Tefal P4394833 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

CLIPSO
®
ESSENTIAL
www.tefal.com
DE
ES
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
F
A
C
E
C
O
T
E
C
O
U
V
E
R
C
L
E
* je nach Modell - *según modelo
20
Precauciones importantes
Por su propia seguridad, este aparato cumple todas las normas y reglamentos aplicables:
- Directiva de equipos a presión
- Materiales en contacto con alimentos
- Medioambiente
Este aparato está diseñado para uso doméstico.
Tómese el tiempo de leer todas las instrucciones y consulte siempre la Guía del usuario.
Como para cualquier aparato de cocción, mantenga una estrecha vigilancia,
especialmente si utiliza la olla a presión cerca de nos.
No introduzca la olla a presión en un horno caliente.
Cuando la olla esté sometida a presión, muévala con la máxima precaución. No toque
las superficies calientes. Utilice las asas y los botones. Utilice eventualmente guantes.
Verifique regularmente que las asas de la olla esn bien fijadas. Apriételas si fuese
necesario.
No utilice la olla a presn con un fin diferente de aquel para el que está destinada.
La olla cuece a presión, por lo que un uso inadecuado podría producirle heridas por
quemaduras. Asegúrese de que la olla a presión se encuentra convenientemente
cerrada antes de ponerla en funcionamiento. Véase el apartado “Cierre”.
Asegúrese de que la lvula se encuentra en posición de descompresión ( ) antes
de abrir la olla a presión.
Nunca abra la olla a presión a la fuerza. Asegúrese de que la presión interior ha
descendido. Véase el apartado “Seguridad”.
Nunca utilice la olla a presn sin quido, ya que la estropearía seriamente. Asegúrese
de que siempre hay suficiente líquido durante la cocción.
Utilice fuentes de calor compatibles, de acuerdo con las instrucciones de uso.
Nunca prepare recetas a base de leche en la olla a presión.
No utilice sal gorda dentro de la olla a presn, ada sal fina al final de la cocción.
No llene la olla a presión por encima de los 2/3 de su capacidad (marca máxima de
llenado).
Para los alimentos que se dilatan durante la cocción, como por ejemplo, el arroz, las
verduras deshidratadas o las compotas, no llene la olla a presión por encima de la
mitad su capacidad. Para determinadas sopas a base de calabaza, calabacín, etc.,
deje enfriar la olla a presión durante varios minutos y después póngala bajo agua fría
para enfriarla.
Después de cocinar carnes que tengan piel superficial, tales como lengua de ternera,
susceptible a hincharse por los efectos de la presión, no pinche la carne cuando la piel
parezca estar hinchada. Podría sufrir quemaduras. Le aconsejamos pinchar la carne
antes de la cocción.
En el caso de alimentos pastosos, como por ejemplo guisantes secos, ruibarbo, etc.,
debe sacudir ligeramente la olla a presn antes de abrirla para que estos alimentos
no salpiquen hacia fuera.
Asegúrese de que las válvulas de seguridad no están obstruidas siempre que vaya a
usar el aparato. Véase el apartado "Antes de la cocción".
No utilice la olla a presión para freír a presión con aceite.
No manipule los sistemas de seguridad más alde las recomendaciones de limpieza
y de mantenimiento.
Utilice únicamente piezas originales TEFAL correspondientes a su modelo. Utilice, en
particular, una olla y una tapa TEFAL.
Los vapores de alcohol son inflamables. Mantenga en ebullición durante
aproximadamente 2 minutos antes de colocar la tapa. Vigile el aparato cuando
prepare recetas a base de alcohol.
No utilice la olla a presión para almacenar alimentos ácidos o salados antes y después
de la cocción, ya que la olla podría degradarse.
Conserve estas instrucciones
21
ES
Características
Diámetro del fondo de la olla a presión -
referencias
Información normativa:
Presión superior de funcionamiento: 55 kPa
Presión máxima de seguridad: 110 kPa
Fuentes de calor compatibles
• La olla a presión puede utilizarse con cualquier
método de generación de calor, incluida la
inducción.
• En placas eléctricas, utilice una placa de un
diámetro igual o inferior al del fondo de la olla
a presión.
No ponga la olla al
fuego cuando esté
vacía, ya que podría
deteriorarse.
GAS PLACA
ELÉCTRICA
VITROCERÁMICA
HALÓGENO
RADIANTE
INDUCCIÓN
ELECTRICIDAD
ESPIRAL
Esquema descriptivo
Capaci-
dad
Ø Olla Ø Fondo
CLIPSO
ESSENTIAL
Material de la
olla y la tapa
6 L 24 cm 18 cm P44247
Acero
inoxidable
7,5 L 24 cm 18 cm P43948
9 L 24 cm 18 cm P44249
A. Válvula de funcionamiento
B. Marca de posicionamiento de la
válvula
C. Conducto de evacuación del vapor
D. Botón de apertura/cierre
E. Indicador de presencia de presión
F. Válvula de seguridad
G. Junta
H. Cestillo para vapor*
I. Trípode*
J. Marca máxima de llenado
K. Olla
L. Asa de la olla*
*según el modelo
22
En vitrocerámica, asegúrese de que el fondo de
la olla está limpio y seco.
Con gas, la llama no debe sobrepasar el
diámetro de la olla.
En todos los casos, asegúrese de que la olla a
presión está bien centrada en el fogón.
Accesorios TEFAL
• Los accesorios para la olla a presión de venta en
tiendas son los siguientes:
-
• Para la sustitución de otras piezas o efectuar
reparaciones, póngase en contacto con un
centro de servicio oficial TEFAL.
• Utilice únicamente piezas originales TEFAL
correspondientes a su modelo.
Utilización
Apertura
• Presione el botón de apertura/cierre (D) - fig. 1.
• Levante la tapa sin dejar de presionar el botón -
fig. 2.
Cierre
Presione el botón de apertura/cierre (D) de la
tapa y colóquela sobre la olla - fig. 3.
Presione ligeramente la parte superior de la
tapa antes de soltar el botón (D) para activar
el mecanismo de bloqueo.
Suelte el botón de apertura/cierre (D) de la
tapa y asegúrese de que las mordazas están
bien ajustadas al borde de la olla (K) - fig. 4.
Accesorios Referencia
Junta
6L - 7,5L - 9L
X1010006
Cestillo para vapor*
6L - 7,5L - 9L
792654
Trípode*
792691
*según el modelo
23
ES
Los alimentos
colocados dentro del
cestillo para vapor* no
deben estar en
contacto con la tapa
de la olla a presión.
*según el modelo
Llenado mínimo y máximo
• Mínimo 25 cl (2 vasos) - fig. 5.
Máximo 2/3 de la altura de la olla, marca (J) - fig.
6.
Para determinados alimentos:
Para los alimentos que se dilatan durante la
cocción, como por ejemplo, el arroz, las verduras
deshidratadas o las compotas, no llene la olla a
presión por encima de la mitad de la altura de la
olla. En el caso de las sopas, le aconsejamos
realizar una descompresión rápida (véase el
apartado "Fin de la cocción").
Utilización del cestillo
para vapor*
Vierta 75 cl de agua en el fondo de la olla
(K).
Sitúe el trípode* (I) en el fondo de la olla.
Coloque el cestillo* (H) sobre el trípode* -
fig. 7.
Utilización de la válvula de
funcionamiento
Sitúe la válvula (A) sobre el conducto de
evacuación del vapor (C) alineando los dos
pictogramas .
• Introdúzcala hasta el fondo - fig. 8 y gírela hasta
el tope del pictograma - fig. 9.
Para cocinar los alimentos:
Posicione la marca de posicionamiento de la
válvula en el tope del pictograma .
Para retirar la válvula de funcionamiento:
• Presione la válvula de funcionamiento (A) y alinee
los dos pictogramas - fig. 10.
Retírela - fig. 11.
24
Primer uso
Sitúe el trípode* (I) en el fondo de la olla.
Llene la olla (K) de agua hasta alcanzar los 2/3 (J) -
fig. 6.
