Zenner WPD/WPHD T90 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1
Installationsanleitung
Die WP Baureihe ist für die Strömungsempfindlichkeitsklasse U0/D0 ge-
eignet (keine Ein- / Auslaufstrecke erforderlich). Um jedoch die besten
Messergebnisse zu erreichen, empfehlen wir die nationalen Vorschrien
und anerkannten Regeln der Technik zu beachten.
Für die Baureihe WP werden als gerade Einlaufstrecke mindestens 3xDN
empfohlen.
Idealerweise sollten als Auslaufstrecke mindestens 2xDN vorhanden
sein.
Vor der Installation des Zählers ist die Rohrleitung sorgfältig zu spülen.
Der Rohrleitungsquerschnitt sollte direkt vor und hinter dem Zähler
nicht reduziert werden.
Flanschdichtungen dürfen nicht in die Rohrleitung hineinragen.
Es muss darauf geachtet werden, dass die Durchflussrichtung des Zäh-
lers mit der Durchflussrichtung der Rohrleitung übereinstimmt.
Ventile oder sonstige Durchflussregulierungen sollten möglichst hinter
dem Zähler montiert werden.
Der Zähler sollte nicht an der höchsten Stelle der Rohrinstallation
installiert werden, damit sich keine Lublasen im Zähler bilden können
und die Rohrleitung dadurch immer vollständig gefüllt ist.
Der Zähler sollte ggf. durch einen entsprechenden Filter geschützt
werden, damit keine Fremdpartikel, wie z. B. Steine oder Sand, in das
Messgerät gelangen.
Der Zähler muss vor Druckschlägen im Rohrleitungsnetz geschützt
werden.
Die maximale Medientemperatur darf die zulässigen 90 °C für Warmwas-
ser nicht überschreiten.
Um Beschädigungen des Messeinsatzes durch Druckschläge zu vermei-
den, muss die Rohrleitung nach der Installation langsam gefüllt werden.
Es ist dafür zu sorgen, dass der Zähler spannungsfrei in der Rohrleitung
eingebaut wird. Bei einem nicht spannungsfreien Einbau kann das Zäh-
lergehäuse beschädigt werden und es kann Wasser entweichen.
Produktbeschreibung
Großwasserzähler Typ WPD/WPHD für Warmwasser bis 90 °C
Verwendungszweck
Zur Messung von Trinkwasser bis 90 °C
Zur Messung von sauberem Brauchwasser bis 90 °C
Lieferumfang
1 Wasserzähler, 1 Montageanleitung
Bemerkung
Diese Montageanleitung richtet sich nur an qualifiziertes Fachpersonal.
Grundlegende Installationsschritte sind daher nicht beschrieben.
Bei den Nenngrößen DN150 bis DN300 ist der abgelesene Zählerstand mit
Faktor x10 zu multiplizieren.
Zulässige Einbaulagen
Die Baureihe ist für die Einbaulagen horizontal und vertikal bestimmt.
Der Rohrleitungsdruck darf den zulässigen Betriebsdruck des Zählers
nicht überschreiten, da dies zu Undichtigkeiten und Beschädigungen
des Zählers führen kann.
Um die Demontage des Zählers zu verhindern, empfehlen wir, die
Anschlussschnittstelle mittels einer Benutzersicherung (Klebemarke,
Verplombung o. ä.) zu sichern.
Alle Baureihen sind für die Messung von Rückströmung nicht geeignet.
Entsorgung
Um die Abfallmengen zu reduzieren, sollen Altgeräte vorrangig wiederver-
wendet oder die Abfälle einer stolichen oder anderen Form der Verwertung
zugeführt werden. Dies ist nur möglich, wenn Altgeräte, sonstige Zubehör-
teile und Verpackungen der Produkte wieder dem Hersteller zurückgeführt
oder bei Wertstohöfen abgegeben werden. Unsere Geschäsprozesse sehen
in der Regel vor, dass wir bzw. die von uns eingesetzten Fachfirmen Altgeräte
inklusive Batterien, sonstigem Zubehör und Verpackungsmaterial nach deren
Austausch bzw. Ende der Nutzungsdauer wieder mitnehmen und fachgerecht
entsorgen.
Sofern diesbezüglich keine andere vertragliche Regelung getroen wurde,
können alternativ die Altgeräte, Zubehör und ggf. Verpackungsmaterial auch
bei unserer Betriebsstte in D-09619 Mulda, Talstraße 2, kostenlos abgege-
ben werden. ZENNER stellt in jedem Fall die fachgerechte Entsorgung sicher.
Achtung!
Die Geräte dürfen nicht über die kommunalen Abfalltonnen (Hausmüll)
entsorgt werden. Sie helfen dadurch, die natürlichen Ressourcen zu schüt-
zen und die nachhaltige Wiederverwertung von stolichen Ressourcen zu
fördern.
Fragen richten Sie bitte an info@zenner.com
Die neuesten Informationen zu diesem Produkt und die aktuellste Version
dieser Anleitung finden Sie im Internet unter www.zenner.de
WPD/WPHD T90
Deutsch
Montageanleitung
2
DN
L
H1 H2
D1
D
Abmessungen und Gewichte
Nennweite DN mm 50 65 80 100 125 150 200 250
Betriebsdruck MAP bar 16 16 16 16 16 16 16 16
Baulänge 1L mm 200 200 225 250 250 300 350 450
Höhe H1 mm 135 135 143 152 152 183 215 267
Höhe H2 mm 75 85 95 105 115 135 160 193
Gesamthe ca. 2H1+H2 mm 210 220 238 257 267 318 375 460
Durchmesser Flansch D mm 165 185 200 220 250 285 340 405
Durchmesser Lockreis D1 mm 125 145 160 180 210 240 295 355
Anzahl Schrauben -Stück 44888812 12
Schraubengröße -mm M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M24
Durchmesser Schraubenloch -mm 19 19 19 19 19 23 23 28
Gewicht ca. -kg 9,1 11,8 13,4 16,9 20,1 31,5 49 68
Fernübertragung
Impulswertigkeit Reed - l/Imp. 100 100 100 100 100 1000 1000 1000
Impulswertigkeit Modulatorscheibe - l/Imp. 10 10 10 10 10 100 100 100
1 Andere Baulängen (ISO Baulängen) auf Anfrage
2 Gesamthöhe WPDE/WPHDE + 20mm
Flansche nach ISO 7005-2. Andere Flansche auf Anfrage
Achtung: Nicht alle Ausführungen sind in allen Märkten erhältlich
Technische Änderungen vorbehalten. Für etwaige Irrtümer und Druckfehler übernehmen wir keine Haung. ZRI_SAP181605_230303_DE_EN
Abmessungen
Notice d’installation et d’utilisation
Manual de montaje e instrucciones
PDF
www.zenner.com
ZENNER International GmbH & Co. KG
Heinrich-Barth-Stre 29 | 66115 Saarbcken | Germany
Phone +49 681 99 676-30
Fax +49 681 99 676-3100
E-Mail info@zenner.com
Internet www.zenner.de
3
English
Installation instructions
Installation manual
The WP series has been approved with a flow sensitivity class U0/D0
(No inlet and outled section required) However, to achieve the best
measurement results, we recommend observing national regulations
and recognised rules of technology.
For WP series is recommended a straight inlet section of at least 3xDN.
Ideally, at least 2xDN should be available as the outlet distance.
Before installing the meter, the piping must be thoroughly flushed out.
The pipe diameter should not be reduced, directly in front and behind
the meter.
Flange gaskets must not extend into the pipe.
It must be ensured that the flow direction of the meter matches that of
the pipe.
Valves or other flow regulators should be installed, where possible,
behind the meter.
The meter should be installed, where possible, at the highest point of
the pipe installation so that air bubbles are not able to form in the meter
and the pipe is always completely filled.
If necessary, the meter should be protected by a corresponding filter,
so that no foreign particles, such as stones or sand, are flushed into the
measuring instrument and cause damage.
The meter must be protected against pressure surges in the pipe net-
work.
The maximum water temperature must not exceed the permissible 90
°C for hot water.
In order to prevent damage to the measuring insert caused by pressure
surges, the pipe must be slowly filled following installation.
It must be ensured that the meter is installed in a tensionless state in
the pipe. In the case of a not tensionless installation, the housing of the
measuring instrument can be damaged and water may escape.
The pipeline pressure must not exceed the maximum working pressure
of the meter, as this can lead to leaks and damage of the meter.
Product description
Bulk water meter type WPD/WPHD für hot water up to 90 °C
Intended use
For the measurement of drinking water up to 90 °C
For the measurement of clean service water up to 90 °C
Scope of delivery
1 water meter, 1 instruction manual
Remark
This installation manual is intended for qualified specialists only.
Basic installation steps are therefore not described.
For the nominal sizes DN150 to DN300, the meter reading must be multiplied
by a factor of x10
Permissible installation positions
The WP series is intended for installation in the horizontal and vertical
positions.
To prevent the disassembly of the meter we recommend to secure the
connection interface with a safety device (adhesive label, seal, etc.).
All series are not suitable for measuring reverse flow.
Disposal
In order to reduce the amount of waste, old appliances should be reused as
a matter of priority or the waste should be sent for recycling or other forms
of recovery. This is only possible if old appliances, other accessories and
packaging of the products are returned to the manufacturer or handed in at
recycling centres. Our business processes generally provide that we or the
specialist companies we use take old devices including batteries, other ac-
cessories and packaging material back with us aer they have been replaced
or at the end of their useful life and dispose of them properly.
Insofar as no other contractual arrangement has been made in this respect,
your local or municipal authority or the local waste disposal company can
give you information relating the collection points for your used equipments.
ZENNER will always ensure correct disposal.
Attention!
Do not dispose of the devices with domestic waste. In this way, you will help
to protect natural resources and to promote the sustainable reuse of material
resources.
For any question, please contact info@zenner.com
The latest information on this product and the current version of these inst-
ructions can be found at www.zenner.com
WPD/WPHD T90
4
Subject to technical modifications. We accept no liability for any errors or misprints.
ZENNER International GmbH & Co. KG
Heinrich-Barth-Stre 29 | 66115 Saarbcken | Germany
Phone +49 681 99 676-30
Fax +49 681 99 676-3100
E-Mail info@zenner.com
Internet www.zenner.com
DN
L
H1 H2
D1
D
Weight and dimensions
Nominal diameter DN mm 50 65 80 100 125 150 200 250
Operating pressure MAP bar 16 16 16 16 16 16 16 16
Overall length 1 L mm 200 200 225 250 250 300 350 450
Height H1 mm 135 135 143 152 152 183 215 267
Height H2 mm 75 85 95 105 115 135 160 193
Total height approx. 2 H1+H2 mm 210 220 238 257 267 318 375 460
Flange diameter D mm 165 185 200 220 250 285 340 405
Bolt circle diameter D1 mm 125 145 160 180 210 240 295 355
Number of bolts -pcs. 44888812 12
Screw size -mm M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M24
Bolt hole diameter -mm 19 19 19 19 19 23 23 28
Weight approx. -kg 9,1 11,8 13,4 16,9 20,1 31,5 49 68
Remote transmission
Pulse value Reed - l/pulse 100 100 100 100 100 1000 1000 1000
Pulse value modulator disc - l/pulse 10 10 10 10 10 100 100 100
1 Other overall lengths (WS(ISO lengths) on request.
2 Total height WPDE/WPHDE + 20 mm
Flanges according to ISO 7005-2. Other flanges on request
Attention: Not all versions are available in all markets
Dimensions
5
Instructions de montage
La série WP est adaptée à la classe de sensibilité au flux U0/D0 (aucune
section d‘ente / sortie nécessaire). Toutefois, pour obtenir les
meilleurs résultats de mesure, nous recommandons de respecter les
prescriptions nationales et les règles techniques reconnues.
Pour la série WP on conseille un tronçon de tuyauterie droit en amont
d‘au moins 3xDN.
Dans l‘idéal, au moins 2xDN devraient être disponibles comme section
de sortie.
Avant d‘installer le compteur, la tuyauterie doit être soigneusement
rincée.
La section du tube ne doit pas être réduite juste devant et derrre le
compteur.
Les joints de bride ne doivent pas pénétrer dans la tuyauterie.
Veillez à ce que le sens d‘écoulement du compteur corresponde au sens
d‘écoulement de la conduite.
Des vannes ou autres régulateurs de débit doivent être installés si possi-
ble derrre le compteur.
Si possible, l‘appareil de mesure doit toujours être installé au point le
plus bas de l‘installation de la tuyauterie afin d‘éviter la formation de
bulles d‘air dans le compteur et pour garantir le remplissage complet du
tuyau.
Si nécessaire, l‘appareil de mesure doit être protégé par un filtre
adéquat afin qu‘aucune particule étrangère, comme des pierres ou du
sable, ne puisse pénétrer dans l‘appareil de mesure.
Le compteur doit être protégé contre les montées de pression dans le
réseau de conduites.
La température maximale de l‘eau ne doit pas dépasser les 90 °C autori-
s pour l‘eau chaude.
Pour éviter des dégâts sur le mécanisme liés à des chocs de pression, la
conduite doit être remplie lentement après installation.
Il faut veiller à ce que le compteur soit installé dans la tuyauterie sans
tension. Si l‘appareil n‘est pas installé hors tension, le boîtier peut être
endommagé et l‘eau peut s‘en échapper.
Description de produit
Compteur de gros débits type WPD/WPHD pour eau chaude jusqu’à 90 °C
Usage prévu
Pour la mesure de l’eau potable jusqu’à 90 °C
Pour la mesure de la consommation d‘eau de traitement propre jusqu‘à 90 °C
Contenu de livraison
1 compteur d’eau, 1 manuel d’installation
Remarque
Ces instructions de montage sont destinées exclusivement à un personnel
qualifié. Les étapes d‘installation de base n’y sont donc pas décrites.
Pour les diamètres DN150 à DN300, la valeur lue du compteur est à multiplier
par le facteur x10.
Positions d‘installation autorisées
La série est destinée à l‘installation en position horizontale et verticale.
La pression hydraulique ne doit pas dépasser la pression de service
autorie du compteur, car cela entraîne des fuites et des avaries sur le
compteur.
Pour éviter le démontage du compteur, il est recommandé de sécuriser
les points d’installation sur la canalisation au moyen d’un sceau (vignet-
te, scellement).
Toutes les séries ne sont pas adaptées à la mesure de l‘écoulement
inverse.
Recyclage
Pour réduire la quantité de déchets, les appareils usagés doivent être recy-
clés en priorité resp. les matériaux qui les composent doivent être réutilisés
ou valorisés sous une autre forme. Ceci n’est possible que si les appareils
usagés, ou autres composants ainsi que les emballages des produits sont
recyclés de façon professionnelle. Pour tous renseignements, veuillez-vous
adresser aux autorités communales chargées du recyclage. ZENNER peut
également recycler votre appareil usagé, autres composants et emballages.
Les points de reprise de vos appareils usagés sont disponibles par exemple
à la mairie locale, auprès des déchetteries locales. ZENNER assure dans tous
les cas un recyclage professionnel.
Attention !
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Vous contribuez ainsi à la protection les ressources naturelles et à la promo-
tion du recyclage durable des matériaux.
Pour toutes questions, contactez info@zenner.com
Vous trouverez des informations mises à jour sur ce produit ainsi que notre
manuel de montage sur notre site www.zenner.com/fr
WPD/WPHD T90
Français
Manuel d‘installation
6
DN
L
H1 H2
D1
D
Mesures et poids
Diamètre nominal DN mm 50 65 80 100 125 150 200 250
Pression de service MAP bar 16 16 16 16 16 16 16 16
Longueur 1L mm 200 200 225 250 250 300 350 450
Hauteur H1 mm 135 135 143 152 152 183 215 267
Hauteur H2 mm 75 85 95 105 115 135 160 193
Hauteur totale environ 2H1+H2 mm 210 220 238 257 267 318 375 460
Diamètre bride D mm 165 185 200 220 250 285 340 405
Diamètre cercle de perçage D1 mm 125 145 160 180 210 240 295 355
Nombre de vis -Pièce 44888812 12
Taille des vis -mm M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M24
Diamètre trou de vis -mm 19 19 19 19 19 23 23 28
Poids env. -kg 9,1 11,8 13,4 16,9 20,1 31,5 49 68
Transmission de données
Valeur d'impulsion Reed - l/Imp. 100 100 100 100 100 1000 1000 1000
Valeur d'impulsion disque de modulation - l/Imp. 10 10 10 10 10 100 100 100
1 Autres longueurs (longueurs WS/ISO) sur demande
2 Hauteur totale WPDE/WPHDE + 20mm
Bride selon ISO 7005-2. Autres brides sur demande
Attention : Toutes les versions ne sont pas disponibles pour tous les marcs
Sous réserve de modifications techniques. Nous déclinons toute responsabilité quant à d’éventuelles erreurs et fautes d’impression.
Dimensions
Brunata FRANCE SAS
7 rue Gustave Eiel – ZA du Châtenet | 87410 Le Palais sur Vienne | France
Tel. +33 5 55 38 37 09
Fax +33 5 55 38 37 15
Courriel contact@brunatazenner.com
Internet www.brunata.com/fr/france/
7
Instrucciones de instalación
La serie WP es adecuada para la clase de sensibilidad al caudal U0/D0
(no requiere sección de entrada/salida) Para alcanzar los mejores resul-
tados de medición recomendamos observar las normativas nacionales
y técnicas reconocidas.
Para la serie WP se recomiendan como tramo recto de entrada 3xDN
como mínimo
Idealmente, debe haber distancias de salida de al menos 2 veces el DN
del contador.
Enjuague cuidadosamente la tubería antes de instalar el contador.
El corte transversal de la tubería no se debe reducir directamente de-
lante y detrás del contador.
Las juntas de brida no pueden introducirse dentro de la tubería.
Debe tenerse en cuenta que la dirección de flujo del medidor coincida
con la de la tubería.
Las válvulas y otros reguladores de flujo se deben instalar en lo posible
detrás del contador.
El contador no se debería instalar en el punto más elevado de la ins-
talación de tuberías, a fin de que no se formen burbujas de aire en el
contador, de modo que la tubería esté siempre completamente llena.
Si es necesario, el medidor debe estar protegido por un filtro correspon-
diente para que no penetren parculas extrañas, como piedras o arena,
que puedan causar daños.
El contador se debe proteger contra golpes de presión (ariete) en la red
de tubería.
No se debe superar la temperatura máxima del agua de 90 °C para agua
caliente.
Para evitar daños en el contador por golpes de presión (ariete), se debe
llenar lentamente la tubería desps de la instalación.
Se deben tomar las precauciones necesarias para que el contador se
monte sin forzar en la tubería. Si el montaje no se realiza sin tensiones
de la carcasa, esa misma carcasa del contador puede resultar dañado y
Descripción del producto
Contador de agua tipo Woltmann WPD/WPHD para agua caliente hasta 90 °C
Uso previsto
Medición del agua potable fría hasta 90 °C
Medición del agua limpia para uso industrial fría hasta 90 °C
Contenido del producto
1 Contador, 1 Instrucciones de montaje
Observaciones
Estas instrucciones de montaje están orientadas únicamente a personal
especializado cualificado. Por ello, los pasos de instalación fundamentales
no se describen. En el caso de los contadores con diametros de DN 150 hasta
DN 300 la lectura del contador se debe multiplicar X 10
Posiciones de montaje permitidas
La serie está concebida para la posición de montaje horizontal y vertical.
pueden presentarse fugas de agua.
La presión de la tubería no deberá superar la presión de servicio del
contador, ya que esto puede provocar fugas y daños en el contador.
Para impedir es desmontaje del contador aconsejamos precintar el
cuerpo del contador (pegatina, sello de plomo o similar).
Todas las series no son adecuadas para medir el flujo inverso.
Eliminación
A fin de reducir la cantidad de desechos, se debe dar prioridad a la reutiliza-
ción de los equipos de desecho o al reciclado u otras formas de recuperaci-
ón. Esto solo es posible si se devuelven al fabricante los aparatos usados u
otros accesorios del producto. Por regla general, nuestros procesos comer-
ciales estipulan que nosotros o las empresas especializadas que utilizamos
nos llevemos los equipos usados, incluidas las baterías y otros accesorios y
material de embalaje, después de su sustitución o al final de su vida útil y los
eliminemos adecuadamente.
Si no se ha llegado a ningún otro acuerdo contractual a este respecto, los
aparatos y accesorios y material de embalaje si es necesario usados también
pueden entregarse gratuitamente en nuestras instalaciones en D-09619
Mulda, Talstraße 2 (Alemania). ZENNER asegura su eliminación adecuada en
cualquier caso.
¡Advertencia!
Los dispositivos no deben eliminarse en los cubos de basura municipales
(basura doméstica). De esta manera ayudan a proteger los recursos naturales
y promueven el reciclaje sostenible de los recursos materiales.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con info@zenner.com
Para obtener la información más reciente sobre este producto y la última
versión de este manual, visite www.zenner.com/es
WPD/WPHD T90
Español
Instrucciones de montaje
8
DN
L
H1 H2
D1
D
Dimensiones y pesos
Diámetro nominal DN mm 50 65 80 100 125 150 200 250
Presión nominal MAP bar 16 16 16 16 16 16 16 16
Longitud 1 L mm 200 200 225 250 250 300 350 450
Altura H1 mm 135 135 143 152 152 183 215 267
Altura H2 mm 75 85 95 105 115 135 160 193
Altura total aprox 2 H1+H2 mm 210 220 238 257 267 318 375 460
Diámetro de brida D mm 165 185 200 220 250 285 340 405
Diámetro del círculo de oricios D1 mm 125 145 160 180 210 240 295 355
Número de tornillos -Piezas 44888812 12
Tamaño de tornillo -mm M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M24
Diámetro del oricio del tornillo -mm 19 19 19 19 19 23 23 28
Peso aprox. -kg 9,1 11,8 13,4 16,9 20,1 31,5 49 68
Transmisión de datos
Valor de impulsos Reed - l/Imp. 100 100 100 100 100 1000 1000 1000
Valor de pulso del disco modulador - l/Imp. 10 10 10 10 10 100 100 100
1 Otros Ratios y longitudes bajo pedido
2 Altura total WPDE/WPHDE + 20mm
Bridas sen la norma ISO 7005-2. Otras bridas por encargo
Advertencia: No todas las versiones están disponibles en todos los mercados
Nos reservamos el derecho a implementar cambios técnicos. No asumimos ninguna responsabilidad por posibles equivocaciones y erratas.
Medidas
ZENNER ESPAÑA - CAF, S.A.U.
Cerrajeros, 6 - Polígono Pinares Llanos
28670 Villaviciosa de Odón | Madrid |España
Telf. +34 (0)91 616 28 55
Fax. +34 (0)91 616 29 01
E-Mail zenner@zenner.es
Internet www.zenner.com/es
ZENNER PARAGUAY S.A
Blas Garay 223 casi Fulgencio Yegros
Asunción | Paraguay
Tel. + 595 21 371 974
+ 595 981 980 023
E-Mail latam@zenner.com.py
Internet www.zenner.com/es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Zenner WPD/WPHD T90 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación