning
with EZRI0A…“ and rmware ≥ 1.78), the activation
is no longer automatic aer x liters of ow, but can
be done as follows:
- by means of illuminating the infrared interface > 8
seconds (illuminant should not be an LED);
- by means of the ZENNER infrared optical head
IrCombiHead, the universal interface MinoConnect
(USB or Bluetooth) and the MSS conguration
soware or the ZENNER Device Manager Basic app.
When using the MSS soware and opto head, please
click on the clickbox “SetOperationMode” in the
soware interface to activate the EDC module V2
(from fw. 1.78). Aer activation, the red LED ashes
on EDC modules beginning with rmware 1.78 for
a duration of one minute. The current status on the
roller register can be programmed using the optical
head via the front-mounted infrared interface of the
EDC.
EDC with LoRaWAN® interface:
The LoRaWAN® EDC module is also to be activated
and parameterized by means of an opto head and
the accessories described above in case of a retrot.
As an alternative, the infrared interface can be illumi-
nated ( > 8 seconds).
For ex-works installed EDC module on a water meter
no further parameterization or radio activation
necessary, because the radio function starts auto-
matically aer ow detection (ow rate depends on
meter type). Here, an additional activation by means
of illumination (at least 8 seconds) of the IR-diodes
is possible.
Fig. 4: Mounting of the EDC-C Fig. 5: Mounting of the EDC-S on
the copper-can register
(IP68)
Fig. 6: Improper installation of the EDC module
12
Pulse value of the modulator disc per meter type
Digit rollers Pulse value
8-digit register with modulator
disc 1 Rotation = 1 Liter
6-digit register with modulator
disc (DN50-DN125) 1 Rotation = 10 Liter
6-digit register with modulator
disc (DN150-DN200) 1 Rotation = 100 Liter
5. Radio modules
The EDC wireless M-Bus radio modules of the rst
generation are available in T1 mode. The EDC wM-
BUS V2 modules send C1 mode respective T1 mode
depending on the scenario.
The modules operate unidirectional and usually
send every 20 seconds. Special versions possible.
The LoRaWAN® variant is available with a monthly
(scenario 201) or daily (scenario 202) transmission
interval.
A variant with hourly values (scenario 203 = 8
telegrams with 3 hourly values each) is available on
request.
Data telegram contents (wM-Bus)
The EDC module can be delivered with various data
telegrams:
Telegram contents 320* 321* 322**
(Typ A) (Typ B) (Typ C)
Current value
Current date
Due date value
Current monthly value
Another 11 monthly values
Status information
The type designations A, B and C apply to modules
with rmware versions lower than 1.78.
From rmware version 1.78 the designations 320,
321, 322 are valid.
* Data telegram according EN 13757-4, Transmission
interval 20 sec.
** wM-Bus, manufacturer specic data telegram,
Transmission interval 16 sec.
Data telegram contents (LoRaWAN®)
Telegram contents Interval Packet
Serial number
(DevEUI EDC-module) once at join SP 9.2
Device-specic informa-
tion (rmware version,
LoRaWAN®-version,
device type)
six-monthly SP 9.2
Due date value and date
[01.01.]
every year on due
date SP 4
Changes of status
(manipulation, battery
warning,...)
erratic
(event-based) AP 1
Scenario 201 (monthly)
Telegram contents Interval Packet
Monthly value (previous
month) [liter], status
information, actual date
and time
monthly
(beginning) SP 2
Monthly value (previous
month) [liter], mid-month
value, actual date and
time
monthly
(middle) SP 3
Scenario 202 (daily)
Telegram contents Interval Packet
Daily values (previous
day) [liter] daily SP 1
Status information,
actual date and time monthly SP 9.1
Scenario 203 (8 telegrams per day)
Telegram contents Interval Packet
each packet contains the
last 3 hourly values [liter] 3 hours SP 12
Upon successful activation, the device sends a join
request to the server and waits for acceptance (join
accept).
If no connection is made then a further request is
sent every minute (to a max. of 5 requests).
The indicator light (red LED) indicates the status of
the connection process:
rapid ashing: Still no reply received from the
server
slow ashing: Successful connection
If no successful join is achieved then the device will
send a random join request every day until a
successful connection is made (LED does not display
later attempts to join).
13
Technical data EDC-radio
wM-Bus LoRaWAN
Transmission
rate
wireless M-Bus
unidirectional,
from rmware 1.78:
C1/T1
up to rmware 1.78:
T1
LoRaWAN®
bidirektional (class A)
Encryption
mode
AES-128
Encryption mode 5 AES-128
Transmission
interval
typically 20 s;
other congurations
possible
Scenario 201:
(monthly)
Scenario 202:
(daily)
Scenario 203:
8 telegrams per day,
each with the last 3
hourly values
Transmission
power 25 mW 25 mW
Frequency 868 MHz EU 868 MHz / 915-928
MHz for Brazil
6. M-Bus module
The EDC-module as M-Bus module is used for inte-
gration of water meters in wired M-Bus networks.
The EDC-M-Bus module which is mounted on the
water meter enables the reading of the water meter
via Bus.
Cable assignment (polarity protected)
Brown M-Bus 1
White M-Bus 2
Technical data M-Bus module
Power supply
Lithium long-life battery (lifetime
up to 15 years depending on
environmental conditions)
M-Bus telegram M-Bus (EN 13757-3)
Operating
temperature > 0 °C to + 55 °C
Protection class IP 68
Cable assignment reverse polarity protection
Supported baud rates
(congurable)
300, 2400 (standard ex works),
9600
Cable length 1.5 m
Electromagnetic
compatibility
complies with the Directive
89/336 / EEC
7. Pulse modules
The pulse modules can be delivered in four
dierent versions.
Mode U will be delivered as a standard.
Technical data pulse module
Number of conductors 3
Cable length 1.5 m
Output type N-channel open-drain
(equivalent to open-collector)
Max. output voltage 24 VDC
Max. output current 50 mA
Pulse length
125 ms (from serial number
EZRI0252046248);
50 ms (up to serial number
EZRI0252046247
Output resistance (open) 110 Ω
Output capacitance
(closed) 1 nF
Electromagnetic
compatibility
complies with the Directive
89/336 EEC
Pulse value for all meters
with modulator disc
DN15-40, 1 l/pulse
DN50-125, 10 l/pulse
DN150-200, 100 l/pulse
Cable assignment
green Output 1
yellow Output 2
grey Ground (GND)
EDC-Pulse Output 1 Output 2
Mode U balanced* pulses
Dismounting module
alarm resp. cable break
detection (normal state
= closed)
Mode B1 Forward pulses Reverse pulses
Mode B2 Forward and reverse
pulses
Flow direction
(open = forward)
Mode B3
Forward and reverse
pulses
(Output 1 before
Output 2)
Forward and reverse
pulses
(Output 2 before
Output 1)
* Reverse pulses are reduced by the corresponding number
of forward pulses. Function of the pulse modules output
according to ISO 22158
The adjustment of the modes is possible with the
ZENNER-MSS Soware by use of a ZENNER
MinoConnect bluetooth or USB and the combined
ZENNER IrDA optical head.
Alternatively, the ZENNER Device Manager Basic app
can be used instead of the MSS soware in
connection with the universal interface MinoConnect-
BluetoothRadio.
14
Technical data EDC M-Bus and pulse
Number of conductors 5
Cable length 1.5 m
Electromagnetic
compatibility
conforms the directive
89/336/EWG
Pulse output function Mode U, balanced pulses
Important note
For EDC applications with simultaneous use of pulse
output and M-Bus interface, only battery powered
or galvanically isolated pulse modules can be con-
nected to the pulse outputs. Otherwise, the EDC
module may be damaged in the case of a potential
dierence between the connected devices.
Wiring diagram for connecting the ZENNER PDC
module to the EDC pulse module :
9. AES-Key /Data security
The EDC-modules send their data contents only
encrypted (AES-128). To enable reception of the data
telegrams and their further processing, the AES-Key
has to be furnished to the respective recipients of
the AES-Key. ZENNER usually delivers the AES keys
of the devices via electronic delivery note, which can
be downloaded from an associated portal.
10. Readout Data logger
The EDC modules have an internal memory (data
logger). The readout of the data which are not
already transmitted in the above data telegrams is
carried out by means of the optical head and related
soware.
Datalogger
EDC wM-Bus
(Fw < 1.78)
EDC wM-Bus
(Fw >1.78)
EDC LoRaWAN®
Annual due date
values max. 16 2
Monthly values
18
plus 18 half-
monthly values
18
plus 18 half-
monthly values
Daily values 96 32
Quarter-hour values 96 --
11. Smart Metering functions
Important note!
The smart metering functions of the EDC
retrot modules are factory disabled.
To use these functions, the respective
settings have to be made in dependence of the per-
manent ow (Q3) via the optical interface of the EDC
module. The programming of the smart metering
function
settings is made by using a ZENNER MSS soware,
the universal interface MinoConnect and the ZE-
NNER infrared optohead. Alternatively, the ZENNER
Device Manager Basic app can be used instead of the
MSS soware. To activate the smart functions, enter
the Q3 value of the meter in the MSS soware and
click on the selection box “Activate smart functions”.
Self-monitoring
The module has an integrated battery status
monitoring.
Tampering detection
It will be detected as soon as the scanning coils of
the EDC module are aected by a magnet.
8. Combined M-Bus and pulse module
The combined M-Bus and pulse module has been
developed specically to enable the simultaneous
readout by two dierent users. In this case the pulse
version will be delivered by standard as Mode U.
15
If 96 quarters of an hour were running with ow,
leakage remains set until during 8 quarters of an
hour in a row the ow remains zero.
Meter Stop detection (blockade)
If no meter progress will be detected by the EDC
module over a period of 4 weeks, meter stop
(blockade) is detected. The blockade deemed to be
revoked if a meter reading dierence of > 10 liters
occurs in a quarter of an hour.
Meter oversized detection
Meter is oversized when the ow rate never exceed
0,1*Q3 (10 % of Q3). This is averaged over a 15-minute
period. It is counted how many times the ow rate
of 10 % of Q3 is not achieved. If the ow rate is not
reached aer 30 days “meter oversized” is detected.
If once a ow rate of > 10% from Q3, averaged, is
reached by a quarter of an hour, the detection is per-
manently disabled and the status "meter oversized"
deleted.
Meter undersized detection
If the ow rate is continuously higher as Q3 (perma-
nent ow) over a 6-hour period, this indicates an
undersizing of the meter and the message “meter
undersized” will be detected. This is averaged over a
15-minute period.
Pipe burst detection
For EDC modules with M-Bus and Pulse: “Pipe burst”
is detected when the ow rate has exceeded a given
value (> 30% of Q3) during a 30-minute period. This is
averaged over a 15-minute period.
Reverse water ow detection (wrong assembly)
If aer installing, the EDC module detects that the
meter is running backwards each ¼ hour for 12
hours, reverse water ow is detected (wrong as-
sembly). If the meter runs forward for 4 hours, the
message shall be considered as nished.
Message Description Action
BACKFLOW Detection reverse ow (currently detected) if necessary, check at the measuring point
BACKFLOW_A Reverse ow detection (was present) if necessary, check at the measuring point
BATT_LOW Battery warning Plan device exchange
BLOCK_A Blockage detection (was detected at some point) if necessary, check at the measuring point
BURST Burst detection (currently) if necessary, check at the measuring point
LEAK Leakage warning (currently detected) if necessary, check at the measuring point
LEAK_A Leakage warning (was present) if necessary, check at the measuring point
INTERFERE Removal and/or tampering is currently being detected if necessary, check at the measuring point
REMOVAL_A Removal has been detected at some point if necessary, check at the measuring point
TAMPER_A Manipulation detection (was present) if necessary, check at the measuring point
OVERSIZE Meter oversized warning if necessary, check at the measuring point
UNDERSIZE Meter undersized / burst warning if necessary, check at the measuring point
PERMANENT_ERROR Device error, device defect Replace device
TEMPORARY_ERROR Temporarily pending error if necessary, read out the unit again at a
later time
12. Overview of possible status / error messages
The messages listed below can either appear in the MSS conguration soware or occur via a radio
telegram as a status message. Some messages can be reset on site aer clarifying the situation using the
conguration soware.
Dismounting of module and meter detection
The detection is possible at all meters with grey
register cap. A hall sensor detects here as soon as the
EDC module was dismounted from the register.
Leakage detection
If over a period of 24 h (96 quarter hour values) the
ow value is never zero, than this indicates a leak.
The EDC module sets corresponding bits.
If the ow rate remains zero during one quarter of an
hour (before reaching 96 quarters of an hour with no
ow) the algorithm restarts.
16
13. Disposal
This device contains a non-removable and non-
rechargeable lithium battery. Batteries contain
substances, which could harm the environment
and might endanger human health if not disposed
of properly. To reduce the disposal quantity so as
unavoidable pollutants from electrical and electronic
equipment in waste, old equipment should be reused
prior or materials recycled or reused as another form.
This is only possible if old equipment, batteries, other
accessories and packaging of the products are
returned to the manufacturer or handed in at
recycling centers. Our business processes generally
provide that we or the specialist companies we use
take old devices including batteries, other accessories
and packaging material back with us aer they have
been replaced or at the end of their useful life and
dispose of them properly.
Insofar as no other contractual arrangement has been
made in this respect, your local or municipal author-
ity or the local waste disposal company can give you
information relating the collection points for your
used equipments. ZENNER will always ensure correct
disposal.
Caution!
Do not dispose of the devices with domestic
waste. In this way, you will help to protect natural
resources and to promote the sustainable reuse of
material resources.
For any question, please contact info@zenner.com
The declaration of conformity and the newest
information on this product can be called up from
www.zenner.com.
Subject to technical modications. We accept no liability for any errors or misprints.
ZENNER International GmbH & Co. KG
Heinrich-Barth-Straße 29 | 66115 Saarbrücken | Germany
Phone +49 681 99 676-30
Fax +49 681 99 676-3100
E-Mail info@zenner.com
Internet www.zenner.com
17
EDC – Electronic Data Capture Modul
Français
Notice d’installation et d’utilisation
1. Informations générales
1.1 Utilisation conforme
Le module EDC (Electronic Data Capture) est destiné
à la saisie et à la transmission des données des comp-
teurs d'eau ZENNER. Il est prévu pour être monté
sur les compteurs d'eau ZENNER correspondants. Le
module est utilisé dans le domaine de la gestion de
l'eau et de la relève des données de consommation.
Ses utilisateurs sont généralement des distributeurs
d’énergie et des prestataires de services dans le
domaine de la facturation de la consommation, de la
surveillance énergétique, etc. Léquipement ultérieur
des compteurs avec ses module ainsi que leur mise en
service ne devraient être eectuées que par du per-
sonnel qualié. La sécurité de fonctionnement n'est
garantie que dans le cadre d'une utilisation conforme
aux instructions du fabricant. Aucune responsabi-
lité n'est assumée en cas de dommages causés par
d'autres applications. Toute modication est interdite
sans l'accord du fabricant. Dans le cas contraire, la
déclaration du fabricant devient caduque.
1.2 Module de balayage inductif pour compteur d’eau
Le module de communication EDC (Electronic Data
Capture) avec balayage électronique exempt de
rétroaction pour tous les compteurs d’eau ZENNER
équipés d’un disque de modulation est destiné à la
lecture à distance sécurisée et l‘intégration de comp-
teurs d’eau dans des systèmes de mesure intelligents.
1.3 Usage prévu
Module radio, M-Bus ou à impulsions pour équipe-
ment ultérieur de compteurs d'eau pour transmission
de données à des récepteurs mobiles ou xes.
1.4 Contenu de livraison
Module de communication EDC avec manuel d‘instal-
lation,
Vis de xation,
Sécurité (s) adhésives et couvercle de compteur d’eau
1.5 Applications typiques
Relève à distance de compteurs d‘eau (sysme
walk by ou drive by)
Relève à distance de compteurs d’eau via ré-
seaux LPWA (LoRaWAN®)
Transmission radio des dones du compteur
vers des récepteurs mobiles ou stationnaires
Relève à distance via installations M-Bus
Relève à distance avec module GSM
Dosages de liquide exacts dans le domaine
industriel / commercial
Le module EDC permet d’assurer qu’en cas de lecture
à distance des données, ce soit toujours l’état actuel
du compteur qui soit transmis. Un comptage supplé-
mentaire ayant pour cause un comptage d’impulsions
mécanique ne peut avoir lieu. Le balayage du disque
de modulation est eectué électroniquement et sans
rétroaction sur le totalisateur. Le système électro-
nique reconnaît les impulsions inverses. Celles-ci
sont compensées par le système, de sorte à ce que le
module EDC transmette ou lise toujours l’état eectif
du totalisateur à rouleaux chirés.
Le module EDC est disponible en 5 variantes:
Module wireless M-Bus conforme EN 13757-4,
(868 MHz)
Module radio LPWAN pour LoRaWAN®
Module M-Bus laire, EN 13757-3
Module à impulsions avec reconnaissance de
ux aller et inversé
Module combiné M-Bus et impulsions
Les modules EDC sont respectivement alimentés par
une batterie qui, selon le modèle, a une durée de vie
pouvant aller jusqu’à 15 ans (pour wM-Bus) et 10 ans
(pour LoRaWAN®).
1.6 Indications de sécurité
Généralités relatives au module :
Attention ! Le module n'est prévu que pour une
utilisation conforme à sa fonction.
Attention ! Une utilisation non conforme peut
entraîner des dommages sur le module.
Attention ! L'ouverture du module peut entr-
ner des dommages et, le cas échéant, des bles-
sures aux mains. Le module est scellé en usine
et n'est pas prévu pour être ouvert.
Attention ! Des interventions non autorisées
sur l'appareil ne permettent plus de garantir la
curité et le bon fonctionnement.
18
Attention ! Une perte de fonctionnalité et des
risques de blessures peuvent survenir en cas
d’interventions non autorisées sur le module.
Assurez-vous au préalable de la marche à suivre.
Attention ! Veillez à ce que les conditions d'ins-
tallation correspondent aux indications d'utili-
sation indiquées. Respectez à tout moment les
valeurs limites et de température indiquées.
Attention ! Pour éviter d'endommager l'appareil
ou d'entraver son fonctionnement, il convient
de renoncer à l'utilisation de produits de
nettoyage chimiques. Si un nettoyage s'avère
cessaire, utilisez un chion sec ou légèrement
humide.
Indication ! L'appareil est équipé d'une pile au
lithium xe qui ne doit pas être rechargée. Ce
type de pile est classé comme marchandise
dangereuse (classe 9). Les prescriptions de
transport en vigueur doivent être respectées
! Les ches techniques, les ches de données
de sécurité et les rapports de test des batteries
sont disponibles sur demande. Veuillez égale-
ment tenir compte des indications générales
suivantes concernant la manipulation des piles.
Avertissement ! Le module contient une pile au
lithium non rechargeable. Toute tentative de les
recharger entraîne des dommages sur l'appareil
et, le cas échéant, des blessures.
Attention ! L'appareil ne doit en aucun cas être
éliminé avec les déchets ménagers normaux.
Veuillez tenir compte de nos réglementations
en matière de recyclage, indiquées séparément
dans ce manuel.
néralités relatives à la manipulation des piles
au lithium ou des appareils contenant des piles au
lithium :
Attention ! Les consignes suivantes doivent être
respeces lors de la manipulation de piles au
lithium et d'appareils contenant des piles au
lithium.
stocker à l'abri de l'humidité
ne pas chauer ou jeter dans le feu an d'éviter
les explosions
ne pas court-circuiter
ne pas ouvrir ou endommager
ne pas recharger
à tenir hors de pore des enfants
2. Spécications techniques générales
Alimentation
Batterie longue durée:
Batterie longue durée
jusqu'à 10 ans + réserve
Jusqu'à 15 ans pour le télé-
gramme type C ou Sc.322.
Surveillance de l’état de la pile oui
Température de service >0 °C à +55 °C
Classe de protection IP 68
3. Installation et équipement ultérieur du module
EDC sur un compteur d’eau
Les modules EDC de ZENNER ont été conçus pour
tous les compteurs d’eau ZENNER avec disque de mo-
dulation à balayage inductif (Image 1). Les compteurs
sont équipés selon le modèle de totalisateurs avec 8
ou 6 rouleaux.
Léquipement ultérieur ne doit être eectué que par
des personnes spécialisées et qualiées.
Ill. 2: Module EDC avec xation
clip/vis (EDC-C)
Ill. 3: Module EDC avec xation vis
(EDC-S) pour compteurs avec
totalisateur verre/métal (IP68)
Ill. 1: Totalisateurs ZENNER avec disque de modulation
3
WPD DN 40-125
WSD DN 50-125
WPHD DN 150-300
WSD DN 150-200
Compteur d’eau
divisionnaire et
domestique DN 15-50
Selon le modèle de totalisateur (type à cadran sec ou
totalisateur verre/métal) nous proposons deux types
de corps diérents pour le module EDC.
19
3.1. Montage ultérieur du module EDC avec une
xation clip/vis (EDC-C)
Retirez l'autocollant métallique situé en bas du
module EDC. Placer et appuyer fermement le module
EDC conformément à l’image 4 sur le totalisateur
préalablement nettoyé. Veiller à ce que le passage de
vis et l’encoche dans le capot du totalisateur soient
superposés. Fixer également le module EDC avec les
vis de sécurité jointes. Ensuite coller les marquages
de sécurité jaunes sur les vis. Le couvercle du comp-
teur d’eau est éventuellement à échanger contre le
couvercle adapté au module EDC et fourni avec la
livraison.
3.2. Montage avec xation vis (EDC-S)
Monter le module EDC conformément à l’image 5 sur
le totalisateur préalablement nettoyé et le xer avec
deux vis de blocage. Ensuite coller les marquages de
sécurité jaunes sur les vis. Le couvercle du comp-
teur d’eau est éventuellement à échanger contre le
couvercle adapté au module EDC et fourni avec la
livraison.
Attention :
Avant d'ajouter des modules EDC,
assurez-vous que le compteur ne soit pas
encrassé et que l'EDC puisse être monté
comme prévu.
Veillez à ce que l'EDC soit correctement
positionné et vériez qu'il est bien à l'horizontale sur
le compteur. Un montage non conforme, comme le
montrent les schémas suivants (g. 6), empêche un
balayage able du disque modulateur et entraîne des
diérences entre l'état du totalisateur à rouleaux et
l'état du compteur transmis.
4. Conguration
La conguration sur site est uniquement nécessaire
lors de l’équipement ultérieur du module EDC sur le
compteur d’eau.
Paramètres ajustables:
valeur actuelle du totalisateur à rouleaux
le numéro d’identication du compteur associé
au module
valeur d’impulsion du disque de modulation
Réinitialisation du bit détat (manipulation,
erreur)
Réinitialisation de toutes les valeurs de l'enre-
gistreur (en cas de remplacement du compteur
avec utilisation ultérieure du module EDC)
Réglage de la longueur d'impulsion (ms)
Réglage de la valeur d'impulsion de sortie
Mise en service / Activation radio
EDC avec interface wireless M-Bus:
Avec la variante EDC wM-Bus de la première généra-
tion (identiable au numéro de série commençant par
„EZRI01…“), l’activation du signal radio est automa-
tique dès que la fonction «pulse enabled» est activée
et que le module EDC a détecté plus de 30 impulsions
du totalisateur.
Avec la variante EDC wM-Bus de la seconde généra-
tion (identiable au numéro de série commençant
par EZRI0A…“ et version logiciel ≥ 1.78) l’activation ne
se fait plus automatiquement après x litres de débit,
mais peut s’eectuer de la manière suivante :
- en illuminant l’interface infrarouge pendant > 8
secondes (la source lumineuse ne doit pas être une
LED) ;
- au moyen de la tête optique infrarouge IrCombiHead
de ZENNER, de l’interface universelle MinoConnect
(USB ou Bluetooth) et du logiciel de conguration
MSS ou de l’application Device Manager Basic de
ZENNER
En cas d’utilisation du logiciel MSS et de la tête op-
tique, veuillez cliquer sur la case à cocher «SetOpe-
rationMode» dans l’interface du logiciel pour activer
le module EDC V2 (à partir de la version 1.78). Après
l’activation, la LED rouge des modules EDC à partir
du rmware 1.78 clignote pendant une minute. L’état
actuel du totalisateur à rouleaux chirés est program-
mable avec une tête optique via l’interface infrarouge
situé à l’avant du module EDC.
Ill. 4: Montage du mole EDC-C Ill. 5: Montage du mole EDC-S
sur le compteur avec totali-
sateur verre/métal (IP68)
Ill. 6: Montage non conforme du module EDC
20
EDC avec interface radio LoRaWAN®
Dans les cas d’un équipement ultérieur, le module EDC
LoRaWAN® est également à activer et à paramétrer au
moyen d’une tête optique et des accessoires décrits
précedemment. Il est également possible alternative-
ment d’illuminer l’interface infrarouge (> 8 secondes).
Si le module est déjà monté en usine sur le compteur
d’eau, il n’est pas nécessaire de procéder à un para-
métrage ou à une activation radio obligatoire, car la
radio est automatiquement activée après la détection
du débit (le débit dépend du type de compteur). Dans
ce cas, une activation supplémentaire au moyen d’
une illumination (d’au moins 8 secondes) de la diode
infrarouge est possible.
Une fois l'activation eectuée, l’appareil envoie une
demande d’accès (join request) au serveur et attend
l’acceptation (join accept).
Si aucune connexion ne s'eectue, une autre demande
est envoyée toutes les minutes (5 demandes max.).
La diode de contrôle (LED rouge) indique l’état de la
procédure de connexion :
clignotement rapide : Pas encore de réponse obte-
nue du serveur
clignotement lent: Connexion établie
Si l’accès n’est pas obtenu, l’appareil envoie tous les
jours une demande d’accès aléatoire jusqu’à ce que la
connexion soit établie (la LED ne montre pas les tenta-
tives de connexion ultérieures).
Valeur d’impulsion du disque de modulation selon
type de compteur
Nombre de rouleaux chirés Valeur d'impulsion
Totalisateur à 8 rouleaux chirés avec
disque de modulation 1 tour = 1 litre
Totalisateur à 6 rouleaux chirés avec
disque de modulation (DN50-DN125) 1 tour = 10 litres
Totalisateur à 6 rouleaux chirés avec
disque de modulation (DN150-DN300) 1 tour = 100 litres
5. Modules radio
Les modules radio EDC wireless M-Bus de la première
génération sont disponibles en mode T. Les modules
EDC wM-Bus V2 émettent en mode C1 resp. T1 en
fonction du scénario.
Les modules fonctionnent de manière unidirection-
nelle et envoient un signal toutes les 20 secondes en
règle générale. Des modèles spéciaux sont possibles.
La variante LoRaWAN® est livrable avec un intervalle
d'émission mensuel (scénario 201) ou journalier
(scénario 202).
Une variante avec des valeurs horaires (scénario
203 = 8 télégrammes avec respectivement 3 valeurs
horaires) est disponible sur demande.
Contenu du télégramme de
données
320* 321* 322**
(Type A) (Type B) (Type C)
Valeur actuelle
Date actuelle
Valeur date repère
Valeur mensuelle actuelle
11 valeurs mensuelles supplé-
mentaires
Information d’état
Les désignations de type A, B et C sont valables pour
les modules dont la version du rmware est inférieure
à 1.78.
A partir de la version 1.78 du rmware, les désigna-
tions 320, 321, 322 sont valables.
* Télégramme de données conforme EN 13757-4,
intervalle de transmission 20 sec.
** wM-Bus, télégramme de données spécique au
fabricant; intervalle de transmission 16 sec.
Télégramme de données (LoRaWAN®)
Contenu du télégramme de
données Intervalle Paquet
Numéro de série (DevEUI
module EDC)
une fois en cas
de Join SP 9.2
Informations spéciques à
l‘appareil (version du logi-
ciel, version LoRaWAN®, type
d’appareil)
semestriel SP 9.2
Valeur date repère et date
[01.01.]
tous les ans à la
date repère SP 4
Modication d’état (ma-
nipulation, avertissement
pile, …)
irrégulier (ba
sur l'évène-
ment)
AP 1
Scénario 201 (mensuel)
Contenu du télégramme
de données Intervalle Paquet
Valeur mensuelle (mois n-1)
[Litre], information d’état,
date actuelle et heure
tous les mois
(début du mois) SP 2
Valeur mensuelle (mois n-1),
[Litre], valeur semi-men-
suelle [Litre], date actuelle
et heure
tous les mois
(milieu du mois) SP 3
Télégramme de données (wM-Bus)
Le module EDC est livrable avec diérents
télégrammes de données:
21
Scénario 202 (journalier)
Contenu du télégramme
de données Intervalle Paquet
Valeur journalière (veille)
[Litre] tous les jours SP 1
Information d’état, date
actuelle et heure tous les mois SP 9.1
Scénario 203 (8 télégrammes par jour)
Contenu du télégramme
de données Intervalle Paquet
respectivement les 3 der-
nières valeurs horaires
[Litre]
3 heures SP 12
Données techniques module EDC radio
wM-Bus LoRaWAN®
Modes de trans-
mission
wireless M-Bus
unidirectionnel;
à partir du rmware
1.78 : C1/T1
jusqu’au rmware
1.78 : T1
LoRaWAN®
bidirec tionnel
(classe A)
Cryptage AES-128
Mode de cryptage 5 AES-128
Intervalle de
transmission
typique 20 s;
autres congura-
tions possible
Scénario 201 :
mensuel
Scénario 202 :
journalier
Scénario 203 :
8 télégrammes par
jour avec à chaque
fois les 3 dernres
valeurs horaires
Puissance émise 25 mW 25 mW
Fréquence 868 MHz
EU 868 MHz / 915-
928 MHz pour le
Brésil
6. Modules M-Bus
Le module EDC dans sa version M-Bus est destiné à
l’intégration de compteurs d’eau dans des réseaux
M-Bus laires. Le montage du module EDC version
M-Bus sur le compteur permet la lecture du compteur
au moyen du système Bus.
blage (protégés contre l’inversion de polarité)
Marron M-Bus 1
Blanc M-Bus 2
Données techniques module M-Bus
Alimentation
Batterie longue durée au lithium
(Due de vie pouvant aller
jusqu’à 15 ans selon les conditions
ambiantes)
Télégramme M-Bus M-Bus (EN 13757-3)
Température de
service >0 °C à +55 °C
Classe de protection IP 68
Cablâge protégés contre l’inversion de
polarité
Fréquences de trans-
mission possibles
(paramétrables)
300, 2400 (standard départ usine),
9600
Longueur des câbles 1,5 m
Compatibilité électro-
magnétique conforme à la Directive 89/336 /CEE
7. Modules à impulsions
Les modules à impulsions sont disponibles dans
quatre variantes diérentes.
Le mode U est livré en standard.
Données techniques module à impulsions
Nombres de ls de câbles 3
Longueur des câbles 1,5 m
Sortie type canal-N Open-Drain (équivalent collec-
teur ouvert)
Max. Tension de sortie 24 VDC
Max. Courant de sortie 50 mA
Longueur d'impulsion
125 ms (à partir du numéro
de série EZRI0252046248); 50
ms (jusqu'au numéro de série
EZRI0252046247)
Résistance de sortie
(ouvert) 110 Ω
Capacité de sortie
(Fermé) 1 nF
Compatibilité électroma-
gnétique
conforme à la Directive 89/336
/CEE
Valeur d'impulsion pour
tous les compteurs avec
disque modulaire
DN15-40, 1 L/Imp.
DN50-125, 10 L/Imp.
DN150-200, 100 L/Imp
Cablâge
Vert Sortie 1
Jaune Sortie 2
Gris Masse (GND)
22
EDC à
impulsions Sortie 1 Sortie 2
Mode U Somme* des
impulsions
Démontage module
resp. reconnaissance
rupture de câble (état
normal = fermé)
Mode B1 Impulsions aller Impulsions inverses
Mode B2 Impulsions aller et
inverses
Direction du ux
(ouvert=aller)
Mode B3
Impulsions aller et
inverses
(sortie 1 avant sortie 2)
Impulsions aller et
inverses
(sortie 2 avant
sortie 1)
* Les impulsions inverses sont compensées par la suppression
du nombre correspondant d'impulsions aller. Fonctionne-
ment des sorties des modules à impulsions selon ISO 22158
Le changement de mode est possible avec une licence
de démonstration ZENNER MSS en utilisant une inter-
face de connexion MinoConnectUSB et la tête optique
ZENNER IrDA. Il est également possible d'utiliser
l'application ZENNER Device Manager Basic à la place
du logiciel MSS.
8. Module combiné M-Bus / Impulsions
Les modules combinés M-Bus / Impulsions ont été
spécialement conçus pour assurer une lecture simul-
tanée par deux utilisateurs diérents. Dans ce cas
l’exécution de l’impulsion est eectuée en usine avec
le Mode U.
Caractéristiques techniques EDC M-Bus et impulsions
Nombres de ls de câbles 5
Longueur des câbles 1,5 m
Compatibilité électroma-
gnétique
conforme à la Directive 89/336
/CEE
Fonction sortie impul-
sionnelle
Mode U, somme des impul-
sions
Remarque importante
Lors de l’utilisation du module EDC en employant
simultanément les sorties d’impulsions et l’interface
M-Bus, seuls les modules à impulsions fonctionnant
avec batterie ou isolés galvaniquement peuvent
être branchés aux sorties d’impulsions. Dans le cas
contraire le module EDC peut être endommagé en
cas de diérence de potentiel entre les appareils
branchés.
Schéma de connexion du module PDC de ZENNER au
module EDC à impulsions :
PDC avec un Câble à 2 ls
Blanc
Blanc
Marron
Marron
Vert / Blanc Vert
Gris
Jaune
Gris / Marron
EDC-P/M-Bus avec 5 ls
Fils pour
l'impulsion
Fils pour
le M-Bus
En cas de combinaison EDC M-Bus / Pulse avec des modules PDC, les ls (jaune,marron et blanc) peuvent être ignorés
9. Clé AES/Sécurité des données
Les modules EDC envoient leurs stocks de données
uniquement de manière cryptée (AES-128). Pour
permettre la réception et le traitement ultérieur des
stocks de données, il est indispensable de télécharger
la clé AES dans le récepteur. ZENNER fournit les clés
AES pour les appareils en général au moyen d’un bon
de livraison électronique qui peut être téléchargé via
un portail correspondant.
10. Lecture concentrateur de données
Les modules EDC disposent d’une mémoire interne
(concentrateur de données). La lecture des données
qui ne sont pas déjà transmises dans les télégrammes
de données précédents, se fait au moyen du capteur
optique et d'un logiciel correspondant.
Enregistreur de
données
EDC wM-Bus
(Fw < 1.78)
EDC wM-Bus
(Fw >1.78)
EDC LoRaWAN®
Valeurs annuelles à
la date repère max. 16 2
Valeurs mensuelles 18 plus 18 valeurs
semi-mensuelles
18 plus 18 valeurs
semi-mensuelles
Valeurs journalières 96 32
Valeurs enregistrées
par ¼ d'heure 96 --
23
Reconnaissance séparation module/compteur
La reconnaissance est possible pour tous les comp-
teurs avec capot de totalisateur gris. A cet endroit, un
capteur à eet Hall reconnaît lorsque le module EDC
est séparé du totalisateur.
Reconnaissance fuites
Lorsque sur une durée de 24 h (96 valeurs enregistrées
par ¼ d’heure) la valeur du débit n’est jamais équiva-
lente à zéro, cela signie la présence d’une fuite. Le
module EDC déni des bits en conséquence.
Si le débit équivaut à zéro durant ¼ d’heure (avant
que les valeurs enregistrées par ¼ d’heure naient at-
teint le chire 96 sans débit), l’algorithme redémarre
à nouveau.
Si les valeurs enregistrées par ¼ d’heure atteignent 96
avec débit, une fuite est reconnue tant que durant 8 ¼
d’heure de suite le débit na pas atteint le chire zéro.
Reconnaissance Arrêt du compteur (blocage)
Si aucune avance du compteur nest reconnue par le
module EDC durant une période de 4 semaines, un
arrêt du compteur (blocage) est détecté. Le blocage
du compteur est considéré comme annulé si une
diérence du compteur > 10 litres apparaît.
Reconnaissance compteur surdimensionné
Le compteur est surdimensionné si le débit n’est
jamais supérieur à 0,1 * Q3 (10% de Q3). Une moyenne
est eectuée sur 15 minutes. Un comptage permet-
tant de savoir combien de fois le débit de 10% de Q3
n’est pas atteint est eectué. Si le débit nest pas at-
teint après 30 jours, le compteur est reconnu comme
«compteur surdimensionné».
Si une seule fois un débit > 10% de Q3, en moyenne
durant ¼ d’heure est atteint, la reconnaissance est
désactivée de façon durable.
Reconnaissance compteur sous-dimensionné
Le compteur est sous-dimensionné lorsque le débit
est supérieur à Q3 (Débit permanent) durant plus de
6 heures de façon ininterrompue et est reconnu alors
comme «compteur sousdimensionné» . Une moyenne
est eectuée sur 15 minutes.
Reconnaissance rupture tuyauterie
Concerne les modules EDC M-Bus et à impulsions:
«Rupture tuyauterie» est reconnu si le débit atteint un
chire pré indiqué (> 30% de Q3) durant une période
ininterrompue de 30 minutes. Une moyenne est
eectuée sur 15 minutes.
Reconnaissance des retours d’eau (montage défec-
tueux)
Si après nouvelle installation le module EDC détecte
que le compteur tourne à l’envers tous les ¼ d’heure
et ce durant 12 heures, un retour d’eau est détecté
(montage défectueux). Si le compteur avance durant
4 heures, le message doit être considéré comme non
actif et le retour d’eau terminé.
11. Fonctions intelligentes
Remarque importante!
Les fonctions intelligentes de tous les
modules équipables ultérieurement sont
désactivées départ usine.
Pour les utiliser, les réglages respectifs
sont à eectuer en fonction du débit per-
manent (Q3) via l’interface optique du module EDC. Le
paramétrage des réglages des fonctions intelligentes
se fait avec un logiciel MSS ZENNER, l’interface univer-
sel MinoConnect et la tête optique infrarouge spéciale
IrCombiHead de ZENNER. Il est également possible
d'utiliser l'application ZENNER Device Manager Basic
à la place du logiciel MSS. Pour activer les fonctions
intelligentes, saisissez la valeur Q3 du compteur dans
le logiciel MSS et cliquez sur la case à cocher "Activer
les fonctions intelligentes".
Fonction autodiagnostic
Le module dispose d’une fonction de surveillance de
la batterie intégrée.
Détection de fraude
Le module EDC détecte immédiatement l’inuence
par un aimant sur les bobines de détection.
24
Sous réserve de modications techniques. Nous déclinons toute responsabilité quant à d’éventuelles erreurs et fautes d’impression.
13. Recyclage
Cet appareil est pourvu de piles non amovibles et non
rechargeables (Lithium).
Ces piles contiennent des substances pouvant nuire
à l’environnement et à la santé humaine si leur
élimination nest pas eectuée de manière profession-
nelle. Pour réduire la quantité de déchets ainsi que les
polluants diicilement dégradables issus d’appareils
électriques et électroniques, les appareils usagés
doivent être recyclés en priorité resp. les matériaux
qui les composent doivent être réutilisés ou valorisés
sous une autre forme. Ceci nest possible que si les
appareils usagés, qui contiennent des piles ou autres
composants ainsi que les emballages des produits
sont recyclés de façon professionnelle.
Pour tous renseignements, veuillez-vous adresser
aux autorités communales chargées du recyclage.
ZENNER peut également recycler votre appareil usa-
gé, autres composants et emballages. Les points de
reprise de vos appareils usagés sont disponibles par
exemple à la mairie locale, auprès des déchetteries
locales. ZENNER assure dans tous les cas un recyclage
professionnel.
Attention !
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères.
Vous contribuez ainsi à la protection les ressources
naturelles et à la promotion du recyclage durable
des matériaux.
Pour toutes questions, contactez
contact@brunatazenner.com
Vous trouverez des informations mises à jour sur ce
produit ainsi que notre manuel de montage sur notre
site www.brunata.com/fr/france/
Message Description Action
BACKFLOW Reconnaissance des retours d'eau (actuellement détecté) le cas échéant, contrôle au point de mesure
BACKFLOW_A Reconnaissance des retours d'eau (existant) le cas échéant, contrôle au point de mesure
BATT_LOW Alerte pile Prévoir le remplacement de l'appareil
BLOCK_A Reconnaissance arrêt du compteur (existant) le cas échéant, contrôle au point de mesure
BURST Rupture tuyauterie actuellement détectée le cas échéant, contrôle au point de mesure
LEAK Fuite (actuellement détectée) le cas échéant, contrôle au point de mesure
LEAK_A Alerte fuite existante le cas échéant, contrôle au point de mesure
INTERFERE Démontage et/ou manipulation (actuellement détectée) le cas échéant, contrôle au point de mesure
REMOVAL_A Reconnaissance séparation module/compteur (existant) le cas échéant, contrôle au point de mesure
TAMPER_A Reconnaissance de fraude (existant) le cas échéant, contrôle au point de mesure
OVERSIZE Reconnaissance compteur surdimensionné le cas échéant, contrôle au point de mesure
UNDERSIZE Reconnaissance compteur sous-dimensionné respective-
ment rupture tuyauterie le cas échéant, contrôle au point de mesure
PERMANENT_ERROR Erreur de l'appareil, défaut de l'appareil Remplacer l’appareil
TEMPORARY_ERROR Erreur temporaire en attente éventuelle relève ultérieure de l’appareil
12. Aperçu des messages d'erreur d'état possibles
Les messages énumérés ci-dessous peuvent soit apparaître dans le logiciel de conguration MSS, soit se présen-
ter sous la forme d'un message d'état via un télégramme radio Certains messages peuvent être réinitialisés sur
place après clarication de la situation au moyen du logiciel de conguration.
25
EDC – Módulo Electronic Data Capture
Español
Instrucciones de montaje y de uso
1. Información general
1.1 Uso previsto
El módulo EDC (Electronic Data Capture) se utiliza
para el registrar y la transmisión de datos de contado-
res de agua ZENNER. Está previsto para el montaje en
los correspondientes contadores de agua ZENNER. El
módulo se utiliza en el ámbito de la gestión hidráulica
y el registro del consumo. Por regla general, sus usua-
rios son empresas de abastecimiento y proveedores
de servicios en los ámbitos de la facturación del con-
sumo, la monitorización de energía, etc. La retroinsta-
lación y la puesta en servicio de los módulos deberían
ser realizadas exclusivamente por personal especia-
lizado cualicado. Solo se garantiza la seguridad del
funcionamiento en caso de respetarse el uso previsto
por el fabricante. Se declina cualquier responsabili-
dad por daños causados por usos distintos al previsto.
Cualquier modicación requiere la aprobación previa
por el fabricante. De lo contrario, quedará invalidada
la declaración del fabricante.
1.2 Módulo de detección inductiva para contadores
de agua
El módulo EDC (Electronic Data Capture) para el esca-
neo no reactivo electrónico de todos los contadores
de agua ZENNER equipados con disco modulador se
utiliza para la lectura remota segura o la integración
de contadores de agua en sistemas de medición
modernos.
1.3 Uso previsto
Módulo de radio, M-Bus o de impulsos para la instala-
ción posterior en contadores de agua, para la transmi-
sión de datos a receptores móviles o estacionarios.
1.4 Contenido del producto
Módulo EDC con instrucciones de montaje
Tornillos(s) de jación
Precinto(s) adhesivo(s) y tapa del contador de agua
1.5 Casos de aplicación típicos
Lectura inalámbrica de contadores de agua
mediante los métodos «walk-by» o «drive-by»
Lectura inalámbrica a través de redes LPWA
(LoRaWAN®)
Transmisión inalámbrica de los datos de conta-
dores a receptores móviles o estacionarios
Lectura remota de contadores mediante siste-
mas M-Bus
Lectura remota de contadores mediante módu-
lo GSM
Dosicación de líquidos en los sectores indus-
trial/ comercial
Mediante el módulo EDC se garantiza que, en caso de
transmisión a distancia de la lectura del contador, se
transmita su estado actual. No se reproduce el estado
del contador sobre la base de un cómputo mecánico
de impulsos. El barrido del disco modulador de la
relojería tiene lugar electrónicamente y sin retroac-
ción sobre la relojería. El sistema electrónico detecta
impulsos de retorno que se compensan internamen-
te, de modo que el EDC permite siempre transmitir y
leer de forma remota el estado real de la relojería de
rodillos.
El módulo EDC está disponible en cinco variantes de
modelo:
dulo de radio M-Bus inalámbrico conforme a
EN 13757-4 (868 MHz)
dulo de radio LPWAN para LoRaWAN®
dulo M-Bus cableado, EN 13757-3
dulo de impulsos con detección de avance y
retorno
dulo M-Bus y de impulsos combinado
Los módulos EDC son alimentados por una batería
que, dependiendo del modelo, tiene una vida útil de
hasta 15 años (en caso de wM-Bus) o de 10 años (en
caso de LoRaWAN®).
1.6 Instrucciones de seguridad
Generalidades sobre el dispositivo:
¡Atención! El dispositivo está concebido exclusi-
vamente para el uso previsto.
¡Atención! El uso inadecuado puede dar lugar a
daños en el dispositivo.
¡Precaución! La apertura del dispositivo puede
dar lugar a daños y a lesiones en las manos. El
dispositivo está encapsulado de fábrica y no
está previsto para su apertura.
¡Atención! En caso de realizarse trabajos no
autorizados en el dispositivo, ya no podrán
garantizarse la seguridad ni la funcionalidad.
¡Precaución! La realización de trabajos no auto-
26
rizados en el dispositivo puede dar lugar a pér-
dida de la funcionalidad y a lesiones. Cerciórese
previamente del procedimiento necesario.
¡Atención! Asegúrese de que el entorno de insta-
lación sea conforme a las especicaciones para
el respectivo ámbito de aplicación. Respete en
todo momento los valores de temperatura y
límite especicados.
¡Precaución! No deben utilizarse productos de
limpieza químicos, para evitar dañar el disposi-
tivo o comprometer su funcionalidad. Si fuera
necesaria una limpieza, utilice un paño seco o
ligeramente humedecido.
Nota: El dispositivo incorpora una batería de
litio no recargable instalada de forma ja. Este
tipo de batería está clasicado como mate-
rial peligroso (clase de material peligroso 9).
¡Deben respetarse las normas aplicables para
el transporte! Las chas técnicas, las chas de
datos de seguridad y los informes de ensayo de
las baterías están disponibles a petición. Tenga
en cuenta también las siguientes indicaciones
generales sobre la manipulación de baterías.
¡Advertencia! El dispositivo contiene una batea
de litio no recargable. Cualquier intento de
cargarla causará daños en el dispositivo y puede
ocasionar lesiones.
¡Atención! Bajo ningún concepto debe eliminar-
se el dispositivo junto con la basura doméstica
normal. Tenga en cuenta las normas para la
eliminación mencionadas por separado en este
manual.
Generalidades sobre la manipulación de baterías
de litio y dispositivos con baterías de litio:
¡Atención! Para la manipulación de baterías de litio
y dispositivos con bateas de litio deben observar-
se las siguientes normas:
Deben almacenarse protegidos de la humedad
No deben calentarse ni arrojarse al fuego para
evitar explosiones
No deben cortocircuitarse
No deben abrirse ni dañarse
No deben recargarse
No deben guardarse al alcance de los niños
2. Datos técnicos generales
Alimentación
Batería de larga duración:
hasta 10 años + reserva
Tipo de telegrama C y
Esc.322 hasta 15 años
Monitorización del estado de
la batería
Temperatura de servicio >0 °C a +55 °C
Grado de protección IP 68
3. Instalación y montaje del EDC en un contador
de agua
Los módulos EDC de ZENNER han sido desarrollados
para todos los contadores de agua ZENNER con disco
modulador de barrido inductivo en la relojería (g. 1).
Dependiendo del tipo de contador, las relojerías están
equipadas con rodillos de 8 o de 6 cifras.
La instalación de módulos EDC en contadores de agua
debería ser realizada exclusivamente por personal
especializado cualicado.
Fig. 2: EDC con jación por clip/
atornillada (EDC-C)
Fig. 3: EDC con jación atornilla-
da (EDC-S) para contadores
con relojería de cobre-vi-
drio -CC (IP68)
Fig. 1: Relojerías ZENNER con disco modulador
3
WPD DN 40-125
WSD DN 50-125
WPHD DN 150-300
WSD DN 150-200
Contador de agua divi-
sionario y residencial
DN 15-50
En función de la versión de la relojería (contador
de esfera seca convencional o relojería de cobre-vi-
drio) están disponibles dos diseños de carcasa EDC
distintos:
27
3.1. Montaje (instalación posterior) del EDC mediante
jación por clip/atornillada (EDC-C)
Retire la pegatina metálica de la parte inferior del
módulo EDC. Coloque y presione el EDC sobre la
relojería, previamente limpia si es necesario, tal como
se muestra en la gura 4. En el proceso, asegúrese de
que el paso del tornillo coincida con el oricio rosca-
do en la cubierta de la relojería. Fije adicionalmente el
EDC mediante los tornillos de sujeción suministrados.
A continuación, pegue los precintos de seguridad
amarillos sobre los tornillos. Puede que sea necesario
sustituir la tapa del contador de agua por la tapa
suministrada apta para el módulo EDC.
3.2. Montaje mediante jación atornillada (EDC-S)
Coloque el EDC sobre la relojería, previamente limpia
si es necesario, tal como se muestra en la gura 5, y
fíjelo mediante dos tornillos de sujeción. A conti-
nuación, pegue los precintos de seguridad amarillos
sobre los tornillos. Puede que sea necesario sustituir
la tapa del contador de agua por la tapa suministrada
apta para el módulo EDC.
Atención:
Antes de montar el módulo EDC, asegú-
rese de que la relojería esté libre de sucie-
dad y de que el EDC pueda montarse de
la manera prevista.
Asegúrese de que el EDC esté correctamente posicio-
nado y se asiente en horizontal sobre la relojería. Un
montaje incorrecto, como el mostrado en las siguien-
tes ilustraciones (g. 6), impide el barrido able del
disco modulador y se traduce en diferencias entre
el estado del contador de la relojería de rodillos y el
estado de la lectura transmitida.
4. Conguración
La conguración in situ solo es necesaria en caso de
montaje posterior del módulo EDC en un contador de
agua ya instalado
Parámetros ajustables:
Lectura actual de la relojea
Número de contador de agua correspondiente
al EDC
Valor del pulso del disco modulador
Restablecimiento de bits de estado (manipula-
ción, fallo)
Restablecimiento de todos los valores del regis-
trador (en caso de que se sustituya el contador
de agua y se siga utilizando el módulo EDC)
Ajuste de la duración del pulso (ms)
Ajuste del valor del pulso de salida
Conguración / Activación de Radio
EDC con comunicación radio wM-Bus:
En la variante del EDC con wM-Bus de primera genera-
ción (identicable por el número de serie que comien-
za con „EZRI01...“), la activación de la señal de radio
tiene lugar automáticamente, activándose la función
«pulse enabled», cuando el módulo EDC ha registrado
más de 30 impulsos procedentes de la relojería.
Para los dispositivos EDC wM-Bus de segunda ge-
neración (identicables por el número de serie que
comienza con „EZRI0A...” y rmware ≥ 1,78), la activa-
ción ya no se produce automáticamente después de
x litros de ujo, pero puede ser hecho de la siguiente
manera:
- iluminando la interfaz IR de infrarrojos > 8 s (la fuen-
te de luz no debe ser un LED);
- utilizando el cabezal óptico ZENNER, la interfaz uni-
versal MinoConnect (USB o Bluetooth) y el soware
de conguración MSS o la aplicación ZENNER Device
Manager Basic
En caso de utilizarse el soware MSS y el cabezal ópti-
co, para activar el módulo EDC V2 (a partir del rmwa-
re 1.78), marque la casilla «SetOperationMode» en la
interfaz de usuario. Tras la activación, en los módulos
EDC a partir de la versión de rmware 1.78 se ilumina-
rá el LED rojo durante un minuto. La lectura actual de
la relojería de rodillos puede programarse mediante
cabezal óptico a través de la interfaz de infrarrojos del
EDC situada en el frontal del dispositivo.
Fig. 4: Montaje del EDC-C Fig. 5: Montage del EDC-S sobre
un contador con relojería
de cobre-vidrio -CC (IP68)
Fig. 6: Montaje incorrecto del módulo EDC
28
EDC con comunicación LoRaWAN®:
En caso de montaje posterior, es preciso activar y
parametrizar también mediante el cabezal óptico y
accesorios el módulo EDC LoRaWAN®. Como alterna-
tiva se puede iluminar la interfaz IR de infrarrojos (> 8
segundos)
Si el módulo ya viene montado de fábrica sobre el
contador de agua, no es necesaria una parametriza-
ción ni es imprescindible una activación de la radio,
ya que la radio se activa automáticamente tras la
detección del caudal (el caudal depende del tipo de
contador). En este caso, es posible adicionalmente
la activación mediante iluminación (como mínimo 8
segundos) de los diodos IR.
Una vez completada la activación, el dispositivo envía
una solicitud de admisión (join request) al servidor y
espera la aceptación (join accept).
Si no se logra una conexión, se enviará una solicitud
adicional cada minuto (5 solicitudes como máximo).
La luz de control (LED rojo) indica el estado del proce-
so de conexión:
parpadeo rápido: aún no se ha recibido respuesta
del servidor
parpadeo lento: conexión correcta
Si no se logra la admisión, el dispositivo envía cada
día subsiguiente una solicitud de admisión aleatoria
hasta que se establezca una conexión correcta (el LED
no indica intentos posteriores de conexión).
Valor del pulso del disco modulador según el tipo de
contador
Número de rodillos de la
relojería Valor del pulso
Relojería de ocho cifras con disco
modulador 1 revolución = 1 litro
Relojería de seis cifras con disco
modulador (DN50-DN125) 1 revolución = 10 litros
Relojería de seis cifras con disco
modulador (DN150-DN300) 1 revolución = 100 litros
5. Módulos de radio
Los módulos de radio M-Bus inalámbrico EDC de
primera generación están disponibles en el modo T1.
Los módulos wM-Bus V2 EDC transmiten en el modo
C1 o T1 en función del escenario.
Los módulos funcionan de manera unidireccional y
por regla general transmiten cada 20 segundos. Son
posibles versiones especiales.
La versión LoRaWAN® está disponible con un intervalo
de transmisión mensual (escenario 201) o diario
(escenario 202).
Está disponible a petición una versión con valores
horarios (escenario 203 = 8 telegramas con 3 valores
horarios cada uno).
Contenidos del telegrama de datos (wM-Bus)
El módulo EDC está disponible con diferentes
telegramas de datos:
Contenido del telegrama 320* 321* 322**
(Tipo A) (Tipo B) (Tipo C)
Valor actual
Fecha actual
Valor de fecha de lectura
especicada
Valor mensual actual
Las denominaciones de tipo A, B y C se aplican a mó-
dulos con una versión del rmware inferior a 1.78.
A partir de la versión del rmware 1.78 se aplican las
denominaciones 320, 321 y 322.
* Telegrama de datos según EN 13757-4, intervalo de
transmisión 20 segundos
** wM-Bus, telegrama especíco del fabricante; inter-
valo de transmisión 16 segundos
Contenidos del telegrama de datos (LoRaWAN®)
Contenido del tele-
grama Intervalo Paquete
Número de serie (módulo
EDC DevEUI)
una vez al
conectarse SP 9.2
Información especíca
sobre el dispositivo
(versión del rmware,
versión LoRaWAN®, tipo
de dispositivo)
semestral SP 9.2
Valor de fecha de lectura
y fecha [01.01.]
anual en la fecha
de lectura SP 4
Cambio de estado (ma-
nipulación, alerta sobre
batería, etc.)
irregular (basado
en eventos) AP 1
Otros 11 valores mensuales
Información de estado
29
Datos técnicos del EDC radio
wM-Bus LoRaWAN®
Modos de
transmisión
M-Bus inalámbrico
unidireccional;
a partir del rmware
1.78: C1/T1
hasta el rmware
1.78: T1
LoRaWAN®
bidirec cional
(clase A)
Cifrado AES-128
Modo de cifrado 5 AES-128
Intervalo de
transmisión
típicamente 20 s;
son posibles otras
conguraciones
Escenario 201:
mensual
Escenario 202:
diario
Escenario 203:
8 telegramas
diarios, cada uno
con los 3 últimos
valores horarios
Potencia de
transmisión 25 mW 25 mW
Frecuencia 868 MHz UE 868 MHz / 915-
928 MHz para Brasil
6. Módulos M-Bus
El EDC como módulo M-Bus se utiliza para la integra-
ción de contadores de agua en redes M-Bus cablea-
das. De este modo, mediante el módulo M-Bus EDC
montados en el contador de agua es posible la lectura
de los contadores de agua a través del bus.
Asignación de cables (protegido contra inversión de
polaridad)
Marrón M-Bus 1
Blanco M-Bus 2
Datos técnicos del módulo M-Bus
Alimentación
Batería de litio de larga duración
(vida útil de hasta 15 en función
de las condiciones ambientales)
Telegrama M-Bus M-Bus (EN 13757-3)
Temperatura de
servicio >0 °C a +55 °C
Grado de protección IP 68
Asignación de cables protegido contra inversión de
polaridad
Tasas de baudios ad-
mitidas (congurable)
300, 2400 (estándar de fábrica),
9600
Longitud del cable 1,5 m
Compatibilidad elec-
tromagnética cumple la Directiva 89/336/CEE
Escenario 201 (mensual)
Contenido del tele-
grama Intervalo Paquete
Valor mensual (mes ante-
rior) [litros], Información
de estado, Fecha y hora
actuales
mensual (inicio) SP 2
Valor mensual (mes
anterior) [litros], Valor
de mitad de mes [litros],
Fecha y hora actuales
mensual (mitad) SP 3
Escenario 202 (diario)
Contenido del telegrama Intervalo Paquete
Valor diario (día anterior)
[litros] diario SP 1
Información de estado,
Fecha y hora actuales mensual SP 9.1
Escenario 203 (8 telegramas al día)
Contenido del telegrama Intervalo Paquete
los 3 últimos valores
horarios [litros] 3 horas SP 12
30
Modo U Impulsos compen-
sados*
Desmontaje del
módulo o detección de
rotura de cable (estado
normal = cerrada)
Modo B1 Pulsos de avance Pulsos de retorno
Modo B2 Pulsos de avance y de
retorno
Dirección de ujo
(abierta=avance)
Modo B3
Pulsos de avance y de
retorno
(salida 1 antes que la
salida 2)
Pulsos de avance y de
retorno
(salida 2 antes que la
salida 1)
* Los pulsos de retorno se compensan mediante la supresión
de un número idéntico de pulsos de avance. La función de
las salidas de los módulos de impulsos es conforme a la
norma ISO 22158.
Es posible el cambio de los modos mediante la
licencia de prueba MSS de ZENNER, utilizando un
MinoConnectUSB y el cabezal óptico IrDA de ZENNER.
Alternativamente, en lugar del soware MSS se
puede utilizar la aplicación Device Manager Basic de
ZENNER.
8. Módulo combinado M-Bus/de impulsos
Los módulos combinados M-Bus/de impulsos han
sido especialmente desarrollados para posibilitar la
lectura simultánea por dos usuarios distintos. En este
caso, la versión de impulsos está ejecutada de fábrica
con el modo U.
Datos técnicos del EDC M-Bus e impulsos
Número de hilos de cable 5
Longitud del cable 1,5 m
Compatibilidad
electromagnética
cumple la Directiva 89/336/
CEE
Funcn salida de
impulsos
Modo U, impulsos compen-
sados
Nota importante
En aplicaciones EDC con uso simultáneo de las salidas
de impulsos y de la interfaz M-Bus, solo deben conec-
tarse a las salidas de impulsos módulos de recuento
de impulsos alimentados por batería o separados
galvánicamente. De lo contrario, el módulo EDC pue-
de resultar dañado en caso de diferencia de potencial
entre los dispositivos conectados.
Esquema eléctrico para la conexión del módulo PDC
de ZENNER al módulo de impulsos EDC:
PDC con cable de 2 hilos
blanco
blanco
marrón
marrón
Verde/Blanco Verde
Gris
Amarillo
Gris/Marrón
EDC-P / M-Bus con 5 hilos
hilos para
pulso
hilos para
M-Bus
Al combinar EDC M-Bus / Pulse con módulos PDC, los cables (amarillo, marrón y blanco) pueden ignorarse.
9. Clave AES/Seguridad de datos
Los módulos de radio EDC transmiten sus paquetes
de datos siempre cifrados (AES-128). Para posibilitar
la recepción de los paquetes de datos y su posterior
procesamiento, se debe introducir la clave AES en el
receptor correspondiente. Por regla general, ZENNER
proporciona las claves AES para los dispositivos
mediante albarán electrónico que puede descargarse
del portal correspondiente
7. Módulos de impulsos
Los módulos de impulsos están disponibles
en cuatro versiones distintas. En el caso estándar se
suministra el modo U.
Datos técnicos del módulo de impulsos
Número de hilos de cable 3
Longitud del cable 1,5 m
Canal N de salida Drenaje abierto (equivalente a
colector abierto)
Tensión de salida máx. 24 VCC
Tensión de salida máx. 50 mA
Duración de impulso
125 ms (a partir del número de
serie EZRI0252046248);
50 ms (hasta el número de serie
EZRI0252046247
Resistencia de salida
(abierta) 110 Ω
Capacidad de salida
(cerrada) 1 nF
Compatibilidad electro-
magnética cumple la Directiva 89/336/CEE
Valor del pulso para todos
los contadores con disco
modulador
DN15-40, 1 L/imp.
DN50-125, 10 L/imp.
DN150-200, 100 L/imp.
Asignación de
cables
Verde Salida 1
Amarillo Salida 2
Gris Masa (GND)
Pulsos
EDC Salida 1 Salida 2
31
Detección de fugas
Si el valor del caudal nunca es cero durante un perío-
do de 24 h (96 valores de cuarto de hora), ello sugiere
la existencia de una fuga. El módulo EDC establece los
bits correspondientes.
Si el valor del caudal es cero durante un cuarto de
hora (antes de alcanzarse 96 cuartos de hora sin
caudal), se reiniciará el algoritmo.
Si se han alcanzado 96 cuartos de hora con caudal,
se considerará que sigue existiendo fuga hasta que
transcurran 8 cuartos de hora consecutivos con
caudal cero.
Detección de parada del contador (bloqueo)
Si el módulo EDC no registra ningún avance del conta-
dor durante un periodo de 4 semanas, se detectará la
parada del contador (bloqueo). El bloqueo se conside-
rará subsanado si se produce una diferencia de estado
del contador de >10 litros en un cuarto de hora.
Detección de contador sobredimensionado
El contador está sobredimensionado si el caudal
nunca supera 0,1* Q3 (10 % de Q3). Para ello, se calcula
el promedio durante 15 minutos. Se cuenta con qué
frecuencia no se alcanza el caudal del 10 % de Q3. Si
al cabo de 30 días no se ha alcanzado el caudal, se
detecta «Contador sobredimensionado»
Si se alcanza una vez un caudal >10 % de Q3, pro-
mediado durante un cuarto de hora, se desactiva
permanentemente la detección y se borra el estado
«Contador sobredimensionado».
Detección de contador subdimensionado
Si el caudal es superior a Q3 durante 6 horas conse-
cutivas (caudal permanente), ello sugiere que el con-
tador está subdimensionado y se detecta «Contador
subdimensionado». Para ello, se calcula el promedio
durante 15 minutos.
Detección de rotura de tubería
En los módulos EDC M-Bus y de impulsos: se detecta
«Rotura de tubería» cuando el caudal ha superado un
valor determinado (>30 % de Q3) durante un periodo
ininterrumpido de 30 minutos. Para ello, se calcula el
promedio durante 15 minutos.
Detección de ujo de retorno (montaje incorrecto)
En caso de que, tras la instalación, el módulo EDC de-
tecte que el contador retrocede cada cuarto de hora
a lo largo de un periodo de 12 horas, se detecta ujo
de retorno (montaje incorrecto). Si el contador avanza
durante 4 horas, se considerará suprimido el mensaje
y nalizado el ujo de retorno.
10. Lectura del registrador de datos
Los módulos EDC incorporan una memoria interna
(registrador de datos). La lectura de los datos que aún
no hayan sido transmitidos en los telegramas de da-
tos anteriormente mencionados tiene lugar mediante
el cabezal óptico y el soware correspondiente.
Registrador de
datos
EDC wM-Bus
(Fw < 1.78)
EDC wM-Bus
(Fw >1.78)
EDC LoRaWAN®
Valores de fecha de
lectura anuales máx. 16 2
Valores mensuales 18, más 18 valores
de mitad de mes
18, más 18 valores
de mitad de mes
Valores diarios 96 32
Valores cada cuarto
de hora 96 --
11. Funciones de medición inteligente “Smart
Functions
¡Nota importante!
Las funciones de medición inteligente
están desactivadas de fábrica en todos
los módulos EDC para montaje posterior.
Para utilizarlas, es preciso realizar los
ajustes pertinentes en función del caudal
permanente (Q3) mediante la interfaz óptica del
módulo EDC. Para la programación de los ajustes
de las funciones inteligentes se utilizan un soware
MSS de ZENNER, la interfaz universal MinoConnect
y el cabezal óptico infrarrojo IrCombiHead especial
de ZENNER. Alternativamente, en lugar del soware
MSS se puede utilizar la aplicación Device Manager
Basic de ZENNER. Para la activación de las funciones
inteligentes, introduzca en el soware MSS el valor Q3
del contador y marque la casilla de selección «Activar
funciones inteligentes».
Automonitorización
El módulo incorpora un sistema integrado de monito-
rización del estado de la batería.
Detección de manipulación
Se detecta cualquier inuencia de un imán sobre las
bobinas de barrido del módulo EDC.
Detección de desmontaje del módulo del contador
La detección es posible en todos los contadores con
cubierta de relojería de color gris. En este caso, un
sensor Hall detecta el momento en el que se ha retira-
do el módulo EDC de la relojería.
32
Nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos. No asumimos ninguna responsabilidad por posibles equivocaciones o erratas.
13. Eliminación
El dispositivo contiene baterías de litio no extraíbles y
no recargables.
Las baterías contienen sustancias que pueden dañar
el medio ambiente y poner en peligro la salud de las
personas si no se eliminan adecuadamente. A n de
reducir la cantidad de desechos y disminuir los conta-
minantes inevitables de los equipos eléctricos y elec-
trónicos, se debe dar prioridad a la reutilización de
los equipos de desecho o al reciclado u otras formas
de recuperación. Esto solo es posible si se devuelven
al fabricante o se entregan a plantas de reciclaje los
aparatos usados, las baterías u otros accesorios y
embalajes del producto.
Por regla general, nuestros procesos comerciales esti-
pulan que nosotros o las empresas especializadas que
utilizamos nos llevemos los equipos usados, incluidas
las baterías y otros accesorios y material de embalaje,
después de su sustitución o al nal de su vida útil, y
los eliminemos adecuadamente. Si no se ha llegado a
ningún otro acuerdo contractual a este respecto, los
aparatos usados y accesorios y, si procede, el material
de embalaje, también pueden entregarse
gratuitamente en nuestras instalaciones en D-09619
Mulda, Talstraße 2 (Alemania). Zenner asegura su
eliminación adecuada en cualquier caso.
Atención!
Los dispositivos no deben eliminarse en los cubos de
basura municipales (basura doméstica).
De esta manera ayudará a proteger los recursos
naturales y promoverá el reciclaje sostenible de los
recursos materiales.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con
Para obtener la información más reciente sobre este
producto y la última versión de este manual, visite
www.zenner.com/es
Mensaje Descripción Medida
BACKFLOW Detección de ujo de retorno (actualmente) Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
BACKFLOW_A Detección de ujo de retorno (anteriormente) Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
BATT_LOW Aviso de batería Planicar la sustitución del dispositivo
BLOCK_A Detección de parada del contador (anteriormente) Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
BURST Rotura de tubería detectada actualmente Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
LEAK Advertencia de fuga (detectada actualmente) Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
LEAK_A Advertencia de fuga (anteriormente) Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
INTERFERE Desmontaje y/o manipulación (detectado actual-
mente)
Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
REMOVAL_A Detección de desmontaje del módulo del contador
(anteriormente)
Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
TAMPER_A Detección de manipulación (anteriormente) Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
OVERSIZE Detección de contador sobredimensionado Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
UNDERSIZE Detección de contador subdimensionado o rotura
de tubería
Si es necesario, comprobar en el punto de
medición
PERMANENT_ERROR Fallo del dispositivo, avería del dispositivo Sustituir el dispositivo
TEMPORARY ERROR Error temporal pendiente En caso necesario, vuelva a leer la unidad
más adelante
12. Sinopsis de mensajes de estado y error posibles
Los mensajes enumerados a continuación pueden aparecer en el soware de conguración MSS o mostrarse
como mensaje de estado mediante un radiotelegrama. Algunos mensajes pueden suprimirse in situ mediante el
soware de conguración, una vez aclarada la situación.
33
EDC – Electronic Data Capture Modul
Italiano
Manuale operativo e di utilizzo
1. Informazioni generali
1.1 Uso previsto
Il modulo di comunicazione EDC (Electronic Data
Capture) viene utilizzato per registrare e trasmettere
le informazioni dei contatori dell'acqua ZENNER. È de-
stinato al montaggio sui contatori dell'acqua ZENNER
associati. Il modulo viene utilizzato nel campo della
gestione dell'acqua e della registrazione dei consumi.
Gli utenti sono generalmente società di servizi pub-
blici e fornitori di servizi nel settore della fatturazio-
ne dei consumi, del monitoraggio energetico, ecc.
Solo personale specializzato qualicato dovrebbe
eseguire il retrot e la messa in servizio dei moduli. La
sicurezza operativa è garantita solo se l'utilizzo è con-
forme alle indicazioni del produttore. Si declina ogni
responsabilità per danni causati da altre applicazioni.
Qualsiasi modica è consentita solo con il consenso
del produttore. In caso contrario, la dichiarazione del
produttore non è più valida.
1.2 Modulo Clip-on induttivo per contatori d'acqua
Il modulo EDC (Electronic Data Capture) per il rileva-
mento degli impulsi elettronici non reattivi di tutti i
contatori d'acqua ZENNER i cui registri sono dotati di
disco modulatore è ideale per la lettura remota sicura
e l'integrazione dei contatori d'acqua nei sistemi AMR/
AMI.
1.3 Campo applicativo
Retrot moduli radio, M-Bus o impulsivi per contatori
d'acqua per la lettura e la trasmissione dei dati a
ricevitori mobili o ssi.
1.4 Fornitura
Modulo di comunicazione EDC con istruzioni d'instal-
lazione e d'uso
viti di bloccaggio,
contrassegno/i di ssaggio adesivo giallo e coperchio
del contatore dell'acqua
1.5 Casi d'uso tipici
Lettura via radio dei contatori dell'acqua con il
metodo walk-by o drive-by
Lettura radio tramite reti LPWA (LoRaWAN®)
Trasmissione radio dei dati del contatore a
ricevitori mobili o ssi
Lettura remota tramite sistemi M-Bus
Lettura remota tramite modulo GSM
Dosaggio liquido nel settore industriale /
commerciale
Il modulo di comunicazione EDC garantisce la trasmis-
sione dello stato attuale del contatore in caso di tra-
smissione a distanza della lettura del contatore. Non
vi è alcuna replica della lettura del contatore dovuta
al conteggio meccanico degli impulsi. La rilevazione
degli impulsi del registro del disco modulatore avvie-
ne elettronicamente e senza retroazione sul registro.
L'elettronica riconosce gli impulsi di inversione che
si vericano e li calcola internamente, in modo che
lo stato eettivo del contatore a rulli possa essere
trasferito o letto a distanza tramite l'EDC.
Il modulo di comunicazione EDC è disponibile in
cinque varianti di modello:
Modulo M-Bus wireless secondo EN 13757-4
(868 MHz)
Modulo radio LPWAN per LoRaWAN®
Modulo M-Bus cablato, EN 13757-3
Modulo a impulsi con rilevamento del usso
d'acqua in avanti e inverso
Modulo combinato M-Bus e a impulsi
I moduli di comunicazione EDC sono alimentati da
una batteria che, a seconda della variante, ha una
durata no a 15 anni (con wM-Bus) e 10 anni (con
LoRaWAN®).
1.6 Indicazioni di sicurezza
Informazioni generali sul dispositivo:
Attenzione! Il dispositivo è destinato esclusiva-
mente all'uso previsto.
Attenzione! L'uso improprio può causare
danni al dispositivo.
Attenzione! L'apertura dell'attrezzatura può
causare danni ed eventualmente lesioni alle
mani. Il dispositivo è riempito di resina in fabbri-
ca e non è progettato per essere
aperto.
Attenzione! Interventi non autorizzati sul dispo-
sitivo non possono più garantirne la sicurezza e
la funzionalità.
34
Attenzione! Interventi non autorizzati sul dispo-
sitivo possono causare perdite di funzionalità
e lesioni. Assicurarsi di conoscere in anticipo la
procedura richiesta.
Attenzione! Assicurarsi che l'ambiente di instal-
lazione corrisponda all'intervallo di funziona-
mento specicato. Rispettare sempre i valori
limite e di temperatura specicati.
Attenzione! Per evitare di danneggiare il disposi-
tivo o di comprometterne il funzionamento, non
utilizzare detergenti chimici. Per la pulizia, uti-
lizzare un panno asciutto o leggermente umido.
Attenzione! Il dispositivo è dotato di una bat-
teria al litio installata in modo permanente che
non deve essere ricaricata. Questo tipo di batte-
ria è classicato come merce pericolosa (classe
merci pericolose 9). Osservare le norme di
trasporto vigenti! Le schede tecniche, le schede
di sicurezza e i rapporti di prova delle batterie
sono a disposizione su richiesta. Osservare le
seguenti informazioni generali. Informazioni
sulla gestione delle batterie.
Attenzione! L'attrezzatura contiene una batteria
non ricaricabile al litio. Il tentativo di caricarla
danneggia l'attrezzatura e può causare lesioni.
Attenzione! In nessun caso l'attrezzatura deve
essere smaltita con i normali riuti domestici.
Osservare le nostre norme sullo smaltimento,
indicate separatamente in queste istruzioni.
Informazioni generali sulla manipolazione di batte-
rie al litio o di attrezzatura con batterie al litio:
Attenzione! Quando si maneggiano batterie al litio
e attrezzatura con batterie al litio, è necessario
osservare quanto segue:
Conservare al riparo dall'umidità
Non riscaldare o gettare nel fuoco per evitare
esplosioni.
Non cortocircuitare
Non aprire o danneggiare
Non caricare
Tenere fuori dalla portata dei bambini
2. Dati tecnici generali
Alimentazione elettrica:
Batteria a lunga durata:
no a 10 anni + riserva
Telegramma di tipo C o
SZ322 no a 15 anni
Monitoraggio dello stato della
batteria
Temperatura di esercizio: da >0 °C a +55 °C
Classe di protezione IP 68
3. Installazione o adattamento del modulo EDC a
un contatore dell'acqua
I moduli di comunicazione EDC ZENNER sono stati
sviluppati per tutti i contatori dell'acqua ZENNER con
disco modulatore a scansione induttiva nel registro
(Fig. 1). I registri sono dotati di contatori a rulli a 8 o 6
cifre, a seconda del tipo di contatore.
L'installazione dei moduli di comunicazione EDC sui
contatori dell'acqua deve essere eseguita solo da
personale specializzato.
Fig. 2 EDC con montaggio a clip/
ssaggio a vite (EDC-C)
Fig. 3 EDC con ssaggio a vite
(EDC-S) per contatori con
registro in rame/vetro
minerale (IP68)
Fig. 1 Registri ZENNER con disco modulatore
3
WPD DN 40-125
WSD DN 50-125
WPHD DN 150-300
WSD DN 150-200
Contatore dell'acqua
da appartamento e
domestica DN 15-50
A seconda della versione del contatore (quadrante
asciutto o registro in rame/vetro minerale), sono
disponibili due diversi modelli di alloggiamento
dell'EDC:
35
3.1. Montaggio (installazione) EDC con montaggio a
clip/vite (EDC-C)
Rimuovere l'adesivo metallico dalla parte inferiore del
modulo di comunicazione EDC. Posizionare l'EDC sul
registro precedentemente pulito, come mostrato nella
gura 4, e premere con decisione. Assicurarsi che il
passaggio della vite e l'incavo nel tappo di registro
combacino correttamente. Inoltre, ssare l'EDC con le
viti di bloccaggio in dotazione. Quindi incollare i segni
di ssaggio gialli sulle viti. Se necessario, sostituire il
coperchio del contatore dell'acqua con quello fornito
in dotazione per il modulo di comunicazione EDC.
3.2. Montaggio con ssaggio a vite (EDC-S)
Posizionare l'EDC sul registro precedentemente puli-
to, come mostrato nella gura 5, e ssarlo con due viti
di bloccaggio. Quindi incollare i due adesivi gialli con
sigillo di sicurezza sulle viti. Se necessario, sostituire il
coperchio del contatore dell'acqua con quello fornito
in dotazione per il modulo di comunicazione EDC.
Attenzione:
Prima di montare a posteriori i moduli
EDC, assicurarsi che il registro sia privo di
sporcizia e che l'EDC possa essere monta-
to come previsto.
Assicurarsi che l'EDC sia posizionato correttamente e
vericare che l'EDC sia posizionato orizzontalmente
sul registro. Un montaggio improprio come mostrato
negli schizzi seguenti (Fig. 6) impedisce una scansione
aidabile del disco modulatore e porta a dierenze
tra la lettura del contatore a rulli e la lettura del conta-
tore trasmessa.
4. Parametrizzazione
La parametrizzazione in loco è necessaria solo in caso
di installazione retroattiva del modulo di comunica-
zione EDC su un contatore dell'acqua.
Parametri modicabili:
Valore corrente sul registro
il seriale del contatore dell'acqua relativo al
modulo EDC
Impulsività del disco modulatore
Reset bit di stato (manipolazione, errore)
Azzeramento di tutti i valori del logger (quando
si cambia il contatore dell'acqua e si continua a
usare il modulo di comunicazione EDC)
Impostazione della durata dell'impulso (ms)
Impostazione del valore dell'impulso di uscita
Messa in servizio/attivazione radio
EDC con interfaccia ottica radio wireless M-Bus
Nella variante EDC wM-Bus di prima generazione
(riconoscibile dal numero di serie che inizia con
„EZRI01…“), il segnale radio viene attivato automa-
ticamente non appena viene attivata la funzione
“impulso abilitato” e il modulo EDC ha campionato
più ha più di 30 impulsi dal contatore.
Per i dispositivi EDC wM-Bus di seconda generazio-
ne (riconoscibili dal numero di serie che inizia con
EZRI0A…” e rmware ≥ 1.78), l’attivazione non avvie-
ne più automaticamente dopo x litri di usso, ma può
essere fatto come segue:
- illuminando l’interfaccia a infrarossi > 8 s (la sorgen-
te luminosa non deve essere un LED);
- utilizzando la testa ottica ZENNER, l’interfaccia
universale MinoConnect (USB o
Bluetooth) e il soware di congurazione MSS o l’app
ZENNER Device Manager Basic;
Quando si utilizza il soware MSS e la testina ottica,
fare clic sulla casella “SetOperationMode” nell’inter-
faccia del soware per attivare il modulo EDC V2 (da
Fw. 1.78). Dopo l’attivazione, sui moduli EDC a partire
dal rmware 1.78 il LED rosso lampeggia per un mi-
nuto. Lo stato attuale del contatore a rulli può essere
programmato utilizzando una testina ottica tramite
l’interfaccia a infrarossi sulla parte anteriore dell’EDC.
Fig. 4 montaggio dell'EDC-C Fig. 5 montaggio dell'EDC-S su
contatori con registro in
rame/vetro minerale (IP68)
Fig. 6 installazione non corretta del modulo di comunicazione EDC
36
EDC con interfaccia radio - LoRaWAN®
In caso di retrot è necessario attivare e parametriz-
zare anche il modulo LoRaWAN® EDC utilizzando una
testa ottica e gli accessori sopra descritti. In alternati-
va è possibile illuminare l’interfaccia a infrarossi (> 8
secondi).
Se il modulo è già installato in fabbrica sul contatore
dell’acqua, non è necessaria alcuna parametrizza-
zione o attivazione radio, poiché la radio si attiva
automaticamente dopo il rilevamento del usso
(la portata dipende dal tipo di contatore). Anche in
questo caso l’attivazione è possibile illuminando (> 8
secondi) i diodi a infrarossi.
Una volta attivata, l'attrezzatura invia una richiesta di
adesione al server (join request) e attende l'accetta-
zione (join accept).
Se non viene stabilito alcuna collegamento, verrà in-
viata un'altra richiesta ogni minuto (max. 5 richieste).
La spia (LED rosso) indica lo stato del processo di
connessione:
Lampeggia rapidamente: ancora nessuna risposta
Lampeggia lentamente: connessione riuscita
Se la connessione non va in porto, l'attrezzatura invia
una richiesta di accesso casuale ogni ulteriore giorno
no a quando non viene stabilita una connessione (Il
LED non indica tentativi di connessione successivi).
Impulsività disco modulatore di ogni tipo di contatore
Quantità rulli numerici Valore dell’impulso
Registro a otto cifre con disco
modulatore 1 rivoluzione = 1 litri
Registro a sei cifre con disco
modulatore (DN50-DN125) 1 rivoluzione = 10 litri
Registro a sei cifre con disco
modulatore (DN150-DN300) 1 rivoluzione = 100 litri
5. Moduli radio
I moduli radio M-Bus wireless EDC di prima generazio-
ne sono disponibili in modalità T1. I moduli EDC wM-
BUS V2 trasmettono in modalità C1 o T1 a seconda
dello scenario.
I moduli funzionano in modo unidirezionale e di solito
trasmettono ogni 20 secondi. Sono possibili
progettazioni speciali.
La variante LoRaWAN® è disponibile con un intervallo
di trasmissione mensile (scenario 201) o giornaliero
(scenario 202).
Una variante con valori orari (scenario 203 = 8 tele-
grammi con 3 valori orari ciascuno) è a disposizione
su richiesta.
Contenuto del telegramma dati (wM-Bus)
Il modulo di comunicazione EDC è disponibile con
diversi telegrammi dati:
Contenuto del telegramma 320* 321* 322**
(tipo A) (tipo B) (tipo C)
Valore corrente
Data corrente
Valore alla data di azzera-
mento
Valore mensile attuale
Ulteriori 11 valori mensili
Informazioni sullo stato
Le denominazioni di tipo A, B e C si applicano ai mo-
duli con versione del rmware inferiore a 1.78.
A partire dalla versione rmware 1.78, sono valide le
denominazioni 320, 321, 322.
* Telegramma dati secondo EN 13757-4, intervallo di
trasmissione 20 sec.
** wM-Bus, telegramma specico del produttore;
intervallo di trasmissione 16 sec.
Contenuto del telegramma dati (LoRaWAN®)
Contenuto del telegramma Intervallo Pacchetto
Numero di serie (modulo
DevEUI EDC)
una volta alla
richiesta di
accettazione
SP 9.2
Informazioni speciche
sull'attrezzatura (ver-
sione rmware, versione
LoRaWAN®, tipo di attrez-
zatura)
semestrale SP 9.2
Valore sso al giorno e
data [01.01.]
annuale al
giorno sso SP 4
Modica stato (manipola-
zione, allarme batteria, ...)
irregolare
(event based) AP 1
Scenario 201 (mensile)
Contenuto del telegramma Intervallo Pacchetto
Valore mensile (mese
precedente) [litri], infor-
mazione stato, data e ora
aggiornate
mensile
(inizio) SP 2
Valore mensile (mese
precedente) [litri], valore
a metà mese [litri], data e
ora aggiornate
mensile (a
metà mese) SP 3
37
Scenario 202 (giornaliero)
Contenuto del telegramma Intervallo Pacchetto
Valore giornaliero (giorno
precedente) [litri] giornaliero SP 1
Informazione sullo stato,
data e ora aggiornate mensile SP 9.1
Scenario 203 (8 telegrammi al giorno)
Contenuto del telegramma Intervallo Pacchetto
gli ultimi 3 valori orari
[litri] 3 ore SP 12
Dati tecnici radio EDC
wM-Bus LoRaWAN®
Modalità di
trasmissione
wireless M-Bus
unidirezionale;
dal rmware 1.78:
C1/T1
no al rmware
1.78: T1
LoRaWAN®, bidire-
zionale (Classe A)
Codica
AES-128
Modalità di critto-
graa 5
AES-128
Intervallo di
trasmissione
tipico 20 s;
sono possibili altre
congurazioni
Scenario 201:
mensile
Scenario 202:
giornaliero
Scenario 203:
8 telegrammi al
giorno, ciascuno
con gli ultimi 3
valori orari
Potenza di
trasmissione 25 mW 25 mW
Frequenza 868 MHz
UE 868 MHz /
915-928 MHz per il
Brasile
6. Moduli M-Bus
L'EDC come modulo M-Bus viene utilizzato per inte-
grare i contatori dell'acqua nelle reti M-Bus cablate.
Con il modulo M-Bus EDC montato sui contatori
dell'acqua, è quindi possibile leggere i contatori
tramite il bus.
Assegnazione del cavo (protetto da inversione di
polarità)
Marrone M-Bus 1
Bianco M-Bus 2
Dati tecnici modulo M-Bus
Alimentazione elet-
trica:
Batteria al litio a lunga durata
(Durata batteria no a 15 anni
a seconda delle condizioni
ambientali)
Telegramma M-Bus M-Bus (EN 13757-3)
Temperatura di
esercizio: da >0 °C a +55 °C
Classe di protezione IP 68
Assegnazione del cavo protezione contro l'inversione di
polarità
Baud rate supportato
(congurabile)
300, 2400 (standard franco fabbri-
ca), 9600
Lunghezza cavo 1,5 m
Compatibilità elettro-
magnetica conforme alla direttiva 89/336/CEE
7. Modulo a impulsi
I moduli a impulsi sono disponibili in quattro diverse
versioni. Nel caso standard viene fornita la modalità U.
Dati tecnici modulo impulsi
Numero conduttori del
cavo 3
Lunghezza cavo 1,5 m
Canale di uscita N Open-Drain (equivalente a
Open-Collector)
Max. tensione 24 VDC
Max. corrente 50 mA
Durata dell'impulso
125 ms (dal numero di serie
EZRI0252046248);
50 ms (no al numero di serie
EZRI0252046247)
Resistenza di uscita
(aperta) 110 Ω
Capacità di uscita
(chiusa) 1 nF
Compatibilità elettroma-
gnetica
conforme alla direttiva 89/336/
CEE
Valore dell'impulso per
tutti i contatori con disco
modulatore
DN15-40, 1 l/imp.
DN50-125, 10 l/imp.
DN150-200, 100 l/imp
Assegnazione
del cavo
Verde Uscita 1
Giallo Uscita 2
Grigio Terra (GND)
38
Impulsi EDC Uscita 1 Uscita 2
Modalità U Impulsi bilanciati*
Smontaggio del modu-
lo o rilevamento della
rottura del cavo (stato
normale = chiuso)
Modalità B1 Impulsi in avanti Impulsi di ritorno
Modalità B2 Impulsi in avanti e di
ritorno
Direzione del usso
(aperto = in avanti)
Modalità B3
Impulsi in avanti e di
ritorno
(l'uscita 1 precede
l'uscita 2)
Impulsi in avanti e di
ritorno
(l'uscita 2 precede
l'uscita 1)
* Gli impulsi di ritorno vengono compensati sopprimendo il
numero corrispondente di impulsi in avanti.Funzione delle
uscite dei moduli a impulsi secondo ISO 22158
La regolazione delle modalità è possibile con il
soware ZENNER-MSS mediante l'uso di uno ZENNER
MinoConnect Bluetooth o USB e la testina ottica
ZENNER IrDA combinata. In alternativa, invece del
soware MSS è possibile utilizzare l'applicazione
ZENNER Device Manager Basic.
8. Modulo combinato M-Bus e a impulsi
I moduli combinati M-Bus/impulsi sono stati apposita-
mente sviluppati per garantire la lettura simultanea
da parte di due utenti diversi. In questo caso la versio-
ne a impulsi verrà fornita di serie come Mode U.
Dati tecnici EDC M-Bus e impulsi
Numero conduttori del
cavo 5
Lunghezza cavo 1,5 m
Compatibilità elettroma-
gnetica
conforme alla direttiva
89/336/CEE
Funzione uscita a impulsi Modalità U, Impulsi bilanciati
Nota importante
Nelle applicazioni EDC con uso simultaneo delle
uscite a impulsi e dell'interfaccia M-Bus, collegare alle
uscite a impulsi solo moduli di contatori a batteria o
isolati galvanicamente. In caso contrario, il modulo di
comunicazione EDC potrebbe danneggiarsi in caso di
dierenza di potenziale tra le attrezzature collegate.
Schema di circuito per il collegamento del modulo
PDC ZENNER al modulo a impulsi EDC :
PDC con cavo a 2 li
bianco
bianco
marrone
marrone
Verde/Bianco Verde
Grigio
Giallo
Grigio/marrone
EDC-P / M-Bus a 5 li
li per
gli impulsi
li per
M-Bus
Quando si combinano EDC M-Bus / Pulse con i moduli PDC, i li (giallo, marrone e bianco) possono essere ignorati.
9. Sicurezza chiave/dati AES
I moduli radio EDC inviano i loro pacchetti di dati solo
in modo criptato (AES-128). Per consentire la ricezione
dei pacchetti di dati e la loro successiva elaborazione,
la chiave AES deve essere memorizzata nel rispettivo
ricevitore. ZENNER fornisce solitamente le chiavi AES
alle attrezzature tramite una bolla d'accompagna-
mento elettronica, che può essere scaricata da un
portale associato.
10. Registratore di dati in uscita
I moduli EDC dispongono di una memoria interna
(registratore di dati). La lettura dei dati che non sono
già stati trasmessi nei telegrammi di dati summenzio-
nati viene eettuata mediante una testina ottica e il
relativo soware.
Registratore di dati
EDC wM-Bus
(Fw < 1.78)
EDC wM-Bus
(Fw >1.78)
EDC LoRaWAN®
Valori annuali alla data
di azzeramento max. 16 2
Valori mensili 18 più 18 valori
quindicinali
18 più 18 valori
quindicinali
Valori giornalieri 96 32
Valori ad ogni quarto
d'ora 96 --
11. Funzioni Smart Meter
Nota importante!
Le funzioni di smart metering dei moduli
retrot EDC sono disabilitate in fabbrica.
Per utilizzarle, è necessario eettuare le rispettive
impostazioni in base al usso continuo (Q3) tramite
l'interfaccia ottica del modulo di comunicazione EDC.
39
Rilevamento smantellamento del modulo dal
contatore
Il rilevamento è possibile per tutti i contatori con
coperchio orologeria grigio. In questo caso, un senso-
re di Hall rileva non appena il modulo di comunicazio-
ne EDC viene rimosso dal registro.
Rilevamento perdite
Se in un periodo di 24 ore (96 valori di un quarto d'o-
ra) il valore del usso non è mai pari a zero, ciò indica
una perdita. Il modulo di comunicazione EDC imposta
i bit corrispondenti.
Se il usso è pari a zero durante un quarto d'ora
(prima di raggiungere 96 quarti d'ora senza usso),
l'algoritmo si riavvia.
Se sono stati raggiunti 96 quarti d'ora di usso, la
perdita è considerata impostata no a quando 8
quarti d'ora consecutivi di usso sono stati azzerati.
Rilevamento arresto contatore
Se il modulo di comunicazione EDC non rileva alcun
progresso del contatore per un periodo di 4 settima-
ne, viene rilevato un contatore fermo (blocco).
Il blocco è considerato risolto se si verica una die-
renza di lettura del contatore di >10 litri in un quarto
d'ora.
Rilevamento contatore sovradimensionato
Il misuratore è sovradimensionato se il usso non è
mai superiore a 0,1* Q3 (10% di Q3). La media è di 15
minuti. Si conta il numero di volte in cui non viene
raggiunta la portata del 10% di Q3. Se la portata non
viene raggiunta dopo 30 giorni, viene rilevato "Conta-
tore sovradimensionato".
Se viene raggiunta una volta una portata >10 % di
Q3, mediata su un quarto d'ora, il rilevamento viene
disattivato in modo permanente e lo stato "Misuratore
sovradimensionato" viene nuovamente cancellato.
Rilevamento contatore sottodimensionato
Se il usso è continuamente superiore a Q3 (usso
continuo) per un periodo di 6 ore, ciò indica che il
contatore è sottodimensionato e viene rilevato
"Contatore sottodimensionato". La media è di 15
minuti.
Rilevamento scoppio tubo
Per moduli bus e impulsi EDC-M: Lo "scoppio del
tubo" viene rilevato quando il usso ha superato un
determinato valore (>30% di Q3) per un periodo
continuo di 30 minuti. La media è di 15 minuti.
Rilevamento del usso inverso (installazione non
corretta)
Se, dopo l'installazione, il modulo di comunicazione
EDC rileva che il contatore funziona al contrario ogni
¼ d'ora per un periodo di 12 ore, viene rilevato un
riusso (montaggio errato). Quando il contatore è
andato avanti per 4 ore, il messaggio si considera
annullato e il reusso è terminato.
La programmazione delle impostazioni delle funzioni
smart avviene tramite il soware MSS ZENNER, l'in-
terfaccia universale MinoConnect e la speciale testina
ottica a infrarossi ZENNER IrCombiHead. In alternati-
va, è possibile utilizzare l'applicazione ZENNER Device
Manager Basic invece del soware MSS. Per attivare
le funzioni smart, inserire il valore Q3 del contatore
nel soware MSS e fare clic sulla casella di selezio-
ne "Smarte Funktionen aktivieren" (Attiva funzioni
smart).
Autocontrollo
Il modulo è dotato di un monitoraggio integrato dello
stato della batteria.
Rilevamento manomissioni
Non appena le bobine di scansione del modulo di
comunicazione EDC vengono inuenzate da un
magnete, questo viene rilevato.
40
Ci riserviamo la facoltà di apportare modiche tecniche. Si declina ogni responsabilità per eventuali imprecisioni o errori di stampa.
13. Smaltimento
Questo dispositivo contiene una batteria non ricarica-
bile (al litio) che non può essere rimossa.
Le batterie contengono sostanze che potrebbero
danneggiare l'ambiente e la salute umana se non
smaltite in modo adeguato. Per ridurre la quantità
di riuti e le quantità inevitabili di riuti causati da
dispositivi elettrici ed elettronici, i dispositivi esausti
dovrebbero essere ove possibile riutilizzati o essere
riciclati in altre forme. Questo è possibile solo se le
vecchie attrezzature, che contengono batterie, ma-
teriale da imballaggio o altri accessori, sono smaltite
correttamente.
Secondo la normativa vigente ditte specializzate re-
cuperano i dispositivi esausti incluse le batterie, altri
accessori e materiali di imballaggio dopo il ricambio
o la loro durata utile e provvedono allo smaltimento.
Per ulteriori informazioni potete contattare l'autorità
locale o municipale o la società locale di smaltimento
dei riuti. ZENNER garantisce in ogni caso uno smalti-
mento corretto.
Attenzione!
Non smaltire i dispositivi assieme ai riuti domestici.
In questo modo si contribuisce alla protezione delle
risorse naturali e al riutilizzo sostenibile dei prodotti
usati.
In caso di domande rivolgetevi a
info@brunatazenner.it
Le informazioni più recenti su questo prodotto e la
versione aggiornata di questo manuale sono
disponibili in Internet al sito www.brunatazenner.it
Messaggio Descrizione Tipo di intervento necessario
BACKFLOW Rilevamento del usso inverso (attualmente rilevato) Se necessario, controllare il punto di
misurazione
BACKFLOW_A Rilevamento del usso inverso (presente) Se necessario, controllare il punto di
misurazione
BATT_LOW Avviso batteria Programmare la sostituzione dell'attrez-
zatura
BLOCK_A Rilevamento contatore fermo (presente) Se necessario, controllare il punto di
misurazione
BURST Rilevato lo scoppio di un tubo Se necessario, controllare il punto di
misurazione
LEAK Avviso di perdita (attualmente rilevato) Se necessario, controllare il punto di
misurazione
LEAK_A Era presente un avviso di perdita Se necessario, controllare il punto di
misurazione
INTERFERE Smantellamento e/o manipolazione (attualmente
rilevato)
Se necessario, controllare il punto di
misurazione
REMOVAL_A Rilevamento rimozione del modulo del contatore (era
presente)
Se necessario, controllare il punto di
misurazione
TAMPER_A Rilevamento manomissioni (era presente) Se necessario, controllare il punto di
misurazione
OVERSIZE Rilevamento contatore sovradimensionato Se necessario, controllare il punto di
misurazione
UNDERSIZE Rilevamento contatore sottodimensionato ovvero
scoppio del tubo
Se necessario, controllare il punto di
misurazione
PERMANENT_ERROR Errore del dispositivo, difetto del dispositivo Sostituire il dispositivo
TEMPORARY_ERROR Errore intermittente Se necessario, rileggere l’unità in un
momento successivo.
12. Panoramica dei possibili messaggi di errore di stato
I messaggi elencati di seguito possono essere visualizzati nel soware di congurazione dell'MSS o essere
trasmessi tramite un telegramma radio come messaggio di stato. Alcuni messaggi possono essere ripristinati in
loco dopo aver chiarito la situazione utilizzando il soware di congurazione.
41
EDC – Electronic Data Capture Modul
Dansk
Installations- og betjeningsvejledning
1. Generelle bemærkninger
1.1 Anvendelsesformål
EDC-modulet (Electronic Data Capture) bruges til at
registrere og overføre måleroplysninger fra ZEN-
NER-vandmålere. Den er beregnet til montering på
tilhørende ZENNER-vandmålere. Modulet anvendes
inden for vandforvaltning og forbrugsregistrering.
Brugerne er normalt forsyningsselskaber og tjeneste-
udbydere inden for forbrugsafregning, energiovervåg-
ning osv. Kun kvaliceret fagpersonale bør foretage
eermontering og idrisættelse af modulerne.
Drissikkerheden er kun garanteret, hvis produktet
anvendes eer producentens anvisninger. Der påtages
intet ansvar for skader forårsaget af anden brug.
Enhver ændring er kun tilladt eer godkendelse fra
producenten. I modsat fald bliver fabrikantens erklæ-
ring ugyldig.
1.2 Inductive Clip-on module for water meters
EDC-modulet (Electronic Data Capture) til ikke-reaktiv
elektronisk impulsdetektering af alle ZENNER-vand-
målere, hvis registre er udstyret med en modula-
torskive, er ideelt egnet til sikker fjernaæsning og
integration af vandmålere i AMR/AMI-systemer.
1.3 Anvendelsesformål
Radio-, M-Bus- eller pulsmodul til eermontering af
vandmålere til dataoverførsel til mobile eller statio-
nære modtagere.
1.4 Dette følger med leverancen
EDC-modul med monteringsvejledning
Låseskrue(r),
Selvklæbende sikring(er) og vandmålerdæksel
1.5 Typiske brugssituationer
Radioaæsning af vandmålere ved hjælp af
walk-by eller drive-by-metoden
Radioaæsning via LPWA-netrk (LoRaWAN®)
Radiooverførsel af målerdata til mobile eller
stationære modtagere
Fjernaæsning af målere via M-Bus-systemer
Fjernaæsning af målere via GSM-modul
Væskedosering i den industrielle /
kommercielle sektor
Ved hjælp af EDC-modulet sikres det, at der i tilfælde
af fjerntransmission af måleraæsning transmitte-
res den aktuelle måleraæsning af måleren. Der er
ingen replikation af tællerlæsning på grund af en
mekanisk pulstælling Scanning af modulatorskiven i
tælleværket sker elektronisk og uden tilbagevirkning
af tælleværk. Elektronikken genkender de omvendte
impulser, der forekommer, og disse beregnes internt,
så rulletællerens aktuelle status kan transmitteres
eller aæses eksternt ved hjælp af EDC'en.
EDC-modulet fås i fem modelvarianter:
trådløst M-Bus-modul i henhold til EN 13757-4
(868 MHz)
LPWAN-radiomodul til LoRaWAN®
kablet M-Bus-Modul, EN 13757-3
Impulsmodul med fremad-og
baglænsedetektion
kombineret M-Bus og pulsmodul
EDC-modulerne drives hver især af et batteri, der -
afhængigt af varianten - har en levetid på op til 15 år
(med wM-Bus) og 10 år (med LoRaWAN®).
1.6 Sikkerhedsanvisninger
Generelle bemærkninger om enheden:
Bemærk! Apparatet er kun beregnet til brug i
overensstemmelse med dets formål.
Varsel! Ukorrekt brug kan medføre
skader på enheden.
Varsel! Åbning af enheden kan medføre skader
og muligvis føre til skader på hænderne. Enhe-
den er fabriksindstøbt og er ikke beregnet til at
blive
åbnet.
Bemærk! Ved uautoriseret arbejde på enheden
kan enhedens sikkerhed og funktionalitet ikke
længere garanteres.
Varsel! Uautoriseret arbejde på enheden kan
medføre tab af funktionalitet og personskader.
rg for, at du kender den nødvendige procedu-
re på forhånd.
Bemærk! Sørg for, at installationsmiljøet svarer
til det angivne område. Overhold til enhver tid
de angivne temperatur- og grænseværdier.
42
Forsigtig! For at undgå at beskadige enheden
eller forringe dens funktionalitet må der ikke
anvendes kemiske rengøringsmidler. Hvis det
er nødvendigt at rengøre, skal du bruge en tør
eller let fugtig klud.
Bemærk! Enheden er udstyret med et perma-
nent installeret lithiumbatteri, som ikke må
oplades. Denne type batteri er klassiceret som
farligt gods (farligt gods klasse 9). De gældende
transportbestemmelser skal overholdes! Data-
blade, sikkerhedsdatablade og testrapporter
om batterierne kan fås eer anmodning. Vær
også opmærksom på følgende generelle oplys-
ninger om håndtering af batterier.
Advarsel! Enheden indeholder et ikke genopla-
deligt lithiumbatteri. Forsøg på at oplade dem
vil beskadige enheden og muligvis forsage
personskade.
Bemærk! Apparatet må under ingen omstæn-
digheder bortskaes sammen med almindeligt
husholdningsaald. Overhold venligst vores
bestemmelser om bortskaelse, som er nævnt
separat i denne vejledning.
Generelle oplysninger om håndtering af lithiumbat-
terier eller enheder med lithiumbatterier:
Bemærk! Følgende skal overholdes ved håndtering
af lithiumbatterier og enheder med lithiumbatte-
rier.
opbevares beskyttet mod fugt
må ikke opvarmes eller udttes ild for at und-
gå eksplosioner.
må ikke kortsluttes
må ikke åbnes eller beskadiges
må ikke oplades
opbevares utilngeligt for børn
2. Generelle tekniske data
Spændingsforsyning
Batteri levetid:
op til 10 år + reserve
Telegram type C eller SZ322
op til 15 år
Batteri status overvågning ja
Dristemperatur >0 °C til +55 °C
Beskyttelsesklasse IP 68
3. Installation eller eermontering af EDC'en på
en vandmåler
ZENNER EDC-modulerne er udviklet til alle ZEN-
NER-vandmålere med en induktivt scannbar modula-
torskive i registret (g. 1). Tællerværk er udstyret med
enten 8-cifrede eller 6-cifrede rulletællere, afhængigt
af tællertypen.
Eermontering af EDC-moduler på vandmålere bør
kun udføres af kvaliceret personale.
3.1. Montering (eermontering) EDC med clip/skrue-
montering (EDC-C)
Fjern det metalliske klistermærke fra bunden af
EDC-modulet. Placer EDC'en på den tidligere rengjor-
te tæller som vist i gur 4, og tryk den fast på plads.
Sørg for, at skruehullet og fordybningen i tællerdæk-
slet ligger oven på hinanden. Desuden skal du sikre
EDC'en med de medfølgende låseskruer. Sæt dereer
de gule sikringsmærker over skruerne. Det kan være
nødvendigt at udskie vandmålerens dæksel med det
dæksel, der leveres, så det passer til EDC-modulet.
3.2. Montering med skruefastgørelse (EDC-S)
Placer EDC'en på den tidligere rengjorte tæller som
vist i gur 5, og fastgør den med to låseskruer. Sæt
dereer de gule sikringsmærker over skruerne. Ud-
ski om nødvendigt vandmålerens dæksel med det
medfølgende dæksel, der passer til EDC-modulet.
Ill.2: EDC med clip/skruemonte-
ring (EDC-C)
Ill.3: EDC med skruemontering
(EDC-S) til målere med kob-
berglas-totalisator (IP68)
Ill.1: ZENNER-tælleværk med modulatorskive
3
WPD DN 40-125
WSD DN 50-125
WPHD DN 150-300
WSD DN 150-200
Vandmålere til lejlighe-
der og huse DN 15-50
Der ndes to forskellige EDC-husdesigns afhængigt af
tællerversionen (konventionel tørløbende tæller eller
kobber/glas-tæller):
43
Bemærk!
Før eermontering af EDC-moduler skal du sikre dig,
at tælleren er fri for forurening, og at EDC'en kan
monteres eer hensigten.
Sørg for, at EDC'en er placeret korrekt,
og kontrollér, at EDC'en sidder vandret
på disken. Ukorrekt montering som vist
i de følgende skitser (g. 6) forhindrer
pålidelig scanning af modulatorskiven og fører til
forskelle mellem tællerstanden på rulletælleren og
den transmitterede tællerstand.
4. Parametrisering
Parametrering på stedet er kun påkrævet, hvis
EDC-modulet eerfølgende installeres på en vand-
måler.
Justerbare parametre:
Tælleværks aktuelle status
Vandmålerens nummer, der tilhører EDC
Pulsværdi af modulatorskiven
Nulstiller statusbits (manipulation, fejl)
Nulstilling af alle loggerværdier (ved udskining
af vandmåleren og fortsat brug af EDC-modulet)
Indstilling af pulslængde (ms)
Indstilling af udgangspulsens varighed
Ibrugtagning / radioaktivering
EDC med trådløst M-Bus interface
Med den første generation af EDC wM-Bus-varianten
(kan genkendes på serienummeret, der begynder
med ”EZRI01...”) aktiveres radiosignalet automatisk,
så snart funktionen ”puls aktiveret” er slået til, og
EDC-modulet har scannet mere end 30 pulser fra
tælleren.
For EDC wM-Bus-enheder af anden generation (kan
genkendes på serienummeret, der begynder med
”EZRI0A..., og rmware ≥ 1.78) sker aktiveringen ikke
længere automatisk eer x liter ow, men kan udføres
på følgende måde:
- ved at belyse IR-grænseaden i > 8 s (belysningsmid-
let bør ikke være en LED);
- ved hjælp af ZENNERs opto-hoved, den universelle
grænseade MinoConnect (USB eller
Bluetooth) og MSS-kongurationssowaren eller
ZENNER Device Manager Basic App;
Når du bruger MSS-sowaren og optohovedet, skal du
klikke på klikboksen ”SetOperationMode” i sowa-
regrænseaden for at aktivere EDC-modulet V2 (fra
Fw. 1.78). Eer aktivering blinker den røde lysdiode
i et minut på EDC-moduler med rmware 1.78 eller
højere. Den aktuelle status for tælleværk kan pro-
grammeres ved hjælp af et optisk hoved via EDC’ens
frontmonterede infrarøde interface.
EDC med LoRaWAN®-grænseade:
I tilfælde af eermontering skal LoRaWAN® EDC-mo-
dulet også aktiveres og parametreres ved hjælp af et
optisk hoved og det tilbehør, der er beskrevet ovenfor.
Alternativt kan den infrarøde grænseade belyses ( >
8 sekunder).
Hvis modulet allerede er monteret på vandmåleren
fra fabrikken, er det ikke nødvendigt at foretage
nogen parametrering eller radioaktivering, da radioen
automatisk aktiveres eer registrering af owhastig-
heden (owhastigheden afhænger af målerens type).
Her er en yderligere aktivering ved hjælp af belysning
(mindst 8 sekunder) af IR-dioderne mulig...
Enheden sender en tilslutningsanmodning (join
request) til LNS og venter på accepten (join accept).
Hvis der ikke sker nogen tilslutning, sendes der endnu
en anmodning hvert minut (maks. 5 anmodninger).
Indikatorlyset (rød LED) viser status for tilslutningen:
hurtigt blinkende: Intet svar fra serveren endnu
blinker langsomt: Forbindelse etableret.
Ill.4: Montering des EDC-C Ill.5: Montering af EDC-S på
målere med kobber/glas-to-
talisator (IP68)
Ill.6: Forkert montering af EDC-modulet
44
Hvis tilslutningen ikke lykkes, sender enheden hver af
de følgende dage en tilfældig tilslutningsanmodning,
til forbindelsen er etableret (LED viser ikke senere
forsøg på tilslutning).
Pulsværdi for modulatorskive pr. tællertype
Antal talruller Impulsværdi
Ottecifret tæller med modula-
torskive 1 omdrejning = 1 liter
Sekscifret tæller med modulator-
skive (DN50-DN125) 1 omdrejning = 10 liter
Sekscifret tæller med modulator-
skive (DN150-DN300) 1 omdrejning = 100 liter
5. Radiomodul
Den første generation af EDC trådløse M-Bus radio-
moduler er tilgængelige i T1-tilstand. EDC wM-Bus
V2-modulerne transmitterer i C1-eller T1-tilstand
afhængigt af scenariet.
Modulerne fungerer ensrettet og sender normalt hvert
20. sekund. Der er mulighed for specialdesign.
LoRaWAN®-varianten fås med et månedligt (scenarie
201) eller dagligt (scenarie 202) transmissionsinterval.
En variant med timeværdier (scenario 203 = 8
telegrammer med hver 3 timeværdier) kan fås eer
anmodning.
Indhold af datatelegrammer (wM-bus)
EDC-modulet er tilgængeligt med forskellige datate-
legrammer:
Telegram indhold
320* 321* 322**
(Type A) (Type AB (Type C)
Aktuel værdi
Aktuel dato
Skæringsdato værdi
Aktuelt månedsforbrug
11 værdier fra foregående
måned
Statusinformation
Typebetegnelserne A, B og C gælder for moduler med
en rmwareversion på under 1.78.
Fra og med rmwareversion 1.78 er betegnelserne
320, 321, 322 gyldige.
* Datatatelegram i henhold til. EN 13757-4, Sende
interval 20 Sek.
** wM-bus, producentspecikt telegram; transmissi-
onsinterval 16 sek.
Indholdet af datatelegrammer (LoRaWAN®)
Telegram indhold Interval Pakke
Serienummer (DevEUI
EDC-modul)
én gang ved
”join” SP 9.2
Enhedsspecikke infor-
mationer (rmwarever-
sion, LoRaWAN®-version,
enhedstype)
halvårligt SP 9.2
Skæringsdag værdi og
dato [01.01.]
årligt på skæ-
ringsdag SP 4
Statusændring (manipu-
lation, batteriadvarsel,...)
uregelmæssig
(begivenhedsba-
seret)
AP 1
Scenario 201 (månedligt)
Telegram indhold Interval Pakke
Månedsværdi (foregå-
ende måned) \[liter],
statusoplysninger, aktuel
dato og klokkeslæt
månedlig (begyn-
delsen)
SP 2
Månedsværdi (foregåen-
de måned) \[liter], værdi
midt i måneden \[liter],
aktuel dato og klokkeslæt
månedligt (midt) SP 3
Scenario 202 (dagligt)
Telegram indhold Interval Pakke
Daglig værdi (foregående
dag) \[liter] dagligt SP 1
Statusinformation, aktuel
dato og tid månedligt SP 9.1
Scenarie 203 (8 telegrammer pr. dag)
Telegram indhold Interval Pakke
de sidste 3 timers værdier
[liter]] i hvert telegram 3 timer SP 12
45
Tekniske data EDC-radio
wM-Bus LoRaWAN®
Transmissionstil-
stande
tråds M-Bus
ensrettet;
fra rmware 1.78:
C1/T1
indtil rmware
1.78: T1
LoRaWAN®, bidirec-
tional, (klasse A)
Kryptering AES-128
Encryption Mode 5 AES-128
Sende interval
typisk 20 sekunder;
mulighed for yder-
ligere kongura-
tioner
Scenario 201:
(månedligt)
Scenario 202:
(dagligt)
Scenario 203:
8 telegrammer pr.
dag, hver med de
sidste 3 timer-
dier
Sendeeekt 25 mW 25 mW
Frekvens 868 MHz
EU 868 MHz /
915-928 MHz til
Brasilien
6. M-Bus-modul
EDC som M-Bus-modul bruges til at integrere vand-
målere i kablede M-Bus-netværk. Med EDC-M-busmo-
dulet monteret på vandmålere er det således muligt
at aæse vandmålerne via bus.
Kabeltilknytning (beskyttet mod omvendt polaritet)
Brun M-Bus 1
Hvid M-Bus 2
Tekniske data for M-Bus-modul
Spændingsforsyning
Lithium-batteri med lang levetid
(Levetid op til 15 år afhængigt af
miljøforholdene)
M-Bus telegram M-Bus (EN 13757-3)
Dristemperatur >0 °C til +55 °C
Beskyttelsesklasse IP 68
Kabeltildeling beskyttet mod omvendt polaritet
Understøttede
baud-hastigheder
(kongurerbar)
300, 2400 (Standard ab Werk),
9600
Kabellængde 1,5 m
Elektromagnetisk
kompatibilitet overholder direktiv 89/336/EØF
7. Pulsmoduler
Pulsmodulerne fås i re forskellige udgaver
Tilgængelige versioner I standardtilfælde
Mode U leveres.
Tekniske data pulsmodul
Antal kabler 3
Kabellængde 1,5 m
Output N-kanal Open-Drain (svarer til
Open-Collector)
Maks. Udgangsspænding 24 VDC
Maks. Udgangsstrøm 50 mA
Pulslængde
125 ms (fra serienummer
EZRI0252046248); 50 ms (op til
serienummer EZRI0252046247)
Udgangsmodstand (åben) 110 Ω
Udgangskapacitet
(lukket) 1 nF
Elektromagnetisk kompa-
tibilitet
er i overensstemmelse med
direktiv 89/336/EØF
Impulsvalens for alle måle-
re med modulatorskive
DN15-40, 1 L/Imp.
DN50-125, 10 L/Imp.
DN150-200, 100 L/Imp
Kabeltildeling
Grøn Udgang 1
Gul Udgang 2
Grå Jord (GND)
EDC-Puls Udgang 1 Udgang 2
Modus U Balancerede impulser*
Afmontering af modu-
let eller registrering
af kabelbrud (normal
tilstand = lukket)
Modus B1 Fremadrettede pulser Bagudrettede pulser
Modus B2 Fremad- og bagudret-
tede pulser
Flowretning (åben =
fremad)
Modus B3
Fremad- og bagudret-
tede pulser
(Udgang 1 vor Udgang
2)
Fremad- og bagudret-
tede pulser
(Udgang 2 vor Udgang
1)
* Bagudrettede impulser kompenseres ved at undertrykke
det tilsvarende antal fremadrettede impulser.Funktion af
pulsmodulets udgange i henhold til ISO 22158
Det er muligt at skie tilstande med ZENNER MSS-de-
molicensen ved hjælp af en MinoConnectUSB og
ZENNER IrDA-optohovedet. Alternativt kan ZENNER
Device Manager Basic-appen anvendes i stedet for
MSS-sowaren Optokopf.
46
8. Kombineret M-Bus / Pulse-modul
De kombinerede M-Bus/impulsmoduler er specielt
udviklet til at sikre samtidig aæsning til to forskellige
brugere. I dette tilfælde udføres pulsudførelsen fra
fabrikken med tilstand U.
Tekniske data EDC M-Bus und Impuls
Antal kabler 5
Kabellængde 1,5 m
Elektromagnetisk kompa-
tibilitet
overholder direktiv 89/336/
EØF
Funktion pulsudgang Mode U, afbalancerede pulser
Vigtig bemærkning
I EDC-applikationer med samtidig brug af pulsudgan-
gene og M-Bus-grænseaden må der kun tilsluttes
batteridrevne eller galvanisk isolerede pulstællermo-
duler til pulsudgangene. Ellers kan EDC-modulet blive
beskadiget i tilfælde af en potentialforskel mellem de
tilsluttede enheder.
Kredsløbsdiagram til tilslutning af ZENNER
PDC-modulet til EDC-impulsmodulet :
PDC med 2-leder kabel
hvid
bianco
brun
hvid
Grøn/Hvid grøn
Grå
Gul
Grå/Brun
EDC-P / M-Bus med 5 ledninger
ledninger
til puls
ledninger
til M-Bus
Når EDC M-Bus/Pulse kombineres med PDC-moduler, kan ledningerne (gul, brun og hvid) ignoreres.
9. AES-nøgle/datasikkerhed
EDC-radiomodulerne sender deres datapakker kun
krypteret (AES-128). For at gøre det muligt at modtage
datapakkerne og behandle dem yderligere skal
AES-nøglen gemmes i den pågældende modtager.
ZENNER leverer normalt AES-nøglerne til enhederne
ved hjælp af en elektronisk følgeseddel, som kan
downloades fra en tilhørende portal.
10. Datalogger udlæsning
EDC-modulerne har en intern hukommel-
se (datalogger). Udlæsningen af de data, der ikke al-
lerede er overført i de ovennævnte datatelegrammer,
sker ved hjælp af et optisk hoved og den tilhørende
soware.
Detektion Afmontering af modulet fra måleren
Det er muligt at detektere alle målere med et gråt
tællerdæksel. Her registrerer en Hall-sensor, så snart
EDC-modulet er blevet fjernet fra tælleren.
Lækage detektion
Hvis owværdien i en periode på 24 timer (96 kvar-
terværdier) aldrig er nul, tyder det på en lækage.
EDC-modulet indstiller de tilsvarende bits.
Hvis owet er nul i løbet af et kvarter (før der er nået
96 kvarter uden ow), starter algoritmen forfra.
Hvis der er opnået 96 kvarter med ow, anses lækage
for at være detekteret, indtil 8 på hinanden følgende
kvarter af ow har været nul.
Data logger
EDC wM-Bus
(Fw < 1.78)
EDC wM-Bus
(Fw >1.78)
EDC LoRaWAN®
Årlige værdier ved
skæringsdag maks. 16 2
Månedsværdier 18, plus 18 halv-
månedsværdier
18, plus 18 halv-
månedsværdier
Dagsværdier 96 32
Kvarterværdier 96 --
11. Smart Metering-funktioner
Vigtig bemærkning!
Smart meter-funktionerne er deaktiveret på fabrikken
for alle EDC-eermonteringsmoduler.
For at bruge disse skal de respektive indstillinger
foretages afhængigt af det kontinuerlige ow (Q3)
via EDC-modulets optiske grænseade. De smarte
funktionsindstillinger programmeres ved hjælp af
ZENNER MSS-sowaren, den universelle grænseade
MinoConnect og det specielle infrarøde optiske hoved
IrCombiHead fra ZENNER. Alternativt kan ZENNER
Device Manager Basic-appen bruges i stedet for
MSS-sowaren. For at aktivere de smarte funktioner
skal du indtaste Q3-værdien for måleren i MSS-so-
waren og klikke på valgboksen "Aktivér smarte
funktioner".
Selvovervågning
Modulet har integreret overvågning af batteristatus.
Registrering af manipulation
Så snart EDC-modulets scanningsspoler påvirkes af en
magnet, registreres dette.
47
Registrering af blokering (blokering)
Hvis EDC-modulet ikke registrerer nogen fremgang
i tælleren i en periode på 4 uger, registreres der
tællerstilstand (blokering). Blokeringen anses for at
være ophævet, hvis der opstår en forskel i måleraf-
læsningen på > 10 liter i løbet af et kvarter.
Måler overdimensioneret
Måleren er overdimensioneret, hvis owet aldrig er
større end 0,1* Q3 (10 % af Q3). Dette er et gennemsnit
over 15 minutter. Antallet af gange, hvor owhastig-
heden på 10 % af Q3 ikke er nået, tælles. Hvis ow-
hastigheden ikke er nået eer 30 dage, registreres
"Meter overdimensioneret".
Hvis en gennemstrømningshastighed på >10 % af
Q3, som gennemsnit over et kvarter, nås én gang,
deaktiveres detektionen permanent, og status "Meter
overdimensioneret" slettes igen.
Besked Beskrivelse Foranstaltning
BACKFLOW Registrering af omvendt ow (i øjeblikket registreret) om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
BACKFLOW_A Registrering af omvendt ow (var til stede) om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
BATT_LOW Batteriadvarsel Planlæg udskining af enheden
BLOCK_A Registrering af målerens stilstand (var til stede) om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
BURST Rørsprængning er i øjeblikket registreret om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
LEAK Advarsel om lækage (i øjeblikket registreret) om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
LEAK_A Advarsel om lækage var til stede om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
INTERFERE Demontering og/eller manipulation (i øjeblikket registeret) om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
REMOVAL_A Afmontering af modulet fra måleren detekteret (var til
stede)
om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
TAMPER_A Registrering af manipulation (var til stede) om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
OVERSIZE Detektion af måler overdimensioneret om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
UNDERSIZE Påvisning af underdimensionerede målere eller brud på rør om nødvendigt kontrolleres på måle-
punktet
PERMANENT_ERROR Enhedsfejl, enhedsdefekt Udski enheden
TEMPORARY_ERROR Periodisk fejl Aæs om nødvendigt enheden igen på
et senere tidspunkt.
12. Oversigt over mulige statusfejlmeddelelser
Nedenstående meddelelser kan enten vises i MSS-kongurationssowaren eller vises via et radiotelegram som
en statusmeddelelse. Nogle meddelelser kan nulstilles på stedet eer at have afklaret situationen ved hjælp af
kongurationssowaren.
Detektion af underdimensioneret måler
Hvis owet kontinuerligt er større end Q3 (kontinuer-
ligt ow) i en periode på 6 timer, indikerer dette, at
måleren er underdimensioneret, og der registreres
"Meter undersized". Dette er et gennemsnit over 15
minutter.
Detektion af rørbrud
Til EDC-M bus- og pulsmoduler: "Rørbrud" registreres,
når owet har overskredet en given værdi (>30 % af
Q3) i løbet af en sammenhængende periode på 30
minutter. Dette er et gennemsnit over 15 minutter.
Detektion af baglæns installation (forkert installa-
tion)
Hvis EDC-modulet eer installationen registrerer,
at måleren kører baglæns hvert kvarter i løbet af en
periode på 12 timer, er der konstateret tilbagestrøm-
ning (falsk installation). Når tælleren har kørt fremad i
4 timer, anses meddelelsen for at være annulleret, og
tilbageløbet er afsluttet.
48
Der tages forbehold for tekniske ændringer. Vi påtager os intet ansvar for fejl og trykfejl.
13. Bortskaelse
Enheden indeholder ikke-udtagelige og ikke-opladeli-
ge lithiumbatterier.
Batterierne indeholder stoer, der kan skade miljøet
og menneskets sundhed, hvis de ikke bortskaes
korrekt. For at reducere aaldsmængderne og
ikke-undgåelige skadelige stoer fra elektroniske og
elektriske enheder i aaldet skal gamle enheder først
og fremmest genbruges, eller aaldet skal leveres
tilbage til en materialegenvinding eller en anden form
for genvinding. Dette er kun muligt, hvis gamle enhe-
der, batterier eller andet tilbehør til produktet leveres
tilbage til producenten.
I vores forretningsprocesser planlægger vi normalt,
at vi eller de fagvirksomheder, som vi bruger, tager
de gamle enheder inklusive batterier, øvrigt tilbehør
eller produkternes emballage returneres med og bort-
skaer det fagligt korrekt eer udskining, eller når
det ikke længere kan bruges. Hvis der ikke er truet
foranstaltninger med hensyn til dette, kan de gamle
enheder og tilbehøret alternativt aeveres gratis
på vores fabrik i 09619 Mulda, Talstraße 2. ZENNER
garanterer i alle tilfælde fagligt korrekt bortskaelse.
Bemærk!
Enhederne må ikke bortskaes i de kommunale
aaldsbeholdere (husholdningsaaldet).
På den måde hjælper du til at beskytte de naturlige
ressourcer og fremme bæredygtig genvinding af
materielle ressourcer.
Eventuelle spørgsmål kan rettes til
Du nder de nyeste informationer om dette produkt
og den nyeste version af denne vejledning på inter-
nettet på www.brunata.dk
49
EDC – Electronic Data Capture Modul
Svenska
Installations- och bruksanvisning
1. Allmän information
1.1 Avsedd användning
EDC-modulen (Electronic Data Capture) används för
att registrera och överföra data från ZENNER vatten-
mätare. Den är avsedd för montering på tillhörande
ZENNER vattenmätare. Modulen används inom om-
rådet vattenhantering och förbrukningsregistrering.
Användare är vanligtvis energibolag och tjänsteleve-
rantörer inom området för förbrukningsdebitering,
energiövervakning etc. Eermontering och drisätt-
ning av modulerna bör endast utföras av kvalicerad
specialistpersonal. Drisäkerheten garanteras endast
om produkten används enligt tillverkarens rekom-
mendation. Inget ansvar tas för skador orsakade av
annan användning. Alla ändringar är endast tillåtna
med tillverkarens godkännande. I annat fall blir
tillverkarens deklaration ogiltig.
1.2 Induktiv Clip-on-modul för vattenmätare
EDC-modulen (Electronic Data Capture) för icke-re-
aktiv elektronisk pulsdetektering av alla ZENNER vat-
tenmätare vars register är utrustade med modulator-
skiva, är idealiskt lämpad för säker fjärravläsning och
integration av vattenmätare i AMR/AMI-system.
1.3 Användningssye
Radio, M-Bus eller pulsmodul för eermontering
av vattenmätare för dataöverföring till mobila eller
stationära mottagare.
1.4 Leveransomfattning
EDC-modul med installationsmanual,
Fästskruv(ar),
Gult självhäande säkringsmärke och vattenmätar-
lock
1.5 Typiska användningsområden:
Radioavläsning av vattenmätare i walk-by- eller
drive-by-läge
Trådlös frravläsning av vattenmätare via
LPWA-nätverk (LoRaWAN®)
Radioöverföring av mätdata till mobila eller
stationära mottagare
Fjärrmätaravläsning via M-Bus System
Fjärrmätaravläsning via GSM-modul
Noggrann dosering av vätskor i det industriella /
kommersiella segmentet
EDC-kommunikationsmodulen säkerställer att vid
fjärröverföring av avläsningarna kommer den aktuella
statusen att överföras. Det nns ingen mätaravläs-
ningssimulering på grund av mekanisk pulsräkning.
Räknarens modulatorskiva skannas elektroniskt och
utan några återverkningar på räknaren. Elektroniken
detekterar backpulser som kommer att beräknas
internt, så att med hjälp av EDC-modulen kommer
registrets aktuella status att sändas och avläsas på
distans.
EDC-modulen nns i fem modellvarianter:
trådlös M-Bus-modul enligt EN 13757-4 (868
MHz)
LPWAN-radiomodul för LoRaWAN®
trådbunden M-Bus-Modul, EN 13757-3
Pulsmodul med framåt- och bakåtdetektering
kombinerad M-Bus och pulsmodul
EDC-modulerna drivs av varsitt batteri, som - beroen-
de på variant - har en livslängd på upp till 15 år (med
wM-Bus) och 10 år (med LoRaWAN®).
1.6 Säkerhetsanvisningar
Allmän information om enheten:
Observera! Enheten är endast avsedd för av-
sedd användning.
Obs! Felaktig användning kan leda till
skador på enheten.
Varning! Öppning av enheten kan leda till skada
och eventuellt skada på händerna. Enheten är
inkapslad på fabriken och är inte avsedd att
öppnas.
Observera! Obehörigt arbete på enheten gör att
säkerhet och funktion inte längre kan garante-
ras.
Obs! Förlust av funktionalitet och skador kan or-
sakas av oberigt arbete på enheten. Försäkra
dig om den nödvändiga proceduren i förg.
Observera! Se till att installationsmiljön mot-
svarar det angivna användningsområdet. Följ
alltid de angivna temperatur- och gränsvärdena.
50
Varning! För att inte skada enheten eller försäm-
ra dess funktion, bör användningen av kemiska
rengöringsmedel undvikas. Om rengöring skulle
behövas, använd en torr eller lätt fuktad trasa.
Notera! Enheten är utrustad med ett inbyggt
litiumbatteri som inte får laddas. Denna typ av
batteri klassas som farligt gods (farligt gods
klass 9). Gällande transportföreskrier måste
följas! Batteridatablad, säkerhetsdatablad och
testrapporter nns tillgängliga på beran.
Observera även följande allmänna information
om hantering av batterier.
Varning! Enheten innehåller ett icke-uppladd-
ningsbart litiumbatteri. Ett försök att ladda
batteriet kommer att skada enheten och orsaka
skador.
Observera! Under inga omständigheter får
enheten kasseras tillsammans med vanligt
hushållsavfall. Se våra separata avfallshante-
ringsregler i denna bruksanvisning.
Allmän information om hantering av litiumbatterier
eller enheter med litiumbatterier:
Observera! Följande måste observeras vid hante-
ring av litiumbatterier och enheter med litiumbat-
terier:
förvaras åtskilt från fukt
värm inte eller kasta inte i eld för att undvika
explosion
kortslut inte
inte öppna eller skada
ladda inte
förvaras inte inom räckhåll för barn
2. Allmänna tekniska data
Spänningsförsörjning
Långtidsbatteri:
upp till 10 år + reserv
Telegram typ C eller SZ322
upp till 15 år
Övervakning av batteristatus ja
Dristemperatur >0 °C till +55 °C
Skyddsklass IP 68
3. Installation eller eermontering av EDC till en
vattenmätare
ZENNER EDC-modulerna har utvecklats för alla
ZENNER-vattenmätare vars register är utrustade med
AMR/AMI-modulatorskiva (Bild 1). Beroende på mätar-
typ är räknarna utrustade med antingen en 8- eller
6-sirig rullräknare
Eermontering av EDC-moduler på vattenmätare bör
endast utföras av kvalicerad teknisk personal.
3.1. Montering (eermontering) EDC med klämma/
skruvfäste (EDC-C)
Ta bort metalldekalen från undersidan av EDC-mo-
dulen. Placera EDC på det tidigare rengjorda registret
som visas på bild 4 och tryck fast det ordentligt. Se
till att skruvpassagen och urtaget i registerkåpan
passar korrekt. Fäst dessutom EDC med de bifogade
fästskruvarna. Sätt sedan de gula säkerhetsetiketter-
na över skruvarna. Vid behov måste vattenmätarens
lock bytas mot det medföljande locket som passar till
EDC-modulen.
Bild 2: EDC med klämma/skruv-
fäste (EDC-C)
Bild 3: EDC med skruvfäste
(EDC-S) för mätare med
kopparglasindex (IP68)
Bild 1: ZENNER-räknare med modulatorskiva
3
WPD DN 40-125
WSD DN 50-125
WPHD DN 150-300
WSD DN 150-200
Vattenmätare för lägen-
heter och hus DN 15-50
Beroende på registerversion (standard torr urtav-
la eller kopparburk) nns två olika EDC-hustyper
tillgängliga:
51
3.2. Montering med skruvfäste (EDC-S)
Placera EDC på det tidigare rengjorda registret och
fäst det med två fästskruvar som visas på bild 5. Sätt
sedan de gula säkerhetsetiketterna över skruvarna.
Vid behov måste vattenmätarens lock bytas mot det
medföljande locket som passar till EDC-modulen.]
Varning:
Innan eermontering av EDC-modulerna, se till att
registret är fritt från smuts och att EDC kan monteras
på avsett sätt.
Se till att EDC är korrekt placerad och
kontrollera att EDC sitter horisontellt på
registret. Felaktig montering, som visas i
följande skisser (g. 6), förhindrar tillförlitlig skanning
av modulatorskivan och leder till skillnader mellan
räknarens läsning på rullräknaren och den sända
räkneavläsningen.
4. Konguration
Parametrisering på plats krävs endast för eerföljan-
de installation av EDC-modulen på en vattenmätare.
Inställbara parametrar:
aktuellt värde på registret
vattenmätarnummer som tillhör EDC
Pulsvärde för modulatorskivan
Återställ statusbitar (manipulation, fel)
Återställning av alla loggervärden (vid byte av
vattenmätare och ytterligare användning av
EDC-modulen)
Inställning av pulslängd (ms)
Inställning av utgångspulsvärdet
Drisättning / radioaktivering
EDC med trådlöst M-Bus-gränssnitt:
Med EDC wM-Bus-varianten av den första generatio-
nen (identieras med serienumret som börjar med
”EZRI01...”) aktiveras den trådlösa M-Bus-radiosigna-
len automatiskt, så snart funktionen ”pulsaktiverad”
aktiveras och EDC-modulen skannar 30 pulser från
registret.
Med EDC wM-Bus-enheter av andra generationen
(identieras med serienumret som börjar med
EZRI0A…“ och rmware ≥ 1,78), är aktiveringen inte
längre automatisk eer x liters öde, men kan göras
enligt följande:
- genom att belysa det infraröda gränssnittet > 8 sek-
under (ljuskällan ska inte vara en lysdiod);
- med hjälp av ZENNER infraröda optiska huvudet
IrCombiHead, det universella gränssnittet MinoCon-
nect (USB eller
Bluetooth) och MSS-kongurationsprogrammet eller
ZENNER Device Manager Basic-appen
När du använder MSS-mjukvaran och det optiska
huvudet, klicka på ”SetOperationMode”-klickrutan i
mjukvarugränssnittet för att aktivera EDC-modulen V2
(från Fw. 1.78). Eer aktivering blinkar den röda lysdi-
oden under en minut på EDC-moduler från rmware
1.78. Aktuell status på rullregistret kan programmeras
med det optiska huvudet via det frontmonterade
infraröda gränssnittet på EDC.
EDC med LoRaWAN®-gränssnitt:
Vid eermontering måste LoRaWAN® EDC-modulen
även aktiveras och parametreras med ett optiskt
huvud och de tillbehör som beskrivs ovan.. Som ett
alternativ kan det infraröda gränssnittet lysas upp
(> 8 sekunder).
För fabriksinstallerad EDC-modul på en vattenmätare
behövs ingen ytterligare parametrering eller radioakti-
vering, eersom radiofunktionen startar automatiskt
eer ödesdetektering (ödet beror på mätartyp). Här
är en ytterligare aktivering möjlig genom belysning
(minst 8 sekunder) av IR-dioderna.
Eer framgångsrik aktivering skickar enheten en
anslutningsbegäran till servern och väntar på godkän-
nande (join accept).
Om ingen anslutning sker, skickas en ytterligare för-
frågan varje minut (max. 5 förfrågningar).
Indikatorlampan (röd lysdiod) visar status för anslut-
ningsprocessen:
blinkar snabbt: Har inte fått något svar från servern
än
blinkar långsamt: Lyckad anslutning
Bild 4: Montering av EDC-C Bild 5 Installation av EDC-S på
mätare med koppar-/glas-
index (IP68)
Bild 6: Felaktig installation av EDC-modulen
52
Vid misslyckat tillträde skickar instrumentet en
slumpvis tillträdesförfrågan varje dag tills en
anslutning har upprättats (LED visar inte senare
anslutningsförsök).
Pulsvärde för modulatorskivan per metertyp
Antal siervalsar Pulsvärde
Åttasirig räknare med modula-
torskiva 1 rotation = 1 liter
Sexsirig räknare med modula-
torskiva (DN50-DN125) 1 varv = 10 liter
Sexsirig räknare med modula-
torskiva (DN150-DN300) 1 varv = 100 liter
5. Radiomoduler
De trådlösa EDC M-Bus radiomodulerna av den första
generationen är tillgängliga i T1-läge. EDC wM-Bus
V2-modulerna sänder i C1- eller T1-läge beroende på
scenariot.
Modulerna fungerar enkelriktat och skickar vanligtvis
var 20:e sekund. Specialversioner möjliga.
LoRaWAN®-varianten är tillgänglig med ett månatligt
(scenario 201) eller dagligt (scenario 202) överförings-
intervall.
En variant med timvärden (scenario 203 = 8 telegram
med 3 timvärden vardera) är tillgänglig på begäran.
Datatelegraminnehåll (wM-Bus)
EDC-modulen kan levereras med olika datatelegram:
Telegraminnehåll 320* 321* 322**
(Typ A) (Typ B) (Typ C)
Aktuellt värde
Aktuellt datum
Värde för förfallodatum
Aktuellt månadsvärde
Ytterligare 11 månadsvärden
Statusinformation
Typbeteckningarna A, B och C gäller moduler med
rmwareversion lägre än 1.78.
Från rmwareversion 1.78 är beteckningarna 320, 321,
322 giltiga.
* Datatelegram enligt EN 13757-4, Sändningsintervall
20 sek.
** wM-Bus, tillverkarspecikt datatelegram, Sänd-
ningsintervall 16 sek.
Datatelegraminnehåll (LoRaWAN®)
Telegraminnehåll Intervall Paket
Serienummer (DevEUI
EDC-modul) en gång vid Join SP 9.2
Instrumentspecik infor-
mation (rmwareversion,
LoRaWAN®-version,
instrumenttyp)
varje halvår SP 9.2
Brytrde och datum \
[01.01.]
varje år på
brytdag SP 4
Statusändring (manipula-
tion, batterivarning, ...)
oregelbunden
(händelsebase-
rad)
AP 1
Scenario 201 (månadsvis)
Telegraminnehåll Intervall Paket
Månadsvärde (föregående
månad) [liter], statusin-
formation, aktuellt datum
och tid
månadsvis
(början) SP 2
Månadsvärde (föregåen-
de månad) \[liter], må-
nadsmedelvärde \[liter],
aktuellt datum och tid
månatligt
(mitten) SP 3
Scenario 202 (Dagligen)
Telegraminnehåll Intervall Paket
Dagliga värden (föregåen-
de dag) [liter] dagligen SP 1
Statusinformation, aktu-
ellt datum och tid månadsvis SP 9.1
Scenario 203 (8 telegram per dag)
Telegraminnehåll Intervall Paket
varje paket innehåller de
senaste 3 timvärdena \
[liter]
3 timmar SP 12
53
Teknisk data EDC-radio
wM-Bus LoRaWAN®
Överförings-
lägen
trådlös M-Bus
enkelriktad;
från rmware 1.78:
C1/T1
upp till rmware
1.78: T1
LoRaWAN® dubbel-
riktad (klass A)
Krypteringsläge AES-128
Krypteringsläge 5 AES-128
Sändningsin-
tervall
typiskt 20 s;
andra konguratio-
ner möjliga
Scenario 201:
Månatligt
Scenario 202:
Dagligen
Scenario 203:
8 telegram per
dag, vart och ett
med de 3 senaste
timvärdena
Sändningseekt 25 mW 25 mW
Frekvensband 868 MHz
EU 868 MHz /
915-928 MHz för
Brasilien
6. M-Bus Modul
EDC-modulen som M-Bus-modul används för integra-
tion av vattenmätare i trådbundna M-Bus-nätverk.
EDC-M-Bus-modulen som är monterad på vattenmä-
taren möjliggör avläsning av vattenmätaren via Bus.
Kabeltilldelning (polaritetsskyddad)
Brun M-Bus 1
Vit M-Bus 2
Teknisk data M-Bus modul
Spänningsförsörjning Litiumbatteri med lång livslängd
upp till 15 år + reserv
M-Bus-telegram M-Bus (EN 13757-3)
Dristemperatur >0 °C till +55 °C
Skyddsklass IP 68
Kabeltilldelning skydd mot omnd polaritet
Överföringshas-
tigheter som stöds
(kongurerbar)
300, 2400 (fabriksinställning),
9600
Kabellängd 1,5 m
Elektromagnetisk
kompatibilitet
överensstämmer med direktiv
89/336/EEG
7. Pulsmoduler
Pulsmodulerna kan levereras i fyra olika versioner.
Tillgängliga versioner. Som standard
Modul U levereras.
Teknisk datapulsmodul
Antal kablar 3
Kabellängd 1,5 m
Utgång N-kanal Open-Drain (motsvarande en
öppen uppsamlare)
Max. Utgående spänning 24 VDC
Max. Utgående ström 50 mA
Pulslängd
125 ms (från serienum-
mer EZRI0252046248); 50
ms (upp till serienummer
EZRI0252046247)
Utgångsmotstånd (öppet) 110 Ω
Utgångskapacitet
(stängd) 1 nF
Elektromagnetisk kompa-
tibilitet
motsvarar riktlinjen 89/336
EWG
Pulsvärde för alla mätare
med modulatorskiva
DN15-40, 1 L/Imp.
DN50-125, 10 L/Imp.
DN150-200, 100 L/Imp
Kabeltilldelning
Grön Utgång 1
Gul Utgång 2
Grå Ground (GND)
EDC-puls Utgång 1 Utgång 2
Läge U Balanserade* pulser
Demontering av modul
eller upptäckt av
kabelbrott (normalt
tillstånd = stängt
Läge B1 Framåtpulser Omvända pulser
Läge B2 Fram- och bakåtpulser Flödesriktning (öp-
pen=framåt)
Läge B3
Fram- och bakåtpulser
(Utgång 1 före utgång
2)
Fram- och bakåtpulser
(Utgång 2 före utgång
1)
* Bakåtpulser reduceras med motsvarande antal framåtpul-
ser. Funktion för pulsmodulernas utmatning enligt ISO
22158
Det är möjligt att ändra lägen med en ZENNER
MSS-mjukvara genom att använda en MinoConnec-
tUSB och ZENNER IrDA-optohuvudet. Alternativt
kan ZENNER Device Manager Basic-appen användas
istället för MSS-mjukvaran.
54
8. Kombinerad M-Bus / pulsmodul
De kombinerade M-Bus/pulsmodulerna har utvecklats
speciellt för att säkerställa samtidig avläsning av två
olika användare. I detta fall kommer pulsversionen att
levereras som standard som Mode U.
Teknisk data EDC M-Bus och puls
Antal kablar 5
Kabellängd 1,5 m
Elektromagnetisk kompa-
tibilitet
överensstämmer med direktiv
89/336/EEG
Pulsutgångsfunktion Mode U, balanserade pulser
Viktig notering
För EDC-applikationer med samtidig användning av
pulsutgång och M-Bus-gränssnitt kan endast batterid-
rivna eller galvaniskt isolerade pulsmoduler anslutas
till pulsutgångarna. Annars kan EDC-modulen skadas
vid potentialskillnad mellan de anslutna enheterna.
Kretsschema för anslutning av ZENNER PDC-modulen
till EDC-pulsmodulen:
PDC med 2-trådig kabel
vit
brun
brun
vit
Grön/Vit grön
Grå
Gul
Grå/Brun
EDC-P / M-Bus med 5 ledningar
kablar
för puls
kablar
för M-Bus
Vid kombination av EDC M-Bus / Pulse med PDC-moduler kan ledningarna (gul, brun och vit) ignoreras.
9. AES-nyckel/datasäkerhet
EDC-modulerna skickar endast sitt datainnehåll
krypterat (AES-128). För att möjliggöra mottagning av
datatelegrammen och deras vidare bearbetning mås-
te AES-nyckeln lagras i respektive mottagare. ZENNER
tillhandahåller vanligtvis AES-nycklarna till enheterna
med hjälp av en elektronisk följesedel som kan laddas
ner från en tillhörande portal.
10. Avläsningsdatalogger
EDC-modulerna har ett internt minne (datalogger).
Avläsningen av data som inte redan överförts i ovan-
stående datatelegrammen utförs med hjälp av det
optiska huvudet och tillhörande mjukvara.
Datalogger
EDC wM-Bus
(Fw < 1.78)
EDC wM-Bus
(Fw >1.78)
EDC LoRaWAN®
Värden för brytda-
tum max. 16 2
Månadsvärden 18 plus 18 halv-
månadersvärden
18 plus 18 halv-
månadersvärden
Dagsvärden 96 32
Kvartsvärden 96 --
11. Smarta mätfunktioner
Viktig notering!
De smarta mätarfunktionerna är avakti-
verade från fabriken för alla EDC-moduler
för eermontering.
För att använda dessa funktioner måste
respektive inställningar göras i beroende av det per-
manenta ödet (Q3) via EDC-modulens optiska gräns-
snitt. De smarta funktionsinställningarna program-
meras med hjälp av ZENNER MSS-programvara, det
universella gränssnittet MinoConnect och det speci-
ella ZENNER infraröda optiska huvudet IrCombiHead.
Alternativt kan ZENNER Device Manager Basic-appen
användas istället för MSS-mjukvaran. För att aktivera
de smarta funktionerna anger du mätarens Q3-värde
i MSS-mjukvaran och klickar på kryssrutan "Aktivera
smarta funktioner".
Självövervakning
Modulen har en integrerad batteristatusövervakning.
Detektering av manipulering
Så snart EDC-modulens avkänningsspolar påverkas av
en magnet detekteras detta.
Demontering av modul- och mätardetektering
Detektering är möjlig för alla mätare med grå indexkå-
pa. En hallsensor detekterar här så snart EDC-modu-
len demonterades från registret.
Läckagedetektering
Om ödesvärdet aldrig är noll under en period av 24
timmar (96 kvartsvärden) indikerar detta en läcka.
EDC-modulen ställer in lämpliga bitar.
Om ödet är noll under en kvart (innan man når 96
kvarts utan öde) startar algoritmen om.
Om det har varit konstant öde under 24 timmar
anses det vara ett läckage och kommer att vara aktivt
fram tills ödet har varit noll i 2 timmer.
55
Detektering av mätarstopp (blockering)
Om inget mätarförlopp kommer att upptäckas av
EDC-modulen under en period av 4 veckor, detekteras
mätarstopp (blockad). Blockeringen anses upphävd
om en mätaravläsningsskillnad på >10 liter inträar
på en kvart.
Detektering av överdimensionerad mätare
Mätaren är överdimensionerad om ödet aldrig
överstiger 0,1* Q3 (10 % av Q3). Detta är ett genomsnitt
över en 15-minutersperiod. Det räknas hur oa ödet
på 10 % av Q3 inte uppnås. Om ödet inte uppnås ef-
ter 30 dagar upptäcks "mätaren överdimensionerad".
Om en ödeshastighet på >10 % av Q3, i genomsnitt
över en kvarts timme, uppnås en gång, avaktiveras
detekteringen permanent och statusen "Meter oversi-
zed" raderas igen.
Detektering av underdimensionerad mätare
Om ödet är kontinuerligt högre som Q3 (permanent
öde) under en 6-timmarsperiod, indikerar detta en
underdimensionering av mätaren och meddelandet
"meter undersized" kommer att detekteras. Detta är
ett genomsnitt över en 15-minutersperiod.
Detektering av trasigt rör
För EDC-M-Bus och pulsmoduler: "Rörbrott" detekter-
as när ödet har överskridit ett givet värde (>30 % av
Q3) under en kontinuerlig period på 30 minuter. Detta
är ett genomsnitt över en 15-minutersperiod.
Detektering av backöde (felaktig installation)
Om EDC-modulen eer installation upptäcker att
mätaren går baklänges varje ¼ timme i 12 timmar,
detekteras omvänt vattenöde (fel montering). Om
mätaren går framåt i 4 timmar anses meddelandet
vara raderat och backöde stoppat.
Meddelande Beskrivning Åtgärd
BACKFLOW Detektering av omvänt öde (detekteras för närvarande) vid behov, kontrollera vid mätpunkten
BACKFLOW_A Detektering av omvänt öde (var närvarande) vid behov, kontrollera vid mätpunkten
BATT_LOW Batterivarning Planera enhetsbyte
BLOCK_A Detektering av stillastående mätare (var närvarande) vid behov, kontrollera vid mätpunkten
BURST Rörbrott har upptäckts (för närvarande) vid behov, kontrollera vid mätpunkten
LEAK Läckagevarning (upptäckt för närvarande) vid behov, kontrollera vid mätpunkten
LEAK_A Läckagevarning (var närvarande) vid behov, kontrollera vid mätpunkten
INTERFERE Demontering och/eller manipulation (upptäckt för
närvarande) vid behov, kontrollera vid mätpunkten
REMOVAL_A Demontering har upptäckts vid något tillfälle vid behov, kontrollera vid mätpunkten
TAMPER_A Detektering av manipulering vid behov, kontrollera vid mätpunkten
OVERSIZE Detektering av överdimensionerad mätare vid behov, kontrollera vid mätpunkten
UNDERSIZE Detektering av mätare underdimensionerad eller trasigt
rör vid behov, kontrollera vid mätpunkten
PERMANENT_ERROR Enhetsfel, enhetsfel Byt ut instrumentet
TEMPORARY_ERROR Intermittent fel Läs vid behov igenom enheten igen vid
ett senare tillfälle.
12. Översikt över möjliga status-/felmeddelanden
Meddelandena nedan kan antingen visas i MSS-kongurationsprogrammet eller via ett radiotelegram som ett
statusmeddelande. Vissa meddelanden kan återställas på plats eer att situationen har klargjorts med hjälp av
kongurationsprogrammet.
56
Med förbehåll för tekniska ändringar. Vi ansvarar inte för eventuella felaktigheter eller tryckfel. ZRI_SAP141589_231121
13. Avfallshantering
Instrumentet innehåller litiumbatterier som inte kan
demonteras eller laddas upp.
Batterierna innehåller ämnen som kan skada miljön
och människors hälsa om de inte kasseras på rätt
sätt. För att minska mängden avfall och för att minska
oundvikliga föroreningar från elektrisk och elektronisk
utrustning i avfall bör gammal utrustning i första hand
återanvändas eller så bör avfallet återvinnas i material
eller annan form. Detta är endast möjligt om gamla
enheter, batterier, förpackningsmaterial eller andra
tillbehör till produkten returneras till tillverkaren.
Som regel innebär våra aärsprocesser att vi eller
de specialistföretag vi använder tar tillbaka gamla
enheter inklusive batterier, annat och, i förekomman-
de fall, förpackningsmaterial eer att de har bytts ut
eller vid slutet av deras livslängd och kasserar dem på
tt sätt. I den mån inga andra avtal har gjorts i detta
avseende, kan din lokala eller kommunala myndig-
het eller det lokala avfallshanteringsföretaget ge dig
information om insamlingsställena för din använda
utrustning. Zenner säkerställer i alla fall fackmässig
avfallshantering.
Observera!
Instrumenten får inte avfallshanteras i kommunala
avfallstunnor (hushållssopor).
Därigenom hjälper du till att skydda de naturliga
resurserna och främjar hållbar återvinning av mate-
riella resurser.
Om du har frågor, kundser[email protected]
Den senaste informationen om denna produkt och
den senaste versionen av dessa instruktioner nns
på Internet på www.brunata.se
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zenner EDC – Electronic Data Capture Module Installation and Operating Instructions

Tipo
Installation and Operating Instructions