Coloque el cestillo* (H) sobre el trípode* (I) - fig. 7.
Cierre la olla a presión.
Coloque la válvula de funcionamiento (A) y
posiciónela en el tope - fig. 9.
Sitúe la olla a presión sobre una fuente de calor y a
continuación ajústela a la potencia máxima.
Cuando el vapor comience a salir por la lvula,
reduzca la fuente de calor y cuente 20 minutos.
Una vez transcurridos los 20 minutos, apague la
fuente de calor.
Sitúe progresivamente la marca de posicionamiento
de la válvula hasta el tope correspondiente al
pictograma escogiendo la velocidad de
descompresión ques le convenga.
Cuando el indicador de presencia de presn (E)
descienda significará que la olla ya no se
encuentra sometida a presión.
Abra la olla a presión - fig. 1 - 2 y enjuáguela.
Antes de la cocción
Antes de cada uso, verifique visualmente que el
conducto de evacuación de vapor (C) no está
obstruido - fig. 12.
Verifique que la válvula de seguridad (F) se mueve
(véase el apartado "Limpieza y mantenimiento").
Llene la olla a presión.
Cierre la olla a presión - fig. 3 - 4.
Coloque la válvula (A) - fig. 8.
Introdúzcala hasta el fondo y gírela hasta el tope
del pictograma - fig. 9.
Asegúrese de que la olla a presión se encuentra
convenientemente cerrada antes de ponerla en
funcionamiento.
Sitúe la olla a presión sobre una fuente de calor y
a continuación ajústela a la potencia máxima.
*según el modelo
25
ES
Durante la cocción
• Cuando la válvula de funcionamiento deje
escapar vapor de forma continua y emita un
sonido regular (PSSSS), reduzca la fuente de
calor.
• Espere el tiempo de cocción indicado en la
receta.
• Asegúrese, durante la cocción, de que la
válvula emite un leve sonido regularmente. Si
no hay suficiente vapor, aumente ligeramente
la fuente de calor. En caso contrario, redúzcala
Fin de la cocción
Para liberar el vapor:
Una vez apagada la fuente de calor, tiene dos
posibilidades:
- Descompresión lenta:
Gire progresivamente la válvula (A) aplicando
la velocidad de descompresión que más le
convenga hasta llegar al pictograma .
Cuando el indicador de presencia de presión
(E) descienda significará que la olla ya no se
encuentra sometida a presión.
- Descompresión rápida:
Coloque la olla a presión bajo el grifo de agua fría
- fig. 13.
Cuando el indicador de presencia de presión (E)
descienda significará que la olla ya no se
encuentra sometida a presión. Cierre el agua y a
continuación gire la marca de posicionamient
de la válvula de funcionamiento (A) hasta el
pictograma .
• Ya puede abrir la olla a presión - fig. 1 - 2.
- En el caso de cocinar alimentos emulsivos o
verduras secas, , no descomprimir y esperar a que
el indicador de presencia de presión descienda para
abrir. Prevea reducir un poco el tiempo de cocción
previsto.
Ya puede abrir la olla a presión - fig. 1 - 2.
Si durante la liberación
de vapor observa
proyecciones anor-
males, vuelva a colocar
la válvula de funciona-
miento (A) en la posi-
ción de cocción y
después efectúe una
descompresión rápida.
El indicador de
presencia de presión (E)
impide abrir la olla si
todavía se encuentra
bajo presión.
Si el indicador de
presencia de presión (E)
no desciende, coloque
la olla a presión bajo el
grifo de agua fría - fig.
13.
Nunca manipule dicho
indicador de presencia
de presión.
El indicador de
presencia de presión (E)
impide que la olla
empiece a ganar
presión si esta no se ha
cerrado correctamente.
26
Limpieza y mantenimiento
Limpieza de la olla a presión
Para que el aparato funcione correctamente,
asegúrese de respetar estas recomendaciones de
limpieza y de mantenimiento después de cada uso.
Lave la olla a presión después de cada uso con
agua templada y un producto lavavajillas.
Proceda igualmente con el cestillo*.
No utilice lejía ni productos clorados.
No sobrecaliente la olla mientras se
encuentre vacía.
Para limpiar el interior de la olla:
Lávela con un estropajo y producto lavavajillas.
Si el interior de la olla de acero inoxidable
presenta reflejos irisados, límpiela con vinagre
blanco.
Para limpiar el exterior de la olla:
Lávela con una esponja y producto lavavajillas.
Para limpiar la tapa:
Lave la tapa con una esponja y producto
lavavajillas.
Para limpiar la junta de la tapa:
Limpie la junta (G) y el hueco de la misma
después de cada cocción.
Para volver a colocar la junta, consulte la
- fig.
14 y asegúrese de que la inscripción "face côté
couvercle" ("esta cara contra la tapa") queda del
lado de la tapa.
Para limpiar la válvula de funcionamiento (A):
Retire la válvula de funcionamiento (A)
- fig. 10
-11.
El ennegrecimiento
y los arañazos que
pueden aparecer
tras una larga
utilización no
suponen ningún
inconveniente.
Verifique
regularmente que
las asas de la olla
esn bien fijadas.
Revíselas si fuese
necesario.
Puede introducir la
olla y la tapa en el
lavavajillas
retirando primero
la junta
y la válvula de
funcionamiento.
Nunca introduzca
la junta en el
lavavajillas.
*según el modelo
Para conservar
durante más
tiempo las
características de la
olla a presión, no
sobrecaliente la olla
cuando esté vacía.
27
ES
Limpie la válvula de funcionamiento (A) bajo el
chorro de agua del grifo - fig. 15.
Compruebe la movilidad de la válvula de
funcionamiento (A): véase la figura que se
muestra a la derecha.
Para limpiar el conducto de evacuación del vapor
(C) situado sobre la tapa:
Retire la válvula (A)
- fig. 10 - 11.
Compruebe visualmente que el conducto de
evacuación del vapor (C) no está obstruido - fig.
12. Si fuese necesario, límpielo con un palillo - fig.
16 y enjuáguelo.
Para limpiar la válvula de seguridad (F):
Limpie la parte de la válvula de seguridad situada
en el interior de la tapa pasándola por debajo del
agua.
Verifique que funciona correctamente presionando
con fuerza con la ayuda de un bastoncillo de
algodón sobre la bola, que debería poder moverse
- fig. 17.
Para sustituir la junta de la olla a presión:
• Sustituya la junta de la olla a presión una vez al
año o si esta presenta cortes.
• Utilice siempre juntas originales TEFAL
correspondientes a su modelo.
Para guardar la olla a presión:
• Coloque la tapa boca abajo sobre la olla
- fig. 18.
Seguridad
La olla a presión está equipada con varios dispositivos
de seguridad:
Seguridad de cierre:
- Las mordazas deben estar en contacto con el borde
de la tapa. De no ser así se produce una fuga de
vapor a la altura del indicador de presencia de
presión y la olla no consigue ganar presión.
Seguridad de apertura:
- Si la olla se encuentra bajo presión, no se puede
accionar el botón de apertura.
- No intente abrir la olla a presión a la fuerza bajo
ningún concepto.
Nunca utilice
objetos cortantes o
puntiagudos para
efectuar esta
operación.
Si por descuido la
válvula de seguridad
se sale de su sitio,
parcial o
totalmente, se
produciría una fuga
sin peligro alguno.
Diríjase a un centro
de servicio oficial
con el aparato.
Es imprescindible
revisar la olla a
presión en un centro
de servicio oficial
TEFAL después de
10 años de uso.
28
- En especial, no actúe sobre el indicador de
presencia de presión.
- Asegúrese de que la presión interior ha descendido.
Dos tipos de seguridad de sobrepresión:
- Primer dispositivo: la válvula de seguridad (F)
libera la presión - fig. 19.
- Segundo dispositivo: la junta deja escapar el
vapor entre la tapa y la olla - fig. 20.
Si uno de los sistemas de seguridad de
sobrepresión se activa:
• Detenga la fuente de calor.
• Deje enfriar completamente la olla a presión.
• Ábrala (véase el apartado "Apertura").
• Compruebe y limpie la válvula de funcionamiento
(A), el conducto de evacuación del vapor (C), la
válvula de seguridad (F) y la junta (G).
• Si tras las comprobaciones y la limpieza el aparato
presenta fugas o ha dejado de funcionar, llévelo a
un centro de servicio oficial TEFAL.
Recomendaciones de utilización
1 - El vapor que sale de la válvula de
funcionamiento está muy caliente.
2 - Desde el momento en que el indicador de
presencia de presión se eleva ya no puede
abrir la olla a presión.
3 - Como para cualquier aparato de cocción,
mantenga una estrecha vigilancia si utiliza la
olla a presión cerca de niños.
4 - Tenga cuidado con el chorro de vapor.
5 - Para mover la olla a presn utilice las dos asas
de la olla.
6 - No deje reposar alimentos en la olla a presión.
7 - Nunca utilice lejía o productos clorados, ya
que podrían alterar la calidad del acero
inoxidable.
8 - No deje la tapa a remojo.
9 - Sustituya la junta una vez al año o si esta
presenta cortes.
10 - La limpieza de la olla a presn debe realizarse
en frío con el aparato vacío.
11 - Es imprescindible revisar la olla a presión en
un centro de servicio oficial TEFAL después de
10 os de uso.
29
ES
Garantía
Siempre que la utilización sea conforme con las
instrucciones de uso, la olla de la olla a presión TEFAL
tiene 10 años de garana contra:
- Cualquier defecto asociado a la estructura
metálica de la olla
- Cualquier degradación prematura del metal base
Para el resto de piezas, la garana de piezas y de
mano de obra es de 1 año (salvo que la legislación
específica del país disponga lo contrario), contra todo
defecto o tara de fabricación.
Pod acogerse a dicha garana contractual
presentando el ticket de compra o la factura con
la fecha de adquisicn.
La garantía no cubre:
Las degradaciones provocadas por no observar las
precauciones importantes o por hacer un uso
negligente, a saber:
- Golpes, caídas, uso en horno, etc.
Los centros de servicio oficiales TEFAL son los únicos
habilitados para que pueda beneficiarse de la garantía.
Llame al número indicado para obtener la dirección
del centro de servicio oficial TEFAL más cercano.
Marcado reglamentario
Marcado Ubicación
Identificación del fabricante o marca comer-
cial
Sobre la tapa
Año y lote de fabricación
Referencia del modelo
Presión máxima de seguridad (PS)
Presión superior de funcionamiento (PF)
Sobre el borde superior de la
tapa
Capacidad
Sobre el exterior del fondo de
la olla
30
Problemas Recomendaciones
Si no puede cerrar
la tapa:
Presione el botón de apertura/cierre (D) de la tapa y
colóquela sobre la olla - fig. 3.
Presione ligeramente la parte superior de la tapa antes
de soltar el botón (D) para activar el mecanismo de
bloqueo.
Suelte el botón de apertura/cierre (D) de la tapa y ase-
gúrese de que las mordazas están bien ajustadas al
borde de la olla (K) - fig. 4.
Si ha calentado la
olla a presión sin lí-
quido en el inter-
ior:
Llévela a revisar a un centro de servicio oficial TEFAL.
Si el indicador de
presencia de pre-
sión no está ele-
vado y no sale
nada por la válvula
durante la cocción:
Es normal durante los primeros minutos. Si el fenó-
meno persiste, asegúrese de que:
- La fuente de calor es bastante fuerte, si no, aumén-
tela
- La cantidad de líquido en la olla es suficiente
- La válvula de funcionamiento está situada hasta el
tope
.
- La olla a presión está bien cerrada
- La junta o el borde de la olla no están deteriorados
- La junta está bien colocada en la tapa, véase el apar-
tado "Limpieza y mantenimiento".
Si el indicador de
presencia de pre-
sión está elevado y
no sale nada por la
válvula durante la
cocción:
Es normal durante los primeros minutos.
Si el fenómeno persiste, coloque la olla a presión bajo
el grifo de agua fría hasta que el indicador de presión
descienda - fig. 13.
Limpie la válvula de funcionamiento (A) - fig. 15 y el
conducto de evacuación del vapor (C) - fig. 16 y com-
pruebe que la bola de la válvula de seguridad (F) se
hunde sin dificultad - fig. 17.
TEFAL responde a sus preguntas
31
ES
Problemas
Recomendaciones
Si sale vapor alrededor
de la tapa, compruebe:
Que la tapa está bien cerrada.
La colocación de la junta dentro de la tapa. Que la
junta está en buen estado; si fuera necesario, cám-
biela.
Que la tapa, la junta y su sitio dentro de la tapa
están limpios.
Que el borde de la olla se encuentra en buen es-
tado.
Si no puede abrir la
tapa:
Compruebe que el indicador de presencia de pre-
sión está en la posición baja.
De lo contrario, coloque la olla a presión bajo el
grifo de agua fría hasta que el indicador de presión
descienda - fig. 13.
Nunca manipule dicho indicador de presión.
Si los alimentos no se
cuecen o se queman,
compruebe:
El tiempo de cocción.
La potencia de la fuente de calor.
Que la válvula de funcionamiento está bien colo-
cada.
La cantidad de líquido.
Si los alimentos se han
quemado en la olla a
presión:
Ponga la olla a remojo durante un tiempo antes
de lavarla.
Nunca utilice lejía ni productos clorados.
Si uno de los sistemas
de seguridad se activa:
Detenga la fuente de calor.
Deje enfriar la olla a presión sin moverla. Espere a
que el indicador de presencia de presión haya des-
cendido y ábrala (véase el apartado "Apertura").
Compruebe y limpie la válvula de funcionamiento,
el conducto de evacuación del vapor, la válvula de
seguridad y la junta.
Si el problema persiste, lleve el aparato a un centro
de servicio oficial TEFAL para que lo revisen.
¡ ¡ Participe en la conservación del medio
ambiente ! !
i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o re-
ciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida
Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta
donde será tratado de forma adecuada.
32
8 deliciosas recetas para preparar
con la olla CLIPSO
®
Essential
Entrante
Sopa de verduras
4 patatas, 2 cebollas de cambray, 5 zanahorias, 2 nabos, 1 1/2 l de agua, sal, pimienta, 3
cucharadas soperas de crema líquida (opcional).
Pele y lave las verduras.
Corte en trozos grandes las patatas y los nabos. Corte
las zanahorias y las cebollas de cambray en rodajas
gruesas.
Ponga agua en la olla, añada las verduras, sal y
pimienta.
Deje cocer durante 10 min
Si lo desea, puede añadir crema líquida antes de
servirla.
Arroz a la mexicana
3 cucharadas de aceite, 1 taza de arroz, 2 tazas de agua caliente, 1 trozo de cebolla, 1 diente
de ajo, 1 ramita de perejil, 1 taza de verdura (chicharo, zanahoria y elote) precocida,
1 cucharada de consomé en polvo.
Remoje 1 taza de arroz en 2 tazas de agua caliente
durante una hora. Escurra el arroz perfectamente.
En la olla a presión, caliente el aceite y fría el arroz
hasta que esté transparente. Agregue el agua caliente,
el trozo de cebolla, el ajo, el perejil, las verduras y el
consomé en polvo.
Tape la olla y cocine a fuego vivo hasta que ésta haya
alcanzado su punto de presión.
Baje el fuego y deje cocer durante 8 min. 30s.
4 personas
Elaboración: 15 min
Tiempo de cocción: 10 min
Posición de la válvula:
4 personas
Elaboración: 20 min
Tiempo de cocción: 8 min 30s
Posición de la válvula:
33
ES
Cerdo
Asado de cerdo (cocción de base)
1 kg de lomo de cerdo, 1 cucharada sopera de aceite de cacahuate, 30 g de mantequilla, sal,
pimienta, 3 dientes de ajo, 2 cebollas, 2 zanahorias cortadas en trozos grandes, azúcar, 2 vasos
de vino blanco, 1 vaso de agua, 1 ramillete de hierbas de olor.
En la olla, freir a fuego vivo la carne en aceite y
mantequilla. Salpimiente.
Añada el ajo pelado, las cebollas, las zanahorias,
1 cucharada sopera de azúcar en polvo y dore
durante 5 min a fuego vivo. Vierta el vino blanco y 1
vaso de agua, añada las hierbas de olor. Cierre la
olla. En cuanto silbe la válvula, baje el fuego y deje
cocer durante 21 min. 30s. Retire la carne y deje
reducir el líquido de cocción a fuego vivo hasta que
obtenga una salsa. Retire el ramillete de hierbas de
olor y los dientes de ajo.
Corte el lomo en rodajas gruesas y ñelas
abundantemente con la salsa.
Carne del chef
2 litros de agua, 1 cebolla picada con 3 clavos, 3 zanahorias, 3 poros atados, 3 nabos, 1 cabeza
de ajo, 1 rama de apio, 1 ramillete de hierbas aromatizadas, 1.2 kg de carne de res (codillo o
espaldilla, cola de res, costillas), 800 g de patatas gruesas, 1/2 limón, 2 huesos con tuétano,
4 rebanadas de pan de hogaza tostado, 4 cucharas soperas de Oporto, sal y pimienta.
Limpie y pele las verduras, córtelas en trozos. Vierta 2 litros
de agua en la olla y ponga la cebolla, las zanahorias, los
poros, los nabos, el apio- nabo, la cabeza de ajo, la rama
de apio y el ramillete de hierbas aromatizadas.
Salpimiente. Hiérvalo e introduzca los trozos de carne.
Cueza 10 min a fuego lento retirando de forma regular
la espuma que se forma en la superficie.
Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la olla, baje el
fuego y deje cocer durante 24 min. Retire las zanahorias,
los poros, el nabo y sepárelos. Cierre la olla. En cuanto
empiece a silbar la válvula, baje el fuego y deje cocer
durante 36 min.
Lave y pele las patatas y cuézalas en una cacerola con
agua salada. Durante la cocción de la carne y de las
patatas, corte en rodajas el limón y colóquelas en el
extremo de cada hueso con tuétano fijándolas con un
hilo de cocina. Coloque los huesos con tuétano en una
cacerola con agua ligeramente salada y el limón, deje
cocer durante 10 min a fuego lento.
4 personas
Elaboración: 20 min
Tiempo de cocción: 21 min 30
Posición de la válvula:
4 personas
Elaboración: 20 min
Tiempo de cocción: 24 min
36 min
Posición de la válvula:
34
Escurra la carne. Sírvala con las verduras alrededor.
Escurra los huesos y extraiga el tuétano. Sírvalos con
rebanadas de pan tostado ligeramente condimentado
con ajo. Presente el caldo aparte después de añadir 3 ó
4 cucharadas soperas de Oporto.
Aves
Pollo a la vasca
4 cucharas soperas de aceite de oliva, 3 dientes de ajo picado, 1 pollo de 1.5 kg cortado en
trozos, sal, pimienta, 2 vasos de vino blanco, 3 cebollas cortadas en rebanadas, 2 latas de
400 g de pimientos, 1 lata de 400 g de jitomates, 1 ramillete de hierbas de olor.
Escurra cuidadosamente los pimientos antes de cortarlos
en tiras. Caliente en la olla a fuego vivo el aceite de oliva
con la mitad del ajo, y remoje los trozos de pollo.
Salpimiente. Vierta 1 vaso de vino blanco para despegar
los jugos de cocción pegados en el fondo de la olla, y
retire los trozos.
En la misma olla, dore la cebolla. Añada los pimientos
cortados y cuézalos durante 5 min a fuego vivo
removiendo. Añada los jitomates, el ramillete de hierbas
aromatizadas, el ajo y el vino restante. Salpimiente. Deje
cocer a fuego lento 3 min y vuelva a introducir los trozos
de pollo.
Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la válvula, baje
el fuego y déjelo cocer durante 13 min
Retire el ramillete de hierbas aromatizadas, y coloque en
cada plato unos trozos de pollo con la salsa. Sírvalo
acompañado de arroz.
4 personas.
Elaboración: 20 min
Tiempo de cocción: 13 min
Posición de la válvula:
35
ES
Verduras
Pisto
2 cebollas grandes picadas, 3 pimientos rojos en cubos, 6 cucharadas soperas de aceite de oliva,
4 berenjenas en cubos, 5 calabazas cortadas en rodajas, 4 jitomates grandes en cubos, 1 rama
de tomillo, 1 hoja de laurel, 1 rama de romero, 3 dientes de ajo pelados y triturados, 15 g bote
de cilantro, sal y pimienta.
Fría en la olla a fuego vivo las cebollas, el pimiento rojo
y verde con 3 cucharadas soperas de aceite de oliva.
Cuando estén dorados, añada berenjena, calabaza,
jitomate y el resto del aceite. Para terminar, añada
tomillo, laurel, romero y ajo. Salpimiente. Remueva
bien.
Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la válvula,
baje el fuego y deje cocer durante el tiempo indicado.
Abra, vuelva a colocarlo a fuego lento durante 10
minutos aproximadamente sin tapa. Rectifique la
sazón, si fuera necesario.
Sirva caliente, espolvoreado con una mezcla de
albahaca y cilantro picado.
Frijoles
Frijoles tradicionales
2 tazas de frijoles bayos, 4 tazas de agua (la suficiente para cubrir), 1 cucharada de sal, 1 trozo
de cebolla, 1 diente de ajo, 1 ramita de epazote.
Remoje los frijoles desde la noche anterior. Escurra los
frijoles y colóquelos dentro de la olla.
Agregue 4 tazas de agua, la sal, la cebolla, el ajo y el
epazote. Cierre la olla y cocine a fuego vivo hasta que
ésta haya llegado a su punto de presión. Baje el fuego
y cocine durante 30 minutos.
Escurra el agua. Vierta 4 tazas de agua nueva caliente,
agregue la sal, la cebolla, el ajo y el epazote y cocínelos
con la olla destapada durante 10 minutos.
8 personas
Elaboración: 20 min
Tiempo de cocción: 30 min
Posición de la válvula:
6 personas
Elaboración: 15 min
Tiempo de cocción: 15 min
Posición de la válvula:
36
Postre
Compotas a las tres manzanas caramelizadas
4 manzanas amarillas, 4 manzanas rojas, 4 manzanas verdes, 60 g de mantequilla, 2 pizcas
de canela en polvo, 1 cucharadita de vainilla líquida, 1 pizca de Jengibre en polvo, 100 g de
azúcar morena, 100 g de piñones, helado de vainilla o crema.
Pele las manzanas, quíteles las semillas y córtelas en
gajos de 2 cm de espesor.
Saltee las manzanas en la olla a fuego lento con la
mantequilla. Añada canela, vainilla, jengibre, azúcar
morena y los piñones. Remueva con una cuchara de
madera.
Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la válvula,
baje el fuego y deje cocer durante 6 min
Sirva la compota fría o templada con 1 bola de helado
de vainilla o 1 cucharada sopera de crema.
4 a 6 personas
Elaboración: 15 min
Tiempo de cocción: 6 min
Posición de la válvula:
37
ES
Tabla de los tiempos de cocción
Verduras
Cocción
Posición
de la válvula:
Alcachofas
- vapor 18 min
- inmersión 15 min
Alubias
- inmersión 20 min
Apio
- vapor 6 min
- inmersión 10 min
Arroz (legumbres)
- inmersión 7 min
Brócoli
3 min
Calabacines
- vapor
Calabaza
- vapor 6 min30
- inmersión 2 min
Cebollas de cambray 2 min 30
Champiñones
Cortados en lá-
minas
- vapor 1 min
Enteros - inmersión 1 min 30
Chícharos
7 min
Chicharos redondas extra-
finas
- vapor
Col
- vapor 20-30 min
Col
Cortados en lá-
minas
6 min
Deshojado 7 min
Coles de Bruselas
- inmersión 7 min
Coliflor
- inmersión 3 min
- vapor
Endibias
12 min
Esrragos
- inmersión 5 min
Espinacas
- vapor 5 min
- inmersión 3 min
Fríjoles (legumbres)
- vapor
- inmersión 45 min
Guisantes (legumbres)
- inmersión 14 min
38
Carne - Pescado
Posición de la válvula:
Atún (4 bifes 0,6 kg)
9 min
Carne de res (asado 1kg)
12 min
Cerdo (asado 1kg)
30 min
Cordero (pierna 1kg)
30 min
Pescado Monkfish
(filetes de 0,6kg)
5 min
Pollo (entero 1,2kg)
24 min
Salmón (4 bifes 0,6kg)
8 min
Cocción
Posición
de la válvula:
Lentejas (legumbres)
- inmersión 10 min
Nabos
- vapor 7 min
- inmersión 6 min
Patatas en trozos
- vapor 10 min
- inmersión 6 min
Trigo (legumbres)
15 min
Zanahorias
en rodajas - vapor
enteras - vapor
Zanahorias 6 min

Transcripción de documentos

DE ® CLIPSO ESSENTIAL Bedienungsanleitung Guía del usuario www.tefal.com ES ERCLE OUV TE C CO CE FA * je nach Modell - *según modelo Precauciones importantes Por su propia seguridad, este aparato cumple todas las normas y reglamentos aplicables: - Directiva de equipos a presión - Materiales en contacto con alimentos - Medioambiente • Este aparato está diseñado para uso doméstico. • Tómese el tiempo de leer todas las instrucciones y consulte siempre la Guía del usuario. • Como para cualquier aparato de cocción, mantenga una estrecha vigilancia, especialmente si utiliza la olla a presión cerca de niños. • No introduzca la olla a presión en un horno caliente. • Cuando la olla esté sometida a presión, muévala con la máxima precaución. No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los botones. Utilice eventualmente guantes. • Verifique regularmente que las asas de la olla están bien fijadas. Apriételas si fuese necesario. • No utilice la olla a presión con un fin diferente de aquel para el que está destinada. • La olla cuece a presión, por lo que un uso inadecuado podría producirle heridas por quemaduras. Asegúrese de que la olla a presión se encuentra convenientemente cerrada antes de ponerla en funcionamiento. Véase el apartado “Cierre”. • Asegúrese de que la válvula se encuentra en posición de descompresión ( ) antes de abrir la olla a presión. • Nunca abra la olla a presión a la fuerza. Asegúrese de que la presión interior ha descendido. Véase el apartado “Seguridad”. • Nunca utilice la olla a presión sin líquido, ya que la estropearía seriamente. Asegúrese de que siempre hay suficiente líquido durante la cocción. • Utilice fuentes de calor compatibles, de acuerdo con las instrucciones de uso. • Nunca prepare recetas a base de leche en la olla a presión. • No utilice sal gorda dentro de la olla a presión, añada sal fina al final de la cocción. • No llene la olla a presión por encima de los 2/3 de su capacidad (marca máxima de llenado). • Para los alimentos que se dilatan durante la cocción, como por ejemplo, el arroz, las verduras deshidratadas o las compotas, no llene la olla a presión por encima de la mitad su capacidad. Para determinadas sopas a base de calabaza, calabacín, etc., deje enfriar la olla a presión durante varios minutos y después póngala bajo agua fría para enfriarla. • Después de cocinar carnes que tengan piel superficial, tales como lengua de ternera, susceptible a hincharse por los efectos de la presión, no pinche la carne cuando la piel parezca estar hinchada. Podría sufrir quemaduras. Le aconsejamos pinchar la carne antes de la cocción. • En el caso de alimentos pastosos, como por ejemplo guisantes secos, ruibarbo, etc., debe sacudir ligeramente la olla a presión antes de abrirla para que estos alimentos no salpiquen hacia fuera. • Asegúrese de que las válvulas de seguridad no están obstruidas siempre que vaya a usar el aparato. Véase el apartado "Antes de la cocción". • No utilice la olla a presión para freír a presión con aceite. • No manipule los sistemas de seguridad más allá de las recomendaciones de limpieza y de mantenimiento. • Utilice únicamente piezas originales TEFAL correspondientes a su modelo. Utilice, en particular, una olla y una tapa TEFAL. • Los vapores de alcohol son inflamables. Mantenga en ebullición durante aproximadamente 2 minutos antes de colocar la tapa. Vigile el aparato cuando prepare recetas a base de alcohol. • No utilice la olla a presión para almacenar alimentos ácidos o salados antes y después de la cocción, ya que la olla podría degradarse. Conserve estas instrucciones 20 Esquema descriptivo A. Válvula de funcionamiento B. Marca de posicionamiento de la válvula C. Conducto de evacuación del vapor D. Botón de apertura/cierre E. Indicador de presencia de presión F. Válvula de seguridad G. Junta H. Cestillo para vapor* I. Trípode* J. Marca máxima de llenado K. Olla L. Asa de la olla* ES Características Diámetro del fondo de la olla a presión referencias Capacidad Ø Olla Ø Fondo CLIPSO ESSENTIAL 6L 24 cm 18 cm P44247 7,5 L 24 cm 18 cm P43948 9L 24 cm 18 cm P44249 Material de la olla y la tapa Acero inoxidable Información normativa: Presión superior de funcionamiento: 55 kPa Presión máxima de seguridad: 110 kPa Fuentes de calor compatibles GAS PLACA ELÉCTRICA VITROCERÁMICA HALÓGENO RADIANTE INDUCCIÓN ELECTRICIDAD ESPIRAL No ponga la olla al fuego cuando esté vacía, ya que podría deteriorarse. • La olla a presión puede utilizarse con cualquier método de generación de calor, incluida la inducción. • En placas eléctricas, utilice una placa de un diámetro igual o inferior al del fondo de la olla a presión. *según el modelo 21 • En vitrocerámica, asegúrese de que el fondo de la olla está limpio y seco. • Con gas, la llama no debe sobrepasar el diámetro de la olla. En todos los casos, asegúrese de que la olla a presión está bien centrada en el fogón. Accesorios TEFAL • Los accesorios para la olla a presión de venta en tiendas son los siguientes: - Accesorios Junta Cestillo para vapor* Referencia 6L - 7,5L - 9L X1010006 6L - 7,5L - 9L 792654 Trípode* 792691 • Para la sustitución de otras piezas o efectuar reparaciones, póngase en contacto con un centro de servicio oficial TEFAL. • Utilice únicamente piezas originales TEFAL correspondientes a su modelo. Utilización Apertura • Presione el botón de apertura/cierre (D) - fig. 1. • Levante la tapa sin dejar de presionar el botón fig. 2. Cierre • Presione el botón de apertura/cierre (D) de la tapa y colóquela sobre la olla - fig. 3. • Presione ligeramente la parte superior de la tapa antes de soltar el botón (D) para activar el mecanismo de bloqueo. • Suelte el botón de apertura/cierre (D) de la tapa y asegúrese de que las mordazas están bien ajustadas al borde de la olla (K) - fig. 4. 22 *según el modelo Llenado mínimo y máximo • Mínimo 25 cl (2 vasos) - fig. 5. • Máximo 2/3 de la altura de la olla, marca (J) - fig. 6. Para determinados alimentos: • Para los alimentos que se dilatan durante la cocción, como por ejemplo, el arroz, las verduras deshidratadas o las compotas, no llene la olla a presión por encima de la mitad de la altura de la olla. En el caso de las sopas, le aconsejamos realizar una descompresión rápida (véase el apartado "Fin de la cocción"). ES Utilización del cestillo para vapor* Los alimentos colocados dentro del cestillo para vapor* no deben estar en contacto con la tapa de la olla a presión. • Vierta 75 cl de agua en el fondo de la olla (K). • Sitúe el trípode* (I) en el fondo de la olla. • Coloque el cestillo* (H) sobre el trípode* fig. 7. Utilización de la válvula de funcionamiento • Sitúe la válvula (A) sobre el conducto de evacuación del vapor (C) alineando los dos pictogramas . • Introdúzcala hasta el fondo - fig. 8 y gírela hasta el tope del pictograma - fig. 9. Para cocinar los alimentos: • Posicione la marca de posicionamiento de la válvula en el tope del pictograma . Para retirar la válvula de funcionamiento: • Presione la válvula de funcionamiento (A) y alinee los dos pictogramas - fig. 10. • Retírela - fig. 11. *según el modelo 23 Primer uso • Sitúe el trípode* (I) en el fondo de la olla. • Llene la olla (K) de agua hasta alcanzar los 2/3 (J) fig. 6. • Coloque el cestillo* (H) sobre el trípode* (I) - fig. 7. • Cierre la olla a presión. • Coloque la válvula de funcionamiento (A) y posiciónela en el tope - fig. 9. • Sitúe la olla a presión sobre una fuente de calor y a continuación ajústela a la potencia máxima. • Cuando el vapor comience a salir por la válvula, reduzca la fuente de calor y cuente 20 minutos. • Una vez transcurridos los 20 minutos, apague la fuente de calor. • Sitúe progresivamente la marca de posicionamiento de la válvula hasta el tope correspondiente al pictograma escogiendo la velocidad de descompresión que más le convenga. • Cuando el indicador de presencia de presión (E) descienda significará que la olla ya no se encuentra sometida a presión. • Abra la olla a presión - fig. 1 - 2 y enjuáguela. Antes de la cocción • Antes de cada uso, verifique visualmente que el conducto de evacuación de vapor (C) no está obstruido - fig. 12. • Verifique que la válvula de seguridad (F) se mueve (véase el apartado "Limpieza y mantenimiento"). • Llene la olla a presión. • Cierre la olla a presión - fig. 3 - 4. • Coloque la válvula (A) - fig. 8. • Introdúzcala hasta el fondo y gírela hasta el tope del pictograma - fig. 9. • Asegúrese de que la olla a presión se encuentra convenientemente cerrada antes de ponerla en funcionamiento. • Sitúe la olla a presión sobre una fuente de calor y a continuación ajústela a la potencia máxima. 24 *según el modelo Durante la cocción • Cuando la válvula de funcionamiento deje escapar vapor de forma continua y emita un sonido regular (PSSSS), reduzca la fuente de calor. • Espere el tiempo de cocción indicado en la receta. • Asegúrese, durante la cocción, de que la válvula emite un leve sonido regularmente. Si no hay suficiente vapor, aumente ligeramente la fuente de calor. En caso contrario, redúzcala El indicador de presencia de presión (E) impide que la olla empiece a ganar presión si esta no se ha cerrado correctamente. Fin de la cocción El indicador de presencia de presión (E) impide abrir la olla si todavía se encuentra bajo presión. Para liberar el vapor: Una vez apagada la fuente de calor, tiene dos posibilidades: - Descompresión lenta: • Gire progresivamente la válvula (A) aplicando Si el indicador de la velocidad de descompresión que más le presencia de presión (E) convenga hasta llegar al pictograma . no desciende, coloque la olla a presión bajo el • Cuando el indicador de presencia de presión (E) descienda significará que la olla ya no se grifo de agua fría - fig. 13. encuentra sometida a presión. Nunca manipule dicho - Descompresión rápida: indicador de presencia • Coloque la olla a presión bajo el grifo de agua fría de presión. - fig. 13. Si durante la liberación • Cuando el indicador de presencia de presión (E) de vapor observa descienda significará que la olla ya no se proyecciones anorencuentra sometida a presión. Cierre el agua y a males, vuelva a colocar continuación gire la marca de posicionamient la válvula de funcionade la válvula de funcionamiento (A) hasta el miento (A) en la posición de cocción y pictograma . después efectúe una • Ya puede abrir la olla a presión - fig. 1 - 2. descompresión rápida. - En el caso de cocinar alimentos emulsivos o verduras secas, , no descomprimir y esperar a que el indicador de presencia de presión descienda para abrir. Prevea reducir un poco el tiempo de cocción previsto. • Ya puede abrir la olla a presión - fig. 1 - 2. 25 ES Limpieza y mantenimiento Limpieza de la olla a presión Para que el aparato funcione correctamente, asegúrese de respetar estas recomendaciones de limpieza y de mantenimiento después de cada uso. • Lave la olla a presión después de cada uso con agua templada y un producto lavavajillas. Proceda igualmente con el cestillo*. • No utilice lejía ni productos clorados. • No sobrecaliente la olla mientras se encuentre vacía. Para limpiar el interior de la olla: • Lávela con un estropajo y producto lavavajillas. • Si el interior de la olla de acero inoxidable presenta reflejos irisados, límpiela con vinagre blanco. Para limpiar el exterior de la olla: • Lávela con una esponja y producto lavavajillas. Para limpiar la tapa: • Lave la tapa con una esponja y producto lavavajillas. Para limpiar la junta de la tapa: • Limpie la junta (G) y el hueco de la misma después de cada cocción. • Para volver a colocar la junta, consulte la - fig. 14 y asegúrese de que la inscripción "face côté couvercle" ("esta cara contra la tapa") queda del lado de la tapa. El ennegrecimiento y los arañazos que pueden aparecer tras una larga utilización no suponen ningún inconveniente. Verifique regularmente que las asas de la olla están bien fijadas. Revíselas si fuese necesario. Para conservar durante más tiempo las características de la olla a presión, no sobrecaliente la olla cuando esté vacía. Puede introducir la olla y la tapa en el lavavajillas retirando primero la junta y la válvula de funcionamiento. Nunca introduzca la junta en el lavavajillas. Para limpiar la válvula de funcionamiento (A): • Retire la válvula de funcionamiento (A) - fig. 10 -11. 26 *según el modelo • Limpie la válvula de funcionamiento (A) bajo el chorro de agua del grifo - fig. 15. • Compruebe la movilidad de la válvula de funcionamiento (A): véase la figura que se muestra a la derecha. Para limpiar el conducto de evacuación del vapor (C) situado sobre la tapa: • Retire la válvula (A) - fig. 10 - 11. • Compruebe visualmente que el conducto de evacuación del vapor (C) no está obstruido - fig. 12. Si fuese necesario, límpielo con un palillo - fig. 16 y enjuáguelo. Para limpiar la válvula de seguridad (F): • Limpie la parte de la válvula de seguridad situada en el interior de la tapa pasándola por debajo del agua. • Verifique que funciona correctamente presionando con fuerza con la ayuda de un bastoncillo de algodón sobre la bola, que debería poder moverse - fig. 17. Para sustituir la junta de la olla a presión: • Sustituya la junta de la olla a presión una vez al año o si esta presenta cortes. • Utilice siempre juntas originales TEFAL correspondientes a su modelo. Para guardar la olla a presión: • Coloque la tapa boca abajo sobre la olla - fig. 18. ES Si por descuido la válvula de seguridad se sale de su sitio, parcial o totalmente, se produciría una fuga sin peligro alguno. Diríjase a un centro de servicio oficial con el aparato. Nunca utilice objetos cortantes o puntiagudos para efectuar esta operación. Es imprescindible revisar la olla a presión en un centro de servicio oficial TEFAL después de 10 años de uso. Seguridad La olla a presión está equipada con varios dispositivos de seguridad: • Seguridad de cierre: - Las mordazas deben estar en contacto con el borde de la tapa. De no ser así se produce una fuga de vapor a la altura del indicador de presencia de presión y la olla no consigue ganar presión. • Seguridad de apertura: - Si la olla se encuentra bajo presión, no se puede accionar el botón de apertura. - No intente abrir la olla a presión a la fuerza bajo ningún concepto. 27 - En especial, no actúe sobre el indicador de presencia de presión. - Asegúrese de que la presión interior ha descendido. • Dos tipos de seguridad de sobrepresión: - Primer dispositivo: la válvula de seguridad (F) libera la presión - fig. 19. - Segundo dispositivo: la junta deja escapar el vapor entre la tapa y la olla - fig. 20. Si uno de los sistemas de seguridad de sobrepresión se activa: • Detenga la fuente de calor. • Deje enfriar completamente la olla a presión. • Ábrala (véase el apartado "Apertura"). • Compruebe y limpie la válvula de funcionamiento (A), el conducto de evacuación del vapor (C), la válvula de seguridad (F) y la junta (G). • Si tras las comprobaciones y la limpieza el aparato presenta fugas o ha dejado de funcionar, llévelo a un centro de servicio oficial TEFAL. Recomendaciones de utilización 1 - El vapor que sale de la válvula de funcionamiento está muy caliente. 2 - Desde el momento en que el indicador de presencia de presión se eleva ya no puede abrir la olla a presión. 3 - Como para cualquier aparato de cocción, mantenga una estrecha vigilancia si utiliza la olla a presión cerca de niños. 4 - Tenga cuidado con el chorro de vapor. 5 - Para mover la olla a presión utilice las dos asas de la olla. 6 - No deje reposar alimentos en la olla a presión. 7 - Nunca utilice lejía o productos clorados, ya que podrían alterar la calidad del acero inoxidable. 8 - No deje la tapa a remojo. 9 - Sustituya la junta una vez al año o si esta presenta cortes. 10 - La limpieza de la olla a presión debe realizarse en frío con el aparato vacío. 11 - Es imprescindible revisar la olla a presión en un centro de servicio oficial TEFAL después de 10 años de uso. 28 Garantía • Siempre que la utilización sea conforme con las instrucciones de uso, la olla de la olla a presión TEFAL tiene 10 años de garantía contra: - Cualquier defecto asociado a la estructura metálica de la olla - Cualquier degradación prematura del metal base • Para el resto de piezas, la garantía de piezas y de mano de obra es de 1 año (salvo que la legislación específica del país disponga lo contrario), contra todo defecto o tara de fabricación. • Podrá acogerse a dicha garantía contractual presentando el ticket de compra o la factura con la fecha de adquisición. ES La garantía no cubre: degradaciones provocadas por no observar las precauciones importantes o por hacer un uso negligente, a saber: - Golpes, caídas, uso en horno, etc. • Los centros de servicio oficiales TEFAL son los únicos habilitados para que pueda beneficiarse de la garantía. • Llame al número indicado para obtener la dirección del centro de servicio oficial TEFAL más cercano. • Las Marcado reglamentario Marcado Ubicación Identificación del fabricante o marca comerSobre la tapa cial Año y lote de fabricación Referencia del modelo Sobre el borde superior de la Presión máxima de seguridad (PS) tapa Presión superior de funcionamiento (PF) Capacidad Sobre el exterior del fondo de la olla 29 TEFAL responde a sus preguntas Problemas Recomendaciones Si no puede cerrar la tapa: Presione el botón de apertura/cierre (D) de la tapa y colóquela sobre la olla - fig. 3. Presione ligeramente la parte superior de la tapa antes de soltar el botón (D) para activar el mecanismo de bloqueo. Suelte el botón de apertura/cierre (D) de la tapa y asegúrese de que las mordazas están bien ajustadas al borde de la olla (K) - fig. 4. Si ha calentado la Llévela a revisar a un centro de servicio oficial TEFAL. olla a presión sin líquido en el interior: Es normal durante los primeros minutos. Si el fenómeno persiste, asegúrese de que: - La fuente de calor es bastante fuerte, si no, auméntela - La cantidad de líquido en la olla es suficiente - La válvula de funcionamiento está situada hasta el tope . - La olla a presión está bien cerrada - La junta o el borde de la olla no están deteriorados - La junta está bien colocada en la tapa, véase el apartado "Limpieza y mantenimiento". Es normal durante los primeros minutos. Si el indicador de Si el fenómeno persiste, coloque la olla a presión bajo presencia de presión está elevado y el grifo de agua fría hasta que el indicador de presión no sale nada por la descienda - fig. 13. válvula durante la Limpie la válvula de funcionamiento (A) - fig. 15 y el conducto de evacuación del vapor (C) - fig. 16 y comcocción: pruebe que la bola de la válvula de seguridad (F) se hunde sin dificultad - fig. 17. Si el indicador de presencia de presión no está elevado y no sale nada por la válvula durante la cocción: 30 Problemas Recomendaciones Si sale vapor alrededor Que la tapa está bien cerrada. de la tapa, compruebe: La colocación de la junta dentro de la tapa. Que la junta está en buen estado; si fuera necesario, cámbiela. Que la tapa, la junta y su sitio dentro de la tapa están limpios. Que el borde de la olla se encuentra en buen estado. Compruebe que el indicador de presencia de preSi no puede abrir la tapa: sión está en la posición baja. De lo contrario, coloque la olla a presión bajo el grifo de agua fría hasta que el indicador de presión descienda - fig. 13. Nunca manipule dicho indicador de presión. Si los alimentos no se cuecen o se queman, compruebe: El tiempo de cocción. La potencia de la fuente de calor. Que la válvula de funcionamiento está bien colocada. La cantidad de líquido. Si los alimentos se han Ponga la olla a remojo durante un tiempo antes de lavarla. quemado en la olla a Nunca utilice lejía ni productos clorados. presión: Si uno de los sistemas Detenga la fuente de calor. de seguridad se activa: Deje enfriar la olla a presión sin moverla. Espere a que el indicador de presencia de presión haya descendido y ábrala (véase el apartado "Apertura"). Compruebe y limpie la válvula de funcionamiento, el conducto de evacuación del vapor, la válvula de seguridad y la junta. Si el problema persiste, lleve el aparato a un centro de servicio oficial TEFAL para que lo revisen. ¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente ! ! i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. ‹ Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. 31 ES 8 deliciosas recetas para preparar con la olla CLIPSO® Essential Entrante Sopa de verduras 4 patatas, 2 cebollas de cambray, 5 zanahorias, 2 nabos, 1 1/2 l de agua, sal, pimienta, 3 cucharadas soperas de crema líquida (opcional). 4 personas Elaboración: 15 min Tiempo de cocción: 10 min Posición de la válvula: Pele y lave las verduras. Corte en trozos grandes las patatas y los nabos. Corte las zanahorias y las cebollas de cambray en rodajas gruesas. Ponga agua en la olla, añada las verduras, sal y pimienta. Deje cocer durante 10 min Si lo desea, puede añadir crema líquida antes de servirla. Arroz a la mexicana 3 cucharadas de aceite, 1 taza de arroz, 2 tazas de agua caliente, 1 trozo de cebolla, 1 diente de ajo, 1 ramita de perejil, 1 taza de verdura (chicharo, zanahoria y elote) precocida, 1 cucharada de consomé en polvo. 4 personas Elaboración: 20 min Tiempo de cocción: 8 min 30s Posición de la válvula: 32 Remoje 1 taza de arroz en 2 tazas de agua caliente durante una hora. Escurra el arroz perfectamente. En la olla a presión, caliente el aceite y fría el arroz hasta que esté transparente. Agregue el agua caliente, el trozo de cebolla, el ajo, el perejil, las verduras y el consomé en polvo. Tape la olla y cocine a fuego vivo hasta que ésta haya alcanzado su punto de presión. Baje el fuego y deje cocer durante 8 min. 30s. Cerdo Asado de cerdo (cocción de base) 1 kg de lomo de cerdo, 1 cucharada sopera de aceite de cacahuate, 30 g de mantequilla, sal, pimienta, 3 dientes de ajo, 2 cebollas, 2 zanahorias cortadas en trozos grandes, azúcar, 2 vasos de vino blanco, 1 vaso de agua, 1 ramillete de hierbas de olor. 4 personas Elaboración: 20 min Tiempo de cocción: 21 min 30 Posición de la válvula: En la olla, freir a fuego vivo la carne en aceite y mantequilla. Salpimiente. Añada el ajo pelado, las cebollas, las zanahorias, 1 cucharada sopera de azúcar en polvo y dore durante 5 min a fuego vivo. Vierta el vino blanco y 1 vaso de agua, añada las hierbas de olor. Cierre la olla. En cuanto silbe la válvula, baje el fuego y deje cocer durante 21 min. 30s. Retire la carne y deje reducir el líquido de cocción a fuego vivo hasta que obtenga una salsa. Retire el ramillete de hierbas de olor y los dientes de ajo. Corte el lomo en rodajas gruesas y báñelas abundantemente con la salsa. Carne del chef 2 litros de agua, 1 cebolla picada con 3 clavos, 3 zanahorias, 3 poros atados, 3 nabos, 1 cabeza de ajo, 1 rama de apio, 1 ramillete de hierbas aromatizadas, 1.2 kg de carne de res (codillo o espaldilla, cola de res, costillas), 800 g de patatas gruesas, 1/2 limón, 2 huesos con tuétano, 4 rebanadas de pan de hogaza tostado, 4 cucharas soperas de Oporto, sal y pimienta. 4 personas Elaboración: 20 min Tiempo de cocción: 24 min 36 min Posición de la válvula: Limpie y pele las verduras, córtelas en trozos. Vierta 2 litros de agua en la olla y ponga la cebolla, las zanahorias, los poros, los nabos, el apio- nabo, la cabeza de ajo, la rama de apio y el ramillete de hierbas aromatizadas. Salpimiente. Hiérvalo e introduzca los trozos de carne. Cueza 10 min a fuego lento retirando de forma regular la espuma que se forma en la superficie. Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la olla, baje el fuego y deje cocer durante 24 min. Retire las zanahorias, los poros, el nabo y sepárelos. Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la válvula, baje el fuego y deje cocer durante 36 min. Lave y pele las patatas y cuézalas en una cacerola con agua salada. Durante la cocción de la carne y de las patatas, corte en rodajas el limón y colóquelas en el extremo de cada hueso con tuétano fijándolas con un hilo de cocina. Coloque los huesos con tuétano en una cacerola con agua ligeramente salada y el limón, deje cocer durante 10 min a fuego lento. 33 ES Escurra la carne. Sírvala con las verduras alrededor. Escurra los huesos y extraiga el tuétano. Sírvalos con rebanadas de pan tostado ligeramente condimentado con ajo. Presente el caldo aparte después de añadir 3 ó 4 cucharadas soperas de Oporto. Aves Pollo a la vasca 4 cucharas soperas de aceite de oliva, 3 dientes de ajo picado, 1 pollo de 1.5 kg cortado en trozos, sal, pimienta, 2 vasos de vino blanco, 3 cebollas cortadas en rebanadas, 2 latas de 400 g de pimientos, 1 lata de 400 g de jitomates, 1 ramillete de hierbas de olor. 4 personas. Elaboración: 20 min Tiempo de cocción: 13 min Posición de la válvula: 34 Escurra cuidadosamente los pimientos antes de cortarlos en tiras. Caliente en la olla a fuego vivo el aceite de oliva con la mitad del ajo, y remoje los trozos de pollo. Salpimiente. Vierta 1 vaso de vino blanco para despegar los jugos de cocción pegados en el fondo de la olla, y retire los trozos. En la misma olla, dore la cebolla. Añada los pimientos cortados y cuézalos durante 5 min a fuego vivo removiendo. Añada los jitomates, el ramillete de hierbas aromatizadas, el ajo y el vino restante. Salpimiente. Deje cocer a fuego lento 3 min y vuelva a introducir los trozos de pollo. Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la válvula, baje el fuego y déjelo cocer durante 13 min Retire el ramillete de hierbas aromatizadas, y coloque en cada plato unos trozos de pollo con la salsa. Sírvalo acompañado de arroz. Verduras Pisto 2 cebollas grandes picadas, 3 pimientos rojos en cubos, 6 cucharadas soperas de aceite de oliva, 4 berenjenas en cubos, 5 calabazas cortadas en rodajas, 4 jitomates grandes en cubos, 1 rama de tomillo, 1 hoja de laurel, 1 rama de romero, 3 dientes de ajo pelados y triturados, 15 g bote de cilantro, sal y pimienta. 6 personas Elaboración: 15 min Tiempo de cocción: 15 min Posición de la válvula: Fría en la olla a fuego vivo las cebollas, el pimiento rojo y verde con 3 cucharadas soperas de aceite de oliva. Cuando estén dorados, añada berenjena, calabaza, jitomate y el resto del aceite. Para terminar, añada tomillo, laurel, romero y ajo. Salpimiente. Remueva bien. Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la válvula, baje el fuego y deje cocer durante el tiempo indicado. Abra, vuelva a colocarlo a fuego lento durante 10 minutos aproximadamente sin tapa. Rectifique la sazón, si fuera necesario. Sirva caliente, espolvoreado con una mezcla de albahaca y cilantro picado. Frijoles Frijoles tradicionales 2 tazas de frijoles bayos, 4 tazas de agua (la suficiente para cubrir), 1 cucharada de sal, 1 trozo de cebolla, 1 diente de ajo, 1 ramita de epazote. 8 personas Elaboración: 20 min Tiempo de cocción: 30 min Posición de la válvula: Remoje los frijoles desde la noche anterior. Escurra los frijoles y colóquelos dentro de la olla. Agregue 4 tazas de agua, la sal, la cebolla, el ajo y el epazote. Cierre la olla y cocine a fuego vivo hasta que ésta haya llegado a su punto de presión. Baje el fuego y cocine durante 30 minutos. Escurra el agua. Vierta 4 tazas de agua nueva caliente, agregue la sal, la cebolla, el ajo y el epazote y cocínelos con la olla destapada durante 10 minutos. 35 ES Postre Compotas a las tres manzanas caramelizadas 4 manzanas amarillas, 4 manzanas rojas, 4 manzanas verdes, 60 g de mantequilla, 2 pizcas de canela en polvo, 1 cucharadita de vainilla líquida, 1 pizca de Jengibre en polvo, 100 g de azúcar morena, 100 g de piñones, helado de vainilla o crema. 4 a 6 personas Elaboración: 15 min Tiempo de cocción: 6 min Posición de la válvula: 36 Pele las manzanas, quíteles las semillas y córtelas en gajos de 2 cm de espesor. Saltee las manzanas en la olla a fuego lento con la mantequilla. Añada canela, vainilla, jengibre, azúcar morena y los piñones. Remueva con una cuchara de madera. Cierre la olla. En cuanto empiece a silbar la válvula, baje el fuego y deje cocer durante 6 min Sirva la compota fría o templada con 1 bola de helado de vainilla o 1 cucharada sopera de crema. Tabla de los tiempos de cocción Verduras ES Alcachofas Alubias Apio Arroz (legumbres) Brócoli Calabacines Cocción Posición de la válvula: - vapor - inmersión - inmersión - vapor - inmersión - inmersión 18 min 15 min 20 min 6 min 10 min 7 min 3 min - vapor - vapor - inmersión Calabaza Cebollas de cambray Champiñones 2 min 30 Cortados en láminas Enteros - vapor - inmersión Chícharos Chicharos redondas extrafinas Coles de Bruselas Coliflor Endibias Espárragos Espinacas Fríjoles (legumbres) Guisantes (legumbres) 1 min 1 min 30 7 min - vapor Col Col 6 min30 2 min - vapor Cortados en láminas Deshojado 20-30 min 6 min - inmersión - inmersión - vapor - inmersión - vapor - inmersión - vapor - inmersión - inmersión 7 min 7 min 3 min 12 min 5 min 5 min 3 min 45 min 14 min 37 Lentejas (legumbres) Nabos Patatas en trozos Cocción Posición de la válvula: - inmersión - vapor - inmersión - vapor - inmersión 10 min 7 min 6 min 10 min 6 min Trigo (legumbres) Zanahorias 15 min en rodajas enteras - vapor - vapor Zanahorias 6 min Carne - Pescado Posición de la válvula: Atún (4 bifes 0,6 kg) 9 min Carne de res (asado 1 kg) 12 min Cerdo (asado 1 kg) 30 min Cordero (pierna 1 kg) 30 min Pescado Monkfish (filetes de 0,6 kg) 5 min Pollo (entero 1,2 kg) 24 min Salmón (4 bifes 0,6 kg) 8 min 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Tefal P4394833 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas