Dell C3765dnf Color Laser Printer Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario
Dell™ C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer
Guía del usuario
Modelo: C3765dnf
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 1
Contenido
Información Preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1 Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color
Laser Printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Convenciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2 Búsqueda de Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Características del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 Acerca de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vista frontal y trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vista trasera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alimentador de documentos dúplex automático (DADF)
. . . . . . . . . . . . . . 35
Requisitos de espacio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Componentes adicionales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Accesorios opcionales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Elementos no incluidos en el paquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Seguridad de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pedido de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Configuración de la impresora (Instalación de la
impresora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5 Preparación del hardware de la impresora . . . . . . . . . . . . 41
Retirada de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6 Instalación de accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Instalación del módulo de memoria opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Actualización del controlador para detectar el módulo de memoria
. . . . . . 46
Instalación del alimentador de 550 hojas opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Actualización del controlador para detectar el alimentador de 550 hojas
. . . 51
Instalación del Adaptador Inalámbrico opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Comprobación del contenido de la caja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instalación del adaptador inalámbrico usando el vídeo de instrucciones
(recomendado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instalación del Adaptador Inalámbrico Opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
Determinación de la Configuración de red inalámbrica
. . . . . . . . . . . . 57
Configuración del Adaptador Inalámbrico Opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso del Asistente de Configuración para configurar el adaptador inalámbrico
58
Uso del las opciones de configuración avanzadas del adaptador inalámbrico
59
Reconfiguración de la configuración inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalación del disco duro opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Actualización del controlador para detectar el disco duro
. . . . . . . . . . . 67
7 Conexión de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Conexión de la impresora al ordenador o la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Conexión Directa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Conexión a red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Conexión de la Línea Telefónica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Encendido de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Especificación de la configuración inicial en el panel del operador
. . . . . . . . 75
8 Configuración de la dirección IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Asignación de dirección IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 3
Uso del Navegador de configuración fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Si utiliza el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Si utiliza Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Verificación de la Configuración IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Verificación de la configuración con el panel del operador
. . . . . . . . . . 85
Verificación de la configuración mediante el Informe de configuración del sistema
85
Verificación de la configuración utilizando el Comando ping
. . . . . . . . . 85
9 Carga del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
10 Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Identificación del estado previo de instalación del controlador de la impresora . 91
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
. . 91
Inserción del disco Software and Documentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Configuración de conexión directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuración de conexión en red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Configuración de la impresora de red en una red local
. . . . . . . . . . . . 95
Configuración de la impresora en una red remota
. . . . . . . . . . . . . . . 99
Configuración de la impresión compartida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Especificación de la configuración compartida de la impresora
. . . . . . . 104
Apuntar e imprimir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Punto a punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
11 Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Instalación de los controladores y el software . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Adición de una impresora en Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8
. . . . . . . . 113
Adición de una impresora en Mac OS X 10.4.11
. . . . . . . . . . . . . . . 114
Adición de una impresora en Mac OS X 10.3.9
. . . . . . . . . . . . . . . . 115
Configuración de los ajustes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
12 Instalación de controladores de impresora en equipos
Linux (CUPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop . . . . . . . . . . . . 119
Descripción general de la configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
4 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Instalación del controlador de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Configuración de la cola de impresión predeterminada
. . . . . . . . . . . 121
Especificaciones de las opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . 121
Desinstalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 10
. . . . . . . . . . . . . . 122
Descripción general de la configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Instalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Configuración de la cola de impresión predeterminada . . . . . . . . . . . 123
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora
.
124
Desinstalación del controlador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . 124
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11
. . . . . . . . . . . . . . 124
Descripción general de la configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Instalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Configuración de la cola de impresión predeterminada . . . . . . . . . . . 126
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora
.
127
Desinstalación del controlador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . 127
Uso de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
13 Panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Acerca del panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Acerca de la pantalla de inicio principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Campo de mensajes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Icono de estado del tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Icono de estado de conexión de LAN inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . 132
Icono de estado de datos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Botones de función
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Uso del teclado mostrado en el panel táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Uso del teclado numérico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Números del teclado numérico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Modificación de números o nombres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Inserción de una pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 5
Impresión de un informe de las configuraciones del panel. . . . . . . . . . . . 135
Cambio de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Utilizando el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Cuando se use la caja de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía . . . . . . . 136
Acerca de la función de trabajos simultáneos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
14 Dell™ Printer Configuration Web Tool . . . . . . . . . . . . . . . 137
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Configuración de la Dell Printer Configuration Web Tool. . . . . . . . . . . . . 138
Configuración desde el navegador web
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Configuración desde el panel del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Descripción general de los elementos de menú
. . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Estado de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Trabajos de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Configuración dela impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Configuraciones del servidor de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Copiar configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Volumen de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Libreta de direcciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Información de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Administración de bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Alerta de correo electrónico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Establecer contraseña
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Ayuda en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Realice el pedido de suministros en:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Contacte con Soporte Dell en: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Formato de presentación de la página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cuadro superior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cuadro izquierdo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Cuadro derecho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Modificación de los valores de los elementos de menú
. . . . . . . . . . . . . 144
Detalles de los elementos del menú
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Estado de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Trabajos de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Configuraciones del servidor de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Copiar configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
6 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Volumen de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Libreta de direcciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Administración de bandejas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
15 Descripción de los menús de Herramientas . . . . . . . . . . 209
Inicio de Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Informe de las configuraciones de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Información de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Configuraciones del menú
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Informes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Configuraciones TCP/IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Configuración de bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Configuración fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Idioma del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Mantenimiento de la Impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Configuración del sistema - Generalidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Configuración del sistema - Temporizadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Configuración del sistema - Configuración de salida
. . . . . . . . . . . . . 220
Herramientas de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Administración de bandejas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Idioma del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Configuraciones TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Configuraciones de Red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Valores predeterminados de copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Valores predeterminados de escan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Valores predeterminados de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Valores predeterminados de imprimir desde USB . . . . . . . . . . . . . . 234
Configuración del fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Impresión de Cuadros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Información del sensor de entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Restablecimiento de los valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . . 238
Si utiliza Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
16 Descripción de los menús de la impresora . . . . . . . . . . . 239
Informe/ Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Configuración del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Lista de fuentes PCL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 7
Lista de Macros PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Lista de fuentes PS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Lista de fuentes PDF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Historial de trabajos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Historial de Errores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Contador de impresiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Página de Prueba de Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Monitor de protocolos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Dirección de servidor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Actividad de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Fax pendiente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Documentos almacenados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Impresión de Informe/lista desde el Panel del operador
. . . . . . . . . . . 241
Impresión de Informe/lista desde Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . 241
Configuración de administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Directorio telefónico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
PostScript
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
PDF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Config fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Configuración de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Configuraciones USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Valores predeterminados copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Valores predeterminados de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Valores predeterminados de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Valores predeterminados de Imprimir desde USB
. . . . . . . . . . . . . . 285
Administración de Bandejas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Configuración de bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Idioma del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Menú Imprimir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Buzón Privado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Buzón Público
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Impresión de Prueba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Impresión Segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Recepción protegida de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
8 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Menú Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Ficha Copiar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Ficha Calidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Ficha Salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Menú Escanear
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Aplicación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Opciones de escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Escaneado WSD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Correo electrónico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Menú Fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Ficha Fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Ficha Opciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Muestreo Recepción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Portada deFax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Menú Imprimir de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Seleccionar Archivo de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Ficha Imprimir de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Ficha Opciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Copia de tarjeta de ID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Ficha Copia de tarjeta de ID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Ficha Calidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Bloqueo del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Activación del bloqueo del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Deshabilitar el bloqueo de panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Restablecer los valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Si utiliza el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
17 Instrucciones sobre el material de impresión . . . . . . . . . 313
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Características del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Papel recomendado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Papel no recomendado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Selección del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Selección de materiales preimpresos y papel con membrete
. . . . . . . . 315
Selección de papel con perforaciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Sobres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 9
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Almacenamiento del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Identificación del material de impresión y de las especificaciones
. . . . . . . 318
Tamaños de papel compatibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Tipos de papel compatibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Especificaciones del tipo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
18 Carga del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Dimensiones del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Carga del material de impresión en la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas
opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Carga de papel con membrete (papel preimpreso y con perforaciones)
. . 321
Carga de material de impresión en el MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Carga sobres en el MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Sobre #10, Monarch o DL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
C5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Utilización del MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Vinculación de bandejas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Impresión, copia, escaneado y envío de faxes . . . . . 327
19 Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Consejos para una impresión satisfactoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Consejos sobre almacenamiento de medios de impresión
. . . . . . . . . . 329
Cómo evitar atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Envío de trabajos a la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Cancelación de trabajos de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Cancelación de trabajos desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . 330
Cancelación de trabajos desde un ordenador que funcione con Windows
. 330
Impresión dúplex
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Impresión a dos caras con la unidad de impresión a dos caras
. . . . . . . 331
Utilización de Impresión de folletos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Utilización de la función de Impresión Almacenada
. . . . . . . . . . . . . . . 333
10 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Procedimientos para imprimir impresiones almacenadas
. . . . . . . . . . 335
Impresión desde una memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Formatos de archivo admitidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Inserción y extracción de memorias USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Impresión de un archivo en una memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . . 337
Impresión con Web Services on Devices (WSD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Añadir Roles de Servicios de Impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Instalación de un Controlador de Impresora Utilizando el Asistente para Agregar
Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Impresión con AirPrint
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Configuración de AirPrint en la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Impresión mediante AirPrint
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Impresión con Google Cloud Print™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Preparación del uso de la impresora con Google Cloud Print
. . . . . . . . 340
Registro de la impresora con su cuenta de Google
. . . . . . . . . . . . . . 341
Impresión mediante Google Cloud Print
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Impresión de una página de informe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Configuración de la Impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Utilización del panel del operador para cambiar los ajustes de la impresora
342
Uso de Dell Printer Configuration Web Tool para modificar la configuración de la
impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
20 Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Cargar Papel para copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Selección de la bandeja del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Preparar un documento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Hacer Copias Desde el cristal del escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Hacer Copias Desde el DADF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Ajuste de las opciones de copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Color de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Selección de bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Más Claro/Más Oscuro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Copia a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Tipo original
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Nitidez
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 11
Saturación de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Exposición automática
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Clasificación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Reducir/Aumentar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Tamaño original
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
2 páginas en una
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Margen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Utilización de la Copia de tarjeta de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Cambiar la Configuración Predeterminada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
21 Escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Introducción al escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Escaneado - Con controlador de escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Escaneado - Sin controlador de escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Escaneado desde el panel del operador - Escanear a aplicación
. . . . . . . . 359
Escaneado desde el panel del operador - Escaneado WSD . . . . . . . . . . . 360
Configuración de la impresora para Escaneado WSD
. . . . . . . . . . . . 360
Procedimientos del Escaneado WSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Escaneado con el controlador TWAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Herramienta de configuración del escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Ajustes de la dirección IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Configuración de la contraseña
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Escaneado con el controlador de Windows Image Acquisition (WIA)
. . . . . . 365
Escaneado a PC o servidor a través de SMB/FTP
. . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Introducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Procedimientos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Configurar un nombre y una contraseña de inicio de sesión (sólo SMB)
. . 369
Creación de una carpeta compartida (sólo en SMB)
. . . . . . . . . . . . . 370
Configuración de un destino utilizando una libreta de direcciones
. . . . . 375
Envío del archivo escaneado a la red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Escaneado a una memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Tipos de memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Procedimientos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Especificación de una carpeta para guardar la imagen escaneada
. . . . . 382
Envío de correos electrónicos con la imagen escaneada
. . . . . . . . . . . . 382
Configurar una Alerta de Correo electrónico
. . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Registro de ununa nueva dirección correo electrónico
. . . . . . . . . . . 383
12 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Envío de correos electrónicos con el archivo escaneado . . . . . . . . . . 383
22 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Especificación de las configuraciones iniciales de fax mediante el Navegador de
configuración fácil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Configuración del país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Configurar la ID de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Configurar la fecha y hora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Modificación del modo de reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Configuración de sonidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Volumen del altavoz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Volumen del timbre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Especificación de las opciones de configuración del fax
. . . . . . . . . . . . . 388
Modificación de las opciones de configuración del fax
. . . . . . . . . . . 388
Opciones de configuración de fax disponibles
. . . . . . . . . . . . . . . . 388
Configuración avanzada del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Carga de un documento original
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Ajuste de la resolución del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Ajuste del contraste del documento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Envío de un fax desde la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Envío de un fax manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Confirmación de transmisiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Rellamada automática
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Envío de un fax con retardo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Envío de un fax desde el controlador (fax directo)
. . . . . . . . . . . . . . . . 399
Ejemplo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Recepción de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Acerca de los modos de recepción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Carga de papel para recibir faxes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Recepción automática de un fax en el modo de fax
. . . . . . . . . . . . . 404
Recepción manual de un fax en el modo de teléfono
. . . . . . . . . . . . . 404
Recepción automática de fax en el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax
. 404
Recepción manual de fax usando un teléfono externo (recepción remota)
. 405
Recepción de faxes usando el DRPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Recepción de faxes en la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Recepción de sondeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 13
Marcado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Configuración del marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Envío de un fax usando marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Configuración de marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Edición de marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Envío de un fax usando marcado de grupo (transmisión a varias direcciones) 408
Impresión de una lista de marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Libreta de teléfonos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Otras formas de enviar faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Uso del modo de Recepción segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Uso de un contestador automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Uso del módem del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Impresión de un informe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Modificar las opciones de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Conozca su impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
23 Acerca del software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . 415
Utilidad de configuraciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Ventana de estado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Actualizar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Solución de Problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Editor libr.direcciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Administrador de BotónEscan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
CentroEscaneado Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Libretas de direcciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Tipos de libretas de direcciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Añadir y editar entradas en las libretas de direcciones
. . . . . . . . . . . 418
Widget de monitoreo de estado para Macintosh
. . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Función Widget de monitoreo de estado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Antes de instalar Widget de monitoreo de estado
. . . . . . . . . . . . . . 421
Instalación de Widget de monitoreo de estado
. . . . . . . . . . . . . . . . 422
Abrir y cerrar Widget de monitoreo de estado . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Ventana Estado de la Impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Ventana Pedido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
14 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Consola de Monitoreo de Estado para Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Función Consola de Monitoreo de Estado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado. . . . . . . . . . . . . . 426
Instalación de Consola de Monitoreo de Estado
. . . . . . . . . . . . . . . 426
Iniciar Consola de Monitoreo de Estado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Ventana Printer Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Ventana Printer Status
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Ventana Dell Supplies Management System
. . . . . . . . . . . . . . . . . 428
Ventana Service Tag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
Ventana Settings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
24 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa) . . . . . 431
Configuración de ColorTrack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Dell ColorTrack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Sistema de autenticación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Servidor Kerberos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Servidor LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Autenticación LDAP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Configuración del controlador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Modo de Dell ColorTrack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Especificar nombre de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Especificar propietario del trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Nombre del propietario del trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Contraseña
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
25 Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la
libreta de teléfonos del servidor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
Configuración de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del
servidor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
26 Utilización de certificados digitales . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Gestión de certificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Preparación para la gestión de certificados
. . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Importación de un Certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Configuración de un certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Confirmación de la configuración del certificado digital
. . . . . . . . . . . 444
Supresión de un certificado digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Exportación de un Certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 15
Configuración de las características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Configuración del certificado en Modo de firma digital IPsec
. . . . . . . . 446
Configuración del certificado de servidor para uso SSL (HTTP/IPP)
. . . . . 447
Configuración de la comunicación LDAP-SSL/TLS
. . . . . . . . . . . . . . 447
Configuración de la Verificación de certificado de servidor para Comunicación
LDAP-SSL/TLS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Configuración del Certificado de cliente para Comunicación LDAP-SSL/TLS
448
Configuración de LAN Inalámbrica WPA-Enterprise (EAP-TLS) . . . . . . . 448
Configuración de WPA-Enterprise (PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP,
EAP-TTLS CHAP) para LAN Inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Configuración del certificado de cliente para IEEE 802.1x (EAP-TLS) . . . . 451
27 Descripción de las fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Fuentes y tipos de letra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Grosor y estilo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Tamaño del paso y tamaño en puntos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Fuentes en mapa de bits y escalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Fuentes residentes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Juegos de símbolos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Juegos de símbolos para PCL 5/PCL 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
28 Descripción de los mensajes de la impresora. . . . . . . . . 461
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
29 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Compatibilidad con sistemas operativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Alimentación eléctrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Dimensiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Lenguaje de descripción de página (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz
. .
474
Compatibilidad MIB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Funcionamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Garantía de calidad de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
16 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Altitud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Especificaciones de la fotocopiadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
Especificaciones del escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
Especificaciones del fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Adaptador inalámbrico opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
30 Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Determinación del estado de los suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Ahorro de Suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Pedido de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Almacenamiento del Material de Impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Almacenamiento de Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Sustitución de los cartuchos de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Extracción del cartucho de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Instalación del cartucho de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Sustitución de cartuchos de tambor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Retirada del cartucho de tambor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Instalación del cartucho de tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Sustitución de la unidad del fusor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Extracción de la unidad del fusor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Instalación de unidad del fusor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Sustitución de la unidad de correa de transferencia, el segundo rodillo de la correa
de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo
. . . . . . . . . . . . . . 492
Sustitución de la unidad de correa de transferencia
. . . . . . . . . . . . . 492
Instalación de la unidad de correa de transferencia
. . . . . . . . . . . . . 495
Extracción del segundo BTR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498
Instalación del segundo BTR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498
Extracción del rodillo de retardo de la bandeja 1
. . . . . . . . . . . . . . . 499
Instalación del rodillo de retardo en la bandeja 1
. . . . . . . . . . . . . . . 500
Sustitución de la caja de tóner residual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 17
Extracción de la caja de tóner residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
Instalación de la caja de tóner residual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
Limpieza del Interior de la Impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
Limpieza del Sensor CTD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS)
. . . . . . . . . 509
Limpieza del Escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513
Limpieza del Rodillo de Alimentación del DADF . . . . . . . . . . . . . . . . . 514
Ajuste del Registro de Color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514
Impresión del Cuadro de registro del color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 514
Determinación de Valores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515
Introducción de valores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517
31 Desinstalación de opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519
Desinstalación el módulo de memoria opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . 519
Desinstalación del alimentador opcional de 550 páginas
. . . . . . . . . . . . 522
Desinstalación del adaptador inalámbrico opcional
. . . . . . . . . . . . . . . 524
Desinstalación del disco duro opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526
32 Eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529
Cómo evitar atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529
Identificación de la ubicación de atascos de papel
. . . . . . . . . . . . . . . 530
Eliminación de atascos de papel en el DADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531
Eliminación de atascos de papel del MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533
Si aparece el código de error 050-112:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533
Si aparece el código de error 050-129: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535
Eliminación de atascos de papel de la bandeja 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 536
Eliminación de atascos de papel de la unidad del fusor
. . . . . . . . . . . . . 537
Si aparece el código de error 050-111:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537
Si aparece el código de error 050-129:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539
Eliminación de atascos de papel del alimentador de 550 hojas opcional
. . . . 543
18 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545
33 Guía de solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
Problemas básicos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
Problemas en pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
Problemas de calidad de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548
El material de salida está demasiado claro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 549
Se producen manchas de tóner o el tóner se sale
. . . . . . . . . . . . . . 551
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552
El material de salida está todo en blanco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552
Aparecen líneas en el material de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554
Todo el material de salida, o parte del mismo, está negro . . . . . . . . . . 555
Puntos en color secuenciales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556
Espacios en blanco verticales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557
Fantasma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558
Fatiga lumínica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559
Niebla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560
Bead-Carry-Out (BCO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560
Caracteres dentados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561
Bandas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562
Marca de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563
Papel arrugado/sucio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563
Daños en el borde inicial del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564
Atasco/Problema de alineación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564
Los márgenes laterales y superiores no son correctos
. . . . . . . . . . . . 565
El registro de color está desalineado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565
Las imágenes están torcidas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566
Atasco en Bandeja 1/Alimentador opcional de 250 hojas por error de alimentación
567
Atasco por error de alimentación del MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 568
Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado)
. . . . . . . . . 568
Atasco de salida (atasco con sensor de salida deshabilitado)
. . . . . . . . 569
Atasco por alimentación múltiple en bandeja 1/alimentador de 550 hojas opcional
570
Atasco por alimentación múltiple del MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 570
Ruido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 570
Problema de copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572
Problemas de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572
Template Last Updated - 2/7/2007 Contenido 19
Problemas de escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574
Problema con el certificado digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 576
Problemas con los accesorios opcionales instalados
. . . . . . . . . . . . . . 577
Problemas con el controlador del escáner/utilidad de impresora
. . . . . . . . 578
Otros problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 579
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
. . . . . . . . 579
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581
B Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 583
Política de asistencia técnica de Dell™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 583
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 583
Garantía y política de devolución
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584
Información de reciclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585
20 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
21
Información Preliminar
Notas, precauciones y advertencias................................................23
1 Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color
Laser Printer.....................................................................................25
2 Búsqueda de Información .............................................................27
3 Características del Producto ........................................................31
4 Acerca de la impresora..................................................................33
22
Notas, precauciones y advertencias 23
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica la posibilidad de que el equipo resulte dañado o se produzcan lesiones
personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2012 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Las marcas comerciales utilizadas en este texto:
Dell
y el logo
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft
,
Windows
,
Windows Server
,
Windows Vista y Active Directory
son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países; Apple,
Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Macintosh, Mac OS y TrueType son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros
países. AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.; Android, Google Chrome, Gmail, Google, Google Cloud Print y
Google Drive son marcas registradas o marcas comerciales de Google Inc.;
Adobe
y
Photoshop
son marcas comerciales o registradas de Adobe
Systems Incorporated en Estados Unidos y otros países;
Wi-Fi
es una marca registrada de Wi-Fi Alliance; Wi-Fi Protected Setup, WPA y WPA2
son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance;
Red Hat
y
Red Hat Enterprise Linux
son marcas registradas de Red Hat. Inc. en Estados Unidos y otros
países;
SUSE
es una marca registrada de Novell, Inc., en Estados Unidos y otros países.
XML Paper Specification (XPS)
: Este producto puede incluir propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Los términos y condiciones sobre la
licencia de propiedad intelectual de Microsoft pueden encontrarse en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369;
DES
: Este producto
contiene software desarrollado por Eric Young (eay@mincom.oz.au);
AES
: Copyright (c) 2003, Dr Brian Gladman, Worcester, UK. Todos los
derechos reservados. Este producto utiliza software AES publicado, suministrado por el Dr Brian Gladman bajo los términos de licencia BSD;
TIFF (libtiff)
: Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler y Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.;
ICC Profile (Little cms)
: Copyright (c)
1998-2004 Marti Maria.
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas
marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que
no sean los suyos propios.
En el software de la impresora se utilizan algunos códigos definidos por el Independent JPEG Group.
WSD son las siglas en inglés de Servicios Web en los Dispositivos.
Sobre RSA BSAFE
Esta impresora incluye el software criptográfico RSA BSAFE
®
de EMC Corporation.
____________________
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este software y la documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la copia o la divulgación por el gobierno está sujeto
a ciertas restricciones tal y como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software informático del
DFARS 252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Noviembre 2012 Rev. A02
24 Notas, precauciones y advertencias
Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer 25
1
Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones, las opciones y el
funcionamiento de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer. Para obtener información sobre el resto de
la documentación incluida con la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer, consulte “Búsqueda de
Información”.
NOTA: En este manual, a la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer se hará referencia simplemente como la
“impresora”.
Convenciones
A continuación se explica el significado de los símbolos y fuentes utilizados en este manual:
Texto en negrita :
Nombres de botón de hardware del panel del operador.
Nombres de pantalla y de fichas del panel táctil.
Menús, comandos, ventanas o cuadros de diálogo mostrados en la pantalla del ordenador.
Texto en fuente Courier
New
:
Menús y mensajes mostrados en el panel táctil.
Caracteres introducidos desde el ordenador.
•Rutas de directorios.
<> :
Tecla del teclado del ordenador.
:
Indica la ruta a un elemento determinado de un procedimiento en el ordenador.
“ ” :
Referencias cruzadas de este manual.
Caracteres introducidos desde el panel del operador.
Mensajes mostrados en la pantalla del ordenador.
26 Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer
Búsqueda de Información 27
2
Búsqueda de Información
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Controladores para la impresora
Guía del usuario
Disco
Software and Documentation
El disco
Software and Documentation
contiene un vídeo de configuración,
documentación y controladores para la impresora. Puede utilizar el disco
Software and Documentation
para instalar los controladores o acceder al vídeo de
configuración y a la documentación.
Es posible que se incluyan archivos Readme (Léeme) en el disco
Software and
Documentation
para proporcionar actualizaciones recientes sobre cambios
técnicos en la impresora o material de referencia técnica avanzada para usuarios
expertos o técnicos.
Información sobre el uso de la impresora
Guía Rápida de Uso
NOTA: La Guía Rápida de Uso podría no estar incluida en el paquete
destinado a ciertas regiones.
Quick Reference Guide
About Your Printer
1
2
4
3
11
12
Service Tag Express Service Code
xxxxxxx 000 000 000 00
111234 5678 910
6151412131917 816 71202212
Service Tag
28 Búsqueda de Información
Información de Seguridad
Información de garantía
Guía de Información del Producto
ADVERTENCIA: Lea y siga todas las instrucciones de seguridad de la
Guía
de información del producto
antes de configurar y utilizar la impresora.
Información sobre la configuración
de la impresora
Diagrama de configuración
Código de Servicio Express y número
de Etiqueta de Servicio
El Código de Servicio Express y la Etiqueta de Servicio se encuentran dentro de
la cubierta anterior de la impresora.
Controladores más recientes para la
impresora
Documentación de la impresora
Vaya a support.dell.com.
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Setting Up Your Printer
54
a1
a2
b
123
Etiqueta de Servicio Código de Servicio Express
xxxxxxx 000 000 000 00
Búsqueda de Información 29
Respuestas a preguntas de servicio y
asistencia técnica
support.dell.com proporciona varias herramientas en línea, entre las que se
incluyen:
• Soluciones — consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea
• Actualizaciones — información de actualización de componentes, como los
controladores de la impresora
• Atención al cliente — información de contacto, estado de pedidos, garantía e
información de reparación
• Descargas — controladores
• Manuales — documentación de la impresora y especificaciones del producto
Vaya a support.dell.com. Seleccione su región y proporcione la información
solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
30 Búsqueda de Información
Características del Producto 31
3
Características del Producto
Este capítulo describe las características del producto e indica sus enlaces.
Impresión desde una memoria USB (Impresión Directa USB)
La función Imprimir desde USB le permite imprimir
archivos directamente desde una memoria USB sin
necesidad de iniciar el equipo y una aplicación.
Utilización de la Copia de tarjeta de ID (Copia de tarjeta de ID)
Puede copiar los dos lados de una tarjeta de ID en una
misma cara de la hoja de papel y en su tamaño original
seleccionando
Copia de tarjeta de ID en el
panel táctil. Esta función le permite mostrar los dos lados
de la tarjeta de ID en una misma página y en su tamaño
original.
Envío de correos electrónicos con la imagen escaneada
(Escanear a Correo Electrónico)
Si desea enviar datos escaneados por correo electrónico,
utilice la función Escanear a Correo Electrónico. Puede
enviar directamente los datos escaneados como un archivo
adjunto del correo electrónico. Puede elegir las direcciones
de correo electrónico de destino desde la libreta de
direcciones en la impresora o el servidor. O, puede
introducir la dirección del panel de operador de la
impresora mediante el panel táctil.
Escaneado a PC o servidor a través de SMB/FTP
(Escanear a red)
Puede transferir los datos escaneados a un PC o a un
servidor vía SMB o FTP sin software de servicio. Aunque es
necesario el registro previo del servidor FTP o PC destino
en la libreta de direcciones, ayuda a ahorrar tiempo.
32 Características del Producto
Escaneado a una memoria USB (Escanear a memoria USB)
Con la función Escanear a Memoria USB, no se necesita un
PC para conectar la memoria USB. Puede especificar la
memoria USB insertada en el puerto de la impresora como
una ubicación de almacenamiento de datos cuando realice
escaneo de datos.
Hacer Copias Desde el cristal del escáner
(Escanear desde Cristal del Escáner)
Puede escanear las páginas de un libro o un folleto con el
cristal del escáner. Al escanear documentos usando el
cristal del escáner, colóquelos boca abajo.
Hacer Copias Desde el DADF (Escanear desde DADF)
Puede escanear hojas de papel sueltas usando el
alimentador de documentos dúplex automático (DADF).
Cuando escanee documentos con el DADF, colóquelos
boca arriba.
Acerca de la impresora 33
4
Acerca de la impresora
En este capítulo se proporciona una descripción general de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer.
Vista frontal y trasera
Vista frontal
1 Alimentador automático de documentos dúplex (DADF) 9 Alimentador multipropósito (MPF)
2 Unidad de correa de transferencia 10 Cartuchos de tóner
3 Cartuchos de tambor 11 Cubierta frontal
4 Caja de tóner residual 12 Puerto USB frontal
5 Cubierta lateral derecha 13 Extensión de la bandeja de salida
6 Interruptor principal 14 Panel del operador
7 Bandeja1 15 Cubierta superior
8 Alimentador de 550 hojas opcional (Bandeja2)
1
15
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
13
34 Acerca de la impresora
Vista trasera
1 Placa de control 8 Tapónazul
2 Cubierta lateral izquierda 9 Unidad de impresión a dos caras
3 Puerto Ethernet 10 Segundo rodillo de la correa de transferencia
(Segundo BTR)
4 Puerto USB 11 Unidad del fusor
5 Conector del adaptador inalámbrico 12 Conector de alimentación
6 Conector del teléfono 13 Cubierta trasera
7 Conector de la pared
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Acerca de la impresora 35
Alimentador de documentos dúplex automático (DADF)
Requisitos de espacio
Deje suficiente espacio para abrir las bandejas, las cubiertas y los accesorios opcionales, así como para permitir una
ventilación adecuada.
1 Cubierta de DADF 4 Bandeja del alimentador de documentos
2 Guías de documentos 5 Rodillo de alimentación del DADF
3 Cristal del escáner
1
2
3
4
5
320 mm/12,60 pulgadas
558 mm/21,97 pulgadas
400 mm/15,75 pulgadas
530 mm/20,87 pulgadas
600 mm/23,62 pulgadas
400 mm/15,75 pulgadas
530 mm/20,87 pulgadas
400 mm/15,75 pulgadas
36 Acerca de la impresora
Panel del operador
Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte “Acerca del panel del operador”.
Componentes adicionales
Accesorios opcionales
La impresora puede disponer de los accesorios opcionales siguientes.
NOTA: Cada accesorio se puede adquirir por separado, a excepción del adaptador inalámbrico y del disco duro que solo se
pueden adquirir conjuntamente como paquete combinado.
Adaptador inalámbrico
Módulo de memoria de 512 MB
•Disco duro
Alimentador de 550 hojas opcional
Elementos no incluidos en el paquete
Los elementos siguientes son necesarios para conectar la impresora a un ordenador o una red. Adquiéralos si los
necesita.
•Cable USB
•Cable Ethernet
Acerca de la impresora 37
Seguridad de la impresora
Para proteger la impresora frente a robo, podrá utilizar el candado Kensington opcional.
Coloque el candado Kensington en la ranura de seguridad de la impresora.
Para obtener más información, consulte las instrucciones de empleo suministradas con el candado Kensington.
Pedido de suministros
Si la impresora está conectada a red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Introduzca la dirección
IP de su impresora en el navegador de web, inicie la Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en la dirección
web que encontrará bajo Realice el pedido de Suministros en: para hacer un pedido de tóner u otros productos para
su impresora.
También puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto o suministros a Dell mediante el Dell Supplies
Management System:
NOTA: En Macintosh, inicie el widget Monitoreo de estado y, a continuación, pulse el botón Solicitar suministros para abrir la
ventana Pedido.
1
Haga doble clic en el icono del escritorio.
Si no encuentra el icono en su escritorio:
a
Haga clic con el botón derecho en
DLRMM.EXE
debajo de
x:\abc\Impresoras Dell\Programas
Adicionales Láser Color\Pedir
, en donde
x:\abc
es la ubicación en la que se ha instalado el
software de la impresora.
b
Seleccione
Enviar a
en el menú desplegable y, a continuación, haga clic en
Escritorio (crear acceso directo)
en
el submenú.
Aparece la ventana
Dell Supplies Management System
.
También puede iniciar el Dell Supplies Management System haciendo clic en
Inicio
Todos los programas
Impresoras Dell
Programas Adicionales Láser Color
Dell Supplies Management System
.
Ranura de seguridad
Ranura de seguridad
38 Acerca de la impresora
2
Haga clic en el vínculo
Visite el sitio web de pedidos de suministros de la impresora Dell
(
www.dell.com/supplies
), o realice su pedido de suministros de impresora Dell por teléfono.
Para obtener un mejor servicio, tenga disponible la Etiqueta de servicio de la impresora Dell.
Para obtener información sobre cómo encontrar la Etiqueta de servicio, consulte
Código de Servicio Express y
número de Etiqueta de Servicio
”.
39
Configuración de la impresora
(Instalación de la impresora)
5 Preparación del hardware de la impresora ........................... 41
6 Instalación de accesorios opcionales .................................... 43
7 Conexión de la impresora.......................................................... 71
8 Configuración de la dirección IP.............................................. 83
9 Carga del papel ........................................................................... 87
10 Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Windows
®
............................................................ 91
11 Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Macintosh .......................................................... 113
12 Instalación de controladores de impresora en equipos
Linux (CUPS) .............................................................................. 119
40
Preparación del hardware de la impresora 41
5
Preparación del hardware de la impresora
Retirada de la cinta
1
Retire las cintas y extraiga la lámina protectora de la impresora.
42 Preparación del hardware de la impresora
Instalación de accesorios opcionales 43
6
Instalación de accesorios opcionales
Podrá mejorar la funcionalidad de su impresora instalando los accesorios opcionales. En este capítulo se describe
cómo instalar opciones de la impresora tales como el módulo de memoria de 512 MB, el alimentador de 550 hojas
opcional (bandeja 2), el adaptador inalámbrico y el disco duro.
Instalación del módulo de memoria opcional
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Gire el tornillo de la cubierta lateral izquierda en sentido contrario a las agujas del reloj.
3
Deslice la cubierta lateral izquierda hacia la parte posterior de la impresora.
4
Abra la cubierta lateral izquierda completamente.
44 Instalación de accesorios opcionales
5
Sujete el borde del módulo de memoria y oriente su conector hacia la ranura con la muesca del conector situada a
la izquierda.
6
Alinee el conector del módulo de memoria con la ranura e inserte el módulo de memoria en la ranura.
7
Empuje el módulo de memoria firmemente hacia el interior de la ranura.
NOTA: Asegúrese de que el módulo de memoria está firmemente fijado en la ranura y que no se mueve fácilmente.
Muesca
Instalación de accesorios opcionales 45
8
Cierre la cubierta lateral izquierda y, después, deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
9
Gire el tornillo en sentido horario.
10
Encienda la impresora.
11
Imprima el informe de configuración del sistema para confirmar que la memoria que acaba de instalar es detectada
por la impresora.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte “Informe/ Lista”.
12
Confirme la cantidad de
Capacidad de Memoria
mostrada en el informe de configuración del sistema bajo
General
.
Si la capacidad de la memoria no se ha incrementado, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y
vuelva a instalar el módulo de memoria.
13
Si ha instalado el módulo opcional de memoria después de instalar el controlador de impresora, actualice el
controlador siguiendo las instrucciones para el sistema operativo que esté utilizando. Si la impresora se encuentra
en una red, actualice el controlador para cada uno de los clientes.
46 Instalación de accesorios opcionales
Actualización del controlador para detectar el módulo de memoria
NOTA: Cuando se usa el controlador XPS, no es necesario actualizar el controlador.
Cuando se utilice el controlador PCL
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve
a cabo los pasos siguientes:
1
Haga clic en la ficha
Opciones
y seleccione
Capacidad de Memoria
en el cuadro de lista
Elementos
.
2
Seleccione la cantidad total de memoria de impresora instalada en el menú desplegable
Capacidad de memoria
en
Cambiar configuración para
.
3
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
Microsoft
®
Windows
®
8/
Windows 8 x64/
Windows Server
®
2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para
Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell™ C3765dnf
Multifunction Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell™ C3765dnf
Multifunction Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows Vista
®
/Vista x64 1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows Server 2008/
Server 2008 x64
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows XP/XP x64/
Server 2003/
Server 2003 x64
1
Haga clic en
Inicio
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
.
Instalación de accesorios opcionales 47
4
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
(
Impresoras
o
Dispositivos e Impresoras
).
Cuando se utilice el controlador PS
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve
a cabo los pasos siguientes:
Windows 8/
Windows 8 x64/
Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para
Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows Vista/Vista x64 1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows Server 2008/
Server 2008 x64
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows XP/XP x64/
Server 2003/
Server 2003 x64
1
Haga clic en
Iniciar
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información de la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
.
48 Instalación de accesorios opcionales
1
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Opciones instalables
.
2
Seleccione
Capacidad de memoria
en el cuadro de lista
Elementos
.
3
Seleccione la cantidad total de memoria de impresora instalada en el menú desplegable
Capacidad de memoria
en
Configuración de
.
4
Haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
(
Impresoras
o
Dispositivos e Impresoras
).
Instalación del alimentador de 550 hojas opcional
ADVERTENCIA: Si va a instalar el alimentador de 550 hojas opcional tras configurar la impresora, asegúrese de apagar la
impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de
llevar a cabo esta tarea.
1
Asegúrese de que la impresora está apagada, y a continuación desconecte todos los cables de la parte posterior de la
impresora.
2
Retire la cinta y la bolsa donde están los tornillos.
NOTA: No pierda los tornillos, los necesitará un poco más tarde.
3
Coloque el alimentador de 550 hojas opcional en el mismo lugar donde se encuentra la impresora.
4
Extraiga la bandeja 1 de la impresora alrededor de 200 mm.
Mac OS
®
X 10.7.x/10.8.x 1
Seleccione
Imprimir y Escanear
en
Preferencias del sistema
.
2
Seleccione la impresora en la lista
Impresoras
y haga clic en
Opciones y suministros
.
3
Seleccione
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
entonces, haga clic en
Aceptar
.
Mac OS X 10.5.x/10.6.x 1
Seleccione
Imprimir y Fax
en
Preferencias del sistema
.
2
Seleccione la impresora en la lista
Impresoras
y haga clic en
Opciones y suministros
.
3
Seleccione
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
entonces, haga clic en
Aceptar
.
Mac OS X 10.3.x/10.4.x 1
Seleccione la impresora en la pantalla
Lista de impresoras
de
Centro de impresión
(o
Utilidad de configuración de impresora
).
2
Haga clic en
Impresoras
de la barra de menús
Centro de impresión
(o
Utilidad de
configuración de impresora
), y seleccione
Mostrar información
.
3
Seleccione
Opciones instalables
y seleccione las opciones que se hayan instalado en la
impresora; después, haga clic en
Aplicar cambios
.
Instalación de accesorios opcionales 49
5
Sostenga la bandeja 1 con ambas manos y retírela de la impresora.
6
Levante la impresora y alinee las cinco patillas de guía del alimentador de 550 hojas opcional con los orificios de la
parte inferior de la impresora. Baje con cuidado la impresora para colocarla sobre el alimentador de 550 hojas
opcional.
ADVERTENCIA: Se necesitan dos personas para levantar la impresora.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado de no pillarse los dedos al bajar la impresora sobre el alimentador de 550 hojas opcional.
50 Instalación de accesorios opcionales
7
Fije el alimentador de 550 hojas opcional a la impresora apretando los dos tornillos suministrados con el
alimentador, con una moneda u objeto similar.
8
Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta el final.
9
Vuelva a conectar todos los cables en la parte posterior de la impresora, y encienda la impresora.
NOTA: La impresora detectará automáticamente la bandeja acoplada pero no detectará el tipo de papel.
10
Imprima el informe de configuración del sistema para confirmar que el alimentador de 550 hojas opcional se ha
instalado correctamente.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte “Informe/
Lista
.
11
Confirme que la
Bandeja 2 (Alimentador de 550 hojas)
aparece en el informe de configuración del sistema bajo
Opciones de impresora
.
Si el alimentador no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el
alimentador de 550 hojas opcional.
12
Tras cargar papel en el alimentador de 550 hojas opcional, especifique el tipo de papel mediante el panel del
operador de la impresora.
a
Pulse el botón
(Información)
.
b
Seleccione la ficha
Herramientas
y, a continuación, seleccione
Administración de bandejas
.
c
Seleccione
Configuraciones de bandeja
.
d
Seleccione
Bandeja 2
.
Instalación de accesorios opcionales 51
e
Seleccione
Tipo
.
f
Seleccione hasta que aparezca el tipo de papel deseado y selecciónelo.
g
Seleccione
OK
.
13
Si instaló el alimentador de 550 hojas opcional después de instalar el controlador de impresora, actualice el
controlador siguiendo las instrucciones correspondientes a cada sistema operativo. Si la impresora se encuentra en
una red, actualice el controlador para cada uno de los clientes.
Actualización del controlador para detectar el alimentador de 550 hojas
Cuando se utilice el controlador PCL
Windows 8/
Windows 8 x64/
Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para
Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows Vista/Vista x64 1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows Server 2008/
Server 2008 x64
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows XP/XP x64/
Server 2003/
Server 2003 x64
1
Pulse
Inicio
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
.
52 Instalación de accesorios opcionales
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve
a cabo los pasos siguientes:
1
Haga clic en la ficha
Opciones
y seleccione
Configuración de la bandeja de papel
en el cuadro de lista
Elementos
.
2
Seleccione
Bandeja 2
en el menú desplegable
Configuración de la bandeja de papel
en
Cambiar configuración
para
.
3
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
4
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
(
Impresoras
o
Dispositivos e Impresoras
).
Cuando se utilice el controlador PS
Windows 8/
Windows 8 x64/
Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para
Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows Vista/Vista x64 1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows Server 2008/
Server 2008 x64
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Instalación de accesorios opcionales 53
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve
a cabo los pasos siguientes:
1
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Opciones instalables
.
2
Seleccione
Configuración de la bandeja de papel
en el cuadro de lista
Elementos
.
3
Seleccione
Bandeja 2
en el menú desplegable
Configuración de la bandeja de papel
en
Configuración de
.
4
Haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
(
Impresoras
o
Dispositivos e Impresoras
).
Cuando se utilice el controlador XPS
NOTA: El controlador XPS no es compatible con Windows XP, XP x64 ni Windows Server 2003.
Windows XP/XP x64/
Server 2003/
Server 2003 x64
1
Haga clic en
Iniciar
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
.
Mac OS X 10.7.x/10.8.x 1
Seleccione
Imprimir y Escanear
en
Preferencias del sistema
.
2
Seleccione la impresora en la lista
Impresoras
y haga clic en
Opciones y suministros
.
3
Seleccione
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
entonces, haga clic en
Aceptar
.
Mac OS X 10.5.x/10.6.x 1
Seleccione
Imprimir y Fax
en
Preferencias del sistema
.
2
Seleccione la impresora en la lista
Impresoras
y haga clic en
Opciones y suministros
.
3
Seleccione
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
entonces, haga clic en
Aceptar
.
Mac OS X 10.3.x/10.4.x 1
Seleccione la impresora en la pantalla
Lista de impresoras
de
Centro de impresión
(o
Utilidad de configuración de impresora
).
2
Haga clic en
Impresoras
de la barra de menús
Centro de impresión
(o
Utilidad de
configuración de impresora
), y seleccione
Mostrar información
.
3
Seleccione
Opciones instalables
y seleccione las opciones que se hayan instalado en la
impresora; después, haga clic en
Aplicar cambios
.
Windows 8/
Windows 8 x64/
Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para
Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración del dispositivo
y seleccione
Disponible
en el me
desplegable
Bandeja 2
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
54 Instalación de accesorios opcionales
Instalación del Adaptador Inalámbrico opcional
El adaptador inalámbrico le permite utilizar la impresora con la conexión de red inalámbrica.
A continuación se describen las especificaciones del adaptador inalámbrico.
*1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el disco duro opcional.
*2
El método EAP admite PEAPv0, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP y EAP-TTLS CHAP.
*3
WPS 2.0 compatible. WPS 2.0 funciona en puntos de acceso con los tipos de encriptado siguientes: Modo mixto
PSK, WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, WPAPSK TKIP, Abierto (sin seguridad).
NOTA: Cuando esté instalado el adaptador inalámbrico, no podrá utilizar autenticación IEEE 802.1x y/o el puerto Ethernet para
una conexión cableada.
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
1
Haga clic en
Inicio
Devices and Printers (Dispositivos e impresoras)
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración del dispositivo
y seleccione
Disponible
en el me
desplegable
Bandeja 2
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows Vista/Vista x64 1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración del dispositivo
y seleccione
Disponible
en el me
desplegable
Bandeja 2
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows Server 2008/
Server 2008 x64
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración del dispositivo
y seleccione
Disponible
en el me
desplegable
Bandeja 2
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Elemento Especificación
Tecnología de Conectividad Inalámbrica
Conformidad a normas IEEE 802.11b, 802.11g y 802.11n
Ancho de banda 2.4 GHz
Velocidad de transferencia de datos IEEE 802.11n: 65 Mbps
IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 y 6 Mbps
IEEE 802.11b: 11, 5.5, 2 y 1 Mbps
Seguridad 64 (clave de 40 bits) / 128 (clave de 104 bits) WEP,
WPA- PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK (AES), WPA-Enterprise (TKIP, AES)
*1*2
,
WPA2-Enterprise (AES)
*1*2
Wi-Fi Configuración Protegida
®
(WPS)
*3
Configuración de Pulsador (PBC),
Número de Identificación Personal (PIN)
Instalación de accesorios opcionales 55
Comprobación del contenido de la caja
NOTA: Para completar la instalación inalámbrica, hace falta el disco Software and Documentation que se entrega con la
impresora y que también puede descargar de support.dell.com.
Instalación del adaptador inalámbrico usando el vídeo de instrucciones (recomendado)
Para instalar el adaptador inalámbrico, siga uno de los métodos siguientes.
1
Introduzca el disco
Software and Documentation
en el ordenador. El archivo
Navegador de configuración fácil
se
abre automáticamente.
2
Seleccione
Configuración de Accesorios Opcionales
en la ventana
Navegador de configuración fácil
.
3
Haga clic en
Adaptador inalámbrico
.
Instalación del adaptador
inalámbrico opcional
Adaptador
inalámbrico
56 Instalación de accesorios opcionales
Comienza el vídeo explicativo.
Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos.
Instalación del Adaptador Inalámbrico Opcional
NOTA: También puede instalar el adaptador inalámbrico siguiendo las instrucciones descritas en Instalación del adaptador
inalámbrico opcional que se entregan con el adaptador inalámbrico.
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Alinee el conector y las tres protuberancias del adaptador inalámbrico con los cuatro orificios e inserte el adaptador.
NOTA: Asegúrese de que el adaptador queda totalmente insertado y seguro.
3
Encienda la impresora.
NOTA: Si aparece un mensaje indicándole que realice la configuración inicial en el panel táctil, proceda siempre como se
le indica.
4
Imprima el informe de configuración del sistema para confirmar que el adaptador inalámbrico se ha instalado
correctamente.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte “Informe/
Lista
.
5
Verifique que existe la sección
Red (Conexión Inalámbrica)
.
6
Configure el adaptador inalámbrico para conectar con una red inalámbrica. Para obtener más información,
consulte “Configuración del Adaptador Inalámbrico Opcional”.
Instalación de accesorios opcionales 57
Determinación de la Configuración de red inalámbrica
Necesita conocer los ajustes de la red inalámbrica para configurar la impresora inalámbrica. Para obtener una
información detallada sobre los valores, póngase en contacto con su administrador de red.
Configuración del Adaptador Inalámbrico Opcional
En esta sección se describe el modo de configurar un adaptador inalámbrico mediante el Navegador de
configuración fácil.
Puede seleccionar un método de los siguientes para la configuración del adaptador inalámbrico:
NOTA: El adaptador inalámbrico opcional deberá instalarse en la impresora. Para obtener información sobre cómo instalar el
adaptador inalámbrico, consulte “Instalación del Adaptador Inalámbrico Opcional”.
NOTA: Si Control de bloqueo del panel está definido como Habilitar, tendrá que introducir la contraseña
de cuatro dígitos para acceder al menú
Configuración de administración.
NOTA: Para obtener información detallada sobre el uso de WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES o WPA-Enterprise-
TKIP, consulte “Utilización de certificados digitales”.
Configuración
inalámbrica
SSID Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un máximo
de 32 caracteres alfanuméricos.
Modo de red Especifica el modo de red entre Ad-hoc o Infraestructura.
Configuraciones de
Seguridad
Seguridad Selecciona el tipo de encriptado entre Sin Seguridad, modo mixto PSK
*
,
WPA-PSK-TKIP, WPA2-PSK-AES y WEP.
Clave de Transmisión Especifica la clave de transmisión de la lista.
Clave WEP Especifica la clave WEP utilizada en la red inalámbrica únicamente cuando
WEP está seleccionado como el tipo de encriptado.
Frase de Paso Especifica la frase de paso de caracteres alfanuméricos con una longitud de
entre 8 y 63 bytes únicamente cuando se ha seleccionado el modo mixto
PSK
*
, WPA-PSK-TKIP o WPA2-PSK-AES como tipo de encriptado.
*
El modo mixto PSK selecciona automáticamente un tipo de encriptado disponible entre WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES o
WPA2-PSK-AES.
Asistente de configuración mediante cable USB (recomendado)
Configuración avanzada mediante
WPS-PBC
*1*3
WPS-PIN
*2*3
Panel del operador
Cable Ethernet
Dell Printer Configuration Web Tool
*1 WPS-PBC (Configuración WI-FI protegida-Configuración Botón Comando) es un método para autenticar y registrar dispositivos
necesarios para la configuración inalámbrica, mediante la pulsación del botón suministrado en el punto de acceso a través de los
routers inalámbricos, y realizando a continuación la configuración WPS-PBC en el panel de operador. Esta configuración sólo está
disponible si el punto de acceso admite WPS.
*2 WPS-PIN (Configuración WI-FI protegida-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los
dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica, introduciendo asignaciones de PIN en una impresora y en un ordenador.
Esta configuración, realizada mediante punto de acceso, sólo está disponible cuando los puntos de acceso de su router inalámbrico
admiten WPS.
*3 WPS 2.0 compatible. WPS 2.0 funciona en puntos de acceso con los tipos de encriptado siguientes: Modo mixto PSK, WPA-PSK AES,
WPA2-PSK AES, WPAPSK TKIP, Abierto (sin seguridad).
58 Instalación de accesorios opcionales
Uso del Asistente de Configuración para configurar el adaptador inalámbrico
1
Introduzca el disco
Software and Documentation
suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo
Navegador de configuración fácil
se abre automáticamente.
2
Haga clic en
Iniciar configuración
.
3
Haga clic en
Conecte su impresora
.
4
Haga clic en
Conexión inalámbrica
.
5
Haga clic en
Asistente
.
Instalación de accesorios opcionales 59
Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos.
Uso del las opciones de configuración avanzadas del adaptador inalámbrico
Puede configurar el adaptador inalámbrico mediante los siguientes métodos de conexión:
•WPS-PBC
•WPS-PIN
Panel del operador
•Cable Ethernet
Dell Printer Configuration Web Tool
1
Introduzca el disco
Software and Documentation
suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo
Navegador de configuración fácil
se abre automáticamente.
2
Haga clic en
Iniciar configuración
.
3
Haga clic en
Conecte su impresora
.
4
Haga clic en
Conexión inalámbrica
.
60 Instalación de accesorios opcionales
5
Seleccione
Avanzadas
y, a continuación, seleccione un método de conexión entre
WPS-PBC
,
WPS-PIN
,
Panel del
operador
,
Cable Ethernet
o
Dell Printer Configuration Web Tool
.
Para
Cable Ethernet
:
a
Seleccione
Cable Ethernet
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos, y a continuación haga clic en
Siguiente
.
Se inicia la
Herramienta de configuración avanzada
.
b
Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se muestra la pantalla
Configuración de Red Inalámbrica
.
NOTA: Si la impresora no está incluida en la lista, haga clic en Introducir dirección IP y especifique la dirección IP
de su impresora; a continuación haga clic en OK.
c
Establezca los ajuste de red inalámbrica y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se muestra la pantalla
Configuración de Dirección IP
.
NOTA: Para obtener más información sobre cada elemento, consulte “Asignación de dirección IP”.
d
Establezca la Configuración de direcciones IP de la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se muestra la pantalla
Confirmar los ajustes
.
e
Confirme los ajustes y, a continuación, haga clic en
Aplicar
.
Se muestra la pantalla
Configuración Completa
f
Haga clic en
Siguiente
.
Para
WPS-PBC
,
WPS-PIN
,
Panel de Operador
y
Dell Printer Configuration Web Tool
, siga las instrucciones en
pantalla para especificar la configuración inalámbrica.
Para establecer la configuración inalámbrica sin usar el vídeo de instrucciones, consulte las instrucciones
siguientes.
WPS-PIN
El código PIN de WPS-PIN sólo puede ser configurado desde el panel de operador.
NOTA: WPS-PIN (Configuración WI-FI protegida-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar
los dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica introduciendo asignaciones de PIN en una impresora y en un
ordenador. Esta configuración, realizada mediante un punto de acceso, solo está disponible cuando los puntos de acceso de su
router inalámbrico admiten WPS.
1
Pulse el botón
(Información)
.
Instalación de accesorios opcionales 61
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y, a continuación, seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Red
y, a continuación, seleccione la
Red
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Inalámbrica
y, a continuación, seleccione
Inalámbrica
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Config. WPS
y, a continuación, seleccione
Config. WPS
.
6
Seleccione
Código PIN
.
7
Anote el código PIN de 8 dígitos mostrado o seleccione
Imprimir PIN
. Se imprime el código PIN.
8
Seleccione
Iniciar configuración
.
9
Asegúrese de que se muestra el mensaje
Configuración WPS
y, a continuación, introduzca en el punto de
acceso de LAN inalámbrica (Registrar) el código PIN que se mostró en el paso 7.
NOTA: Para las operaciones WPS en el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el manual suministrado con el punto
de acceso LAN inalámbrico.
10
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la conexión LAN inalámbrica ha
finalizado.
WPS-PBC
Puede iniciar Control de Botón Comando sólo desde el panel de operador.
NOTA: WPS-PBC (Configuración WI-FI protegida-Configuración de botón de comando) es un método para autenticar y registrar
dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica mediante la pulsación del botón incluido en el punto de acceso a
través de los routers inalámbricos, y realizando a continuación la configuración WPS-PBC en el panel del operador. Esta
configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS.
NOTA: Antes de iniciar WPS-PBC, confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón puede variar) en el punto de
acceso de LAN inalámbrica. Para obtener información sobre las operaciones WPS en el punto de acceso de LAN inalámbrica,
consulte el manual suministrado con el punto de acceso de LAN inalámbrica.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y, a continuación, seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Red
y, a continuación, seleccione la
Red
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Inalámbrica
y, a continuación, seleccione
Inalámbrica
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Config. WPS
y, a continuación, seleccione
Config. WPS
.
6
Seleccione
Control del botón de comando
.
7
Seleccione
Iniciar configuración
.
Asegúrese de que aparece el mensaje
Configuración WPS
e inicie WPS-PBC en el punto de acceso de LAN
inalámbrica (Registrar) en un plazo de dos minutos.
8
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la conexión LAN inalámbrica ha
finalizado.
Panel del operador
Configuración SSID automática
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y, a continuación, seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Red
y, a continuación, seleccione la
Red
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Inalámbrica
y, a continuación, seleccione
Inalámbrica
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Asistente para la configuración inalámbrica
y, a
continuación, seleccione
Asistente para la configuración inalámbrica
.
62 Instalación de accesorios opcionales
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso en la red inalámbrica.
6
Seleccione hasta que aparezca el punto de acceso deseado y selecciónelo.
Si el punto de acceso deseado no aparece, vaya a “Configuración manual de SSID”.
NOTA: Es posible que algunos SSID ocultos no se muestren. Si el SSID no se ha detectado, encienda la difusión SSID
desde el router.
7
Seleccione
Siguiente
.
8
Introduzca la clave WEP o la frase de paso.
Cuando el tipo de encriptado del punto de acceso seleccionado es WEP en el paso 6:
a
Seleccione el cuadro de texto
Clave WEP
e introduzca la clave WEP.
b
Seleccione
OK
.
Cuando el tipo de encriptado del punto de acceso seleccionado es WPA, WPA2 o Mixto en el paso 6:
a
Seleccione el cuadro de texto
Frase de paso
e introduzca la frase de paso.
b
Seleccione
OK
.
9
Aparece la pantalla
Reiniciar el sistema
.
10
Apague la impresora y vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Configuración manual de SSID
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y, a continuación, seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Red
y, a continuación, seleccione la
Red
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Inalámbrica
y, a continuación, seleccione
Inalámbrica
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Asistente para la configuración inalámbrica
y, a
continuación, seleccione
Asistente para la configuración inalámbrica
.
6
Seleccione la casilla de verificación
Configuración manual de SSID
y, a continuación, seleccione
Siguiente
.
7
Introduzca el SSID y seleccione
Siguiente
.
8
Seleccione el modo de red entre
Infraestructura
y
Ad-hoc
dependiendo de su entorno y, a continuación,
seleccione
Siguiente
.
Si ha seleccionado
Infraestructura
, vaya al paso 9.
Si ha seleccionado
Ad-hoc
, vaya al paso 10.
9
Seleccione el tipo de encriptado entre
Sin Seguridad
,
modo mixto PSK
,
WPA-PSK-TKIP
,
WPA2-PSK-AES
o
WEP
.
Si no establece la seguridad para la red inalámbrica:
a
Seleccione hasta que aparezca
Sin Seguridad
y, a continuación, seleccione
Sin Seguridad
.
b
Seleccione
OK
.
Para usar el encriptado Modo mixto PSK, WPA-PSK-TKIP o WPA2-PSK-AES:
a
Seleccione hasta que aparezca
Modo mixto PSK
,
WPA-PSK-TKIP
o
WPA2-PSK-AES
y entonces
seleccione el tipo de encriptado deseado.
b
Seleccione el cuadro de texto
Frase de paso
e introduzca la frase de paso.
Instalación de accesorios opcionales 63
c
Seleccione
OK
.
Para usar el encriptado WEP:
a
Seleccione hasta que aparezca
WEP
y, a continuación, seleccione
WEP
.
b
Seleccione el cuadro de texto
Clave WEP
e introduzca la clave WEP.
c
Seleccione
Clave de transmisión
y luego seleccione la clave de transmisión deseada entre
Auto
o
Clave WEP 1
a
Clave WEP 4
.
d
Seleccione
OK
.
Continúe en el paso 11.
10
Seleccione el tipo de encriptado entre
Sin Seguridad
o
WEP
.
Si no establece la seguridad para la red inalámbrica:
a
Seleccione hasta que aparezca
Sin Seguridad
y, a continuación, seleccione
Sin Seguridad
.
b
Seleccione
OK
.
Para usar el encriptado WEP:
a
Seleccione hasta que aparezca
WEP
y, a continuación, seleccione
WEP
.
b
Seleccione el cuadro de texto
Clave WEP
e introduzca la clave WEP.
c
Seleccione
Clave de transmisión
y luego seleccione la clave de transmisión deseada entre
Auto
o
Clave WEP 1
a
Clave WEP 4
.
d
Seleccione
OK
.
11
Aparece la pantalla
Reiniciar el sistema
.
12
Apague la impresora y vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Dell Printer Configuration Web Tool
NOTA: Para obtener información detallada sobre el uso de WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES o WPA-Enterprise-TKIP,
consulte “Utilización de certificados digitales”.
1
Asegúrese de que la impresora está apagada y de que el adaptador inalámbrico está conectado a la impresora.
2
Conecte la impresora a la red con un cable Ethernet.
Para obtener información sobre cómo conectar el cable Ethernet, consulte “Conexión de la impresora al ordenador
o la red
.
3
Encienda la impresora.
4
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador Web.
5
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
6
Seleccione la ficha
Configuraciones del servidor de impresión
.
7
Haga clic en
LAN inalámbrica
.
8
Introduzca el SSID en el cuadro de texto
SSID
.
9
Seleccione
Ad-Hoc
o
Infraestructura
en el cuadro de lista desplegable
Tipo de red
.
10
Seleccione el tipo de encriptado entre
Sin Seguridad
,
WEP, WPA-PSK-TKIP
,
WPA-PSK-AES/WEP2-PSK AES
y
Modo mixto PSK
en el cuadro de lista desplegable
Encriptado
; a continuación, establezca cada elemento para el
tipo de encriptado seleccionado.
NOTA: Para obtener más información sobre cada elemento, consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
11
Haga clic en
Aplicar nuevas configuraciones
para aplicar los valores nuevos.
64 Instalación de accesorios opcionales
12
Apague la impresora, desconecte el cable Ethernet y vuelva a encenderla.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Reconfiguración de la configuración inalámbrica
Para cambiar la configuración inalámbrica a través de la conexión inalámbrica o Ethernet del ordenador, realice lo
siguiente.
NOTA: Para cambiar la configuración inalámbrica a través de la propia conexión inalámbrica, asegúrese de que la
configuración de la conexión inalámbrica se ha realizado en “Configuración del Adaptador Inalámbrico Opcional”.
NOTA: La configuraciones siguientes están disponibles cuando el modo de red está definido como Infraestructura en
“Configuración del Adaptador Inalámbrico Opcional”.
1
Compruebe la dirección IP de la impresora.
a
Pulse el botón
(Información)
.
b
Seleccione
Acerca de esta imp. multifunción
.
c
Seleccione la ficha
Red
.
d
Seleccione el botón hasta que aparezca
Dirección IP(v4)
y, a continuación, compruebe la
dirección IP mostrada en la
Dirección IP(v4)
.
2
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador Web.
3
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
4
Seleccione la ficha
Configuraciones del servidor de impresión
.
5
Haga clic en
LAN inalámbrica
.
6
Cambie la configuración inalámbrica de la impresora.
7
Reinicie la impresora.
8
Cambie la configuración inalámbrica del ordenador o del punto de acceso según corresponda.
NOTA: Para cambiar la configuración inalámbrica del ordenador, consulte los manuales que le entregaron con el
adaptador inalámbrico o si su ordenador incluye una herramienta de adaptador inalámbrico, cambie la configuración
inalámbrica con esa herramienta.
Instalación de accesorios opcionales 65
Instalación del disco duro opcional
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Gire el tornillo de la placa de control en sentido contrario a las agujas del reloj.
3
Deslice la cubierta lateral izquierda hacia la parte posterior de la impresora.
4
Abra la cubierta lateral izquierda completamente.
66 Instalación de accesorios opcionales
5
Inserte las dos patillas de plástico del disco duro en los orificios del armazón metálico.
6
Acople la patilla de plástico y el conector a la placa de control y empuje con firmeza el disco duro hasta que quede
en su sitio.
7
Cierre la cubierta lateral izquierda y, después, deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
Instalación de accesorios opcionales 67
8
Gire el tornillo en sentido horario.
9
Encienda la impresora.
10
Imprima el informe de configuración del sistema para confirmar que la memoria que acaba de instalar es detectada
por la impresora.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte “Informe/
Lista
.
11
Confirme la capacidad del
Disco duro
indicada en el informe de configuración del sistema bajo
Opciones de
impresora
.
Si la capacidad del disco duro no se muestra, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a
instalar el disco duro.
12
Si ha instalado el disco duro después de instalar el controlador de impresora, actualice el controlador siguiendo las
instrucciones para el sistema operativo que esté utilizando. Si la impresora se encuentra en una red, actualice el
controlador para cada uno de los clientes.
El disco duro se puede especificar en el controlador de la impresora únicamente cuando el disco duro o el disco
RAM está disponible en dicho controlador de impresora.
Actualización del controlador para detectar el disco duro
NOTA: Cuando se usa el controlador XPS, no es necesario actualizar el controlador.
Cuando se utilice el controlador PCL
Windows 8/
Windows 8 x64/
Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para
Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
68 Instalación de accesorios opcionales
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve
a cabo los pasos siguientes:
1
Haga clic en la ficha
Opciones
y seleccione
Disco duro
en el cuadro de lista
Elementos
.
2
Seleccione
Disponible
en el menú desplegable
Disco duro
en
Cambiar configuración para
.
3
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
4
Cierre el cuadro de diálogo activo.
Cuando se utilice el controlador PS
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows Vista/
Vista x64
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows Server 2008/
Server 2008 x64
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows XP/XP x64/
Server 2003/
Server 2003 x64
1
Haga clic en
Inicio
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Obtener Información desde la
Impresora
.
4
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
.
Windows 8/
Windows 8 x64/
Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para
Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Instalación de accesorios opcionales 69
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve
a cabo los pasos siguientes:
1
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Opciones instalables
.
2
Seleccione
Disco duro
en el cuadro de lista
Elementos
.
3
Seleccione
Disponible
en el menú desplegable
Disco duro
en
Configuración de
.
4
Haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
(
Impresoras
o
Dispositivos e Impresoras
).
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Dispositivos e Impresoras
.
Windows Vista/Vista x64 1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows Server 2008/
Server 2008 x64
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras
.
Windows XP/XP x64/
Server 2003/
Server 2003 x64
1
Haga clic en
Iniciar
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Configuración
y, a continuación, seleccione
Configuración
bidireccional
.
4
Seleccione
Obtener información desde la impresora
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Cierre el cuadro de diálogo
Impresoras y faxes
.
Mac OS X 10.7.x/10.8.x 1
Seleccione
Imprimir y Escanear
en
Preferencias del sistema
.
2
Seleccione la impresora en la lista
Impresoras
y haga clic en
Opciones y suministros
.
3
Seleccione
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
entonces, haga clic en
Aceptar
.
70 Instalación de accesorios opcionales
Mac OS X 10.5.x/10.6.x 1
Seleccione
Imprimir y Fax
en
Preferencias del sistema
.
2
Seleccione la impresora en la lista
Impresoras
y haga clic en
Opciones y suministros
.
3
Seleccione
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y,
entonces, haga clic en
Aceptar
.
Mac OS X 10.3.x/10.4.x 1
Seleccione la impresora en la pantalla
Lista de impresoras
de
Centro de impresión
(o
Utilidad de configuración de impresora
).
2
Haga clic en
Impresoras
de la barra de menús
Centro de impresión
(o
Utilidad de
configuración de impresora
), y seleccione
Mostrar información
.
3
Seleccione
Opciones instalables
y seleccione las opciones que se hayan instalado en la
impresora; después, haga clic en
Aplicar cambios
.
Conexión de la impresora 71
7
Conexión de la impresora
El cable de interconexión de su Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer deberá cumplir los siguientes
requisitos:
Tipo de conexión Especificaciones de conexión
Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T
USB USB 2.0
Inalámbrica (opcional) IEEE 802.11b/802.11g/802.11n
Enchufe del teléfono RJ11
Conector jack de pared RJ11
1 Puerto Ethernet
2 Puerto USB
3 Conector del adaptador inalámbrico
4 Conector del teléfono
5 Enchufe de conexión a la pared
1
2
3
4
5
72 Conexión de la impresora
Conexión de la impresora al ordenador o la red
Conexión Directa
Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al ordenador mediante el cable USB. Si la
impresora está conectada a una red y no al PC, omita esta sección y vaya a “Conexión a red”.
Para conectar la impresora a un PC:
1
Conecte el conector USB más pequeño en el puerto USB de la parte trasera de la impresora.
NOTA: Haga coincidir el símbolo USB del cable con el símbolo USB de la impresora.
2
Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador.
PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB al puerto USB disponible en el teclado.
1 Puerto USB
1
1
Conexión de la impresora 73
Conexión a red
Para conectar la impresora a la red:
1
Conecte el cable Ethernet.
Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de
la impresora, y el otro extremo a una interconexión o un concentrador LAN. Para configurar una conexión
inalámbrica, inserte el adaptador inalámbrico en la toma de adaptador inalámbrico de la parte posterior de la
impresora.
Para conexión inalámbrica, consulte “Instalación del Adaptador Inalámbrico opcional”.
NOTA: Para utilizar el adaptador inalámbrico, asegúrese de desconectar el cable Ethernet.
Conexión de la Línea Telefónica
PRECAUCIÓN: No conecte la impresora directamente a una línea de abonado digital (DSL). Esto podría dañar la impresora
para siempre. Para utilizar una conexión DSL, debe utilizarse un filtro de DSL adecuado. Contacte con su proveedor de
servicios para el filtro de DSL.
1
Conecte un extremo del cable de línea telefónica en el enchufe de la pared y el otro extremo a una toma de
corriente adecuada.
1 Puerto Ethernet
1
1
Conector de pared
Al conector de la pared
74 Conexión de la impresora
2
Retire el enchufe “Azul” del conector del teléfono.
3
Para conectar un teléfono y/o contestador automático a la impresora, conecte el cable del teléfono o del
contestador automático al conector del teléfono ( ).
Si la comunicación telefónica es de tipo en serie en su país (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica,
Italia, Francia y Suiza), y posee un terminador “Amarillo”, inserte el terminador “amarillo” en el conector del
teléfono( ).
Enchufe del teléfono
Enchufe “azul”
Enchufe del teléfono
A un teléfono o contestador
automático externo
Enchufe del teléfono
Terminador “amarillo”
Conexión de la impresora 75
Encendido de la impresora
ADVERTENCIA: No use cables alargadores ni regletas.
ADVERTENCIA: La impresora no deberá enchufarse a un Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).
1
Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior de la impresora, y luego a una
fuente de alimentación.
2
Encienda la impresora. Cuando la impresora está conectada a través de un cable USB (sistema de alimentación
ininterrumpida), el controlador USB se instala automáticamente.
Especificación de la configuración inicial en el panel del operador
Debe establecer el idioma de la impresora, país, fecha y hora del reloj, y configuración de fax cuando encienda la
impresora por primera vez.
Cuando encienda la impresora, aparecerá la pantalla del asistente en el panel táctil para realizar la configuración
inicial. Siga los siguientes pasos para definir la configuración inicial.
NOTA: Si no comienza el establecimiento de la configuración inicial, la impresora se reinicia automáticamente a los tres
minutos y aparece la pantalla Inicio principal en el panel táctil. Después de esto, puede realizar la siguiente configuración inicial
habilitando el
Asistente de encendido en el panel táctil o la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool si es
necesario.
Para obtener más información sobre cómo el panel del operador, consulte
“Panel del operador”.
Si precisa más información sobre la
Dell Printer Configuration Web Tool
, consulte
Dell™ Printer Configuration
Web Tool
”.
1
Aparece la pantalla
Seleccione su idioma
.
a
Seleccione hasta que aparezca el idioma deseado y selecciónelo.
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
76 Conexión de la impresora
b
Seleccione
Siguiente
.
2
Aparece la pantalla
Fecha/Hora
.
a
Seleccione
Zona Horaria
.
b
Seleccione hasta que aparezca la región geográfica deseada y selecciónela.
c
Seleccione hasta que aparezca la zona horaria deseada y selecciónela.
Dansk
Nederlands
Norsk
Svenska
Región geográfica Zona Horaria
África (UTC) Accra, Bamako, Dakar, Nouakchott
(UTC) Casablanca
(UTC +01:00) Argel, Douala, Libreville, Luanda
(UTC +01:00) Túnez
(UTC +01:00) Windhoek
(UTC +02:00) El Cairo
(UTC +02:00) Harare, Johannesburgo, Kinshasa, Trípoli
(UTC +03:00) Adís Abeba, Jartum, Mogadiscio, Nairobi
América (UTC -10:00) Adak
(UTC -09:00) Alaska
(UTC -08:00) Hora del Pacífico (EE. UU. y Canadá)
(UTC -08:00) Tijuana
(UTC -07:00) Arizona, Dawson Creek, Sonora
(UTC -07:00) Chihuahua, Mazatlán
(UTC -07:00) Hora de las Montañas Rocosas (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Cancún, Ciudad de México, Monterrey
(UTC -06:00) América Central
(UTC -06:00) Hora central (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Saskatchewan
(UTC -05:00) Atikokan, Resolute
(UTC -05:00) Bogotá, Lima, Panamá, Quito
(UTC -05:00) Islas Caimán, Jamaica, Puerto Príncipe
(UTC -05:00) Hora del Este (EE. UU. y Canadá)
(UTC -05:00) Grand Turk
(UTC -05:00) La Habana
(UTC -04:30) Caracas
(UTC -04:00) Asunción
(UTC -04:00) Hora del Atlántico (Canadá)
(UTC -04:00) Blanc-Sablon
(UTC -04:00) Islas del Caribe
Conexión de la impresora 77
América (UTC -04:00) Cuiaba
(UTC -04:00) Georgetown, La Paz, Manaos
(UTC -04:00) Thule
(UTC -03:30) San Juan
(UTC -03:00) Brasilia, Cayena, Paramaribo
(UTC -03:00) Buenos Aires
(UTC -03:00) Groenlandia
(UTC -03:00) Miquelón
(UTC -03:00) Montevideo
(UTC -02:00) Noronha
Antártica (UTC -04:00) Archipiélago Palmer, Santiago
(UTC -03:00) Rothera
(UTC +03:00) Syowa
(UTC +06:00) Mawson, Vostok
(UTC +07:00) Davis
(UTC +08:00) Casey
(UTC +10:00) Dumont d'Urville
(UTC +12:00) McMurdo
Asia (UTC +02:00) Ammán
(UTC +02:00) Beirut
(UTC +02:00) Damasco
(UTC +02:00) Jerusalén
(UTC +02:00) Nicosia
(UTC +02:00) Palestina
(UTC +03:00) Aden, Bagdad, Qatar, Riad
(UTC +03:30) Teherán
(UTC +04:00) Bakú
(UTC +04:00) Dubái, Mascate, Tiflis
(UTC +04:00) Ereván
(UTC +04:30) Kabul
(UTC +05:00) Aqtau, Aqtobe, Asjabad, Samarcanda
(UTC +05:00) Ekaterimburgo
(UTC +05:00) Karachi
(UTC +05:30) Colombo, Calcuta
(UTC +05:45) Katmandú
(UTC +06:00) Almaty, Biskek, Dacca, Thimphu
(UTC +06:00) Novosibirsk, Omsk
(UTC +06:30) Yangón (Rangún)
(UTC +07:00) Bangkok, Ho Chi Minh, Hovd, Yakarta
(UTC +07:00) Krasnoyarsk
(UTC +08:00) Chongqing, Hong Kong, Shanghái
Región geográfica Zona Horaria
78 Conexión de la impresora
Asia (UTC +08:00) Irkutsk
(UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Singapur
(UTC +08:00) Taipéi
(UTC +08:00) Ulán Bator
(UTC +09:00) Dili, Jayapura
(UTC +09:00) Pyongyang
(UTC +09:00) Seúl
(UTC +09:00) Tokio
(UTC +09:00) Yakutsk
(UTC +10:00) Sakhalin, Vladivostok
(UTC +11:00) Macadán
(UTC +12:00) Anadyr, Kamchatka
Océano Atlántico (UTC -04:00) Bermudas
(UTC -04:00) Stanley
(UTC -02:00) Isla Georgia del Sur
(UTC -01:00) Azores, Scoresbysund
(UTC -01:00) Cabo Verde
(UTC) Reikiavik
Australia (UTC +08:00) Perth
(UTC +08:45) Eucla
(UTC +09:30) Adelaida
(UTC +09:30) Darwin
(UTC +10:00) Brisbane, Lindeman
(UTC +10:00) Hobart, Melburne, Sídney
(UTC +10:30) Isla Lord Howe
Europa (UTC) Dublín, Edimburgo, Lisboa, Londres
(UTC +01:00) Ámsterdam, Berlín, Roma, Estocolmo, Viena
(UTC +01:00) Belgrado, Bratislava, Budapest, Praga
(UTC +01:00) Bruselas, Copenhague, Madrid, París
(UTC +01:00) Sarajevo, Skopie, Varsovia, Zagreb
(UTC +02:00) Atenas, Bucarest, Estambul
(UTC +02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofía
(UTC +02:00) Kaliningrad, Minsk
(UTC +03:00) Moscú
(UTC +04:00) Samara
Región geográfica Zona Horaria
Conexión de la impresora 79
d
Seleccione
Aceptar
.
e
Seleccione
Fecha
.
f
Seleccione un formato de fecha en el menú que se muestra al seleccionar
Formato
.
g
Tras seleccionar la casilla bajo
Año
, seleccione o , o use el teclado numérico para introducir el valor
deseado. Repita este paso para introducir el valor deseado para
Mes
y
Día
.
h
Seleccione
OK
.
i
Seleccione
Hora
.
j
Seleccione el formato de hora entre
12 horas
o
24 horas
. Si selecciona
12 horas
, seleccione
AM
o
PM
.
k
Tras seleccionar la casilla bajo
Hora
, use el teclado numérico para introducir el valor deseado. Repita este paso
para introducir el valor deseado para
Minuto
.
l
Seleccione
OK
.
m
Seleccione
Siguiente
.
Océano Índico (UTC +03:00) Antananarivo, Islas Comoro, Mayotte
(UTC +04:00) Mahé, Reunión
(UTC +04:00) Mauricio
(UTC +05:00) Kerguelen, Maldivas
(UTC +06:00) Chagos
(UTC +06:30) Islas Cocos
(UTC +07:00) Isla Christmas
Océano Pacífico (UTC -11:00) Isla Midway, Niue, Samoa
(UTC -10:00) Islas Cook, Hawái, Tahití
(UTC -09:30) Islas Marquesas
(UTC -09:00) Islas Gambier
(UTC -08:00) Islas Pitcairn
(UTC -06:00) Isla de Pascua
(UTC -06:00) Islas Galápagos
(UTC +09:00) Palaos
(UTC +10:00) Guam, Port Moresby, Saipan
(UTC +11:00) Efate, Guadalcanal, Kosrae
(UTC +11:30) Isla Norfolk
(UTC +12:00) Auckland
(UTC +12:00) Fiyi, Islas Marshall
(UTC +12:45) Chatham
(UTC +13:00) Tongatapu
(UTC +14:00) Kiritimati
AAAA/MM/DD
DD/MM/AAAA
MM/DD/AAAA
Región geográfica Zona Horaria
80 Conexión de la impresora
3
Aparece la pantalla
Fax (¿Desea configurar el fax ahora?)
.
Para configurar el fax, seleccione
Sí, configurar el fax
y siga el procedimiento siguiente. Para finalizar la
configuración, seleccione
No, lo haré después
y continúe en el paso 4.
a
Introduzca el número de fax de la impresora con el teclado numérico.
b
Seleccione
País
.
c
Seleccione hasta que aparezca el país deseado y selecciónelo.
El tamaño de papel predeterminado se establece automáticamente cuando selecciona un país.
Alemania A4
Arabia Saudí A4
Argelia A4
Australia A4
Austria A4
Bélgica A4
Bulgaria A4
Canadá Carta
Chipre A4
Colombia Carta
Costa Rica Carta
Desconocido Carta
Dinamarca A4
E.A.U. A4
Egipto A4
Eslovaquia A4
Eslovenia A4
España A4
Estados Unidos Carta
Estonia A4
Finlandia A4
Francia A4
Grecia A4
Guatemala Carta
Hungría A4
Irlanda A4
Islandia A4
Italia A4
Jamaica Carta
Jordania A4
Letonia A4
Liechtenstein A4
Lituania A4
Luxemburgo A4
Conexión de la impresora 81
d
Seleccione
Siguiente
.
4
Aparece la pantalla
Configuración finalizada (La configuración ha finalizado)
.
5
Seleccione
Listo
.
La impresora se reinicia automáticamente tras seleccionar
Listo
.
Malta A4
México Carta
Nicaragua Carta
Noruega A4
Nueva Zelanda A4
Países Bajos A4
Panamá Carta
Polonia A4
Portugal A4
Puerto Rico Carta
Reino Unido A4
República Checa A4
República Dominicana Carta
Rumanía A4
Rusia A4
Sudáfrica A4
Suecia A4
Suiza A4
Túnez A4
Tu r q uía A 4
82 Conexión de la impresora
Configuración de la dirección IP 83
8
Configuración de la dirección IP
Asignación de dirección IP
Las direcciones IP son números únicos compuestos por cuatro secciones separadas por puntos, que pueden incluir
hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44.
Puede seleccionar el modo de la IP entre Doble pila, IPv4 e IPv6. Si su red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione
Doble pila.
Elija el modo IP de su entorno y a continuación configure la dirección IP, la máscara de subred (sólo para IPv4) y la
dirección de puerta de enlace.
PRECAUCIÓN: La asignación de una dirección IP que ya se encuentre en uso puede ocasionar problemas de funcionamiento
de la red.
NOTA: La asignación de una dirección IP se considera como una función avanzada, que normalmente realiza un administrador
del sistema.
NOTA: Cuando asigne una dirección IP manualmente en el modo IPv6, use la Dell Printer Configuration Web Tool. Para que
aparezca la Dell Printer Configuration Web Tool, use la dirección local del enlace. Para confirmar la dirección local del enlace,
imprima un informe de configuración del sistema y compruebe la Dirección local de enlace bajo Red (cableada) o Red
(Inalámbrica).
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte “Informe/ Lista”.
NOTA: Si Control de bloqueo del panel está definido como Habilitar, tendrá que introducir la contraseña
de cuatro dígitos para acceder al menú Configuración de administración.
Uso del Navegador de configuración fácil
1
Introduzca el disco
Software and Documentation
suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo
Navegador de configuración fácil
se abre automáticamente.
2
Haga clic en
Herramientas avanzadas
en la ventana del
Navegador de configuración fácil
.
Se abrirá la ventana
Herramientas avanzadas.
3
Haga clic en
Configuración IP
.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
84 Configuración de la dirección IP
Si utiliza el panel del operador
Para más información acerca del panel del operador, consulte
Panel del operador”.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y, a continuación, seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione
Red
.
4
Lleve a cabo una de las operaciones siguientes:
Cuando conecte a la red con un cable Ethernet:
Seleccione
Ethernet
.
Cuando conecte a la red con un adaptador inalámbrico:
Seleccione
Inalámbrica
.
5
Seleccione
Modo IP
.
6
Seleccione
Modo IPv4
y luego seleccione
OK
.
7
Seleccione
TCP / IP
.
8
Seleccione
Obtener dirección IP
.
9
Seleccione
Panel
y luego seleccione
OK
.
10
Seleccione
Dirección IP
.
El cursor se sitúa en el primer octeto de la dirección IP.
11
Utilice el teclado numérico para introducir el primer octeto de la dirección IP y, a continuación, seleccione .
El cursor se desplazará al siguiente dígito.
NOTA: Solo puede introducir un octeto cada vez y debe seleccionar tras introducir cada octeto.
12
Introduzca el resto de octetos y, a continuación, seleccione
OK
.
13
Seleccione
Máscara de subred
.
14
Repita los pasos 11 y 12 para establecer la Máscara de subred.
15
Seleccione
Dirección de puerta de enlace
.
16
Repita los pasos 11 y 12 para establecer la Dirección de puerta de enlace.
17
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
Si utiliza Herramientas
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Dell Impresoras
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer
Herramientas
.
NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Configuraciones TCP/IP
.
Aparece la página
Configuraciones de TCP/IP
.
4
Elija el modo en
Modo de dirección IP
y, a continuación, introduzca los valores en Dirección IP, Máscara de subred
y Dirección de puerta de enlace.
Configuración de la dirección IP 85
5
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
para que entren en vigor.
También puede asignar una dirección IP a la impresora al instalar los controladores de la impresora. Cuando se utiliza la
función
Instalación en red
y
Obtener dirección IP
se establece como
AutoIP o DHCP
en la impresora, podrá
establecer la dirección IP desde 0.0.0.0 a la dirección IP que desee en la ventana de selección de impresora.
Verificación de la Configuración IP
Puede confirmar la configuración con el panel del operador, imprimiendo el informe de configuración del sistema o
utilizando el comando ping.
Verificación de la configuración con el panel del operador
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione
Acerca de esta imp. multifunción
.
3
Seleccione la ficha
Red
.
4
Seleccione
Dirección IP(v4)
y, a continuación, verifique la dirección IP mostrada en la
Dirección
IP(v4)
.
Verificación de la configuración mediante el Informe de configuración del sistema
1
Imprima el informe de configuración del sistema.
Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte “Informe/
Lista”.
2
Verifique si la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de enlace son correctas y constan en el
informe de configuración del sistema bajo de
Red (cableada)
o
Red (Inalámbrica)
.
Si la dirección IP que se muestra es
0.0.0.0
(el valor predeterminado de fábrica), esto significará que no se ha
asignado una dirección IP. Para asignar una a la impresora, consulte “Asignación de dirección IP”.
Verificación de la configuración utilizando el Comando ping
Envíe un comando ping a la impresora y compruebe que responde. Por ejemplo, en el indicador de comandos de un
equipo de red, escriba ping seguido de la nueva dirección IP (por ejemplo, 192.168.0.11):
ping 192.168.0.11
Si la impresora está activa en la red, recibirá una respuesta.
86 Configuración de la dirección IP
Carga del papel 87
9
Carga del papel
NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo.
1
Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm.
2
Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora.
88 Carga del papel
3
Ajuste las guías de papel.
NOTA: Extienda la parte delantera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal.
4
Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
5
Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba.
NOTA: No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja.
6
Alinee las guías de anchura a los bordes del papel.
NOTA: Al cargar un material de impresión definido por el usuario, ajuste las guías de anchura y extienda la parte
extensible de la bandeja deslizando la guía de longitud hasta que toque ligeramente el borde del papel.
Carga del papel 89
7
Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, inserte la bandeja en la impresora.
NOTA: Si la parte delantera de la bandeja está extendida, la bandeja sobresale al insertarla en la impresora.
8
En el panel táctil, seleccione
Tamaño
.
9
Seleccione hasta que aparezca el tamaño de papel deseado y selecciónelo.
10
Seleccione
Tipo
.
11
Seleccione hasta que aparezca el tipo de papel deseado y seleccione el tamaño de papel deseado.
12
Seleccione
OK
.
90 Carga del papel
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
91
10
Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Windows
®
Identificación del estado previo de instalación del controlador de la
impresora
Antes de instalar el controlador de impresora en su equipo, compruebe la dirección IP de la impresora realizando uno
de los procedimientos indicados en “Verificación de la Configuración IP”.
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
Si utiliza uno de los siguientes sistemas operativos, debe modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar
el software de la impresora Dell:
•Microsoft
®
Windows XP
•Windows Vista
®
•Windows 7
•Windows 8
•Windows Server
®
2008
Windows Server 2008 R2
Windows Server 2012
NOTA: Para Windows XP, debe estar instalado el Service Pack 2 o 3.
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows 7 como ejemplo.
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador.
2
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
3
Seleccione
Sistema y seguridad
.
4
Haga clic en
Permitir un programa a través de Firewall de Windows
.
5
Haga clic en
Cambiar la configuración
Permitir otro programa
.
6
Seleccione
Examinar
.
7 D:\setup_assist.exe
(la letra D corresponde a la unidad óptica) en el cuadro de texto
Nombre
y, a
continuación, haga clic en
Abrir
.
8
Haga clic en
Agregar
y, a continuación, haga clic en
OK
.
Inserción del disco Software and Documentation
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el equipo y haga clic en
setup_assist.exe
para iniciar
Navegador de
configuración fácil
.
NOTA: Si el disco Software and Documentation no se inicia automáticamente, siga el procedimiento que se indica a
continuación.
En Windows XP, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2
Haga clic en
Inicio
Ejecutar
, escriba
D:\setup_assist.exe
(donde D es la letra de la unidad óptica) en el
cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
En Windows Vista y Windows 7
92 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
, escriba
D:\setup_assist.exe
(donde D
es la letra de la unidad óptica) en el cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
En Windows 8 y Windows Server 2012
Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en
Buscar
Escriba
Ejecutar
en el cuadro de
búsqueda, haga clic en
Aplicaciones
y después haga clic en
Ejecutar
Escriba
D:\setup_assist.exe
(donde D
es la letra de unidad del disco óptico) y después haga clic en
Aceptar.
Configuración de conexión directa
Para instalar un controlador de impresora PCL, PS y de fax
1
En la ventana
Navegador de configuración fácil
, haga clic en
Instalación de los controladores y el software
para
iniciar el software de instalación.
2
Seleccione
Instalación Personal
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para conectar el ordenador y la impresora con un cable USB y, a
continuación, encienda la impresora.
Se iniciará la instalación Plug and Play y el software de instalación pasará a la siguiente página automáticamente.
NOTA: Si el software de instalación no pasa automáticamente a la siguiente página, haga clic en Instalar.
4
Seleccione
Instalación típica (Recomendada)
o
Instalación personalizada
en el Asistente de instalación y, a
continuación, haga clic en
Instalar
. Si seleccionó
Instalación Personalizada
, podrá seleccionar el software que
desea instalar.
5
Haga clic en
Finalizar
para salir del asistente cuando aparezca la pantalla
¡Felicidades!
.
Instalación personal
Una impresora personal es una impresora conectada al equipo o a un servidor de impresión mediante un cable USB.
Si la impresora está conectada a una red y no a su equipo, consulte “Configuración de conexión en red”.
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA: El controlador XPS puede utilizarse en los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition,
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition y Windows Server 2012.
NOTA: Si trabaja con Windows Vista o Windows Server 2008, tendrá que instalar el Service Pack 2 o posterior y, a continuación,
Windows Platform Update (KB971644). La actualización (KB971644) se puede descargar mediante Windows Update.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Pulse
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Pulse en
Aceptar
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
93
10
Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro
Nombre de la
impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione
la casilla que se muestra bajo
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
11
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para imprimir una página
de prueba.
12
Haga clic en
Finalizar
.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Haga clic en
Aceptar
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
10
Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro
Nombre de la
impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
.
Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
.
12
Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para imprimir una página
de prueba.
14
Haga clic en
Finalizar
.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
Si utiliza Windows Server 2008 R2, haga clic en
Agregar una impresora local o de red como administrador
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
.
94 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en ; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador
para proseguir con la acción deseada.
4
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Haga clic en
Aceptar
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
10
Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro
Nombre de la
impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
.
Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
.
12
Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para imprimir una página
de prueba.
14
Haga clic en
Finalizar
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga
clic en
Panel de control
.
3
Haga clic en
Hardware y sonido
(
Hardware
para Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
Agregar
una impresora
.
4
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
5
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
6
Haga clic en
Aceptar
.
7
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
8
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
. Se iniciará la instalación.
9
Si no desea compartir la impresora, seleccione
Do not share this printer (No compartir esta impresora)
. Si decide
compartir la impresora, seleccione
Share this printer so that others on your network can find and use it
(Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla). Haga clic en
Siguiente
.
10
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada
.
11
Haga clic en
Finalizar
.
Configuración de conexión en red
NOTA: Para utilizar esta impresora en un entorno Linux, necesitará instalar un controlador de Linux. Para obtener más
información sobre cómo instalarlo y utilizarlo, consulte “Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)”.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
95
Configuración de la impresora de red en una red local
Para instalar un controlador de impresora PCL, PS y de fax
1
En la ventana
Navegador de configuración fácil
, haga clic en
Instalación de controlador y software
para iniciar el
software de instalación.
2
Haga clic en
Instalación en Red
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Instalación Local
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
4
Seleccione la impresora que desea instalar en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la
impresora no aparece en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o haga clic en
Agregar Impresora
para agregar una impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección de IP y el nombre de puerto en
este momento.
Si ha instalado esta impresora en un equipo servidor, active la casilla de verificación
Estoy instalando esta
impresora en el servidor
.
NOTA: Si utiliza AutoIP, aparecerá 0.0.0.0 en el instalador. Antes de poder continuar, deberá especificar una
dirección IP válida.
NOTA: En algunos casos, aparece Alerta de seguridad de Windows en este paso cuando se utiliza Windows Vista,
Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2012. En este caso,
seleccione Desbloquear
(Permitir acceso en Windows Server 2008 R2 y Windows 7) y continúe con el procedimiento.
5
Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
a
Escriba el nombre de la impresora.
b
Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a la impresora, seleccione
Compartir esta impresora con
otros ordenadores en la red
y especifique un nombre compartido que los usuarios puedan identificar
fácilmente.
c
Si desea definir la impresora como impresora predeterminada, active la casilla de verificación
Configurar esta
impresora como predeterminada
.
d
Si desea restringir la impresión en color, seleccione la opción
Dell™ ColorTrack
correspondiente. Escriba la
contraseña cuando se haya seleccionado
Color – Contraseña Habilitada
para
Dell ColorTrack
.
e
Si desea instalar el controlador de fax, seleccione la casilla de verificación
Controlador de fax
.
Si desea instalar el controlador de impresora PostScript, seleccione la casilla de verificación
Controlador
PostScript
.
6
Seleccione el software y la documentación que desea instalar y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si desea
cambiar el destino de instalación, haga clic en
Examinar
y especifique una nueva ubicación.
7
Haga clic en
Instalar
.
8
Haga clic en
Finalizar
para salir del asistente cuando aparezca la pantalla
¡Felicidades!
.
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA: El controlador XPS puede utilizarse en los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition,
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition y Windows Server 2012.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Pulse
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
96 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione la impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
10
Haga clic en
Aceptar
.
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
12
Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro
Nombre de la
impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para imprimir una página
de prueba.
14
Haga clic en
Finalizar
.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Pulse
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione la impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8.
Cuando haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
, vaya al paso 6.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
97
10
Haga clic en
Aceptar
.
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
12
Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro
Nombre de la
impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
13
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
.
Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
.
14
Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
15
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para imprimir una página
de prueba.
16
Haga clic en
Finalizar
.
Windows Server 2008 R2
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Pulse
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione la impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
NOTA: Cuando haga clic en La impresora deseada no está en la lista, aparecerá la pantalla Buscar una impresora por
nombre o dirección TCP/IP. Busque su impresora en la pantalla.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir con la acción deseada.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Haga clic en
Aceptar
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
10
Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro
Nombre de la
impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
.
Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
.
12
Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para imprimir una página
de prueba.
14
Haga clic en
Finalizar
.
Windows 7 o Windows 7 64-bit Edition
98 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione la impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8.
Cuando haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
, vaya al paso 6.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
.
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en ; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador
para proseguir con la acción deseada.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
10
Haga clic en
Aceptar
.
11
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
12
Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro
Nombre de la
impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
13
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
.
Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
.
14
Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
15
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para imprimir una página
de prueba.
16
Haga clic en
Finalizar
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, después, haga
clic en
Panel de control
.
3
Haga clic en
Hardware y sonido
(
Hardware
para Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
Agregar
una impresora
.
4
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
5
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
6
Haga clic en
Aceptar
.
7
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
99
8
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
. Se iniciará la instalación.
9
Si no desea compartir la impresora, seleccione
Do not share this printer (No compartir esta impresora)
. Si decide
compartir la impresora, seleccione
Share this printer so that others on your network can find and use it
(Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla). Haga clic en
Siguiente
.
10
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada
.
11
Haga clic en
Finalizar
.
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su
mesa. Puede ver y modificar la configuración de la impresora, comprobar el nivel de tóner y saber cuándo ha llegado
el momento de solicitar consumibles de repuesto. Haga clic en el enlace de suministros de Dell para solicitar
suministros.
NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no estará disponible cuando la impresora esté directamente conectada a un
ordenador o a un servidor de impresión.
Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en su navegador web. La
configuración de la impresora aparecerá en pantalla.
Podrá definir la Dell Printer Configuration Web Tool para que le envíe un correo electrónico cuando la impresora
necesite suministros o intervención del usuario.
Para configurar alertas de correo electrónico:
1
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
.
2
Haga clic en el enlace
Alerta de Correo electrónico
.
3
En
Configuraciones de Servidor de Correo electrónico
, especifique la
Pasarela SMTP Primaria
, la
Dirección de
Respuesta
y su dirección de correo electrónico o la dirección de correo electrónico del operador principal en el
cuadro de lista de correo electrónico.
4
Haga clic en
Aplicar nuevas configuraciones
.
NOTA: Se mostrará La conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta en el servidor SMTP hasta que se
produzca un error.
Configuración de la impresora en una red remota
Antes de realizar la instalación
Antes de iniciar la instalación remota, realice los procedimientos siguientes.
Permitir que el controlador de impresión diferida acepte conexiones de clientes
NOTA: Este procedimiento es obligatorio para Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64
Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows
Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition.
En Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista y Windows Server 2008:
1
Abra el cuadro de diálogo Ejecutar.
En Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008, haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
.
En Windows Vista, haga clic en
Inicio
Ejecutar
.
2
Escriba
gpedit.msc
y luego haga clic en
Aceptar
.
3
Haga clic en
Configuración del equipo
Plantillas administrativas
Impresoras
.
100 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
4
Haga clic con el botón derecho en
Permitir que el administrador de trabajos de impresión acepte conexiones
cliente
y seleccione
Propiedades
.
5
En la ficha
Configuración
, seleccione
Habilitada
y haga clic en
Aceptar
.
6
Reinicie el equipo.
En Windows Server 2008 R2 y Windows 7:
1
Abra el cuadro de diálogo Ejecutar.
En Windows Server 2008 R2, haga clic en
Inicio
Ejecutar
.
En Windows 7, haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
.
2
Escriba
gpedit.msc
y luego haga clic en
Aceptar
.
3
Haga clic en
Configuración del equipo
Plantillas administrativas
Impresoras
.
4
Haga clic con el botón derecho en
Permitir que el administrador de trabajos de impresión acepte conexiones
cliente
y seleccione
Editar
.
5
Seleccione
Habilitado
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
6
Reinicie el equipo.
Cambiar la configuración del firewall para poder compartir archivos e impresora
NOTA: Este procedimiento es obligatorio para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit
Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit
Edition.
En Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Centro de seguridad
.
3
Haga clic en
Firewall de Windows
.
4
En la ficha
Excepciones
, active la casilla de verificación
Compartir archivos e impresoras
y, a continuación, haga
clic en
Aceptar
.
En Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Seguridad
.
3
Haga clic en
Firewall de Windows
.
4
Haga clic en
Cambiar la configuración
.
5
Haga clic en
Continuar
.
6
En la ficha
Excepciones
, active la casilla de verificación
Compartir archivos e impresoras
y, a continuación, haga
clic en
Aceptar
.
En Windows Server 2008:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Firewall de Windows
.
3
Haga clic en
Cambiar la configuración
.
4
En la ficha
Excepciones
, active la casilla de verificación
Compartir archivos e impresoras
y, a continuación, haga
clic en
Aceptar
.
En Windows Server 2008 R2 y Windows 7:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
101
2
Seleccione
Sistema y seguridad
.
3
Haga clic en
Firewall de Windows
.
4
Haga clic en
Permitir un programa o una característica a través de Firewall de Windows
.
5
Si las casillas de verificación de
Programas y características permitidos:
se muestran atenuadas, haga clic en
Cambiar la configuración
.
6
Seleccione la casilla de verificación
Compartir archivos e impresoras
. La casilla de verificación
Doméstica/trabajo
(privada)
o
Pública
se marcará automáticamente conforme a su configuración.
Si aparece el cuadro de diálogo
Propiedades de Compartir archivos e impresoras
, haga clic en
Aceptar
.
7
Pulse en
Aceptar
.
Iniciar Registro Remoto
NOTA: Este procedimiento es obligatorio para Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7 y Windows 7 64-bit
Edition.
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Sistema y mantenimiento
(Sistema y seguridad en Windows 7).
3
Haga clic en
Herramientas administrativas
.
4
Haga doble clic en
Servicios
.
5
Haga clic en
Continuar
(sólo en Windows Vista).
6
Haga clic con el botón derecho en
Registro remoto
y seleccione
Iniciar
.
7
Haga clic con el botón derecho en
Registro remoto
y seleccione
Propiedades
.
8
Cambie
Tipo de inicio
a
Automático
y haga clic en
Aceptar
.
Deshabilitar Control de Cuenta de Usuario
PRECAUCIÓN: La deshabilitación del Control de cuentas de usuario podría dejar el sistema desprotegido frente a ataques de
virus.
NOTA: Este procedimiento es obligatorio para Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows
Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition.
En Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario y protección infantil
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Activar
o
desactivar el Control de cuentas de usuario
.
5
Haga clic en
Continuar
.
6
Desactive la casilla de verificación
Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo
.
7
Reinicie el equipo.
En Windows Server 2008:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Pulse dos veces en
Cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario
.
4
Desactive la casilla de verificación
Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo
.
5
Haga clic en
Aceptar
.
6
Reinicie el equipo.
102 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
En Windows Server 2008 R2:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario
.
4
Mueva el control deslizante totalmente hacia abajo y haga clic en
Aceptar
.
5
Reinicie el equipo.
En Windows 7:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario y protección infantil
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario
.
5
Mueva el control deslizante totalmente hacia abajo y haga clic en
Aceptar
.
6
Haga clic en
en el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
.
7
Reinicie el equipo.
Activar la detección de redes y el uso compartido de archivos para todas las redes públicas
NOTA: Este procedimiento es obligatorio cuando se utiliza Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition para el equipo servidor.
1
Haga clic en
Inicio
Red
(
Inicio
su nombre de usuario
Red
en Windows 7).
2
Haga clic en
La detección de redes y el uso compartido de archivos están desactivados
. No se podrá ver ningún
equipo ni dispositivo de red. Haga clic aquí para cambiar esto.
3
Haga clic en
Activar la detección de redes y el uso compartido de archivos
.
4
Haga clic en
Sí, permitir la detección de redes y el uso compartido de archivos para todas las redes públicas
.
Deshabilitar el uso compartido simple de archivos
NOTA: Este procedimiento es necesario para Windows XP y Windows XP 64-bit Edition.
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Apariencia y temas
.
3
Seleccione
Opciones de carpeta
.
4
En la ficha
Ver
, desactive la casilla de verificación
Utilizar uso compartido simple de archivos
(recomendado)
y, a
continuación, haga clic en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
6
Seleccione
Rendimiento y mantenimiento
.
7
Seleccione
Herramientas administrativas
.
8
Haga clic en
Directiva de seguridad local
.
9
Haga clic en
Directivas locales
Opciones de seguridad
.
10
Haga clic con el botón derecho en
Acceso de red:
modelo de seguridad y uso compartido para cuentas locales
y
seleccione
Propiedades
.
11
Asegúrese de que
Clásico: usuarios locales autenticados como ellos mismos está seleccionado
está seleccionado.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
103
Instalación del controlador de impresora
NOTA: No se admite la instalación en Windows XP Home Edition, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium,
Windows Vista Home Basic 64-bit Edition, Windows Vista Home Premium 64-bit Edition, Windows 7 Starter, Windows 7 Home
Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Home Basic 64-bit Edition, Windows 7 Home Premium 64-bit Edition, Windows 8,
Windows 8 64-bit Edition, Windows 8 Pro, Windows 8 Pro 64-bit Edition y Windows Server 2012.
1
En la ventana
Navegador de configuración fácil
, haga clic en
Instalación del software
para iniciar el software de
instalación.
2
Haga clic en
Instalación en Red
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Instalación Remota
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
a
Escriba el nombre del equipo, el ID de usuario y la contraseña y, a continuación, haga clic en
Agregar
.
b
Haga clic en
Siguiente
.
NOTA: Puede aparecer Alerta de seguridad de Windows en Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 o Windows 7 64-bit Edition. En este
caso, seleccione Desbloquear
(Permitir acceso en Windows Server 2008 R2 y Windows 7) y continúe con el
procedimiento.
4
Seleccione una impresora en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la impresora no
aparece en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o haga clic en
Agregar Impresora
para agregar una
impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección de IP y el nombre de puerto en este momento.
NOTA: Si utiliza AutoIP, aparecerá 0.0.0.0 en el instalador. Para poder continuar, deberá especificar una dirección IP
válida.
5
Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
a
Escriba el nombre de la impresora.
b
Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a esta impresora, seleccione
Compartir esta impresora con
otros ordenadores en la red
y especifique un nombre compartido que los usuarios puedan identificar
fácilmente.
c
Si desea definir la impresora como predeterminada, active la casilla de verificación
Configurar esta impresora
como predeterminada
.
d
Si desea restringir la impresión en color, seleccione la opción
Dell ColorTrack
correspondiente. Escriba la
contraseña cuando se haya seleccionado
Color – Contraseña Habilitada
para
Dell ColorTrack
.
e
Si desea instalar el controlador de fax, seleccione la casilla de verificación
Controlador de fax
.
6
Seleccione el software y la documentación que desea instalar y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si desea cambiar el destino de instalación, haga clic en
Ingresar
y especifique una nueva ubicación.
7
Haga clic en
Instalar
.
8
Haga clic en
Finalizar
para salir del asistente cuando aparezca la pantalla
¡Felicidades!
.
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su
mesa. Puede ver y modificar la configuración de la impresora, comprobar el nivel de tóner y saber cuándo ha llegado
el momento de solicitar consumibles de repuesto. Haga clic en el enlace de suministros de Dell para solicitar
suministros.
NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no estará disponible cuando la impresora esté directamente conectada a un
ordenador o a un servidor de impresión.
Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en su navegador web. La
configuración de la impresora aparecerá en pantalla.
Podrá definir la Dell Printer Configuration Web Tool para que le envíe un correo electrónico cuando la impresora
necesite suministros o intervención del usuario.
Para configurar alertas de correo electrónico:
104 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
1
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
.
2
Haga clic en el enlace
Alerta de Correo electrónico
.
3
En
Configuraciones de Servidor de Correo electrónico
, especifique la
Pasarela SMTP Primaria
, la
Dirección de
Respuesta
y su dirección de correo electrónico o la dirección de correo electrónico del operador principal en el
cuadro de lista de correo electrónico.
4
Haga clic en
Aplicar nuevas configuraciones
.
NOTA: Se mostrará La conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta en el servidor SMTP hasta que se
produzca un error.
Configuración de la impresión compartida
Podrá compartir la nueva impresora en la red mediante el disco
Software and Documentation
incluido con la
impresora o mediante el método apuntar e imprimir o punto a punto de Microsoft
®
. Sin embargo, si utiliza uno de
los métodos de Microsoft, es posible que no estén disponibles algunas funciones, como el monitor de estado y otras
utilidades de la impresora, que se instalan con el disco
Software and Documentation
.
Si desea usar la impresora en una red, comparta la impresora e instale los controladores en todos los ordenadores de
la red.
NOTA: Deberá adquirir un cable Ethernet para la impresión compartida.
Especificación de la configuración compartida de la impresora
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
Haga clic en
Inicio
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades
.
3
En la ficha
Compartir
, marque la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre
en el cuadro de texto
Recurso compartido
.
4
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a
imprimir en la impresora.
5
Haga clic en
Aceptar
.
Si faltan archivos, se le solicitará que inserte el CD del sistema operativo del servidor.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Compartir
.
3
Haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
.
Aparecerá el mensaje
Windows necesita su permiso para continuar
.
4
Haga clic en
Continuar
.
5
Marque la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
Recurso compartido
.
6
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a
imprimir en la impresora.
7
Haga clic en
Aceptar
.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
105
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Compartir
.
3
Haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
, si existe.
4
Marque la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
Recurso compartido
.
5
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a
imprimir en la impresora.
6
Haga clic en
Aceptar
.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
En la ficha
Compartir
, haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
, si existe.
Marque la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
Recurso compartido
.
4
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a
imprimir en la impresora.
5
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y después haga
clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para Windows Server 2012)
Dispositivos e
impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
En la ficha
Compartir
, haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
si existe.
4
Marque la casilla
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
Recurso
compartido
.
5
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
OK
.
Para confirmar que la impresora se comparte correctamente:
Asegúrese de que el objeto de impresora de la carpeta
Impresoras
,
Impresoras y faxes
o
Dispositivos e impresoras
esté compartido. El icono de uso compartido aparece debajo del icono de impresora.
Vaya a
Red
o
Mis sitios de red
. Busque el nombre del host del servidor y el nombre compartido que ha asignado a
la impresora.
Ahora que la impresora está compartida, podrá instalarla en los clientes de red utilizando los métodos apuntar e
imprimir o punto a punto.
NOTA: Si las ediciones del SO (edición de 32 o de 64 bits) difieren entre un servidor de impresión y un ordenador cliente, tendrá
que añadir manualmente el controlador de la impresora adecuado para la edición del ordenador cliente en el servidor. En caso
contrario, el controlador de la impresora no se podrá instalar en el ordenador cliente con los métodos apuntar e imprimir o punto
a punto. Por ejemplo, si en el servidor de impresión se ejecuta Windows XP edición de 32 bits, mientras que en el ordenador
cliente se ejecuta Windows 7 de 64 bits, siga los procedimientos siguientes para instalar también el controlador de impresora
para el cliente de 64 bits en el servidor de 32 bits.
a
Haga clic en
Controladores adicionales
en la pantalla de impresoras de uso compartido.
Para obtener información sobre cómo abrir esta pantalla, consulte “Especificación de la configuración
compartida de la impresora”.
106 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
b
Seleccione la casilla de verificación
x64
y haga clic en
Aceptar
.
c
Introduzca el disco
Software and Documentation
en el ordenador.
d
Haga clic en
Examinar
para especificar la carpeta donde se encuentra el controlador para el SO de 64 bits y
haga clic en
Aceptar
.
Se iniciará la instalación.
Apuntar e imprimir
Apuntar e imprimir es una tecnología de Microsoft que le permite conectarse a una impresora remota. Esta función
descarga e instala automáticamente el controlador de la impresora.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
En el escritorio de Windows del equipo cliente, haga doble clic en
Mis sitios de red
.
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar...
.
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
nuevo objeto de impresora a la carpeta
Impresoras y faxes
. El tiempo que copiado variará según el tráfico de la red
y otros factores.
4
Cierre
Mis sitios de red
.
5
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
Inicio
Impresoras y faxes
.
b
Seleccione la impresora que acaba de crear.
c
Haga clic en
Archivo
Propiedades
.
d
En la ficha
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
107
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
En el Escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en
Inicio
Red
.
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Instalar controlador
.
5
Haga clic en
Continuar
en el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
.
6
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
nuevo objeto de impresora a la carpeta Impresoras. El tiempo de esta operación variará según el tráfico de la red y
otros factores.
7
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
.
b
Seleccione
Impresoras
.
c
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y, a continuación, haga clic en
Propiedades
.
d
En la ficha
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
En el Escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en
Inicio
Red
.
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Instalar controlador
.
5
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
nuevo objeto de impresora a la carpeta
Impresoras
. El tiempo de esta operación variará según el tráfico de la red y
otros factores.
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
b
Seleccione
Impresoras
.
c
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
Propiedades
.
d
En la ficha
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
En el Escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en
Inicio
su nombre de usuario
Red
(
Inicio
Red
en Windows Server 2008 R2).
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Instalar controlador
.
5
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
nuevo objeto de impresora a la carpeta
Dispositivos e impresoras
. El tiempo de esta operación variará según el
tráfico de la red y otros factores.
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
108 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
a
Pulse
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
b
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
Propiedades de
impresora
.
c
En la ficha
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en
Buscar
Escriba
Red
en el cuadro de
búsqueda, haga clic en
Aplicaciones
y después haga clic en
Red
.
2
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Instalar controlador
.
5
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
nuevo objeto de impresora a la carpeta
Dispositivos e impresoras
. El tiempo de esta operación variará según el
tráfico de la red y otros factores.
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y después
haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para Windows Server 2012)
Dispositivos e
impresoras
.
b
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
Propiedades de
impresora
.
c
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Punto a punto
Si utiliza el método punto a punto, el controlador de la impresora se instalará completamente en cada equipo
cliente. Los clientes de red seguirán controlando las modificaciones de los controladores. El equipo cliente
gestionará el proceso de los trabajos de impresión.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition
1
Haga clic en
Inicio
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
109
4
Seleccione
Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la impresora no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro de texto.
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
5
Haga clic en
Buscar una impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles.
6
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si desea verificar la instalación, haga clic en
para imprimir una página de prueba.
7
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el asistente
Agregar impresora
.
110 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
3
Seleccione
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la
impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
La impresora deseada no está
en la lista
y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto
Seleccionar una impresora compartida
por nombre
y haga clic en
Siguiente
.
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles.
4
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Si desea verificar la instalación, haga clic en
Imprimir una página de prueba
.
6
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
.
3
Seleccione
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la
impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
La impresora deseada no está
en la lista
y escriba la ruta de acceso a la impresora en el cuadro de texto
Seleccionar una impresora compartida
por nombre
y haga clic en
Siguiente
.
Por ejemplo:
\\<nombre del host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar una ruta de acceso a los controladores
disponibles.
4
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Haga clic en
Imprimir una página de prueba
si desea verificar la instalación.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
111
6
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
.
3
Seleccione
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela
y haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
La impresora deseada no está en la lista
. Haga clic en
Seleccionar una
impresora compartida por nombre
, escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Por ejemplo:
\\<nombre del host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar la ruta de acceso al controlador disponible.
4
Confirme el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Imprimir una página de prueba
si desea verificar la instalación.
7
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y después haga
clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para Windows Server 2012)
Dispositivos e
impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el asistente
Agregar impresora
.
3
Si la impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
La impresora deseada no
está en la lista
. Haga clic en
Seleccionar una impresora compartida por nombre
, escriba la ruta de acceso de la
impresora en el cuadro de texto y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Por ejemplo:
\\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar la ruta de acceso al controlador disponible.
4
Confirme el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Imprimir una página de prueba
si desea verificar la instalación.
7
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
112 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows
®
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh 113
11
Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Macintosh
Instalación de los controladores y el software
1
Ejecute el disco
Software and Documentation
en el ordenador Macintosh.
2
Haga doble clic en el icono del
Instalador de Dell C3765
y, a continuación, haga clic en
Continuar
.
3
Cuando el cuadro de diálogo emergente le solicite que confirme el programa incluido en el paquete de instalación,
haga clic en
Continuar
.
4
Haga clic en
Continuar
en la pantalla de
Información importante
.
5
Seleccione un idioma para el contrato de licencia del software.
6
Después de leer el contrato de licencia del software,
haga clic en
Continuar
.
7
Si está de acuerdo con los términos del contrato de licencia del software, haga clic en
Aceptar
para continuar con el
proceso de instalación.
8
Confirme la ubicación de instalación.
9
Haga clic en
Instalar
para realizar la instalación estándar.
Si desea seleccionar una instalación personalizada, haga clic en
Personalizar
para seleccionar los elementos que
desea instalar.
Controlador de la impresora Dell C3765
Controlador de fax Dell C3765
Controlador de escáner Dell C3765
Monitoreo de estado de la impresora Dell
10
Escriba el nombre y la contraseña del administrador y luego haga clic en
Instalar software
.
11
Haga clic en
Continuar instalación
para seguir adelante con la instalación.
12
Cuando aparezca el mensaje
La instalación se realizó correctamente.
, haga clic en
Cerrar sesión
para finalizar la
instalación.
Adición de una impresora en Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8
Cuando se utilice una conexión USB
1
Encienda la impresora.
2
Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
La impresora se añade automáticamente a su ordenador Macintosh.
Cuando se utilice impresión IP
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
114 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh
3
Abra las
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresora y fax
(
Impresora y escáner
en Mac OS X 10.7 y Mac OS
X 10.8).
4
Haga clic en el signo (+) y haga clic en
IP
.
5
Seleccione
Line Printer Daemon (LPD)
en
Protocolo
.
6
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo
Dirección
.
7
Seleccione
Dell C3765dnf
Color MFP
para
Imprimir con
(
Usar
para Mac OS X 10.8).
NOTA: Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No
necesitará especificarlo.
8
Pulse
Añadir
.
9
Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en
Continuar
.
10
Confirme que la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Impresora y fax
(
Impresora y escáner
en Mac OS X 10.7 y
Mac OS X 10.8).
Cuando se utilice Bonjour
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Abra las
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresora y fax
(
Impresora y escáner
en Mac OS X 10.7 y Mac OS
X 10.8).
4
Haga clic en el signo (+) y haga clic en
Predeterminado
.
5
Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista
Nombre de la Impresora
.
6
Los valores de
Nombre
e
Imprimir con
(
Usar
para Mac OS X 10.8)
se introducen automáticamente.
7
Pulse
Añadir
.
8
Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en
Continuar
.
9
Confirme que la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Impresora y fax
(
Impresora y escáner
en Mac OS X 10.7 y
Mac OS X 10.8).
Adición de una impresora en Mac OS X 10.4.11
Cuando se utilice una conexión USB
1
Encienda la impresora.
2
Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
3
Inicie la
Utilidad de configuración de impresora
.
NOTA: Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones.
4
Pulse
Añadir
.
5
Haga clic en
Navegador por omisión
en el cuadro de diálogo
Navegador de impresoras
.
6
Seleccione la impresora conectada mediante USB en la lista de impresoras.
7
Los valores de
Nombre
e
Imprimir con
se introducen automáticamente.
8
Pulse
Añadir
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh 115
Cuando se utilice impresión IP
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Inicie la
Utilidad de configuración de impresora
.
NOTA: Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones.
4
Pulse
Añadir
.
5
Haga clic en
Impresora
IP
en el cuadro de diálogo
Navegador de impresoras
.
6
Seleccione
Line Printer Daemon (LPD)
en
Protocolo
.
7
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo
Dirección
.
8
Seleccione
Dell C3765dnf
Color MFP
para
Imprimir con
.
NOTA: Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No
necesitará especificarlo.
NOTA: Es opcional introducir la ubicación.
9
Pulse
Añadir
.
Cuando se utilice Bonjour
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Inicie la
Utilidad de configuración de impresora
.
NOTA: Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones.
4
Pulse
Añadir
.
5
Haga clic en
Navegador por omisión
en el cuadro de diálogo
Navegador de impresoras
.
6
Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista
Nombre de la Impresora
.
7
Los valores de
Nombre
e
Imprimir con
se introducen automáticamente.
8
Pulse
Añadir
.
9
Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en
Continuar
.
10
Compruebe que la impresora aparece en el cuadro de diálogo
Lista de impresoras
.
Adición de una impresora en Mac OS X 10.3.9
Cuando se utilice una conexión USB
1
Encienda la impresora.
2
Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
3
Inicie la
Utilidad de configuración de impresora
.
NOTA: Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones.
116 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh
4
Pulse
Añadir
.
5
Seleccione
USB
en el menú.
Se selecciona automáticamente el
Modelo de impresora
.
6
Haga clic en
Añadir.
Cuando se utilice impresión IP
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Inicie la
Utilidad de configuración de impresora
.
NOTA: Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones.
4
Haga clic en
Añadir
en el cuadro de diálogo
Lista de impresoras
.
5
Seleccione
Impresión IP
en el menú.
6
Seleccione
LPD/LPR
para el
Tipo de impresora
.
7
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo
Dirección
.
8
Seleccione
Dell
para
Modelo de impresora
y seleccione
Dell C3765dnf
Color MFP
.
NOTA: Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No
necesitará especificarlo.
9
Pulse
Añadir
.
Cuando se utilice Rendezvous (Bonjour)
1
Encienda la impresora.
2
Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Inicie la
Utilidad de configuración de impresora
.
NOTA: Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones.
4
Haga clic en
Añadir
en el cuadro de diálogo
Lista de impresoras
.
5
Seleccione
Rendezvous
en el menú.
6
Seleccione
Dell
para
Modelo de impresora
y seleccione
Dell C3765dnf
Color MFP
.
7
Pulse
Añadir
.
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh 117
Configuración de los ajustes
Todos los accesorios opcionales se verifican como instalados
.
Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8
1
Abra las
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresora y fax
(
Impresora y escáner
en Mac OS X 10.7 y Mac OS
X 10.8).
2
Seleccione la impresora en la lista
Nombre de la impresora
y haga clic en
Options & Supplies
.
3
Seleccione
Controlador
y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora antes de hacer clic en
Aceptar
.
Mac OS X 10.3.9 o 10.4.11
1
Inicie la
Utilidad de configuración de impresora
.
2
Seleccione la impresora en el cuadro de diálogo
Lista de impresoras
y haga clic en
Mostrar información
.
3
Seleccione
Opciones instalables
, seleccione las opciones que se hayan instalado en la impresora y, después, haga
clic en
Aplicar cambios
.
118 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 119
12
Instalación de controladores de impresora en equipos
Linux (CUPS)
En esta sección se proporciona información sobre la instalación y configuración del controlador de impresora con
CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) en Red Hat
®
Enterprise Linux
®
5/6 Desktop o SUSE
®
Linux
Enterprise Desktop 10/11.
Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop
Descripción general de la configuración
Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop:
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
PRECAUCIÓN: Antes de instalar el controlador de la impresora en Red Hat Enterprise Linux 5, confirme que tiene instalada la
actualización 6 o posterior de su sistema operativo. Consulte con su distribuidor de Linux sobre la actualización de su sistema.
1
Seleccione
Applications
System Tools
(
Accessories
en Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop)
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
En Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop:
1
Abra la dirección URL “
http://localhost:631
” utilizando un navegador web.
2
Haga clic en
Administration
.
3
Haga clic en
Add Printer.
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro
Name
en la ventana
Add New Printer
y, a continuación, haga clic
en
Continue
.
Puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información añadida.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell-
C3765-Color-MFP-x.x-x.noarch.rpm
120 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Para conexiones de red:
a
Seleccione
LDP/LPR Host or Printer
en el menú
Device
y, a continuación, haga clic en
Continue
.
b
Escriba la dirección IP de la impresora en
Device URI
y haga clic en
Continue
.
Formato:
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
(la dirección IP de la impresora)
Para conexiones USB
:
a
Seleccione
Dell C3765dnf Color MFP USB #1
o
Dell C3765dnf Color MFP
en el menú
Device
y haga clic
en
Continue
.
4
Seleccione
Dell C3765dnf Color MFP PS vx.x (en)
en el menú
Model
y haga clic en
Add Printer
.
5
Escriba
root
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en
Aceptar
.
Aparece el mensaje
Printer xxx has been added successfully
.
La instalación habrá finalizado.
En Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1
Abra la dirección URL
“http://localhost:631”
en un navegador web.
2
Haga clic en
Administration
.
3
Haga clic en
Add Printer
.
4
Escriba
root
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en
Aceptar
.
Para conexiones de red:
a
Seleccione
LDP/LPR Host or Printer
en el menú
Other Network Printers
y, a continuación, haga clic en
Continue
.
b
Escriba la dirección IP de la impresora en
Connection
y haga clic en
Continue
.
Formato:
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
(la dirección IP de la impresora)
Para conexiones USB:
a
Seleccione
Dell C3765dnf
Color MFP
en el menú
Local Printers
y, a continuación, haga clic en
Continue
.
5
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro
Name
de la ventana
Add Printer
y haga clic en
Continue
.
Puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información añadida.
6
Seleccione
Dell C3765dnf Color MFP PS vx.x (en)
en el menú
Model
y haga clic en
Add Printer
.
La instalación habrá finalizado.
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el
trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo
de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por
ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola
predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración
de la cola de impresión predeterminada”.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 121
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1
Seleccione
Applications
System Tools
(
Accessories
en Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop)
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
Especificaciones de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
En Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop:
1
Abra la dirección URL “
http://localhost:631
” utilizando un navegador web.
2
Haga clic en
Administration
.
3
Haga clic en
Manage Printers
.
4
Haga clic en
Set Printer Options
de la impresora cuyas opciones de impresión desea especificar.
5
Especifique los valores requeridos y haga clic en
Set Printer Options
.
6
Escriba
root
como nombre de usuario e introduzca la contraseña del administrador.
Aparecerá el mensaje
Printer xxx has been configured successfully
.
La configuración ha finalizado.
En Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1
Abra la dirección URL
“http://localhost:631”
en un navegador web.
2
Haga clic en
Administration
.
3
Haga clic en
Manage Printers
.
4
Haga clic en el nombre de la cola cuyas opciones de impresión desea especificar.
5
Seleccione
Set Default Options
en el menú
Administration
.
6
Haga clic en el elemento de configuración deseado, especifique los valores requeridos y haga clic en
Set Printer
Options
.
Aparecerá el mensaje
Printer xxx default options have been set successfully
.
La configuración ha finalizado.
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Applications
System Tools
(
Accessories
para Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop)
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lpadmin -d (Escriba el nombre de la cola de impresión)
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de
impresión)
122 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
4
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se ha desinstalado.
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 10
Descripción general de la configuración
SUSE Linux Enterprise Desktop 10:
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
Gnome Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y seleccione
YaST
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
Continue
.
YaST Control Center
se activa.
3
Seleccione
Hardware
en
YaST Control Center
y seleccione
Printer
.
Aparece el cuadro de diálogo
Printer Configuration
.
Para conexiones de red:
a
Pulse
Add
.
b
Seleccione
Network Printers
como
Printer Type
y haga clic en
Next
.
c
Seleccione
Print via LPD-Style Network Server
en
Network Printers
y haga clic en
Next
.
d
Escriba la dirección IP de la impresora en
Hostname of the printer server
.
e
Escriba el nombre de la cola de impresora en
Print Queue Name
y haga clic en
Next
.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-C3765-Color-MFP
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell-
C3765-Color-MFP-x.x-x.noarch.rpm
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 123
f
Escriba el nombre de la impresora en
Name for printing
.
NOTA: No es necesario especificar Printer description ni Printer location.
g
Active la casilla de verificación
Do Local Filtering
y, a continuación, haga clic en
Next
.
h
Seleccione DELL como
Manufacturer
. Seleccione
C3765dnf
Color MFP
como
Model
y haga clic en
Next
.
i
Confirme los valores en
Configuration
y haga clic en
Aceptar
.
Para conexiones USB:
a
Seleccione
Dell C3765dnf Color MFP USB
(//Dell/C3765dnf%20Color%20MFP or /dev/usblp*)
en
Available are
y haga clic en
Configure…
.
b
Confirme los valores en
Edit configuration
y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
4
Haga clic en
Finish
.
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el
trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo
de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por
ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola
predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración
de la cola de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1
Para activar
Printer Configuration: Autodetected printers
haga lo siguiente.
a
Seleccione
Computer
More Applications...
y seleccione
YaST
en el navegador de aplicaciones.
b
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
Continue
.
YaST Control Center
se activa.
c
Seleccione
Hardware
en
YaST Control Center
y seleccione
Printer
.
2
Seleccione la impresora que desea establecer como predeterminada en
Printer Configuration
y seleccione
Set
default
en el
menu
del botón
Other
.
3
Haga clic en
Finish
.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1
Abra un navegador de web.
2
Escriba
http://localhost:631/admin
en
Location
y pulse <Intro>.
3
Escriba
root
como nombre de usuario e introduzca la contraseña del administrador.
Aparece la ventana
CUPS
.
NOTA:
Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora antes de definir la cola de la impresora. Si no la
ha definido, vaya a “Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora”.
4
Haga clic en
Manage Printers
.
5
Especifique los valores requeridos y, a continuación, haga clic en
Continue
.
Aparecerá el mensaje
Printer xxx has been configured successfully
.
La configuración ha finalizado. Ejecute la impresión desde la aplicación.
124 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora
Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para trabajar como administrador de
la impresora.
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
Gnome Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
Desinstalación del controlador de la impresora
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
Gnome Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se ha desinstalado.
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Descripción general de la configuración
SUSE Linux Enterprise Desktop 11:
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lppasswd -g sys -a root
(Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la
impresora después del indicador de introducción de la contraseña.)
(Vuelva a introducir la contraseña para autorizarse como
administrador de la impresora después del indicador de introducción
de la contraseña.)
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de
impresión)
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-C3765-Color-MFP
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 125
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y
seleccione
YaST
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
Continue
.
YaST Control Center
se activa.
3
Seleccione
Hardware
en
YaST Control Center
y seleccione
Printer
.
Se abre el cuadro de diálogo
Printer Configuration
.
Para conexiones de red:
a
Pulse
Add
.
Se abre el cuadro de diálogo
Add New Printer Configuration
.
b
Haga clic en
Connection Wizard
.
Se abre el cuadro de diálogo
Connection Wizard
.
c
Seleccione
Line Printer Daemon (LPD) Protocol
de
Access Network Printer or Printserver Box via
.
d
Escriba la dirección IP de la impresora en
IP Address or Host Name:
.
e
Seleccione
Dell
en el menú desplegable
Select the printer manufacturer:
.
f
Pulse en
OK
.
Aparece el cuadro de diálogo
Add New Printer Configuration
.
g
Seleccione
Dell C3765dnf Color MFP PS vx.x [Dell/Dell_C3765dnf_Color_MFP.ppd.gz]
en la lista
Assign
driver
.
NOTA: Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name:.
h
Confirme la configuración y haga clic en
Aceptar
.
Para conexiones USB:
a
Pulse
Add
.
Se abre el cuadro de diálogo
Add New Printer Configuration
.
El nombre de la impresora se muestra en la lista
Determine Connection
.
b
Seleccione
Dell C3765dnf Color MFP PS vx.x. [Dell/Dell_C3765dnf_Color_MFP.ppd.gz]
en la lista
Asignar
controlador
.
NOTA: Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name:.
c
Confirme la configuración y haga clic en
Aceptar
.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell-
C3765-Color-MFP-x.x-x.noarch.rpm
126 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el
trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo
de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por
ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola
predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte “Configuración
de la cola de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Puede definir la cola de impresión predeterminada cuando agrega la impresora.
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
YaST
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
Continue
.
YaST Control Center
se activa.
3
Seleccione
Hardware
en
YaST Control Center
y seleccione
Printer
.
Se abre el cuadro de diálogo
Printer Configuration
.
4
Haga clic en
Edit
.
Se abre un cuadro de diálogo para modificar la cola de impresión especificada.
5
Confirme que la impresora que desea establecer está seleccionada en la lista
Connection
.
6
Seleccione la casilla de verificación
Default printer
.
7
Confirme la configuración y haga clic en
Aceptar
.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1
Abra un navegador de web.
2
Escriba
http://localhost:631/admin
en
Location
y pulse <Intro>.
3
Haga clic en
Manage Printers
.
4
Haga clic en
Set Printer Options
de la impresora cuyas opciones de impresión desea especificar.
5
Especifique los valores requeridos y haga clic en
Set Printer Options
.
6
Escriba
root
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en
Aceptar
.
NOTA:
Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora antes de definir la cola de la impresora. Si no la
ha definido, vaya a “Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora”.
Aparecerá el mensaje
Printer xxx has been configured successfully
.
La configuración ha finalizado. Ejecute la impresión desde la aplicación.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 127
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora
Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para trabajar como administrador de
la impresora.
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
Desinstalación del controlador de la impresora
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se ha desinstalado.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lppasswd -g sys -a root
(Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la
impresora después del indicador de introducción de la contraseña.)
(Vuelva a introducir la contraseña para autorizarse como
administrador de la impresora después del indicador de introducción
de la contraseña.)
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de
impresión)
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-C3765-Color-MFP
128 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
129
Uso de la impresora
13 Panel del operador ................................................................... 131
14 Dell™ Printer Configuration Web Tool................................... 137
15 Descripción de los menús de Herramientas........................ 209
16 Descripción de los menús de la impresora.......................... 239
17 Instrucciones sobre el material de impresión ..................... 313
18 Carga del material de impresión ............................................ 321
130
Panel del operador 131
13
Panel del operador
Acerca del panel del operador
El panel del operador tiene una pantalla táctil, un LED de estado, botones de control y un teclado numérico que le
permiten controlar la impresora.
1
Botón
(Inicio)
Lleva a la pantalla
Inicio principal
.
2
Panel táctil
Especifica los ajustes directamente tocando la pantalla.
Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
3
LED de estado (Listo / Error)
Muestra una luz verde cuando la impresora está lista, y una luz verde parpadeante cuando se están recibiendo
datos.
Muestra una luz ámbar cuando se produce un error y una luz ámbar parpadeante cuando se produce un error
de impresión irrecuperable.
4 Botón (Iniciar)
Inicia un trabajo.
5
Teclado numérico
Introduce números y caracteres.
6
Botón
(Rellamada/Pausa)
Vuelve a marcar un número de teléfono.
Introduce una pausa en un número de teléfono.
7
Botón
(Ahorro de energía)
Accede o sale del modo Ahorro de energía. Cuando el equipo no se ha usado durante un cierto tiempo, entra
en modo de Ahorro de energía para reducir el consumo energético. Cuando el modo de Ahorro de energía está
activo, el botón Ahorro de energía parpadea.
8
Botón
(Eliminar)
123456
89101112
7
132 Panel del operador
Elimina números y caracteres.
9
Botón
(All Clear)
Restablece la configuración actual y regresa al menú superior.
10
Botón
(Cancel)
Cancela los trabajos activos o pendientes.
11
Botón
(Estado de trabajo)
Lleva a la pantalla
Estado de trabajo
. Desde esta pantalla puede comprobar o cancelar trabajos activos y
también acceder a
Impresión segura
y
Recepción protegida de fax
.
12
Botón
(Información)
Lleva a la pantalla
Información
. Puede acceder a diversos menús e información, comprobar el nivel de los
consumibles e imprimir varios tipos de informes y listas.
NOTA: Al cambiar a otro menú o regresar a una pantalla anterior, se cancela la entrada o el ajuste actual. Asegúrese de
seleccionar el botón OK para guardar la entrada o el ajuste actual.
Acerca de la pantalla de inicio principal
En esta sección se explican los campos y botones de la pantalla Inicio principal que aparece al pulsar el botón
(Inicio). Es la pantalla predeterminada que aparece al encender la impresora.
Campo de mensajes
Muestra el estado de la impresora, los mensajes de error y la dirección IP asignada a la impresora.
Icono de estado del tóner
Muestra el estado del tóner en 6 niveles (El nivel de tóner de cada color: 100 %, 80 %, 60 %, 40 %, 20 %, 0 %). Al
seleccionar este icono se accede a la ficha Suministros.
Icono de estado de conexión de LAN inalámbrica
Muestra la intensidad de la señal inalámbrica cuando el adaptador inalámbrico está conectado a la impresora.
Icono de estado de datos
Aparece cuando los datos de impresión o los datos de fax se almacenan en la impresora. Durante la recepción de los
datos de fax, este icono parpadea. Cuando el icono de estado de la conexión LAN inalámbrica no aparece, la posición
del icono de estado de datos se alinea a la derecha.
Lista
Copiar E-mail
Menú escan FAX
Menú impr.
Copia de
tarjeta de ID
Campo de
mensajes
Botones de
función
Icono de estado de datos
Icono de estado de conexión
de LAN inalámbrica
Icono de estado del tóner
Panel del operador 133
Botones de función
Le permite definir las características de funciones como Copiar, Correo electrónico, Menú Escanear,
Fax, Menú Imprimir y Copia de tarjeta de ID.
NOTA: Las funciones que están deshabilitadas no aparecen en esta pantalla. Para obtener más información acerca de cómo
habilitar y deshabilitar funciones, consulte “Función habilitada”.
Copiar
Puede ajustar las características de la función Copiar.
Para obtener más información, consulte “Copia”.
Correo electrónico
Puede escanear documentos y enviar los datos escaneados como un archivo adjunto de correo electrónico.
Para obtener más información, consulte “Envío de correos electrónicos con la imagen escaneada”.
Menú Escanear
Puede ajustar las características de la función Menú Escanear.
Para obtener más información, consulte “Escaneado”.
Fax
Puede ajustar las características de la función Fax.
Para obtener más información, consulte “Fax”.
Menú Imprimir
Puede ajustar las características de la función Menú Imprimir.
Para obtener más información, consulte “Impresión”.
Copia de tarjeta de ID
Puede ajustar las características de la función Copia de tarjeta de ID.
Para obtener más información, consulte “Utilización de la Copia de tarjeta de ID”.
Uso del teclado mostrado en el panel táctil
Durante las operaciones, a veces aparece un teclado para introducir texto. A continuación se explica cómo introducir
texto.
Puede introducir los caracteres siguientes: números, letras y símbolos.
QWERTY AZERTY QWERTZ
134 Panel del operador
Uso del teclado numérico
Es posible que durante la realización de determinadas tareas tenga que escribir números. Por ejemplo, cuando
especifica la cantidad de copias que desea o cuando tiene que introducir un número de fax directamente.
Números del teclado numérico
Modificación de números o nombres
Si comete un error al introducir un número, pulse
el botón
(Eliminar) para eliminar el último dígito o carácter.
Después, escriba el número o carácter correcto.
Elemento Descripción
Cambio de un teclado a otro Seleccione para cambiar el diseño del teclado en el panel táctil. Seleccione
entre QWERTY, AZERTY o QWERTZ.
Introducción de letras Para introducir letras en mayúsculas, seleccione . Para volver a las letras en
minúsculas, seleccione otra vez.
Introducción de números y símbolos Seleccione .
Introducción de un espacio Seleccione
Space o .
Eliminación de caracteres Seleccione para eliminar un carácter cada vez.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
Panel del operador 135
Inserción de una pausa
Para algunos sistemas telefónicos, puede ser necesario marcar un código de acceso y escuchar un segundo tono de
marcado. Debe introducirse una pausa para que funcione el código de acceso. Por ejemplo, escriba el código de
acceso 9 y, después, pulse el botón (Rellamada/Pausa) antes de escribir el número de teléfono. Aparece “-” en la
pantalla para indicar cuándo se introduce una pausa.
Impresión de un informe de las configuraciones del panel
El informe de configuraciones del panel muestra los valores actuales de los menús de la impresora. Para obtener
información sobre cómo imprimir un informe de configuración del panel, consulte “Informe/ Lista”.
Cambio de idioma
Para cambiar el idioma que se utiliza en el panel táctil:
Utilizando el panel del operador
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y, a continuación, seleccione
Idioma del panel
.
3
Seleccione el botón hasta que aparezca el idioma deseado y selecciónelo.
4
Seleccione
OK
.
Cuando se use la caja de herramientas
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Dell Impresoras
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer
Herramientas
.
NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
Seleccione
Idioma del panel
en la lista del lado izquierdo de la página.
Aparecerá la página
Idioma del panel
.
4
Seleccione el idioma que desee en
Idioma del panel
y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
136 Panel del operador
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía
Puede ajustar el temporizador de ahorro de energía para la impresora. La impresora entra en el modo de ahorro de
energía cuando la impresora no se utiliza durante un cierto período de tiempo.
NOTA: Si Control de bloqueo del panel está definido como Habilitar, tendrá que introducir la contraseña
de cuatro dígitos para acceder al menú Configuración de administración.
Para configurar el temporizador de ahorro de energía:
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y, a continuación, seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración del sistema
y, a continuación, seleccione
Configuración del sistema
.
4
Seleccione hasta que aparezca
General
y, a continuación, seleccione
General
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Temporizador de ahorro de energía
y, a continuación, seleccione
Temporizador de ahorro de energía
.
6
Seleccione
Suspensión
o
Suspensión completa
.
7
Seleccione o , o use el teclado numérico para introducir el valor deseado.
Puede especificar desde 1 a 60 minutos para
Suspensión
, o de 1 a 60 minutos para
Suspensión completa
.
Para regresar a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar todo)
.
Acerca de la función de trabajos simultáneos
Esta función le permite iniciar un trabajo al mismo tiempo que se está ejecutando un trabajo de fax. Para ello, hay
que mostrar temporalmente la pantalla Inicio principal y cambiar a una función distinta que se pueda ejecutar
simultáneamente, por ejemplo la copia o el escaneado.
1
Mientras la impresora está enviando o recibiendo un fax, pulse el botón (
Inicio
).
2
Seleccione
Copiar
o
Menú Escanear
.
3
Tras establecer las opciones de copia o escaneado, pulse el botón
(Iniciar)
.
Para obtener más información sobre
Copiar
o
Menú Escanear
, consulte “Copia” o “Escaneado”.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 137
14
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Introducción
NOTA: Esta herramienta web solo está disponible si la impresora está conectada a una red mediante un cable Ethernet o el
adaptador inalámbrico de la impresora.
Una de las funciones de la Dell Printer Configuration Web Tool es la Configuración de Alerta de Correo electrónico
que le envía, a usted o a la persona encargada, un correo electrónico cuando la impresora necesita suministros o la
intervención del usuario.
Para rellenar informes de inventario de impresoras donde es imprescindible indicar el número de etiqueta de
propiedad de todas las impresoras de su área, utilice la función Información de la impresora de la Dell Printer
Configuration Web Tool. Introduzca la dirección IP de cada impresora de la red para mostrar su número de etiqueta
de activo.
La función Dell Printer Configuration Web Tool también le permite cambiar valores de la impresora y realizar un
seguimiento de las tendencias de impresión. Si es administrador de red, podrá copiar fácilmente los valores de la
impresora a otra o a todas las impresoras de la red con el navegador web.
138 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuración de la Dell Printer Configuration Web Tool
Antes de usar la Dell Printer Configuration Web Tool, asegúrese de que JavaScript está activado en su navegador.
Siga los procedimientos siguientes para configurar tanto el entorno del navegador web como EWS en el panel del
operador antes de usar la Dell Printer Configuration Web Tool.
NOTA: Es posible que las páginas de la Dell Printer Configuration Web Tool resulten ilegibles si fueron configuradas en un
idioma distinto al del navegador web.
Configuración desde el navegador web
En Internet Explorer
®
Configuración del idioma de interfaz
1
En la barra de menús, seleccione
Herramientas
y luego
Opciones de Internet
.
2
Seleccione
Idiomas
en la ficha
General
.
3
Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista
Idioma
.
Por ejemplo:
Italiano
(
Italia
) [
it-IT
]
Español
(
Alfabetización tradicional
) [
es-ES tradnl
]
Alemán
(
Alemania
) [
de-DE
]
Francés
(
Francia
) [
fr-FR
]
Inglés
(
Estados Unidos
) [
en-US
]
Danés
[
da-DK]
Neerlandés
(
Países Bajos
) [
nl-NL
]
Noruego
(
Bokmal
) [
no
]
Sueco
[
sv-SE
]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1
Seleccione
Opciones de Internet
en el menú
Herramientas
.
2
Haga clic en
Configuración de LAN
bajo
Configuración de LAN
en la ficha
Opciones avanzadas
.
3
Lleve a cabo una de las operaciones siguientes:
Desactive la casilla de verificación
Utilizar un servidor proxy para su LAN
bajo
Servidor proxy
.
Haga clic en
Avanzadas
y especifique la dirección IP de la impresora en el campo
Usar el mismo servidor proxy
para todos los protocolos
dentro de
Excepciones
.
Si utiliza Firefox 2.0 o versión posterior
Configuración del idioma de interfaz
1
Seleccione
Opciones
en el menú
Herramientas
.
2
Haga clic en
Opciones avanzadas
.
3
Si utiliza Firefox 2.0, haga clic en
Seleccionar
en la ficha
General
. Si utiliza Firefox 3.0, haga clic en
Seleccionar
en
la ficha
Contenido
.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 139
4
Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en el menú de lista
Idiomas en orden de preferencia
.
Por ejemplo:
Inglés
[
en
] o
Inglés/Estados Unidos
[
en-us
]
Italiano
[
it
]
Español
[
es
]
Alemán
[
de
]
Francés
[
fr
]
Neerlandés
[
nl
]
Noruego
[
no
]
Sueco
[
sv
]
Danés
[
da
]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1
Seleccione
Opciones
en el menú
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Avanzado
.
3
Haga clic en
Red
en el cuadro de diálogo
Opciones
.
4
Haga clic en
Conexión
Configuración
.
5
Si utiliza Firefox 2.0, siga uno de los siguientes métodos:
Active la casilla de verificación
Conexión directa a internet
.
Active la casilla de verificación
Autodetectar configuración de proxy para esta red
.
Active la casilla de verificación
Configuración manual de proxy
y, a continuación, especifique la dirección IP
de la impresora en el cuadro de edición
Sin proxy para
.
Active la casilla de verificación
URL para la configuración automática del proxy
.
Si utiliza Firefox 3.0, siga uno de los siguientes métodos:
Seleccione la casilla
Sin proxy
si no quiere utilizar un proxy.
Active la casilla de verificación
Autodetectar configuración de proxy para esta red
.
Seleccione la casilla de verificación
Configuración manual del proxy
e introduzca un nombre de host y un
número de puerto si tiene una lista con varios servidores proxy. Si tiene una dirección IP sin proxy, introduzca
la dirección IP de la impresora en la casilla de edición
No usar proxy para
.
Active la casilla de verificación
URL para la configuración automática del proxy
.
Configuración desde el panel del operador
Puede iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool solo si EWS está definido como Habilitar (valor
predeterminado de fábrica) en el panel del operador. Compruebe esta configuración del panel del operador si no
logra iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información, consulte “Descripción de los
menús de la impresora”.
140 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool
Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web.
Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de la impresora o abra la página
Configuraciones TCP/IP, donde se indica la dirección IP. Para obtener información sobre cómo encontrar la
dirección IP de su impresora, consulte “Verificación de la Configuración IP
.
Descripción general de los elementos de menú
La Dell Printer Configuration Web Tool incluye los siguientes menús:
Estado de la impresora
Trabajos de la impresora
Configuración dela impresora
Configuraciones del servidor de impresión
Copiar configuración de la impresora
Volumen de impresión
Libreta de direcciones
Información de la impresora
Administración de bandejas
Alerta de correo electrónico
Establecer contraseña
•Ayuda en línea
Realice el pedido de suministros en:
Contacte con Soporte Dell en:
Estado de la impresora
Use el menú Estado de la Impresora para obtener información inmediata sobre el estado de los suministros de la
impresora. Cuando se esté agotando el cartucho de tóner, haga clic en el enlace de solicitud de suministros de la
primera pantalla para solicitar cartuchos de tóner adicionales.
Trabajos de la impresora
Use el menú Trabajos de la Impresora que contiene información sobre la página Lista de Trabajos y la página
Trabajos Completados.
Estas páginas muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o cada trabajo.
Configuración dela impresora
Use el menú Configuración de la Impresora para cambiar la configuración de la impresora y poder ver dicha
configuración en el panel del operador de forma remota.
Configuraciones del servidor de impresión
Utilice el menú Configuraciones del servidor de impresión para definir el tipo de interfaz de la impresora y las
condiciones necesarias de comunicación.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 141
Copiar configuración de la impresora
Use el menú Copiar configuración de la impresora para copiar los valores de la impresora a otra u otras impresoras
de la red escribiendo simplemente la dirección IP de cada impresora.
NOTA: Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Volumen de impresión
Use la opción Volumen de impresión para comprobar los historiales de impresión, como, por ejemplo, el consumo de
papel y los tipos de trabajos que se imprimen y limitar los usuarios que pueden utilizar el modo a color y el número
máximo de hojas que pueden imprimir.
Libreta de direcciones
Utilice el menú Libreta de direcciones para ver o editar la dirección de correo electrónico, la dirección del servidor y
el número de entradas de números de fax de la libreta de direcciones, o para registrar entradas nuevas.
NOTA: Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Información de la impresora
Use el menú Información de la impresora para obtener información sobre las solicitudes de servicio, los informes de
inventario o el estado de la memoria actual y los niveles de código de motor.
Administración de bandejas
Use el menú Administración de bandejas para obtener información sobre el tamaño y el tipo de papel de cada
bandeja.
Alerta de correo electrónico
Use el menú Alerta de correo electrónico para recibir un correo electrónico cuando la impresora necesite suministros
o la intervención del usuario. Introduzca en el cuadro de listado de correo electrónico su nombre o el de la persona
encargada para recibir notificaciones. Ajuste Alerta de correo electrónico cuando utilice la función de escaneo a
correo electrónico o de reenvío de fax a correo electrónico.
Establecer contraseña
Use el menú Establecer contraseña para bloquear la Dell Printer Configuration Web Tool con una contraseña para
que los demás usuarios no cambien accidentalmente los valores de impresora que ha seleccionado.
NOTA: Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Ayuda en línea
Haga clic en Ayuda en línea para visitar el sitio Web de asistencia de Dell.
Realice el pedido de suministros en:
www.dell.com/supplies
Contacte con Soporte Dell en:
support.dell.com
142 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Formato de presentación de la página
La página se distribuye en tres secciones que se describen a continuación:
Cuadro superior
Cuadro izquierdo
Cuadro derecho
Cuadro superior
El cuadro superior está situado en la parte superior de todas las páginas. Cuando la Dell Printer Configuration Web
Tool esté activada, el estado actual y las especificaciones de la impresora se mostrarán en el cuadro superior de cada
página.
El cuadro superior contiene los siguientes elementos.
1 Dell C3765dnf
Color MFP
Muestra el nombre de producto de la impresora.
2IPv4 Muestra la dirección IP de la impresora.
IPv6
3Ubicación Muestra la ubicación de la impresora. La ubicación se puede cambiar en Información
Básica en la página Configuraciones del servidor de impresión.
4 Persona de contacto Muestra el nombre del administrador de la impresora. El nombre se puede cambiar en
Información Básica en la página Configuraciones del servidor de impresión.
5 Panel de eventos Muestra las condiciones de la impresora.
6 Imagen de la máquina Muestra la imagen de mapa de bits de la impresora. Al hacer clic en la imagen, aparecerá el
menú Estado de la Impresora en el cuadro derecho.
1
23
4
6
5
Dell™ Printer Configuration Web Tool 143
Cuadro izquierdo
El cuadro izquierdo está situado en el lateral izquierdo de todas las páginas. Los títulos de menús que aparecen en el
cuadro izquierdo tienen vínculos a los menús y páginas correspondientes. Puede ir a la página en cuestión haciendo
clic en el nombre correspondiente.
El cuadro izquierdo contiene los siguientes menús.
Cuadro derecho
El cuadro derecho está situado en el lateral derecho de todas las páginas. El contenido del cuadro derecho
corresponde al menú que seleccione en el cuadro izquierdo. Para obtener información detallada sobre los elementos
que aparecen en el cuadro derecho, consulte “Detalles de los elementos del menú”.
1 Estado de la impresora Enlaza con el menú Estado de la Impresora.
2 Trabajos de la impresora Enlaza con el menú Trabajos de la Impresora.
3 Configuración de la impresora Enlaza con el menú Informe de configuración de la impresora.
4 Configuraciones del servidor de impresión Enlaza con el menú Informes del servidor de Impresión.
5 Copiar configuración de la impresora Enlaza con el menú Copiar Configuraciones de Impresora.
6 Volumen de impresión Enlaza con el menú Volumen de Impresión.
7 Libreta de direcciones Enlaza con el menú dirección de correo electrónico.
8 Información de la impresora Enlaza con el menú Estado de la Impresora.
9 Administración de bandejas Enlaza con el menú Administración de bandejas.
10 Alerta de correo electrónico Enlaza con el menú Configuraciones del servidor de impresión.
11 Establecer contraseña Enlaza con el menú Seguridad.
12 Ayuda en línea Enlaza con el sitio Web de asistencia de Dell.
13 Realice el pedido de suministros en: Enlaza con la página web de Dell.
14 Contacte el Soporte Dell en: Enlaza con la página web de asistencia de Dell en: http://support.dell.com
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
7
144 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Botones del cuadro derecho
Modificación de los valores de los elementos de menú
Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora a través de la Dell Printer Configuration Web Tool.
Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla el diálogo de autenticación. Escriba un nombre de usuario y una
contraseña para el administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de diálogo.
El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco (NULL). Sólo se
puede modificar la contraseña en la página Establecer Contraseña del menú Seguridad. El nombre de usuario es
invariable. Consulte “Establecer contraseña” para obtener más información.
Detalles de los elementos del menú
1 Botón Actualizar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en el
cuadro derecho.
2 Botón Aplicar nueva
configuración
Envía a la impresora los nuevos valores definidos en la Dell Printer Configuration Web Tool.
Los valores de impresora antiguos se sustituyen por los nuevos.
3 Botón Restaurar
configuración
Recupera los valores antiguos existentes antes de que se realizaran los cambios. Los valores nuevos
no se enviarán a la impresora.
“Estado de la impresora
“Estado de la impresora “Estado de la impresora
“Sucesos de la impresora
“Información de la impresora
“Trabajos de la impresora “Trabajos de la impresora “Lista de trabajos
“Trabajos completados
1 2 3
Dell™ Printer Configuration Web Tool 145
“Configuración de la impresora “Informe de la configuración de la
impresora
“Configuraciones del menú
“Informes
“Configuración de la impresora “Configuración del sistema
“Configuración de red
“Configuraciones USB
“Configuración PCL
“Configuración de PostScript
“Configuración PDF
“Configuración segura
“Predeterminados Copia
“Balance de color de copia
“Ajustes de copia
“Valores predeterminados del fax
“Configuración del fax
“Valores predeterminados de escáner
“Valores predeterminados de Imprimir
desde USB
“Mantenimiento de la Impresora “Densidad del Papel
“Ajustar unidad de correa de
transferencia
“Ajustar segundo BTR
“Ajustar la unidad del fusor
“Ajuste de registro automático
“Ajustes de registro de color
“Restaurar valores predeterminados
“Iniciar Contador de impresión
“Almacenamiento
*1
“Tóner no Dell
“Ajustar altitud
“Configuración del reloj
“Personalización de enlace web
146 Dell™ Printer Configuration Web Tool
“Configuraciones del servidor de
impresión
“Informes del servidor de impresión “Página de configuraciones del servidor
de impresión
“Página de configuración de alerta de
correo electrónico
“Configuraciones del servidor de
impresión
“Información básica
“Configuración de puerto
“TCP/IP
“SMB
“Alerta de correo electrónico
“Bonjour (mDNS)
“SNMP
“Escanear a PC
“SNTP
“LAN inalámbrica
*2
“AirPrint”
“Google Cloud Print”
“Servidor proxy”
“Restablecer servidor de impresión
“Configuraciones del servidor de
impresión
“Seguridad “Establecer contraseña
“Sistema de autenticación
“Servidor Kerberos
“Servidor LDAP
“Autenticación de LDAP
“Asignación de usuario de LDAP
“SSL/TLS
“IPsec
“802.1x
*3
“Filtro IP (IPv4)
“Filtro de dominios SMTP
“Copiar configuración de la impresora “Copiar configuración de la impresora “Copiar configuración de la impresora
“Informe de Configuraciones de copia de
la impresora
“Volumen de impresión “Volumen de impresión “Volumen de impresión
“Dell ColorTrack
“Libreta de direcciones “Dirección de correo electrónico “Dirección de correo electrónico
“Grupo de correo electrónico
“Configuración predeterminada
“Dirección de servidor “Dirección de servidor
“Libreta de teléfonos “Marcado rápido de FAX
“Grupo de FAX
“Administración de bandejas “Administración de bandejas
Dell™ Printer Configuration Web Tool 147
Estado de la impresora
Utilice el menú Estado de la Impresora para consultar el estado de los consumibles, el hardware y las
especificaciones de la impresora.
El menú Estado de la Impresora contiene las siguientes páginas.
Estado de la impresora
Uso:
Comprobar el estado de los consumibles y bandejas.
Va lo re s:
Sucesos de la impresora
Uso:
Cuando se producen fallos, como
Sin papel
o
La cubierta está abierta
, los detalles de todos los avisos o indicaciones
de fallos se muestran en la página Sucesos de la impresora.
Va lo re s:
*1
Este elemento está disponible únicamente cuando Disco RAM está habilitado.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
*3
Este elemento está disponible únicamente cuando la impresora se conecta con un cable Ethernet.
Cartucho de tóner cian
Cartucho de tóner magenta
Cartucho de tóner amarillo
Cartucho de tóner negro
OK Indica que queda suficiente cantidad en el tóner para su uso.
Reemplazar
pronto
Se debe cambiar el cartucho de tóner pronto.
Reemplazar
Ahora
Se debe cambiar el cartucho de tóner ahora.
Consumibles Estado OK Indica el buen estado del cartucho de tambor y/o la caja de tóner
residual para su uso.
Reemplazar
pronto
Indica que el cartucho de tambor y/o la caja de tóner residual se
tienen que sustituir pronto.
Reemplazar
Ahora
Indica que el cartucho de tambor y/o la caja de tóner residual se
tienen que sustituir ya.
Bandejas de papel Estado OK Indica que hay papel en la bandeja, pero se desconoce la cantidad.
Añadir papel Indica que no hay papel en la bandeja.
Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de papel.
Tama ño Muestra el tamaño del papel de la bandeja.
Bandeja de salida Estado OK Indica que la bandeja está disponible.
Completo Indica que la bandeja no está disponible.
Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de papel.
Cubierta Estado Cerrada Indica que la bandeja está cerrada.
Abierta Indica que la bandeja está abierta.
Tipo de impresora Muestra el tipo de impresora. Láser Color es el valor normal.
Velocidad de impresión Muestra la velocidad de impresión.
Ubicación Muestra la ubicación donde se produjo el error.
Detalles Muestra los detalles del error.
148 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Información de la impresora
Uso:
Comprobar los datos de la impresora, como la configuración de hardware y la versión de software. Esta página
también puede verse haciendo clic en Información de la impresora en el cuadro izquierdo.
Va lo re s:
Trabajos de la impresora
El menú Trabajos de la Impresora contiene información sobre las páginas Lista de Trabajos y Trabajos
Completados. Estas páginas muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o cada trabajo.
Lista de trabajos
Uso:
Confirmar que se están procesando los trabajos. Haga clic en el botón Actualizar para actualizar la pantalla.
Va lo re s:
Trabajos completados
Uso:
Comprobar los trabajos completados. Aparecerán los 20 últimos trabajos. Haga clic en el botón Actualizar para
actualizar la pantalla.
Número de etiqueta de servicio Dell Muestra el número de etiqueta de servicio Dell.
Código de servicio express Muestra el código de servicio express Dell.
Número de etiqueta de propiedad Muestra el número de etiqueta de activo de la impresora.
Número de serie de la impresora Muestra el número de serie de la impresora.
Capacidad de memoria Muestra la capacidad de memoria.
Disco duro*
1
Muestra información sobre el disco duro de la impresora.
Velocidad de procesador Muestra la velocidad de procesado.
Niveles de revisión de la impresora Versión del firmware Muestra la fecha de revisión (nivel de revisión).
Versión de firmware de red Muestra la fecha de revisión (nivel de revisión).
*
1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalada la unidad de disco duro opcional.
ID Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo
Muestra el nombre de archivo del trabajo que se está procesando.
Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host Muestra el nombre del equipo host.
Estado de trabajo Muestra el estado del trabajo que se está procesando.
Tipo de trabajo Muestra el tipo de trabajo.
Interfaz del host Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega del trabajo Muestra la fecha en que se envió el trabajo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 149
Va lo re s:
Configuración de la impresora
Utilice el menú Configuración de la impresora para ver las fichas Informe de la configuración de la impresora,
Configuración de la impresora y Mantenimiento de la impresora y para configurar la impresora.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informe de la configuración de la impresora
La ficha Informe de la configuración de la impresora contiene las páginas Configuraciones del menú e Informes.
Configuraciones del menú
Uso:
Mostrar la configuración actual de los menús de la impresora.
Va lo re s:
ID Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo completado.
Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host Muestra el nombre del equipo host.
Resultado de salida Muestra el estado del trabajo completado.
Tipo de trabajo Muestra el tipo de trabajo.
Número de impresión Muestra el número total de páginas del trabajo.
Número de hojas Muestra el número total de hojas del trabajo.
Interfaz del host Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega del trabajo Muestra la fecha en que se envió el trabajo.
Configuración
del sistema
Tiempo de ahorro de energía:
Suspensión
Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre en modo
Suspensión tras la finalización de un trabajo.
Tiempo de ahorro de energía:
Suspensión completa
Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre en modo
Suspensión completa tras la finalización de un trabajo.
mm/pulg Muestra la unidad de medida que se utilizará en el panel táctil.
Brillo de la pantalla Muestra el nivel de brillo de la pantalla del panel táctil.
Tono de panel de control Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
entrada en el panel del operador es correcta. Deshabilitado indica
que el tono está desactivado.
Tono de tecla incorrecta Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
entrada en el panel del operador no es correcta. Deshabilitado indica
que el tono está desactivado.
Tono de máquina preparada Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
impresora está lista. Deshabilitado indica que el tono está
desactivado.
Tono de copia completada Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un
trabajo de impresión está completo. Deshabilitado indica que el tono
está desactivado.
150 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Tono de trabajo completado Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un
trabajo de impresión está completo. Deshabilitado indica que el tono
está desactivado.
Tono de fallo Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un
trabajo de impresión finaliza de manera anormal. Deshabilitado
indica que el tono está desactivado.
Tono de alerta Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando haya un
problema. Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Tono sin papel Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
impresora no tenga papel. Deshabilitado indica que el tono es
desactivado.
Tono de alerta de tóner bajo Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando el nivel
del tóner está bajo. Deshabilitado indica que el tono está
desactivado.
Tono aviso de borrado automático Permite especificar si se activará el tono 5 segundos antes de que se
realice un borrado automático en la impresora. Deshabilitado indica
que el tono está desactivado.
Tono base Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
pantalla del panel del operador vuelve al valor predeterminado
desplazando el menú de bucle. Deshabilitado indica que el tono está
desactivado.
Todos los tonos Muestra el volumen de todos los tonos de aviso. Deshabilitado indica
que todos los tonos están desactivados.
Mensaje de alerta de tóner bajo Muestra si se presenta el mensaje cuando queda poco tóner.
Activación al descolgar Muestra cómo desactivar el modo Suspensión o Suspensión completa
al descolgar el auricular del teléfono externo.
Impresión de registro automática Muestra si se imprimirá un informe de historial de trabajos
automáticamente cada 20 trabajos.
Disco RAM
*1
Muestra la cantidad de memoria RAM asignada al sistema de
archivos para las funciones Impresión segura, Impresión de prueba,
Impresión de buzón privado e Impresión de buzón público.
Idioma del panel Muestra el idioma utilizado en la pantalla del panel táctil.
Auto restablecer Muestra el tiempo previo al restablecimiento automático de la
configuración predeterminada de la impresora en el panel del
operador cuando no se realizan configuraciones adicionales.
Tiempo de espera de fallo Muestra la cantidad de tiempo tras la cual la impresora cancelará la
impresión de un trabajo que se detenga anormalmente.
Tiempo de Espera de Trabajo Muestra el período de tiempo que la impresora espera para recibir
datos del equipo.
Tamaño de papel predeterminado Especifica el tamaño de papel predeterminado.
ID de impresión Muestra dónde se imprimirá el ID de usuario en el papel impreso.
Imprimir texto Muestra si cuando la impresora reciba datos PDL (Lenguaje de
descripción de páginas), que la impresora no admite, estos se
imprimirán como texto.
Posición de inserción de hoja
panorámica
Muestra si se inserta la hoja panorámica en el papel de salida.
Bandeja de especificación de
hojas panorámicas
Muestra si se insertará una hoja panorámica.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 151
Bandeja repuesto Muestra si se utilizará otro tamaño de papel cuando el papel cargado
en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de
papel del trabajo actual.
Membrete a 2 caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en el papel con membrete.
Cambio entre A4<>Carta Muestra si se imprimen trabajos de tamaño A4 en papel de tamaño
Carta cuando no hay papel A4 disponible en las bandejas o viceversa
(trabajo de tamaño Carta en papel de tamaño A4).
Impresión de informe a 2 caras Muestra si los informes se imprimirán por ambas caras de la hoja de
papel.
Utilizar otra bandeja Muestra si se mostrará algún mensaje indicando que se seleccione
otra bandeja cuando el papel especificado no esté disponible en la
bandeja de papel.
Configuración de red Protocolo Adobe Muestra el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz.
Configuración USB Puerto USB Permite especificar si se activará la interfaz USB.
Protocolo Adobe Muestra el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz.
Configuración PCL Bandeja de papel Muestra la configuración de la bandeja de papel.
Tamaño del papel Muestra el valor de tamaño de papel.
Tamaño de papel personalizado: Y Muestra la longitud del papel tamaño personalizado.
Tamaño de papel personalizado: X Muestra la anchura del papel tamaño personalizado.
Orientación Muestra la orientación del texto y los gráficos en la página.
Impresión a Dos Caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Fuente Muestra la fuente seleccionada en la lista de fuentes registradas.
Juego de símbolos Muestra un juego de símbolos para la fuente especificada.
Tamaño de fuente Muestra el tamaño para fuentes tipográficas escalables.
Inclinación de fuente Muestra el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado
escalables.
Línea de forma Muestra el número de líneas que hay en una página.
Cantidad Muestra el número de copias que se van a imprimir.
Mejora de imagen Permite especificar si se activará la función Mejora de imagen.
Hex Dump Permite especificar si se activará la función Hex Dump.
Modo borrador Muestra si se imprimirá en modo borrador.
Terminación de línea Muestra si se definirá el fin de línea.
Color predeterminado Muestra el valor de modo de color.
Ignorar alimentación del
formulario
Muestra si se van a ignorar las páginas en blanco que solo contienen
códigos de control de alimentación del formulario.
Configuración
de PostScript
Informe de error PS Muestra si la impresora imprime el contenido de los errores
PostScript.
Tiempo de espera máximo de
trabajo PS
Muestra el tiempo de ejecución de un trabajo PostScript.
Modo Selección de papel Muestra la bandeja que está seleccionada en la impresión PostScript.
Color predeterminado Muestra el valor de modo de color.
152 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuraciones
PDF
Cantidad Muestra el número de copias que se van a imprimir.
Impresión a Dos Caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Modo de Impresión Muestra la configuración del modo de impresión.
Clasificación Muestra si los trabajos se ordenan.
Tamaño de salida Muestra el valor de tamaño de papel de salida.
Diseño Muestra el diseño de salida.
Color Predeterminado Muestra el valor de modo de color.
Configuración segura Control de bloqueo del panel Muestra si se bloqueará la Configuración de
administración mediante contraseña.
Copiar Muestra si se bloqueará la función Copiar mediante contraseña.
Correo electrónico Muestra si se bloqueará la función Escanear a correo electrónico
mediante contraseña.
Fax Muestra si se bloqueará la función Fax mediante contraseña.
Controlador de fax Muestra si se bloqueará la función Controlador de fax mediante
contraseña.
Escanear a red Muestra si se bloqueará la función Escanear a red mediante
contraseña.
Escanear a aplicación Muestra si se bloqueará la función Escanear a aplicación mediante
contraseña.
Escanear a PC Muestra si se bloqueará la función Escanear a PC mediante
contraseña.
Escanear a USB Muestra si se bloqueará la función Escanear a USB mediante
contraseña.
Imprimir desde USB Muestra si se bloqueará la función Imprimir desde USB mediante
contraseña.
Copia de tarjeta de ID Muestra si se bloqueará la función Copiar de tarjeta de ID mediante
contraseña.
Servicios de USB: mostrar
cuando se inserte
Muestra si aparecerá la pantalla Unidad USB detectada al insertar
una memoria USB en la impresora.
Servicios de USB: ocultar
hasta que se inserte
Muestra si se ocultarán los menús relacionados con la memoria USB
hasta que se inserte una memoria USB en la impresora.
Aj recep segura Muestra si se requiere una contraseña para recibir faxes.
Editar los campos “De
del correo electrónico
Muestra si se activa la edición de la fuente de transmisión cuando se
utiliza la función Escanear a correo electrónico.
Reconfirmar destinatarios Muestra si es necesario reconfirmar antes de enviar un fax o escanear
trabajos.
Descarga de software Permite activar la función de descarga de actualizaciones del
firmware.
Mostrar información de la red Especifica si se mostrará la información de red en el campo de
mensajes de la pantalla Inicio principal.
Encriptado Muestra si se van a cifrar los datos.
Sobrescritura de disco duro*
2
Muestra si se va a sobrescribir la unidad de disco duro.
Error de inicio de sesión Muestra el número de intentos de que dispone el administrador para
conectarse a Bloqueo de panel, Función habilitada y Recepción
segura.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 153
Modo de caducidad*
3
Permite especificar la fecha en la que se eliminarán los archivos
almacenados como Impresión segura en el disco RAM o en la unidad
de disco duro.
Hora de caducidad*
3
Muestra la hora en la que se eliminarán los archivos almacenados
como Impresión segura en el disco RAM o en la unidad de disco duro.
Periodicidad*
3
Muestra el periodo en que se repite el parámetro.
Configuración semanal*
3
Muestra el día de la semana para repetir el parámetro.
Configuración mensual*
3
Muestra el día del mes para repetir el parámetro.
Parámetros de
seguridad -
Copiar/Escanear/Fax/
Imprimir
Configurar Tiempo Disponible Permite establecer el periodo de tiempo en que las funciones
Imprimir, Copiar, Fax y Escanear estarán disponibles,
respectivamente.
Hora de Inicio Muestra la hora de inicio del periodo en que las funciones Imprimir,
Copiar, Fax y Escanear estarán disponibles, respectivamente.
Hora de Finalización Muestra la hora de fin del periodo en que las funciones Imprimir,
Copiar, Fax y Escanear estarán disponibles, respectivamente.
Periodicidad Muestra el día de la semana para repetir el parámetro.
Predeterminados
copia
Color de salida Muestra si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Seleccionar bandeja Muestra la bandeja de entrada predeterminada.
Clasificación Muestra si los trabajos de impresión se ordenan
Reducir/Aumentar Muestra la proporción de reducción/aumento de la copia
predeterminada.
Tamaño original Muestra el tamaño de papel del original.
Tipo original Muestra el tipo de original.
Oscurecer/Aclarar Muestra la densidad de copia predeterminada.
Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Saturación del color Muestra el nivel predeterminado de saturación del color.
Exposición automática Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de
la copia.
Nivel de exposición automática Muestra el nivel de supresión del fondo.
Balance de color de
copia
Amarillo baja densidad Muestra el nivel de balance del color del amarillo de baja densidad.
Amarillo densidad media Muestra el nivel de balance del color del amarillo de densidad media.
Amarillo alta densidad Muestra el nivel de balance del color del amarillo de alta densidad.
Magenta baja densidad Muestra el nivel de balance del color del magenta de baja densidad.
Magenta densidad media Muestra el nivel de balance del color del magenta de densidad media.
Magenta alta densidad Muestra el nivel de balance del color del magenta de alta densidad.
Cian baja densidad Muestra el nivel de balance del color del cian de baja densidad.
Cian densidad media Muestra el nivel de balance del color del cian de densidad media.
Cian alta densidad Muestra el nivel de balance del color del cian de alta densidad.
Negro baja densidad Muestra el nivel de balance del color del negro de baja densidad.
Negro densidad media Muestra el nivel de balance del color del negro de densidad media.
Negro alta densidad Muestra el nivel de balance del color del negro de alta densidad.
154 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Ajustes de copia Copias a 2 caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Encuadernación del original Muestra la posición de encuadernación para las copias a 2 caras.
2 en 1 Muestra si la función Multiple Up está activada.
Margen superior/inferior Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izquierda/derecha Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen central Muestra el valor del margen central.
Va lo r es
predeterminados
del fax
Resolución Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de
fax.
Escaneado a 2 caras Muestra si se escanearán ambas caras de un documento.
Encuadernación del original Muestra la posición de encuadernación para el escaneado a 2 caras.
Oscurecer/Aclarar Especifica el nivel de densidad que se utilizará en la transmisión del
fax.
Envío retardado Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Configuración
del fax
Número de fax Muestra el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la
cabecera de los faxes.
País Muestra el país en el que se está usando la impresora.
Nombre cabecera del fax Muestra el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de
los faxes.
Tipo de línea Muestra el tipo de línea: PSTN o PBX.
Monitor de línea Muestra el volumen del monitor de línea, que permite comprobar de
forma audible una transmisión a través del altavoz interno hasta que
se logra la conexión.
Patrón DRPD Muestra la configuración Distinctive Ring Pattern Detection
(DRPD).
Modo de recepción Muestra el modo de recepción del fax.
Volumen del tono de llamada Muestra el volumen del tono de llamada, que indica a través del
altavoz interno la entrada de una llamada de teléfono cuando el
Modo de recepción se ajusta como Te léfono/f ax.
Recepción automática de fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante.
Recepción automática de Tel/fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
teléfono externo.
Recepción automática de
contestador/Fax
Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
contestador externo.
Configuración fax basura Muestra si se rechazan faxes enviados desde puestos no deseados.
Retransmisión de fax enviado Muestra si se retransmiten los fax entrantes a un destino
especificado.
Núm. de retransmisión de fax Muestra el número de fax del destino al que se retransmiten los faxes
entrantes.
Dirección de e-mail de reenvío 1 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar
los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de reenvío 2 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar
los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de reenvío 3 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar
los faxes entrantes.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 155
Dirección de e-mail de reenvío 4 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar
los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de reenvío 5 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar
los faxes entrantes.
Impresión a 2 caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Recepcn remota Muestra si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota
en el teléfono externo.
Tono recepción remota Muestra el código de 2 dígitos de recepción remota si Recepcn
remota está Activado.
Descartar tamaño Muestra si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una
página de fax cuando toda la página no cabe en el papel de salida.
Intentos Rellamada Muestra el número de intentos de rellamada realizados si el número
de fax del receptor está ocupado.
Intervalo de remarcación Muestra el intervalo entre los intentos de rellamada.
Retardo del reenvío Muestra el intervalo entre los intentos de reenvío.
Tono/Impulso Muestra si se utiliza el marcado de tono o de impulsos.
Marc prefij Muestra si se establece un número de marcado de prefijo.
N.º de marcado de prefijo Muestra un número de marcado de prefijo. Este número se marca
antes de que se comience a marcar un número automáticamente.
Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado
(PABX).
Portada de fax Muestra si se adjunta una portada para los faxes.
Cabecera de fax Muestra si se imprime la información del remitente en la cabecera de
los faxes.
ECM Muestra si está activado el Error Correction Mode (ECM).
Velocidad del módem Muestra la velocidad del módem.
Mostrar destinatarios de
fax manual
Muestra si se mostrará el número de fax del destinatario en la
pantalla Enviando el fax cuando se envía un fax manualmente.
Actividad del fax Muestra si se imprimirá un informe de actividad del fax
automáticamente cada 50 comunicaciones de fax de entrada y de
salida.
Va lo r es
predeterminados de
escáner
Formato de archivos Muestra el formato del archivo en que se guardarán los documentos
escaneados.
Color de salida Muestra si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolución Muestra la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño original Muestra el tamaño de papel del original.
Escaneado a 2 caras Muestra si se escanearán ambas caras de un documento.
Encuadernación del original Muestra la posición de encuadernación para el escaneado a 2 caras.
Oscurecer/Aclarar Muestra el nivel predeterminado de densidad de escaneado.
Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Contraste Muestra el nivel predeterminado de contraste.
Exposición automática Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto del
escaneado.
Nivel de exposición automática Muestra el nivel de supresión del fondo.
Margen superior/inferior Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
156 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Margen izquierda/derecha Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen central Muestra el valor del margen central.
Formato de archivo TIFF Muestra el formato de archivo TIFF seleccionado: TIFF V6 o TTN2.
Compresión de imagen Muestra el nivel de compresión de imagen.
Tamaño máximo de correo
electrónico
Muestra el tamaño máximo de correo electrónico que se puede
enviar.
Modo de asignación de nombres
de archivos
Muestra el modo utilizado para asignar un nombre a los documentos
escaneados.
Cadena de prefijos/sufijos Muestra la cadena de texto que se agregará al nombre de archivo.
Crear carpeta Muestra la carpeta en la que se deben guardar los documentos
escaneados.
Va lo r es
predeterminados de
Imprimir desde USB
Color de salida Muestra si se imprime en color o en blanco y negro.
Seleccionar bandeja Muestra la bandeja de entrada predeterminada.
Impresión a 2 caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Varias en 1 Muestra si se van a imprimir dos o más páginas en una misma cara de
la hoja de papel.
Clasificación
*2
Muestra si los trabajos se ordenan.
Densidad del Papel Normal Muestra la densidad de papel para papel normal.
Etiqueta Muestra la densidad de papel para etiquetas.
Ajustar unidad de
correa de
transferencia
Desplazamiento de K Muestra el valor de la imagen fantasma negra
Desplazamiento de YMC Muestra el valor de la imagen fantasma a color
Ajustar segundo BTR Normal Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para papel normal.
Normal grueso
*4
Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para papel normal grueso.
Portadas
(106-163 g/m
2
)
Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para papel de portadas.
Portadas grueso
(164-216 g/m
2
)
*4
Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para papel de portadas gruesas.
Encapado
(106-163 g/m
2
)
Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para papel encapado.
Encapado grueso
(164-216 g/m
2
)
*4
Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para papel encapado grueso.
Etiqueta Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para etiquetas.
Sobre Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para sobres.
Reciclado Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -5 a 10)
para papel reciclado.
Ajustar la unidad del
fusor
Normal Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
papel normal.
Normal grueso
*4
Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
papel normal grueso.
Portadas
(106-163 g/m
2
)
Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
papel de portadas.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 157
Portadas grueso
(164-216 g/m
2
)
*4
Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
papel de portadas gruesas.
Encapado
(106-163 g/m
2
)
Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
papel encapado.
Encapado grueso
(164-216 g/m
2
)
*4
Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
papel encapado grueso.
Etiqueta Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
etiquetas.
Sobre Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
sobres.
Reciclado Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para
papel reciclado.
Ajuste de registro automático Muestra si el ajuste de registro de color se realizará automáticamente.
Ajustar altitud Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
Tóner no Dell Muestra si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante.
Configuración
del reloj
Formato fecha Muestra el formato de fecha predeterminado.
Formt hora Muestra el formato horario predeterminado: 24H o 12H.
Zona horaria Muestra la zona horaria predeterminada.
Aj fecha Muestra el parámetro de fecha.
Ajustar hora Muestra el parámetro de hora.
Personalización de
enlace web
Seleccionar URL de
pedidos nuevos
Muestra un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede
tener acceso desde Realice el pedido de suministros en: del cuadro
izquierdo.
Habitual Muestra la dirección URL habitual
(http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a Realice
el pedido de suministros en:.
Preferente Muestra la dirección URL preferente (http://premier.dell.com) que
se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:.
Dell ColorTrack Modo ColorTrack Muestra si se va a activar ColorTrack.
Usuario no registrado Muestra si se permite la impresión de datos sin información de
autenticación.
Impresión de color automático
a monocromática
Muestra si se imprimen todos los trabajos en blanco y negro, incluso
si se ha especificado la impresión en color.
Informe de errores de ColorTrack Muestra si se imprime el informe de errores correspondiente al modo
ColorTrack.
Administración
de bandejas
Utilizar la configuración del
controlador para el trabajo de
impresión, MPF
Muestra si se va a usar la configuración del controlador de la
impresora para el tamaño y el tipo de papel cargados en el
alimentador multipropósito (MPF).
Tamaño perzonalizado del
MPF
*5
Muestra las opciones de tamaño de papel del MPF.
Tipo de papel del MPF
*5
Muestra las opciones de tipo de papel del MPF.
Tamaño personalizado del
MPF - Y
*5
Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el
MPF.
Tamaño personalizado del
MPF - X
*5
Muestra la anchura del papel de tamaño personalizado cargado en el
MPF.
158 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Informes
Uso:
Imprimir varios tipos de informes y listas.
Va lo re s:
Mostrar el mensaje de la bandeja,
MPF
*5
Permite definir si se mostrará un menú emergente en el que se
solicita al usuario que ajuste el tipo y tamaño de papel cuando se
cargue papel en el MPF.
Bandeja 1: tamaño de papel Muestra las opciones de tamaño de papel de la bandeja 1.
Bandeja 1: tipo de papel Muestra las opciones de tipo de papel de la bandeja 1.
Tamaño de papel personalizado
de la bandeja 1 - Y
Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en la
bandeja 1.
Tamaño de papel personalizado
de la bandeja 1 - X
Muestra la anchura del papel de tamaño personalizado cargado en la
bandeja 1.
Bandeja 1: mostrar el mensaje
de la bandeja
Permite definir si se mostrará un menú emergente en el que se
solicita al usuario que ajuste el tipo y tamaño de papel cuando se
cargue papel en la bandeja 1.
Bandeja 2: tamaño de papel
*6
Muestra las opciones de tamaño de papel del alimentador de
550 hojas opcional (bandeja 2).
Tipo de papel de la bandeja 2
*6
Muestra las opciones del tipo de papel del alimentador de 550 hojas
opcional.
Tamaño de papel personalizado
de la bandeja 2 - Y
*6
Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el
alimentador de 550 hojas opcional.
Tamaño de papel personalizado
de la bandeja 2 - X
*6
Muestra la anchura del papel de tamaño personalizado cargado en el
alimentador de 550 hojas opcional.
Bandeja 2: mostrar el mensaje
de la bandeja
*6
Permite definir si se mostrará un menú emergente en el que se
solicita al usuario que ajuste el tipo y el tamaño de papel cuando se
cargue papel en el alimentador de 550 hojas opcional.
Prioridad 1 Especifica la fuente de papel que se utilizará como primera prioridad.
Prioridad 2 Especifica la fuente de papel que se utilizará como segunda
prioridad.
Prioridad 3
*6
Especifica la fuente de papel que se utilizará como tercera prioridad.
*1
Este elemento no se encuentra disponible cuando está instalado el disco duro opcional.
*2
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el disco duro opcional.
*3
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando el disco RAM está habilitado o el disco duro opcional está instalado.
*4
Para obtener información sobre las especificaciones de peso del papel, consulte “Especificaciones del tipo de papel”.
*5
Este elemento solo está disponible cuando se ha seleccionado Deshabilitado para la opción Utilizar la configuración del controlador
para el trabajo de impresión, MPF.
*6
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Configuración del sistema Haga clic en Inicio para imprimir la página de configuración del sistema.
Configuración del panel Haga clic en Inicio para imprimir la página de configuración del panel.
Lista de fuentes PCL Haga clic en Inicio para imprimir la lista de fuentes PCL (Lenguaje de control de impresoras
de Hewlett-Packard).
Lista de macros PCL Haga clic en Inicio para imprimir la lista de macros PCL.
Lista de fuentes PS Haga clic en Inicio para imprimir la lista de fuentes PS.
Lista de fuentes PDF Haga clic en Inicio para imprimir la lista de fuentes PDF.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 159
Configuración de la impresora
La ficha Configuración de la impresora incluye las páginas Configuración del sistema, Configuración de red,
Configuración USB, Configuración PCL, Configuración de PostScript, Configuración PDF, Configuración
segura, Valores predeterminados de copia, Equilibrio de color de copia, Valores de copia, Valores predeterminados
de fax, Valores de fax, Valores predeterminados de escaneado y Valores predeterminados de Imprimir desde USB.
Configuración del sistema
Uso:
Configurar los valores básicos de la impresora.
Va lo re s:
Historial de trabajos Haga clic en Inicio para imprimir el informe del historial de trabajos.
Historial de errores Haga clic en Inicio para imprimir el informe del historial de errores.
Contador de impresiones Haga clic en Inicio para imprimir el informe del contador de impresiones.
Página de prueba del color Haga clic en Inicio para imprimir la página de prueba del color.
Monitor del protocolo Haga clic en Inicio para imprimir el informe del monitor de protocolos.
Marcado rápido Haga clic en Inicio para imprimir el informe de marcado rápido.
Libreta de direcciones Haga clic en Inicio para imprimir el informe de la libreta de direcciones.
Dirección de servidor Haga clic en Inicio para imprimir el informe de dirección del servidor.
Actividad del fax Haga clic en Inicio para imprimir el informe de actividad del fax.
Fax pendiente Haga clic en Inicio para imprimir el informe de Fax pendiente.
Doc. Almac.
*1
Haga clic en Inicio para imprimir la lista de Documentos almacenados.
*1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando el disco RAM está habilitado o el disco duro opcional está instalado.
Tiempo de ahorro de energía: Suspensión Se establece el tiempo necesario para que la impresora entre en modo
Suspensión tras la finalización de un trabajo.
Tiempo de ahorro de energía: Suspensión
completa
Se establece el tiempo necesario para que la impresora entre en modo
Suspensión completa tras la finalización de un trabajo.
mm/pulg Establece la unidad de medida que se usa en el panel táctil en milímetros o
pulgadas.
Brillo de la pantalla Ajusta el nivel de brillo de la pantalla del panel táctil.
Tono de panel de control Se establece el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el panel
del operador es correcta, o desactiva el tono.
Tono de tecla incorrecta Se establece el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el panel
del operador es incorrecta, o desactiva el tono.
Tono de máquina preparada Se establece el volumen del tono que se emite cuando la impresora está
lista, o desactiva el tono.
Tono de copia completada Se establece el volumen del tono que se emite cuando se completa un
trabajo de copia, o desactiva el tono.
Tono de trabajo completado Se establece el volumen del tono que se emite cuando se completa un
trabajo distinto del trabajo de copia, o desactiva el tono.
Tono de fallo Se establece el volumen del tono que se emite cuando un trabajo finaliza e
manera anormal, o desactiva el tono.
Tono de alerta Se establece el volumen del tono que se emite cuando hay un problema, o
desactiva el tono.
160 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuración de red
Uso:
Tono sin papel Se establece el volumen del tono que se emite cuando la impresora se queda
sin papel, o desactiva el tono.
Tono de alerta de tóner bajo Se establece el volumen del tono que se emite cuando el tóner está bajo, o
desactiva el tono.
Tono de aviso de borrado automático Se establece el volumen del tono que se emite 5 segundos antes de que se
realice un borrado automático en la impresora, o desactiva el tono.
Tono base Se establece el volumen del tono que se emite cuando la pantalla del panel
del operador vuelve al valor predeterminado desplazando el menú de bucle,
o desactiva el tono.
Todos los tonos Se establece el volumen de todos los tonos de aviso, o desactiva todos los
tonos.
Mensaje de alerta de tóner bajo Indica que el nivel de tóner es bajo.
Activación al descolgar Establece cómo desactivar el modo Suspensión o Suspensión completa al
descolgar el auricular del teléfono externo.
Impresión de registro automática Establece si se debe imprimir un historial de trabajo cada 20 trabajos.
Disco RAM
*1
Establece la cantidad de memoria RAM asignada al sistema de archivos para
las funciones Impresión segura, Impresión de prueba, Impresión de buzón
privado e Impresión de buzón público.
Idioma del panel Establece el idioma que se usa en el panel táctil.
Auto restablecer Establece el tiempo previo al restablecimiento automático de la
configuración predeterminada de la impresora cuando no se realizan
configuraciones adicionales.
Tiempo de espera de fallo Se establece la cantidad de tiempo tras la cual la impresora cancelará la
impresión de un trabajo que se detenga anormalmente.
Tiempo de Espera de Trabajo Se establece el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos
del equipo.
Tamaño de papel predeterminado Se establece el tamaño de papel predeterminado.
ID de impresión Se establece dónde se imprime el ID de usuario en el papel impreso.
Imprimir texto Se establece si la impresora imprimirá datos PDL, que no admite la
impresora, como texto cuando ésta los reciba.
Posición de inserción de la hoja panorámica Muestra si se inserta la hoja panorámica en el papel de salida.
Bandeja de especificación de hojas panorámicas Se establece la bandeja desde la que se alimenta una hoja panorámica.
Bandeja repuesto Se establece si se utilizará otro tamaño de papel cuando el papel cargado en
la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del
trabajo actual.
Membrete a 2 caras Se establece si se imprimirá por ambas caras en el papel con membrete.
Cambio entre A4<>Carta Establece si se imprimen trabajos de tamaño A4 en papel de tamaño Carta
cuando no hay papel A4 disponible en las bandejas o viceversa (trabajo de
tamaño Carta en papel de tamaño A4).
Impresión de informe a 2 caras Establece si los informes se imprimirán por ambas caras de la hoja de papel.
Utilizar otra bandeja Establece si se mostrará algún mensaje indicando que se seleccione otra
bandeja cuando el papel especificado no esté disponible en la bandeja de
papel.
*1
Este elemento no se encuentra disponible cuando está instalado el disco duro opcional.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 161
Especificar el protocolo de comunicación PostScript para esta impresora.
Va lo re s:
Configuraciones USB
Uso:
Cambiar los valores de USB en su impresora.
Va lo re s:
Configuración PCL
Uso:
Modificar la configuración PCL.
Va lo re s:
Configuración de PostScript
Uso:
Protocolo Adobe Establece el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz.
Puerto USB Activa la interfaz USB en su impresora.
Protocolo Adobe Establece el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz.
Bandeja de papel Se establece la bandeja de entrada de papel.
Tamaño del papel Se establece el tamaño de papel.
Tamaño de papel
personalizado: Y
Se establece la longitud del papel tamaño personalizado. El rango disponible incluye desde 127 mm
(5,0 pulgadas) a 355 mm (14,0 pulgadas).
Tamaño de papel
personalizado: X
Se establece la anchura del papel tamaño personalizado. El rango disponible incluye desde 77 mm
(3,0 pulgadas) a 215 mm (8,5 pulgadas).
Orientación Se establece la orientación del texto y los gráficos en la página.
Impresión a Dos Caras Establece la función dúplex como valor predeterminado para todos los trabajos de impresión.
Fuente Se establece la fuente de la lista de fuentes registradas.
Juego de símbolos Se establece un juego de símbolos para la fuente especificada.
Tamaño de fuente Se establece el tamaño para fuentes tipográficas escalables.
Inclinación de fuente Se establece el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado escalables.
Línea de forma Se establece el número de líneas en una página.
Cantidad Se establece el número de copias que se va a imprimir.
Mejora de imagen Se establece si se activará la función Mejora de imagen.
Hex Dump Se establece si se ayuda a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está
activo, todos los datos enviados a la impresora se imprimirán en formato hexadecimal y de
caracteres. No se ejecutarán los códigos de control.
Modo borrador Se establece si se imprimirá en modo borrador.
Terminación de línea Se establece cómo realizar los fines de línea.
Color predeterminado Se establece el modo de color de impresión en Color o Negro. Este ajuste se utiliza para imprimir
trabajos sin un modo de impresión en color definido.
Ignorar alimentación del
formulario
Establece si se van a ignorar las páginas en blanco que solo contienen códigos de control de
alimentación del formulario.
162 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Cambiar los valores de la impresora que solo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de
emulación PCL.
Va lo re s:
Configuración PDF
Uso:
Modificar la configuración PDF.
Va lo re s:
Configuración segura
Bloqueo del Panel
Uso:
Definir un acceso limitado a Config. de administración con una contraseña y establecer o modificar la
contraseña.
Va lo re s:
NOTA: Puede establecer la contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool desde Establecer contraseña en
Configuraciones del servidor de impresión.
Función habilitada
Uso:
Especificar si se bloquearán las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir con una contraseña, y establecer o
modificar la contraseña.
Informe de error PS Establece si la impresora imprime el contenido de los errores PostScript.
Tiempo de espera máximo
de trabajo PS
Establece el tiempo de ejecución de un trabajo PostScript.
Modo Selección de papel Establece la forma de seleccionar la bandeja para el modo PostScript.
Color predeterminado Establece el modo de color predeterminado para el modo PostScript.
Cantidad Se establece el número de copias.
Impresión a Dos Caras Se establece si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Modo de Impresión Se establece el modo de impresión.
Contraseña de PDF Se establece una contraseña.
Confirmar contraseña de
PDF
Confirma la contraseña establecida.
Clasificación Se establece si la salida se ordena.
Tamaño de salida Se establece el tamaño de papel de salida.
Diseño Se establece el diseño de salida.
Color predeterminado Se establece el color de salida.
Control de bloqueo
del panel
*1
Activa/desactiva la protección por contraseña de Config. de administración.
Contraseña nueva Establece una contraseña necesaria para acceder a Config. de administración.
Reingresar contraseña Confirma la contraseña establecida.
*1
Algunos elementos de configuración incluidos en la Configuración segura aparecen únicamente cuando este elemento está activado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 163
Va lo re s:
NOTA: Puede establecer la contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool desde Establecer contraseña en
Configuraciones del servidor de impresión.
Recepción segura
Uso:
Permite proteger con contraseña todos los faxes entrantes. Una vez que se habilita la función Recepción segura, la
impresora almacena los faxes entrantes y los imprimirá cuando se introduzca la contraseña correcta en el panel del
operador.
Va lo re s:
NOTA: Puede establecer la contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool desde Establecer contraseña en
Configuraciones del servidor de impresión.
Editar los campos “De” del correo electrónico
Uso:
Establecer si se activa la edición de la fuente de transmisión cuando se utiliza la función Escanear a correo
electrónico.
Reconfirmar destinatarios
Uso:
Establece si es necesario reconfirmar antes de enviar un fax o escanear trabajos.
Copiar Establece si se bloqueará la función Copiar mediante contraseña.
Correo electrónico Establece si se bloqueará la función Escanear a correo electrónico mediante contraseña.
Fax Establece si se bloqueará la función Fax mediante contraseña.
Controlador de fax Establece si se bloqueará la función Controlador de fax mediante contraseña.
Escanear a red Establece si se bloqueará la función Escanear a red mediante contraseña.
Escanear a aplicación Establece si se bloqueará la función Escanear a aplicación mediante contraseña.
Escanear a PC Establece si se bloqueará la función Escanear a PC mediante contraseña.
Escanear a USB Establece si se bloqueará la función Escanear a USB mediante contraseña.
Imprimir desde USB Establece si se bloqueará la función Imprimir desde USB mediante contraseña.
Copia de tarjeta de ID Establece si se bloqueará la función Copiar de tarjeta de ID mediante contraseña.
Servicios de USB: mostrar
cuando se inserte
Establece si aparecerá la pantalla Unidad USB detectada al insertar una memoria USB en la
impresora.
Servicios de USB: ocultar
hasta que se inserte
Establece si se ocultarán los menús relacionados con la memoria USB hasta que se inserte una
memoria USB en la impresora.
Contraseña nueva Establece una contraseña necesaria para acceder a las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir.
Reingresar contraseña Confirma la contraseña establecida.
Aj recep segura Activa/desactiva la protección por contraseña de todos los faxes entrantes.
Contraseña nueva Se establece una contraseña para los faxes entrantes.
Reingresar contraseña Confirma la contraseña establecida.
164 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Descarga de software
Uso:
Establece si se activa la función de descarga de actualizaciones del firmware.
Mostrar información de la red
Uso:
Establece si se mostrará la información de red en el campo de mensajes de la pantalla Inicio principal.
Encriptado de datos
Uso:
Establece si se van a cifrar los datos.
Va lo re s:
NOTA: Para la clave de encriptado solo se pueden introducir caracteres numéricos del 0 al 9, alfabéticos a - z en minúscula, A
a Z en mayúsculas, y valores NULL.
Sobrescritura de disco duro
NOTA: La función Sobrescritura de disco duro únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el disco duro
opcional.
Uso:
Establece si se va a sobrescribir la unidad de disco duro.
Va lo re s:
Error de inicio de sesión
Uso:
Muestra el número de intentos de que dispone el administrador para conectarse a Bloqueo de panel, Función
habilitada y Recepción segura.
Va lo re s:
Configurar tiempo disponible - Copiar/Escanear/Fax/Imprimir
Uso:
Especificar el tiempo para habilitar la configuración segura de las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir.
Encriptado de datos Encriptado Establece si los datos se cifran.
Clave de encriptado Establece una clave necesaria para el encriptado.
Confirmar clave
de encriptado
Hay que volver a introducir la clave nueva para confirmarla.
Sobrescritura de
disco duro
Establece si se va a sobrescribir la unidad de disco duro.
Error de inicio de sesión Muestra el número de intentos de que dispone el administrador para conectarse a Bloqueo de panel,
Función habilitada y Recepción segura.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 165
Va lo re s:
Caducidad de trabajo protegido
NOTA: La función Caducidad de trabajo protegido únicamente se encuentra disponible cuando el disco RAM está habilitado o
el disco duro opcional está instalado.
Uso:
Especificar la fecha y la hora en que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión segura en el disco RAM
o en la unidad de disco duro opcional.
Va lo re s:
Predeterminados Copia
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de Copia.
Va lo re s:
Configurar Tiempo
Disponible
Permite establecer el tiempo disponible para las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir.
Hora de Inicio Establece la hora de inicio del tiempo disponible para las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir.
Hora de Finalización Establece la hora de fin del tiempo disponible para las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir.
Periodicidad Establece el día de la semana para repetir el parámetro.
Modo de caducidad Permite especificar la fecha en la que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión segura
en el disco RAM o en la unidad de opcional disco duro.
Hora de caducidad Establece la hora en la que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión segura en el disco
RAM o en la unidad de disco duro opcional.
Periodicidad Se establece el periodo en que se repite el parámetro.
Configuración semanal Establece el día de la semana para repetir el parámetro.
Configuración mensual Se establece el día del mes para repetir el parámetro.
Color de salida Se establece si se imprime en color o en blanco y negro.
Seleccionar bandeja Se establece la bandeja de entrada predeterminada.
Clasificación Se establece si slos trabajos se ordenan.
Reducir/Aumentar Se establece la proporción de reducción/aumento predeterminada.
Reducir/aumentar
personalizado
Se establece la proporción de reducción/aumento personalizada.
Tamaño original Se establece el tamaño de papel del original.
Tipo original Se establece el tipo de original.
Oscurecer/Aclarar Se establece la densidad de copia predeterminada.
Nitidez Se establece el nivel predeterminado de nitidez.
Saturación del color Ajusta la saturación de los colores para aclarar u oscurecer los colores con respecto al original.
Exposición automática Se establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Nivel de exposición
automática
Se establece el nivel de supresión del fondo.
166 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Balance de color de copia
Uso:
Especificar el balance del color de la copia.
Va lo re s:
Ajustes de copia
Uso:
Configurar los valores de Copia.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Va lo re s:
Valores predeterminados del fax
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de Fax.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Amarillo baja densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de baja densidad.
Amarillo densidad
media
Se establece el nivel de balance del color del amarillo de densidad media.
Amarillo alta densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de alta densidad.
Magenta baja densidad Se establece el nivel de balance del color del magenta de baja densidad.
Magenta densidad
media
Se establece el nivel de balance del color del magenta de densidad media.
Magenta alta densidad Se establece el nivel de balance del color del magenta de alta densidad.
Cian baja densidad Se establece el nivel de balance del color del cian de baja densidad.
Cian densidad media Se establece el nivel de balance del color del cian de densidad media.
Cian alta densidad Se establece el nivel de balance del color del cian de alta densidad.
Negro baja densidad Se establece el nivel de balance del color del negro de baja densidad.
Negro densidad media Se establece el nivel de balance del color del negro de densidad media.
Negro alta densidad Se establece el nivel de balance del color del negro de alta densidad.
Copias a 2 caras Se establece si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Encuadernación del
original
Establece la posición de encuadernación para las copias a 2 caras.
2 en 1 Inhabilitado
*
No se realiza la impresión con multiple up.
Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una
hoja de papel.
Manual Imprime las páginas del original en una hoja de papel del tamaño
especificado por Reducir/agrandar.
Margen
superior/inferior
Se establece el valor de los márgenes superior e inferior en un rango de 0 mm (0,0 pulgadas) a 50 mm
(2,0 pulgadas).
Margen
izquierda/derecha
Se establece el valor de los márgenes izquierdo y derecho en un rango de 0 mm (0,0 pulgadas) a 50 mm
(2,0 pulgadas).
Margen central Se establece el valor del margen central en un rango de 0 mm (0,0 pulgadas) a 50 mm (2,0 pulgadas).
Dell™ Printer Configuration Web Tool 167
Va lo re s:
Configuración del fax
Uso:
Configurar los valores del Fax.
NOTA: No se pueden configurar los elementos de la página Configuración del fax a menos que se configure el código del país
debajo de País.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Va lo re s:
Resolución Estándar
*
Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas
finas o documentos impresos utilizando una impresora de matriz de puntos.
Súper fina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo
super fino se habilita sólo si la máquina remota también soporta la
resolución Super fina.
Foto Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Escaneado a 2 caras Establece si se escanearán ambas caras de un documento.
Encuadernación del
original
Establece la posición de encuadernación para el escaneado a 2 caras.
Oscurecer/Aclarar Se establece la densidad predeterminada para enviar por fax sus documentos más claros o más oscuros.
Envío retardado Se establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una hora específica.
Número de fax Le permite introducir el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
País Se establece el país en el que se está usando la impresora.
Nombre cabecera del fax Le permite introducir el nombre que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Tipo de línea Se establece el tipo de línea: PSTN o PBX.
Monitor de línea Se establece el volumen del monitor de línea, que permite comprobar de forma audible una
transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Patrón DRPD Se establece la configuración Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD) de Patrón1 a Patrón7.
DRPD es un servicio que proveen algunas compañías telefónicas.
Modo de recepción Fax
*
Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Puede recibir un fax descolgando el
auricular del teléfono externo y pulsando seguidamente el código de recepción
remota, o seleccionando
Recepción manual en Colgado y, a
continuación, pulsando el botón (Iniciar). Para obtener más información
sobre la Recepción manual, consulte “Recepción manual de un fax en el
modo de teléfono”.
Teléfono/Fax Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en Recepción automática de Tel/Fax y, a continuación, se recibe
automáticamente el fax en la impresora. Si la llamada entrante no es un fax, suena
una señal en el altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una
llamada telefónica.
Contestador/Fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay
tonos de fax descolgará. Este modo no funcionará en países en los que las
comunicaciones telefónicas estén en serie.
168 Dell™ Printer Configuration Web Tool
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la
compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea
telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número
separado para el fax con un patrón de timbre distintivo, configure el fax para que
busque ese patrón de timbre específico.
Volumen del tono de
llamada
Define el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada
telefónica a través del altavoz interno cuando Modo de Recepción se establece en Teléfono/Fax .
Recepción automática
de fax
Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción de fax tras
recibir una llamada entrante.
Recepción automática
Tel/Fax
Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción de fax tras
recibir una llamada entrante en el teléfono externo.
Recepción automática
de contestador/Fax
Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción de fax tras
recibir una llamada entrante en el contestador automático.
Configuración fax
basura
Se establece si se rechazan los faxes no deseados y acepta sólo los faxes registrados en la libreta de
direcciones.
Retransmisión de fax
enviado
Se establece si se retransmiten los faxes entrantes a un destino especificado.
Núm. de retransmisión
de fax
Le permite introducir el número de fax del destino al que se retransmiten los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de
reenvío 1
Permite especificar la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de
reenvío 2
Permite especificar la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de
reenvío 3
Permite especificar la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de
reenvío 4
Permite especificar la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de
reenvío 5
Permite especificar la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes.
Impresión a 2 caras Se establece si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Recepcn remota Se establece si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recepción remota Se establece el código de 2 dígitos de recepción remota si Recepcn remota está Activado.
Descartar tamaño Se establece si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la
página no cabe en el papel de salida. Al seleccionar Reducción automática se reduce la página del fax
automáticamente para adaptarla al papel de salida y no descarta ninguna imagen ni texto de la parte
inferior de la página.
Intentos Rellamada Se establece el número de intentos de rellamada realizados (013) si el número de fax del receptor está
ocupado. Si introduce 0, la impresora no volverá a marcar.
Intervalo de
remarcación
Se establece el intervalo (115 minutos) entre los intentos de rellamada.
Retardo del reenvío Se establece el intervalo (3255 segundos) entre los intentos de reenvío.
Tono/Impulso Se establece si se utiliza el marcado de tono o de impulso.
Marc prefij Se establece si se asigna un número de marcado de prefijo.
Nº de marcado de
prefijo
Se establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de
que se comience a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema
telefónico de uso privado (PABX).
P
ortada de fax Se establece si se adjunta una portada para los faxes.
Cabecera de fax Se establece si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 169
Valores predeterminados de escáner
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de Escáner.
Va lo re s:
ECM Se establece si está activado el Error Correction Mode (ECM). Para usar el ECM, las máquinas
remotas deben soportar el ECM.
Velocidad del módem Le permite ajustar la velocidad del módem fax cuando haya un error en la recepción o en la
transmisión del fax.
Mostrar destinatarios de
fax manual
Establece si se mostrará el número de fax del destinatario en la pantalla Enviando el fax cuando se
envía un fax manualmente.
Actividad del fax Se establece si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50 comunicaciones de
fax de entrada y de salida.
Trasmisión del fax Se establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o sólo cuando
haya un error.
Difusión del fax Se establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios destinos o
sólo cuando haya un error.
Protocolo del fax Se establece si se imprimirá un informe de seguimiento del protocolo automáticamente tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
Formato de archivos Se establece el formato del archivo en que se guardarán los documentos escaneados.
Color de salida Se establece si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolución Se establece la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño original Se establece el tamaño de papel del original.
Escaneado a 2 caras Establece si se escanearán ambas caras de un documento.
Encuadernación del
original
Establece la posición de encuadernación para el escaneado a 2 caras.
Oscurecer/Aclarar Se establece la densidad de escaneado predeterminada.
Nitidez Se establece el nivel predeterminado de nitidez.
Contraste Se establece el nivel predeterminado de contraste.
Exposición automática Se establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Nivel de exposición
automática
Se establece el nivel de supresión del fondo predeterminado.
Margen
superior/inferior
Se establece el valor de los márgenes superior e inferior en un rango de 0 mm (0,0 pulgadas) a 50 mm
(2,0 pulgadas).
Margen
izquierda/derecha
Se establece el valor de los márgenes izquierdo y derecho en un rango de 0 mm (0,0 pulgadas) a 50 mm
(2,0 pulgadas).
Margen central Se establece el valor del margen central en un rango de 0 mm (0,0 pulgada) a 50 mm (2,0 pulgadas).
Formato de archivo
TIFF
Se establece el formato de archivo TIFF a TIFF V6 o TTN2.
Compresión de imagen Se establece el nivel de compresión de imagen.
Tamaño máximo de
correo electrónico
Se establece el tamaño máximo de correo electrónico para su envío, en el rango de 50 K bytes a
16384 K bytes.
Modo de asignación de
nombres de archivos
Establece la configuración detallada del Modo de asignación de nombres de archivos a Automático,
Agregar prefijo o Agregar sufijo.
170 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Valores predeterminados de Imprimir desde USB
Uso:
Crear su propia configuración de Valores predeterminados de Imprimir desde USB.
Va lo re s:
Mantenimiento de la Impresora
La ficha Mantenimiento de la impresora incluye las páginas Densidad del papel, Ajustar unidad de correa de
transferencia, Ajustar segundo BTR, Ajustar la unidad del fusor, Ajuste de registro automático, Ajustes de registro
del color, Restablecer valores predeterminados, Inicializar contador de impresión, Almacenamiento, Tóner no
Dell, Ajustar altitud, Configuración del reloj y Personalización de enlace web.
Densidad del Papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Va lo re s:
Ajustar unidad de correa de transferencia
Uso:
Ajustar la polaridad de transferencia cuando se produce un efecto fantasma. (La imagen fantasma puede ser la
imagen de la página anterior o parte de la página que se está imprimiendo en ese momento.)
Va lo re s:
Ajustar segundo BTR
Uso:
Especificar la configuración de voltaje óptima para el segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR).
Para bajar el voltaje, establezca valores negativos. Para aumentarlo, fije valores positivos.
Cadena de
prefijos/sufijos
Establece los textos que se agregan cuando se selecciona Agregar prefijo o Agregar sufijo.
Crear carpeta Establece si se crea una carpeta cuando se guardan documentos escaneados.
Color de Salida Se establece si se imprime en color o en blanco y negro.
Seleccionar bandeja Se establece la bandeja de entrada predeterminada.
Impresión a 2 caras Se establece si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Varias en una Establece si se van a imprimir dos o más páginas en una misma cara de la hoja de papel.
Clasificación Se establece si la salida se ordena.
Contraseña de PDF Se establece una contraseña.
Confirmar contraseña
de PDF
Confirma la contraseña establecida.
Normal Permite definir la densidad del papel normal en Ligero o Normal.
Etiqueta Permite definir la densidad de las etiquetas en Ligero o Normal.
Desplazamiento K Si aparecen débiles imágenes fantasma de color negro, pruebe bajando el valor.
Desplazamiento YMC Si aparecen débiles imágenes fantasma en color (amarillo, magenta o cian), pruebe bajando el valor.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 171
Los valores predeterminados podrían no ofrecer el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si ve motas en el
resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión,
pruebe disminuyendo el voltaje.
PRECAUCIÓN: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en esta opción.
Va lo re s:
Ajustar la unidad del fusor
Uso:
Especificar los valores de temperatura de impresión óptima para la unidad del fusor. Para bajar la temperatura,
establecer valores negativos. Para subirla, establecer valores positivos.
Los valores predeterminados podrían no ofrecer el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si el papel de
impresión se riza, pruebe a la temperatura. Cuando el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir
la temperatura.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en esta opción.
Va lo re s:
Normal Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal dentro del
rango de -5 a 10.
Normal grueso Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal grueso dentro
del rango de -5 a 10.
Portadas Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para portadas dentro del rango de
-5 a 10.
Portadas grueso Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para portadas gruesas dentro del
rango de -5 a 10.
Encapado Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel encapado dentro del
rango de -5 a 10.
Encapado grueso Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel encapado grueso
dentro del rango de -5 a 10.
Etiqueta Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para etiquetas dentro del rango
de -5 a 10.
Sobre Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para sobres dentro del rango de
-5 a 10.
Reciclado Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel reciclado dentro del
rango de -5 a 10.
Normal Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para papel normal dentro del rango de -3
a3.
Normal grueso Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para papel normal grueso dentro del rango
de -3 a 3.
Portadas Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para portadas dentro del rango de -3 a 3.
Portadas grueso Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para portadas gruesas dentro del rango de
-3 a 3.
Encapado Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para papel encapado dentro del rango de -3
a 3.
Encapado grueso Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para papel encapado grueso dentro del
rango de -3 a 3.
Etiqueta Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para etiquetas dentro del rango de -3 a 3.
172 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Ajuste de registro automático
Uso:
Definir si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente.
Ajustes de registro de color
Uso:
Especificar si el ajuste de registro de color se realiza manualmente.
Los ajustes de registro de color manuales deben realizarse cuando la impresora se instala primero en un lugar y luego
se traslada a otro.
NOTA: La función Ajustar registro de color automático se puede configurar cuando Ajustar registro automático está
Deshabilitado.
Va lo re s:
Restaurar valores predeterminados
Uso:
Inicializar la memoria no volátil (NV). Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros
de los menús se restablecerán a sus valores predeterminados.
Iniciar Contador de impresión
Uso:
Inicializar el contador de impresión de la impresora. Cuando se inicializa el contador de impresión, el recuento se
pone a 0.
Sobre Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para sobres dentro del rango de -3 a 3.
Reciclado Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para papel reciclado dentro del rango de -3
a 3.
Corrección auto Haga clic en Iniciar para realizar automáticamente la corrección de registro de color.
Cuadro de registro
del color
Haga clic en Iniciar para imprimir un cuadro de registro de colores. El cuadro de registro de colores
imprime un patrón de entramado de líneas en amarillo, magenta y cian. En el cuadro, busque los
valores de la parte derecha que están al lado de la línea más recta para cada uno de los tres colores. Si
el valor de esta línea es 0, no es necesario realizar el ajuste de registro de color. Si el valor de la línea
más recta no es 0, especifique los valores de ajuste en Ajustes de registro de color.
Ajustes de registro
de color
Se establece los valores de ajuste de color lateral (perpendicular a la dirección de entrada del papel) y
proceso (misma dirección de entrada del papel) de forma individual para amarillo, magenta y cian en
un rango de -9 a 9.
Restaurar valores
predeterminados
Restablecer valores predeterminados
sección de fax de usuario y reiniciar
impresora.
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de
números de fax de la Libreta de direcciones.
Restablecer valores predeterminados
sección de escaneado de usuario y
reiniciar impresora.
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de
direcciones de servidor y de correo electrónico de la
Libreta de direcciones.
Restablecer valores predeterminados
sección del sistema y reiniciar
impresora.
Haga clic en Iniciar para restablecer los parámetros del
sistema.
Asistente de encendido Asistente de encendido Haga clic en Iniciar para llevar a cabo la configuración
inicial de la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 173
Almacenamiento
NOTA: La función Almacenamiento únicamente se encuentra disponible cuando el disco RAM está habilitado o el disco duro
opcional está instalado.
Uso:
Eliminar todos los archivos almacenados en el disco RAM o en el disco duro opcional, o formatear el disco duro
opcional.
Va lo re s:
Tóner no Dell
Uso:
Mostrar si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante.
ADVERTENCIA: El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell puede dañar seriamente su impresora. La garantía no cubre
los daños causados por el uso de cartuchos de tóner que no sean Dell.
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
Configuración del reloj
Uso:
Especificar la configuración del reloj.
Va lo re s:
Borrar el
almacenamiento*
1
Borrar Todo Haga clic en Iniciar para borrar todos los archivos almacenados como Impresión
segura, Impresión de prueba, Impresión de buzón privado e Impresión de buzón
público en el disco RAM o en el disco duro opcional.
Documento
Seguro
Haga clic en Iniciar para borrar todos los archivos almacenados como Impresión
segura, Impresión de prueba, Impresión de buzón privado e Impresión de buzón
público en el disco RAM o en el disco duro opcional.
Doc. Almacenado Haga clic en Iniciar para borrar todos los archivos almacenados en el disco RAM o
en el disco duro opcional.
Formatear el disco
duro*
2
Formatear el disco
duro
Haga clic en Iniciar para formatear el disco duro opcional. Se borran todas las
fuentes, formularios y archivos para Impresión segura, Impresión de prueba,
Impresión de buzón privado e Impresión de buzón público almacenados en el
disco duro opcional.
*1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando el disco RAM está habilitado o el disco duro opcional está instalado.
*2
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el disco duro opcional.
Formato fecha Establece el formato de fecha: AAAA/MM/DD, MM/DD/AAAA o DD/MM/AAAA.
Formt hora Establece el formato de hora: 24 horas o 12 horas.
Zona Horaria Se establece la zona horaria.
Aj fecha Especifica la fecha actual.
Ajustar hora Especifica la hora actual.
174 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Personalización de enlace web
Uso:
Especifica un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede tener acceso desde Realice el pedido de
suministros en: en el cuadro izquierdo.
Va lo re s:
Configuraciones del servidor de impresión
Utilice el menú Configuraciones del servidor de impresión para definir el tipo de interfaz de la impresora y las
condiciones necesarias para la comunicación.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informes del servidor de impresión
La ficha Informes del servidor de impresión contiene la Página de configuraciones del servidor de impresión y la
Página de configuración de alerta de correo electrónico.
Página de configuraciones del servidor de impresión
Uso:
Comprobar los valores actuales de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet) y los puertos
de impresión. En esta página sólo podrá comprobar los valores de las opciones. Si desea modificar los valores, vaya a
las páginas de la ficha Configuraciones del servidor de impresión.
Va lo re s:
Seleccionar URL de
pedidos nuevos
Se establece la dirección URL que se va a vincular a Realice el pedido de Suministros en:.
Habitual Muestra la dirección URL habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en:.
Preferente Muestra la dirección URL preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a Realice el
pedido de suministros en:.
Ethernet
*1
Configuración de Ethernet Muestra los valores actuales de velocidad de transmisión Ethernet y los
valores de dúplex.
Configuraciones Ethernet
actuales
Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC (Control de acceso de medios) de la impresora.
Configuración
inalámbrica
*2
SSID Muestra el nombre que identifica la red.
Tipo de red Muestra el tipo de red del modo Ad-Hoc o Infraestructura.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC del adaptador inalámbrico.
Canal de enlace Muestra el número de canal de la conexión.
Calidad de enlace Muestra la calidad de la conexión.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 175
Configuraciones
TCP/IP
Modo IP Muestra el modo de IP.
Nombre de host Muestra el nombre del host.
IPv4
*3
Modo Dirección IP Muestra el modo de dirección IP.
Dirección IP Muestra la dirección IP.
Máscara Subred Muestra la máscara de subred.
Dirección de puerta de
enlace
Muestra la dirección de la puerta de enlace
IPv6
*4
Actualizar dirección sin
estado
Muestra si se habilita la dirección sin estado.
Usar dirección manual Muestra si la dirección IP se establece
manualmente.
Obtener dirección IP de
DHCP
Muestra si la dirección IP se establece
automáticamente a través de DHCP.
Dirección manual
*5
Muestra la dirección IP.
Dirección sin estado 1-3
*6
Muestra las direcciones sin estado.
Dirección con estado 1-3 Muestra las direcciones con estado.
Dirección local del
enlace
*6
Muestra las direcciones locales de los enlaces.
Dirección manual de la
puerta de enlace
*5
Muestra la dirección de la puerta de enlace
Dirección de puerta de
enlace de configuración
automática
*6
Muestra la dirección de la puerta de enlace
DNS IPv4
*3
Obtener dirección de
servidor DNS de DHCP
Muestra si se establece la dirección del
servidor DNS automáticamente a través de
DHCP.
Dirección de servidor
DNS actual
Muestra la dirección del servidor DNS actual.
IPv6
*4
Obtener dirección de
servidor DNS de
DHCPv6-lite
Muestra si la impresora recibe la dirección del
servidor DNS automáticamente del servidor
de DHCPv6-lite.
Dirección de servidor
DNS actual
Muestra la dirección del servidor DNS actual.
Actualización dinámica
DNS (IPv4)
Muestra el estado de la función Actualización
dinámica DNS.
Actualización dinámica
DNS (IPv6)
Muestra el estado de la función Actualización
dinámica DNS.
Generación automática de
listas de búsqueda
Muestra si se genera automáticamente una
lista de búsqueda.
Buscar nombre de
dominio
Muestra el nombre de dominio de búsqueda.
Tiempo de espera Muestra el periodo de tiempo de espera.
Prioridad a Resolución de
Nombres IPv6 DNS
*7
Muestra si se utilizará la función de
Resolución de nombres de DNS.
176 Dell™ Printer Configuration Web Tool
WINS
*3
Modo WINS Muestra si se establecen automáticamente las direcciones del servidor
WINS primario y secundario a través de DHCP.
Servidor primario WINS Muestra la dirección del servidor primario WINS.
Servidor secundario WINS Muestra la dirección del servidor secundario WINS.
LPD Estado del puerto Muestra el estado del puerto del protocolo Line Printer Daemon (LPD).
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
Port9100 Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Número de Puerto Muestra el número del puerto.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
IPP Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Impresora URI Muestra el URI de la impresora.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
Número de Puerto Muestra el número del puerto.
Sesiones máximas Muestra el número máximo de conexiones recibidas simultáneamente por
el cliente.
WSD Escaneado WSD Muestra si se usará WSD para el escaneado.
Impresión WSD Muestra si se usará WSD para la impresión.
Número de Puerto Muestra el número del puerto WSD.
Tiempo de espera máximo de
recepción
Muestra el periodo de tiempo de espera máximo de recepción.
Tiempo de espera de
notificación
Muestra el periodo de tiempo de espera de notificación.
Número máximo de TTL Muestra el número máximo de TTLs.
Número Máximo de
Notificación
Muestra el número máximo de notificaciones.
Red TWAIN Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
FTP Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
HTTP Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Número de Puerto Muestra el número del puerto.
Conexiones simultáneas Muestra el número máximo de conexiones simultáneas.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 177
SMB Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Nombre de host Muestra el nombre del host.
Grupo de trabajo Muestra el grupo de trabajo.
Sesiones máximas Muestra el número máximo de sesiones.
Soporte Unicode Muestra si se notifica el nombre del host y del grupo de trabajo en
caracteres Unicode durante la transmisión SMB.
Modo Master Auto Muestra si el Modo Master Auto está habilitado.
Contraseña encriptada Muestra si la contraseña se encripta durante la transmisión SMB.
Tiempo de Espera de Trabajo Muestra el período de tiempo de espera de trabajo.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
Bonjour(mDNS) Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Nombre de host Muestra el nombre del host.
Nombre de la impresora Muestra el nombre de la impresora.
Wide-Area Bonjour Muestra el estado de la función Wide-Area Bonjour.
Telnet Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
SNMP Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Habilitar protocolo SNMP
v1/v2c
Muestra el estado de la función SNMP v1/v2c.
Habilitar protocolo SNMP v3 Muestra el estado de la función SNMP v3.
Actualizar libreta
de direcciones
Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
Cliente FTP Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
FTP pasivo Muestra si el Modo pasivo FTP está habilitado.
Cliente SMB Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
SNTP Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Dirección IP/Nombre del host Muestra la dirección IP o el nombre del host del servidor SNTP.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
Intervalo de sincronización de
hora
Muestra el intervalo para realizar la sincronización de hora con SNTP.
AirPrint Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Nombre Muestra el nombre de AirPrint.
Ubicación Muestra la ubicación de la impresora.
Ubicación geográfica Muestra la ubicación física de la impresora.
Google Cloud
Print
Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Estado del registro Muestra el estado de registro.
178 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Página de configuración de alerta de correo electrónico
Uso:
Comprobar la configuración actual de SMTP/POP (Protocolo simple de transferencia de correo/Protocolo de oficina
de correos) que se utiliza para la función de escaneo a correo electrónico, la función de reenvío de fax a correo
electrónico, y la función Alerta de correo electrónico. En esta página sólo puede comprobar los valores de las
opciones. Si desea modificar los valores, vaya a las páginas de la ficha Configuraciones del servidor de impresión.
Va lo re s:
Servidor proxy Utilizar el servidor proxy Muestra el estado del servidor proxy.
Dirección para no usar servidor
proxy
Muestra la dirección para no usar servidor proxy.
Nombre de Servidor Muestra el nombre del servidor.
Número de Puerto Muestra el número de puerto.
Autenticación Muestra el estado de la función de autenticación.
Sistema de
autenticación
Configuración de sistema de
autenticación
(para ColorTrack PRO)
Muestra el método de autenticación.
Configuración de sistema de
autenticación (para la libreta de
direcciones/teléfonos del
servidor)
Muestra el método de autenticación.
SSL/TLS HTTP: Comunicación SSL/TLS Muestra el estado de HTTP: Comunicación SSL/TLS.
HTTP: Número de puerto de
comunicación SSL/TLS
Muestra el valor para HTTP: Número de puerto de comunicación SSL/TLS
LDAP: Comunicación
SSL/TLS
*8
Muestra el estado de LDAP: Comunicación SSL/TLS.
Verificar certificado de servidor
remoto
*8
Muestra el estado de verificación del certificado de servidor remoto.
Configuración
IPsec
Protocolo Muestra el estado del protocolo.
IKE Muestra la autenticación IKE.
802.1x
*1
Habilitar IEEE 802.1x Muestra el estado de IEEE 802.1x.
Método de autenticación Muestra el valor del método de autenticación para IEEE 802.1x.
Filtro IP (IPv4)
*9
Lista de Acceso Muestra la lista de direcciones IP que tienen permitido o denegado el
acceso a la impresora.
Filtro de
dominios SMTP
Filtro de dominios Muestra si se habilita el filtro de dominios.
Permitir lista de dominios Muestra los dominios permitidos para el envío de correos electrónicos.
*1
Este elemento está disponible únicamente cuando la impresora se conecta con un cable Ethernet.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
*3
Este elemento se muestra cuando se selecciona Modo IPv4 o Doble pila en Modo IP.
*4
Este elemento se muestra cuando se selecciona Modo IPv6 o Doble pila en Modo IP.
*5
Este elemento sólo se muestra cuando se ha habilitado la función Usar Dirección Manual.
*6
Este elemento se muestra sólo cuando se ha asignado una dirección IP
*7
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando se utiliza el modo IPv6 doble.
*8
Este elemento solo se muestra cuando está instalado el disco duro opcional y el encriptado está activo.
*9
Este elemento únicamente se encuentra disponible para LPD o Port9100.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 179
Configuraciones del servidor de impresión
La ficha Configuraciones del servidor de impresión incluye las páginas Información Básica, Parámetros del Puerto,
TCP/IP, SMB, Alerta de correo electrónico, Bonjour (mDNS), SNMP, Escanear a PC, SNTP, LAN inalámbrica,
AirPrint, Google Cloud Print, Servidor proxy y Restablecer servidor de impresión.
Información básica
Uso:
Configurar la información básica de la impresora.
Va lo re s:
Configuraciones de
servidor de correo
electrónico
Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Puerta de enlace SMTP
primaria
Muestra la puerta de enlace SMTP (Protocolo simple de transferencia de
correo) principal.
Número de puerto
SMTP
Muestra el número del puerto SMTP.
Autenticación de envío
de correo electrónico
Muestra el método de autenticación del correo electrónico de salida.
Dirección de servidor
POP3
Muestra la dirección del servidor POP3 (Protocolo de oficina de correos 3).
Número de puerto
POP3
Muestra el número del puerto POP3.
Dirección de respuesta Muestra la dirección IP de los servidores conectados mediante protocolo
SMTP cuando los datos están entrando.
Conexión de servidor
SMTP
Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP.
Configuración de
Alerta de correo
electrónico
Lista correo electrónico 1 Muestra las direcciones de correo electrónico
aceptables para la función Alerta de correo
electrónico especificadas en Lista Correo
electrónico 1.
Seleccionar avisos para
Lista 1
Avisos de suministros Muestra el Alerta de correo electrónico
recibido con el estado de los consumibles.
Avisos de utilización de
papel
Muestra el Alerta de correo electrónico
recibido con el estado de los consumibles.
Solicitud de servicio Muestra el Alerta de correo electrónico
recibido con el estado de la solicitud de
servicio.
Lista correo electrónico 2 Muestra las direcciones de correo electrónico
aceptables para la función Alerta de correo
electrónico especificadas en Lista correo
electrónico 2.
Seleccionar Avisos para
Lista 2
Avisos de suministros Muestra el Alerta de correo electrónico
recibido con el estado de los consumibles.
Avisos de utilización de
papel
Muestra el Alerta de correo electrónico
recibido con el estado de los consumibles.
Solicitud de servicio Muestra el Alerta de correo electrónico
recibido con el estado de la solicitud de
servicio.
180 Dell™ Printer Configuration Web Tool
NOTA: La función Refrescar automáticamente surte efecto sobre el contenido del cuadro superior, la página Estado de la
impresora, la página Lista de trabajos y la página Trabajos completados.
Configuración de puerto
Uso:
Activar o desactivar los puertos de impresión y las funciones de los protocolos de administración.
Va lo re s:
Configuración del
sistema
Nombre de la impresora Se establece el nombre de la impresora.
Ubicación Se establece el lugar en el que está instalada la impresora.
Persona de contacto Se establece el nombre, número y demás datos de contacto del
administrador y el centro de asistencia de la impresora.
Dirección de correo
electrónico del
administrador
Se establece la dirección de contacto del administrador y el centro de
asistencia de la impresora.
Número de etiqueta de
propiedad
Introduzca el número de etiqueta de activo de la impresora.
Configuraciones EWS Actualizar
automáticamente
Actualiza automáticamente el contenido de las páginas que muestran el
estado.
Intervalo de
Actualización
Automático
Permite definir el intervalo de tiempo para actualizar el contenido de las
páginas de visualización de estado automáticamente desde 15 hasta
600 segundos.
Ethernet
*1
Configuración de
Ethernet
Automático Detecta la tasa de transmisión de Ethernet y
los valores de dúplex automáticamente.
10Base-T semidúplex Permite seleccionar 10Base-T semidúplex
como valor predeterminado.
10Base-T dúplex Permite seleccionar 10Base-T dúplex como
valor predeterminado.
100Base-TX semidúplex Permite seleccionar 100Base-TX semidúplex
como valor predeterminado.
100Base-TX dúplex Permite seleccionar 100Base-TX dúplex como
valor predeterminado.
1000Base-T dúplex Permite seleccionar 1000Base-T dúplex como
valor predeterminado.
Configuraciones Ethernet actuales Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la impresora.
Estado del puerto LPD Se establece si se habilita el LPD.
Port9100 Se establece si se habilita el Port9100.
IPP Se establece si se habilita el IPP.
Impresión WSD Establece si se habilita la impresión WSD.
Escaneado WSD Establece si se habilita el escaneado WSD.
Red TWAIN Se establece si se habilita la red TWAIN.
FTP Establece si se habilita FTP.
SMB Se establece si se habilita el SMB.
Bonjour (mDNS) Se establece si se habilita Bonjour (mDNS).
Dell™ Printer Configuration Web Tool 181
NOTA: Los valores de la página Configuraciones de Puerto surtirán efecto cuando se reinicie la impresora. Cuando cambie o
configure los valores, haga clic en el botón Aplicar nueva configuración para que surta efecto la nueva configuración.
TCP/IP
Uso:
Configurar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de enlace de la impresora.
Va lo re s:
Alerta de correo
electrónico
Se establece si se habilita Alerta de correo electrónico.
Telnet Se establece si se habilita Telnet.
SNMP Se establece si se habilita el SNMP.
Actualizar libreta de
direcciones
Se establece si se habilita Actualizar libreta de direcciones.
SNTP Establece si se habilita SNTP.
Google Cloud Print Define si se habilita Google Cloud Print.
*1
Este elemento está disponible únicamente cuando la impresora se conecta con un cable Ethernet.
Configuracion
es TCP/IP
Modo IP Se establece el modo de IP.
Nombre de host Se establece el nombre del host.
IPv4 Modo Dirección IP Se establece el método para adquirir la dirección IP.
Dirección IP Manual Cuando se establece manualmente una dirección IP, esta se le
asigna a la impresora usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn.
Cada octeto que conforma nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el
rango de 0 a 254. Ni 127 ni ningún valor en el rango de 224 a
254 pueden puede ser específicos para el primer octeto de una
dirección de puerta de enlace.
Máscara Subred
Manual
Cuando se fija una dirección IP manualmente, la máscara de
subred sigue el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que
conforma nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 255.
255.255.255.255 no se puede especificar como máscara de
subred.
Dirección de puerta de
enlace manual
Cuando se establece manualmente una dirección IP, la
dirección de la puerta de enlace tiene el formato
nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254. Ni 127 ni
ningún valor en el rango de 224 a 254 pueden puede ser
específicos para el primer octeto de una dirección de puerta de
enlace.
182 Dell™ Printer Configuration Web Tool
IPv6 Actualizar dirección sin
estado
Seleccione la casilla de verificación para activar la dirección sin
estado.
Usar dirección manual Marque la casilla de verificación para establecer la dirección IP
manualmente.
Obtener dirección IP
de DHCP
Permite habilitar o deshabilitar la configuración automática de
la dirección IP a través de DHCP.
Dirección manual Se Establece la dirección IP. Para especificar una dirección
IPv6, introduzca la dirección seguida por una barra inclinada
(/) y a continuación “64”. Para obtener una información
detallada, consulte al administrador del sistema.
Dirección de puerta de
enlace manual
Se establece la dirección de puerta de enlace.
DNS Nombre de
Dominio DNS
Se establece el nombre de dominio DNS.
IPv4 Obtener dirección de
servidor DNS de
DHCP
Permite habilitar o deshabilitar la configuración automática de
la dirección del servidor DNS a través de DHCP.
Dirección de Servidor
DNS Manual
Se establece manualmente la dirección de servidor DNS en
formato xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado Obtener
dirección de servidor DNS desde DHCP.
IPv6 Obtener dirección de
servidor DNS de
DHCPv6-lite
Marque la casilla de verificación para obtener la dirección del
servidor DNS automáticamente del servidor de DHCPv6-lite.
Dirección de Servidor
DNS Manual
Se establece la dirección del servidor DNS.
Actualización dinámica
DNS (IPv4)
Seleccione la casilla de verificación para activar las
actualizaciones dinámicas para DNS.
Actualización dinámica
DNS (IPv6)
Seleccione la casilla de verificación para activar las
actualizaciones dinámicas para DNS.
Generación automática
de listas de búsqueda
Seleccione la casilla de verificación para generar la lista de
búsqueda.
Buscar nombre de
dominio
Establece el nombre de dominio de búsqueda. Pueden
utilizarse hasta 255 caracteres alfanuméricos, puntos y guiones.
Si necesita especificar más de un nombre de dominio,
sepárelos con una coma o un punto y coma.
Tiempo de espera Establece el período de tiempo de espera entre 1 y
60 segundos.
Prioridad a resolución
de nombres IPv6 DNS
Seleccione la casilla de verificación para activar la función de
Resolución de nombres de DNS.
WINS Modo WINS Permite habilitar o deshabilitar la configuración automática de las direcciones de los
servidores primario y secundario WINS a través de DHCP.
Servidor primario
WINS
Se establece manualmente la dirección de servidor primario WINS en formato
xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado Modo WINS.
Servidor secundario
WINS
Se establece manualmente la dirección de servidor secundario WINS en formato
xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado Modo WINS.
LPD Tiempo de espera
máximo de conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 3.600 segundos.
Filtro IP (IPv4) Haga clic en Filtro IP (IPv4) para establecer la configuración del filtro IP en la página
Filtro IP (IPv4).
Dell™ Printer Configuration Web Tool 183
Para configurar la función Filtro IP, introduzca la dirección IP que desea filtrar en el campo Dirección y la máscara de
subred en el campo Máscara de dirección. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255. “*”
está adjunto al valor actual.
Configuración del Filtro IP
Puede configurar hasta un máximo de cinco elementos y el primer elemento tendrá prioridad. Cuando instale varios
filtros, introduzca la dirección más corta primero seguida de la que sea un poco más larga y esta seguida de otra más
larga y así en adelante.
Port9100 Número de Puerto Se establece el número de puerto entre 9.000 y 9.999.
Tiempo de espera
máximo de conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos.
Filtro IP (IPv4) Haga clic en Filtro IP (IPv4) para establecer la configuración del filtro IP en la página
Filtro IP (IPv4).
IPP Impresora URI Muestra el URI de la impresora.
Tiempo de espera
máximo de conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos.
Número de Puerto Muestra el número de puerto para recibir peticiones del cliente.
Sesiones máximas Muestra el número máximo de conexiones recibidas simultáneamente por el cliente.
WSD Número de Puerto Se establece el número de puerto en 80 o entre 8.000 y 9.999.
Tiempo de espera
máximo de recepción
Define el periodo de tiempo de espera de recepción entre 1 y 65.535 segundos.
Tiempo de espera
notificación
Define el período de tiempo de espera de notificación entre 1 y 60 segundos.
Número máximo de
TTL
Se establece el número máximo de TTLs entre 1 y 10.
Número Máximo de
Notificación
Se establece el número máximo de notificaciones entre 10 y 20.
Red TWAIN Tiempo de espera
máximo de conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 65.535 segundos.
FTP Contraseña Establece la contraseña para FTP.
Reingresar
contraseña
Hay que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
Tiempo de espera
máximo de conexión
Establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos.
HTTP Número de Puerto Se establece el número de puerto en 80 o entre 8.000 y 9.999.
Conexiones
simultáneas
Muestra el número máximo de conexiones simultáneas.
Tiempo de espera
máximo de conexión
Define el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 255 segundos.
Telnet Contraseña Se establece la contraseña para Telnet.
Reingresar
contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Tiempo de espera
máximo de conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos.
Actualizar
libreta de
direcciones
Tiempo de espera
máximo de conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 65.535 segundos.
184 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Activación de la impresión desde un usuario específico
A continuación se describe el proceso de activación de la impresión sólo desde la dirección IP “192.168.100.10”.
1
Haga clic en la primera columna de
Lista de acceso
columna
1
.
2
Introduzca “
192.168.100.10
” en el campo
Dirección
y “
255.255.255.255
” en el campo
Máscara de
dirección
.
3
Haga clic en
Aceptar
.
4
Haga clic en
Aplicar nueva configuracion
.
Desactivación de la impresión desde un usuario específico
A continuación se describe el proceso de desactivación de la impresión sólo desde la dirección IP
192.168.100.10”.
1
Haga clic en la primera columna de
Lista de acceso
columna
1
.
2
Introduzca “
192.168.100.10
” en el campo
Dirección
y “
255.255.255.255
” en el campo
Máscara de
dirección
.
3
Seleccione
Rechazar
.
4
Haga clic en la primera columna de
Lista de acceso
columna
2
.
5
Introduzca “
0.0.0.0
” en el campo
Dirección
y “
0.0.0.0
” en el campo
Máscara de dirección
.
6
Haga clic en
Aceptar
.
7
Haga clic en
Aplicar nueva configuracion
.
Activación y desactivación de la impresión desde direcciones de red
Puede activar la impresión desde la dirección de red “192.168” y desactivar la impresión desde la dirección de red
192.168.200”.
A continuación se describe el proceso de activación de la impresión sólo desde la dirección IP “192.168.200.10”.
1
Haga clic en la primera columna de
Lista de acceso
columna
1
.
2
Introduzca “
192.168.200.10
” en el campo
Dirección
y “
255.255.255.255
” en el campo
Máscara de
dirección
.
3
Haga clic en
Aceptar
.
4
Haga clic en la primera columna de
Lista de acceso
columna
2
.
5
Introduzca “
192.168.200.10
” en el campo
Dirección
y “
255.255.255.255
” en el campo
Máscara de
dirección
.
6
Seleccione
Rechazar
.
7
Haga clic en la primera columna de
Lista de acceso
columna
3
.
8
Introduzca “
192.168.0.0
” en el campo
Dirección
y “
255.255.0.0
” en el campo
Máscara de dirección
.
9
Haga clic en
Aceptar
.
10
Haga clic en
Aplicar nueva configuracion
.
SMB
Uso:
Especificar la configuración del protocolo Server Message Block (SMB).
Dell™ Printer Configuration Web Tool 185
Va lo re s:
Alerta de correo electrónico
Uso:
Establecer la configuración detallada de Alerta de correo electrónico. Esta página también puede verse haciendo clic
en Alerta de correo electrónico en el cuadro izquierdo.
Va lo re s:
Nombre de host Se establece el nombre del equipo host del equipo del servidor.
Grupo de trabajo Se establece el grupo de trabajo.
Sesiones máximas Se establece el número máximo de sesiones.
Soporte Unicode Se establece si se notifica el nombre del host y del grupo de trabajo en caracteres Unicode
durante la transmisión SMB.
Modo Master Auto Se establece si el Modo Master Auto está habilitado.
Contraseña encriptada Se establece si la contraseña se encriptan.
Tiempo de Espera de Trabajo Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 60 y 3.600 segundos.
Tiempo de espera máximo de
conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 60 y 3.600 segundos.
Configuraciones de
servidor de correo
electrónico
Puerta de enlace SMTP
primaria
Permite definir la puerta de enlace SMTP principal.
Número de puerto SMTP Se establece el número del puerto SMTP. Debe ser 25, 587 o un valor
comprendido entre 5.000 y 65.535.
Autenticación de envío
de correo electrónico
Se establece el método de autenticación del correo electrónico saliente.
Usuario de Inicio de
Sesión SMTP
Se establece el usuario de inicio de sesión de SMTP. Se pueden utilizar
hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el
símbolo @. Si especifica más de una dirección, sepárelas mediante comas.
Contraseña de Inicio
de Sesión SMTP
Se establece la contraseña de la cuenta SMTP utilizando hasta
31 caracteres alfanuméricos.
Repetir contraseña de
inicio de sesión SMTP
Confirma la contraseña de cuenta SMTP establecida.
Dirección de Servidor
POP3
*1
Se establece la dirección del servidor POP3 en formato de dirección IP
“aaa.bbb.ccc.ddd” o como un nombre de host DNS utilizando hasta
63 caracteres.
Número de Puerto
POP3
*1
Se establece el número del puerto del servidor POP3. Debe ser 110 o un
valor comprendido entre 5.000 y 65.535.
Nombre de Usuario
POP
*1
Se establece el nombre de usuario de la cuenta POP3. Se pueden utilizar
hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el
símbolo @. Si especifica más de una dirección, sepárelas mediante comas.
Contraseña de Usuario
POP
*1
Se establece la contraseña de la cuenta POP3 utilizando hasta
31 caracteres alfanuméricos.
Repetir contraseña de
usuario POP
*1
Confirma la contraseña establecida.
Dirección de respuesta Designa la dirección de correo electrónico de respuesta que se envía con
cada Alerta de correo electrónico.
186 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Bonjour (mDNS)
Uso:
Configurar los valores detallados de Bonjour.
Va lo re s:
SNMP
Uso:
Configurar los valores detallados de SNMP.
Conexión de servidor
SMTP
Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP.
Configuración de Alerta
de correo electrónico
Lista correo electrónico 1 Permite definir direcciones de correo
electrónico válidas de hasta 255 caracteres
alfanuméricos para la función Alerta de
correo electrónico.
Seleccionar avisos para
Lista 1
Avisos de suministros Active la casilla de verificación para recibir
un Alerta de correo electrónico para los
consumibles.
Avisos de utilización de
papel
Active la casilla de verificación para recibir
un Alerta de correo electrónico para el
manejo de papel.
Solicitud de servicio Active la casilla de verificación para recibir
un Alerta de correo electrónico para las
llamadas al servicio.
Lista correo electrónico 2 Permite definir direcciones de correo
electrónico válidas de hasta 255 caracteres
alfanuméricos para la función Alerta de
correo electrónico.
Seleccionar Avisos para
Lista 2
Avisos de suministros Active la casilla de verificación para recibir
un Alerta de correo electrónico para los
consumibles.
Avisos de utilización de
papel
Active la casilla de verificación para recibir
un Alerta de correo electrónico para el
manejo de papel.
Solicitud de servicio Active la casilla de verificación para recibir
un Alerta de correo electrónico para las
llamadas al servicio.
*1
Este elemento está disponible cuando está seleccionado POP before SMTP (Plain) o POP before SMTP (APOP) para la Autenticación
de envío de correo electrónico.
Nombre de host Se establece el nombre del host con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y “-” (guión). Si no se
especifica ningún valor, se utilizará el valor original.
Nombre de la impresora Se establece el nombre de la impresora con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y juegos de
símbolos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original.
Wide-Area Bonjour Seleccione la casilla para habilitar el protocolo Wide-Area Bonjour.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 187
Va lo re s:
SNMP v1/v2c
Uso:
Editar las configuraciones detalladas del protocolo SNMP v1/v2.
Para entrar en esta página, haga clic en Editar propiedades de SNMP v1/v2 en la página SNMP.
Va lo re s:
Configuración SNMP Habilitar protocolo
SNMP v1/v2c
Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo SNMP v1/v2c.
Editar propiedades de
SNMP v1/v2c
Haga clic para visualizar la página SNMP v1/v2c y editar el valor del
protocolo SNMP v1/v2c desde la página.
Habilitar protocolo
SNMP v3
Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo SNMP v3.
Editar propiedades
SNMP v3
Haga clic para visualizar la página SNMP v3 y editar el valor del protocolo
SNMP v3 desde la página.
Puede hacer clic en este elemento sólo cuando esté activada la comunicación
SSL.
Nombre de la
comunidad
Nombre de la
Comunidad
(sólo Lectura)
*1
Se establece el nombre de comunidad para acceder (sólo lectura) a los datos
utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los caracteres
especificados para el nombre de la comunidad en los valores anteriores no
aparecerán en pantalla. La comunidad de lectura predeterminada es
pública.
Repetir nombre de la
comunidad
(sólo lectura)
*1
Introduce el nombre de la comunidad para acceder (sólo lectura) a los datos
y confirmarlos.
Nombre de la
Comunidad
(lectura/escritura)
*1
Se establece el nombre de comunidad para acceder (lectura y escritura) a
los datos, utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los caracteres
especificados para el nombre de la comunidad en los valores anteriores no
aparecerán en pantalla. La comunidad de lectura/escritura predeterminada
es privada.
Repetir nombre de la
comunidad
(lectura/escritura)
*1
Introduce el nombre de la comunidad para acceder (lectura y escritura) a
los datos para confirmarlos.
Nombre de la
Comunidad (Trap)
*1
Se establece el nombre de comunidad utilizado para trap con hasta
31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los caracteres
especificados para Nombre de la Comunidad (Trap) en los valores
anteriores no aparecerán en la pantalla. La comunidad trap predeterminada
es “ ” (NADA)
Repetir nombre de la
comunidad (trap)
*1
Se vuelve a introducir el nombre de la comunidad utilizado para trap para
confirmarlo.
188 Dell™ Printer Configuration Web Tool
SNMP v3
Uso:
Editar las configuraciones detalladas del protocolo SNMP v3.
Para entrar en esta página, haga clic en Editar propiedades SNMP v3 en la página SNMP.
Va lo re s:
Escanear a PC
Uso:
Especificar el cliente mientras se escanean los datos.
Notificación Trap 1-4 Tipo de Dirección Trap
Dirección Trap
Número de Puerto
Notificar
Active las casillas de verificación para notificar que se ha producido un trap.
En este caso, especifique la dirección IP y el socket IP en el siguiente
formato:
IPv4
Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato
nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de “nnn” es una variable con un
valor comprendido entre 0 y 255. Tenga presente que los valores 127 y
224–254 no son válidos sólo para los primeros tres dígitos. El socket IP
mmmmm es una variable con un valor comprendido entre 0 y 65.535.
IPv6
Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Cada sección de
“xxxx” es una variable hexadecimal con un valor comprendido entre 0 y ffff.
El socket IP mmmmm es una variable con un valor comprendido entre 0 y
65.535.
Autenticar Trap Error Active la casilla de verificación para notificar Autenticar Trap Error.
*1
El valor predeterminado puede cambiarse con la Dell Printer Configuration Web Tool.
Cuenta de
administrador
Cuenta habilitada Seleccione la casilla de verificación para activar la cuenta del administrador.
Nombre de usuario Introduce el nombre de usuario de la cuenta del administrador.
Contraseña de
autenticación
Se establece la contraseña de autenticación de la cuenta del administrador
utilizando de 8 a 32 caracteres alfanuméricos.
Repetir contraseña de
autenticación
Confirma la contraseña establecida.
Contraseña de
privacidad
Se establece la contraseña de privacidad de la cuenta del administrador
utilizando de 8 a 32 caracteres alfanuméricos.
Repetir contraseña de
privacidad
Confirma la contraseña establecida.
Cuenta de controladores
de impresión / cliente
remoto
Cuenta habilitada Marque la casilla de verificación para activar la cuenta de controladores de
impresión y de cliente remoto.
Restablecer la
contraseña
predeterminada
Haga clic para restablecer la contraseña para la cuenta de controladores de
impresión y de cliente remoto al valor predeterminado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 189
Va lo re s:
SNTP
Uso:
Configurar los parámetros del servidor SNTP con el fin de realizar la sincronización de hora mediante SNTP.
Va lo re s:
LAN inalámbrica
NOTA: La función de LAN inalámbrica sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
Uso:
Configurar los valores detallados para la red inalámbrica.
Para utilizar el adaptador inalámbrico, asegúrese de desconectar el cable Ethernet.
NOTA: Una vez que se activa LAN inalámbrica, se desactiva el protocolo de LAN.
Va lo re s:
Cliente FTP Tiempo de espera
máximo de conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
60 segundos.
FTP pasivo Se establece si el Modo pasivo FTP está habilitado.
Cliente SMB Tiempo de espera
máximo de conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
60 segundos.
SNTP Dirección IP/Nombre
del host
Establece la dirección IP o el nombre del host del servidor SNTP.
Tiempo de espera
máximo de conexión
Establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
120 segundos.
Intervalo de
sincronización de hora
Establece el intervalo para realizar la sincronización de hora con SNTP.
Última conexión Muestra la fecha y la hora en que la impresora estuvo conectada por última
vez al servidor SNTP.
Estado de conexión Muestra el estado de la conexión entre el servidor SNTP y la impresora.
Configuración
inalámbrica
SSID Se establece el nombre que identifica la red inalámbrica. Puede especificar
hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Tipo de red Se establece el tipo de red entre Ad-Hoc o Infraestructura.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC del adaptador inalámbrico de la impresora.
Canal de enlace Muestra el número de canal del adaptador inalámbrico de la impresora.
Calidad de enlace Muestra calidad de la conexión del adaptador inalámbrico de la impresora.
190 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuraciones de
Seguridad
Encriptado Seleccione el tipo de encriptado en la lista.
Sin Seguridad Establece Sin seguridad para configurar los
valores inalámbricos sin especificar un tipo de
encriptado de WEP, WPA-PSK y WPA-
Enterprise.
WEP Se establece el valor WEP para usarlo a través
de la red inalámbrica.
WPA-PSK TKIP
*1, 2
Establece WPA-PSK TKIP para usarlo a
través de la red inalámbrica.
WPA-PSK AES/
WPA2-PSK AES
*1, 2
Establece WPA-PSK AES/WPA2-PSK AES
para usarlo a través de la red inalámbrica.
WPA-Enterprise
TKIP
*2, 3, 4
Establece WPA-Enterprise TKIP para usarlo a
través de la red inalámbrica.
WPA-Enterprise
AES/WPA2-Enterprise
AES
*2, 3, 4
Establece WPA-Enterprise
AES/WPA2-Enterprise AES para usarlo a
través de la red inalámbrica.
Modo mixto PSK
*1, 2
Establece el Modo mixto PSK para usarlo a
través de la red inalámbrica. El modo mixto
PSK selecciona automáticamente un tipo de
encriptado disponible entre WPA-PSK TKIP,
WPA-PSK AES o WPA2-PSK AES.
Modo mixto
Enterprise
*2, 3, 4
Establece el Modo mixto Enterprise para
usarlo a través de la red inalámbrica. El modo
mixto Enterprise selecciona
automáticamente un tipo de encriptado
disponible entre WPA-Enterprise TKIP,
WPA-Enterprise AES o WPA2-Enterprise
AES.
WEP Encriptado Seleccione el código de clave WEP entre Hex o Ascii.
Clave WEP 1 Se establece el conjunto de claves WEP utilizado en la red inalámbrica
únicamente cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64 bits para
Encriptado.
Repetir clave WEP 1 Se introduce de nuevo la clave WEP 1 para confirmarla.
Clave WEP 2 Se establece el conjunto de claves WEP utilizado en la red inalámbrica
únicamente cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64 bits para
Encriptado.
Repetir clave WEP 2 Se introduce de nuevo la clave WEP 2 para confirmarla.
Clave WEP 3 Se establece el conjunto de claves WEP utilizado en la red inalámbrica
únicamente cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64 bits para
Encriptado.
Repetir clave WEP 3 Se introduce de nuevo la clave WEP 3 para confirmarla.
Clave WEP 4 Se establece el conjunto de claves WEP utilizado en la red inalámbrica
únicamente cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64 bits para
Encriptado.
Repetir clave WEP 4 Se introduce de nuevo la clave WEP 4 para confirmarla.
Clave de transmisión
*6
Se establece el tipo de clave de transmisión de la lista.
WPA-PSK Frase de Paso Se establece la frase de paso.
Repetir frase de paso Se introduce de nuevo la frase de paso para confirmarla.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 191
AirPrint
Propósito:
Configurar los parámetros detallados de AirPrint.
Va lo re s:
Google Cloud Print
Propósito:
Registrar la impresora en Google Cloud Print.
Va lo re s:
Servidor proxy
Propósito:
Configurar los parámetros del servidor proxy.
Va lo re s:
WPA-Enterprise
*4, 5
Identidad EAP Establece la Identidad EAP para la autenticación.
Método de
autenticación
Muestra el método de autenticación.
Nombre de inicio de
sesión
Establece el nombre de inicio de sesión para la autenticación.
Contraseña Establece la contraseña.
Reingresar contraseña Hay que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
*1
Para el encriptado se utiliza el método AES o TKIP.
*2
Este elemento está disponible únicamente cuando se ha seleccionado Infraestructura para el Tipo de red.
*3
Para la autenticación y el encriptado mediante certificado digital, se usa el método AES o TKIP.
*4
Este elemento solo se muestra cuando está instalado el disco duro opcional y el encriptado está activo.
*5
Para activar esta configuración, importe un certificado compatible con LAN inalámbrica (servidor/cliente) en las páginas SSL/TLS y
habilite el certificado relevante de antemano.
*6
Cuando se ha seleccionado Auto para Clave de transmisión, se usa el conjunto de claves especificado para Clave WEP 1.
AirPrint Habilitar AirPrint Haga clic para habilitar la impresora para AirPrint.
Nombre Especifica el nombre que se debe mostrar como impresora AirPrint.
Ubicación Establece la ubicación de la impresora.
Ubicación geográfica Establece la ubicación física de la impresora.
Niveles de suministro Cartucho de tóner cian Muestra el nivel de tóner cian.
Cartucho de tóner
magenta
Muestra el nivel de tóner magenta.
Cartucho de tóner
amarillo
Muestra el nivel de tóner amarillo.
Cartucho de tóner negro Muestra el nivel de tóner negro.
Google Cloud Print
*1
(Estado del registro) Muestra el estado de registro de Google Cloud Print.
Registrar este
dispositivo en Google
Cloud Print
Haga clic para registrar la impresora en Google Cloud Print.
*1
Google Cloud Print solo se puede utilizar cuando la máquina utiliza IPv4.
192 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Restablecer servidor de impresión
Uso:
Iniciar la memoria NVRAM (RAM no volátil) para la función de red y reiniciar la impresora. También podrá iniciar la
NVRAM de la impresora desde Restablecer valores predeterminados en el menú Configuración de la impresora.
Va lo re s:
Seguridad
La ficha Seguridad incluye Establecer contraseña, Sistema de autenticación, Servidor Kerberos, Servidor LDAP,
Autenticación de LDAP, Asignación de usuario de LDAP, SSL/TLS, IPsec, 802.1x, Filtro IP (IPv4) y Filtro de
dominios SMTP.
Establecer contraseña
Uso:
Definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a los parámetros de configuración de la impresora desde la
Dell Printer Configuration Web Tool. Esta página también puede verse haciendo clic en Establecer contraseña en
el cuadro izquierdo.
NOTA: Para restaurar la contraseña predeterminada (NULL), inicialice la memoria no volátil (NVM).
NOTA: Puede definir la contraseña de acceso a Config. de administración desde Llave del panel en
Configuración de la impresora.
Va lo re s:
Servidor proxy Utilizar el servidor proxy Define si se habilita el uso de un servidor proxy.
Dirección para no usar
servidor proxy
Establece la dirección para no usar servidor proxy.
Nombre de Servidor Establece el nombre del servidor proxy.
Número de puerto Establece el número de puerto de 1 a 65535.
Autenticación Establece si se habilita la autenticación.
Nombre de Inicio de
Sesión
Establece el nombre de inicio de sesión para el servidor proxy.
Contraseña Establece la contraseña de inicio de sesión del servidor proxy.
Vuelva a escribir la
contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Inicie la memoria NIC NVRAM y
reinicie la impresora.
Haga clic en Inicio para inicializar NVRAM, restablezca la red a su configuración
predeterminada de fábrica y reinicie la función de red.
Reiniciar impresora Haga clic en Inicio para reiniciar la impresora.
Contraseña del administrador Permite definir la contraseña utilizando hasta 128 caracteres alfanuméricos.
Confirmar Contraseña del
Administrador
Confirma la contraseña establecida.
Acceso denegado por error de
autenticación del Administrador
Establece el tiempo que debe esperar el administrador para acceder a la configuración
de la impresora desde la Dell Printer Configuration Web Tool. Define este periodo
de tiempo entre 5 y 255 segundos. Se deniega el acceso si se supera el tiempo de
espera. Si se establece como 0, se deshabilita este modo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 193
Sistema de autenticación
Uso:
Especificar el tipo de autenticación del servidor, el tiempo de espera de respuesta del servidor, o el tiempo de espera
de búsqueda.
Va lo re s:
Servidor Kerberos
Uso:
Especificar las configuraciones del servidor Kerberos.
Va lo re s:
Servidor LDAP
Uso:
Especificar las configuraciones del servidor LDAP.
Tipo de autenticación
(para ColorTrack PRO)
Configuración del
sistema de
autenticación
Seleccione el sistema de autenticación en la lista.
Tipo de autenticación
(para la libreta de
direcciones/teléfonos
del servidor)
*1
Configuración del
sistema de
autenticación
Seleccione el sistema de autenticación en la lista.
Información opcional Tiempo de espera de
respuesta del servidor
Establece el periodo de tiempo que la impresora debe esperar la respuesta
procedente del servidor. Define el periodo de tiempo entre 1 y 75 segundos.
Tiempo de espera de
búsqueda
Establece el periodo de tiempo que la impresora debe esperar para buscar el
servidor. Define este periodo de tiempo entre 5 y 120 segundos.
*1
Si se ha seleccionado Deshabilitado o Modo interno para Modo ColorTrack, asegúrese de seleccionar LDAP. Para más información
sobre Modo ColorTrack, consulte “Dell ColorTrack”.
Servidor Kerberos
(para ColorTrack PRO)
Dirección IP/Nombre
del host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto. La
dirección del puerto debe ser 88, o un valor entre 5.000 y 65.535.
Nombre de dominio Introduzca el nombre de dominio.
Servidor Kerberos
(para la libreta de
direcciones/teléfonos
del servidor)
Dirección IP/Nombre
del host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto. La
dirección del puerto debe ser 88, o un valor entre 5.000 y 65.535.
Nombre de dominio Escriba el nombre de dominio.
Nombre de inicio de
sesión
Introduzca el nombre de inicio de sesión del administrador.
Contraseña Introduzca la contraseña del administrador.
Reingresar contrasa Hay que volver a introducir la contraseña del administrador para
confirmarla.
194 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Va lo re s:
NOTA: Para utilizar la libreta de direcciones del servidor en la función Escanear a correo electrónico, primero se debe
seleccionar Encendido en Libreta de direcciones del servidor.
NOTA: Para utilizar la libreta de teléfonos del servidor en la función Fax, primero debe seleccionar Encendido en Libreta de
teléfonos del servidor.
Autenticación de LDAP
Uso:
Especificar el método de autenticación del servidor LDAP.
Información de Servidor
(para ColorTrack PRO)
Dirección IP/Nombre
del host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto. La
dirección del puerto debe ser 389, 3268 o un valor entre 5.000 y 65.535.
*1
Servidor LDAP Muestra la información del software actual del servidor LDAP.
Información opcional
(para ColorTrack PRO)
Raíz de Directorio de
Búsqueda
Se introduce la raíz del directorio de búsqueda.
Nombre de inicio de
sesión
Se introduce el nombre de inicio de sesión.
Contraseña Se introduce la contraseña de acceso con entre 1 y 127 caracteres
alfanuméricos. Si se deja la contraseña en blanco (NULL) no podrá
conectarse a un servidor.
Confirmar Contraseña Hay que volver a introducir la contraseña de acceso para confirmarla.
Tiempo de espera de
búsqueda
Seleccione Límite de espera de servidor LDAP y el tiempo de espera
especificado por el servidor LDAP. Seleccione Espera para especificar un
tiempo de entre 5 y 120 segundos.
Información de Servidor
(para Libreta de
direcciones/teléfonos
del servidor)
Dirección IP/Nombre
del host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto. La
dirección del puerto debe ser 389, 3268 o un valor entre 5.000 y 65.535.
*1
Servidor LDAP Muestra la información del software actual del servidor LDAP.
Información opcional
(para Libreta de
direcciones/teléfonos
del servidor)
Raíz de Directorio de
Búsqueda
Se introduce la raíz del directorio de búsqueda.
Nombre de inicio de
sesión
Se introduce el nombre de inicio de sesión.
Contraseña Se introduce la contraseña de acceso con entre 1 y 127 caracteres
alfanuméricos. Si se deja la contraseña en blanco (NULL) no podrá
conectarse a un servidor.
Confirmar Contraseña Hay que volver a introducir la contraseña de acceso para confirmarla.
Tiempo de espera de
búsqueda
Seleccione Límite de espera de servidor LDAP y el tiempo de espera
especificado por el servidor LDAP. Seleccione Espera para especificar un
tiempo de entre 5 y 120 segundos.
Orden de Nombre de
Búsqueda
Se establece el orden de búsqueda.
Libreta de direcciones
del servidor
Seleccione la casilla de verificación para activar la libreta de direcciones del
servidor.
Libreta de teléfonos del
servidor
Seleccione la casilla de verificación para activar la libreta de teléfonos del
servidor.
*1
Cuando el disco duro opcional está instalado, 636 y 3269 también se pueden especificar como dirección de puerto.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 195
Va lo re s:
Asignación de usuario de LDAP
Uso:
Especificar las configuraciones de la asignación de usuario LDAP.
Va lo re s:
SSL/TLS
Uso:
Especificar la configuración de la comunicación de encriptado SSL para la impresora y establecer/eliminar el
certificado utilizado para IPsec, LDAPS o LAN inalámbrica.
Va lo re s:
Autenticación LDAP
(para ColorTrack PRO)
Método de
autenticación
Muestra el método de autenticación.
Utilizar cadena de texto
añadido
Seleccione si va a usar la cadena de texto añadido en la lista.
Cadena de texto añadido
al nombre de usuario
Introduzca la cadena de texto añadido.
Autenticación LDAP
(para la libreta de
direcciones/teléfonos del
servidor)
Método de
autenticación
Muestra el método de autenticación.
Utilizar cadena de texto
añadido
Seleccione si va a usar la cadena de texto añadido en la lista.
Cadena de texto añadido
al nombre de usuario
Introduzca la cadena de texto añadido.
Nombre común
Se establece el tipo de atributo del nombre común para el servidor LDAP.
Apellido
Se establece el tipo de atributo del apellido para el servidor LDAP.
Nombre de pila
Se establece el tipo de atributo del nombre de pila para el servidor LDAP.
Dirección de correo
electrónico
Se establece el tipo de atributo de la dirección de correo electrónico para el servidor LDAP.
Número de fax Se establece el tipo de atributo del número de fax para el servidor LDAP.
HTTP: Comunicación
SSL/TLS
*1
Seleccione la casilla de verificación para activar HTTP: Comunicación SSL/TLS.
HTTP: Número de
puerto de comunicación
SSL/TLS
Establece elmero de puerto, que no es idéntico al de HTTP para SSL/TLS. Debe ser 443 o un valor
comprendido entre 8.000 y 9.999.
LDAP: Comunicación
SSL/TLS
*1, 2
Seleccione la casilla de verificación para activar LDAP y el acceso queda establecido mediante la
comunicación SSL/TLS.
Verificar certificado de
servidor remoto
*2
Seleccione la casilla de verificación para activar la función Verificar certificado de servidor remoto.
196 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Generar certificado con
firma automática
*3
Haga clic para que aparezca la página Generar certificado con firma automática y crear un certificado
de seguridad desde la página. El botón Generar certificado con firma automática está disponible
únicamente cuando no se ha generado aún un certificado con firma automática.
Método de clave pública Seleccione el método de clave pública del certificado con firma automática.
Tamaño de clave pública Seleccione el tamaño de la clave pública.
Emisor Establece el emisor del certificado SSL con firma automática.
Generar Certificado con
Firma
Haga clic para generar el certificado SSL con firma automática.
Cargar el certificado
firmado
*3, 4
Haga clic para que aparezca la página Cargar el certificado firmado y cargar el archivo del certificado
en el dispositivo desde la página.
Contraseña Introduzca la contraseña para cargar el archivo de certificado.
Reingresar contrasa Hay que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
Nombre de archivo Haga clic en Examinar para localizar el nombre de archivo que desea cargar
al dispositivo.
Importar Haga clic en Importar para cargar el archivo de certificado en el dispositivo.
Administración de
certificados
*3, 4
Haga clic para que aparezca la página Administración de certificados y gestionar un certificado de
seguridad desde la página.
Categoría Seleccione el dispositivo para el certificado.
Propósitos del
Certificado
Seleccione la conexión para el certificado.
Orden de certificados Seleccione el orden del certificado.
Mostrar la lista Haga clic para que aparezca la página Lista de certificados.
Lista de certificados
*3
Categoría Muestra el dispositivo para el certificado seleccionado en la página
Administración de certificados.
Propósitos del
Certificado
Muestra la conexión para el certificado seleccionado en la página
Administración de certificados.
Emitido Para Muestra la lista de orden de certificados.
Va li d ez Muestra si el certificado es válido o no.
Detalles del certificado Haga clic para que aparezca la página Detalles del certificados. La página
SSL/TLS aparece cuando no se ha seleccionado ningún elemento en la
columna Emitido para.
Detalles del
certificado
*3
Categoría Muestra el dispositivo para el certificado seleccionado en la página
Administración de certificados o la página SSL/TLS.
Emitido Para Se muestra el dispositivo para el certificado.
Emisor Muestra el emisor del certificado.
Número de Serie Muestra el número de serie del dispositivo.
Método de clave pública Muestra el método de clave pública.
Tamaño de clave pública Muestra el tamaño de la clave pública.
Vigente desde Muestra el momento a partir del cual el certificado está vigente.
Vigente hasta Muestra el momento a partir del cual el certificado ya no está vigente.
Estado Muestra si el certificado es válido o no.
Propósitos del
Certificado
Muestra la finalidad del certificado.
Estado de Selección de
Certificados
Muestra el tipo de certificado de dispositivo seleccionado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 197
IPsec
Uso:
Especificar las configuraciones de Arquitectura de Seguridad para el Protocolo de Internet (IPsec) para la
comunicación encriptada con la impresora.
Va lo re s:
NOTA: Si IPsec está habilitado con valores incorrectos, deberá deshabilitarlo con el menú IPsec del panel del operador.
802.1x
Uso:
Dirección de correo
electrónico
Solo se muestra cuando hay una dirección de correo electrónico en el
certificado.
Utilizar este
certificado
*2
Haga clic para aplicar este certificado al dispositivo.
Eliminar Haga clic para eliminar este certificado.
Exportar este
certificado
*2
Haga clic para exportar el certificado a otro dispositivo.
*1
Este elemento está disponible únicamente cuando no se ha generado aún un certificado con firma automática.
*2
Este elemento solo se muestra cuando está instalado el disco duro opcional y el encriptado está activo.
*3
Este elemento solo es efectivo cuando se conecta a través de SSL/TLS (https). El administrador es el único que puede mostrar las
páginas.
*4
Este elemento solo se muestra cuando está instalado el disco duro opcional y el encriptado está activo. Si no es así, aparece Detalles del
certificado.
Configuración IPsec Protocolo Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo.
IKE Se establece la autenticación IKE. Certificado de dispositivo aparece
en la lista únicamente cuando se ha configurado una firma digital
efectiva.
Clave Compartida Inicial Se establece una clave compartida Pueden utilizarse hasta 255
caracteres alfanuméricos, puntos y guiones.
Reingresar Clave
Compartida Inicial
Se introduce de nuevo la clave compartida para confirmarla.
Certificado de
dispositivo
*1
Muestra el certificado del dispositivo.
Vida de IKE SA Establece la vida útil para IKE SA entre 5 y 28.800 minutos.
Vida de IPsec SA Establece la vida útil para IPsec SA entre 5 y 2.880 minutos.
Grupo DH Se establece el grupo DH.
PFS Seleccione la casilla de verificación para activar la configuración de
PFS.
Dirección IPv4 de equipos
remotos
Se establece la dirección IP para la conexión.
Dirección IPv6 de equipos
remotos
Se establece la dirección IP para la conexión.
Política de comunicación
no IPsec
Permite la comunicación o no con un dispositivo que no admita IPsec.
*1
Este elemento solo está efectivo cuando el disco duro opcional está instalado y el encriptado está activo.
198 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Especificar los valores para la autenticación IEEE 802.1x para comunicación encriptada con la impresora.
Va lo re s:
Filtro IP (IPv4)
Uso:
Especificar la dirección IP y la máscara de subred para permitir o denegar acceso a la impresora.
Va lo re s:
Filtro de dominios SMTP
Uso:
Especificar si se va a restringir el envío de correos electrónicos a dominios específicos solamente.
NOTA: Esta función no limita el envío de correos electrónicos a través de la característica Alerta de correo electrónico.
Va lo re s:
Configurar 802.1x Habilitar IEEE 802.1x Seleccione la casilla de verificación para activar la autenticación IEEE
802.1x.
Método de
autenticación
EAP-MD5 Se selecciona el método de autenticación que se
utilizará para la autenticación IEEE 802.1x.
EAP-MS-
CHAPv2
PEAP/MS-
CHAPv2
EAP-TLS
*1, 2
Nombre de inicio de
sesión: (Nombre del
dispositivo)
Se establece el nombre de inicio de sesión (nombre del dispositivo) para la
autenticación IEEE 802.1x utilizando hasta 128 caracteres alfanuméricos.
Contraseña Se establece la contraseña de inicio de sesión para la autenticación IEEE
802.1x utilizando hasta 128 caracteres alfanuméricos.
Reingresar contraseña Confirma la contraseña establecida.
Validación del
certificado
Seleccione la casilla de verificación para activar la validación del certificado.
*1
Este elemento solo se muestra cuando está instalado el disco duro opcional y el encriptado está activo.
*2
Cuando este elemento está seleccionado, no hace falta especificar la Contraseña ni tampoco Repetir contraseña.
Lista de acceso Dirección Se establece la lista de direcciones IP que tienen permitido o denegado el acceso
a la impresora. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre
0 y 255.
Máscara Dirección Se establece la máscara de subred que tiene permitido o denegado el acceso a la
impresora. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255.
Modo Activo Rechazar Rechaza la impresión desde direcciones de red específicas.
Permitir Permite la impresión desde direcciones de red específicas.
Deshabilitado Se desactiva la función Filtro IP para la dirección IP
especificada.
Filtro de dominios SMTP Filtro de dominios Seleccione la casilla de verificación para activar el filtro de dominios.
Permitir lista de dominios
Le permite registrar hasta cinco dominios permitidos para enviar
correos electrónicos.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 199
Copiar configuración de la impresora
El menú Copiar Configuraciones de Impresora contiene las páginas Copiar Configuraciones de Impresora e
Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora.
Copiar configuración de la impresora
Uso:
Copiar la configuración de la impresora a una o varias impresoras del mismo modelo.
Para copiar los valores a otra impresora, especifique la dirección IP y la contraseña de la impresora de destino en los
cuadros de texto Dirección IP
y Contraseña. A continuación, haga clic en el botón Copiar las configuraciones al
Anfitrión en la lista de arriba. La copia de valores se habrá completado. El tiempo de espera de la conexión es de
60 segundos. A continuación, podrá comprobar si los valores se han copiado a esta página. Para verificar si los valores
se han copiado realmente o no, consulte el menú Copiar las configuraciones en el host de la lista de arriba y
reiniciar la impresora de la Dell Printer Configuration Web Tool de la impresora de destino.
Si los valores se pueden copiar pero la configuración de la impresora es distinta, sólo se copiarán los valores de los
mismos elementos. Los valores de la impresora se copian simultáneamente a impresoras de hasta 10 direcciones IP.
NOTA: No se puede copiar la libreta de direcciones cuando en la impresora de destino se está realizando un trabajo de fax.
Informe de Configuraciones de copia de la impresora
Uso:
Verificar si la configuración de la impresora se copia correctamente en otras impresoras.
NOTA: El historial se borra cuando se apaga la impresora.
Volumen de impresión
El menú Volumen de impresión contiene las páginas Volumen de impresión y Dell ColorTrack.
Volumen de impresión
Uso:
Comprobar el número de páginas impresas. Esta página también puede verse haciendo clic en Volumen de
impresión en el cuadro izquierdo.
Va lo re s:
Dell ColorTrack
Uso:
Especificar qué usuarios tienen acceso a la impresión en color y limitar el volumen de impresión por usuario.
Va lo re s:
Contador de Páginas de la
Impresora
Muestra el número total de páginas impresas desde que la impresora salió de fábrica.
Papel utilizado
Muestra el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Modo ColorTrack Inhabilitar Permite imprimir los datos sin información de autenticación.
Modo interno Restringe la impresión según la información de usuario de impresión
registrada en el servidor interno.
Modo externo Restringe la impresión según la información de usuario de impresión
registrada en el servidor externo.
200 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Usuario no registrado Establece si se permite la impresión de datos sin información de autenticación. Para permitir la
impresión a un usuario sin cuenta, seleccione la casilla de verificación.
Contraseña de usuario
no registrado
*1
Establece la contraseña que utilizará un usuario sin cuenta; tendrá entre 1 y 127 caracteres
alfanuméricos. Si se deja la contraseña en blanco (NULL), el usuario no podrá iniciar la sesión en el
servidor.
Volver a introducir la
contraseña de usuario
no registrado
*1
Hay que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
Informe de errores de
ColorTrack
Establece si la información de errores se imprime automáticamente cuando se produce algún error al
imprimir con ColorTrack.
Impresión de color
automático a
monocromática
Establece si se imprimen todos los trabajos en blanco y negro, incluso si se ha especificado la
impresión en color.
Registro de usuario
*2
Haga clic en Editar registro de usuarios para que aparezca la página Editar registro de usuarios de
impresión.
Para registrar un usuario, haga clic en
Crear
para abrir la página
Imprimir configuración de usuario
.
Para eliminar un usuario, haga clic en
Eliminar
para abrir la página
Eliminar usuario
.
Al hacer clic en
Retroceder
la pantalla recupera el estado anterior a la eliminación del usuario.
Para confirmar o cambiar el usuario registrado, haga clic en
Confirmar / Modificar
para abrir la página
Configuración de usuario de impresión
.
Nº de registro de usuario Muestra el número de registro del usuario. El botón Eliminar usuario
aparece cuando el usuario ya está registrado.
Nombre de usuario Establece el nombre de usuario.
Contraseña Establece la contraseña de usuario con entre 4 y 12 caracteres
alfanuméricos.
Repetir contraseña Hay que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
Limitación de modo
color
Establece si se limita la impresión en color.
Límite superior de
Impresión en Color
Establece el número máximo de páginas que se pueden imprimir en color.
Contador acumulativo
de páginas a color
Muestra el número acumulado de páginas que se han imprimido en color.
Límite superior de
impresión monocromo
Establece el número máximo de páginas que se pueden imprimir en
monocromo.
Contador acumulativo
de páginas monocromo
Muestra el número acumulado de páginas que se han imprimido en
monocromo.
Configurar
autenticación remota
*3
Haga clic para que aparezca la página Sistema de autenticación.
*1
La contraseña debe estar definida cuando se selecciona Modo externo para el Modo ColorTrack y Usuario no registrado está
activado.
*2
Este elemento aparece únicamente cuando Modo ColorTrack está en Modo interno.
*3
Este elemento aparece únicamente cuando Modo ColorTrack está en Modo externo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 201
Libreta de direcciones
El menú Libreta de direcciones incluye las páginas Dirección de correo electrónico, Dirección de servidor y Libreta
de teléfonos.
Dirección de correo electrónico
La página Dirección de correo electrónico incluye los siguientes subniveles.
Dirección de correo electrónico
Uso:
Ver las entradas de dirección de correo electrónico en la página Dirección de correo electrónico.
Va lo re s:
Dirección de correo electrónico (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de correo electrónico en la página Dirección de correo electrónico o crear una
nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Dirección de correo
electrónico aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Dirección de correo
electrónico
Dirección de correo
electrónico
Permite ver, editar o crear entradas de direcciones de correo electrónico.
Grupo de correo
electrónico
Permite ver, editar o crear entradas de grupos de correo electrónico.
Configuración
predeterminada
Permite ver, editar o establecer el mensaje y asunto predeterminados del
correo electrónico.
Dirección de servidor Dirección de servidor Permite ver, editar o crear entradas de direcciones de servidor.
Libreta de teléfonos Marcado rápido de FAX Permite ver, editar o crear entradas de marcado rápido.
Grupo de FAX Permite ver, editar o crear entradas de grupo de fax.
Dirección de correo
electrónico
Permite ver, editar o crear entradas de direcciones de correo electrónico.
Grupo de correo
electrónico
Permite ver, editar o crear entradas de grupos de correo electrónico.
Configuración
predeterminada
Permite ver, editar o establecer el mensaje y asunto predeterminados del correo electrónico.
Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID de usuarios indicadas en el
botón.
ID Muestra la ID del usuario.
Nombre Se muestra el nombre de usuario. Aparece (No en uso) cuando no existe registro.
Dirección Se muestra la dirección de correo electrónico del usuario.
Eliminar Se borra la entrada de la ID del usuario seleccionada.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada de la ID del usuario seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada debajo de la ID del usuario
seleccionado.
202 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Va lo re s:
Dirección de correo electrónico (Borrar)
Uso:
Borrar las entradas de dirección de correo electrónico en la página Dirección de correo electrónico. Al hacer clic en
Eliminar en la página superior Dirección de correo electrónico aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes
elementos.
Va lo re s:
Grupo de correo electrónico
Uso:
Ver las entradas de dirección de correo electrónico en la página Grupo de correo electrónico.
Va lo re s:
Grupo de correo electrónico (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de correo electrónico en la página Grupo de correo electrónico o crear una
nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Grupo de correo
electrónico aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
ID Muestra la ID del usuario seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre del usuario registrado debajo de la ID de usuario, o introducir un
nombre para una nueva entrada.
Dirección Permite ver o editar la dirección de correo electrónico para el usuario o introducir una dirección de
correo electrónico para una nueva entrada.
Borrar
*1
Haga clic en este botón para borrar al usuario seleccionado.
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic este botón para restablecer la configuración previa.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
*1
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar / Modificar.
ID Muestra la ID del usuario seleccionado.
Nombre Muestra el nombre del usuario registrado bajo el ID del usuario seleccionado.
Dirección Se muestra la dirección de correo electrónico del usuario.
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID grupo Muestra la ID del grupo.
Nombre Muestra el nombre asignado al grupo. Aparece (No en uso) cuando no existe registro.
Eliminar Se borra la entrada de la ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada de la ID del grupo seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada debajo de la ID del grupo
seleccionado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 203
Va lo re s:
Grupo de correo electrónico (Borrar)
Uso:
Borrar las entradas de grupo de correo electrónico en la página Grupo de correo electrónico. Al hacer clic en
Eliminar en la página superior Grupo de correo electrónico aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes
elementos.
Va lo re s:
Configuración predeterminada
Uso:
Se establece el mensaje y asunto predeterminados del correo electrónico.
Va lo re s:
Grupo de correo
electrónico
ID Muestra la ID del grupo seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre asignado a la ID del grupo, o introducir un
nombre de grupo nuevo.
Borrar
*1
Haga clic en este botón para borrar la entrada actual.
Dirección de correo
electrónico
Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID
indicadas en el botón.
ID Muestra la ID del usuario.
Seleccione la casilla de verificación a la izquierda para crear el grupo.
Nombre Se muestra el nombre de usuario. Aparece (No en uso) cuando no existe
registro.
Dirección Permite ver o editar la dirección de correo electrónico una entrada registrada
debajo de la ID del usuario seleccionado o introducir una dirección de
correo electrónico para una nueva entrada.
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
*1
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar / Modificar.
ID Muestra la ID del grupo seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado a la ID del grupo.
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Asunto predeterminado Permite introducir el asunto predeterminado del correo electrónico.
Texto del cuerpo Permite introducir el mensaje predeterminado del correo electrónico.
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
204 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Dirección de servidor
Dirección de servidor
Uso:
Ver las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor.
Va lo re s:
Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor o crear una nueva entrada.
Cuando hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Dirección del servidor aparecerá un
cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va lo re s:
Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID indicadas en el botón.
ID Se muestra el ID del servidor.
Nombre Se muestra el nombre del directorio del archivo. Aparece (No en uso) cuando no existe registro.
Dirección de servidor Se muestra la dirección del directorio del archivo.
Eliminar Se borra la entrada de la ID del servidor seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada de la ID del servidor seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada debajo de la ID del servidor
seleccionado.
ID Se muestra la ID del servidor seleccionado.
Nombre Permite ver o modificar el nombre asignado a la ID del servidor, o introducir un nuevo nombre de
servidor.
Tipo servidor Muestra el tipo de servidor al hacer clic en Confirmar / Modificar. Permite editar el tipo de servidor al
hacer clic en Crear.
FTP
*1
Seleccione esto para almacenar los documentos escaneados en un servidor mediante el
protocolo FTP.
SMB
*1
Seleccione esto para almacenar los documentos escaneados en un equipo mediante el
protocolo Server Message Block (SMB).
Dirección de servidor Permite ver o editar la dirección de servidor registrado debajo de la ID del servidor, o introducir una
nueva dirección de servidor.
Compartir nombre
*2
Permite ver o editar el nombre compartido asignado o introducir un nuevo nombre compartido
cuando se establece SMB en Tipo de servidor.
Ruta del servidor Permite ver o editar el nombre asignado a la ruta del servidor, o introducir una nueva ruta.
Número del puerto de
servidor
Permite ver o editar el nombre asignado al número de puerto del servidor, o introducir un nuevo
número de puerto. Si deja el siguiente cuadro de texto en blanco se utilizará el número de puerto
predeterminado (FTP: 21, SMB: 139).
Nombre de inicio de
sesión
Permite ver o editar el nombre de inicio de sesión necesario para acceder al protocolo seleccionado, o
introducir un nuevo nombre de inicio de sesión.
Contrña inic ses Permite ver o editar la contraseña necesaria para acceder al protocolo seleccionado, o introducir una
nueva contraseña.
Reingresar contraseña Confirma la contraseña establecida.
Borrar
*3
Haga clic en este botón para borrar la entrada actual.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 205
Dirección de servidor (Borrar)
Uso:
Borrar las entradas de dirección de servidor registradas en la página Dirección de servidor. Al hacer clic en Eliminar
en la página superior Dirección de servidor aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va lo re s:
Libreta de teléfonos
La página Libreta de teléfonos incluye los siguientes subniveles.
Marcado rápido de FAX
Uso:
Ver las entradas de número de fax registrado en la página Marcado rápido de fax.
Va lo re s:
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
*1
Puede editar este elemento solo si hace clic en Crear.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando se establece SMB en Tipo de servidor.
*3
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar / Modificar.
ID Se muestra la ID del servidor seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado a la ID del servidor.
Dirección de servidor Se muestra la dirección de servidor registrado bajo la ID del servidor.
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Marcado rápido de FAX Permite ver, editar o crear entradas de marcado rápido.
Grupo de FAX Permite ver, editar o crear entradas de grupo de fax.
Lista de marcado rápido a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de códigos de marcado
rápido indicados en el botón.
Marcado rápido Se muestra la ID de marcado rápido.
Nombre Se muestra el nombre asignado a una ID de marcado rápido.
Nº teléfono Se muestra el código de marcado rápido. Aparece (No en uso) cuando no existe registro.
Eliminar Se borra la entrada para el código de marcado rápido seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del código de marcado rápido
seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada debajo del código de
marcado rápido seleccionado.
206 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Marcado rápido de fax (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de marcado rápido en la página Marcado rápido de fax o crear una nueva entrada. Cuando
hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Marcado rápido de FAX aparecerá un cuadro de
diálogo con los siguientes elementos.
Va lo re s:
Marcado rápido de fax (Borrar)
Uso:
Borrar las entradas de marcado rápido registradas en la página Marcado rápido de fax. Al hacer clic en Eliminar en la
página superior Marcado rápido de fax aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va lo re s:
Grupo de FAX
Uso:
Ver las entradas de grupo de fax registrado en la página Grupo de fax.
Va lo re s:
Marcado rápido Se muestra el código de marcado rápido seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre de una entrada registrada debajo del código de marcado rápido,
o introducir un nombre para una nueva entrada.
Nº teléfono Permite ver o editar el número de fax de una entrada registrada debajo del código de marcado
rápido, o introducir un número de fax para la nueva entrada.
Borrar
*1
Haga clic en este botón para borrar la entrada del código de marcado rápido. Este botón sólo
está disponible en el cuadro de diálogo para editar una entrada ya existente.
Aplicar nueva configuracion Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
*1
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar / Modificar.
Marcado rápido Se muestra el código de marcado rápido seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre registrado bajo el código de marcado rápido.
Nº teléfono Se muestra el número de fax registrado bajo el código de marcado rápido.
Aplicar nueva configuracion Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID Muestra una ID del grupo de fax.
Nombre Muestra el nombre asignado al grupo. Aparece (No en uso) cuando no existe registro.
Eliminar Se borra la entrada de la ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada de la ID del grupo
seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada debajo de la ID del
grupo seleccionado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 207
Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de grupo de número de fax en la página Grupo de fax o crear una nueva entrada. Cuando
hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Grupo de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con
los siguientes elementos.
Va lo re s:
Grupo de fax (Borrar)
Uso:
Borrar las entradas de grupo de número de fax registrado en la página Grupo de fax. Al hacer clic en Eliminar en la
página superior Grupo de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va lo re s:
Administración de bandejas
Utilice el menú Administración de bandejas para establecer el tamaño y tipo de papel del papel cargado en la
bandeja 1 y en el alimentador de 550 hojas opcional.
Grupo de FAX ID Muestra la ID del grupo seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre asignado a la ID del grupo, o introducir un
nombre de grupo nuevo.
Borrar
*1
Haga clic en este botón para borrar la entrada actual.
Marcado rápido de FAX Lista de marcado
rápido a:
Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de
códigos de marcado rápido indicados en el botón.
Marcado rápido Se muestra el código de marcado rápido. Seleccione la casilla de verificación
a la izquierda para asignar un código de marcado rápido al grupo.
Nombre Se muestra el nombre registrado para el código de marcado rápido. Aparece
(No en uso) cuando no existe registro.
Nº teléfono Permite ver o editar el número de fax de una entrada registrada debajo del
código de marcado rápido, o introducir un número de fax para la nueva
entrada.
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
*1
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar / Modificar.
ID Muestra la ID del grupo seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado a la ID del grupo.
Aplicar nueva
configuracion
Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior.
208 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Va lo re s:
Utilizar la configuración
del controlador para el
trabajo de impresión,
MPF
Establece si se va a usar la configuración del controlador de la impresora para el tamaño y el tipo de
papel cargados en el MPF.
Tamaño papel MPF
*1
Establece el tamaño de papel cargado en el MPF.
Tipo papel MPF
*1
Establece el tipo de papel cargado en el MPF.
Tamaño personalizado
MPF - Y
*1
Establece la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el MPF.
Tamaño personalizado
MPF - X
*1
Establece la anchura del papel de tamaño personalizado cargado en el MPF.
Mostrar el mensaje de la
bandeja, MPF
*1
Establece si se mostrará un mensaje emergente en el que se solicita al usuario que ajuste el tipo y
tamaño de papel cuando se cargue papel en el MPF.
Bandeja 1 tamaño de
papel
Establece el tamaño de papel cargado en la bandeja 1.
Bandeja 1 Tipo de Papel Establece el tipo de papel cargado en la bandeja 1.
Tamaño de papel
personalizado de la
bandeja 1 - Y
Establece la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en la bandeja 1.
Tamaño de papel
personalizado de la
bandeja 1 - X
Establece la anchura del papel de tamaño personalizado cargado en la bandeja 1.
Bandeja 1: mostrar el
mensaje de la bandeja
Establece si se mostrará un mensaje emergente en el que se solicita al usuario que ajuste el tipo y
tamaño de papel cuando se cargue papel en la bandeja 1.
Bandeja 2: tamaño de
papel
*2
Establece el tamaño del papel cargado en el alimentador de 550 hojas opcional.
Bandeja 2: tipo de
papel
*2
Establece el tipo del papel cargado en el alimentador de 550 hojas opcional.
Tamaño personalizado
de la bandeja 2 - Y
*2
Establece la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el alimentador de 550 hojas
opcional.
Tamaño personalizado
de la bandeja 2 - X
*2
Establece la anchura del papel de tamaño personalizado cargado en el alimentador de 550 hojas
opcional.
Bandeja 2: mostrar el
mensaje de la bandeja
*2
Establece si se mostrará un mensaje emergente en el que se solicita ajustar el tipo y tamaño de papel
cuando se cargue papel en el alimentador de 550 hojas opcional.
Prioridad 1 Establece la fuente de papel que se utilizará como primera prioridad.
Prioridad 2 Establece la fuente de papel que se utilizará como segunda prioridad.
Prioridad 3
*2
Establece la fuente de papel que se utilizará como tercera prioridad.
*1
Este elemento solo está disponible cuando se ha seleccionado Deshabilitado para la opción Utilizar la configuración del controlador
para el trabajo de impresión, MPF.
*2
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Descripción de los menús de Herramientas 209
15
Descripción de los menús de Herramientas
Herramientas permite ver, especificar y diagnosticar las configuraciones del sistema.
NOTA: La primera vez que intente modificar la configuración, aparecerá un cuadro de diálogo Contraseña en Herramientas si
Bloqueo del panel está activado en la impresora. En tal caso, escriba la contraseña que ya ha especificado y haga clic en
Aceptar para aplicar la configuración.
Inicio de Herramientas
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer
Herramientas
.
Aparece la pantalla para seleccionar la impresora.
2
Haga clic en
Conexión de red
o en
Conexión USB
y, a continuación, seleccione una impresora de la lista de
Seleccione de las impresoras encontradas
.
NOTA: Si la impresora no está incluida en la lista Seleccione de las impresoras encontradas cuando hace clic en
Conexión de red, haga clic en Introducción directa de la dirección IP/el nombre del host e introduzca la dirección IP de la
impresora. Para obtener información detallada sobre cómo se verifica la dirección IP de la impresora, consulte
“Verificación de la Configuración IP”.
NOTA: En Microsoft
®
Windows
®
XP o Windows Server
®
2003, las impresoras que utilizan direcciones IPv6 no podrán ser
detectadas.
3
Haga clic en
Aceptar
.
Se abrirá
Herramientas
.
Herramientas
consta de las fichas
Informe de las configuraciones de la impresora
,
Mantenimiento de la
impresora
y
Diagnóstico
.
Informe de las configuraciones de la impresora
La ficha Informe de las configuraciones de la impresora incluye las páginas Información de la impresora,
Configuraciones del menú, Informes, Configuración TCP/IP, Configuración de bandejas, Configuración
predeterminada, Configuración de fax e Idioma del panel.
Información de la impresora
Uso:
Mostrar la información del sistema de la impresora.
Va lo re s:
Número de etiqueta de servicio Dell Indica el número de la etiqueta de servicio de la impresora.
Código de servicio express Indica el número del código de servicio Express.
Número de serie de la impresora Indica el número de serie de la impresora.
Tipo de impresora Indica el tipo de impresión de la impresora. Láser Color es el valor normal.
Número de etiqueta de propiedad Indica el número de etiqueta de propiedad de la impresora.
Capacidad de memoria Muestra la capacidad de memoria.
Velocidad de procesador Muestra la velocidad de procesado.
Versión del firmware Indica la versión de la controladora.
210 Descripción de los menús de Herramientas
Configuraciones del menú
Uso:
Mostrar las configuraciones del menú de la impresora.
Va lo re s:
Versión de firmware de red Indica la versión de NIC.
Versión de firmware de MCU Indica la versión del firmware de la unidad de control de la máquina (MCU).
Velocidad de impresión en color Indica la velocidad de la impresión en color.
Velocidad de impresión monocroma Indica la velocidad de la impresión monocroma.
Configuración del
sistema - Generalidades
Temporizador de ahorro energía -
Suspensión
Indica la cantidad de tiempo de transición al modo de
suspensión después de que la impresora termina un
trabajo.
Temporizador de ahorro energía -
Suspensión completa
Indica la cantidad de tiempo de transición del modo de
suspensión al modo de suspensión completa.
Zona horaria Indica la zona horaria seleccionada.
Configurar Fecha Muestra el parámetro de fecha.
Ajustar hora Muestra el parámetro de hora.
Formato fecha Indica el formato de fecha seleccionado.
Formato de hora Indica el formato de hora seleccionado; 24 horas o
12 horas.
mm/pulg. Indica la unidad de medida utilizada en el panel del
operador.
Mensaje de alerta de tóner bajo Muestra si se presenta el mensaje de alerta cuando queda
poco tóner.
Activación al descolgar Muestra si se desactivará el modo Suspensión o
Suspensión completa al descolgar el auricular del teléfono
externo.
Impresión de registro automática Muestra si se imprimirá un informe de historial de
trabajos automáticamente cada 20 trabajos.
Disco RAM
*1
Indica si se asigna memoria RAM en el sistema de archivos
de disco para las funciones Impresión Segura, Impresión
de buzón privado, Impresión de buzón público e
Impresión de Prueba.
Libreta de direcciones del servidor de fax Indica si se especifican los números de fax de la Libreta de
direcciones para el servidor LDAP.
Libreta de direcciones del servidor de
correo electrónico
Indica si se especifican las direcciones de correo
electrónico de la Libreta de direcciones para el servidor
LDAP.
Configuración del
sistema - Tono de audio
Tono de panel de control Muestra el volumen del tono que se emite cuando la
entrada en el panel del operador es correcta.
Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Tono de tecla incorrecta Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando la entrada en el panel del operador no es correcta.
Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Tono de máquina preparada Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando la impresora está lista. Deshabilitado indica que el
tono está desactivado.
Descripción de los menús de Herramientas 211
Tono de copia completada Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando un trabajo de impresión está completo.
Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Tono de trabajo completado Indica el volumen del tono que se emite cuando finaliza
un trabajo que no es una operación de copia.
Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Tono de fallo Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando un trabajo de impresión finaliza de manera
anormal. Deshabilitado indica que el tono está
desactivado.
Tono de aviso Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando haya un problema. Deshabilitado indica que el
tono está desactivado.
Tono de alerta sin papel Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando la impresora no tenga papel. Deshabilitado indica
que el tono está desactivado.
Tono de alerta de tóner bajo Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando el nivel del tóner está bajo. Deshabilitado indica
que el tono está desactivado.
Tono de aviso de borrado automático Permite especificar si se activará el tono 5 segundos antes
de que se realice un borrado automático en la impresora.
Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Configuración del
sistema -
Temporizadores
Auto restablecer Muestra el tiempo previo al restablecimiento automático
de la configuración predeterminada de la impresora en el
panel del operador cuando no se realizan configuraciones
adicionales.
Tiempo de espera de fallo Muestra la cantidad de tiempo tras la cual la impresora
cancelará la impresión de un trabajo que se detenga
anormalmente.
Tiempo de espera de trabajo Muestra el período de tiempo que la impresora espera para
recibir datos del equipo.
Configuración del
sistema - Configuración
de salida
Tamaño de papel predeterminado Indica el tamaño de papel predeterminado.
ID de impresión Muestra dónde se imprimirá el ID de usuario en el papel
impreso.
Imprimir Texto Muestra si cuando la impresora reciba datos PDL
(Lenguaje de descripción de páginas), que la impresora no
admite, estos se imprimirán como texto.
Posición de inserción de hoja panorámica Indica dónde se insertará la hoja panorámica.
Bandeja de especificación de hojas
panorámicas
Indica la bandeja de hojas panorámicas.
Bandeja repuesto Muestra una indicación para utilizar otro tamaño de papel
cuando el papel cargado en la bandeja especificada no
coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo
actual.
Encabezado de Carta en las 2 caras Indica si se imprimen ambas caras de una hoja de papel
con membrete.
212 Descripción de los menús de Herramientas
Informes
Uso:
Mostrar la información del historial y de configuración de la impresora.
Los informes se imprimen en el tamaño de papel especificado en la configuración del sistema.
Va lo re s:
Habilitar el cambio A4<>Carta Indica si se imprimen trabajos de tamaño A4 en tamaño
Carta cuando en las bandejas de papel no hay papel A4 y
viceversa (trabajos de tamaño Carta en papel de tamaño
A4).
Impresión de informes a dos Caras Indica si se imprimirán los informes por ambas caras de la
hoja de papel.
Utilizar otra bandeja Indica si aparecerá un mensaje para seleccionar otra
bandeja cuando el papel especificado no esté disponible
en la bandeja de papel.
Herramientas de servicio
- Densidad del Papel
Normal Indica la configuración de densidad del panel normal.
Etiqueta Indica la configuración de densidad del papel de etiqueta.
Herramientas de servicio
- Ajuste de registro
automático
Ajuste de registro automático Indica si el ajuste de registro de color se realiza
automáticamente.
Herramientas de servicio
- Tóner no Dell
Tóner no Dell Muestra si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro
fabricante.
Herramientas de servicio
- Ajustar Altitud
Ajustar altitud Especifica la altitud del lugar donde está instalada la
impresora.
*1
Este elemento no está disponible cuando está instalado el disco duro opcional.
Configuración del sistema Haga clic en este botón para imprimir una lista detallada de la configuración del sistema.
Configuración del panel Haga clic en este botón para imprimir una lista detallada de la configuración del panel.
Lista de fuentes PCL Haga clic en este botón para imprimir una lista de las fuentes PCL (Lenguaje de control de
impresoras de Hewlett-Packard).
Lista de macros PCL Haga clic en este botón para imprimir una lista de macros PCL.
Lista de fuentes PS Haga clic en este botón para imprimir una lista de las fuentes PS.
Lista de fuentes PDF Haga clic en este botón para imprimir una lista de las fuentes PDF.
Historial de trabajos Haga clic en este botón para imprimir el historial de trabajos completados de la impresora.
Historial de errores Haga clic en este botón para imprimir el historial de errores de la impresora.
Contador de impresiones Haga clic en este botón para imprimir el informe del número total de páginas impresas.
Página de prueba del color Haga clic en este botón para imprimir una página de prueba de color.
Monitor del protocolo Haga clic en este botón para imprimir el informe del monitor de protocolo.
Marcado rápido Haga clic en este botón para imprimir la lista de todos los miembros almacenados como
números de marcado rápido.
Libreta de direcciones de e-mail Haga clic en este botón para imprimir una lista de todas las direcciones almacenadas como
información de la libreta de direcciones.
Dirección de servidor Haga clic en este botón para imprimir la lista de todos los miembros almacenados como
información de direcciones de servidor.
Actividad del fax Haga clic en este botón para imprimir el informe de los faxes que ha recibido o ha enviado
recientemente.
Descripción de los menús de Herramientas 213
Configuraciones TCP/IP
Uso:
Mostrar la configuración actual de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet).
Va lo re s:
Configuración de bandeja
Uso:
Mostrar la configuración de bandejas de la impresora.
Va lo re s:
Fax pendiente Haga clic en este botón para imprimir una lista del estado de los faxes pendientes.
Documentos almacenados
*1
Haga clic en este botón para imprimir una lista los documentos almacenados.
*1
Sólo puede imprimir la lista cuando el disco RAM está habilitado o el disco duro opcional instalado.
IPv4 Modo Dirección IP Indica el método de adquirir la dirección IP.
Dirección IP Muestra la dirección IP de la impresora.
Máscara de subred Muestra la máscara de subred.
Direcciones de pasarela Muestra la dirección de la puerta de enlace
IPv6 Usar dirección manual Muestra si la dirección IP se establece manualmente.
Dirección manual Muestra la dirección IP de la impresora.
Dirección local
del enlace
Muestra la dirección local del enlace.
Configuración de
bandeja
Aviso de bandeja en la
pantalla del MPF
Muestra un menú emergente en el que se solicita ajustar el tipo y tamaño de
papel cuando se carga papel en el alimentador multifunción (MPF).
Utilizar la configuración
del controlador para el
trabajo de impresión,
MPF
Indica si se usará la configuración del controlador de impresora para el tamaño
y tipo de papel cargado en el MPF.
Tamaño de papel del
MPF
Muestra las opciones de tamaño de papel del MPF.
Tamaño personalizado
del MPF - Y
Indica la longitud del tamaño de papel personalizado cargado en el MPF.
Tamaño personalizado
del MPF - X
Indica la anchura del tamaño de papel personalizado cargado en el MPF.
Tipo de papel del MPF Muestra las opciones de tipo de papel del MPF
Bandeja 1 mostrar el
avisador de bandeja
Muestra un menú emergente en el que se solicita ajustar el tipo y tamaño de
papel cuando se carga papel en la bandeja 1.
Bandeja 1: tamaño de
papel
Muestra la configuración de tamaño de papel de la bandeja 1.
Tamaño personalizado
de la bandeja 1 - Y
Indica la longitud del tamaño de papel personalizado cargado en la bandeja 1.
Tamaño personalizado
de la bandeja 1 - X
Indica la anchura del tamaño de papel personalizado cargado en la bandeja 1.
Bandeja 1: tipo de papel Muestra la configuración de tipo de papel de la bandeja 1.
214 Descripción de los menús de Herramientas
Valores predeterminados
Uso:
Mostrar la configuración predeterminada de las funciones de copia, escaneado, fax e impresión directa de USB de la
impresora.
Va lo re s:
Bandeja 2: mostrar el
avisador de bandeja
*1
Muestra un menú emergente en el que se solicita ajustar el tipo y tamaño de
papel cuando se carga papel en el alimentador de 550 hojas opcional
(bandeja 2).
Bandeja 2: tamaño de
papel
*1
Muestra el ajuste de tamaño de papel del alimentador de 550 hojas opcional.
Tamaño personalizado
de la bandeja 1 - Y
*1
Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el
alimentador de 550 hojas opcional.
Tamaño personalizado
de la bandeja 2 - X
*1
Muestra la anchura del papel de tamaño personalizado cargado alimentador de
550 hojas opcional.
Bandeja 2: tipo de
papel
*1
Muestra el ajuste del tipo de papel del alimentador de 550 hojas opcional.
Prioridad de bandeja Prioridad de bandeja Muestra el orden de prioridad de las bandejas de papel.
*1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Predeterminados
copia
Color de salida Muestra si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Seleccionar bandeja Muestra la bandeja de entrada.
Clasificación Muestra si se ordena el trabajo de copia.
Reducir/Aumentar Muestra la proporción de reducción/aumento de la copia predeterminada.
Tamaño original Indica el tamaño de papel del documento original.
Tipo original Indica el tipo del documento original.
Más Claro/Más Oscuro Indica el nivel de densidad predeterminado de la copia.
Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Saturación del color Muestra el nivel predeterminado de saturación del color.
Exposición automática Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Nivel de exposición
automática
Muestra el nivel de supresión del fondo.
Balance de color
(amarillo bajo)
Muestra el nivel de balance del color del amarillo de baja densidad.
Balance de color
(amarillo intermedio)
Muestra el nivel de balance del color del amarillo de densidad media.
Balance de color
(amarillo alto)
Muestra el nivel de balance del color del amarillo de alta densidad.
Balance de color
(magenta bajo)
Muestra el nivel de balance del color del magenta de baja densidad.
Balance de color
(magenta intermedio)
Muestra el nivel de balance del color del magenta de densidad media.
Balance de color
(magenta alto)
Muestra el nivel de balance del color del magenta de alta densidad.
Descripción de los menús de Herramientas 215
Balance de color
(cyan bajo)
Muestra el nivel de balance del color del cyan de baja densidad.
Balance de color
(cyan intermedio)
Muestra el nivel de balance del color del cyan de densidad media.
Balance de color
(cyan alto)
Muestra el nivel de balance del color del cyan de alta densidad.
Balance de color
(negro bajo)
Muestra el nivel de balance del color del negro de baja densidad.
Balance de color
(negro intermedio)
Muestra el nivel de balance del color del negro de densidad media.
Balance de color
(negro alto)
Muestra el nivel de balance del color del negro de alta densidad.
Copia a dos caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
2 páginas en una Muestra si la función Multiple Up está activada.
Margen superior/inferior Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen
izquierda/derecha
Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen central Muestra el valor del margen central.
Va lo r es
predeterminados de
escáner
Formato de archivos Muestra el formato del archivo en que se guardarán los documentos
escaneados.
Color de salida Muestra si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolución Muestra la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño original Indica el tamaño de papel del documento original.
Escaneado a dos caras Muestra si se escanearán ambas caras de un documento
Más Claro/Más Oscuro Muestra el nivel predeterminado de densidad de escaneado.
Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Contraste Muestra el nivel predeterminado de contraste.
Exposición automática Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Nivel de exposición
automática
Muestra el nivel de supresión del fondo.
Margen superior/inferior Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen
izquierda/derecha
Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen central Muestra el valor del margen central.
Formato de archivo
TIFF
Indica el formato de archivo TIFF; TIFF V6 o TTN2.
Compresión de imagen Muestra el nivel de compresión de imagen.
Tamaño máximo del
correo
Muestra el tamaño máximo de correo electrónico que se puede enviar.
Modo de asignación de
nombres de archivos
Muestra el modo utilizado para asignar un nombre a los documentos
escaneados.
Crear carpeta Muestra la carpeta en la que se deben guardar los faxes entrantes.
216 Descripción de los menús de Herramientas
Configuración fax
Uso:
Mostrar las configuraciones de fax de la impresora.
Va lo re s:
Va lo r es
predeterminados
del fax
Resolución Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax.
Escaneado a dos caras Muestra si se escanearán ambas caras de un documento.
Más Claro/Más Oscuro Especifica el nivel de densidad que se utilizará en la transmisión del fax.
Inicio Retardado Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Va lo r es
predeterminados de
Imprimir desde USB
Color de salida Indica el modo de color predeterminado.
Seleccionar bandeja Muestra la bandeja predeterminada.
Impresión a Dos Caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel.
Multiple Up Indica el diseño de papel predeterminado cuando se selecciona Multiple Up.
Clasificación Indica si se ordenará el trabajo de impresión.
Número de fax Muestra el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los
faxes.
País Muestra el país en el que se está usando la impresora.
Nombre cabecera del fax Muestra el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Tipo de línea Indica el tipo de línea; PSTN o PBX.
Monitor de línea Muestra el volumen del monitor de línea, que permite comprobar de forma
audible una transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Patrón DRPD Muestra la configuración Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD).
Modo de recepción Muestra el modo de recepción del fax.
Volumen del tono de llamada Muestra el volumen del tono de llamada, que indica a través del altavoz interno la
entrada de una llamada de teléfono cuando el Modo de recepción se ajusta como
Teléfono/fax.
Recepción automática de fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante.
Recepción automática de Tel/fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante en el teléfono externo.
Recepción automática de contestador/Fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante en el contestador externo.
Configuración fax basura Muestra si se rechazan faxes enviados desde puestos no deseados.
Retransmisión de fax enviado Muestra si se retransmiten los fax entrantes a un destino especificado.
Número de retransmisión de fax Muestra el número de fax del destino al que se retransmiten los faxes entrantes.
Impresión a 2 caras Indica si se imprime el fax recibido en ambas caras de una hoja de papel.
Recepcn remota Muestra si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono
externo.
Tono recepción remota Indica el tono para iniciar la recepción remota.
Descartar tamaño Muestra si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax
cuando toda la página no cabe en el papel de salida.
Intentos Rellamada Indica el número de intentos de rellamada.
Intervalo de remarcación Indica el intervalo de rellamada.
Descripción de los menús de Herramientas 217
Idioma del panel
Uso:
Mostrar la configuración de idioma del panel de la impresora.
Va lo re s:
Mantenimiento de la Impresora
La ficha Mantenimiento de la impresora incluye las páginas Configuración del sistema - Generalidades,
Configuración del sistema - Temporizadores, Configuración del sistema - Configuración de salida, Herramientas
de servicio, Administración de bandejas, Idioma del panel, Configuración TCP/IP, Configuración de red, Va lo re s
predeterminados de copia, Valores predeterminados de escaneado, Valores predeterminados de fax, Va lore s
predeterminados de impresión directa USB y Configuración de fax.
Configuración del sistema - Generalidades
Uso:
Configurar la gestión de energía de la impresora, fecha y hora, configuración de mm/pulgada, tonos de alarma,
impresión automática del registro de trabajos y configuración de la memoria adicional.
Retardo del reenvío Indica el intervalo entre intentos de transmisión.
Tono/Impulso Muestra si se utiliza el marcado de tono o de impulso.
Marc prefij Muestra si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº de marcado de prefijo Muestra un número de marcado de prefijo. Este número se marca antes de que se
comience a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al
Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Portada de fax Muestra si se adjunta una portada para los faxes.
Cabecera de Fax
*1
Muestra si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
ECM Muestra si está activado el Error Correction Mode (ECM).
Velocidad del módem Indica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o
recepción del fax.
Mostrar los receptores de faxes manuales Muestra si se mostrará el número de fax del destinatario en la pantalla Enviando el
fax cuando se envía un fax manualmente.
Actividad del fax Muestra si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada
50 comunicaciones de fax de entrada y de salida.
Trasmisión del fax Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o
sólo cuando haya un error.
Difusión del fax Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a
varios destinos o sólo cuando haya un error.
Protocolo del fax Muestra si se imprimirá un informe de seguimiento del protocolo
automáticamente tras cada transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
*1
Este elemento no está disponible cuando en País se indica Estados Unidos.
Idioma del panel Indica el idioma utilizado en el panel táctil.
218 Descripción de los menús de Herramientas
Va lo re s:
Temporizador de ahorro de
energía
Suspensión
*1
Rango disponible:
1–60 minutos
Permite establecer la cantidad de tiempo de transición al
modo de suspensión después de que la impresora termina
un trabajo.
Suspensión
completa
*1
Rango disponible:
1–60 minutos
Permite establecer la cantidad de tiempo de transición del
modo de suspensión al modo de suspensión completa.
Fecha y Hora Ajustes de zona
horaria
Pulse para mostrar el cuadro de diálogo Ajustes de zona
horaria. Seleccione la región geográfica y la zona horaria y
pulse Aceptar
Configurar Fecha Permite establecer la fecha.
Formato de fecha Establece el formato de fecha.
Ajustar hora Establece la hora. Cuando el formato de hora está
establecido en 12 horas, puede seleccionar AM o PM.
Formato de hora Establece el formato de hora a 24 horas o 12 horas.
mm/pulg. Milímetros (mm) Permite seleccionar milímetros o pulgadas como unidad
de medida predeterminada.
Pulgadas (")
Tono audio Tono de panel de
control
Deshabilitado No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del
operador es correcta.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando la
entrada al panel del operador es correcta.
Normal
Alto
Tono de tecla
incorrecta
Deshabilitado No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del
operador es incorrecta.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando la
entrada al panel del operador es incorrecta.
Normal
Alto
Tono de máquina
preparada
Deshabilitado No se emite ningún tono cuando la impresora está lista.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando la
impresora está lista.
Normal
Alto
Tono de copia
completada
Deshabilitado No se emite ningún tono cuando se completa una
operación de copia.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando finaliza
una operación de copia.
Normal
Alto
Tono de trabajo
completado
Deshabilitado No se emite ningún tono cuando se completa una
operación de copia.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando se
completa una operación de copia.
Normal
Alto
Descripción de los menús de Herramientas 219
Tono de fallo Deshabilitado No se emite ningún tono cuando finaliza un trabajo de
forma anómala.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando un
trabajo finaliza de forma anómala.
Normal
Alto
Tono de alerta Deshabilitado No se emite ningún tono cuando se produce un problema.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando se
produce un problema.
Normal
Alto
Tono de alerta sin
papel
Deshabilitado No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin
papel.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando la
impresora se queda sin papel.
Normal
Alto
Tono de alerta de
tóner bajo
Deshabilitado No se emite ningún tono cuando el tóner está bajo.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando el tóner
está bajo.
Normal
Alto
Tono aviso de
borrado
automático
Deshabilitado No se emite ningún tono antes de que la impresora realice
el borrado automático.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado 5 segundos
antes de que la impresora realice el borrado automático.
Normal
Alto
Mensaje de alerta
de tóner bajo
Habilitado Se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner
es bajo.
Deshabilitado No se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del
tóner es bajo.
Activación al descolgar Habilitado No se desactiva el modo Suspensión o Suspensión
completa al descolgar el auricular del teléfono externo.
Deshabilitado Configura si se desactivará el modo Suspensión o
Suspensión completa al descolgar el auricular del teléfono
externo.
Impresión de registro
automática
Deshabilitado
*
No se imprime automáticamente un informe histórico de
trabajos cada 20 trabajos.
Habilitado Se imprime automáticamente un informe histórico de
trabajos cada 20 trabajos.
Disco RAM
*2
Deshabilitado No se asigna memoria RAM al sistema de archivos de
disco. Los trabajos de Impresión Segura, Impresión de
buzón privado, Impresión de buzón público e Impresión
de Prueba se cancelarán y se grabarán en el registro de
trabajos.
Rango disponible: 50–100 MB Se asigna memoria RAM al sistema de archivos de disco de
manera automática.
(en incrementos de 50 MB)
Rango disponible: 50–600MB
*3
220 Descripción de los menús de Herramientas
Configuración del sistema - Temporizadores
Uso:
Para configurar el tiempo de borrado automático y el tiempo de espera.
Va lo re s:
Configuración del sistema - Configuración de salida
Uso:
Definición de las opciones de ID de impresión, bandeja sustituta y otras configuraciones.
Libreta de direcciones
del servidor de fax
Habilitado Habilita la libreta de direcciones del servidor de números
de fax.
Deshabilitado Deshabilita la libreta de direcciones del servidor de
números de fax.
Libreta de direcciones
del servidor de correo
electrónico
Habilitado Habilita la libreta de direcciones del servidor para
direcciones de correo electrónico
Deshabilitado Deshabilita la libreta de direcciones del servidor para
direcciones de correo electrónico
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este
botón para aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para aplicar los cambios.
*1
Cuando especifica 1 minuto para Suspensión, la impresora entra en modo de ahorro de energía 1 minuto después de terminar el
trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Especifique 1 minuto si
la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor mantiene la impresora
lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento.
Seleccione un valor entre 1 y 60 minutos para el modo de ahorro de energía si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un
menor tiempo de calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando reciba datos del equipo.
También podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando el botón (Ahorro de energía) en el panel del operador.
*2
Este elemento no está disponible cuando está instalado el disco duro opcional.
*3
Cuando está instalado el módulo de memoria opcional de 512 MB.
Auto restablecer 45 segundos Se establece el tiempo previo al restablecimiento
automático de la configuración predeterminada de la
impresora en el panel del operador cuando no se realizan
configuraciones adicionales.
1 minuto
2 minutos
3 minutos
4 minutos
Tiempo de espera de fallo 0 Permite establecer la cantidad de tiempo que espera la
impresora antes de cancelar un trabajo que se detiene
anormalmente.
Rango disponible: 3–300 segundos
Tiempo de Espera de
Trabajo
0 Permite establecer la cantidad de tiempo que la impresora
espera datos adicionales del equipo antes de cancelar el
trabajo.
Rango disponible: 5–300 segundos
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este
botón para aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas 221
Va lo re s:
Tamaño de papel
predeterminado
A4 (210x297 mm) Se establece el tamaño de papel predeterminado.
Carta (8,5x11 pulg.)
ID de impresión Deshabilitado No se imprime el ID de usuario.
Sup izquierda Se imprime el ID de usuario en la ubicación especificada.
Sup derecha
Inf izquierda
Inf derecha
Imprimir texto Deshabilitado Los datos PDL recibidos no se imprimen como datos de
texto.
Habilitado Los datos PDL recibidos se imprimen como datos de
texto.
Posición de inserción de
hoja panorámica
Deshabilitado No se inserta la hoja panorámica.
Frontal Permite establecer dónde se insertará la hoja panorámica.
Posterior
Frontal y Posterior
Bandeja de especificación
de hojas panorámicas
MPF Permite establecer la bandeja para la hoja panorámica.
Bandeja 1
Bandeja 2
*1
Bandeja repuesto Deshabilitado No se acepta sustitución de tamaño de bandeja
Tamaño mayor Sustituye el papel del siguiente tamaño mayor Si no hay
un tamaño de papel mayor, la impresora sustituirá el papel
por el del tamaño más próximo.
Tamaño más cercano Sustituye el papel del tamaño más cercano
Utilizar MPF Sustituye el papel del MPF.
Membrete a 2 caras Deshabilitar No se imprime en ambas caras de una hoja de papel con
membrete.
Habilitar Se imprime en ambas caras de una hoja de papel con
membrete.
Habilitar el cambio
A4<>Carta
Habilitado Imprime trabajos de tamaño A4 en tamaño Carta cuando
en las bandejas de papel no hay papel A4 y viceversa
(trabajos de tamaño Carta en papel de tamaño A4).
Deshabilitado No imprime trabajos de tamaño A4 en papel de tamaño
Carta ni trabajos de tamaño Carta en papel de tamaño A4.
Impresión de informes
a dos Caras
1 cara Imprime informes en una sola cara de la hoja de papel.
2 cara Imprime informes en las dos caras de la hoja.
Utilizar otra bandeja Habilitado Establece que aparezca un mensaje para seleccionar otra
bandeja cuando el papel especificado no esté disponible
en la bandeja de papel.
Deshabilitado No imprime en otros tamaños de papel de otras bandejas
cuando no dispone del tamaño de papel especificado en el
trabajo.
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este
botón para aplicar los cambios.
222 Descripción de los menús de Herramientas
Herramientas de servicio
PRECAUCIÓN: El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell™ puede dañar gravemente su impresora. La garantía no cubre
los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell.
Uso:
Configurar la densidad del papel, los ajustes de registro de color, la inicialización de la impresora y otros ajustes.
Va lo re s:
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para aplicar los cambios.
*1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Densidad del Papel Normal Ligero Permite establecer la densidad del papel
normal.
Normal
Etiqueta Ligero Permite establecer la densidad del papel
de etiqueta.
Normal
Ajustes de registro
de color
Corrección auto Haga clic en Iniciar para realizar el
ajuste de registro de color
automáticamente.
Imprimir Cuadro de Registro del Color Haga clic en Iniciar para imprimir un
cuadro de registro de colores.
Ajustes de registro LY
(Amarillo izquierda)
Rango disponible:
-9 a +9
Permite establecer los valores de ajuste
de color lateral (perpendicular a la
dirección de alimentación del papel) y
de proceso (dirección de alimentación
del papel) que se encuentran en el
cuadro de registro de color, de forma
individual para Amarillo, Magenta y
Cyan.
LM
(Magenta izquierda)
Rango disponible:
-9 a +9
LC
(Cyan Izquierda)
Rango disponible:
-9 a +9
RY
(Amarillo derecha)
Rango disponible:
-9 a +9
RM
(Magenta derecha)
Rango disponible:
-9 a +9
RC
(Cyan derecha)
Rango disponible:
-9 a +9
PY
(Amarillo Proceso)
Rango disponible:
-9 a +9
PM
(Magenta Proceso)
Rango disponible:
-9 a +9
PC
(Cyan Proceso)
Rango disponible:
-9 a +9
Restaurar valores
predeterminados
Sección fax usuario Inicializa las entradas de número de fax
en la libreta de direcciones.
Sección escáner usuario Inicializa las entradas de direcciones de
correo electrónico y del servidor en la
libreta de direcciones.
Sección sistema Inicializa los parámetros del sistema.
Descripción de los menús de Herramientas 223
Administración de bandejas
Uso:
Especificar los tipos y tamaños de papel y la prioridad de bandeja para el MPF, la bandeja 1 y el alimentador de
550 hojas opcional respectivamente.
Va lo re s:
Inicializar Contador Impresión Haga clic en Inicializar contador de
impresión para inicializar el contador
de impresión.
Tóner no Dell Deshabilitado No permite el uso de un cartucho de
tóner de otro fabricante.
Habilitado Permite el uso de un cartucho de tóner
de otro fabricante.
Ajustar Altitud 0 metros Establece la altitud del lugar donde está
instalada la impresora.
1.000 metro
2.000 metro
3.000 metro
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las
configuraciones, haga clic en este botón
para aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para aplicar los
cambios.
Configuración de
bandeja
Aviso de bandeja en
la pantalla del MPF
Habilitado Muestra un mensaje que indica al usuario que
establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de papel
cuando se cargue papel en el MPF.
Deshabilitado
Utilizar la
configuración del
controlador para el
trabajo de impresión,
MPF
Habilitado Muestra si se usará la configuración del
controlador de impresora para el tamaño y tipo de
papel cargado en el MPF.
Deshabilitado
Tamaño de papel del
MPF
*1
A4 (210x297 mm) Establece el tamaño del papel cargado en el MPF.
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Carta (8,5x11 pulg.)
Folio (8,5x13 pulg.)
Legal (8,5x14 pulg.)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
Sobre núm. 10 (4,1x9,5 pulg.)
Sobre Monarch (3,9x7,5 pulg.)
Sobre DL (110x220 mm)
Sobre C5 (162x229 mm)
Tamaño personal
224 Descripción de los menús de Herramientas
Ta m añ o
personalizado del
MPF - Y
*1
Rango disponible:
127–355 mm (5,0–14,0 pulg.)
Establece la longitud del tamaño de papel
personalizado cargado en el MPF.
Ta m añ o
personalizado del
MPF - X
*1
Rango disponible:
77–215 mm (3,0–8,5 pulg.)
Establece la anchura del tamaño de papel
personalizado cargado en el MPF.
Tipo de papel del
MPF
*1
Normal Establece el tipo del papel cargado en el MPF.
Normal grueso
Cubiertas
(106–163 g/m
2
)
Cubiertas gruesas
(164–216 g/m
2
)
Encapado
(106–163 g/m
2
)
Encapado grueso
(164–216 g/m
2
)
Etiqueta
Sobre
Reciclado
Papel con membrete
Preimpreso
Preperforado
Color
Normal - Cara 2
Color - Cara 2
Normal grueso - Cara 2
Reciclado - Cara 2
Bandeja 1 Mostrar el
avisador de bandeja
Habilitado Muestra un mensaje que indica al usuario que
establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de papel
cuando se cargue papel en la bandeja 1.
Deshabilitado
Bandeja 1: tamaño
de papel
A4 (210x297 mm) Establece el tamaño del papel cargado en la
bandeja 1.
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Carta (8,5x11 pulg.)
Folio (8,5x13 pulg.)
Legal (8,5x14 pulg.)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
Tamaño personal
Ta m añ o
personalizado de la
bandeja 1 - Y
Rango disponible:
210–355 mm (8,3–14,0 pulg.)
Establece la longitud del tamaño de papel
personalizado cargado en la bandeja 1.
Ta m añ o
personalizado de la
bandeja 1 - X
Rango disponible:
148–215 mm (5,8–8,5 pulg.)
Establece la anchura del tamaño de papel
personalizado cargado en la bandeja 1.
Descripción de los menús de Herramientas 225
Bandeja 1: tipo de
papel
Normal Establece el tipo de papel cargado en la bandeja 1.
Normal grueso
Cubiertas
(106–163 g/m
2
)
Cubiertas gruesas
(164–216 g/m
2
)
Encapado
(106–163 g/m
2
)
Encapado grueso
(164–216 g/m
2
)
Reciclado
Papel con membrete
Preimpreso
Preperforado
Color
Normal - Cara 2
Color - Cara 2
Normal grueso - Cara 2
Reciclado - Cara 2
Bandeja 2: mostrar el
avisador de
bandeja
*2
Habilitado Muestra un mensaje que indica al usuario que
establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de papel
cuando se cargue papel en el alimentador de 550
hojas opcional.
Deshabilitado
Bandeja 2: tamaño
de papel
*2
Detección automática Se establece el tamaño del papel cargado en el
alimentador de 550 hojas opcional.
Tamaño personal
Ta m añ o
personalizado de la
bandeja 2 - Y
*2
Rango disponible:
210–355 mm (8,3–14,0 pulg.)
Establece la longitud del papel de tamaño
personalizado cargado la bandeja opcional de
550 hojas.
Ta m añ o
personalizado de la
bandeja 2 - X
*2
Rango disponible:
148–215 mm (5,8–8,5 pulg.)
Establece la anchura del papel de tamaño
personalizado cargado la bandeja opcional de
550 hojas.
Bandeja 2: tipo de
papel
*2
Normal Se establece el tipo del papel cargado en el
alimentador de 550 hojas opcional.
Normal grueso
Cubiertas
(106–163 g/m
2
)
Cubiertas gruesas
(164–216 g/m
2
)
Encapado
(106–163 g/m
2
)
Encapado grueso
(164–216 g/m
2
)
Reciclado
Papel con membrete
Preimpreso
226 Descripción de los menús de Herramientas
NOTA: Los detalles sobre la densidad del papel de los tipos de papel se explican en “Especificaciones del tipo de papel”.
Idioma del panel
Uso:
Determinar el idioma del texto del panel táctil.
Va lo re s:
Preperforado
Color
Normal - Cara 2
Color - Cara 2
Normal grueso - Cara 2
Reciclado - Cara 2
Prioridad de bandeja MPF->Bandeja 1 Establece el orden de prioridad de las bandejas de
papel.
Bandeja 1->MPF
MPF->Bandeja 1->Bandeja 2
*2
MPF->Bandeja 2
*2
->Bandeja 1
Bandeja 1->MPF->Bandeja 2
*2
Bandeja 1->Bandeja 2
*2
->MPF
Bandeja 2
*2
->MPF->Bandeja 1
Bandeja 2
*2
->Bandeja 1->MPF
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic
en este botón para aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para reiniciar la impresora
y aplicar los cambios.
*1
Este elemento sólo está disponible cuando Utilizar configuración del controlador del MPF para el trabajo de impresión está establecido
en Deshabilitado.
*2
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Idioma del Panel Inglés Permite definir el idioma que se usa en el panel táctil.
Francés
Italiano
Alemán
Español
Danés
Holandés
Noruego
Sueco
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón para aplicar
los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas
configuraciones
Haga clic en este botón para aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas 227
Configuraciones TCP/IP
NOTA: La configuración TCP/IP no está disponible si el Modo IP de la impresora se ha establecido en Modo IPv6.
Uso:
Configurar los parámetros de TCP/IP.
Va lo re s:
Configuraciones de Red
NOTA: Esta opción no está disponible cuando la impresora está conectada mediante un cable USB.
Uso:
Configurar la impresora mediante el navegador web.
Va lo re s:
Modo Dirección IP AutoIP Permite definir la dirección IP de forma automática.
Se establece como dirección IP un valor aleatorio comprendido en el intervalo
entre 169.254.1.0 y 169.254.254.255 que no se utilice actualmente en la red. La
máscara de subred se establece como 255.255.0.0.
BOOTP Establece la dirección IP mediante BOOTP.
RARP Establece la dirección IP mediante RARP.
DHCP Establece la dirección IP mediante DHCP.
Panel Permite establecer manualmente la dirección IP.
Dirección IP Permite establecer manualmente la dirección IP asignada a la impresora.
La asignación se realiza utilizando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que
constituye nnn.nnn.nnn.nnn es un valor del rango comprendido entre 0 y 254.
No se puede especificar 127 ni ningún valor en el rango entre 224 y 254 como el
primer octeto de una dirección de pasarela.
Máscara de subred Permite establecer manualmente la máscara de subred.
Se especifica usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que constituye
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor del rango comprendido entre 0 y 255.
255.255.255.255 no se puede especificar como máscara de subred.
Dirección de puerta de enlace Permite establecer manualmente la dirección de pasarela.
Se especifica utilizando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que constituye
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor del rango comprendido entre 0 y 254. No se puede
especificar 127 ni ningún valor en el rango entre 224 y 254 como el primer octeto
de una dirección de pasarela.
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón para aplicar los
cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las
nuevas configuraciones
Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los cambios.
Configuraciones del
servidor de impresión
*1
Visualización Haga clic para mostrar la página Configuraciones del servidor de impresión de Dell
Printer Configuration Web Tool.
Visualización de la Dell
Printer Configuration
Web Tool
Deshabilitado No visualiza la configuración del servidor de Dell Printer Configuration Web
Tool.
Habilitado Visualiza la configuración del servidor de Dell Printer Configuration Web Tool.
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón para aplicar los
cambios.
228 Descripción de los menús de Herramientas
Valores predeterminados de copia
Uso:
Crear su propia configuración de copia.
Va lo re s:
Reiniciar la impresora para aplicar las
nuevas configuraciones
Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los cambios.
*1
Este elemento sólo está disponible cuando Visualización de la Dell Printer Configuration Web Tool está Habilitada.
Color de salida A todo color Se imprime en modo de color.
Blanco y Negro Se imprime en modo de blanco y negro.
Seleccionar bandeja MPF El papel se carga desde desde el MPF.
Bandeja 1 El papel se carga desde desde la bandeja 1.
Bandeja 2
*1
El papel se carga desde el alimentador de 550 hojas opcional.
Clasificación Automático El trabajo de copia se ordena automáticamente.
En orden Se ordena el trabajo de copia.
Sin orden No ordena el trabajo de copia.
Reducir/Aumentar
Series en mm
100 % No se amplía ni reduce el tamaño de la imagen copiada.
50 % Permite establecer la proporción de reducción predeterminada.
A4->A5 (70 %)
B5->A5 (81 %)
A5->B5 (122 %) Permite establecer la proporción de aumento predeterminada.
A5->A4 (141 %)
200 %
Person Permite establecer la proporción predeterminada de
ampliación/reducción para el tamaño personalizado.
Series en pulgadas 100 %
*
No se amplía ni reduce el tamaño de la imagen copiada.
50 % Permite establecer la proporción de reducción predeterminada.
Ledger->Carta (64 %)
Legal>Carta (78 %)
Statement>Carta (129 %) Permite establecer la proporción de aumento predeterminada.
Statement->Legal (154 %)
200 %
Person Permite establecer la proporción predeterminada de
ampliación/reducción para el tamaño personalizado.
Reducir/aumentar
personalizado
Rango disponible: 25–400 % Establece la proporción de ampliación / reducción
personalizada cuando se define Reducir/Aumentar como
Personalizado.
Tamaño original Automático Detecta el tamaño del documento automáticamente.
A4 (210x297 mm) Detecta el tamaño del documento.
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Carta (8,5x11 pulg.)
Descripción de los menús de Herramientas 229
Folio (8,5x13 pulg.)
Legal (8,5x14 pulg.)
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Tipo original Foto y texto Mejora la calidad de imagen de los documentos con texto y
fotos.
Texto Mejora la calidad de imagen de los documentos con texto.
Foto Mejora la calidad de imagen de los documentos con fotos.
Más Claro/
Más Oscuro
Oscuro +3 Crea la copia más oscura que el original. Funciona bien con
documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Oscuro +2
Oscuro +1
Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o
impresos.
Claro +1 Crea la copia más clara que el original. Funciona bien con
documentos oscuros.
Claro +2
Claro +3
Nitidez Nítido La copia es más nítida que el original.
Normal La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Difuminar La copia es más difuminada que el original.
Saturación del color Alto Aumenta la saturación del color para aclarar el color de la
copia.
Normal La saturación del color es igual que la original.
Bajo Reduce la saturación del color para aclarar el color de la copia.
Exposición
automática
Deshabilitado No suprime el fondo del original.
Habilitado Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Nivel de exposición
automática
Normal Establece el nivel de supresión del fondo en Normal.
Alto Establece el nivel de supresión del fondo en Alto.
Máximo Establece el nivel de supresión del fondo en Máximo.
Balance de color Amarillo, Densidad
Baja
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del amarillo de baja
densidad.
Amarillo, Densidad
Media
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del amarillo de
densidad media.
Amarillo, Densidad
Alta
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del amarillo de alta
densidad.
Magenta, Densidad
Baja
Rango disponible:
De -3 a 3
Establece el nivel de balance de color de densidad baja del
magenta.
Magenta, Densidad
Media
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del magenta de
densidad media.
Magenta, Densidad
Alta
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del magenta de alta
densidad.
230 Descripción de los menús de Herramientas
Cyan, Densidad Baja Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del cyan de baja
densidad.
Cyan, Densidad
Media
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del cyan de densidad
media.
Cyan, Densidad Alta Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del cyan de alta
densidad.
Negro, Densidad
Baja
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del negro de baja
densidad.
Negro, Densidad
Media
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del negro de densidad
media.
Negro, Densidad
Alta
Rango disponible:
De -3 a 3
Se establece el nivel de balance del color del negro de alta
densidad.
Copia a dos caras 1 -> 1 cara Imprime en una cara de la hoja de papel.
1 -> 2 Caras Se imprimen originales de una sola cara en las dos caras de una
hoja.
2 -> 1 cara Imprime originales de dos caras en una cara de la hoja de
papel.
2 -> 2 caras Se imprimen originales de dos caras en las dos caras de una
hoja.
Encuadernación de
la salida
*2
Encuadernación
por el borde largo
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser
encuadernado por el borde largo.
Encuadernación
por el borde corto
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser
encuadernado por el borde corto.
Encuadernación del
original
*3
Encuadernación
por el borde largo
Escanea ambos lados de un documento que se encuadernará
por el borde largo.
Encuadernación
por el borde corto
Escanea ambos lados de un documento que se encuadernará
por el borde corto.
2 páginas en una Deshabilitado No se realiza la impresión con multiple up.
Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que
quepan en una hoja de papel.
Manual Se imprimen las páginas originales en una hoja de papel en el
tamaño especificado en Aumentar/Reducir.
Margen
superior/inferior
Rango disponible:
0–50 mm (0,0–2,0 pulgadas)
Establece el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen
izquierda/derecha
Rango disponible:
0–50 mm (0,0–2,0 pulgadas)
Establece el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Margen central Rango disponible:
0–50 mm (0,0–2,0 pulgadas)
Establece el valor del margen central.
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este
botón para aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los
cambios.
Descripción de los menús de Herramientas 231
Valores predeterminados de escan
Uso:
Crear su propia configuración de escaneado.
Va lo re s:
*1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando Copias a dos caras está establecido en 1 ->2 caras en la página Valores predeterminados
de copia.
*3
Este elemento sólo está disponible cuando Copias a dos caras está establecido en 2 ->2 caras o 2- > 2 caras en la página Valores
predeterminados de copia.
Formato de
archivos
PDF La imagen escaneada se guarda en formato PDF.
TIFF multipágina La imagen escaneada se guarda en formato TIFF multipágina.
TIFF (1 archivo por página) La imagen escaneada se guarda en formato TIFF (1 archivo por
página).
JPEG (1 archivo por página) La imagen escaneada se guarda en formato JPEG (1 archivo por
página).
Color de salida Color Se escanea en modo de color.
Blanco y Negro Se escanea en modo de blanco y negro.
Escala de grises Se escanea en escala de grises.
Resolución 200 ppp Se escanea una imagen a 200 ppp.
300 ppp Se escanea una imagen a 300 ppp.
400 ppp Se escanea una imagen a 400 ppp.
600 ppp Se escanea una imagen a 600 ppp.
Tamaño original A4 (210x297 mm) Detecta el tamaño del documento.
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Carta (8,5 x 11 pulg.)
Folio (8,5x13 pulg.)
Legal (8,5x 4 pulg.)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
Escaneado a dos
caras
1 cara Escanea una cara de los documentos.
2 caras Escanea ambas caras de los documentos.
Encuadernación
del original
Encuadernación por
el borde largo
Escanea ambos lados de un documento encuadernado por el borde
largo.
Encuadernación
Borde Corto
Escanea ambos lados de un documento encuadernado por el borde
corto.
232 Descripción de los menús de Herramientas
Más Claro/
Más Oscuro
Oscuro +3 Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Funciona
bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Oscuro +2
Oscuro +1
Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o
impresos.
Claro +1 Crea la imagen escaneada más clara que el original. Funciona bien
con documentos oscuros.
Claro +2
Claro +3
Nitidez Nítido Realiza la imagen escaneada más nítida que la original.
Normal No hace la imagen escaneada ni más nítida ni más borrosa que la
original.
Difuminar Realiza la imagen escaneada más borrosa que la original.
Contraste Alto Para ajustar la cantidad de colores para hacer el contraste de colores
más oscuro que el original.
Medio No realiza ajuste alguno de la cantidad de colores para hacer el
contraste de colores más oscuro o más claro que el original.
Bajo Para ajustar la cantidad de colores para hacer el contraste de colores
más claro que el original.
Exposición
automática
Habilitado Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Deshabilitado No suprime el fondo del original.
Nivel de
exposición
automática
Normal Establece el nivel de supresión del fondo en Normal.
Alto Establece el nivel de supresión del fondo en Alto.
Máximo Establece el nivel de supresión del fondo en Máximo.
Margen
superior/inferior
Rango disponible:
0–50 mm (0,0–2,0 pulgadas)
Establece el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen
izquierda/derecha
Rango disponible:
0–50 mm (0,0–2,0 pulgadas)
Establece el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Margen central Rango disponible:
0–50 mm (0,0–2,0 pulgadas)
Establece el valor del margen central.
Formato de
archivo TIFF
TIFF V6 Establece el formato de archivo TIFF en TIFF V6.
TTN2 Establece el formato de archivo TIFF en TTN2.
Compresión de
imagen
Alto Establece el nivel de compresión de la imagen en Alto.
Normal Establece el nivel de compresión de la imagen en Normal.
Bajo Establece el nivel de compresión de la imagen en Bajo.
Tamaño máximo
del correo
Rango disponible: 50–16.384 KB Establece el tamaño máximo del mensaje de correo electrónico que
se puede enviar dentro del intervalo comprendido entre 50 KB y
16.384 KB.
Modo de
asignación de
nombres de
archivos
Automático Establece el nombre de archivo predeterminado.
Agregar prefijo Agrega un prefijo al nombre de archivo.
Agregar sufijo Agr
ega un sufijo al nombre de archivo.
Cadena de
prefijos/sufijos
Establece los textos que se agregan cuando se selecciona Agregar
prefijo o Agregar sufijo.
Crear carpeta No No crea una carpeta cuando se guarda una imagen escaneada.
Crea una carpeta cuando se guarda una imagen escaneada.
Descripción de los menús de Herramientas 233
Valores predeterminados de fax
Uso:
Crear su propia configuración de fax.
Va lo re s:
Aplicar nueva configuracion Tras cambiar la configuración, haga clic en este botón para aplicar
los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas
configuraciones
Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los
cambios.
Resolución Estándar Mejora la calidad de impresión del original. Para documentos con
caracteres de tamaño normal.
Fina Mejora la calidad de impresión del original. Para documentos que
contienen caracteres pequeños, líneas finas o documentos
impresos usando una impresora matricial.
Súper fina Mejora la calidad de impresión del original. Para documentos que
contienen detalles extremadamente finos. El modo superfino sólo
se habilita si el equipo remoto admite también la resolución Súper
fina.
Foto Mejora la calidad de impresión del original. Para documentos que
contienen imágenes fotográficas.
Escaneado a dos
caras
1 cara Escanea una cara de los documentos.
2 caras Escanea ambas caras de los documentos.
Encuadernación
del original
Encuadernación por
el borde largo
Escanea ambos lados de un documento que se encuadernará por el
borde largo.
Encuadernación por
el borde corto
Escanea ambos lados de un documento que se encuadernará por el
borde corto.
Más Claro/
Más Oscuro
Oscuro +3 Crea los documentos más oscuros que el original. Funciona bien
con documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Oscuro +2
Oscuro +1
Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o
impresos.
Claro +1 Crea los documentos más claros que el original. Funciona bien con
documentos oscuros.
Claro +2
Claro +3
Inicio Retardado 00:00–23:59
*1
Establece la hora de inicio de transmisión del fax en el formato de
24 horas al enviar un fax a una hora especificada.
01:00–12:59
*2
AM Establece la hora de inicio de transmisión del fax en el formato de
12 horas al enviar un fax a una hora especificada.
PM
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón
para aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas
configuraciones
Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los
cambios.
234 Descripción de los menús de Herramientas
Valores predeterminados de imprimir desde USB
Uso:
Crear su propia configuración de Valores predeterminados de Imprimir desde USB.
Va lo re s:
Configuración del fax
Uso:
Especificar la configuración de fax.
Va lo re s:
*1
Este elemento sólo está disponible cuando Formato de Hora está establecido en 24 Horas en la página Configuración del sistema -
Generalidades.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando Formato de Hora está establecido en 12 Horas en la página Configuración del sistema -
Generalidades.
Color de salida A todo color Se imprime en modo de color.
Blanco y Negro Se imprime en modo de blanco y negro.
Seleccionar
bandeja
MPF El papel se carga desde desde el MPF.
Bandeja 1 El papel se carga desde desde la bandeja 1.
Bandeja 2
*1
El papel se carga desde el alimentador de 550 hojas opcional.
Impresión a
dos caras
1 cara Imprime en una cara de la hoja de papel.
2 caras Se imprime en las dos caras de una hoja.
Encuadernación
de la salida
Encuadernación por
el borde largo
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser
encuadernado por el borde largo.
Encuadernación por
el borde corto
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser
encuadernado por el borde corto.
Multiple Up Deshabilitado Imprime una página en una cara de la hoja de papel.
2 páginas en una Imprime dos páginas en una cara de la hoja de papel.
4 páginas en una Imprime cuatro páginas en una cara de la hoja de papel.
Clasificación En orden Ordena el trabajo de impresión.
Sin orden No ordena el trabajo de impresión.
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón
para aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas
configuraciones
Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los
cambios.
*1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Número de fax Permite establecer el número de fax de la impresora, que se
imprimirá en el encabezado de los faxes.
País Permite seleccionar el país donde se utiliza la impresora.
Nombre cabecera del fax Permite establecer el nombre del remitente que se va a imprimir en
el encabezado de los faxes.
Tipo de línea PSTN Establece el tipo de línea predeterminado en PSTN.
PBX Establece el tipo de línea predeterminado en PBX.
Descripción de los menús de Herramientas 235
Monitor de línea Deshabilitado Desactiva el volumen del monitor de línea, que controla de forma
audible la transmisión a través del altavoz interno hasta que se
establece una conexión.
Bajo Establece el volumen del monitor de línea.
Medio
Alto
Patrón DRPD Patrón 1 a 7 Se proporciona un número distinto para el envío de faxes con un
patrón de timbre distintivo.
Modo de recepción Teléfono Establece el modo de recepción del fax en Teléfono.
Fax Establece el modo de recepción de fax predeterminado en Fax.
Teléfono/Fax Establece el modo de recepción de fax predeterminado en
Teléfon o/ Fax.
Contestador/Fax Establece el modo de recepción de fax predeterminado en
Contestador/Fax.
DRPD Establece el modo de recepción del fax en DRPD.
Volumen del tono de
llamada
Deshabilitado Desactiva el volumen del tono de llamada, que indica que una
llamada entrante es una llamada de teléfono a través del altavoz
interno cuando Modo de Recepción está establecido en
Teléfon o/ Fax.
Bajo Establece el volumen del tono de llamada.
Medio
Alto
Recepcn
automática de fax
Rango disponible: 0-255 segundos Permite establecer el intervalo en el que la impresora pasa al modo
de recepción de fax tras recibir una llamada entrante en 0 a
255 segundos.
Recepcn
automática de
Tel/fax
Rango disponible: 0-255 segundos Permite establecer el intervalo en el que la impresora pasa al modo
de recepción de fax después de que el teléfono externo recibe una
llamada entrante en 0 a 255 segundos.
Recepcn
automática de
contestador/Fax
Rango disponible: 0-255 segundos Permite establecer el intervalo en el que la impresora pasa al modo
de fax después de que el contestador automático externo recibe
una llamada entrante en 0 a 255 segundos.
Configuración fax
basura
Habilitado Los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y sólo
se aceptan los faxes que proceden de los números de fax registrados
en la Libreta de teléfonos.
Deshabilitado No se rechazan faxes enviados desde números no deseados.
Retransmisión de fax
enviado
Deshabilitado No se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Retransmitir Se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Imprimir y Retransmitir Se imprime el fax entrante y se reenvía a un destino especificado.
Imprimir y enviar por e-mail Imprime faxes entrantes y también los reenvía a una dirección de
correo electrónico especificada.
Número de retransmisión de fax Permite establecer el destino al que se reenviarán los faxes
entrantes.
Impresión a 2 caras Habilitado Se imprime el fax recibido en ambas caras de una hoja de papel.
Deshabilitado No se imprime el fax recibido en ambas caras de una hoja de papel.
236 Descripción de los menús de Herramientas
Recepcn remota Habilitado El fax se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el
teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono.
Deshabilitado El fax no se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el
teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono.
Tono recepción
remota
Rango disponible: 00–99 Permite establecer el tono para iniciar la recepción remota.
Descartar tamaño Deshabilitado Se imprime el exceso al final de una página de fax sin descartarlo.
Habilitado Se descarta el exceso al final de la página.
Reduccn auto Reduce automáticamente una página de fax para ajustarla al papel
de tamaño adecuado.
Intentos Rellamada Rango disponible: 013 Permite establecer el número de intentos de rellamada que se
realizan cuando el número de fax de destino está ocupado, en el
intervalo comprendido entre 0 y 13 segundos.
Intervalo de
remarcación
Rango disponible: 115 minutos Permite establecer el intervalo entre intentos de rellamada entre 1 y
15 minutos.
Retardo del reenvío Rango disponible: 3255 segundos Permite establecer el intervalo entre intentos de transmisión entre
3 y 255 segundos.
Tono/Impulso Tono Establece el tipo de marcado en To no.
Impulso (10 PPS) Establece el tipo de marcado en Impulso (10 PPS).
Impulso (20 PPS) Establece el tipo de marcado en Impulso (20 PPS).
Marc prefij Habilitado Establece un número de marcado de prefijo.
Deshabilitado No establece un número de marcado de prefijo.
Nº de marcado de prefijo Se establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco
dígitos. Este número se marca antes de que se comience a marcar
un número automáticamente.
Portada de fax Habilitado Adjuntar una portada a los faxes.
Deshabilitado No adjuntar una portada a los faxes.
Cabecera de Fax
*1
Habilitado Se imprime la información del remitente en el encabezado de los
faxes.
Deshabilitado No se imprime la información del remitente en el encabezado de
los faxes.
ECM Habilitado Habilita el modo de corrección de errores (ECM). Para usar el
ECM, las máquinas remotas deben soportar el ECM.
Deshabilitado Deshabilita ECM.
Velocidad del
módem
2,4 kbps Le permite ajustar la velocidad del módem fax cuando haya un
error en la recepción o en la transmisión del fax.
4,8 kbps
9,6 kbps
14,4 kbps
33,6 kbps
Mostrar los
receptores de faxes
manuales
Habilitado Muestra el número de fax cuando se envía un fax manualmente.
Deshabilitado No muestra el número de fax cuando se envía un fax
manualmente.
Actividad del fax Impr auto Imprime automáticamente un informe de actividad de fax después
de cada 50 comunicaciones de fax entrantes y salientes.
Impr no auto No se imprime un informe de actividad de fax automáticamente.
Descripción de los menús de Herramientas 237
Diagnóstico
La ficha Diagnóstico incluye las páginas Impresión de cuadros e Información del sensor medioambiental.
Impresión de Cuadros
Uso:
Se utiliza para imprimir varios cuadros que se pueden utilizar para el diagnóstico de la impresora. El cuadro se
imprime en un tamaño de papel A4 o carta.
Va lo re s:
Información del sensor de entorno
Uso:
Trasmisión del fax Impr siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error
*
Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se
produce un error.
Deshab. Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de
fax.
Difusión del fax Impr siempre
*
Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se
produce un error.
Deshab. Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax
a varios destinos.
Protocolo del fax Impr siempre Imprime un informe de supervisión de protocolos tras cada
transmisión de fax.
Impr si hay error Imprime el informe de supervisión de protocolos únicamente
cuando se produce un error.
Deshab. Impresión No imprime el informe de supervisión de protocolos.
Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón
para aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas
configuraciones
Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los
cambios.
*1
Este elemento no está disponible cuando en País se indica Estados Unidos. Esta opción siempre tiene el valor Habilitar, por lo que no
se puede modificar.
Cuadro de configuración de caracteres por
pulgada
Imprime páginas completas a media tinta para amarillo, magenta, cyan y negro.
También imprime páginas para comprobar los caracteres por pulgada. Se
imprimen un total de cinco páginas.
Cuadro de configuración fantasma Imprime un cuadro para comprobar la impresión fantasma. Se imprime una
página.
Cuadro de configuración de 4 colores Se imprimen bandas de color amarillo, magenta, cyan y negro de diversa densidad.
Se imprime una página.
Cuadro de detección de bandas Imprime los gráficos para comprobar en qué color se produjeron las bandas así
como la distancia entre ellas.
Cuadro MQ Imprime cuadros para comprobar las banas en A4 o Carta.
Cuadro de alineación Imprime un cuadro para comprobar la correcta alineación de la imagen de
impresión en el papel. Se imprime una página.
238 Descripción de los menús de Herramientas
Se utiliza para volcar la información del sensor de entorno interno de la impresora a Resultado.
Va lo re s:
Restablecimiento de los valores predeterminados
Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, la libreta de teléfonos, la libreta de direcciones o los
parámetros de los menús se restablecerán a sus valores predeterminados.
Los parámetros de menú siguientes son excepciones y no se restablecen.
Configuración de red
Configuración y contraseña de Bloqueo del panel
Configuración de Función habilitada (Copia, E-mail, Fax, Escanear a red, Escanear a aplicación, Escanear a PC,
Escanear a USB, Imprimir desde USB) y contraseñas
Configuración y contraseña de Recepción segura
Configuración de Error de conexión
Parámetros de Configurar tiempo disponible
Configuración de Caducidad de trabajo protegido
Configuración de Puerto USB
Configuración de Cifrado de datos
Configuración de Sobrescritura de disco duro
Configuración de Modo ColorTrack
Configuración de Informe de errores de ColorTrack
Configuración de Usuario no registrado
Si utiliza Herramientas
1 Haga clic en Inicio Todos los programas Dell Impresoras l Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer
Herramientas.
NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora.
3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Herramientas de servicio.
Aparecerá la página Herramientas de servicio.
4 Haga clic en Sección de fax de usuario, Sección de escaneado de usuario o Sección de sistema.
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
Obtener información del sensor de entorno Haga clic en este botón para confirmar la información del sensor de entorno
interno de la impresora, como la temperatura y la humedad.
Descripción de los menús de la impresora 239
16
Descripción de los menús de la impresora
Cuando la impresora esté conectada a una red y esté disponible para varios usuarios, el acceso a Configuración
de Admin podrá estar limitado. Esto evitará que otros usuarios utilicen el panel del operador para cambiar
accidentalmente un valor predeterminado de usuario que haya configurado el administrador.
Sin embargo, puede utilizar el controlador de impresora para anular valores predeterminados de usuario y seleccionar
valores para trabajos de impresión individuales.
Informe/ Lista
Utilice el menú Informe/Lista para imprimir distintos tipos de informes y listas.
Configuración del sistema
Uso:
Imprimir una lista de los valores predeterminados actuales del usuario, las opciones instaladas, la cantidad de
memoria de impresión instalada y el estado de los suministros de la impresora.
Configuración del panel
Uso:
Imprimir una lista detallada de todos los valores de los menús de la impresora.
Lista de fuentes PCL
Uso:
Imprimir una muestra de las fuentes PCL disponibles.
Consulte también:
“Descripción de las fuentes”
Lista de Macros PCL
Uso:
Imprimir la información de la macro PCL descargada.
Lista de fuentes PS
Uso:
Imprimir una muestra de las fuentes PS disponibles.
Consulte también:
“Descripción de las fuentes”
Lista de fuentes PDF
Uso:
Imprimir una muestra de las fuentes PDF disponibles.
240 Descripción de los menús de la impresora
Historial de trabajos
Uso:
Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión, copia, fax o escaneado que se han procesado. Esta lista
contiene los últimos 20 trabajos.
Historial de Errores
Uso:
Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves.
Contador de impresiones
Uso:
Imprimir los informes del número total de páginas impresas.
Página de Prueba de Color
Uso:
Imprimir una página para comprobar los colores.
Monitor de protocolos
Uso:
Imprimir una lista detallada de los protocolos supervisados.
Marcado rápido
Uso:
Imprimir la lista de todos los miembros almacenados como números de marcado rápido.
Libreta de direcciones
Uso:
Imprimir la lista de todas las direcciones almacenadas como información de la Libreta de direcciones.
Dirección de servidor
Uso:
Imprimir la lista de todos los miembros almacenados como información de Dirección de servidor.
Actividad de fax
Uso:
Imprimir el informe de los faxes que ha recibido o ha enviado recientemente.
Fax pendiente
Uso:
Imprimir la lista de estado de los faxes pendientes.
Documentos almacenados
NOTA: La característica Documentos almacenados sólo está disponible si se ha habilitado el Disco Ram en
Configuración del sistema o si se ha instalado el disco duro opcional.
Descripción de los menús de la impresora 241
Uso:
Imprimir una lista de todos los archivos almacenados para Impresión Segura, Impresión de Buzón Privado, Impresión
de Buzón Público e Impresión de Prueba en el disco RAM.
Impresión de Informe/lista desde el Panel del operador
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione
Informe/Lista
.
3
Seleccione hasta que aparezca el informe o lista que desee y selecciónelo.
4
Seleccione
Imprimir
.
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Impresión de Informe/lista desde Herramientas
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Dell Impresoras
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer
Herramientas
.
NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Compruebe que está abierta la ficha
Informe de las Configuraciones de la Impresora.
3
Seleccione
Informes
en la lista del lado izquierdo de la página.
Se muestra la página
Informes
.
4
Haga clic en el botón del informe o lista deseados.
Se imprimirá el informe o lista.
Configuración de administración
Utilice el menú Configuración de administración para configurar las distintas características de la
impresora.
Directorio telefónico
Utilice el menú Directorio telefónico para configurar los valores de marcado de grupo y marcado rápido.
Personas
Uso:
Almacenar hasta 200 números marcados frecuentemente en ubicaciones de marcado rápido.
Grupos
Uso:
Crear un grupo de destinos de fax y registrarlo con un código de marcado de dos dígitos. Se pueden registrar hasta
seis códigos de marcado de grupo.
PCL
Utilice el menú PCL para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el
lenguaje de impresora de emulación PCL.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
242 Descripción de los menús de la impresora
Bandeja de papel
Uso:
Especificar la bandeja de papel predeterminada.
Va lo re s:
Tamaño de papel
Uso:
Especificar el tamaño de papel predeterminado.
Va lo re s:
Series en mm
Automático
*
MPF
Bandeja 1*
Bandeja 2
*1
*1
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando
está instalado el alimentador opcional de 550 hojas.
A4
(210x297 mm)
*1
A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Carta
(8,5x11 pulg.)
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x 4 pulg.)
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Sobre #10
(4,1x9,5 pulg)
Sobre Monarch
(3,9x7,5 pulg.)
Sobre DL
(110x220 mm)
Sobre C5
(162x229 mm)
Tamaño personal
*1
Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
Descripción de los menús de la impresora 243
Series en pulgadas
NOTA: Al seleccionar un tamaño personalizado como tamaño de papel, el programa le pedirá que especifique una longitud y
una anchura personalizadas.
Orientación
Uso:
Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página.
Va lo re s:
Impresión a Dos Caras
Uso:
Especificar si se imprimirá en las dos caras de una hoja.
Carta
(8,5x11 pulg.)
*1
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
A4
(210x297 mm)
A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Sobre #10
(4,1x9,5 pulg.)
Sobre Monarch
(3,9x7,5 pulg.)
Sobre DL
(110x220 mm)
Sobre C5
(162x229 mm)
Tamaño personal
*1
Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
Vertical
*
Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel.
Horizontal Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo del papel.
244 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Fuente
Uso:
Especificar la fuente predeterminada entre las fuentes registradas en la impresora.
Va lo re s:
1 cara
*
No se imprime en las dos caras de una hoja.
2 caras Encuadernación por
borde largo
*
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por
el borde largo.
Encuadernación por
borde corto
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por
el borde corto.
CG Times LetterGothic CourierPS
CG Times It LetterGothic It CourierPS Ob
CG Times Bd LetterGothic Bd CourierPS Bd
CG Times BdIt Albertus Md CourierPS BdOb
Univers Md Albertus XBd SymbolPS
Univers MdIt Clarendon Cd Palatino Roman
Univers Bd Coronet Palatino It
Univers BdIt Marigold Palatino Bd
Univers MdCd Arial Palatino BdIt
Univers MdCdIt Arial It ITCBookman Lt
Univers BdCd Arial Bd ITCBookman LtIt
Univers BdCdIt Arial BdIt ITCBookmanDm
AntiqueOlv Times New ITCBookmanDm It
AntiqueOlv It Times New It HelveticaNr
AntiqueOlv Bd Times New Bd HelveticaNr Ob
CG Omega Times New BdIt HelveticaNr Bd
CG Omega It Symbol HelveticaNrBdOb
CG Omega Bd WingdingsN C Schbk Roman
CG Omega BdIt Line Printer N C Schbk It
GaramondAntiqua Times Roman N C Schbk Bd
Garamond Krsv Times It N C Schbk BdIt
Garamond Hlb Times Bd ITC A G Go Bk
GaramondKrsvHlb Times BdIt ITC A G Go BkOb
Courier
*
Helvetica ITC A G Go Dm
Courier It Helvetica Ob ITC A G Go DmOb
Courier Bd Helvetica Bd ZapfC MdIt
Courier BdIt Helvetica BdOb ZapfDingbats
Descripción de los menús de la impresora 245
Juego de símbolos
Uso:
Especificar un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado.
Va lo re s:
Tamaño de Fuente
Uso:
Especificar el tamaño para fuentes tipográficas escalables.
Va lo re s:
El tamaño de fuente se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es aproximadamente igual a 1/72 de
pulgada.
NOTA: El menú Tamaño de Fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas.
Consulte también:
“Tamaño del paso y tamaño en puntos”
IPaso de Fuente
Uso:
Especificar el paso de las fuentes de monoespaciado escalable.
Va lo re s:
El paso de fuente se refiere al número de caracteres de espacio fijo en una pulgada horizontal de tipo de fuente. En el
caso de fuentes monoespaciadas no escalables, se muestra el paso, pero no se puede cambiar.
NOTA: El menú Paso de Fuente sólo se muestra para fuentes de monoespaciado o fuentes fijas.
DESKTOP ISO L5 PC-8 TK
DNGBTSMS ISO L6 PI FONT
ISO-11 LEGAL PS MATH
ISO-15 MATH-8 PS TEXT
ISO-17 MC TEXT ROMAN-8
*
ISO-21 MS PUB SYMBOL
ISO-4 PC-1004 WIN 3.0
ISO-6 PC-775 WINBALT
ISO-60 PC-8 WINGDINGS
ISO-69 PC-850 WIN L1
ISO L1 PC-852 WIN L2
ISO L2 PC-8 DN WIN L5
12,00
*
Establece el valor en incrementos de 0,25.
Rango disponible: 4,00 – 50,00
10,0
*
Establece el valor en incrementos de 0,01.
Rango disponible: 6,00–24,00
246 Descripción de los menús de la impresora
Consulte también:
“Tamaño del paso y tamaño en puntos”
Línea de forma
Uso:
Definir el número de líneas en una página.
Va lo re s:
Series en mm
Series en pulgadas
La impresora configura la cantidad de espacio entre líneas (espacio entre líneas vertical) según los elementos de
menú Línea de Forma y Orientación. Seleccione los valores de Línea de Forma y Orientación
correctos antes de cambiar Línea de Forma.
Consulte también:
“Orientación
Cantidad
Uso:
Definir la cantidad de copias predeterminada (defina el número de copias necesarias para un trabajo determinado
desde el controlador de impresora. Los valores seleccionados desde el controlador de la impresora siempre anulan los
valores seleccionados desde el panel del operador).
Va lo re s:
Mejora Imagen
Uso:
Especificar si se habilitará la función de mejora de la imagen, que suaviza la línea límite entre blanco y negro para
reducir los bordes irregulares y mejorar el aspecto visual.
Va lo re s:
64 mm Establece el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
5–128 mm
*1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
60 pulgadas
*1
Establece el valor en incrementos de 1 pulgada.
Rango disponible:
5–128 pulgadas
*1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
1
*
Establece el valor en incrementos de 1.
Rango disponible: 1999
Deshabilitar Deshabilita la función de mejora de la imagen.
Habilitar
*
Habilita la función de mejora de la imagen.
Descripción de los menús de la impresora 247
Hex Dump
Uso:
Ayudar a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos enviados
a la impresora se imprimirán en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutarán los códigos de control.
Va lo re s:
Modo Borrador
Uso:
Ahorrar tóner imprimiendo en modo borrador. La calidad de impresión disminuye cuando se imprime en modo
borrador.
Va lo re s:
Terminación de línea
Uso:
Añadir los comandos de fin de línea.
Va lo re s:
Color Predeterminado
Uso:
Especificar el modo de color en Color o Negro. Este ajuste se utiliza para trabajos de impresión en los que no se
especifica un modo de impresión.
Va lo re s:
Ignorar alimentación del formulario
Uso:
Especificar si se ignoran las páginas en blanco que sólo contienen códigos de control de alimentación del formulario.
Deshabilitar
*
Desactiva la función Hex Dump.
Habilitar Activa la función Hex Dump.
Deshabilitar
*
No se imprime en modo borrador.
Habilitar Se imprime en modo borrador.
Deshabilitado
*
No se añade el comando de terminación de línea.
CR=CR, LF=LF, FF=FF
Agregar-LF Se añade el comando LF.
CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF
Agregar CR Se añade el comando CR.
CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF
CR-XX Se añaden los comandos CR y LF.
CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
Negro
*
Se imprime en modo blanco y negro.
Color Se imprime en modo color.
248 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
PostScript
Utilice el menú PostScript para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que
utilizan el lenguaje de impresora de emulación PostScript.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Informe de Error de PS
Uso:
Especificar si la impresora envía el contenido del error de los errores de PostScript.
El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo re s:
NOTA: Las instrucciones del controlador PS anulan los valores indicados en el panel del operador.
Tiempo de Espera de trabajos PS
Uso:
Especificar el tiempo de los trabajos PostScript. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo re s:
Modo de Selección de Papel
Uso:
Especificar la forma de seleccionar la bandeja para el modo PostScript. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
Va lo re s:
Color predeterminado
Uso:
Especificar el modo de color en Color o Negro. Este ajuste se utiliza para trabajos de impresión en los que no se
especifica un modo de impresión.
Deshabilitado
*
Deshabilita la característica Ignorar alimentación del formulario.
Habilitado Habilita la característica Ignorar alimentación del formulario.
Deshabilitado Descarta el trabajo de impresión sin imprimir ningún mensaje de error.
Habilitado
*
Imprime un mensaje de error antes de descartar el trabajo.
Deshabilitado
*
No se produce el tiempo de espera del trabajo.
Habilitado 1 minuto
*
Se produce un error de PostScript si no termina el procesamiento dentro del
tiempo especificado.
Rango disponible:
1-900 minutos
Automático
*
La bandeja se selecciona con el mismo ajuste que en modo PCL.
Seleccionar de bandeja La bandeja se selecciona con un método compatible con las impresoras Post Script normales.
Descripción de los menús de la impresora 249
Va lo re s:
PDF
Utilice el menú PDF para cambiar la configuración de la impresora que sólo afecta a los trabajos en PDF.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Cantidad
Uso:
Especificar el número de copias que se va a imprimir.
Va lo re s:
Impresión a Dos Caras
Uso:
Especificar si se imprimirá en las dos caras de una hoja.
Va lo re s:
Modo de Impresión
Uso:
Especificar el modo de impresión.
Va lo re s:
Contraseña de PDF
Uso:
Especificar la contraseña para imprimir un archivo PDF protegido con una contraseña de apertura de documento
(contraseña para abrir el archivo PDF).
Color
*
Se imprime en modo color.
Negro Se imprime en modo blanco y negro.
1
*
Establece el valor en incrementos de 1.
Rango disponible: 1999
1 cara
*
No se imprime en las dos caras de una hoja.
2 caras Encuadernación por
borde largo*
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el
borde largo.
Encuadernación por
borde corto
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el
borde corto.
Normal
*
Para documentos con caracteres de tamaño normal.
Alta Calidad Para documentos con caracteres pequeños o líneas finas, o para documentos impresos con una impresora
de matriz de puntos.
Alta Velocidad Se imprime con una velocidad superior a la del modo normal, pero la calidad es inferior.
250 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Clasificación
Uso:
Especificar si se ordenará el trabajo.
Va lo re s:
Tamaño de salida
Uso:
Especificar el tamaño del papel de salida para PDF.
Va lo re s:
Diseño
Uso:
Especificar el diseño de salida.
Va lo re s:
Color predeterminado
Uso:
Especificar el color de salida predeterminado.
Va lo re s:
Introducir la contraseña PDF Introduzca la contraseña de apertura de documento para imprimir el PDF
protegido.
En orden Ordena el trabajo.
Sin orden
*
No ordena el trabajo.
A4
*1
Carta
*1
Automático
*1
Se muestra el tamaño del papel predeterminado.
% automático
*
100 % (Sin Zoom)
Folleto
2 páginas en una
4 páginas en una
Color (Automático)
*
Negro
Descripción de los menús de la impresora 251
Red
Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a la misma a
través de la red cableada o la red inalámbrica.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Ethernet/Inalámbrica
NOTA: Cuando se utiliza una red por cable, se visualiza Ethernet. Cuando se conecta el adaptador inalámbrico opcional y
se desconecta el cable Ethernet, se visualiza Inalámbrica.
Uso:
Confirmar o especificar la configuración de red.
Va lo re s:
Estado inalámbrico
NOTA: La función Estado inalámbrico sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red inalámbrica.
Uso:
Confirmar el estado de la comunicación inalámbrica.
Va lo re s:
Asistente para configuración Inalámbrica
NOTA: El asistente para Configuración Inalámbrica sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red
inalámbrica.
Uso:
Configurar la interfaz de red inalámbrica.
Va lo re s:
Estado Buena
Aceptable
Bajo
Sin Recepción
SSID Muestra el nombre que identifica la red inalámbrica.
Tipo encriptado Muestra el tipo de encriptado.
Seleccionar acceso Seleccione en la lista el punto de acceso.
Clave WEP Si selecciona un punto de acceso con un tipo de encriptado
WEP, introduzca la clave WEP.
Frase de
contraseña
Si selecciona un punto de acceso con un tipo de encriptado
WPA, WPA2 o Mixto, introduzca la clave frase de paso.
Configuración manual
de SSID
Introducir SSID Especifica un nombre para identificar la red inalámbrica.
Puede especificar hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Infraestructura Seleccione el momento de configurar los valores
inalámbricos a través del punto de acceso, como un router
inalámbrico.
Sin Seguridad Especifique Sin Seguridad para configurar los valores
inalámbricos sin especificar un tipo de encriptado WEP,
WPA-PSK-TKIP ni WPA-PSK-AES.
252 Descripción de los menús de la impresora
Configuración WPS
NOTA: La opción Configuración WPS sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red inalámbrica.
Uso:
Configurar la red inalámbrica mediante WPS.
Va lo re s:
Modo PSK mixto
*
Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con
el tipo de encriptado modo PSK mixto. El modo PSK mixto
selecciona automáticamente el tipo de encriptado entre
WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES y WPA2-PSK-AES.
Frase de contraseña Especifica la frase de contraseña de
entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos.
WPA-PSK-TKIP Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con
el tipo de encriptado WPA-PSK-TKIP.
Frase de contraseña Especifica la frase de contraseña de
entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos.
WPA2-PSK-AES Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con
el tipo de encriptado WPA2-PSK-AES.
Frase de contraseña Especifica la frase de contraseña de
entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos.
WEP Especifica la clave WEP que se utiliza en la red inalámbrica.
Con las claves de 64 bits puede especificar hasta 10
caracteres hexadecimales. Con las claves de 128 bits puede
especificar hasta 26 caracteres hexadecimales.
Clave de
Transmisión
Especifica la clave de transmisión
entre Automática
*
, Clave WEP 1,
Clave WEP 2, Clave WEP 3 y
Clave WEP 4.
Ad-hoc Seleccione la configuración de los valores inalámbricos sin el
punto de acceso, como un router inalámbrico.
Sin Seguridad
*
Seleccione este valor para definir la configuración
inalámbrica sin especificar el tipo de encriptado de WEP.
WEP Especifica la clave WEP que se utiliza en la red inalámbrica.
Con las claves de 64 bits puede especificar hasta 10
caracteres hexadecimales. Con las claves de 128 bits puede
especificar hasta 26 caracteres hexadecimales.
Clave de
Transmisión
Especifica la clave de transmisión
entre Clave WEP 1
*
, Clave WEP 2,
Clave WEP 3 y Clave WEP 4.
Control de botón de
comando
*
Iniciar configuración Define la configuración inalámbrica con WPS-PBC.
Código PIN Iniciar configuración Configura los valores inalámbricos con el código PIN asignado
automáticamente por la impresora.
Imp. Código PIN Imprime el código PIN. Confírmelo introduciendo el PIN asignado a la
impresora en su ordenador.
Descripción de los menús de la impresora 253
Modo IP
Uso:
Configurar el modo IP.
Va lo re s:
TCP/IP
Uso:
Configurar los parámetros de TCP/IP.
Va lo re s:
IPsec
NOTA: La característica IPsec sólo está disponible cuando se ha habilitado IPsec en la Dell Printer Configuration Web Tool.
Uso:
Desactiva IPsec.
Rest. inalámbrica
NOTA: La función Rest. inalámbrica sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red inalámbrica.
Doble Pila
*
Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP.
Modo IPv4 Usa IPv4 para establecer la dirección IP.
Modo IPv6 Usa IPv6 para establecer la dirección IP.
Obtener Dir IP AutoIP
*
Establece la dirección IP automáticamente. Se establece como dirección IP
un valor aleatorio comprendido en el intervalo entre 169.254.1.0 y
169.254.254.255 que no se utilice actualmente en la red. La máscara de
subred se establece como 255.255.0.0.
BOOTP Establece la dirección IP mediante BOOTP.
RARP Establece la dirección IP mediante RARP.
DHCP Establece la dirección IP mediante DHCP.
Panel Utilice esta opción cuando desee establecer la dirección IP manualmente en
el panel del operador.
Dirección IP Cuando se establece manualmente una dirección IP, esta se le asigna a la
impresora usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254. Ni 127 ni ningún valor
en el rango de 224 a 254 pueden puede ser específicos para el primer octeto
de una dirección de puerta de enlace.
Máscara de subred Cuando se fija una dirección IP manualmente, la máscara de subred sigue el
formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma nnn.nnn.nnn.nnn es
un valor en el rango de 0 a 255.255.255.255.255 no se puede especificar como
máscara de subred.
Dirección de puerta
de enlace
Cuando se establece manualmente una dirección IP, la dirección de la puerta
de enlace tiene el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254. Ni 127 ni ningún valor
en el rango de 224 a 254 pueden puede ser específicos para el primer octeto
de una dirección de puerta de enlace.
254 Descripción de los menús de la impresora
Uso:
Inicializar los valores de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los
parámetros de la de red inalámbrica se restablecerán a sus valores predeterminados.
Velocidad de conexión
NOTA: La característica de Velocidad de conexión sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red
cableada.
Uso:
Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
Va lo re s:
Protocolos
Uso:
Activar o desactivar cada protocolo. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo re s:
Automático
*
Detecta los valores Ethernet automáticamente.
10BASE- T Half Utiliza 10BASE-T Semidúplex.
10BASE- T Full Utiliza 10BASE-T Dúplex.
100BASE- TX Half Utiliza 100BASE-TX Semidúplex.
100BASE- TX Full Utiliza 100BASE-TX Dúplex.
1000BASE- T Full Utiliza 1000BASE-T Dúplex.
LPD Deshabilitar Deshabilita el puerto LPD.
Habilitar
*
Habilita el puerto LPD (Line Printer Daemon).
Port9100 Deshabilitar Deshabilita el puerto Port9100.
Habilitar
*
Habilita el puerto Port9100.
FTP Deshabilitar Deshabilita el puerto FTP.
Habilitar
*
Habilita el puerto FTP.
IPP Deshabilitar Deshabilita el puerto IPP.
Habilitar
*
Habilita el puerto IPP.
SMB TCP/IP Deshabilitar Deshabilita el puerto SMB TCP/IP.
Habilitar
*
Habilita el puerto SMB TCP/IP.
SMB NetBEUI Deshabilitar Deshabilita el puerto SMB NetBEUI
Habilitar
*
Habilita el puerto SMB NetBEUI.
Impresión WSD Deshabilitar Deshabilita la impresión WSD.
Habilitar
*
Habilita la impresión WSD.
Escaneado WSD Deshabilitar Deshabilita el escaneado WSD.
Habilitar
*
Habilita el Escaneado WSD.
Red TWAIN Deshabilitar Deshabilita la red TWAIN.
Habilitar
*
Habilita la red TWAIN.
Descripción de los menús de la impresora 255
Configuración avanzada
Uso:
Especificar la configuración avanzada de la red.
Filtro IP
NOTA: La función Filtro IP sólo está disponible para LPD o Port9100
Uso:
Bloquear los datos recibidos de determinadas direcciones IP a través de la red cableada o inalámbrica. Se pueden
configurar hasta cinco direcciones IP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo re s:
IEEE 802.1x
NOTA: La función IEEE 802.1x sólo está disponible cuando la impresora está conectada mediante el cable Ethernet y se ha
habilitado la autenticación IEEE 802.1x.
Uso:
Deshabilitar la autenticación IEEE 802.1x. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
SNMP UDP Deshabilitar Deshabilita el puerto SNMP UDP.
Habilitar
*
Habilita el puerto del protocolo simple de administración de red (SNMP) UDP.
Alerta de correo electrónico Deshabilitar Deshabilita la función Alerta de correo electrónico.
Habilitar
*
Habilita la función Alerta de correo electrónico.
EWS Deshabilitar Deshabilita un acceso a la Dell Printer Configuration Web Tool incorporada a
la impresora.
Habilitar
*
Habilita un acceso a la Dell Printer Configuration Web Tool incorporada a la
impresora.
Bonjour(mDNS) Deshabilitar Deshabilita Bonjour (mDNS).
Habilitar
*
Habilita Bonjour (mDNS).
Telnet Deshabilitar Deshabilita Telnet.
Habilitar
*
Habilita Telnet.
Actualizar libreta de
direcciones
Deshabilitar Deshabilita la función de actualización de la libreta de direcciones.
Habilitar
*
Habilita la función de actualización de la libreta de direcciones.
HTTP-SSL/TLS Deshabilitar
*
Deshabilita HTTP-SSL/TLS.
Habilitar Habilita HTTP-SSL/TLS.
Google Cloud Print Deshabilitar
*
Deshabilita Google Cloud Print.
Habilitar Habilita Google Cloud Print.
n (n es un valor entre
1 y 5)
Dirección IP Establece la dirección IP del filtro n.
Máscara de subred Establece la máscara de dirección para el filtro n.
Modo Deshabilitado
*
Deshabilita la función Filtro IP para el filtro n.
Aceptar Permite aceptar un acceso desde la dirección IP
especificada.
Rechazar Permite rechazar un acceso desde la dirección IP
especificada.
256 Descripción de los menús de la impresora
Protocolo Adobe
Uso:
Especificar el protocolo de comunicaciones PostScript para una interfaz en paralelo, puede definirse la comunicación
del Protocolo Adobe de la red cableada. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo re s:
Restablecer LAN
Uso:
Inicializar los datos de la red cableada almacenados en la memoria no volátil (NVM). Después de ejecutar esta
función y reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red cableada se restablecerán a sus valores
predeterminados.
Config fax
Utilice el menú Config fax para definir la configuración de fax básica.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Configuración de la línea de fax
Uso:
Definir la configuración básica de la línea de fax.
Número de fax
Uso:
Establecer el número de fax de la impresora que se imprimirá en la cabecera de un mensaje de fax.
NOTA: Asegúrese de especificar Número de fax antes de utilizar la opción Config.Fax Basura.
País
Uso:
Seleccionar el país en el que se utiliza la impresora.
Va lo re s:
Automático
*
Se utiliza al detectar automáticamente el protocolo de comunicaciones PostScript.
Estándar Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en interfaz ASCII.
BCP Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario.
TBCP Se utiliza cuando el protocolo de comunicaciones admite tanto datos ASCII como binario
para conmutar entre ellos en función del código de control especificado.
Binario Se utiliza cuando de se precisa ningún procesamiento especial de los datos.
Argelia Hungría Puerto Rico
Australia Islandia Rumaa
Austria Irlanda Rusia
Bélgica Italia Arabia Saudí
Bulgaria Jamaica Eslovaquia
Canadá Jordania Eslovenia
Colombia Letonia Sudáfrica
Descripción de los menús de la impresora 257
Nombre Cab. Fax
Uso:
Establecer el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Tipo de línea
Uso:
Seleccionar el tipo de línea predeterminado.
Va lo re s:
Monitor línea
Uso:
Definir el volumen del monitor de línea, que supervisa de forma acústica una transmisión a través del altavoz interno
hasta que se realiza una conexión.
Va lo re s:
Patrón DRPD
Uso:
Proporcionar un número distinto para el servicio de fax con un patrón de timbre distintivo.
Costa Rica Liechtenstein España
Chipre Lituania Suecia
República Checa Luxemburgo Suiza
Dinamarca Malta Túnez
República Dominicana México Turquía
Egipto Países Bajos E.A.U.
Estonia Nueva Zelanda Reino Unido
Finlandia Nicaragua Estados Unidos
Francia Noruega Desconocido
*
Alemania Panamá
Grecia Polonia
Guatemala Portugal
PSTN
*
Utiliza PSTN.
PBX Utiliza PBX.
Deshabilitar Desactiva el volumen del monitor de línea.
Bajo Establece el volumen del monitor de línea en Bajo.
Medio
*
Establece el volumen del monitor de línea en Medio.
Alto Establece el volumen del monitor de línea en Alto.
258 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Valores predeterminados entrantes
Uso:
Definir la configuración de los faxes entrantes.
Modo de Recepción
Uso:
Seleccionar el modo de recepción de faxes predeterminado.
Va lo re s:
Patrón 1 a 7 DRPD es un servicio que proveen algunas compañías telefónicas. La compañía telefónica especifica
los patrones DRPD. A continuación se muestran los patrones proporcionados con la impresora:
Pregunte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio. Por ejemplo,
el patrón 7 es el patrón de timbre distintivo FaxAbility de Nueva Zelanda: suena durante 400 ms, se
detiene durante 800 ms, suena durante 400 ms y se detiene durante 1.400 ms. Este patrón se repite
continuamente. Esta impresora sólo responde a las cadencias de alerta distintiva DA4 en Nueva
Zelanda.
Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Puede recibir un fax descolgando el auricular del
teléfono externo y después pulsando el código de recepción remota o seleccionando
Recepción
Manual
en OnHook (Al colgar) y pulsando el botón (Iniciar). Los detalles sobre
Recepción manual se encuentran en “Recepción manual de un fax en el modo de teléfono”.
Fax
*
Se reciben faxes automáticamente.
Patrón 1
Patrón 2
Patrón 3
Patrón 4
*
Patrón 5
Patrón 6
Patrón 7
Descripción de los menús de la impresora 259
Vol tono llamada
Uso:
Definir el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada telefónica a través del
altavoz interno si la opción Modo de Recepción se ha establecido en Teléfono/Fax.
Va lo re s:
Configuración de la recepción automática
Uso:
Definir la configuración de la recepción automática de faxes.
Va lo re s:
Config.Fax Basura
Uso:
Rechazar faxes no deseados aceptando únicamente faxes de números registrados en la libreta de teléfonos.
Teléfono/Fax Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo especificado en
Recepción automática de Tel/Fax y, a continuación, se recibe automáticamente el fax
en la impresora. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el altavoz interno de la
impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/Fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador automático. De este modo, en
la impresora se comprobará la seña de fax y si hay tonos de fax descolgará. Este modo no funcionará en
países en los que las comunicaciones telefónicas esté en serie.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la compañía telefónica deberá
instalar un servicio de timbre distintivo en la línea telefónica. Una vez que la compañía telefónica le
haya provisto de un número separado para el fax con un patrón de timbre distintivo, configure el fax
para que busque ese patrón de timbre específico.
Deshabilitar Desactiva el volumen del tono de llamada.
Bajo Establece el volumen del tono de llamada en Bajo.
Medio Establece el volumen del tono de llamada en Medio.
Alto
*
Establece el volumen del tono de llamada en Alto.
Recepción automática de fax 0 segundos
*
Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de
recepción de fax después de recibir una llamada entrante. El valor se
establece en incrementos de 1 segundo.
Rango disponible:
0-255 segundos
Recepción automática
de Tel/fax
6 segundos
*
Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el teléfono
externo. El valor se establece en incrementos de 1 segundo.
Rango disponible:
0-255 segundos
Recepción automática de
contestador/Fax
21 segundos
*
Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
contestador automático. El valor se establece en incrementos de 1
segundo.
Rango disponible:
0-255 segundos
260 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Recepción segura
NOTA: La función Recepción segura sólo está disponible si Control de bloqueo del panel se ha establecido en
Habilitar.
Uso:
Especificar si será necesaria una contraseña para recibir faxes, así como definir o cambiar la contraseña.
Va lo re s:
Retransmisión de fax enviado
NOTA: La función Imprimir y enviar por e-mail solamente está disponible si se ha registrado la información de Alerta de
correo electrónico
y Dirección de e-mail de reenvío. Para obtener información sobre la alerta de
correo electrónico, consulte “Alerta de correo electrónico” y para información sobre la dirección de e-mail de reenvío, consulte
“Configuración del fax”.
Uso:
Establecer si se retransmitirán los faxes entrantes a un destino especificado.
Va lo re s:
Impresión a 2 caras
Definir la impresión dúplex para el fax.
Va lo re s:
Deshabilitado
*
No se rechazan faxes enviados desde números no deseados.
Habilitado Se rechazan faxes enviados desde números no deseados.
Aj recep segura Deshabilitar
*
No se necesita una contraseña para recibir faxes.
Habilitar Se necesita una contraseña para recibir faxes.
Cambiar Contraseña
*1
00009999 Define o cambia la contraseña necesaria para recibir faxes.
*1
Este elemento sólo está disponible si Aj recep segura se ha establecido en Habilitar.
Deshabilitado
*
No se retransmiten los faxes entrantes.
Retransmitir Se retransmiten los faxes entrantes a un destino especificado. Imprime los
faxes entrantes si se produce un error durante la transferencia.
Imprimir y Retransmitir Imprime los faxes entrantes y también los retransmite a un destino
especificado.
Número de
retransmisión
Especifica el número de fax del destino al que se retransmitirán los faxes
entrantes.
Imprimir y enviar por
e-mail
*1, 2
Imprime faxes entrantes y también los reenvía a una dirección de correo
electrónico especificada.
*1
Esta opción solamente está disponible si se ha registrado la información de Alerta de correo electrónico.
*2
Esta opción solamente está disponible si se ha registrado Dirección de e-mail de reenvío.
Deshabilitado
*
No realiza la impresión dúplex.
Habilitado Realiza una impresión a doble cara.
Descripción de los menús de la impresora 261
Recepción remota
Uso:
Recibir un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo tras descolgar el auricular del teléfono.
Va lo re s:
Descart tam
Uso:
Establecer que la impresora descarte imágenes o texto que estén en la parte inferior de una página de fax cuando la
página completa no quepa en el papel de salida.
Va lo re s:
Valores predeterminados de transmisión
Uso:
Definir la configuración de la transmisión de faxes.
Configuración de la remarcación automática
Uso:
Definir la configuración de la remarcación automática.
Va lo re s:
Deshabilitado
*
No se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono
externo.
Habilitado Se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono
externo.
Tono recepción remota Especifica el tono de dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Deshabilitado
*
Imprime el texto o las imágenes sobrantes que están en la parte inferior de una página de fax sin
descartarlos.
Habilitado Descarta las imágenes o el texto sobrantes.
Reduccn auto Reduce automáticamente una página de fax para ajustarla al tamaño de papel adecuado.
Intentos Rellamada 3
*
Establece el número de intentos de rellamada realizados si el
número de fax del receptor está ocupado. Si introduce 0, la
impresora no volverá a marcar. El valor se establece en incrementos
de 1.
Rango disponible:
0–13
Intervalo de remarcación 1 minuto
*
Establece el intervalo entre los intentos de rellamada. El valor se
establece en incrementos de 1 minuto.
Rango disponible:
1–15 minutos
Retardo del reenvío 8 segundos
*
Establece el intervalo entre los intentos de reenvío. El valor se
establece en incrementos de 1 segundo.
Rango disponible:
3–255 segundos
262 Descripción de los menús de la impresora
Tono/Impulso
Uso:
Seleccionar el tipo de marcado.
Va lo re s:
Marcación prefijo
Uso:
Seleccionar si se establecerá un número de marcado de prefijo.
Va lo re s:
Portada de Fax
Uso:
Establecer si se debe adjuntar una portada de fax.
Va lo re s:
Cabecera de Fax
Uso:
Imprimir la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Va lo re s:
NOTA: Si se ha seleccionado Estados Unidos en la configuración de País, esta opción no aparecerá en el menú. Esta
opción siempre tiene el valor Habilitar, por lo que no se puede modificar. Para obtener información sobre la configuración
de país, consulte “Configuración del país”.
ECM
Uso:
Establecer si se habilitará o se deshabilitará el modo de corrección de errores (ECM). Para usar el ECM, las máquinas
remotas deben soportar el ECM.
Tono
*
Utiliza el marcado por tonos.
Impulso (10 PPS) Establece “DP (10PPS)” (marcado de impulsos, 10 impulsos por segundo) como tipo de marcado.
Impulso (20 PPS) Establece “DP (20PPS)” (marcado de impulsos, 20 impulsos por segundo) como tipo de marcado.
Deshabilitado
*
No establece un número de marcado de prefijo.
Habilitado Establece un número de marcado de prefijo.
N.º de marcado de
prefijo
Se establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este
número se marca antes de que se comience a marcar un número
automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de
uso privado (PABX).
Deshabilitado
*
No adjuntar una portada a los faxes.
Habilitado Adjuntar una portada a los faxes.
Deshabilitado No se imprime la información
del remitente en la cabecera de los faxes.
Habilitado
*
Se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Descripción de los menús de la impresora 263
Va lo re s:
Velocidad del módem
Uso:
Ajustar la velocidad del módem del fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax.
Va lo re s:
Mostrar los receptores de faxes manuales
Uso:
Establecer si se muestra el número de fax del receptor en la pantalla Envío de fax cuando se envía un fax
manualmente.
Va lo re s:
Informes de fax
Uso:
Definir la configuración de los informes de los faxes.
Actividad fax
Uso:
Establecer si se imprimirá automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de
fax entrantes y salientes.
Va lo re s:
Trasmisión del fax
Uso:
Establecer si se imprimirá el resultado de una transmisión después de una transmisión de fax.
Deshabilitado Deshabilita ECM.
Habilitado
*
Habilita ECM.
2,4 Kbps
4,8 Kbps
9,6 Kbps
14,4 Kbps
33,6 Kbps
*
Deshabilitado No muestra el número de fax cuando se envía un fax manualmente.
Habilitado
*
Muestra el número de fax cuando se envía un fax manualmente.
Impr auto
*
Imprime automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax
entrantes y salientes.
No impr auto No imprime automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de
fax entrantes y salientes.
264 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Difusión fax
Uso:
Establecer si se imprimirá el resultado de una transmisión después de una transmisión de fax a varios destinos.
Va lo re s:
Protocolo del fax
Uso:
Establecer si se imprimirá el informe de supervisión de protocolos, que le ayuda a identificar la causa de un problema de
comunicación.
Va lo r es :
Configuración del sistema
Utilice Configuración del sistema para configurar el modo de ahorro de energía, los tonos de advertencia,
la duración del tiempo de espera, el idioma de las pantallas y la configuración de la impresión automática del registro
de trabajos.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Generalidades
Uso:
Definir la configuración general de la impresora.
Temporizador de ahorro de energía
Uso:
Especificar el tiempo de transición al modo de ahorro de energía.
Va lo re s:
Impr siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error
*
Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Deshab. Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax.
Impr siempre
*
Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Imprimir si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Deshabilitar Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax a varios destinos.
Imprimir siempre Imprime un informe de supervisión de protocolos tras cada transmisión de fax.
Imprimir si hay error Imprime el informe de supervisión de protocolos únicamente cuando se produce un error.
Deshabilitar Impresión
*
No imprime el informe de supervisión de protocolos.
Suspensión 3 minutos
*
Especifica el tiempo que tarda la impresora en entrar en el modo de
suspensión después de finalizar un trabajo.
Rango disponible: 160 minutos
Suspensión
Completa
5 minutos
*
Especifica el tiempo que tarda la impresora en entrar en el modo de
suspensión completa después de que haya entrado en el modo de
suspensión.
Rango disponible: 160 minutos
Descripción de los menús de la impresora 265
Si especifica 1 minuto para Suspensión, la impresora entra en modo de ahorro de energía 1 minuto después de
terminar el trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de
calentamiento. Especifique 1 minuto si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la
habitación y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor
mantiene la impresora lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento.
Seleccione un valor entre 1 y 60 minutos para el modo de ahorro de energía si desea un equilibrio entre el consumo
de energía y un menor tiempo de calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando reciba datos
del equipo o de la máquina de fax remota. También podrá cambiar el estado de la impresora al modo de espera
pulsando cualquier botón en el panel del operador.
Fecha y Hora
Uso:
Especificar los formatos de fecha y hora.
Va lo re s:
mm/pulg.
Uso:
Especificar la unidad de medida predeterminada que se muestra después del valor numérico en el panel del
operador.
Va lo re s:
NOTA: El valor predeterminado de mm/pulg varía según el valor de otros parámetros, como País y Tamaño
documento
.
Brillo de la pantalla
Uso:
Ajustar el brillo de la pantalla del panel táctil.
Va lo re s:
Tono audio
Uso:
Zona horaria Se establece la zona horaria.
Fecha Establece la fecha según la configuración de
Formato.
Formato Establece el formato de fecha.
Hora Establece la hora.
Formato 12 Horas Establece la hora en formato de 12 horas.
24 Horas Establece la hora en formato de 24 horas.
Milímetros (mm)
*
Selecciona milímetro como la unidad de medida predeterminada.
Pulgadas (") Selecciona pulgada como la unidad de medida predeterminada.
5
*
Establece el brillo según diez niveles, siendo 10 el más brillante.
Rango disponible: 1-10
266 Descripción de los menús de la impresora
Configurar los parámetros de los tonos que emite la impresora durante su funcionamiento o cuando aparece un
mensaje de advertencia.
Va lo re s:
Panel de control Deshabilitado
*
No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es correcta.
Bajo Se emite un tono cuando la entrada al panel del operador es correcta.
Normal
Alto
Tecla incorrecta Deshabilitado
*
No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es incorrecta.
Bajo Se emite un tono cuando la entrada al panel del operador es incorrecta.
Normal
Alto
Máquina lista Deshabilitado No se emite ningún tono cuando la impresora está lista para procesar un trabajo.
Bajo Se emite un tono cuando la impresora está lista para procesar un trabajo.
Normal
*
Alto
Copia completada Deshabilitado No se emite ningún tono cuando se completa un trabajo de copia.
Bajo Se emite un tono cuando se completa un trabajo de copia.
Normal
*
Alto
Trab.completado Deshabilitado No se emite ningún tono cuando se completa un trabajo que no sea de copia.
Bajo Se emite un tono cuando se completa un trabajo que no sea de copia.
Normal
*
Alto
Tono de fallo Deshabilitado No se emite ningún tono cuando finaliza un trabajo de forma anómala.
Bajo Se emite un tono cuando un trabajo finaliza de forma anómala.
Normal
*
Alto
Tono de aviso Deshabilitado No se emite ningún tono cuando se produce un problema.
Bajo Se emite un tono cuando se produce un problema.
Normal
*
Alto
Sin papel Deshabilitado No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin papel.
Bajo Se emite un tono cuando la impresora se queda sin papel.
Normal
*
Alto
Alerta de tóner bajo Deshabilitado No se emite ningún tono cuando el nivel de un tóner es bajo.
Bajo Se emite un tono cuando el nivel de un tóner es bajo.
Normal
*
Alto
Descripción de los menús de la impresora 267
Mensaje de Alerta de Tóner Bajo
Uso:
Especificar si se mostrará el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner sea bajo.
Va lo re s:
Activación al descolgar
Uso:
Especificar si se desactivará el modo Suspensión o Suspensión completa al descolgar el auricular del teléfono
externo.
Va lo re s:
Impresión de registro automática
Uso:
Imprimir automáticamente un informe del historial de trabajos después de cada 20 trabajos.
Va lo re s:
Los registros de impresión también se pueden imprimir con el menú Informe / Lista.
Disco RAM
NOTA: La característica Disco RAM no está disponible cuando está instalado el disco duro opcional.
Uso:
Asignar memoria al sistema de archivos de disco RAM para las funciones Impresión Segura, Impresión de buzón
privado, Impresión de buzón público e Impresión de Prueba. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la
impresora.
Alarma borrado automático Deshabilitado
*
No se emite ningún tono 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado
automático.
Bajo Se emite un tono 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado
automático.
Normal
Alto
Todos los tonos Deshabilitado Deshabilita todos los tonos de alerta.
Bajo Establece el volumen de todos los tonos de alerta a la vez.
Normal
*
Alto
Deshabilitado No se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo.
Habilitado
*
Se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo.
Activación al descolgar Deshabilitado
*
No se desactiva el modo Suspensión o Suspensión completa al descolgar el
auricular del teléfono externo.
Habilitado Se desactiva el modo Suspensión o Suspensión completa al descolgar el
auricular del teléfono externo.
Deshabilitado
*
No imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
Habilitado Imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
268 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
NOTA: Reinicie la impresora cuando modifique la configuración del menú Disco RAM.
Libreta de direcciones del servidor de fax
Uso:
Especificar si se buscarán los números de teléfono en la libreta de direcciones del servidor LDAP.
Va lo re s:
NOTA: Sólo puede buscar los números de teléfono en la libreta de teléfonos local si la opción Libreta de
direcciones del servidor de fax
se ha establecido en Deshabilitar.
Libreta de direcciones del servidor de correo electrónico
Uso:
Especificar si se buscarán las direcciones de correo electrónico en la libreta de direcciones del servidor LDAP.
Va lo re s:
NOTA: Sólo puede buscar las direcciones de correo electrónico en la libreta de direcciones local si la opción Libreta de
direcciones del servidor de correo electrónico
se ha establecido en Deshabilitar.
Asistente de encendido
Uso:
Realizar la configuración inicial de la impresora.
Temporizadores
Uso:
Configurar los parámetros del temporizador.
Auto restablecer
Uso:
Restablecer automáticamente la configuración de copia, escaneado, fax, correo electrónico o impresión a los valores
predeterminados y volver al modo de espera si no indica ningún valor para el tiempo especificado.
Deshabilitad
o
No se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM. Los trabajos de
Impresión Segura, Impresión de buzón privado, Impresión de buzón público e
Impresión de Prueba se cancelarán y se grabarán en el registro de trabajos.
Habilitado
*
50 MB* (300 MB
*1
) Establece la asignación de memoria al sistema de archivos de disco RAM en
incrementos de 50 MB.
Rango disponible:
50-100 MB (50-600 MB
*1
)
*4
Cuando está instalado el módulo de memoria opcional de 512 MB.
Deshabilitado
*
No se buscan los números de teléfono en la libreta de teléfonos del servidor LDAP.
Habilitado Se buscan los números de teléfono en la libreta de teléfonos del servidor LDAP.
Deshabilitado
*
No se buscan las direcciones de correo electrónico en la libreta de direcciones del servidor LDAP.
Habilitado Se buscan las direcciones de correo electrónico en la libreta de direcciones del servidor LDAP.
Descripción de los menús de la impresora 269
Va lo re s:
Tiempo de espera de fallo
Uso:
Especificar el período de tiempo que la impresora espera antes de cancelar un trabajo que se detiene de forma anómala. El trabajo
de impresión se cancela si se supera el tiempo de espera.
Va lo re s:
Tiempo de Espera de Trabajo
Uso:
Especificar el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo. El trabajo de impresión se cancela si se
supera el tiempo de espera.
Va lo re s:
Configuración de la salida
Uso:
Definir la configuración relativa a la salida de la impresora.
Tamaño de papel predeterminado
Uso:
Especificar el tamaño de papel predeterminado.
Va lo re s:
Series en mm
45 s
*
1 min.
2 min.
3 min.
4 min.
Deshabilitado Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Habilitado
*
60 segundos
*
Se establece la cantidad de tiempo tras la cual la impresora cancelará la impresión de un
trabajo que se detenga anormalmente.
Rango
disponible:
3300 segundos
Deshabilitado Permite desactivar el tiempo de espera.
Habilitado
*
30 segundos
*
Establece el tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo.
Rango disponible:
5300 segundos
A4 (210x297 mm)
*1
Carta (8,5 x 11 pulg.)
*1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
270 Descripción de los menús de la impresora
Series en pulgadas
Imprimir ID
Uso:
Especificar una ubicación donde se imprime el ID de usuario.
Va lo re s:
NOTA: Si imprime en papel tamaño DL, es posible que parte del ID de usuario no se imprima correctamente.
Imprimir Texto
Uso:
Especificar si la impresora imprimirá datos PDL, que no admite la impresora, como texto cuando ésta los reciba. Los
datos de texto se imprimen en un tamaño de papel A4 o Carta.
Va lo re s:
Portada
Uso:
Especificar la posición de la portada y también especificar la bandeja en la que se carga la portada.
Va lo re s:
A4 (210x297 mm)
Carta (8,5 x 11 pulg.)
*1
*1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Deshabilitado
*
No se imprime el ID de usuario.
Sup izquierda El ID de usuario se imprime en la esquina superior izquierda de la página.
Sup derecha El ID de usuario se imprime en la esquina superior derecha de la página.
Inf izquierda El ID de usuario se imprime en la esquina inferior izquierda de la página.
Inf derecha El ID de usuario se imprime en la esquina inferior derecha de la página.
Deshabilitado Los datos recibidos no se imprimen.
Habilitado
*
Los datos recibidos se imprimen como datos de texto.
Pos. Inserción Deshabilitado
*
No imprime la portada.
Frontal Se inserta delante de la primera página de cada copia.
Posterior Se inserta tras la última página de cada copia.
Frontal y Posterior Se inserta delante de la primera página y detrás de la última página en todas
las copias.
Espec bandeja MPF Se ha cargado la portada en el MPF.
Bandeja 1
*
Se ha cargado la portada en la bandeja 1.
Bandeja 2
*1
La portada se carga en el alimentador de 550 hojas opcional.
*1
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Descripción de los menús de la impresora 271
Bandeja sustituta
Uso:
Permite especificar si se utilizará papel de un tamaño distinto cuando el papel cargado en la bandeja especificada no
coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo actual.
Va lo re s:
Membrete en las dos caras
Uso:
Especificar si se imprimirá en las dos caras cuando se utiliza papel con membrete.
Va lo re s:
Cambio A4<>Carta
Uso:
Imprimir trabajos de tamaño A4 en papel de tamaño Carta si no está disponible el papel A4 o imprimir trabajos de
tamaño Carta en papel de tamaño A4 si no está disponible el papel de tamaño Carta.
Va lo re s:
Impresión de informes a dos Caras
Uso:
Especificar si se imprimirán los informes por las dos caras de la hoja.
Va lo re s:
Utilizar otra bandeja
Uso:
Cambiar a otra bandeja de papel si el tamaño de papel no está disponible en la bandeja de papel especificada.
Deshabilitado No se acepta sustitución de tamaño de bandeja
Tamaño mayor Sustituye el papel del siguiente tamaño mayor Si no hay un tamaño de papel mayor, la impresora
sustituirá el papel por el del tamaño más próximo.
Tamaño más cercano
*
Sustituye el papel del tamaño más cercano
Utilizar MPF Sustituye el papel del MPF.
Deshabilitar
*
No se imprime en las dos caras del papel con membrete.
Habilitar Se imprime en las dos caras del papel con membrete.
Deshabilitado
*1
No imprime trabajos de tamaño A4 en papel de tamaño Carta ni trabajos de tamaño Carta en papel de
tamaño A4.
Habilitado
*
Imprime trabajos de tamaño A4 en tamaño Carta cuando en las bandejas de papel no hay papel A4 y
viceversa (trabajos de tamaño Carta en papel de tamaño A4).
*1
En función de la configuración de la impresora, esta seguirá imprimiendo en los materiales disponibles aunque tengan un tamaño
distinto, o mostrará un mensaje al usuario indicando que elija entre las opciones siguientes:
Eliminar trabajo
Suministrar material correcto
1 cara
*
Imprime informes en una sola cara de la hoja de papel.
2 caras Imprime informes por las dos caras de la hoja.
272 Descripción de los menús de la impresora
NOTA: Si selecciona otra bandeja de papel con un tamaño de papel menor que el especificado en el trabajo, las partes que no
encajen no se imprimirán (el tamaño de impresión no se ajusta automáticamente).
Va lo re s:
Configurar tiempo disponible
Uso:
Establece el tiempo disponible para las funciones de copia, escaneado, fax e impresión.
Va lo re s:
NOTA: La opción Configurar Tiempo Disponible puede definirse si Imprimir, Copiar, Escanear o
Fax están establecidas en Habilitar.
Caducidad trabajo protegido
NOTA: La función Caducidad de trabajo protegido sólo está disponible si Disco RAM se ha establecido en Habilitar.
Uso:
Especificar la fecha y hora en que se borran los archivos almacenados como Impresión Segura en el disco RAM.
Va lo re s:
Deshabilitado No imprime en otros tamaños de papel de otras bandejas cuando no dispone del tamaño de papel
especificado en el trabajo.
Habilitado
*
Aparece un mensaje para seleccionar otra bandeja cuando el papel especificado no esté disponible en la
bandeja de papel.
Copia, escaneado, fax,
impresión
Configurar Tiempo
Disponible
Deshabilitado
*
No especifica el tiempo en el que la función está
disponible.
Habilitado Especifica el tiempo en el que la función está
disponible.
Hora de Inicio Establece la hora de inicio del tiempo disponible.
Hora de Finalización Establece la hora de finalización del tiempo
disponible.
Periodicidad Establece el día de la semana para repetir el
parámetro.
Modo de caducidad Deshabilitado
*
No especifica la fecha y la hora a la que se eliminarán los archivos
almacenados como Impresión Segura en el disco RAM.
Habilitado Especifica la fecha y la hora a la que se eliminarán los archivos almacenados
como Impresión Segura en el disco RAM.
Hora de caducidad Especifica la hora a la que se eliminarán los archivos almacenados como
Impresión Segura en el disco RAM.
Periodicidad Diariamente Especifica la periodicidad con la que se eliminarán los archivos almacenados
como Impresión Segura en el disco RAM diariamente.
Semanalmente* Especifica la periodicidad con la que se eliminarán los archivos almacenados
como Impresión Segura en el disco RAM semanalmente.
Mensualmente Establece la periodicidad con la que se eliminarán los archivos almacenados
como Impresión Segura mensualmente.
Descripción de los menús de la impresora 273
Modo ColorTrack
Uso:
Especificar quién tiene acceso a la impresión en color.
Va lo re s:
Usuario no registrado
Uso:
Especificar si se permitirá la impresión de datos sin información de autenticación.
Va lo re s:
Impresión de color automático a monocromática
NOTA: La función de Impresión de color automático a monocromática está disponible si se ha deshabilitado Dell ColorTrack.
Uso:
Especificar si se imprimirán todos los trabajos en blanco y negro aunque se haya especificado impresión a color.
Va lo re s:
Informe de Error de ColorTrack
Uso:
Especificar si se imprimirá automáticamente la información relativa a los errores que se produzcan en la impresión con
ColorTrack.
Configuración Semanal Lunes Establece el día de la semana en el que se eliminarán los archivos
almacenados como Impresión Segura.
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Sábado
Domingo
*
Configuración mensual Día 1
*
Especifica el día del mes en el que se eliminarán los archivos almacenados
como Impresión Segura en el disco RAM.
Rango disponible:
Días 1 a 28
Deshabilitado
*
No se limita el acceso a la impresión en color.
Modo interno Se limita el acceso a la impresión en color. Se realiza la autenticación utilizando la información del
usuario grabada en la impresora.
Modo Externo Se limita el acceso a la impresión en color. La autenticación se realiza mediante un servidor de
autenticación externo.
Deshabilitado
*
No se permite que ningún usuario sin cuenta imprima los datos.
Habilitado
*1
Se permite que un usuario sin cuenta imprima los datos.
*1
Defina la Contraseña de Usuario sin Cuenta mediante la Dell Printer Configuration Web Tool.
Deshabilitado
*
Imprime con el modo de color especificado.
Habilitado Imprime todos los trabajos en blanco y negro aunque se haya especificado impresión a color.
274 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Mantenimiento
Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NV (no volátil), configurar los valores de ajuste de la
calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Densidad del Papel
Uso:
Especificar los valores de densidad del papel.
Va lo re s:
Ajustar la unidad de correa de transferencia
Uso:
Ajustar la polaridad de transferencia cuando se produce un efecto fantasma. (La imagen fantasma puede ser la
imagen de la página anterior o parte de la página que se está imprimiendo en ese momento.)
Va lo re s:
Ajustar segundo BTR
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en esta opción.
Uso:
Especificar el ajuste de voltaje del rodillo de transferencia para cada tipo de papel.
Deshabilitado
*
No se imprime el informe de errores cuando se produce un error en la impresión con ColorTrack.
Habilitado Se imprime el informe de errores cuando se produce un error en la impresión con ColorTrack.
Normal Ligero
Normal
*
Etiqueta Ligero
Normal
*
Desplazamiento K 0
*
Si aparecen débiles imágenes fantasma de color negro, pruebe bajando
el valor.
Rango disponible: -5 a +5
Desplazamiento
de YMC
0
*
Si aparecen débiles imágenes fantasma en color (amarillo, magenta o
cian), pruebe bajando el valor.
Rango disponible: -5 a +5
Descripción de los menús de la impresora 275
Va lo re s:
Ajustar la unidad del fusor
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en esta opción.
Uso:
Ajustar el valor de temperatura de la unidad del fusor para cada tipo de papel.
Va lo re s:
Normal 0
*
Establece el voltaje del rodillo de transferencia en incrementos de 1. Es posible que
el valor predeterminado no ofrezca el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si
ve motas en el resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve
manchas blancas en el resultado de la impresión, pruebe disminuyendo el voltaje.
Rango disponible:
-5 a +10
Normal grueso 0
*
Rango disponible:
-5 a +10
Cubiertas
(106-163 g/m
2
)
0
*
Rango disponible:
-5 a +10
Cubiertas gruesas
(164-216 g/m
2
)
0
*
Rango disponible:
-5 a +10
Encapado
(106-163 g/m
2
)
0
*
Rango disponible:
-5 a +10
Encapado grueso
(164-216 g/m
2
)
0
*
Rango disponible:
-5 a +10
Etiqueta 0
*
Rango disponible:
-5 a +10
Sobre 0
*
Rango disponible:
-5 a +10
Reciclado 0
*
Rango disponible:
-5 a +10
Normal 0
*
Establece la temperatura de la unidad del fusor en incrementos de 1. Es posible que
el valor predeterminado no ofrezca el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si
el papel de impresión se riza, pruebe a bajar la temperatura. Cuando el tóner no se
fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la temperatura.
Rango disponible:
-3 a +3
Normal grueso 0
*
Rango disponible:
-3 a +3
Cubiertas
(106-163 g/m
2
)
0
*
Rango disponible:
-3 a +3
276 Descripción de los menús de la impresora
Aj. Reg. Auto.
Uso:
Definir si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente.
Va lo re s:
Ajust Reg Color
Uso:
Realizar manualmente el ajuste del registro de color.
Los ajustes del registro de color manuales deben realizarse cuando la impresora se instala en un principio en un lugar
y luego se traslada a otro.
NOTA: La función Ajust Reg Color se puede configurar cuando Aj. Reg. Auto. está establecida en
Deshabilitar.
Va lo re s:
Cubiertas gruesas
(164-216 g/m
2
)
0
*
Rango disponible:
-3 a +3
Encapado
(106-163 g/m
2
)
0
*
Rango disponible:
-3 a +3
Encapado grueso
(164-216 g/m
2
)
0
*
Rango disponible:
-3 a +3
Etiqueta 0
*
Rango disponible:
-3 a +3
Sobre 0
*
Rango disponible:
-3 a +3
Reciclado 0
*
Rango disponible:
-3 a +3
Deshabilitar No se realiza automáticamente el ajuste del registro de color.
Habilitar
*
Permite realizar el ajuste del registro de color automáticamente.
Corrección auto Iniciar Permite realizar la corrección de registro de color
automáticamente.
Cuadro de registro
del color
Imprimir Se imprime un cuadro de registro de colores. El cuadro de
registro de colores imprime un patrón de entramado de
líneas en amarillo, magenta y cyan. En el cuadro, busque los
valores de la parte derecha que están al lado de la línea
totalmente recta para cada uno de los tres colores. Si el valor
de esta línea es 0, no es necesario realizar el ajuste de registro
de color. Si el valor de esta línea es cualquier valor que no sea
0, especifique los valores de ajuste en Ajuste Lateral y Ajuste
de Proceso de
Ingresar Número.
Descripción de los menús de la impresora 277
NOTA: Asegúrese de retirar el papel del alimentador de hojas sueltas antes de realizar la corrección automática.
Restaurar valores predeterminados
Uso:
Inicializar la memoria no volátil (NV). Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros
de los menús se restablecerán a sus valores predeterminados.
Va lo re s:
Inicializar contador de impresión
Uso:
Inicializar el contador de impresión de la impresora. Cuando se inicializa el contador de impresión, el recuento se
pone a cero.
Restaurar la unidad del fusor
Uso:
Inicializar el contador de duración de la unidad del fusor. Después de sustituir la unidad del fusor, asegúrese de
inicializar su contador de duración.
Restaurar la unidad correa transferencia
Uso:
Inicializar el contador de duración de la unidad correa transferencia. Después de sustituir la unidad correa
transferencia, asegúrese de inicializar su contador de duración.
Borrar almacenamiento
NOTA: La característica Borrar el almacenamiento sólo está disponible si se ha habilitado el Disco Ram o si se ha
instalado el disco duro opcional.
Uso:
Borrar todos los archivos almacenados como Impresión Segura, Impresión del Buzón Privado, Impresión del Buzón
Público, Impresión de Prueba e Impresión almacenada en el disco RAM o el disco duro opcional.
Ingresar Número LY Rango disponible:
-9 a +9
Establece los valores de ajuste de color lateral (perpendicular
a la dirección de alimentación del papel) y de proceso
(dirección de alimentación del papel) individualmente para
amarillo, magenta y cyan. Introduzca un número en el orden
siguiente: ajuste lateral (izquierda), ajuste lateral (derecha) y
ajuste de proceso. Seleccione
OK
para guardar todas las
configuraciones.
LM
LC
RY Rango disponible:
-9 a +9
RM
RC
PY Rango disponible:
-9 a +9
PM
PC
Sección fax usuario Inicializar Inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones.
Sección escáner usuario Inicializar Inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la
libreta de direcciones.
Sección sistema Inicializar Inicializa los parámetros del sistema.
278 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Formatear disco duro
NOTA: La característica Formatear disco duro sólo está disponible si está instalado el disco duro opcional.
Uso:
Inicializar el disco duro opcional.
Tóner no Dell
Uso:
Mostrar si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante.
PRECAUCIÓN: El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell™ puede dañar gravemente su impresora. La garantía no cubre
los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell.
Va lo re s:
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA: Si el ajuste de altitud se configura de forma incorrecta se obtendrá una baja calidad de impresión, una indicación
errónea del tóner que queda, etc.
Va lo re s:
Borrar el historial de trabajos
Uso:
Borrar el historial de trabajos de todos los trabajos finalizados.
Calibrar la pantalla táctil
Uso:
Calibrar el panel táctil.
Todo Borra todos los archivos almacenados como Impresión Segura, Impresión del Buzón Privado,
Impresión del Buzón Público e Impresión de Prueba en el disco RAM o el disco duro opcional.
Documento Seguro Borra todos los archivos almacenados como Impresión Segura en el disco RAM o el disco duro
opcional.
Doc. Almacenado Elimina todos los archivos almacenados como Impresión almacenada en el disco RAM o el disco
duro opcional.
Deshabilitado
*
No se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Habilitado Se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
0 m
*
Establece la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1.000 m
2.000 m
3.000 m
Descripción de los menús de la impresora 279
Prueba de línea de fax
NOTA: La función Prueba de línea de fax no está disponible cuando la función de fax está deshabilitada.
Uso:
Comprobar si la alimentación de voltaje procedente de la línea de fax es suficiente.
Configuración de seguridad
Utilice el menú Config segura para definir una contraseña a fin de limitar el acceso a los menús. Esto evita que
se cambien elementos accidentalmente.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Consulte también:
“Bloqueo del panel”
Bloqueo del panel
Uso:
Definir un acceso limitado a Configuración de administración con una contraseña y definir o modificar
la contraseña.
Va lo re s:
Función habilitada
NOTA: La característica Función habilitada sólo está disponible si Control de bloqueo del panel se ha establecido
en Habilitar.
Uso:
Especificar si se habilitará o se deshabilitará cada una de las funciones de la impresora o si será necesaria una
contraseña para utilizarlas.
Va lo re s:
Control de bloqueo del panel Deshabilitar
*
Deshabilita la protección por contraseña de Configuración de
administración
.
Habilitar Habilita la protección por contraseña de
Configuración de
administración
.
Cambiar Contraseña
*1
00009999 Permite definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a
Configuración de administración.
*1
Este elemento sólo está disponible si se ha establecido Control de bloqueo del panel en Habilitar.
Copiar Habilitado
*
Habilita la función de copia.
Habilitado
(Contraseña)
Habilita el la función de copia, pero se necesita una
contraseña para utilizarla.
Habilitado
(Contraseña de color)
Habilita la función de copia con un modo de color,
pero se necesita una contraseña.
Deshabilitado Habilita la función de copia.
Correo electrónico Habilitado
*
Habilita la función de correo electrónico.
Habilitado
(Contraseña)
Habilita la función de correo electrónico, pero se
necesita una contraseña.
Deshabilitado Deshabilita la función de correo electrónico.
280 Descripción de los menús de la impresora
Fax Habilitado
*
Habilita la función de fax.
Habilitado
(Contraseña)
Habilita la función de fax, pero se necesita una
contraseña para enviar faxes (no se necesita una
contraseña para recibir faxes entrantes).
Deshabilitado Deshabilita la función de fax (la impresora no enviará
ni recibirá faxes).
Controlador de fax Habilitar
*
Habilita la función del controlador de fax.
Deshabilitar Deshabilita la función del controlador de fax (la
impresora no enviará faxes).
Escanear a red Habilitado
*
Habilita la función escanear a red.
Habilitado
(Contraseña)
Habilita la función de escanear a red, pero se necesita
una contraseña.
Deshabilitado Deshabilita la función escanear a red.
Escanear a aplicación Habilitado
*
Habilita la función Escanear a aplicación y Escaneado
WSD.
Habilitado
(Contraseña)
Habilita la función de escanear a aplicación, pero se
necesita una contraseña. Escaneado WSD está
deshabilitado ya que no admite
Habilitar
(contraseña)
.
Deshabilitado Deshabilita la función Escanear a aplicación y
Escaneado WSD.
Escaneado a PC Habilitado
*
Habilita la función de Escaneado a PC.
Habilitado
(Contraseña)
Habilita la función de Escaneado a PC, pero se
necesita una contraseña.
Deshabilitado Deshabilita la función de Escaneado a PC.
Escanear a USB Habilitado
*
Habilita la función Escanear a USB.
Habilitado
(Contraseña)
Habilita la función Escanear a USB, pero se necesita
una contraseña.
Deshabilitado Deshabilita la función Escanear a USB.
Impresión Directa USB Habilitado
*
Habilita la función Impresión Directa USB.
Habilitado
(Contraseña)
Habilita la función Impresión Directa USB, pero se
necesita una contraseña.
Habilitado
(Contraseña de
color)
Habilita la función de impresión desde USB con un
modo de color, pero se necesita una contraseña.
Deshabilitado Deshabilita la función Impresión Directa USB.
Copia de tarjeta de ID Habilitar
*
Habilita la función de Copia de tarjeta de ID.
Deshabilitar Deshabilita la función de Copia de tarjeta de ID.
Servicios USB Mostrar cuando se
inserte
Habilitar
*
Muestra una pantalla de Unidad USB detectada
cuando se inserta una memoria USB en la impresora.
Deshabilitar No muestra una pantalla de Unidad USB detectada
cuando se inserta una memoria USB en la impresora.
Ocultar hasta
inserción
Habilitar
*
Oculta los menús relacionados con la memoria USB
hasta que se inserta una en la impresora.
Deshabilitar Los menús relacionados con la memoria USB se
visualizan aunque no se inserte una memoria USB en
la impresora.
Descripción de los menús de la impresora 281
Editar los campos “De” del correo electrónico
Uso:
Especificar si se habilitará la edición del origen de la transmisión al utilizar Escanear a correo.
Va lo re s:
Reconfirmar destinatario
Uso:
Especificar si se reconfirma el destinatario antes de enviar un fax o escaneado.
NOTA: Si se pone Reconfirmar destinatario en Reconfirmar destinatario, los destinatarios sólo se
pueden seleccionar del directorio telefónico o la libreta de direcciones. No se puede introducir directamente una dirección o un
número de fax.
Va lo re s:
Filtro de dominio
Uso:
Especificar si sólo se envían correos electrónicos a dominios concretos.
NOTA: Defina los dominios en Filtro de dominio SMTP del Dell Printer Configuration Web Tool.
Va lo re s:
Descarga de software
Uso:
Habilitar o deshabilitar la descarga de actualizaciones de firmware.
Va lo re s:
Mostrar información de la red
Uso:
Mostrar u ocultar la información de la red en el campo de mensaje de la pantalla Inicio principal.
Cambiar Contraseña
*1
Cambia la contraseña que se ha definido en el menú
Función habilitada.
*1
Este elemento sólo está disponible si se ha seleccionado Habilitar (Contraseña) o Habilitar (Contraseña de
color).
Deshabilitar Deshabilita la edición del origen de la transmisión.
Habilitar
*
Habilita la edición del origen de la transmisión.
Sin confirmación
*
No muestra una pantalla de reconfirmación del destinatario antes de enviar realmente el trabajo.
Reconfirmar destinatario Muestra una pantalla de reconfirmación del destinatario antes de enviar realmente el trabajo.
Deshabilitado
*
Deshabilita el filtro de dominio.
Permitir dominios Sólo permite enviar correos electrónicos a los dominios especificados.
Deshabilitar Deshabilita las actualizaciones de firmware.
Habilitar
*
Habilita las actualizaciones de firmware.
282 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Encriptado de datos
NOTA: La función Cifrado de datos sólo está disponible cuando el disco duro opcional está instalado.
Uso:
Deshabilitar o habilitar el encriptado de datos al utilizar la impresora.
Va lo re s:
Sobrescritura del disco duro
NOTA: La característica Sobrescritura del disco duro sólo está disponible si está instalado el disco duro opcional.
NOTA: Sobrescribir el disco duro puede llevar varias horas. Al sobrescribir el disco duro, todas las funciones de la impresora
quedan inoperantes.
Uso:
Borrar el contenido de todo el disco duro sobrescribiéndolo con datos sin sentido.
Va lo re s:
Error de inicio de sesión
NOTA: La función Error de Inicio de Sesión sólo está disponible si Control de bloqueo de panel se ha establecido en
Habilitar.
Uso:
Especificar el número de intentos de entrada incorrectos permitidos al iniciar sesión como administrador en
Configuración de administración y en el menú Informe/Lista.
Va lo re s:
Configuraciones USB
Utilice el menú Configuraciones USB para cambiar los valores de la impresora que afectan a un puerto USB.
Mostrar dirección IPv4
*
Muestra la dirección IPv4 de la impresora en la pantalla Inicio principal.
Mostrar el nombre del
servidor
Muestra el nombre de servidor de la impresora en la pantalla Inicio principal.
Ocultar la información de
la red
No muestra la información de la red en la pantalla de Inicio principal.
Encriptado Deshabilitado
*
Deshabilita el encriptado de los datos.
Habilitado Habilita el encriptado de los datos.
Clave de encriptado Define una clave necesaria para el encriptado.
Deshabilitado
*
Deshabilita la sobrescritura del disco duro.
Pasada única Sobrescribe el disco una vez.
3 pasadas Sobrescribe el disco tres veces.
Deshabilitado
*
No permite que un administrador inicie sesión tras un intento de entrada incorrecto.
Habilitado 5
*
Establece el número de intentos de entrada incorrectos permitidos cuando un administrador
inicia sesión.
Rango disponible:
1-10
Descripción de los menús de la impresora 283
Puerto USB
NOTA: La función Puerto USB sólo está disponible para el puerto USB de la parte posterior de la impresora.
Uso:
Especificar si se habilitará el puerto USB. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo re s:
Protocolo Adobe
Uso:
Especificar el protocolo de comunicaciones PostScript de una interfaz en paralelo. Puede definir la configuración del
Protocolo Adobe para la red cableada. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo re s:
Valores predeterminados
Utilice Valores predeterminados para modificar los valores predeterminados de los menús Copiar,
Escanear y Fax.
Valores predeterminados copia
Uso:
Modificar los valores predeterminados del menú Copiar.
La opción Valores pred. de copia permite configurar los elementos siguientes, además de los elementos del
menú Copiar.
Nivel de exposición automática
Uso:
Especificar el nivel de supresión predeterminado del fondo.
Va lo re s:
Balance de color
Uso:
Especificar el nivel de balance de color predeterminado con un valor comprendido entre -3 y +3.
Deshabilitar Deshabilita la interfaz USB.
Habilitar
*
Habilita la interfaz USB.
Automático Se utiliza al detectar automáticamente el protocolo de comunicaciones PostScript.
Estándar Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en interfaz ASCII.
BCP Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario.
TBCP* Se utiliza cuando el protocolo de comunicaciones admite tanto datos ASCII como binario
para conmutar entre ellos en función del código de control especificado.
Binario Se utiliza cuando de se precisa ningún procesamiento especial de los datos.
Normal
*
Establece el nivel de supresión del fondo en Normal.
Alto Establece el nivel de supresión del fondo en Alto.
Máximo Establece el nivel de supresión del fondo en Máximo.
284 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Valores predeterminados de escaneado
Uso:
Modificar los valores predeterminados de Menú Escanear y el menú Correo electrónico.
La opción Valores predeterminados de escaneado permite configurar los elementos siguientes, además
de los elementos de los menús Escanear y Correo electrónico.
Amarillo Baja Densidad 0
*
Se establece el nivel de balance del color del amarillo de
baja densidad.
Rango disponible:
-3 a +3
Densidad media 0
*
Se establece el nivel de balance del color del amarillo de
densidad media.
Rango disponible:
-3 a +3
Alta Densidad 0
*
Se establece el nivel de balance del color del amarillo de
alta densidad.
Rango disponible:
-3 a +3
Magenta Baja Densidad 0
*
Se establece el nivel de balance del color del magenta de
baja densidad.
Rango disponible:
-3 a +3
Densidad media 0
*
Se establece el nivel de balance del color del magenta de
densidad media.
Rango disponible:
-3 a +3
Alta Densidad 0
*
Se establece el nivel de balance del color del magenta de
alta densidad.
Rango disponible:
-3 a +3
Cyan Baja Densidad 0
*
Se establece el nivel de balance del color del cyan de baja
densidad.
Rango disponible:
-3 a +3
Densidad media 0
*
Se establece el nivel de balance del color del cyan de
densidad media.
Rango disponible:
-3 a +3
Alta Densidad 0
*
Se establece el nivel de balance del color del cyan de alta
densidad.
Rango disponible:
-3 a +3
Negro Baja Densidad 0
*
Se establece el nivel de balance del color del negro de baja
densidad.
Rango disponible:
-3 a +3
Densidad media 0
*
Se establece el nivel de balance del color del negro de
densidad media.
Rango disponible:
-3 a +3
Alta Densidad 0
*
Se establece el nivel de balance del color del negro de alta
densidad.
Rango disponible:
-3 a +3
Descripción de los menús de la impresora 285
Nivel de exposición automática
Uso:
Especificar el nivel de supresión predeterminado del fondo.
Va lo re s:
Formato de archivo TIFF
Uso:
Especificar el formato del archivo TIFF predeterminado.
Va lo re s:
Compresión de imagen
Uso:
Especificar el nivel de compresión de la imagen.
Va lo re s:
Tamaño máximo del correo
Uso:
Especificar el tamaño máximo de los correos electrónicos que se pueden enviar.
Va lo re s:
Valores predeterminados de fax
Uso:
Modificar los valores predeterminados del menú Fax. Consulte “Menú de fax” para obtener más información.
Valores predeterminados de Imprimir desde USB
Uso:
Modificar los valores predeterminados del menú Valores predeterminados de Imprimir desde USB.
Consulte “Menú Imprimir de USB” para obtener más información.
Normal
*
Establece el nivel de supresión del fondo en Normal.
Alto Establece el nivel de supresión del fondo en Alto.
Máximo Establece el nivel de supresión del fondo en Máximo.
TIFF V6
*
Establece el formato del archivo TIFF predeterminado en TIFF V6.
TTN2 Establece el formato del archivo TIFF predeterminado en TTN2.
Alto Establece el nivel de compresión de la imagen en Alto.
Normal
*
Establece el nivel de compresión de la imagen en Normal.
Bajo Establece el nivel de compresión de la imagen en
Bajo.
2048 KB
*
Establece el tamaño máximo de los correos electrónicos que se pueden enviar en incrementos de 1 KB.
50-16384 KB
286 Descripción de los menús de la impresora
Administración de Bandejas
Utilice el menú Configuración de bandeja para definir el material de impresión cargado en la bandeja 1 y en
el alimentador de 550 hojas opcional.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Configuración de bandeja
Definir la configuración de bandeja.
MPF
Uso:
Especificar el papel cargado en el MPF.
Va lo re s:
Mostrar mensaje de bandeja Marque para mostrar un mensaje emergente que indica al usuario
que establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de papel cuando se
cargue papel en el MPF. El valor predeterminado de fábrica es
activado (marcado).
Utilizar la configuración del
controlador para el trabajo de
impresión
Marque para utilizar el tamaño de papel y el tipo de papel
indicados en el controlador de la impresora. El valor
predeterminado de fábrica es desactivado (en blanco).
Tama ño A 4
(210x297 mm)
*1
Series en mm A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Carta
(8,5x11 pulg.)
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Sobre #10
(4,1x9,5 pulg.)
Sobre Monarch
(3,9x7,5 pulg.)
Sobre DL
(110x220 mm)
Sobre C5
(162x229 mm)
Person
Descripción de los menús de la impresora 287
Series en pulgadas Carta
(8,5x11 pulg.)
*1
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
A4
(210x297 mm)
A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Sobre #10
(4,1x9,5 pulg.)
Sobre Monarch
(3,9x7,5 pulg.)
Sobre DL
(110x220 mm)
Sobre C5
(162x229 mm)
Person
Tipo Normal
*
Normal grueso
Portadas
(106-163 g/m
2
)
Portadas grueso
(164-216 g/m
2
)
Encapado
(106-163 g/m
2
)
Encapado grueso
(164-216 g/m
2
)
Etiqueta
Sobre
Reciclado
Papel con Membrete
Preimpreso
Preperforado
Color
Normal Cara 2
288 Descripción de los menús de la impresora
Bandeja 1*
Uso:
Especificar el papel cargado en la bandeja 1.
Va lo re s:
Color C2
Normal grueso
Cara 2
Reciclado C2
*1
Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
Mostrar mensaje de
bandeja
Marque para mostrar un mensaje emergente que
indica al usuario que establezca el Tipo de Papel
y el Tamaño de papel cuando se cargue papel en
la bandeja 1. El valor predeterminado de fábrica
es activado (marcado).
Tama ño A 4
(210x297 mm)
*1
Series en mm A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Carta
(8,5x11 pulg.)
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Person
Series en pulgadas Carta
(8,5x11 pulg.)
*1
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
A4
(210x297 mm)
A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Descripción de los menús de la impresora 289
NOTA: Para obtener más información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte “Tamaños de papel compatibles”.
Bandeja 2
NOTA: La función Bandeja 2 únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Uso:
Especificar el papel cargado en el alimentador de 550 hojas opcional.
Va lo re s:
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Person
Tipo Normal
Normal grueso
Portadas
(106-163 g/m
2
)
Portadas grueso
(164-216 g/m
2
)
Encapado
(106-163 g/m
2
)
Encapado grueso
(164-216 g/m
2
)
Reciclado
Papel con Membrete
Preimpreso
Preperforado
Color
Normal Cara 2
Color C2
Normal grueso Cara 2
Reciclado C2
*1
Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
Mostrar mensaje de
bandeja
Marque para mostrar un mensaje emergente que indica al usuario que
establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de papel cuando se cargue papel
en el alimentador de 550 hojas opcional. El valor predeterminado de
fábrica es activado (marcado).
Tamaño Detección automática
*
Person
Tipo Normal
Normal grueso
Portadas
(106-163 g/m
2
)
290 Descripción de los menús de la impresora
Prioridad de bandeja
Uso:
Establecer el orden de prioridad de las bandejas de papel para la selección automática de bandeja. Si hay bandejas de
papel cargadas con el mismo tipo y tamaño de papel, la bandeja se selecciona de acuerdo con este orden de prioridad.
Va lo re s:
Idioma del panel
Uso:
Determinar el idioma del texto del panel táctil.
Va lo re s:
Portadas grueso
(164-216 g/m
2
)
Encapado
(106-163 g/m
2
)
Encapado grueso
(164-216 g/m
2
)
Reciclado
Papel con Membrete
Preimpreso
Preperforado
Color
Normal Cara 2
Color C2
Normal grueso Cara 2
Reciclado C2
Primera MPF
*1
Establece el MPF como primera prioridad.
Bandeja 1
*
Establece la bandeja 1 como primera prioridad.
Bandeja 2 Establece el alimentador de 550 hojas opcional como primera prioridad.
Segunda MPF
*
Establece el MPF como segunda prioridad.
Bandeja 1*1 Establece la bandeja 1 como segunda prioridad.
Bandeja 2 Establece el alimentador de 550 hojas opcional como segunda prioridad.
Tercera MPF Establece el MPF como tercera prioridad.
Bandeja 1 Establece la bandeja 1 como tercera prioridad.
Bandeja 2
*1
Establece el alimentador de 550 hojas opcional como tercera prioridad.
*1
Valor predeterminado de fábrica cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
English
*
Français
Italiano
Deutsch
Descripción de los menús de la impresora 291
Menú Imprimir
Utilice el menú Imprimir para imprimir un trabajo mediante las funciones Impresión Segura, Impresión de Buzón
Privado, Impresión de Buzón Público e Impresión de Prueba.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Buzón Privado
NOTA: La característica Buzón Privado sólo está disponible si se ha habilitado el Disco RAM o se ha instalado el
disco duro opcional.
Uso:
Especificar si se imprimirá el trabajo almacenado en el buzón privado y cómo se imprimirá.
Va lo re s:
Buzón Público
NOTA: La característica Buzón Público sólo está disponible si se ha habilitado el Disco RAM o se ha instalado el
disco duro opcional.
Uso:
Especificar si se imprimirá el trabajo almacenado en el Buzón Público y cómo se imprimirá.
Español
Dansk
Nederlands
Norsk
Svenska
Selecc ID Usuar Introduzca la contraseña especificada en el controlador de
la impresora.
Seleccionar un
trabajo
Selecciona un trabajo para imprimirlo
Seleccionar todo Selecciona todos los documentos almacenados para este ID
de usuario.
Cantidad 1
*
Establece la cantidad de impresiones en incrementos de 1.
Rango disponible:
1-999
Utilizar la
Configuración de
Controlador
Establece la cantidad de impresiones especificadas en la
configuración del controlador de la impresora.
Imprimir Imprime el trabajo seleccionado.
Eliminar después de
imprimir
*
Elimina el documento después de imprimirlo.
Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de
impresión.
292 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Impresión de Prueba
NOTA: La característica Impresión de Prueba sólo está disponible si se ha habilitado el Disco RAM o se ha instalado
el disco duro opcional.
Uso:
Especificar si se imprimirá el trabajo almacenado en la Impresión de Prueba y cómo se imprimirá. Cuando se envía el
trabajo de impresión desde el controlador de impresora del PC, se imprime una sola copia para que compruebe el
resultado de la impresión. Si no tiene objeciones al resultado de la impresión, puede optar por imprimir más copias.
De este modo, se evita que se impriman numerosas copias incorrectas a la vez.
Va lo re s:
Impresión Segura
La característica Impresión Segura sólo está disponible si se ha habilitado el Disco RAM o se ha instalado el
disco duro opcional.
Selecc ID Usuar Seleccionar un
trabajo
Selecciona un trabajo para imprimirlo
Seleccionar todo Selecciona todos los documentos almacenados para este ID
de usuario.
Cantidad 1
*
Establece la cantidad de impresiones en incrementos de 1.
Rango disponible:
1-999
Utilizar la
Configuración de
Controlador
Establece la cantidad de impresiones especificadas en la
configuración del controlador de la impresora.
Imprimir Imprime el trabajo seleccionado.
Imprimir y Eliminar Elimina el documento después de imprimirlo.
Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de
impresión.
Selecc ID Usuar Seleccionar un
trabajo
Selecciona un trabajo para imprimirlo
Seleccionar todo Selecciona todos los documentos almacenados para este ID
de usuario.
Cantidad 1
*
Establece la cantidad de impresiones en incrementos de 1.
Rango disponible:
1-999
Utilizar la
Configuración de
Controlador
Establece la cantidad de impresiones especificadas en la
configuración del controlador de la impresora.
Imprimir Imprime el trabajo seleccionado.
Imprimir y Eliminar Elimina el documento después de imprimirlo.
Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de
impresión.
Descripción de los menús de la impresora 293
Uso:
Imprimir trabajos confidenciales. La impresora puede mantener el trabajo en la memoria hasta que el usuario llegue
a la impresora y escriba la contraseña en el panel del operador.
Va lo re s:
Recepción protegida de fax
Uso:
Especificar la contraseña para recibir faxes.
Va lo re s:
Menú Copiar
Utilice el menú Copiar para configurar distintas funciones de copia.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Ficha Copiar
Uso:
Establecer las opciones básicas de copia.
Color de salida
Uso:
Seleccionar la copia en color o en blanco y negro.
Va lo re s:
Seleccionar bandeja
Uso:
Especificar la bandeja de entrada.
Selecc ID Usuar Introduzca la contraseña especificada en el controlador de
la impresora.
Seleccionar un
trabajo
Selecciona un trabajo para imprimirlo
Seleccionar todo Selecciona todos los documentos almacenados para este ID
de usuario.
Imprimir Imprime el trabajo seleccionado.
Eliminar después
de imprimir
*
Elimina el documento después de imprimirlo.
Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de
impresión.
Introducir Contraseña Introduzca la contraseña especificada en
Recepción protegida.
A todo color
*
Se imprime en modo de color.
Blanco y Negro Se imprime en modo de blanco y negro.
294 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
MPF El papel se carga desde desde el MPF. Cuando se establece Utilizar
Configuración de Controlador para Imprimir
trabajo
en MPF de Configuración de bandeja, se
visualiza
Cualquiera para Tamaño y Tipo. Si empieza el trabajo
de copia con
Cualquiera como tamaño y tipo de papel, se selecciona
A4 o Carta como tamaño de papel y normal como tipo de papel. Si
desea especificar el tamaño y tipo de papel en el MPF, seleccione MPF y
especifique el tamaño y el tipo de papel.
Ta m añ o
Series en mm
A4
(210x297 mm)
*1
A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Carta
(8,5x11 pulg.)
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Sobre #10
(4,1x9,5 pulg)
Sobre Monarch
(3,9x7,5 pulg.)
Sobre DL
(110x220 mm)
Sobre C5
(162x229 mm)
Person
Series en pulgadas Carta
(8,5x11 pulg.)
*1
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
A4
(210x297 mm)
A5
(148x210 mm)
Descripción de los menús de la impresora 295
Más Claro/Más Oscuro
Uso:
Oscurecer o aclarar la copia respecto al original.
B5
(182x257 mm)
Ejecutivo
(7,3x10,5 pulg.)
Sobre #10
(4,1x9,5 pulg)
Sobre Monarch
(3,9x7,5 pulg.)
Sobre DL
(110x220 mm)
Sobre C5
(162x229 mm)
Person
Tipo Normal
Normal grueso
Portadas
(106-163 g/m
2
)
Portadas grueso
(164-216 g/m
2
)
Encapado
(106-163 g/m
2
)
Encapado grueso
(164-216 g/m2)
Etiqueta
Sobre
Reciclado
Papel con Membrete
Preimpreso
Preperforado
Color
Normal Cara 2
Color C2
Normal grueso Cara 2
Reciclado C2
Bandeja 1
*
El papel se carga desde desde la bandeja 1.
Bandeja 2
*2
El papel se carga desde el alimentador de 550 hojas opcional.
*1
Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
296 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Copia a dos caras
Uso:
Especificar si se realizará una copia a doble cara y seleccionar la posición de encuadernación.
Va lo re s:
Ficha Calidad
Uso:
Establecer las opciones relativas a la calidad de imagen.
Tipo original
Uso:
Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo del documento original.
Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Oscuro +2
Oscuro +1
Normal
*
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros.
Claro +2
Claro +3
1 1 cara
*
Imprime en una cara de la hoja de papel.
1 2 caras Se imprimen originales de una sola cara en las dos caras de
una hoja.
Encuadernación de
la salida
Encuadernación por
el borde largoo
*
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser
encuadernado por el borde largo.
Encuadernación por
el borde corto
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser
encuadernado por el borde corto.
2 1 cara Imprime originales de dos caras en una cara de la hoja de
papel.
Encuadernación del
original
Encuadernación por
el borde largoo
*
Escanea ambos lados de un documento encuadernado por
el borde largo.
Encuadernación por
el borde corto
Escanea ambos lados de un documento encuadernado por
el borde corto.
2 2 caras Se imprimen originales de dos caras en las dos caras de una
hoja.
Encuadernación del
original
Encuadernación por
el borde largo
*
Escanea ambos lados de un documento encuadernado por
el borde largo.
Encuadernación por
el borde corto
Escanea ambos lados de un documento encuadernado por
el borde corto.
Descripción de los menús de la impresora 297
Va lo re s:
Nitidez
Uso:
Ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original.
Va lo re s:
Saturación de color
Uso:
Ajustar la cantidad de colores para que sean más claros o más oscuros que los del original.
Va lo re s:
Exposición automática
Uso:
Suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia.
Va lo re s:
Ficha Salida
Uso:
Establecer otras opciones de copia.
Clasificación
Uso:
Ordenar el trabajo de copia. Por ejemplo, si realiza dos copias de un documento de tres páginas, primero se imprime
un juego completo del documento de tres páginas y, a continuación, se imprime el segundo.
Foto y texto
*
Usado para documentos tanto con texto como fotos.
Texto Usado para documentos con texto.
Foto Usado para documentos con fotos.
Nítido La copia es más nítida que el original.
Normal
*
La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Borrosa La copia es más difuminada que el original.
Alto Aumenta la saturación del color para aclarar el color de la copia.
Normal
*
La saturación del color es igual que la original.
Bajo Reduce la saturación del color para aclarar el color de la copia.
Deshabilitado No suprimir el fondo del original.
Habilitado
*
Suprime el fondo para mejorar el texto.
298 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Reducir/Aumentar
Uso:
Reducir o aumentar el tamaño de una imagen copiada.
Va lo re s:
Tamaño original
Uso:
Especificar el tamaño del documento predeterminado.
Automático
*
Ordena automáticamente un trabajo de copia cuando se utiliza el DADF.
En orden Ordena un trabajo de copia.
Sin orden No ordena un trabajo de copia.
Relación personalizada 100
*
Indique una relación personalizada en incrementos de 1 por ciento.
25-400 %
Series en mm 100 %
*
50 %
70 %
A4A5
81 %
B5A5
122 %
A5B5
141 %
A5A4
200 %
Series en pulgadas 100 %
*
50 %
64 %
LedgerCarta
78 %
LegalCarta
129 %
StatementCarta
154 %
StatementLegal
200 %
Descripción de los menús de la impresora 299
Va lo re s:
Series en mm
Series en pulgadas
NOTA: Si se ha seleccionado Automático, la impresora presupone que el tamaño del documento corresponde al tamaño
del material de impresión cargado en la bandeja 1 del MPF.
2 páginas en una
Uso:
Imprimir dos páginas del original para que quepan en una hoja.
Va lo re s:
Margen
Uso:
Especificar los márgenes superior, inferior, derecho, izquierdo y central de la copia.
Automático
*1
A4 (210x297 mm)
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Carta (8,5x11 pulg.)
Folio (8,5x13 pulg.)
Legal (8,5x14 pulg.)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
Automático
*1
Carta (8,5x11 pulg.)
Folio (8,5x13 pulg.)
Legal (8,5x14 pulg.)
A4 (210x297 mm)
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
*1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Deshabilitado
*
No se realiza la impresión de 2 en 1.
Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja de papel.
Manual Imprime las páginas originales en una hoja de papel al tamaño especificado en
Reducir/Ampliar.
300 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Menú Escanear
Utilice el Menú Escanear para configurar diversas funciones del escáner.
Red
Uso:
Almacenar la imagen escaneada en un equipo o en un servidor de red. Consulte “Opciones de escaneado” si desea
más detalles sobre las distintas opciones que puede establecer para el escaneado.
Va lo re s:
Aplicación
Uso:
Guardar los datos escaneados en un equipo. La función Escanear a aplicación permite importar los datos escaneados
de la impresora a un equipo conectado mediante un cable USB. El PC debe tener instalado Administrador de
BotónEscan para recibir los datos. Consulte “Opciones de escaneado” si desea más detalles sobre las distintas
opciones que puede establecer para el escaneado.
USB
Uso:
Guardar la imagen escaneada en una memoria USB conectada a la impresora. Consulte “Opciones de escaneado” si
desea más detalles sobre las distintas opciones que puede establecer para el escaneado.
Va lo re s:
Opciones de escaneado
Utilice las opciones de escaneado para configurar distintas opciones del escáner al escanear a una red, aplicación o
USB.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Superior / inferior 0,2 pulg.
*
(4 mm
*
) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0,0–2,0 pulg. (0–50 mm)
Izquierdo / Derecho 0,2 pulg.
*
(4 mm
*
) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0,0–2,0 pulg. (0–50 mm)
Central 0,0 pulg.
*
(0 mm
*
) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0,0–2,0 pulg. (0–50 mm)
Libreta de direcciones Seleccionar una dirección de FTP o una dirección de protocolo de Bloque de Mensajes de
Servidor (SMB) en la Libreta de direcciones local.
Cambiar carpeta Selecciona en qué carpeta se guardará la imagen escaneada.
Descripción de los menús de la impresora 301
Ficha Escanear a red/Aplicación/USB
Uso:
Configurar las opciones básicas del escaneado.
Color de salida
Uso:
Seleccionar el escaneado en color o en blanco y negro.
Va lo re s:
Resolución
Uso:
Especificar la resolución de la imagen escaneada.
Va lo re s:
Escaneado a dos caras
Uso:
Especificar si se escanean ambas caras de los documentos.
Va lo re s:
Formato de archivo
Uso:
Especificar el formato de archivo para guardar la imagen escaneada.
Va lo re s:
Color
*
Se escanea en modo de color. Es óptimo para textos y fotografías.
Blanco y Negro Se escanea en modo de blanco y negro. Es óptimo para textos.
Escala de grises Se escanea en modo de escala de grises. Es óptimo para textos y fotografías.
200 ppp
*
300 ppp
400 ppp
600 ppp
1 cara
*
Escanea una cara de los documentos.
2 caras Encuadernación por
el borde largo
*
Escanea ambas caras de un documento encuadernado por el
borde largo.
Encuadernación por
el borde corto
Escanea ambos lados de un documento encuadernado por
el borde corto.
PDF
*
TIFF multipágina
TIFF (1 archivo por página)
JPEG (1 archivo por página)
302 Descripción de los menús de la impresora
Ficha Calidad
Uso:
Establecer las opciones relativas a la calidad de imagen.
Más Claro/Más Oscuro
Uso:
Ajustar la densidad para aclarar u oscurecer la imagen escaneada respecto al original.
Va lo re s:
Nitidez
Uso:
Ajustar la nitidez para hacer la imagen escaneada más nítida o más borrosa que la original:
Va lo re s:
Contraste
Uso:
Ajustar la cantidad de colores para hacer el contraste de colores más oscuro o más claro que el original.
Va lo re s:
Exposición automática
Uso:
Suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia.
Va lo re s:
Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Oscuro +2
Oscuro +1
Normal
*
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros.
Claro +2
Claro +3
Nítido Realiza la imagen escaneada más nítida que la original.
Normal
*
No hace la imagen escaneada ni más nítida ni más borrosa que la original.
Difuminar Realiza la imagen escaneada más borrosa que la original.
Alto Para ajustar la cantidad de colores para hacer el contraste de colores más oscuro que el original.
Medio
*
No realiza ajuste alguno de la cantidad de colores para hacer el contraste de colores más oscuro
o más claro que el original.
Bajo Para ajustar la cantidad de colores para hacer el contraste de colores más claro que el original.
Deshabilitado No suprimir el fondo del original.
Habilitado
*
Suprime el fondo para mejorar el texto.
Descripción de los menús de la impresora 303
Ficha Opciones
Uso:
Establecer las demás opciones del escaneado.
Tamaño original
Uso:
Especificar el tamaño de papel predeterminado.
Va lo re s:
Series en mm
Series en pulgadas
Margen
Uso:
Especificar los márgenes superior, inferior, derecho, izquierdo y central de la imagen escaneada.
Va lo re s:
A4 (210x297 mm)
*1
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Carta (8,5x.11 pulg.)
Folio (8,5x13 pulg.)
Legal (8,5x14 pulg.)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
*1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Carta (8,5 x 11 pulg.)
*1
Folio (8,5 x 13 pulg.)
Legal (8,5 x 14 pulg.)
A4 (210x297 mm)
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
*1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Superior / inferior 0,1 pulg.
*
(2 mm
*
) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0,0–2,0 pulg. (0–50 mm)
Izquierdo / Derecho 0,1 pulg.
*
(2 mm
*
) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0,0–2,0 pulg. (0–50 mm)
304 Descripción de los menús de la impresora
Modo de asignación de nombres de archivos
Uso:
Especificar la configuración detallada del Modo de asignación de nombres de archivos.
Va lo re s:
Crear carpeta
Propósito:
Especificar si se crea una carpeta cuando se guardan imágenes escaneadas.
Va lo re s:
Escaneado WSD
Uso:
Guardar los datos escaneados en un equipo utilizando WSD.
NOTA: El Escaneado WSD está disponible cuando el SO del PC cliente es Windows Vista SP2 (o posterior), Windows 7 y
Windows 8.
Va lo re s:
Correo electrónico
Utilice el Correo electrónico para configurar diversas funciones del correo electrónico. Consulte en
“Opciones de escaneado” los detalles de la ficha de Calidad y Opciones.
Central 0,0 pulg.
*
(0 mm
*
) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0,0–2,0 pulg. (0–50 mm)
Automático
*
Establece el nombre de archivo predeterminado.
Agregar prefijo Agrega texto delante del nombre de archivo.
Cadena de prefijos/sufijos Especifica el texto que se agrega al seleccionar
Agregar prefijo.
Agregar sufijo Agrega texto después del nombre de archivo.
Cadena de prefijos/sufijos Especifica el texto que se agrega al seleccionar
Agregar sufijo.
Desactivado No crea una carpeta cuando se guarda una imagen escaneada.
Activado
*
Crea una carpeta cuando se guarda una imagen escaneada.
Escanear a
Nombre
del PC
Selecciona en qué PC se guardará la imagen escaneada. Se
enumerarán hasta 20 PC.
Evento Escanear Envía la imagen escaneada al PC en función del evento
elegido. La aplicación a la que se asocia cada evento
depende de la configuración realizada en el PC.
Escaneado a
Impresora
Escaneado a correo
electrónico
Escaneado a fax
Escaneado a OCR
Descripción de los menús de la impresora 305
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Va lo re s:
Menú Fax
Utilice los menús Fax para configurar distintas funciones de fax.
NOTA: La función Fax no se puede utilizar a menos que establezca un código de país en País. Si no se establece País,
aparecerá en la pantalla el mensaje Establecer código de país.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Ficha Fax
Uso:
Establecer las opciones básicas y de destinatario del fax.
Especificar el destinatario
Uso:
Especificar el destinatario
Va lo re s:
Más Claro/Más Oscuro
Uso:
Destinatario nuevo Introduce la dirección de correo electrónico del destinatario
por medio del teclado.
Libreta de direcciones Libreta de direcciones
de la máquina - Personas
Selecciona una dirección de correo electrónico en la libreta
de direcciones local.
Libreta de direcciones
de la máquina - Grupos
Selecciona un grupo de correo electrónico en la libreta de
direcciones local.
Buscar en libreta de direcciones de red Busca una dirección de correo electrónico en la libreta de
direcciones del servidor.
De Teclado Introduce la dirección de correo electrónico del remitente
por medio del teclado.
Libreta de direcciones de la máquina Selecciona una dirección de correo electrónico de remitente
en la libreta de direcciones local.
Buscar en libreta de direcciones de red Busca una dirección de correo electrónico del remitente en la
libreta de direcciones del servidor.
Cuadro de texto
Ingresar Número
Introduce el número de fax usando el teclado.
Introduce el número de marcado rápido almacenado en la
impresora.
Libreta de direcciones
de la máquina - Personas
Selecciona un número de fax en la libreta de direcciones
local.
Libreta de direcciones
de la máquina - Grupos
Selecciona un número de marcación de grupo en la libreta de
direcciones local.
Buscar en libreta de direcciones de red Busca el número de fax en la libreta de direcciones del
servidor.
306 Descripción de los menús de la impresora
Ajustar la densidad para hacer la copia más oscura o más clara que el original.
Va lo re s:
Escaneado a dos caras
Uso:
Especificar si se escanean ambas caras de los documentos.
Va lo re s:
Resolución
Uso:
Especificar la resolución de escaneado para mejorar la calidad de salida.
Va lo re s:
NOTA: Los faxes escaneados en modo Súper Fina transmiten a la mayor resolución soportada por el dispositivo receptor.
Colgado
Uso:
Enviar y recibir faxes manualmente.
Va lo re s:
Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Oscuro +2
Oscuro +1
Normal
*
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros.
Claro +2
Claro +3
1 cara
*
Escanea una cara de los documentos.
2 caras Encuadernación por el borde largo
*
Escanea ambas caras de un documento encuadernado por el
borde largo.
Encuadernación por el borde corto Escanea ambos lados de un documento encuadernado por el
borde corto.
Estándar
*
Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos
impresos utilizando una impresora e matriz de puntos.
Súper fina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo
Súper Fina se
habilita sólo si la máquina remota también soporta el modo Súper Fina. Consulte las
notas siguientes.
Foto Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Envío manual
*
Ingresar Número Introduce el número de fax usando el teclado.
Libreta de direcciones de la máquina Selecciona un número de fax en la libreta de direcciones
local.
Descripción de los menús de la impresora 307
Ficha Opciones
Uso:
Establecer otras opciones de fax.
Envío retardado
Uso:
Programar el envío de un fax.
Va lo re s:
NOTA: Se puede almacenar un máximo de 19 trabajos de fax diferidos en la impresora Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer.
Muestreo Recepción
Uso:
Recibir faxes desde la máquina de fax remota cuando quiera recibirlos.
Va lo re s:
Portada deFax
Uso:
Establecer si se debe adjuntar una portada de fax.
Va lo re s:
Menú Imprimir de USB
NOTA: La función Imprimir de USB está disponible sólo cuando hay una memoria USB insertada en el puerto USB delantero.
Seleccionar Archivo de impresión
Uso:
Especificar el documento almacenado en la raíz, archivo, o carpeta la memoria USB.
Buscar en libreta de direcciones de red Busca el número de fax en la libreta de direcciones del
servidor.
Recepción manual Recibe faxes manualmente.
Sondeo manual Recupera manualmente la información de una máquina
remota.
Deshabilitado
*
Para no mandar un fax programado.
Habilitado Se establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una hora
específica.
Deshabilitado
*
No recibir faxes usando muestreo recepción.
Habilitado Recibir faxes usando muestreo recepción.
Deshabilitado
*
No adjuntar una portada a los faxes.
Habilitado Adjuntar una portada a los faxes.
308 Descripción de los menús de la impresora
Ficha Imprimir de USB
Uso:
Cambiar el archivo y establecer las opciones de impresión básicas.
Cambiar archivo
Uso:
Cambiar el archivo que desea imprimir.
Color de salida
Uso:
Seleccionar la impresión en color o en blanco y negro.
Va lo re s:
Seleccionar bandeja
Uso:
Especificar la bandeja de entrada.
Va lo re s:
A todo color
*
Se imprime en modo de color.
Blanco y Negro Se imprime en modo de blanco y negro.
MPF El papel se carga desde desde el MPF. Cuando se establece
Utilizar Configuración de Controlador
para Imprimir trabajo
en MPF de
Configuración de bandeja, se visualiza
Cualquiera para Tamaño y Tipo. Si empieza el
trabajo de impresión con Cualquiera como tamaño y
tipo de papel, se selecciona A4 o Carta como tamaño de
papel y
normal como tipo de papel. Si desea especificar el
tamaño y tipo de papel en el MPF, seleccione MPF y
especifique el tamaño y el tipo de papel.
Tama ño
Series en mm
A4
(210x297 mm)
*1
A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Carta
(8,5x11 pulg.)
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
Descripción de los menús de la impresora 309
Impresión a dos caras
Uso:
Imprimir en ambas caras de una hoja de papel.
Series en pulgadas Carta
(8,5x11 pulg.)
*1
Folio
(8,5x13 pulg.)
Legal
(8,5x14 pulg.)
A4
(210x297 mm)
A5
(148x210 mm)
B5
(182x257 mm)
Tipo Normal
Normal grueso
Portadas
(106-163 g/m
2
)
Portadas grueso
(164-216 g/m
2
)
Encapado
(106-163 g/m
2
)
Encapado grueso
(164-216 g/m
2
)
Sobre
Reciclado
Papel con Membrete
Preperforado
Color
Normal Cara 2
Color C2
Normal grueso Cara 2
Reciclado C2
Bandeja 1
*
El papel se carga desde desde la bandeja 1.
Bandeja 2 El papel se carga desde el alimentador de 550 hojas opcional.
*1
Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
310 Descripción de los menús de la impresora
Va lo re s:
Multiple Up
Uso:
Especificar el diseño de salida.
Va lo re s:
Ficha Opciones
Uso:
Establecer otras opciones de impresión.
Clasificar
Uso:
Especificar si se ordenará el trabajo.
Va lo re s:
Contraseña de PDF
Uso:
Introducir la contraseña cuando imprime un archivo PDF protegido con una contraseña de apertura de documento
(contraseña para abrir el archivo PDF).
Va lo re s:
Copia de tarjeta de ID
Uso:
Copiar ambas caras de una tarjeta ID en una cara de una misma hoja de papel con el tamaño original.
Ficha Copia de tarjeta de ID
Uso:
Establecer las opciones básicas de copia de tarjeta de ID.
1 cara
*
No se imprime en las dos caras de una hoja.
2 caras Encuadernación por el borde largo
*
Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser
encuadernado por el borde largo.
Encuadernación por el borde corto Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser
encuadernado por el borde corto.
Deshabilitado
*
Imprime una página en una cara de la hoja de papel.
2 páginas en una Imprime dos páginas en una cara de la hoja de papel.
4 páginas en una Imprime cuatro páginas en una cara de la hoja de papel.
En orden Ordena un trabajo.
Sin orden
*
No ordena los trabajos.
Introducir la contraseña PDF Introduzca la contraseña de apertura de documento para imprimir el trabajo PDF protegido.
Descripción de los menús de la impresora 311
Va lo re s:
Ficha Calidad
Uso:
Establecer las opciones relativas a la calidad de imagen.
Va lo re s:
Bloqueo del panel
Esta función evita que personal no autorizado pueda modificar los valores configurados por el administrador de la
impresora. Para los trabajos de impresión habituales, las opciones se pueden seleccionar desde el menú,
permaneciendo los valores de la impresora invariables. Para impresión normal, los elementos se pueden configurar
utilizando el controlador de impresora.
NOTA: La desactivación de los menús del panel del operador no impide el acceso a los menús Impresión Almacenada y Configs
Bandeja.
Activación del bloqueo del panel
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración segura
y a continuación seleccione
Configuración
segura
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Bloqueo del panel
y seleccione
Bloqueo del panel
.
5
Seleccione
Control de bloqueo del panel
.
6
Seleccione
Habilitar
y, a continuación, seleccione
OK
.
7
Introduzca la contraseña nueva y, a continuación, pulse
OK
.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de recordar su contraseña. El procedimiento que se describe a continuación permite resetear
la contraseña, pero la configuración de la libreta de direcciones y agenda telefónica se pierde.
Apague la impresora. Posteriormente, manteniendo pulsado el botón
(Información)
, encienda la
impresora. Realice los pasos 7 y 8.
8
Vuelva a introducir la contraseña para confirmar la contraseña introducida y, a continuación, seleccione
OK
.
La contraseña se habrá modificado.
Para cambiar la contraseña mientras está
habilitado
Bloqueo del Panel
, realice los pasos 1 a 4 anteriores
y seleccione
Cambiar la contraseña
. Siga los pasos 7 y 8 anteriores para cambiar la contraseña.
Deshabilitar el bloqueo de panel
1
Pulse el botón
(Información)
.
Color de salida Para obtener más detalles sobre cada menú, consulte “Menú Copiar”.
Seleccionar bandeja
Más Claro/Más Oscuro
Exposición automática
Nitidez Para obtener más detalles sobre cada menú, consulte “Menú Copiar”.
Saturación del color
312 Descripción de los menús de la impresora
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración segura
y a continuación seleccione
Configuración
segura
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Bloqueo del panel
y seleccione
Bloqueo del panel
.
5
Seleccione
Control de bloqueo del panel
.
6
Seleccione
Deshabilitar
.
7
Introduzca la contraseña actual y, a continuación, pulse
OK
.
La configuración se habrá modificado.
Restablecer los valores predeterminados
Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, el directorio telefónico, la libreta de direcciones o todos los
parámetros del menú, excepto los parámetros de la red, se restablecerán a sus valores predeterminados.
Los parámetros de menú siguientes son excepciones y no se restablecen.
Configuración de red
Configuración y contraseña de Bloqueo del panel
Configuración de Función habilitada (Copia, E-mail, Fax, Escanear a red, Escanear a aplicación, Escanear a PC,
Escanear a USB, Imprimir desde USB) y contraseñas
Configuración y contraseña de Recepción segura
Configuración de Error de conexión
Parámetros de Configurar tiempo disponible
Configuración de Caducidad de trabajo protegido
Configuración de Puerto USB
Configuración de Cifrado de datos
Configuración de Sobrescritura de disco duro
Configuración de Modo ColorTrack
Configuración de Informe de errores de ColorTrack
Configuración de Usuario no registrado
Si utiliza el panel del operador
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Mantenimiento
y, a continuación, seleccione
Mantenimiento
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Restaurar valores predeterminados
y, a continuación,
seleccione
Restaurar valores predeterminados
.
5
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
Inicializar
.
6
Seleccione
Sí, restablecer
.
La impresora se reinicia automáticamente.
Sección fax usuario Restablece los datos del directorio telefónico.
Sección escáner usuario Restablece los datos de la libreta de direcciones.
Sección sistema Restablece los parámetros del sistema.
Instrucciones sobre el material de impresión 313
17
Instrucciones sobre el material de impresión
Material de impresión se refiere al papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona
una alta calidad de impresión en una gran variedad de materiales de impresn. Seleccionar el material de impresión
adecuado para la impresora le ayudará a evitar problemas de impresión. Esta sección explica la selección y el cuidado
de los materiales de impresión.
NOTA: Utilice sólo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
Papel
Para obtener la mejor calidad de impresión en color, utilice papel xerográfico de 75 g/m
2
de fibra larga. Para obtener
la mejor calidad de impresión en blanco y negro, utilice papel xerográfico de 90 g/m
2
de fibra larga. Se recomienda
que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
Al cargar el papel, identifique la cara de impresión recomendada en el paquete y cárguelo correctamente. Para
obtener instrucciones de carga detalladas, consulte
Carga del material de impresión en la bandeja 1 o el alimentador
de 550 hojas opcional
y
Carga de material de impresión en el MPF
.
Características del papel
Las características de papel definidas a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Se recomienda
tener presentes estas instrucciones al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
Peso
La bandeja carga automáticamente papel con pesos de 60 g/m
2
a 216 g/m
2
de fibra larga. El alimentador
multifunción (MPF) carga automáticamente papel con pesos de 60 a 216 g/m
2
de fibra larga. El papel con un peso
menor de 60 g/m
2
podría no cargarse correctamente y producir atascos. Para obtener los mejores resultados, utilice
papel de 75 g/m
2
de fibra larga.
Curvatura
La curvatura es la tendencia del material de impresión a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede
provocar problemas de alimentación del papel. La curvatura suele producirse después de que el papel pase por la
impresora, donde es sometido a altas temperaturas. Almacenar el papel sin empaquetar, incluso en la bandeja de
papel, puede causar curvaturas en el papel antes de su impresión y provocar problemas de alimentación sea cual sea
el grado de humedad. Si imprime en papel abarquillado, alíselo e introdúzcalo en el MPF.
Suavidad
El grado de suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el
tóner no impregnará el papel de forma adecuada, lo que tendrá como resultado una mala calidad de impresión. Si el
papel es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación. La suavidad comprendida entre 150 y
250 puntos Sheffield proporciona la mejor calidad de impresión.
Contenido de humedad
La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora
para cargar el papel correctamente. Deje el papel en el envoltorio original hasta que vaya a utilizarlo. De este modo,
se evitarán problemas de impresión derivados de una exposición innecesaria del papel a la humedad.
314 Instrucciones sobre el material de impresión
Dirección de la fibra
Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el
sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para el papel de 60 a 135 g/m
2
, se
recomienda la fibra larga. Para papel con un peso superior a 135 g/m
2
, es aconsejable la fibra corta.
Contenido de fibra
La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado con pulpa de madera 100 % química. El papel que
contenga fibras como algodón podría ocasionar un manejo deficiente del papel.
Papel recomendado
Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice papel xerográfico de 75 g/m
2
. El
papel de tipo comercial diseñado para uso genérico también proporciona una calidad de impresión aceptable. Utilice
únicamente papel que pueda soportar altas temperaturas sin perder el color, provocar manchas de tinta o tóner o
liberar emisiones peligrosas. El proceso de impresión láser calienta el papel a altas temperaturas. Consulte con el
fabricante o distribuidor si el papel elegido es aceptable para impresoras láser.
Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de
impresión. Cuando seleccione un material de impresión, tenga en cuenta el peso, el contenido en fibra y el color.
Papel no recomendado
No es aconsejable utilizar con la impresora los tipos de papel siguientes:
Papel tratado químicamente, utilizado para hacer copias sin papel carbón, también denominado papel sin carbón,
papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR).
Papel preimpreso con productos químicos que puedan contaminar la impresora.
Papel preimpreso que se pueda ver afectado por la temperatura la unidad del fusor de la impresora.
Papel preimpreso que necesite un registro (ubicación exacta de la impresión en la página) superior a
±0,09 pulgadas, como los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR)
En algunos casos se puede ajustar el registro con el programa de software para imprimir correctamente en estos
formularios.
Papel tratado (borrable de alta calidad), papel sintético, térmico.
Papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa o con curvaturas.
Papel reciclado que contengas de un 25 % de material de desecho que no cumpla con los requisitos de la norma
DIN 19 309.
Formularios o documentos multicopia.
La calidad de impresión podría reducirse (es posible que aparezcan espacios en blanco o manchas en el texto)
cuando se imprima en papel ácido o de talco.
Selección del papel
La selección correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Para evitar atascos o una baja calidad de impresión:
Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.
Antes de cargar el papel, identifique la cara de impresión recomendada del papel. Esta información suele venir
indicada en el embalaje del papel.
No utilice papel que haya cortado o recortado.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en el mismo origen. Esto podría producir atascos de
papel.
Instrucciones sobre el material de impresión 315
No extraiga la bandeja cuando haya una impresión en curso.
Asegúrese de que el papel se carga correctamente en la bandeja.
Doble ligeramente las hojas hacia delante y hacia atrás y airéelas. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie
plana.
Selección de materiales preimpresos y papel con membrete
Siga estas instrucciones cuando seleccione material preimpreso y papel con membrete para la impresora:
Para obtener el mejor resultado, utilice papel de fibra larga.
Utilice únicamente formularios y papel con membrete impresos mediante un proceso de impresión con offset
litográfico o de grabado.
Elija un tipo de papel que absorba la tinta sin provocar manchas.
Evite utilizar papel con superficie de textura áspera o gruesa.
Utilice papel impreso con tintas resistentes al calor, diseñado para su uso en copiadoras xerográficas. La tinta
deberá soportar temperaturas de 225 °C sin fundirse ni liberar emisiones peligrosas.
Utilice tintas que no se vean afectadas por la resina del tóner o por la silicona de la unidad del fusor. Las tintas que
se imprimen mediante un proceso de oxidación o tintas oleosas deberían cumplir estos requisitos, las de látex
puede que no. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de papel.
Selección de papel con perforaciones
Siga estas instrucciones cuando seleccione papel con perforaciones para la impresora:
Pruebe papel de distintos fabricantes antes de solicitar y utilizar grandes cantidades de papel con perforaciones.
El papel se deberá perforar durante el proceso de fabricación y no taladrar cuando ya estén las resmas
empaquetadas. El papel taladrado puede provocar atascos cuando se cargan varias hojas en la impresora. Esto
podría producir atascos de papel.
El papel con perforaciones puede contener más partículas de polvo que el papel normal. Es posible que tenga que
limpiar la impresora más veces y que la fiabilidad de carga no sea tan buena como con papel normal.
Las instrucciones de peso para el papel con perforaciones son las mismas que para el papel sin perforaciones.
Sobres
Según el sobre, es posible se produzcan arrugas de intensidad variable. Se recomienda que pruebe con una muestra
antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión. Consulte en
Carga sobres en el MPF
las
instrucciones sobre cómo cargar un sobre.
Al imprimir en sobres:
Utilice sólo sobres de alta calidad diseñados para impresoras láser.
Establezca el origen del material del impresión del MPF. Ajuste el tipo de papel en
Sobre
y seleccione el tamaño
correcto de sobre en el controlador de la impresora.
316 Instrucciones sobre el material de impresión
Utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m
2
. Podrá cargar papel de hasta 105 g/m
2
de peso en el alimentador de
sobres siempre que el contenido de algodón sea inferior o igual a 25 %. Los sobres con un contenido de algodón del
100 % no deberán exceder los 90 g/m
2
.
Utilice únicamente sobres recién desempaquetados, sin daños.
Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni
liberar emisiones peligrosas. Si tiene alguna duda acerca de los sobres que piensa utilizar, consulte a su proveedor
de sobres.
Ajuste la guía a la anchura de los sobres.
Para cargar un sobre en el MPF, inserte el sobre con la solapa cerrada o abierta y el borde corto del sobre mirando
hacia la impresora. La cara de impresión deberá estar boca arriba.
Consulte en “
Carga sobres en el MPF
” las instrucciones sobre cómo cargar un sobre.
Utilice sobres de un mismo tamaño en cada trabajo de impresión.
Asegúrese de que la humedad sea baja, ya que una humedad alta (más del 60 %) y las elevadas temperaturas de
impresión podrían sellar los sobres.
Para obtener los mejores resultados, no utilice sobres que:
Tengan excesivos dobleces o curvaturas.
Estén pegados entre sí o dañados de cualquier forma.
Contengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados
Utilicen cierres metálicos, nudos con hilos o barras de plegado metálicas.
Tengan un diseño de trabado.
Tengan pegados sellos de correo.
Tengan algún adhesivo visible cuando la solapa esté en posición de sellado o cerrado.
Tengan bordes con muescas o esquinas dobladas.
Tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas.
Etiquetas
La impresora puede imprimir en muchas etiquetas diseñadas solo para las impresoras láser.
Al seleccionar etiquetas:
El adhesivo de la etiqueta, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas de protección deben poder
soportar una temperatura de 205°C y una presión de 25 libras por pulgada cuadrada (psi).
Utilice etiquetas que puedan imprimirse sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones
peligrosas.
No utilice hojas de etiquetas con un material de soporte liso.
PRECAUCIÓN: Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de
impresión.
Al imprimir en etiquetas:
Utilice etiquetas que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni
liberar emisiones peligrosas.
Defina el tipo de papel
Etiqueta
en el controlador de impresora.
Cargue las etiquetas en el MPF. La bandeja 1 y el alimentador de 550 hojas opcional no admiten etiquetas.
No cargue etiquetas junto con papel en el MPF.
No imprima dentro del margen de separación de 1 mm.
Instrucciones sobre el material de impresión 317
No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm, de las perforaciones o entre márgenes de separación de la
etiqueta.
No imprima una etiqueta a través de la impresora más de una vez.
Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras.
No utilice etiquetas que tengan el adhesivo visible.
Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen
durante la impresión, causando un atasco.
No utilice hojas de etiquetas que tengan adhesivo hasta el borde de la hoja. Se recomienda la aplicación por zonas
del adhesivo con una separación de al menos 1 mm de los bordes. El material adhesivo contamina la impresora y
podría anular la garantía.
ADVERTENCIA: Si no se respetan estas indicaciones, la impresora podría atascarse y contaminar la impresora y los
cartuchos con adhesivo. Como resultado, podrían anularse las garantías de su impresora y cartucho.
Almacenamiento del material de impresión
Las siguientes instrucciones le ayudarán a evitar problemas de carga del material de impresión y de calidad de
impresión desigual.
Almacene el material de impresión en un entorno donde la temperatura sea de aproximadamente 21 °C y la
humedad relativa del 40 %.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una
superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se curven.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
318 Instrucciones sobre el material de impresión
Identificación del material de impresión y de las especificaciones
Las siguientes tablas muestran información sobre el material de impresión.
Tamaños de papel compatibles
Tamaño de papel MPF Bandeja 1* Alimentador de 550 hojas
opcional
Unidad de
impresión a
dos caras
Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2
A4 (210 x 297 mm) S S S S S S S
B5 (182 x 257 mm) S S S S S S S
A5 (148 x 210 mm) S S S S S S S
Carta (8,5 x 11 pulg.) SSSSSSS
Folio (8,5 x 13 pulg.) SSSSSSS
Legal (8,5 x 14 pulg.) SSSSSSS
Executive (7,25 x 10,5 pulg.) SSSSSSS
Sobre #10 (4,125 x 9,5 pulg.) S N N N N N N
Monarch (3,875 x 7,5 pulg.) S N N N N N N
DL (110 x 220 mm) S N N N N N N
C5 (162 x 229 mm) S N N N N N N
Personalizar
*1, 2
SSSSSSS
*1
Personalizado: anchura: 76,2 mm (3,0 pulg.) a 215,9 mm (8,5 pulg.) para el MPF; 148 mm (5,83 pulg.) a 215,9 mm (8,5 pulg.) para la
bandeja 1 y el alimentador de 550 hojas opcional
longitud: 127,0 mm (5,0 pulg.) a 355,6 mm (14,00 pulg.) para el MPF; 210 mm (8,27 pulg.) a 355,6 mm (14,00 pulg.) para la
bandeja 1 y el alimentador de 550 hojas opcional
*2
El controlador XPS no admite el papel de tamaño personalizado.
Instrucciones sobre el material de impresión 319
Tipos de papel compatibles
NOTA: Para papel normal y etiquetas, puede ajustar la densidad del papel seleccionando Densidad del Papel (Ligero o Normal)
en Mantenimiento desde el panel del operador, Herramientas o Dell™ Printer Configuration Web Tool. Después de ajustar la
configuración de Densidad del Papel, la impresora utiliza la configuración para papel normal y etiquetas.
Especificaciones del tipo de papel
Tipo de papel MPF Bandeja 1* Alimentador de 550
hojas opcional
Unidad de impresión
a dos caras
Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2
Normal Ligero SSSSSSSN
Normal SSSSSSSN
Grueso SSSSSSSN
Portadas Normal S N S N S N S N
Grueso SNSNSNNN
Encapado Normal SNSNSNSN
Grueso SNSNSNNN
Etiqueta Normal SNNNNNNN
Ligero SNNNNNNN
Sobre SNNNNNNN
Reciclado SSSSSSSN
Papel con Membrete SNSNSNSN
Preimpreso SNSNSNSN
Preperforado SNSNSNSN
Color SSSSSSSN
Tipo de papel Peso (g/m
2
) Observaciones
Normal 60–90 -
Normal grueso 80/90–105 -
Reciclado 60–105 -
Etiquetas - No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Portadas 106–163 -
Portadas grueso 164–216 -
Sobre - -
Encapado 106–163 No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Encapado grueso 164–216 No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Papel con Membrete 60–90 -
Preimpreso 60–90 -
Preperforado 60–90 -
Color 60–90 -
320 Instrucciones sobre el material de impresión
Carga del material de impresión 321
18
Carga del material de impresión
La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Antes de cargar cualquier material de impresión, deberá conocer la cara de impresión recomendada del material. Esta
información suele indicarse en el embalaje del material de impresión.
Capacidad
La bandeja 1 y el alimentador de 550 hojas (2) opcional pueden contener:
550 hojas de papel estándar.
El alimentador multifunción (MPF) puede contener:
150 hojas de papel estándar.
Dimensiones del material de impresión
Las dimensiones máximas del material de impresión que pueden manejar la bandeja 1 y el alimentador de 550 hojas
opcional son:
Anchura: 148 mm (5,83 pulg.) a 215,9 mm (8,5 pulg.)
Longitud: de 210 a 355,6 mm (de 8,27 a 14,00 pulg.)
Las dimensiones máximas del material de impresión que puede manejar el MPF son:
Anchura: 76,2 a 215,9 mm (3,00 a 8,5 pulg.)
Longitud: 127 a 355,6 mm (5,00 a 14,00 pulg.)
Carga del material de impresión en la bandeja 1 o el alimentador de
550 hojas opcional
Esta sección explica cómo cargar papel con membrete. Los detalles sobre la carga de materiales de impresión
distintos del papel con membrete “Carga del papel”.
NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo.
NOTA: Utilice sólo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en la impresora.
Carga de papel con membrete (papel preimpreso y con perforaciones)
El papel preimpreso, como el papel con membrete o el papel con perforaciones, debe insertarse con el lado de
impresión hacia abajo, como se muestra a continuación.
NOTA: Defina Modo con membrete a 2 caras o Modo Dúplex Papel con Membrete en Habilitar y
Tipo de Papel en Papel con Membrete, Preimpreso o Preperforado desde el panel del operador o el
controlador de la impresora, incluso aunque imprima una sola cara del papel con membrete, preimpreso o con perforaciones.
322 Carga del material de impresión
Carga de material de impresión en el MPF
1
Tire suavemente de la cubierta del MPF para abrirla.
Origen del material de
impresión
Cara de impresión Orientación de página
Bandeja 1 y alimentador de
550 hojas opcional
Boca abajo El membrete entra en la
impresora en último lugar
MPF Boca abajo El membrete entra en la
impresora en último lugar
LETTERHEAD
LETTERHEAD
Carga del material de impresión 323
2
Extienda la bandeja de ampliación si es necesario.
3
Deslice las guías de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guías de anchura deben extenderse al máximo.
4
Inserte todos los materiales en el MPF boca arriba y con el canto superior en primer lugar.
NOTA: No fuerce la entrada del material de impresión en el MPF.
5
Deslice ambas guías de anchura hasta que toquen ligeramente el canto de la pila del material de impresión.
NOTA: No fuerce la entrada del material de impresión en el MPF.
324 Carga del material de impresión
6
Seleccione
Tamaño
el en panel táctil.
7
Seleccione o hasta que aparezca el tamaño de papel que desee y selecciónelo.
8
Seleccione
Tipo
.
9
Seleccione o hasta que aparezca el tipo de papel que desee y selecciónelo.
10
Pulse en
OK
.
Carga sobres en el MPF
Utilice las directrices siguientes al cargar sobres en el MPF:
PRECAUCIÓN: No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Éstos podrían ocasionar
atascos de papel y producir daños a la impresora.
NOTA: Si no carga los sobres en el MPF inmediatamente después de haberlos sacado del paquete podrían hincharse. Para
evitar atascos, presione los sobres como se muestra en la imagen siguiente para aplanarlos antes de cargarlos en el MPF.
NOTA: La altura máxima (cantidad) que pueden alcanzar los sobres cargados en el MPF es de aproximadamente 15 mm
(0,59 pulg.) (15 sobres).
Sobre #10, Monarch o DL
Cargue los sobres de forma que entren por el borde corto, con las solapas cerradas y el lado de impresión hacia arriba.
Compruebe que las solapas quedan a la izquierda cuando se mira hacia la impresora.
Carga del material de impresión 325
C5
Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas abiertas o cerradas y el lado de impresión hacia
arriba.
Asegúrese que las solapas están en la parte inferior si están abiertas o en la superior si están cerradas, cuando usted
mira hacia la impresora.
Utilización del MPF
Cargue únicamente un tamaño y tipo de material de impresión durante un trabajo de impresión sencillo.
Para lograr la mejor calidad de impresión posible, emplee únicamente material de impresión de alta calidad
diseñado para su uso en impresoras láser. Encontrará más instrucciones sobre el material de impresión en
“Instrucciones sobre el material de impresión”.
No añada ni retire material de impresión si el MPF no está vacío o si la impresora está imprimiendo desde el MPF.
Esto podría producir atascos de papel.
El material de impresión deberá cargarse con la cara de impresión recomendada hacia arriba y la parte superior del
mismo deberá entrar en el MPF en primer lugar.
No coloque objetos sobre el MPF. Asimismo, evite presionar hacia abajo o ejercer una fuerza excesiva sobre el
mismo.
Los iconos del MPF indican cómo cargarlo con papel y cómo girar un sobre para impresión.
Vinculación de bandejas
La impresora vincula automáticamente las bandejas cuando carga el mismo tamaño y tipo de material de impresión
en ellas. La primera bandeja se utilizará hasta que se acabe el material de impresión; después, se utilizará la siguiente
bandeja.
NOTA: El material de impresión debe ser del mismo tipo y tamaño en cada bandeja.
El MPF no puede vincularse con ninguna de las otras bandejas.
Después de cargar las bandejas seleccionadas con material de impresión del mismo tamaño y tipo, seleccione el
ajuste Tipo de Papel en el componente Configs. Bandeja para cada origen (bandeja).
Para deshabilitar la vinculación de bandejas, cambie el tipo de papel en uno de los orígenes (bandejas) a un valor
único.
NOTA: Si se cargan distintos tipos de material de impresión del mismo tamaño en cada bandeja, la impresora los vincula
automáticamente si el tipo de papel no se especifica en las propiedades/preferencias del controlador de la impresora.
326 Carga del material de impresión
327
Impresión, copia, escaneado y
envío de faxes
19 Impresión.................................................................................... 329
20 Copia ........................................................................................... 345
21 Escaneado.................................................................................. 357
22 Fax ............................................................................................... 385
328
Impresión 329
19
Impresión
Este capítulo ofrece consejos sobre impresión, cómo imprimir determinadas informaciones de su impresora y cómo
cancelar un trabajo.
Consejos para una impresión satisfactoria
Consejos sobre almacenamiento de medios de impresión
Almacene adecuadamente sus medios de impresión. Si precisa más información consulte
Almacenamiento del
Material de Impresión
”.
Cómo evitar atascos de papel
PRECAUCIÓN: Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de
impresión.
Si selecciona un medio de impresión adecuado y lo carga correctamente puede evitar atascos de papel. Consulte las
siguientes instrucciones sobre la carga de medios de impresión:
“Carga del papel”
“Carga de material de impresión en el MPF”
“Cómo evitar atascos”
Si se produce un atasco de papel consulte
Eliminación de atascos
”.
Envío de trabajos a la impresora
Para disponer de todas las características de la impresora, utilice el controlador de la impresora. Cuando seleccione
Imprimir desde una aplicación, se abrirá una ventana que representa el controlador de la impresora. Seleccione los
ajustes adecuados para el trabajo concreto que envía a imprimir. Los valores de impresión seleccionados desde el
controlador anulan los valores de menú predeterminados seleccionados desde el panel del operador o Herramientas.
Puede que tenga que pulsar Preferencias en el cuadro Imprimir inicial para ver todos los ajustes de sistema
disponibles. Si no es familiarizado con una función de la ventana del controlador de la impresora, abra la Ayuda en
línea para obtener mayor información.
Para imprimir un trabajo desde una aplicación habitual de
Microsoft
®
Windows
®
:
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2
En el menú
Archivo
seleccione
Imprimir
.
3
Compruebe que en el cuadro de diálogo está seleccionada la impresora correcta. Modifique la configuración de
impresión según sea necesario (por ejemplo, las páginas que desea imprimir o el número de copias).
4
Pulse en
Preferencias
para modificar los ajustes del sistema que no están disponibles en la primera pantalla y pulse
Aceptar
.
5
Pulse
Aceptar
o
Imprimir
para enviar el trabajo a la impresora seleccionada.
NOTA: Cuando imprima sobre un material de pequeño tamaño, como un sobre, levante el panel del operador para poder extraer
con facilidad el material impreso de la bandeja de salida de documentos.
330 Impresión
Cancelación de trabajos de impresión
Hay varias formas de cancelar un trabajo.
Cancelación de trabajos desde el panel del operador
Cancelación de trabajos desde un ordenador que funcione con Windows
Cancelación de trabajos desde el panel del operador
Para cancelar un trabajo que ya se ha empezado a imprimir:
1
Pulse el botón
(Cancelar)
o seleccione
Eliminar
.
Se cancela la impresión sólo del trabajo actual. Los demás trabajos se seguirán imprimiendo.
Para cancelar un trabajo antes que se haya empezado a imprimir:
1
Pulse el botón
(Estado del trabajo)
.
Aparecerá una lista de los trabajos de impresión.
2
Seleccione el trabajo que desea cancelar.
3
Seleccione
Eliminar
.
4
Seleccione
Eliminar trabajo
.
Cancelación de trabajos desde un ordenador que funcione con Windows
Cancelación de un trabajo desde la barra de tareas
Cuando envía un trabajo a imprimir, en la esquina inferior derecha de la barra de tareas aparece un pequeño icono en
forma de impresora.
1
Pulse dos veces sobre el icono de impresora.
En la ventana de la impresora aparecerá una lista de trabajos de impresión.
2
Seleccione el trabajo que desea cancelar.
3
Pulse la tecla <Eliminar>.
Cancelación de un trabajo desde el escritorio
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e Impresoras
.
Para Windows XP: haga clic en
Inicio
Impresoras y faxes
.
Para Windows Vista
®
: haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
Para Windows Server
®
2008: haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
Para Windows Server 2008 R2: haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
Para Windows 8: En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
Dispositivos e impresoras
.
Para Windows Server 2012: En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda
de la pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware
Dispositivos e impresoras
.
Aparecerá una lista de las impresoras disponibles.
2
Haga clic con el botón derecho en la impresora que seleccionó al enviar el trabajo de impresión y seleccione
Ver lo que se está imprimiendo
.
3
Seleccione el controlador de impresora.
En la ventana de la impresora aparecerá una lista de los trabajos de impresión.
Impresión 331
4
Seleccione el trabajo que desea cancelar.
5
Pulse la tecla <Eliminar>.
Impresión dúplex
La impresión dúplex (o impresión a doble cara) le permite imprimir los dos lados de una hoja de papel. Los tamaños
aceptables para la impresión dúplex se explican en
Tamaños de papel compatibles”.
Impresión a dos caras con la unidad de impresión a dos caras
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e Impresoras
.
Para Windows XP: haga clic en
Inicio
Impresoras y faxes
.
Para Windows Vista: haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
Para Windows Server 2008: haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras
.
Para Windows Server 2008 R2: haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
Para Windows 8: En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la
pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
Dispositivos e impresoras
.
Para Windows Server 2012: En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda
de la pantalla y después haga clic en
Panel de control
Hardware
Dispositivos e impresoras
.
2
Pulse sobre la impresora con el botón derecho y seleccione
Preferencias de impresión
.
Aparece la ficha
Generalidades
.
3
En
Fuente de papel
, seleccione la bandeja de papel.
Para el controlador de PCL:
Seleccione entre
Automático
,
Bandeja 1
,
Bandeja 2
o
MPF
.
Para el controlador de PS:
Seleccione entre
Seleccionar automáticamente
,
Bandeja 1
,
Bandeja 2
o
MPF
.
4
En
Dúplex
, seleccione
Encuadernación por el Borde Corto
o
Encuadernación por el Borde Largo
.
NOTA: Para obtener detalles sobre las opciones Encuad. Borde Corto y Encuad. Borde Largo, consulte
Encuadernación
por borde corto
y
Encuadernación por borde largo”.
5
Haga clic en
Aceptar
.
332 Impresión
Utilización de Impresión de folletos
Para utilizar la característica de impresión de folletos seleccione la casilla Habilitar de Impresión de folletos en la
ficha Diseño.
NOTA: Si utiliza el controlador XPS o PS no está disponible la impresión de folletos.
NOTA: Debe seleccionar Encuadernación por el Borde Largo en Dúplex al utilizar la función Impresión de folletos.
Encuadernación por borde largo Presupone la encuadernación por el borde largo de la página (canto izquierdo en la
orientación vertical y canto superior en la orientación horizontal). La ilustración siguiente
muestra la encuadernación por el borde largo de las páginas verticales y horizontales.
Encuadernación por borde corto Presupone la encuadernación por el borde corto de la página (canto superior en la
orientación vertical y canto izquierdo en la orientación horizontal). La ilustración
siguiente muestra la encuadernación por el borde corto de las páginas verticales y
horizontales.
Vertical Horizontal
Vertical Horizontal
Impresión 333
Utilización de la función de Impresión Almacenada
Cuando envíe un trabajo a la impresora, podrá especificar en el controlador de la impresora que desea que la
impresora almacene el trabajo en la memoria o en el disco duro. Cuando esté preparado para imprimir el trabajo,
deberá ir a la impresora y utilizar los menús del panel del operador para identificar qué trabajo contenido en la
memoria o en el disco duro desea imprimir.
NOTA: Los datos de la memoria se borran cuando se apaga la impresora. Los datos del disco duro opcional no se borran
cuando se apaga la impresora.
NOTA: La función Impresión Almacenada está disponible cuando:
Se ha habilitado el disco RAM en el menú de la impresora.
Se ha fijado Disco RAM como Disponible en el controlador de la impresora.
O
Se ha instalado el disco duro opcional.
Disco duro está establecido en Disponible en el controlador de la impresora.
Descripción general
La función de impresión almacenada comprende los siguientes tipos de trabajos.
Impresión Segura
Puede almacenar provisionalmente trabajos de impresión protegidos por contraseña en la memoria o el disco duro.
Los usuarios con la contraseña pueden imprimirlos desde el panel del operador. Esta función puede usarse para
imprimir documentos confidenciales. Un trabajo de impresión almacenado se borrará después de imprimirse o en un
momento indicado.
Enviar datos confidenciales.
Escriba la contraseña
desde el panel del operador.
Imprimir
Confidencial
Los datos se eliminan en
un momento designado.
334 Impresión
Impresión de Buzón Privado
Puede almacenar trabajos de impresión protegidos por contraseña en la memoria o el disco duro. Los usuarios con la
contraseña pueden imprimirlos en un momento más adecuado desde el panel del operador. Esta función puede
usarse para imprimir documentos confidenciales. Los trabajos almacenados permanecen en la memoria o el disco
duro hasta que los elimina desde el panel del operador.
Impresión de Buzón Público
Puede almacenar trabajos de impresión sin contraseña en la memoria o el disco duro. Cualquier usuario puede
imprimirlos en un momento más adecuado desde el panel del operador. Los trabajos almacenados permanecen en la
memoria o el disco duro hasta que los elimina desde el panel del operador.
Impresión de Prueba
El trabajo de impresión ordenado se guarda en la memoria o el disco duro, pero se imprime automáticamente una
copia para que pueda comprobar el resultado de impresión. Si no tiene objeciones al resultado de la impresión,
puede optar por imprimir más copias. De este modo, se evita que se impriman muchas copias incorrectas a la vez.
Las diferencias entre los distintos tipos de trabajo se enumeran a continuación. Si desea establecer la contraseña por
confidencialidad, guarde los trabajos en Impresión segura o Impresión de buzón privado.
Tipos de trabajo Contraseña Diferencias
Impresión Segura S
Los trabajos almacenados se eliminarán en el momento indicado.
No puede especificar la cantidad de copias desde el panel del operador. La
cantidad de copias depende del número indicado en el controlador de la
Impresora.
Impresión de Buzón Privado S
Los trabajos almacenados se conservan hasta que los elimina desde el panel
del operador.
Puede especificar la cantidad de copias desde el panel del operador.
Impresión de Buzón Público N
Enviar datos.
Escriba la contraseña desde
el panel del operador.
Imprimir
Enviar datos.
Imprimir
Enviar datos.
Imprimir el resto de juegos
desde el panel del
operador.
Se imprime
un juego.
Comprobar si el
resultado de impresión
es correcto.
Impresión 335
NOTA: Si un trabajo de impresión es demasiado grande para la memoria disponible, la impresora puede mostrar un mensaje de
error.
Procedimientos para imprimir impresiones almacenadas
NOTA: La función de impresión almacenada está disponible cuando se utiliza el controlador PCL o PS.
Cuando selecciona un tipo de trabajo en el controlador de la impresora, el trabajo se almacena en la memoria o el
disco duro hasta que usted solicita imprimirlo desde el panel del operador. A continuación están los procedimientos
para almacenar e imprimir trabajos.
Almacenamiento de trabajos de impresión
Para utilizar la función de impresión almacenada tendrá que seleccionar un tipo de trabajo distinto de Impresión
normal en la ficha Generalidades del controlador de la impresora. El trabajo se guardará en la memoria o el disco
duro hasta que solicite imprimirlos desde el panel del operador.
NOTA: Impresión Segura e Impresión del Buzón Privado requieren la especificación de una contraseña a efectos de
confidencialidad.
NOTA: Si no ha asignado un nombre de documento a su trabajo de impresión en el controlador de la impresora, el nombre del
trabajo se identificará utilizando la hora y fecha de envío a la impresora para diferenciarlo de otros trabajos almacenados por
usted.
Impresión de los trabajos almacenados
NOTA: Puede acceder a Impresión Segura desde la pantalla Estado del trabajo. En este caso, seleccione Impresión
Segura
y vaya al paso 4.
1
Pulse el botón
(Inicio)
.
2
Seleccione
Menú Imprimir
.
3
Seleccione un tipo de trabajo como
Impresión Segura
,
Buzón privado
,
Buzón público
o
Impresión de prueba
.
Aparecerá una lista ID de Usuario.
4
Seleccione hasta que aparezca el ID de usuario deseado y selecciónelo.
NOTA: Impresión Segura e Impresión del Buzón Privado requieren la especificación de una contraseña a efectos de
confidencialidad. Si selecciona Impresión de Buzón Público o Impresión de Prueba vaya al paso 6.
5
Introduzca la contraseña con el teclado numérico y seleccione
Aceptar
.
Los detalles sobre especificación de contraseñas se explican en “Especificación de su contraseña en el panel del
operador (Impresión segura/Impresión de buzón privado)”.
6
Seleccione hasta que aparezca el documento deseado y selecciónelo.
NOTA: Puede seleccionar Cantidad para especificar el número de copias. En la Impresión segura no está disponible
Cantidad.
Impresión de Prueba N
El trabajo de impresión se establece para ordenar.
Se imprime una copia automáticamente.
Los trabajos almacenados se conservan hasta que los elimina desde el panel
del operador.
Puede especificar la cantidad de copias desde el panel del operador.
Tipos de trabajo Contraseña Diferencias
336 Impresión
7
Seleccione
Imprimir
.
NOTA: Si desea guardar los datos en la memoria o el disco duro para más tarde, borre la casilla Eliminar después de
imprimir.
8
Pulse en
OK
.
Se imprimirá el trabajo almacenado.
Especificación de contraseña en el panel del operador (Impresión Segura/Impresión del Buzón Privado)
Si selecciona Impresión segura o Buzón privado desde Menú Imprimir, aparece una pantalla para
ingresar la contraseña después de seleccionar su ID de usuario.
Utilice el teclado numérico para introducir la contraseña numérica especificada en el controlador de la impresora. La
contraseña que introduzca se mostrará como asteriscos (*******) para asegurar la confidencialidad.
Si ingresa una contraseña no válida, aparecerá el mensaje Contraseña errónea, inténtelo de nuevo.
Espere 3 s o seleccione Cerrar para volver a la pantalla para introducir la contraseña.
Si ingresa una contraseña válida tendrá acceso a todos los trabajos de impresión que coincidan con la ID de usuario y
la contraseña ingresados. Los trabajos de impresión que coincidan con la contraseña ingresada aparecerán en la
pantalla. A continuación, podrá elegir entre imprimir o eliminar los trabajos correspondientes a la contraseña
introducida (Consulte “Impresión de los trabajos almacenados” para obtener más información).
Borrado de trabajos almacenados
Un trabajo almacenado con Impresión Segura se borrará después de que se imprima, una vez transcurrido el tiempo
definido en el panel del operador.
Los demás trabajos se conservan hasta que los elimina desde el panel del operador.
Impresión desde una memoria USB
La función Imprimir desde USB le permite imprimir los archivos guardados en una memoria USB actuando desde el
panel del operador.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la impresora, no conecte ningún dispositivo distinto de una memoria USB al puerto USB
frontal de la impresora.
PRECAUCIÓN: No extraiga la memoria USB del puerto USB frontal hasta que la impresora haya terminado de imprimir.
NOTA: Si se ha puesto el ajuste Función habilitada de Imprimir desde USB en Habilitado (Contraseña),
tendrá que escribir una contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de impresión. Si el ajuste de Función habilitada de
Imprimir desde USB se ha puesto en Deshabilitar, la función de impresión está deshabilitada y el menú no
aparece en la pantalla. Si desea más detalles, consulte “Función habilitada”.
El puerto USB frontal de la impresora está diseñado para dispositivos USB 2.0. Debe usar solo una memoria USB
autorizada con un conector de tipo A. Use solo una memoria USB con apantallamiento metálico.
Enchufe de tipo A
Impresión 337
Formatos de archivo admitidos
Desde una memoria USB pueden imprimirse directamente archivos con los formatos siguientes:
•PDF
•TIFF
•JPEG
Inserción y extracción de memorias USB
Puede insertar la memoria USB antes de imprimir o escanear imágenes.
Antes de extraer la memoria USB compruebe que la impresora no esté accediendo a la misma.
PRECAUCIÓN: Si extrae la memoria USB mientras la impresora está accediendo a ella pueden destruirse los datos de la
memoria USB e incluso el propio dispositivo de memoria.
Impresión de un archivo en una memoria USB
1
Pulse el botón
(Inicio)
.
2
Inserte una memoria USB en el puerto USB frontal de la impresora.
Para obtener más detalles acerca de cómo insertar una memoria USB, consulte “Inserción y extracción de
memorias USB”.
NOTA: Si aparece la pantalla Unidad USB detectada, seleccione Imprimir desde USB y vaya al paso 5.
3
Seleccione
Menú Imprimir
.
4
Seleccione
Impresión desde USB
.
5
Seleccione hasta que aparezca el archivo deseado y selecciónelo.
NOTA: En el panel del operador sólo se visualizan los caracteres siguientes:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 $ % ’ ‘ - @ {} ~ ! # ( ) & _ ^
6
Seleccione
Aceptar
.
7
Especifique las opciones de impresión, como
Color de salida
,
Seleccionar bandeja
,
Impresión a
dos caras
,
Varias en 1
,
Clasificación
y
Contraseña de PDF
en las fichas
Imprimir desde USB
y
Opciones
. Si desea más detalles, consulte “Menú Imprimir de USB”.
8
Pulse el botón
(Iniciar)
para iniciar la impresión.
NOTA: La impresión a color está protegida por una contraseña si el ajuste de Función habilitada de Imprimir
desde USB
se ha puesto en Habilitada (contraseña color). Si puso Color de salida en A
todo color
y el ajuste de Función habilitada de Imprimir desde USB en Habilitada
(contraseña color)
, tendrá que ingresar la contraseña de cuatro dígitos después de pulsar el
botón (Iniciar).
NOTA: Puede imprimir archivos creados mediante la función de escaneo a USB de la impresora. Los archivos creados por
otros medios o fuentes no se pueden imprimir correctamente.
338 Impresión
Impresión con Web Services on Devices (WSD)
En esta sección se proporciona información para la impresión de red con WSD, el protocolo de Microsoft para
Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012.
Añadir Roles de Servicios de Impresión
Cuando use Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012, necesita añadir los roles de
servicios de impresión al cliente de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012.
En Windows Server 2008:
1
Haga clic en
Inicio
Herramientas Administrativas
Administrador del Servidor
.
2
Seleccione
Añadir Roles
en el menú
Acción
.
3
Marque la casilla
Servicios de Impresión
en la ventana
Roles del Servidor
de
Asistente para añadir roles
, y a
continuación haga clic en
Siguiente
.
4
Marque la casilla
Servidor de Impresión
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Haga clic en
Instalar
.
En Windows Server 2008 R2:
1
Haga clic en
Inicio
Herramientas Administrativas
Administrador del Servidor
.
2
Seleccione
Añadir Roles
en el menú
Acción
.
3
Marque la casilla
Servicios de Impresión y Documentos
en la ventana
Roles del Servidor
en
Asistente para añadir
roles
, y a continuación haga clic en
Siguiente
.
4
Haga clic en
Siguiente
.
5
Marque la casilla
Servidor de Impresión
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Instalar
.
En Windows Server 2012:
1
Haga clic en
Administrador del Servidor
de la pantalla
Iniciar
.
2
Seleccione
Añadir roles y funciones
en el menú
Manage (Administrar)
.
3
Haga clic en
Siguiente
en la ventana
Antes de empezar
Seleccione un tipo de instalación en la ventana
Tipo de
instalación
Seleccione un servidor de destino en la ventana
Selección de servidor
del
Asistente para agregar
roles y funciones
.
4
Active la casilla de verificación
Servicios de Impresión
y
Documentos
en la ventana
Roles del Servidor
y después
haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione funciones en la ventana
Features (Funciones)
Confirme las selecciones de instalación en la ventana
Confirmation (Confirmación)
.
6
Haga clic en
Instalar
.
Configuración de la impresora
Podrá instalar su nueva impresora en la red mediante el disco
Software and Documentation
incluido con la
impresora o empleando el asistente para
Agregar impresora
de Microsoft Windows.
Instalación de un Controlador de Impresora Utilizando el Asistente para Agregar Impresora
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
(
Inicio
Panel de control
Hardware y Sonido
Impresoras
para Windows Vista y Windows Server 2008).
Impresión 339
En Windows 8 y Windows Server 2012:
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y después haga
clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para Windows Server 2012)
Dispositivos e
impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el Asistente para
Agregar Impresora
.
3
Seleccione
Agregar una impresora en red, inalámbrica o Bluetooth
.
4
En la lista de impresoras disponibles, seleccione la que desea utilizar y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
NOTA: En la lista de impresoras disponibles, la impresora WSD se mostrará de la forma http://dirección IP/ws/.
NOTA: Si no se muestra ninguna impresora WSD en la lista, introduzca la dirección IP de la impresora manualmente para
crear una impresora WSD. Para introducir la dirección IP de la impresora manualmente, siga las instrucciones a
continuación.
En Windows Server 2008 R2, para crear una impresora WSD, debe ser miembro del grupo de Administradores.
1. Haga clic en La impresora que quiero no está listada.
2. Seleccione adir una impresora usando una dirección TCP/IP o nombre de máquina y haga clic en Siguiente.
3. Seleccione Dispositivo de Servicios Web en Tipo de Dispositivo.
4. Introduzca la dirección IP de la impresora en la caja de texto Nombre de máquina o dirección IP y haga clic en Siguiente.
NOTA: Antes de instalar el controlador utilizando el Asistente para Agregar Impresora en Windows Server 2008 R2 o
Windows 7, realice una de las siguientes acciones:
Establecer la conexión a Internet para que Windows Update pueda escanear su ordenador.
Añadir el controlador de la impresora a su ordenador.
5
Si se le indica, instale el controlador de impresora en su equipo. Si se le solicita una contraseña de administrador o
confirmación, escriba la contraseña o proporcione confirmación.
6
Complete los pasos adicionales del asistente y, a continuación, haga clic en
Finalizar
.
7
Imprima una página de prueba para verificar la instalación de la impresora.
a
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
(
Inicio
Panel de control
Hardware y Sonido
Impresoras
para Windows Vista y Windows Server 2008).
En Windows 8 y Windows Server 2012:
En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y después
haga clic en
Panel de control
Hardware y sonido
(
Hardware
para Windows Server 2012)
Dispositivos e
impresoras
.
b
Haga clic con el botón derecho en la impresora que acaba de crear, y a continuación haga clic en
Propiedades
de la Impresora
(
Propiedades
para Windows Vista y Windows Server 2008).
c
En la ficha
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Cuando la página de prueba se imprima
correctamente, la instalación habrá finalizado.
340 Impresión
Impresión con AirPrint
En esta sección se proporciona información para la impresión con AirPrint. AirPrint permite imprimir en
una red con iPad (todos los modelos), iPhone (3GS o posterior) e iPod touch (3a generación o posterior)
que ejecuten la versión más reciente de iOS. AirPrint también permite realizar impresión básica de red
con Macintosh (Mac OS X 10.7 o posterior) sin instalar controladores adicionales.
Configuración de AirPrint en la impresora
Para usar AirPrint, se necesitan los protocolos Bonjour (mDNS) e IPP en la impresora. Asegúrese de que
Bonjour(mDNS) e IPP se hayan ajustado en Activar en el menú del panel del operario. Consulte “Protocolos”
para obtener más información. Bonjour(mDNS) y IPP también se puede habilitar haciendo clic en Activar
AirPrint en Dell™ Printer Configuration Web Tool. Siga los procedimientos que se indican a continuación para
configurar los parámetros de entorno para AirPrint desde Dell Printer Configuration Web Tool.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red.
2
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para obtener más información, consulte la sección sobre “Configuración de la Dell Printer Configuration Web
Tool” y “Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool”.
3
Cuando se abra
Dell Printer Configuration Web Tool
, vaya a las páginas de la ficha
Configuraciones del Servidor
de Impresión
. Haga clic en
Activar AirPrint
en
Habilitar AirPrint
. La impresora está lista para AirPrint.
NOTA: Si el botón Activar AirPrint no está activo, significa que Bonjour(mDNS) e IPP y están configurados en
Activar en el menú del panel del operario y la impresora está lista para AirPrint.
Impresión mediante AirPrint
El siguiente procedimiento usa un iPhone que ejecuta iOS5 como ejemplo.
1
Abra el correo electrónico, la foto, la página web o el documento que desee imprimir.
2
Puntee el icono de acción
.
3
Puntee
Imprimir
.
4
Seleccione la impresora y establezca sus opciones.
5
Puntee
Imprimir
.
NOTA: Para cancelar el trabajo de impresión, haga doble clic en el botón Inicio, puntee el icono Centro de impresión .
Si hay más de un trabajo en la cola, seleccione el trabajo que desee cancelar y después puntee Cancelar impresión.
Impresión con Google Cloud Print™
En esta sección se proporciona información del servicio Google Cloud Print con su teléfono inteligente, tableta o
cualquier otro dispositivo. Si registra la impresora con su cuenta de Google
TM
, puede usar el servicio Google Cloud
Print para imprimir desde varios dispositivos conectados a Internet. Puede imprimir documentos, fotos o correos
electrónicos mediante el navegador Google Chrome
TM
o aplicaciones tales como Google Drive
TM
en el dispositivo
móvil. Para obtener más información acerca de Google Cloud Print, visite el sitio web de Google.
Preparación del uso de la impresora con Google Cloud Print
Para usar Google Cloud Print, debe preparar lo siguiente de antemano:
Conecte la impresora a una red que tenga acceso a Internet.
NOTA: Google Cloud Print solo es compatible con conexiones IPv4.
NOTA: Si la impresora está conectada a una red que usa un servidor proxy, debe especificar la configuración en Servidor
proxy en Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información, consulte “Servidor proxy”.
Impresión 341
Adquiera una cuenta de Google y una dirección de Gmail
TM
.
•Establezca
Google Cloud Print
en
Activar
en el menú del panel del operario o establezca
Google Cloud
Print
en
en
Dell Printer Configuration Web Tool
.
Cuando utilice el panel del operario
1
Pulse el botón (
Información
).
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y después seleccione
Config. de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Red
y después seleccione
Red
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Protocolos
y después seleccione
Protocolos
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Google Cloud Print
y después seleccione
Google Cloud Print
.
6
Seleccione
Activar
.
7
Apague la impresora y vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Cuando utilice la herramienta web de configuración de impresoras Dell
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para obtener más información, consulte la sección sobre “Configuración de la Dell Printer Configuration Web
Tool” y “Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool”.
2
Cuando se abra
Dell Printer Configuration Web Tool
, vaya a las páginas de la ficha
Configuraciones del Servidor
de impresión
. Haga clic en
Configuración del puerto
. En
Estado del puerto
, marque la casilla de verificación
Activado
para
Google Cloud Print
.
Registro de la impresora con su cuenta de Google
Para registrar la impresora con su cuenta de Google, siga este procedimiento.
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para obtener más información, consulte la sección sobre “Configuración de la Dell Printer Configuration Web
Tool” y “Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool”.
2
Cuando se abra
Dell Printer Configuration Web Tool
, vaya a las páginas de la ficha
Configuraciones del Servidor
de impresión
. Haga clic en
Registrar este dispositivo en Google Cloud Print
en
Google Cloud Print
. Se imprimirá
una hoja con una dirección URL para el sitio web de registro de la impresora de Google Cloud Print.
3
En el navegador web del ordenador, visite el sitio web de Google e inicie sesión con su cuenta de Google. Visite el
sitio web de registro de Google Cloud Print introduciendo la URL de la copia impresa en el navegador web.
También puede visitar el sitio escaneando el código QR con su dispositivo móvil.
4
En el sitio web de registro de Google Cloud Print, haga clic en la opción de
finalizar el registro de la impresora
.
5
Haga clic en la opción de
administrar las impresoras
. La impresora aparecerá en la lista
Impresoras
y estará lista
para su uso con el servicio Google Cloud Print.
Impresión mediante Google Cloud Print
El procedimiento de impresión varía en función de la aplicación o el dispositivo que esté utilizando. Puede ver la lista
de aplicaciones compatibles con el servicio Google Cloud Print en el sitio web de Google.
Impresión desde una aplicación de un dispositivo móvil
El siguiente procedimiento usa la aplicación Google Drive en un dispositivo móvil Android como ejemplo.
1
Instale la aplicación Google Drive en su dispositivo móvil.
NOTA: Puede descargar la aplicación desde Google Play.
2
Acceda a la aplicación Google Drive desde el dispositivo móvil y puntee para seleccionar el documento.
342 Impresión
3
Puntee y después puntee
Imprimir
.
4
Seleccione su impresora de la lista.
5
Seleccione las opciones de la impresora y después puntee
Imprimir
.
Impresión desde Google Chrome
El siguiente procedimiento usa el navegador Google Chrome en un PC con Windows como ejemplo.
1
Abra el navegador Google Chrome.
2
Abra la página web o el correo electrónico que desee imprimir.
3
Haga clic en o (varía en función de la versión del navegador Google Chrome) en la esquina superior
derecha y después haga clic en
Imprimir
.
4
Haga clic en Cambiar en el área
Destino
.
5
Elija su impresora en el área Google Cloud Print.
6
Haga clic en
Imprimir
.
Impresión de una página de informe
Se puede imprimir distintos ajustes de la impresora, incluidos ajustes del sistema, ajustes del panel y lista de fuentes.
Para obtener información sobre cómo imprimir informes o listas consulte “Informe/ Lista”.
Configuración de la Impresora
Puede cambiar la mayoría de los parámetros de impresión en la aplicación desde la que está imprimiendo. Si la
impresora está conectada a la red, podrá modificar los valores desde la herramienta Dell Printer Configuration Web
Tool. Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web.
Para encontrar la dirección IP de su impresora consulte
Verificación de la Configuración IP
”.
Los parámetros de la aplicación actualizan la configuración predeterminada del sistema para la impresora. Los
ajustes realizados desde el controlador de la impresora sólo se aplican al trabajo que está enviando a la impresora
actualmente.
Si no puede modificar un valor desde la propia aplicación, utilice el panel del operador, Herramientas o Dell Printer
Configuration Web Tool. Si cambia un ajuste de sistema desde el panel del operador, Herramientas o la Dell Printer
Configuration Web Tool convierte ese ajuste en el predeterminado del usuario.
Podrá comprobar los parámetros del sistema en detalle imprimiendo un informe de configuración del sistema. Para
obtener información sobre cómo imprimir un informe de la configuración del sistema consulte “
Informe/ Lista
”.
Puede restablecer la configuración a sus valores predeterminados desde Herramientas o el panel del operador. Si
desea más detalles, consulte “Si utiliza Herramientas” o “Si utiliza el panel del operador”.
Utilización del panel del operador para cambiar los ajustes de la impresora
Desde el panel del operador puede seleccionar elementos de menú y los valores correspondientes.
La primera vez que navegue por los menús desde el panel del operador verá que algunos elementos de menú están
resaltados.
Estos elementos de menú resaltados son los ajustes del sistema predeterminados de fábrica y son los originales.
NOTA: Los valores predeterminados de fábrica pueden variar en cada país.
Si selecciona un ajuste nuevo desde el panel del operador, el elemento seleccionado se resalta para identificarlo como
el ajuste de menú predeterminado del usuario actual.
Impresión 343
Estos ajustes están activos hasta que se seleccionan otros o se restauran los valores predeterminados de fábrica.
Los ajustes desde el controlador pueden cancelar cambios realizados previamente y pueden exigir que cambie los
valores predeterminados del panel del operador.
Uso de Dell Printer Configuration Web Tool para modificar la configuración de la impresora
Si su impresora está conectada a la red, puede cambiar los ajustes de la misma desde su explorador de web. Si es
administrador de red puede replicar los ajustes del sistema de una impresora a cualesquiera otras impresoras de la
red.
Escriba la dirección IP de su impresora en su navegador de web. Elija Configuración de la impresora en la lista de
temas. En la ficha Configuración de la impresora seleccione Configuración del sistema para cambiar la
configuración de la impresora.
Para cambiar el tipo o tamaño de papel elija Administración de bandejas en la lista de temas. Para cambiar la
configuración de ColorTrack seleccione Volumen de Impresión en la lista de temas y seleccione la ficha Dell
ColorTrack.
Para copiar sus ajustes de sistema en otra impresora de la red elija Copiar Configuraciones de impresora en la lista
de temas y escriba la dirección IP de la otra impresora.
Si desconoce la dirección IP de su impresora consulte el
informe de ajustes del sistema o visualice Configuraciones
TCP/IP
. Los detalles sobre cómo encontrar la dirección IP de su impresora están en “Verificación de la Configuración
IP”.
344 Impresión
Copia 345
20
Copia
NOTA: Si se ha puesto el ajuste Función habilitada de Copiar en Habilitado(Contraseña), tendrá que escribir
una contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de impresión. Si el ajuste de Función habilitada de
Copiar se ha
puesto en Deshabilitar, la función de impresión está deshabilitada y el menú no aparece en la pantalla. Si desea más
detalles, consulte “Función habilitada”.
Cargar Papel para copiar
Las instrucciones para cargar papel en la bandeja de papel son las mismas para imprimir, enviar por fax, o copiar. Para
obtener información acerca de cómo cargar papel, consulte “Carga del material de impresión”. Para obtener
información acerca de cómo establecer el tipo y tamaño de papel en la bandeja, consulte “Instrucciones sobre el
material de impresión”.
Selección de la bandeja del papel
Después de cargar el material de impresión para la copia, seleccione la bandeja de papel deseada que se utilizará para
el trabajo de copia.
Para seleccionar la bandeja:
1
Pulse el botón
(Inicio)
.
2
Seleccione
Copiar
.
3
Seleccione
Seleccionar bandeja
.
4
Seleccione la bandeja deseada y después seleccione
OK
.
Puede seleccionar
MPF
,
Bandeja 1
o
Bandeja 2
*.
* Bandeja 2 sólo está disponible cuando
está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Preparar un documento
Puede utilizar el cristal del escáner o el alimentador automático de documentos dúplex (DADF) para cargar un
documento original para copiar, escanear o enviar por fax. Puede cargar documentos de hasta 50 hojas de 75 g/m
2
para procesar documentos de una sola vez usando el DADF o una única hoja cada vez usando el cristal para
documentos.
ADVERTENCIA: Evite cargar documentos que sean más pequeños que 5,5 pulgadas por 5,5 pulgadas (139,7 mm x 139,7 mm) o
mayores que 8,5 pulgadas por 14 pulgadas (215,9 mm x 355,6 mm), de diferentes tamaños o pesos juntos, o folletos, panfletos,
transparencias u otros documentos con características inusuales en el DADF.
ADVERTENCIA: El papel carbón o papel de calco, papel recubierto, papel cebolla o papel fino, papel arrugado o doblado,
papel rizado o laminado, papel rasgado, fotografías y transparencias no se pueden utilizar en el DADF.
ADVERTENCIA: No utilizar documentos con grapas, clips o expuestos a adhesivos o materiales a base de disolventes como
pegamento, tinta y líquido corrector en el DADF.
NOTA: Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para imágenes a color o en escala de grises, utilice el
cristal del escáner en lugar de la DADF.
346 Copia
Hacer Copias Desde el cristal del escáner
NOTA: Para hacer una copia no es necesario una conexión con el ordenador.
NOTA: Retire cualquier documento desde el DADF antes de copiar desde el cristal del escáner.
NOTA: La contaminación del cristal del escáner puede causar manchas negras en la copia impresa. Para obtener los mejores
resultados, limpie el cristal del escáner antes de su uso. Para obtener más información, consulte “Limpieza del Escáner”.
Para hacer una copia desde el cristal del escáner:
1
Levante y abra la cubierta de documentos.
2
Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner y alinee con la guía de registro en la esquina superior
izquierda del cristal.
3
Cierre la cubierta de documentos.
NOTA: Dejar abierta la cubierta de documentos mientras se copia puede afectar a la calidad de copia e incrementar el
consumo de tóner.
NOTA: Si está copiando una página de un libro o revista, levante la cubierta hasta el tope y luego cierre la cubierta. Si el
libro o revista es más grueso de 30 mm, inicie la copia con la cubierta de documentos abierta.
Copia 347
4
Pulse el botón
(Inicio)
.
Para simplemente realizar una copia sin cambiar los valores predeterminados de copia, vaya al paso 7.
5
Seleccione
Copiar
.
Para personalizar la configuración de copia, como
Color de salida
,
Seleccionar bandeja
u
Oscurecer / Aclarar
, consulte “Ajuste de las opciones de copia”.
Para borrar la configuración de las opciones, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
NOTA: Las opciones de copia volverán automáticamente a su estado predeterminado después de que expire el
temporizador automático de borrado.
6
Indique el número de copias, entre 1 y 99, con el teclado numérico.
7
Pulse el botón
(Iniciar)
para iniciar la copia.
NOTA: Puede cancelar un trabajo de copia en cualquier momento mientras se escanea un documento pulsando el
botón (Cancelar) o seleccionando Suprimir.
Hacer Copias Desde el DADF
PRECAUCIÓN: No cargue más de 50 hojas en el DADF ni permita que lleguen más de 50 hojas a la bandeja de salida de
documentos. La bandeja de salida de documentos se debe vaciar antes de que tenga más de 50 hojas, de lo contrario los
documentos originales pueden resultar dañados.
NOTA: Para hacer una copia no es necesario una conexión con el ordenador.
1
Cargue los documentos boca arriba en el DADF con el borde superior de los documentos hacia dentro. A
continuación, ajuste las guías del documento al tamaño del documento.
NOTA: Asegúrese de que utiliza el tope de documentos antes de copiar un documento de tamaño legal.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
Para simplemente realizar una copia sin cambiar los valores predeterminados de copia, vaya al paso 5.
3
Seleccione
Copiar
.
Para personalizar la configuración de copia, como
Color de salida
,
Seleccionar bandeja
y
Oscurecer / Aclarar
, consulte “Ajuste de las opciones de copia”.
Para borrar la configuración de las opciones, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
NOTA: Las opciones de copia volverán automáticamente a su estado predeterminado después de que expire el
temporizador automático de borrado.
4
Indique el número de copias, entre 1 y 99, con el teclado numérico.
348 Copia
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para iniciar la copia.
NOTA: Puede cancelar un trabajo de copia en cualquier momento mientras se escanea un documento pulsando el botón
(Cancelar) o seleccionando Suprimir.
Ajuste de las opciones de copia
Defina las siguientes opciones para el trabajo de copia actual antes de pulsar el botón (Iniciar)
para iniciar la
copia.
Si desea más detalles sobre la realización de copias, consulte “Hacer Copias Desde el cristal del escáner” y “Hacer
Copias Desde el DADF”.
NOTA: Las opciones de copia volverán automáticamente a su estado predeterminado después de que expire el temporizador
automático de borrado.
Las opciones de cada ficha son las siguientes:
•Ficha Copiar
Color de salida
Selección de bandeja
Más Claro/Más Oscuro
–Copia a dos caras
•Ficha Calidad
Tipo original
Nitidez
Saturación de color
Exposición automática
•Ficha Salida
Clasificación
Reducir/Aumentar
Tamaño original
2 páginas en una
–Margen
Color de salida
Para seleccionar el modo copia a color o en blanco y negro:
1
Seleccione
Color de salida
.
2
Seleccione
A todo color
o
Blanco y negro
y después seleccione
OK
.
NOTA: La copia a color está protegida por una contraseña si el ajuste de Función habilitada de Copiar se ha puesto en
Habilitada (contraseña color). Si puso Color de salida en A todo color y el ajuste de
Función habilitada de
Copiar en Habilitada (contraseña color), tendrá que ingresar la contraseña de
cuatro dígitos después de pulsar el botón (Iniciar).
Copia 349
Selección de bandeja
Para seleccionar la bandeja:
1
Seleccione
Seleccionar bandeja
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
NOTA: La Bandeja 2 únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
NOTA: Si se visualiza Cualquiera como tamaño y tipo de papel en el MPF, puede seleccionar el tamaño y tipo de
papel en este menú. Si desea más detalles, consulte “Seleccionar bandeja”.
Más Claro/Más Oscuro
Para ajustar el contraste para hacer la copia más oscura o más clara que la original:
1
Seleccione
Aclarar / Oscurecer
2
Seleccione el nivel deseado en la barra de
Aclarar / Oscurecer
y seleccione
OK
.
Puede seleccionar entre siete niveles de contraste entre
Oscurecer
y
Aclarar
.
Al seleccionar una célula del lado izquierdo de la barra el contraste del documento se oscurece, mientras que al
seleccionar una célula de la derechas se aclara.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Copia a dos caras
Para hacer copias a dos caras con la posición de encuadernado especificada:
1
Seleccione
Copia a dos caras
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
MPF El papel se carga desde desde el alimentador multifunción.
Bandeja 1* El papel se carga desde desde la bandeja 1.
Bandeja 2 El papel se carga desde el alimentador de 550 hojas opcional.
Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Oscuro +2
Oscuro +1
Normal* Funciona bien con documentos normales mecanografiados o impresos.
Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros.
Claro +2
Claro +3
1 1 cara* Seleccione 1 cara o 2 caras y especifique la posición de encuadernado para la copia de 2
caras.
1 2 caras
2 1 cara
2 2 caras
Encuadernación por el borde largo
Encuadernación por el borde corto
350 Copia
Si utiliza el cristal para documentos y está fijado a
1
2 caras
o
2
2 caras
, la pantalla le solicita otra
página después de pulsar el botón
(Iniciar)
.
a
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por otro y seleccione
Continuar
o pulse el
botón
(Iniciar)
.
b
Cuando termine de copiar, seleccione
Imprimir ahora
.
NOTA: Cuando use el DADF para copiar ambos lados de un documento, la posición impresa de la parte delantera y la trasera
del documento pueden diferir si el tamaño especificado en la configuración de tamaño del documento y el tamaño real del
documento no coinciden. En este caso, asegúrese de que el
Tamaño original especificado coincide con el tamaño del
documento real.
Tipo original
Para seleccionar la calidad de imagen de la copia:
1
Seleccione la ficha
Calidad
y después
Tipo original
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Nitidez
Para ajustar la nitidez para hacer la copia más clara o más oscura que la original:
1
Seleccione la ficha
Calidad
y después
Nitidez
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Saturación de color
Para ajustar la cantidad de colores de la copia para hacer los colores más oscuros o más claros que el original:
1
Seleccione la ficha
Calidad
y después
Saturación de color
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Exposición automática
Para suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia:
1
Seleccione la ficha
Calidad
y después
Exposición automática
.
2
Seleccione
Habilitar
y, a continuación, seleccione
OK
.
Foto y texto* Usado para documentos con texto y fotos.
Texto Usado para documentos con texto.
Foto Usado para documentos con fotos.
Nítido Realiza la copia de imagen más nítida que la original.
Normal* La claridad del color de la imagen es la misma que la original.
Difuminar Realiza la copia de imagen más difuminada que la original.
Alto Hace el color de la copia más vivo.
Normal* La saturación del color es igual que la original.
Bajo Hace el color de la copia menos vivo.
Copia 351
Clasificación
Para ordenar la salida de copias: Por ejemplo, si realiza dos copias de un documento de tres páginas, se imprimirá un
documento completo de tres páginas y posteriormente un segundo documento completo:
NOTA: Se pueden reunir más páginas cuando el módulo de memoria opcional o el disco duro está instalado.
1
Seleccione la ficha
Calidad
y después
Clasificación
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Cuando se está utilizando el cristal del escáner y se establece a
En orden
, la pantalla le pide otra página después
de pulsar el botón
(Iniciar)
.
a
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por otro y seleccione
Continuar
o pulse el
botón
(Iniciar)
.
b
Cuando termine de copiar, seleccione
Imprimir ahora
.
Reducir/Aumentar
Para reducir o ampliar el tamaño de una imagen copiada, del 25 al 400 por ciento al copiar documentos originales
desde el cristal del escáner o DADF:
NOTA: Cuando se hace una copia reducida, pueden aparecer líneas negras en la parte inferior de la copia.
1
Seleccione la ficha
Salida
y después
Reducir/Aumentar
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
(Series en pulgadas)
Automático* Sólo los documentos cargados desde el DADF se copian en orden intercalado.
En orden Copias en orden intercalado.
Sin orden No copia en orden intercalado.
100 %*
50 %
64 % (LedgerCarta)
78 % (LegalCarta)
129 % (StatementCarta)
154 % (StatementLegal)
200 %
352 Copia
(Series en mm)
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
NOTA: También puede especificar el valor en incrementos de 1 % desde 25 hasta 400 seleccionando
o
o introduciendo un valor usando el teclado numérico.
Tamaño original
Para seleccionar el tamaño de documento por defecto:
1
Seleccione la ficha
Salida
y después
Tamaño original
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
(Series en pulgadas)
(Series en mm)
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
100 %*
50 %
70 % (A4A5)
81 % (B5A5)
122 % (A5B5)
141 % (A5A4)
200 %
Automático*
Carta (8,5 x 11 pulg.)
Folio (8,5 x 13 pulg.)
Legal (8,5 x 14 pulg.)
A4 (210x297 mm)
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
Automático*
A4 (210x297 mm)
A5 (148x210 mm)
B5 (182x257 mm)
Carta (8,5 x 11 pulg.)
Folio (8,5 x 13 pulg.)
Legal (8,5 x 14 pulg.)
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.)
Copia 353
2 páginas en una
Para imprimir dos imágenes originales ajustadas a una página de papel:
1
Seleccione la ficha
Salida
y después
2 páginas en una
.
2
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Cuando se está utilizando el cristal del escáner y se establece a
Automático
o
Manual
, la pantalla le pide otra
página después de pulsar el botón
(Iniciar)
.
a
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por otro y seleccione
Continuar
o pulse el
botón
(Iniciar)
.
b
Cuando termine de copiar, seleccione
Imprimir ahora
.
NOTA: Cuando use el DADF para copiar ambos lados de un documento, la posición impresa de la parte delantera y la trasera
del documento pueden diferir si el tamaño especificado en la configuración de tamaño del documento y el tamaño real del
documento no coinciden. En este caso, asegúrese de que el
Tamaño original especificado coincide con el tamaño del
documento real.
Deshabilitado* No se realiza la impresión con multiple up.
Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja de papel.
Manual Imprime las páginas originales en una hoja de papel al tamaño especificado en
Reducir/Ampliar.
Automático:
Reduce
automáticamente
las páginas para
que encajen en
una página.
Manual:
Reduce las páginas del
tamaño personalizado en
función del ajuste del menú
Reducir / Aumentar.
354 Copia
Margen
Para especificar los márgenes de la copia:
1
Seleccione la ficha
Salida
.
2
Seleccione hasta que aparezca
Margen
y, a continuación, seleccione
Margen
.
3
Seleccione o , o utilice el teclado numérico para ingresar el valor deseado.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Utilización de la Copia de tarjeta de ID
NOTA: Si el ajuste de Función habilitada de Copiar de tarjeta de ID se ha puesto en Deshabilitar, la
función de copia de tarjeta de ID está deshabilitada y el menú no aparece en la pantalla. Si desea más detalles, consulte
“Función habilitada”.
Puede copiar ambas caras de una tarjeta de ID en una misma cara de una hoja y a su tamaño original seleccionando
Copiar de tarjeta de ID en el panel del operador. Esta función ayuda a mostrar ambas caras de una tarjeta
de ID en una página a su tamaño original.
Para realizar una copia:
1
Coloque una tarjeta de ID boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Hacer Copias Desde el cristal del
escáner”.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Copiar de tarjeta de ID
.
4
Especifique los parámetros de copia siguientes según proceda.
Color de salida
Seleccionar bandeja
Más Claro/Más Oscuro
Exposición automática
Nitidez
Saturación del color
Si desea más detalles, consulte “Ajuste de las opciones de copia”.
5
Pulse el botón (
Iniciar
) para iniciar la copia.
Después de escanear la cara delantera de la tarjeta de ID la pantalla de pide que gire la tarjeta.
a
Para escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, gírela y seleccione
Continuar
o pulse el botón (
Iniciar
).
b
Para terminar la copia, seleccione
Imprimir ahora
.
Superior / inferior 0,2 pulg.* (4 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0,0
2,0 pulg. (0
50 mm)
Izquierdo / Derecho 0,2 pulg.* (4 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0
2,0 pulg. (0
50 mm)
Central 0 pulg.* (0 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
Rango disponible:
0
2,0 pulg. (0
50 mm)
Copia 355
NOTA: La copia a color está protegida por una contraseña si el ajuste de Función habilitada de Copiar se ha puesto en
Habilitada (contraseña color). Si puso Color de salida en A todo color y el ajuste de
Función habilitada de
Copiar en Habilitada (contraseña color), tendrá que ingresar la contraseña de
cuatro dígitos después de pulsar el botón (Iniciar).
Cambiar la Configuración Predeterminada
En los modos usados más habitualmente pueden establecerse los valores predeterminados de las opciones del menú
de copia, como Color de salida, Seleccionar bandeja u Oscurecer / Aclarar. Al copiar un
documento, la configuración predeterminada especificada se utiliza a menos que se cambie mediante el panel del
operador.
Para crear su propia configuración predeterminada:
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Valores predeterminados
.
3
Seleccione
Valores predeterminados de copia
.
4
Seleccione hasta que aparezca la opción de menú deseada y selecciónela.
5
Seleccione el ajuste deseado, o introduzca el valor, y seleccione
OK
.
6
Repita los pasos 4 y 5 según sea necesario.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
356 Copia
Escaneado 357
21
Escaneado
NOTA: Si el valor Función habilitada de una función de escaneado (Correo electrónico, Escanear a red,
Escanear a aplicación / Escaneado WSD, Escaneado a PC o Escaneado a USB) se ha fijado a
Habilitada (contraseña), tendrá que ingresar la contraseña de cuatro dígitos para usar la función de escaneado.
Si el ajuste de Función habilitada de una función de escaneado se ha puesto en
Habilitar, dicha función de escaneado
está deshabilitada y el menú no aparece en la pantalla. Si desea más detalles, consulte “Función habilitada”.
Introducción al escaneado
Su Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer le permite convertir sus imágenes y texto en imágenes
editables en su ordenador.
La Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer ofrece distintas formas de escanear su documento. Hay dos
tipos principales de escaneado. Uno se gestiona desde la impresora sin utilizar el controlador de escáner y el otro
desde el ordenador utilizando un software y el controlador de escáner. Los apartados siguientes le ayudarán a
encontrar la información que necesita.
Escaneado - Con controlador de escáner
Escaneado - Sin controlador de escáner
Escaneado - Con controlador de escáner
Escaneado a un software de gráficos como
PaperPort
®
(un software para Microsoft
®
Windows
®
incluido con la
impresora) o Adobe
®
Photoshop
®
por medio de un controlador TWAIN
(compatibilidad conexiones USB y de red tanto para Microsoft Windows como para Apple Macintosh utilizando
un software de gráficos)
Consulte “Escaneado con el controlador TWAIN”.
Escaneado a un programa predeterminado de Microsoft como Windows Photo Gallery o Microsoft Paint,
utilizando un controlador de Windows Image Acquisition (WIA)
(Compatibilidad con conexiones USB y de red [incluida WSD] sólo en Windows)
Consulte “Escaneado con el controlador de Windows Image Acquisition (WIA)”.
Escaneado y envío del documento escaneado a un PC conectado a través de un cable USB
(Compatibilidad con conexión USB para Microsoft
Windows
y Apple Macintosh utilizando la herramienta de
software incluida en el
Administrador de BotónEscan
)
Con la función “Escaneado a Aplicación” del panel del operador de su impresora, la imagen escaneada se guarda en
la ubicación de su PC indicada con el
Administrador de BotónScan
.
Consulte “Escaneado desde el panel del operador - Escanear a aplicación”.
Escaneado - Sin controlador de escáner
Escaneado y almacenamiento del documento escaneado en una memoria USB
Consulte “Escaneado a una memoria USB”.
Escaneado y envío del documento escaneado por correo electrónico
Consulte “Envío de correos electrónicos con la imagen escaneada”.
Escaneado y envío del documento escaneado a un PC o servidor conectado a la red
Consulte “Escaneado a PC o servidor a través de SMB/FTP”.
358 Escaneado
Escaneado y envío del documento escaneado a un PC conectado a la red por medio de WSD.
Consulte “Escaneado desde el panel del operador - Escaneado WSD”.
El ajuste de resolución que se utiliza al escanear un elemento dependerá del tipo de elemento y de cómo prevé usar
la imagen o el documento después de escanearlo a su PC. Para conseguir unos resultados óptimos, utilice estos
ajustes recomendados.
Un escaneado con resoluciones superiores a las recomendadas puede superar las posibilidades de la aplicación. Si
necesita una resolución mejor que las recomendadas en la tabla anterior debería reducir el tamaño de la imagen
mediante una vista previa (o un pre-escaneado) y un recorte antes de escanear la imagen.
PaperPort
PaperPort, software que viene empaquetado con la impresora, puede utilizarse para manejar todos sus documentos.
Puede organizar, buscar y compartir todos sus documentos escaneados.
NOTA: PaperPort sólo es admitido por Windows.
NOTA: Puede usar el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) integrado en PaperPort para copiar texto de los
documentos escaneados y utilizarlo en cualquier programa de edición o procesamiento de textos u hoja de cálculo. El proceso
de OCR precisa imágenes de textos escaneadas a 150–600 ppp mientras que para gráficos se recomiendan 300 o 600 ppp.
Si prefiere usar otra aplicación, como Adobe PhotoShop, debe asignar la aplicación a la impresora seleccionándola en
la lista de aplicaciones disponibles mediante el botón Seleccionar Software cada vez que empiece a escanear. Si no
asigna ninguna aplicación al botón Seleccionar software, se seleccionará PaperPort automáticamente cuando
empiece a escanear. Consulte “Utilidad de configuraciones de la impresora”.
CentroEscaneado Dell
CentroEscaneado Dell es una aplicación de PaperPort que le permite escanear elementos y enviarlos directamente a
PaperPort u otros programas de su ordenador sin necesidad de ejecutar previamente PaperPort. CentroEscaneado
Dell se ejecuta como una aplicación independiente desde el menú Inicio de Windows y muestra la barra de
CentroEscaneado Dell. Si desea más información sobre la utilización de CentroEscaneado Dell consulte el menú
Ayuda de PaperPort.
Los iconos de la barra de CentroEscaneado Dell representan los programas que están limitados a PaperPort y a
CentroEscaneado Dell. Para escanear y enviar un elemento a un programa, pulse sobre el icono del programa y luego
escanéelo. CentroEscaneado Dell inicia automáticamente el programa seleccionado una vez terminado el
escaneado.
Tipo Resolución
Documentos 300 ppp en blanco y negro o 200 ppp en escala de grises o color
Documentos de baja calidad o con texto de pequeño tamaño 400 ppp en blanco y negro o 300 ppp en escala de grises
Fotografías o imágenes 100–200 ppp en o 200 ppp en escala de grises
Imágenes para una impresora de chorro de tinta 150–300 ppp
Imágenes para una impresora de alta resolución 300-600 ppp
Escaneado 359
Escaneado desde el panel del operador - Escanear a aplicación
NOTA: Para seleccionar la función Escaneado a Aplicación desde el panel del operador debe conectar su PC a través de USB.
No se admite la conexión de red.
NOTA: Esta función se admite tanto en Microsoft Windows como Apple Macintosh.
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Menú Escanear
.
4
Seleccione
Aplicación
.
5
Especifique las opciones de escaneado como
Color de salida
,
Resolución
,
Escaneado a 2 caras
y
Formato de archivo
en las fichas
Escanear a aplicación
,
Calidad
y
Opciones
. Si desea más detalles,
consulte “Aplicación”.
6
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a escanear el documento.
NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo siguiente en su PC, seleccione Administrador de BotónEscan Dell C3765dnf Color
MFP y pulse OK.
En Microsoft Windows:
NOTA: Una vez que seleccione Administrador de BotónEscan Dell C3765dnf Color MFP con la casilla Utilizar siempre este
programa para esta acción marcada, se abrirá automáticamente Administrador de BotónEscan Dell C3765dnf Color MFP sin
tener que seleccionar ninguna aplicación.
NOTA: Debe usar Administrador de BotónEscan en su PC para cambiar los ajustes del escaneado. Si desea más detalles,
consulte “Administrador de BotónEscan”.
NOTA: En Macintosh, el cuadro de diálogo de selección de un programa no aparece.
360 Escaneado
Administrador de BotónEscan
Escanear a Aplicación guarda archivos de imágenes de forma predeterminada en la carpeta Mis documentos
y después usted puede abrirlos utilizando la aplicación correspondiente. Use Administrador de BotónEscan para
cambiar el destino de salida de los archivos de imágenes obtenidos o para seleccionar si se abren los archivos de
imágenes utilizando la aplicación correspondiente.
En Microsoft Windows:
En Apple Macintosh:
Escaneado desde el panel del operador - Escaneado WSD
Si la impresora está conectada a un PC a través de una red por medio de WSD (Web Services on Devices, servicios
web en dispositivos), puede utilizar la función Escaneado WSD para enviar las imágenes escaneadas a un PC.
NOTA: Para utilizar el Escaneado WSD necesita configurar la conexión mediante WSD.
NOTA: WSD sólo es admitido por Windows Vista
®
, Windows 7 y Windows 8.
Configuración de la impresora para Escaneado WSD
Configure la impresora y el PC para la conexión mediante WSD.
Comprobación de la configuración de la impresora
Para usar la función Escaneado WSD debe fijarse Escaneado WSD en Habilitar. Consulte “Protocolos” para
obtener más información.
Configuración del PC
NOTA: Para Windows 8, el equipo conecta la impresora automáticamente mediante WSD. No es necesario instalar la
impresora manualmente.
En Windows 7:
1
Haga clic en
Inicio
PC
Red
2
Haga clic en el icono de la impresora y a continuación haga clic en
Instalar
. La impresora queda conectada
mediante WSD.
Escaneado 361
En Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Red
2
Haga clic en el icono de la impresora y a continuación haga clic en
Instalar
.
3
Haga clic en
Continuar
. La impresora queda conectada mediante WSD.
Procedimientos del Escaneado WSD
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse el botón (
Inicio
).
3
Seleccione
Menú Escanear
.
4
Seleccione
Escaneado WSD
.
5
Seleccione hasta que aparezca el PC al que quiere enviar el trabajo de escaneado y seleccione ese PC.
6
Seleccione
Evento
y especifique el tipo de escaneado. Si desea más detalles, consulte “Escaneado WSD”.
7
Pulse el botón (
Iniciar
) para empezar a enviar el archivo escaneado.
Escaneado con el controlador TWAIN
La impresora es compatible con el controlador TWAIN para escanear imágenes, que admite trabajos realizados con
distintos escáneres en Microsoft Windows XP, Windows Server
®
2003, Windows Vista, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2012, Apple Mac OS X 10.3.9, Mac OS X
10.4.11, Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 y Mac OS X 10.7, Mac OS X 10.8.
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Inicie un software de dibujo que admita TWAIN, como
PaperPort
para Windows. Si utiliza un programa distinto
de
PaperPort
, vaya al paso 6.
3
Para fijar la posición donde se almacenarán las imágenes escaneadas:
Pulse en
Escritorio
Carpetas
.
En el panel
Carpetas
, especifique una carpeta de destino.
4
Para fija el escáner:
Pulse en
Escritorio
Ajustes de escaneado
Seleccionar...
En el cuadro de diálogo
Escáneres disponibles
, seleccione
TWAIN: Dell C3765dnf Color MFP
y a continuación,
haga clic en
Aceptar
.
5
Compruebe que la casilla
Mostrar cuadro de diálogo del escáner
está marcada en el panel
Escanear u obtener foto
.
6
Pulse
Escanear
para empezar el proceso de escaneado.
Aparece la ventana
Dell C3765dnf Color MFP TWAIN Driver
.
362 Escaneado
En Microsoft Windows:
En Apple Macintosh:
NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo.
7
En la ficha
Escaneado básico
, fije las preferencias que desee y pulse
Pres prelim
para visualizar la imagen previa.
NOTA: La función Pres prelim no puede usarse al realizar un escaneado dúplex (a dos caras) desde el DADF.
8
Ajuste los valores en las ficha
Calidad de imagen
y
Opciones imagen
.
9
Pulse
Escanear
para empezar el escaneado.
10
Al terminar el escaneado, pulse
Cerrar
para salir de la ventana.
11
Pulse
Realizado
para cerrar la ventana
PaperPort - Escaneado
.
La imagen escaneada se guarda automáticamente en la ubicación especificada.
Si desea escanear más páginas, siga las instrucciones de la pantalla para editar la imagen después de copiarla en su
ordenador.
Escaneado 363
Herramienta de configuración del escaneado
Puede comprobar la dirección IP de la impresora o establecer la contraseña utilizando la Herramienta de
configuración del escaneado.
Para abrir la Herramienta de configuración del escaneado:
En Microsoft Windows:
Haga clic en Inicio
Programa
Impresoras Dell Dell Printer Configuration Web Tool
Herramienta de
configuración del escaneado.
En Apple Macintosh:
Haga clic en Configuración en la ventana principal de escaneado de la ventana del
Dell C3765dnf Color MFP
.
Ajustes de la dirección IP
En la ficha Opciones de dirección IP puede comprobar la dirección IP fijada para su escáner o cambiar la selección
del mismo.
Dirección IP
Ingrese la dirección IP.
Búsqueda de todos los escáneres de la red
(sólo en Windows)
Busca los escáneres de su red.
•Lista de escáneres
Muestra una lista de los escáneres detectados.
•Volver a buscar
Busca los escáneres de su red.
364 Escaneado
Criterios de búsqueda
(sólo en Windows)
Muestra el cuadro de diálogo
Criterios de búsqueda
para fijar las condiciones de la búsqueda.
Cuadro de diálogo Criterios de búsqueda (sólo en Windows)
Dirección de subred
Ingrese la dirección de subred.
IPv4: dirección de difusión como, por ejemplo, “192.168.1.255”
IPv6: dirección de multidifusión como, por ejemplo, “ff02::1”
•Tiempo de búsqueda
Especifique un tiempo de búsqueda de escáneres.
Nombre de la comunidad
Ingrese el nombre de SNMPv1/v2 de la comunidad. El Nombre predeterminado de la comunidad es “public”.
Configuración de la contraseña
En la ficha Configuración de contraseña puede ingresar la contraseña fijada para su escáner para acceder a la
impresora desde su PC.
En Microsoft Windows:
Escaneado 365
En Apple Macintosh:
Contraseña del escáner
Ingrese la contraseña.
Escaneado con el controlador de Windows Image Acquisition (WIA)
Su impresora también admite el controlador WIA para el escaneado de imágenes. WIA es uno de los componentes
estándar proporcionados por Microsoft Windows XP y sistemas operativos posteriores y funciona con cámaras
digitales y escáneres. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA permite escanear una imagen y
manipularla con facilidad sin utilizar ningún software adicional.
NOTA: El controlador WIA (Windows Image Acquisition, adquisición de imágenes de Windows) sólo se puede usar bajo Windows.
Para escanear una imagen del software de dibujo:
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Inicie el software de dibujo, por ejemplo Microsoft Paint para Windows.
NOTA: Si trabaja con Windows Vista o Windows Server 2008, use Windows Photo Gallery en lugar de Microsoft Paint.
NOTA: Si utiliza aplicaciones que emplean WIA 2.0, como Windows Fax y Scan de Windows Vista, Windows 7 y
Windows 8, la opción Alimentador (escanear por ambas caras) puede seleccionarse para escaneado dúplex (por ambas
caras).
366 Escaneado
3
Haga clic en
Archivo
De escáner o cámara
(botón de
Paint
De escáner o cámara
en Windows 7, Windows 8,
Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012).
Aparece la ventana
Digitalizar mediante Dell C3765dnf Color MFP (
USB o LAN
)
.
NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo.
4
Seleccione el tipo deseado de la imagen que quiere escanear y pulse en
Ajustar la calidad de la imagen digitalizada
para visualizar el cuadro de diálogo
Propiedades avanzadas
.
5
Seleccione las propiedades deseadas, incluidos brillo y contraste, y pulse
Aceptar
.
6
Pulse
Digitalizar
para empezar el escaneado.
7
Pulse en
Archivo
Guardar
para guardar el documento escaneado en la ubicación que desee de su PC.
Para escanear una imagen desde el panel de control:
NOTA: Esta función se admite sólo en Microsoft Windows Server 2003 y Windows XP.
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse en
Inicio
Panel de control
Impresoras y otro hardware
Escáneres y cámaras
.
3
Pulse dos veces sobre el icono de escáner. Se inicia el
Asistente para escáneres y cámaras
.
Escaneado 367
4
Pulse
Siguiente
para mostrar la página
Assistente para escáneres y cámaras
.
NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo.
5
Seleccione el tipo de imagen, origen de papel y tamaño de papel deseados y pulse
Siguiente
.
6
Ingrese un nombre de imagen, seleccione un formato de archivo y especifique la ubicación deseada para guardar el
documento escaneado.
7
Pulse
Siguiente
para empezar el escaneado.
8
Siga las instrucciones de la pantalla para editar la imagen después de copiarla en su ordenador.
Escaneado a PC o servidor a través de SMB/FTP
NOTA: Esta función no precisa un controlador de escaneado de red.
Introducción
La función Escanear a red le permite enviar los documentos escaneados a un PC o servidor de FTP.
Escanear
Con FTP
Con SMB
Servidor de FTP
PC
PC
368 Escaneado
Sistemas operativos necesarios:
Para FTP:
NOTA: Si precisa información para configurar el servicio de FTP consulte el manual proporcionado con el software.
NOTA: Microsoft Windows Server 2003, Windows XP, Windows Vista y Mac OS X
10.3.9/10.4.11/10.5
sólo admiten IPv4.
Microsoft Windows XP Professional
Servicio de FTP de Microsoft Internet Information Services 5.1
Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 1
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 6.0
Microsoft Windows Vista
Microsoft Windows Server 2008
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 7.0
Microsoft Windows 7
Microsoft Windows Server 2008 R2
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 7.5
Microsoft Windows 8
Microsoft Windows Server 2012
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 8.0
Mac OS X 10.3.9/10.4.11/10.5/10.6/10.7/10.8
Servicio de FTP de Mac OS X
Para SMB:
NOTA: Microsoft Windows Server 2003, Windows XP y Mac OS X
10.3.9/10.4.11/10.5/10.6
sólo admiten IPv4.
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Server 2003
Microsoft Windows Vista
Microsoft Windows Server 2008
Microsoft Windows Server 2008 R2
Microsoft Windows 7
Microsoft Windows 8
Microsoft Windows Server 2012
•Mac OS X 10.3.9/10.4.11/10.5/10.6
Procedimientos
Para FTP:
1
“Configuración de un destino utilizando una libreta de direcciones”
2
“Envío del archivo escaneado a la red”
Para SMB:
1
“Configurar un nombre y una contraseña de inicio de sesión (sólo SMB)”
2
“Creación de una carpeta compartida (sólo en SMB)”
Escaneado 369
3
“Configuración de un destino utilizando una libreta de direcciones”
4
“Envío del archivo escaneado a la red”
Configurar un nombre y una contraseña de inicio de sesión (sólo SMB)
La función Escanear a red precisa una cuenta de Inicio de sesión del usuario con una contraseña válida y no vacía
para autenticación. Confirme un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña.
En Microsoft Windows:
Si no utiliza una contraseña para su inicio de sesión de usuario, tendrá que crear una contraseña en su Cuenta de
inicio de sesión de usuario aplicando el procedimiento siguiente.
En Windows XP:
1
Pulse en
Inicio
Panel de control
Cuentas de usuario
.
2
Pulse en
Cambiar una cuenta
.
3
Pulse en
Crear una contraseña
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario.
En Windows Vista y Windows 7:
1
Pulse en
Inicio
Panel de control
.
2
Pulse en
Cuentas de usuario y protección infantil
.
3
Pulse en
Cuentas de usuario
.
4
Pulse en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesn de usuario.
En Windows Server 2008:
1
Pulse en
Inicio
Panel de control
.
2
Pulse dos veces en
Cuentas de usuario
.
3
Pulse en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesn de usuario.
En Windows Server 2008 R2:
1
Pulse en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario
.
3
Pulse en
Cuentas de usuario
.
4
Pulse en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesn de usuario.
370 Escaneado
En Windows 8 y Windows Server 2012:
1
Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en
Configuración
.
2
Haga clic en
Cambiar configuración de PC
.
3
Haga clic en
Usuarios
.
4
Haga clic en
Crear una contraseña
y agregue una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario.
En Mac OS X 10.3.9:
1
Pulse en
Preferencias del sistema
Cuentas
.
2
Escriba una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario en
Contraseña
.
3
Vuelva a escribir la contraseña en
Verificar
.
En Mac OS X 10.4.11/10.5/10.6:
1
Pulse en
Preferencias del sistema
Cuentas
.
2
Seleccione
Cambiar contraseña
.
3
Escriba una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario en
Nueva contraseña
.
4
Vuelva a escribir la contraseña en
Verificar
.
Creación de una carpeta compartida (sólo en SMB)
Cree una carpeta compartida para guardar el documento escaneado desde su impresora.
En Microsoft Windows XP Home Edition:
1
Cree una carpeta en el directorio deseado de su PC (ejemplo de nombre de carpeta,
Mis_compartidos
).
2
Pulse sobre la carpeta con el botón derecho y seleccione
Propiedades
.
Aparecerá el cuadro de diálogo
Propiedades
.
3
Pulse la ficha
Compartir
y seleccione
Compartir esta carpeta en la red
.
4
Escriba un nombre compartido en el cuadro
Nombre compartido
.
NOTA: Anótese este nombre compartido ya que lo utilizará en el procedimiento de configuración siguiente.
5
Marque la casilla
Permitir que los usuarios de la red cambien mis archivos
y pulse
Aceptar
.
NOTA: Cuando aparezca la pantalla siguiente, pulse en Haga clic aquí si desea compartir archivos sin ejecutar el
asistente teniendo en cuenta los riesgos de seguridad que conlleva, seleccione Habilitar solamente el uso compartido de
archivos y pulse OK.
Escaneado 371
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas en la carpeta compartida que ha creado.
Por ejemplo:
Nombre de carpeta:
Mi Carpeta,
Nombre de carpeta de segundo nivel:
Mi Foto, Nombre de carpeta de
tercer nivel:
Juan
En su directorio debe aparecer
Mis_compartidos\Mis_imágenes\Juan
.
En Microsoft Windows XP Professional:
1
Cree una carpeta en el directorio deseado de su PC (ejemplo de nombre de carpeta,
Mis_compartidos
) y pulse
dos veces sobre la carpeta.
2
Seleccione
Opciones de carpeta
en
Herramientas
.
3
Haga clic en la ficha
Ver
y desmarque la casilla
Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado)
.
4
Pulse en
Aceptar
.
372 Escaneado
5
Pulse sobre la carpeta con el botón derecho y seleccione
Propiedades
.
Aparecerá el cuadro de diálogo
Propiedades
.
6
Seleccione la ficha
Compartir
y seleccione
Compartir esta carpeta
.
7
Escriba un nombre compartido en el cuadro
Nombre compartido
.
NOTA: Anótese este nombre compartido ya que lo utilizará en el procedimiento de configuración siguiente.
8
Pulse en
Permisos
para crear un permiso escrito para esta carpeta.
9
Pulse
Añadir
.
10
Busque el nombre de inicio de sesión de usuario pulsando en
Avanzadas
o escriba el nombre de inicio de sesión de
usuario en el cuadro
Escriba los nombres de objeto que desea seleccionar
y pulse en
Comprobar nombres
para
confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario,
Mi_nombre
).
11
Pulse en
Aceptar
.
NOTA: No use Todos como nombre de inicio de sesión de usuario.
Escaneado 373
12
Pulse en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de ingresar. Marque la casilla
Control total
. Esto le
concederá permiso para enviar el documento a esta carpeta.
13
Pulse en
Aceptar
.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas en la carpeta compartida que ha creado.
Por ejemplo:
Nombre de carpeta:
Mi Carpeta,
Nombre de carpeta de segundo nivel:
Mi Foto, Nombre de carpeta de
tercer nivel:
Juan
En su directorio debe aparecer
Mis_compartidos\Mis_imágenes\Juan
.
En Windows Vista, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2012:
1
Cree una carpeta en el directorio deseado de su PC (ejemplo de nombre de carpeta,
Mis_compartidos
).
2
Pulse sobre la carpeta con el botón derecho y seleccione
Propiedades
.
Aparecerá el cuadro de diálogo
Propiedades
.
3
Pulse la ficha
Compartir
y seleccione
Avanzadas
.
4
Marque la casilla
Compartir esta carpeta
.
5
Escriba un nombre compartido en el cuadro
Nombre compartido
.
NOTA: Anótese este nombre compartido ya que necesitará usarlo en el procedimiento de configuración siguiente.
374 Escaneado
6
Pulse en
Permisos
para crear un permiso escrito para esta carpeta.
7
Pulse
Añadir
.
8
Busque el nombre de inicio de sesión de usuario pulsando en
Avanzadas
o escriba el nombre de inicio de sesión de
usuario en el cuadro
Escriba los nombres de objeto que desea seleccionar
y pulse en
Comprobar nombres
para
confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario,
Mi_nombre
).
9
Pulse en
Aceptar
.
10
Pulse en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de ingresar. Marque la casilla
Control total
. Esto le
concederá permiso para enviar el documento a esta carpeta.
NOTA: No use Todos como nombre de inicio de sesión de usuario.
11
Pulse en
Aceptar
.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas en la carpeta compartida que ha creado.
Por ejemplo:
Nombre de carpeta:
Mi Carpeta,
Nombre de carpeta de segundo nivel:
Mi Foto, Nombre de carpeta de
Escaneado 375
tercer nivel: Juan
En su directorio debe aparecer
Mis_compartidos\Mis_imágenes\Juan
.
En Mac OS X 10.3.9/10.4.11:
1
Seleccione
Ir
en el menú
Buscador
y después pulse
Inicio
.
2
Pulse dos veces en
Pública
.
3
Cree una carpeta (ejemplo de nombre de carpeta,
Mis_compartidos
).
4
Abra
Preferencias del sistema
y pulse
Compartir
.
5
Marque la casilla
Compartir archivos personales
y la casilla
Compartir en Windows
.
En Mac OS X 10.5/10.6:
1
Cree una carpeta en el directorio deseado de su PC (ejemplo de nombre de carpeta,
Mis_compartidos
).
2
Seleccione la carpeta creada y después seleccione
Obtener información
en el menú
Archivo
.
3
Marque la casilla
Carpeta compartida
.
4
Abra
Preferencias del sistema
y pulse
Compartir
.
5
Marque la casilla
Compartir archivos
y pulse
Opciones
.
6
Marque las casillas
Compartir archivos y carpetas usando SMB
y nombre de cuenta.
7
Pulse en
Realizado
.
Configuración de un destino utilizando una libreta de direcciones
Puede registrar los detalles de conexión para el servidor FTP y SMB en la libreta de direcciones, utilizando Dell
Printer Configuration Web Tool o Editor de la libreta de direcciones.
Antes de empezar a configurar un destino compruebe que dispone de las direcciones de IP que necesita, como las de
la impresora o del PC.
Comprobación del ajuste de dirección IP de la impresora
Para configura la libreta de direcciones del servidor a través de la red necesitará localizar la dirección IP de la
impresora. Para encontrar la dirección IP de su impresora consulte “Verificación de la Configuración IP”.
Localización de la configuración de dirección IP de su PC
Puede localizar la dirección IP de su PC mediante las operaciones siguientes.
1
Pulse en
Inicio
Ejecutar
.
En Windows Server 2003/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2:
Pulse en
Inicio
Ejecutar
.
En Windows Vista/Windows 7:
Pulse en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
.
En Windows 8/Windows Server 2012:
Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en
Buscar
Escriba
Ejecutar
en el
cuadro de búsqueda, haga clic en
Aplicaciones
y después haga clic en
Ejecutar
.
2
Escriba
cmd
en el campo de texto y pulse
Aceptar
. Se abrirá una ventana con un indicador de comandos.
3
Escriba
ipconfig
y pulse
Intro
.
4
Escriba la dirección IP xxx.xxx.xxx.xxx.
376 Escaneado
Utilización de la Dell Printer Configuration Web Tool
1
Abra un navegador de web.
2
Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y pulse la tecla <Intro>.
Aparecerá la página web de la impresora.
NOTA: Los detalles sobre cómo comprobar al dirección IP de la impresora se explican en “Verificación de la
Configuración IP”.
3
Pulse en
Libreta de direcciones
. Si aparece un cuadro de diálogo de inicio de sesión de seguridad escriba el
Nombre de Usuario
y la
Contraseña
correctos.
NOTA: El nombre de usuario predeterminado es “admin” y la contraseña predeterminada es dejarla en blanco.
4
Haga clic en la pestaña
Dirección del servidor
y, a continuación, haga clic en la opción
Crear
de un ID.
Escaneado 377
Aparecerá la página
Dirección de servidor
.
Para cumplimentar los campos, ingrese la información tal como sigue:
(1) Nombre Ingrese un nombre coloquial para que aparezca en la libreta de direcciones del servidor.
(2) Tipo servidor Seleccione FTP si guarda documentos en un servidor FTP.
Seleccione SMB si guarda los documentos en una carpeta compartida de su ordenador.
(3) Dirección de
servidor
Escriba un nombre de servidor de FTP que haya compartido o un nombre de servidor o dirección de IP de
su ordenador.
Para FTP:
Nombre de servidor: mihost.ejemplo.com
(mihost: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP: 192.168.1.100
Para SMB:
Nombre de servidor: mihost
Dirección IP: 192.168.1.100
(4) Nombre
compartido
Ingrese el nombre de la carpeta compartida en el PC del receptor. Sólo para SMB.
(5) Ruta del servidor Escriba la ruta del subdirectorio donde quiere que se guarde el documento escaneado. Compruebe que la
ruta del subdirectorio ya ha sido creada en la carpeta compartida o el servidor de FTP.
(6) Número del
puerto de
servidor
Escriba el número del puerto de servidor. Si no está seguro puede ingresar el valor predeterminado de 21
para FTP o 139 para SMB.
Los puertos disponibles son:
FTP: 21, 5000 - 65535
SMB: 139, 445, 5000 - 65535
(7) Nombre de
acceso
Escriba el nombre de cuenta de usuario para permitir el acceso a una carpeta compartida de su PC o a un
servidor de FTP.
Para FTP: póngase en contacto con el administrador.
Para SMB: el nombre de inicio de sesión de Windows que especificó en el procedimiento 1.
(8) Contraseña de
acceso
Escriba la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
Para FTP: póngase en contacto con el administrador
Para SMB: no se admiten contraseñas vacías para la función Red (PC). Asegúrese de que tiene una
contraseña válida para la cuenta de inicio de sesión de usuario. (Para obtener información detallada sobre
cómo añadir una contraseña a su cuenta de inicio de sesión de usuario, consulte “Configurar un nombre y
una contraseña de inicio de sesión (sólo SMB)”.)
(9) Repetir
contraseña
Vuelva a escribir su contraseña.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
378 Escaneado
Utilización del editor de libretas de direcciones
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer
Editor de libretas de direcciones
.
2
Pulse en
Herramienta
Nuevo (Libreta de direcciones de dispositivos)
Servidor
.
En Microsoft Windows:
En Apple Macintosh:
Aparecerá el cuadro de diálogo
Dirección de servidor
.
Escaneado 379
En Microsoft Windows:
En Apple Macintosh:
Para cumplimentar los campos, ingrese la información tal como sigue:
(1) Nombre Ingrese un nombre coloquial para que aparezca en la libreta de direcciones del servidor.
(2) Tipo servidor Seleccione PC si guarda los documentos en una carpeta compartida de su ordenador.
Seleccione Servidor si guarda documentos en un servidor FTP.
(3) Dirección IP /
nombre del
servidor
Escriba un nombre o dirección IP de su PC o el nombre del servidor de FTP que ha compartido.
A continuación hay algunos ejemplos:
Para PC:
Nombre de servidor: mihost
Dirección IP: 192.168.1.100
Para servidor:
Nombre de servidor: mihost.ejemplo.com
(mihost: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP: 192.168.1.100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
380 Escaneado
Envío del archivo escaneado a la red
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Menú Escanear
.
4
Seleccione
Red
.
5
Seleccione hasta que aparezca la dirección deseada y a continuación selecciónela.
6
Pulse en
OK
.
7
Especifique las opciones de escaneado como
Color de salida
,
Resolución
,
Escaneado a 2 caras
y
Formato de archivo
en las fichas
Escanear a red
,
Calidad
y
Opciones
. Si desea más detalles, consulte
“Formato de archivo”.
8
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a enviar el archivo escaneado.
(4) Nombre
compartido
Ingrese el nombre de la carpeta compartida en el PC del receptor. Sólo para SMB.
(5) Ruta Escriba la ruta del subdirectorio donde quiere que se guarde el documento escaneado. Compruebe que la
ruta del subdirectorio ya ha sido creada en la carpeta compartida o el servidor de FTP.
(6) N inic ses Escriba el nombre de cuenta de usuario para permitir el acceso a una carpeta compartida de su PC o a un
servidor de FTP.
Para PC: el nombre de inicio de sesión de Windows que especificó en el procedimiento 1.
Para Servidor: póngase en contacto con el administrador.
(7) Contña inic ses Escriba la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
Para PC: no se admiten contraseñas vacías para la función
Red (PC)
. Asegúrese de que tiene una
contraseña válida para la cuenta de inicio de sesión de usuario. (Para obtener información detallada sobre
cómo añadir una contraseña a su cuenta de inicio de sesión de usuario, consulte “Configurar un nombre y
una contraseña de inicio de sesión (sólo SMB)”.)
Para Servidor: póngase en contacto con el administrador.
(8) Confirmar
Contña inic ses
Vuelva a escribir su contraseña.
(9) Número de
puerto
Escriba el número del puerto de servidor. Si no está seguro puede ingresar el valor predeterminado de 139
para SMB o 21 para servidor de FTP.
Los puertos disponibles son:
Para PC: 139, 445, 5000 - 65535
Para Servidor: 21, 5000 - 65535
Escaneado 381
Escaneado a una memoria USB
La función Escanear a memoria USB le permite guardar la imagen escaneada directamente a una memoria USB
conectada a la impresora sin utilizar ningún software.
Tipos de memoria USB
Puede usar una memoria USB con las interfaces siguientes:
•USB 1.1
•USB 2.0
La memoria USB debe estar formateada en uno de los distintos sistema de archivos FAT (FAT16, FAT32 o VFAT)
para poder insertar el dispositivo de memoria en el puerto USB frontal de la impresora.
NOTA: Si la memoria USB está formateada con un sistema de archivos distinto del indicado, la impresora puede no reconocer
que se ha conectado la memoria USB.
NOTA: En esta impresora no pueden utilizarse memorias USB con función de autentificación y tampoco algunas marcas de
memoria USB.
Procedimientos
Para guardar las imágenes escaneadas en una memoria USB:
NOTA: Si primero inserta una memoria USB en el puerto USB frontal, puede aparecer la ventana Unidad USB detectada. En
este caso, seleccione Escanear a USB y vaya al paso 6.
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Inserte una memoria USB en el puerto USB frontal de la impresora. Consulte “Inserción y extracción de memorias
USB” para obtener más información.
4
Seleccione
Menú Escanear
.
5
Seleccione
USB
.
6
Especifique las opciones de escaneado como
Color de salida
,
Resolución
,
Escaneado a 2 caras
y
Formato de archivo
en las fichas
Escanear a USB
,
Calidad
y
Opciones
. Si desea más detalles, consulte
“Formato de archivo”.
También puede especificar la carpeta para guardar la imagen escaneada. Si desea más detalles, consulte
“Especificación de una carpeta para guardar la imagen escaneada”.
7
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a escanear el documento.
8
Retire la memoria USB de la impresora. Consulte “Inserción y extracción de memorias USB” para obtener más
información.
382 Escaneado
Especificación de una carpeta para guardar la imagen escaneada
Para guardar la imagen escaneada en una memoria USB, especifique la carpeta antes de ejecutar el trabajo de
escaneado.
1
Seleccione
Cambiar carpeta
en la ficha
Escanear a USB
.
2
Seleccione una carpeta para guardar la imagen escaneada.
NOTA: La ubicación de almacenamiento predeterminada es el directorio raíz de la memoria USB.
NOTA: No puede ingresar directamente la ruta de una carpeta con el teclado numérico.
NOTA: En este paso puede seleccionar cualquier carpeta de la memoria USB pero no puede crear carpetas nuevas.
Siempre debe crear una carpeta nueva antes de conectar ala memoria a la impresora. Si desea que la impresora cree
automáticamente una carpeta y después guarde la imagen escaneada en esa carpeta, ajuste Crear carpeta en
. Para obtener información detallada, consulte “Crear carpeta”.
Si el nombre de la imagen escaneada ya ha existido en la carpeta, la impresora generará automáticamente un nuevo
nombre de archivo para guardar los datos.
Envío de correos electrónicos con la imagen escaneada
Para enviar un correo electrónico adjuntándole la imagen escaneada por la impresora, siga estos pasos:
Fije Alerta de Correo electrónico
Registre un usuario
Empiece a enviar el correo electrónico con el archivo escaneado
Configurar una Alerta de Correo electrónico
1
En
Dell Printer Configuration Web Tool
haga clic en
Alerta de correo electrónico
.
Aparecerá la página
Configuraciones de Servidor de Correo electrónico
.
2
Especifique los ajustes de Alerta de Correo electrónico tal como sigue:
Pasarela SMTP Primaria
: especifique la dirección IP del servidor de correo electrónico.
Autenticación de Envío de Correo electrónico
: especifique Incorrecta para habilitar el servidor de correo
electrónico.
Escaneado 383
NOTA: Si aparece un mensaje de error que incluye 016-506 o 016-764 póngase en contacto con el administrador
de su servidor y pregúntele los ajustes de Autenticación de Envío de Correo electrónico.
3
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Registro de ununa nueva dirección correo electrónico
1
Desde la
Dell Printer Configuration Web Tool
, haga clic en
Libreta de direcciones
, y después en la ficha
Dirección de correo electrónico
.
2
Haga clic en
Crear
.
Aparecerá la página
Dirección de correo electrónico
para registrar una nueva dirección de correo electrónico.
3
Ingrese lo siguiente:
•Nombre
•Dirección
4
Pulse el botón
Aplicar nueva configuración
.
Envío de correos electrónicos con el archivo escaneado
1
Pulse el botón
(Inicio)
.
2
Seleccione
Correo electrónico
.
3
Especifique un destinatario entre los siguientes y seleccione
OK
:
Destinatario nuevo
: escriba la dirección de correo electrónico directamente.
Libreta de direcciones
: Seleccione entre los siguientes tipos de libretas de direcciones:
Libreta de direcciones de la máquina: Personas
: seleccione una dirección de correo
electrónico registrada en la libreta de direcciones.
Libreta de direcciones de la máquina: Grupos
: seleccione un grupo de direcciones de
correo electrónico registradas en la libreta de direcciones.
Buscar en libreta de direcciones de red
: busque una dirección de correo electrónico de la
libreta de direcciones del servidor LDAP.
Seleccione el destinatario que especificó en
Destinatario nuevo
para eliminar o editar el destinatario.
384 Escaneado
Seleccione el destinatario que especificó en la
Libreta de direcciones
para eliminar o ver los detalles del
destinatario. También puede cambiar el correo electrónico a Cco.
NOTA: Si precisa más información sobre la libreta de direcciones y la libreta de direcciones del servidor consulte
“Libretas de direcciones”.
NOTA: Para obtener información detallada sobre Buscar en libreta de direcciones de red,
consulte “Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
NOTA: Es necesario haber registrado las direcciones de correo electrónico para poder seleccionar la Libreta de
direcciones
.
4
Especifique las opciones de escaneado como
Color de salida
,
Resolución
,
Escaneado a 2 caras
y
Formato de archivo
en las ficha
Calidad
y
Opciones
. Si desea más detalles, consulte “Formato de archivo”.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a enviar los correos electrónicos.
Fax 385
22
Fax
NOTA: Si se ha puesto el ajuste Función habilitada de Fax en Habilitar (Contraseña), tendrá que escribir una
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de fax. Si el ajuste de Función habilitada de
Fax se ha puesto en
Habilitar, la función de fax está deshabilitada y el menú no aparece en el panel táctil. Si desea más detalles, consulte
“Función habilitada”.
NOTA: Si se ha puesto Control de bloqueo de panel en Habilitar, tendrá que ingresar la contraseña de
cuatro dígitos para entrar en el menú Configuración de administración.
Especificación de las configuraciones iniciales de fax mediante el
Navegador de configuración fácil
Puede especificar el país, el tipo de línea, tonos/pulsos, el modo de recepción, el patrón de DRPD, el nombre del
encabezado del fax y el número de fax.
1
Introduzca el disco
Software and Documentation
suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo
Navegador de configuración fácil
se abre automáticamente.
2
Haga clic en
Herramientas avanzadas
en la ventana del
Navegador de configuración fácil
.
Aparece la ventana
Herramientas avanzadas
.
3
Haga clic en
Configuración de Fax
.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Los ajustes disponibles son:
•País
•Tipo de línea
Tono/Impulso
Modo de recepción
•Patrón DRPD
(Este ajuste solo está disponible cuando la operadora telefónica ha instalado en su línea telefónica un servicio
de timbre distintivo).
Nombre Cab. Fax
N.º Fax
NOTA: Para realizar la configuración inicial desde el panel del operador de la impresora, consulte “Configuración del
país”.
386 Fax
Configuración del país
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración de fax
y a continuación seleccione
Configuración
de fax
.
4
Seleccione
Configuración de la línea de fax
.
5
Seleccione hasta que aparezca
País
y, a continuación, seleccione
País
.
6
Seleccione el país donde se utiliza la impresora y después seleccione
OK
.
La impresora debe reiniciarse después de establecer la configuración del país. Cuando una pantalla le solicite que
reinicie la impresora, seleccione
Iniciar
. Después del reinicio se muestra la pantalla
Origen principal
en el
panel táctil.
NOTA: Al establecer la configuración del país, se inicializa la información que está registrada en la impresora.
Configurar la ID de la impresora
En la mayoría de los países, está obligado por ley a indicar su número de fax en cualquier fax que envíe. La ID de la
impresora, que contiene su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa, se imprimirá en la parte
superior de cada página que envíe desde la impresora.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración de fax
y a continuación seleccione
Configuración
de fax
.
4
Seleccione
Configuración de la línea de fax
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Número de fax
y a continuación seleccione
Número de fax
.
6
Introduzca su número de fax con el teclado numérico y seleccione
OK
.
NOTA: Si comete un error al introducir los números, pulse el botón (Suprimir) para borrar la última cifra.
7
Seleccione hasta que aparezca
Nombre de cabecera de fax
y a continuación seleccione
Nombre
de cabecera de fax
.
8
Introduzca su nombre o el de su empresa con el teclado y seleccione
OK
.
Para obtener información sobre cómo usar el teclado para introducir caracteres alfanuméricos, consulte “Uso del
teclado mostrado en el panel táctil”.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Configurar la fecha y hora
NOTA: Puede ser necesario reajustar la hora y fecha correctas si la impresora pierde el suministro eléctrico.
Para ajustar la hora y fecha:
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración del sistema
y a continuación seleccione
Configuración del sistema
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Generalidades
y, a continuación, seleccione
Generalidades
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Fecha y hora
y seleccione
Fecha y hora
.
Fax 387
6
Seleccione
Zona horaria
.
7
Seleccione hasta que aparezca la región geográfica deseada y a continuación selecciónela.
8
Seleccione hasta que aparezca la zona horaria deseada y selecciónela.
9
Pulse en
OK
.
10
Seleccione
Fecha
.
11
Seleccione o o escriba la fecha con el teclado numérico.
12
Seleccione
Hora
.
13
Escriba la hora usando el teclado numérico.
14
Pulse en
OK
.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
NOTA: La impresora suena y no le permite continuar al siguiente paso si se introduce un número equivocado.
Modificación del modo de reloj
Puede ajustar la hora actual usando el formato de 12 o de 24 horas.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración del sistema
y a continuación seleccione
Configuración del sistema
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Generalidades
y, a continuación, seleccione
Generalidades
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Fecha y hora
y seleccione
Fecha y hora
.
6
Seleccione
Hora
.
7
Seleccione
12 horas
o
24 horas
y seleccione
OK
.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Configuración de sonidos
Volumen del altavoz
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración de fax
y a continuación seleccione
Configuración
de fax
.
4
Seleccione
Configuración de la línea de fax
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Monitor de línea
y a continuación seleccione
Monitor de línea
.
6
Seleccione el volumen deseado y después seleccione
OK
.
7
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Volumen del timbre
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración de fax
y a continuación seleccione
Configuración
de fax
.
388 Fax
4
Seleccione
Valores predeterminados entrantes
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Volumen de tono de llamada
y a continuación seleccione
Volumen
de tono de llamada
.
6
Seleccione el volumen deseado y después seleccione
OK
.
7
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Especificación de las opciones de configuración del fax
Modificación de las opciones de configuración del fax
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración de fax
y a continuación seleccione
Configuración
de fax
.
4
Seleccione el menú deseado.
5
Seleccione el ajuste deseado o escriba un valor.
Para introducir un valor, seleccione o o utilice el teclado numérico o el teclado.
6
Pulse en
OK
.
En caso necesario, repita los pasos 4 a 6.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Opciones de configuración de fax disponibles
Puede usar las siguientes opciones de ajustes para configurar el sistema de fax:
Opción Descripción
Configuración de
la línea de fax
Número de fax Especifica el número de fax de la impresora que se imprimirá en la
cabecera de los faxes. Esta función está disponible cuando define
Cabecera de Fax en Activado. El número especificado
en Número de Fax se usa en la ID de la impresora.
País Puede seleccionar el país donde se utiliza la impresora.
Es posible cambiar este ajuste cuando:
No hay trabajos en curso
No hay trabajos de fax esperando en la memoria
Nombre cabecera
del fax
Especifica el nombre del remitente que debe imprimirse en la
cabecera de los faxes.
Tipo de línea Puede seleccionar el tipo de línea predeterminado.
•PSTN
•PBX
Monitor de línea Se establece el volumen del monitor de línea, que permite
comprobar de forma audible una transmisión a través del altavoz
interno hasta que se logra la conexión.
Fax 389
Patrón DRPD Antes de utilizar la opción Detección de patrón de timbre
distintivo (DRPD), la compañía telefónica debe instalar el servicio
de timbre distintivo en la línea. Una vez que la compañía
telefónica le haya provisto de un número separado para el fax con
un patrón de timbre distintivo, configure el fax para que busque
ese patrón de timbre específico.
Va lo r es
predeterminados
entrantes
Modo de
recepción
Puede seleccionar el modo de recepción de fax predeterminado.
Teléf on o
(modo de recepción manual): Se desactiva la recepción
automática de faxes. Puede recibir un fax descolgando el auricular
del teléfono externo y después pulsando el código de recepción
remota o seleccionando
Recepción Manual
en
OnHook
(Al colgar) y pulsando el botón
(Iniciar)
. Los detalles sobre
Recepción manual
se encuentran en “Recepción manual
de un fax en el modo de teléfono”.
Fax
: (modo de recepción automática)
Teléf on o/ Fax
: cuando la impresora recibe un fax entrante, el
teléfono externo suena durante el tiempo establecido en
Fax/Tel rec. auto
y, después, la impresora recibe
automáticamente un fax. Si la llamada entrante no es un fax,
suena una señal en el altavoz interno de la impresora que indica
que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/Fax
: La impresora puede compartir una línea
telefónica con un contestador automático. De este modo, en la
impresora se comprobará la seña de fax y si hay tonos de fax
descolgará. Si en su país la comunicación telefónica usa
transmisión en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca,
Austria, Bélgica, Italia, Francia y Suiza), este modo no se admite.
DRPD
: antes de usar la opción DRPD (detección de patrón de
timbre diferenciado), la operadora telefónica debe instalar un
servicio de timbre diferenciado en su línea telefónica. Una vez
que la compañía telefónica le haya provisto de un número
separado para el fax con un patn de timbre distintivo, configure
el fax para que busque ese patrón de timbre específico.
Volumen del tono
de llamada
Define el volumen del tono de llamada, que indica que una
llamada entrante es una llamada telefónica a través del altavoz
interno cuando
Modo de Recepción se establece en
Teléfono/Fax.
Configuración de
la recepción
automática
Recepcn
automática de fax
Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de
recepción de fax después de recibir una llamada entrante. El
intervalo puede especificarse en el rango de 0 a 255 segundos. El
valor predeterminado es 0.
Recepcn
automática de
Tel/fax
Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora
pasa a modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en
el teléfono externo. El intervalo puede especificarse en el rango de
0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 6.
Recepcn
automática de
contestador/Fax
Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora
pasa a modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en
el contestador automático. El intervalo puede especificarse en el
rango de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es
21 segundos.
Opción Descripción
390 Fax
Configuración fax
basura
Puede rechazar faxes enviados desde estaciones no deseadas. El
sistema solo acepta faxes desde las estaciones remotas registradas
en el marcado rápido. Esta función es útil para bloquear cualquier
fax no deseado.
Seleccione
Desactivar para desactivar esta función.
Cualquiera podrá enviarle un fax.
Seleccione
Activar para activar esta función.
Recepción segura Puede especificar si será necesaria una contraseña de cuatro cifras
para recibir faxes, así como definir o cambiar la contraseña.
Retr. Fax Enviado Puede configurar la impresora para que reenvíe faxes entrantes a
otro número de fax o para que los reenvíe a una dirección de
correo electrónico.
Cuando llegue un fax a su impresora, se
almacenará en la memoria. A continuación, la impresora marcará
el número de fax que haya especificado en
Nº config.
retrans
. o enviará un mensaje de correo electrónico a la
dirección que haya especificado en
Dirección de e-mail
de reenvío 1-5
.
Para reenviar a un número de fax, debe registrar un número de fax
en
Nº config. retrans. Para reenviar a una dirección de
correo electrónico, debe registrar información en
Alerta de
correo electrónico
y Dirección de e-mail de
reenvío
. Para obtener información sobre la alerta de correo
electrónico, consulte “Alerta de correo electrónico” y para
información sobre el número y la dirección de correo electrónico
de reenvío, consulte “Configuración del fax”.
Seleccione
Desactivado para no retransmitir los faxes
entrantes.
Seleccione
Retransmitir para retransmitir los faxes
entrantes sin imprimirlos. Si se produce un error durante la
retransmisión de un fax recibido, la impresora imprime el fax.
Seleccione
Imprimir y Retransmitir para retransmitir
e imprimir los faxes entrantes.
Seleccione
Imprimir y enviar por e-mail para
imprimir y reenviar faxes entrantes al correo electrónico.
Impresión a Dos
Caras
Puede definir si usar la impresión dúplex al imprimir faxes.
Seleccione
Desactivado para imprimir los faxes en una cara
de la hoja de papel.
Seleccione
Activado para imprimir los faxes en ambas caras de
la hoja de papel.
Recepcn remota Puede recibir un fax pulsando el código de recepción remota en el
teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono. Si
pone
Recepción remota en Habilitar, indique un
código de recepción remota de dos cifras en
Tono de
recepción remota
.
Opción Descripción
Fax 391
Descartar tamaño Al recibir un documento igual de largo o más que el papel
instalado en su impresora, puede configurar la impresora para
descartar cualquier exceso en la parte inferior de la página. Si la
página recibida está fuera del margen establecido, se imprimirá en
dos hojas de papel al tamaño real. Cuando el documento está
dentro del margen y
Descart tam se define en Reducción
auto
, la impresora reduce el documento para ajustarlo al papel
del tamaño apropiado y no lo descarta. Si Descart tam se
define en una opción distinta de
Reducción auto, se
descartarán los datos dentro del margen.
Va lo r es
predeterminados
de transmisión
Configuración de
la remarcación
automática
Retardo del
reenvío
Puede especificar el intervalo entre los intentos de transmisión en
el rango de 3 a 255 segundos. El valor predeterminado es
8 segundos.
Intentos
Rellamada
Puede especificar el número de intentos de rellamada que se harán
cuando el número de fax de destino esté ocupado en el rango de
0 a 13. Si introduce 0, la impresora no volverá a marcar.
Intervalo de
remarcación
La impresora puede volver a llamar automáticamente a un aparato
de fax remoto si estaba ocupado. Es posible introducir intervalos
entre 1 y 15 minutos.
Tono/Impulso Puede seleccionar el tipo de marcado predeterminado.
•Tono
Impulso (10 PPS)
Impulso (20 PPS)
Marcación prefijo Puede especificar si definir o no un número de marcado de prefijo.
Si pone Marcación de prefijo en Habilitar, el
número configurado en
Número de marcación de
prefijo
se marca antes de empezar cualquier número de
marcación automática. Es útil para acceder a equipos de
intercambio automático privado (PBX). Puede definir un número
de marcado de prefijo de hasta cinco cifras.
Portada de fax Puede definir si adjuntar una portada al enviar faxes.
Cabecera de fax Imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Seleccione
Desactivar para desactivar esta función.
Seleccione
Activar para activar esta función.
Tenga en cuenta que si selecciona Estados Unidos en la
configuración del país, esta opción no aparece en el menú.
El ajuste queda fijado en Activado y no puede cambiarse.
Para obtener información sobre la configuración de país, consulte
“Configuración del país”.
ECM Puede activar o desactivar el ECM (modo de corrección de
errores).
Velocidad del
módem
Puede configurar la velocidad del módem.
Mostrar los
receptores de faxes
manuales
Se puede establecer si se muestra el número de fax del receptor en
la pantalla Envío de fax cuando se envía un fax manualmente.
Opción Descripción
392 Fax
NOTA: Marc prefij solo admite el entorno donde se envía un fax al número de línea externo. Para usar Marc prefij, debe hacer
lo siguiente desde el panel del operador.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración de fax
y a continuación seleccione
Configuración
de fax
.
4
Seleccione
Configuración de la línea de fax
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Tipo de línea
y a continuación seleccione
Tipo de línea
.
6
Seleccione
PBX
y después OK.
7
Seleccione .
8
Seleccione
Valores predeterminados de transmisión
.
9
Seleccione hasta que aparezca resaltado Marc Prefij y, a continuación, seleccione Marc Prefij.
10
Seleccione
Habilitar
.
11
Seleccione la casilla
Número de marcación de prefijo
.
12
Introduzca un número de prefijo con el teclado numérico y seleccione
OK
. Los caracteres que puede utilizar en un
número de prefijo son 0 a 9, * y #. El número máximo de caracteres de un número de prefijo es cinco.
13
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Configuración avanzada del fax
NOTA: La configuración avanzada del fax solo va dirigida a usuarios avanzados. Una configuración incorrecta podría dañar la
impresora.
Si sufre errores al enviar o recibir faxes, hay un menú de configuración avanzada del fax al que puede acceder y
modificar la configuración en consecuencia.
Para acceder al Menú de diagnóstico (Modo cliente), siga las instrucciones.
1
Apague la impresora.
2
Desconecte todos los cables de red, línea de teléfono y USB de la impresora.
3
Encienda la impresora mientras mantiene pulsados los botones
8
y
2
del teclado numérico para iniciar en
Modo
cliente
.
Después de realizar todos los ajustes avanzados del fax, necesitará apagar y encender la impresora
para que los
nuevos ajustes surtan efecto.
Informes de fax Actividad del fax Puede definir si desea imprimir automáticamente un informe de
actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax
entrantes y salientes.
Trasmisión del fax Puede definir si desea imprimir un resultado de la transmisión
después de la transmisión de un fax.
Difusión del fax Puede definir si desea imprimir un resultado de la transmisión
después de la transmisión de un fax a varios números.
Protocolo del fax Puede definir si desea imprimir el informe de monitorización del
protocolo después de la transmisión de un fax para monitorizar
problemas con el protocolo de fax.
Opción Descripción
Fax 393
Método de codificación de datos de fax
Algunos dispositivos de fax antiguos no admiten el método de codificación de datos JBIG (grupo conjunto de
expertos en imágenes binivel). Puede sufrir errores al enviar o recibir faxes debido a este método de codificación de
datos. Puede deshabilitar el JBIG y seleccionar la codificación MH (Huffman modificada), MR (lectura modificada)
o MMR (lectura modificada modificada) con las siguientes instrucciones.
Puede cambiar la codificación de transmisión del módem con las siguientes instrucciones.
1
Encienda la impresora mientras mantiene pulsados los botones
8
y
2
del teclado numérico para iniciar en Modo
cliente.
2
Pulse el botón para seleccionar
Diagnóstico de Fax/Escáner
y, a continuación, seleccione
OK
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Parámetro
y, después, seleccione
OK
.
4
Asegúrese de que aparezca
Parámetro de FAX
y, después, seleccione
OK
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca
Codificación de TX G3M
y, después, seleccione
OK
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca la codificación deseada y, después, seleccione
OK
.
Puede seleccionar
MH
,
MR
o
MMR
.
Puede cambiar la codificación de recepción del módem con las siguientes instrucciones.
1
Encienda la impresora mientras mantiene pulsados los botones
8
y
2
del teclado numérico para iniciar en Modo
cliente.
2
Pulse el botón para seleccionar
Diagnóstico de Fax/Escáner
y, a continuación, seleccione
OK
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Parámetro
y, después, seleccione
OK
.
4
Asegúrese de que aparezca
Parámetro de FAX
y, después, seleccione
OK
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca
Codificación de TX G3M
y, después, seleccione
OK
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca la codificación deseada y, después, seleccione
OK
.
Puede seleccionar
MH
,
MR
o
MMR
.
Diagnóstico de la conexión de fax
Puede diagnosticar la conexión de fax usando la función Diagnóstico de la línea de fax, capaz de detectar las
anomalías de la conexión de la línea telefónica.
1
Encienda la impresora mientras mantiene pulsados los botones
8
y
2
del teclado numérico para iniciar en Modo
cliente.
2
Pulse el botón para seleccionar
Diagnóstico de Fax/Escáner
y, a continuación, seleccione
OK
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Prueba de fax
y, después, seleccione
OK
.
4
Cuando aparezca el mensaje
Comprobar la conexión de fax
, seleccione
OK
.
5
Cuando aparezca el mensaje
Preparado para empezar
, seleccione
OK
para iniciar el diagnóstico de la
conexión de fax.
Se muestra uno de los siguientes resultados del diagnóstico.
Resultado del diagnóstico Descripción
No se ha detectado la conexión
Vuelva a conectar la línea de
teléfono
El cable de la línea telefónica no está conectado. Compruebe que el
cable de la línea telefónica esté bien conectado.
394 Fax
Envío de un fax
Puede enviar datos de fax desde su impresora. También puede enviar directamente datos de fax transferidos desde el
ordenador que utilice un sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
.
Carga de un documento original
Puede usar el DADF o el cristal de documentos para cargar un documento original para enviarlo por fax. Usando el
DADF, puede cargar hasta 50 hojas de papel de 75 g/m
2
a la vez. Usando el cristal de documentos, puede cargar una
hoja cada vez.
NOTA: Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para imágenes en escala de grises, use el cristal de
documentos en lugar del DADF.
Para enviar un documento por fax con el alimentador automático de documentos dúplex (DADF):
1
Coloque los documentos hacia arriba en el DADF con el borde superior de los documentos hacia dentro. Después,
ajuste las guías de documentos al tamaño correcto del documento.
2
Ajuste la resolución del documento (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la resolución del documento”).
Cable mal conectado
Vuelva a conectar la línea
telefónica de la toma de la pared a
la conexión de línea
El cable de la línea telefónica está conectado al conector equivocado.
Compruebe que el cable de la línea telefónica esté conectado por un
extremo al conector
()
de su impresora y por el otro extremo a una
toma de teléfono activa. Si utiliza un teléfono o contestador
automático, conéctelo al conector telefónico
()
.
Conexión de fax correcta
Compruebe la configuración de
tonos/impulsos en el menú Admin
después de reiniciar la impresora
El cable de la línea telefónica está bien conectado. Compruebe la
configuración de tonos/impulsos. Para obtener información sobre la
configuración de tonos/impulsos, consulte “Opciones de configuración
de fax disponibles”.
Fax 395
Para enviar por fax un documento desde el cristal de documentos:
1
Abra la cubierta de documentos.
2
Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner y alinee con la guía de registro en la esquina superior
izquierda del cristal.
3
Ajuste la resolución del documento (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la resolución del documento”).
4
Cierre la cubierta de documentos.
NOTA: Compruebe que no haya ningún documento en el DADF. Si se detecta algún documento en el DADF, tendrá
prioridad sobre el documento en el cristal de documentos.
NOTA: Si está enviando por fax una página de un libro o revista, levante la cubierta hasta que las bisagras queden
atrapadas por el tope y, después, cierre la cubierta. Si el libro o revista tiene un grosor superior a 30 mm, empiece a
enviarlo con la cubierta abierta.
Ajuste de la resolución del documento
Puede mejorar la calidad del documento de fax ajustando la resolución, especialmente para documentos de mala
calidad o que contengan imágenes fotográficas.
1
Pulse el botón
(Inicio)
.
396 Fax
2
Seleccione
Fax
.
3
Seleccione
Resolución
.
4
Seleccione el ajuste deseado y después seleccione
OK
.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
NOTA: Los faxes escaneados con la resolución Súper fina se transmiten a la máxima resolución que admita el aparato receptor.
Ajuste del contraste del documento
Puede ajustar el contraste del documento de fax para ser más clara u oscura que el original.
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Fax
.
4
Seleccione Más claro / Más oscuro
5
Seleccione el nivel deseado en la barra de Más claro / Más oscuro y seleccione
OK
.
Puede seleccionar entre siete niveles de contraste entre Más oscuro y Más claro.
Al seleccionar una célula del lado izquierdo de la barra el contraste del documento se oscurece, mientras que al
seleccionar una célula de la derechas se aclara.
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Envío de un fax desde la memoria
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
Estándar* Se usa para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Se usa para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas delgadas o para
documentos imprimidos con una impresora matricial.
Superfina Se usa para documentos que contienen detalles extremadamente finos. El modo superfino se
habilita sólo si la máquina remota también soporta la resolución Superfina. Consulte la nota
siguiente.
Foto Se usa para documentos que contienen imágenes fotográficas.
Oscuro 3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Oscuro 2
Oscuro 1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Claro 1 Funciona bien con documentos oscuros.
Claro 2
Claro 3
Fax 397
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Fax
.
4
Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la
resolución del documento”. Para ajustar el contraste, consulte “Ajuste del contraste del documento”).
5
Para seleccionar un número de fax, haga una de las siguientes operaciones:
Seleccione y después una de las siguientes opciones:
Libreta de direcciones de la máquina: Personas
- Seleccione el número de fax de una
personal y seleccione
OK
.
Libreta de direcciones de la máquina: Grupos
- Seleccione un número de marcación de
grupo y seleccione
OK
.
Buscar en libreta de direcciones de red
- Busque y seleccione un número de fax en el
servidor de LDAP y seleccione
OK
.
NOTA: Si precisa más información sobre la libreta de direcciones y la libreta de direcciones del servidor consulte
“Libretas de direcciones”.
NOTA: Para obtener información detallada sobre Buscar en libreta de direcciones de red,
consulte “Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
NOTA: Es necesario haber registrado el número de fax para poder seleccionar la Libreta de direcciones.
Seleccione .
Introduzca el número de marcación rápida con el teclado numérico y seleccione .
6
Pulse el botón
(Iniciar)
para escanear los datos.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que introduzca otra página.
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por el nuevo y pulse el botón
(Iniciar)
.
Cuando termine de cargar los documentos, seleccione
Enviar ahora
.
La impresora empieza a marcar el número y después envía el fax cuando el aparato de fax remoto está preparado.
NOTA: Puede cancelar el trabajo de fax en cualquier momento mientras envía el fax pulsando el botón
(Cancelar).
NOTA: Al pulsar el botón
(Iniciar)
no
se empieza a enviar un fax cuando está definido el tiempo disponible o la función
de fax está bloqueada (para obtener más información, consulte “Configurar tiempo disponible” para el tiempo disponible y
“Función habilitada” para la función de fax).
Envío de un fax manualmente
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Fax
.
4
Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades. (Si desea más detalles, consulte “Ajuste de la
resolución del documento”. Para ajustar el contraste, consulte “Ajuste del contraste del documento”).
5
Seleccione
Al colgar
.
398 Fax
6
Introduzca el número de fax del destinatario con el teclado numérico.
También puede seleccionar al destinatario con el número de marcación rápida o la libreta de direcciones
(encontrará más información en “Rellamada automática”).
7
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a enviar el correo electrónico.
NOTA: Puede cancelar el trabajo de fax en cualquier momento mientras envía el fax pulsando el botón
(Cancelar).
NOTA: Al pulsar el botón
(Iniciar)
no
se empieza a enviar un fax cuando está definido el tiempo disponible o la función
de fax está bloqueada (para obtener más información, consulte “Configurar tiempo disponible” para el tiempo disponible y
“Función habilitada” para la función de fax).
Confirmación de transmisiones
Cuando se ha enviado correctamente la última página del documento, la impresora suena y regresa al modo de
reposo.
Si se produce algún error mientras se envía el fax, aparece en la pantalla un mensaje de error.
Si recibe un mensaje de error, pulse el botón
(Cancelar) para borrar el mensaje e intente enviar el documento de
nuevo.
Puede configurar la impresora para que imprima automáticamente un informe de confirmación después de cada
transmisión de fax. Si desea más detalles, consulte “Impresión de un informe”.
Rellamada automática
Si el número que ha marcado está ocupado o no hay respuesta cuando envía un fax, la impresora volverá a marcar
automáticamente el número cada minuto tantas veces como se haya establecido en la configuración de rellamada.
Para cambiar el intervalo de tiempo entre rellamadas y el número de intentos de rellamada, consulte “Opciones de
configuración de fax disponibles”.
NOTA: La impresora no volverá a marcar automáticamente un número que estuviera ocupado al introducir manualmente el
número.
Envío de un fax con retardo
El modo de inicio retardado puede usarse para guardar documentos escaneados para transmitirlos en un momento
especificado para beneficiarse de los menores precios de las llamadas a larga distancia.
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Fax
.
4
Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la
resolución del documento”. Para ajustar el contraste, consulte “Ajuste del contraste del documento”).
5
Seleccione la ficha
Opciones
y, a continuación, seleccione
Envío retardado
.
6
Seleccione
Habilitar
.
7
Introduzca la hora de inicio con el teclado numérico y seleccione
OK
.
8
Seleccione la ficha
Fax
e introduzca el número de fax del destinatario con el teclado numérico.
También puede seleccionar al destinatario con el número de marcación rápida o la libreta de direcciones. (Si desea
más detalles, consulte “Rellamada automática”).
Fax 399
9
Pulse el botón
(Iniciar)
para escanear los datos.
Cuando se activa el modo de inicio retardado, la impresora almacena en la memoria todos los documentos que
desea enviar y los envía a la hora especificada. Después de realizar los envíos en el modo de inicio retardado, se
borran los datos de la memoria.
NOTA: Si apaga la impresora y vuelve a encenderla, los documentos almacenados se envían en cuanto se activa la
impresora.
NOTA: Si el tiempo de inicio especificado se solapa con los periodos de tiempo para el tiempo disponible o la función de
fax, la impresora no podrá enviar el fax retardado a la hora especificada (para obtener más información, consulte
“Configurar tiempo disponible” para el tiempo disponible y “Función habilitada” para la función de fax).
Envío de un fax desde el controlador (fax directo)
Puede enviar un fax directamente desde el ordenador usando el controlador.
NOTA: Solo es posible enviar faxes en blanco y negro usando Fax directo.
NOTA: Si el tiempo de inicio especificado se solapa con los periodos de tiempo para el tiempo disponible o la función de fax, la
impresora no podrá enviar el fax retardado a la hora especificada (para obtener más información, consulte “Configurar tiempo
disponible” para el tiempo disponible y “Función habilitada” para la función de fax).
Ejemplo
Procedimiento
NOTA: Los nombres de los cuadros de diálogo y los botones pueden ser distintos de los que se indican en el procedimiento
siguiente, en función de la aplicación que esté usando.
NOTA: Para usar esta función, debe instalar el controlador del fax (para obtener más información, consulte “Inserción del disco
Software and Documentation” para Windows o “Instalación de los controladores y el software” para Macintosh).
1
Abra el archivo que desee enviar por fax.
2
Abra el cuadro de diálogo de impresión en la aplicación y, después, seleccione
Dell C3765dnf Color MFP Fax
.
3
Haga clic en
Preferencias
en Windows o seleccione
Ajuste de Fax
en Macintosh.
Enviar datos a través del controlador
de Dell C3765dnf Color MFP Fax
Enviar fax
Máquina receptora (fax /
impresora multifunción)
Máquina remitente
(Dell™ C3765dnf Multifunction
Color Laser Printer)
400 Fax
En Microsoft Windows:
En Apple Macintosh:
4
Cuando aparezca el cuadro de diálogo de configuración, especifique los siguientes ajustes.
NOTA: La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo trabajo de fax.
En Microsoft Windows:
Fax 401
En Apple Macintosh:
a. Calidad de imagen de transmisión
Uso:
Para definir la calidad de salida.
Va lo re s:
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
NOTA: Los faxes impresos en la calidad de imagen superalta por el controlador de Fax directo se transmiten a la máxima
resolución que admita el aparato receptor.
b. Informe de transmisión
Uso:
Para especificar si imprimir o no el resultado de la transmisión del fax.
Va lo re s:
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
c. Portada de fax
Uso:
Especificar si se adjunta o no una portada al fax.
Va lo re s:
Estándar Para documentos con caracteres de tamaño normal.
Alta Calidad* Para documentos que contienen caracteres pequeños, líneas finas o documentos
impresos usando una impresora matricial.
Calidad de imagen superalta Para documentos que contienen detalles extremadamente finos. El modo súper fino se
activa solo si la máquina remota admite también la resolución Súper fina. Consulte las
notas siguientes.
Generar regularmente Imprime el resultado de la transmisión después de cada transmisión de fax.
Generar para no transmisión* Imprime el resultado de la transmisión solo cuando se produce un error.
No generar No imprime resultados de transmisión de fax.
Según configuración de la impresora Determina si se adjunta o no una portada al fax en función de la configuración que
especifique en
Portada de Fax en el panel del operador.
Adjuntar Adjunta una portada al fax.
402 Fax
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Remitente
Uso:
Especificar si se imprime o no el nombre del remitente en la portada del fax.
Va lo re s:
* Indica la configuración predeterminada de fábrica.
Nombre de remitente
Uso:
Introducir el nombre de remitente que se imprimirá en la portada del fax.
El nombre del remitente puede tener hasta 30 caracteres. Si supera los 30 caracteres, solo se imprimirán los 30
primeros.
5
Para Windows, haga clic en
Aceptar
para cerrar el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
y, después, haga clic
en
Imprimir
.
Para Macintosh, haga clic en
Imprimir
.
Aparece el cuadro de diálogo
Configure/compruebe la transmisión por fax
.
En Microsoft Windows:
Ninguno* No adjunta una portada al fax.
Según configuración de la impresora* Determina si se imprime o no el nombre del remitente en la portada del fax en función
de la configuración de la impresora.
Especifique un nombre de remitente Permite introducir el nombre de remitente que se imprimirá en la portada en Nombre de
remitente.
Fax 403
En Apple Macintosh:
6
Escriba el destino para el destinatario. El siguiente procedimiento es para introducir el destino. Para obtener
información sobre cómo introducir el destino, consulte el archivo de ayuda para el controlador.
a
Escriba el nombre y número de fax directamente.
b
Seleccione un número de fax en una libreta de teléfonos.
Consultar la Libr tfnos
:
muestra una lista de números de fax que se han guardado en el archivo
especificado para
Archivo Mi libreta de teléfonos
.
Buscar datos de dispositivo
: muestra una lista de números de fax que se han guardado en la libreta de
teléfonos de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer.
Importar y agregar archivo
(solo Windows): permite seleccionar un archivo de origen, como un archivo
CSV, WAB, MAPI o un servidor LDAP (para obtener más información sobre el servidor LDAP, consulte
“Servidor LDAP” y “Libreta de direcciones del servidor de fax”).
NOTA: Escriba la contraseña en el campo Contraseña en la zona Autorización antes de enviar un fax si la función de fax
está bloqueada con una contraseña.
Para bloquear la función de fax con una contraseña:
NOTA: Para bloquear la función de fax desde Función habilitada antes debe poner Bloqueo del
Panel
en Habilitado. Si desea más detalles, consulte “Bloqueo del panel”.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración segura
y a continuación seleccione
Configuración
segura
.
4
Seleccione
Función habilitada
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Fax
y, a continuación, seleccione
Fax
.
6
Seleccione
Habilitar (contraseña)
.
7
Introduzca una contraseña de cuatro cifras y seleccione
OK
.
8
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Para comprobar si se ha enviado el fax:
Imprima un informe de historial de trabajos. Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de historial
de trabajos consulte “Informe/ Lista”.
404 Fax
Recepción de un fax
Acerca de los modos de recepción
NOTA: Para usar el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax, conecte un contestador al conector
telefónico
()
en la parte posterior de la impresora.
Cuando la memoria está llena, el fax se recibe en el modo Teléfono.
Carga de papel para recibir faxes
Las instrucciones para cargar papel en la bandeja son las mismas, no importa si está imprimiendo, enviando faxes o
copiando, con la excepción de que los faxes solo pueden imprimirse en papel de tamaño Carta, A4 o Legal. Para
obtener información acerca de cómo cargar papel, consulte “Carga del material de impresión”. Para obtener
información acerca de cómo establecer el tipo y tamaño de papel en la bandeja, consulte “Instrucciones sobre el
material de impresión”.
Recepción automática de un fax en el modo de fax
La impresora está preconfigurada en el modo de Fax de fábrica.
Si recibe un fax, la impresora pasa automáticamente al modo de fax después de un plazo de tiempo especificado y
recibe el fax.
Para cambiar el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de fax después de recibir una llamada entrante,
consulte “Opciones de configuración de fax disponibles”.
Recepción manual de un fax en el modo de teléfono
Puede recibir un fax descolgando el auricular del teléfono externo y después pulsando el código de recepción remota
(consulte “Opciones de configuración de fax disponibles”). También puede recibir un fax seleccionando
Recepción manual en Al descolgar.
Para recibir un fax seleccionando Recepción manual:
1
Cuando suene el teléfono externo, descuelgue el auricular y compruebe si suena un tono de fax.
2
Cuando oiga el tono de fax, pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Fax
.
4
Seleccione
Al colgar
.
5
Seleccione
Modo
y después
Recepción manual
.
6
Pulse el botón
(Iniciar)
.
7
Cuelgue el auricular del teléfono externo.
La impresora empieza a recibir un fax y regresa al modo de reposo cuando ha finalizado la recepción.
Recepción automática de fax en el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax
Para usar el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax, debe conectar un teléfono externo al conector
telefónico ( ) en la parte posterior de la impresora.
Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador almacena el mensaje normalmente. Si la impresora escucha
un tono de fax en la línea, comenzará automáticamente a recibir el fax.
Los detalles de Teléfono / Fax y de Contestador / Fax se encuentran en “Opciones de configuración de
fax disponibles”.
NOTA: Si ha ajustado la impresora en el modo Contestador/Fax y el contestador está apagado o no hay ningún
contestador conectado a la impresora, la impresora pasará automáticamente al modo
Fax después de un tiempo predefinido.
Fax 405
Recepción manual de fax usando un teléfono externo (recepción remota)
Puede recibir manualmente un fax desde el teléfono externo sin tener que ir hasta la impresora.
Para recibir manualmente un fax con el teléfono externo deberá conectar un teléfono externo al conector para
teléfono ( ) de la parte trasera de la impresora y poner Recepción remota en Habilitar.
Cuando reciba una llamada en el teléfono externo y oiga un tono de fax, introduzca el código de dos cifras en el
teléfono externo.
La impresora recibe el documento.
Al introducir el código de recepción remota en teléfono externo, pulse las teclas numéricas lentamente y en orden. Si
sigue oyendo el tono de fax del aparato remoto, pruebe introducir de nuevo el código de dos dígitos.
El código de recepción remota predeterminado es el 00. Puede cambiar el código de dos dígitos por el que desee.
Para obtener información sobre cómo cambiar el código, consulte “Opciones de configuración de fax disponibles”.
NOTA: Ajuste el sistema de marcado de su teléfono externo en DTMF.
Recepción de faxes usando el DRPD
El DRPD es un servicio de la operadora telefónica que permite al usuario utilizar una sola línea de teléfono para
responder a varios números de teléfono diferentes. El número específico que alguien utilice para llamarle se
identifica mediante distintos patrones de timbre, que constan de varias combinaciones de timbres largos y cortos.
Antes de usar la opción DRPD (detección de patn de timbre diferenciado), la operadora telenica debe instalar el
servicio de timbre diferenciado en su línea telefónica. Para configurar la detección del patrón de timbre diferenciado,
necesitará otra línea telefónica en su ubicación o alguien disponible para marcar su número de fax desde fuera.
Para configurar el DRPD:
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración de fax
y a continuación seleccione
Configuración
de fax
.
4
Seleccione
Configuración de la línea de fax
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Patrón DRPD
y a continuación seleccione
Patrón DRPD
.
6
Seleccione el patrón deseado y después seleccione
OK
.
7
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Para recibir faxes en el DRPD, necesitará ajustar el menú en DRPD. Si desea más detalles, consulte “Opciones de
configuración de fax disponibles”.
Su impresora ofrece siete patrones DRPD. Si la operadora telefónica ofrece este servicio, pregunte a su operadora
telefónica qué patrón debe seleccionar para usar este servicio.
Recepción de faxes en la memoria
Como la impresora es un dispositivo multitarea, puede recibir faxes mientras hace copias o imprime. Si recibe un fax
mientras está copiando, imprimiendo o se ha quedado sin papel o tóner, la impresora almacena los faxes entrantes en
la memoria. Después, cuando termine de copiar o imprimir o reponga los consumibles, la impresora imprime
automáticamente el fax.
Recepción de sondeo
Puede recibir los faxes desde el aparato de fax remoto cuando desee recibirlos.
1
Pulse el botón
(Inicio)
.
2
Seleccione
Fax
.
406 Fax
3
Seleccione
Al colgar
.
4
Seleccione
Modo
y después
Sondeo manual
.
5
Introduzca el número de la máquina remota con el teclado numérico.
6
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a recibir el fax.
Marcado automático
Marcado rápido
Puede almacenar hasta 200 números usados frecuentemente en las ubicaciones de marcado rápido (001–200).
Cuando exista el trabajo de marcado rápido especificado en fax retardado o rellamada, podrá cambiar el número de
marcado rápido desde el panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool.
Configuración del marcado rápido
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Directorio telefónico
y a continuación seleccione
Directorio
telefónico
.
4
Seleccione
Personas
.
5
Seleccione hasta que aparezca el número de marcación rápida entre 1 y 200 deseado y seleccione dicho
número.
Para ir directamente a un número de marcación rápida concreto, introduzca dicho número y después # con el
teclado numérico.
6
Seleccione el cuatro de texto
Nombre
.
7
Introduzca el nombre y a continuación pulse
OK
.
8
Seleccione el cuadro de texto
Número de fax
.
9
Introduzca el número de fax con el teclado numérico y seleccione
OK
.
Para insertar una pausa entre números, pulse el botón
(Rellamada/Pausa)
.
“-” aparece en la pantalla.
10
Pulse en
OK
.
Para almacenar más números de fax, repita los pasos del 5 al 10.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Envío de un fax usando marcado rápido
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Fax
.
4
Seleccione .
5
Introduzca el número de marcación rápida entre 1 y 200 con el teclado numérico y seleccione .
Fax 407
6
Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la
resolución del documento”. Para ajustar el contraste, consulte “Ajuste del contraste del documento”).
7
Pulse el botón
(Iniciar)
para escanear los datos.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que introduzca otra página.
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por el nuevo y pulse el botón
(Iniciar)
.
Cuando termine de cargar los documentos, seleccione
Enviar ahora
.
Se marca automáticamente el número de fax almacenado en la ubicación de marcado rápido. El documento se
envía cuando responde el aparato de fax remoto.
NOTA: Usando el asterisco (*) en el primer dígito, puede enviar un documento a varias posiciones. Por ejemplo, si escribe
00*, podrá enviar un documento a las posiciones registradas entre 001 y 009.
Marcado de grupo
Si envía con frecuencia el mismo documento a varios destinos, puede crear un grupo con estos destinos y
configurarlo en una posición de marcado de grupo con un dígito, lo que le permitirá usar un ajuste de número de
marcado de grupo para enviar el mismo documento a todos los destinos del grupo.
NOTA: No es posible incluir un número de marcado de grupo en otro número de marcado de grupo.
Configuración de marcado de grupo
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Directorio telefónico
y a continuación seleccione
Directorio
telefónico
.
4
Seleccione
Grupos
.
5
Seleccione hasta que aparezca el número de marcación de grupo entre 1 y 6 deseado y seleccione dicho
número de marcación de grupo.
Si ya hay un número de marcación rápida ya guardado en la posición elegida, la pantalla mostrará el nombre y el
número de entradas guardadas en dicho número de marcación de grupo.
6
Seleccione el cuatro de texto
Introducir el nombre de grupo
.
7
Introduzca el nombre y a continuación pulse
OK
.
8
Seleccione
Añadir desde Libreta de direcciones
.
NOTA: Es necesario haber registrado el número de fax para poder seleccionar la Ánadir desde Libreta de
direcciones
.
9
Seleccione hasta que aparezca el número de marcación rápida deseado y seleccione dicho número.
10
Seleccione
OK
y después vuelva a seleccionar
OK
.
Para almacenar más números de marcado de grupo, repita los pasos del 5 al 11.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Edición de marcado de grupo
Puede borrar un número de marcado rápido específico de un grupo seleccionado o añadir un número nuevo al grupo
seleccionado.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
408 Fax
3
Seleccione hasta que aparezca
Directorio telefónico
y a continuación seleccione
Directorio
telefónico
.
4
Seleccione
Grupos
.
5
Seleccione hasta que aparezca el número de marcación de grupo que quiere editar y seleccione dicho número
de marcación de grupo.
6
Seleccione
Editar
.
7
Seleccione el cuatro de texto
Introducir el nombre de grupo
.
8
Introduzca un nombre nuevo y a continuación pulse
OK
.
9
Para borrar un número de marcación rápida de un número de marcación de grupo:
a
Seleccione hasta que aparezca el número de marcación rápida que quiere borrar y seleccione dicho
número de marcación rápida.
b
Seleccione
Eliminar
.
10
Para añadir un número de marcación rápida nuevo al número de marcación de grupo:
a
Seleccione
Añadir desde Libreta de direcciones
.
b
Seleccione hasta que aparezca el número de marcación rápida deseado y seleccione dicho número.
c
Pulse en
OK
.
11
Pulse en
OK
.
Para suprimir un número de marcación de grupo existente, seleccione dicho número y después seleccione
Eliminar
.
Si desea editar otro número de marcado de grupo, repita los pasos del 5 al 11.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Envío de un fax usando marcado de grupo (transmisión a varias direcciones)
Puede usar el marcado de grupo para transmisiones de difusión o retardadas.
Siga el procedimiento de la operación deseada (para transmisión retardada, consulte “Especificación de las opciones
de configuración del fax”).
Puede usar uno o varios números de grupo en una operación. Después, continúe con el procedimiento hasta
completar la operación que desee.
La impresora escanea automáticamente en la memoria el documento cargado en el DADF o en el cristal de
documentos. La impresora marca cada uno de los números incluidos en el grupo.
Impresión de una lista de marcado rápido
Puede comprobar su configuración de marcado automático imprimiendo una lista de marcado rápido
Para obtener información sobre cómo imprimir una Lista de marcado rápido consulte “Informe/ Lista”.
Libreta de teléfonos
Puede seleccionar o buscar los números de teléfono registrados en las libretas de teléfonos.
1
Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”.
Fax 409
2
Pulse el botón
(Inicio)
.
3
Seleccione
Fax
.
4
Seleccione y después una de las siguientes opciones:
Seleccionar en el directorio telefónico local:
a
Seleccione
Libreta de direcciones de la máquina: Personas
o
Libreta de
direcciones de la máquina: Grupos
.
b
Seleccione hasta que aparezca el número de marcación rápida o número de marcación de grupo deseado
y seleccione dicho número.
c
Pulse en
OK
.
Para seleccionar en el directorio telefónico del servidor:
a
Seleccione
Buscar en libreta de direcciones de red
.
b
Introduzca una contraseña con el teclado y a continuación seleccione
OK
.
c
Seleccione un destinatario entre los resultados de búsqueda y seleccione
OK
.
NOTA: Si precisa más información sobre la libreta de direcciones y la libreta de direcciones del servidor consulte
“Libretas de direcciones”.
NOTA: Para obtener información detallada sobre Buscar en libreta de direcciones de red,
consulte “Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
NOTA: Es necesario haber registrado un número de fax para poder seleccionar una libreta de direcciones.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a enviar el correo electrónico.
Otras formas de enviar faxes
Uso del modo de Recepción segura
Tal vez necesite impedir que personas no autorizadas accedan a los faxes que ha recibido. Puede activar el modo de
fax seguro usando la opción Recepción segura para restringir la impresión de todos los faxes recibidos cuando la
impresora no esté atendida. En el modo de fax seguro, todos los faxes entrantes se almacenarán en la memoria. Al
desactivar el modo, se imprimirán todos los faxes almacenados.
NOTA: Antes de su uso, compruebe que esté habilitado Bloqueo del Panel.
Para activar el modo de recepción segura:
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración de fax
y a continuación seleccione
Configuración
de fax
.
4
Seleccione
Valores predeterminados entrantes
.
5
Seleccione hasta que aparezca
Recepción segura
y a continuación seleccione
Recepción segura
.
6
Seleccione
Configuración de recepción segura
.
7
Seleccione
Habilitar
.
8
Introduzca una contraseña de cuatro cifras y seleccione
OK
.
9
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, la impresora lo almacena en memoria y en la pantalla
Estado de trabajo
se habilita
Recepcn segura de fax
para informarle de que hay un fax almacenado.
410 Fax
Para imprimir los documentos recibidos:
1
Pulse el botón
(Estado del trabajo)
.
2
Seleccione
Recepción protegida de fax
.
3
Introduzca una contraseña de cuatro cifras y seleccione
OK
.
Se imprimen los faxes almacenados en la memoria.
Para desactivar el modo de recepción segura:
1
Siga los mismos pasos del 1 al 6 de “Para activar el modo de recepción segura:” y seleccione
Aj recep segura
.
2
Seleccione
Deshabilitar
.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Uso de un contestador automático
Puede conectar un contestador automático directamente a la parte posterior de su impresora, como se muestra
arriba.
Ajuste su impresora en el modo
Contestador/Fax
y ajuste
Recepción automática
contestador/Fax
para especificar el tiempo del contestador.
Cuando el contestador contesta la llamada, la impresora monitoriza y toma la línea si se reciben tonos de fax y,
después, empieza a recibir el fax.
Si el contestador está apagado, la impresora pasa automáticamente al modo de
Fax
después de que el timbre
suene durante un tiempo predefinido.
Si contesta a la llamada y escucha tonos de fax, la impresora responderá la llamada si
define
Al colgar
como
Habilitado
(puede escuchar voz o tonos de fax del aparato remoto) y, después, pulsa
el botón
(Iniciar)
y cuelga el auricular.
O
Pulse el código de recepción remota de dos dígitos y cuelgue el auricular.
A la toma
de la pared
Impresora Línea Contestador
automático
Teléfono
Fax 411
Uso del módem del ordenador
Si desea usar el módem de su ordenador para enviar faxes o establecer una conexión por marcado a internet, conecte
el módem del ordenador directamente a la parte posterior de su impresora con el contestador automático, como se
indica arriba.
Ajuste su impresora en el modo
Contestador/Fax
y ajuste
Recepción automática
contestador/Fax
para especificar el tiempo del contestador.
Desactive la función de recepción de fax del módem del ordenador.
No use el módem del ordenador si su impresora está enviando o recibiendo un fax.
Siga las instrucciones incluidas con el módem del ordenador y la aplicación de fax para enviar faxes con el módem
del ordenador.
Impresión de un informe
Los siguientes informes pueden ser útiles al usar el fax:
NOTA: Para obtener más información sobre otros informes o cómo imprimir informes, consulte “Informe/ Lista”.
Modificar las opciones de configuración
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Valores predeterminados
.
3
Seleccione
Valores predeterminados de fax
.
4
Seleccione hasta que aparezca el menú deseado y a continuación selecciónelo.
5
Seleccione hasta que aparezca el ajuste deseado o introduzca el valor con el teclado numérico y seleccione
OK
.
Para volver a la pantalla
Información
, pulse el botón
(Borrar Todo)
.
Marcado rápido La lista muestra todos los números almacenados actualmente en la memoria de su
impresora como números de marcado rápido.
Libreta de direcciones La lista muestra todas las direcciones almacenadas actualmente en la memoria de la
impresora como información de la Libreta de direcciones.
Dirección de servidor Esta lista muestra todos los números almacenados actualmente en la memoria de la
impresora como información de Dirección de servidor.
Actividad del fax Este informe muestra información acerca de los faxes que ha enviado o recibido
recientemente.
Fax pendiente Esta lista muestra el estado de los faxes pendientes. Puede imprimir esta lista para
confirmar sus cambios después de modificar cualquier ajuste.
Contador de impresiones Este informe muestra el número total de páginas imprimidas. El informe se llamará
Informe Dell ColorTrack .
A internet PC Línea Contestador
automático
TeléfonoImpresora
412 Fax
413
Conozca su impresora
23 Acerca del software de la impresora.................................... 415
24 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa)............ 431
25 Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la
libreta de teléfonos del servidor............................................. 439
26 Utilización de certificados digitales....................................... 441
27 Descripción de las fuentes...................................................... 453
28 Descripción de los mensajes de la impresora..................... 461
29 Especificaciones....................................................................... 473
414
Acerca del software de la impresora 415
23
Acerca del software de la impresora
Utilice el disco
Software and Documentation
incluido con la impresora para instalar una combinación de programas
de software, acorde el sistema operativo que utilice.
Ventana Estado de la Impresora
La ventana Estado de la Impresora le avisa cuando hay un advertencia o se produce un error, por ejemplo, cuando se
produce un atasco de papel o cuando queda poco tóner.
De forma predeterminada, la ventana Estado de la Impresora sólo aparece cuando se produce un error. Cuando se
produce un error, la ventana Estado de la Impresora muestra el mensaje de error. Puede configurar la ventana Estado
de la Impresora para que se abra siempre que se imprima en Propiedades de la Ventana Estado de Impresión.
También puede comprobar el nivel de tóner, la cantidad de papel que queda o la configuración de las opciones de la
impresora.
Consola de Monitoreo de Estado
Utilice la Consola de Monitoreo de Estado para administrar varias sesiones de la Ventana de estado de una
impresora en particular.
Seleccione una impresora en la vista de lista (o Selección de la impresora) haciendo clic en su nombre para abrir una
Ventana de estado para una impresora concreta.
Dell™ Supplies Management System
El cuadro de diálogo Dell Supplies Management System se puede abrir desde el menú Todos los programas o el
icono del escritorio.
Podrá solicitar consumibles por teléfono o desde la Web.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Impresoras Dell
Programas Adicionales Láser Color
Dell
Supplies Management System
.
Aparece la ventana
Dell Supplies Management System
.
2
Seleccione su impresora en la lista
Seleccionar Modelo de Impresora
.
3
Si realiza el pedido desde la Web:
a
Seleccione una dirección URL de la lista
Seleccionar URL para pedidos nuevos
.
b
Haga clic en
Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell
.
NOTA: Cuando no sea posible obtener información de la impresora de manera automática
mediante comunicación bidireccional, aparecerá una ventana en la que se solicita que escriba el número de la etiqueta de
servicio. Escriba el número de la etiqueta de servicio de la impresora Dell en el campo habilitado.
El número de etiqueta de servicio se encuentra en el interior de la cubierta frontal de la impresora.
4
Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en la sección
Solicitar por teléfono
.
Herramienta de creación de discos de configuración de usuario
El programa Herramienta de creación de discos de configuración de usuario que se encuentra en la carpeta
CrearDisco de la carpeta Utilidades del disco
Software and Documentation
y los controladores de impresora que se
encuentran en el disco
Software and Documentation
se utilizan para crear paquetes de instalación del controlador
que contienen valores de controlador personalizados. Los paquetes de instalación del controlador pueden contener
un grupo guardado de valores del controlador de impresora y otros datos como:
Orientación de impresión y Vairas en una (configuración del documento).
416 Acerca del software de la impresora
Marcas de Agua
Referencias de fuentes
Si desea instalar el controlador de impresora con los mismos valores en varios equipos con el mismo sistema
operativo, cree un disco de instalación en un disquete o en un servidor de la red. Al usar el disco de instalación que
ha creado, reducirá la cantidad de trabajo necesaria para instalar el controlador de impresora.
Instale el controlador de impresora en el equipo donde se vaya a crear el disco de instalación.
El disco de instalación sólo se podrá utilizar en el sistema operativo en el que se creó o en aquellos equipos que
ejecuten dicho sistema operativo. Cree un disco de instalación diferente para cada sistema operativo.
Actualización de software
Las actualizaciones del firmware y/o del controlador pueden descargarse del sitio Web de asistencia de Dell en
support.dell.com.
Utilidad de configuraciones de la impresora
Se puede abrir Ventana de estado, Herramientas, Actualizar, Solución de Problemas, Editor libr.direcciones,
Administrador BotónEscan y CentroEscaneado Dell utilizando la ventana Utilidad de inicio rápido.
NOTA: La Utilidad de inicio rápido sólo es compatible con Microsoft
®
Windows
®
.
Para poder utilizar la Utilidad de inicio rápido, debe seleccionar la instalación de la Utilidad de inicio rápido
cuando instale los programas de software de Dell.
Para instalar el software Dell siga las instrucciones siguientes.
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el equipo y haga clic en
setup_assist.exe
para iniciar
Navegador de
configuración fácil
.
2
Haga clic en
Instalación de controladores y software
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para abrir la ventana Utilidad de inicio rápido:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Impresoras Dell
Programas Adicionales Láser Color
Utilidad
de inicio rápido
.
La ventana Utilidad de inicio rápido proporciona siete botones: Ventana de estado, Herramientas, Actualizar,
Solución de Problemas, Editor libr.direcciones, Administrador BotónEscan y CentroEscaneado Dell.
Acerca del software de la impresora 417
Para salir de la ventana Utilidad de inicio rápido:
1
Haga clic en el botón Cerrar (x) situado en la esquina superior derecha de la ventana.
Para obtener más información, haga clic en la
Ayuda
de cada aplicación.
Ventana de estado
El botón Ventana de Estado abre la ventana Estado de la Impresora. Para obtener más información sobre la forma
de usar la ventana de estado, consulte “Ventana Estado de la Impresora”.
Herramientas
El botón Herramientas abre Herramientas. Para obtener más información sobre la forma de usar Herramientas,
consulte “Descripción de los menús de Herramientas”.
Actualizar
El botón Actualizar actualiza el firmware de la impresora y los programas de Dell.
Solución de Problemas
El botón Solución de problemas abre la Guía de solución de problemas, que le permite resolver los problemas de la
impresora.
Editor libr.direcciones
El botón Editor libr.direcciones abre el Editor de la libreta de direcciones, que le permite registrar la información
de contacto, como el número de teléfono y la dirección de correo electrónico. Para obtener más información sobre la
forma de usar el Editor de la libreta de direcciones, consulte “Uso del Editor de la libreta de direcciones”.
Administrador de BotónEscan
El botón Administrador BotónEscan abre el Administrador de BotónEscan, que le permite especificar cómo
actuará dicho programa ante los sucesos de escaneado que genere el dispositivo (sólo conexión USB). Para obtener
más información sobre la forma de usar Administrador de BotónEscan, consulte “Escaneado desde el panel del
operador - Escanear a aplicación”.
CentroEscaneado Dell
El botón CentroEscaneado Dell abre CentroEscaneado Dell, que es una aplicación de PaperPort
®
que le permite
escanear elementos y enviarlos directamente a PaperPort u otros programas de su ordenador sin necesidad de
ejecutar previamente PaperPort. Si desea más información sobre la utilización de CentroEscaneado Dell consulte
“CentroEscaneado Dell” o el menú Ayuda de PaperPort.
Libretas de direcciones
Hay varias libretas de direcciones disponibles para las funciones de escaneado y fax. Las libretas de direcciones le
ayudan a organizar la información de contacto, como direcciones de correo electrónico, números de fax e
información del servidor, así como a seleccionar el destinatario o localizar la dirección con rapidez. Los datos de las
libretas a de direcciones pueden obtenerse de la impresora o de un servidor LDAP remoto.
NOTA: La libreta de teléfonos se describe como una de las libretas de direcciones en esta sección.
NOTA: Para obtener más información sobre cómo se configura el servidor LDAP, consulte “Servidor LDAP” y “Asignación de
usuario de LDAP”. Para obtener información sobre cómo obtener direcciones de correo electrónico y números de fax desde
servidores LDAP, consulte “Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
418 Acerca del software de la impresora
Tipos de libretas de direcciones
Libreta de direcciones de correo electrónico (para Escanear a correo)
Direcciones de correo electrónico registradas para enviar el documento escaneado a través de correo electrónico
Grupo de correo electrónico (para Escanear a correo)
Grupos de direcciones correo electrónico registradas para enviar el documento escaneado a través de correo
electrónico
Libreta de direcciones del servidor LDAP (para Escanear a correo)
Direcciones de correo electrónico registradas en el servidor LDAP para enviar el documento escaneado a través de
correo electrónico.
Libreta de direcciones de red
(para Escanear a red)
Información del ordenador y del servidor FTP registrada para enviar el documento escaneado a un ordenador o
servidor ftp
Libreta de teléfonos (para Fax)
Números de fax registrados para enviar documentos desde la impresora
Marcado de grupo (para Fax)
Grupos de números de fax registrados para enviar documentos desde la impresora
Libreta de teléfonos del servidor LDAP (para Fax)
Números de fax registrados en el servidor LDAP para enviar documentos desde la impresora.
Libreta de direcciones PC Fax (para Fax directo)
Números de fax registrados para enviar documentos desde el ordenador
Libreta de direcciones PC Fax para grupo (para Fax directo)
Grupos de números de fax registrados para enviar documentos desde el ordenador
Añadir y editar entradas en las libretas de direcciones
Existen estas tres formas de añadir o editar entradas en las libretas de direcciones:
Panel del operador de la impresora
Editor de la libreta de direcciones
Dell Printer Configuration Web Tool
Funciones Características Tipos de libretas de
direcciones
Registro de entrada
Panel del operador
en la impresora
Editor de la libreta
de direcciones
Dell Printer
Configuration Web
Tool
Escanear Correo
electrónico
Libreta de direcciones -
Grupo email -
Libreta de direcciones del
servidor (Servidor LDAP)
---
Redes Libreta de direcciones -
Acerca del software de la impresora 419
Uso del panel del operador de la impresora
En el panel del operador, puede escribir directamente los números de fax.
NOTA: Para obtener información sobre cómo añadir una nueva entrada, consulte “Configuración del marcado rápido”.
Uso del Editor de la libreta de direcciones
Puede usar el Editor de la libreta de direcciones instalado en su ordenador para añadir o editar entradas. El Editor
de la libreta de direcciones se sincroniza con las libretas de direcciones de la impresora y se actualiza
simultáneamente a medida que guarda cambios en las entradas del Editor de la libreta de direcciones.
NOTA: Esta herramienta es compatible con Microsoft Windows y Apple Macintosh.
NOTA: Si la impresora y el ordenador están conectados a través de USB, deberá instalar el controlador del escáner.
El Editor de la libreta de direcciones realiza las siguientes operaciones:
Recupera datos automáticamente desde las libretas de direcciones de la impresora al inicio
Se sincroniza con la impresora
Le permite importar los datos de la libreta de direcciones desde un archivo CSV, un archivo WAB, servidor LDAP y
MAPI.
Le permite importar los datos de la libreta de direcciones en un archivo CSV
NOTA: No edite el archivo CSV exportado con ninguna aplicación que no sea el Editor de libretas de direcciones. Si edita el
archivo CSV con otra aplicación puede destruir los datos de direcciones.
Panel de la libreta de direcciones
Hay dos libretas de direcciones que pueden gestionarse en el Editor de la libreta de direcciones: la Libreta de
direcciones de dispositivos para Fax, Correo electrónico y Servidor, y la Libreta de direcciones PC Fax para Fax
directo.
Fax Fax Libreta de teléfonos
Marcación de grupo
Libreta de teléfonos del
servidor (servidor LDAP)
---
Fax directo Libreta de direcciones PC
Fax
- -
Libreta de direcciones PC
Fax - grupo
- -
420 Acerca del software de la impresora
En Microsoft Windows:
En Apple Macintosh:
Libreta de direcciones de dispositivos
•Fax
Enlaza con la libreta de direcciones de la impresora para la función Fax. Puede registrar hasta 200 números de
fax y 6 grupos con 200 números de fax.
Correo electrónico
Enlaza con la libreta de direcciones de la impresora para la función Escanear a correo. Puede registrar hasta 100
direcciones de correo electrónico y 10 grupos con 10 direcciones de correo electrónico.
•Servidor
Enlaza con la libreta de direcciones de la impresora para la función Escanear a red. Puede registrar hasta 32
datos de servidor.
Libreta de direcciones PC Fax
Acerca del software de la impresora 421
Puede gestionar la Libreta de direcciones PC Fax para usar la función Fax directo en el ordenador. Puede registrar
hasta 500 números de fax y 500 grupos con 30 números de fax.
Editar una entrada:
1
Seleccione la libreta de direcciones donde esté almacenada la entrada que desee editar.
2
Seleccione la entrada que desee editar.
3
Haga clic en
Editar
e introduzca nueva información.
4
Haga clic en
Guardar
para guardar los cambios.
NOTA: Cuando las entradas de la libreta de direcciones se actualicen, se sincronizará con la impresora y actualizará las
libretas de direcciones de la impresora simultáneamente.
Utilización de la Dell Printer Configuration Web Tool
Puede utilizar la Dell Printer Configuration Web Tool con un explorador web habitual.
NOTA: Para obtener información sobre cómo añadir una nueva entrada, consulte “Libreta de direcciones”.
NOTA: Cuando las entradas de la libreta de direcciones se actualicen, se sincronizará con la impresora y actualizará las
libretas de direcciones de la impresora simultáneamente.
Widget de monitoreo de estado para Macintosh
Widget de monitoreo de estado es una utilidad de la impresora que garantiza un uso eficaz de la impresora a través
del intercambio de información entre el Macintosh y la impresora.
Función Widget de monitoreo de estado
Supervisión de impresoras Dell
Le permite comprobar el estado de las impresoras Dell actualmente conectadas al Macintosh
Recepción de alertas
Le avisa de problemas, como atascos de papel o que se está agotando el tóner
Solicitud de suministros
Le permite acceder al sitio web para solicitar suministros
Antes de instalar Widget de monitoreo de estado
Sistemas operativos
Mac OS X 10.4.11
•Mac OS X 10.5
•Mac OS X 10.6
•Mac OS X 10.7
•Mac OS X 10.8
Interfaces y protocolos de red
•LPR
Socket 9100
•Bonjour
422 Acerca del software de la impresora
USB 2.0 y 1.1 (Si se establecen conexiones con varias impresoras del mismo modelo a través de distintos cables
USB, sólo podrá supervisarse en
Widget de monitoreo de estado
la primera impresora reconocida.)
Instalación de Widget de monitoreo de estado
1
Haga doble clic en el icono
Instalador de monitoreo de estado
en la ventana del
Buscador
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cuando aparezca la pantalla
Instalación correcta
significará que ha finalizado la instalación.
NOTA: Durante el proceso de instalación, se solicitará al usuario que introduzca el nombre de inicio de sesión y
contraseña administrativos.
Abrir y cerrar Widget de monitoreo de estado
Abrir Widget de monitoreo de estado
1
Haga clic en el icono de Dashboard del Dock para iniciar Dashboard.
2
Haga clic en el signo más (+) para visualizar la barra de widgets.
3
Haga clic en el icono de
Monitoreo de estado
en la barra de widgets. Aparece la ventana
Estado de la Impresora
.
NOTA: Si se muestra el mensaje Seleccione una impresora, seleccione su impresora en Preferencias (para obtener más
información sobre Preferencias, consulte “Preferencias”).
Cerrar Widget de monitoreo de estado
1
Haga clic en el botón Cerrar (x) en la esquina superior izquierda de la ventana
Estado de la Impresora
.
Ventana Estado de la Impresora
Cuando se activa la función Widget de monitoreo de estado, aparece la ventana Estado de la Impresora en
Dashboard.
Acerca del software de la impresora 423
Área de mensajes de Estado de la Impresora
Muestra un mensaje del estado actual de la impresora.
NOTA: La función Widget de monitoreo de estado obtiene la información de la impresora automáticamente a intervalos
regulares de actualización cuyo valor puede especificarse en Preferencias. Además, el estado de la impresora se actualiza al
iniciar Dashboard o al cerrar Preferencias.
NOTA: Si Widget de monitoreo de estado no recibe ninguna respuesta de la impresora, se muestra el mensaje No se puede
obtener información de la impresora.
NOTA: Si la impresora se conecta a través de un cable USB, no será posible comprobar el estado de la impresora durante los
trabajos de impresión o de escaneado.
Área de imagen de Estado de la Impresora
Muestra una imagen del estado de la impresora.
Imagen de Nivel estimado de tóner
Muestra el nivel estimado de tóner de cada color si el funcionamiento de la impresora es correcto.
NOTA: Si la utilidad no recibe ninguna respuesta de la impresora, se muestra la imagen de tóner Desconocido.
Imagen de error de la impresora
Muestra una imagen de indicación cuando se produce un error.
Se ha producido un error y no puede utilizarse la impresora.
Botón Solicitar sumin.
Haga clic en este botón para mostrar la ventana Order (Pedido).
Para ocultar la ventana Order (Pedido), vuelva a hacer clic en Realizar pedidos.
Botón Información (i)
Haga clic en este botón para abrir Preferencias.
NOTA: El botón Información (i) aparece en la esquina inferior derecha de la ventana cuando el cursor es encuentra sobre la
ventana Estado de la Impresora. El botón Información (i) es un botón estándar que se utiliza en todos los widgets.
424 Acerca del software de la impresora
Ventana Pedido
Esta ventana le ofrece la información necesaria para realizar pedidos de suministros de la impresora por teléfono o
desde el sitio web.
Para abrir la ventana Pedido:
1
Haga clic en
Realizar pedidos
en la ventana
Estado de la Impresora
.
Aparece la ventana
Pedido
.
NOTA: La ventana Pedido también aparece cuando se detecta que se está agotando el tóner.
Solicitar en línea
Hipervínculo
Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell
Haga clic en el hipervínculo
Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell
para acceder al
sitio web y solicitar suministros de la impresora Dell.
Lista de direcciones URL
Muestra una lista de direcciones URL disponibles desde las que se pueden solicitar suministros de la impresora
Dell.
Seleccione una dirección URL para utilizarla cuando se haga clic en el hipervínculo
Visite el sitio Web de pedidos
de suministros de la impresora Dell
.
Solicitar por teléfono
Lista de números de teléfono
Muestra una lista de números de teléfono disponibles a los que puede llamar para solicitar suministros de la
impresora Dell.
•Casilla
Actualizar contactos telefónicos al reiniciar
Seleccione esta casilla para actualizar periódicamente la lista de números telefónicos.
Dell y el medio ambiente
Pulse el hiperenlace para acceder al sitio web sobre reciclaje.
Acerca del software de la impresora 425
Preferencias
Para abrir Preferencias:
1
Haga clic en el botón
Info (i)
(Información)
de la ventana
Estado de la Impresora
.
Aparece
Preferencias
.
NOTA: El botón Info (Información) (i) aparece en la esquina inferior derecha de la ventana cuando el cursor es encuentra
sobre la ventana Estado de la Impresora. El botón Info (Información) (i) es un botón estándar que se utiliza en todos los
widgets.
Impresora
Muestra una lista de nombres de impresora disponibles en el menú desplegable. La primera impresora que se
muestra en esta lista es la que está establecida como predeterminada.
Intervalo de actualiz. de estado
Puede especificar el intervalo de actualización de estado de la impresora. De forma predeterminada, está establecido
para obtener la información de la impresora cada 10 segundos. Puede establecerse en un valor comprendido de 0 a
600 segundos.
Nombre de la comunidad SNMP
Puede cambiar el nombre de la comunidad SNMP (Protocolo simple de administración de redes) si utiliza el nombre
de comunidad predeterminado (pública). Puede introducir hasta 31 caracteres.
Botón Etiqueta serv.
Haga clic en este botón para obtener la etiqueta de servicio.
NOTA: No es posible recuperar la etiqueta de servicio cuando la impresora está conectada a través de un cable USB.
Botón Hecho
Haga clic en este botón para regresar a la ventana Estado de la Impresora.
Consola de Monitoreo de Estado para Linux
Consola de Monitoreo de Estado es una utilidad de la impresora que garantiza un uso eficaz de la impresora a través
del intercambio de información entre Linux y la impresora.
Función Consola de Monitoreo de Estado
Supervisión de impresoras Dell
Le permite comprobar el estado de las impresoras Dell actualmente conectadas a Linux.
Recepción de alertas
Le avisa de problemas, como atascos de papel o que se está agotando el tóner.
Solicitud de suministros
Le permite acceder al sitio web para solicitar suministros.
426 Acerca del software de la impresora
Antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado
NOTA: Consola de Monitoreo de Estado exige la instalación previa de los siguientes módulos.
- Python, PyGTK, Net-SNMP, cups-libs y xdg-open
Confirme que estos módulos estén instalados antes de instalar
Consola de Monitoreo de Estado
.
NOTA: La Consola de Monitoreo de Estado estará disponible cuando la impresora esté conectada a la red (LPR o Socket 9100).
No se admite la conexión USB.
Distribuciones
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
5 Desktop
Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop
•SUSE
®
Linux Enterprise Desktop 10
SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Sistema de impresión
CUPS (Sistema de impresión de UNIX común)
Instalación de Consola de Monitoreo de Estado
1
Active terminal e inicie sesión como superusuario.
2
Escriba el siguiente comando rpm en la ventana de terminal.
Iniciar Consola de Monitoreo de Estado
1
Haga clic en
Impresoras Dell
Consola de Monitoreo de Estado
.
Aparece la ventana
Selección de la impresora
.
Para obtener más información sobre Selección de la impresora, consulte “Ventana Printer Selection”.
2
Seleccione su impresora.
Aparece la ventana
Estado de la Impresora
.
Para obtener más información sobre la ventana
Estado de la Impresora
, consulte “Ventana Estado de la
Impresora”.
Puede pedir suministros desde la ventana
Dell Supplies Management System
. Consulte “Ventana Dell
Supplies Management System”.
Ventana Printer Selection
# rpm -ivh (Escriba el nombre de archivo del paquete)
Acerca del software de la impresora 427
Lista de impresoras
Todas las impresoras registradas en el CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) se muestran en una lista.
Iconos de estado:
Lista
Desconocido/Fuera de línea/Tóner Escaso/Papel escaso
Puerta abierta/Atasco Papel/Sin tóner/Sin papel
Botón Settings
Haga clic en este botón para abrir la ventana Configuración.
Botón Details
Haga clic en este botón para abrir la ventana Printer Status. Si se selecciona una impresora que no es compatible,
abre Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información sobre Dell Printer Configuration Web
Tool, consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Botón Refresh
Haga clic en este botón para actualizar la información de las impresoras.
Botón Close
Haga clic en este botón para cerrar la ventana
Printer Selection
.
Ventana Printer Status
Cuando la impresora se especifica en la ventana
Printer Selection
,
aparece la ventana
Printer
Status.
Área de mensajes de Printer Status
Muestra un mensaje del estado actual de la impresora.
NOTA: La función Status Monitor Console obtiene la información de la impresora automáticamente a intervalos regulares de
actualización cuyo valor puede especificarse en la ventana Settings. Además, el estado de la impresora se actualiza cuando se
hace clic en Refresh.
NOTA: Si Status Monitor Console no recibe ninguna respuesta de la impresora, se muestra el mensaje Cannot get printer
information.
428 Acerca del software de la impresora
Área de imagen de Printer Status
Iconos de Current Toner Status (Estado actual del tóner)
Muestra iconos del estado actual de cada tóner.
El nivel de tóner es superior al 30 %.
El nivel de tóner es inferior al 29 %.
El nivel de tóner es inferior al 9 %.
Se desconoce el nivel del tóner.
Imágenes de Nivel estimado de tóner
Le mantiene informado de la cantidad de tóner restante para cada color.
Alerta de tóner
Muestra un mensaje de alerta cuando el estado de alguno de los tóners restantes es escaso, vacío o desconocido.
Solicitar en línea
Botón
Order Supplies Online
Haga clic en este botón para acceder al sitio web y solicitar suministros de la impresora Dell.
Este botón aparece
cuando el nivel de los tóners pasa a ser inferior al 30 %.
Botón Refresh
Haga clic en este botón para actualizar el estado de la impresora.
Botón Close
Haga clic en este botón para cerrar la ventana Estado de la Impresora.
Ventana Dell Supplies Management System
Esta ventana le ofrece la información necesaria para realizar pedidos de suministros de la impresora por teléfono o
desde el sitio web.
Para abrir la ventana Dell Supplies Management System:
1
Haga clic en
Order Supplies Online
en la ventana
Printer Status
.
O
Haga clic en
Dell Printers
Dell Supplies Management System
.
Acerca del software de la impresora 429
Select Printer Model
Seleccione el nombre de su modelo de impresora.
Solicitar en línea
Botón
Order Supplies Online
Si está seleccionada la opción URL normal en
Select Reorder URL
:
Haga clic en este botón para abrir la ventana
Service Tag
.
Si está seleccionada la opción URL Preferente en
Select Reorder URL
:
Haga clic en este botón para abrir el sitio web de compras y asistencia.
Select Reorder URL
Muestra una lista de direcciones URL disponibles desde las que se pueden solicitar suministros de la impresora
Dell. Seleccione una dirección URL para utilizarla cuando se haga clic en el botón
Order Supplies Online
.
URL normal: http://accessories.us.dell.com/sna/printerseg.aspx
URL Preferente: http://premier.dell.com
Solicitar por teléfono
To order Dell printer supplies by phone, call the following
Seleccione su país en la lista de países con número de teléfono y llame al número de teléfono que se muestra para
solicitar suministros.
•Casilla
Update phone contacts when rebooting
Seleccione esta casilla para actualizar periódicamente la lista de números telefónicos.
Dell y el medio ambiente
Pulse el hiperenlace para acceder al sitio web sobre reciclaje.
Botón Close
Haga clic en este botón para mostrar la ventana Dell Supplies Management System.
Ventana Service Tag
1
Escriba el número de la etiqueta de servicio de su impresora Dell.
NOTA: Para obtener información sobre la etiqueta de servicio, consulte “Código de Servicio Express y número de Etiqueta
de Servicio”.
Ventana Settings
Para abrir la ventana Settings:
1
Haga clic en el botón
Settings
de la ventana
Printer Selection
.
430 Acerca del software de la impresora
Aparece la ventana
Settings
.
Update of status (Actualizar estado)
Casilla de verificación
Printer Status is regularly updated
Active esta casilla de verificación para habilitar/deshabilitar la actualización de Estado de la Impresora en el
intervalo de tiempo especificado.
Cuadro de texto
Update interval
Especifique el intervalo de actualización de estado de la impresora.
Port Number Settings (Configuración del número de puerto)
Port Number
Especifique el número de puerto en el cuadro de texto
Port Number
para abrir la página de configuraciones de la
impresora en un navegador web.
Protocol Settings - SNMP (Configuraciones de protocolo - SNMP)
Community Name
Escriba el nombre de la comunidad de SNMP en el cuadro de texto
Community Name
.
Order URL (URL de pedidos)
Select Reorder URL
La dirección URL seleccionada se establece como el sitio web predeterminado para
Select Reorder URL
en la
ventana
Dell Supplies Management System
.
Impresión con ColorTrack (Autenticación externa) 431
24
Impresión con ColorTrack (Autenticación externa)
Con ColorTrack puede restringir el número de páginas que pueden imprimirse por usuario, especificar los usuarios
que pueden imprimir a color y restringir a los usuarios que pueden acceder a la impresora a partir de la información
de usuario registrada en el servidor de autenticación externa de la impresora.
Para imprimir con ColorTrack debe establecer la configuración de ColorTrack y del controlador de la impresora.
También debe configurar el servidor externo con ColorTrack para utilizar un servidor de autenticación externa. Para
configurar el servidor externo consulte a su administrador de sistema.
NOTA: Para restringir la impresión a color cuando está deshabilitado ColorTrack, establezca Impresión de color
automático a monocromática
en Habilitar. Todos los trabajos se imprimirán en blanco y negro aunque se
haya especificado impresión a color. Si desea más detalles, consulte “Impresión de color automático a monocromática”.
Configuración de ColorTrack
Para imprimir con Dell™ ColorTrack configure los ajustes siguientes.
“Dell ColorTrack”
“Sistema de autenticación”
“Servidor Kerberos”
•“Servidor LDAP
“Autenticación LDAP”
Dell ColorTrack
Especifique el método de autenticación.
Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Volumen de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Dell ColorTrack
.
Seleccione
Modo externo
para
Modo de ColorTrack
.
Seleccione la casilla
Habilitar
para
Usuario no registrado
cuando permite la impresión de datos sin
información de autenticación. En caso contrario, borre la casilla
Activar
.
Introduzca la contraseña cuando estén seleccionados
Modo externo
para
Modo ColorTrack
y
Habilitar
para
Usuario no registrado
. Vuelva a introducir la contraseña para confirmar la contraseña introducida.
Seleccione la casilla Habilitar para Informe de error de ColorTrack si es necesario.
4
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
5
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
432 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa)
Utilizando el panel del operador
Sólo puede especificar la configuración de Modo de ColorTrack, Usuario no registrado e Informe de errores de
ColorTrack por medio del panel del operador.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración del sistema
y a continuación seleccione
Configuración del sistema
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Modo ColorTrack
y a continuación seleccione
Modo ColorTrack
.
5
Seleccione
Modo externo
y a continuación seleccione
OK
.
6
Seleccione hasta que aparezca
Usuario no registrado
y entonces seleccione
Usuario no
registrado
.
7
Seleccione
Deshabilitar
o
Habilitar
y seleccione
OK
.
8
Seleccione hasta que aparezca
Informe de errores de ColorTrack
y a continuación seleccione
Informe de errores de ColorTrack
.
9
Seleccione
Deshabilitar
o
Habilitar
y seleccione
OK
.
10
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Modo de ColorTrack
Están disponibles dos modos de autenticación: el Modo interno utilizando la información de usuario registrada en la
impresora y el Modo externo que utiliza la información registrada en un servidor externo. Para autenticar en el
servidor de autenticación externo con el Modo externo, no necesita registrar la información de los usuarios en la
impresora. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Usuario no registrado
Especifique si se permite la impresión de datos sin información de autenticación. Este ajuste está habilitado cuando
se reinicia la impresora. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Contraseña de usuario no registrado
Especifique la contraseña de 1 a 127 caracteres alfanuméricos que deberán usar los usuarios sin cuenta. Si se deja la
contraseña en blanco (NULL) no podrá conectarse a un servidor. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la
impresora.
NOTA: Si se ha especificado Modo externo y se ha habilitado Usuario no registrado tendrá que establecer una contraseña.
NOTA: Si utiliza un servidor LDAP también deberá establecer la misma contraseña en el servidor.
Volver a introducir la contraseña de usuario no registrado
Vuelva a introducir la contraseña de usuario no registrado para confirmarla.
Informe de Error de ColorTrack
Especifique si se imprimirá automáticamente la información relativa a los errores que puedan producirse en la
impresión con ColorTrack.
Configurar Autenticación remota
Pulse en Página de Configuración de Autenticación Remota para mostrar la página Sistema de Autenticación.
NOTA: Esta opción sólo se muestra cuando se ha especificado Modo externo.
Impresión con ColorTrack (Autenticación externa) 433
Sistema de autenticación
Especifique el tipo de autenticación del servidor, tiempo de espera de respuesta del servidor y el tiempo de espera de
búsqueda.
Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
Sistema de Autenticación
.
Se visualiza la página
Sistema de Autenticación
.
Seleccione el sistema de autenticación para
Configuración del sistema de autenticación
.
Especifique el período de espera para
Tiempo de Espera de Respuesta del Servidor
.
Especifique el período de espera para
Tiempo de espera de búsqueda
.
5
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
6
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Configuración del sistema de autenticación
Seleccione en la lista el sistema de autenticación. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Tiempo de Espera de Respuesta del Servidor
Especifique el tiempo que la impresora debe esperar una respuesta del servidor. Defina este tiempo entre 1 y
75 segundos. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Tiempo de espera de búsqueda
Especifique el tiempo que la impresora debe esperar la búsqueda del servidor. Defina este periodo de tiempo entre
5 y 120 segundos. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Servidor Kerberos
Especifique la configuración del servidor Kerberos.
Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
Servidor Kerberos
.
434 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa)
5
Especifique la dirección IP o el nombre de host y la dirección del puerto de la
dirección IP
/
nombre de host y el
puerto
del
servidor Kerberos (para ColorTrack PRO)
.
6
Escriba el nombre de dominio en
Nombre de dominio
.
7
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
8
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Dirección IP/Nombre de host y puerto
Especifique la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
PRECAUCIÓN: No utilice la misma dirección de puerto que la de otro puerto.
NOTA: La dirección del puerto debe ser 88 o estar entre 5000 y 65.535. El valor predeterminado es 88.
NOTA: Especifique la dirección IP en formato nnn.nnn.nnn.nnn para IPv4. Cada sección de “nnn” es un valor variable
entre 0 y 255.
NOTA: Especifique la dirección IP con el formato xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx para IPv6. Cada sección de “xxxx” es
una variable hexadecimal.
Nombre de dominio
Especifique el nombre de dominio del Active Directory
®
en Nombre de dominio (Nombre de reino). El cambio
surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
NOTA: Especifique el nombre de dominio en mayúsculas. En función de su servidor, puede producirse un error si indica el
nombre de dominio con minúsculas.
Servidor LDAP
Especifique el servidor de directorios y el método de autenticación para ejecutar la autenticación LDAP o para
obtener información mediante LDAP y especifique el rango y los atributos de búsqueda.
NOTA: Cuando utilice LDAPS o verificación de certificados, deberá configurar el servidor LDAP o importar un certificado
externo. Para obtener más información, consulte “Utilización de certificados digitales”.
Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
Servidor LDAP
.
Información de servidor (para ColorTrack PRO)
:
Introduzca la dirección IP o el nombre de host y la dirección del puerto en
Dirección IP/nombre de host y
puerto
.
Confirme la información de software de
Servidor LDAP
.
Impresión con ColorTrack (Autenticación externa) 435
Información opcional (para ColorTrack PRO)
:
Introduzca una cadena de texto en
Raíz de Directorio de Búsqueda
.
Escriba el Nombre de inicio de sesión
Nombre de inicio de sesión
.
Introduzca la contraseña en
Contraseña
. Vuelva a introducir la contraseña para confirmar la contraseña
introducida.
Especifique el período de espera para
Tiempo de espera de búsqueda.
5
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
6
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Información de servidor (para ColorTrack PRO)
Dirección IP/Nombre de host y puerto
Especifique la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
PRECAUCIÓN: No utilice la misma dirección de puerto que la de otro puerto.
NOTA: La dirección de puerto debe ser 389, 636 o entre 5000 y 65.535. El valor predeterminado es 389. Si utiliza LDAPS,
normalmente especifique 636.
NOTA: Especifique la dirección IP en formato nnn.nnn.nnn.nnn para IPv4. Cada sección de “nnn” es un valor variable entre
0 y 255.
NOTA: Especifique la dirección IP con el formato xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx para IPv6. Cada sección de “xxxx” es
una variable hexadecimal.
Servidor LDAP
Muestra la información del software actual del servidor LDAP.
Información opcional (para ColorTrack PRO)
Raíz de Directorio de Búsqueda
Especifique una cadena de texto como origen de la búsqueda cuando utilice la comunicación LDAP. El cambio
surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Por ejemplo: ou=colortrackv3,dc=win2003ad,dc=colortrack.dc=net
Nombre de inicio de sesión
Especifique el nombre de inicio de sesión para acceder al servidor de directorios con Autenticación de LDAP.
Especifique el nombre de un usuario con autorización para actualizar el servidor LDAP. El cambio surtirá efecto tras
apagar y encender la impresora.
Contraseña
Especifique la contraseña para acceder al servidor de directorios con Autenticación de LDAP. Especifique la
contraseña de 1 a 127 caracteres alfanuméricos de un usuario con autorización para actualizar el servidor LDAP. Si se
deja la contraseña en blanco (NULL) no podrá conectarse a un servidor. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
Confirmar Contraseña
Escriba de nuevo la contraseña para confirmarla.
436 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa)
Tiempo de espera de búsqueda
Especifique el tiempo que la impresora debe esperar la búsqueda del servidor. Para especificar un tiempo de espera
de búsqueda, seleccione Esperar y establezca un tiempo entre 5 y 120 segundos. Para no especificar una duración de
tiempo de espera, seleccione Límite de espera de servidor LDAP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la
impresora.
Autenticación LDAP
Especifique el método de autenticación del servidor LDAP.
Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
Autenticacn LDAP
.
Autenticación de LDAP (para ColorTrack PRO)
:
Confirme el método de autenticación.
Si desea añadir una cadena de texto a ID de usuario, seleccione
Habilitar
para
Utilizar cadena de texto
añadido
.
Cuando haya seleccionado
Habilitar
para
Utilizar cadena de texto añadido
, escriba la cadena de texto
adicional en
Cadena de texto añadido al nombre de usuario
.
5
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
6
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Método de autenticación
Muestra el método de autenticación LDAP actual. Autenticación directa ejecuta la autenticación del servidor con la
ID de usuario y la contraseña introducidas.
Utilizar Cadena de Texto Añadido
Especifica si se añadirá una cadena de texto a la ID de usuario. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la
impresora.
Cadena de texto añadido al nombre de usuario
Si utiliza una cadena añadida para el nombre de usuario, especifique la cadena de texto que debe añadirse.
Por ejemplo, si el nombre de usuario es “abcde@miservidor.ejemplo.com”, normalmente deberá introducir
“abcde@miservidor.ejemplo.com”.
No obstante, si se ha fijado Utilizar cadena de texto añadido en Habilitar y “@miservidor.ejemplo.com” se ha
especificado en Cadena de texto añadido al nombre de usuario, sólo deberá introducirse abcde con el controlador de
la impresora, simplificando la tarea total.
El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Impresión con ColorTrack (Autenticación externa) 437
Configuración del controlador de la impresora
Para imprimir con ColorTrack, configure el controlador de la impresora. Una vez configurado, la configuración del
controlador de la impresora está habilitada hasta que se cambia.
1
Abra
Propiedades
del controlador de la impresora.
2
Configure los parámetros siguientes de la ficha
Configuración
.
Modo de Dell ColorTrack
Especifique si permitirá que los usuarios generales cambien ajustes relacionados con la autenticación o si deben usar
los ajustes configurados por el administrador.
Especificar nombre de grupo
Especifique el nombre del grupo al que pertenece para usarlo al autenticar. Si especifica un grupo al que no
pertenece, la autenticación fallará y no se imprimirán los datos. Así mismo, si no se especifica Especificar nombre de
grupo se establece el grupo predeterminado.
Especificar propietario del trabajo
Seleccione Utilizar nombre de inicio de sesión para utilizar la información de usuario registrada en su PC y
seleccione Introducir ID para introducir usted mismo el nombre de usuario.
Nombre del propietario del trabajo
Especifique el nombre de usuario que utilizará al autenticar con un servidor externo. Puede introducirlo únicamente
al seleccionar Introducir ID para Especificar propietario del trabajo.
Contraseña
Especifique la contraseña de usuario que utilizará al autenticar con un servidor externo.
438 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa)
Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor 439
25
Utilización de la libreta de direcciones del servidor y
la libreta de teléfonos del servidor
La libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor le permiten especificar la dirección de
correo electrónico o el número de fax de un destinatario registrado en el servidor LDAP externo cuando envía una
imagen escaneada por correo electrónico o fax.
Para poder usar la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor, la impresora tiene que estar
configurada para poder acceder al servidor LDAP externo.
NOTA: Para configurar los parámetros del servidor LDAP externo, consulte al administrador de su sistema.
NOTA: También debe definir la Libreta de direcciones del servidor de correo electrónico y la Libreta de teléfonos del servidor
de fax como Habilitado para especificar los destinatarios con la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del
servidor. Para obtener información más detallada, consulte “Libreta de direcciones del servidor de correo electrónico” y
“Libreta de direcciones del servidor de fax”.
Configuración de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de
teléfonos del servidor
1
Inicie la
Dell™ Printer Configuration Web Tool
introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador
Web.
Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima el informe de configuraciones del sistema o abra la página
Configuraciones TCP/IP
, donde se indica la dirección IP. Para obtener información sobre cómo encontrar la
dirección IP de la impresora, consulte “Verificación de la Configuración IP”.
2
Seleccione
Volumen de impresión
y, a continuación, haga clic en la pestaña
Dell ColorTrack
.
3
Seleccione
Deshabilitado
,
Modo interno
o
Modo externo
para
Modo ColorTrack
y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Si selecciona
Modo externo
podrá autenticar la impresora del servidor externo con el método de autenticación
LDAP o Kerberos.
Si el servidor externo no requiere autenticación, seleccione
Deshabilitado
o
Modo interno
.
4
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
5
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
, haga clic en la pestaña
Seguridad
y luego seleccione
Sistema de autenticación
.
6
En el menú desplegable
Configuración del sistema de autenticación
de
Tipo de autenticación (para la libreta de
direcciones/teléfonos del servidor)
, seleccione
Kerberos
o
LDAP
como el método de autenticación que va a usar y
haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Si ha seleccionado
Deshabilitado
o
Modo interno
en el paso 3, asegúrese de seleccionar
LDAP
.
Si ha seleccionado
Modo externo
, seleccione
LDAP
o
Kerberos
según el método de autenticación configurado para
el servidor externo.
7
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
Si ha seleccionado
LDAP
en el paso 6, vaya al paso 11.
8
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
, haga clic en la pestaña
Seguridad
y luego seleccione
Servidor Kerberos
.
440 Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor
9
Especifique la configuración deseada en
Servidor Kerberos (para la libreta de direcciones/teléfonos del servidor)
y
haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Para obtener más información sobre cada opción de configuración, consulte “Servidor Kerberos”.
10
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
11
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
, haga clic en la pestaña
Seguridad
y luego seleccione
Servidor LDAP
.
12
Especifique la configuración deseada en
Servidor LDAP (para la libreta de direcciones/teléfonos del servidor)
y
en
Información opcional (para libreta de direcciones/teléfonos del servidor)
, y luego haga clic en
Aplicar nueva
configuración
.
Para obtener más información sobre cada opción de configuración, consulte “Servidor LDAP”.
13
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
14
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
, haga clic en la pestaña
Seguridad
y luego seleccione
Asignación de usuario de LDAP
.
Especifique los nombres de atributo utilizados en el servidor LDAP. Si los nombres de atributo no se han
personalizado en el servidor LDAP, deje los parámetros de este paso en sus valores predeterminados.
Ahora la configuración se habrá completado. Consulte “Envío de correos electrónicos con el archivo escaneado” o
“Libreta de teléfonos” para usar la información de la dirección que consta en el servidor externo para enviar
mensajes de correo electrónico o faxes.
Utilización de certificados digitales 441
26
Utilización de certificados digitales
La función de autenticación mediante certificados digitales mejora la seguridad al enviar datos de impresión o
configurar datos.
Este capítulo explica cómo gestionar certificados digitales.
NOTA: Para obtener información sobre errores de certificados digitales, consulte “Descripción de los mensajes de la
impresora” y “Problema con el certificado digital”.
A continuación se indica el flujo de configuración típico para usar certificados digitales.
Gestión de certificados
Este capítulo explica cómo gestionar certificados digitales tal como sigue.
“Preparación para la gestión de certificados”
“Importación de un Certificado digital”
“Configuración de un certificado digital”
“Confirmación de la configuración del certificado digital”
“Supresión de un certificado digital”
“Exportación de un Certificado digital”
NOTA: La gestión de certificados externos explicada anteriormente sólo se habilita si está instalado el disco duro opcional y se
ha habilitado para encriptado.
Preparación para la gestión de certificados
Antes de gestionar certificados digitales deben aplicarse los ajustes siguientes.
“Cambio de la configuración de encriptado del disco duro”
“Configuración de la comunicación HTTPS”
Preparar la gestión de los certificados digitales.
Cambiar la configuración de cifrado del disco duro
Configurar la comunicación HTTPS
Importar y definir certificados digitales.
Importar un certificado digital
Definir un certificado digital
Confirmar la configuración de un certificado digital
Definir distintas funciones de seguridad mediante los certificados
digitales.
442 Utilización de certificados digitales
Cambio de la configuración de encriptado del disco duro
Algunos elementos sólo son efectivos si se ha habilitado el encriptado en el disco duro opcional. Cambie la
configuración de encriptado a Habilitar y establezca una clave obligatoria para encriptar, si es necesario.
PRECAUCIÓN: Todos los archivos utilizados en el disco duro opcional se borran al cambiar el ajuste de encriptado.
NOTA: La clave de encriptado sólo puede incluir caracteres de 0 a 9, de A a Z y valores NULOS.
Utilizando el panel del operador
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione hasta que aparezca
Configuración segura
y a continuación seleccione
Configuración
segura
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Encriptado de datos
y a continuación seleccione
Encriptado de
datos
.
5
Seleccione
Encriptado
.
6
Seleccione
Habilitar
y, a continuación, seleccione
OK
.
7
Utilice el teclado numérico para introducir la frase de contraseña de la clave de encriptado y seleccione
OK
.
8
Aparecerá la pantalla
Encriptado (se eliminarán todos los documentos almacenados. ¿Está seguro?)
. Si quiere
confirmar que se eliminen todos los documentos almacenados para cambiar la configuración de encriptado
seleccione
Sí, eliminar
para cambiar la configuración. Si prefiere abandonar el cambio de la configuración de
encriptado seleccione
No, cancelar
.
Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuración de la impresora
.
3
Pulse la ficha
Configuración de la impresora
.
4
Seleccione
Configuración de seguridad
.
5
Compruebe que se ha seleccionado la casilla
Habilitar
de
Control de bloqueo del panel
de
Bloqueo del panel
.
Si está seleccionado
Habilitar
, vaya al paso 10. En caso contrario ejecute los pasos siguientes.
6
Seleccione la casilla
Habilitar
de
Control de bloqueo del panel
de
Bloqueo del panel
.
7
Introduzca una contraseña de cuatro cifras en
Contraseña nueva
.
8
Vuelva a escribir la contraseña en
Repetir Contraseña
.
9
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Si desea más detalles sobre Bloqueo del panel, consulte “Bloqueo del panel”.
10
Pulse en
Encriptado de datos
.
Aparecerá la página
Encriptado de Datos
.
11
Seleccione la casilla
Encriptado
.
12
Introduzca una clave obligatoria para el encriptado.
13
Vuelva a introducir la clave para confirmarla.
14
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Utilización de certificados digitales 443
Configuración de la comunicación HTTPS
Antes de gestionar certificados, configure la comunicación HTTPS con un certificado con firma automática.
NOTA: Configure la comunicación HTTPS después de cambiar el ajuste de encriptado a Habilitar.
Si utiliza Dell Printer Configuration Web Tool
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
SSL/TLS
.
5
Haga clic en
Generar certificado con firma automática
de
Certificado digital de la máquina
. Aparece la página
Generar certificado con firma automática
.
6
Seleccione el tamaño de clave pública en la lista de
Tamaño de Clave Pública
.
7
Especifique el emisor del certificado con firma automática SSL.
8
Haga clic en
Generar certificado con firma
.
9
Aparecerá el botón
Reiniciar impresora
después de generar el certificado con firma automática, después pulse el
botón
Reiniciar impresora
.
10
Repita los pasos 2 a 4 para visualizar la página
SSL/TLS
después de reiniciar la impresora.
11
Si se ha configurado correctamente el certificado con firma automática, dado que la columna
Comunicación
HTTP-SSL/TLS
se ha fijado en
Habilitar
y aparece una casilla, seleccione
Habilitar
.
Importación de un Certificado digital
PRECAUCIÓN: Antes de importar un archivo de certificado, haga una copia de seguridad del mismo.
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
NOTA: Asegúrese de importar el certificado con Internet Explorer.
NOTA: Después de importar un certificado en formato PKCS#12, la clave secreta no se exporta aunque haya ejecutado la
exportación.
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
SSL/TLS
.
5
Haga clic en
Cargar el certificado firmado
de
Certificado digital de la máquina
.
Aparecerá la página
Cargar el certificado firmado
.
NOTA: El botón Cargar el Certificado Firmado sólo aparece si está instalado el disco duro opcional y se ha habilitado para
encriptado.
444 Utilización de certificados digitales
6
Introduzca la contraseña.
7
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.
8
Haga clic en
Examinar
de
Nombre de archivo
y seleccione el archivo que desea importar.
9
Haga clic en
Importar
para importar el certificado.
Configuración de un certificado digital
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
SSL/TLS
.
5
Haga clic en
Administración de certificados
para que aparezca la página
Administración de certificados
.
NOTA: El botón Gestión de Certificados sólo aparece si está instalado el disco duro opcional y se ha habilitado para
encriptado.
6
Cuando seleccione un certificado de LAN inalámbrica (Servidor), seleccione
Autoridades Emisoras de
Certificados de Confianza
en
Categoría
.
Cuando configure un certificado de servidor SSL, cliente SSL, IPsec o LAN inalámbrica (Cliente), seleccione
Dispositivo local.
7
Seleccione el objetivo de uso en la lista
Objetivo del certificado
.
8
Haga clic en
Mostrar la lista
para que aparezca la página
Lista de certificados
.
NOTA: Si la lista tiene más de 20 certificados, pulse el botón Siguiente para ver la página siguiente.
9
Seleccione el certificado para asociarlo. En este momento, confirme que la
Va li d ez
del certificado seleccionado se
ha establecido en
Válido
.
10
Haga clic en
Detalles del certificado
para que aparezca la página
Detalles del certificado
.
11
Confirme el contenido y haga clic en
Utilizar este certificado
en la esquina superior derecha.
Confirmación de la configuración del certificado digital
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
SSL/TLS
.
5
Haga clic en
Administración de certificados
para que aparezca la página
Administración de certificados
.
Utilización de certificados digitales 445
NOTA: El botón Gestión de Certificados sólo aparece si está instalado el disco duro opcional y se ha habilitado para
encriptado.
6
Seleccione la categoría en la lista
Categoría
.
7
Seleccione el objetivo de uso en la lista
Objetivo del certificado
.
8
Haga clic en
Mostrar la lista
para que aparezca la página
Lista de certificados
.
NOTA: Si la lista tiene más de 20 certificados, pulse el botón Siguiente para ver la página siguiente.
9
El certificado mostrado con un asterisco como “
*Válido
” en la columna
Va li d ez
es el certificado asociado con el
objetivo de uso y el utilizado actualmente.
Supresión de un certificado digital
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
SSL/TLS
.
5
Haga clic en
Administración de certificados
para que aparezca la página
Administración de certificados
.
NOTA: El botón Gestión de Certificados sólo aparece si está instalado el disco duro opcional y se ha habilitado para
encriptado.
6
Seleccione la categoría en la lista
Categoría
.
7
Seleccione el objetivo de uso en la lista
Objetivo del certificado
.
8
Haga clic en
Mostrar la lista
para que aparezca la página
Lista de certificados
.
NOTA: Si la lista tiene más de 20 certificados, pulse el botón Siguiente para ver la página siguiente.
9
Seleccione el certificado que quiere eliminar.
10
Haga clic en
Detalles del certificado
para que aparezca la página
Detalles del certificado
.
11
Para eliminar el certificado seleccionado, haga clic en
Eliminar
en la esquina superior derecha.
NOTA: Cuando se elimina un certificado, las funciones asociadas con el mismo se deshabilitan. Para eliminar un
certificado en uso, establezca la función en Deshabilitar previamente o cambie la asociación a otro certificado y luego
cambie a otro modo de funcionamiento si es posible antes de eliminar el certificado.
En los servidores SSL, cambie a otro certificado, como un certificado con firma automática.
En los clientes SSL deshabilite LDAP-SSL/TLS e IEEE 802.1x (EAP-TLS).
En IPsec, cambie el ajuste de IKE a Clave previa compartida o deshabilítela.
En LAN Inalámbrica cambie la opción de seguridad inalámbrica a alguna distinta de WPA-Enterprise antes de
eliminar el certificado.
446 Utilización de certificados digitales
Exportación de un Certificado digital
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
NOTA: Dado que la clave secreta no se exporta, un certificado en formato PKCS#12 sólo puede exportarse como certificado
PKCS#7.
1
Lance
Dell Printer Configuration Web Tool
.
a
Abra el navegador de web.
b
Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
2
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
4
Seleccione
SSL/TLS
.
5
Haga clic en
Administración de certificados
para que aparezca la página
Administración de certificados
.
NOTA: El botón Gestión de Certificados sólo aparece si está instalado el disco duro opcional y se ha habilitado para
encriptado.
6
Seleccione la categoría en la lista
Categoría
.
7
Seleccione el objetivo de uso en la lista
Objetivo del certificado
.
Haga clic en el botón
Mostrar la lista de certificados
para visualizar la página de
Lista de certificados
.
NOTA: Si la lista tiene más de de 20 certificados, haga clic en Siguiente para que aparezca la página siguiente.
8
Seleccione el certificado que quiere exportar.
9
Haga clic en
Detalles del certificado
para que aparezca la página
Detalles del certificado
.
10
Para exportar el certificado seleccionado, haga clic en
Exportar este certificado
.
Configuración de las características
Con los certificados digitales puede configurar distintas características de seguridad.
Consulte los detalles siguientes:
“Configuración del certificado en Modo de firma digital IPsec”
“Configuración del certificado de servidor para uso SSL (HTTP/IPP)”
“Configuración de la comunicación LDAP-SSL/TLS”
“Configuración de la Verificación de certificado de servidor para Comunicación LDAP-SSL/TLS”
“Configuración del Certificado de cliente para Comunicación LDAP-SSL/TLS”
“Configuración de LAN Inalámbrica WPA-Enterprise (EAP-TLS)”
“Configuración de WPA-Enterprise (PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP, EAP-TTLS CHAP) para LAN
Inalámbrica”
“Configuración del certificado de cliente para IEEE 802.1x (EAP-TLS)”
Configuración del certificado en Modo de firma digital IPsec
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
1
Importe el certificado que va a usarse con IPsec. Para obtener más información, consulte “Importación de un
Certificado digital”.
Utilización de certificados digitales 447
2
Configure el certificado que va a usarse con IPsec. Para obtener más información, consulte “Configuración de un
certificado digital”.
3
Confirme si el certificado se ha configurado correctamente en IPsec. Para obtener más información, consulte
“Confirmación de la configuración del certificado digital”.
4
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
en el lado izquierdo de la página.
5
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
6
Seleccione
IPsec
.
7
Seleccione la casilla
Habilitar
de
Protocolo
.
8
Seleccione
Firma digital
en la lista
IKE
.
9
Configure cada elemento si es necesario.
10
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
11
Después de reiniciar la impresora, queda habilitada la comunicación IPsec utilizando firmas digitales. Puede
ejecutar la comunicación IPsec (Modo de firma digital) entre la impresora y un dispositivo de red (como un PC) en
el que el certificado e IPsec se hayan configurado igual que en este dispositivo.
Configuración del certificado de servidor para uso SSL (HTTP/IPP)
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
1
Importe el certificado que va a usarse con el servidor para uso SSL. Para obtener más información, consulte
“Importación de un Certificado digital”.
2
Configure el certificado que va a usarse con el servidor para uso SSL. Para obtener más información, consulte
“Configuración de un certificado digital”.
3
Confirme si el certificado se ha configurado correctamente. Para obtener más información, consulte
“Confirmación de la configuración del certificado digital”.
NOTA: Confirme si está asociado el certificado recién configurado, no el certificado con firma automática.
4
Después de reiniciar la impresora, el certificado configurado como se acaba de explicar se utiliza como certificado
de servidor al ejecutar la comunicación con HTTP/IPP-SSL/TLS.
Configuración de la comunicación LDAP-SSL/TLS
NOTA: Esta configuración sólo está disponible si está instalado el disco duro opcional y se ha habilitado para encriptado.
1
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
en el lado izquierdo de la página.
2
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
3
Seleccione
SSL/TLS
.
4
Seleccione la casilla
Habilitar
de
Comunicación LDAP-SSL/TLS
.
5
Pulse el botón
Aplicar nueva configuracion
.
6
Después de reiniciar la impresora, queda habilitada la
Comunicación LDAP-SSL/TLS
.
NOTA: Al ejecutar la validez de certificado del servidor y la presentación del certificado de cliente, consulte “Configuración de
la Verificación de certificado de servidor para Comunicación LDAP-SSL/TLS” y “Configuración del Certificado de cliente para
Comunicación LDAP-SSL/TLS”.
Configuración de la Verificación de certificado de servidor para Comunicación LDAP-SSL/TLS
NOTA: Esta configuración sólo está disponible si está instalado el disco duro opcional y se ha habilitado para encriptado.
NOTA: Esta función sólo está habilitada si se ha especificado Habilitar para Comunicación LDAP-SSL/TLS.
448 Utilización de certificados digitales
1
Importe el certificado raíz (incluido el certificado intermedio) del certificado de servidor LDAP. Para obtener más
información, consulte “Importación de un Certificado digital”.
NOTA: En la verificación de un certificado del servidor conectado, para buscar automáticamente un certificado importado
y comprobar la ruta, el certificado no necesita estar asociado.
2
Confirme si el certificado raíz se ha importado correctamente al servidor LDAP. Para obtener más información,
consulte “Confirmación de la configuración del certificado digital”.
3
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
4
Haga clic en la ficha
Seguridad
.
5
Seleccione
SSL/TLS
.
6
Seleccione la casilla
Habilitar
de
Verificar Certificado de Servidor Remoto
.
7
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
8
Después de reiniciar la impresora, se comprueba el certificado presentado por el servidor LDAP cuando empieza la
comunicación LDAP-SSL/TLS con el servidor LDAP.
NOTA: Si el resultado de la comprobación no es satisfactorio, no se establece la comunicación y se produce un error.
Configuración del Certificado de cliente para Comunicación LDAP-SSL/TLS
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
NOTA: Esta función sólo está habilitada si se ha especificado Habilitar para Comunicación LDAP-SSL/TLS.
1
Importe el certificado que va a usarse con Cliente SSL. Para obtener más información, consulte “Importación de
un Certificado digital”.
2
Configure el certificado que va a usarse con Cliente SSL. Para obtener más información, consulte “Configuración
de un certificado digital”.
3
Confirme si el certificado se ha configurado correctamente. Para obtener más información, consulte
“Confirmación de la configuración del certificado digital”.
4
Después de reiniciar la impresora, se presenta el certificado de cliente LDAP cuando empieza la comunicación
LDAP-SSL/TLS con el servidor LDAP. Cuando se ha configurado el servidor LDAP para exigir un certificado de
cliente, el servidor LDAP comprueba el certificado de cliente proporcionado por la impresora.
Configuración de LAN Inalámbrica WPA-Enterprise (EAP-TLS)
NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después
configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
NOTA: WPA-Enterprise sólo está disponible si se ha seleccionado la infraestructura como de tipo red.
NOTA: Asegúrese de importar el certificado con Internet Explorer.
NOTA: Tras importar un certificado de formato PKCS#12, la clave secreta no se exporta ni siquiera si lleva a cabo una
exportación.
1
Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz). Para obtener más
información, consulte “Importación de un Certificado digital”.
2
Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz).
a
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
.
b
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
c
Haga clic en la pestaña
Seguridad
.
d
Seleccione
SSL/TLS
.
Utilización de certificados digitales 449
e
Haga clic en
Administración de certificados
para que aparezca la página
Administración de certificados
.
f
Seleccione
Autoridades emisoras de certificados de confianza
en
Categoría
.
g
Seleccione la LAN inalámbrica (Servidor) que desea usar en la lista
Objetivo del certificado
.
h
En
Orden de certificados
, seleccione cómo se van a clasificar los certificados en
Lista de certificados
. Este
ajuste no es necesario si no desea especificar ningún orden para los certificados.
i
Haga clic en
Mostrar la lista
para que aparezca la página
Lista de certificados
.
j
Seleccione el certificado que desea asociar. Llegado a este punto, verifique si el parámetro
Va li d ez
del
certificado seleccionado está definido como
Válido
.
k
Haga clic en
Detalles del certificado
para que aparezca la página
Detalles del certificado
.
l
Confirme el contenido y haga clic en
Utilizar este certificado
en la esquina superior derecha.
3
Compruebe si el certificado se ha definido correctamente. Para obtener más información, consulte “Confirmación
de la configuración del certificado digital”.
4
Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (cliente o certificado cliente). Para obtener más
información, consulte “Importación de un Certificado digital”.
5
Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (cliente o certificado cliente).
a
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
.
b
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
c
Haga clic en la pestaña
Seguridad
.
d
Seleccione
SSL/TLS
.
e
Haga clic en
Administración de certificados
para que aparezca la página
Administración de certificados
.
f
Seleccione
Dispositivo local
en
Categoría
.
g
Seleccione la LAN inalámbrica (Servidor) que desea usar en la lista
Objetivo del certificado
.
h
En
Orden de certificados
, seleccione cómo se van a clasificar los certificados en
Lista de certificados
. Este
ajuste no es necesario si no desea especificar ningún orden para los certificados.
i
Seleccione el certificado que desea asociar. Llegado a este punto, verifique si el parámetro
Va li d ez
del
certificado seleccionado está definido como
Válido
.
j
Haga clic en
Detalles del certificado
para que aparezca la página
Detalles del certificado
.
k
Confirme el contenido y haga clic en
Utilizar este certificado
en la esquina superior derecha.
6
Compruebe si el certificado se ha definido correctamente. Para obtener más información, consulte “Confirmación
de la configuración del certificado digital”.
7
Especifique WPA-Enterprise para EAP-TLS.
a
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
.
b
Haga clic en la pestaña
Configuraciones del servidor de impresión
.
c
Seleccione
LAN inalámbrica
.
NOTA: Este ajuste sólo está disponible si el adaptador inalámbrico opcional está instalado.
d
Seleccione una de las siguientes opciones en la
Lista de cifrado
de
Configuración segura
.
WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES
•WPA-Enterprise-TKIP
NOTA: WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES o WPA-Enterprise-TKIP sólo está disponible cuando los pasos
siguientes se han definido correctamente.
Importación de un certificado digital
450 Utilización de certificados digitales
Configuración de un certificado digital
Confirmación de la configuración de un certificado digital
e
Especifique la
Identidad EAP
de
WPA-Enterprise
.
f
Especifique
EAP-TLS
en la lista
Método de autenticación
de
WPA-Enterprise
.
g
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Configuración de WPA-Enterprise (PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP, EAP-TTLS CHAP) para LAN
Inalámbrica
NOTA: Para administrar certificados digitales, primero debe definir el cifrado del disco duro opcional como Habilitado y,
seguidamente, configurar la comunicación HTTPS. Para obtener más información, consulte “Preparación para la gestión de
certificados”.
NOTA: WPA-Enterprise sólo está disponible cuando se ha seleccionado Infraestructura como Tipo de red.
NOTA: Asegúrese de importar el certificado con Internet Explorer.
NOTA: Tras importar un certificado de formato PKCS#12, la clave secreta no se exporta ni siquiera si lleva a cabo una
exportación.
1
Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz). Para obtener más
información, consulte “Importación de un Certificado digital”.
2
Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz).
a
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
.
b
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
c
Haga clic en la pestaña
Seguridad
.
d
Seleccione
SSL/TLS
.
e
Haga clic en
Administración de certificados
para que aparezca la página
Administración de certificados
.
f
Seleccione
Autoridades emisoras de certificados de confianza
en
Categoría
.
g
Seleccione la finalidad de uso en la lista
Objetivo del certificado
.
h
Haga clic en
Mostrar la lista
para que aparezca la página
Lista de certificados
.
i
Seleccione el certificado que desea asociar. Llegado a este punto, verifique si el parámetro
Va li d ez
del
certificado seleccionado está definido como
Válido
.
j
Haga clic en
Detalles del certificado
para que aparezca la página
Detalles del certificado
.
k
Confirme el contenido y haga clic en
Utilizar este certificado
en la esquina superior derecha.
3
Compruebe si el certificado se ha definido correctamente.
a
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
.
b
Seleccione
Configuraciones del servidor de impresión
.
c
Haga clic en la pestaña
Seguridad
.
d
Seleccione
SSL/TLS
.
e
Haga clic en
Administración de certificados
para que aparezca la página
Administración de certificados
.
f
Seleccione la categoría en la lista
Categoría
.
g
Seleccione la LAN inalámbrica (Servidor) que desea usar en la lista
Objetivo del certificado
.
h
En
Orden de certificados
, seleccione cómo se van a clasificar los certificados en
Lista de certificados
. Este
ajuste no es necesario si no desea especificar ningún orden para los certificados.
i
Haga clic en
Mostrar la lista
para que aparezca la página
Lista de certificados
.
Utilización de certificados digitales 451
j
El certificado mostrado con un asterisco como “
*Válido
” en la columna
Va li d ez
es el certificado asociado con
el objetivo de uso y el uso real.
4
Defina WPA-Enterprise para PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP o EAP-TTLS CHAP.
a
Inicie la
Dell Printer Configuration Web Tool
.
b
Haga clic en la pestaña
Configuraciones del servidor de impresión
.
c
Seleccione
LAN inalámbrica
.
NOTA: Este ajuste sólo está disponible si el adaptador inalámbrico opcional está instalado.
d
Seleccione una de las siguientes opciones en la
Lista de cifrado
de
Configuración segura
.
WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES
•WPA-Enterprise-TKIP
NOTA: WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES o WPA-Enterprise-TKIP sólo está disponible cuando los pasos
siguientes se han definido correctamente.
Importación de un certificado digital
Configuración de un certificado digital
Confirmación de la configuración de un certificado digital
e
Especifique la
Identidad EAP
, el
Nombre de inicio de sesión
y la
Contraseña
de
WPA-Enterprise
.
f
Seleccione una de las opciones siguientes en la lista
Método de autenticación
de
WPA-Enterprise
.
•PEAPV0 MS-CHAPV2
•EAP-TTLS PAP
•EAP-TTLS CHAP
g
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Configuración del certificado de cliente para IEEE 802.1x (EAP-TLS)
NOTA: Para administrar certificados digitales, primero debe definir el cifrado del disco duro opcional como Habilitado y,
seguidamente, configurar la comunicación HTTPS. Para obtener más información, consulte “Preparación para la gestión de
certificados”.
NOTA: Esta función solamente está habilitada cuando se configura Activar para IEEE 802.1x (EAP-TLS).
1
Importe un certificado que se usará con el cliente SSL. Para obtener más información, consulte “Importación de
un Certificado digital”.
2
Configure un certificado que se usará con el cliente SSL. Para obtener más información, consulte “Configuración
de un certificado digital”.
3
Confirme si el certificado se ha configurado correctamente. Para obtener más información, consulte
“Confirmación de la configuración del certificado digital”.
4
Tras reiniciar la impresora, el certificado IEEE 802.1x (EAP-TLS) se presenta cuando se inicia la comunicación
IEEE 802.1x con el servidor RADIUS. Cuando el servidor RADIUS se configura para requerir un certificado de
cliente, el servidor RADIUS comprueba el certificado de cliente proporcionado por la impresora.
452 Utilización de certificados digitales
Descripción de las fuentes 453
27
Descripción de las fuentes
Fuentes y tipos de letra
Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se
denomina
tipo de letra
. Los tipos de letra seleccionados personalidad al documento. Una buena elección de tipos de
letra facilita la lectura del documento.
La impresora cuenta con numerosas fuentes residentes en PCL 5/PCL 6 y PostScript 3. En “Fuentes residentes”
encontrará una lista de todas las fuentes residentes.
Grosor y estilo
Los tipos de letra suelen estar disponibles en diferentes grosores y estilos. Con estas variaciones se modifica el tipo de
letra original para que pueda, por ejemplo, enfatizar palabras importantes del texto o resaltar títulos de libros. Los
distintos grosores y estilos están diseñados como complemento al tipo de letra original.
Grosor
hace referencia al grosor de las líneas que forman los caracteres. Las líneas más gruesas dan como resultado
caracteres más oscuros. Algunas de las palabras utilizadas para describir el grosor del tipo de letra son negrita,
intermedia, clara, intensa y gruesa.
Estilo
hace referencia a otras modificaciones de tipos de letra como, por ejemplo, inclinación o grosor del carácter.
Italic (cursiva) y oblique (oblicua) son estilos en los que los caracteres aparecen inclinados. Narrow (estrecha),
condensed (condensada) y extended (extendida) son tres estilos que se suelen utilizar para modificar el grosor de los
caracteres.
Algunas fuentes combinan varias modificaciones de grosor y estilo; por ejemplo, Helvetica BdOb. El grupo de
distintas variaciones de grosor y estilo de un solo tipo de letra se denomina
familia de tipo de letra
. La mayoría de las
familias de tipo de letra tienen cuatro variaciones: regular, cursiva (oblicua), negrita y cursiva negrita (oblicua
negrita). Algunas familias tienen más variaciones, como muestra la ilustración siguiente de la familia Helvetica:
454 Descripción de las fuentes
Tamaño del paso y tamaño en puntos
El tamaño de la fuente se especifica en tamo del paso o tamaño en puntos, según la fuente sea de espaciado fijo o
proporcional.
En las fuentes de
espaciado fijo
, todos los caracteres tienen la misma anchura. El
paso
se utiliza para especificar el
tamaño de las fuentes de espaciado fijo. Se trata de una medida para el número de caracteres que se imprimen por
pulgada horizontal del tipo de fuente. Por ejemplo, todas las fuentes de paso 10 imprimen 10 caracteres por pulgada
(cpp) y las de paso 12 imprimen 12 cpp:
Para fuentes de espaciado
proporcional
(o
tipográfico
), los caracteres pueden tener distinta anchura. Debido a que
las fuentes proporcionales tienen caracteres con anchuras distintas, el tamaño de fuente se especifica en puntos, no
en pasos. El
tamaño en puntos
se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un
punto
se define como 1/72 de
pulgada. El tamaño de los caracteres de una fuente impresa en 24 puntos es el doble que el de los caracteres de la
misma fuente impresos en 12 puntos.
La ilustración siguiente muestra ejemplos de una fuente impresa en distintos tamaños en puntos:
El tamaño en puntos de una fuente se define como la distancia existente entre la parte superior del carácter más alto
y la parte inferior del carácter más bajo de la fuente. La definición de tamaño en puntos hace que distintas fuentes
impresas con el mismo tamaño en puntos puedan parecer que tienen tamaños muy distintos. Esto se debe a la
existencia de otros parámetros de fuente que afectan al aspecto de la fuente. No obstante, el tamaño en puntos de la
fuente es una especificación excelente del tamaño de la fuente. Los siguientes ejemplos ilustran dos fuentes
proporcionales muy distintas de 14 puntos:
Descripción de las fuentes 455
Fuentes en mapa de bits y escalables
La impresora utiliza fuentes escalables y en mapa de bits.
Las fuentes en
mapa de bits
están almacenadas en la memoria de impresión como patrones predefinidos de bits que
representan un tipo de letra en un tamaño, un estilo y una resolución específicos. En la siguiente ilustración se
muestra un ejemplo de un carácter de una fuente en mapa de bits.
Las fuentes en mapa de bits están disponibles en distintos estilos de letra y tamaños en puntos como fuentes de
carga.
Las fuentes
escalables
(también denominadas fuentes de
contorno)
se almacenan como programas de PC que
definen los contornos de los caracteres de la fuente. Cada vez que imprima caracteres de una fuente escalable, la
impresora creará un mapa de bits de los caracteres en el tamaño en puntos seleccionado y lo guardará temporalmente
en la memoria de impresión.
Estas fuentes temporales en mapa de bits se eliminarán al apagar o reiniciar la impresora. Las fuentes escalables
ofrecen flexibilidad de impresión en distintos tamaños en puntos.
La impresora utiliza distintos formatos de fuentes escalables para cargar fuentes. PCL 5/PCL 6 utiliza las fuentes
escalables Intellifont y TrueType. PostScript 3 usa fuentes escalabres de Tipo 1 y TrueType. Hay miles de distintas
fuentes escalables disponibles en los diferentes formatos de fuente de los numerosos proveedores de fuentes.
Si piensa utilizar muchas fuentes de carga escalables o en mapa de bits o muchos tamaños distintos de fuentes
escalables, necesitará adquirir memoria adicional para la impresora.
Fuentes residentes
La impresora dispone de fuentes residentes almacenadas permanentemente en la memoria de impresión. Se dispone
de distintas fuentes en PCL 5/PCL 6 y PostScript 3. Algunos de los tipos de letra más populares, como Courier y
TimesNew(PCL 5/PCL 6)/Times New Roman (PostScript 3), están disponibles para todos los lenguajes de la
impresora.
En las tablas siguientes se enumeran todas las fuentes que hay residentes en la impresora. Consulte “Informe/ Lista”
para obtener instrucciones sobre cómo imprimir muestras de las fuentes. Puede seleccionar las fuentes residentes de
su programa de software. También puede seleccionar las fuentes desde el panel de operador si está utilizando PCL
5/PCL 6.
456 Descripción de las fuentes
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables
PCL 5/PCL 6 PostScript 3
CG Times Albertus
CG Times It Albertus Italic
CG Times Bd Albertus Light
CG Times BdIt
Antique Olive Roman
Univers Md Antique Olive Italic
Univers MdIt Antique Olive Bold
Univers Bd Antique Olive Compact
Univers BdIt Apple Chancery
Univers MdCd Arial
Univers MdCdIt Arial Italic
Univers BdCd Arial Bold
Univers BdCdIt Arial Bold Italic
ITC Avant Garde Gothic Book
AntiqueOlv ITC Avant Garde Gothic Book Oblique
AntiqueOlv It ITC Avant Garde Gothic Demi
AntiqueOlv Bd ITC AvantGarde Gothic Demi Oblique
Bodoni Roman
CG Omega Bodoni Italic
CG Omega It Bodoni Bold
CG Omega Bd Bodoni Bold Italic
CG Omega BdIt Bodoni Poster
Bodoni Poster Compressed
Garamond Antiqua ITC Bookman Light
Garamond Krsv ITC Bookman Light Italic
Garamond Hlb ITC Bookman Demi
Garamond KrsvHlb ITC Bookman Demi Italic
Carta
Courier Chicago
Courier It Clarendon Roman
Courier Bd Clarendon Bold
Courier BdIt Clarendon Light
Cooper Black
LetterGothic Cooper Black Italic
LetterGothic It Cooper Gothic 32BC
LetterGothic Bd Cooper Gothic 33BC
Coronet
Albertus Md Courier
Albertus XBd Courier Oblique
Descripción de las fuentes 457
Courier Bold
Clarendon Cd Courier Bold Oblique
Eurostile Medium
Coronet Eurostile Bold
Eurostile Extended N.º 2
Marigold Eurostile Bold Extended N.º 2
Geneva
Arial Gill Sans
Arial It Gill Sans Italic
Arial Bd Gill Sans Bold
Arial BdIt Gill Sans Bold Italic
Gill Sans Light
TimesNew Gill Sans Light Italic
TimesNew It Gill Sans Extra Bold
TimesNew Bd Gill Sans Condensed
TimesNew BdIt Gill Sans Condensed Bold
Goudy Oldstyle
Symbol Goudy Oldstyle Italic
Goudy Bold
Wingdings Goudy Bold Italic
Goudy Extra Bold
Line Printer Helvetica
Helvetica Oblique
Times Roman Helvetica Bold
Times It Helvetica Bold Oblique
Times Bd Helvetica Narrow
Times BdIt Helvetica Narrow Oblique
Helvetica Narrow Bold
Helvetica Helvetica Narrow Bold Oblique
Helvetica Ob Helvetica Condensed
Helvetica Bd Helvetica Condensed Oblique
Helvetica BdOb Helvetica Condensed Bold
Helvetica Condensed Bold Oblique
CourierPS Hoefler Text
CourierPS Ob Hoefler Text Italic
CourierPS Bd Hoefler Text Black
CourierPS BdOb Hoefler Text Black Italic
Hoefler Ornaments
SymbolPS Joanna
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables
PCL 5/PCL 6 PostScript 3
458 Descripción de las fuentes
Joanna Italic
Palatino Roman Joanna Bold
Palatino It Joanna Bold Italic
Palatino Bd Letter Gothic
Palatino BdIt Letter Gothic Slanted
Letter Gothic Bold
ITCBookman Lt Letter Gothic Bold Slanted
ITCBookman LtIt ITC Lubalin Graph Book
ITCBookmanDm ITC Lubalin Graph Book Oblique
ITCBookmanDm It ITC Lubalin Graph Demi
ITC Lubalin Graph Demi Oblique
HelveticaNr Marigold
HelveticaNr Ob Monaco
HelveticaNr Bd ITC Mona Lisa Recut
HelveticaNr BdOb New Century Schoolbook Roman
New Century Schoolbook Italic
N C Schbk Roman New Century Schoolbook Bold
N C Schbk It New Century Schoolbook Bold Italic
N C Schbk Bd NewYork
N C Schbk BdIt Optima Roman
Optima Italic
ITC A G Go Bk Optima Bold
ITC A G Go BkOb Optima Bold Italic
ITC A G Go Dm Oxford
ITC A G Go DmOb Palatino Roman
Palatino Italic
ZapfC MdIt Palatino Bold
Palatino Bold Italic
ZapfDingbats Stempel Garamond Roman
Stempel Garamond Italic
Stempel Garamond Bold
Stempel Garamond Bold Italic
Symbol
Tekton Regular
Times Roman
Times Italic
Times Bold
Times Bold Italic
Times New Roman
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables
PCL 5/PCL 6 PostScript 3
Descripción de las fuentes 459
Times New Roman Italic
Times New Roman Bold
Times New Roman Bold Italic
Univers 45 Light
Univers 45 Light Oblique
Univers 55
Univers 55 Oblique
Univers 65 Bold
Univers 65 Bold Oblique
Univers 57 Condensed
Univers 57 Condensed Oblique
Univers 67 Condensed Bold
Univers 67 Condensed Bold Oblique
Univers 53 Extended
Univers 53 Extended Oblique
Univers 63 Extended Bold
Univers 63 Extended Bold Oblique
Wingdings
ITC Zapf Chancery Medium Italic
ITC Zapf Dingbats
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables
PCL 5/PCL 6 PostScript 3
460 Descripción de las fuentes
Juegos de símbolos
Un juego de símbolos es el conjunto de caracteres alfabéticos y numéricos, caracteres de puntuación y caracteres
especiales disponibles en la fuente seleccionada. Los juegos de símbolos se adaptan a los requisitos de los distintos
lenguajes o aplicaciones específicas como, por ejemplo, símbolos matemáticos utilizados en textos científicos.
En PCL 5/PCL 6, el juego de símbolos también define el carácter que se imprime con cada tecla del teclado (o más
concretamente, con cada
punto de código
). Algunas aplicaciones requieren distintos caracteres en algunos puntos de
código. Para admitir varias aplicaciones y lenguajes, la impresora posee 36 juegos de símbolos para las fuentes
residentes de PCL 5/PCL 6.
Juegos de símbolos para PCL 5/PCL 6
No todos los nombres de fuente admiten todos los juegos de símbolos que aparecen.
Roman 8 (Predeterminado) ISO 8859-1 Latin 1 ISO 8859-2 Latin 2
ISO 8859-9 Latin 5 ISO 8859-10 Latin 6 PC-8
PC-8 DN PC-775 Baltic PC-850 Multilingual
PC-852 Latin 2 PC-1004 OS/2 PC Turkish
Windows 3.1 Latin 1 Windows 3.1 Latin 2 Windows 3.1 Latin 5
DeskTop PS Text MC Text
Microsoft Publishing Math 8 PS Math
Pi Font Legal ISO 4 United Kingdom
ISO 6 ASCII ISO 11 Swedish:names ISO 15 Italian
ISO 17 Spanish ISO 21 German ISO 60 Norwegian v1
ISO 69 French Windows 3.0 Latin 1 Windows Baltic
Symbol Wingdings ITC ZapfDingbats MS
Descripción de los mensajes de la impresora 461
28
Descripción de los mensajes de la impresora
El panel táctil muestra mensajes de error que describen el estado actual de la impresora e indican posibles problemas
de impresora que han de resolverse. Este capítulo proporciona una lista de los códigos o mensajes de error, y le
informa de lo que debe hacer para borrar los mensajes de error. Cuando se ponga en contacto con asistencia al cliente
en relación con un error, tenga a mano los códigos y mensajes de error.
PRECAUCIÓN: Cuando se produce un error, los datos de impresión que permanecen en la impresora y la información
acumulada en la memoria pueden degradarse.
NOTA: Los códigos de error aparece en los mensajes de error.
NOTA: Si recibe algún código de error que no está incluido en la lista de este capítulo, siga las instrucciones indicadas en cada
mensaje de error.
Códigos de error
Código de error Qué puede hacer
004-310 Apague la impresora. Confirme que la bandeja está instalada correctamente y encienda la impresora.
Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
005-110 Abra la cubierta del DADF y retire los documentos atascados.
005-121
005-124 Abra la cubierta del DADF y retire todos los documentos.
009-340 Apague la impresora. Limpie el sensor CTD dentro de la impresora con un bastoncillo de algodón limpio y
seco, y encienda la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa
más información sobre la limpieza del sensor CTD consulte “Limpieza del sensor CTD”.
009-360 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho amarillo está instalado correctamente y encienda la
impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información
sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
009-361 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho de tóner magenta está instalado correctamente y encienda
la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información
sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
009-362 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho cian está instalado correctamente y encienda la impresora.
Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
009-363 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho de tóner negro está instalado correctamente y encienda la
impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información
sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
009-367 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho amarillo está instalado correctamente y encienda la
impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información
sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
009-368 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho de tóner magenta está instalado correctamente y encienda
la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información
sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
009-369 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho cian está instalado correctamente y encienda la impresora.
Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
462 Descripción de los mensajes de la impresora
009-370 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho de tóner negro está instalado correctamente y encienda la
impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información
sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
010-317 Apague la impresora, espere 30 minutos para que la unidad del fusor de enfríe y compruebe que la unidad
del fusor está totalmente instalada. Si precisa más información sobre la instalación de la unidad del fusor
consulte “Sustitución de la unidad del fusor”.
010-351 Apague la impresora. Retire la unidad del fusor usada e instale una nueva unidad del fusor. Si precisa más
información sobre la sustitución de la unidad del fusor consulte “Sustitución de la unidad del fusor”.
010-377 Apague la impresora. Confirme que la unidad del fusor está instalada correctamente y encienda la
impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información
sobre la instalación de la unidad del fusor consulte “Sustitución de la unidad del fusor”.
016-316 Apague la impresora. Retire de la ranura el módulo opcional de memoria de 512MB y, a continuación, vuelva
a insertarlo con firmeza. Encienda la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este
error.
016-318 Extraiga el módulo de memoria no admitido. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este
error.
016-338 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el panel táctil sigue mostrando el mensaje de
error, confirme que el adaptador inalámbrico esté insertado firmemente. Póngase en contacto con atención
al cliente si se repite este error.
016-404 Póngase en contacto con el administrador del sistema. Para obtener información sobre problemas con el
certificado digital, consulte “Problema con el certificado digital”.
016-405 Discrepancia de la configuración de seguridad. Inicialice la configuración de seguridad y reinicie la
impresora. Póngase en contacto con su administrador de sistema para reconfigurar la seguridad.
016-503 No es posible resolver el nombre de host del servidor de SMTP de correo electrónico. Pulse Cerrar o espere
60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si los servidores SMTP y DNS están correctamente
configurados.
016-504 No es posible resolver el nombre de host del servidor de POP3 de correo electrónico. Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para los
servidores POP3 y DNS están correctamente configurados.
016-505 Error de inicio de sesión del servidor POP3 de correo electrónico. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para el servidor POP3 están
correctamente configurados.
016-506 Servidor SMTP no configurado. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si los servidores SMTP y POP están configurados.
016-507 Error de inicio de sesión del servidor SMTP de correo electrónico. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para el servidor SMTP están
correctamente configurados.
016-520 Error de certificado IPsec (error de certificado de la impresora). El certificado de la impresora no es válido.
Póngase en contacto con el administrador del sistema. Reinicie el certificado desde otros clientes
conectables con Dell™ Printer Web Configuration Tool. Si no puede conectarse ningún dispositivo,
desconecte el cable Ethernet, apague el IPsec y reinicie el certificado con la Dell Printer Web Configuration
Tool.
016-521 Error de certificado IPsec (error de verificación del certificado de autodispositivo). El certificado del cliente
de destino no es válido. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Confirme el certificado del
cliente de destino y reinicie.
016-522 Error de certificado de LDAP (no existe ningún cliente del certificado). El servidor LDAP solicita el
certificado de cliente SSL. Configure certificado del cliente SSL para el dispositivo. Póngase en contacto
con el administrador del sistema.
Código de error Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora 463
016-523 Error de certificado de LDAP (error de verificación del certificado del servidor). El dispositivo no confía en
el certificado SSL del servidor de LDAP. Registre el certificado raíz del certificado SSL del servidor de LDAP
con el dispositivo.
016-524 Error de certificado de LDAP (no existe ningún servidor del certificado). Cambie el certificado SSL del
servidor LDAP por un certificado SSL válido.
016-527 Error de certificado de LDAP (error interno de autenticación de SSL). El error se ha producido dentro del
programa. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
016-534 La configuración de la información del servidor LDAP de ColorTrack PRO no es válido. Compruebe la
configuración del servidor LDAP de la impresora.
016-541 Un certificado inalámbrico (servidor o cliente) no se puede referenciar correctamente cuando se utiliza
como inalámbrica LAN WPA-Enterprise o WPA2-Enterprise. Pida a su administrador de sistema que
conecte la impresora con una red cableada, inicialice la configuración inalámbrica, importe el certificado
inalámbrico y vuelva a configurar WPA-Enterprise o WPA2-Enterprise.
016-542 Se ha producido un error de certificado del servidor al adquirir el certificado con el funcionamiento de
WPA-Enterprise o WPA2-Enterprise. Se trata de un problema en el certificado del servidor, como la
expiración del período de validez de certificado de servidor utilizado con el servidor Radius. Pida a su
administrador de sistema que confirme el certificado de servidor utilizado en el servidor Radius.
016-543 Se ha producido un error de degradación de un certificado inalámbrico (servidor o cliente) cuando se
utilizaba como inalámbrica LAN WPA-Enterprise o WPA2-Enterprise. Pida a su administrador de sistema
que conecte la impresora con una red cableada, inicialice la configuración inalámbrica, importe el
certificado inalámbrico y vuelva a configurar WPA-Enterprise o WPA2-Enterprise.
016-720 Se ha producido un error relacionado con problemas de emulación de PDL. Cambie la configuración de
Modo de impresión en la ficha Gráficos del Gráficos del Controlador de la impresora. Póngase en contacto
con atención al cliente si se repite este error.
016-756 Se imprime en tiempo prohibido. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
016-757 La cuenta no está registrada. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
016-758 La función no se puede utilizar. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
016-759 Se sobrepasó el límite de impresión de página. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
016-764 Se ha producido un error con la impresora conectada al servidor SMTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a
que la impresora se recupere. Compruebe la configuración del servidor SMTP o póngase en contacto con el
administrador del servidor SMTP.
016-765 La capacidad del servidor SMTP es insuficiente. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-766 El correo electrónico supera la restricción de tamaño del servidor SMTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a
que la impresora se recupere. Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-767 La dirección de correo electrónico del destinatario es incorrecta. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe la dirección de e-mail e intente escanear de nuevo.
016-768 La dirección de correo electrónico del remitente es incorrecta. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe la dirección de e-mail e intente escanear de nuevo.
016-786 Se produce un error de tiempo de espera al enviar o recibir datos escaneados. Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si el cable Ethernet está debidamente conectado. Si
no existe problema con el cable Ethernet, póngase en contacto con el administrador del servidor.
016-790 Error de conexión de red (no se ha determinado la dirección IP). Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe si el cable Ethernet está debidamente conectado. Si no existe problema
con el cable Ethernet, póngase en contacto con el administrador del servidor.
Código de error Qué puede hacer
464 Descripción de los mensajes de la impresora
016-799 Pulse Cerrar para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de impresión actual. Confirme la configuración de
la impresora en el controlador de la impresora.
016-930 El dispositivo no es compatible. Retírelo del puerto USB.
016-931 El concentrador USB no es compatible. Retírelo del puerto USB.
016-985 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Reinicie el escaneado reduciendo los
valores de resolución o cambiando el formato de archivo de la imagen escaneada.
016-986
024-920 Retire el papel de la bandeja de salida.
024-927 Compruebe en el indicador de tóner del panel táctil si hay algún cartucho de tóner vacío. Retire el cartucho
vacío e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre la instalación del cartucho del tóner
consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
024-965 Confirme que el tipo y tamaño especificados en la configuración de bandeja concuerdan con los del papel
cargado en la bandeja.
024-966
024-969
026-721 Compruebe la memoria del USB.
Si el tamaño del archivo o el número de archivos sobrepasa el límite de memoria de su USB.
Si su memoria USB está protegida contra escritura.
027-446 Cambie la dirección IPv6 para evitar duplicidades. Apague la impresora y, a continuación, vuelva a
encenderla.
027-452 Cambie la dirección IPv4 para evitar duplicidades. Apague la impresora y, a continuación, vuelva a
encenderla.
031-521 Error de conexión del servidor SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Confirme la posibilidad de iniciar sesión de su equipo con el administrador de su sistema.
031-522 Error de conexión del servidor SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si el nombre de inicio de sesión (nombre del dominio y nombre de usuario) y la contraseña son
correctos.
031-523 Nombre compartido de SMB no válido. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe el nombre compartido que especificó.
031-524 Superado el límite de cuentas de usuario del servidor SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe que el número de usuarios que utilizan el servidor a la misma vez no
excede elmite.
031-525 Error de permisos del cliente del destino de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe si el usuario especificado puede leer y escribir archivos en la ubicación de almacenaje.
031-526 No es posible resolver el nombre de host del servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe la conexión DNS o compruebe si el servidor de destino de retransmisión
está registrado con DNS.
031-527 No es posible resolver el nombre de host del servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Establezca la dirección DNS o establezca la dirección de servidor de destino de las
retransmisiones como una dirección IP.
Código de error Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora 465
031-528 No es posible conectar al servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si la impresora está comunicada por red con el servidor SMB de destino de retransmisiones. Por
ejemplo, compruebe lo siguiente:
Conexión del cable de Ethernet.
•Configuración TCP/IP
Comunicación con puertos 137 (UDP), 138 (UDP) y 139 (TCP).
Consulte con el administrador del sistema para la comunicación fuera de la subred.
031-529 Error de conexión del servidor SMB (contraseña no válida). Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe si la contraseña es correcta.
031-530 No se encontró la carpeta compartida de SMB en el servidor SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que
la impresora se recupere. Compruebe lo siguiente:
Compruebe si la ubicación de almacenaje es correcta.
Compruebe si el nombre de archivo que especificó puede utilizarse al crear un archivo en el servidor de
SMB.
Pida a su administrador de sistema que compruebe la configuración de DFS y especifique directamente el
servidor de SMB, nombre compartido y ubicación de almacenamiento en función de la configuración
comprobada.
031-531 No es posible obtener un nombre de archivo o carpeta en el servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe derechos de acceso a la carpeta especificada.
031-532 Superado el límite de nombre de archivo o carpeta de escaneado SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a
que la impresora se recupere. Cambie el nombre del archivo y la carpeta de destino de las retransmisiones, o
mueva o borre los archivos de la carpeta destino de las retransmisiones.
031-533 No es posible escribir un archivo en el servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe lo siguiente:
Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros.
Si hay algún archivo o carpeta con el mismo nombre que el archivo que especificó.
031-534 No es posible crear una carpeta en el servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora
se recupere. Compruebe lo siguiente:
Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros.
Si hay algún archivo o carpeta con el mismo nombre que el archivo que especificó.
031-535 No es posible eliminar un archivo del servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora
se recupere. Compruebe que no hay otros usuarios utilizando el archivo en la ubicación de almacenaje que
especificó.
031-536 No es posible eliminar una carpeta del servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe que no hay otros usuarios utilizando el archivo en la ubicación de
almacenaje que especificó.
031-537 Superara la capacidad del servidor SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-539 El servidor de SMB especificado no es válido. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe que el nombre de servidor es correcto.
031-540 El nombre de dominio especificado no es válido. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe que el nombre de dominio es correcto.
031-541 Se ha especificado un nombre no válido para el servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe que el nombre de inicio de sesión (nombre de usuario) es correcto.
Código de error Qué puede hacer
466 Descripción de los mensajes de la impresora
031-542 TCP/IP no inicializado. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Espere un
momento e inténtelo de nuevo. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
031-543 Error de conexión del servidor SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe el tiempo de permiso de inicio de sesión con el administrador de su sistema.
031-544 Error de conexión del servidor SMB (contraseña caducada). Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe el periodo de validez de su contraseña con el administrador de su
sistema.
031-545 Error de conexión del servidor SMB (debe cambiarse la contraseña). Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que
la impresora se recupere. Compruebe la necesidad de cambio de contraseña con el administrador de su
sistema.
031-546 Error de conexión del servidor SMB (se ha especificado un usuario no válido). Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Póngase en contacto con su administrador de sistema para
configurar el servidor de destino.
031-547 Error de conexión del servidor SMB (el usuario especificado tiene restringido el acceso al servidor de SMB).
Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Póngase en contacto con su administrador
de sistema para configurar el servidor de destino.
031-548 Error de conexión del servidor SMB (el tiempo de conexión del destino de SMB ha expirado). Pulse Cerrar o
espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Póngase en contacto con su administrador de sistema
para configurar el servidor de destino.
031-549 Error de conexión del servidor SMB. El usuario especificado está restringido y las contraseñas en blanco
están prohibidas. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. En la configuración de
seguridad de los servidores, compruebe el permiso de acceso para usuario con contraseña no válida.
031-550 Comando de anexión no admitido por el servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe si la impresora tiene derechos de acceso para anexar datos al servidor
SMB. Compruebe si el servidor es compatible con el comando anexar SMB.
031-551 Comando de cambio de nombre no admitido por el servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a
que la impresora se recupere. Compruebe si la impresora tiene derechos de acceso para cambiar de nombre
los datos en el servidor SMB. Compruebe si el servidor es compatible con el comando anexar SMB.
031-552 Trabajo cancelado. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Modifique el nombre
de archivo que ya existe en el servidor FTP.
031-574 No es posible resolver el nombre de host del servidor de FTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe la conexión DNS o compruebe si el nombre del servidor de destino de
retransmisión está registrado con DNS.
031-575 No es posible resolver el nombre de host del servidor de FTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Establezca la dirección DNS o establezca la dirección de servidor de destino de las
retransmisiones como una dirección IP.
031-576 No es posible conectar al servidor de FTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si la impresora está comunicada con el servidor FTP de destino de retransmisiones. Por ejemplo,
compruebe la conexión del cable Ethernet y si la dirección IP del servidor es correcta.
031-578 Error de conexión del servidor FTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe que el nombre de inicio de sesión (nombre de usuario) y la contraseña son correctos.
031-579 Ruta del subdirectorio de FTP no válida. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si la ubicación de almacenaje es correcta.
031-580 No se puede obtener un nombre de archivo o carpeta en el servidor de FTP. Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe los derechos de acceso al servidor.
Código de error Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora 467
031-581 Superado el límite de nombre de archivo o carpeta de escaneado FTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a
que la impresora se recupere. Cambie el nombre del archivo y la carpeta de destino de las retransmisiones, o
mueva o borre los archivos de la carpeta destino de las retransmisiones.
031-582 No se puede escribir un archivo de escaneado en la ubicación del servidor de FTP. Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si el nombre de archivo que especificó puede ser
creado en la ubicación de almacenaje. Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-584 No es posible crear una carpeta de escaneado en el servidor de FTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que
la impresora se recupere. Compruebe si el nombre de carpeta que especificó puede ser creado en la
ubicación de almacenaje. Compruebe si hay alguna carpeta con el mismo nombre que especificó.
031-585 No es posible eliminar un archivo del servidor de FTP (fallo del comando DEL). Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe los derechos de acceso al servidor.
031-587 No es posible eliminar una carpeta del servidor de FTP (fallo del comando RMD). Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe los derechos de acceso al servidor.
031-588 No se puede escribir un archivo en la ubicación del servidor de FTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que
la impresora se recupere. Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre..
031-590 Trabajo cancelado. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Modifique el nombre
de archivo que ya existe en el servidor FTP.
031-594 Error de tipo de transferencia del servidor FTP (fallo del comando TYPE). Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Intente realizar la misma operación de nuevo. Póngase en
contacto con atención al cliente si se repite este error.
031-595 Error de puerto de datos de FTP (fallo del comando PORT). Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Intente realizar la misma operación de nuevo. Póngase en contacto con atención al
cliente si se repite este error.
031-598 Error de datos anexados de FTP (fallo del comando APPE). Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Compruebe si la impresora tiene derechos de acceso para anexar datos al servidor
FTP. Compruebe si el servidor es compatible con el comando anexar FTP.
031-599 Error de cambio de nombre de archivo datos de FTP (fallo del comando RNFR). Pulse Cerrar o espere
30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la impresora tiene derechos de acceso para
cambiar de nombre los datos en el servidor FTP. Compruebe si el servidor es compatible con el comando
renombrar FTP.
033-513 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Intente lo siguiente:
Imprima el fax recibido o espere hasta que el envío del fax se complete.
Imprima el trabajo de fax almacenado utilizando la función Recepción segura.
Para obtener más información sobre la función de Recepción segura, consulte “Utilización del modo de
recepción segura.
033-527 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Espere un rato a que la impresora no esté
ocupada e inténtelo de nuevo.
033-528 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe el tiempo disponible para el
FAX e inténtelo de nuevo.
033-762 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. En la impresora se rechazan faxes enviados
desde puestos no deseados. Para obtener más información, consulte “Configuración de correo basura”.
033-788 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Intente lo siguiente:
Retire el fax recibido o espere hasta que el envío del fax se complete.
Imprima el trabajo de fax almacenado utilizando la función Recepción segura.
Para obtener más información sobre la función de Recepción segura, consulte “Utilización del modo de
recepción segura.
Código de error Qué puede hacer
468 Descripción de los mensajes de la impresora
034-515 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Intente lo siguiente:
Intente realizar la misma operación de nuevo.
Compruebe en la impresora o en la máquina remota si la memoria está llena.
034-791 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si el cable de teléfono está
debidamente conectado. Si la conexión de la línea es correcta compruebe lo siguiente:
Si la configuración Tono/Impulso es correcta.
Para obtener más información sobre la configuración de tonos/impulsos, consulte “Tonos/Impulsos”.
Si la configuración de Tono/Impulso es correcta compruebe lo siguiente:
Si la máquina remota puede recibir un fax.
035-701 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe lo siguiente:
Estado de la máquina remota
Configuración Tono/Impulso
Para obtener más información sobre la configuración de tonos/impulsos, consulte “Tonos/Impulsos”.
035-708 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Intente lo siguiente:
Intente realizar la misma operación de nuevo.
Reduzca la velocidad del módem.
Para obtener más información sobre velocidad del módem, consulte “Velocidad del módem”.
035-717 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Reduzca la velocidad del módem. Para
obtener más información sobre velocidad del módem, consulte “Velocidad del módem”.
035-718 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe el estado de la máquina
remota
035-720 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe las funciones de la máquina
remota
035-781 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la máquina remota está
ocupada.
042-700 Espere a que la impresora se enfríe. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
075-910 Compruebe que se haya instalado totalmente el alimentador multifunción MPF.
077-300 Cierre la cubierta frontal.
077-301 Cierre la cubierta lateral derecha.
077-302 Cierre la cubierta posterior.
091-911 Retire la caja de tóner residual usada e instale una nueva caja de tóner. Si precisa más información sobre la
sustitución de la caja de tóner residual, consulte “Sustitución de la caja de tóner residual”.
091-914 Vuelva a insertar el cartucho de tambor negro. Si el mensaje permanece, sustituya el cartucho. Si precisa más
información sobre la reinserción del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-917 Vuelva a insertar el cartucho de tambor amarillo. Si el mensaje permanece, sustituya el cartucho. Si precisa
más información sobre la reinserción del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de
tambor.
091-918 Vuelva a insertar el cartucho de tambor magenta. Si el mensaje permanece, sustituya el cartucho. Si precisa
más información sobre la reinserción del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de
tambor.
091-919 Vuelva a insertar el cartucho de tambor cian. Si el mensaje permanece, sustituya el cartucho. Si precisa más
información sobre la reinserción del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
Código de error Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora 469
091-921 Compruebe que el cartucho de tambor negro se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre
la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-922 Compruebe que el cartucho de tambor amarillo se ha instalado totalmente. Si precisa más información
sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-923 Compruebe que el cartucho de tambor magenta se ha instalado totalmente. Si precisa más información
sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-924 Compruebe que el cartucho de tambor cian se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-931 Retire el cartucho de tambor usado de negro e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre
la sustitución del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-932 Retire el cartucho de tambor de amarillo usado e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información
sobre la sustitución del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-933 Retire el cartucho de tambor magenta usado e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre
la sustitución del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-934 Retire el cartucho de tambor de cian usado e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre la
sustitución del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-942 Vuelva a insertar el cartucho de tambor negro. Si el mensaje permanece, sustituya el cartucho. Si precisa más
información sobre la sustitución del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-943 Vuelva a insertar el cartucho de tambor amarillo. Si el mensaje permanece, sustituya el cartucho. Si precisa
más información sobre la sustitución del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de
tambor.
091-944 Vuelva a insertar el cartucho de tambor magenta. Si el mensaje permanece, sustituya el cartucho. Si precisa
más información sobre la sustitución del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de
tambor.
091-945 Vuelva a insertar el cartucho de tambor cian. Si el mensaje permanece, sustituya el cartucho. Si precisa más
información sobre la sustitución del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-960 Retire el cartucho de tambor amarillo no compatible e instale un cartucho de tambor compatible. Si precisa
más información sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de
tambor.
091-961 Retire el cartucho de tambor magenta no compatible e instale un cartucho de tambor compatible. Si precisa
más información sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de
tambor.
091-962 Retire el cartucho de tambor cian no compatible e instale un cartucho de tambor compatible. Si precisa más
información sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
091-963 Retire el cartucho de tambor negro no compatible e instale un cartucho de tambor compatible. Si precisa
más información sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de
tambor.
092-651 Limpie el sensor CTD con un bastoncillo de algodón limpio y seco. Si precisa más información sobre la
limpieza del sensor CTD consulte “Limpieza del sensor CTD”.
093-930 Retire el cartucho de tóner amarillo usado e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-931 Retire el cartucho de tóner magenta usado e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-932 Retire el cartucho de tóner cian usado e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
Código de error Qué puede hacer
470 Descripción de los mensajes de la impresora
093-933 Retire el cartucho de tóner negro usado e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-960 Retire el cartucho de tóner amarillo no compatible e instale un cartucho de tóner compatible. Si precisa más
información sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-961 Retire el cartucho de tóner magenta no compatible e instale un cartucho de tóner compatible. Si precisa
más información sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de
tóner”.
093-962 Retire el cartucho de tóner cian no compatible e instale un cartucho de tóner compatible. Si precisa más
información sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-963 Retire el cartucho de tóner negro no compatible e instale un cartucho de tóner compatible. Si precisa más
información sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-970 Compruebe que el cartucho de tóner amarillo se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre
la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-971 Compruebe que el cartucho de tóner magenta se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre
la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-972 Compruebe que el cartucho de tóner cian se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
093-973 Compruebe que el cartucho de tóner negro se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre la
instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
094-422 Retire la unidad de la correa de transferencia usada e instale una nueva. Si precisa más información sobre la
sustitución de la unidad de la correa de transferencia consulte “Sustitución de la unidad de la correa de
transferencia, el segundo rodillo de transferencia (2º BTR) y el rodillo de retardo”.
094-910 Compruebe que la unidad de correa de transferencia se ha instalado totalmente. Si precisa más información
sobre la instalación de la unidad de la correa de transferencia consulte “Sustitución de la unidad de la correa
de transferencia, el segundo rodillo de transferencia (2º BTR) y el rodillo de retardo”.
094-911 Retire la unidad de la correa de transferencia usada e instale una nueva. Si precisa más información sobre la
sustitución de la unidad de la correa de transferencia consulte “Sustitución de la unidad de la correa de
transferencia, el segundo rodillo de transferencia (2º BTR) y el rodillo de retardo”.
116-722 Seleccione Cerrar para que la impresora se recupere. Compruebe la dirección de Escaneado WSD y el
ordenador de destino e intente el escaneado otra vez. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
193-700 Cuando instale cartuchos de tóner originales cambie el ajuste Tóner no Dell a deshabilitar con la Dell
Printer Configuration Web Tool o Herramientas.
Código de error Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora 471
Mensajes de error
Mensaje Causa Acción
No se puede acceder a la libreta de
direcciones de LDAP. Si este error no
desaparece, consulte a su
administrador de red.
La impresora no logra autenticarse
correctamente con un servidor de
autenticación.
Compruebe la configuración del servidor. Si
el error no desaparece, consulte a su
administrador de red.
Error de autenticación SSL al conectar con
el servidor LDAP; se produce un error
interno de autenticación SSL.
Si el error no desaparece, consulte a su
administrador de red.
No se puede acceder a la libreta de
direcciones de LDAP. El certificado
del servidor LDAPS no es correcta.
Error de autenticación SSL al conectar con
el servidor LDAP; los datos del certificado
del servidor son incorrectos.
Compruebe el certificado raíz del
certificado SSL del servidor LDAP en la
impresora.
No se puede acceder a la libreta de
direcciones de LDAP. El certificado
del cliente LDAPS SSL no está
definido.
Error de autenticación SSL al conectar con
el servidor LDAP; el servidor LDAP no
puede obtener un certificado cliente SSL.
Compruebe si se ha importado
incorrectamente un certificado cliente SSL
en la impresora.
No se puede acceder a la libreta de
direcciones de LDAP. Los nombres
de servidor de LDAPS y del
certificado SSL no coinciden.
Error de autenticación SSL al conectar con
el servidor LDAP; el certificado del servidor
para el servidor LDAP no es válido aún, o ha
vencido.
Cambie a un certificado SSL válido del
servidor LDAP.
Error de autenticación SSL al conectar con
el servidor LDAP; el nombre del servidor
LDAP no coincide con el certificado.
Defina la dirección del servidor LDAP en la
impresora de forma que coincida con la
dirección que consta en el certificado SSL
del servidor LDAP.
No se puede acceder a la libreta de
direcciones de LDAP. La
configuración de tiempo de la
impresora y del servidor Kerberos no
coinciden.
Los relojes de la impresora y del servidor
Kerberos tienen una diferencia horaria que
supera el valor de desfase del reloj del
servidor Kerberos.
Compruebe si el reloj de la impresora y el
del servidor Kerberos tienen la hora correcta.
No se puede conectar con el servidor.
Compruebe la configuración del
servidor.
La configuración especificada en el servidor
(como dirección IP y nombre de
dominio/dominio Kerberos) no es correcta.
Asegúrese de que la dirección IP/nombre de
anfitrión, número de puerto, nombre de
dominio/dominio Kerberos y raíz de
directorio de búsqueda se han especificado
correctamente en Dirección IP/nombre de
anfitrión y puerto, Nombre de dominio y
Raíz de directorio de búsqueda en la Dell
Printer Configuration Web Tool. (Consulte
“Servidor Kerberos” y “Servidor LDAP”.)
La versión LDAP o Kerberos del servidor no
es compatible con la impresora.
Consulte con su administrador de red.
El servidor no está disponible. Compruebe si el servidor funciona con
normalidad.
472 Descripción de los mensajes de la impresora
Cambie la configuración del servidor
y verifique la conexión del servidor.
La impresora no puede buscar los destinos
en el período de tiempo especificado.
Aumente la configuración de tiempo
asignada a Tiempo de espera de búsqueda
en la Dell Printer Configuration Web Tool.
(Consulte “Sistema de autenticación” y
“Servidor LDAP”.)
Compruebe si la impresora y el servidor
están bien conectados con un cable
Ethernet. Si la conexión no presenta ningún
problema y el error persiste, la configuración
del servidor podría haber sido modificada.
Consulte con su administrador de red.
Compruebe la configuración de la
autenticación.
El nombre de inicio de sesión y la contraseña
para acceder al servidor de autenticación no
son correctos.
Asegúrese de especificar el nombre de inicio
de sesión y la contraseña correctos en
Nombre de inicio de sesión y Contraseña
de la Dell Printer Configuration Web Tool.
(Consulte “Servidor Kerberos” y “Servidor
LDAP”.)
Caracteres de búsqueda no válidos o
configuración incorrecta de
asignación de usuario de LDAP para
la herramienta de configuración web.
El filtro de búsqueda LDAP no funciona
correctamente porque se han utilizado
caracteres especiales en los criterios de
búsqueda o en la página Asignación de
usuario de LDAP de la Dell Printer
Configuration Web Tool.
Elimine los caracteres especiales y vuelva a
realizar la búsqueda. (Consulte “Asignación
de usuario de LDAP”.)
La conexión de red no está lista.
Vuelva a intentarlo más tarde.
Ha iniciado la búsqueda de destinos antes de
haber definido la dirección IP de la
impresora.
Espere un poco y vuelva a realizar la
búsqueda.
No se han especificado atributos o el
nombre no es válido. Confirme la
información de la dirección del
servidor.
La información de dirección del servidor
tiene datos incorrectos o no son suficientes
para responder a la solicitud de búsqueda.
Compruebe la información de la dirección
registrada en el servidor, o consulte con su
administrador de red.
No hay entradas. La impresora no encuentra ningún destino
que coincida con los criterios de búsqueda
especificados.
Seleccione
Aceptar para regresar a la
pantalla Buscar en libreta de direcciones de
red y, a continuación, especifique un nuevo
criterio para volver a realizar la búsqueda.
La configuración de la raíz del
directorio de búsqueda para la
herramienta de configuración web es
incorrecta.
Los directorios especificados en el servidor
LDAP no existen o la sintaxis DN no es
válida.
Asegúrese de que se han especificado valores
válidos en Raíz de directorio de búsqueda
de la Dell Printer Configuration Web Tool.
(Consulte “Servidor LDAP”.) Especifique el
origen de la búsqueda con la sintaxis DN
correcta, como se muestra en el ejemplo
siguiente:
dc=w2008ad,dc=addressbook,dc=net
Demasiados resultados de búsqueda.
Se puede mostrar un máximo de 50
resultados. Especifique más la
búsqueda si fuera necesario.
El número de resultados de búsqueda ha
superado el límite (50 resultados de
búsqueda) que la impresora puede mostrar.
Seleccione
Cerrar para mostrar los
resultados de búsqueda. Si no encuentra el
destino deseado en la lista de resultados,
especifique un criterio nuevo para realizar la
búsqueda otra vez.
Error de certificado 016-530
Trabajo cancelado. Reinicie la
impresora
Se ha producido otro error relacionado con
la libreta de direcciones del servidor LDAP.
Apague la impresora y, a continuación,
vuelva a encenderla. Si el error no
desaparece, consulte a su administrador de
red.
Mensaje Causa Acción
Especificaciones 473
29
Especificaciones
Compatibilidad con sistemas operativos
Su Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer es compatible con Microsoft
®
Windows
®
XP, Windows XP
64-bit Edition, Windows Server
®
2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server
2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 64-bit Edition, Windows Vista
®
, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2012, Mac OS X
10.3.9, 10.4.11, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8, Red Hat
®
Enterprise Linux
®
5/6 Desktop (x86) y SUSE
®
Linux Enterprise
Desktop 10/11 (x86).
Alimentación eléctrica
Dimensiones
Alto: 558 mm (21,97 pulgadas), Ancho: 530 mm (20,87 pulgadas) Largo: 530 mm (20,87 pulgadas)
Peso (incluidos los cartuchos de tóner y los cartuchos de tambor): 32,7 kg
Memoria
Voltaje nominal 220 Vca - 240 Vca 110 Vca - 127 Vca
Frecuencia 50/60 Hz 50/60 Hz
Intensidad 5 A o menor 9 A o menor
Consumo eléctrico 78 W (Lista)
19,5 W (Suspensión)
5,5 W (Suspensión completa)
0 W (Offline)
82,0 W (Lista)
19,5 W (Suspensión)
5,5 W (Suspensión completa)
0 W (Offline)
Valor TEC (consumo eléctrico típico) 3,0 kWh 3,0 kWh
Memoria base 512 MB
Memoria máxima 1024 MB (512 MB + 512 MB)
Conector 144 terminales EP2-2100 DDR2 SDRAM
32b-SO-DIMM
Tamaño del DIMM 512 MB
Velocidad EP2-2100
474 Especificaciones
Lenguaje de descripción de página (PDL)/Emulación, sistema operativo e
interfaz
Compatibilidad MIB
Una base de información de gestión (MIB) es una base de datos que contiene información sobre los dispositivos de
red (adaptadores, puentes, routers o equipos). Esta información ayuda a los administradores de red a administrar la
red (analizar rendimiento, tráfico, errores, etc.). La Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer cumple las
especificaciones MIB estándar de la industria, lo que permite que la impresora se pueda reconocer y controlar desde
varios sistemas de software de gestión de impresoras y redes.
Entorno
Funcionamiento
Garantía de calidad de impresión
Almacenamiento
Altitud
PDL/Emulaciones PCL 6, PCL5e, PostScript, HBPL, XPS (basado en host)
Sistemas operativos
Microsoft Windows XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64/Server 2008/Server 2008 x64/Server 2008
R2 x64/Vista/Vista x64/7/7 x64/8/8 x64/Server 2012, Mac OS X (10.3.9/10.4.11/10.5/10.6/10.7/10.8), Red
Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop (x86) y SUSE Linux Enterprise Desktop 10/11 (x86)
Interfaces Local estándar: USB 2.0
Red estándar: 10Base-T/100Base-TX/
1000Base-T Ethernet
Red opcional: IEEE 802.11b/802.11g/802.11n (Inalámbrica)
Temperatura 10
°
C
-
32
°
C
Humedad relativa 10 % - 85 % HR (sin condensación)
Temperatura 15
°
C
-
28
°
C
Humedad relativa 20 % - 70 % HR (sin condensación)
Rango de temperaturas -20
°
C a 40 °C
Rango de humedad de almacenamiento 5 % - 85 % HR (sin condensación)
Funcionamiento Hasta 3.100 m
Almacenamiento Hasta 3.100 m
Especificaciones 475
Cables
El cable de interconexión deberá cumplir los siguientes requisitos:
Tipo de conexión Especificaciones de conexión y símbolos
1 Ethernet 10Base-T/100Base-TX/
1000Base-T
2 USB USB 2.0
3 Conector del adaptador
inalámbrico
IEEE 802.11b/802.11g/802.11n
4 Conector del Teléfono
5 Enchufe de conexión a la pared
1
2
3
4
5
476 Especificaciones
Especificaciones de la fotocopiadora
Especificaciones del escáner
*1
: Sólo con SO Windows
*2
: Sólo con Windows Vista/7/8
Elemento Descripción
Resolución de copia Óptica: 600 ppp x 600 ppp
Velocidad de copia A color 35 cpm o más, en blanco y negro 35 cpm o más (cuando se utiliza el cristal
de exposición para realizar copias secuenciales de un documento con páginas
escaneadas una por una).
Simplex: A color 13 cpm o más, en blanco y negro 22 cpm o más
Dúplex: A color 4 cpm o más, en blanco y negro 7 cpm o más
(si utiliza el alimentador de documentos automático dúplex [DADF] para realizar
copias secuenciales de varios documentos)
Tamaño del papel A4, A5, B5, Carta, Ejecutivo, Folio (8,5" x 13"), Legal, Sobre n.º 10, Monarch, DL,
C5
Relación de zoom Cristal de exposición: 25 % - 400 %, DADF: 25 % - 400 %
Copias múltiples 1 - 99 páginas
Modo de copia (=tipo original) Texto, Texto y foto, Foto
Método de escaneado Cristal de exposición: escaneado plano fijado por el documento
DADF: Escaneado desde el alimentador de documentos, fijado por el carro
(escaneado por las dos caras)
Elemento Descripción
Compatibilidad TWAIN, TWAIN-Net, Windows Image Acquisition (WIA)
*1
,
Servicio de escaneado para WSD
*2
Resolución de escaneado Óptico: 600 ppp x 300 ppp (sólo color), 600 ppp x 400 ppp, 600 ppp x 600 ppp,
1.200 ppp, x 1.200 ppp
Mejorada (escaneado remoto):
TWAIN – 50 x 50 a 9600 x 9600 puntos/25,4 mm
WIA – 75/100/150/200/300/400/600 puntos/25,4 mm
Mejorada (escaneado local):
200 (predeterminado)/300/400/600 puntos/25,4 mm
Profundidad de bit (color) 24 bits
Profundidad de bit (mono) 1 bit en blanco y negro. 8 bits en la escala de grises
Longitud de escaneado efectivo Cristal de exposición: 297 mm. DADF: 355,6 mm
Longitud de escaneado efectivo 215.9 mm
Velocidad de escaneado (modo Texto) Monocromo: 665 μs/línea (600 ppp), 1330 μs/línea (1.200 ppp)
Color: 1330 μs/línea (600 ppp), 2660 μs/línea (1.200 ppp)
Especificaciones 477
Especificaciones del fax
Adaptador inalámbrico opcional
*1
Este elemento sólo está disponible cuando el disco duro opcional está instalado.
*2
El método EAP admite PEAPv0, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP y EAP-TTLS CHAP.
*3
WPS 2.0 compatible.
Elemento Descripción
Compatibilidad ITU-T Super G3, ITU-T G3 ECM, ITU-T G3
Línea aplicable Red pública de telefonía analógica conmutada (PSTN), Centralita (PBX) o línea
alquilada (3,4 KHz/2 cables)
Encriptado de datos 1 bit/JBIG/MMR/MR/MH
Velocidad máxima del módem 33,6 Kbps
Velocidad de transmisión Aprox. 3 segundos/página *El tiempo de transmisión hace referencia a la
transmisión de memoria de datos de texto escaneados con una resolución estándar
con ECM utilizando sólo la tabla N.º 1 de ITU-T.
Velocidad de escaneado Cristal de exposición: aprox. 3 segundos/A4 (con el modo de resolución estándar
de fax) DADF: aprox. 5 segundos/Carta (con el modo de resolución estándar del
fax), 7,5 segundos/Carta (con el modo de resolución fina del fax)
Longitud máxima del documento Cristal de exposición: 297 mm, DADF: 355,6 mm
Tamaño de papel Carta, A4 (según el país)
Resolución Estándar: R8 x 3,85 l/mm, Fina: R8 x 7,7 l/mm, Superfina: 400 ppp x 400 ppp,
Foto: R8 x 7,7 l/mm
Memoria del usuario 4 MB (320 páginas)
Media tinta 256 niveles
Elemento Descripción
Tecnología de conectividad Inalámbrica
Cumplimiento de estándares IEEE 802.11b, 802.11g y 802.11n
Ancho de banda 2,4 GHz
Velocidad de transferencia de datos IEEE 802.11n: 65 Mbps
IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 y 6 Mbps
IEEE 802.11b: 11, 5,5, 2 y 1 Mbps
Seguridad WEP 64 (clave de 40 bits) / 128 (clave de 104 bits),
WPA- PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK (AES), WPA-Enterprise (TKIP, AES)
*1*2
,
WPA2-Enterprise (AES)
*1*2
Configuración protegida Wi-Fi
®
(WPS)
*3
Configuración pulsando un botón (PBC),
Número de identificación personal (PIN)
478 Especificaciones
479
Mantenimiento de la impresora
30 Mantenimiento de la impresora ............................................. 481
31 Desinstalación de opciones.................................................... 519
32 Eliminación de atascos ............................................................ 529
480
Mantenimiento de la impresora 481
30
Mantenimiento de la impresora
Necesita completar determinadas tareas para mantener una óptima calidad de impresión.
Determinación del estado de los suministros
Si la impresora está conectada a la red, la Dell Printer Configuration Web Tool podrá proporcionarle información
instantánea sobre los niveles de tóner restantes. Escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web para ver
esta información. Para usar la función Configuración de Alerta de Correo Electrónico que le avisa cuando la
impresora requiere de nuevos suministros, teclee la dirección de correo electrónico deseado en el cuadro de lista de
correos electrónicos.
En la pantalla del panel táctil también se puede confirmar lo siguiente:
Cualquier suministro o elemento de mantenimiento que requiera atención al ser sustituido (No obstante, la
impresora sólo podrá mostrar información sobre los elementos de uno en uno).
Cantidad de tóner que queda en cada cartucho de tóner.
Ahorro de Suministros
Existen varios valores que se pueden modificar en el controlador de la impresora para ahorrar cartucho de tóner y
papel.
Pedido de suministros
Si la impresora está conectada a la red, podrá solicitar consumibles (cartuchos de tóner, cartuchos de tambor y caja
de tóner residual) a Dell a través de Internet. Escriba la dirección IP de su impresora en el explorador web, lance el
Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en Realice el pedido de consumibles en: para solicitar consumibles
de su impresora.
También podrá solicitar suministros de la siguiente forma.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Impresoras Dell
Programas Adicionales Láser Color
Dell
Supplies Management System
.
Aparece la ventana
Dell Supplies Management System
.
2
Seleccione su impresora en la lista
Seleccionar Modelo de Impresora
.
3
Si se solicita desde la Web:
a
Seleccione una dirección URL de la lista
Seleccionar URL para pedidos nuevos
.
b
Haga clic en
Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell
.
Suministro Configuración Función
Cartucho de
tóner
Ahorro de Tóner en la fichas Otras Esta casilla de verificación permite a los usuarios seleccionar un modo
de impresión que utilice menos tóner. La calidad de la imagen será
menor cuando se use esta función.
Material de
impresión
Múltiples en 1 en la fichas
Disposición
La impresora imprime dos o más páginas en una cara de una hoja.
Material de
impresión
Dúplex en la ficha General. La impresora imprime en ambas caras de una hoja de papel.
482 Mantenimiento de la impresora
NOTA: Cuando no se pueda obtener información de la impresora de forma automática mediante comunicación bidireccional,
aparecerá una ventana en la que se solicita que escriba el número de la etiqueta de servicio (Service Tag). Escriba el número de
la etiqueta de servicio de su impresora Dell en el campo habilitado.
El número de la etiqueta de servicio se encuentra en el interior de la cubierta frontal de la impresora.
4
Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en el encabezado
Solicitar por teléfono
.
Almacenamiento del Material de Impresión
Existen varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación del papel y calidad de impresión desigual.
Para obtener una calidad de impresión óptima, almacene el material de impresión en un entorno en el que la
temperatura sea de aproximadamente 21 °C y la humedad relativa sea del 40 %.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una
superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se arruguen.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Almacenamiento de Consumibles
Almacene los consumibles en su embalaje original hasta que vaya a utilizarlos. No almacene consumibles:
A temperaturas superiores a 40 ºC.
En ambientes con cambios bruscos de humedad o temperatura.
Bajo la luz directa del sol.
En lugares polvorientos.
En un coche durante mucho tiempo.
En ambientes con gases corrosivos.
En un ambiente húmedo.
Sustitución de los cartuchos de tóner
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la
Guía de información del producto
.
Los cartuchos de tóner Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos en línea en
http://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para realizar pedidos telefónicos “Cómo ponerse en contacto con Dell”.
Se recomienda que utilice cartuchos de tóner Dell en su impresora. Dell no proporciona ninguna garantía por
problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no suministrados por Dell.
ADVERTENCIA: Nunca arroje los cartuchos de tóner usados al fuego. El tóner residual podría explotar provocando
quemaduras y daños.
ADVERTENCIA: No sacuda el cartucho de tóner usado. Esto puede causar que el tóner se derrame.
Mantenimiento de la impresora 483
Extracción del cartucho de tóner
NOTA: Asegúrese de haber extraído todo el papel del MPF y cierre la cubierta del MPF antes de extraer el cartucho de tóner.
1
Agarre las asas de ambos lados de la cubierta frontal y tire hacia abajo para abrirla.
2
Agarre el mango del cartucho de tóner que quiere sustituir y sáquelo tirando del mismo.
ADVERTENCIA: No agite el cartucho de tóner, ya que puede hacer que el tóner se derrame.
Instalación del cartucho de tóner
1
Desembale un cartucho de tóner nuevo del color deseado.
2
Agite el cartucho de tóner nuevo 5 o 6 veces para distribuir el tóner uniformemente.
484 Mantenimiento de la impresora
3
Inserte el cartucho de tóner en la ranura para cartucho correspondiente y empújelo hasta que haga tope.
4
Cierre la cubierta frontal.
Sustitución de cartuchos de tambor
Sustituya todos los cartuchos de tambor (amarillo, magenta, cyan y negro) a la vez.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la
Guía de información del producto
.
PRECAUCIÓN: Proteja los cartuchos de tambor de la luz brillante. Si la tapa lateral derecha permanece abierta durante más
de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse.
Mantenimiento de la impresora 485
Retirada del cartucho de tambor
1
Abra la cubierta lateral derecha.
2
Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para
desbloquear la caja.
3
Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma
que el tóner no salpique.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración. El tóner
podría ensuciarle o teñirle las manos.
486 Mantenimiento de la impresora
4
Coloque la caja de tóner residual extraída en una superficie plana.
ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento
incorrecto o que el tóner se derrame.
5
Presione ligeramente hacia abajo la pestaña del cartucho de tambor que quiere sustituir y tire del mismo sacándolo
un poco con una mano.
Mantenimiento de la impresora 487
6
Aguante el cartucho de tambor con la otra mano desde abajo y tire del mismo totalmente.
7
Repita los pasos 5 y 6 para extraer los otros tres cartuchos.
Instalación del cartucho de tambor
1
Desembale un cartucho de tambor nuevo del color deseado.
2
Retire la tapa protectora naranja del cartucho de tambor.
3
Inserte el cartucho de tambor en la ranura para cartucho correspondiente y empújelo hasta que haga tope.
4
Repita los pasos 1 a 3 para insertar los otros tres cartuchos.
488 Mantenimiento de la impresora
5
Quite la varilla limpiadora del interior de la impresora.
6
Retire la almohadilla limpiadora presionando las pestañas blancas entre sus dedos pulgar e índice.
7
Desembale una almohadilla limpiadora nueva.
8
Fije la nueva almohadilla limpiadora a la varilla limpiadora.
Mantenimiento de la impresora 489
9
Inserte a fondo la varilla limpiadora en uno de los cuatro orificios hasta que engrane (se oirá un chasquido) en el
interior de la impresora, tal como se muestra a continuación, y tire de ella.
10
Repita el paso 9 con los otros tres orificios. Basta una inserción en cada orificio.
11
Devuelva la varilla limpiadora a su posición original.
12
Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída.
PRECAUCIÓN: Si la caja de tóner residual no encaja correctamente en su sitio, compruebe que el cartucho de tambor
se haya insertado totalmente en el paso anterior.
490 Mantenimiento de la impresora
13
Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear
la caja.
14
Cierre la cubierta lateral derecha.
Sustitución de la unidad del fusor
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la
Guía de información del producto
.
Extracción de la unidad del fusor
1
Apague la impresora y espere 30 minutos.
2
Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior.
Mantenimiento de la impresora 491
3
Agarre las asas de ambos lados de la unidad del fusor apretando la palanca de debajo del asa izquierda y tire de la
unidad.
Instalación de unidad del fusor
1
Desembale una unidad de fusor nueva.
2
Compruebe que las dos pestañas de la unidad del fusor se alinean con las ranuras de la impresora e insértela en la
impresora hasta que engrane.
3
Cierre la cubierta posterior.
NOTA: Después de sustituir la unidad del fusor, asegúrese de inicializar su contador de duración siguiendo las
instrucciones del manual que la acompaña.
492 Mantenimiento de la impresora
Sustitución de la unidad de correa de transferencia, el segundo rodillo de
la correa de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo
Las tres piezas (unidad de la correa de transferencia, segundo BTR y rodillo de retardo) deben sustituirse a la vez.
Tanto el segundo BTR como el rodillo de retardo de repuesto vienen con la unidad de correa de transferencia nueva.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la
Guía de información del producto
.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que nada toque ni raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de transferencia. La
presencia de arañazos, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de la correa de transferencia puede reducir
la calidad de impresión.
Sustitución de la unidad de correa de transferencia
1
Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior.
2
Abra la cubierta lateral derecha.
Mantenimiento de la impresora 493
3
Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para
desbloquear la caja.
4
Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma
que el tóner no salpique.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración. El tóner
podría ensuciarle o teñirle las manos.
494 Mantenimiento de la impresora
5
Coloque la caja de tóner residual que ha extraído en posición vertical sobre una superficie plana.
ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento
incorrecto o que el tóner se derrame.
6
Levante el panel del operador.
7
Abra la cubierta superior.
Mantenimiento de la impresora 495
8
Coloque los dedos a través de los lazos de ambos lados de la unidad de correa de transferencia y tire de ella hacia
fuera.
PRECAUCIÓN: Si no puede extraer la unidad de la impresora, compruebe que se hayan realizado correctamente todos
los procedimientos anteriores.
9
Limpie el sensor CTD (como se muestra) con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
Instalación de la unidad de correa de transferencia
1
Desembale una unidad de correa de transferencia nueva.
2
Retire primero los dos materiales de embalaje naranja y después la lámina protectora de la unidad de correa de
transferencia.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de la correa de
transferencia. La presencia de arañazos, suciedad o el propio aceite natural de las manos en la película de la unidad de
la correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
496 Mantenimiento de la impresora
3
Compruebe que las marcas de flecha de la unidad de correa de transferencia y de la impresora están encaradas e
inserte la unidad en la impresora hasta que encaje.
4
Cierre la cubierta superior.
5
Baje el panel del operador para devolverlo a su posición.
Mantenimiento de la impresora 497
6
Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída.
PRECAUCIÓN: Si la caja de tóner residual no encaja correctamente en su sitio, compruebe que la unidad de la correa
de transferencia se haya insertado totalmente.
7
Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear
la caja.
8
Cierre la cubierta lateral derecha.
NOTA: Después de sustituir la unidad de la correa de transferencia, asegúrese de inicializar su contador de duración
siguiendo las instrucciones del manual que la acompaña.
498 Mantenimiento de la impresora
Extracción del segundo BTR
1
Sujete las pestañas de ambos lados del segundo BTR y sáquelo de la impresora.
Instalación del segundo BTR
1
Desembale un segundo BTR nuevo.
2
Sujete el segundo BTR por ambos extremos.
3
Compruebe que las marcas de flecha del segundo BTR y de la impresora están encaradas e inserte el segundo BTR
en la impresora hasta que encaje.
Mantenimiento de la impresora 499
4
Cierre la cubierta posterior.
Extracción del rodillo de retardo de la bandeja 1
1
Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm.
2
Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora.
NOTA: Asegúrese de haber extraído todo el papel de la bandeja 1 antes de sacar el rodillo de retardo.
500 Mantenimiento de la impresora
3
Presione ligeramente hacia abajo la palanca de bloqueo de la bandeja 1 hacia la derecha con una mano y levante el
rodillo de retardo con la otra.
4
Deslice el rodillo de retardo hacia la izquierda para extraerlo de la bandeja 1.
Instalación del rodillo de retardo en la bandeja 1
1
Deslice los dos ejes del rodillo de retardo en los orificios de la bandeja 1.
2
Presione hacia abajo el rodillo de retardo hasta que encaje.
Mantenimiento de la impresora 501
3
Cargue papel en la bandeja 1 y luego inserte la bandeja en la impresora y empújela hasta que haga tope.
Sustitución de la caja de tóner residual
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la
Guía de información del producto
.
Extracción de la caja de tóner residual
1
Abra la cubierta lateral derecha.
2
Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para
desbloquear la caja.
502 Mantenimiento de la impresora
3
Sujete el tirador de la caja de tóner residual y tire de ella hacia fuera, asegurándose de sujetarla en vertical para que
el tóner residual no se derrame.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración. El tóner
podría ensuciarle o teñirle las manos.
4
Inserte la caja de tóner residual usada en la bolsa de plástico de la caja de tóner residual nueva y selle la bolsa.
Instalación de la caja de tóner residual
1
Desembale la nueva caja de tóner residual
2
Inserte la caja de tóner residual.
Mantenimiento de la impresora 503
3
Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear
la caja.
4
Cierre la cubierta lateral derecha.
Limpieza del Interior de la Impresora
Limpieza del Sensor CTD
Limpie el sensor de densidad de color del tóner (CTD) sólo cuando se muestre una alerta relativa al sensor CTD en
el monitor de estado o en la pantalla del panel táctil.
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior.
504 Mantenimiento de la impresora
3
Abra la cubierta lateral derecha.
4
Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para
desbloquear la caja.
5
Sujete el tirador de la caja de tóner residual y tire de ella hacia fuera, asegurándose de sujetarla en vertical para que
el tóner residual no se derrame.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración. El tóner
podría ensuciarle o teñirle las manos.
Mantenimiento de la impresora 505
6
Coloque la caja de tóner residual que ha extraído en posición vertical sobre una superficie plana.
ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento
incorrecto o que el tóner se derrame.
7
Levante el panel del operador.
506 Mantenimiento de la impresora
8
Abra la cubierta superior.
9
Coloque los dedos a través de los lazos de ambos lados de la unidad de correa de transferencia y tire de ella hacia
fuera.
10
Limpie el sensor CTD (como se muestra) con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
Mantenimiento de la impresora 507
11
Compruebe que las marcas de flecha de la unidad de correa de transferencia y de la impresora están encaradas e
inserte la unidad en la impresora hasta que encaje.
12
Cierre la cubierta superior.
13
Baje el panel del operador para devolverlo a su posición.
508 Mantenimiento de la impresora
14
Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída.
PRECAUCIÓN: Si la caja de tóner residual no encaja correctamente en su sitio, compruebe que la unidad de la correa
de transferencia se haya insertado totalmente.
15
Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear
la caja.
16
Cierre la cubierta lateral derecha.
Mantenimiento de la impresora 509
17
Cierre la cubierta posterior.
Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS)
Para que no se deteriore la calidad de impresión debido a manchas en el interior de la impresora, limpie regularmente
la impresora con la varilla limpiadora siempre que sustituya cartuchos de tambor.
1
Abra la cubierta lateral derecha.
2
Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para
desbloquear la caja.
510 Mantenimiento de la impresora
3
Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma
que el tóner no salpique.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración. El tóner
podría ensuciarle o teñirle las manos.
4
Coloque la caja de tóner residual extraída en una superficie plana.
ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento
incorrecto o que el tóner se derrame.
Mantenimiento de la impresora 511
5
Quite la varilla limpiadora del interior de la impresora.
6
Inserte a fondo la varilla limpiadora en uno de los cuatro orificios hasta que engrane (se oirá un chasquido) en el
interior de la impresora, tal como se muestra a continuación, y tire de ella.
7
Repita el paso 6 con los otros tres orificios. Basta una inserción en cada orificio.
8
Devuelva la varilla limpiadora a su posición original.
512 Mantenimiento de la impresora
9
Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída.
10
Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear
la caja.
11
Cierre la cubierta lateral derecha.
Mantenimiento de la impresora 513
Limpieza del Escáner
Mantener el escáner limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el escáner al comienzo de
cada día y durante el día, según se necesite.
1
Humedezca ligeramente un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel con agua.
2
Abra la cubierta de documentos.
3
Limpie la superficie del cristal de exposición y el cristal del DADF hasta que esté limpia y seca.
4
Limpie la parte inferior de la cubierta de documentos en blanco y la lámina blanca hasta que estén limpias y secas.
5
Cierre la cubierta de documentos.
1 Lámina blanca
NOTA: Manipular con cuidado
2 Cubierta de documentos blanca
3 Cristal del escáner
4 Cristal del DADF
1
2
3
4
514 Mantenimiento de la impresora
Limpieza del Rodillo de Alimentación del DADF
Mantener el rodillo de alimentación DADF limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el rodillo
de alimentación DADF con regularidad.
1
Abra la tapa del DADF.
2
Limpie el rodillo de alimentación del DADF con un paño seco suave y sin pelusa o una toalla de papel hasta que
quede limpio.
Si el rodillo de alimentación del DADF se ensucia con manchas de tinta, el papel de la DADF también puede
ensuciarse. En este caso, moje ligeramente un paño suave y sin pelusa o toalla de papel con un detergente neutro o
agua, y luego limpie la suciedad del rodillo de alimentación del DADF hasta que esté limpio y seco.
Ajuste del Registro de Color
Para ajustar el registro de color cuando instale la impresora por vez primera o después de trasladarla a una nueva
ubicación, siga el procedimiento que se presenta a continuación.
Impresión del Cuadro de registro del color
Determinación de Valores
Introducción de valores
NOTA: Si se ha puesto Control de bloqueo de panel en Habilitar, tendrá que ingresar la contraseña de cuatro
dígitos para entrar en el menú Configuración de administración.
Impresión del Cuadro de registro del color
Utilizando el panel del operador
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione
Mantenimiento
.
Mantenimiento de la impresora 515
4
Seleccione hasta que aparezca
Ajustar registro de color
y a continuación pulse el botón
Ajustar registro de color
.
5
Seleccione
Cuadro de Registro de Color
.
6
Seleccione
Imprimir
.
Se imprimirá el cuadro de registro de color.
Cuando se use Herramientas
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Dell Impresoras
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer
Herramientas
.
NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Herramientas de servicio
.
Aparecerá la página
Herramientas de servicio
.
4
Haga clic en
Iniciar
junto a
Cuadro de registro del color
en
Ajustes de registro de color
.
Se imprimirá el cuadro de registro de color.
Determinación de Valores
En el cuadro de registro de color, hay dos tipos de cuadros: Cuadro 1 (escaneado rápido) y Cuadro 2 (escaneado
lento).
El cuadro 1 se utiliza para ajustar el registro del color para la dirección de escaneado rápido, que es perpendicular a la
dirección de alimentación del papel. El cuadro 2 se utiliza para ajustar el registro del color para la dirección de
escaneado lento, que es paralela a la dirección de alimentación del papel.
Cuadro 1 (escaneado rápido)
Cuadro 2 (escaneado lento)
516 Mantenimiento de la impresora
En las secciones siguientes se explica cómo determinar los valores de ajuste para el escaneado rápido y el escaneado
lento utilizando el cuadro 1 y el cuadro 2.
Escaneado rápido
En el cuadro 1 del cuadro de registro del color, encuentre las líneas más rectas donde las dos líneas negras y la línea
de color están más estrechamente alineadas para cada color (LY, LM, LC, RY, RM y RC). Si encuentra la línea
más recta, anote el valor (-8
a +8) indicado por la línea más recta para cada color.
Cuando el valor es 0 para cada color, no necesita ajustar el registro de color para el escaneado rápido.
Cuando el valor no es 0, introduzca el valor usando el procedimiento que se describe en “Introducción de valores”.
NOTA: Si fuera difícil elegir un solo valor, por ejemplo si hay dos valores muy próximos a una línea recta, seleccione un valor
comprendido entre los dos. Por ejemplo, en la figura anterior, -6 y -8 son los valores más próximos a la línea recta, por
consiguiente debería introducir el valor -7.
Escaneado lento
En el cuadro 2 del cuadro de registro del color, busque la línea media dentro del rango de área blanca para cada
patrón de color (PY, PM y PC). Si encuentra la línea media, anote el valor (-9
a +9) indicado por la línea media para
cada color.
Cuando el valor es 0 para cada color, no necesita ajustar el registro de color para el escaneado lento.
Cuando el valor no es 0, introduzca el valor usando el procedimiento que se describe en “Introducción de valores”.
Línea más recta
Mantenimiento de la impresora 517
Introducción de valores
Utilizando el panel del operador
Utilizando el panel del operador, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para
realizar los ajustes.
1
Pulse el botón
(Información)
.
2
Seleccione la ficha
Herramientas
y seleccione
Configuración de administración
.
3
Seleccione
Mantenimiento
.
4
Seleccione hasta que aparezca
Ajustar registro de color
y a continuación pulse el botón
Ajustar registro de color
.
5
Seleccione
Ingresar Número
.
6
Seleccione
-
o
+
para especificar los valores de los colores de la izquierda (
LY
,
LM
y
LC
) y seleccione
Siguiente
.
7
Seleccione
-
o
+
para especificar los valores de los colores de la derecha (
RY
,
RM
y
RC
) y seleccione
Siguiente
.
8
Seleccione
-
o
+
para especificar los valores de los colores de proceso (
PY
,
PM
y
PC
) y seleccione
OK
.
NOTA: Los valores de registro siempre se mostrarán como 0 la próxima vez que entre en el menú.
9
Seleccione
Cuadro de Registro de Color
.
10
Seleccione
Imprimir
.
Se imprime el cuadro de registro de color con los nuevos valores.
Si la línea más recta no está al valor 0, ajuste los valores de nuevo. Comprobar los cuadros antes y después de los
ajustes ayuda a determinar los valores a introducir.
Patrón de rejilla
518 Mantenimiento de la impresora
Cuando se use Herramientas
Utilizando Herramientas, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar los
ajustes.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Dell Impresoras
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer
Herramientas
.
NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Se abrirá
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Herramientas de servicio
.
Aparecerá la página
Herramientas de servicio
.
4
Especifique cada valor del proceso, los colores izquierdo y derecho en
Introducir número
en
Ajustes de registro de
color
y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
5
Haga clic en el botón
Inicio
al lado de
Cuadro de Registro de Color
bajo
Ajustes de Registro de Color
Automático
.
Se imprime el cuadro de registro de color con los nuevos valores.
6
Realice los ajustes necesarios hasta que todas las líneas rectas estén a 0. La vista preliminar de la imagen de antes y
después del ajuste le ayudará.
Después de imprimir el cuadro del registro de color, no apague la impresora hasta que el motor no se haya detenido.
NOTA: Si el valor 0 no aparece junto a las líneas rectas, determine los valores y ajuste la impresora de nuevo.
Desinstalación de opciones 519
31
Desinstalación de opciones
Si fuera necesario cambiar la ubicación de la impresora o si se necesitara trasladar la impresora y las opciones de
manipulación del material de impresión a otro lugar, se deberán desinstalar dichas opciones de la impresora. Para el
traslado, embale la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión de forma segura para evitar
daños.
Desinstalación el módulo de memoria opcional
ADVERTENCIA: Al desinstalar el módulo de memoria opcional, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de
alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas.
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Gire el tornillo de la cubierta izquierda en sentido contrario a las agujas del reloj.
3
Deslice la cubierta izquierda hacia la parte posterior de la impresora.
520 Desinstalación de opciones
4
Abra totalmente la cubierta izquierda.
5
Deslice las presillas a ambos lados de la ranura hacia fuera para extraer el módulo de memoria.
6
Sujete el módulo de memoria y extráigalo.
Desinstalación de opciones 521
7
Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
8
Gire el tornillo en sentido horario.
9
Encienda la impresora.
522 Desinstalación de opciones
Desinstalación del alimentador opcional de 550 páginas
ADVERTENCIA: Al desinstalar el alimentador opcional de 550 páginas (bandeja 2), asegúrese de apagar la impresora,
desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a
cabo estas tareas.
1
Asegúrese que la impresora está apagada, y a continuación desconecte todos los cables de la parte posterior de la
impresora.
2
Extraiga la bandeja 1 de la impresora alrededor de 200 mm.
3
Sostenga la bandeja 1 con ambas manos y retírela de la impresora.
Desinstalación de opciones 523
4
Retire los dos tornillos que unen la impresora y el alimentador opcional de 550 páginas aflojándolos con una
moneda o un objeto similar.
5
Levante con cuidado la impresora del alimentador de 550 hojas opcional y colóquela sobre una superficie plana.
ADVERTENCIA: Se necesitan dos personas para levantar la impresora.
524 Desinstalación de opciones
6
Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la
impresora.
7
Vuelva a conectar todos los cables de la parte posterior de la impresora y enciéndala.
Desinstalación del adaptador inalámbrico opcional
ADVERTENCIA: Al desinstalar el adaptador inalámbrico opcional, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable
de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas.
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Gire el tornillo de la cubierta izquierda en sentido contrario a las agujas del reloj para sacarlo.
3
Deslice la cubierta izquierda hacia la parte posterior de la impresora.
Desinstalación de opciones 525
4
Abra totalmente la cubierta izquierda.
5
Extraiga el adaptador inalámbrico de la impresora liberando el enganche del adaptador mientras presiona el
adaptador inalámbrico hacia la parte delantera de la impresora.
6
Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
526 Desinstalación de opciones
7
Gire el tornillo en sentido horario.
8
Encienda la impresora.
Desinstalación del disco duro opcional
ADVERTENCIA: Al desinstalar el adaptador inalámbrico opcional, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable
de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas.
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Gire el tornillo del tablero de control en sentido contrario a las agujas del reloj.
3
Deslice la cubierta izquierda hacia la parte posterior de la impresora.
Desinstalación de opciones 527
4
Abra totalmente la cubierta izquierda.
5
Retire el disco duro de la impresora soltando el gancho del disco duro.
6
Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
7
Gire el tornillo en sentido horario.
8
Encienda la impresora.
528 Desinstalación de opciones
Eliminación de atascos 529
32
Eliminación de atascos
La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos de papel.
Consulte
Instrucciones sobre el material de impresión
para obtener más información.
NOTA: Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, se recomienda probar con una muestra
primero.
Cómo evitar atascos
Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte “
Instrucciones sobre el material de impresión
” para
obtener más información.
Consulte “Carga del material de impresión en la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional” y “Carga de
material de impresión en el MPF” para cargar el material de impresión correctamente.
No sobrecargue los orígenes del material de impresión. Asegúrese de que la altura de pila no excede la altura
máxima indicada en las etiquetas de línea de carga de la bandeja.
No cargue material de impresión arrugado, doblado, húmedo o curvado.
Airee y alise el material de impresión antes de cargarlo. Si se producen atascos con el material de impresión, pruebe
a cargar las hojas de una en una en el alimentador multifunción (MPF).
No utilice material de impresión que haya cortado o recortado.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en el mismo origen.
Compruebe que la cara de impresión recomendada está hacia arriba cuando inserte el material de impresión.
Mantenga el material de impresión almacenado en un entorno adecuado. Si precisa más información consulte
Almacenamiento del Material de Impresión”.
No extraiga la bandeja de alimentación durante un trabajo de impresión.
Empuje firmemente hacia dentro la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2) después de
cargarlos.
Asegúrese de que todos los cables que se conectan a la impresora están conectados correctamente.
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
Si se producen atascos frecuentes ocasionados por la carga incorrecta de papel, limpie los rodillos de retardo de la
bandeja o del MPF con un trapo ligeramente humedecido con agua.
530 Eliminación de atascos
Identificación de la ubicación de atascos de papel
ADVERTENCIA: No intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos. Esto podría dañar la impresora para
siempre.
En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en la trayectoria del material de
impresión.
1 Alimentador automático de documentos dúplex (DADF)
2 Unidad del fusor
3 Bandeja 1
4 MPF
5 Alimentador de 550 hojas opcional
1
2
345
Eliminación de atascos 531
Eliminación de atascos de papel en el DADF
Si un documento se atasca al pasar por el DADF, elimine el atasco siguiendo este procedimiento.
NOTA: Para impedir que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal de documentos para los documentos gruesos,
finos o mixtos.
1
Extraiga los documentos pendientes del DADF.
Si el documento se ha atascado en la zona de entrada de papel:
a
Abra la tapa del DADF.
b
Levante la palanca de liberación 90 grados y retire el documento tirando de él con cuidado hacia la derecha.
532 Eliminación de atascos
Si encuentra dificultades al tirar del documento:
c
Retire el conjunto del rodillo de alimentación del DADF y extraiga el documento tirando de él con cuidado
hacia arriba.
d
Inserte el conjunto del rodillo alimentador del DADF y empuje la palanca de liberación hacia abajo.
Si el documento se ha atascado en la zona de salida de papel:
e
Retire los documentos atascados de la bandeja de salida de documentos.
Eliminación de atascos 533
f
Cierre la cubierta del DADF y vuelva a colocar los documentos en el DADF.
NOTA: Asegúrese de ajustar las guías de documentos si va a imprimir un documento tamaño Legal.
2
Si no puede ver el papel o el papel no se mueve cuado tira de él, abra la cubierta de documentos.
3
Retire el documento de la hoja blanca tirando del mismo con cuidado hacia la derecha.
4
Cierre la cubierta de documentos y vuelva a colocar los documentos en el DADF.
5
Pulse el botón (
Iniciar
).
Eliminación de atascos de papel del MPF
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria.
Si aparece el código de error 050-112:
1
Retire todo el papel cargado en el MPF
534 Eliminación de atascos
2
Agarre ambos lados de la cubierta del MPF y tire el MPF fuera de la impresora.
3
Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm.
4
Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora.
Eliminación de atascos 535
5
Retire el papel atascado.
6
Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
7
Inserte la unidad del MPF en la impresora.
Si aparece el código de error 050-129:
Siga las instrucciones de “Si aparece el código de error 050-129:” para eliminar atascos de papel.
536 Eliminación de atascos
Eliminación de atascos de papel de la bandeja 1
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria.
1
Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm.
2
Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora.
3
Retire el papel atascado.
Eliminación de atascos 537
4
Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
5
Pulse el botón (
Iniciar
).
Eliminación de atascos de papel de la unidad del fusor
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
Si aparece el código de error 050-111:
1
Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior.
2
Levante las palancas de ambos lados de la unidad del fusor.
538 Eliminación de atascos
3
Sujete y baje la pestaña para abrir la pieza interna.
4
Retire el papel atascado.
5
Vuelva a colocar la pieza interna
6
Presione hacia abajo las palancas de ambos lados de la unidad del fusor y cierre la tapa trasera.
Eliminación de atascos 539
Si aparece el código de error 050-129:
1
Retire todo el papel cargado en el MPF
2
Sujete ambos lados del MPF y tire de él hasta extraerlo de la impresora.
3
Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm.
540 Eliminación de atascos
4
Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora.
Si puede ver el papel atascado:
a
Retire el papel atascado.
b
Vuelva a insertar la bandeja 1 y la unidad del MPF en la impresora.
Si no puede ver el papel atascado:
a
Vaya al paso siguiente.
Eliminación de atascos 541
5
Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior.
6
Levante las palancas de ambos lados de la unidad del fusor.
7
Sujete y baje la pestaña para abrir la pieza interna.
542 Eliminación de atascos
8
Retire el papel atascado.
9
Vuelva a colocar la pieza interna.
10
Presione hacia abajo las palancas de ambos lados de la unidad del fusor y cierre la tapa trasera.
Eliminación de atascos 543
11
Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
12
Inserte la unidad del MPF en la impresora.
Eliminación de atascos de papel del alimentador de 550 hojas opcional
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria.
1
Tire del alimentador de 550 hojas opcional y sáquelo de la impresora unos 200 mm.
544 Eliminación de atascos
2
Sujete el alimentador de 550 hojas opcional con ambas manos y extráigalo de la impresora.
3
Retire el papel atascado.
4
Inserte el alimentador de 550 hojas opcional en la impresora y empújelo hasta que haga tope.
545
Solución de Problemas
33 Guía de solución de Problemas.............................................. 547
546
Guía de solución de Problemas 547
33
Guía de solución de Problemas
Problemas básicos de la impresora
Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden resolverse fácilmente. Si se produce un problema con la
impresora, realice las siguientes comprobaciones:
El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con toma de tierra.
La impresora está encendida.
La toma de alimentación no está desconectada por ningún conmutador o disyuntor.
Otro equipo eléctrico conectado a la toma de alimentación funciona.
Todas las opciones se han instalado correctamente.
Si ha comprobado todo lo mencionado anteriormente y el problema continúa, apague la impresora, espere unos 10
segundos y vuelva a encenderla. Es una medida que, con frecuencia, soluciona el problema.
NOTA: Si len la pantalla del panel táctil o del PC aparecen mensajes, siga las instrucciones de la pantalla para resolver los
problemas de la impresora. Los detalles sobre mensajes de error y códigos de error pueden consultarse en “Descripción de los
mensajes de la impresora”.
Problemas en pantalla
Problemas de impresión
NOTA: Si se ha puesto Control de bloqueo de panel en Habilitar, tendrá que ingresar la contraseña de
cuatro dígitos para entrar en el menú Configuración de administración.
Problema Acción
Los cambios en los valores de los menús
efectuados desde el panel del operador no
surten efecto.
Los valores definidos en el programa de software, en el controlador de impresora o
en las utilidades de la impresora anulan los valores definidos en el panel del
operador.
Problema Acción
El trabajo no se imprime o se imprimen
caracteres incorrectos.
Asegúrese de que aparece el menú principal en el panel táctil antes de enviar un
trabajo a imprimir. Pulse el botón (Inicio) para regresar al menú superior.
Compruebe que el material de impresión esté cargado en la impresora. Pulse el
botón (Inicio) para regresar al menú superior.
Compruebe que la impresora está utilizando el lenguaje de descripción de páginas
(PDL) correcto.
Verifique que utiliza el controlador de impresora correcto.
Compruebe que el cable USB o Ethernet correcto esté bien conectado a la
impresora.
Asegúrese de seleccionar el material de impresión correcto.
Si está utilizando un controlador de impresión diferida, compruebe que no está
parado.
548 Guía de solución de Problemas
Problemas de calidad de impresión
NOTA: Algunos de los siguientes procedimientos que emplean Herramientas también se pueden realizar a través del panel del
operador o la Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información sobre la forma de utilizar el panel del operador
y la Dell Printer Configuration Web Tool, “Descripción de los menús de la impresora” y “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Compruebe la interfaz de la impresora en el menú
Configuración de
administración
.
Determine qué interfaz del host está utilizando. Imprima un informe de
configuración del panel para comprobar que los valores actuales de la interfaz son
correctos.
Se producen alimentaciones incorrectas del
material de impresión o alimentaciones
múltiples.
Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando cumple las
especificaciones de su impresora. Consulte “Tipos de papel compatibles” para
obtener más información.
Airee el material de impresión antes de cargarlo.
Compruebe que el material de impresión está cargado correctamente.
Asegúrese de que las guías de longitud y anchura de los orígenes de material de
impresión están ajustadas correctamente.
Compruebe que la bandeja 1, el alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2) y la
unidad del alimentador multifunción (MPF) están bien insertados.
No sobrecargue la bandeja 1, el alimentador de 550 hojas opcional ni el MPF.
No fuerce el material de impresión en el MPF cuando lo cargue; de otro modo
podría doblarlo o arrugarlo.
Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
Ponga la cara de impresión recomendada hacia arriba. Consulte “Carga del
material de impresión en la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional” para
obtener más información.
Gire o dé la vuelta al material de impresión e intente imprimir de nuevo para ver si
mejora la alimentación.
No mezcle distintos tipos de material de impresión.
No mezcle pilas de material de impresión.
Retire la primera y última hoja abarquillada de una pila antes de cargar el material
de impresión.
Cargue el material de impresión sólo cuando la bandeja 1, el alimentador de 550
hojas opcional o el MPF esté vacío.
Limpie los rodillos de retardo de la bandeja 1, el alimentador de 550 hojas opcional
o el MPF con un paño humedecido en agua.
El sobre está arrugado después de
imprimirlo.
Compruebe que el sobre esté bien cargado en el MPF, tal como se explica en
“Carga sobres en el MPF”.
Se producen saltos de página inesperados. Aumente el valor de Tiempo de espera en el panel del operador, Herramientas o
Dell™ Printer Configuration Web Tool.
El material de impresión no se apila de
forma ordenada en la bandeja de salida.
Dé la vuelta a la pila de material de impresión en la bandeja 1 o el MPF.
No se puede imprimir desde la bandeja 1 o el
alimentador de 550 hojas opcional porque el
material de impresión de la bandeja 1 o el
alimentador de 550 hojas opcional está
rizado.
Cargue el material de impresión en el MPF.
Problema Acción
Guía de solución de Problemas 549
El material de salida está demasiado claro
Se producen manchas de tóner o el tóner se sale
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
El material de salida está todo en blanco
Aparecen líneas en el material de salida
Todo el material de salida, o parte del mismo, está negro
Puntos en color secuenciales
Espacios en blanco verticales
•Fantasma
•Fatiga lumínica
Niebla
Bead-Carry-Out (BCO)
Caracteres dentados
•Bandas
Marca de perforación
Papel arrugado/sucio
Daños en el borde inicial del papel
El material de salida está demasiado claro
Acción No
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe la cantidad de tóner que queda en cada
cartucho.
a
Compruebe el nivel de tóner en la ficha
Estado
del Monitor de
Estado.
b
Reemplace los cartuchos de tóner según sea necesario.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite la
opción Tóner no Dell.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Herramientas de servicio
en la
ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Compruebe que la casilla de verificación
Habilitar
de
Tóner no Dell
está seleccionada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
550 Guía de solución de Problemas
3 Desactive el Ahorro de tóner en el controlador de impresora.
a
En la ficha
Otros
, compruebe que se ha seleccionado
Desactivar
en
el menú desplegable
Ahorro de tóner
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
4 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a
En la ficha
Generalidades
, cambie el ajuste de
Tipo de Papel
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte “Tipos
de papel compatibles”. Si no es así, utilice el material de impresión
recomendado para la impresora.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 6.
6 Limpie el interior de la impresora con la varilla limpiadora. Consulte
“Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS)”.
a
Después de terminar la limpieza, haga clic en
Impresión de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
b
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 7.
7 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de 4 colores
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de 4 colores.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
Guía de solución de Problemas 551
Se producen manchas de tóner o el tóner se sale
Acción No
1 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a
En la ficha
Generalidades
, cambie el ajuste de
Tipo de Papel
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte “Tipos
de papel compatibles”. Si no es así, utilice el material de impresión
recomendado para la impresora.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, trate de imprimir de
nuevo su documento.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
4 Cambie la unidad del fusor.
a
Cambie la unidad del fusor. Consulte “Sustitución de la unidad del
fusor”.
b
Después de sustituir la unidad del fusor, haga clic en
Impresión de
Cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5 Sustituya el 2º BTR, la unidad de correa de transferencia y el rodillo de
retardo.
a
Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de
transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia
(Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
b
Después de sustituir la unidad de correa de transferencia, el segundo
BTR y el rodillo de retardo, haga clic en
Impresión
de
cuadros
de la
pestaña
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
552 Guía de solución de Problemas
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
El material de salida está todo en blanco
Acción No
1 Asegúrese de que los cartuchos de tóner están instalados correctamente.
Consulte “
Instalación del cartucho de tóner”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados
correctamente.
Consulte “Instalación del cartucho de tambor”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe la cantidad de tóner que queda en cada
cartucho.
a
Compruebe el nivel de tóner en la ficha
Estado
del Monitor de
Estado.
b
Reemplace los cartuchos de tóner según sea necesario.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
Guía de solución de Problemas 553
2 Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite la
opción Tóner no Dell.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Herramientas de servicio
en la
ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Compruebe que la casilla de verificación
Habilitar
de
Tóner no Dell
está seleccionada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Desactive el Ahorro de tóner en el controlador de impresora.
a
En la ficha
Otros
, compruebe que se ha seleccionado
Desactivar
en el
menú desplegable
Ahorro de tóner
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
4 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a
En la ficha
Generalidades
, cambie el ajuste de
Tipo de Papel
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte “Tipos
de papel compatibles”. Si no es así, utilice el material de impresión
recomendado para la impresora.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 6.
6 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de 4 colores
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de 4 colores.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
554 Guía de solución de Problemas
Aparecen líneas en el material de salida
Acción No
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe la cantidad de tóner que queda en cada
cartucho.
a
Compruebe el nivel de tóner en la ficha
Estado
del Monitor de
Estado.
b
Reemplace los cartuchos de tóner según sea necesario.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite la
opción Tóner no Dell.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Herramientas de servicio
en la
ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Compruebe que la casilla de verificación
Habilitar
de
Tóner no Dell
está seleccionada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de 4 colores
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de 4 colores.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Guía de solución de Problemas 555
Todo el material de salida, o parte del mismo, está negro
Acción No
1 Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados
correctamente. Consulte “Instalación del cartucho de tambor”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Asegúrese de que Color de Salida está ajustado en Color en el
controlador de impresora.
a
En la ficha
Gráficos
, asegúrese de que
Color de Salida
está ajustado
en
Color
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de 4 colores
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de 4 colores.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
556 Guía de solución de Problemas
Puntos en color secuenciales
Acción No
1 Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de
caracteres por pulgada.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Impresión de cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
b
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
c
Compare la inclinación de los puntos en color del material de salida
con los del Cuadro de configuración de caracteres por pulgada y
determine la causa del problema.
¿Ha averiguado la causa del problema?
Realice la acción
conducente a la
localización del
problema:
•Cartucho de
tambor - 2
Unidad del fusor - 3
Unidad de correa de
transferencia - 4
Póngase en contacto
con Dell.
2 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
3 Cambie la unidad del fusor.
a
Cambie la unidad del fusor. Consulte “Sustitución de la unidad del
fusor”.
b
Después de sustituir la unidad del fusor, haga clic en
Impresión de
Cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Guía de solución de Problemas 557
Espacios en blanco verticales
4 Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo.
a
Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de
transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia
(Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
b
Después de sustituir la unidad de correa de transferencia, el segundo
BTR
y el rodillo de retardo,
haga clic en
Impresión de cuadros
de la
pestaña
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Limpie el interior de la impresora con la varilla limpiadora. Consulte
Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS)”.
a
Después de terminar la limpieza, haga clic en
Impresión de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
b
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Asegúrese de que la trayectoria del haz no esté tapada.
a
Retire los cartuchos de tambor y guárdelos en un lugar oscuro.
Consulte “Retirada del cartucho de tambor”.
b
Compruebe la trayectoria del haz y, a continuación, quite el protector.
c
Vuelva a instalar los cartuchos de tambor. Consulte “Instalación del
cartucho de tambor”.
d
Lance
Herramientas
y haga clic en
Impresión de cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
e
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
Acción No
558 Guía de solución de Problemas
Fantasma
3 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en el botón
Cuadro de configuración de caracteres por
pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Averigüe la causa del problema mediante el Cuadro de configuración
fantasma.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Impresión de cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
b
Haga clic en
Cuadro de configuración fantasma
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración fantasma.
¿Se ha identificado el tipo de problema?
Realice la acción
correspondiente al tipo
de fantasma.
Fantasma positivo - 2a
Fantasma negativo - 2b
Póngase en contacto
con Dell.
2a Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración fantasma
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración fantasma.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
2b Si está utilizando material de impresión no recomendado, utilice
material de impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
Acción No
Guía de solución de Problemas 559
Fatiga lumínica
3 Ajuste la polarización de transferencia.
a
En el panel del operador, pulse el botón
(Información)
y
seleccione la pestaña
Herramientas
seleccione
Configuración de administración
Mantenimiento
Ajustar unidad de correa de
transferencia
.
b
Seleccione
Desplazamiento K
o
Desplazamiento
YMC
y reduzca el valor.
c
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Impresión de cuadros
en la
pestaña
Diagnóstico
.
d
Haga clic en
Cuadro de configuración fantasma
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración fantasma.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Compruebe el patrón de fatiga lumínica usando el Cuadro de
configuración de caracteres por pulgada.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Impresión de cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
b
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Coincide el patrón de la salida con el del Cuadro de configuración de
caracteres por pulgada?
Vaya a la acción 2. Póngase en contacto
con Dell.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos
de tambor”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
560 Guía de solución de Problemas
Niebla
Bead-Carry-Out (BCO)
Acción No
1 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de 4 colores
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de 4 colores.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Si la impresora está instalada en un lugar a gran altura, ajuste la altitud
del lugar.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Herramientas de servicio
de la
ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
En
Ajustar Altitud
, seleccione el valor próximo a la altitud del lugar
donde está instalada la impresora.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos
de tambor”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Guía de solución de Problemas 561
Caracteres dentados
Acción No
1 Ajuste Pantalla en Precisión en el controlador de la impresora.
a
En la ficha
Otros
, ponga
Pantalla
de
Elementos:
en
Precisión
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Ajuste Modo de Impresión en Alta Calidad en el controlador de
impresora.
a
En la ficha
Gráficos
, seleccione
Alta Calidad
en
Modo de Impresión
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Active Suavización de Mapa de bits en el controlador de impresora.
a
En la ficha
Otros
, en
Suavización de mapa de bits
, ajuste
Elementos:
a
Habilitar
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
4 Habilite Imprimir modo de página en el controlador de impresora.
a
En la ficha
Otros
, ajuste
Imprimir modo de página
, de
Elementos:
en
Habilitar
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5 Si utiliza una fuente que ha descargado, asegúrese de que sea una fuente
recomendada para la impresora, el sistema operativo y la aplicación que
esté usando.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
562 Guía de solución de Problemas
Bandas
Acción No
1 Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de
caracteres por pulgada.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Impresión de cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
b
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Ha averiguado la causa del problema?
Realice la acción
conducente a la
localización del
problema:
•Cartucho de
tambor - 2
Unidad del fusor - 3
Unidad de correa de
transferencia - 4
Póngase en contacto
con Dell.
2 Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en
Impresión
de Cuadros
de la ficha
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
3 Cambie la unidad del fusor.
a
Cambie la unidad del fusor. Consulte “Sustitución de la unidad del
fusor”.
b
Después de sustituir la unidad del fusor, haga clic en
Impresión de
Cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
4 Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo.
a
Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de
transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia
(Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
b
Después de sustituir la unidad de correa de transferencia, el segundo
BTR
y el rodillo de retardo, haga clic en
Impresión de cuadros
de
la pestaña
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Guía de solución de Problemas 563
Marca de perforación
Papel arrugado/sucio
Acción No
1 Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de
caracteres por pulgada.
a
Lance
Herramientas
y haga clic en
Impresión de cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
b
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿La salida coincide con el patrón para la marca de perforación?
Vaya a la acción 2. Póngase en contacto
con Dell.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos
de tambor”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte “Tipos
de papel compatibles”. Si no es así, utilice el material de impresión
recomendado para la impresora.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Si está imprimiendo en
un sobre, vaya a la
acción 2.
Si está imprimiendo en
un medio de impresión
que no sean sobres,
póngase en contacto
con Dell.
2
Compruebe la arruga. ¿La arruga está a menos de 30 mm de los cuatro
bordes del sobre?
Este tipo de arruga se
considera normal. Su
impresora no está
defectuosa.
Vaya a la acción 3.
564 Guía de solución de Problemas
Daños en el borde inicial del papel
Atasco/Problema de alineación
NOTA: Algunos de los siguientes procedimientos que emplean Herramientas también se pueden realizar a través del panel del
operador o la Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información sobre la forma de utilizar el panel del operador
y la Dell Printer Configuration Web Tool, “Descripción de los menús de la impresora” y “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Los márgenes laterales y superiores no son correctos
El registro de color está desalineado
Las imágenes están torcidas
Atasco en Bandeja 1/Alimentador opcional de 250 hojas por error de alimentación
Atasco por error de alimentación del MPF
Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado)
Atasco de salida (atasco con sensor de salida deshabilitado)
Atasco por alimentación múltiple en bandeja 1/alimentador de 550 hojas opcional
Atasco por alimentación múltiple del MPF
3 Cargue correctamente los sobres en el MPF. Si desea más detalles,
consulte “Carga sobres en el MPF”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Si utiliza el MPF, dé la vuelta al papel y vuelva a intentarlo.
Si utiliza cualquiera de las bandejas, cambie el papel y vuelva a
intentarlo.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
(MPF)
Vaya a la acción 2.
(bandejas)
Póngase en contacto
con Dell.
2 Cambie el papel por otro y vuelva a intentarlo.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Use cualquiera de las bandejas en lugar del MPF.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
Guía de solución de Problemas 565
Los márgenes laterales y superiores no son correctos
El registro de color está desalineado
Acción No
1 Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en la
aplicación utilizada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Ajuste la configuración del tipo de papel en el controlador de impresora
a la de la bandeja.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Ejecute el ajuste de registro de color automático.
a
En el panel del operador, pulse el botón
(Información)
y
seleccione la ficha
Herramientas
seleccione
Configuración
de administración
Mantenimiento
Ajustar
registro de color
Corrección automática
Inicio
.
O
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Herramientas de servicio
en la
pestaña
Mantenimiento de la impresora
.
b
Haga clic en
Iniciar
en
Corrección automática
en
Ajustes de registro
de color
.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 ¿Tiene cartuchos de tambor de repuesto? Vaya a la acción 4a. Vaya a la acción 4b.
566 Guía de solución de Problemas
Las imágenes están torcidas
4a Reemplace los cartuchos de tambor.
a
Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
b
Lance
Herramientas
y haga clic en
Herramientas de servicio
en la
ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
c
Haga clic en
Iniciar
en
Cuadro de registro del color
en
Ajustes de
registro de color
.
Se imprimirá el Cuadro de Registro del Color.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
4b Imprima el Cuadro de registro del color y corrija manualmente el
registro de color.
a Lance
Herramientas
y haga clic en
Herramientas de servicio
en la
ficha Mantenimiento de la Impresora.
b
Haga clic en el botón
Inicio
bajo
Cuadro de registro de color
de
Ajustes de Registro de Color
.
Se imprimirá el Cuadro de Registro del Color.
c
Identifique los valores de desplazamiento en el cuadro y especifique
cada valor del proceso, colores izquierdo y derecho en
Introducir
número
. Consulte “Ajuste del Registro de Color” para obtener más
información.
d
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
e Haga clic en
Iniciar
en
Cuadro de registro del color
para imprimir de
nuevo el Cuadro de configuración de registro del color.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Ajuste las guías de papel adecuadamente.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Instale la unidad de correa de transferencia siguiendo un procedimiento
correcto. Consulte “Instalación de la unidad de correa de transferencia”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
Guía de solución de Problemas 567
Atasco en Bandeja 1/Alimentador opcional de 250 hojas por error de alimentación
Acción No
1 Compruebe que la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional esté
bien insertado.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Ejecute la acción
correspondiente al tipo
de material de
impresión utilizado:
Grueso - 2a
Fino - 2b
Encapado - 2c
Si utiliza un papel
distinto de los
anteriores, vaya a la
acción 2d.
2a Utilice papel grueso de 216 g/m
2
o menos.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3a.
2b Utilice papel fino de 60 g/m
2
o más.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3a.
2c Cargue papel encapado hoja a hoja.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3b.
2d Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3a.
2e ¿Está el material de impresión húmedo? Vaya a la acción 3c. Vaya a la acción 3a.
3a Airee el material de impresión.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3b.
3b Limpie el rodillo de retardo de la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas
opcional con un paño humedecido en agua.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4b.
3c Dé la vuelta al material de impresión.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4a.
4a Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3a.
4b Reemplace los cartuchos de tambor.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
568 Guía de solución de Problemas
Atasco por error de alimentación del MPF
Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado)
Acción No
1 Compruebe que el MPF está insertado correctamente.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Ejecute la acción
correspondiente al tipo
de material de
impresión utilizado:
Grueso - 2a
Fino - 2b
Encapado - 2c
•Sobre - 2d
Si utiliza un papel
distinto de los
anteriores, vaya a la
acción 2e.
2a Utilice papel grueso de 216 g/m
2
o menos.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3a.
2b Utilice papel fino de 60 g/m
2
o más.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3a.
2c Cargue papel encapado hoja a hoja.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3b.
2d Compruebe que el sobre esté bien cargado en el MPF, como se indica en
“Carga sobres en el MPF”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3c.
2e ¿Está el material de impresión húmedo? Vaya a la acción 3d. Vaya a la acción 3a.
3a Airee el material de impresión.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3b.
3b Limpie el rodillo de retardo del MPF con un paño humedecido en agua.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4b.
3c Si el sobre está deformado, corríjalo o use otro sobre.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3a.
3d Dé la vuelta al material de impresión.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4a.
4a Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3a.
4b Reemplace los cartuchos de tambor.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados
correctamente.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
Guía de solución de Problemas 569
Atasco de salida (atasco con sensor de salida deshabilitado)
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “
Sustitución de cartuchos
de tambor
”.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Asegúrese de que la unidad del fusor se ha ajustado correctamente.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
4 Cambie la unidad del fusor.
a
Cambie la unidad del fusor. Consulte “Extracción de la unidad del
fusor”.
b
Después de sustituir la unidad del fusor, haga clic en
Impresión de
Cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
. Se
imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5 Compruebe que la unidad de correa transferencia está instalada
correctamente.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 6.
6 Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo.
a
Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de
transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia
(Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
b
Después de sustituir la unidad de correa de transferencia, el segundo
BTR
y el rodillo de retardo,
haga clic en
Impresión de cuadros
de la
pestaña
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Asegúrese de que la unidad del fusor se ha instalado correctamente.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
2 Cambie la unidad del fusor.
a
Cambie la unidad del fusor. Consulte “Sustitución de la unidad del
fusor”.
b
Después de sustituir la unidad del fusor, haga clic en
Impresión de
Cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
570 Guía de solución de Problemas
Atasco por alimentación múltiple en bandeja 1/alimentador de 550 hojas opcional
Atasco por alimentación múltiple del MPF
Ruido
Acción No
1 Compruebe que la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional esté
bien insertado.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Si utiliza papel
encapado, vaya a la
acción 2.
Si utiliza otro tipo de
material de impresión,
vaya a la acción 3.
2 Cargue papel encapado hoja a hoja.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
3 Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
4 Airee el material de impresión.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5 Limpie el rodillo de retardo de la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas
opcional donde se produjo la alimentación múltiple con un paño
humedecido en agua.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Compruebe el tipo de material que está utilizando.
Si utiliza papel encapado, vaya a la acción 2.
Si utiliza otro tipo de material de impresión, vaya a la acción 3.
--
2 Cargue papel encapado hoja a hoja.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
3 Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
4 Airee el material de impresión.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5 Limpie el rodillo de retardo del MPF donde se produjo la alimentación
múltiple con un trapo humedecido con agua.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
1 Para especificar la causa del ruido, realice el Ajuste de registro
automático.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 2.
Guía de solución de Problemas 571
2 Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo.
a
Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el
rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de
transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia
(Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
b
Después de sustituir la unidad de correa de transferencia, el segundo
BTR
y el rodillo de retardo
,
haga clic en
Impresión de cuadros
de la
pestaña
Diagnóstico
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 3.
3 Cambie la unidad del fusor.
a
Cambie la unidad del fusor. Consulte “Sustitución de la unidad del
fusor”.
b
Después de sustituir la unidad del fusor, haga clic en
Impresión de
Cuadros
de la ficha
Diagnósticos
.
c
Haga clic en
Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
.
Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 4.
4 Sustituya la caja de tóner residual.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5 Reemplace los cartuchos de tambor.
¿Se ha resuelto su problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 6.
6 Sustituya el cartucho de tóner (K). Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
La tarea habrá
finalizado. (El cartucho
de tóner (K) que está
utilizando está dañado.
Sustitúyalo por uno
nuevo).
Vaya a la acción 7.
7 Sustituya el cartucho de tóner (Y). Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
La tarea habrá
finalizado. (El cartucho
de tóner (Y) que está
utilizando está dañado.
Sustitúyalo por uno
nuevo).
Vaya a la acción 8.
8 Sustituya el cartucho de tóner (M). Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
La tarea habrá
finalizado. (El cartucho
de tóner (M) que está
utilizando está dañado.
Sustitúyalo por uno
nuevo).
Vaya a la acción 9.
9 Sustituya el cartucho de tóner (C). Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
La tarea habrá
finalizado. (El cartucho
de tóner (C) que está
utilizando está dañado.
Sustitúyalo por uno
nuevo).
Póngase en contacto
con Dell.
Acción No
572 Guía de solución de Problemas
Problema de copia
Problemas de fax
Problema Acción
No es posible copiar un documento cargado
en el DADF.
Compruebe que la tapa del DADF esté bien cerrada.
Compruebe que la palanca de liberación es colocada correctamente.
Aparecen blancos o líneas verticales en la
salida cuando se escanea mediante el DADF.
Limpie el cristal del DADF.
Limpie el interior de la impresora con la varilla limpiadora. Consulte
Limpieza de
la ventana del escáner óptico de trama (ROS)”.
Problema Acción
La impresora no funciona, no aparece nada
en la pantalla y los botones no responden.
Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo.
Compruebe que el enchufe tenga corriente.
No suena el tono de marcado. Compruebe que la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte “Conexión de
la Línea Telefónica”.
Compruebe que la toma telefónica de la pared funciona correctamente
conectando otro teléfono.
Compruebe la conexión del fax. Consulte “Diagnóstico de la conexión de fax”.
Los números almacenados en la memoria no
se marcan correctamente.
Compruebe que los números están almacenados correctamente en la memoria.
Imprima una lista de la libreta de teléfonos.
El documento no se introduce en la
impresora.
Compruebe que el documento no está arrugado y que lo está colocando
correctamente. Compruebe que el documento tenga el tamaño adecuado y que no
sea demasiado grueso o fino.
Compruebe que la tapa del DADF esté bien cerrada.
Los faxes no se reciben automáticamente. Debe estar seleccionado el modo
FAX.
Compruebe que haya papel en la bandeja de papel.
Compruebe si la pantalla indica
Memoria MPF llena.
Si el intervalo de tiempo especificado para las siguientes opciones es demasiado
largo, cámbielo por un intervalo más breve, como 30 segundos.
Fax recep auto
TEL/FAX recep auto
Con/Fax rec. auto
Compruebe la conexión del fax. Consulte “Diagnóstico de la conexión de fax”.
La impresora no envía faxes. Debe mostrarse
Enviando fax en la pantalla.
Compruebe el otro fax al que está enviando para ver si puede recibir su fax.
Compruebe el tipo de marcado por Tonos o Pulsos.
Compruebe que el documento esté cargado en el DADF o en el cristal de
exposicn.
Compruebe la conexión del fax. Consulte “Diagnóstico de la conexión de fax”.
Guía de solución de Problemas 573
El fax entrante tiene espacios en blanco o se
recibe con mala calidad.
Compruebe su impresora haciendo una copia.
El cartucho de tóner podría estar vacío. Sustituya el cartucho de tóner. Consulte
“Sustitución de los cartuchos de tóner”.
Una línea telefónica ruidosa puede provocar errores de línea. Ajuste la velocidad
del módem del fax en una velocidad menor.
El aparato de fax que le envía el fax puede estar averiado.
Algunas de las palabras de un fax entrante
están estiradas.
El aparato de fax que le envía el fax tuvo un atasco temporal.
Hay líneas en los documentos que envía. Inspeccione la superficie del cristal de exposición y el cristal del DADF en busca de
marcas y límpielo. Consulte “Limpieza del Escáner”.
La impresora marca un número, pero falla la
conexión con el otro aparato de fax.
El otro aparato de fax puede estar apagado, sin papel o no poder responder a
llamadas entrantes. Hable con el operador del otro aparato y pídale que solucione
el problema.
Los documentos no se almacenan en la
memoria.
Tal vez no haya suficiente memoria para almacenar el documento. Si la pantalla
muestra un mensaje de
Memoria MPF llena, elimine de la memoria
cualquier documento que ya no necesite y, después, restablezca el documento o
espere a que finalice el trabajo en curso (por ejemplo, transmisión o recepción de
fax).
Aparecen áreas en blanco en la parte inferior
de cada página o en otras páginas, con una
pequeña franja de texto en la parte superior.
Puede haber seleccionado la configuración de papel incorrecta en la configuración
de las opciones del usuario. Consulte “Instrucciones sobre el material de
impresión”.
La impresora no envía ni recibe faxes. Compruebe que ha definido correctamente el código nacional. Pulse el botón
(Información) y seleccione la ficha Herramientas
seleccione
Configuración de administración
Configuración de
fax
Configuración de la línea de fax
País.
Compruebe el tipo de marcado por Tonos o Pulsos.
Compruebe que los cables estén bien conectados.
Si el cable de la línea de teléfono está conectado a la impresora mediante algún
aparato, como un contestador automático o un ordenador, retire el aparato y
conecte directamente el cable de la línea de teléfono a la impresora.
Compruebe que
Configuración de fax no deseado esté en
Deshabilitar.
Se producen frecuentes errores durante la
transmisión o recepción de fax.
Reduzca la velocidad del módem. Pulse el botón (Información) y seleccione
la ficha Herramientas
seleccione Configuración de
administración
Configuración de fax
Valores
predeterminados de transmisión
Velocidad del
módem
.
La impresora recibe faxes pero no los
imprime.
Compruebe el nivel de tóner.
Compruebe que haya papel en la bandeja de papel.
Compruebe que
Retransmisión de fax enviado esté en
Deshabilitar.
Compruebe que la impresora esté en modo de recepción segura. Si este modo está
habilitado, introduzca la contraseña correcta o deshabilite este modo para
imprimir los faxes de la memoria.
Problema Acción
574 Guía de solución de Problemas
Problemas de escaneo
Problema Acción
El escáner no funciona. Asegúrese de colocar el documento que desea escanear hacia abajo sobre el cristal
de exposición o boca arriba en el DADF.
Tal vez no haya suficiente memoria disponible para alojar el documento que desea
escanear. Baje la resolución de escaneado e inténtelo de nuevo.
Compruebe que el cable USB o Ethernet esté bien conectado.
Asegúrese de que el cable USB o Ethernet no esté defectuoso. Cambie el cable por
un cable que sepa que no está defectuoso. En caso necesario, sustituya el cable.
Si usa el controlador de red TWAIN (WIA), compruebe que el cable Ethernet esté
bien conectado y que la dirección IP de la impresora esté definida correctamente.
Para comprobar la dirección IP, consulte “Verificación de la Configuración IP”.
Compruebe que el escáner esté bien configurado. Compruebe la aplicación que
desea usar para verificar que el trabajo de escaneo se envíe al puerto correcto.
Compruebe que la función de compartir escáner esté desactivada cuando use Mac
OS X antes de escanear documentos mediante una aplicación compatible con
ICA, como Captura de Imagen. La impresora no es compatible con la función de
compartir escáner de Mac OS X. Seleccione una impresora que esté conectada
directamente al ordenador mediante USB o LAN con cable/inalámbrica y escanee
documentos.
La impresora escanea muy despacio. Los gráficos se escanean más despacio que el texto cuando se usan las funciones
Correo electrónico o Escanear a red.
La velocidad de comunicación se ralentiza en el modo de escaneo debido a la gran
cantidad de memoria necesaria para analizar y reproducir la imagen escaneada.
Escanear imágenes a alta resolución requiere más tiempo que escanear a baja
resolución.
Se produce alimentación incorrecta o
alimentación múltiple en el DADF.
Compruebe si el conjunto de rodillos del DADF está bien instalado.
Compruebe que el tipo de papel del documento cumpla las especificaciones para
la impresora. Consulte “Tipos de papel compatibles” para obtener más
información.
Compruebe si el documento está bien cargado en el DADF.
Compruebe que las guías del documento estén bien ajustadas.
Compruebe que el número de páginas del documento no exceda la capacidad
máxima del DADF.
Compruebe que el documento no esté abarquillado.
Airee bien el documento antes de cargarlo en el DADF.
Aparecen blancos o líneas verticales en la
salida cuando se escanea mediante el DADF.
Limpie el cristal del DADF.
Limpie el interior de la impresora con la varilla limpiadora. Consulte
Limpieza de
la ventana del escáner óptico de trama (ROS)”.
Aparece una mancha en el mismo lugar de la
salida al escanearla mediante el cristal de
documentos.
Limpie el cristal de documentos.
Las imágenes están torcidas. Compruebe que el documento se cargue recto en el DADF o en el cristal de
documentos.
Las líneas diagonales aparecen dentadas al
escanearlas con el DADF.
Si el documento usa un material de impresión grueso, pruebe a escanearlo desde el
cristal de documentos.
Guía de solución de Problemas 575
Aparece un mensaje en la pantalla del
ordenador:
“El dispositivo no puede definirse en el
modo H/W que desea”.
“El puerto está en uso por otro programa”.
“El puerto está deshabilitado”.
“El escáner está ocupado recibiendo o
imprimiendo datos”. “Inténtelo de nuevo
cuando termine el trabajo actual”.
“Manipulación no válida”.
“El escaneado ha fallado”.
Puede haber un trabajo de copia o impresión en curso. Inténtelo de nuevo cuando
termine el trabajo actual.
El puerto seleccionado está en uso. Reinicie el ordenador e inténtelo de nuevo.
El cable podría estar mal conectado o la impresora podría estar apagada.
No está instalado el controlador del escáner o el entorno operativo no está bien
configurado.
Compruebe que el puerto esté bien conectado y que la impresora esté encendida.
Después, reinicie el ordenador.
Compruebe que el cable USB o Ethernet esté bien conectado.
La impresora no transfiere correctamente los
datos del escaneo a un destino especificado
mediante las funciones Correo electrónico o
Escanear a red.
Compruebe si se han definido correctamente los siguientes ajustes en Dell Printer
Configuration Web Tool.
Escanear a red
Compruebe los siguientes ajustes en Libreta de direcciones Dirección de
servidor:
Dirección de servidor
•Nombre compartido
•Ruta del servidor
Nombre de inicio de sesión
Contraseña de inicio de sesión
Correo electrónico
Compruebe el siguiente ajuste en Libreta de direcciones Dirección de correo
electrónico:
•Dirección
Imposible escanear usando WIA en un
ordenador con Microsoft
®
Windows Server
®
2003.
Habilite WIA en el ordenador.
Para habilitar WIA:
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Herramientas administrativas
y, después, haga clic
en
Servicios
.
2
Haga clic con el botón derecho en
Windows Image Acquisition (WIA)
y, después,
haga clic en
Iniciar
.
Imposible escanear usando TWAIN o WIA
en un ordenador con Windows Server 2008 o
Windows Server 2008 R2.
Instale la función Desktop Experience en el ordenador.
Para instalar Desktop Experience:
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Herramientas administrativas
y, después, haga clic
en
Administración del Servidor
.
2
En
Resumen de Características
, haga clic en
Añadir Características
.
3
Seleccione la casilla de verificación
Desktop Experience
, haga clic en
Siguiente
y,
después, en
Instalar
.
4
Reinicie el equipo.
Problema Acción
576 Guía de solución de Problemas
Problema con el certificado digital
No se puede escanear usando TWAIN o
WIA en un ordenador con Windows Server
2012.
Instale la función Desktop Experience en el ordenador.
Para instalar Desktop Experience:
1
Haga clic en
Administrador del servidor
en la pantalla
Iniciar
.
Aparece la pantalla
Administrador del servidor
.
2
En
Administrar
, haga clic en
Agregar roles y características
.
Aparece el
Asistente para agregar roles y características
.
3
Haga clic en
Siguiente
para omitir la página
Antes de comenzar
.
4
Asegúrese de que se seleccione
Instalación basada en características o en roles
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Asegúrese de que se haya seleccionado
Seleccionar un servidor del grupo de
servidores
, seleccione el servidor del
Grupo de servidores
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Siguiente
para omitir la página
Seleccionar roles de servidor
.
7
Active la casilla de verificación
Experiencia de escritorio
en
Infraestructura e
interfaces de usuario
y haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Confirmación
de la lista de la izquierda.
9
Active la casilla de verificación
Reiniciar automáticamente el servidor de destino
en caso necesario
y, a continuación, haga clic en
Instalar
.
10
Reinicie el equipo.
Síntoma Causa Acción
No aparecen el ajuste LDAP:
Comunicación SSL/TLS ni el botón
de Cargar el Certificado Firmado.
El disco duro opcional instalado en
la impresora no está encriptado.
Confirme si el disco duro opcional está conectado
correctamente y confirme si se ha habilitado
Encriptado de datos desde el panel del operador o
Dell Printer Configuration Web Tool.
El botón de importación de
certificados está deshabilitado.
La comunicación SSL está
deshabilitada.
Cree un certificado autofirmado y habilitar SSL.
El botón de detalles de certificados
está deshabilitado.
El certificado no puede importarse. El ajuste de tiempo no es correcto. Confirme el período de validez del certificado y el
ajuste de tiempo del dispositivo.
El archivo de certificado no es
correcto.
Confirme si la contraseña es correcta.
Confirme si el tipo de archivo es PKCS#7/#12 o
x509CACert (extensión: p7b/p12/pfx/cer/crt).
Confirme si la información sobre atributos
(Utilización de clave/Utilización de clave ampliada)
del certificado que se va a importar se ha
configurado correctamente.
El navegador no es correcto. Use Internet Explorer.
Problema Acción
Guía de solución de Problemas 577
Problemas con los accesorios opcionales instalados
Si una opción no funciona correctamente después de instalarla o si deja de funcionar:
Apague la impresora, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. Si con esto no resuelve el problema,
desenchufe la impresora y compruebe la conexión entre la opción y la impresora.
Imprima el informe de configuraciones del sistema para comprobar si la opción aparece en la lista de opciones
instaladas. Si no aparece, vuelva a instalarla. Consulte “Informe/ Lista”.
Aparece 016-404 cuando se establece
en Deshabilitar el encriptado del
disco duro opcional.
El disco duro opcional se ha
formateado y se han eliminado los
datos del certificado al establecer en
Deshabilitar el encriptado del disco
duro opcional. Dado que el
certificado es necesario y la función
de seguridad no se puede habilitar al
reiniciar el dispositivo
posteriormente, aparece 016-404 y
debe inicializarse la configuración de
seguridad. La causa es la misma al
formatear o extraer el disco duro
opcional.
Después de inicializar, importe el certificado y
habilite de nuevo la configuración de seguridad.
Esta acción es la misma al formatear disco duro
opcional.
Aparece 016-404 al formatear disco
duro opcional.
Se ha deshabilitado la seguridad al
establecer en Deshabilitar el
encriptado del disco duro opcional.
La seguridad se deshabilita al
formatear disco duro opcional.
Se ha suprimido un certificado al
establecer en Deshabilitar el
encriptado del disco duro opcional.
Se ha eliminado un certificado al
formatear disco duro opcional.
No puede configurarse un certificado
con “Detalles del Certificado”.
El período de validez no es válido. El período de validez del certificado no es válido.
Confirme si el ajuste de tiempo de la máquina es
correcto y si ha vencido el período de validez de
certificado.
La ruta del certificado no es válida. La cadena del certificado (validación de ruta) del
certificado importado no se puede validar
correctamente. Confirme si todos los certificados de
alto nivel (de confianza/intermedio) han sido
importados y no se han suprimido, y si ha vencido el
período de validez.
Aunque se importó el certificado, no
aparece al seleccionar con
“Dispositivo local”.
El tipo del certificado es incorrecto. Para importar un certificado para usarlo con el
dispositivo (dispositivo propio), importe la clave
secreta y un certificado con formato PKCS#12
(p12/pfx) como par.
La validación de servidores no
funciona correctamente.
La cadena del certificado no es
correcta al importar.
Aunque se importa un certificado raíz (De
confianza) para utilizarlo para autenticación de
servidores, puede ser necesario un certificado
Intermedio al validar la ruta.
Al ejecutar un archivo de certificado con la
autoridad de certificación, cree el certificado con un
formato que incluya todas las rutas y después
impórtelo.
No se puede seleccionar firma digital
con configuración IPsec.
El certificado no puede asociarse. Bien el certificado no ha sido importado o no ha
sido asociado para utilizarlo con Firma digital de
IPsec. Consulte “Configuración del certificado en
Modo de firma digital IPsec” para establecer un
certificado de IPsec.
Síntoma Causa Acción
578 Guía de solución de Problemas
Asegúrese de que la opción está seleccionada en el controlador de impresora que está utilizando.
En la siguiente tabla se muestra la opción de la impresora y la solución propuesta para los problemas relacionados. Si
la solución propuesta no resuelve el problema, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica.
Problemas con el controlador del escáner/utilidad de impresora
Problema Acción
Alimentador de 550 hojas
Asegúrese de que el alimentador de 550 hojas está instalado correctamente en la
impresora. Vuelva a instalar el alimentador. Consulte “Desinstalación del
alimentador opcional de 550 páginas” y “Instalación del alimentador de 550 hojas
opcional”.
Compruebe que el material de impresión está cargado correctamente. Consulte
“Carga del material de impresión en la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas
opcional” para obtener más información.
Módulo de memoria
Asegúrese de que el módulo de memoria está correctamente conectado al
conector de la memoria.
Disco duro
Asegúrese de que disco duro está insertado de forma segura en la ranura correcta.
Adaptador inalámbrico
Asegúrese de que el adaptador inalámbrico está insertado de forma segura en la
ranura correcta.
Problema Acción
Imposible recuperar los datos de la libreta de
direcciones de la impresora en el Editor de la
libreta de direcciones.
Compruebe que el cable USB o Ethernet esté bien conectado.
Asegúrese de que la impresora esté encendida.
Compruebe que el controlador del escáner esté instalado en el ordenador (el
Editor de la libreta de direcciones recupera los datos de la libreta de direcciones a
través del controlador del escáner cuando la impresora está conectada mediante un
cable USB).
El controlador TWAIN no puede conectarse
con la impresora.
Compruebe que el cable USB o Ethernet esté bien conectado.
Si utiliza la conexión de red, compruebe que la dirección IP de la impresora esté
bien configurada. Para comprobar la dirección IP, consulte “Escaneado con el
controlador TWAIN”.
Compruebe si la impresora está encendida. Si la impresora está encendida,
rearránquela apagándola y volviendo a encenderla.
Si está ejecutándose una aplicación de escaneo, cierre la aplicación, reiníciela y,
después, intente escanear de nuevo.
El controlador del escáner no se ha
registrado en su ordenador y no es posible
acceder al mismo desde el Administrador de
BotónEscan.
Instale el controlador del escáner. Si el controlador del escáner está instalado,
desinstálelo y vuelva a instalarlo. Después de finalizar la instalación del controlador
del escáner, vuelva a instalar el Administrador de BotónEscan.
Guía de solución de Problemas 579
Otros problemas
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, tenga preparada la descripción del problema que se ha
producido o del mensaje de error que aparece.
Necesitará saber el tipo de modelo y la etiqueta de servicio de su impresora. Consulte la etiqueta situada en el
interior de la cubierta superior de la impresora.
Error al escanear su documento en la
impresora mediante el Administrador
BotónEscan.
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
USB.
Compruebe si la impresora está encendida. Si la impresora está encendida,
rearránquela apagándola y volviendo a encenderla.
Si está ejecutándose una aplicación de escaneo, cierre la aplicación, reiníciela y,
después, intente escanear de nuevo.
No es posible usar la conexión de red. Conectar con el cable USB.
Desinstale el Administrador de BotónEscan desde el
Panel de control
Agregar o
quitar programas
(
Programas y características
en Windows Vista
®
y Windows
®
7)
en su ordenador y, después, vuelva a instalarlo.
Error al crear un archivo de imagen
mediante el Administrador de BotónEscan.
Compruebe que haya suficiente espacio en el disco duro.
Desinstale el Administrador de BotónEscan desde el
Panel de control
Agregar o
quitar programas
de su ordenador y, después, vuelva a instalarlo.
Error al inicializar el Administrador de
BotónEscan.
Desinstale el Administrador de BotónEscan desde el
Panel de control
Agregar o
quitar programas
de su ordenador y, después, vuelva a instalarlo.
Error al ejecutar el Administrador de
BotónEscan.
Desinstale el Administrador de BotónEscan desde el
Panel de control
Agregar o
quitar programas
de su ordenador y, después, vuelva a instalarlo.
Se ha producido un error inesperado en el
Administrador de BotónEscan.
Desinstale el Administrador de BotónEscan desde el
Panel de control
Agregar o
quitar programas
de su ordenador y, después, vuelva a instalarlo.
Problema Acción
Se ha producido condensación en el interior
de la impresora.
Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una habitación en
invierno. Esto también sucede cuando la impresora está funcionando en un lugar
donde la humedad relativa alcanza el 85 % o más. Regule la humedad o coloque la
impresora en un entorno adecuado.
Problema Acción
580 Guía de solución de Problemas
581
Apéndice
Apéndice .................................................................................... 581
Índice .......................................................................................... 585
582
Apéndice 583
Apéndice
Política de asistencia técnica de Dell™
La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de
solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo, el programa de software y los
controladores de hardware a su configuración predeterminada original tal como los distribuyó Dell, así como para
verificar la funcionalidad adecuada de la impresora y todo el hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia
técnica dirigida por un técnico, en el sitio Web de asistencia de Dell podrá disponer de asistencia técnica en línea. Se
pueden adquirir opciones adicionales de asistencia técnica.
Dell ofrece asistencia técnica limitada para la impresora y cualquier software y periférico instalado por Dell. La
asistencia para software y periféricos de terceros la proporciona el fabricante original, incluidos los adquiridos y/o
instalados mediante Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare y Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
Servicios en línea
Podrá obtener información sobre los productos y servicios de Dell en los sitios Web siguientes:
www.dell.com
www.dell.com/ap
(sólo para países de Asia/Pacífico)
www.dell.com/jp
(sólo para Japón)
www.euro.dell.com
(sólo para Europa)
www.dell.com/la
(sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca
(sólo para Canadá)
Podrá acceder al Servicio de Asistencia de Dell a través de los sitios Web y direcciones de correo electrónico
siguientes:
Sitios Web de asistencia de Dell
support.dell.com
support.jp.dell.com
(sólo para Japón)
support.euro.dell.com
(sólo para Europa)
Direcciones de correo electrónico del Servicio de Asistencia de Dell
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
(sólo para países de Asia/Pacífico)
Direcciones de correo electrónico de Marketing y Ventas de Dell
(sólo para países de Asia/Pacífico)
[email protected] (sólo para Canadá)
Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo
ftp.dell.com
Conéctese como usuario:
anonymous
y utilice su dirección de correo electrónico como contraseña.
584 Apéndice
Garantía y política de devolución
Dell Computer Corporation (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son
nuevos o equivalentes a nuevos según las prácticas estándar de la industria. Para obtener información sobre la
garantía de Dell para su impresora, consulte support.dell.com.
Información de reciclado
Se recomienda que los clientes se deshagan de sus impresoras, monitores, hardware informático y demás periféricos usados respetando el
medioambiente. Entre los posibles métodos se incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de productos, componentes
y/o materiales.
Para obtener información específica sobre los programas mundiales de reciclaje de Dell, consulte www.dell.com/recyclingworldwide.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Puede acceder al Servicio de Asistencia de Dell en support.dell.com. Seleccione su región en la página WELCOME
TO DELL SUPPORT y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la
información.
Puede ponerse en contacto con Dell por vía electrónica utilizando las siguientes direcciones:
Internet
www.dell.com
www.dell.com/ap
(sólo para países de Asia/Pacífico)
www.dell.com/jp
(sólo para Japón)
www.euro.dell.com
(sólo para Europa)
www.dell.com/la
(sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca
(sólo para Canadá)
Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo
ftp.dell.com
Conéctese como usuario: anonymous y utilice su dirección de correo electrónico como contraseña.
Servicio de soporte electrónico
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
support.jp.dell.com (sólo para Japón)
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
Servicio electrónico de presupuestos
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
[email protected] (sólo para Canadá)
Índice 585
Índice
Números
1000Base-T dúplex, 180
100Base-TX dúplex, 180
100Base-TX semidúplex, 180
10Base-T dúplex, 180
10Base-T semidúplex, 180
2 caras, 151-152, 154, 156, 166, 215, 230
2 en 1, 154, 166
2 páginas en una, 215, 230, 299
802.1x, 178, 197
A
A4, 318
A5, 318
Acerca de la impresora, 33
Activación al descolgar, 150, 160, 210, 219
Actividad del fax, 155, 159, 169, 217, 236, 263
Actualización de software, 416
Actualizar, 144, 417
Actualizar libreta de direcciones, 177, 181, 183
Adaptador inalámbrico, 54
Ad-Hoc, 189
Administración de bandejas, 141, 143, 157, 207,
286
Administrador de BotónEscan, 417
Ahorro de suministros, 481
AirPrint, 177, 191, 340
Aj fecha, 157
Aj recep segura, 163
Aj. Reg. Auto., 276
Ajust Reg Color, 276
Ajustar altitud, 157, 173, 212, 223
Ajustar hora, 157, 210, 218
Ajustar la unidad del fusor, 156, 171, 275
Ajustar segundo BTR, 170
Ajuste de registro automático, 157, 172, 212
Ajuste del registro de color, 514
Ajustes de copia, 154
Ajustes de registro, 222
Ajustes de registro de color, 172, 222
Ajustes de zona horaria, 218
Alerta de correo electrónico, 141, 143, 181, 185
Alerta de e-mail, 255
Alimentación eléctrica, 473
Alimentador automático de documentos dúplex
(DADF), 33, 530-531
Alimentador de 550 hojas opcional, 33, 530, 543
Alimentador multipropósito (MPF), 33, 533
Almacenamiento, 474
Almacenamiento de consumibles, 482
Almacenamiento del material de impresión, 317,
329, 482
Altitud, 474
Anfitrión I/F, 148
Apéndice, 583
Aplicar nueva configuracion, 144
Apuntar e imprimir, 106
Asignación de dirección IP, 83
Asistente de Encendido, 172
Autenticación de LDAP, 436
Autenticación externa, 431
Autenticación remota, 432
Autenticar Trap Error, 188
Auto restablecer, 150, 160, 211, 220
Ayuda en línea, 141, 143
B
B5, 318
586 Índice
Balance de color, 214-215, 229
Balance de color de copia, 153, 166
Bandeja 1, 530, 536
mostrar el mensaje de la bandeja, 208
tamaño de papel, 158, 208
tipo de papel, 158
Bandeja 1 Tamaño Personal - X, 158, 208
Bandeja 1 Tamaño Personal - Y, 158, 208
Bandeja 1 Tipo de Papel, 157, 208
Bandeja 2
mostrar el mensaje de la bandeja, 208
tamaño de papel, 208
tipo de papel, 208
Bandeja de especificación de hojas
panorámicas, 150, 160, 211
Bandeja de papel, 151
Bandeja de salida, 147
Bandeja del alimentador de documentos, 35
Bandeja repuesto, 151, 160, 211, 221, 271
Bandeja1, 33
Bonjour(mDNS), 177, 180
Borrar almacenamiento, 173
Botón (Ahorro de energía), 131
Botón (Borrar todo), 132
Botón (Cancelar), 132
Botón (Eliminar), 131
Botón (Estado de trabajo), 132
Botón (Información), 132
Botón (Inicio), 131
Botón (Rellamada/Pausa), 131
Botón (Retroceso), 131
Botones del panel del operador, 131
Búsqueda de información, 27
C
C5, 318
Cabecera de fax, 155, 168, 217, 236, 262
Cable, 475
Cadena de prefijos/sufijos, 156, 170
Caja de tóner residual, 33, 501
Calidad de enlace, 189
Cambio A4<>Carta, 212, 221, 271
Cambio de idioma, 135
Cambio de la configuración de la impresora, 342
Canal de enlace, 189
Cancelación de trabajos de impresión, 330
Desde el ordenador, 330
Cantidad, 151-152, 161, 246
Capacidad de memoria, 148
Cara de impresión, 322
Carga de papel con membrete, 321
Carga del material de impresión, 321
Bandeja 1 y alimentador de 550 hojas opcional, 321
MPF, 322
Carga del papel, 87
Carta, 318
Cartucho de tambor, 33, 484
Cartucho de tóner, 33, 482
CCP, 314
CentroEscaneado Dell, 417
Certificados digitales, 441
Clasificación, 152-153, 165
Cliente FTP, 177, 189
Cliente SMB, 177, 189
Código de Servicio, 28
Código de Servicio Express, 148
Códigos de error, 461
Color de salida, 153, 155-156, 165, 169, 214-216,
228, 231, 234
Color predeterminado, 151-152, 161, 247
ColorTrack, 431
Cómo desinstalar una opción, 519
Cómo evitar atascos de papel, 329, 529
Cómo instalar la opción, 43
Cómo ponerse en contacto con el servicio de
asistencia técnica, 579
Índice 587
Cómo usar la impresora, 27
Compatibilidad con sistemas operativos, 473
Compatibilidad MIB, 474
Compresión de imagen, 156, 169, 215, 232
Comunicación LDAP-SSL/TLS, 447-448
Conector de alimentación, 34
Conector de memoria, 473
Conector de pared, 475
Conector del adaptador inalámbrico, 34
Conector del teléfono, 71
Conector jack de pared, 34, 73
Conexión a la red, 73
Conexión de la impresora, 71
Conexión de una impresora local, 72
Configuración de administración, 241
Configuración de Alerta de correo
electrónico, 137
Configuración de Aviso de e-mail, 179, 186
Configuración de ColorTrack, 431
Configuración de conexión directa, 92
Configuración de conexión en red, 94
Configuración de la impresora, 140, 149, 159
Configuración de puerto, 180
Configuración del fax, 154, 167
Configuración del panel, 158, 212, 239
Configuración del reloj, 157
Configuración del servidor de impresión, 140,
174, 179, 227
Configuración del sistema, 149, 158-159, 180,
210, 212, 239
Configuración fax basura, 154, 168, 216, 235,
259
Configuración inalámbrica, 174, 189
Configuración mensual, 165
Configuración PCL, 151, 161
Configuración predeterminada, 201
Configuración segura, 152, 162
Configuración semanal, 165
Configuración SMTP, 187
Configuraciones de Seguridad, 190
Configuraciones de servidor de correo
electrónico, 179, 185
Configuraciones del menú, 149
Configuraciones del servidor de impresión, 143
Configuraciones EWS, 180
Configuraciones TCP/IP, 175, 181
Configurar 802.1x, 198
Configurar el adaptador inalámbrico, 57
Configurar Fecha, 210, 218
Configurar Tiempo Disponible, 165
Consola de Monitoreo de Estado, 415
Consola de Monitoreo de Estado para
Linux, 425
Contacte el Soporte Dell en, 143
Contador de impresiones, 159, 212
Contador de Páginas de la Impresora, 199
Contestador/Fax, 167
Contraseña, 183, 188, 192, 194, 198, 432, 435,
437
Contraseña nueva, 163
Contraste, 155, 169, 215, 232, 302
Control de bloqueo del panel, 152, 162, 279
Controlador, 27
Controlador de impresora, 119, 121
Controlador de impresora de fax, 92, 95
Controlador de impresora PCL, 92, 95
Controlador de impresora PS, 92, 95
Controlador de impresora XPS, 92, 95
Controlador de la impresora, 437
Copia de tarjeta de ID, 310, 354
Copiar configuración de la impresora, 141, 143,
199
Corrección auto, 172, 222
Correo electrónico, 382
Crear carpeta, 156, 170, 215, 232, 304
Cristal del DADF, 513
588 Índice
Cristal del escáner, 35, 513
Cuadro de alineación, 237
Cuadro de configuración de 4 colores, 237
Cuadro de configuración de caracteres por
pulgada, 237
Cuadro de configuración fantasma, 237
Cuadro de detección de bandas, 237
Cuadro de registro del color, 172, 514
Cuadro derecho, 143
Cuadro izquierdo, 143
Cuadro MQ, 237
Cuadro superior, 142
Cubierta, 147
Cubierta de DADF, 35
Cubierta de Documentos blanca, 513
Cubierta frontal, 33
Cubierta lateral derecha, 33
Cubierta lateral izquierda, 34
Cubierta superior, 33
Cubierta trasera, 34
Cubiertas gruesas, 275-276
Cuenta de administrador, 188
Cuenta de controladores de impresión / cliente
remoto, 188
D
Definición de Filtro IP, 183
Dell ColorTrack, 157, 199, 431
Dell Printer Configuration Web Tool, 137
Formato de presentación de la página, 142
Densidad del Papel, 156, 170, 212, 274
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL
GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS, 23
Descartar tamaño, 155, 168, 216, 236, 261
Desinstalación de opciones, 519
Desinstalar un módulo de memoria
opcional, 519
Detalles, 147
Determinación de valores, 515
Difusión del fax, 169, 217, 237, 264
Dimensiones, 473
Dirección de correo electrónico, 201
Dirección de e-mail, 201
Dirección de puerta de enlace, 182, 213, 227
Dirección de servidor, 159, 201, 204
Dirección IP, 83, 137, 140, 142, 175, 182, 188,
194, 197-198, 213, 227, 434-435
Dirección MAC, 189
Disco RAM, 150, 160, 210, 219
Disco Software and Documentation, 27
Diseño, 152
DL, 318
DNS, 175, 182
Documentos almacenados, 159, 213, 240
DRPD, 168
E
ECM, 155, 169, 217, 236, 262
Editor de la libreta de direcciones, 417
Ejecutivo, 318
Elemento de menú, 144
Eliminación de atascos de papel, 529
De la bandeja 1, 536
De la unidad del fusor, 537
Del alimentador opcional del 550 páginas, 543
Del DADF, 531
Del MPF, 533
Emulaciones, 474
En orden, 214, 228
Encabezado de Carta en las 2 caras, 211
Encapado, 156-157, 171, 275-276
Encapado grueso, 156-157, 171, 275-276
Enchufe azul, 34, 74
Enchufe de conexión a la pared, 71
Enchufe del teléfono, 34, 74, 475
Encriptado, 190
Índice 589
Encriptado de datos, 442
Encuadernación por borde corto, 332
Encuadernación por borde largo, 332
Entorno, 474
Envío de trabajos de impresión, 329
Envío retardado, 154, 167
Error de inicio de sesión, 164
Escan a aplicación, 359
Escaneado lento, 515-516
Escaneado rápido, 516
Escaneado WSD, 304, 360
Escanear a memoria USB, 381
Escanear a red, 367
Especificaciones de conexión, 71, 475
Especificaciones de la impresora, 473
Establecer contraseña, 141, 143, 192
Estado de la impresora, 140, 143, 147
Estado de los suministros de la impresora, 481
Estado de trabajo, 148
Estado del puerto, 180
Ethernet, 174, 180, 475
Etiqueta, 156-157, 171, 212, 222, 316
Etiqueta de Servicio, 28
EWS, 255
Exposición automática, 153, 155, 165, 169,
214-215, 229, 232, 297, 302
Extensión de la bandeja de salida, 33
F
Fax directo, 399
Fax pendiente, 159
Fecha y Hora, 218
Filtro IP (IPv4), 178, 198
Folio, 318
Formato de archivo TIFF, 156, 169, 215, 232
Formato de archivos, 155, 169, 215, 231, 301
Formato de hora, 210, 218
Formato de presentación de la página, 142
Formato fecha, 157, 210, 218
Formt hora, 157
Fuente, 151, 161, 453
Estilo, 453
Fuentes y tipos de letra, 453
Grosor, 453
Paso, 454
PCL 5/PCL 6, 456
Tamaño en puntos, 454
Fuente en mapa de bits, 455
Fuentes escalables, 455
Fuentes escalables residentes, 456
Fuentes residentes, 455
Función de trabajos simultáneos, 136
Función habilitada, 162, 279
Función habilitada: Copia, 163
Función habilitada: Fax, 163
Funcionamiento, 474
G
Garantía, 584
Garantía de calidad de impresión, 474
Google Cloud Print, 177, 191, 340
Grupo de correo electrónico, 201-202
Grupo de FAX, 201, 206-207
Guía de anchura, 88
Guía de Información del Producto, 28
Guía Rápida de Uso, 27
Guías de documentos, 35
H
Habitual, 157
Herramienta de ajuste del escaneado, 363
Herramientas, 417
Hex Dump, 151, 161, 247
Historial de errores, 159, 212, 240
590 Índice
Historial de trabajos, 159, 212, 240
Hojas en Blanco, 513
Hora de caducidad, 165
Hora de entrega del trabajo, 148-149
Hora de Finalización, 165
Hora de Inicio, 165
Horizontal, 243
HTTP, 176, 183
HTTP: Comunicación SSL/TLS, 443
Humedad relativa, 474
I
ID, 148-149
ID de impresión, 150, 160, 211, 221, 270
Identificación del material de impresión, 318
Idioma del panel, 150, 160, 226, 290
Impresión, 329
Impresión a 2 caras, 155, 168, 216, 235, 260
Impresión compartida, 104
Impresión de Buzón Privado, 291, 334
Impresión de Buzón Público, 291, 334
Impresión de color automático a
monocromática, 273
Impresión de Prueba, 292, 334-335
Impresión de registro automática, 150, 160, 210,
219, 267
Impresión en USB, 92
Impresión Segura, 292, 333-334
Imprimir Cuadro de Registro del Color, 222
Imprimir desde USB, 163
Imprimir texto, 150, 160, 211, 221, 270
Inclinación de fuente, 151, 161, 245
Información básica, 179
Información de garantía, 28
Información de la impresora, 141, 143, 148
Información de seguridad, 28
Informe de configuración del sistema, 158, 239
Informe de Configuraciones de Copia de la
Impresora, 199
Informe de Error de ColorTrack, 157, 432
Informes, 158, 241
Informes del servidor de impresión, 174
Infraestructura, 189
Inhabilitación del bloqueo de panel, 311
Inicializar Contador Impresión, 223, 277
Inicie la memoria NIC NVRAM y reinicie la
impresora., 192
Inicio Retardado, 216, 233, 307
Instalación de los accesorios opcionales, 43
Instalación de un adaptador inalámbrico, 54
Instalación del alimentador de 550 hojas
opcional, 48
Intentos Rellamada, 155, 168, 216, 236
Interfaces, 474
Interfaz del host, 149
Interruptor principal, 33
Intervalo de remarcación, 155, 168, 216, 236
Introducción de valores, 517
IPP, 176, 180, 183
IPsec, 197, 446
IPv4, 188, 197
IPv6, 142, 175, 182, 188, 197
J
Juego de símbolos, 151, 161, 245, 460
L
LED de preparado/error, 131
Legal, 318
Libreta de direcciones, 141, 143, 159, 201, 417
Libreta de direcciones del servidor de correo
electrónico, 210, 220
Libreta de direcciones del servidor de fax, 210,
220
Libreta de teléfonos, 201, 241
Índice 591
Línea de forma, 151, 161, 246
Líneas más rectas, 516
Lista de acceso, 198
Lista de fuentes PCL, 158, 212, 239
Lista de fuentes PDF, 158, 212
Lista de fuentes PS, 158, 212
Lista de macros PCL, 158, 212, 239
Lista de trabajos, 140, 148
LPD, 176, 180, 182, 254
M
Mantenimiento, 481
Mantenimiento de la Impresora, 170
Marc prefij, 155, 168, 217, 236
Marcación de grupo, 241
Marcado rápido, 159
Marcado rápido de FAX, 201, 207
Margen central, 154, 156, 166, 169, 215, 230, 232
Margen izquierda/derecha, 154, 156, 166, 169,
215, 230, 232
Margen superior/inferior, 154-155, 166, 169,
215, 230, 232
Más Claro/Más Oscuro, 214-216, 229, 232-233,
295, 302, 305
Máscara de subred, 213, 227
Material de impresión, 313, 481
Origen, 322
Mejora Imagen, 151, 161
Membrete a 2 caras, 151, 160, 221
Memoria, 473
Memoria base, 473
Memoria máxima, 473
Mensaje de alerta de tóner bajo, 150, 160, 210,
219
Mensajes de error, 471
Menú Fax, 305
mm/pulg., 149, 159, 210, 218
Modificación de las configuraciones de la
impresora, 144
Modo borrador, 151, 161, 247
Modo ColorTrack, 157, 432
Modo de asignación de nombres de
archivos, 156, 169, 215, 232, 304
Modo de caducidad, 165
Modo de Impresión, 152
Modo de recepción, 154, 167, 216, 235, 258
Modo Dirección IP, 213, 227
Módulo de memoria, 519
Monarch, 318
Monitor de línea, 154, 167, 216, 235, 257
Monitor del protocolo, 159, 212, 240
MPF, 530
Muestreo Recepción, 307
Multiple Up, 156, 216, 234, 310
Múltiples en 1, 481
N
N.º de marcado de prefijo, 155
NCR, 314
Nitidez, 153, 155, 165, 169, 214-215, 229, 232,
297, 302
Nivel de exposición automática, 153, 155, 165,
169, 214-215, 229, 232
Nivel del cartucho de tóner, 147
Niveles de revisión de la impresora, 148
Nº de marcado de prefijo, 168, 217, 236
Nombre cabecera del fax, 154, 167, 216, 234, 257
Nombre de host, 148-149, 186, 194
Nombre de la comunidad, 187
Nombre de piezas, 33
Nombre de trabajo, 148-149
Normal, 156, 171, 212, 222, 275
Normal grueso, 156, 171, 275
Notificación Trap, 188
Núm. de retransmisión de fax, 154, 168
592 Índice
Número de etiqueta de propiedad, 137, 148
Número de etiqueta de servicio Dell, 148
Número de fax, 154, 167, 216, 234, 256
Número de hojas, 149
Número de impresión, 149
Número de retransmisión de fax, 216, 235
Número de Serie de la Impresora, 148
O
Obtener información del sensor de entorno, 238
OCR, 314
Orientación, 151, 161, 243
Orientación de página, 322
Oscurecer/Aclarar, 153, 155, 165, 167, 169
Otros problemas, 579
P
Página de configuración de aviso de correo
electrónico, 178
Página de configuración del panel, 158, 239
Página de Configuración del Servidor de
Impresión, 174
Página de prueba del color, 159, 212, 240
País, 154, 167, 216, 234, 256
Panel de eventos, 142
Panel del operador, 33
Panel táctil, 131
Papel, 313
Características, 313
Contenido de fibra, 314
Contenido de humedad, 313
Curvatura, 313
Dirección de la fibra, 314
Grosor, 313
Suavidad, 313
Papel de la impresora, 313
Papel no recomendado, 314
Papel que no necesita carbón, 314
Papel recomendado, 314
Papel sin copia carbón, 314
Papel utilizado, 199
Parámetros de IPsec, 178, 197
Patrón DRPD, 154, 167, 216, 235, 257
PCL, 241
Fuente, 244
PCL 5/PCL 6, 456
PDL, 474
Pedido de suministros, 481
Periodicidad, 165
Persona de contacto, 142
Personalización de enlace web, 157, 174
Placa de control, 34
Política de asistencia técnica de Dell, 583
Política de devolución, 584
Póngase en contacto con la asistencia Dell
en, 141
Port9100, 176, 180, 183, 254
Portada de fax, 155, 168, 217, 236, 262, 307
Portadas, 156, 171, 275
Portadas grueso, 156-157, 171
Posición de inserción de hoja panorámica, 150,
160, 211, 221
PostScript 3, 456
Predeterminados copia, 153, 214
Preferente, 157
Problemas básicos de la impresora, 547
Problemas con los accesorios opcionales, 577
Problemas de impresión, 547
Problemas de pantalla, 547
Propietario, 148-149
Protocolo del fax, 169, 217, 237
Puerto Ethernet, 34, 71, 73
Puerto USB, 34, 71-72, 151, 161
Puerto USB frontal, 33
Punto a punto, 108
Índice 593
R
Rango de humedad de almacenamiento, 474
Realice el pedido de suministros en, 141, 143
Recepción automática de contestador/Fax, 154,
168, 216, 235
Recepción automática de fax, 154, 168, 216, 235
Recepción automática de Tel/fax, 154, 168, 216,
235
Recepción remota, 155, 168, 216, 236
Recepción segura, 260, 409
Reciclado, 157, 171, 275-276
Reconocimiento óptico de caracteres, 314
Red Cableada
Filtro IP, 255
Protocolo, 254
Restablecer LAN, 256
Red Hat, 119
Red Hat Enterprise Linux, 119, 473
Red TWAIN, 176, 180, 183
Redes, 73
Reducir/Aumentar, 153, 165, 214, 228
Reducir/aumentar personalizado, 165
Reingresar contraseña, 163
Resolución, 154-155, 167, 169, 215-216, 231,
233, 301, 306
Restablecer servidor de impresión, 192
Restaurar configuración, 144
Restaurar valores predeterminados, 172, 222
Resultado de salida, 149
Retardo del reenvío, 155, 168, 217, 236
Retirada del adaptador inalámbrico, 524
Retirada del alimentador opcional del 550
páginas, 522
Retransmisión de fax enviado, 154, 168, 216, 235
Rodillo de alimentación del DADF, 35, 514
Rodillo de retardo, 492
RSA BSAFE, 23
S
Saturación del color, 153, 165, 214, 229, 297
Segundo BTR, 34, 492
Seguridad, 192
Selección de formularios preimpresos, 315
Selección de membrete, 315
Selección de papel con perforaciones, 315
Selección del papel, 314
Seleccionar bandeja, 153, 156, 165, 214, 216,
228, 234
Seleccionar URL de pedidos nuevos, 157
Servicios Web en Dispositivos, 338
Servidor Kerberos, 433
Servidor LDAP, 193, 195, 434-435
Servidor proxy, 178, 191
Sistema de Administración de Suministros
Dell, 415
Sistema de Autenticación, 433
Sistema operativo, 474
Sitio Web de asistencia de Dell, 28
SMB, 177, 180
SNMP, 177, 181
SNMP UDP, 255
Sobre, 156-157, 171-172, 275-276, 315
Sobre #10, 318
Sobre la configuración, 28
Software de la impresora, 415
Solicitud de suministros, 37
Solución de Problemas, 417, 547
SSID, 189
SSL/TLS, 178, 195, 447
Sucesos de la impresora, 147
SUSE, 473
SUSE Linux Enterprise Desktop 10, 122
SUSE Linux Enterprise Desktop 11, 124
594 Índice
T
Tamaño de fuente, 151, 161, 245
Tamaño de papel, 242
Tamaño de papel personalizado: X, 151, 161
Tamaño de papel personalizado: Y, 151, 161
Tamaño de papel predeterminado, 150, 160, 211,
221
Tamaño de salida, 152
Tamaño del DIMM, 473
Tamaño del papel, 151, 161
Tamaño máximo de correo electrónico, 156, 169
Tamaño máximo del correo, 215, 232
Tamaño original, 153, 155, 165, 169, 214-215,
228, 231, 303, 352
Tamaño personalizado del, 157
Tamaño perzonalizado del MPF, 157
Tamaños de papel compatibles, 318
TCP/IP, 181
Teclado numérico, 134
Teléfono, 167
Teléfono/Fax, 167
Telnet, 177, 181, 183
Temperatura, 474
Temporizador de ahorro de energía, 218
Temporizador de ahorro energía -
Suspensión, 210
Temporizador de ahorro energía - Suspensión
completa, 210
Terminación de línea, 151, 161, 247
Terminador amarillo, 74
Tiempo de ahorro de energía, 264
Tiempo de ahorro de energía: Suspensión, 149,
159
Tiempo de ahorro de energía: Suspensión
completa, 149, 159
Tiempo de espera de búsqueda, 194, 436
Tiempo de espera de fallo, 150, 160, 211, 220
Tiempo de espera de notificación, 183
Tiempo de Espera de Respuesta del
Servidor, 433
Tiempo de Espera de Trabajo, 150, 160, 211,
220, 269
Tiempo de espera máximo de conexión, 183
Tiempo de espera máximo de recepción, 183
Tipo de conexión, 71, 475
Tipo de impresora, 147
Tipo de letra, 453
Tipo de línea, 154, 167, 216, 234, 257
Tipo de red, 189
Tipo de trabajo, 148-149
Tipo original, 165, 214, 229, 296
Tipos de papel compatibles, 319
Todos los tonos, 150, 160
Tóner no Dell, 157, 212, 223, 278
Tono audio, 218
Tono aviso de borrado automático, 150, 211, 219
Tono base, 150, 160
Tono de alerta, 150, 159, 219
Tono de alerta de tóner bajo, 150, 160
Tono de alerta sin papel, 211, 219
Tono de aviso, 211
Tono de aviso de borrado automático, 160
Tono de aviso poco tóner, 211, 219
Tono de copia completada, 149, 211, 218
Tono de fallo, 150, 159, 211, 219
Tono de máquina preparada, 149, 159, 210, 218
Tono de panel de control, 159, 210, 218
Tono de tecla incorrecta, 149, 159, 210, 218
Tono de trabajo completado, 150, 159, 211, 218
Tono recepción remota, 155, 168, 216, 236
Tono sin papel, 150, 160
Tono/Impulso, 155, 168, 217, 236, 262
Trabajos completados, 140, 148
Trabajos de la impresora, 140, 143, 148
Trasmisión del fax, 169, 217, 237
Índice 595
U
Ubicación, 142, 147
Ubicación de atasco de papel, 530
Unidad de correa de transferencia, 33
Unidad de impresión a dos caras, 34
Unidad del fusor, 34, 490, 530, 537
USB, 475
User Setup Disk Creating Tool, 415
Usuario no registrado, 157, 432
Utilidad de configuraciones de la impresora, 416
Utilidad de inicio rápido, 416
Utilización de Dell Printer Configuration Web
Tool, 140
V
Valores predeterminados de escáner, 155, 215
Valores predeterminados de Imprimir desde
USB, 156, 216
Valores predeterminados del fax, 154, 166, 216,
285
Velocidad de impresión, 147
Velocidad de memoria, 473
Velocidad de procesador, 148
Velocidad del módem, 155, 169, 217, 236, 263
Ventana de estado, 417
Ventana Estado de la Impresora, 415
Verificación de la Configuración IP, 85
Versión de firmware de red, 148
Versión del firmware, 148
Vertical, 243
Visualización de la Dell Printer Configuration
Web Tool, 227
Volumen de impresión, 141, 143, 199
Volumen del tono de llamada, 154, 168, 216,
235, 259
W
WEP, 190
Widget de monitoreo de estado para
Macintosh, 421
WINS, 176, 182
WPA-Enterprise, 448, 450
WPA-PSK, 190
WPS-PBC, 61
WPS-PIN, 60
WSD, 176, 183, 338
Z
Zona horaria, 157, 210
596 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598

Dell C3765dnf Color Laser Printer Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario