Dell 3115CN Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario de Dell™ Multifunction Color
Laser Printer 3115cn
Notas, avisos y precauciones
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las características, las opciones y el
funcionamiento de la impresora multifunción. Para obtener información sobre el resto de la documentación
incluida con la impresora multifunción, consulte "Búsqueda de información."
1
Duplexador opcional
7
Unidad de correa
2
Panel del operador
8
Cubierta frontal
NOTA: Puede
abrir la
cubierta frontal
pulsando el
botón (lado
derecho).
3
Bandeja de 250 hojas estándar
9
Interruptor principal
4
Alimentador de papel de 550
hojas opcional
NOTA: La impresora
multifunción admite un
máximo de tres bandejas
(bandeja de 250 hojas
estándar, alimentador de
papel de 550 hojas
opcional y alimentador
multiuso).
10
Placa de control
5
Alimentador multiuso
11
Cubierta de la placa
de control
6
Botón (lado derecho)
12
Alimentador
automático de
documentos (ADF)
Para solicitar cartuchos de impresión de repuesto o suministros a Dell:
Haga doble clic en el icono en el escritorio.1.
Visite el sitio Web de Dell o solicite suministros de impresora Dell por teléfono.2.
www.dell.com/supplies
Para obtener un mejor servicio, tenga disponible la tarjeta de servicio de impresora Dell.
Para obtener ayuda sobre cómo encontrar el número de la tarjeta de servicio, consulte "Código de
servicio rápido y número de tarjeta de servicio".
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora
multifunción.
AVISO: un AVISO indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le informa de cómo
evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que el equipo resulte
averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.
© 2008 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL y Dell ScanCenter son marcas comerciales
de Dell Inc.; Microsoft, Windows, Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países; Macintosh, MacOS,
EtherTalk y TrueType son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros
países; AppleTalk es una marca comercial registrada de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en
otros países; UNIX es una marca comercial registrada de The Open Group en los Estados Unidos y en otros
países; Red Hat y RPM son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Red Hat Inc. en los
Estados Unidos y en otros países; Linux es una marca comercial o marca comercial registrada de Linus
Torvalds en los Estados Unidos y en otros países; The Common UNIX Printing System, CUPS, y el logotipo
CUPS son las marcas comerciales de Easy Software Products; PCL es una marca comercial registrada de
Hewlett-Packard en los Estados Unidos; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la U.S.
Environmental Protection Agency. Como miembro del programa ENERGY STAR, Dell Inc. ha decidido que
este producto cumple las directrices ENERGY STAR para la eficiencia energética.
As for libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
EL SOFTWARE SE SUMINISTRA "TAL CUAL" SIN GARANTÍA NI NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O
DE OTRA FORMA, INCLUIDAS, AUNQUE NO DE FORMA EXCLUSIVA, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD
O APTITUD PARA UN FIN CONCRETO.
EN NINGÚN CASO SERÁN SAM LEFFLER O SILICON GRAPHICS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO
EMERGENTE, INDIRECTO, ESPECIAL O INHERENTE DE CUALQUIER TIPO, NI DE NINGÚN OTRO DAÑO POR
PÉRDIDA DE USO, DATOS O LUCRO CESANTE, HAYAN SIDO O NO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS, Y SOBRE CUALQUIER PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD, QUE SE DERIVEN DEL USO O
RENDIMIENTO DE ESTE SOFTWARE O TENGAN RELACIÓN CON EL MISMO.
Este software utiliza la biblioteca de software JPEG de JEPG Group. Es posible que se utilicen otras marcas y
nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas marcas
y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y
los nombres comerciales que no sean los suyos propios.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS
Este software y documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, copia o divulgación
por el gobierno está sujeto a ciertas restricciones tal y como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la
cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software informático del DFARS 252.227-7013 y en las
normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, EE.UU.
Este equipo se ha probado y cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase B, según el
apartado 15 de la normativa FCC.
Noviembre de 2008 Rev. A02
Búsqueda de información
Encuéntrelo aquí
CD Controladores y utilidades
El CD Controladores y utilidades contiene documentación y controladores para la
impresora multifunción. Puede utilizar el CD para desinstalar/reinstalar los
controladores o acceder a la documentación.
Es posible que se incluyan archivos Readme en el CD para proporcionar
actualizaciones recientes sobre cambios técnicos en la impresora multifunción o
material de referencia técnica avanzada para usuarios expertos o técnicos.
Manual del propietario
PRECAUCIÓN: Siga todas las instrucciones de seguridad del
Manual del propietario antes de configurar y utilizar la impresora
multifunción.
NOTA: Es posible que el Manual del propietario no esté disponible en su país o
región.
Guía de información del producto
PRECAUCIÓN: Siga todas las instrucciones de seguridad de la Guía de
información del producto antes de instalar y utilizar la impresora
multifunción.
NOTA: Es posible que la Guía de información del producto no esté disponible en
su país o región.
Diagrama de configuración
Guía de localización de fallos:
- Configuración de usuario
- Configuración
- Guía de localización de fallos
- Otros
El código de servicio rápido y los números de tarjeta de servicio se encuentran
en el interior de la puerta frontal de la impresora multifunción.
Sitio Web de asistencia de Dell
El sitio Web de asistencia de Dell proporciona varias herramientas en línea,
entre las que se incluyen:
· Soluciones - consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea
· Actualizaciones - información de actualización de componentes, como la
memoria
· Atención al cliente - información de contacto, estado de pedidos, garantía e
información de reparación
· Descargas - controladores
· Referencia - documentación de la impresora multifunción y especificaciones
de producto
Puede acceder al Servicio de asistencia de Dell en support.dell.com.
Seleccione su región en la parte superior de la página y proporcione la
información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la
información.
Dell Printer Configuration Web Tool
Uso de la Dell Printer Configuration Web Tool
Una de las características de la Dell Printer Configuration Web Tool es la Configuración de Alerta de E-
Mail, que le envía a usted, o a la persona encargada, un e-mail cuando la impresora multifunción necesita
suministros o la intervención del usuario.
Para rellenar informes de inventario de impresoras donde se pida el número de etiqueta de activo de todas
las impresoras multifunción de su área, utilice las características de Información de la impresora de la Dell
Printer Configuration Web Tool . Sólo tiene que escribir la dirección IP de cada impresora de la red para
mostrar su número de etiqueta de activo.
La Dell Printer Configuration Web Tool también le permite cambiar valores de la impresora y realizar un
seguimiento de las tendencias de impresión. Si es administrador de red, puede copiar fácilmente los valores
de la impresora en otra o en todas las impresoras de la red con el navegador Web.
Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool , escriba la dirección IP de la impresora de red en el
navegador Web.
Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de impresora, donde se
muestra la dirección IP:
1.
2.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Aparece Configuración del sistema . Pulse .3.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Si la dirección IP que se muestra es 0.0.0.0. (el valor predeterminado de fábrica), es que no se ha
asignado una dirección IP. Para asignar una a la impresora multifunción, consulte "Asignación de una
dirección IP ."
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para:
Est Impresora
Use el menú Est Impresora para obtener información inmediata sobre el estado de los suministros de la
impresora. Cuando quede poco cartucho de impresión, haga clic en el enlace Solicitar suministros en la
primera pantalla para solicitar cartuchos de impresión adicionales.
Trabajos de impresora
Use el menú Trabajos de la impresora que contiene información sobre la página Lista de trabajos y la
página Trabajos Completados .
Estas páginas muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o los trabajos de impresión.
Valores de la impresora
Use el menú Config de la impresora para cambiar la configuración de la impresora y vea el panel del
operador de forma remota.
Imprimir Configuraciones del Servidor
Con el menú Imprimir Configuraciones del Servidor puede cambiar el tipo de interfaz de la impresora y
las condiciones necesarias de comunicación.
Copiar Configuraciones de Impresora
Use el menú Copiar Configuraciones de Impresora para copiar los valores de la impresora en otra o en
las impresoras de la red escribiendo la dirección IP de cada impresora.
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador de red para utilizar esta característica.
Libreta de direcciones
Use el menú Libreta de direcciones para organizar direcciones de correo electrónico, direcciones de
servidor y libretas de teléfonos.
Volumen de impresión
Use la opción Volumen de impresión para realizar el seguimiento de las tendencias de impresión, como,
por ejemplo, el consumo de papel y los tipos de trabajos que se imprimen y limite qué usuarios pueden
utilizar el modo de color y el número máximo de hojas que pueden imprimir.
Información de la impresora
Use el menú Información de la Impresora para obtener la información que necesita para ponerse en
contacto con el servicio de asistencia técnica o el estado de la memoria actual y los niveles de código de
motor.
Configuraciones de Bandeja
Use el menú Config bandeja para obtener información sobre el tamaño y el tipo de papel de cada bandeja.
Alerta de E-Mail
Use el menú Alertas de e-mail para recibir un e-mail cuando la impresora multifunción necesite suministros
o la intervención del usuario.. Escriba su nombre o el de la persona encargada en el cuadro de lista de e-mail
para recibir notificaciones.
Establecer Contraseña
Use el menú Establecer Contraseña para bloquear el panel del operador con una contraseña para que los
demás usuarios no cambien accidentalmente los valores de impresora que ha seleccionado.
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador de red para utilizar esta característica.
Ayuda En Línea
Haga clic en Ayuda en línea para visitar la página Web de Dell, y consulte allí la Guía del usuario para
comprobar los valores configurados.
Realice el pedido de Suministros en
www.dell.com/supplies
Contacte el Soporte Dell a:
support.dell.com
Uso de la Dell Printer Configuration Web Tool
Asegúrese de activar JavaScript en su explorador antes de usar Dell Printer Configuration Web Tool.
Configuración de entorno de los navegadores Web
Dell recomienda configurar los valores de entorno de los navegadores Web antes de utilizar la Dell Printer
Configuration Web Tool .
NOTA: las páginas de Dell Printer Configuration Web Tool se pueden mostrar ilegibles si examina las
páginas configuradas con un explorador cuya configuración de idioma es diferente a la del suyo.
En Internet Explorer 6.0/7.0
Configuración del idioma de interfaz
Seleccione Preferencias en el menú Editar .1.
Seleccione Idiomas en el grupo General .2.
Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Language in order of preference
.
3.
Por ejemplo:
Italian (Italy) [it]
Spanish (Traditional Sort) [es]
German (Germany) [de]
French (France) [fr]
English [en] o English (United States) [en-us]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
Seleccione Opciones de Internet en el menú Herramientas .1.
Seleccione Proxy server en LAN Settings en la ficha Connections .2.
Realice una de las instrucciones siguientes:
Desactive la casilla de verificación Usar un servidor proxy para la LAN .
Haga clic en Advanced , y especifique la dirección IP de la impresora en el campo Do not use
proxy server for addresses beginning with dentro de Exceptions .
3.
Una vez definido el idioma y el proxy, escriba <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de la impresora)
en el campo de entrada de URL del navegador para activar la Dell Printer Configuration Web Tool .
En Netscape Communicator 7.1
Configuración del idioma de interfaz
Seleccione Preferencias en el menú Editar .1.
2.
3.
1.
Seleccione Languages en el grupo Navigator .2.
Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Language in order of preference
.
3.
Por ejemplo:
English [en] o English/United States [en-us]
German [de]
French [fr]
Italian [it]
Español [es]
Holandés [nl]
Noruego [no]
Sueco [sv]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
Seleccione Preferencias en el menú Editar .1.
En el grupo Navigator, seleccione Proxies en la ficha Advanced .2.
Seleccione Direct connection to the Internet o Manual proxy configuration .
Si selecciona Manual proxy configuration , especifique la dirección IP de la impresora en el cuadro
No Proxy for: . .
3.
Una vez definido el idioma y el proxy, escriba <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de la impresora)
en el campo de entrada de URL del navegador para activar la Dell Printer Configuration Web Tool .
Si utiliza Firefox 1.5 o versión posterior
Configuración del idioma de interfaz
Seleccione Opciones en el menú Herramientas .1.
En el grupo Navigator, seleccione Proxies en la ficha Advanced .2.
En la ficha General haga clic en Editar idiomas .3.
Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma en orden de preferencia .4.
Por ejemplo:
Inglés [en] o Inglés/EE. UU. [en-us]
Italiano [it]
Español [es]
Alemán [de]
Francés [fr]
Holandés [nl]
Noruego [no]
Sueco [sv]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1.
Seleccione Opciones en el menú Herramientas .1.
En el cuadro de diálogo Opciones haga clic en General .2.
Haga clic en Configuración de conexión Configuración de conexión.3.
Realice una de las instrucciones siguientes:
"Active la casilla de verificación Conexión directa a Internet .
"Active la casilla de verificación Detectar automáticamente la configuración proxy de esta
red
"Active la casilla de verificación Configuración proxy manual y, a continuación, introduzca la
dirección IP de la impresora en el cuadro de edición Sin proxy para .
"Active la casilla de verificación Dirección URL de configuración de proxy automática
4.
Una vez definido el idioma y el proxy, escriba <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de la impresora)
en el campo de entrada de URL del navegador para activar la Dell Printer Configuration Web Tool .
Formato de visualización de página
La página de distribuye en las tres secciones mencionadas anteriormente:
Cuadro superior
Situado en la parte superior de todas las páginas está el cuadro superior. Cuando la Dell Printer
Configuration Web Tool está activada, el estado actual de la impresora multifunción se muestra en el
cuadro superior de cada página.
El cuadro superior contiene los siguientes elementos.
Dell MFP Laser
3115cn
Muestra el nombre de producto de la impresora.
Dirección IP:
Muestra la dirección IP de la impresora.
Ubicación:
Muestra la ubicación de la impresora. La ubicación se puede cambiar en Información
Básica en la página Imprimir Configuraciones del Servidor .
Persona de
Contacto
Muestra el nombre del administrador de la impresora. El nombre se puede cambiar en
Información Básica en la página Imprimir Configuraciones del Servidor .
Consola de
Impresora
Muestra el estado de la pantalla y los indicadores del panel del operador. El estado se
actualiza automáticamente con el intervalo definido. El intervalo se puede cambiar en
Información Básica en la Imprimir Configuraciones del Servidor .
Ayuda
Enlaces a la página Web de Dell. Consulte la Guía del usuario en el sitio de Asistencia de
Dell para obtener ayuda de este producto.
Bitmap de la
Impresora
Muestra el mapa de bits de la impresora. Al hacer clic en este mapa de bits, aparece el
menú Estado de la Impresora en el cuadro derecho.
Cuadro izquierdo
Situado en la parte izquierda de todas las páginas está el cuadro izquierdo. Los títulos de menús que
aparecen en el cuadro izquierdo tienen vínculos a los menús y páginas correspondientes. Puede ir a la página
en cuestión haciendo clic en sus caracteres.
El cuadro izquierdo contiene los siguientes menús.
Estado de la Impresora
Enlaces al menú Estado de la Impresora .
Trabajos de la Impresora
Enlaces al menú Trabajos de la Impresora .
Configuraciones de la Impresora
Enlaces al menú Informe de las Configuraciones de la
Impresora .
Imprimir Configuraciones del
Servidor
Enlaces al menú Imprimir Informes del Servidor .
Copiar Configuraciones de
Impresora
Enlaces a la menú Copiar Configuraciones de Impresora .
Volúmen de Impresión
Enlaces al menú Volumen de Impresión .
Libreta de direcciones
Enlaces al menú Libreta de direcciones .
Información de la Impresora
Enlaces al menú Estado de la Impresora .
Configuraciones de Bandeja
Enlaces al menú Config bandeja .
Alerta de E-Mail
Enlaces al menú Imprimir Configuraciones del Servidor .
Establecer Contraseña
Enlaces al menú Otras características .
Ayuda En Línea
Enlaces a la página Web de Dell. Consulte la Guía del usuario en
dicha página.
Realice el pedido de Suministros
en
Enlaces a la página Web de Dell.
Contacte el Soporte Dell a:
Enlaces a la página de asistencia técnica de Dell.
Dirección Web: http://support.dell.com/
Cuadro derecho
Situado en la parte derecha de todas las páginas está el cuadro derecho. El contenido del cuadro derecho
corresponde al menú que seleccione en el cuadro izquierdo. Para obtener información detallada sobre los
elementos que aparecen en el cuadro derecho, consulte "Detalles de los elementos de menú ."
Botones del cuadro derecho
Botón Refrescar
Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la
información más reciente en el cuadro derecho.
Botón Aplicar Nuevas
Configuraciones
Envíe a la impresora multifunción los valores nuevos definidos en la
Dell Printer Configuration Web Tool . Los valores de impresora
antiguos se sustituyen por los nuevos.
Reinicie la impresora para
aplicar el botón de nueva
configuración
Envíe los valores nuevos definidos en la Dell Printer Configuration
Web Tool a la impresora multifunción y la reinicia. Los valores de
impresora antiguos se sustituyen por los nuevos.
Botón Restaurar
Configuraciones
Recupera los valores antiguos existentes antes de que se realizaran
los cambios. Los valores nuevos no se enviarán a la impresora
multifunción.
Modificación de los valores de los elementos de menú
Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora mediante la Dell Printer Configuration
Web Tool . Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla el diálogo de autenticación. Escriba un nombre
de usuario y contraseña del administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de diálogo.
El nombre de usuario predeterminado es admin , y la contraseña predeterminada es en blanco (NULL). Sólo
se puede modificar la contraseña en la página Establecer Contraseña del menú Imprimir
Configuraciones del Servidor . El nombre de usuario es invariable. Consulte "Establecer Contraseña " para
obtener más información.
Detalles de los elementos de menú
"Est Impresora "
"Est Impresora "
"Sucesos de la Impresora "
"Información de la Impresora "
"Trabajos de la Impresora "
"Lista de Trabajos "
"Trabajos completados "
"Configuraciones de la
Impresora "
"Informe de las Configuraciones de
la Impresora "
"Configuraciones del Menú "
"Informes "
"Configuraciones de la Impresora"
"Configuración del sistema "
"Configuraciones Paralelo "
"Configuraciones de Red "
*4
"Configuraciones USB "
*4
"Configuraciones PCL "
"Configuraciones PS "
*4
"Config segura "
"Predets copia "
"Copiar balance de color "
"Ajustes de copia "
"Predets escan "
"Predets fax "
"Config fax "
"Mantenimiento de la Impresora "
"Densidad del Papel "
"Ajustar BTR "
"Ajustar Fusor "
"Ajuste de Registro Automático "
"Ajustes de Registro de Color
Automático "
"Ajustar altitud "
"Restablecer Valores
Predeterminados "
"Borrar Almac. "
*1
"Tóner no Dell "
"Inicializar Contador de Impresión "
"Config reloj "
"Personalización de enlace Web "
"Imprimir Configuraciones del
Servidor "
"Imprimir Informes del Servidor "
"Imprimir Página de Configuración
del Servidor "
"Página de Configuración de
NetWare "
*2
"Página de Configuración de Alerta
de E-Mail "
"Imprimir Configuraciones del
Servidor "
"Información Básica "
"Configuraciones de Puerto "
"LAN Inalámbrica "
*3
"TCP/IP "
"NetWare "
*2
"SMB "
*2
"AppleTalk "
*3
"Alerta de E-Mail "
"Bonjour (mDNS) "
*2
"SNMP "
"Escaneado para PC "
"Otras Características "
"Establecer Contraseña "
"Seguridad "
*3
"IPsec "*
2
"Restablecer Servidor de Impresión "
"Copiar Configuraciones de Impresora "
"Copiar Configuraciones de
Impresora "
"Copiar Informe de Configuraciones
de Impresora "
"Volumen de Impresión "
"Volumen de Impresión "
"Dell ColorTrack "
"Libreta de direcciones "
"Dirección de correo electrónico "
"Dirección de servidor – Página
superior "
"Libr tfnos "
"Configuraciones de Bandeja "
"Bandeja 1 Tipo de Papel "
"Bandeja 1 Tamaño de Papel "
"Bandeja 1 Brugervalgt størrelse - Y
"
"Bandeja 1 Brugervalgt størrelse - X
"
"Bandeja 2 Tipo de Papel "
*5
"Bandeja 2 Tamaño de Papel "
*5
"Bandeja 2 Brugervalgt størrelse - Y
"
*5
"Bandeja 2 Brugervalgt størrelse - X
"
*5
"Modo MPF "
"Mostr Txt Emerg "
"MPF Tipo de Papel "
"MPF Tamaño de Papel "
"MPF Tamaño Personal - Y "
"MPF Tamaño Personal - X "
*
1
Este elemento sólo está disponible cuando el disco RAM está activado.
*
2
Este elemento sólo está disponible cuando la tarjeta multiprotocolo opcional está instalada.
*
3
Este elemento sólo está disponible cuando el adaptador de impresora inalámbrica opcional está
instalado.
*
4
Este elemento sólo está disponible en la impresora que utilice el controlador Postscript.
*
5
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el alimentador de papel de 550 hojas
opcional.
Est Impresora
Utilice el menú Est Impresora para consultar el estado de los consumibles, el hardware y las
especificaciones de la impresora multifunción.
El menú Est Impresora contiene las siguientes páginas.
Est Impresora
Uso:
comprobar el estado de los consumibles restantes y bandejas.
Valores:
cartucho cyan nivel
cartucho magenta nivel
cartucho amarillo nivel
cartucho negro nivel
Muestra el porcentaje de tóner que queda en cada cartucho de
impresión. Cuando un acartucho está vacío aparece un mensaje. El
texto Cartucho de impresión tiene un enlace al sitio Web de
suministros de la impresora Dell.
Suministros
Estado
n%
Indica el porcentaje de tóner que queda en cada cartucho de
impresión. "n" es un número.
Bandejas de
Papel
Estado
Aceptar
Indica que hay algo de papel en la bandeja, pero se desconoce la
cantidad.
Agregar
Papel
Indica que no hay papel en la bandeja.
Capacidad
Muestra la capacidad máxima de la bandeja de papel.
Tamaño
Muestra el tamaño de papel de la bandeja.
Bandeja de
Salida
Estado
Aceptar
Indica que la bandeja está disponible.
Capacidad
Muestra la capacidad máxima de la bandeja de papel.
Cubierta
Estado
Cerrada
Indica que la bandeja está cerrada.
Abierta
Indica que la bandeja está abierta.
Tipo de Impresora
Muestra el tipo de impresión de la impresora multifunción. Láser
cólor es el valor normal.
Velocidad de Impresión
Muestra la velocidad de impresión de la impresora multifunción.
Sucesos de la Impresora
Uso:
cuando se producen fallos en la impresora como agotamiento del papel o agotamiento del cartucho de
impresión , los detalles de todas las alertas o indicadores de fallos se muestran en la página Sucesos de la
impresora .
Valores:
Ubicación
Muestra la ubicación dónde se produjo el fallo de la impresora.
Detalles
Muestra los detalles del fallo de la impresora.
Información de la Impresora
Uso:
comprobar información detallada de la impresora como la configuración de hardware y la versión de
software. Esta página también puede verse haciendo clic en Printer Information en el cuadro izquierdo.
Valores:
Número de Etiqueta de Servicio Dell
Muestra el número de tarjeta de servicio
Dell.
Número de Etiqueta de Propiedad
Muestra el número de etiqueta de activo de
la impresora.
Número de Serie de la Impresora
Muestra el número de serie de la impresora.
Capacidad de Memoria
Muestra la capacidad de la memoria.
Velocidad de Procesador
Muestra la velocidad de procesado.
Niveles de Revisión de la
Impresora
Versión Firmware
Muestra la fecha de revisión (nivel de
revisión).
Versión de Firmware
de Red
Muestra la fecha de revisión (nivel de
revisión).
Trabajos de la Impresora
El menú Trabajos de la impresora contiene información sobre las páginas Lista de trabajos y Trabajos
completados . Estas páginas muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o los
trabajos de impresión.
Lista de Trabajos
Uso:
confirmar que se están procesando los trabajos de impresión. Haga clic en el botón Actualizar para
actualizar la pantalla.
Valores:
ID
Muestra el nombre del Id. del trabajo.
Nombre de Trabajo
Muestra el nombre de archivo del trabajo de impresión en curso.
Propietario
Muestra el nombre del titular del trabajo.
Nombre de Servidor
Muestra el nombre del ordenador host.
Estado de Trabajo
Muestra el estado del trabajo de impresión en curso.
Tipo de Trabajo
Muestra el tipo de trabajo.
Anfitrión I/F
Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de Entrega de Trabajo
Muestra la fecha en que se envió el trabajo de impresión.
Trabajos completados
Uso:
comprobar los trabajos de impresión completados. Aparecen hasta los 22 trabajos de impresión más
recientes. Haga clic en el botón Actualizar para actualizar la pantalla.
Valores:
ID
Muestra el nombre del Id. del trabajo.
Nombre de Trabajo
Muestra el nombre de archivo del trabajo de impresión completado.
Propietario
Muestra el nombre del titular del trabajo.
Nombre de Servidor
Muestra el nombre del ordenador host.
Resultado de Salida
Muestra el estado de los trabajos de impresión completados.
Tipo de Trabajo
Muestra el tipo de trabajo.
Número de Impresión
Muestra el número de páginas del trabajo de impresión.
Número de Páginas
Muestra el número de hojas del trabajo de impresión.
Anfitrión I/F
Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de Entrega de Trabajo
Muestra la fecha en que se envió el trabajo de impresión.
Configuraciones de la Impresora
Utilice el menú Configuraciones de la Impresora para ver el informe de valores de la impresora y
configurarlos .
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informe de las Configuraciones de la Impresora
La ficha Informe de configuración de impresora contiene las páginas Configuración de menú y
Informes .
Configuraciones del Menú
Uso:
comprobar los valores actuales de los menús del panel del operador.
Valores:
Configuración
del Sistema
Modo ahorro ener2
Muestra el estado del modo de ahorro de energía 2.
Modo del
temporizador de
ahorro de energía
1
Muestra el período de tiempo antes de que la impresora
multifunción entre en modo del temporizador de ahorro de
energía 1 después de terminar un trabajo de impresión.
Modo del
temporizador de
ahorro de energía
2
Muestra el período de tiempo antes de que la impresora
multifunción entre en modo del temporizador de ahorro de
energía 2 después de terminar un trabajo de impresión.
Reini auto
Muestra el tiempo que falta antes de que la impresora se
reinicialice.
Tono selecc panel
Muestra el tono seleccionado para el panel.
Tono alarm panel
Muestra el tono de alarma seleccionado para el panel.
Tono máquina lista
Muestra el tono cuando la máquina pasa a estar preparada.
Tono tr copia
Muestra el tono cuando se inicia la copia.
Tono trb no copia
Muestra el tono cuando se completa la copia.
Tono fallo
Muestra el tono cuando ocurre un error.
Tono de Alerta
Muestra si la alarma de la impresora multifunción debe sonar
cuando se produce un error.
Tono sin papel
Muestra el tono cuando no hay papel.
Tono poco tóner
Muestra el tono cuando tiene poco tóner.
Tono alarma de
borrado
automático
Muestra el tono cuando se desatasca.
Tono base
Muestra el tono base.
Todos los tonos
Muestra todos los tonos.
Tiempo de Espera
Muestra el período de tiempo que la impresora multifunción
espera para recibir bytes adicionales de datos desde el
ordenador.
Idioma del Panel
Muestra el idioma del texto en la pantalla del panel del
operador.
Impresión de
Registro
Automática
Muestra si los registros se imprimen automáticamente en la
impresora.
ID de Impresión
Muestra una ubicación donde se imprime el Id. de usuario.
Imprimir Texto
Muestra si en la impresora multifunción se imprimen datos PDL
(Lenguaje de descripción de páginas), que no admite la
impresora multifunción, como texto cuando la impresora
multifunción los recibe.
Posición de
Inserción de la
Hoja Panorámica
Muestra la posición de la hoja de pancarta.
Bandeja de
Especificación de
Hojas Panorámicas
Muestra la bandeja en la que está cargada la hoja de pancarta.
Disco RAM
Muestra si se a asigna memoria al sistema de archivos de disco
RAM para las características Impresión segura e Impresión de
prueba.
Este elemento sólo está disponible cuando está instalada la
tarjeta de memoria opcional de 256 MB o más.
Bandeja Sustituta
Muestra si se utiliza otro tamaño de papel cuando el papel
cargado en la bandeja especificada no coincide con los valores
de tamaño de papel del trabajo actual.
mm / pulg
Muestra la unidad de medida en la pantalla del panel del
operador.
Actividad fax
Muestra el estado para imprimir la actividad de fax.
Trasnmis fax
Muestra el estado para imprimir la transmisión de fax.
Difusión fax
Muestra el estado para imprimir la difusión de fax.
Monitor protocol
Muestra el estado para imprimir el monitor de protocolo.
Configuraciones
Paralelo
ECP
Muestra el modo de comunicación ECP (Puerto de capacidad
extendida) de la interfaz paralela.
Adobe Protocol
Muestra el protocolo de comunicación PostScript para cada
interfaz.
Configuraciones
de Red
Adobe Protocol
Muestra el protocolo de comunicación PostScript para cada
interfaz.
Configuraciones
USB
Adobe Protocol
Muestra el protocolo de comunicación PostScript para cada
interfaz.
Configuraciones
PCL
Bandeja de Papel
Muestra la bandeja de entrada.
Tamaño de Papel
Muestra el tamaño de papel predeterminado.
Brugervalgt
størrelse - Y
Muestra la longitud del papel.
Brugervalgt
størrelse - X
Muestra la anchura del papel.
Orientación
Muestra la orientación del texto y gráficos en la página.
2 Caras
Muestra si se establece dúplex como valor predeterminado para
todos los trabajos de impresión. Este elemento sólo está
disponible cuando está instalado el duplexador opcional.
Fuente
Muestra la fuente predeterminada de las fuentes registradas en
la impresora multifunción.
Symbol Set
Muestra un juego de símbolos para un nombre de fuente
especificado.
Tamaño de Fuente
Muestra el tamaño para fuentes tipográficas escalables.
Inclinación de
Fuente
Muestra el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado
escalable.
Línea de Forma
Muestra el número de caracteres que hay en una línea.
Cantidad
Muestra el número de copias que desea como valor
predeterminado de la impresora.
Mejora de Imagen
Muestra si se ejecuta la característica de mejora de imágenes.
Hex Dump
Muestra si la característica Hex Dump está activada o
desactivada.
Modo Borrador
Muestra si se imprime en modo borrador.
Terminación de
línea
Muestra si se define el fin de línea.
Color
Predeterminado
Muestra el valor de modo de color.
Configuraciones
PS
Informe de Error
PS
Muestra si la impresora multifunción imprime el contenido del
error en un error de PS (PostScript).
Tiempo de Espera
Máximo de Trabajo
PS
Muestra el tiempo de ejecución para un trabajo de PostScript.
Modo Selección de
Papel
Muestra la bandeja seleccionada en la impresión PostScript.
Config segura
Aj bloqueo panel
Muestra si el menú Admin está bloqueado con una contraseña.
Aj
Copia/Escan/Fax
Muestra si los menús Copia, Escanear o Fax están bloqueados
con una contraseña.
Aj recep segura
Muestra si se necesita o no la contraseña para imprimir
documentos de fax recibidos.
Predets copia
Color
Imprime en modo Color o Blanco&Negro.
Bandeja de
entrada
El papel se toma de la bandeja de la bandeja seleccionada.
Reducir/Aumentar
Aumenta o reduce el tamaño de una imagen copiada.
Person
Reducir/Aumentar
Reduce o amplía la imagen al tamaño personalizado (25-400%)
si Reducir/Aumentar está ajustado en Personalizado.
Tipo original
Se usa para documentos con texto o fotos/tonos grises.
Claro/Oscuro
Funciona con la impresión oscura o clara.
Nitidez
Hace la copia más o menos nítida que el original.
Saturación color
Ajusta la cantidad de color para hacer los colores más oscuros o
claros que el original.
Expo auto
Ajusta el brillo global para hacer la copia más sobreexpuesta
que el original.
Nivel expo auto
Muestra el nivel del brillo global.
Copiar balance
de color
Amarillo b. dens
Muestra la densidad baja de amarillo.
Amarillo dens med
Muestra la densidad media de amarillo.
Amarillo alt dens
Muestra la densidad alta de amarillo.
Magenta b. dens
Muestra la densidad baja de magenta.
Magenta dens med
Muestra la densidad media de magenta.
Magenta alt dens
Muestra la densidad alta de magenta.
Cyan b dens
Muestra la densidad baja de cyan.
Cyan dens med
Muestra la densidad media de cyan.
Cyan alt dens
Muestra la densidad alta de cyan.
Negro b dens
Muestra la densidad baja de negro.
Negro dens med
Muestra la densidad media de negro.
Negro alt dens
Muestra la densidad alta de negro.
Ajustes de
copia
Aj. auto
Habilitar
Ajusta la imagen al papel cargado
actualmente.
Deshabilitar*
No ajusta la imagen al papel cargado
actualmente.
2 caras *
2
1->1 cara
No imprime un documento original de 2
caras en una hoja de papel.
EncuadBordeLargo
Se usa para la encuadernación por el
borde largo cuando se realiza la
impresión dúplex.
EncuadBordeCorto
Se usa para la encuadernación por el
borde corto cuando se realiza la
impresión dúplex.
Multiple Up
Deshabilitar*
No realiza la impresión multiple up.
Auto
Reduce automáticamente las páginas
originales para que quepan en una hoja
de papel.
CopiaID
Imprime las páginas originales en una
hoja de papel en el tamaño original.
Manual
Imprime las páginas originales en una
hoja de papel en el tamaño especificado
en Reducir/Aumentar.
En orden *
3
Sin orden
No ordena el trabajo de copia.
En orden
Ordena el trabajo de copia.
Póster
Deshabilitar*
No imprime una imagen en varias hojas
de papel.
2 x 2
Imprime una imagen en 4 hojas de papel
(2 por 2).
3 x 3
Imprime una imagen en 9 hojas de papel
(3 por 3).
4 x 4
Imprime una imagen en 16 hojas de
papel (4 por 4).
Tamaño doc Póster
A4
Muestra el tamaño de las hojas dividas.
Carta*
B5
A5
Rept. imagen
Deshabilitar*
No imprime varias copias de imágenes del
documento original en una sola página.
Habilitar
Imprime varias copias de imágenes del
documento original en una sola página.
Margen
Deshabilitar*
No especifica el margen de la copia.
Habilitar
Especifica el margen de la copia.
Margen sup/inf
4-50 mm (0.2-2,0
pda.)
Muestra el tamaño de los márgenes
superior e inferior. El valor
predeterminado es 5 mm.
Margen izq/der
4-50 mm (0.2-2,0
pda.)
Muestra el tamaño de los márgenes
derecho e izquierdo. El valor
predeterminado es 5 mm.
Margen centr
0-50 mm (0,0-2,0
pda.)
Muestra el tamaño del margen central. El
valor predeterminado es 10 mm.
Predets escan
Env a cliente
Servidor
Almacena la imagen escaneada en el
servidor utilizando el protocolo FTP
(Protocolo de transferencia de archivos).
PC*
Almacena la imagen escaneada en el PC
utilizando el protocolo SMB (Bloques de
mensaje del servidor).
Puerto red *
4
Cable*
Almacena datos a través de la conexión
con cable.
Inalámbrica
Almacena datos a través de la conexión
inalámbrica.
Format arch
PDF*
Guarda la copia escaneada en PDF.
MultiPageTIFF
Guarda la copia escaneada en
MultiPageTIFF.
TIFF
Guarda la copia escaneada en TIFF.
JPEG
Guarda la copia escaneada en JPEG.
TIFF MP no
comprimido *
3
Guarda la copia escaneada en TIFF MP no
comprimido.
TIFF no
comprimido *
3
Guarda la copia escaneada en TIFF no
comprimido.
Color
Color*
Se imprime en modo color.
Blanco&negro
Se imprime en modo blanco y negro.
Resolución
150*
Escanea una imagen en 150 dpi.
300
Escanea una imagen en 300 dpi.
400
Escanea una imagen en 400 dpi.
600
Escanea una imagen en 600 dpi.
Tipo original
Texto&Foto
Se usa para documentos con texto y
fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o
tonos grises.
Texto
Se usa para documentos con texto.
Tamaño
documento
A4
Define el tamaño del documento en A4.
Carta
Define el tamaño del documento en
Carta.
B5
Define el tamaño del documento en B5.
A5
Define el tamaño del documento en A5.
Ejecutivo
Define el tamaño del documento en
Ejecutivo.
8.5x13"*
5
Define el tamaño del documento en
8,5"x13".
Legal*
5
Define el tamaño del documento en Legal.
Claro/Oscuro
Normal*
Funciona bien con documentos impresos
o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o
marcas de bolígrafo claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
Nitidez
Difum
Ajustra la nitidez del color para que la
copia sea más difuminada que el original.
Normal*
Ajustra la nitidez del color para que la
copia sea más nítida o más difuminada
que el original.
Nítido
Ajustra la nitidez del color para que la
copia sea más nítida que el original.
Contraste
Normal*
No ajusta la cantidad de color en un tono
especificado para hacer la copia más
nítida o difuminada que el original.
Mayor
Ajusta la cantidad de color en un tono
especificado para hacer la copia más
oscura que el original.
Menor
Ajusta la cantidad de color en un tono
especificado para hacer la copia más
difuminada que el original.
Expo auto
Habilitar
Ajusta el brillo global para hacer la copia
más sobreexpuesta que el original.
Nivel expo auto
Normal*
Muestra el nivel del brillo global en
Normal.
Mayor(1)
Muestra el nivel del brillo global en
Mayor(1).
Mayor(2)
Muestra el nivel del brillo global en
Mayor(2).
Format arch TIFF
TIFF V6*
Establece al archivo en formato TIFF V6.
TTN2
Establece al archivo en formato TTN2.
Compresión
imagen
Menor
Comprime una imagen en Menor.
Normal*
Comprime una imagen en Normal.
Mayor
Comprime una imagen en Mayor.
Tam correo máx
50-16384
Define el volumen máximo de los datos
del correo electrónico. El valor
predeterminado es 2048 bytes.
Predets fax *
3
Resolución
Estándar*
Para documentos con caracteres de
tamaño normal.
Fina
Para documentos que contienen
caracteres pequeños o líneas finas o
documentos impresos en una impresora
matricial.
Súper fina
Para documentos que contienen detalles
muy finos. El modo Súper fina se habilita
sólo si la impresora remota también
admite la resolución Súper fina.
Tipo original
Texto&Foto
Se usa para documentos con texto y
fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o
tonos grises.
Texto*
Se usa para documentos con texto.
Claro/Oscuro
Normal*
Funciona bien con documentos impresos
o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o
marcas de bolígrafo claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
Inicio retard
Guarda los documentos escaneados para su transmisión a una
hora especificada (0-23:59) para aprovecharse de las tarifas de
larga distancia. El valor predeterminado es 21:00.
Config fax
Temp intervalo
Especifica el intervalo de tiempo (3-255 minutos) de los intentos
de reenvío. El valor predeterminado es 8 min.
Nº de rellamada
Especifica el número de intentos de rellamada, 0-9. Si introduce
0, la impresora multifunción no rellamará. El valor
predeterminado es 3.
Interv. rellamada
Vuelve a llamar automáticamente al equipo de fax remoto si
estaba ocupado. Se pueden introducir intervalos de 1 a15
minutos. El valor predeterminado es 1 min.
Seleccionar
respuesta
Selecciona el modo de recepción de fax predeterminado.
· Modo TEL
· Modo FAX (modo de recepción automática)
· Modo TEL/FAX*
· Modo Con/FAX
· Modo DRPD (Detección de patrón de timbre distintivo) (DRPD
es un servicio proporcionado por algunas compañías
telefónicas.)
Fax cont auto
Responde a una llamada de entrada y entra automáticamente
en modo de recepción en 0-255 segundos. El valor
predeterminado es 1 seg.
TEL/FAX con
contestador
automático
Comparte una línea telefónica con un teléfono externo en 0-255
segundos. El valor predeterminado es 6 seg.
Contestador/FAX
con contestador
automático
Comparte una línea telefónica con un contestador en 0-255
segundos. El valor predeterminado es 48 segundos.
Monitor línea
off
Desactiva el volumen del monitor de
línea.
Min
Especifica el volumen mínimo para los
faxes de entrada.
Medio*
Especifica el volumen medio para los
faxes de entrada.
Máx
Especifica el volumen máximo para los
faxes de entrada.
Vol tono llamada
Ninguno
Desactiva el volumen de los faxes de
entrada.
Min
Especifica el volumen mínimo para los
faxes de entrada.
Medio
Especifica el volumen medio para los
faxes de entrada.
Máx*
Especifica el volumen máximo para los
faxes de entrada.
Tipo de línea
PSTN*
Define PSTN (Red telefónica pública
conmutada) como el tipo de línea.
PBX
Define PBX (Sistemas de teléfonos de uso
privado) como el tipo de línea.
Tipo de marcado
PB*
Define PB (botón pulsador) como el tipo
de marcado.
DP (10PPS)
Ajuste "DP (10PPS)" (Marcado por
impulsos, 10 impulsos por segundo) como
tipo de marcado.
DP (20PPS)
Ajuste "DP (20PPS)" (Marcado por
impulsos, 20 impulsos por segundo) como
tipo de marcado.
Prevención DM
Habilitar
Sólo acepta faxes de números registrados
en la Libr tfnos. Los faxes entrantes de
números cuyo G3ID no está
correctamente registrado no s aceptan
aunque el número esté registrado en la
Libr tfnos.
Deshabilitar*
Acepta faxes de números que no están
registrados en la Libr tfnos.
Recep. remota
Habilitar
Recibe un fax al pulsar el código de
recepción remota en el teléfono externo.
Deshabilitar*
No recibe un fax al pulsar el código de
recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota
Especifica el tono en números de 2 dígitos (00-99) cuando la
recepción remota está activada.
Impr. dúplex
Habilitar
Se usa la impresión dúplex cuando se
recibe un fax.
Deshabilitar*
No se usa la impresión dúplex cuando se
recibe un fax.
Env encabezado
Habilitar*
Crea portadas para los faxes.
Deshabilitar
No crea portadas para los faxes.
Env nombr
encabezado
Incluye el nombre de encabezado en las cubiertas de los faxes.
G3ID
Contiene su número de teléfono en las cubiertas de los faxes.
Nom local
Contiene el nombre local en las cubiertas de los faxes.
Patrón DRPD
Patrónn
Define el patrón DRPD desde el Patrón1 al
Patrón5. DRPD es un servicio
proporcionado por algunas compañías
telefónicas.
Configuración de
retransmisión
Transm al fallar
Retransmite los faxes de entrada cuando
ocurre un error.
Transm siempre
Retransmite siempre los faxes de
entrada.
No transmitir*
No retransmite los faxes de entrada.
Nº de
configuración de
retransmisión
Muestra el número de configuración de retransmisión.
Impr retrans
Habilitar
Imprime los faxes de salida cuando se
puede definir la impresora multifunción
para retransmitir los faxes.
Deshabilitar*
No imprime los faxes de salida cuando se
puede definir la impresora multifunción
para retransmitir los faxes.
Marcado de prefijo
Habilitar
Añade el número de prefijo al enviar un
fax. Marcado de prefijo sólo está
disponible cuando el tipo de línea está
ajustado en PBX.
Deshabilitar
No agrega el número de prefijo cuando se
envía un fax.
Nº de marcado de
prefijo
Define un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos.
Descart tam
Habilitar
Descarta el tamaño excedente del
documento al final de la página.
Deshabilitar*
No descarta el tamaño excedente del
documento al final de la página.
Reducción auto
Reduce automáticamente el tamaño del
documento supera el final de la página.
Fax color
Habilitar
Permite enviar y recibir faxes en color
(seleccione color o blanco y negro al
enviar un fax).
Deshabilitar*
Los faxes se envían y reciben sólo en
blanco y negro.
Umbral enganche
teléfono externo
Menor
Define Menor en el valor de umbral.
Normal*
Define Normal en el valor de umbral.
Mayor
Define Mayor en el valor de umbral.
Impr errores retr
Habilitar*
Imprime los documentos que no se
transmitieron cuando Impr retrans está
deshabilitado.
Deshabilitar
No imprime los documentos que no se
transmitieron cuando Impr retrans está
deshabilitado.
País *
6
Estado Unidos
Define el país para el fax.
Densidad del
Papel
Normal
Ligero
Muestra la densidad de papel en Ligero
para papel normal.
Normal*
Muestra la densidad de papel en Normal
para papel normal.
Etiqueta
Ligero*
Muestra la densidad de papel en Ligero
para las etiquetas.
Normal
Muestra la densidad de papel en Normal
para las etiquetas.
Ajustar BTR
Normal
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para papel normal. El valor predeterminado es 0.
Normal Grueso
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para papel normal grueso. El valor predeterminado es 0.
Transparencia
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para transparencias. El valor predeterminado es 0.
Portadas
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para papel de portadas. El valor predeterminado es 0.
Portadas gruesas
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para papel de portadas grueso. El valor predeterminado es 0.
Etiqueta
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para etiquetas. El valor predeterminado es 0.
Encapado
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para papel encapado. El valor predeterminado es 0.
Encapado Grueso
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para papel encapado grueso. El valor predeterminado es 0.
Sobre
Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3)
para sobres. El valor predeterminado es 0.
Ajustar Fusor
Normal
Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)
para papel normal. El valor predeterminado es 0.
Normal Grueso
Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)
para papel normal grueso. El valor predeterminado es 0.
Transparencia
Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)
para transparencias. El valor predeterminado es 0.
Portadas
Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)
para papel de portadas. El valor predeterminado es 0.
Portadas gruesas
Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)
para papel de portada grueso. El valor predeterminado es 0.
Etiqueta
Muestra los valores de temperatura de la unidad fusor (-2-2)
para etiquetas. El valor predeterminado es 0.
Encapado
Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)
para papel encapado. El valor predeterminado es 0.
Encapado Grueso
Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)
para papel encapado grueso. El valor predeterminado es 0.
Sobre
Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)
para sobres. El valor predeterminado es 0.
Ajuste de
Registro
Automático
Ajuste de Registro
Automático
Muestra las pantallas para ajustar el registro automáticamente.
Ajustar altitud
Ajustar altitud
Muestra si se va a ajustar la altura de la ubicación de instalación
de la impresora.
Tóner no Dell
Tóner no Dell
Muestra si se utiliza un cartucho de impresión rellenado.
Config reloj
Formato fecha
Especifica el formato de fecha.
Formt hora
Especifica el formato de hora en 24H o 12H.
Huso hora
Especifica el huso horario.
Aj fecha
Ajusta la fecha.
Aj hora
Ajusta la hora.
Personalización
de Enlace Web
Seleccionar URL de
Pedidos Nuevos
Habitual*
Muestra la dirección URL
(http://accessories.us.dell.com/sna )
de los enlaces de Solicitar suministros en
el marco izquierdo.
Preferente
Muestra la dirección URL
(http://premier.dell.com ) de los
enlaces de Solicitar suministros en el
marco izquierdo.
Configuraciones
de Bandeja
Bandeja 1 Tipo de
Papel
Muestra el tipo de papel cargado en la bandeja de 250 hojas
estándar.
Bandeja 1 Tamaño
de Papel
Muestra el tamaño de papel cargado en la bandeja de 250 hojas
estándar.
Bandeja 1
Brugervalgt
størrelse - Y
Muestra la longitud del papel cargado en la bandeja de 250
hojas estándar.
Bandeja 1
Brugervalgt
størrelse - X
Muestra la anchura del papel cargado en la bandeja de 250
hojas estándar.
Bandeja 2 Tipo de
Papel
Muestra el tipo de papel cargado en el alimentador de papel de
550 hojas opcional.
Bandeja 2 Tamaño
de Papel
Muestra el tamaño de papel cargado en el alimentador de papel
de 550 hojas opcional.
Bandeja 2
Brugervalgt
størrelse - Y
Muestra la longitud del papel cargado en el alimentador
opcional.
Bandeja 2
Brugervalgt
størrelse - X
Muestra la anchura del papel cargado en el alimentador
opcional.
Modo MPF
Muestra el tamaño y el tipo de papel cuando se carga papel en
el alimentador multiuso.
Mostr Txt Emerg
Muestra un menú emergente cuando se carga papel en el
alimentador multiuso.
MPF Tipo de Papel
Muestra el tipo de papel cargado en el alimentador multiuso.
MPF Tamaño de
Papel
Muestra el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso.
MPF Tamaño
Personal - Y
Muestra la longitud del papel cargado en el alimentador
multiuso.
MPF Tamaño
Personal - X
Muestra la anchura del papel cargado en el alimentador
multiuso.
*
1
Todos los cambios realizados en los menús Configuración de impresora , Copiar Configuraciones
de Impresora , Dell ColorTrack y Configuración de bandeja de la Dell Printer Configuration Web
Tool se descartan si se realizan mientras la impresora multifunción está en modo de ahorro de energía.
Salga de este modo para modificar la configuración.
*
2
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el duplexador opcional.
*
3
Este elemento sólo está disponible cuando la tarjeta de memoria opcional está activada.
*
4
Este elemento sólo está disponible cuando el adaptador de impresora inalámbrica opcional está
instalado.
*
5
El alimentador automático de documentos (ADF) sólo se puede utilizar para leer los documentos tamaño
Legal y 8,5"x13".
*
6
Haga clic en Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones. para que el cambio
surta efecto.
Informes
Uso:
imprimir varios tipos de informe y listas.
Valores:
Configuración del
Sistema
Haga clic en el botón Inicio para imprimir la página de configuración del
sistema.
Configuración del
Panel
Haga clic en el botón Inicio para imprimir la página de configuración del panel.
Lista de Fuentes PCL
Haga clic en el botón Inicio para imprimir la lista de fuentes PCL (Lenguaje de
control de impresoras de Hewlett-Packard).
Lista Macro PCL
Haga clic en el botón Inicio para imprimir la lista de macros PCL.
Hist Trabajos
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe del historial de trabajos.
Historial de Errores
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe del historial de errores.
Lista Fuentes PS
Haga clic en el botón Inicio para imprimir la lista de fuentes PS.
Contador de
impresión
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe de volumen de impresión.
Pág Prueb Color
Haga clic en el botón Inicio para imprimir la página de prueba de color.
Doc. Almac.
Haga clic en el botón Inicio para imprimir la lista de documentos almacenados.
Este elemento sólo está disponible cuando el disco RAM está activado.
Marcado rápido
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe de marcado rápido.
Monitor protocol
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe del monitor protocol.
Libreta de
direcciones
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe de Libreta de direcciones
.
Dirección de servidor
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe de dirección del servidor.
Actvdad fax
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe de actividad de fax.
Fax pendiente
Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe de faxes pendientes.
Configuraciones de la Impresora
La ficha Configuración de la impresora contiene las páginas Configuración del sistema ,
Configuración paralela , Configuración de red, Configuración USB , Configuración PCL ,
Configuración PS y Configuración segura .
Configuración del sistema
Uso:
configurar los valores básicos de la impresora.
Valores:
Modo ahorro ener2
Muestra el estado del modo de ahorro de energía 2.
Modo del temporizador
de ahorro de energía 1
Muestra el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre en
modo del temporizador de ahorro de energía 1 después de terminar un
trabajo de impresión.
Modo del temporizador
de ahorro de energía 2
Muestra el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre en
modo del temporizador de ahorro de energía 2 después de terminar un
trabajo de impresión.
Reini auto
Muestra el tiempo que falta antes de que la configuración se reinicialice
automáticamente.
Tono selecc panel
Muestra el tono seleccionado para el panel.
Tono alarm panel
Muestra el tono de alarma seleccionado para el panel.
Tono máquina lista
Muestra el tono cuando la máquina pasa a estar preparada.
Tono tr copia
Muestra el tono cuando se inicia la copia.
Tono trb no copia
Muestra el tono cuando se completa la copia.
Tono fallo
Muestra el tono cuando ocurre un error.
Tono de Alerta
Especifica si la alarma de la impresora multifunción debe sonar cuando se
produce un error.
Tono sin papel
Muestra el tono cuando no hay papel.
Tono poco tóner
Muestra el tono cuando tiene poco tóner.
Tono alarma de borrado
automático
Muestra el tono cuando se desatasca.
Tono base
Muestra el tono base.
Todos los tonos
Muestra todos los tipos de tonos.
Tiempo de Espera
Especifica si el período de tiempo que la impresora multifunción espera para
recibir bytes adicionales de datos desde el ordenador. Cuando transcurre este
tiempo de espera, el trabajo de impresión se cancela.
Idioma del Panel
Determina el idioma del texto en la pantalla del panel del operador.
Impresión de Registro
Automática
Especifica si los registros se imprimen automáticamente en la impresora
multifunción.
ID de Impresión
Especifica una ubicación donde se imprime el Id. de usuario.
Imprimir Texto
Especifica si en la impresora multifunción se imprimen datos PDL, que no
admite la impresora multifunción, como texto cuando la impresora
multifunción los recibe.
Posición de Inserción de
la Hoja Panorámica
Especifica la posición de la hoja de pancarta.
Bandeja de
Especificación de Hojas
Panorámicas
Especifica la bandeja en la que está cargada la hoja de pancarta.
Disco RAM
Especifica si se a asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM para
las características Impresión segura e Impresión almacenada.
Este elemento sólo está disponible cuando está instalada la tarjeta de
memoria opcional de 256 MB o más.
Bandeja Sustituta
Especifica si se utiliza otro tamaño de papel cuando el papel cargado en la
bandeja especificada no coincide con los valores de tamaño de papel del
trabajo actual.
mm / pulg
Especifica la unidad de medida en la pantalla del panel del operador en
milímetros o pulgadas.
Actvdad fax
Muestra el estado para imprimir la actividad de fax.
Trasnmis fax
Muestra el estado para imprimir la transmisión de fax.
Difusión fax
Muestra el estado para imprimir la difusión de fax.
Monitor protocol
Muestra el estado para imprimir el monitor de protocolo.
Configuraciones Paralelo
Uso:
configurar la interfaz paralela.
Valores:
ECP
Especifica el modo de comunicación ECP de la interfaz paralela.
Adobe Protocol
Especifica el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz.
Configuraciones de Red
Uso:
Especificar el protocolo de comunicación PostScript para esta impresora multifunción.
Valores:
Adobe Protocol
Especifica el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz.
Configuraciones USB
Uso:
Cambiar los valores de la impresora que afectan a un puerto USB (Bus serie universal).
Valores:
Adobe Protocol
Especifica el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz.
Configuraciones PCL
Uso:
cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos utilizando el lenguaje de
impresora de emulación PCL.
Valores:
Bandeja de Papel
Especifica la bandeja de entrada.
Tamaño de Papel
Especifica el tamaño de papel predeterminado.
Brugervalgt
størrelse - Y
Especifica la longitud del papel. El rango disponible es de 98 mm a 355 mm.
Brugervalgt
størrelse - X
Especifica la anchura del papel. El rango disponible es de 77 mm a 220 mm.
Orientación
Especifica la orientación del texto y gráficos en la página.
2 Caras
Define dúplex como valor predeterminado para todos los trabajos de impresión. Este
elemento sólo está disponible cuando está instalado el duplexador opcional.
Fuente
Especifica la fuente predeterminada de las fuentes registradas en la impresora
multifunción.
Symbol Set
Especifica un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado.
Tamaño de Fuente
Especifica el tamaño para fuentes tipográficas escalables.
Inclinación de
Fuente
Especifica el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado escalable.
Línea de Forma
Especifica el número de caracteres que hay en una línea.
Cantidad
Define el número de copias que desea como valor predeterminado de la impresora.
Mejora de Imagen
Especifica si se ejecuta la característica de mejora de imágenes.
Hex Dump
Especifica si se ayuda a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si
Hex Dump está activo, todos los datos enviados a la impresora multifunción se
imprimen en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutan los códigos de
control.
Modo Borrador
Especifica si se imprime en modo borrador.
Terminación de
línea
Establece el fin de línea.
Color
Predeterminado
Especifica el modo de color en Color o Black . Este valor se utiliza cuando no se ha
especificado el valor de modo de impresión en color para el trabajo de impresión
que se envía a la impresora multifunción.
Configuraciones PS
Uso:
cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos utilizando el lenguaje de
impresora de emulación PostScript.
Valores:
Informe de Error PS
Especifica si la impresora multifunción imprime el contenido del error
en un error de PostScript.
Tiempo de Espera Máximo de
Trabajo PS
Especifica el tiempo de ejecución para un trabajo de PostScript.
Modo Selección de Papel
Especifica la forma de seleccionar la bandeja para el modo PostScript.
Config segura
Uso:
Para establecer o cambiar la contraseña y limitar el acceso a los menús desde el panel del operador.
Establezca la contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool en Definir Contraseña en Valores
del servidor de impresión .
Valores:
Bloqueo de panel
Aj bloqueo panel
Especifica si se limita el acceso al menú
Admin .
Nueva contraseña
Establece una contraseña para limitar el
acceso a los menús.
Volver a introducir la
contraseña
Vuelva a escribir la nueva contraseña para
confirmarla.
Bloqueo de
Copia/Escan/Fax
Aj Copia/Escan/Fax
Especifica si se limita el acceso a los
menús Copia , Escanear y Fax .
Nueva contraseña
Establece una contraseña para limitar el
acceso a los menús.
Volver a introducir la
contraseña
Vuelva a escribir la nueva contraseña para
confirmarla.
Recepción segura
Aj recep segura
Especifica si se limita o no la impresión de
documentos de fax recibidos.
Nueva contraseña
Establece una contraseña para recibir
faxes.
Volver a introducir la
contraseña
Vuelva a escribir la nueva contraseña para
confirmarla.
NOTA: este menú permite definir una contraseña para bloquear el panel del operador. Al cambiar la
contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool , haga clic en Definir Contraseña en el
cuadro izquierdo y escriba la contraseña.
Predets copia
Uso:
Crear sus propios ajustes de copia predeterminados.
Valores:
Color
Imprime en modo Color o Blanco&Negro.
Bandeja de entrada
El papel se toma de la bandeja de la bandeja seleccionada.
Reducir/Aumentar
Aumenta o reduce el tamaño de una imagen copiada.
Person Reducir/Aumentar
Reduce o amplía la imagen al tamaño personalizado (25-400%) si
Reducir/Aumentar está ajustado en Personalizado.
Tipo original
Se usa para documentos con texto o fotos/tonos grises.
Claro/Oscuro
Funciona con la impresión oscura o clara.
Nitidez
Hace la copia más o menos nítida que el original.
Saturación color
Ajusta la cantidad de color para hacer los colores más oscuros o claros que
el original.
Expo auto
Ajusta el brillo global para hacer la copia más sobreexpuesta que el
original.
Nivel expo auto
Muestra el nivel del brillo global.
*
1
Todos los cambios realizados en los menús Configuración de bandeja en la Dell Printer
Configuration Web Tool se descartan si se realizan mientras la impresora multifunción está en modo de
ahorro de energía. Salga de este modo para modificar la configuración.
Copiar balance de color
Uso:
Ajustar la copia de balance de color.
Valores:
Amarillo b. dens
Muestra la densidad baja de amarillo.
Amarillo dens med
Muestra la densidad media de amarillo.
Amarillo alt dens
Muestra la densidad alta de amarillo.
Magenta b. dens
Muestra la densidad baja de magenta.
Magenta dens med
Muestra la densidad media de magenta.
Magenta alt dens
Muestra la densidad alta de magenta.
Cyan b dens
Muestra la densidad baja de cyan.
Cyan dens med
Muestra la densidad media de cyan.
Cyan alt dens
Muestra la densidad alta de cyan.
Negro b dens
Muestra la densidad baja de negro.
Negro dens med
Muestra la densidad media de negro.
Negro alt dens
Muestra la densidad alta de negro.
Ajustes de copia
Uso:
Confirmar los ajustes de la copia.
Valores:
Aj. auto
Habilitar
Ajusta la imagen al papel cargado actualmente.
Deshabilitar*
No ajusta la imagen al papel cargado actualmente.
2 caras*
1
1->1 cara
No imprime un documento original de 2 caras en una hoja de
papel.
EncuadBordeLargo
Se usa para la encuadernación por el borde largo cuando se
realiza la impresión dúplex.
EncuadBordeCorto
Se usa para la encuadernación por el borde corto cuando se
realiza la impresión dúplex.
Multiple Up
Deshabilitar*
No realiza la impresión multiple up.
Auto
Reduce automáticamente las páginas originales para que
quepan en una hoja de papel.
CopiaID
Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el
tamaño original.
Manual
Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el
tamaño especificado en Reducir/Aumentar.
En orden*
2
Sin orden
No ordena el trabajo de copia.
En orden
Ordena el trabajo de copia.
Póster
Deshabilitar*
No imprime una imagen en varias hojas de papel.
2 x 2
Imprime una imagen en 4 hojas de papel (2 por 2).
3 x 3
Imprime una imagen en 9 hojas de papel (3 por 3).
4 x 4
Imprime una imagen en 16 hojas de papel (4 por 4).
Tamaño doc
Póster
A4
Muestra el tamaño de las hojas dividas.
Carta*
B5
A5
Rept. imagen
Deshabilitar*
No imprime varias copias de imágenes del documento original
en una sola página.
Habilitar
Imprime varias copias de imágenes del documento original en
una sola página.
Margen
Deshabilitar*
No especifica el margen de la copia.
Habilitar
Especifica el margen de la copia.
Margen
sup/inf
4-50 mm (0.2-2,0
pda.)
Muestra el tamaño de los márgenes superior e inferior.
Margen
izq/der
4-50 mm (0.2-2,0
pda.)
Muestra el tamaño de los márgenes derecho e izquierdo.
Margen centr
0-50 mm (0,0-2,0
pda.)
Muestra el tamaño del margen central.
*
1
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el duplexador opcional.
*
2
Esta opción sólo está disponible cuando la tarjeta de memoria opcional está activada.
Predets escan
Uso:
Crear sus propios ajustes de escaneado predeterminados.
Valores:
Env a cliente
Servidor
Almacena la imagen escaneada en el servidor utilizando el
protocolo FTP.
PC*
Almacena la imagen escaneada en el PC utilizando el protocolo
SMB.
Puerto red
Cable
Almacena datos a través de la conexión con cable.
Inalámbrica
Almacena datos a través de la conexión inalámbrica.
Format arch
PDF*
Guarda la copia escaneada en PDF.
TIFF multipágina
Guarda la copia escaneada en MultiPageTIFF.
TIFF
Guarda la copia escaneada en TIFF.
JPEG
Guarda la copia escaneada en JPEG.
TIFF MP no
comprimido
Guarda la copia escaneada en TIFF MP no comprimido.
TIFF sin compres
Guarda la copia escaneada en TIFF no comprimido.
Color
Color*
Se imprime en modo color.
Blanco&negro
Se imprime en modo blanco y negro.
Resolución
150*
Escanea una imagen en 150 dpi.
300
Escanea una imagen en 300 dpi.
400
Escanea una imagen en 400 dpi.
600
Escanea una imagen en 600 dpi.
Tipo original
Texto&Foto*
Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o tonos grises.
Texto
Se usa para documentos con texto.
Tamaño
documento
A4
Define el tamaño del documento en A4.
Carta
Define el tamaño del documento en Carta.
B5
Define el tamaño del documento en B5.
A5
Define el tamaño del documento en A5.
Ejecutivo
Define el tamaño del documento en Ejecutivo.
8,5"x13"
1
Define el tamaño del documento en 8,5"x13".
Legal*
1
Define el tamaño del documento en Legal.
Claro/Oscuro
Normal*
Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo
claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
Nitidez
Difum
Ajustra la nitidez del color para que la copia sea más difuminada
que el original.
Normal*
Ajustra la nitidez del color para que la copia sea más nítida o
más difuminada que el original.
Nítido
Ajustra la nitidez del color para que la copia sea más nítida que
el original.
Contraste
Normal*
No ajusta la cantidad de color en un tono especificado para
hacer la copia más nítida o difuminada que el original.
Mayor
Ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la
copia más oscura que el original.
Menor
Ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la
copia más difuminada que el original.
Expo auto
Habilitar
Ajusta el brillo global para hacer la copia más sobreexpuesta
que el original.
Nivel expo auto
Normal*
Muestra el nivel del brillo global en Normal.
Mayor(1)
Muestra el nivel del brillo global en Mayor(1).
Mayor(2)
Muestra el nivel del brillo global en Mayor(2).
Format arch
TIFF
TIFF V6*
Establece al archivo en formato TIFF V6.
TTN2
Establece al archivo en formato TTN2.
Compresión
imagen
Menor
Comprime una imagen en Menor.
Normal*
Comprime una imagen en Normal.
Mayor
Comprime una imagen en Mayor.
Tam correo máx
50-16384
Define el volumen máximo de los datos del correo electrónico. El
valor predeterminado es 2048 Kbytes.
*
1
El alimentador automático de documentos (ADF) sólo se puede utilizar para leer los documentos
tamaño Legal y 8,5"x13".
Predets fax
Uso:
Crear sus propios ajustes de fax predeterminados.
Valores:
Resolución
Estándar*
Para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina
Para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o
documentos impresos en una impresora matricial.
Súper fina
Para documentos que contienen detalles muy finos. El modo Súper fina se
habilita sólo si la impresora remota también admite la resolución Súper
fina.
Tipo original
Texto&Foto
Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o tonos grises.
Texto*
Se usa para documentos con texto.
Claro/Oscuro
Normal*
Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
Inicio retard
21:00*
Guarda los documentos escaneados para su transmisión a una hora
especificada para aprovecharse de las tarifas de larga distancia.
00:00-
23:59
Config fax
Uso:
Confirmar los ajustes de fax.
Valores:
Temp intervalo
Especifica el intervalo de tiempo (3-255 minutos) de los intentos de
reenvío.
Nº de rellamada
Especifica el número de intentos de rellamada, 0-9. Si introduce 0, la
impresora multifunción no rellamará. El valor predeterminado es 3.
Interv. rellamada
Vuelve a llamar automáticamente al equipo de fax remoto si estaba
ocupado. Se pueden introducir intervalos de 1 a15 minutos.
Seleccionar respuesta
Puede seleccionar el modo de recepción de fax predeterminado.
· Modo TEL
· Modo FAX (modo de recepción automática)
· Modo TEL/FAX
· Modo Con/FAX
· Modo DRPD (Detección de patrón de timbre distintivo) (DRPD es un
servicio proporcionado por algunas compañías telefónicas.)
Fax cont auto
Responde a una llamada de entrada y entra automáticamente en modo de
recepción.
TEL/FAX con contestador
automático
Comparte una línea telefónica con un teléfono externo.
Contestador/FAX con
contestador automático
Comparte una línea telefónica con un contestador.
Monitor línea
Especifica el volumen del teléfono externo (monitor de línea).
Vol tono llamada
Especifica el volumen para los faxes de entrada.
Tipo_lín
PSTN
Define PSTN como el tipo de línea.
PBX
Define PBX como el tipo de línea.
Tipo de marcado
PB
Define PB como el tipo de marcado.
DP (10PPS)
Define DP (10PPS) (Impulsos por segundo) como tipo
de marcado.
DP (20PPS)
Define DP (20PPS) como el tipo de marcado.
Prevención DM
Habilitar
No se aceptan faxes que incluyan faxes basura enviados
de estaciones remotas.
Recep. remota
Habilitar
Recibe un fax al pulsar el código de recepción remota
en el teléfono externo.
Tono recep remota
Especifica el tono cuando la recepción remota está activada.
Impr. dúplex*
1
Habilitar
Se usa la impresión dúplex cuando se recibe un fax.
Env encabezado
Habilitar
Crea portadas para los faxes.
Env nombr encabezado
Incluye el nombre de encabezado en las cubiertas de los faxes.
G3ID
Contiene su número de teléfono en las cubiertas de los faxes.
Nom local
Contiene el nombre local en las cubiertas de los faxes.
Patrón DRPD
Patrónn
Define el patrón DRPD desde el Patrón1 al Patrón5.
DRPD es un servicio proporcionado por algunas
compañías telefónicas.
Config retrans
Transm al
fallar*
Retransmite los faxes de entrada cuando ocurre un
error.
Transm
siempre
Retransmite siempre los faxes de entrada.
No transmitir
No retransmite los faxes de entrada.
Nº de configuración de
retransmisión
Define el número de la impresora multifunción a la que retransmitir los
faxes de entrada.
Impr retrans
Habilitar
Imprime los faxes de salida cuando se puede definir la
impresora multifunción para retransmitir los faxes.
Deshabilitar
No imprime los faxes de salida cuando se puede definir
la impresora multifunción para retransmitir los faxes.
Marcado de prefijo
Habilitar
Agrega el número de prefijo cuando se envía un fax.
Deshabilitar
No agrega el número de prefijo cuando se envía un fax.
Nº de marcado de prefijo
Define un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos.
Descart tam
Habilitar
Descarta el tamaño excedente del documento al final de
la página.
Deshabilitar*
No descarta el tamaño excedente del documento al final
de la página.
Fax color
Habilitar
Permite enviar y recibir faxes en color (seleccione color
o blanco y negro al enviar un fax).
Deshabilitar
Los faxes se envían y reciben sólo en blanco y negro.
Umbral enganche teléfono
externo
Menor
Define Menor en el valor de umbral.
Normal*
Define Normal en el valor de umbral.
Mayor
Define Mayor en el valor de umbral.
Impr errores retr
Habilitar
Imprime los documentos que no se transmitieron
cuando Impr retrans está deshabilitado.
País*
2
Estado Unidos
Define el país para el fax.
*
1
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el duplexador opcional.
*
2
Haga clic en Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones. para que el cambio
surta efecto.
Mantenimiento de la Impresora
La ficha Mantenimiento de la impresora contiene las páginas Densidad de papel , Ajustar BTR ,
Ajustar fusor , Auto Ajuste de registro , Ajuste de registro de color , Ajustar altura , Restablecer
valores predeterminados , Borrar almacenamiento , Tóner no Dell , Inicializar contador impresión
, , Config reloj y Personalización enlace Web .
Densidad del Papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Valores:
Normal
Ligero
Normal
Etiqueta
Ligero
Normal
Ajustar BTR
Uso:
Especificar los valores de voltaje de referencia del rodillo de transferencia.
Valores:
Normal
Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para papel normal.
Normal Grueso
Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para papel normal grueso.
Transparencia
Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para transparencias.
Portadas
Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para papel de portada.
Portadas
gruesas
Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para papel de portada
grueso.
Etiqueta
Sets the reference voltage settings for the transfer roller for labels.
Encapado
Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para papel encapado.
Encapado Grueso
Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para papel encapado
grueso.
Sobre
Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para sobres.
Ajustar Fusor
Uso:
Especificar el valor de ajuste de temperatura de la unidad de fusor.
Valores:
Normal
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel normal.
Normal Grueso
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel normal grueso.
Transparencia
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para transparencias.
Portadas
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel de portada.
Portadas
gruesas
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel de portada.
Etiqueta
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para etiquetas.
Encapado
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel encapado.
Encapado Grueso
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel encapado
grueso.
Sobre
Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para sobres.
Ajuste de Registro Automático
Uso:
Especificar si el registro de color se ajusta automáticamente.
Valores:
Ajuste de Registro Automático
Especifica si el registro de color se ajusta automáticamente.
Ajustes de Registro de Color Automático
Uso:
imprimir el gráfico de registro de colores y ajustar el registro de colores con el gráfico.
Esta función es necesaria después de configurar o mover la impresora multifunción.
Valores:
Corrección Auto
Haga clic en Iniciar para ajustar el registro de color automáticamente.
Cuadro de Registro del
Color
Haga clic en Iniciar para imprimir el gráfico de registro de colores.
Ingresar Número
Amarillo
Especifica los valores que se encuentran en el gráfico de registro de
colores.
Magenta
Cyan
Ajustar altitud
Uso:
Ajustar la altura de la ubicación de instalación de la impresora multifunción.
Valores:
0 metros
Seleccione un valor próximo a la altura de la ubicación de instalación de la impresora
multifunción.
1000
metros
2000
metros
3000
metros
Restablecer Valores Predeterminados
Uso:
Inicializar la memoria no volátil (NVM). Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora
multifunción, todos los parámetros de menús se restablecen a sus valores predeterminados.
Valores:
Rest Valor Pred y reinicie la impresora.
Haga clic en Inicio para inicializar la memoria no
volátil (NVM).
Restabl. valores predeterminados en la sección
de usuario
Haga clic en Inicio para inicializar la sección del
usuario.
Borrar Almac.
Uso:
Borrar todos los archivos que están almacenados como Impresión segura e Impresión de prueba en el disco
RAM. Este elemento sólo está disponible cuando el disco RAM está activado.
Valores:
Borrar Almac.
Haga clic en Inicio para borrar todos los archivos guardados en el disco RAM.
Tóner no Dell
Uso:
Especifica si se utiliza o no un cartucho de impresión rellenado. Si se activa este valor, podrá utilizar
cartuchos de impresión de terceros.
Valores:
Tóner
no Dell
Anula la configuración de fábrica del cartucho de impresión.
Los cartuchos de impresión de otras marcas que no sean Dell pueden inhabilitar algunas
características, disminuir la calidad de impresión y reducir la fiabilidad de la impresora
multifunción. Dell recomienda que utilice únicamente cartuchos de impresión de Dell nuevos en
la impresora multifunción. Dell no proporciona ninguna garantía por problemas causados por el
uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell.
Inicializar Contador de Impresión
Uso:
Inicializar el contador de impresión de la impresora multifunción. Si se ejecuta esta función se reinicia la
impresora multifunción.
Valores:
Inicializar Contador de Impresión
Haga clic en Inicio para inicializar el contador de impresión.
Config reloj
Uso:
Especificar la configuración del reloj.
Valores:
Formato fecha
Especifica el formato de fecha.
Formt hora
Especifica el formato de hora en 24H o 12H.
Huso hora
Especifica el huso horario.
Aj fecha
Ajusta el formato de fecha. El valor predeterminado es mm/dd/aa.
Aj hora
Ajusta la hora.
Personalización de enlace Web
Uso:
Configurar el enlace utilizado para solicitar suministros.
Valores:
Seleccionar URL de
Pedidos Nuevos
Especifica la dirección URL de los enlaces de Solicitar suministros en en
el marco izquierdo.
Habitual
http://accessories.us.dell.com/sna
Preferente
http://premier.dell.com
Imprimir Configuraciones del Servidor
Utilice el menú Imprimir Configuraciones del Servidor para definir el tipo de interfaz de la impresora y
las condiciones necesarias de comunicación.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Imprimir Informes del Servidor
La ficha Imprimir Informes del Servidor incluye las páginas Imprimir Página de Configuración del
Servidor , Configuración de NetWare y Página de Configuración de Alerta de E-Mail .
Imprimir Página de Configuración del Servidor
Uso:
Comprobar los valores actuales del protocolo TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de
Internet) y los puertos de impresión. En esta página sólo puede comprobar los valores de las opciones. Si
desea modificar los valores, vaya a las páginas en la ficha Imprimir Configuraciones del Servidor .
Valores:
Ethernet *
1
Configuraciones de
Ethernet
Muestra los valores actuales de velocidad de
transmisión Ethernet y los valores de dúplex.
Configuraciones Ethernet
Actuales
Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC (dirección Media Access
Control) de la impresora.
Configuración
inalámbrica *
2,
*
3
SSID
Muestra el SSID (Id. del conjunto de servicios)
que identifica la red.
Tipo de Red
Muestra el tipo de red en modo Ad hoc o
Infraestructura.
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC del adaptador de LAN
inalámbrica.
Canal de Enlace
Muestra el número de canal de la conexión.
Calidad de Enlace
Muestra la calidad de la conexión.
Configuraciones
TCP/IP
Modo IP
Muestra el modo IP.
Nombre de Servidor
Muestra el nombre del host.
IPv4
Modo Dirección IP
Muestra el modo de dirección IP.
Dirección IP
Muestra la dirección de la puerta de enlace.
Máscara Subred
Muestra la máscara de subred.
Dirección de Pasarela
Muestra la dirección de la puerta de enlace.
IPv6
Usar Dirección
Manual
Muestra si la dirección IP se definirá
manualmente.
Dirección Manual
Muestra la dirección de la puerta de enlace.
Dirección Sin Estado
1-3
Muestra las direcciones sin estado.
Dirección Local del
Enlace
Muestra la dirección local del enlace
Dirección de Pasarela
Manual
Muestra la dirección de la puerta de enlace.
Dirección de Pasarela
de Configuración
Automática
Muestra la dirección de la puerta de enlace.
DNS *
3
IPv4
Obtener Dirección de
Servidor DNS de
DHCP
Muestra si se obtendrá una dirección de servidor
DNS (Sistema de nombres de dominio)
automáticamente del servidor DHCP (Protocolo de
configuración dinámica de host).
Dirección de Servidor
DNS Actual
Muestra la dirección del servidor DNS.
IPv6
Obtener Dirección de
Servidor DNS de
DHCPv6-lite
Muestra si se obtendrá una dirección de servidor
DNS automáticamente del servidor DHCPv6-lite.
Dirección de Servidor
DNS Actual
Muestra la dirección del servidor DNS.
Actualización Dinámica DNS
(IPv4) *
2
Muestra el estado de la característica Actualización
dinámica de DNS.
Actualización Dinámica DNS
(IPv6) *
2
Muestra el estado de la característica Actualización
dinámica de DNS.
Generar Lista de Búsqueda
Automáticamente
Muestra se generará una lista de búsqueda
automáticamente.
Buscar Nombre de Dominio
Muestra el nombre de dominio de búsqueda.
Tiempo de Espera
Muestra el periodo de tiempo de espera.
Prioridad a Resolución de
Nombres IPv6 DNS
Muestra si se usará la característica Resolución de
Nombres DNS.
WINS *
3
Modo WINS
Muestra la configuración de cómo obtener la
dirección del servidor WINS (Servicio de nombres
de Internet de Windows).
Servidor Primario WINS
Muestra la dirección primaria del servidor WINS.
Servidor Secundario WINS
Muestra la dirección secundaria del servidor WINS.
LPD
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto.
Tiempo de Espera Máximo
de Conexión
Muestra el periodo de tiempo de espera de la
conexión.
Port9100
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto.
Número de Puerto
Muestra el número del puerto.
Tiempo de Espera Máximo
de Conexión
Muestra el periodo de tiempo de espera de la
conexión.
IPP *
3
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto IPP (Protocolo de
impresión de Internet).
Impresora URI
Muestra el URI (Identificador uniforme de
recursos) de la impresora.
Tiempo de Espera Máximo
de Conexión
Muestra el periodo de tiempo de espera de la
conexión.
Número de Puerto
Muestra el número del puerto IPP.
Sesiones Máximas
Muestra el número máximo de conexiones
recibidas simultáneamente por el cliente.
WSD *
3
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto WSD.
Número de Puerto
Muestra el número del puerto WSD.
Tiempo de Espera Máximo
de Recepción
Muestra el periodo del tiempo de espera de
recepción.
Tiempo de Espera de
Notificación
Muestra el periodo del tiempo de espera de
notificación.
Número Máximo de TTL
Muestra el número máximo de TTL.
Número Máximo de
Notificación
Muestra el número máximo de notificaciones.
HTTP
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto HTTP (Protocolo de
transferencia de hipertexto).
Número de Puerto
Muestra el número del puerto HTTP.
Conexiones Simultáneas
Muestra el número de conexiones recibidas
simultáneamente por el cliente.
Tiempo de Espera Máximo
de Conexión
Muestra el periodo de tiempo de espera de la
conexión.
FTP
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto.
Tiempo de Espera Máximo
de Conexión
Muestra el periodo de tiempo de espera de la
conexión.
SMB *
3
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto.
Nombre de Servidor
Muestra el nombre del host.
Grupo de Trabajo
Muestra el nombre del grupo de trabajo.
Sesiones Máximas
Muestra el número máximo de conexiones
recibidas simultáneamente por el cliente.
Soporte Unicode
Muestra el estado de la característica Unicode
Support .
Modo Master Auto
Muestra el estado de la característica Auto
Master Mode .
Contraseña Encriptada
Muestra el estado de la característica Encrypt
Password .
Tiempo de Espera Máximo
de Trabajo
Muestra el periodo de tiempo de espera.
Tiempo de Espera Máximo
de Conexión
Muestra el periodo de tiempo de espera de la
conexión.
AppleTalk *
3
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto.
Impresora
Muestra el nombre de la impresora utilizado en
AppleTalk.
Zona AppleTalk
Muestra el nombre de zona de AppleTalk.
Tipo AppleTalk
Muestra el tipo de AppleTalk.
Retardar Hora de Inicio
Especifica el periodo de tiempo de inicio de
impresión en segundos.
Bonjour (mDNS) *
3
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto.
Nombre de Servidor
Muestra el nombre del host.
Nombre de la impresora
Muestra el nombre de la impresora.
Agente SNMP
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto.
Notificación Trap 1-4
Muestra el estado de la característica
Notificación Trap y la dirección IP.
Autenticar Trap Error
Muestra el estado de la Autenticar Trap Error .
Escaneado para PC
Cliente FTP
Escanea datos utilizando el cliente FTP.
Cliente SMB
Escanea datos utilizando el cliente SMB.
Configuración
IPsec
Protocolo
Muestra el estado del protocolo.
IKE
Aparece para utilizar una clave compartida inicial
para autenticación IKE.
Vida de IKE SA
Muestra la vida de IKE SA.
Vida de IPsec SA
Muestra la vida de IPsec SA.
Grupo DH
Muestra el grupo DH.
PFS
Muestra el estado de PFS.
Dirección IPv4 de equipos
remotos
Muestra la dirección IP a la que conectarse.
Dirección IPv6 de equipos
remotos
Muestra la dirección IP a la que conectarse.
Política de comunicación no
IPsec
Muestra el estado de la característica Política de
comunicación no IPsec .
Filtro IP (IPv4) *
4
Lista de Acceso
Muestra las direcciones IP que tienen permitido o
denegado el acceso a la impresora multifunción.
*
1
Los valores de Ethernet no se muestran cuando el adaptador de impresora inalámbrica opcional está
instalado.
*
2
Se requiere un adaptador de impresora inalámbrica opcional para ver el elemento.
*
3
Se requiere una tarjeta multiprotocolo opcional para ver los elementos.
*
4
Este elemento sólo está disponible para LPD o Port9100.
Página de Configuración de NetWare
Uso:
Comprobar los valores actuales de IPX/SPX (Intercambio de paquetes entre redes/Intercambio de paquetes
secuenciados) y Netware. En esta página sólo puede comprobar los valores de las opciones. Si desea
modificar los valores, vaya a las páginas en la ficha Imprimir Configuraciones del Servidor .
Valores:
Configuraciones
IPX/SPX
Tipo de Marco
Muestra el tipo de cuadro activo.
Tipo de Marco Actual
Muestra el tipo de cuadro actual.
Dirección de Red
Muestra la dirección de red IPX/SPX.
NetWare
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto. Cuando está implementado
NetWare, también se muestra el estado de IPX/SPX y
TCP/IP.
Nombre del
Dispositivo
Muestra el nombre de la impresora.
Modo Activo
Muestra el modo actual de Active Mode.
Nombre del Árbol
Muestra el nombre del árbol.
Nombre Contexto
Muestra el nombre contextual de Print Server Object.
Nombre de Servidor
de Archivo
Muestra el nombre del servidor de archivos.
Intervalo de Sondeo
Muestra el intervalo de tiempo.
NCP Packet Burst
Muestra el estado y si se va a utilizar ráfaga de paquetes
NCP (Protocolo de núcleo de Netware).
Información de
Estado
Muestra mensajes según las condiciones de la impresora
multifunción.
SLP
Descubrimiento
Activo
Muestra si está habilitado el descubrimiento activo.
NOTA: Se requiere el uso de una tarjeta multiprotocolo opcional para mostrar la página
Configuración NetWare .
Página de Configuración de Alerta de E-Mail
Uso:
comprobar los valores actuales de SMTP/POP (Protocolo simple de transferencia de correo/Protocolo de
oficina de correos) empleados para las funciones de e-mail y alertas de e-mail. En esta página sólo puede
comprobar los valores de las opciones. Si desea modificar los valores, vaya a las páginas en la ficha
Imprimir Configuraciones del Servidor .
Valores:
Configuraciones de
Servidor de E-Mail
Estado del Puerto
Muestra el estado del puerto.
Pasarela SMTP Primaria
Muestra la puerta de enlace SMTP
(Protocolo simple de transferencia de
correo) primaria.
Número de Puerto SMTP
Muestra el número del puerto SMTP.
Autenticación de Envío de E-mail
Muestra el método de autenticación del
correo electrónico de salida.
Dirección de Servidor POP3
Muestra la dirección del servidor POP3
(Protocolo de oficina de correos 3).
Número de Puerto POP3
Muestra el número del puerto POP3.
Dirección de Respuesta
Muestra la dirección IP de los servidores
conectados con el protocolo SMTP
cuando se reciben datos.
Conexión de Servidor SMTP
Muestra el estado de la conexión de
servidor SMTP.
Configuraciones de
Alerta de E-Mail
Lista E-Mail 1
Muestra las direcciones de correo
electrónico aceptables para la función
Alerta de E-Mail especificadas en Lista E-
mail 1.
Seleccionar
Alertas para
Lista 1
Alertas de
Suministros
Muestra el estado y si se va a recibir una
alerta de e-mail para los consumibles.
Alertas de
Utilización de
Papel
Muestra el estado y si se va a recibir una
alerta de e-mail para el manejo de
papel.
Solic Servicio
Muestra el estado y si se va a recibir una
alerta de e-mail para las llamadas al
servicio.
Lista E-Mail 2
Muestra las direcciones de correo
electrónico aceptables para la función
Alerta de E-Mail especificadas en Lista E-
mail 2.
Seleccionar
Alertas para
Lista 2
Alertas de
Suministros
Muestra el estado y si se va a recibir una
alerta de e-mail para los consumibles.
Alertas de
Utilización de
Papel
Muestra el estado y si se va a recibir una
alerta de e-mail para el manejo de
papel.
Solic Servicio
Muestra el estado y si se va a recibir una
alerta de e-mail para las llamadas al
servicio.
Imprimir Configuraciones del Servidor
Las ficha Configuración del servidor de impresión contiene las páginas Información básica ,
Configuración de puerto , LAN inalámbrica , TCP/IP , NetWare , SMB , AppleTalk , Alerta de E-mail
, Bonjour(mDNS) y SNMP .
Información Básica
Uso:
configurar la información básica de la impresora.
Valores:
Configuración del
Sistema
Nombre de la impresora
Especifica el nombre de la impresora
multifunción de hasta 31 caracteres
alfanuméricos.
Ubicación
Especifica la ubicación de la impresora
multifunción de hasta 63 caracteres
alfanuméricos.
Persona de Contacto
Especifica el nombre, número y demás datos
de contacto del administrador y centro de
asistencia de la impresora de hasta 63
caracteres alfanuméricos.
Dirección de Correo Electrónico del
Administrador
Especifica la dirección de contacto del
administrador y centro de asistencia de la
impresora de hasta 63 caracteres
alfanuméricos.
Número de Etiqueta de Propiedad
Escriba el número de etiqueta de activo de la
impresora multifunción.
Configuraciones
EWS
Refrescar
Automáticamente
Habilitar
Actualiza el contenido de las páginas de
visualización de estado automáticamente.
Deshabilitar
No actualiza las páginas de visualización de
estado automáticamente.
Intervalo de Actualización
Automático
Permite definir el intervalo de tiempo para
actualizar el contenido de las páginas de
visualización de estado automáticamente
desde 15 hasta 600 segundos.
NOTA: La característica de actualización automática surte efecto sobre el contenido del cuadro
superior , la página Est Impresora , la página Lista de Trabajos y la página Trabajos
Completados .
Configuraciones de Puerto
Uso:
especificar si se va a activar o desactivar los puertos de impresión y las características de protocolos de
administración.
Valores:
Ethernet
*
1
Configuraciones
de Ethernet
Auto
Detecta la velocidad de transmisión de Ethernet y los
valores de dúplex automáticamente.
10BASE-T
Half-Duplex
Permite seleccionar 10Base-T Half-Duplex como valor
predeterminado.
10BASE-T
Full-Duplex
Permite seleccionar 10Base-T Full-Duplex como valor
predeterminado.
100BASE-TX
Half-Duplex
Permite seleccionar 100Base-T Half-Duplex como valor
predeterminado.
100BASE-TX
Full-Duplex
Permite seleccionar 100Base-T Full-Duplex como valor
predeterminado.
Configuraciones Ethernet
Actuales
Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC de la impresora.
Estado
del Puerto
LPD
Seleccione la casilla de verificación para activar LPD.
Port9100
Seleccione la casilla de verificación para activar
Port9100.
IPP *
2
Seleccione la casilla de verificación para activar el
puerto IPP.
WSD
Seleccione la casilla de verificación para activar el
puerto WSD.
FTP
Seleccione la casilla de verificación para activar el
puerto IPP.
SMB *
2
Seleccione la casilla de verificación para activar SMB.
También puede configurar el protocolo de transporte
que se va a utilizar. Se pueden seleccionar TCP/IP y
NetBEUI al mismo tiempo como protocolo de transporte.
NetWare *
2
Seleccione la casilla de verificación para activar el
puerto NetWare. Tambén puede configurar el protocolo
de transporte que se va a utilizar. Se pueden seleccionar
IPX/SPX y TCP/IP al mismo tiempo como protocolo de
transporte.
AppleTalk *
2
Seleccione la casilla de verificación para activar el
puerto AppleTalk.
Bonjour (mDNS) *
2
Active la casilla de verificación para activar la
característica Bonjour(mDNS).
Alerta de E-Mail
Seleccione la casilla de verificación para activar la
función Alerta de E-Mail .
Agente SNMP
Seleccione la casilla de verificación para activar SNMP
(Protocolo simple de administración de redes).
Tambén puede configurar el protocolo de transporte que
se va a utilizar. UDP y IPX se pueden seleccionar al
mismo tiempo como protocolo de transporte.
IPX sólo está disponible cuando está instalada la tarjeta
multiprotocolo.
*
1
Los valores de Ethernet no se muestran cuando el adaptador de impresora inalámbrica opcional está
instalado.
*
2
Se requiere una tarjeta multiprotocolo opcional para ver el elemento.
NOTA: La configuración del elemento Configuración de puerto tendrán valor cuando se reinicie la
impresora multifunción. Cuando cambie o configure los valores, haga clic en el botón Reiniciar la
impresora para aplicar la nueva configuración para que surtan efecto la nueva configuración.
LAN Inalámbrica
Uso:
Configurar los valores detallados de la red inalámbrica.
Configuraciones
Inalámbricas
SSID
Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica. Hasta
32 caracteres alfanuméricos.
Tipo de Red
Especifica el tipo de red: Ad hoc o Infraestructura .
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC del adaptador de red inalámbrica de
la impresora.
Canal de
Enlace
Muestra el número de canal de la conexión inalámbrica de la
impresora.
Calidad de
Enlace
Muestra la calidad de la conexión de red inalámbrica de la
impresora.
Configuraciones de
Seguridad
Encriptado
Seleccione el método de seguridad de la lista.
Clave WEP 1-4
Especifica el valor de calve WEP utiliza en la red inalámbrica
sólo cuando está seleccionado WEP 128bit o WEP 64bit en
Cifrado .
Clave de
Transmisión
Especifica la clave de transmisión de la lista.
Frase de Paso
Especifica la frase de paso de hasta 63 caracteres
alfanuméricos sólo cuando está seleccionado WPA-PSK AES o
WPA-PSK TKIP en Cifrado .
NOTA: Para definir WPA2-PSK, seleccione WPA-PSK AES.
NOTA: Se requiere un adaptador de impresora inalámbrica opcional para ver la página Inalámbrica .
TCP/IP
Uso:
Configurar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de la puerta de enlace de la impresora
multifunción.
Valores:
Configuraciones
TCP/IP
Modo IP
Especifica el modo IP.
Nombre de Servidor
Especifica el nombre del host.
IPv4
Modo Dirección IP
Selecciona el modo de dirección IP.
Dirección IP
Manual
Permite definir la dirección IP.
Máscara Subred
Manual
Permite especificar la máscara de subred.
Dirección de
Pasarela Manual
Permite especificar la dirección de la puerta de
enlace.
IPv6
Usar Dirección
Manual
Seleccione esta casilla de verificación para definir la
dirección IP manualmente.
Dirección Manual
Permite definir la dirección IP.
Dirección de
Pasarela Manual
Permite especificar la dirección de la puerta de
enlace.
DNS
Nombre de Dominio DNS*
1
Especifica el nombre de dominio del servidor de
nombres de dominio. Se pueden utilizar hasta 255
caracteres alfanuméricos, puntos y guiones. Si
necesita especificar más de un nombre de dominio,
sepárelos mediante una coma o un punto y coma.
IPv4
Obtener Dirección
de Servidor DNS
de DHCP
Seleccione la casilla de verificación para obtener la
dirección del servidor DNS automáticamente del
servidor DHCP.
Dirección de
Servidor DNS
Manual
Permite definir la dirección del servidor DNS.
IPv6
Obtener Dirección
de Servidor DNS
de DHCPv6-lite
Seleccione la casilla de verificación para obtener la
dirección de servidor DNS automáticamente del
servidor DHCPv6-lite.
Dirección de
Servidor DNS
Manual
Permite definir la dirección del servidor DNS.
Actualización Dinámica DNS
(IPv4)*
1
Active la casilla de verificación para habilitar
actualizaciones en DNS.
Actualización Dinámica DNS
(IPv6)*
1
Active la casilla de verificación para habilitar
actualizaciones en DNS.
Generar Lista de Búsqueda
Automáticamente*
1
Active la casilla de verificación para generar
automáticamente la lista de búsqueda.
Buscar Nombre de Dominio*
1
Especifica el nombre de dominio de búsqueda. Se
pueden utilizar hasta 255 caracteres alfanuméricos,
puntos y guiones. Si necesita especificar más de un
nombre de dominio, sepárelos mediante una coma
o un punto y coma.
Tiempo de Espera*
1
Especifica el periodo de tiempo de espera entre 1 y
60 segundos.
Prioridad a Resolución de
Nombres IPv6 DNS
Seleccione la casilla de verificación para activar la
característica Resolución de Nombres DNS.
WINS*
1
Modo WINS
Seleccione la casilla de verificación para obtener la
dirección del servidor WINS automáticamente del
servidor DHCP.
Servidor Primario WINS
Permite definir la dirección del servidor WINS con el
formato nnn.nnn.nnn.nnn . Cada sección de
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor comprendido entre 0 y
254. Tenga presente que los valores 127 y 224-254
no son válidos para los primeros tres dígitos.
Servidor Secundario WINS
Permite definir una dirección de servidor WINS de
seguridad con el formato nnn.nnn.nnn.nnn . Cada
sección de nnn.nnn.nnn.nnn es un valor
comprendido entre 0 y 254. Tenga presente que los
valores 127 y 224-254 no son válidos para los
primeros tres dígitos.
LPD
Tiempo de Espera Máximo de
Conexión
Define el periodo de tiempo de conexión entre 1 y
1000 segundos.
Filtro IP (IPv4)
Para definir los valores de IP Filter, haga clic en
Filtro IP . Aparece la página Filtro IP .
Port9100
Número
de
Puerto
Permite definir el número de puerto entre 9000 y
9999.
Tiempo de Espera Máximo de
Conexión
Define el periodo de tiempo de conexión entre 1 y
1000 segundos.
Filtro IP (IPv4)
Para definir los valores de IP Filter, haga clic en
Filtro IP . Aparece la página Filtro IP .
IPP*
1
Impresora URI
Muestra el URI de la impresora.
Tiempo de Espera Máximo de
Conexión
Define el periodo de tiempo de conexión entre 1 y
1000 segundos.
Número de Puerto
Muestra el número de puerto para recibir peticiones
del cliente.
Sesiones Máximas
Muestra el número máximo de conexiones recibidas
simultáneamente por el cliente.
WSD
Número de Puerto
Permite definir el número de puerto entre 8000 y
9999.
Tiempo de Espera Máximo de
Recepción
Permite definir el periodo de tiempo de espera de
recepción entre 1 y 65535 segundos.
Tiempo de Espera de
Notificación
Permite definir el periodo de tiempo de notificación
entre 1 y 60 segundos.
Número Máximo de TTL
Selecciona el número máximo de TTL entre 1 y 10.
Número Máximo de
Notificación
Permite definir el número máximo de notificaciones
entre 10 y 20.
HTTP
Número de Puerto
Establecer el número de puerto entre 80 o de 8000
a 9999.
Conexiones Simultáneas
Muestra el número máximo de conexiones recibidas
simultáneamente por el cliente.
Tiempo de Espera Máximo de
Conexión
Define el periodo de tiempo de conexión entre 1 y
255 segundos.
FTP
Contraseña
Permite activar o desactivar la contraseña. También
especifica un valor de contraseña de hasta 7
caracteres.
Tiempo de Espera Máximo de
Conexión
Define el periodo de tiempo de conexión entre 1 y
1000 segundos.
Filtro IP (IPv4)
*
2
Dirección
Permite definir la dirección en el campo de
dirección. Escriba un valor numérico entre 0 y -254
en cada campo de "aaa.bbb.ccc.ddd". Sin embargo,
no se puede 127 y de 224-254 en "aaa."
Máscara Dirección
Permite definir la máscara de subred en el campo
Mask. Escriba en cada campo un valor numérico
comprendido entre 0 y 255.
Modo
Activo
Rechazar
Rechaza la impresión desde la dirección de red
especificada.
Permitir
Permite imprimir desde la dirección de red
especificada.
Deshabilitado
Desactiva la característica Filtro IP para la dirección
IP especificada.
*
1
Se requiere una tarjeta multiprotocolo opcional para ver el elemento.
*
2
Este elemento sólo está disponible para LPD o Port9100.
NetWare
Uso:
configurar valores detallados de IPX/SPX y NetWare.
Valores:
Configuraciones
IPX/SPX
Tipo de
Marco
Auto
Especifica el tipo de cuadro activo automáticamente.
Ethernet II
Permite seleccionar el tipo de cuadro Ethernet II.
Ethernet
802,3
Permite seleccionar el tipo de cuadro IEEE802.3.
Ethernet
802.2
Permite seleccionar el tipo de cuadro IEEE802.2.
Ethernet
SNAP
Selecciona el tipo de trama SNAP (Protocolo de acceso de
subred).
Tipo de Marco Actual
Muestra el tipo de cuadro actual.
Dirección de Red
Muestra la dirección de red IPX.
NetWare
Nombre de Dispositivo
*
1
Especifica el nombre de la impresora de hasta 47
caracteres alfanuméricos.
Para PServer Mode, defina el Print Server Name (Print
Server Object Name). Si no se especifica ningún valor, se
utilizará el valor original.
Modo
Activo
Directorio:
Modo Pserver
Seleccione esta opción cuando utilice Directorio: Modo
PServer .
Enlace: Modo
PServer
Seleccione esta opción cuando utilice Enlace: Modo
PServer .
Nombre de Árbol *
1
Especifica el nombre del árbol de hasta 32 caracteres
alfanuméricos. Configure este elemento únicamente
cuando Directorio: Modo Pserver está seleccionado.
Nombre Contexto
Muestra el nombre contextual de Print Server Object de
hasta 255 caracteres alfanuméricos. Configure este
elemento únicamente cuando Directorio: Modo Pserver
o Directorio: Modo Rprinter está seleccionado.
Nombre de Servidor de
Archivo *
1
Especifica el nombre del servidor de archivos de hasta 47
caracteres alfanuméricos. Configure este elemento
únicamente cuando Enlace: Modo Pserver está
seleccionado.
Intervalo de Sondeo
Permite definir el intervalo de tiempo desde que los datos
de impresión entran en la cola de impresión hasta que se
empiezan a imprimir. El rango de valores va de 1 a 1000
segundos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el
valor original. Configure este elemento únicamente cuando
Enlace: Modo PServer o Directorio: Modo Pserver
está seleccionado.
NCP
Packet
Burst
Habilitar
Utilice ráfaga de paquetes NCP.
Deshabilitar
No utiliza ráfaga de paquetes NCP.
Contraseña
Define la contraseña del servidor de impresión, de hasta
32 caracteres alfanuméricos. Configure este elemento sólo
cuando Enlace: Modo PServer o Directorio: Modo
Pserver está seleccionado.
Confirmar Contraseña
Escriba la contraseña de nuevo.
Información de Estado
Muestra el estado de NetWare.
SLP
Descubrimiento Activo
Seleccione la casilla de verificación para activar
Descubrimiento Activo .
*
1
Los siguientes caracteres no están permitidos: semicolon (;), colon (:), asterisk (*), question mark (?),
period (.), comma (,), yen mark (¥), back slash (\), double quotation ("), comparison symbols (< >),
brackets ([ ]), operation symbols (+, =, or ~), pipe (|), slash (/), and space ( ).
NOTA: Los valores de la página NetWare tendrán valor cuando se reinicie la impresora multifunción.
Haga clic en el botón Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones para que
surtan efecto los nuevos valores configurados.
NOTA: Se requiere el uso de una tarjeta multiprotocolo opcional para mostrar la página NetWare .
SMB
Uso:
configurar los valores detallados de SMB.
Valores:
Nombre de Servidor
Especifica el nombre del host de hasta 15 caracteres alfanuméricos. Si
no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original.
Grupo de Trabajo
Especifica el nombre del grupo de trabajo de hasta 15 caracteres
alfanuméricos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor
original.
Nombre del Administrador
Especifica el nombre del administrador de hasta 20 caracteres
alfanuméricos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor
original. El nombre predeterminado es admin .
Contraseña del Administrador
Especifica la contraseña del administrador de hasta 14 caracteres
alfanuméricos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor
original. La contraseña predeterminada es password .
Confirmar Contraseña del
Administrador
Le permite confirmar la contraseña de administrador configurada
volviendo a escribir la misma contraseña.
Sesiones Máximas
Muestra en número máximo de sesiones.
Soporte
Unicode
Habilitar
Notifica el nombre del host y el nombre del grupo de trabajo en
caracteres Unicode.
Deshabilitar
No notifica el nombre del host y el nombre del grupo de trabajo en
caracteres Unicode.
Modo Master
Auto
Habilitar
Activa Auto Master Mode.
Deshabilitar
Desactiva Auto Master Mode.
Contraseña
Encriptada
Habilitar
Cifra la contraseña.
Deshabilitar
No cifra la contraseña.
Tiempo de Espera Máximo de
Trabajo
Permite definir el periodo de tiempo de espera entre 60 y 3600
segundos.
Tiempo de Espera Máximo de
Conexión
Define el periodo de tiempo de conexión entre 60 y 3600 segundos.
NOTA: Los valores de la página SMB tendrán valor cuando se reinicie la impresora multifunción. Haga
clic en el botón Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones para que surtan
efecto los nuevos valores configurados.
NOTA: Se requiere el uso de una tarjeta multiprotocolo opcional para mostrar la página SMB .
AppleTalk
Uso:
configurar los valores detallados de AppleTalk.
Valores:
AppleTalk
Impresora
Muestra el nombre de la impresora en la red AppleTalk de hasta 32
caracteres alfanuméricos y juegos de símbolos.
Zona AppleTalk
Muestra el nombre de la zona de AppleTalk de hasta 32 caracteres
alfanuméricos y juegos de símbolos.
Tipo AppleTalk
Muestra el tipo de AppleTalk.
Retardar Hora de
Inicio
Especifica el reatraso de la hora de inicio entre 1 y 255 segundos. El
valor cero (0) especifica que no hay retraso.
NOTA: Se requiere el uso de una tarjeta multiprotocolo opcional para mostrar la página AppleTalk .
Alerta de E-Mail
Uso:
configurar los valores detallados de Alerta de E-Mail. Esta página también puede verse haciendo clic en
Alerta de E-Mail en el cuadro izquierdo.
Valores:
Configuraciones de
Servidor de E-Mail
Pasarela SMTP Primaria
Permite definir la puerta de enlace SMTP
primaria.
Número de Puerto SMTP
Especifica el número del puerto SMTP. Debe ser
25 o un valor comprendido entre 5000 y 65535.
Autenticación de Envío de E-
mail
Especifica el método de autenticación del correo
electrónico de salida.
Usuario de Inicio de Sesión
SMTP
Especifica el usuario de inicio de sesión de
SMTP. Se pueden utilizar hasta 63 caracteres
alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el
símbolo @. Si especifica más de una dirección,
sepárelas mediante comas.
Contraseña de Inicio de
Sesión SMTP
Especifica la contraseña de la cuenta SMTP de
hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Dirección del servidor POP3
*
1
Especifica la dirección del servidor POP3 en
formato de dirección IP "aaa.bbb.ccc.ddd" o o
como un nombre de host DNS de hasta 63
caracteres.
Número de puerto POP3
*
1
Especificar el número del puerto del servidor
POP3. Debe ser 110 o un valor comprendido
entre 5000 y 65535.
Nombre de usuario POP
*
1
Especifica el nombre de usuario de la cuenta
POP3.
Se pueden utilizar hasta 63 caracteres
alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el
símbolo @. Si especifica más de una dirección,
sepárelas mediante comas.
Contraseña de usuario POP
*
1
Especifica la contraseña de la cuenta POP3 de
hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Dirección de Respuesta
Designa la dirección de correo electrónico de
respuesta que se envía con cada Alerta de e-
mail.
Conexión de Servidor SMTP
Muestra el estado de la conexión de servidor
SMTP.
Configuraciones de
Alerta de E-Mail
Lista E-Mail 1
Permite definir direcciones de correo electrónico
válidas de hasta 255 caracteres alfanuméricos
para la característica Alerta de E-Mail.
Seleccionar
Alertas para
Lista 1
Alertas de
Suministros
Active la casilla de verificación para recibir una
alerta de e-mail para los consumibles.
Alertas de
Utilización de
Papel
Active la casilla de verificación para recibir una
alerta de e-mail para el manejo de papel.
Solic Servicio
Active la casilla de verificación para recibir una
alerta de e-mail para las llamadas al servicio.
Lista E-Mail 2
Permite definir direcciones de correo electrónico
válidas de hasta 255 caracteres alfanuméricos
para la característica Alerta de E-Mail.
Seleccionar
Alertas para
Alertas de
Suministros
Active la casilla de verificación para recibir una
alerta de e-mail para los consumibles.
Lista 2
Alertas de
Utilización de
Papel
Active la casilla de verificación para recibir una
alerta de e-mail para el manejo de papel.
Solic Servicio
Active la casilla de verificación para recibir una
alerta de e-mail para las llamadas al servicio.
*
1
Disponible cuando está seleccionado POP antes SMTP en Autenticación de envío de E-mail .
Bonjour (mDNS)
Uso:
Configurar los valores detallados de Bonjour.
Valores:
Bonjour
(mDNS)
Nombre de
Servidor
Especifica el nombre del host de hasta 63 caracteres alfanuméricos y el
guión ("-"). Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original.
Nombre de la
impresora
Especifica el nombre de la impresora de hasta 63 caracteres
alfanuméricos y juegos de símbolos. Si no se especifica ningún valor, se
utilizará el valor original.
NOTA: Se requiere el uso de una tarjeta multiprotocolo opcional para mostrar la página Bonjour
(mDNS) .
SNMP
Uso:
configurar los valores detallados de SNMP.
Valores:
Agente
SNMP
Nombre de la
comunidad (sólo
lectura)
*
1
Especifica el nombre de comunidad para acceder (sólo lectura) a los
datos de hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los
caracteres introducidos para el nombre de la comunidad en valores
anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad de lectura
predeterminada es pública.
Nombre de la
comunidad
(lectura/escritura)
*
1
Especifica el nombre de comunidad para acceder (lectura y escritura) a
los datos de hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los
caracteres introducidos para el nombre de la comunidad en valores
anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad de lectura/escritura
predeterminada es privada.
Nombre de la
comunidad (Trap)
*
1
Especifica el nombre de comunidad utilizado para trap de hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizarán los valores originales. Los
caracteres introducidos para Community Name (Trap) en valores
anteriores no aparecerán en pantallas. La comunidad trap
predeterminada es " " (NADA)
Notificación Trap 1-
4
Active las casillas de verificación para notificar que se ha producido un
trap. En tal caso, especifique la dirección IP y el socket IP con el
formato siguiente:
·IPv4
Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato
nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de "nnn" es una variable con
un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga presente que los valores
127 y 224-254 no son válidos sólo para los primeros tres dígitos. El
socket IP mmmmm es una variable con un valor comprendido entre 0 y
65535.
·IPv6
Especifique la dirección IP y el socket IP en el formato
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Cada sección de
"xxxx" es una variable hexadecimal con un valor comprendido entre 0 y
ffff. El socket IP mmmmm es una variable con un valor comprendido
entre 0 y 65535.
·IPX
Especifique la dirección IPX con el formato
nnnnnnnn.mmmmmmmmmmmm.llll. La red IP nnnnnnnn es un valor
hexadecimal variable comprendido entre 0 y ffffffff, el nodo IPX
mmmmmmmmmmmm es un valor hexadecimal comprendido entre 0 y
ffffffffffff y el socket IPX llll es un valor hexadecimal variable
comprendido entre 0 y ffff.
Autenticar Trap
Error
Active la casilla de verificación para notificar Authenticate Error Trap.
*
1
El valor predeterminado de cada elemento puede modificarse mediante la Dell Printer Configuration
Web Tool.
*
2
Se requiere una tarjeta multiprotocolo opcional para ver el elemento.
Escaneado para PC
Uso:
Especificar el cliente al escanear datos.
Valores:
Escaneado para PC
Cliente FTP
Escanea datos utilizando el cliente FTP.
Cliente SMB
Escanea datos utilizando el cliente SMB.
Filtro IP
Uso:
configurar los valores detallados del filtro IP utilizado para LPD y Port9100.
Valores:
Dirección
Permite definir la dirección en el campo de dirección. Escriba un valor numérico
entre 0 y -254 en cada campo de "aaa.bbb.ccc.ddd". Sin embargo, no se puede
127 y de 224-254 en "aaa."
Máscara Dirección
Permite definir la máscara de subred en el campo de máscara. Escriba en cada
campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255.
Modo
Activo
Rechazar
Rechaza la impresión desde la dirección de red especificada.
Permitir
Permite imprimir desde la dirección de red especificada.
Deshabilitado
Desactiva la característica Filtro IP para la dirección IP especificada.
Cuando defina los valores del filtro, especifique la dirección IP del filtro IP en el campo Dirección y la
máscara de subred en el campo Máscara de Dirección . Escriba en cada campo un valor numérico
comprendido entre 0 y 255. "* " se agrega al valor actual.
Procedimiento de configuración
Se pueden configurar un máximo de cinco elemento siendo prioritario el primero. Al definir varios filtros,
escriba primero la dirección más corta, seguida de la siguiente dirección más larga.
En la sección siguiente se explica como funciona el Filtro IP .
Procedimiento del Filtro IP
Habilitación de la impresión desde un usuario especificadoa.
1.
A continuación se describe el procedimiento para habilitar la impresión únicamente desde la dirección IP
"192.168.100.10 ".
Procedimiento:
i. Haga clic en la primera columna de Lista de Acceso fila 1 .
ii. Escriba "192.168.100.10 " en el campo Dirección , y "255.255.255.255 " en el campo
Máscara de Dirección .
iii. Seleccione Permitir .
iv. Haga clic en Aplicar Nuevas Configuraciones .
Deshabilitación de la impresión desde un usuario especificadob.
A continuación se describe el procedimiento para deshabilitar la impresión únicamente desde la dirección IP
"192.168.100.10 ".
Procedimiento:
i. Haga clic en la primera columna de Lista de Acceso fila 1 .
ii. Escriba "192.168.100.10 " en el campo Dirección , y "255.255.255.255 " en el campo
Máscara de Dirección .
iii. Seleccione Rechazar .
iv. Haga clic en la primera columna de Lista de Acceso fila 2 .
v. Escriba "0.0.0.0 " en el campo Dirección , y "0.0.0.0 " en el campo Máscara de Dirección
.
vi. Seleccione Permitir .
vii. Haga clic en Aplicar Nuevas Configuraciones .
Habilitación y deshabilitación de la impresión desde direcciones de redc.
La impresión se puede habilitar desde la dirección de red "192.168 " y deshabilitar desde la dirección de red
"192.168.200 ". En el ejemplo siguiente, sin embargo, se describe cómo habilitar la impresión desde la
dirección IP "192.168.200.10 ".
Procedimiento:
i. Haga clic en la primera columna de Lista de Acceso fila 1 .
ii. Escriba "192.168.200.10 " en el campo Dirección , y "255.255.255.255 " en el campo
Máscara de Dirección .
iii. Seleccione Permitir .
iv. Haga clic en la primera columna de Lista de Acceso fila 2 .
v. Escriba "192.168.200.0 " en el campo Dirección , y "255.255.255.0 " en el campo Máscara
de Dirección .
vi. Seleccione Rechazar .
vii. Haga clic en la primera columna de Lista de Acceso fila 3 .
viii. Escriba "192.168.0.0 " en el campo Dirección , y "255.255.0.0 " en el campo Máscara de
Dirección .
ix. Seleccione Permitir .
x. Haga clic en Aplicar Nuevas Configuraciones .
Otras Características
La ficha Otras Características contiene las páginas Establecer Contraseña , Seguridad , IPsec y
Restablecer Servidor de Impresión .
Establecer Contraseña
Uso:
definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a los parámetros de configuración de la impresora
desde la Dell Printer Configuration Web Tool .
Establece la contraseña del panel del operador en Configuración del panel en Configuración de
impresora . Esta página también puede verse haciendo clic en Establecer Contraseña en el cuadro
izquierdo.
NOTA: Para restaurar la contraseña a la predeterminada (NULL), inicialice la memoria no volátil
(NVM).
Valores:
Contraseña del
Administrador
Especifica la contraseña de hasta 10 caracteres alfanuméricos. Cuando se
escribe, la contraseña aparece en el campo en forma de asteriscos (*).
Confirmar Contraseña del
Administrador
Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
Seguridad
Uso:
Especificar la configuración de la comunicación cifrada SSL con la impresora multifunción.
Valores:
HTTPS
Muestra el estado del puerto.
Número de Puerto
Especifica el número de puerto, que no es idéntico al de HTTP de TCP/IP.
Debe ser 443, o entre 8000 y 9999.
Huso hora
defina el huso horario para generar la autorización de SSL. El valor inicial
definido es 0 ó -5 (horas).
Generar certificado con
firma automática
Haga clic para ver la página Generar certificado con firma automática
y crear un certificado de seguridad desde dicha página.
*
1
Los valores iniciales pueden variar según el país.
NOTA: Se requiere el uso de una tarjeta multiprotocolo opcional para mostrar la página Seguridad .
IPsec
Uso:
Especificar los ajustes de Arquitectura de Seguridad para el Protocolo de Internet (IPsec) para comunicación
cifrada con la impresora.
Valores:
Protocolo
Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo.
IKE
Utilice una clave compartida inicial para autenticación IKE.
Clave Compartida Inicial
Especifica una clave inicial.
Reingresar Clave Compartida
Inicial
Vuelva a escribir la clave inicial para confirmarla.
Vida de IKE SA
Permite definir la vida de IKE SA entre 5 y 28800 minutos.
Vida de IPsec SA
Permite definir la vida de IPsec SA entre 5 y 2880 minutos.
Grupo DH
Selecciona el grupo DH.
PFS
Selecciona la casilla de verificación para activar el ajuste PFS.
Dirección IPv4 de equipos
remotos
Especifica la dirección IP a la que conectarse.
Dirección IPv6 de equipos
remotos
Especifica la dirección IP a la que conectarse.
Política de comunicación no
IPsec
Selecciona si se establecerá comunicación o no con un dispositivo que no
es compatible con IPsec.
NOTA: Si IPsec está activada con una configuración incorrecta, deberá desactivarla utilizando el menú
Restbl IPsec en el panel del operador.
Restablecer Servidor de Impresión
Uso:
Inicializar la memoria NVRAM (RAM no volátil) para la función de red y reiniciar la impresora multifunción.
También puede inicializar la NVRAM de la impresora desde Restablecer predeterminados en el menú
Configuración de impresora .
Valores:
Inicializa la memoria NVRAM de
NIC y reinicia la impresora
Haga clic en el botón Start para inicializar NVRAM. Los valores de
red volverán a sus valores predeterminados de fábrica y se
reiniciará la función de red.
Reinic.Impresora
Haga clic en el botón Inicio para reiniciar la impresora multifunción.
Copiar Configuraciones de Impresora
El menú Copiar Configuraciones de Impresora contiene las páginas Copiar Configuraciones de
Impresora y Copiar Informe de Configuraciones de Impresora .
NOTA: Los siguientes valores de la impresora no se pueden copiar:
Predets copia
Copiar balance de color
Ajustes de copia
Predets escan
Predets fax
Config fax
Config reloj
Libreta de direcciones
Copiar Configuraciones de Impresora
Uso:
Copiar los valores de la impresora en una o varias impresoras del mismo modelo.
Para copiar los valores en otra impresora, especifique la dirección IP y la contraseña de la impresora de
destino en los cuadros de texto Dirección IP y Contraseña . A continuación, haga clic en el botón Copiar
las configuraciones al Anfitrión en la lista de arriba . El copiado de valores se ha completado. El tiempo
de espera de la conexión es de 60 segundos. A continuación, puede comprobar si se han copiado en esta
página. Para comprobar si los valores se han copiado o no, consulte el menú Copiar la configuración al
host de la lista anterior y reiniciar el equipo de la Dell Printer Configuration Web Tool en la
impresora de destino.
Si los valores se pueden copiar pero la configuración de la impresora es distinta, sólo se copian los valores
de los mismos elementos. Los valores de la impresora se copian simultáneamente en impresoras de hasta
10 direcciones IP.
Copiar Informe de Configuraciones de Impresora
Uso:
Verificar los históricos de copiado.
NOTA: El histórico se borra apagando la impresora multifunción.
Libreta de direcciones
El menú Libreta de direcciones incluye las páginas Dirección de correo electrónico, Dirección de servidor y
Libr tfnos.
Dirección de correo
electrónico
Dirección de correo
electrónico
Registra un nuevo usuario en la dirección de correo
electrónico.
Grupo de correo
electrónico
Registra un máximo de 10 usuarios en el grupo.
Configuración
predeterminada
Crea su propia configuración predeterminada para las
direcciones de correo electrónico.
Dirección de servidor
Dirección de servidor
Muestra la lista de direcciones de servidor.
Libr tfnos
Marcado rápido de FAX
Muestra la lista de la libreta de teléfonos.
Grupo de FAX
Muestra los grupos de fax.
Dirección de correo electrónico
Uso:
Organizar Dirección de correo electrónico, Grupo de correo electrónico, y Configuración predeterminada.
Valores:
Dirección de correo
electrónico
Registra un nuevo usuario en la dirección de correo electrónico.
Grupo de correo electrónico
Registra un máximo de 10 usuarios en el grupo.
Configuración
predeterminada
Crea su propia configuración predeterminada para las direcciones de
correo electrónico.
Dirección de correo electrónico - Página superior
Uso:
Ver su propia configuración predeterminada para las direcciones de correo electrónico.
Valores:
ID : Nombre
Muestra las direcciones de correo electrónico en el grupo.
Eliminar
Borra la dirección de correo electrónico registrada.
Confirmar / Modificar
Edita la dirección de correo electrónico registrada.
Crear
Crea las nuevas direcciones de correo electrónico en el grupo.
Dirección de correo electrónico
Uso:
Editar los usuarios registrados en el grupo de correo electrónico.
Valores:
ID
Especifica automáticamente el número de registro.
Nombre
Escriba el nombre de la nueva dirección de correo electrónico.
Dirección
Escriba la nueva dirección de correo electrónico.
Dirección de correo
electrónico
Enumera las direcciones de correo electrónico.
Eliminar
Pulse este botón para borrar el usuario de correo electrónico
especificado.
Aplicar Nuevas
Configuraciones
Pulse este botón para aplicar la configuración especificada.
Restaurar Configuraciones
Pulse este botón para restaurar la configuración anterior.
Atrás
Pulse este botón para volver a la página superior a la que pertenece el
usuario.
Grupo de correo electrónico - Página superior
Uso:
Ver su propia configuración predeterminada para las direcciones de correo electrónico.
Valores:
ID de grupo
Muestra el Id. del grupo.
Nombre
Muestra los nombres registrados en el grupo.
Crear
Crea el nuevo usuario en el grupo.
Eliminar
Borra el usuario registrado.
Confirmar / Modificar
Edita el usuario registrado.
Grupo de correo electrónico
Uso:
Registrar el usuario en el grupo de correo electrónico.
Valores:
Grupo de correo
electrónico
ID
Especifica automáticamente el número de registro.
Nombre
Escriba el nombre de la nueva dirección de correo
electrónico.
Dirección de correo
electrónico
Lista de direcciones a:
Muestra botones que incluyen hasta 20 direcciones.
ID
Muestra los Id. registrados en el grupo.
Nombre
Muestra los nombres registrados en el grupo.
Dirección
Escriba la nueva dirección de correo electrónico.
Aplicar Nuevas
Configuraciones
Pulse este botón para aplicar la configuración
especificada.
Restaurar
Configuraciones
Pulse este botón para restaurar la configuración
anterior.
Atrás
Pulse este botón para volver a la página superior a
la que pertenece el usuario.
Configuración predeterminada
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada para las direcciones de correo electrónico.
Valores:
Asunto predeterminado
Escriba el asunto del correo electrónico.
Texto del cuerpo
Escriba el texto del cuerpo del correo electrónico.
Aplicar Nuevas Configuraciones
Pulse este botón para aplicar la configuración especificada.
Restaurar Configuraciones
Pulse este botón para restaurar la configuración anterior.
Dirección de servidor - Página superior
Uso:
Mostrar la lista de direcciones de servidor.
Valores:
Lista de
direcciones a:
Muestra botones que incluyen 20 y 13 direcciones. Haga clic en el botón para ver las
direcciones asociadas con las Id. del botón.
ID
Muestra el Id. y el nombre de usuario.
Nombre
Muestra los nombres de usuarios registrados en cada Id.
Dirección de
servidor
Muestra los caracteres iniciales de la dirección de servidor.
Crear
Crea el nuevo usuario.
Eliminar
Borra el usuario registrado.
Confirmar /
Modificar
Edita el usuario registrado.
Dirección de servidor
Uso:
Editar la lista de direcciones de servidor.
Valores:
ID
Muestra el Id. y el nombre de usuario.
Nombre
Muestra los nombres de usuarios registrados en cada Id.
Tipo servidor
FTP
Usa el protocolo FTP para almacenar la imagen
escaneada en el servidor.
SMB
Usa el protocolo SMB para almacenar la imagen
escaneada en el PC.
Dirección de servidor
Muestra la dirección de servidor.
Número del puerto de
servidor
Muestra el número del puerto del servidor. Si esta opción se deja en blanco,
se utiliza el valor predeterminado.
N inic ses
Muestra el nombre de inicio de sesión.
Contrña inic ses
Habilitar
contraseña
Active esta opción para utilizar la contraseña. La
contraseña sólo se muestra en asteriscos.
Nombre compartido
Muestra el nombre del host.
Ruta del servidor
Muestra la ruta del servidor.
Eliminar
Borra el usuario registrado.
Aplicar Nuevas
Configuraciones
Pulse este botón para aplicar la configuración especificada.
Restaurar
Configuraciones
Pulse este botón para restaurar la configuración anterior.
Atrás
Pulse este botón para volver a la página superior a la que pertenece el
usuario.
Libr tfnos
Marcado rápido de FAX
Muestra la lista de la libreta de teléfonos.
Grupo de FAX
Muestra los grupos de fax.
Libr tfnos - Página superior
Uso:
Mostrar la lista de la libreta de teléfonos.
Valores:
Lista de marcado
rápido a:
Muestra botones que incluyen hasta 20 marcados. Haga clic en el botón para ver
los marcados asociados con las Id. del botón.
ID
Muestra los Id. registrados en el grupo.
Nombre
Muestra los nombres de usuario registrados en el grupo.
Número
Muestra los números iniciales del marcado.
Eliminar
Borra el marcado registrado.
Confirmar /
Modificar
Edita el marcado registrado.
Crear
Crea el nuevo marcado.
Marcado rápido de FAX
Uso:
Registrar el nuevo marcado.
Valores:
ID
Especifica automáticamente el número de registro.
Nombre
Escriba el nombre de usuario.
Nº teléfono
Escriba el número de teléfono.
ID
Muestra los Id. registrados en el grupo.
Nombre
Muestra los nombres de usuario registrados en el grupo.
Eliminar
Pulse este botón para borrar el Id. del número especificado.
Aplicar Nuevas
Configuraciones
Pulse este botón para aplicar la configuración especificada.
Restaurar Configuraciones
Pulse este botón para restaurar la configuración anterior.
Atrás
Pulse este botón para volver a la página superior a la que pertenece el
usuario.
Grupo de FAX - Página superior
Uso:
Mostrar los grupos de fax.
Valores:
ID
Muestra los Id. registrados en el grupo.
Nombre
Muestra los nombres de usuario registrados en el grupo.
Eliminar
Borra el grupo de fax registrado.
Confirmar / Modificar
Edita el grupo de fax registrado.
Crear
Crea el nuevo usuario en el grupo de fax.
Grupo de FAX
Uso:
Registrar el grupo de fax.
Valores:
Grupo de FAX
ID
Especifica automáticamente el número de registro.
Nombre
Escriba el nombre de grupo.
Marcado
rápido de FAX
Lista de marcado
rápido a:
Muestra botones que incluyen hasta 20 marcados rápidos.
Haga clic en el botón para ver los marcados asociados con las
Id. del botón.
ID
Especifica automáticamente el número de registro.
Nombre
Muestra los nombres registrados en cada Id.
Nº teléfono
Muestra los números de teléfono registrados en cada Id.
Aplicar Nuevas
Configuraciones
Pulse este botón para aplicar la configuración especificada.
Restaurar
Configuraciones
Pulse este botón para restaurar la configuración anterior.
Atrás
Pulse este botón para volver a la página superior a la que
pertenece el usuario.
Volumen de Impresión
La ficha Volumen de la impresora contiene las páginas Volumen de impresión y Dell ColorTrack .
Volumen de Impresión
Uso:
comprobar el número de páginas impresas. Esta página también puede verse haciendo clic en Volumen de
Impresión en el cuadro izquierdo.
Valores:
Contador de Páginas de la
Impresora
Muestra el número total de páginas impresas desde que la impresora
multifunción salió de fábrica.
Papel Utilizado
Muestra el número de páginas de cada tamaño de papel.
Dell ColorTrack
Uso:
Especificar qué usuarios tienen acceso a la impresión en color y liminar el volumen de impresión por usuario.
Valores:
Imprimir
Limitación de
Usuario
Active la casilla de verificación para restringir el uso de la impresora multifunción por
parte de los usuarios.
Permitir
Imprimir sin
Especificar
Usuario
Active la casilla de verificación para utilizar la impresora multifunción sin limitaciones
de usuarios.
Registro de
Usuario
Aparece cuando Limitación de Usuarios de Impresión está habilitado. Para
registrar un usuario, haga clic en Editar Registro de Usuarios para abrir la página
Editar Registro de Usuarios de Impresión , especifique, a continuación, el Nº de
Registro de Usuario y haga clic en Editar para abrir la página Imprimir
Configuración de Usuario .
Editar Registro de Usuarios de Impresión
Uso:
Editar el número de registro de usuario.
Valores:
Nº de registro de usuario,
Editar
Escriba el número de registro del usuario para editar los valores de
usuario de impresión.
Imprimir Configuración de usuario
Uso:
Especificar la configuración de usuario para la impresora.
Valores:
Nº de registro de usuario
Muestra el número de registro de usuario.
Nombre de usuario
Edita el nombre de usuario.
Contraseña
Registra la contraseña.
Limitación de modo de color
Selecciona el modo de color.
Límite superior para impresión en color
Indique el número de páginas de impresión en color.
Contador acumulativo de páginas en color
Cuenta y muestra las páginas en color de forma
acumulativa.
Límite superior para impresión en
monocromo
Indique el número de páginas de impresión en blanco y
negro.
Contador acumulativo de páginas en
monocromo
Cuenta las páginas en blanco y negro de forma
acumulativa.
Configuraciones de Bandeja
Utilice el menú Tray Settings para definir los tipos y los tamaños del material de impresión para las
bandejas respectivamente.
Valores:
Bandeja 1 Tipo de Papel
Define el tipo de papel cargado en la bandeja de 250 hojas estándar.
Bandeja 1 Tamaño de Papel
Define el tamaño de papel cargado en la bandeja de 250 hojas
estándar.
Bandeja 1 Brugervalgt
størrelse - Y
Define la longitud del papel cargado en la bandeja de 250 hojas
estándar.
Bandeja 1 Brugervalgt
størrelse - X
Define la anchura del papel cargado en la bandeja de 250 hojas
estándar.
Bandeja 2 Tipo de Papel
Define el tipo de papel cargado en el alimentador de papel de 550
hojas opcional.
Bandeja 2 Tamaño de Papel
Define el tamaño de papel cargado en el alimentador de papel de 550
hojas opcional.
Bandeja 2 Brugervalgt
størrelse - Y
Define la longitud del papel cargado en el alimentador de papel de 550
hojas opcional.
Bandeja 2 Brugervalgt
størrelse - X
Define la anchura del papel cargado en el alimentador de papel de 550
hojas opcional.
Modo MPF
Define el tamaño y el tipo de papel cuando se carga papel en el
alimentador multiuso.
Mostr Txt Emerg
Define el tamaño y el tipo de papel cuando se carga papel en el
alimentador multiuso.
MPF Tipo de Papel
Define el tipo de papel cargado en el alimentador multiuso.
MPF Tamaño de Papel
Define el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso.
MPF Tamaño Personal - Y
Define la longitud del papel cargado en el alimentador multiuso.
MPF Tamaño Personal - X
Define la anchura del papel cargado en el alimentador multiuso.
Acerca de la impresora multifunción
Alimentador automático de documentos (ADF)
Panel del operador
Modo ahorro ener2
En las siguientes ilustraciones se muestra la Dell™ Multifunction Color Laser Printer 3115cn, con un
alimentador de papel de 550 hojas y un módulo dúplex opcionales.
1
Duplexador
opcional
5
Alimentador de papel de 550 hojas
opcional
NOTA: La impresora multifunción
admite un máximo de tres
bandejas (bandeja de 250 hojas
estándar, alimentador de papel de
550 hojas opcional y alimentador
multiuso).
2
Panel del
operador
6
Alimentador multiuso
3
Cubierta
frontal
7
Botón (lado derecho)
4
Bandeja de
250 hojas
estándar
8
Unidad de correa
9
Alimentador automático de documentos
(ADF)
NOTA: Si utiliza la impresora multifunción con el alimentador multiuso abierto, no coloque la
impresora bajo la luz directa del sol. De hacerlo, podría producir un fallo o una imagen de pantalla
anómala.
Deje suficiente espacio para abrir las bandejas, las cubiertas, las puertas y las opciones de la impresora.
También es importante dejar suficiente espacio alrededor de la impresora multifunción para que haya una
ventilación adecuada.
Alimentador automático de documentos (ADF)
1
Cubierta
2
Guías de documentos
3
Bandeja del alimentador de documentos
4
Cristal del alimentador de documentos
Panel del operador
Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte "Panel del operador".
Modo ahorro ener2
Con objeto de reducir el consumo eléctrico y prolongar su vida útil, la lámpara de escaneado situada bajo el
cristal del alimentador de documentos se apaga automáticamente cuando no está en uso durante un tiempo
predeterminado. La lámpara se enciende automáticamente y comienza el ciclo de calentamiento cuando se
pulsa una tecla o se abre la cubierta de documentos.
Puede ajustar el tiempo que tardará la lámpara de escaneado en pasar al modo de ahorro de energía 2
desde la finalización de un trabajo de escaneado.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Configuración del Sistema y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Modo ahorro ener2 y, a continuación, pulse .4.
Pulse para seleccionar Activado, y luego pulse .5.
Pulse hasta que aparezca >Temp ahorro energ y, a continuación, pulse .6.
Pulse para seleccionar el tiempo deseado, y luego pulse .7.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar.8.
Instalación de los cartuchos de impresión
Instalación de los cartuchos de impresión
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de
transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de
correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
Instalación de los cartuchos de impresión
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.1.
Levante la etiqueta para retirar el precinto de la unidad de correa.2.
Retire los precintos que cubren las palancas a ambos extremos de la unidad de fusor y tire de la
etiqueta para despegar el precinto de la unidad de fusor.
3.
NOTA: Una vez retirado el precinto, bloquee las dos palancas de los extremos de la unidad de fusor.
Sujete un cartucho de impresión con firmeza y agítelo cinco o seis veces para distribuir el tóner por
igual.
4.
Saque el cartucho de impresión de su envoltura.5.
NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho de
impresión antes de insertar el cartucho en su ranura dentro de la impresora multifunción.
Retire todo el precinto del cartucho de impresión tirando de la lengüeta del extremo del cartucho de
impresión.
6.
NOTA: Quite el precinto tirando hacia arriba en línea recta. Si tira del precinto en diagonal podría
romperse.
Agarre el cartucho de impresión por ambas asas, con la etiqueta hacia arriba, e introdúzcalo en la
ranura de su mismo color. Asegúrese de que lo ha insertado hasta el final.
7.
7.
Repita los pasos 4, 5, 6 y 7 para instalar los otros cartuchos de impresión.8.
Retire las tapas protectoras naranjas de cada cartucho de impresión que acaba de instalar.9.
Después de instalar todos los cartuchos de impresión, cierre la cubierta frontal.10.
Conexión de la impresora multifunción
Selección del cable adecuado
Conexión de la impresora multifunción localmente
Conexión de la impresora multifunción a la red
Conexión de la línea telefónica
Selección del cable adecuado
El cable de interconexión de la Multifunction Color Laser Printer 3115cn de Dell™ debe cumplir los siguientes
requisitos:
Tipo de conexión
Especificaciones de conexión
Paralelo
IEEE (Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos) 1284
USB
USB 2.0
Ethernet
10 Base-T/100 Base-TX
Conexión inalámbrica
IEEE802,11b/802,11g
Conector de la pared
RJ11
Conector del teléfono
RJ11
1
Conector de la pared
2
Conector del teléfono
3
Puerto Ethernet
4
Toma del adaptador de impresora inalámbrica opcional
5
Puerto paralelo
6
Puerto USB
Conexión de la impresora multifunción localmente
Una impresora local es una impresora conectada al ordenador mediante un cable USB o un cable paralelo. Si
la impresora multifunción está conectada a una red en lugar de al ordenador, omita este paso y vaya a
"Conexión de la impresora multifunción a la red".
Microsoft
®
Windows
®
2000, XP, Windows Server
®
2003, Windows Server 2008, Windows XP 64\x7f bit
Edition, Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition, Windows Server 2008 Enterprise x64 Edition, Windows
Vista
®
y Mac
®
OS X o sistemas operativos posteriores son compatibles con conexiones USB. Algunos equipos
UNIX
®
y Linux también son compatibles con conexiones USB. Consulte la documentación del sistema
operativo de su equipo para ver si su sistema es compatible con USB.
Para conectar la impresora multifunción a un ordenador:
Asegúrese de que la impresora multifunción, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están
apagados y desenchufados.
1.
Conecte la impresora multifunción al ordenador mediante un cable USB o un cable paralelo.2.
1
Puerto paralelo
2
Puerto USB
Un puerto USB o un puerto paralelo necesita un cable USB o un cable paralelo. Asegúrese de que coincida el
símbolo USB o paralelo del cable con el mismo símbolo de la impresora multifunción.
Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB o un puerto paralelo de la parte posterior del ordenador.
Si utiliza un cable USB, no lo conecte al teclado USB.
Encendido de la impresora multifunción
Antes de encender la impresora multifunción, asegúrese de liberar el bloqueo del carro del escáner.
NOTA: Si utiliza el duplexador opcional, quite la película de protección pegada a la unidad de correa
de transferencia del duplexador. Para obtener más información, consulte "Instalación del módulo
dúplex".
NOTA: Cuando mueva la impresora multifunción o no vaya a utilizar durante mucho tiempo, mueva el
interruptor a la posición de bloqueo.
Enchufe un extremo del cable de alimentación de la impresora multifunción en el zócalo que hay en la
parte posterior de ésta y el otro extremo en un enchufe con toma de tierra.
1.
PRECAUCIÓN: No use cables alargadores ni regletas.
PRECAUCIÓN: La impresora multifunción no debe enchufarse a un sistema SAI.
Encienda el ordenador y la impresora multifunción.2.
2.
Conexión de la impresora multifunción a la red
Para conectar la impresora multifunción a una red:
Asegúrese de que la impresora multifunción, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están
apagados y desenchufados.
1.
Conecte la impresora multifunción a la red mediante un cable Ethernet o el adaptador de impresora
inalámbrica.
Para utilizar el adaptador de impresora inalámbrica, primero deberá instalar una tarjeta multiprotocolo.
Para instalar la tarjeta, consulte "Instalación de la tarjeta multiprotocolo de Dell.".
2.
1
Puerto Ethernet
2
Toma del adaptador de impresora inalámbrica opcional
Para conectar la impresora multifunción a la red, conecte un extremo del cable Ethernet en el puerto
Ethernet de la parte posterior de la impresora multifunción y el otro extremo en una interconexión o un
concentrador LAN . Para una conexión inalámbrica, inserte el adaptador de impresora inalámbrica en la toma
de la impresora inalámbrica situado en la parte posterior de la impresora multifunción.
Encendido de la impresora multifunción
Enchufe un extremo del cable de alimentación de la impresora multifunción en el zócalo que hay en la
parte posterior de ésta y el otro extremo en un enchufe con toma de tierra.
1.
PRECAUCIÓN: No use cables alargadores ni regletas.
PRECAUCIÓN: La impresora multifunción no debe enchufarse a un sistema SAI.
Encienda el ordenador y la impresora multifunción.2.
Impresión y comprobación de la página de configuración del
sistema
Imprima una página de configuración del sistema para comprobar la conexión de red. Esta página también
proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red.
NOTA: Según la configuración de la red, es posible que la impresora multifunción no obtenga una
dirección IP de forma inmediata. Si la página de configuración del sistema no muestra una dirección IP
asignada, espere conco minutos e inténtelo de nuevo.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .3.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Si la dirección IP que se muestra es distinta de 0.0.0.0. (el valor predeterminado de fabrica) o
169.254.xx.xx, es que la impresora multifunción tiene una dirección IP asignada y almacenada. Vaya
a "Verificación de los valores IP."
4.
Asignación de una dirección IP
NOTA: Cuando asigne una dirección IP manualmente en Modo IPv6, utilice la Dell Printer
Configuration Web Tool. Para abrir la Dell Printer Configuration Web Tool, utilice la dirección
local del enlace. (Para comprobar la dirección local de un enlace, consulte "Impresión y comprobación
de la página de configuración del sistema".)
Las direcciones IP son números únicos compuestos de cuatro secciones separadas por puntos, que pueden
incluir hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44.
La asignación de una dirección IP ya en uso puede ocasionar problemas de funcionamiento de la red.
NOTA: la asignación de una dirección IP se considera una función avanzada, que normalmente realiza
un administrador del sistema.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Panel del operador".
Encienda la impresora multifunción.1.
Aparece >Copiar.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Red Cableada o >Red Inalámbrica y, a continuación, pulse .4.
Pulse hasta que aparezca >TCP/IP y, a continuación, pulse .5.
Pulse hasta que aparezca >Dirección IP y, a continuación, pulse .6.
El cursor se sitúa en el primer dígito de la dirección IP. Pulse para introducir los números de la
dirección IP.
7.
Pulse .8.
El cursor salta al siguiente dígito.
Repita los pasos 7 y 8 para introducir todos los dígitos de la dirección IP y, a continuación, pulse .9.
Pulse el botón Atrás.10.
Pulse hasta que aparezca >Máscara Subred y, a continuación, pulse .11.
Repita los pasos 7 a 8 para definir la Máscara de subred y, a continuación, pulse .12.
Pulse el botón Atrás.13.
14.
12.
13.
Pulse hasta que aparezca >Dirección de Pasarela y, a continuación, pulse .14.
Repita los pasos 7 a 8 para definir la Dirección de puerta de enlace y, a continuación, pulse .15.
Apague la impresora multifunción y, a continuación, vuelva a encenderla.16.
Se asigna la dirección IP de la impresora multifunción. Para comprobar la configuración, abra el explorador
Web de cualquier ordenador de la red y escriba la dirección IP en la barra de direcciones del explorador. Si la
dirección IP está correctamente configurada, aparecerá Dell Printer Configuration Web Tool en el
navegador.
También puede asignar la dirección IP a la impresora multifunción al instalar los controladores de impresora
con el programa de instalación. Cuando utiliza la función Instalación en red, y el campo Configuración
de dirección IP está definido en AutoIP en el menú del panel del operador, puede configurar la dirección
IP de 0.0.0.0 hasta la dirección IP que desee en la ventana de selección de impresora.
Verificación de los valores IP
Imprima otra página de configuración del sistema.1.
Busque bajo el encabezado TCP/IP en la página de configuración del sistema y asegúrese de que la
dirección IP, la máscara de red y la puerta de enlace son los correctos.
2.
o
Envíe un comando ping a la impresora multifunción y verifique que responde. Por ejemplo, en un
indicador de comandos de un ordenador de red, escriba ping seguido de la dirección IP de la nueva
impresora (por ejemplo, 192.168.0.11):
ping 192.168.0.11
Si la impresora multifunción está activa en la red, recibirá una respuesta.
Conexión de la línea telefónica
NOTA: No conecte la impresora multifunción directamente a una DSL (línea de subscriptor digital).
Podría dañar la impresora multifunción. Para utilizar una DSL, necesitará usar un filtro DSL adecuado.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para pedirle un filtro DSL.
Enchufe un extremo del cable de la línea telefónica al conector de la pared y el otro extremo a un
conector de pared activo.
1.
Para conectar un teléfono y/o un contestador automático a la impresora multifunción, enchufe el cable
de línea del teléfono o del contestador automático al conector del teléfono ( ).
2.
Si en su país la comunicación telefónica es en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica,
Italia, Francia y Suiza) y se le ha suministrado un conector terminador, inserte dicho terminador al conector
del teléfono ( ).
Módulos de administración Enterprise Console
Los siguientes módulos de administración Enterprise Console y los manuales del usuario están disponibles en
el CD Controladores y utilidades.
IBM Tivoli
®
NetView
®
CA Unicenter
®
HP OpenView
®
Para utilizar estos módulos, vaya al siguiente directorio del CD y ejecute cada archivo .exe o .chm.
IBM Tivoli: \Utilities\SnapIns\IBM Tivoli
CA Unicenter: \Utilities\SnapIns\CA Unicenter
HP OpenView: \Utilities\SnapIns\HP OpenView
Instalación de los módulos opcionales
Puede hacer que la impresora multifunción sea más funcional si instala las opciones. En este capítulo se
describe cómo instalar las opciones de la impresora como el duplexador y el alimentador de 550 hojas.
Instalación del alimentador de papel de 550 hojas opcional
Instalación del módulo dúplex
Instalación de una tarjeta de memoria
Instalación de la tarjeta multiprotocolo de Dell.
Instalación del adaptador de impresora inalámbrica Dell 3310 USB
Instalación del alimentador de papel de 550 hojas
opcional
PRECAUCIÓN: Si, tras configurar la impresora multifunción, va a agregar un alimentador de
papel de 550 hojas opcional, asegúrese de apagar la impresora multifunción, desenchufar
el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la
impresora multifunción antes de realizar estas tareas.
PRECAUCIÓN: No mueva la impresora multifunción con el alimentador de papel de 550
hojas opcional acoplado. Podría lesionarse si se desprende el alimentador de papel de 550
hojas adicional. Antes de moverla, retire el alimentador de papel de 550 hojas adicionnal de
la impresora multifunción.
Coloque el alimentador de papel de 550 hojas opcional en el lugar donde esté situada la impresora
multifunción.
1.
Compruebe que la impresora multifunción está apagada.2.
Conecte las extensiones del alimentador de papel de 550 hojas opcional alineando los ganchos en los
agujeros.
3.
2.
3.
Eleve la impresora multifunción y alinee las cuatro espigas guía del alimentador de papel de 550 hojas
con los agujeros situados en la parte inferior de la impresora multifunción. Baje con cuidado la
impresora multifunción hasta encajarla encima del alimentador de papel de 550 hojas opcional.
4.
PRECAUCIÓN: Para levantar la impresora multifunción de forma segura, levántela entre dos
personas, una por delante y otra por detrás. No intente levantar la impresora multifunción
sujetándola por los laterales.
AVISO: Tenga cuidado para no pillarse los dedos al colocar la impresora multifunción sobre el
alimentador de papel de 550 hojas opcional.
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
5.
Conecte el alimentador de papel de 550 hojas y la impresora multifunción apretando los dos tornillos
suministrados con el alimentador sirviéndose de una moneda u otro objeto similar.
6.
7.
Inserte la bandeja en la impresora multifunción y empújela hacia dentro hasta el tope.7.
Encienda la impresora multifunción.8.
NOTA: La impresora multifunción detectará automáticamente la bandeja instalada, pero no el tipo de
papel.
Imprima una página de configuración del sistema para comprobar que el alimentador de papel de 550
hojas opcional está instalado correctamente.
9.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .a.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .b.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .c.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Compruebe que Alimentador de 550 hojas aparece en la configuración del sistema en
Opciones de impresora.
d.
Si el módulo de bandeja no aparece, apague la impresora multifunción, desenchufe el cable de
alimentación y vuelva a instalar el alimentador de papel de 550 hojas opcional.
10.
Tras cargar papel en la bandeja instalada, especifique el tipo de papel desde el panel del operador de
la impresora.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .a.
Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse .b.
Pulse hasta que aparezca la bandeja instalada y, a continuación, pulse .c.
Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse .d.
Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse .e.
Compruebe que el tipo de papel seleccionado está marcado con un asterisco (*) y, a
continuación, pulse Menú.
f.
10.
Si instaló el alimentador de papel de 550 hojas opcional después de haber instalado el controlador de
impresora, actualice el controlador siguiendo las instrucciones de cada sistema operativo. Si la
impresora multifunción se encuentra en una red, actualice el controlador para cada uno de los clientes.
11.
Si utiliza un controlador PCL
Microsoft
®
Windows Vista
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la
Impresoras.
3.
Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.4.
Cierre la carpeta Impresoras.5.
Windows
®
XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server
®
2003,
Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition
Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la
Impresora.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes.5.
5.
Windows 2000/Windows NT
®
4.0
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la
Impresora.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Si la información de la impresora no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información
desde la Impresora, siga estos pasos:
Haga clic en la pestaña Opciones y seleccione Alimentador de 550 Hojas en el cuadro de lista
Elementos.
1.
Seleccione Disponible como ajuste del alimentador de 550 hojas.2.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.3.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes (o Impresoras).4.
Si utiliza un controlador PS
Microsoft Windows Vista
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo y seleccione Módulo de 2 Bandejas en la opción
Configuración de Bandeja de Papel en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003,
Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition
Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.1.
Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la pestaña Configuración de dispositivo y seleccione Módulo de 2 bandejas en la3.
4.
2.
opción Configuración de bandeja de papel en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes.5.
Windows 2000/Windows NT 4.0
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la pestaña Configuración de dispositivo y seleccione Módulo de 2 bandejas en la
opción Configuración de bandeja de papel en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Mac OS X
Seleccione la impresora multifunción en la pantalla Lista de impresoras en Centro de impresión (o
Utilidad de configuración de impresoras).
1.
Haga clic en Impresoras en la barra de menús Centro de impresión (o Utilidad de configuración
de impresoras) y seleccione Muestre la información.
2.
Seleccione Opciones instalables, elija las opciones que se han instalado en la impresora multifunción
y, a continuación, haga clic en Aplicar cambios.
3.
Instalación del módulo dúplex
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de
transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de
correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
Compruebe que la impresora multifunción está apagada.1.
Retire todo el material de embalaje del módulo dúplex.2.
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.3.
Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como se
muestra en la ilustración.
4.
Retire la tapa del conector.5.
NOTA: El aspecto de la tapa del conector de su impresora podría variar respecto de la ilustración.
Con el conector del duplexador mirando hacia la ranura, inserte el duplexador en la ranura.6.
NOTA: Asegúrese de que el duplexador está conectado correctamente a la impresora multifunción
mediante conectores que no puedan moverse fácilmente.
Baje la unidad de correa de transferencia para cerrarla.7.
Cierre la cubierta frontal.8.
Encienda la impresora multifunción.9.
Imprima una página de configuración del sistema para verificar que el duplexador opcional se ha
instalado correctamente.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .a.
b.
c.
10.
a.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .b.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .c.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Compruebe que Duplexador aparece en la configuración del sistema en Opciones de
impresora.
d.
Si el duplexador no aparece, apague la impresora multifunción, desenchufe el cable de
alimentación y vuelva a instalarlo.
Si instaló el duplexador opcional después de instalar el controlador de impresora, actualice el
controlador siguiendo las instrucciones de cada sistema operativo. Si la impresora multifunción se
encuentra en una red, actualice el controlador para cada uno de los clientes.
11.
Si utiliza un controlador PCL
Microsoft
®
Windows Vista
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la
Impresoras.
3.
Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.4.
Cierre la carpeta Impresoras.5.
Windows
®
XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server
®
2003,
Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition
Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la
Impresora.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes.5.
Windows 2000/Windows NT
®
4.0
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.
2.
3.
1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la
Impresora.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Si la información de la impresora no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información
desde la Impresora, siga estos pasos:
Haga clic en la pestaña Opciones y seleccione Duplexador en el cuadro de lista Elementos.1.
Seleccione Disponible como ajuste del duplexador.2.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.3.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes (o Impresoras).4.
Si utiliza un controlador PS
Microsoft Windows Vista
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo y seleccione Disponible en la opción Módulo
Duplex en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003,
Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition
Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.1.
Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la pestaña Configuración de dispositivo y seleccione Disponible en la opción
Duplexador en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes.5.
4.
5.
Windows 2000/Windows NT 4.0
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la pestaña Configuración de dispositivo y seleccione Disponible en la opción
Duplexador en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Mac OS X
Seleccione la impresora multifunción en la pantalla Lista de impresoras en Centro de impresión (o
Utilidad de configuración de impresoras).
1.
Haga clic en Impresoras en la barra de menús Centro de impresión (o Utilidad de configuración
de impresoras) y seleccione Muestre la información.
2.
Seleccione Opciones instalables, elija las opciones que se han instalado en la impresora multifunción
y, a continuación, haga clic en Aplicar cambios.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Instalación de una tarjeta de memoria
Su impresora multifunción admite tarjetas de memoria adicional de 256MB, 512 MB y 1024MB.
Compruebe que la impresora multifunción está apagada.1.
Gire el tornillo de la cubierta de la placa de control hacia la izquierda y abra la cubierta.2.
Con el conector de la tarjeta de memoria hacia la ranura, inserte la tarjeta de memoria inclinada en la
ranura.
3.
Inserte con firmeza la tarjeta de memoria en la ranura.4.
Presione la tarjeta de memoria hacia abajo hasta que se coloque en su lugar.5.
NOTA: Asegúrese de que la tarjeta de memoria quede fijada con firmeza en la ranura y no pueda
moverse fácilmente.
Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.6.
Encienda la impresora multifunción.7.
Imprima una página de configuración del sistema para comprobar que la tarjeta de memoria adicional
está instalada correctamente.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .a.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .b.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .c.
8.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Compruebe que la capacidad de la memoria instalada aparece en la configuración del sistema en
General.
d.
Si la capacidad de la memoria no aparece, apague la impresora multifunción, desenchufe el
cable de alimentación y vuelva a instalar la tarjeta de memoria.
Si instaló la tarjeta de memoria adicional después de instalar el controlador de impresora, actualice el
controlador siguiendo las instrucciones de cada sistema operativo que utilice. Si la impresora
multifunción se encuentra en una red, actualice el controlador para cada uno de los clientes.
9.
Si utiliza un controlador PCL
Microsoft
®
Windows Vista
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la
Impresoras.
3.
4.
5.
3.
Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.4.
Cierre la carpeta Impresoras.5.
Windows
®
XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server
®
2003,
Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition
Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la
Impresora.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes.5.
Windows 2000/Windows NT
®
4.0
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.
Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la
Impresora.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Si la información de la impresora no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información
desde la Impresora, siga estos pasos:
Haga clic en la pestaña Opciones y seleccione Capacidad de Memoria en el cuadro de lista
Elementos.
1.
Seleccione la cantidad total de memoria de impresión instalada en el valor de capacidad de memoria.2.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.3.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes (o Impresoras).4.
Si utiliza un controlador PS
Microsoft Windows Vista
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras.1.
2.
3.
1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo y seleccione la cantidad total de memoria de
impresión instalada en la opción Capacidad de Memoria en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003,
Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition
Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.1.
Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la pestaña Configuración de dispositivo y seleccione la cantidad total de memoria de
impresión instalada en la opción Capacidad de Memoria en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes.5.
Windows 2000/Windows NT 4.0
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y
luego seleccione Propiedades en la lista que aparece.
2.
Haga clic en la pestaña Configuración de dispositivo y seleccione la cantidad total de memoria de
impresión instalada en la opción Capacidad de Memoria en Opciones instalables.
3.
Haga clic en Aceptar.4.
Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.5.
Mac OS X
Seleccione la impresora multifunción en la pantalla Lista de impresoras en Centro de impresión (o
Utilidad de configuración de impresoras).
1.
Haga clic en Impresoras en la barra de menús Centro de impresión (o Utilidad de configuración
de impresoras) y seleccione Muestre la información.
2.
Seleccione Opciones instalables, elija las opciones que se han instalado en la impresora multifunción
y, a continuación, haga clic en Aplicar cambios.
3.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.
4.
Instalación de la tarjeta multiprotocolo de Dell.
Una tarjeta multiprotocolo le permite utilizar los siguientes protocolos de red.
Protocolo
de red
Sistemas operativos compatibles
IPP
Windows Vista/XP/XP x64/Server 2003/Server
2003 x64/2000/NT 4.0, Mac OS X 10.3.9/10.4.3
SMB
Windows Vista/XP/XP x64/Server 2003/Server
2003 x64/2000/ NT 4.0
IPX/SPX
NetWare 3.12/3.2/4.1/4.11/4.2/5/6/6.5*
AppleTalk
Mac OS X 10.2.8/10.3.9/10.4.3
Bonjour
Mac OS X 10.2.8/10.3.9/10.4.3
IPv6
Windows Vista
* Compatible únicamente con Support Pack 1.1 o versión posterior.
Asegúrese de que la impresora multifunción está apagada y desconecte todos los cables incluido el
cable de alimentación de la parte posterior de la impresora multifunción.
1.
Gire el tornillo de la cubierta de la placa de control hacia la izquierda y abra la cubierta.2.
Con el conector de la tarjeta multiprotocolo colocado sobre el conector de la placa de control, apriete
ambas las conexiones entre sí ejerciendo presión sobre el borde inferior de la tarjeta únicamente.
3.
3.
Presione los círculos impresos con sus dedos para fijar la tarjeta multiprotocolo al conector.4.
NOTA: No ejerza presión sobre el conector de la tarjeta multiprotocolo.
NOTA: Asegúrese de que la tarjeta multiprotocolo quede fijada con firmeza en el conector y no se
pueda mover fácilmente.
Pase los dos tornillos por la carcasa de la tarjeta hasta insertarlos en la tarjeta multiprotocolo, como se
indica, y apriételos.
5.
Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.6.
Comprobación de la instalación de la tarjeta multiprotocolo
Imprima una página de valores de la impresora para comprobar que la tarjeta multiprotocolo se ha
instalado correctamente.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .a.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .b.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .c.
1.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Compruebe que Tarjeta multiprotocolo aparece en la configuración del sistema dentro ded.
Opciones de impresora.
d.
Si no aparece, apague la impresora multifunción, desenchufe el cable de alimentación y vuelva
a instalar la tarjeta multiprotocolo opcional.
Instalación del adaptador de impresora inalámbrica
Dell 3310 USB
Tecnología de conectividad
Conexión inalámbrica
Normativa que cumple
802.11b/802.11g
Ancho de banda
2.4GHz
Velocidad de transferencia de
datos
Modo 11g; 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mbps
Modo 11b: 11, 5.5, 2, 1 Mbps
Tipo de dispositivo
Adaptador de impresora inalámbrica
Seguridad
Encriptado WEP/WPA/WPA2 64(clave de 40 bits)/128(clave de 104
bits)
NOTA: Para utilizar el adaptador de la impresora inalámbrica, primero deberá instalar una tarjeta
multiprotocolo. Para instalar la tarjeta, consulte "Instalación de la tarjeta multiprotocolo de Dell.".
Asegúrese de que la impresora multifunción está apagada y desconecte todos los cables incluido el
cable de alimentación de la parte posterior de la impresora multifunción.
1.
NOTA: Asegúrese de que la tarjeta multiprotocolo está instalada.
Retire el tornillo de ajuste manual de la parte superior de la placa que cubre la toma del conector del
adaptador de impresora inalámbrica y retire la placa.
2.
Inserte el adaptador de impresora inalámbrica en la toma USB con la Dell-logo del adaptador mirando
hacia fuera.
3.
NOTA: Asegúrese de que el adaptador quede fijado con firmeza en la toma y no se pueda mover
fácilmente.
Coloque la tapa del adaptador de impresora inalámbrica insertándola con la marca hacia fuera hasta
que encaje en su sitio.
4.
Encienda la impresora multifunción y configure los valores de red inalámbrica.5.
Instalación inalámbrica utilizando una conexión USB
NOTA: En la impresora multifunción debe instalarse la tarjeta multiprotocolo opcional con el
adaptador de LAN inalámbrica acoplado.
Paso 1. Instalación de una impresora multifunción en la red inalámbrica
ya operativa (Si ya se ha definido una configuración inalámbrica en el
ordenador)
Introduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador.1.
El CD Controladores y utilidades iniciará el software de instalación automáticamente.
Si no es así, haga clic en Inicio Ejecutar, escriba D:\Setup.exe (donde D es la letra de la unidad
del CD) y, a continuación, haga clic en Aceptar.
2.
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.3.
Seleccione el botón de opción Configurar una impresora inalámbrica utilizando una conexión
USB (Recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4.
Restablezca la configuración inalámbrica de la impresora multifunción siguiendo los pasos que se
indican en la pantalla Restablecer configuración inalámbrica.
5.
En la lista que aparece en la pantalla Seleccionar impresora, active la casilla de verificación
correspondiente a la impresora de destino para la que está realizando la configuración inalámbrica y, a
continuación, haga clic en Siguiente. En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica,
ajuste cada opción de configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si
selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Configuración... y
especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla.
6.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada
por AutoIP.
Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en
Siguiente.
7.
En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la
ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente. En este momento la configuración inalámbrica que
se ha especificado en la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica se envía a la
impresora multifunción.
8.
En la pantalla Ha finalizado la configuración inalámbrica, haga clic en Siguiente. Como la
configuración inalámbrica ya está definida en el ordenador, no es necesario realizar ninguna operación
en esta pantalla.
9.
En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración
inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
10.
Si selecciona la casilla de verificación Estoy instalando esta impresora en el servidor en la pantalla
Seleccionar impresora y selecciona además la casilla de verificación Controlador PostScript en la
pantalla Especifique la configuración de la impresora, aparecerá la pantalla Acuerdo de Licencia
de Adobe Systems Inc. Seleccione el botón de opción I accept the terms of the license
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.
11.
En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una
página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.
12.
Paso 2. Creación de un entorno de red inalámbrica nuevo para el
ordenador y la impresora multifunción (Si se debe definir una
configuración inalámbrica para el ordenador)
Introduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador.1.
El CD Controladores y utilidades iniciará el software de instalación automáticamente.
Si no es así, haga clic en Inicio Ejecutar, escriba D:\Setup.exe (donde D es la letra de la unidad
del CD) y, a continuación, haga clic en Aceptar.
2.
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.3.
Seleccione el botón de opción Configurar una impresora inalámbrica utilizando una conexión
USB (Recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4.
Restablezca la configuración inalámbrica de la impresora multifunción siguiendo los pasos que se
indican en la pantalla Restablecer configuración inalámbrica.
5.
In la lista que aparece en la pantalla Seleccionar impresora, active la casilla de verificación
correspondiente a la impresora de destino para la que está realizando la configuración inalámbrica y, a
6.
continuación, haga clic en Siguiente.
6.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada
por AutoIP.
En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración
inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si selecciona el botón de opción IP fija en
Asignación de dirección IP, haga clic en Configuración... y especifique la dirección IP y la máscara
de subred en la pantalla.
7.
Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en
Siguiente.
8.
En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la
ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente. En este momento la configuración inalámbrica que
se ha especificado en la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica se envía a la
impresora multifunción.
9.
En la pantalla Ha finalizado la configuración inalámbrica, cree en el ordenador la configuración
inalámbrica que se envía a la impresora multifunción siguiendo los pasos a continuación, y luego haga
clic en Siguiente.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
Haga clic en Opciones avanzadas.e.
Realice una de las instrucciones siguientes:f.
10.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Haga clic enAgregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.
j.
h.
i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración
inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
Si selecciona la casilla de verificación Estoy instalando esta impresora en el servidor en la pantalla
Seleccionar impresora y selecciona además la casilla de verificación Controlador PostScript en la
pantalla Especifique la configuración de la impresora, aparecerá la pantalla Acuerdo de Licencia
de Adobe Systems Inc. Seleccione el botón de opción I accept the terms of the license
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.
En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una
página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin
abandonar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivel
de tóner y, cuando llegue el momento de solicitar consumibles de repuesto, basta con hacer clic en el enlace
de suministros de Dell directamente en el navegador Web.
NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible cuando la impresora
multifunción está conectada localmente a un servidor de impresión.
Instalación inalámbrica utilizando una conexión inalámbrica
Paso 1. Instalación de una impresora multifunción en la red inalámbrica
ya operativa (Si ya se ha definido una configuración inalámbrica en el
ordenador)
Inserte el CD de controladores y utilidades en el equipo para iniciar el software de instalación.1.
NOTA: Si el CD no se iniciar automáticamente, haga clic en Inicio Ejecutar y, a continuación,
escriba D:\setup.exe (donde D es la letra de la unidad del CD) y, a continuación, haga clic en
Aceptar.
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.2.
Seleccione el botón de opción Configurar una impresora inalámbrica utilizando una conexión
inalámbrica (Avanzado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3.
Restablezca la configuración inalámbrica de la impresora multifunción siguiendo los pasos que se
indican en la pantalla Restablecer configuración inalámbrica.
4.
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos que se indican en la pantalla
Habilitar la comunicación con la impresora y luego haga clic en Siguiente.
5.
Los pasos son los siguientes:
a.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración
inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6.
Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Configuración... y
especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla.
7.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada
por AutoIP.
Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en
Siguiente.
8.
En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la
ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente. En este momento la configuración inalámbrica que
se ha especificado en la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica se envía a la
impresora multifunción.
9.
En la pantalla Ha finalizado la configuración inalámbrica, modifique la configuración inalámbrica
del ordenador para que coincida con la que se envía a la impresora multifunción, y luego haga clic en
Siguiente.
a.
10.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en Opciones avanzadas.d.
Realice una de las instrucciones siguientes:e.
10.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.h.
En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración
inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
11.
Si selecciona la casilla de verificación Estoy instalando esta impresora en el servidor en la pantalla
Seleccionar impresora y selecciona además la casilla de verificación Controlador PostScript en la
pantalla Especifique la configuración de la impresora, aparecerá la pantalla Acuerdo de Licencia
de Adobe Systems Inc. Seleccione el botón de opción I accept the terms of the license
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.
12.
En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una
página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.
13.
Paso 2. Creación de un entorno de red inalámbrica nuevo para el
ordenador y la impresora multifunción (Si se debe definir una
configuración inalámbrica para el ordenador)
Inserte el CD de controladores y utilidades en el equipo para iniciar el software de instalación.1.
1.
NOTA: Si el CD no se iniciar automáticamente, haga clic en Inicio Ejecutar y, a continuación,
escriba D:\setup.exe (donde D es la letra de la unidad del CD) y, a continuación, haga clic en
Aceptar.
Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.2.
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Seleccione el botón de opción Configurar una impresora inalámbrica utilizando una conexión
inalámbrica (Avanzado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3.
Restablezca la configuración inalámbrica de la impresora multifunción siguiendo los pasos que se
indican en la pantalla Restablecer configuración inalámbrica.
4.
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos que se indican en la pantalla
Habilitar la comunicación con la impresora y luego haga clic en Siguiente. Los pasos son los
siguientes:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
5.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
j.
6.
i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración
inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6.
Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en
Configuración... y especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla.
7.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada
por AutoIP.
Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en
Siguiente.
8.
En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la
ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente. En este momento la configuración inalámbrica que
se ha especificado en la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica se envía a la
impresora multifunción.
9.
En la pantalla Ha finalizado la configuración inalámbrica, cree en el ordenador la configuración
inalámbrica que se envía a la impresora multifunción siguiendo los pasos a continuación, y luego haga
clic en Siguiente.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
Haga clic en Opciones avanzadas.e.
Realice una de las instrucciones siguientes:f.
10.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.
i.
j.
g.
h.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración
inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
Si selecciona la casilla de verificación Estoy instalando esta impresora en el servidor en la pantalla
Seleccionar impresora y selecciona además la casilla de verificación Controlador PostScript en la
pantalla Especifique la configuración de la impresora, aparecerá la pantalla Acuerdo de Licencia
de Adobe Systems Inc. Seleccione el botón de opción I accept the terms of the license
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.
En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una
página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin
abandonar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivel
de tóner y, cuando llegue el momento de solicitar consumibles de repuesto, basta con hacer clic en el enlace
de suministros de Dell directamente en el navegador Web.
NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible cuando la impresora
multifunción está conectada localmente a un servidor de impresión.
Instalación inalámbrica utilizando Dell Printer Configuration
Web Tool
Paso 1. Instalación de una impresora multifunción en la red inalámbrica
ya operativa (Si ya se ha definido una configuración inalámbrica en el
ordenador)
Para redes Dynamic Host Configuration Protocol:
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
1.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
e.
f.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
Compruebe la dirección IP asignada por AutoIP en la impresora multifunción.2.
Por ejemplo: 168.254.1.1
Compruebe que la dirección IP del ordenador está asignada por DHCP.3.
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.4.
Por ejemplo: http://168.254.1.1/
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web
Tool.
5.
Reinicie la impresora multifunción.6.
Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en Opciones avanzadas.d.
Realice una de las instrucciones siguientes:e.
7.
e.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.h.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
Para una red con IP fija:
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
1.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
Compruebe la dirección IP del ordenador.2.
Por ejemplo: 1.2.3.4
Especifique la dirección IP en la impresora multifunción.3.
Por ejemplo: 1.2.3.5
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.4.
Por ejemplo: http://1.2.3.5/
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web
Tool.
5.
Reinicie la impresora multifunción.6.
Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en Opciones avanzadas.d.
Realice una de las instrucciones siguientes:e.
7.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.h.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
Paso 2. Creación de un entorno de red inalámbrica nuevo para el
ordenador y la impresora multifunción (Si se debe definir una
configuración inalámbrica para el ordenador)
Para redes Dynamic Host Configuration Protocol:
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
1.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos e y g para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
Compruebe la dirección IP asignada por AutoIP en la impresora multifunción.2.
Por ejemplo: 168.254.1.1
Compruebe que la dirección IP del ordenador está asignada por DHCP.3.
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.4.
Por ejemplo: http://168.254.1.1
Consulte "Imprimir Configuraciones del Servidor" en "Dell Printer Configuration Web Tool" para crear
una configuración inalámbrica.
5.
Reinicie la impresora multifunción.6.
Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
Haga clic en Opciones avanzadas.e.
Realice una de las instrucciones siguientes:f.
7.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
Para una red con IP fija:
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
1.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
j.
i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
Compruebe la dirección IP del ordenador.2.
Por ejemplo: 1.2.3.4
Especifique la dirección IP en la impresora multifunción.3.
Por ejemplo: 1.2.3.5
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.4.
Por ejemplo: http://1.2.3.5
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web
Tool.
5.
Reinicie la impresora multifunción.6.
Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
Haga clic en Opciones avanzadas.e.
Realice una de las instrucciones siguientes:f.
7.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
g.
h.
Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
Configuración inalámbrica mediante Dell Printer
Configuration Web Tool - Configuración avanzada
Punto de acceso (Red de Infraestructura, DHCP)
Cree una configuración inalámbrica nueva para el ordenador.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
1.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y g para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
i.
j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de
la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico.
Especifique la dirección IP del adaptador de impresora inalámbrica.
Restablezca la configuración predeterminada del adaptador inalámbrico.a.
2.
i. Pulse Menú en el Panel de control de la impresora.
ii. Desplácese hacia abajo y seleccione Menú Admin.
iii. Desplácese hacia abajo y seleccione Red Inalámbrica.
iv. Desplácese hacia abajo y seleccione Restablecer MPC.
v. v. Reinicie la impresora multifunción.
Recupere la dirección IP del adaptador inalámbrico de la impresora multifunción.b.
i. Pulse Menú en el Panel de control de la impresora.
ii. Desplácese hacia abajo y seleccione Menú Admin.
iii. Desplácese hacia abajo y seleccione Red Inalámbrica.
iv. Desplácese hacia abajo y seleccione TCP/IP.
v. Desplácese hacia abajo y seleccione Dirección IP.
(Rango de la dirección IP predeterminada: 169.254. xxx.yyy, donde "xxx" e "yyy" son variables
en el intervalo de 0 a 255)
Acceda a Dell Printer Configuration Web Tool mediante el navegador del ordenador.
Asigne la dirección TCP/IP mediante el modo DHCP (Modifique las propiedades TCP/IP para
obtener la dirección IP automáticamente).
a.
Asegúrese de que el ordenador tiene el mismo rango de dirección IP que el adaptador
inalámbrico de la impresora.
b.
3.
Por ejemplo, 169.254. xxx.zzz, donde "xxx" and "zzz" son variables en el intervalo de 0 a 255
Acceda al Dell Printer Configuration Web Tool mediante el navegador Web e introduzca, a
continuación, los valores de configuración del adaptador inalámbrico en el campo de dirección del
navegador.
c.
Por ejemplo, http://169.254.xxx.yyy/, donde "xxx" and "yyy" son variables en el intervalo de 0 a
255 (La dirección IP del adaptador inalámbrico)
Modifique los valores de configuración (Modo de comunicación/SSID) desde el Dell Printer
Configuration Web Tool.
d.
i. Haga clic en Configuración del servidor de impresión en la barra de navegación de la
izquierda.
ii. Haga clic en la ficha Configuración del servidor de impresión.
iii. Haga clic en la subficha TCP/IP.
iv. Seleccione DHCP.
v. Haga clic en el botón Aplicar configuración nueva sin reiniciar la impresora multifunción
(No tenga en cuenta las instrucciones en pantalla para reiniciar la impresora
multifunción).
vi. Haga clic en la subficha LAN inalámbrica.
vii. Modifique el parámetro SSID (según el SSID del punto de acceso) y cambie el Tipo de red a
Infraestructura.
viii. Haga clic en el botón Reiniciar la impresora para aplicar la configuración nueva.
Una vez que el adaptador inalámbrico de la impresora esté correctamente configurado, podrá utilizar el
método de instalación de impresora en red típico para completar la instalación del controlador.
4.
Para comunicarse con la impresora multifunción, deberá restaurar la configuración inalámbrica anterior
en el ordenador.
5.
Restaure la configuración inalámbrica anterior en el ordenador.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas .d.
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas
(aplicable a impresoras con modo de infraestructura inalámbrica).
e.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.h.
6.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de
la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico.
Punto de acceso (Red de de IP fija, Infraestructura)
Asegúrese de que las direcciones del ordenador y del punto de acceso están en el mismo rango IP.
Utilice las mismas direcciones de máscara de subred y pasarela del ordenador para los valores del
punto de acceso.
1.
Cree una configuración inalámbrica nueva del ordenador siguiendo los pasos a continuación:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
b.
2.
a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
2.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: Activada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de
la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico.
Compruebe la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de pasarela del ordenador.3.
Por ejemplo: IP: 192.168.1.1 192.168.1.1
Máscara de subred: 255.255.0.0
Defina la dirección IP en el Panel de control de la impresora multifunción de modo que esté en el
mismo rango que la del ordenador. Utilice las mismas direcciones de máscara de subred y pasarela de
la impresora multifunción para la configuración del ordenador.
Pulse el botón Menú.a.
Desplácese al menú Admin.b.
Seleccione Red inalámbrica.c.
Seleccione TCP/IP.d.
e.
f.
4.
c.
d.
Seleccione Obtener Dirección IP.e.
Seleccione Panel.f.
Vuelva a Dirección IP.g.
Introduzca la dirección IP manualmente utilizando los botones de dirección del panel del control y
pulse el botón Intro.
h.
Por ejemplo: 192.168.1.2
Vuelva a Máscara de subred.i.
Introduzca la dirección de máscara de subred utilizando los botones de dirección del Panel del
control y pulse el botón <Intro>.
j.
Vuelva a Dirección de Pasarela.k.
Introduzca la dirección de pasarela utilizando los botones de dirección del Panel del control y
pulse el botón <Intro>.
l.
Reinicie la impresora multifunción.m.
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.5.
Por ejemplo: http://192.168.1.2
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web
Tool.
Haga clic en Configuración del servidor de impresión en la barra de navegación de la
izquierda.
a.
Haga clic en la ficha Configuración del servidor de impresión.b.
Haga clic en la subficha LAN inalámbrica.c.
Modifique el parámetro SSID (según el SSID del punto de acceso) y cambie el Tipo de red a
Infraestructura.
d.
Haga clic en el botón Reiniciar la impresora para aplicar la configuración nueva.e.
6.
Restaure la configuración inalámbrica anterior en el ordenador.
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en Opciones avanzadas.d.
Realice una de las operaciones siguientes.e.
7.
d.
e.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.8.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de
la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico.
Confirmación de la instalación del adaptador de la impresora
inalámbrico
Imprima una página de configuración del sistema para verificar que el adaptador de impresora inalámbrica
opcional se ha instalado correctamente.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .3.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Compruebe que Adaptador LAN inalámbrica aparece en la configuración del sistema en Opciones
de impresora.
4.
Si no aparece, apague la impresora multifunción, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a
instalar el adaptador de la impresora inalámbrica opcional.
Instrucciones para el material de impresión
Material de impresión se considera papel, transparencias, etiquetas, sobres, papel tratado y otros. La
impresora multifunción proporciona una alta calidad de impresión en muchos materiales de impresión.
Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora multifunción le ayudará a evitar problemas
de impresión. En esta sección se describe cómo seleccionar el material de impresión, cómo cuidarlo y cómo
cargarlo en la bandeja de 250 hojas estándar o en el alimentador de papel de 550 hojas opcional.
Papel
Transparencias
Sobres
Etiquetas
Almacenamiento del material de impresión
Identificación de los orígenes y especificaciones del material de impresión
Papel
Para obtener la mejor calidad de impresión en color, utilice papel xerográfico de 75 g/m
2
(20 libras) de fibra
larga. Para obtener la mejor calidad de impresión en blanco y negro, utilice papel xerográfico de 90 g/m
2
(24
libras) de fibra larga. Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, Dell
recomienda probar con una muestra primero.
Al cargar el papel, identifique la cara de impresión recomendada en el paquete y cárguelo correctamente.
Para obtener instrucciones detalladas de carga, consulte "Carga del material de impresión en bandejas
estándar y opcionales" y "Carga del alimentador multiuso".
Características del papel
Las características de papel definidas a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Dell
recomienda tener presentes estas instrucciones al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
Peso
La bandeja puede cargar automáticamente papel cuyo peso oscile entre 60 y 216 g/m
2
(entre 16 y 60 libras
de alta calidad) de fibra larga. El alimentador multiuso puede cargar automáticamente papel cuyo peso
oscile entre 60 y 216 g/m
2
(entre 16 y 80 libras de alta calidad) de fibra larga. Es posible que el papel de
peso inferior a 60 g/m
2
(16 libras) no sea lo bastante rígido para una correcta alimentación, lo que
provocaría atascos. Para obtener los mejores resultados, utilice papel de 75 g/m
2
(20 libras de alta calidad)
de fibra larga.
Curvatura
La curvatura es la tendencia del material de impresión a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva
puede provocar problemas de alimentación del papel. La curvatura suele producirse después de que el papel
pase por la impresora multifunción, donde resulta expuesto a altas temperaturas. Almacenar el papel sin
empaquetar, incluso en la bandeja de papel, puede causar curvaturas en el papel antes de su impresión y
provocar problemas de alimentación sea cual sea el grado de humedad. Si imprime en papel abarquillado,
alíselo e introdúzcalo en el alimentador multiuso.
Suavidad
El grado de suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado
áspero, el tóner no impregna el papel de forma adecuada, lo que tiene como resultado una mala calidad de
impresión. Si el papel es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación. La suavidad
comprendida entre 100 y 300 puntos Sheffield proporciona la mejor calidad de impresión.
Nivel de humedad
La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la
impresora multifunción para cargar el papel correctamente. Deje el papel en el envoltorio original hasta que
vaya a utilizarlo. De este modo, se evitarán problemas de impresión derivados de una exposición innecesaria
del papel a la humedad.
Dirección de la fibra
Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra
larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para el papel
de 60 a 135 g/m
2
(de 16 a 36 libras de alta calidad), se recomienda la fibra larga. Para el papel con un peso
superior a 135 g/m
2
(36 libras de alta calidad) es aconsejable la fibra corta.
Contenido de fibra
La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado con pulpa de madera 100% química. El papel
que contiene fibras como el algodón posee características que pueden dificultar el manejo del papel.
Papel recomendado
Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice papel xerográfico de 75
g/m
2
(20 libras). Los tipos de papel comercial diseñados de forma genérica también proporcionan una
calidad de impresión aceptable. Utilice únicamente papel que pueda soportar altas temperaturas sin perder
el color, provocar manchas de tinta o liberar emisiones peligrosas. El proceso de impresión láser calienta el
papel a altas temperaturas. Consulte con el fabricante o distribuidor si el papel elegido es aceptable para
impresoras láser.
Imprima siempre varias muestras antes de comprar grandes cantidades de cualquier tipo de material de
impresión. Cuando seleccione un material de impresión, tenga en cuenta el peso, el contenido en fibra y el
color.
Papel no recomendado
No es aconsejable utilizar con la impresora multifunción los tipos de papel siguientes:
Papel tratado químicamente, utilizado para hacer copias sin papel carbón, también denominado papel
sin carbón, papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR).
Papel preimpreso con productos químicos que puedan contaminar la impresora multifunción.
Papel preimpreso que se pueda ver afectado por la temperatura de la unidad de fusor de la impresora.
Papel preimpreso que necesite un registro (ubicación exacta de la impresión en la página) mayor que
±0.09 pulg., como los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR).
En algunos casos se puede ajustar el registro con el programa de software para imprimir
correctamente en estos formularios.
Papel tratado (borrable de alta calidad), papel sintético, térmico
Papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa o con curvaturas
Papel reciclado que contenga más de un 25% de material de desecho que no cumpla con los requisitos
de la norma DIN 309
Formularios o documentos multicopia
La calidad de impresión podría disminuir (es posible que aparezcan espacios en blanco o manchas en el
texto) cuando se imprime en papel ácido o de talco.
Selección del papel
La selección correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Para evitar atascos o una baja calidad de impresión:
Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.
Antes de cargar el papel, identifique la cara de impresión recomendada del papel. Esta información
suele venir indicada en el embalaje del papel.
No utilice papel que haya cortado o recortado.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en el mismo origen. Esto podría producir
atascos de papel.
No extraiga las bandejas mientras se está imprimiendo o aparezca Imprimiendo en el panel del
operador.
Asegúrese de que el valor de Tipo de Papel es correcto. (Consulte Configuraciones de Bandeja para
obtener informacion detallada sobre estos ajustes.)
Asegúrese de que el papel se carga correctamente en la bandeja.
Flex paper back and forth, and then fan them. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie
nivelada.
Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera
Siga estas instrucciones cuando seleccione formularios preimpresos y papel con cabecera para la impresora
multifunción:
Para obtener el mejor resultado, utilice papel de fibra larga.
Utilice únicamente formularios y cabeceras impresos mediante un proceso de impresión con desviación
litográfica o de grabado.
Elija tipos de papel que absorban la tinta sin provocar manchas.
Evite utilizar papel con superficie de textura áspera o gruesa.
Utilice papel impreso con tintas resistentes al calor, diseñados para su uso en copiadoras xerográficas.
La tinta debe soportar temperaturas de 225°C (437°F) sin derretirse ni liberar emisiones peligrosas.
Utilice tintas que no se vean afectadas por la resina del tóner o por la silicona de la unidad de fusor.
Las tintas que se imprimen mediante un proceso de oxidación o tintas oleosas deben cumplir estos
requisitos, las de látex puede que no. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de
papel.
Impresión con cabecera
Consulte con el fabricante o distribuidor si la cabecera preimpresa elegida es aceptable para impresoras
láser.
La orientación de página es importante al imprimir con cabecera. Utilice la siguiente tabla para obtener
ayuda sobre la carga de papel con cabecera en los orígenes del material de impresión.
Origen de material de
impresión
Cara de impresión
Orientación de página
Bandeja de 250 hojas
estándar
Alimentador de papel de
550 hojas opcional
Boca arriba
La cabecera entra en la impresora
multifunción al final
Alimentador multiuso
Boca abajo
La cabecera se introduce en la impresora
multifunción en primer lugar
Selección de papel con perforaciones
La cantidad y ubicación de los orificios y las técnicas de fabricación pueden variar en las distintas marcas de
papel con perforaciones. No obstante, es posible que no se pueda imprimir en el papel según la situación de
los agujeros en el papel.
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para seleccionar y utilizar papel con perforaciones:
Pruebe papel de distintos fabricantes antes de solicitar y utilizar grandes cantidades de papel con
perforaciones.
El papel se debe perforar durante el proceso de fabricación y no agujerear cuando ya están las pilas
empaquetadas. El papel perforado puede provocar atascos cuando se cargan varias hojas en la
impresora multifunción. Esto podría producir atascos de papel.
El papel con perforaciones puede contener más partículas de polvo que el papel normal. Es posible que
tenga que limpiar la impresora multifunción más veces y que la fiabilidad de carga no sea tan buena
como con papel normal.
Las instrucciones de peso para el papel con perforaciones son las mismas que para el papel sin
perforaciones.
Transparencias
Puede cargar hasta 75 hojas de transparencias para un solo trabajo de impresión. Antes de comprar grandes
cantidades de cualquier material de impresión, Dell recomienda probar con una muestra primero.
Al imprimir en transparencias:
Defina Transparencia en el controlador de impresora para evitar dañar la impresora multifunción.
Utilice transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. No utilice transparencias
estándar. Las transparencias deben soportar temperaturas de 205°C (401°F) sin derretirse, perder el
color, desviarse o liberar emisiones peligrosas.
Evite dejar huellas en las transparencias. Esto podría causar una baja calidad de impresión.
Antes de cargar transparencias, airee la pila para evitar que las hojas se peguen entre s?
La impresora multifunción no admite el uso de transparencias que no sean blancas.
Selección de transparencias
La impresora multifunción puede imprimir directamente en transparencias diseñadas para su uso en
impresoras láser. La calidad de impresión y durabilidad dependen de la transparencia utilizada. Antes de
comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, Dell recomienda probar con una muestra
primero.
El valor de tipo de papel para el alimentador multiuso debe estar definido en Transparencia para evitar
atascos. (Consulte Configuraciones de Bandeja para obtener información detallada sobre este valor.) Para
determinar si se pueden utilizar las transparencias con impresoras láser que las calienten hasta
temperaturas de 205°C (401°F), consulte con el fabricante o el distribuidor. Utilice únicamente
transparencias que puedan soportar estas temperaturas sin derretirse, perder el color, desviarse ni liberar
emisiones peligrosas.
Sobres
Puede cargar una pila de sobres de hasta 15 mm de altura en el alimentador multiuso para un solo trabajo
de impresión. Según el tipo de sobre y cómo se hayan guardado, si carga una gran cantidad de ellos, dentro
del rango máximo, es posible que no entren en la impresora multifunción. En tal caso, reduzca el número de
sobres de la pila. Según el sobre que se elija, es posible se produzcan pequeñas arrugas de intensidad
variable. Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, Dell recomienda probar
con una muestra primero. Para obtener instrucciones sobre cómo cargar un sobre, consulte "Carga del
alimentador multiuso".
Al imprimir en sobres:
Utilice sólo sobres de alta calidad diseñados para impresoras láser.
Defina la opción de material de impresión de origen en el alimentador multiuso. Defina el tipo de papel
Sobre, y seleccione el tamaño correcto de los sobres en el controlador de impresora.
Para obtener el mejor rendimiento, utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m
2
(20 libras de alta
calidad). Puede cargar papel de hasta 105 g/m
2
(28 libras de alta calidad) de peso en el alimentador
de sobres siempre que el contenido de algodón sea inferior o igual a 25%. Los sobres con un contenido
de algodón del 100% no deben exceder los 90 g/m
2
(24 libras de alta calidad).
Utilice únicamente sobres nuevos, sin daños.
Para obtener los mejores resultados, no utilice sobres que:
Tengan excesivos dobleces o curvaturas.
Estén pegados o dañados de cualquier forma.
Contengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados
Utilicen cierres metálicos, nudos con hilos o barras de doblez metálicas.
Tengan un diseño de interbloqueo.
Tengan pegados sellos de correo.
Tengan algún adhesivo visible cuando la solapa está en posición de sellado o cerrado.
Tengan bordes con muescas o esquinas dobladas.
Tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas.
Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 205°C (401°F) sin sellarse, curvarse de forma
excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas. Si tiene alguna duda acerca de los sobres que
piensa utilizar, consulte con el proveedor de sobres.
Ajuste la guía a la anchura de los sobres.
Para cargar sobres en el alimentador multiuso, insértelos con la solapa cerrada y el borde corto
mirando hacia la impresora multifunción. La cara de impresión debe estar boca abajo.
Para obtener instrucciones sobre cómo cargar un sobre, consulte "Carga del alimentador multiuso".
Utilice sobres de un mismo tamaño en un trabajo de impresión.
Asegúrese de que la humedad es baja, ya que una humedad alta (más del 60%) y las elevadas
temperaturas de impresión podrían sellar los sobres.
Etiquetas
La impresora multifunción puede imprimir en muchas etiquetas diseñadas para las impresoras láser. El
adhesivo de la etiqueta, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas de protección deben
poder soportar una temperatura de 205°C (401°F) y una presión de 25 libras por pulgada cuadrada (psi).
Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, Dell recomienda probar con una
muestra primero.
Al imprimir en etiquetas:
Defina el tipo de papel Etiqueta en la Configuración de bandeja. Defina el tipo de papel Etiqueta
en el controlador de impresora.
No cargue etiquetas con papel o transparencias juntas en la misma bandeja. Esto podría producir
atascos de papel.
No utilice hojas de etiquetas con un material de soporte liso.
No imprima dentro del margen de separación de 1 mm.
Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se
despeguen durante la impresión, causando un atasco. Las hojas incompletas dañan también la
impresora multifunción y el cartucho con material adhesivo, lo que podría anular la garantía de los
mismos.
Utilice etiquetas que puedan soportar temperaturas de 205°C (401°F) sin sellarse, curvarse de forma
excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas.
No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm, de las perforaciones o entre márgenes de
separación de la etiqueta.
No utilice hojas de etiquetas que tengan adhesivo hasta el borde de la hoja. Dell recomienda la
aplicación por zonas del adhesivo con una separación de al menos 1 mm de los bordes. El material
adhesivo contamina la impresora multifunción y podría anular la garantía.
Si no es posible la aplicación por zonas del adhesivo, debe eliminarse una franja de 3 mm del borde
inicial y lateral, así como utilizar un adhesivo que no gotee.
Elimine una franja de 3 mm del borde inicial para evitar que las etiquetas se despeguen dentro de la
impresora multifunción.
Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras.
No utilice etiquetas que tengan el adhesivo visible.
Almacenamiento del material de impresión
Las siguientes instrucciones le ayudarán a evitar problemas de carga del material de impresión y de calidad
de impresión desigual.
Para obtener los mejores resultados, almacene el material de impresión en un entorno en el que la
temperatura sea aproximadamente de 21°C (70°F) y la humedad relativa sea del 40%.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo
directamente.
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que
estén sobre una superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se arruguen.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Identificación de los orígenes y especificaciones del
material de impresión
En las siguientes tablas se proporciona información sobre los orígenes estándar y opcionales.
Tamaños y compatibilidad del material de impresión
Alimentador
multiuso
Bandeja de 250
hojas estándar
Alimentador de papel de
550 hojas opcional
Duplexador
opcional
A4
S
S
S
S
A5
S
S
S
S
B5
S
S
S
S
Carta
S
S
S
S
Folio
(8,5 x 13 pulg.)
S
S
S
S
Legal
(8,5 x 14 pulg.)
S
S
S
S
Ejecutivo
S
S
S
S
Sobre COM-10
S
N
N
N
Monarca
S
N
N
N
C5
S
N
N
N
DL
S
N
N
N
Tamaño de impresión
especificado por el usuario
S
*1
S
*2
S
*2
S
*3
*
1
La bandeja admite material de impresión especificado por el usuario, de 76,2 mm a 220 mm de ancho
por 98,4 mm a 355,6 mm de largo.
*
2
La bandeja admite material de impresión especificado por el usuario, de 148,5 mm a 215,9 mm de
ancho por 210 mm a 355,6 mm de largo.
*
3
El duplexador admite material de impresión especificado por el usuario, de 148,5 mm a 215,9 mm de
ancho por 210 mm a 355,6 mm de largo.
Materiales de impresión admitidos
Alimentador
multiuso
Bandeja de 250
hojas estándar
Alimentador de papel de
550 hojas opcional
Duplexador
opcional
Papel normal
(60–80 gsm)
S
S
S
S
Papel normal 2 caras
(60–80 gsm)
S
N
N
N
Papel normal grueso
(81–105 gsm)
S
S
S
S
Papel normal grueso -2
caras (81–105 gsm)
S
N
N
N
Portadas
(106–163 gsm)
S
S
S
S
Portadas 2 caras (106–163
gsm)
S
N
N
N
Portadas gruesas
(164–216 gsm)
S
S
S
N
Portadas grueso 2 caras
(164–216 gsm)*
1
S
N
N
N
Transparencia
S
N
N
N
Label
S
S
S
N
Encapado
(106–163 gsm)
S
S
S
S
Encapado 2 caras
(106–163 gsm)
S
N
N
N
Encapado grueso
(164–216 gsm)*
1
S
S
S
N
Encapado grueso 2 caras
(164–216 gsm)
S
N
N
N
Sobre
S
N
N
N
*
*1
Al cargar varias hojas de este tipo en el Alimentador automático de documentos (ADF), se pueden
introducir en el alimentador dos o más hojas de papel al mismo tiempo. En tal caso, cargue menos hojas
de papel, asegurándose de que el papel no está abarquillado.
Ajuste del tipo de papel
Tipo de papel
Peso (gsm)
Observaciones
Papel normal
60-80
-
Papel normal grueso
81-105
-
Portadas
106-163
-
Portadas gruesas
164-216
-
Encapado
106-163
No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Encapado Grueso
164-216
No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Transparencia
-
No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Etiqueta
-
No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Sobres
-
-
Carga del material de impresión
La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Antes de cargar el material de impresión, debe conocer la cara de impresión recomendada del material. Esta
información suele venir en el embalaje del material de impresión.
Carga del material de impresión en bandejas estándar y opcionales
Multipurpose Feeder
Carga del alimentador multiuso
Uso del alimentador multiuso
Enlace de bandejas
Uso de la función dúplex
Uso de la bandeja de salida
Uso de la extensión de la bandeja de salida
NOTA: Tras cargar papel en la bandeja, especifique el mismo tipo de papel en el panel del operador.
Carga del material de impresión en bandejas estándar y
opcionales
NOTA: para evitar atascos de papel, no extraiga las bandejas mientras se imprime un trabajo.
NOTA: Utilice sólo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en la impresora
muntifunción.
Todas las bandejas se cargan de la misma forma.
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
1.
Deslice las guías de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guías de anchura deben extenderse por
completo.
2.
NOTA: para papel tamaño Carta, desplace la palanca a la posición 8,5".
Utilice la guía de longitud para deslizar la bandeja según el tamaño del papel que se vaya a cargar.3.
NOTA: Al cargar material de impresión especificado por el usuario, extienda la bandeja por completo
apretando la guía de longitud situada en la parte posterior de la bandeja.
Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los
bordes de la pila sobre una superficie nivelada.
4.
Coloque el material de impresión en la bandeja con la cara de impresión recomendada boca arriba.5.
NOTA: no exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, puede provocar atascos de
papel en la bandeja.
Ajuste las guías de anchura hasta que reposen ligeramente contra los bordes de la pila de papel.6.
7.
NOTA: Al cargar material de impresión especificado por el usuario, ajuste las guías de anchura y
deslice la parte extensible de la bandeja apretando la guía de longitud y deslizándola hasta que repose
ligeramente contra el borde de la pila de papel.
Inserte la bandeja en la impresora multifunción, y empújela hacia dentro hasta el tope.7.
Seleccione el tipo de papel desde el panel del operador si está cargado algún material de impresión
distinto del papel normal. Si está cargado material de impresión especificado por el usuario, debe
especificar el valor del tamaño del papel con el panel del operador.
8.
Carga de papel con cabecera
La cabecera debe mirar hacia el borde superior de la bandeja estándar o del alimentador opcional con el lado
de impresión boca arriba. Sin embargo, cuando cargue papel en el alimentador multiuso, el borde superior
de la cabecera deberá insertarse primero con el lado de impresión boca abajo.
Origen del material de
impresión
Cara de impresión
Orientación de página
Bandeja de 250 hojas
estándar
Alimentador de papel de
550 hojas opcional
Boca arriba
La cabecera entra en la impresora
multifunción al final
Alimentador multiuso
Boca abajo
La cabecera se introduce en la impresora
multifunción en primer lugar
Multipurpose Feeder
Capacidad
El alimentador multiuso puede admitir aproximadamente:
150 hojas de papel estándar o 15 mm o menos de altura.
Dimensiones del material de impresión
El alimentador multiuso acepta material de impresión con las siguientes dimensiones:
Anchura - 76,2 mm a 220,0 mm
Longitud - de 98,4 a 355,6 mm
Carga del alimentador multiuso
Además de papel normal, el alimentador multiuso también puede utilizar otros tamaños y tipos de material
de impresión diferentes, como sobres y transparencias.
Abra con cuidado la cubierta del alimentador multiuso.1.
Deslice las guías hasta el borde de la bandeja. Las guías deben extenderse por completo.2.
Inserte el material cara abajo y el borde superior primero en el alimentador multiuso.3.
NOTA: no fuerce el material de impresión.
Deslice las dos guías hasta que reposen ligeramente contra el borde de la pila de material de
impresión.
4.
NOTA: procure no doblar el material impreso.
Compruebe que el valor de tipo de papel para el alimentador multiuso está definido con el valor
correcto para el material de impresión que haya cargado.
5.
Seleccione el origen, el tamaño y el tipo del material de impresión en el programa de software y, a
continuación, elija el tipo y tamaño del material de impresión en el panel del operador de la impresora.
6.
Carga de sobres
Para cargar sobres en el alimentador multiuso, insértelos con la solapa cerrada y el borde corto mirando
hacia la impresora multifunción. Coloque el lado de impresión boca abajo e inserte el sobre en la ranura de
entrada. Se pueden cargar sobres de una vez hasta la línea de llenado máximo de la bandeja.
NOTA: Coloque los sobres con las solapas totalmente cerradas.
AVISO: no utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Pueden
ocasionar atascos de papel y daños a la impresora multifunción.
Uso del alimentador multiuso
Cargue un solo tamaño y tipo de material de impresión durante un mismo trabajo de impresión.
Para lograr la mejor calidad de impresión posible, utilice sólo material de impresión de alta calidad
para impresoras láser. Para obtener más instrucciones sobre el material de impresión, consulte
"Instrucciones para el material de impresión.".
No agregue ni extraiga material de impresión cuando aún haya material en el alimentador multiuso o
cuando la impresora multifunción está imprimiendo desde el mismo. Esto podría producir atascos de
papel.
El material de impresión se debe cargar con la cara de impresión recomendada hacia abajo y de
manera que el borde superior entre primero en el alimentador multiuso.
No coloque objetos sobre el alimentador multiuso. Asimismo, evite presionarlo o empujarlo con
demasiada fuerza.
No extraiga ninguna bandeja mientras se está imprimiendo un trabajo desde el alimentador multiuso o
aparezca Imprimiendo en el panel del operador. Esto podría producir atascos de papel.
Los iconos del alimentador multiuso le indican la forma de cargar papel en el mismo y cómo girar un sobre
para imprimirlo.
Enlace de bandejas
El enlace de bandejas le permite cargar el mismo tipo y tamaño de material de impresión en varios orígenes.
La impresora multifunción enlaza automáticamente los orígenes o bandejas; de este modo, utiliza la primera
bandeja hasta que se agote para luego pasar a la bandeja enlazada.
Si carga material de impresión del mismo tamaño en todas las bandejas, asegúrese de que también es del
mismo tipo para poder enlazar las bandejas.
Una vez cargadas las bandejas seleccionadas con el mismo tipo y tamaño de material de impresión,
seleccione los valores de Tipo Papel en Config Bandeja para cada origen.
Para desactivar el enlace de bandejas, defina Tipo Papel con un valor único para cada una de las bandejas.
Si al enlazar las bandejas, no tienen todas el mismo tipo de material de impresión, podría imprimir por error
un trabajo en el tipo de papel incorrecto.
Uso de la función dúplex
La impresión dúplex (o impresión a doble cara) permite imprimir en ambas caras de una hoja de papel. Para
ver qué tamaños admite la impresión dúplex, consulte "Tamaños y compatibilidad del material de
impresión." La impresión a doble cara sólo está disponible cuando el módulo dúplex opcional está instalado
en la impresora multifunción. Para obtener más información sobre cómo instalar el duplexador, consulte
"Instalación del módulo dúplex."
Uso de la impresión de folletos
Para utilizar la impresión de folletos, debe seleccionar Encuadernar borde corto o Encuadernar borde
largo en el menú Dúplex del cuadro de diálogo de propiedades de la impresora y, a continuación,
seleccione Creación de folletos en el cuadro de diálogo Folleto/Póster/Documento mixto que se
muestra al hacer clic en el botón Folleto/Póster/Documento mixto. En el menú Dúplex puede definir la
forma en que se encuadernan las páginas impresas a doble cara y la orientación de la impresión en la parte
posterior de la hoja (páginas pares) en relación con la impresión en la parte frontal (páginas impares).
Encuad
Borde
Larg
La encuadernación se realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo para la orientación
vertical y borde superior para la orientación horizontal). La ilustración siguiente muestra una
encuadernación por el borde largo para páginas verticales y horizontales:
Encuad
Borde
Corto
La encuadernación se realiza en el extremo corto de la página (borde superior para la
orientación vertical y borde izquierdo para la orientación horizontal). La ilustración siguiente
muestra una encuadernación por el borde corto para páginas verticales y horizontales:
Uso de la bandeja de salida
La bandeja de salida contiene hasta:
250 hojas de papel normal (75 g/m
2
(20 libras))
Uso de la extensión de la bandeja de salida
La extensión de la bandeja de salida está diseñada para evitar que el material de impresión se caiga de la
impresora multifunción al finalizar el trabajo de impresión.
Antes de imprimir un documento, asegúrese de que la extensión de la bandeja de salida está desplegada por
completo.
Panel del operador
Uso de los botones del panel del operador
Impresión de una página de valores del panel
Uso de los botones del panel del operador
El panel del operador de la impresora dispone de una pantalla de cristal líquido (LCD) de 4 líneas por 20
caracteres, botones de control y teclado numérico, que le permiten controlar la impresora multifunción.
Panel LCD1.
Botón (Atrás)
Regresa a la pantalla anterior.
2.
Botones
En el modo Menú, permite seleccionar submenús o valores de configuración.
3.
Botón (Menu)
Entra en el menú de operaciones desde el menú superior y vuelve al menú superior desde
cualquier nivel de menú.
4.
Botones
En el modo Menú, muestra los menús o elementos.
Pulse estos botones para escribir números o contraseñas.
5.
Botón (Inicio)
Inicia la operación de copiado, escaneado o envío de fax.
6.
7.
6.
Botón
Seleccione el menú o elemento que aparezca actualmente en pantalla.
7.
Botón (Cancelar)
En el modo Menú, vuelve al modo de espera sin guardar ningún ajuste.
Cancela el trabajo en curso (copia/escaneado/fax/impresión) mediante la selección del trabajo
disponible en la lista.
8.
Teclado numérico
Introduce los caracteres y números, por ejemplo, para la Libr tfnos y las contraseñas.
9.
Botón (Pausa)
Introduce una pausa.
10.
Impresión de una página de valores del panel
La página de valores del panel muestra los valores actuales de los menús del panel del operador.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Config. Panel y, a continuación, pulse .
Se imprime la página de valores del panel.
3.
Configuración del sistema
La mayoría de los valores del sistema se pueden cambiar desde el programa de software o el panel del
operador. Si la impresora multifunción está conectada a la red, puede cambiar los valores desde la Dell
Printer Configuration Web Tool. Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la
dirección IP de la impresora en el navegador Web. Imprima una página de configuración de la impresora
para averiguar la dirección IP de la impresora (consulte "Impresion de una pagina de configuración del
sistema").
Los valores del programa de software actualizan los valores predeterminados del sistema para la impresora
multifunción. Los valores del controlador de la impresora sólo son aplicables al trabajo que se envía a la
impresora multifunción.
Si no puede cambiar un valor desde el programa de software, utilice el panel del operador de la impresora o
la Dell Printer Configuration Web Tool. Si cambia un valor del sistema desde el panel del operador o
desde la Dell Printer Configuration Web Tool, ese valor se convierte en el valor predeterminado del
usuario.
Impresion de una pagina de configuración del sistema
La página de configuración del sistema enumera todas las opciones que ha adquirido o instalado. Si una
característica u opción no aparece en la lista, debe comprobar la instalación.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .3.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Compruebe que las opciones instaladas aparecen correctamente en Opciones de Impresora.4.
Si en la página no aparece una opción que haya instalado, apague la impresora multifunción,
desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar la opción.
5.
Compruebe que la cantidad de memoria instalada aparece correctamente en General.6.
Uso del panel del operador para cambiar la configuración del
sistema
Puede seleccionar elementos de menú y los valores correspondientes desde el panel del operador.
La primera vez que accede a los menús de la impresora desde el panel del operador, verá un asterisco (*)
junto a un valor de los menús.
Los valores predeterminados de fábrica pueden variar según el país.
El asterisco indica el valor de menú predeterminado de fábrica. Éstos son los valores originales del sistema.
NOTA: Los valores predeterminados de fábrica pueden variar según el país.
Al seleccionar un nuevo valor del panel del operador, el asterisco aparece junte al valor seleccionado para
identificarlo como el valor de menú predeterminado del usuario actual.
Estos valores están activos hasta que se seleccionen otros o se restauren los valores predeterminados de
fábrica.
Para seleccionar un nuevo valor:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse o hasta que aparezca el menú que desea y luego pulse .2.
Pulse , , o hasta que aparezca el menú o el elemento de menú deseado y, a continuación,
pulse .
Si la selección es un menú, éste se abre y aparece el primer valor de sistema del menú.
Si la selección es un elemento de menú, aparece el valor de menú predeterminado de dicho
elemento. (El valor de menú predeterminado actual del usuario aparece con un asterisco [*] al
lado.)
3.
Cada elemento de menú dispone de una lista de valores. Un valor puede ser:
Una frase o palabra que describa un valor.
Un valor numérico que se puede cambiar.
Un valor de activación o desactivación.
Pulse o para desplazarse hasta el valor deseado.4.
Pulse Atrás para volver al menú anterior.
Para seguir configurando otros valores, seleccione el menú en cuestión. Si no desea configurar nuevos
valores, pulse Cancelar.
5.
Los valores del controlador pueden anular los cambios previamente realizados y es posible que deba
modificar la configuración predeterminada del panel del operador.
NOTA: Ajustar la densidad para que la copia escaneada sea más clara u oscura que el original.
Uso de la Dell Printer Configuration Web Tool para cambiar la
configuración del sistema
Si la impresora multifunción está conectada a la red, puede cambiar los valores del panel del operador desde
el navegador Web. Si es administrador de red, puede clonar la configuración del sistema de una impresora
en otra o en todas las impresoras de la red.
Escriba la dirección IP de la impresora de red en el navegador Web. Seleccione Configuración del Sistema
en la lista de temas y, a continuación, seleccione los valores que desee cambiar.
Para copiar la configuración del sistema en otra impresora de la red, seleccione Copiar Configuraciones de
Impresora en la lista de temas y, a continuación, escriba la dirección IP de la otra impresora.
Si desconoce la dirección IP de su impresora, consulte la página de configuración del sistema. Para imprimir
una página de configuración del sistema:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .3.
Se imprime la página de configuración del sistema.
Restablecimiento de los valores predeterminados
Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora multifunción, todos los parámetros de menús, salvo
los de red, se restablecen a sus valores predeterminados.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Inicializar NVM y, a continuación, pulse .4.
Pulse para seleccionar >Sección usuario o >Sección sistema, y luego presione .5.
Aparece el mensaje Inic NVRAM ¿Está seguro? en el panel del operador. Pulse .6.
La impresora multifunción se apaga automáticamente para aplicar los valores.7.
6.
7.
Inicialización de NVRAM para la configuración de red
Tanto la dirección IP como los valores de red se pueden inicializar inicializando NVRAM para configuración de
red.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Red cableada o Red inalámbrica y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Rest Valor Pred o >Restablecer MPC y, a continuación, pulse .4.
Aparece el mensaje Inic NVRAM ¿Está seguro? en el panel del operador. Pulse .5.
Apague la impresora multifunción y vuelva a encenderla para que los ajustes surtan efecto.6.
Descripción de los menús
Cuando su impresora multifunción está configurada como una nueva impresora de red disponible para varios
usuarios, el acceso al Menú Admin puede estar limitado. Esto evita que otros usuarios utilicen el panel del
operador para cambiar accidentalmente un valor predeterminado de usuario de impresora que ha
configurado el administrador.
Sin embargo, se puede utilizar el controlador de impresora para anular valores predeterminados de usuario y
seleccionar valores para trabajos de impresión individuales.
Uso de los menús de copia
Uso de los menús de escaneado
Uso de los menús de fax
Uso de los menús de estado de trabajo
Uso de los menús de configuración
Configuración del bloqueo del panel
Uso de los menús de copia
Utilice los menús de Copia para configurar distintas características de la impresora.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Número de copias
Uso:
Seleccionar el número de copias de 1 a 99.
Color
Uso:
Seleccionar la copia en color o blanco y negro.
Valores:
Color*
Se imprime en modo color.
Blanco&negro
Se imprime en modo blanco y negro.
Bandeja de Papel
Uso:
Especificar la bandeja de entrada.
Valores:
Band1*
El papel se alimenta de la bandeja estándar de 250 hojas.
Band2*
1
El papel se alimenta del alimentador de 550 hojas opcional.
MPF
El papel se toma de la bandeja del alimentador multiuso.
*
1
Sólo se muestra cuando el alimentador de 550 hojas opcional están instalado en la impresora
multifunción.
Reducir/Aumentar
Uso:
Aumentar o reducir el tamaño de una imagen copiada.
Valores:
100%*
Personalizado 100% (25-400%)
129% (en pulg), 129% (en mm)
50%
154% (en pulg), 141% (en mm)
70% (en pulg), 64% (en mm)
200%
78% (en pulg), 81% (en mm)
NOTA: Puede ajustar el valor de Personalizado como porcentaje.
Tipo original
Uso:
Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento.
Valores:
Texto&Foto*
Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o tonos grises.
Óptm
Se utiliza para documentos con texto fino de alta resolución.
Texto
Se usa para documentos con texto.
Claro/Oscuro
Uso:
Ajustar la densidad para que la copia sea más clara u oscura que el original.
Valores:
Normal*
Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
Nitidez
Uso:
Ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o difuminada que el original.
Valores:
Normal*
No hace la copia más o menos nítida que el original.
Nítido
Hace la copia más nítida que el original.
Difum
Hace la copia más difuminada que el original.
Saturación color
Uso:
Ajustar la cantidad de color para hacer los colores superiores o inferiores al original.
Valores:
Normal*
No ajusta la cantidad de color para hacer los colores superiores o inferiores al original.
Mayor
Ajusta la cantidad de color para hacer los colores superiores al original.
Menor
Ajusta la cantidad de color para hacer los colores inferiores al original.
Expo auto
Uso:
Ajustar el brillo global para hacer la copia más sobreexpuesta que el original.
Valores:
Habilitar*
Ajusta el brillo global para hacer la copia más sobreexpuesta que el original.
Deshabilitar
No ajusta el brillo global para hacer la copia más sobreexpuesta que el original.
Aj. auto
Uso:
Reducir o ampliar automáticamente la imagen para adaptarla al papel cargado actualmente en la impresora
multifunción.
Valores:
Habilitar
Ajusta la imagen al papel cargado actualmente.
Deshabilitar*
No ajusta la imagen al papel cargado actualmente.
2 caras
Uso:
Imprimir un documento original de dos caras en una hoja de papel.
Valores:
1->1 cara*
No imprime un documento original de 2 caras en una hoja de papel.
EncuadBordeLargo
Se usa para la encuadernación por el borde largo cuando se realiza la impresión
dúplex.
EncuadBordeCorto
Se usa para la encuadernación por el borde corto cuando se realiza la impresión
dúplex.
Multiple Up
Uso:
Imprimir dos páginas originales para que quepan en una hoja de papel.
Valores:
Deshabilitar*
No realiza la impresión multiple up.
Auto
Reduce automáticamente las páginas originales para que quepan en una hoja de papel.
CopiaID
Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño original.
Manual
Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño especificado en
Reducir/Aumentar.
En orden
Uso:
Ordenar el trabajo de copia.
Valores:
Sin orden*
No ordena el trabajo de copia.
En orden
Ordena el trabajo de copia.
Póster
Uso:
Imprimir una imagen en varias hojas de papel.
Valores:
Deshabilitar*
No imprime una imagen en varias hojas de papel.
2 x 2
Imprime una imagen en 4 hojas de papel (2 por 2).
3 x 3
Imprime una imagen en 9 hojas de papel (3 por 3).
4 x 4
Imprime una imagen en 16 hojas de papel (4 por 4).
Rept. imagen
Uso:
Imprimir varias copias de imágenes del documento original en una sola página.
Valores:
Deshabilitar*
No imprime varias copias de imágenes del documento original en una sola página.
Habilitar
Imprime varias copias de imágenes del documento original en una sola página.
Margen
Uso:
Especificar el margen de la copia.
Valores:
Deshabilitar*
No especifica el margen de la copia.
Habilitar
Margen sup/inf
Especifica el tamaño de los márgenes superior e inferior.
Margen izq/der
Especifica el tamaño de los márgenes derecho e izquierdo.
Margen centr
Especifica el tamaño del margen central.
Predets copia
Uso:
Utilizar los Predets copia para modificar los valores predeterminados del menú Copia.
Uso de los menús de escaneado
Utilice los menús de escaneado para configurar distintas características del escáner.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Escanear a correo
Uso:
Para adjuntar la imagen escaneada a un correo electrónico.
Valores:
Intr correo
Envía un correo si se introduce una dirección de correo electrónico.
Libreta de
direcciones
Selecciona un correo de la libreta de direcciones.
Correo de grupo
Selecciona un correo del grupo de correo.
Buscar dirección
Le permite buscar una dirección de correo electrónico o dirección de grupo, además
de especificarla como destinatario del correo electrónico.
De
Especifica el remitente de los siguiente:
· Intr correo
· Libreta de direcciones
Escanear a red
Uso:
Almacenar la imagen escaneada en el servidor de red o un PC.
Valores:
Servidor
Almacena la imagen escaneada en el servidor utilizando el protocolo FTP.
Buscar
dirección
Le permite buscar la dirección de un servidor y especificarla como el destino de
transferencia.
PC
Almacena la imagen escaneada en el PC utilizando el protocolo SMB.
Escan a aplicación
Uso:
Almacenar la imagen escaneada en al archivo de la aplicación.
Valores:
TIFF
Escanea una imagen en TIFF.
JPEG
Escanea una imagen en JPEG.
PDF
Escanea una imagen en PDF.
BMP
Escanea una imagen en BMP.
Format arch
Uso:
Especificar el formato de archivo para guardar la copia escaneada.
Valores:
PDF*
MultiPageTIFF
TIFF
JPEG
TIFF MP no comprimido
TIFF sin compres
NOTA: Los menús TIFF MP no comprimido y TIFF sin compres sólo se muestran cuando en la
impresora multifunción hay instaladas 256 MB o una tarjeta de memoria opcional.
Color
Uso:
Seleccionar el escaneado en color o blanco y negro.
Valores:
Color*
Se escanea en modo color.
Blanco&negro
Se escanea en modo blanco y negro.
Resolución
Uso:
Especificar la resolución de una imagen escaneada.
Valores:
300
400
600
150*
Tipo original
Uso:
Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento.
Valores:
Texto&Foto*
Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o tonos grises.
Texto
Se usa para documentos con texto.
Tamaño documento
Uso:
Especificar el tamaño de papel predeterminado.
Valores:
A4
Carta
*1
B5
A5
Ejecutivo
8,5"x13"
Legal
*
1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Claro/Oscuro
Uso:
Ajustar la densidad para que la copia escaneada sea más clara u oscura que el original.
Valores:
Normal*
Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
Nitidez
Uso:
Ajustar la nitidez para que la copia escaneada sea más nítida o difuminada que el original.
Valores:
Normal*
No hace la copia escaneada más o menos nítida que el original.
Nítido
Hace la copia escaneada más nítida que el original.
Difum
Hace la copia escaneada más difuminada que el original.
Contraste
Uso:
Ajustar la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia escaneada más o menos oscura que
el original.
Valores:
Normal*
No ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia escaneada más o
menos oscura o más nítida que el original.
Mayor
Ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia escaneada más oscura
que el original.
Menor
Ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia escaneada más clara
que el original.
Expo auto
Uso:
Ajustar el brillo global para hacer la copia escaneada más sobreexpuesta que el original.
Valores:
Habilitar*
Ajusta el brillo global para hacer la copia escaneada más sobreexpuesta que el original.
Deshabilitar
No ajusta el brillo global para hacer la copia escaneada más sobreexpuesta que el original.
Predets escan
Utilizar los Predets escan para modificar los valores predeterminados del menú Escan.
Uso de los menús de fax
Utilice los menús de Fax para configurar distintas características del fax.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Nº teléfono
Uso:
Especificar el número de FAX de destino.
Marcado rápido
Uso:
Mostrar hasta 200 números de marcado frecuente en las ubicaciones de marcado rápido (001-200).
Libr tfnos
Uso:
Mostrar una lista de todos los números almacenados actualmente en la memoria de la impresora como
números de marcado rápido.
Agr entr Lib tfnos
Uso:
Introducir números en la lista de la libreta de teléfonos como de números de marcado rápido y números de
marcado de grupo.
Marc grupo
Uso:
Mostrar un grupo de destinos y definirlos en una ubicación de marcado de grupo de un dígito (1-6).
Resolución
Uso:
Mejorar la calidad de salida del original o si escanea materiales fotográficos.
Valores:
Estándar*
Para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina
Para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos
en una impresora matricial.
Súper fina
Para documentos que contienen detalles muy finos. El modo Súper fina se habilita sólo si la
impresora remota también admite la resolución Súper fina. Vea las siguientes notas.
NOTA: Los faxes escaneados en resolución Súper fina se transmiten a la máximo resolución que
admite el dispositivo que los recibe.
Tipo original
Uso:
Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento.
Valores:
Texto&Foto
Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o tonos grises.
Texto*
Se usa para documentos con texto.
Claro/Oscuro
Uso:
Ajustar la densidad para que la copia sea más clara u oscura que el original.
Valores:
Normal*
Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
Colgado
Uso:
Enviar o recibir un fax manualmente.
Valores:
Deshabilitar*
No envía ni recibe un fax manualmente.
Habilitar
Envía o recibe un fax manualmente.
Sondeo de recepción
Uso:
Recibir faxes del equipo de fax remoto cuando desee recibirlos.
Valores:
Deshabilitar*
No recibe faxes con el sondeo de recepción.
Habilitar
Recibe faxes con el sondeo de recepción.
Inicio retard
Uso:
Enviar un fax más tarde cuando no estará presente.
Valores:
Deshabilitar*
No envía un fax más tarde.
Habilitar
Envía un fax más tarde.
NOTA: En la Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn se pueden almacenar un máximo de 19
trabajos de fax retardados.
Predets fax
Uso:
Utilizar los Predets fax para modificar los valores predeterminados del menú Fax.
Uso de los menús de estado de trabajo
Use los menús de estado de trabajo para imprimir los archivos almacenados y números de fax
completados.
Impr Almacenada
El menú Impr Almacenada proporciona los servicios de impresión que se pueden aplicar como Impresión
segura e Impresión de prueba.
NOTA: El menú Impr Almacenada sólo se muestra cuando en la impresora multifunción hay
instaladas 256 MB o una tarjeta de memoria opcional.
Impresión Segura
Uso:
Imprimir trabajos confidenciales. La impresora multifunción puede retener el trabajo en memoria hasta que
el usuario llegue a la impresora multifunción y escriba la contraseña en el panel del operador.
Valores:
Rad. eft utskr
Imprime el trabajo y, a continuación, lo elimina de la memoria de impresión.
Impr y Guardar
Imprime el trabajo y, a continuación, lo guarda en la memoria de impresión.
Eliminar
Elimina el trabajo de la memoria de impresión.
Impresión de prueba
Uso:
Imprimir sólo una copia y comprobar el resultado de la impresión antes de imprimir todas las copias. De esta
forma se evita que se impriman un gran número de copias erróneas de una sola vez.
Valores:
Rad. eft utskr
Imprime el trabajo y, a continuación, lo elimina de la memoria de impresión.
Impr y Guardar
Imprime el trabajo y, a continuación, lo guarda en la memoria de impresión.
Eliminar
Elimina el trabajo de la memoria de impresión.
Recepción segura
Uso:
Enumerar números de fax recibidos en el modo Recepción segura.
Fax finalizado
Uso:
Enumerar números de fax completos.
Fax pendiente
Uso:
Enumerar números de fax pendientes.
Uso de los menús de configuración
Valores predets.
Utilizar los Valores predets. para modificar los valores predeterminados del menú de copia, escaneado y
fax.
Configuraciones de Bandeja
Utilice el menú Config. Bandeja para definir el material de impresión cargado en cada bandeja.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
MPF
Uso:
Especificar el papel cargado en el alimentador multiuso.
Valores:
Tipo de Papel
Normal*
Normal Grueso
Transparencia
Portadas
Portadas gruesas
Etiqueta
Encapado
Encapado Grueso
Sobre
Normal Cara 2
Normal Grueso Cara 2
Portadas Cara 2
Portadas Grueso Cara 2
Encapado Cara 2
Encapado Grueso Cara 2
Tamaño de Papel
A4*
A5
B5
Tam Controlador
Carta
8.5x13"
Legal
Ejecutivo
Monarch
DL
C5
Sobre #10
Tamaño Personal
Modo MPF
Panel Especifdo*
Detiene la impresión y muestra un error en el panel de operación si
el papel especificado en el controlador de impresora no coincide
con el papel configurado para el MPF en el panel de operación.
ContrdorEspecdo
Continúa la impresión incluso si el papel especificado en el
controlador de impresora no coincide con el papel configurado para
el MPF en el panel de operación.
Mostrar
mensaje
emergente
Habilitar*
Especifica el tamaño y el tipo de papel cargado en el alimentador
multiuso. Esta opción sólo está disponible cuando se ha
seleccionado Panel Especifdo en Modo MPF.
Deshabilitar
No se ha especificado el tamaño y el tipo de papel cargado en el
alimentador multiuso. Esta opción sólo está disponible cuando se
ha seleccionado Panel Especifdo en Modo MPF.
NOTA: No es necesario establecer el tamaño de papel para la bandeja de 250 hojas estándar o el
alimentador de 550 hojas opcional Estas bandejas detectan el tamaño de papel automáticamente.
Para obtener más información acerca de los tamaños de papel compatibles con las bandejas estándar
y opcional, consulte "Tamaños y compatibilidad del material de impresión".
Utilice este elemento de menú para:
Optimizar la calidad de impresión para el papel especificado.
Cambia automáticamente las bandejas. La impresora multifunción cambia automáticamente las
bandejas que contienen el mismo tipo y tamaño de papel, si se ha definido Tipo Papel con los valores
correctos.
Bandeja 1
Uso:
Especificar el papel cargado en la bandeja de 250 hojas.
Valores:
Tipo de Papel
Normal*
Normal Grueso
Portadas
Portadas gruesas
Etiqueta
Encapado
Encapado Grueso
Tamaño de Papel
Auto
Tamaño Personal
Bandeja 2
Uso:
Especificar el papel cargado en el alimentador de 550 hojas opcional.
Valores:
Tipo de Papel
Normal*
Normal Grueso
Portadas
Portadas gruesas
Etiqueta
Encapado
Encapado Grueso
Tamaño de Papel
Auto
Tamaño Personal
Informes
Utilice el menú Informes para imprimir varios tipos de informe y listas.
Configuración del sistema
Uso:
Imprimir una lista de los valores predeterminados actuales del usuario, las opciones instaladas, la cantidad
de memoria de impresión instalada y el estado de los suministros de la impresora.
Config. Panel
Uso:
Imprimir una lista detallada de todos los valores de los menús del panel del operador.
Lista Fuentes PCL
Uso:
Imprimir un ejemplo de las fuentes PCL disponibles.
Consulte también:
"Descripción de las fuentes", "Ipresión de una lista de muestras de fuentes"
Lista Fuentes PS
Uso:
Imprimir un ejemplo de las fuentes Adobe PostScript 3 disponibles.
Consulte también:
"Descripción de las fuentes", "Ipresión de una lista de muestras de fuentes"
Historial de trabajos
Uso:
Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión procesados. Esta lista contiene los últimos 20
trabajos de impresión.
Historial de errores
Uso:
Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves.
Pág Prueb Color
Uso:
Imprimir una página para comprobar los colores.
Monitor protocol
Uso:
Imprimir una lista detallada de los protocolos controlados.
Lista Macro PCL
Uso:
Imprimir la información de la macro PCL descargada.
Docus almacenados
Uso:
Imprimir una lista de todos los archivos que están almacenados como impresión segura, almacenada y de
prueba en el disco RAM.
NOTA: Impr Almacenada sólo se muestra cuando en la impresora multifunción hay instaladas 256
MB o una tarjeta de memoria opcional.
Menú Admin
Utilice el Menú Admin para configurar distintas características de la impresora.
Libr tfnos
Use el menú Libr tfnos para configurar los valores de Marcado rápido y Marc grupo.
Marcado rápido
Uso:
Almacenar hasta 200 números de marcado frecuente en las ubicaciones de marcado rápido.
Marc grupo
Uso:
Crear un grupo de estos destinos y definirlos en una ubicación de marcado de grupo de dos dígitos.
Leng impresión
Uso:
Especificar la configuración de PCL y PostScript.
PCL
Utilice el menú PCL para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos
utilizando el lenguaje de impresora de emulación PCL.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Bandeja de papel
Uso:
Especificar la bandeja de entrada.
Valores:
Auto
Selecciona automáticamente una bandeja según los valores de tamaño de papel y tipo del
trabajo de impresión.
Bandeja 1
El papel se alimenta de la bandeja estándar de 250 hojas.
Bandeja 2
*
1
El papel se alimenta del alimentador de 550 hojas opcional.
MPF
El papel se toma de la bandeja del alimentador multiuso.
*
1
Sólo se muestra cuando el alimentador de 550 hojas opcional están instalado en la impresora
multifunción.
Tamaño de Papel
Uso:
Especificar el tamaño de papel predeterminado.
Valores:
A4*
1
C5
A5
Ejecutivo
B5
Monarch
carta*
1
DL
8.5x13"
Sobre #10
Legal
Tamaño Personal
*
1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
NOTA: Al seleccionar un tamaño personalizado como tamaño de papel, él programa le pedirá que
introduzca una longitud y una anchura personalizadas.
Orientación
Uso:
Especificar la orientación del texto y gráficos en la página.
Valores:
Vertical*
Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel.
Horizontal
Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo del papel.
Impr 2 cara
Uso:
Definir dúplex como valor predeterminado para todos los trabajos de impresión. (Seleccione Impres 2
Caras desde el controlador de impresora para imprima a dos cara sólo determinados trabajos.)
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
NOTA: El menú Impres 2 Caras sólo está disponible cuando el módulo dúplex opcional está instalado
en la impresora multifunción.
Valores:
Deshabilitar*
Imprime en una cara del papel.
Habilitar
Imprime en ambas caras del papel.
Borde Encuad
Seleccionar que la encuadernación se realice en el extremo largo o corto de la página. (Seleccione Dúplex en
el controlador de impresora para imprima a dos cara sólo determinados trabajos.)
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
NOTA: El menú 2 Caras sólo está disponible cuando el módulo dúplex opcional está instalado en la
impresora multifunción.
Valores:
Encuad B
Largo*
Asume que la encuadernación se realiza en el extremo corto de la página. (borde izquierdo
para la orientación vertical y borde superior para la orientación horizontal)
Encuad B
Corto
Asume que la encuadernación se realiza en el extremo largo de la página. (borde superior
para la orientación vertical y borde izquierdo para la orientación horizontal)
Fuente
Uso:
Especificar la fuente predeterminada de las fuentes registradas en la impresora multifunción.
Valores:
CG Times
CG Times It
CG Times Bd
CG Times BdIt
Univers Md
Univers MdIt
Univers Bd
Univers BdIt
Univers MdCd
Univers MdCdIt
Univers BdCd
Univers BdCdIt
AntiqueOlv
AntiqueOlv It
AntiqueOlv Bd
CG Omega
CG Omega It
CG Omega Bd
CG Omega BdIt
GaramondAntiqua
Garamond Krsv
Garamond Hlb
GaramondKrsvHlb
Courier*
Courier It
Courier Bd
Courier BdIt
LetterGothic
LetterGothic It
LetterGothic Bd
Albertus Md
Albertus XBd
Clarendon Cd
Coronet
Marigold
Arial
Arial It
Arial Bd
Arial BdIt
Times New
Times New It
Times New Bd
Times New BdIt
Symbol
Wingdings
Line Printer
Times Roman
Times It
Times Bd
Times BdIt
Helvetica
Helvetica Ob
Helvetica Bd
Helvetica BdOb
CourierPS
CourierPS Ob
CourierPS Bd
CourierPS BdOb
SymbolPS
Palatino Roman
Palatino It
Palatino Bd
Palatino BdIt
ITCBookman Lt
ITCBookman LtIt
ITCBookmanDm
ITCBookmanDm It
HelveticaNr
HelveticaNr Ob
HelveticaNr Bd
HelveticaNrBdOb
N C Schbk Roman
N C Schbk It
N C Schbk Bd
N C Schbk BdIt
ITC A G Go Bk
ITC A G Go BkOb
ITC A G Go Dm
ITC A G Go DmOb
ZapfC MdIt
ZapfDingbats
Symbol Set
Uso:
Especificar un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado.
Valores:
ROMAN-8*
ISO L1
ISO L2
ISO L5
ISO L6
PC-8
PC-8 DN
PC-775
PC-850
PC-852
PC-1004
PC-8 TK
WIN L1
WIN L2
WIN L5
DESKTOP
PS TEXT
MC TEXT
MS PUB
MATH-8
PS MATH
PI FONT
LEGAL
ISO-4
ISO-6
ISO-11
ISO-15
ISO-17
ISO-21
ISO-60
ISO-69
WIN 3.0
WINBALT
SYMBOL
WINGDINGS
DNGBTSMS
Tamaño de Fuente
Uso:
Especificar el tamaño para fuentes tipográficas escalables.
Valores:
4.00 - 50.00
Los valores figuran en unidades de 0,25.
12.00*
El tamaño de fuente se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es aproximadamente igual
a 1/72 de pulgada.
NOTA: el menú Tamaño de Fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas.
Consulte también:
"Tamaño del paso y tamaño en puntos"
Inclinación de Fuente
Uso:
Especificar el paso para fuentes de monoespaciado escalable.
Valores:
6.00 - 24.00
Los valores figuran en unidades de 0,01.
10.00*
El paso de fuente se refiere al número de caracteres de espacio fijo en una pulgada horizontal de tipo de
fuente. En el caso de fuentes de monoespaciado no escalable, el paso aparece en la pantalla, pero no se
puede cambiar.
NOTA: el menú Paso de fuente sólo se muestra para fuentes de monoespaciado o fijas.
Consulte también:
"Tamaño del paso y tamaño en puntos"
Línea de Forma
Uso:
Definir el número de líneas en una página.
Valores:
5 - 128
Los valores figuran en unidades de 1.
64* o 64*
1
*
1
Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
La impresora multifunción configura el espacio entre líneas (espacio entre líneas vertical) según los
elementos de menú Línea de Forma y Orientación. Seleccione los valores de Línea de Forma y
Orientación correctos antes de cambiar Línea de Forma.
Consulte también:
"Orientación," "Utilice este elemento de menú para:"
Cantidad
Uso:
Definir el número de copias que desea como valor predeterminado de la impresora. (Defina el número de
copias necesarias para un trabajo determinado desde el controlador de impresora. Los valores seleccionados
desde el controlador de la impresora siempre anulan los valores seleccionados desde el panel del operador.)
Valores:
1-999
Los valores figuran en unidades de 1.
1*
Mejora Imagen
Uso:
Especificar si se va a ejecutar la característica de mejora de imágenes. La mejora de imágenes es una
característica que suaviza la línea límite entre el blanco y el negro para disminuir los bordes dentados y
mejorar el aspecto visual.
Valores:
Habilitar*
Se activa para ejecutar la característica de mejora de imágenes.
Deshabilitar
Se desactiva para ejecutar la característica de mejora de imágenes.
Hex Dump
Uso:
Ayudar a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos
enviados a la impresora multifunción se imprimen en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutan
los códigos de control.
Valores:
Deshabilitar*
Desactiva la característica Hex Dump.
Habilitar
Activa la característica Hex Dump.
Modo Borrador
Uso:
ahorrar tóner imprimiendo en modo borrador. La calidad de impresión disminuye cuando se imprime en
modo borrador.
Valores:
Deshabilitar*
No se imprime en modo borrador.
Habilitar
Se imprime en modo borrador.
Terminac línea
Uso:
añadir los comandos de fin de línea.
Valores:
Deshabilitar*
No se añade el comando de fin de línea.
CR=CR, LF=LF, FF=FF
Agregar-LF
Se añader el comando LF.
CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF
Agregar-CR
Se añade el comando CR.
CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF
CR-XX
Se añaden los comandos CR y LF.
CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
Color predeterminado
Uso:
Especificar el modo de color en Color o Negro. Este valor se utiliza cuando no se ha especificado el valor de
modo de impresión en color para el trabajo de impresión que se envía a la impresora multifunción.
Valor:
Negro*
Se imprime en modo blanco y negro.
Color
Se imprime en modo color.
PostScript
Utilice el menú PostScript para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos
impresos utilizando el lenguaje de impresora de emulación PostScript.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Informe de Error PS
Uso:
Especificar si la impresora multifunción imprime el contenido del error en un error de PostScript. El cambio
tiene efecto tras apagar y encender la impresora.
Valores:
Habilitar*
Imprime un mensaje de error antes de descartar el trabajo.
Deshabilitar
Descarta el trabajo de impresión sin imprimir un mensaje de error.
NOTA: Estas instrucciones del controlador PS anulan los valores especificados en el panel del
operador.
Tiempo de Espera Máximo de Trabajo PS
Uso:
Especificar el tiempo de ejecución para un trabajo de PostScript. El cambio tiene efecto tras apagar y
encender la impresora multifunción.
Valores:
Deshabilitar*
No se produce ningún tiempo de espera.
1-900min.
Se produce un error de PostScript si el proceso no se completa una vez transcurrido
tiempo especificado.
Modo Selección de Papel
Uso:
especificar la forma de seleccionar la bandeja para el modo PostScript. El cambio tiene efecto tras apagar y
encender la impresora multifunción.
Valor:
Auto
La bandeja se selecciona con el mismo valor que en el modo PCL.
Seleccionar de la
bandeja
La bandeja se selecciona en un método compatible con las impresoras Post
Script.
Red cableada
Utilice el menú Red cableada para cambiar aquellos valores de impresora multifunción que afectan a
trabajos enviados a la impresora mediante un puerto de red cableada.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Ethernet
Uso:
Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio tiene efecto tras apagar
y encender la impresora multifunción.
Valores:
Auto
Detecta los valores Ethernet automáticamente.
10Base Half
Utiliza 10base-T dúplex medio.
10Base Full
Utiliza 10base-T dúplex completo.
100Base Half
Utiliza 100base-TX dúplex medio.
100Base Full
Utiliza 100base-TX dúplex completo.
TCP/IP
Uso:
Especificar los valores de TCP/IP de la red cableada. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la
impresora multifunción.
Valores:
Modo
IP*
1
Doble Pila
Utiliza tanto IPv4 como IPv6 para definir la dirección IP.
Modo IPv4
Utiliza IPv4 para definir la dirección IP.
Modo IPv6*
3
Utiliza IPv6 para definir la dirección IP.
IPv4
Obtener
Dirección IP
AutoIP*
Establece automáticamente la dirección IP.
BOOTP
Utiliza BOOTP para establecer la dirección IP.
RARP
Utiliza RARP para establecer la dirección IP.
DHCP
Utiliza DHCP para establecer la dirección IP.
Panel
Activa la dirección IP introducida en el panel del operador.
Dirección IP
Permite definir la dirección IP asignada a la impresora
utilizando las teclas del panel del operador.
Máscara Subred
Permite especificar la máscara de subred.
Dirección de Pasarela
Permite especificar la dirección de la puerta de enlace.
Restbl IPsec*
2
Desactiva IPsec.
*
1
Sólo se muestra cuando hay una tarjeta multiprotocolo opcional instalada en la impresora.
*
2
Sólo se muestra cuando IPsec está activado.
*
3
Este modo sólo está disponible cuando la versión de firmware 200706291103 o posterior y la versión de
firmware de red (MPC) 16.03 o posterior están instaladas. Dado que IPsec no se puede definir en Windows
Vista en este modo, utilice la Dell Printer Configuration Web Tool. La función Obtener Información
desde la Impresora de la ficha Opciones del controlador de impresora no está disponible cuando se
utiliza este modo.
Protocolo
Uso:
Activar o desactivar cada elemento. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora.
Valores:
LPD
Habilitar*
Activa el puerto LPD.
Deshabilitar
Desactiva el puerto LPD.
Port9100
Habilitar*
Activa el puerto Port9100.
Deshabilitar
Desactiva el puerto Port9100.
IPP*
1
Habilitar*
Activa el puerto IPP.
Deshabilitar
Desactiva el puerto IPP.
SMB TCP/IP*
1
Habilitar*
Se utiliza TCP/IP para SMB.
Deshabilitar
No se utiliza TCP/IP para SMB.
SMB NetBEUI*
1
Habilitar*
Se utiliza NetBEUI para SMB.
Deshabilitar
No se utiliza NetBEUI para SMB.
FTP
Habilitar*
Activa el puerto FTP.
Deshabilitar
Desactiva el puerto FTP.
NetWare IP
Habilitar*
Activa el IP.
Deshabilitar
Desactiva el IP.
NetWare IPX
Habilitar*
Activa el IPX.
Deshabilitar
Desactiva el IPX.
WSD
Habilitar*
Activa el puerto WSD.
Deshabilitar
Desactiva el puerto WSD.
SNMP UDP
Habilitar*
Activa el puerto UDP.
Deshabilitar
Desactiva el puerto UDP.
Alerta de E-Mail
Habilitar*
Activa la característica Alertas de e-mail.
Deshabilitar
Desactiva la característica Alertas de e-mail.
EWS
Habilitar*
Activa un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool
incorporado en la impresora.
Deshabilitar
Desactiva un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool
incorporado en la impresora.
Apple Talk*
1
Habilitar*
Activa el puerto AppleTalk.
Deshabilitar
Desactiva el puerto AppleTalk.
Bonjour(mDNS)*
1
Habilitar*
Activa el puerto Bonjour(mDNS).
Deshabilitar
Desactiva el puerto Bonjour(mDNS).
*
1
Sólo se muestra cuando la impresora tiene instalada una tarjeta multiprotocolo opcional y el adaptador
de impresora inalámbrica opcional no está instalado en la tarjeta.
IPX/SPX
Uso:
Configurar los valores de IPX/SPX de la red cableada. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la
impresora.
Valores:
Auto
Establece automáticamente el tipo de trama.
Ethernet II
Utiliza el tipo de trama Ethernet II.
Ethernet 802,3
Utiliza el tipo de trama IEEE802.3.
Ethernet 802.2
Utiliza el tipo de trama IEEE802.2.
Ethernet SNAP
Utiliza el tipo de trama SNAP.
NOTA: El menú IPX/SPX sólo se muestra cuando hay una tarjeta multiprotocolo opcional instalada
en la impresora y el adaptador de impresora inalámbrica opcional no está instalado en la tarjeta.
IP Filter (IPv4)
Uso:
Especificar que se bloquean los datos recibidos de ciertas direcciones IP a través de la red cableada. Se
pueden configurar hasta cinco direcciones IP. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora.
Valores:
Filtro*
1
Dirección/Nº n (n es un valor entre 1 y 5).
Establece la dirección IP para Filter n.
Máscara/Nº n (n es un valor entre 1 y 5).
Establece la máscara para Filter n.
Modo/Nº n (n es un valor entre
1 y 5).
Deshabilitar*
Desactiva la característica IP Filter para Filter
n.
Aceptar
Acepta un acceso desde la dirección IP
especificada.
Rechazar
Rechaza un acceso desde la dirección IP
especificada.
*
1
Este elemento sólo está disponible para LPD o Port9100.
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar los datos de red con cables almacenados en NVM. Después de ejecutar esta función y reiniciar la
impresora, todos los parámetros la de red cableada se restablecen a sus valores predeterminados.
Adobe Protocol
Uso:
Especificar el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Puede configurar los valores de
Protocolo Adobe de la red cableada. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora.
Valores:
Auto
Se utiliza con la detección automática del protocolo de comunicación PosftScript.
Estándar
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación es una interfaz ASCII.
BCP
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario.
TBCP
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación admite datos ASCII y binarios para
intercambiarlos según el código de control especificado.
Binary
Se utiliza cuando no se requiere ningún proceso especial para los datos.
Red inalámbrica
Utilice el menú Red inalámbrica para cambiar aquellos valores de impresión que afectan a trabajos
enviados a la impresora mediante un puerto de red cableada.
NOTA: El menú Red Inalámbrica sólo se muestra cuando la impresora tiene instalada una tarjeta
multiprotocolo opcional y el adaptador de impresora inalámbrica opcional está instalado en la tarjeta.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Inalámbrica/Estado
Uso:
Mostrar la información de la intensidad de la señal inalámbrica. No se puede realizar ningún cambio en el
panel del operador para mejorar el estado de la conexión inalámbrica.
Valores:
Buena
Indica una intensidad de señal buena.
Aceptable
Indica una intensidad de señal marginal.
Bajo
Indica una intensidad de señal insuficiente.
Sin Recepción
Indica que no se recibe ninguna señal.
Inalámbrica/Restablecer inalámbrica
Uso:
Inicializar valores de red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los
parámetros la de red inalámbrica se restablecen a sus valores predeterminados.
TCP/IP
Uso:
Especificar los valores de TCP/IP de la red inalámbrica. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la
impresora.
Valores:
Modo
IP*
1
Doble Pila
Utiliza tanto IPv4 como IPv6 para definir la dirección IP.
Modo IPv4
Utiliza IPv4 para definir la dirección IP.
Modo IPv6*
3
Utiliza IPv6 para definir la dirección IP.
IPv4
Obtener
Dirección IP
AutoIP*
Establece automáticamente la dirección IP.
BOOTP
Utiliza BOOTP para establecer la dirección IP.
RARP
Utiliza RARP para establecer la dirección IP.
DHCP
Utiliza DHCP para establecer la dirección IP.
Panel
Activa la dirección IP introducida en el panel del operador.
Dirección IP
Permite definir la dirección IP asignada a la impresora
utilizando las teclas del panel del operador.
Máscara Subred
Permite especificar la máscara de subred.
Dirección de Pasarela
Permite especificar la dirección de la puerta de enlace.
Restbl IPsec*
2
Desactiva IPsec.
*
1
Sólo se muestra cuando hay una tarjeta multiprotocolo opcional instalada en la impresora.
*
2
Sólo se muestra cuando IPsec está activado.
*
3
Este modo sólo está disponible cuando la versión de firmware 200706291103 o posterior y la versión de
firmware de red (MPC) 16.03 o posterior están instaladas. Dado que IPsec no se puede definir en Windows
Vista en este modo, utilice la Dell Printer Configuration Web Tool. La función Obtener Información
desde la Impresora de la ficha Opciones del controlador de impresora no está disponible cuando se
utiliza este modo.
Protocolo
Uso:
Activar o desactivar cada elemento. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora multifunción.
Valores:
LPD
Habilitar*
Activa el puerto LPD.
Deshabilitar
Desactiva el puerto LPD.
Port9100
Habilitar*
Activa el puerto Port9100.
Deshabilitar
Desactiva el puerto Port9100.
IPP
Habilitar*
Activa el puerto IPP.
Deshabilitar
Desactiva el puerto IPP.
SMB TCP/IP
Habilitar*
Se utiliza TCP/IP para SMB.
Deshabilitar
No se utiliza TCP/IP para SMB.
SMB NetBEUI
Habilitar*
Se utiliza NetBEUI para SMB.
Deshabilitar
No se utiliza NetBEUI para SMB.
FTP
Habilitar*
Activa el puerto FTP.
Deshabilitar
Desactiva el puerto FTP.
NetWare IP
Habilitar*
Activa el IP.
Deshabilitar
Desactiva el IP.
NetWare IPX
Habilitar*
Activa el IPX.
Deshabilitar
Desactiva el IPX.
WSD
Habilitar*
Activa el puerto WSD.
Deshabilitar
Desactiva el puerto WSD.
SNMP UDP
Habilitar*
Activa el puerto UDP.
Deshabilitar
Desactiva el puerto UDP.
SNMP IPX
Habilitar*
Activa el IPX.
Deshabilitar
Desactiva el IPX.
Alerta de E-
Mail
Habilitar*
Activa la característica Alertas de e-mail.
Deshabilitar
Desactiva la característica Alertas de e-mail.
EWS
Habilitar*
Activa un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en
la impresora multifunción.
Deshabilitar
Desactiva un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool
incorporado en la impresora multifunción.
Apple Talk
Habilitar*
Activa el puerto AppleTalk.
Deshabilitar
Desactiva el puerto AppleTalk.
Bonjour
(mDNS)
Habilitar*
Activa el puerto Bonjour(mDNS).
Deshabilitar
Desactiva el puerto Bonjour(mDNS).
IPX/SPX
Uso:
Configurar los valores de IPX/SPX de la red inalámbrica. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la
impresora multifunción.
Valores:
Auto
Establece automáticamente el tipo de trama.
Ethernet II
Utiliza el tipo de trama Ethernet II.
Ethernet 802,3
Utiliza el tipo de trama IEEE802.3.
Ethernet 802.2
Utiliza el tipo de trama IEEE802.2.
Ethernet SNAP
Utiliza el tipo de trama SNAP.
Filtro IP (IPv4)
Uso:
Especificar que se bloquean los datos recibidos de ciertas direcciones IP a través de la red inalámbrica. Se
pueden configurar hasta cinco direcciones IP. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora
multifunción.
Valores:
Filtro
IP*
1
Dirección/Nº n (n es un valor entre 1 y 5).
Establece la dirección IP para Filter n.
Máscara/Nº n (n es un valor entre 1 y 5).
Establece la máscara para Filter n.
Modo/Nº n (n es un valor entre
1 y 5).
Deshabilitar*
Desactiva la característica IP Filter para
Filter n.
Aceptar
Acepta un acceso desde la dirección IP
especificada.
Rechazar
Rechaza un acceso desde la dirección IP
especificada.
*
1
Este elemento sólo está disponible para LPD o Port9100.
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar los datos de red inalámbrica almacenados en NVRAM.
Adobe Protocol
Uso:
Especificar el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Puede configurar los valores de
Protocolo Adobe de la red inalámbrica. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora
multifunción.
Valores:
Auto
Se utiliza con la detección automática del protocolo de comunicación PosftScript.
Estándar
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación es una interfaz ASCII.
BCP
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario.
TBCP*
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación admite datos ASCII y binarios para
intercambiarlos según el código de control especificado.
Binary
Se utiliza cuando no se requiere ningún proceso especial.
Config paralelo
El menú Config paralelo se puede ajustar para configurar la interfaz paralela.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
ECP
Uso:
Especificar el modo de comunicación ECP de la interfaz Parallela. El cambio tiene efecto tras apagar y
encender la impresora multifunción.
Valores:
Habilitar*
El modo de comunicación ECP está activado.
Deshabilitar
El modo de comunicación ECP está desactivado.
Adobe Protocol
Uso:
Especificar el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Puede configurar los valores de
Protocolo Adobe de la red inalámbrica. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora
multifunción.
Valores:
Auto
Se utiliza con la detección automática del protocolo de comunicación PosftScript.
Estándar
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación es una interfaz ASCII.
BCP
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario.
TBCP*
Se utiliza cuando el protocolo de comunicación admite datos ASCII y binarios para
intercambiarlos según el código de control especificado.
Binary
Se utiliza cuando no se requiere ningún proceso especial.
Configuración USB
Utilice el menú Configuración USB para cambiar los valores de la impresora que afectan a un puerto USB.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Config fax
Utilice el menú Config fax para configurar los valores básicos del fax.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Temp intervalo
Uso:
Especificar el intervalo de tiempo (3-255 segundos) de los intentos de reenvío.
Nº de rellamada
Uso:
Especificar el número de intentos de rellamada, 0-9. Si introduce 0, la impresora multifunción no volverá a
llamar.
Inic rellamada
Uso:
Volver a llamar automáticamente al equipo de fax remoto si estaba ocupado. Se pueden introducir intervalos
de 1 a15 minutos.
Selecc respuesta
Uso:
Seleccionar el modo de recepción de fax predeterminado.
Valores:
Modo TEL
La recepción de fax automática está desactivada. Para recibir un fax descuelgue el teléfono
externo y, a continuación, pulse el código de recepción remoto o configure Colgado en
Habilitado (podrá oír los tonos de voz o fax del equipo remoto) y, a continuación, pulse Inicio.
Modo
FAX*
Se recibe el fax automáticamente.
Modo
TEL/FAX
Cuando la impresora multifunción recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el
tiempo especificado en TEL/FAX cont auto y, a continuación, se recibe el fax
automáticamente. Si los datos de entrada no corresponden a un fax, la impresora
multifunción emite un sonido desde el altavoz interno.
Modo
Con/FAX
La impresora multifunción puede compartir una línea telefónica con un contestador. En este
modo, la impresora multifunción controlará la señal de fax y descolgará la línea si hay todos
de fax. Si la comunicación telefónica de su país es serie, este modo no está disponible.
Modo
DRPD
Antes de utilizar la opción Detección de patrón de timbre distintivo (DRPD), la compañía
telefónica debe instalar el servicio de timbre distintivo en la línea. Después de que la
compañía telefónica haya proporcionado un número independiente para faxes con un patrón
de timbre distintivo, configure el fax para controlar ese patrón de timbre específico.
Fax cont auto
Uso:
Responder a una llamada de entrada y entra automáticamente en modo de recepción. Puede definir el
tiempo para la llamada entrante del teléfono externo en 0-255 segundos.
TEL/FAX cont auto
Uso:
Compartir una línea telefónica con un teléfono externo. Puede definir el tiempo para la llamada entrante del
teléfono externo en 0-255 segundos.
Con/FAX cont auto
Uso:
Compartir una línea telefónica con un contestador. Puede definir el tiempo para la llamada entrante del
teléfono externo en 0-255 segundos.
Monitor línea
Uso:
Especificar el volumen del teléfono externo (monitor de línea).
Valores:
Deshabilitar
Desactiva el volumen del teléfono externo.
Min
Selecciona el volumen del teléfono externo.
Medio*
Máx
Vol tono llamada
Uso:
Especificar el volumen para los faxes de entrada.
Valores:
Ninguno
Desactiva el volumen de los faxes de entrada.
Min
Selecciona el volumen para los faxes de entrada.
Medio
Máx*
Tipo de línea
Uso:
Seleccionar el tipo de línea predeterminado.
Valores:
PSTN*
Utiliza PSTN.
PBX
Utiliza PBX.
Tipo de marcado
Uso:
Seleccionar el tipo de marcado.
Valores:
PB*
Utiliza PB.
DP (10PPS)
Utiliza DP (10PPS).
DP (20PPS)
Utiliza DP (20PPS).
Prevención DM
Uso:
Rechazar faxes enviados desde estaciones no deseadas.
Valores:
Habilitar
Sólo acepta faxes de números registrados en la Libr tfnos. Los faxes entrantes de números
cuyo G3ID no está correctamente registrado no s aceptan aunque el número esté
registrado en la Libr tfnos.
Deshabilitar*
Acepta faxes de números que no están registrados en la Libr tfnos.
Recep. remota
Uso:
Recibir un fax al pulsar el código de recepción remota en el teléfono externo después de descolgar el
teléfono.
Valores:
Habilitar
Recibe un fax al pulsar el código de recepción remota en el teléfono externo.
Deshabilitar*
No recibe un fax al pulsar el código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota
Uso:
Especificar el tono en dos dígitos para iniciar Recep. remota
Impr. dúplex
Uso:
Utilizar la impresión dúplex cuando se recibe un fax. Esta opción sólo está disponible cuando el duplexador
opcional está instalado en la impresora multifunción.
Valores:
Habilitar
Utiliza la impresión dúplex.
Deshabilitar*
No utiliza la impresión dúplex.
Env encabezado
Uso:
Imprimir el registro del remitente en el encabezado del fax.
Valores:
Habilitar*
Imprime el registro del remitente en el encabezado del fax.
Deshabilitar
No imprime el registro del remitente en el encabezado del fax.
Env nombr encabezado
Uso:
Registrar el nombre del remitente que se grabará en el informe del remitente.
G3ID
Uso:
Contener su número de teléfono, que se imprime en la parte superior de cada página enviada desde la
impresora multifunción.
NOTA: Especifique G3ID antes de utilizar DM Prevention.
Nom local
Uso:
Contener su nombre o el de su empresa, que se imprime en la hoja del informe.
Patrón DRPD
Uso:
Proporcionar un número independiente para trabajar con faxes con un patrón de timbre distintivo.
Valores:
Patrón1-
5
DRPD es un servicio proporcionado por algunas compañías telefónicas. Los patrones DRPD los
define la compañía telefónica. A continuación se muestran los patrones que se suministran con
la impresora multifunción.
Consulte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio.
Config retrans
Uso:
Configurar el número de la impresora multifunción para que retransmita siempre todos los faxes de entrada
al destino especificado.
Valores:
Transm al fallar
Retransmite los faxes de entrada cuando ocurre un error.
Transm siempre
Retransmite siempre los faxes de entrada.
No transmitir*
No retransmite los faxes de entrada.
Nº config retrans
Uso:
Configurar el número de la impresora multifunción para que retransmita siempre todos los faxes de entrada
al destino especificado.
Impr retrans
Uso:
Imprimir todos los faxes de salida cuando se puede definir la impresora multifunción para retransmitir
siempre los faxes al destino especificado.
Valores:
Habilitar
Imprime todos los faxes en curso.
Deshabilitar*
No imprime todos los faxes en curso.
Marcado de prefijo
Uso:
Seleccionar si se agrega el número de prefijo cuando se envía un fax.
Valores:
Habilitar
Agrega el número de prefijo cuando se envía un fax.
Deshabilitar*
No agrega el número de prefijo cuando se envía un fax.
Nº marc prefijo
Uso:
Definir un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes que cualquier
número de marcado automático. Es útil para acceder al intercambio PABX.
Descart tam
Uso:
Definir la impresora multifunción para descartar el tamaño excedente al final de la página.
Valores:
Habilitar
Descarta el tamaño excedente al final de la página.
Deshabilitar*
Imprime el tamaño excedente al final de la página sin descartarlo.
Reducción auto
Reduce automáticamente el documento para que se ajuste al tamaño de papel
apropiado.
Fax color
Uso:
Ajustar la impresora multifunción para enviar y recibir faxes en color.
Valores:
Habilitar
Permite enviar y recibir faxes en color (seleccione color o blanco y negro al enviar un fax).
Deshabilitar*
Los faxes se envían y reciben sólo en blanco y negro.
Umbral enganche teléfono externo
Uso:
Definir el valor del umbral del teléfono externo.
Valores:
Menor
Define Menor en el valor de umbral.
Normal*
Define Normal en el valor de umbral.
Mayor
Define Mayor en el valor de umbral.
País
Uso:
Seleccionar el país donde se utiliza la impresora multifunción.
Impr errores retr
Uso:
Imprimir los documentos que no se transfirieron cuando Impr retrans se ajustó en Deshabilitado.
Valores:
Habilitar*
Imprime los documentos que no se transmitieron cuando Impr retrans está deshabilitado.
Deshabilitar
No imprime los documentos que no se transmitieron cuando Impr retrans está
deshabilitado.
Configuración del sistema
Utilice el menú Configuración del sistema para configurar los valores básicos de la impresora.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Modo ahorro ener2
Uso:
Habilitar Modo ahorro ener2.
Valores:
Habilitar*
Habilita Modo ahorro ener2.
Deshabilitar
Deshabilita Modo ahorro ener2.
Temp ahorro energ
Uso:
Especificar el período de tiempo que espera la impresora multifunción después de enviar un trabajo antes de
entrar en un modo de ahorro de energía.
Valores:
Modo1
5-60
min
Especifica el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre en modo
de ahorro de energía después de terminar un trabajo.
5 min*
Modo2
1-6
min
6 min*
Introduzca 5 para activar el modo de ahorro de energía de la impresora multifunción cinco minutos después
de que termine el trabajo. De esta forma, se utiliza menos energía pero la impresora multifunción necesita
más tiempo de calentamiento. Introduzca 5 si la impresora multifunción comparte el circuito eléctrico con la
iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si se utiliza la impresora multifunción constantemente. En la mayoría de las
circunstancias, este valor mantiene la impresora multifunción lista para trabajar con el mínimo tiempo de
calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 60 minutos para el modo de ahorro de energía si desea un
equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de calentamiento.
La impresora multifunción vuelve automáticamente al modo de espera del modo de ahorro de energía
cuando recibe datos del ordenador o el equipo de fax remoto. También puede volver la impresora
multifunción al modo de espera pulsando un botón en el panel del operador.
Reini auto
Uso:
Reiniciar automáticamente la configuración de COPIA, ESCANEAR o FAX a los valores predeterminados y volver
a modo de espera después de no indicar nada en el tiempo especificado.
Valores:
45sec
1min
2min
3min
4min
Tono de Alerta
Uso:
Emitir una alerta cuando se produzca un evento asociado a cada función.
Valores:
Tono selecc
panel
Bajo
Suena una alerta cuando se pulsa un botón en el panel del operador.
Normal
Alto
Deshabilitar*
No suena una alerta cuando se pulsa un botón en el panel del operador.
Tono alarm
panel
Bajo
Suena una alerta cuando se pulsa un botón equivocado.
Normal
Alto
Deshabilitar*
No suena una alerta cuando se pulsa un botón equivocado.
Tono
máquina lista
Bajo
Suena una alerta cuando la impresora multifunción está preparada.
Normal*
Alto
Deshabilitar
No suena una alerta cuando la impresora multifunción está preparada.
Tono tr copia
Bajo
Suena una alerta cuando finaliza la copia.
Normal*
Alto
Deshabilitar
No suena una alerta cuando finaliza la copia.
Tono trb no
copia
Bajo
Suena una alerta cuando finaliza cualquier trabajo excepto una copia.
Normal*
Alto
Deshabilitar
No suena una alerta cuando finaliza cualquier trabajo excepto una copia.
Tono fallo
Bajo
Suena una alerta cuando finaliza un trabajo con errores.
Normal*
Alto
Deshabilitar
No suena una alerta cuando finaliza un trabajo con errores.
Tono de
Alerta
Bajo
Suena una alerta cuando se reserva un trabajo por algún motivo.
Normal*
Alto
Deshabilitar
No suena una alerta cuando se reserva un trabajo por algún motivo.
Sin papel
Bajo
Suena una alerta cuando la impresora multifunción se queda sin papel.
Normal*
Alto
Deshabilitar
No suena una alerta cuando la impresora multifunción se queda sin
papel.
Poco tóner
Bajo
Suena una alerta cuando queda poco tóner.
Normal*
Alto
Deshabilitar
No suena una alerta cuando queda poco tóner.
Alrm borrdo
auto
Bajo
Suena una alerta 5 segundos antes de que se borre automáticamente un
mensaje del panel del operador.
Normal
Alto
Deshabilitar*
No suena una alerta 5 segundos antes de que se borre automáticamente
un mensaje del panel del operador.
Tono base
Bajo
Suena una alerta cuando una pantalla del panel del operador vuelve al
valor predeterminado desplazando el menú de bucle.
Normal
Alto
Deshabilitar*
No suena una alerta cuando una pantalla del panel del operador vuelve al
valor predeterminado desplazando el menú de bucle.
Todos los
tonos
Bajo
Con esta configuración se pueden cambiar simultáneamente todos los
ajustes de tono.
Normal*
Alto
Deshabilitar
Tiempo de Espera
Uso:
Especificar el período de tiempo que la impresora multifunción espera para recibir bytes adicionales de datos
desde el ordenador. Cuando transcurre este tiempo de espera, el trabajo de impresión se cancela.
Valores:
Deshabilitar
Desactiva el tiempo de espera del trabajo.
5-300 seg
Especifica el período de tiempo que la impresora multifunción espera datos adicionales
antes de cancelar el trabajo.
30 sec*
Config reloj
Uso:
Especificar el formato de fecha.
Valores:
Aj fecha:aa/mm/dd
Ajuste la fecha en el formato aa/mm/dd según la configuración de Formato fecha.
Aj hora
Ajusta la hora.
Formato fecha
Ajusta el formato de fecha.
Formt hora
12H
Define la hora en formato de 12H.
24H*
Define la hora en formato de 24H.
Huso hora
Ajusta el huso horario.
mm / pulg
Uso:
Especifica la unidad de medida predeterminada que se muestra después del valor numérico en el panel del
operador.
Valores:
mm
Selecciona milímetro como la unidad de medida predeterminada.
pulg*
Selecciona pulgada como la unidad de medida predeterminada.
Impresión de Registro Automática
Uso:
Imprimir automáticamente el informe del historial de trabajos cuando el número de elementos de éste llega
al máximo.
Valores:
Deshabilitar*
No se imprime automáticamente el informe del historial de trabajos.
Habilitar
Se imprime automáticamente el informe del historial de trabajos cuando el número de
elementos de éste llega al máximo.
Impresión de registros también puede imprimirse con el menú Informe/Lista.
Consulte también:
"Configuración USB"
ID de Impresión
Uso:
Especificar una ubicación donde se imprime el Id. de usuario. Esta característica está disponible para el
controlador PCL, pero no para el controlador PS.
Valores:
Deshabilitar*
El Id. de usuario no se imprime.
Superior Izquierda
El Id. de usuario se imprime en la esquina superior izquierda de la página.
Superior Derecha
El Id. de usuario en la esquina superior derecha de la página.
Inferior Izquierda
El Id. de usuario se imprime en la esquina inferior izquierda de la página.
Inferior Derecha
El Id. de usuario se imprime en la esquina inferior derecha de la página.
NOTA: Si imprime en papel tamaño DL, es posible que parte del ID de usuario no se imprima
correctamente.
Imprimir texto
Uso:
Especificar si en la impresora multifunción se imprimen datos PDL, que no admite la impresora multifunción,
como texto cuando la impresora multifunción los recibe. Los datos de texto se imprimen en un tamaño de
papel A4 o Letter.
Valores:
Deshabilitar
Los datos recibidos no se imprimen.
Habilitar*
Los datos recibidos se imprimen como datos de texto.
Hoja Panorámica
Uso:
Especificar la posición de la hoja de pancarta y también especificar la bandeja en la que está cargada la hoja
de pancarta. Esta característica está disponible para el controlador PCL, pero no para el controlador PS.
Valores:
Pos. Inserción
Deshabilitar*
La hoja de pancarta no se imprime.
Frontal
Se imprime al principio del documento.
Posterior
Se imprime al final del documento.
Frontal y Posterior
Se imprime al principio y al final del documento.
Espec Bandeja*
1
Bandeja 1*
La hoja de pancarta está cargada en la bandeja de 250
hojas estándar.
Bandeja 2*
2
La hoja de pancarta está cargada en la bandeja 2.
MPF
La hoja de pancarta está cargada en el alimentador
multiuso.
*
1
Al cargar papel en el alimentador multiuso para imprimir pancartas, defina el modo MPF como Panel
Especifdo y especifique TamañoPapel MPF en un valor distinto de Tam Controlador en el panel del
operador.
*
2
Sólo se muestra cuando el alimentador de 550 hojas opcional están instalado en la impresora
multifunción.
Actvdad fax
Uso:
Mostrar información sobre los faxes que acaba de recibir o enviar.
Valores:
Impr auto*
Se imprime automáticamente información sobre los faxes cuando se reciben o envían 50
faxes.
Impr no
auto
No se imprime automáticamente información sobre los faxes cuando se reciben o envían 50
faxes.
Trasnmis fax
Uso:
Especificar el resultado de la comunicación de la transmisión de fax.
Valores:
No imprim
No se imprime el informe.
Impr al fallar
Se imprime el informe cuando se detecta un error de comunicaciones.
Impr siempre*
El informe de la transmisión de fax siempre se imprime.
Difusión fax
Uso:
Especificar el resultado de la comunicación de un fax a varias ubicaciones.
Valores:
No imprim
No se imprime el informe.
Impr al fallar
Se imprime el informe cuando se detecta un error de comunicaciones.
Impr siempre*
El informe de la transmisión de fax siempre se imprime.
Monitor protocol
Uso:
Especificar el informe de monitor de protocolo para detectar la causa del problema de comunicaciones.
Valores:
No imprim
No se imprime el informe.
Impr al fallar
Se imprime el informe cuando se detecta un error de comunicaciones.
Impr siempre*
El informe de la transmisión de fax siempre se imprime.
Disco RAM
Uso:
Asignar memoria al sistema de archivos de disco RAM para las características Impresión Segura e Impresión
de Prueba. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora multifunción.
Valores:
Deshabilitar
No se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM. Los trabajos Impres. Segura,
Impresión de prueba y Copia en orden se cancelarán y se registrarán en el registro de
trabajos.
Habilitar*
Asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM automáticamente.
NOTA: El menú Disco RAM sólo se muestra cuando hay 256 MB o más de memoria de impresión
instalados en la impresora multifunción.
NOTA: Reinicie la impresora multifunción cuando modifique la configuración del menú de Disco RAM.
Bandeja de sustitución
Uso:
Especifica si se utiliza otro tamaño de papel cuando el papel cargado en la bandeja especificada no coincide
con los valores de tamaño de papel del trabajo actual.
Valores:
Deshabilitar*
No se acepta sustitución de tamaño de bandeja
Tamaño Mayor
Sustituye el papel del siguiente tamaño mayor Si no hay un tamaño de papel mayor,
la impresora multifunción sustituye el papel por el del tamaño más próximo.
Tamaño Más
Cercano
Sustituye el papel del tamaño más cercano
Alimentación
MPF
Sustituye el papel del alimentador multiuso
Mantenimiento
Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NV (no volátil), configurar los valores de ajuste
de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Densidad Papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Valores:
Normal
Normal*
Ligero
Etiqueta
Normal
Ligero*
Ajustar BTR
AVISO: La calidad de impresión varía según los valores de configuración que seleccione en esta
opción.
Uso:
Especificar los valores de voltaje de referencia del rodillo de transferencia.
Valores:
Normal
-3 - +3
0*
Normal Grueso
-3 - +3
0*
Transparencia
-3 - +3
0*
Portadas
-3 - +3
0*
Portadas gruesas
-3 - +3
0*
Etiqueta
-3 - +3
0*
Encapado
-3 - +3
0*
Encapado Grueso
-3 - +3
0*
Sobre
-3 - +3
0*
Ajustar Fusor
AVISO: La calidad de impresión varía según los valores de configuración que seleccione en esta
opción.
Uso:
Especificar el valor de ajuste de temperatura de la unidad de fusor.
Valores:
Normal
-2 - +2
0
Normal Grueso
-2 - +2
0
Transparencia
-2 - +2
0
Portadas
-2 - +2
0
Portadas gruesas
-2 - +2
0
Etiqueta
-2 - +2
0
Encapado
-2 - +2
0
Encapado Grueso
-2 - +2
0
Ajust. autoreg.
Sobre
-2 - +2
0
Ajust. autoreg.
Uso:
ajustar el registro de color automaticamente.
Valores:
Habilitar
Ajusta el registro de color automáticamente.
Deshabilitar*
No ajusta el registro de color automáticamente.
Ajust reg Color
Uso:
Imprimir el gráfico de registro de colores y ajustar el registro de colores con el gráfico.
Esta función es necesaria después de configurar o mover la impresora multifunción.
Valores:
Corrección Auto
Ajusta el registro de color automáticamente.
Cdro reg color
Imprime el gráfico de registro de colores.
Ingresar
Número
A
-9-
+9
Especifica los valores que se encuentran en el gráfico de registro de colores
para Amarillo.
M
-9-
+9
Especifica los valores que se encuentran en el gráfico de registro de colores
para Magenta.
C
-9-
+9
Especifica los valores que se encuentran en el gráfico de registro de colores
para Cyan.
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar la NVM. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora multifunción, todos los ajustes
predeterminados se restablecen a sus valores predeterminados.
Valores:
Sección usuario
Inicializa la sección de usuario.
Sección sistema
Inicializa la sección de sistema.
Inic medidor impr
Uso:
Inicializar los datos del contador de impresión. Al inicializar los datos del contador de impresión, el valor del
contador se restablece en 0.
Borrar Almac.
Uso:
Borrar todos los archivos que están almacenados como impresión segura, almacenada y de prueba en el
disco RAM.
NOTA: El menú Borrar Almacenamiento sólo se muestra cuando en la impresora multifunción hay
instalados 256 MB o más de memoria de impresión adicional y el menú Disco RAM está establecido
en Habilitar.
Tóner no de DELL
AVISO: Cuando se utilizan cartuchos que no son de la marca Dell, la impresora multifunción podría
resultar gravemente dañada sin que la garantía cubra dicha situación.
Uso:
Especificar si se utiliza o no un cartucho de impresión rellenado. Si se activa este valor, podrá utilizar
cartuchos de impresión de terceros.
Valores:
Habilitar
Habilita el uso de cartuchos de impresión rellenados.
Deshabilitar*
Deshabilita el uso de cartuchos de impresión rellenados.
Ajustar altitud
Uso:
Ajustar la altura de la ubicación de instalación de la impresora multifunción.
0m*
Selecciona un valor próximo a la altura de la ubicación de instalación de la impresora
multifunción.
1000m
2000m
3000m
Config segura
Utilice el menú Config segura para definir una contraseña para limitar el acceso a los menús. Esto evita que
se cambien elementos accidentalmente.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de
fábrica.
Consulte también:
"Configuración del bloqueo del panel"
Bloqueo panel/Aj bloqueo panel
Uso:
Limitar el acceso al menú Admin.
Valores:
Deshabilitar*
No limita el acceso a los menús Admin.
Habilitar
Limita el acceso a los menús Admin.
Bloqueo panel/Cambiar contraseña
Uso:
Definir una contraseña para limitar el acceso al menú Admin.
Valores:
0000-9999
0000*
Aj Copia/Escan/Bloqueo de fax/Copia/Escan/Fax
NOTA: Antes de habilitar Bloqueo Escan/Fax, asegúrese de que Bloqueo panel está habilitado.
Uso:
Limitar el acceso a los menús Copia, Escanear y Fax.
Valores:
Desactivar*
No limita el acceso a los menús Copia, Escanear y Fax.
Activar
Limita el acceso a los menús Copia, Escanear y Fax.
Copia/Escan/Bloqueo de fax/Cambiar contraseña
Propósito:
Establecer una contraseña para limitar el acceso a los menús Copia, Escanear y Fax.
Valores:
0000-9999
0000*
Recepción segura/Aj recep segura
NOTA: Antes de habilitar Recepción seguraegúrese de que Bloqueo panel está habilitado.
Uso:
Establecer una contraseña al imprimir documentos de fax recibidos.
Valores:
Desactivar*
No limita la impresión de documentos de fax recibidos.
Activar
Limita la impresión de documentos de fax recibidos.
Recepción segura/Cambiar contraseña
Propósito:
Establecer una contraseña al recibir un fax.
Valores:
0000-9999
0000*
Admin informes
Utilice el menú Admin informes para imprimir varios tipos de informe y listas del menú Admin.
Marcado rápido
Uso:
Imprimir el informe de marcado rápido.
Monitor protocol
Uso:
Imprimir el informe de control de protocolo.
Libreta de direcciones
Uso:
Imprimir el informe de la libreta de direcciones.
Dirección de servidor
Uso:
Imprimir el informe de direcciones de servidor.
Actvdad fax
Uso:
Imprimir el informe de actividad de fax.
Fax pendiente
Uso:
Imprimir el informe de faxes pendientes.
Contador de impresión
Uso:
Para imprimir los informes del número total de páginas imprimidas. Si se ha utilizado el panel de control de
la impresora o la Dell Printer Configuration Web Tool para imprimir, el informe se titulará Informe de
Volumen de Impresión.
Idioma del Panel
Uso:
Determinar el idioma del texto en la pantalla del panel del operador.
Valores:
English*
Francés
Italiano
Alemán
Español
Danés
Holandés
Noruego
Sueco
Configuración del bloqueo del panel
Esta función evita que personal no autorizado pueda modificar los valores configurados por el administrador
de la impresora. Para los trabajos de impresión habituales, las opciones se pueden seleccionar desde el
menú, permaneciendo los valores de la impresora invariables. Para impresión normal, los elementos se
pueden configurar utilizando el controlador de impresora.
NOTA: la desactivación de los menús del panel de operador no impiden el acceso a los menús Impr
Almacenada y Configuración de bandeja.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Config segura y, a continuación, pulse .3.
Aparece Llave del Panel. Pulse .4.
Pulse hasta que aparezca Habilitar y, a continuación, pulse .5.
6.
7.
4.
5.
Pulse Atrás para volver al menú anterior.6.
Pulse hasta que aparezca >Cambiar Contrña y, a continuación, pulse .7.
Vuelva a escribir la nueva contraseña para confirmarla y, a continuación, pulse .
La contraseña se ha modificado.
8.
NOTA: Si olvida la contraseña, apague la impresora multifunción. Posteriormente, pulse el botón
Menú de forma prolongada mientras enciende la impresora multifunción. Siga pulsando el botón
Menú hasta que Listo para Inic. aparezca en la pantalla. Esto recuperará la contraseña del panel
predeterminada de fábrica.
Tenga en cuenta que la contraseña de Bloqueo panel, Bloqueo Copiar/Escan/Fax y Bloqueo seguro
está deshabilitado. Tenga en cuenta también que se borra la configuración de Libreta de direcciones y
Fax.
NOTA: Si el bloqueo del panel está Habilitado, la contraseña del panel predeterminada de fábrica es
0000.
Consulte también:
"Bloqueo panel/Cambiar contraseña"
Deshabilitación del bloqueo de panel
NOTA: Antes de deshabilitar Panel Lock, asegúrese de que Copiar/Scan/Fax Lock y Secure Receive
están deshabilitados.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Config segura y, a continuación, pulse .3.
Aparece Llave del Panel. Pulse .4.
Aparece Bloqueo panel. Pulse .5.
Pulse hasta que aparezca Deshabilitar y, a continuación, pulse .6.
Acerca del software de la impresora
multifunción
Utilidad de Configuración de la Impresora
Utilice el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora multifunción para instalar una combinación
de programas de software, según el sistema operativo que utilice.
Los siguientes programas de software sólo se pueden utilizar en Windows. No funcionan en Macintosh, UNIX
ni Linux.
Ventana de estado de impresión
La Ventana de estado de impresión avisa cuando se produce un error o una advertencia, por ejemplo,
cuando se produce un atasco de papel o cuando queda poco tóner.
Puede seleccionar que aparezca o no la Printing Status Window durante la impresión. Cuando se produce
un error, la Ventana de estado de impresión muestra el mensaje de error.
Status Window
En la Status Window, puede comprobar cuanto tóner y papel queda o la configuración de las opciones de la
impresora local.
Consola de Monitoreo de Estado
Utilice Consola de Monitoreo de Estado para administrar varias Status Window.
Seleccione una impresora muntilfunción en la lista (o Seleccion de la impresóra) haciendo clic en su
nombre para abrir una Ventana de estado o Dell Printer Configuration Web Tool de una
impresora concreta.
La Consola de Monitoreo de Estado muestra la Status Window para las conexiones locales, o la
Dell Printer Configuration Web Tool para las conexiones de red.
Sistema de Administración de Suministros Dell
El cuadro de diálogo Sistema de Administración de Suministros Dell se puede abrir desde la ventana
Estado de impresión, el menú Todos losprogramas o el icono del Escritorio. También puede iniciarlo
desde Status Window cuando se produce un error de tóner.
Puede solicitar consumibles por teléfono o desde la Web.
Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Programas adicionales láser color
Sistema de administración de suministros Dell.
1.
Aparece la ventana Dell Supplies Management System.
Seleccione su impresora multifunción de la lista Seleccionar modelo de impresora.2.
Si se solicita desde la Web:
Cuando no se puede obtener información de la impresora multifunción de forma automática
mediante comunicación bidireccional, aparece una ventana en la que se solicita que escriba el
número de la tarjeta de servicio. Introduzca el número de la etiqueta de servicio de impresora
Dell en el campo habilitado
El número de etiqueta de servicio se encuentra en el interior de la cubierta frontal de la
impresora multifunción.
a.
Seleccione una URL en la lista Seleccionar URL de Pedidos Nuevos.b.
Haga clic en Visite el sitio de Internet de pedidos de suministros de la impresora Dell.c.
3.
Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en el encabezado Por Teléfono.4.
User Setup Disk Creating Tool
El programa User Setup Disk Creating Tool que se encuentra en la carpeta MakeDisk de la carpeta
Utilities del CD Drivers and Utilities y los controladores de impresora que se encuentran en el CD Drivers
and Utilities se utilizan para crear paquetes de instalación del controlador que contienen valores de
controlador personalizados. Los paquetes de instalación del controlador pueden contener un grupo guardado
de valores del controlador de impresora y otros datos como:
Orientación de impresión y Múltiples copias (configuración del documento).
Marcas de agua
Referencias de fuente
Si desea instalar el controlador de impresora con los mismos valores en varios equipos con el mismo sistema
operativo, cree un disco de instalación en un disquete o en un servidor de la red. Al usar el disco de
instalación que ha creado, reducirá la cantidad de trabajo necesaria para instalar el controlador de
impresora.
Instale primero el controlador de impresora Guía del usuario de la Impresora multifunción láser color
Dell™ 3115cn en el ordenador donde se vaya a crear el disco de instalación.
El disco de instalación sólo se puede utilizar en el sistema operativo en el que se creó o en aquellos
equipos que ejecuten dicho sistema operativo. Cree un disco de instalación diferente para cada tipo de
sistema operativo.
Software Update
Las actualizaciones del firmware y/o del controlador se pueden descargar desde http://support.dell.com.
Utilidad de Configuración de la Impresora
Puede utilizar la ventana Iniciador de Dell MFP Laser 3115cn para configurar las opciones de sistema del
escaneado, así como para crear y editar entradas de la Libreta de direcciones desde el ordenador.
Tambien puede utilizar Dell ScanCenter para organizar, abrir, compartir y administrar documentos y archivos
de imagen en el ordenador.
Cuando instale los programas de software de Dell, el Iniciador de Dell MFP Laser 3115cn se instalará
automáticamente.
Para obtener más información sobre la instalación de los programas de software, consulte "Redes".
NOTA: El ordenador debe estar conectado al dispositivo mediante USB para poder recuperar listas de
direcciones del dispositivo.
Para abrir la ventanna Iniciador de Dell MFP Laser 3115cn:
Haga clic en Inicio Programas Imrpesoras Dell Dell MFP Color Laser Printer
3115cn Iniciador.
1.
Se abre la ventana Iniciador de Dell MFP Laser 3115cn.
2.
La ventana Iniciador de Dell MFP Color Laser Printer 3115cn tiene tres botones: Editor de la Libr direcc,
Administrador de BotónEscan y Dell ScanCenter.
2.
Para salir, haga clic en el botón X situado en la esquina superior derecha de la ventana.
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda de cada aplciación.
Editor de la libreta de direcciones
Haga clic en el botón Editor de la Libr direcc para crear y editar entradas de la Libreta de direcciones.
1 Lea las entradas de la Libreta de direcciones de la impresora multifunción en el Editor de la libreta
de direcciones.
2 Le permite editar una entrada seleccionada de la Libreta de direcciones en el cuadro de diálogo de
edición.
3 Elimina una entrada seleccionada de la Libreta de direcciones.
4 Muestra entradas de la Libreta de direcciones.
Administrador de BotónEscan
Haga clic en el botón Administrador de BotónEscan para configurar la lista de destinos de escaneado que
aparecerá en la pantalla del panel del operador al pulsar el botón Inicio del panel.
CentroEscaneado Dell
Dell ScanCenter es una aplicación de PaperPort que le permite escanear elementos y enviarlos directamente
a PaperPort u otros programas de su ordenador sin ejecutar antes PaperPort. Para obtener más información
sobre el uso de de Dell ScanCenter, consulte el menú de ayuda de PaperPort.
Impresión
En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinadas listas de
información desde la impresora multifunción y métodos para cancelar un trabajo.
Sugerencias para imprimir correctamente
Envío de un trabajo a imprimir
Cancelación de un trabajo de impresión
Impresión de una página de informe
Uso de la función Imprimir y retener
Sugerencias para imprimir correctamente
Sugerencias sobre el almacenamiento de materiales de
impresión
Almacene el material de impresión de forma correcta. Para obtener más información, consulte
"Almacenamiento del material de impresión."
Cómo evitar atascos
NOTA: Dell recomienda probar una muestra reducida de cualquier material de impresión que se desee
utilizar en la impresora multifunción antes de comprar grandes cantidades.
Si selecciona el material de impresión adecuado y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos.
Consulte los apartados que aparecen a continuación para obtener información sobre la carga del material de
impresión:
"Carga del material de impresión en bandejas estándar y opcionales" (que incluye la bandeja de 250
hojas estándar y el alimentador de papel de 550 hojas opcional)
"Carga del alimentador multiuso"
"Cómo evitar atascos"
Si se produce un atasco, consulte "Eliminación de atascos" para obtener instrucciones.
Envío de un trabajo a imprimir
Para admitir todas las características de la impresora, utilice el controlador de impresora. Cuando seleccione
Imprimir desde un programa de software, se abre una ventana que representa el controlador de la
impresora. Seleccione los valores adecuados para el trabajo específico que está enviando a imprimir. Los
valores de impresión seleccionados desde el controlador anulan los valores de menú predeterminados
seleccionados desde el panel del operador de la impresora.
Tal vez tenga que hacer clic en Propiedades o Instalación en el cuadro de diálogo inicial de impresión
para ver todos los valores del sistema disponibles que puede modificar. Si no está familiarizado con una
característica de la ventana del controlador de la impresora, abra la Ayuda en línea para obtener más
información. Para modificar un tamaño o un tipo de papel distinto del valor de tipo que hay en el panel del
operador, hay modificar el valor de bandeja del panel del operador antes de imprimir el trabajo.
Para imprimir un trabajo desde una aplicación típica de Windows:
Abra el archivo que desee imprimir.1.
En el menú Archivo, seleccione Imprimir.2.
Verifique que está seleccionada la impresora correcta en el cuadro de diálogo. Modifique la
configuración del sistema según sea necesario (como, por ejemplo, las páginas que desea imprimir o el
número de copias).
3.
Haga clic en Propiedades o en Instalación para ajustar los valores del sistema que no están
disponibles desde la primera pantalla y, a continuación, haga clic en OK.
4.
Haga clic en OK o en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora seleccionada.5.
Cancelación de un trabajo de impresión
Hay varios métodos que se pueden utilizar para cancelar un trabajo de impresión.
Cancelación desde el panel del operador de la impresora
Para cancelar un trabajo de impresión después de que haya empezado a imprimirse:
Pulse Cancel.1.
Pulse o hasta que aparezca >Imprimir en la pantalla Lista de trabajos y, a continuación, pulse
.
La impresión sólo se cancela para el trabajo de impresión en curso. Los trabajos de impresión
siguientes seguirán imprimiéndose.
2.
Cancelación de un trabajo desde el ordenador que ejecuta
Windows
Cancelación de un trabajo desde la barra de tareas
Cuando envía un trabajo a imprimir, aparece un pequeño icono de la impresora en la esquina derecha de la
barra de tareas.
Haga doble clic en el icono de la impresora.
Aparece una lista de trabajos de impresión en la ventana de impresora.
1.
Seleccione el trabajo que desea cancelar.2.
Pulse la tecla Suprimir del teclado.3.
Cancelación de un trabajo desde el escritorio
Minimice todos los programas para ver el escritorio.1.
Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras (en Windows Vista).
Se mostrará una lista de las impresoras disponibles.
2.
Haga doble clic en la impresora multifunción que ha seleccionado cuando envió el trabajo.
Aparece una lista de trabajos de impresión en la ventana de impresora.
3.
Seleccione el trabajo que desea cancelar.4.
Pulse la tecla Suprimir del teclado.5.
Impresión de una página de informe
El menú Informe le permite imprimir diversas configuraciones relativas a la impresora multifunción, como la
configuración del sistema, la configuración del panel y la lista de fuentes. A continuación se ofrecen dos
ejemplos de impresión desde el menú Informe.
Impresion de una pagina de configuración del sistema
Para comprobar los valores del sistema en detalle, imprima una página de configuración del sistema. Una
página de configuración del sistema le permite comprobar si las opciones se han instalado correctamente o
no.
Consulte "Descripción de los menús" para identificar la pantalla y los botones del panel del operador si
necesita ayuda.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .3.
3.
Se imprime la página de configuración del sistema.
El mensaje Configuración del Sistema Imprimiendo aparece mientras se imprime la página. Una vez
impresa de página de configuración del sistema, la impresora multifunción vuelve al modo de espera.
Si aparece cualquier otro mensaje al imprimir esta página, consulte "Descripción de los mensajes de la
impresora multifunción" para obtener más información.
Ipresión de una lista de muestras de fuentes
Para imprimir muestras de todas las fuentes disponibles actualmente en la impresora multifunción:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca ListaFuentesPCL o Lista Fuentes PS.
Seleccione Lista de fuentes PCL para imprimir una lista de las fuentes disponibles en PCL.
Seleccione Lista Fuentes PS para imprimir una lista de las fuentes disponibles para Adobe
PostScript
.
3.
Pulse .4.
Aparece el mensaje Lista Fuentes PCL Imprimiendo o Lista Fuentes PS Imprimiendo y permanece en
el panel del operador hasta que se imprime la página. Una vez impresa de lista de muestras de fuentes, la
impresora multifunción vuelve al modo de espera.
Uso de la función Imprimir y retener
Cuando envíe un trabajo a la impresora multifunción, puede especificar en el controlador que desea que la
impresora retenga el trabajo en la memoria. Cuando está preparado para imprimir el trabajo, debe ir a la
impresora multifunción y utilizar los menús del panel del operador para identificar qué trabajo contenido en
la memoria desea imprimir. Puede utilizar esta función para imprimir un trabajo confidencial (Impresión
segura), o comprobar una copia antes de imprimir copias adicionales (Impresión de prueba).
NOTA: La impresora multifunción retiene el trabajo hasta que lo borre a través del panel del operador
o apague la impresora. Los datos en memoria se borran cuando se apaga la impresora multifunción.
NOTA: las funciones de imprimir y retener requieren un mínimo de 384 MB disponibles en la memoria
de impresión. Asimismo, debe configurar los valores del disco RAM tanto en el panel del operador
como en el controlador de la impresora.
NOTA: Según el documento, el trabajo puede ser demasiado grande para la memoria disponible. En
tal caso, se produce un error.
NOTA: Si no se asigna un nombre de documento al trabajo de impresión en el controlador de
impresión, el nombre del trabajo se identificará con la hora y la fecha del PC en que se envió, para así
diferenciarlo de otros trabajos que tenga almacenado con su nombre.
Impresión y eliminación de trabajos retenidos
Una vez que los trabajos retenidos se han almacenado en la memoria de impresión, puede utilizar el panel
del operador de la impresora para especificar qué desea hacer con uno o varios de los trabajos. Puede
seleccionar Impres. Segura o Impres. Prueba desde "Impr Almacenada". A continuación, seleccione su
nombre de usuario en la lista. Si selecciona Impres. Segura, debe escribir la contraseña que especificó en el
controlador cuando envió el trabajo. Consulte "Impresión segura" para obtener más información.
En el elemento de menú Impres. Segura o Impres. Prueba tiene tres opciones:
Rad. eft utskr
Impr y Guardar
Eliminar
NOTA: Para enviar un trabajo a imprimir como Impresión segura o Impresión de prueba, seleccione
Impresión segura o Impresión de prueba en Tipo de trabajo en la ficha Papel/Salida del cuadro de
diálogo Propiedades.
Impresión de trabajos retenidos y de impresión de prueba
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Docus almacenados y, a continuación, pulse .3.
Almacenar Impresión
Si envía un trabajo de impresión almacenado, la impresora multifunción no imprime el trabajo
inmediatamente sino que lo almacena en memoria para que lo pueda imprimir más tarde. Consulte
"Impresión y eliminación de trabajos retenidos" para obtener más información.
NOTA: La impresora multifunción retiene el trabajo hasta que lo borre a través del panel del operador
o apague la impresora.
NOTA: Cuando selecciona Impr y Eliminar, el trabajo retenido se borra automáticamente después de
imprimirse.
Impresión de prueba
Si envía un trabajo de impresión de prueba, la impresora multifunción imprime una copia y retiene en la
memoria de impresión las copias restantes que se han solicitado desde el controlador. Utilice la función de
impresión de prueba para examinar la primera copia y comprobar si es satisfactoria antes de imprimir el
resto de copias.
Consulte "Impresión y eliminación de trabajos retenidos" si necesita ayuda para imprimir las copias
adicionales almacenadas en la memoria.
NOTA: La impresora multifunción retiene el trabajo hasta que lo borre a través del panel del operador
o apague la impresora. Los datos en memoria se borran cuando se apaga la impresora multifunción.
NOTA: Cuando selecciona Impr y Eliminar, el trabajo retenido se borra automáticamente después
de imprimirse.
Impresión segura
Al enviar un trabajo a la impresora multifunción, puede especificar una contraseña desde el controlador. La
contraseña debe tener entre 1 y de 12 dígitos y utilizar los números del 0 al 9. El trabajo se mantiene en la
memoria de impresión hasta que escriba la misma contraseña en el panel del operador de la impresora y
elija imprimir o eliminar el trabajo. Esta función se denomina "Impresión almacenada" De este modo el
trabajo no se imprimirá hasta lo vaya a recuperar en persona, sin que nadie más que utilice la impresora
multifunción pueda imprimirlo
Al seleccionar Impres. Segura en Impr. almacenada tras seleccionar el nombre de usuario, aparece el
siguiente mensaje de solicitud:
Usar tecl10
[XXXXXXXXXXXXXXXXX]
Utilice los botones del panel del operador para introducir la contraseña numérica correspondiente al trabajo
confidencial. A medida que escribe la contraseña, ésta aparece cifrada para garantizar la confidencialidad.
Si introduce una contraseña incorrecta, aparecerá el mensaje Ctrsña Incorrec. Espere tres segundos o bien
pulse o Cancelar para volver a la pantalla de selección de usuario.
Cuando haya introducido una contraseña válida, tendrá acceso a todos los trabajos de impresión que
coincidan con el nombre de usuario y la contraseña introducidos. Los trabajos de impresión correspondientes
a la contraseña introducida aparecen en pantalla. A continuación, puede elegir entre imprimir o eliminar los
trabajos correspondientes a la contraseña introducida. (Consulte "Impresión y eliminación de trabajos
retenidos" para obtener más información.)
NOTA: La impresora multifunción retiene el trabajo hasta que lo borre a través del panel del operador
o apague la impresora. Los datos en memoria se borran cuando se apaga la impresora multifunción.
NOTA: Cuando selecciona Impr y Eliminar, el trabajo retenido se borra automáticamente después
de imprimirse.
Copias
Carga de papel para copiar
Selección de una bandeja de papel
Preparación de un documento
Realizar copias desde el cristal del alimentador de documentos
Realizar copias desde el alimentador automático de documentos
Ajuste de las opciones de copia
Modificación de los valores predeterminados.
Ajuste de la opción Temp ahorro energ
Carga de papel para copiar
Las instrucciones de carga de materiales de impresión son iguales para funciónes de impresión, fax o copia.
Para obtener más información, consulte "Instrucciones para el material de impresión".
Selección de una bandeja de papel
Una vez cargado el material de impresión para realizar copias, debe seleccionar la bandeja de papel que
utilizará para el trabajo de copia.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca Bandeja de papel.2.
Pulse o hasta que aparezca la bandeja que desea y luego pulse .
Puede seleccionar Band1, Band2 (opcional) y Alimentador multiuso.
3.
Preparación de un documento
Puede utilizar el cristal del alimentador de documentos o el alimentador automático de documentos (ADF,
Automatic Document Feeder) para cargar un documento original que vaya a copiar, escanear o enviar por
fax. El Alimentador automático de documentos le permite cargar documentos de hasta 50 hojas de 75 g/m2
para un trabajo. Al usar el cristal del alimentador de documentos, sólo puede cargar las hojas de una en una.
NOTA: Para obtener una calidad de escaneado óptima, especialmente con imágenes en color o con
escala de grises, utilice el cristal del alimentador de documentos en lugar del alimentador automático
de documentos.
Cuando utilice el Alimentador automático de documentos:
No cargue documentos menores de 142 por 148 mm o mayores de 216 por 356 mm.
No intente cargar los tipos de documentos siguientes:
Papel carbón o papel con reverso de carbón
Papel encapado
Papel fino o cebolla
Papel arruglado o doblado
Papel abarquillado o enrollado
Papel roto
Antes de cargar los documentos, retire las grapas y los sujetapapeles que puedan tener.
Antes de cargar los documentos, asegúrese de que cualquier resto de pegamento, tinta o líquido
corrector está completamente seco.
No cargue documentos que contengan papel de distintos tamaños o pesos.
No cargue folletos, panfletos, transparencias o documentos de características poco habituales.
Realizar copias desde el cristal del alimentador de
documentos
NOTA: Para realizar copias, no es necesario estar conectado al ordenador.
NOTA: Antes de utilizar el cristal del alimentador de documentos, retire los documentos que haya en
el alimentador automático de documentos.
NOTA: La presencia de contaminantes en el cristal del alimentador de documentos puede originar la
aparición de puntos negros en la copia impresa. Para obtener un óptimo resultado, limpie el cristal del
alimentador de documentos antes de utilizarlo. Consulte "Limpieza del escáner".
Para realizar una copia desde el cristal del alimentador de documentos:
Levante y abra la cubienta de documentos.1.
Coloque el documento cara abajo en el cristal del alimentador de documentos, y alinéelo con la guía de
registro de la esquina superior izquierda del cristal.
2.
Cierre la cubierta de documentos.3.
NOTA: Si la deja abierta durante la operación de copia, podría afectar a la calidad del resultado y al
consumo de tóner.
NOTA: Si va a copiar una página de un libro o de una revista, levante la cubierta hasta que los topes
retengan las bisagras y luego cierre la cubierta. Si el libro o la revista tiene más de 30 mm de grosor,
empiece a copiar con la cubierta abierta.
Personalice los ajustes de copia, como el número de copias, el tamaño de la copia, el cotraste y la
calidad de imagen. Consulte "Ajuste de las opciones de copia".
Para borrar los ajustes, utilice el botón Cancelar.
4.
5.
4.
Pulse Inicio.5.
NOTA: Puede cancelar el trabajo de copia en cualquier momento. Pulse o para seleccionar
>COPIAR en la pantalla Lista de trabajos y, a continuación, pulse .
Realizar copias desde el alimentador automático de
documentos
AVISO: No cargue más de 50 hojas en el alimentador automático de documentos, ni permita que se
acumulen más de 50 hojas enla bandeja de salida del alimentador automático de documentos. La
bandeja de salida del alimentador automático de documentos debe vaciarse antes de que se
acumulen más de 50 hojas o los documentos originales podrían resultar dañados.
NOTA: Para realizar copias, no es necesario estar conectado al ordenador.
Cargue documentos de hasta 50 hojas de 75 g/m2 cara arriba en el alimentador automático de
documentos con el borde superior de los documentos hacia dentro. A continuación, ajuste las guías de
documentos al tamaño correcto.
1.
Personalice los ajustes de copia, como el número de copias, el tamaño de la copia, el cotraste y la
calidad de imagen. Consulte "Ajuste de las opciones de copia".
Para borrar los ajustes, utilice Cancelar.
2.
Pulse Inicio.3.
Ajuste de las opciones de copia
Ajuste las opciones siguientes para el trabajo de copia actual antes de pulsar Inicio para realizar copias.
NOTA: Las opciones de copia volverán automáticamente a su estado predeterminado una vez
finalizada la copia.
Número de copias
Puede seleccionar el número de copias entre 1 y 99.
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original".
1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Número de copias.3.
Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse .4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
Color
Puede elegir entre realizar copias en color o en blanco y negro.
Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Color y, a continuación, pulse .3.
Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse .4.
Color
Se imprime en modo color.
Blanco&negro
Se imprime en modo blanco y negro.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
5.
Reducir/Aumentar
Cuando copia documentos originales desde el cristal del alimentador de documentos o el ADF, puede reducir
o ampliar el tamaño de una imagen copiada, del 25 por ciento al 400 por ciento.
NOTA: Cuando realiza una copia reducida, pueden aparecer rayas negras en la parte inferior de la
copia.
Para seleccionar entre los tamaños de copia predefinidos:
Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Reducir/Aumentar.3.
Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse .
100%*
Personalizado 100% (25-400%)
129% (en pulg), 129% (en mm)
50%
154% (en pulg), 141% (en mm)
70% (en pulg), 64% (en mm)
200%
78% (en pulg), 81% (en mm)
4.
NOTA: Puede ajustar el valor de Personalizado como porcentaje.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
Tipo original
El ajuste Tipo original se utiliza para mejorar la calidad de la imagen mediante la selección del tipo de
documento para el trabajo de copia actual.
Para seleccionar la calidad de imagen:
Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Tipo original.3.
Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse .4.
3.
Texto&Foto*
Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o tonos grises.
Óptm
Se utiliza para documentos con texto fino de alta resolución.
Texto
Se usa para documentos con texto.
4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
Claro/Oscuro
Ajuste el contraste para que el fax sea más claro u oscuro que el original.
Para ajustar el contraste:
Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Claro/Oscuro.3.
Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse .
Normal*
Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
Nitidez
Ajuste la nitidez para que la copia sea más nítida o difuminada que el original.
Para ajustar la nitidez:
1.
2.
Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Nitidez.3.
Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse .
Normal*
No hace la copia más o menos nítida que el original.
Nítido
Hace la copia más nítida que el original.
Difum
Hace la copia más difuminada que el original.
4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
Saturación color
Ajusta la cantidad de color para hacer los colores más oscuros o claros que el original.
Para ajustar la nitidez:
Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Saturación color.3.
Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse .
Normal*
No ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer los colores más oscuros
o claros que el original.
Mayor
Ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer los colores más oscuros
que el original.
Menor
Ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer los colores más claros que
el original.
4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
Expo auto
Ajuste el brillo global para hacer la copia más sobreexpuesta que el original.
1.
Para realizar una copia en modo Expo auto:
Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Expo auto.3.
Pulse para seleccionar Activado, y luego pulse .4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
Aj. auto
Reduce o amplia automáticamente la imagen original para adaptarla al papel cargado actualmente en la
impresora multifunción.
Este modo de copia especial puede aplicarse cuando carga un documento utilizando el cristal del alimentador
de documentos únicamente. Cuando está activado, no se podrá copiar el documento que haya cargado en el
ADF. Desactive este modo si va a copiar los documentos cargados en el ADF.
NOTA: El tamaño de copia no se puede ajustar utilizando el elemento de menú Reducir/Aumentar
cuando la función de copia Aj. auto está habilitada.
Para realizar una copia en modo Aj. auto:
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca Aj. auto.2.
Pulse para seleccionar Activado, y luego pulse .3.
Según sea necesario, personalice los ajustes de copia, como el número de copias, el cotraste y la
calidad de imagen. Consulte "Ajuste de las opciones de copia".
4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
5.
2 caras
Imprima un documento original de dos caras en una hoja de papel.
Cuando realiza copias utilizando esta función, la impresora multifunción imprime ona cara en la mitad
superior del papel y la otra cara en la mitad inferior sin reducir el original.
Si el documento original es mayor que el área imprimible, es posible que algunas partes no se impriman.
Para realizar copias de 2 caras:
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original".
1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca 2 caras.3.
Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse .
1->1 cara*
No imprime un documento original de dos caras en una hoja de papel.
EncuadBordeLargo
Se usa para la encuadernación por el borde largo cuando se realiza la
impresión dúplex.
EncuadBordeCorto
Se usa para la encuadernación por el borde corto cuando se realiza la
impresión dúplex.
4.
Según sea necesario, personalice los ajustes de copia, como el número de copias, el cotraste y la
calidad de imagen. Consulte "Ajuste de las opciones de copia".
5.
Pulse Inicio para empezar a copiar.
Para el documento cargado en el cristal del alimentador de documentos, la pantalla pregunta si desea
6.
7.
cargar otra página. Pulse para seleccionar o No, y luego pulse .
6.
Si selecciona , pulse para seleccionar Continuar o Cancelar y luego pulse .7.
NOTA: Si pulsa el botón Cancelar o si no se pulsa ningún botón durante unos 60 segundos, la
impresora multifunción cancelará el trabajo de copia y volverá al modo de espera.
Multiple Up
Imprima dos imágenes originales para que quepan en una hoja de papel.
Para realizar una copia en modo Multiple Up:
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original".
1.
2.
3.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Multiple Up.3.
Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse .
Deshabilitar*
No realiza la impresión multiple up.
Auto
Reduce automáticamente las páginas originales para que quepan en una hoja de
papel.
CopiaID
Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño original.
Manual
Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño especificado en
Reducir/Aumentar.
4.
Según sea necesario, personalice los ajustes de copia, como el número de copias, el cotraste y la
calidad de imagen. Consulte "Ajuste de las opciones de copia".
5.
Pulse Inicio para empezar a copiar.
Para el documento cargado en el cristal del alimentador de documentos, la pantalla pregunta si desea
cargar otra página. Pulse para seleccionar o No, y luego pulse .
6.
Copia en póster
Imprima una imagen en varias hojas de papel. Puede pegar las páginas impresas para formar un documento
tamaño póster.
Este modo de copia especial puede aplicarse cuando carga un documento utilizando el cristal del alimentador
de documentos únicamente.
NOTA: Cuando realiza un póster, el tamaño de copia no se puede ajustar utilizando la opción
Reducir/Aumentar.
Para realizar una copia en modo Póster:
Cargue los documentos que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la
cubierta.
1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Póster.3.
Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse .
Deshabilitar*
No imprime una imagen en varias hojas de papel.
2 x 2
Imprime una imagen en 4 hojas de papel (2 por 2).
3 x 3
Imprime una imagen en 9 hojas de papel (3 por 3).
4 x 4
Imprime una imagen en 16 hojas de papel (4 por 4).
4.
Según sea necesario, personalice los ajustes de copia, como el número de copias, el cotraste y la
calidad de imagen. Consulte "Ajuste de las opciones de copia".
5.
Pulse Inicio para empezar a copiar.
El documento original se dividirá en 9 partes. Cada parte se escaneará e imprimirá una a una en el
siguiente orden:
6.
Rept. imagen
Imprima varias copias de imágenes del documento original en una sola página. El número de imágenes se
determina automaticamente según la imagen original y el tamaño de papel.
Este modo de copia especial puede aplicarse cuando carga un documento utilizando el cristal del alimentador
de documentos únicamente.
NOTA: El tamaño de copia no se puede ajustar utilizando el elemento de menú Reducir/Aumentar
cuando la función de copia Rept. imagen está habilitada.
Para realizar una copia en modo Rept. imagen:
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca Rept. imagen.2.
Pulse para seleccionar Activado, y luego pulse .3.
Según sea necesario, personalice los ajustes de copia, como el número de copias, el cotraste y la
calidad de imagen. Consulte "Ajuste de las opciones de copia".
4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
Margen
Especifique el margen de la copia.
Para realizar una copia con la función Márgen:
Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca Márgen.3.
Pulse para seleccionar Activado, y luego pulse .4.
Pulse Inicio para empezar a copiar.5.
En orden
Ordene el trabajo de copia. Por ejemplo, si hace dos copias de documentos de tres páginas, se imprimirá un
documento de tres páginas completo seguido del segundo documento completo.
NOTA: Copia en orden sólo aparece si se ha instalado una tarjeta de memoria opcional.
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte la sección "Carga de un
documento original".
1.
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca En orden.3.
Pulse para seleccionar En orden, y luego pulse .4.
Según sea necesario, personalice los ajustes de copia, como el número de copias, el cotraste y la
calidad de imagen. Consulte "Ajuste de las opciones de copia".
5.
Pulse Inicio para empezar a copiar.
Para el documento cargado en el cristal del alimentador de documentos, la pantalla pregunta si desea
cargar otra página. Pulse para seleccionar o No, y luego pulse .
6.
Si selecciona , pulse para seleccionar Continuar o Cancelar y luego pulse .7.
Modificación de los valores predeterminados.
Las opciones del menú Copiar, incluido el contraste y la calidad de imagen, se pueden configurar en los
modos utilizados con mayor frecuencia. Cuando copie un documento, se utilizarán los valores
predeterminados salvo que se hayan modificado utilizando los botones correspondientes en el panel del
operador.
NOTA: Si durante el ajuste de las opciones de copia, pulsa Cancelar, se cancelarán los ajustes
modificados y se volverá al estado predeterminado.
Para crear sus propios ajustes predeterminados:
Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .1.
2.
3.
1.
Pulse hasta que aparezca >Predets copia y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca elemento de menú que desea.3.
Pulse para modificar el ajuste, y luego pulse .4.
Repita los pasos 3 a 4, según sea necesario.5.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar.6.
Ajuste de la opción Temp ahorro energ
Puede ajustar el temporizador de ahorro de energía de la impresora multifunción. La impresora multifunción
esperará para restablecer los ajustes de copia predeterminados, si no realiza una copia después de
modificarlos en el panel del operador.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Configuración del Sistema y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Temp ahorro energ y, a continuación, pulse .4.
Pulse para seleccionar Modo1 o Modo2, y luego pulse .5.
Puede seleccionar de 5 a 60 minutos en Modo1 o de 1 a 6 minutos en Modo2. Si selecciona
Deshabilitar en Modo ahorro ener2, la impresora multifunción no restablecerá los ajustes
predeterminados hasta que pulse Inicio para empezar a copiar, o Cancelar para cancelar la
operación.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar.6.
Escaneado
Descripción general del escaneado
Escaneado desde el panel del operador
Escanear utilizando el controlador TWAIN
Escaneado con el controlador de Windows Image Acquisition (WIA)
Utilizar de un escáner en la red
Enviar un correo electrónico con la imagen escaneada
Descripción general del escaneado
Use la Dell™ Multifunction Color Laser Printer 3115cn para convertir fotografías y texto en imágenes
editables en el ordenador.
PaperPort es una programa para organizar, buscar y compartir todos sus documentos digitales y en papel
que se suministra con la impresora multifunción.
La configuración de la resolución necesaria para escanear un elemento depende del tipo de elemento y de
cómo piensa usar la imagen o documento después de escanearlo en su ordenador. Para obtener los mejores
resultados, use esta configuración recomendada.
Tipo
Resolución
Documentos
300 dpi en blanco y negro o 200 dpi en escala de
grises o color
Documentos de pobre calidad o que contienen
poco texto
400 dpi en blanco y negro o 300 dpi en escala de
grises
Fotografías e imágenes
100-200 dpi en color o 200 dpi en escala de grises
Imágenes para una impresora de chorro de tinta
150-300 ppp
Imágenes para una impresora de alta resolución
300-600 ppp
Los escaneados realizados con resoluciones por encima de las recomendadas pueden exceder la capacidad
de la aplicación. Si necesita una resolución por encima de las recomendadas en la tabla de arriba, debería
reducir el tamaño de la imagen visualizándola (o escaneándola) previamente y cortándola antes de escanear
la imagen.
NOTA: puede usar el software OCR integrado en PaperPort para copiar texto desde los documentos
escaneados para que pueda usar y editar el texto en cualquier programa de edición o procesamiento
de textos o de hojas de cálculo. El proceso de OCR requiere escanear las imágenes de texto entre 150
y 600 ppp y para los gráficos se recomienda 300 ppp o 600 ppp.
Si prefiere usar otra aplicación, como Adobe PhotoShop, debe asignar la aplicación a la impresora
multifunción seleccionándola de la lista de aplicaciones disponibles a través del botón Seleccionar software
cada vez que empiece a escanear. Si no asigna una aplicación al botón Seleccionar software, se seleccionará
PaperPort automáticamente cuando empiece a escanear. Consulte "Utilidad de configuración de la
impresora".
NOTA: es posible que la aplicación PaperPort para Microsoft Windows Vista no esté disponible: para
obtener más información, consulte el sitio Web de asistencia de Dell en www.support.dell.com .
Dell ScanCenter es una aplicación de PaperPort que le permite escanear elementos y enviarlos directamente
a PaperPort u otros programas de su ordenador sin ejecutar antes PaperPort. Dell ScanCenter se ejecuta
como aplicación independiente desde el menú Inicio de Windows y muestra la barra Dell ScanCenter. Para
obtener más información sobre el uso de de Dell ScanCenter, consulte el menú Ayuda de PaperPort .
Los iconos de la barra de Dell ScanCenter representan los programas que están limitados a PaperPort y a
Dell ScanCenter. Para escanear y enviar un elemento a un programa, haga clic en el icono del programa y, a
continuación, escanee el elemento. Dell ScanCenter inicia el programa seleccionado de forma automática
una vez completado el escaneado.
Escaneado desde el panel del operador
NOTA: Conecte la impresora multifunción y el ordenador mediante un cable USB.
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original ".
1.
Realice una de las instrucciones siguientes:
Escanear desde el cristal del alimentador de documentos
Seleccione Cristal de documentos en Administrador de BotónEscan.
Escanear desde el ADF
Seleccione Alimentador de documentos en Administrador de BotónEscan.
2.
Pulse hasta que aparezca >ESCANEAR y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Escan a aplicación y, a continuación, pulse .4.
Pulse para seleccionar un archivo de aplicación al que desee enviar la imagen escaneada, y luego
pulse .
5.
Pulse Inicio . Se abre la ventana de la aplicación seleccionada. Ajuste la configuración e inicie el
escaneado. Para obtener más información, consulte la guía del usuario de la aplicación.
6.
6.
NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo siguiente en su PC, seleccone 3115cn MFP Scan Button
Manager y, a continuación, haga clic en Aceptar .
Tenga en cuenta que debe utilizar el Administrador de BotónEscan en su ordenador para cambiar los ajustes
de escaneo. Para obtener más información, consulte "Utilidad de Configuración de la Impresora ".
Escanear utilizando el controlador TWAIN
Su impresora multifunción es compatible con el controlador TWAIN para escanear imágenes. TWAIN es uno
de los componentes estándar proporcionado por Microsoft
®
Windows Vista™, Windows
®
XP y Windows 2000
y funciona con escáneres y cámaras digitales.
NOTA: Conecte la impresora multifunción y el ordenador mediante un cable USB.
Para escanear una imagen desde el software de dibujo:
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original ".
1.
Inicie el software de dibujo, como por ejemplo Imaging para Windows.2.
Haga clic en Archivo Seleccionar dispositivo .3.
4.
3.
Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar origen.
Haga clic en Dell MFP Laser 3115cn Scanner y, a continuación, haga clic en Aceptar .4.
Aparecerá la ventana del escáner Dell MFP Laser 3115cn.
NOTA: la ilustración puede variar según el sistema operativo.
Seleccione sus preferencias de escaneado y haga clic en Pres prelim para mostrar la presentación
preliminar de la imagen.
5.
Seleccione las propiedades deseadas en las fichas Calidad de imagen y Opciones imagen .6.
Haga clic en Escanear para iniciar el escaneado.7.
Introduzca el nombre de la imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la
imagen.
8.
Siga las instrucciones en pantalla para editar la imagen después de copiarla en su ordenador.9.
Escaneado con el controlador de Windows Image
Acquisition (WIA)
Su impresora multifunción es compatible también con el controlador WIA para escanear imágenes. WIA es
uno de los componentes estándar proporcionado por Microsoft
®
Windows Vista™, Windows
®
XP y funciona
con escáneres y cámaras digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA le permite
escanear una imagen y manipular fácilmente esas imágenes sin necesidad de usar más programas de
software.
NOTA: WIA no está disponible para Windows 2000
NOTA: Conecte la impresora multifunción y el ordenador mediante un cable USB.
Para escanear una imagen desde el software de dibujo:
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original ".
1.
Inicie el software de dibujo, como por ejemplo Miicrosoft Paint.2.
Haga clic en Archivo Desde escáner o cámara .
Aparecerá la ventana Escanear utilizando Dell MFP Laser 3115cn.
3.
NOTA: la ilustración puede variar según el sistema operativo.
Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Ajustar la calidad de la imagen
digitalizada para abrir el cuadro de diálogo Propiedades avanzadas .
4.
5.
6.
4.
Seleccione las propiedades que desee, como brillo y contraste y, a continuación, haga clic en OK .5.
Haga clic en Digitalizar para iniciar el escaneado.6.
Introduzca el nombre de la imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la
imagen.
7.
Siga las instrucciones en pantalla para editar la imagen después de copiarla en su ordenador.8.
Para escanear una imagen desde el Panel de control :
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original ".
1.
Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y otro hardware Escáneres y cámaras .2.
Haga doble clic en el icono de la impresora. Se abre el Asistente para escáneres y cámaras .3.
Haga clic en Siguiente para ver el Asistente para escáneres y cámaras .4.
NOTA: la ilustración puede variar según el sistema operativo.
Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Siguiente .5.
Introduzca el nombre de la imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la6.
7.
5.
imagen.
6.
Haga clic en Siguiente para iniciar el escaneado.7.
Siga las instrucciones en pantalla para editar la imagen después de copiarla en su ordenador.8.
Utilizar de un escáner en la red
Para utilizar su impresora multifunción como un escáner en el entorno de red, debe seguir estos pasos:
Registre un usuario nuevo
Cree una carpeta compartida en su ordenador (para Escanear a PC)
Envíe el archivo escaneado a la red
Registrar un usuario nuevo
En la Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Libreta de direcciones .1.
Aparecerá el cuadro de diálogo "Conectar a".
Si es la primera vez que accede a la Libreta de direcciones , especifique los siguientes valores
predeterminados:
2.
Nombre de usuario: Especifique "admin ".
Contraseña: Déjelo en blanco.
Si ya ha cambiado la contraseña, escriba la correcta.
Pulse Aceptar para iniciar la sesión en la Libreta de direcciones .3.
Haga clic en la ficha Dirección de servidor y, a continuación, en el botón Crear .4.
Aparecerá el área Dirección de servidor.
Especifique los siguientes ajustes en Dirección de servidor.5.
Nombre: Especifique el nombre
Tipo servidor: SeleccioneFTP o SMB .
Dirección de servidor: Especifique la dirección IP de su servidor.
Número del puerto de servidor: Especifique el número de puerto.
para Escanear a PC (SMB)
Nombre compartido: Especifique el nombre de la carpeta compartida que ha creado.
para Escanear a Servidor (FTP)
Ruta del servidor: Especifique la ruta de acceso al servidor FTP.
Si es necesario, active Habilitar contraseña y, a continuación, especifique la contraseña.6.
Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones .7.
Crear una carpeta compartida en su ordenador (para
Escanear a PC)
Cuando utilice Escanear a PC necesitará crear una carpeta compartida para transportar datos a su PC.
Cree una carpeta en el directorio que desee de su PC.1.
Haga clic con el botón derecho en la carpeta y, a continuación, haga clic en Propiedades .2.
Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades.
3.
4.
Haga clic en la ficha Compartir y, a continuación, en Compartir esta carpeta .3.
Especifique el nombre del recurso compartido.4.
NOTA: Anote este nombre de recurso compartido porque lo utilizará en el siguiente procedimiento de
configuración.
Asegúrese de permitir todos los derechos de acceso a la carpeta compartida.5.
Para obtener más información sobre la configuración de la carpeta compartida, consulte la documentación de
su sistema operativo.
Envíe el archivo escaneado a la red
En el panel del operador, pulse hasta que aparezca >ESCANEAR y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca Escanear a red .2.
Pulse o para seleccionar la opción que ha seleccionado en Registrar un usuario nuevo y, a
continuación, pulse .
3.
Servidor: Almacena la imagen escaneada en el servidor utilizando el protocolo FTP.
PC: Almacena la imagen escaneada en el PC utilizando el protocolo SMB.
NOTA: para que pueda seleccionar Equipo/Servidor en el panel del operador es necesario que los
usuarios estén registrados.
Pulse Inicio para enviar los archivos escaneados.4.
Problemas de configuración
Error SMB/FTP
016-781
Escaneado
Pulse
· Asegúrese de que la dirección del servidor es correcta.
· Si la dirección del servidor es correcta, cambie la configuración del servidor de
seguridad.
Error inicio
sesión
016-782
Escaneado
Pulse
· Asegúrese de que el nombre compartido a la contraseña son correctos.
Error SMB/FTP
016-783 Pulse
Escanear
· Asegúrese de que el nombre especificado de la ruta de acceso del servidor y los
derechos de acceso a la carpeta son correctos.
Error SMB/FTP
016-784
Escaneado
Pulse
· Cambie los derechos de acceso de la carpeta compartida.
Enviar un correo electrónico con la imagen escaneada
Para enviar un correo electrónico con la imagen escaneada adjunta desde su impresora multifunción, siga
estos pasos:
Ajuste Alerta de E-Mail
Registre un usuario
Envíe el correo electrónico con el archivo escaneado
Configurar las alertas de correo electrónico
En la Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Alerta de E-Mail .1.
Aparecerá la página Configuraciones de Alerta de E-Mail.
Especifique la configuración de las alertas de correo electrónico de la forma siguiente:2.
2.
Pasarela SMTP Primaria: Especifique la dirección IP del servidor de correo electrónico.
Autenticación de Envío de E-mail: Especifique Inválido para habilitar el servidor de correo electrónico.
NOTA: Si aparece el mensaje de error incluido 016-506 o 016-764 , póngase en contacto con el
administrador del servidor para configurar la Autenticación de Envío de E-mail.
Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones .3.
Registrar un usuario nuevo
En la Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Libreta de direcciones y, a continuación, en la
ficha Dirección de correo electrónico .
1.
Haga clic en el botón Crear .2.
Aparecerá la página Configuraciones de Servidor de E-Mail para registrar un nuevo usuario.
Especifique lo siguiente:
Nombre
Dirección
3.
Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones .4.
Envíe el correo electrónico con el archivo escaneado
En el panel del operador, pulse hasta que aparezca >ESCANEAR y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca Escanear a correo y, a continuación, pulse .2.
Pulse o para seleccionar los valores indicados a continuación y luego pulse .3.
Intr correo: Escriba directamente la dirección de correo electrónico.
Libreta de direcciones: Seleccione la dirección de correo electrónico registrada en la Libreta de
direcciones .
NOTA: Para que pueda seleccionar Libreta de direcciones en el panel del operador es necesario que
los usuarios estén registrados.
Pulse para seleccionar <PARA> o <BCC> .4.
Pulse Inicio para enviar el correo electrónico.5.
Problemas de configuración
Límites tam. correo
016-985 Escaneado
Pulse
· Cambie el formato y la resolución del archivo.
Error SMTP
016-764 Escaneado
Pulse
· Asegúrese de que la dirección del servidor SMTP es correcta.
Error de dirección
016-767 Escaneado
Pulse
· Asegúrese de que la dirección de correo electrónico es correcta.
Faxes
Procedimiento de ajuste de idioma del FAX
Configuración del Id. del equipo
Uso del teclado numérico para escribir caracteres
Configuración de la fecha y la hora
Cambio del modo de reloj
Config sonidos
Envío de un fax retardado
Especificación de la configuración de fax
Envío de un fax
Envío de un fax desde el controlador (Fax directo)
Recepción de un fax
Fax color
Marcado automático
Otras formas de trabajar con faxes
Procedimiento de ajuste de idioma del FAX
Se recomienda utilizar Configuración inicial de FAX en el Instalador de Windows . Siga el
procedimiento de la pantalla.
1.
Si no utiliza un sistema operativo Windows, realice la configuración directamente en el panel del
operador. Siga este procedimiento.
Pulse hasta que aparezca >País en Config fax y, a continuación, pulse .a.
Seleccione el país que desee usar. (El valor predeterminado de fábrica es: Estado Unidosb.
2.
Después de configurar el país es necesario inicializar. Al reiniciar se muestra la comprobación del sistema;
seleccione . Después de reiniciar, la impresora vuelve a la pantalla principal.
Pulse hasta que aparezca >Config reloj en Configuración del Sistema y, a continuación,
pulse .
c.
Especifique la fecha con el teclado numérico.d.
Especifique la hora con el teclado numérico.e.
Especifique la ZonaHoraria con o . (El valor predeterminado de fábrica es: -5:00)f.
e.
f.
NOTA: Si ya existe, al configurar los ajustes de idioma, se inicializa la información registrada en el
dispositivo.
Configuración del Id. del equipo
En la mayoría de países, se le solicita por ley que indique el número de fax en cualquier fax que envíe. El Id.
de equipo, que contiene su número de teléfono y el nombre o el nombre de la empresa, se imprimirá en la
parte superior de cada página enviada desde su impresora multifunción.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Config fax y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >G3ID y, a continuación, pulse .4.
Escriba su número de fax con el teclado numérico.5.
NOTA: Si comete un error al escribir los números, pulse para borrar el último dígito.
Pulse cuando el número que aparece en la pantalla sea correcto.6.
Pulse hasta que aparezca >Env nombr encabezado y, a continuación, pulse .7.
Escriba su nombre o el nombre de la empresa con el teclado numérico.
Puede escribir caracteres alfanuméricos con el teclado numérico, incluidos símbolos especiales si pulsa
el botón 0.
Para obtener más información sobre cómo usar el teclado numérico para escribir caracteres
alfanuméricos, consulte "Uso del teclado numérico para escribir caracteres ".
8.
Pulse cuando el nombre que aparece en la pantalla sea correcto.9.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .10.
Uso del teclado numérico para escribir caracteres
Según se realizan diversas tareas, es posible que se necesiten escribir nombres y números. Por ejemplo,
cundo se configura la impresora multifunción, se escribe el nombre o el nombre de la empresa y el número
de teléfono. Cuando se almacena el marcado rápido o números de marcado en grupo, es posible que se
necesiten escribir los nombres correspondientes.
Cuando se pide que se escriba una letra, pulse el botón correspondiente hasta que aparezca la letra
correcta en la pantalla.
Por ejemplo, para escribir la letra O, pulse 6.
cada vez que pulse 6, la pantalla muestra una letra distinta: M, N, O y, por último, 6.
Para escribir más letras, repita el primer paso.
Pulse cuando haya terminado.
Números y letras del teclado
Tecla
Números, letras o caracteres asignados
1
@ : . / 1
2
a b c A B C 2
3
d e f D E F 3
4
g h I G H I 4
5
j k l J K L 5
6
m n o M N O 6
7
p q r s P Q R S 7
8
t u v T U V 8 t
9
w x y z W X Y Z 9 w
0
0
*
- _ ~
#
@ . \ _ ! " # $ % & ' ~ ^ | ` ; : ? (espacio en blanco) + - * / = ( ) [ ] { } < >
Cambio de números o nombres
Si comete un error al escribir un número o un nombre, pulse para borrar el último dígito o carácter. A
continuación, escriba el carácter o número correcto.
Inserción de una pausa
En algunos sistema de teléfonos, es necesario marcar un código de acceso y escuchar un segundo tono de
marcado. Debe introducirse una pausa para que funcione el código de acceso. Por ejemplo, escriba el código
de acceso 9 y, a continuación, pulse Pausa antes de escribir el número de teléfono. En la pantalla aparece "-
" para indicar cuándo se ha introducido una pausa.
Configuración de la fecha y la hora
NOTA: Puede que sea necesario restablecer la fecha y la hora correctas si se produce un fallo de
energía en la impresora multifunción.
Para configurar la fecha y la hora:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Configuración del Sistema y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Config reloj y, a continuación, pulse .4.
Pulse hasta que aparezca >Aj fecha y, a continuación, pulse .5.
Escriba la fecha correcta con el teclado numérico.6.
NOTA: Si comete un error al escribir los números, pulse para volver a especificar el último dígito.
Pulse cuando la fecha que aparece en la pantalla sea correcta.7.
Pulse hasta que aparezca >Aj hora y, a continuación, pulse .8.
Escriba la hora correcta con el teclado numérico.9.
Pulse cuando la hora que aparece en la pantalla sea correcta.10.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .11.
NOTA: La impresora multifunción emite un sonido y no le permite avanzar con el paso siguiente si
escribe un número erróneo.
Cambio del modo de reloj
1.
Puede configurar la hora actual utilizando el formato de 12 o 24 horas.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Configuración del Sistema y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Config reloj y, a continuación, pulse .4.
Pulse hasta que aparezca >Formt hora y, a continuación, pulse .5.
Pulse hasta que aparezca el formato deseado y, a continuación, pulse .6.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .7.
Config sonidos
Altavoz, Timbre, Sonidos teclas y Sonidos alarma
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Configuración del Sistema y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Tono de alarma y, a continuación, pulse .4.
Pulse hasta que aparezca el tono deseado y, a continuación, pulse .5.
Pulse hasta que aparezca el volumen deseado y, a continuación, pulse .
La impresora multifunción funciona normalmente incluso si el timbre está apagado.
6.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .7.
Volumen de altavoz
NOTA: Se puede activar o desactivar el altavoz sólo cuando está conectada la línea de teléfono.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Colgado .2.
3.
4.
1.
2.
Pulse para seleccionar Activado , y luego pulse .3.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .4.
Envío de un fax retardado
El modo de Inicio retardado se puede usar para guardar los documentos escaneados para su transmisión a
una hora especificada para aprovecharse de las tarifas de larga distancia.
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original ".
1.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .2.
Ajuste la resolución del documento para adaptarla a sus necesidades (consulte "Ajuste de la resolución
del documento ").
Si tiene que cambiar el contraste, consulte "Claro/Oscuro ".
3.
Pulse hasta que aparezca >Inicio retard .4.
Pulse para seleccionar Activado , y luego pulse .5.
Escriba la hora de inicio con el teclado numérico.6.
Escriba el número del equipo remoto utilizando el teclado numérico y, a continuación, pulse .
Para escribir el número, puede usar el marcado rápido o los números de marcado de grupo. Para
obtener más información, consulte "Marcado automático ".
Pulse Inicio para escanear datos.
7.
Una vez activado el inicio retardado, la impresora multifunción almacena todos los documentos que se van a
enviar en su memoria y los envía a la hora programada. Después de completar el envío de fax en el modo
Inicio retardado, se borran los datos de la memoria.
Especificación de la configuración de fax
Cambio de las opciones de configuración de fax
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Config fax y, a continuación, pulse .3.
4.
2.
3.
Pulse hasta que aparezca el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse .4.
Use para buscar el estado o use el teclado numérico para introducir el valor de la opción que ha
seleccionado.
5.
Pulse para guardar la selección.6.
Pulse Atrás para volver a la pantalla anterior.7.
Si es necesario, repita los pasos 4 a 7.8.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .9.
Opciones de configuración de fax disponibles
Puede utilizar las siguientes opciones de configuración para configurar el sistema de fax:
Opción
Descripción
Temp
intervalo
Puede especificar el intervalo de tiempo (3-255 minutos) de los intentos de reenvío.
Nº de
rellamada
Puede especificar el número de intentos de rellamada, 0-9. Si introduce 0, la impresora
multifunción no volverá a llamar.
Inic
rellamada
la impresora multifunción puede volver a llamar automáticamente al equipo de fax
remoto si estaba ocupado. Se pueden introducir intervalos de 1 a15 minutos.
Selecc
respuesta
Puede seleccionar el modo de recepción de fax predeterminado.
· Modo TEL (modo de recepción manual): La recepción de fax automática está
desactivada. Para recibir un fax descuelgue el teléfono externo y, a continuación, pulse
el código de recepción remoto o configure Colgado en Habilitado (podrá oír los tonos
de voz o fax del equipo remoto) y, a continuación, pulse Inicio .
· Modo FAX (modo de recepción automática)
· Modo TEL/FAX: Cuando la impresora multifunción recibe un fax, el teléfono externo
suena el tiempo especificado en TEL/FAX cont auto y, a continuación, se recibe el fax
automáticamente. Si los datos de entrada no corresponden a un fax, la impresora
multifunción emite un sonido desde el altavoz interno.
· Modo Con/FAX: La impresora multifunción puede compartir una línea telefónica con un
contestador. En este modo, la impresora multifunción controlará la señal de fax y
descolgará la línea si hay todos de fax. Si la comunicación telefónica de su país es
serie, este modo no está disponible.
· Modo DRPD: Antes de utilizar la opción Detección de patrón de timbre distintivo
(DRPD), la compañía telefónica debe instalar el servicio de timbre distintivo en la línea.
Después de que la compañía telefónica haya proporcionado un número independiente
para faxes con un patrón de timbre distintivo, configure el fax para controlar ese
patrón de timbre específico.
Fax cont auto
La impresora multifunción responde a una llamada de entrada y entra automáticamente
en modo de recepción. En la opción Fax cont auto se puede configurar el número de
timbres antes de que la impresora multifunción responda. Si la memoria de usuario está
llena, la impresora multifunción se cambia al modo TEL.
TEL/FAX cont
auto
La impresora multifunción puede compartir una línea telefónica con un teléfono externo.
En este modo, la impresora multifunción controlará la señal de fax y descolgará la línea si
hay todos de fax. Si la comunicación telefónica de su país es serie, este modo no está
disponible.
Con/FAX cont
auto
La impresora multifunción puede compartir una línea telefónica con un contestador. En
este modo, la impresora multifunción controlará la señal de fax y descolgará la línea si
hay todos de fax. Si la comunicación telefónica de su país es serie, este modo no está
disponible.
Monitor línea
Puede especificar el volumen del altavoz interno.
Vol tono
llamada
Puede especificar el volumen para los faxes de entrada.
Tipo de línea
Puede seleccionar el tipo de línea predeterminado.
· PSTN
· PBX
Tipo de
marcado
Puede seleccionar el tipo de marcado.
· PB
· DP (10PPS)
· DP (20PPS)
Prevención
DM
Con la característica Prevención DM, el sistema sólo acepta faxes de estaciones remotas
registradas en marcado rápido. Esta función es útil para bloquear los faxes no deseados.
Seleccione Deshabilitado para desactivar la función. Cualquiera puede enviarle un fax.
Seleccione Habilitado para activar la función.
Recep. remota
Puede recibir un fax si pulsa el código de recepción remoto en el teléfono externo
después de descolgar el teléfono.
Tono recep
remota
Puede especificar el tono cuando la recepción remota está Habilitada .
Impr. dúplex
Puede utilizar la impresión dúplex cuando se recibe un fax. Esta opción sólo está
disponible cuando el duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
Env
encabezado
Imprime el registro del remitente en el encabezado del fax.
Seleccione Deshabilitado para desactivar esta función.
Seleccione Habilitado para activar esta función.
Env nombr
encabezado
Especifica el nombre del remitente en el informe de remitentes.
G3ID
Contiene su número de teléfono, que se imprime en la parte superior de cada página
enviada desde la impresora multifunción. Esta característica está disponible al configurar
Env encabezado en Habilitado .
Nom local
Contiene su nombre o el de su empresa, que se imprime en la hoja del informe.
Patrón DRPD
Antes de utilizar la opción Detección de patrón de timbre distintivo (DRPD), la compañía
telefónica debe instalar el servicio de timbre distintivo en la línea. Después de que la
compañía telefónica haya proporcionado un número independiente para faxes con un
patrón de timbre distintivo, configure el fax para controlar ese patrón de timbre
específico.
Config retrans
Puede configurar su impresora multifunción para retransmitir los faxes de entrada a otro
número de fax durante un periodo de tiempo especificado. Cuando llegue un fax a su
impresora multifunción, se almacenará en la memoria. A continuación, la impresora
multifunción marcará el número de fax que ha especificado y enviará el fax.
Seleccione Transm al fallar para retransmitir los faxes de entrada cuando se produzca
un error.
Seleccione Transm siempre para retransmitir siempre los faxes de entrada.
Seleccione no transmitir para no retransmitir los faxes de entrada. Puede configurar el
número de fax al que se retransmitirán los faxes. A continuación, puede introducir la hora
de inicio y la hora de finalización. La opción Imprimir copia local le permite configurar la
impresora multifunción para imprimir el fax, si la retransmisión del fax se completa sin
errores.
Nº config
retrans
Puede configurar el número de la impresora multifunción para que retransmita siempre
todos los faxes de entrada al destino especificado.
Impr retrans
Imprime todos los faxes de salida cuando se puede definir la impresora multifunción para
retransmitir siempre los faxes al destino especificado.
Marcado de
prefijo
Puede seleccionar si se agrega el número de prefijo cuando se envía un fax.
Nº marc
prefijo
Puede definir un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se
marca antes que cualquier número de marcado automático. Es útil para acceder al
intercambio PABX.
Descart tam
Cuando se recibe un documento del mismo tamaño o más grande que el papel instalado
en la impresora multifunción, puede definir que ésta descarte el tamaño excedente del
documento al final de la página. Si la página recibida está fuera del margen configurado,
se imprimirá en dos hojas de papel a tamaño real. Cuando el documento está dentro del
margen y está activada la función Reducción auto, la impresora multifunción reduce el
documento para que se adapte al tamaño de papel adecuado y no se realiza el descarte.
Si la función Reducción auto está desactivada o falla, se descartarán los datos dentro de
los márgenes.
Fax color
defina si la impresora multifunción enviará y recibirá faxes en color.
Umbral
enganche
teléfono
externo
Puede configurar el valor de umbral del modo Colgado.
País
Puede seleccionar el país donde se utiliza la impresora multifunción.
Impr errores
retr
Imprime el documento que no se transfirió cuando Impr retrans se ajustó en
Deshabilitado .
NOTA: Marcado de prefijo sólo admite el entorno donde se envía un fax para enviar un fax al número
de línea externa. Para utilizar Marcado de prefijo, debe hacer lo siguiente en el panel del operador.
Use y para seleccionar CONFIGURACIÓN Menú admin Config fax Tipo de línea .
Seleccione PBX y, a continuación, pulse .
1.
Use y para seleccionar CONFIGURACIÓN Menú admin Config fax Marcado de prefijo .
Seleccione Habilitado y, a continuación, pulse .
2.
3.
2.
Use y para seleccionar CONFIGURACIÓN Menú admin Config fax Nº marc prefijo .
Especifique un número de prefijo de cinco dígitos como máximo de 0-9, * y #.
3.
Envío de un fax
Desde la impresora multifunción puede enviar faxes. También puede transferir directamente faxes desde un
ordenador que ejecuta Windows.
Carga de un documento original
Puede utilizar el ADF o el cristal del alimentador de documentos para cargar un documento original para
enviar por fax. El alimentador automático de documentos permite cargar hasta 50 hojas de papel de 75
g/m2 a la vez. Al usar el cristal del alimentador de documentos, sólo puede cargar las hojas de una en una.
NOTA: Asegúrese de que no hay documentos en el ADF. Si se detecta un documento en el ADF, tiene
prioridad sobre el documento del cristal del alimentador de documentos.
NOTA: Para obtener una calidad de escaneado óptima, especialmente con imágenes en escala de
grises, utilice el cristal del alimentador de documentos en lugar del alimentador automático de
documentos.
Para enviar por fax un documento con el Alimentador automático de documentos (ADF):
Coloque los documentos cara arriba en el ADF con el borde superior en primer lugar. A continuación,
ajuste las guías de documentos al tamaño correcto.
1.
Ajuste la resolución del documento, consulte "Ajuste de la resolución del documento ".2.
Para enviar por fax un documento desde el cristal del alimentador de documentos :
1.
Abra la cubierta de documentos.1.
Coloque el documento cara abajo en el cristal del alimentador de documentos, y alinéelo con la guía de
registro de la esquina superior izquierda del cristal.
2.
Ajuste la resolución del documento, consulte "Ajuste de la resolución del documento ".3.
Cierre la cubierta de documentos.4.
NOTA: Si va a enviar por fax una página de un libro o de una revista, levante la cubierta hasta que los
topes retengan las bisagras y luego cierre la cubierta. Si el libro o la revista tienen más de 30 mm de
grosor, empiece a enviar por fax con la cubierta abierta.
Ajuste de la resolución del documento
Use el ajuste de resolución de documentos para mejorar la calidad de salida del original o si escanea
materiales fotográficos.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Resolución .2.
Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse .
Estándar
Se usa para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina
Se usa para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o documentos
impresos en una impresora matricial.
Súper
fina
Se usa para documentos que contienen detalles muy finos. El modo Súper fina se habilita
sólo si la impresora remota también admite la resolución Súper fina. Vea la siguiente
nota.
3.
NOTA: Los faxes escaneados en resolución Súper fina se transmiten a la máximo resolución que
admite el dispositivo que los recibe.
Tipo original
El ajuste Tipo original se utiliza para mejorar la calidad de la imagen mediante la selección del tipo de
documento para el trabajo de fax actual.
Para seleccionar la calidad de imagen:
Cargue el documento que se va a enviar por fax en el cristal del alimentador de documentos y cierre la
cubierta.
1.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Tipo original .3.
Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse .
Texto&Foto
Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.
Foto
Se usa para documentos con fotos o tonos grises.
Texto*
Se usa para documentos con texto.
4.
Pulse Inicio para enviar el fax.5.
Claro/Oscuro
Ajuste el contraste para que el fax sea más claro u oscuro que el original.
Para ajustar el contraste:
Cargue el documento que se va a enviar por fax en el cristal del alimentador de documentos y cierre la
cubierta.
1.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Claro/Oscuro .3.
Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse .
Normal*
Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
Oscuro1
Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras.
Oscuro2
Oscuro3
Claro3
Funciona bien con impresiones oscuras.
Claro2
Claro1
4.
Pulse Inicio para enviar el fax.5.
Envío de un fax automáticamente
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original ".
1.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .2.
Ajuste la resolución del documento para adaptarla a sus necesidades (consulte "Ajuste de la resolución
del documento ").
Si tiene que cambiar el contraste, consulte "Claro/Oscuro ".
3.
Pulse hasta que aparezca >Libr tfnos y, a continuación, pulse .
Puede utilizar números de marcado rápido o de marcado de grupo. Para obtener más información,
consulte "Marcado automático ".
4.
Pulse hasta que aparezca el número que desea.5.
Pulse Inicio .
Para el documento cargado en el cristal del alimentador de documentos, la pantalla pregunta si desea
6.
7.
5.
cargar otra página. Pulse para seleccionar o No , y luego pulse .
Después de escanear todas las páginas, seleccione No cuando la pantalla muestre "¿Otra página? "
6.
El número se marca y, a continuación, la impresora multifunción empieza a enviar el fax cuando el
equipo de fax remoto esté preparado.
7.
NOTA: Pulse Cancelar para cancelar el trabajo de fax en cualquier momento mientras envía el fax.
Envío de un fax manualmente
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original ".
1.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .2.
Ajuste la resolución del documento para adaptarla a sus necesidades (consulte "Ajuste de la resolución
del documento ").
Si tiene que cambiar el contraste, consulte "Claro/Oscuro ".
3.
Pulse hasta que aparezca >Nº teléfono .4.
Escriba el número del equipo de fax remoto con el teclado numérico.5.
Cuando escuche tonos de fax agudos del equipo de fax remoto:
Si el documento está cargado en el ADF, pulse Inicio.
Si el documento no está cargado en el ADF, pulse hasta que aparezca el ajuste deseado y, a
continuación, pulse .
6.
NOTA: Pulse Cancelar y para cancelar el trabajo de fax en cualquier momento mientras envía el
fax.
Confirmación de transmisiones
Cuando la última página del documento se ha enviado correctamente, la impresora multifunción emite un
sonido y vuelve al modo de espera.
Si algo falla al enviar el fax, aparece un mensaje de error en la pantalla. Para obtener una lista de los
mensajes de error y su significado, consulte "Descripción de los mensajes de la impresora multifunción ".
Si recibe un mensaje de error, pulse Cancelar para borrar el mensaje e intentar enviar el documento de
nuevo.
Puede configurar la impresora multifunción para que imprima un informe de confirmación automáticamente
cada transmisión de fax. Para obtener más información, consulte "Impresión de un informe ".
rellamada automática
Si al enviar un fax, el número marcado comunica o no responde, la impresora multifunción volverá a marcar
automáticamente el número cada minuto el número de veces que haya ajustado en las configuraciones de
rellamada.
Para modificar el intervalo de tiempo entre rellamadas y el número de intentos, consulte "Opciones de
configuración de fax disponibles ".
Envío de un fax desde el controlador (Fax directo)
Puede enviar un fax directamente desde el PC mediante el controlador.
NOTA: con Fax directo sólo se pueden enviar faxes en blanco y negro.
Ejemplo
Procedimiento
NOTA: Los nombres de los cuadros de diálogo y los botones pueden variar respecto de los que
aparecen en el siguiente procedimiento según la aplicación que se use.
Abra el archivo que desee enviar por fax.1.
Abra el cuadro de diálogo de impresión desde la aplicación y, a continuación, seleccione Dell MFP Laser
3115cn Fax.
2.
Haga clic en Preferencias .3.
3.
Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión . Puede usar la Configuración de fax para
definir los siguientes valores.
4.
NOTA: Los valores definidos se aplican sólo a un trabajo de fax.
a. Calidad de imagen de transmisión
Uso:
Ajustar la calidad de salida.
Valores:
Estándar
Para documentos con caracteres de tamaño normal.
Alta Calidad*
Para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o documentos
impresos en una impresora matricial.
Calidad de
imagen superalta
Para documentos que contienen detalles muy finos. El modo Súper fina se habilita
sólo si la impresora remota también admite la resolución Súper fina. Vea las
siguientes notas.
NOTA: Los faxes impresos en calida de imagen súper alta por el controlador de Fax directo se
transmiten a la máximo resolución compatible con el dispositivo receptor.
b. Informe de transmisión
Uso:
Especificar el resultado de la comunicación de la transmisión de fax.
Valores:
Generar regularmente
El informe de la transmisión de fax siempre se imprime.
Generar para no transmisión
*
Se imprime el informe cuando se detecta un error de
comunicaciones.
No generar
No se imprime el informe.
c. Registro de remitentes
Imprime el registro del remitente en el encabezado del fax. Seleccione Deshabilitado para desactivar esta
función. Seleccione Habilitado para activar esta función.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Imprimir Preferencias.5.
Haga clic en Imprimir . Se abre el cuadro de diálogo Ajustar/Comprobar transmisión de fax.6.
Escriba el destino para el receptor. El siguiente procedimiento describe cómo se especifica el destino.
Para obtener más información sobre cómo especificar el destino, consulte el archivo de Ayuda del
controlador.
Escriba el nombre y el número de teléfono directamente.a.
Especifique un destino que se guardará en la libreta de teléfonos del PC.b.
Especifique un destino que se guardará en la Libreta de direcciones de la Dell Multifunction Colorc.
7.
b.
Laser Printer 3115cn.*
c.
* Esto sólo se puede usar si el PC y la Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn están
conectados mediante un cable USB.
NOTA: Escriba la contraseña en el campo Contraseña del área Autorización antes de enviar un fax
desde el Dell MFP Laser 3115cn Fax si se han definido los valores de Ajus. Escan/Fax (CONFIGURACIÓN
Menú admin Config segura ) de Dell la Multifunction Color Laser Printer 3115cn. Si no escribe la
contraseña correcta, el fax no se enviará. En el informe del historial de trabajos puede comprobar si el
fax se ha enviado correctamente (CONFIGURACIÓN Informes Hist trabajos ).
Recepción de un fax
Acerca de los modos de recepción
NOTA: Para utilizar el modo TEL/FAX o Con/FAX, conecte un contestador al conector del teléfono (
) de la parte trasera de su impresora multifunción.
Cuando la memoria está llena, el fax se recibe en modo TEL.
Carga de papel para la recepción de faxes
Las instrucciones para cargar papel en la bandeja son las mismas si está imprimiendo, trabajando con faxes
o copiando, excepto que los faxes sólo se pueden imprimir en tamaño de papel Carta-, A4- o Legal. Para
obtener más información sobre cómo cargar papel, consulte "Carga del material de impresión ". Para obtener
más información sobre cómo configurar el tipo y el tamaño de papel en la bandeja, consulte "Instrucciones
para el material de impresión ".
Recepción automática en el modo FAX
La impresora multifunción está configurada de fábrica en el modo FAX.
Cuando recibe un fax, la impresora multifunción responde la llamada en un número especificado de timbres y
recibe automáticamente el fax.
Para modificar el número de timbres, consulte "Opciones de configuración de fax disponibles ".
Si desea ajustar el volumen del timbre, consulte "Config sonidos ".
Recepción manual en el modo TEL
Para recibir un fax descuelgue el teléfono externo y, a continuación, pulse el código de recepción remoto
(consulte "Opciones de configuración de fax disponibles ") o configure Colgado en Habilitado (podrá oír los
tonos de voz o fax del equipo remoto) y, a continuación, pulse Inicio .
La impresora multifunción empieza a recibir un fax y vuelve al modo de espera cuando se completa la
recepción.
Recepción automática en el modo TEL/FAX o Con/FAX
Para utilizar el modo TEL/FAX o Con/FAX, debe conectar un contestador al conector del teléfono ( ) de la
parte trasera de su impresora multifunción.
Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador lo almacena normalmente. Si la impresora
multifunción oye un tono de fax en la línea, automáticamente empieza a recibir el fax.
NOTA: Si ha configurado la impresora multifunción en el modo Con/FAX y el contestador está
apagado o no hay un contestador conectado a la impresora multifunción, ésta entrará
automáticamente en modo FAX después de un número predefinido de timbres.
Recepción manual con un teléfono externo
Esta función funciona mejor cuando utiliza un teléfono externo conectado al conector del teléfono ( ) de la
parte trasera de la impresora multifunción. Puede recibir un fax de alguien con quien está hablando en el
teléfono externo sin tener que ir hasta el equipo de fax.
Cuando reciba una llamada en el teléfono externo y escuche tonos de fax, pulse las teclas de dos dígitos en
el teléfono externo.
La impresora multifunción recibirá el documento.
Pulse los botones muy despacio y en secuencia. Si oye el tono de fax del equipo remoto, intente pulsar de
nuevo las teclas de dos dígitos.
El código de recepción remoto se ajusta en Deshabilitado de fábrica. El primer y el último asterisco son
fijos, pero puede modificar el número del medio por el que desee. Para obtener más información sobre cómo
modificar el código, consulte "Opciones de configuración de fax disponibles ".
Recepción de faxes con el modo DRPD
El modo DRPD es un servicio de la compañía telefónica que permite al usuario usar una sola línea telefónica
para responder a distintos números de teléfono. El número particular que alguien utiliza para llamarle se
identifica según distintos patrones de timbres, que se componen de varias combinaciones de sonidos de
timbres cortos y largos.
Antes de utilizar la opción Detección de patrón de timbre distintivo, la compañía telefónica debe instalar el
servicio de timbre distintivo en la línea. Para configurar la Detección de patrón de timbre distintivo,
necesitará otra línea telefónica en su ubicación o alguien disponible para marcar su número de fax desde
fuera.
Para configurar el modo DRPD:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Config fax y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Patrón DRPD .4.
Use para seleccionar el ajuste deseado, y luego pulse .5.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .6.
Para recibir faxes en el modo DRPD, necesitará configurar el menú a DRPD; consulte "Opciones de
configuración de fax disponibles ".
La impresora multifunción incorpora cinco patrones DRPD. Si su compañía telefónica ofrece este servicio,
pregúnteles qué patrón debe elegir para utilizar dicho servicio.
Recepción de faxes en la memoria
Puesto que su impresora multifunción es un dispositivo multitarea, puede recibir faxes mientras está
copiando o imprimiendo. Si recibe un fax mientras está copiando o imprimiendo, o se queda sin papel o
tóner, la impresora multifunción almacena los faxes de entrada en la memoria. A continuación, en cuanto
termine de copiar, imprimir o recargar los consumibles, la impresora multifunción imprime el fax.
Sondeo de recepción
Puede recibir faxes del equipo de fax remoto cuando desee recibirlos.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Sondeo recepción .2.
Pulse para seleccionar Activado , y luego pulse .3.
2.
3.
Fax color
En la impresora multifunción puede usar la función de fax en color.
Condiciones para trabajar con faxes en color
Para enviar y recibir faxes en color necesita comprobar las siguientes condiciones.
Compruebe que el fax al que envía o del que recibe está configurado para faxes en color.
Si envía un fax utilizando el cristal del alimentador de documentos sólo puede enviar una página.
Si el remitente o el receptor no es una Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn, la función de fax
en color puede que no funcione correctamente. En este caso, envíe el fax en blanco y negro.
No se pueden enviar faxes en color mientras se está enviando o recibiendo un fax.
La rellamada automática no se realiza si se produce un error de transmisión mientras se transmite un
fax en color.
Los faxes en color no se retransmiten aunque esté definido Configuración de retransmisión.
Los faxes en color no se pueden enviar utilizando fax directo.
Los faxes en color no pueden enviar un mismo documento a varios destinos a la vez.
Ajuste de la función Fax en color
Para usar la función fax en color, actívela. El valor predeterminado de fábrica es deshabilitado.
Cómo ajustar la función de fax en color:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse ( ).1.
Pulse hasta que aparezca >Menú admin y, a continuación, pulse ( ).2.
Pulse hasta que aparezca >Config fax y, a continuación, pulse ( ).3.
Pulse hasta que aparezca >Color y, a continuación, pulse ( ).4.
Pulse hasta que aparezca >Habilitar y, a continuación, pulse ( ).5.
Cambios en el menú de configuraciones de fax en color
El menú de fax del panel del operador cambia cuando Fax en color está habilitado o deshabilitado.
Cuando fax en color está
deshabilitado
Cuando fax en color está habilitado
Cuando "Blanco y negro" está
seleccionado en el menú Fax
Cuando "Color" está
seleccionado en el menú Fax
Comprobar si se envió un fax en color
Aunque envíe un fax en color, si el receptor no tiene la función de fax en color o si ésta está deshabilitada, el
fax se enviará en blanco y negro. En el siguiente procedimiento se explica cómo comprobar si el fax se envió
en color o en blanco y negro.
Compruebe en el panel:
Color o Blanco y negro aparece en el panel del operador mientras se envía un fax.
Mientras se envia un fax en color, aparece Color en la cuarta línea del panel LCD.
Mientras se envía un fax en blanco y negro, aparece Blanco y negro en la cuarta línea del panel LCD.
Compruebe en el informe de actividad:
Puede comprobar el campo Modo del informe de actividad.
Si el fax se envió en color, en el informe aparece "Color".
Si el fax se envió en blanco y negro, en el informe aparece G3, SG3 o ECM.
Si un fax enviado en color se cambia a blanco y negro, en el informe aparece *G3, *SG3 o *ECM.
Compruebe en el informe de monitor:
Puede comprobar en el campo Modo del informe de monitor si está definido que Trasnmis fax emita un
informe de monitor (CONFIGURACIÓN Menú Admin Config sistema ).
No imprim
No se imprime el informe.
Impr al fallar*
Se imprime el informe cuando se detecta un error de comunicaciones.
Impr siempre
El informe de la transmisión de fax siempre se imprime.
Si el fax se envió en color, en el informe aparece "Color".
Si el fax se envió en blanco y negro, en el informe aparece G3, SG3 o ECM.
Si el fax enviado en color se cambia a blanco y negro porque el receptor no pudo aceptar un fax en
color, en el informe aparece *G3, *SG3 o *ECM.
Marcado automático
Marcado rápido
Puede almacenar hasta 200 números de marcado frecuente en las ubicaciones de marcado rápido (001-200).
Cuando existe un trabajo de marcado rápido especificado en la opción de fax retrasado o volver a llamar y se
cambia el número de marcado rápido en el panel del operador o la Dell Printer Configuration Web Tool,
puede cambiar el destino del fax.
Almacenamiento de un número para marcado rápido
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Agr entr Lib tfnos y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Marcado rápido y, a continuación, pulse .3.
Escriba el número de marcado rápido de tres dígitos entre 001 y 200 utilizando el teclado numérico y,
a continuación, pulse .
4.
Especifique los ajustes de Nombre, Nº teléfono, y Borrar marcado con , y las teclas de números.
Si ya hay un número almacenado en la ubicación elegida, la pantalla muestra el número para permitirle
cambiarlo. Para empezar con otro número de marcado rápido, pulse Atrás .
5.
Escriba el número que desee almacenar utilizando el teclado numérico y, a continuación, pulse .
Para insertar una pausa entre los números, pulse Pausa . En la pantalla aparece "-".
6.
Para asignar un nombre al número, escriba el nombre. Para obtener más información sobre cómo
escribir nombres, consulte "Uso del teclado numérico para escribir caracteres ".
Si no desea asignar un nombre, omita este paso.
7.
8.
9.
7.
Pulse Atrás cuando el nombre aparezca correctamente o si no desea escribir un nombre.8.
Para guardar más números de fax, repita los pasos 4 a 6.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .
9.
Envío de un fax utilizando el marcado rápido
Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el
alimentador automático de documentos.
o
Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento
original ".
1.
Para introducir el número de marcado rápido, haga lo siguiente:
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .a.
Pulse hasta que aparezca >Marcado rápido .b.
Use los botones del teclado para escribir el número de marcado rápido de tres dígitos entre 001 y
200 utilizando el teclado numérico y, a continuación, pulse .
El nombre de la entrada correspondiente aparece unos instantes. Para confirmar de nuevo el
nombre, pulse .
c.
2.
Ajuste la resolución del documento para adaptarla a sus necesidades (consulte "Ajuste de la resolución
del documento ").
Si tiene que cambiar el contraste, consulte "Claro/Oscuro ".
3.
El documento se escanea en la memoria.
Cuando el documento esté cargado en el cristal del alimentador de documentos, la pantalla LCD
pregunta si desea enviar otra página. Pulse para seleccionar y agregar más documentos o
seleccione No para enviar el fax inmediatamente y, a continuación, pulse .
4.
El número de fax almacenado en la ubicación de marcado rápido se marca automáticamente. El
documento se envía cuando el equipo de fax remoto responde.
5.
NOTA: Con el asterisco (*) en el primer dígito, puede enviar un documento a varias ubicaciones. Por
ejemplo, si especifica 00*, puede enviar un documento a las ubicaciones registradas entre 001 y 009.
Marcado de grupo
Si envía con frecuencia el mismo documento a varios destinos, puede crear un grupo de esos destinos y
configurarlos en una ubicación de marcado de grupo de dos dígitos. Esto le permite utilizar una configuración
de número de marcado de grupo para enviar el mismo documento a todos los destinos del grupo.
NOTA: No puede incluir un número de marcado de grupo en otro número de marcado de grupo.
1.
Configuración de marcado de grupo
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Agr entr Lib tfnos y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Marc grupo y, a continuación, pulse .3.
Escriba el número de marcado rápido de un dígito entre 1 y 6 utilizando el teclado numérico y, a
continuación, pulse .
Si ya hay un número almacenado en la ubicación elegida, la pantalla muestra el número para permitirle
cambiarlo. Para empezar con otro número de marcado rápido, pulse Atrás .
4.
Escriba el número que desee almacenar utilizando el teclado numérico y, a continuación, pulse .
Para insertar una pausa entre los números, pulse Pausa . En la pantalla aparece "-".
5.
Para asignar un nombre al número, escriba el nombre. Para obtener más información sobre cómo
escribir nombres, consulte "Uso del teclado numérico para escribir caracteres ".
Si no desea asignar un nombre, omita este paso.
6.
Pulse Atrás cuando el nombre aparezca correctamente o si no desea escribir un nombre.7.
Para guardar más números de fax, repita los pasos 4 a 6.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .
8.
Edición de números de marcado de grupo
Puede eliminar un número de marcado rápido específico de un grupo seleccionado o agregar un nuevo
número al grupo seleccionado.
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Agr entr Lib tfnos y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Marc grupo y, a continuación, pulse .3.
Escriba el número de marcado rápido de un dígito entre 1 y 6 utilizando el teclado numérico y, a
continuación, pulse .
4.
NOTA: Cuando borre el último número de marcado rápido de un grupo, el propio grupo no se borrará.
Pulse Atrás.5.
Si desea editar otro grupo, repita los pasos desde el 4.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .
6.
Envío de un fax utilizando el marcado de grupos (transmisión
a varas direcciones)
Puede utilizar el marcado de grupo para transmisiones de difusión o retardadas.
Siga el procedimiento de la operación deseada. (Para la transmisión retrasada, consulte "Envío de un fax
retardado ").
En una operación puede utilizar uno o varios grupos de números. A continuación, siga el procedimiento para
completar la operación deseada.
La impresora multifunción escanea automáticamente el documento cargado en el Alimentador automático de
documentos o en el cristal del alimentador de documentos en la memoria. La impresora multifunción marca
cada uno de los números incluidos en el grupo.
Impresión de una lista de de marcado rápido
Para comprobar la configuración de marcado automático imprima una lista de marcado rápido.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Admin informes y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Marcado rápido y, a continuación, pulse .
Se imprime una lista que muestra las entradas de marcado rápido.
4.
Otras formas de trabajar con faxes
Uso del modo de recepción segura
Es posible que necesite impedir el acceso a los faxes recibidos de personas sin autorización. Puede activar el
modo de fax seguro utilizando la opción Recepción segura para restringir la impresión de todos los faxes
recibidos cuando la impresora multifunción está desatendida. En el modo de fax seguro, todos los faxes de
entrada van a la memoria. Cuando se desactiva el modo, se imprimirán los faxes almacenados.
NOTA: Antes de realizar la operación, asegúrese de que está habilitado el bloqueo del panel.
Para activar el modo de recepción segura:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Config segura y, a continuación, pulse .3.
4.
5.
3.
Pulse hasta que aparezca >Recepción segura y, a continuación, pulse .4.
Pulse hasta que aparezca >Aj recep segura y, a continuación, pulse .5.
Pulse para seleccionar Habilitar , y luego pulse .6.
Pulse para seleccionar Cambiar Contrña , y luego pulse .7.
Escriba el código de cuatro dígitos que desee utilizar en el teclado numérico y pulse .8.
NOTA: Cuando se ajusta Aj recep segura en Habilitar , de forma predeterminada se establece 0000.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .
Cuando se reciba un fax en el modo de recepción segura, la impresora multifunción lo almacena en
memoria y la pantalla ESTADO DE TRABAJO muestra "Recepción segura " para indicarle que hay un
fax almacenado.
9.
Para imprimir documentos recibidos:
Pulse hasta que aparezca >ESTADO DE TRABAJO y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Recepción segura y, a continuación, pulse .2.
Escriba la contraseña y, a continuación, pulse .
Los faxes almacenados en la memoria se imprimen.
3.
Para desactivar el modo de recepción segura:
Acceda al menú Recepción segura siguiendo los pasos 1 a 5 de "Para activar el modo de recepción
segura:".
1.
Pulse para seleccionar Deshabilitar , y luego pulse .2.
Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .3.
Impresión de informes
Están disponibles los siguientes informes:
Marcado rápido
Esta lista muestra todos los números almacenados actualmente en la memoria de la impresora como
números de marcado rápido.
Puede imprimir esta lista de marcado rápido desde el panel del operador; consulte "Impresión de una lista
de de marcado rápido ".
Libreta de direcciones
Esta lista muestra todos los números almacenados actualmente en la memoria de la impresora como
información de la libreta de direcciones .
Dirección de servidor
Esta lista muestra todos los números almacenados actualmente en la memoria de la impresora como
información de direcciones de servidor.
Actvdad fax
Este informe muestra información sobre los faxes que acaba de recibir o enviar.
Fax pendiente
Esta lista muestra el estado de los faxes pendientes. Puede imprimir esta lista para confirmar sus
modificaciones después de cambiar los ajustes.
Impresión de un informe
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Admin informes y, a continuación, pulse .3.
Pulse para seleccionar el informe o la lista que desea imprimir.
Se imprime una lista que muestra las entradas de marcado rápido.
Marcado rápido: Lista de marcado rápido
Libreta de direcciones: Lista de libretas de direcciones
Dirección de servidor: Lista de direcciones de servidor
Actvdad fax: Información de la actividad de fax
Fax pendiente: Faxes pendientes
Medidor de impresión: Imprime el informe de volumen
4.
Pulse .
Se imprime la información seleccionada.
5.
Cambio de opciones de configuración
Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Predets fax y, a continuación, pulse .2.
Pulse para seleccionar el elemento deseado, y luego pulse .3.
Cuando en la pantalla aparezca la opción deseada, pulse para seleccionar el estado deseado o4.
5.
3.
introduzca el valor deseado utilizando el teclado numérico.
4.
Pulse para guardar la selección.5.
Para salir del modo de configuración en cualquier momento, pulse Cancelar .6.
Uso de un contestador
Puede conectar un dispositivo contestador telefónico (TAD) directamente a la parte trasera de la impresora
multifunción como se muestra a continuación.
Ajuste la impresora multifunción en el modo Con/FAX y Con/FAX cont auto para especificar el tiempo
para el TAD.
Cuando el TAD descuelgue la llamada, la impresora multifunción controla la línea si se reciben tonos de
fax y, a continuación, empieza a recibir el fax.
Si el contestador está apagado, la impresora multifunción entra en modo FAX automáticamente
después de un número de timbres predefinido.
Si el usuario responde a la llamada y escucha tonos de fax, la impresora multifunción responderá a la
llamada de fax si el usuario
define Colgado en Activado (podrá oír los tonos de voz o fax del equipo remoto) y, a continuación,
pulsa Inicio y cuelga el receptor.
o
Pulse el código de recepción remoto de dos dígitos y cuelgue el receptor.
Uso de un módem de PC
Si desea utilizar su módem para trabajar con faxes o realizar una conexión de Internet, conecte el módem
del PC directamente a la parte trasera de la impresora multifunción con el TAD como se muestra a
continuación.
Ajuste la impresora multifunción en el modo Con/FAX y Con/FAX cont auto para especificar el tiempo
para el TAD.
Desactive la función de recepción de fax del módem del PC.
No use el módem del PC si la impresora multifunción está enviando o recibiendo un fax.
Siga las instrucciones proporcionadas con el módem del PC y la aplicación de fax para enviar faxes a
través del módem del PC.
Si desea capturar imágenes utilizando su impresora multifunción y Dell ScanDirect™, envíe las
imágenes utilizando su aplicación de fax con el módem del PC.
Redes
Acerca del uso compartido de la impresora multifunción en una red
Instalación de la impresora compartida localmente
Point and print (Apuntando e Imprimir)
De igual a igual
Instalación de una impresora conectada a red
Impresión una página de configuración de red
Configuración de los protocolos de red
Direcciones estáticas
Direcciones dinámicas (BOOTP/DHCP)
Restauración de la configuración de red
Reinicio de la tarjeta de interfaz de red
Acerca del uso compartido de la impresora multifunción
en una red
Impresora compartida localmente
Puede conectar la impresora multifunción directamente a un ordenador seleccionado, denominado
"ordenador host", o bien a la red. La impresora multifunción podrá compartirse con otros usuarios de la red a
través de una conexión de impresora de red de Windows
®
98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP,
Windows Vista
®
, Windows Server
®
2003, Windows Server 2008 o Windows NT 4.0.
Impresora conectada a red mediante cable
La impresora multifunción dispone de una interfaz de red incorporada. Para obtener más información,
consulte "Conexión de la impresora multifunción a la red".
Impresión en red
Tanto si está conectada localmente o en red, deberá instalar el software de la Dell™ Multifunction Color
Laser Printer 3115cn en cada ordenador que utilice dicha impresora multifuncioón para imprimir
documentos.
Instalación de la impresora compartida localmente
Puede compartir la nueva impresora en la red mediante el CD Controladores y utilidades incluido con la
impresora multifunción, o mediante el método point and print o de igual a igual de Microsoft. Sin embargo, si
utiliza uno de los métodos de Microsoft, no dispondrá de todas las características, como el monitor de estado
y otras utilidades de la impresora, que se instalan con el CD Controladores y utilidades.
Para compartir en red una impresora multifunción conectada localmente, tiene que compartir la impresora y,
a continuación, instalarla en los clientes de red:
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes (Impresoras si utiliza Windows 2000).1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades.2.
En la ficha Compartir, active la casilla de verificación Compartir esta impresora(Compartida en
Windows 2000) y, a continuación, escriba un nombre en el campo de texto Nombre compartido
(Compartir como en Windows 2000).
3.
Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de
red que van a imprimir en esta impresora multifunción.
4.
Haga clic en Aceptar.
Si faltan archivos, se le solicitará que inserte el CD del sistema operativo del servidor.
5.
En Windows Vista
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir.2.
Haga clic en el botón Cambiar opciones de uso compartido.3.
Aparecerá el cuadro de diálogo "Windows necesita su permiso para continuar".4.
Haga clic en el botón Continuar.5.
Marque la casilla de verificación Compartir esta impresora y, a continuación, introduzca un nombre
en el cuadro de texto Compartir nombre.
6.
Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de
red que impriman en esta impresora.
7.
Haga clic en Aceptar.8.
Para Windows Server 2008
Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras.1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir.2.
Marque la casilla de verificación Compartir esta impresora y, a continuación, introduzca un nombre
en el cuadro de texto Compartir nombre.
3.
Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de
red que impriman en esta impresora.
4.
5.
4.
Haga clic en Aceptar.5.
El controlador PCL admite un controlador adicional para Windows Vista (no incluye Itanium). Para registrar
un controlador adicional, siga estas instrucciones:
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras1.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir.2.
Haga clic en el botón Cambiar opciones de uso compartido.3.
Haga clic en el botón Continuar.4.
Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los procesadores de todos los clientes de la red
que utilizan esta impresora para imprimir.
5.
Haga clic en Aceptar.6.
Haga clic en el botón Examinar para buscar el controlador en el CD Controladores y utilidades.7.
Para comprobar que la impresora multifunción se ha compartido correctamente:
Asegúrese de que el objeto de impresora de la carpeta Impresoras y faxes (Impresoras en
Windows 2000) muestra que está compartido. Por ejemplo, en Windows 2000, se muestra una mano
debajo del icono de impresora.
Examine Mis sitios de red (Entorno de red en Windows 2000). Busque el nombre del host del
servidor y el nombre compartido que ha asignado a la impresora multifunción.
Ahora que la impresora multifunción está compartida, puede instalarla en los clientes de red utilizando los
métodos point and print o de igual a igual.
Point and print (Apuntando e Imprimir)
Este método normalmente realiza el mejor uso posible de los recursos del sistema. El servidor gestiona las
modificaciones de los controladores y el proceso de los trabajos de impresión. Esto permite a los clientes de
red volver a los programas de forma mucho más rápida.
Si utiliza el método point and print, se copia un subconjunto de información de los controladores desde el
servidor al ordenador cliente. Es información suficiente para enviar un trabajo de impresión a la impresora
multifunción.
En el escritorio de Windows del ordenador cliente, haga doble clic en Mis sitios de red (Entorno de
red en Windows 2000).
1.
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.2.
3.
2.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre de la impresora compartida y, a continuación,
haga clic en Instalar.
Espere a que la información del controlador se copie desde el ordenador servidor al ordenador cliente y
a que un nuevo objeto se agregue a la carpeta Impresoras y faxes ( Impresoras en Windows
2000). El tiempo que tarda varía según el tráfico de la red y otros factores.
Cierre Mis sitios de red (Entorno de red en Windows 2000).
3.
Imprima una página de prueba para verificar la instalación de la impresora.4.
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes (Impresoras si utiliza Windows 2000).5.
Seleccione la impresora multifunción que acaba de crear.6.
Haga clic en Archivo Propiedades.7.
En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba. (Imprimir una página de prueba
en Windows 2000).
8.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación de la impresora estará completa.
En Windows Vista y Windows Server 2008
En el Escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en Iniciar Red.1.
Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host.2.
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y luego haga clic en
Conectar.
3.
Haga clic en Instalar controlador.4.
Haga clic en Continuar en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (Puede omitir este
paso en Windows Server 2008).
5.
Espere a que la información del controlador se copie del equipo servidor al equipo cliente, y para que
se agregue un nuevo objeto de impresora al cuadro de diálogo Impresoras. El tiempo que esto lleva
varía en función del tráfico de red y otros factores.
6.
Imprima una página de prueba para verificar la instalación del controlador de impresora.7.
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras (Inicio Panel de
control Impresoras para Windows Server 2008)
8.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
Propiedades.
9.
En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba.10.
Si la página de prueba se imprime correctamente, la instalación de la impresora ha finalizado.
De igual a igual
Si utiliza el método de igual a igual, el controlador de la impresora se instala completamente en cada
ordenador cliente. Los clientes de red siguen controlando las modificaciones de los controladores. El equipo
cliente gestiona el proceso de los trabajos de impresión.
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes (Impresoras si utiliza Windows 2000).1.
Haga clic en Agregar impresora para iniciar el asistente Asistente para agregar impresora.2.
Haga clic en Siguiente (Servidor de impresora de red en Windows 2000).3.
Seleccione una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo y, a continuación,
haga clic en Siguiente. (En Windows 2000, seleccione la impresora de red en la lista de impresoras
compartidas). Si la impresora multifunción no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro
de texto.
Por ejemplo: \\<nombre del host del servidor>\<nombre del host de la impresora>
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre
de la impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4.
Hga clic en Buscar una impresora y, a continuación, haga clic en (En Windows 2000, haga clic en
Aceptar).
Si es una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no
hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar una ruta de acceso a los
controladores disponibles.
5.
Seleccione si desea que esta impresora multifunción sea la impresora predeterminada del cliente, haga
clic en Siguiente y, a continuación, haga clic en Finalizar. (En Windows 2000, haga clic en
Finalizar).
6.
Imprima una página de prueba para verificar la instalación de la impresora:
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes (Impresoras si utiliza Windows
2000).
a.
Seleccione la impresora multifunción que acaba de crear.b.
Haga clic en Archivo Propiedades.c.
En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba. (Imprimir una página de
prueba en Windows 2000).
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación de la impresora estará
completa.
d.
7.
En Windows Vista y Window Server 2008
Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras (Inicio Panel de
control Impresoras para Windows Server 2008)
1.
Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el Agregar impresora.2.
Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth y, a continuación, haga clic en
Siguiente. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en Siguiente, o bien seleccione
La impresora deseada no está en la lista y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro
de texto Seleccionar una impresora compartida por nombre y haga clic en Siguiente.
3.
Por ejemplo: \\<nombre del host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre
de la impresora compartida es el nombre asignado a la impresora durante el proceso de instalación del
servidor.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de
impresora. Si no hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar una ruta de
acceso a los controladores disponibles.
4.
Elija si desea que esta impresora sea la impresora predeterminada del cliente, y haga clic en
Siguiente.
5.
Si desea verificar la instalación del controlador de la impresora, haga clic en Imprimir una página de
prueba.
6.
Haga clic en Finalizar.7.
Instalación de una impresora conectada a red
Debe configurar los protocolos de red en la impresora multifunción para poder utilizarla como impresora en
red. Para ello, utilice el programa de red suministrado.
Puede configurar los parámetros de red básicos a través del panel del operador de la impresora multifunción.
Utilice el penel del operador para realizar las operaciones siguientes:
Imprimir una página de configuración de red
Configurar TCP/IP
Configurar los parámetros de red en el panel del operador
Elemento
Requisitos
Interfaz de red
Base-TX 10/100
Sistema operativo de red
Windows 98/Me, NT 4.0/2000/XP/Vista/Server 2003/Server 2008
Protocolos de red
· TCP/IP en Windows
· Puerto 9100 en Windows 2000/XP/Vista/Server 2003/Server 2008
Servidor de direcciones dinámicas
· DHCP
· BOOTP
Impresión una página de configuración de red
La página de configuración de red refleja cómo está configurada la tarjeta de interfaz en la impresora
multifunción. Los ajustes predeterminados son apropiados para la mayoría de las aplicaciones.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Admin informes y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Dirección de servidor y, a continuación, pulse .4.
Se imprimirá la página de configuración de red.
Configuración de los protocolos de red
Cuando instala la impresora multifunción por primera vez, todos los protocolos de red compatibles se
habilitarán al encender la impresora. Si se habilita un protocolo de red, la impresora multifunción podría
transmitir de forma activa en la red incluso cuando el protocolo no está en uso. Esto puede aumentar
ligeramente el tráfico de red. Para eliminar el tráfico innecesario, puede deshabilitar los protocolos que no se
utilizan.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Red Cableada o >Red Inalámbrica y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Protocolo y, a continuación, pulse .4.
Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse .
Port9100
FTP
SNMP UDP
Alerta de E-Mail
EWS
5.
Configuración de TCP/IP
Direcciones estáticas: La dirección TCP/IP la asigna manualmente el administrador de red.
Direcciones dinámicas BOOTP/DHCP (predeterminada): La dirección TCP/IP la asigna automáticamente
un servidor DHCP o BOOTP de la red.
Direcciones estáticas
Para introducir una dirección TCP/IP desde el panel del operador de la impresora multifunción, siga estos
pasos:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Red Cableada o >Red Inalámbrica y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >TCP/IP y, a continuación, pulse .4.
Pulse hasta que aparezca >Dirección IP y, a continuación, pulse .5.
Una dirección IP consta de 4 bytes.
Dirección IP
* 0. 0. 0. 0.
Escriba un número de 0 a 255 para cada octeto.
Introduzca los números mediante el teclado y, a continuación, pulse para pasar de un octeto a otro,
y luego pulse .
6.
Repita el paso 5 para completar la dirección del 1º byte al 4º byte.7.
Repita los pasos 5 a 8 para configurar los otros parámetros TCP/IP.8.
Direcciones dinámicas (BOOTP/DHCP)
Para asignar una dirección TCP/IP de forma automática utilizar un servidor DHCP o BOOTP en la red. siga
estos pasos:
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Red Cableada o >Red Inalámbrica y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >TCP/IP y, a continuación, pulse .4.
5.
4.
Pulse hasta que aparezca >DHCP o >BOOTP y, a continuación, pulse .5.
Restauración de la configuración de red
Puede restablecer los valores predeterminados de la configuración de red.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Red Cableada o >Red Inalámbrica y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Inicializar NVM y, a continuación, pulse .4.
Pulse para seleccionar y luego pulse .5.
Se restaurará la configuración de red.
Apague y encienda de nuevo la impresora multifunción o reinicie la tarjera de interfaz.6.
Reinicio de la tarjeta de interfaz de red
Puede reiniciar la tarjeta de interfaz de red cuando se produzca un problema.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Red Cableada y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Inicializar NVM y, a continuación, pulse .4.
Pulse para seleccionar y luego pulse .5.
Descripción de las fuentes
Fuentes y tipos de letra
Fuentes en mapa de bits y escalables
Fuentes residentes
Juegos de símbolos
Fuentes y tipos de letra
Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se
denomina tipo de letra. Los tipos de letra seleccionados personalizan el documento. Una buena elección de
tipos de letra facilita la lectura del documento.
La impresora multifunción cuenta con numerosas fuentes residentes en PCL 5/PCL 6 y PostScript 3. Para
obtener una lista de todas las fuentes residentes, consulte "Fuentes residentes".
Grosor y estilo
Los tipos de letra suelen estar disponibles en diferentes grosores y estilos. Con estas variaciones se modifica
el tipo de letra original de modo que pueda, por ejemplo, enfatizar palabras importantes del texto o resaltar
títulos de libros. Los distintos grosores y estilos están diseñados como complemento al tipo de letra original.
Grosor hace referencia al grosor de las líneas que forman los caracteres. Las líneas más gruesas dan como
resultado caracteres más oscuros. Algunas de las palabras utilizadas para describir el grosor del tipo de letra
son negrita, intermedia, clara, intensa y gruesa.
Estilo hace referencia a otras modificaciones de tipos de letra como, por ejemplo, inclinación o grosor del
carácter. Italic (cursiva) y oblique (oblicua) son estilos en los que los caracteres aparecen inclinados. Narrow
(estrecha), condensed (condensada) y extended (extendida) son tres estilos que se suelen utilizar para
modificar el grosor de los caracteres.
Algunas fuentes combinan varias modificaciones de grosor y estilo; por ejemplo, Helvetica Narrow Bold
Oblique (helvetica cursiva, negrita, estrecha). El grupo de distintas variaciones de grosor y estilo de un solo
tipo de letra se denomina familia de tipo de letra. La mayoría de las familias de tipo de letra tienen cuatro
variaciones: regular, cursiva (oblícua), negrita y cursiva negrita (oblícua negrita). Algunas familias tienen
más variaciones, como muestra la ilustración siguiente de la familia Helvetica:
Tamaño del paso y tamaño en puntos
El tamaño de la fuente se especifica en tamaño del paso o tamaño en puntos, según la fuente sea de
espaciado fijo o proporcional.
En las fuentes de espaciado fijo, todos los caracteres tienen el mismo ancho. El paso se utiliza para
especificar el tamaño de las fuentes de espaciado fijo. Se trata de una medida para el número de caracteres
que se imprimen por pulgada horizontal del tipo de fuente. Por ejemplo, todas las fuentes de paso 10
imprimen 10 caracteres por pulgada (cpp) y las de paso 12 imprimen 12 cpp:
Para fuentes de espaciado proporcional (o tipográfico), los caracteres pueden tener distinta anchura. Debido
a que las fuentes proporcionales tienen caracteres con anchuras distintas, el tamaño de fuente se especifica
en puntos, no en pasos. El tamaño en puntos se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto
se define como 1/72 pulgadas. El tamaño de los caracteres de una fuente impresa en 24 puntos es el doble
que el de los caracteres de la misma fuente impresos en 12 puntos.
La ilustración siguiente muestra ejemplos de una fuente impresa en distintos tamaños en puntos:
El tamaño en puntos de una fuente se define como la distancia existente entre la parte superior del carácter
más alto y la parte inferior del carácter más bajo de la fuente. La definición de tamaño en puntos hace que
distintas fuentes impresas con el mismo tamaño en puntos puedan parecer que tienen tamaños muy
distintos. Esto se debe a la existencia de otros parámetros de fuente que afectan al aspecto de la fuente. No
obstante, el tamaño en puntos de la fuente es una especificación excelente del tamaño de la fuente. Los
siguientes ejemplos ilustran dos fuentes proporcionales muy distintas de 14 puntos:
Fuentes en mapa de bits y escalables
La impresora multifunción utiliza fuentes escalables y en mapa de bits.
Las fuentes en mapa de bits están almacenadas en la memoria de impresión como patrones predefinidos de
bits que representan un tipo de letra en un tamaño, un estilo y una resolución específicos. En la siguiente
ilustración se muestra un ejemplo de un carácter de una fuente en mapa de bits.
Las fuentes en mapa de bits están disponibles en distintos estilos de letra y tamaños en puntos como
fuentes de carga.
Las fuentes escalables (también denominadas fuentes de contorno) se almacenan como programas de
ordenador que definen los contornos de los caracteres de la fuente. Cada vez que imprima caracteres de una
fuente escalable, la impresora multifunción crea un mapa de bits de los caracteres en el tamaño en puntos
seleccionado y lo guarda temporalmente en la memoria de impresión.
Estas fuentes temporales en mapa de bits se eliminan al apagar o restablecer la impresora multifunción. Las
fuentes escalables ofrecen flexibilidad de impresión en distintos tamaños en puntos.
La impresora multifunción utiliza distintos formatos de fuente escalable para cargar fuentes. PCL 5/PCL 6
utiliza las fuentes escalables Intellifont y TrueType. Adobe PostScript 3 utiliza las fuentes escalables Type 1 y
TrueType. Hay miles de distintas fuentes escalables disponibles en los diferentes formatos de fuente de los
numerosos proveedores de fuentes.
Si piensa utilizar muchas fuentes de carga escalables o en mapa de bits o muchos tamaños distintos de
fuentes escalables, necesita adquirir memoria adicional para la impresora multifunción.
Fuentes residentes
La impresora multifunción dispone de fuentes residentes almacenadas permanentemente en la memoria de
impresión. Tiene fuentes distintas en PCL 5/PCL 6 y Adobe PostScript 3. Algunos de los tipos de letra más
conocidos, como Courier y TimesNew (PCL 5/PCL 6)/Times New Roman (Adobe PostScript 3), están
disponibles para todos los lenguajes de impresora.
En las tablas siguientes se enumeran todas las fuentes que hay residentes en la impresora multifunción.
Consulte "Ipresión de una lista de muestras de fuentes" para obtener instrucciones sobre cómo imprimir
muestras de las fuentes. Puede seleccionar las fuentes residentes en el programa de software. También
puede seleccionar las fuentes a través del panel del operador si utiliza PCL 5.
Fuentes escalables residentes
PCL 5/PCL 6
PostScript 3
CG Times
Albertus
CG Times It
Albertus Italic
CG Times Bd
Albertus Light
CG Times BdIt
Antique Olive Roman
Univers Md
Antique Olive Italic
Univers MdIt
Antique Olive Bold
Univers Bd
Antique Olive Compact
Univers BdIt
Apple Chancery
Univers MdCd
Arial
Univers MdCdIt
Arial Italic
Univers BdCd
Arial Bold
Univers BdCdIt
Arial Bold Italic
ITC Avant Garde Gothic Book
AntiqueOlv
ITC Avant Garde Gothic Book Oblique
AntiqueOlv It
ITC Avant Garde Gothic Demi
AntiqueOlv Bd
ITC AvantGarde Gothic Demi Oblique
Bodoni Roman
CG Omega
Bodoni Italic
CG Omega It
Bodoni Bold
CG Omega Bd
Bodoni Bold Italic
CG Omega BdIt
Bodoni Poster
Bodoni Poster Compressed
Garamond Antiqua
ITC Bookman Light
Garamond Krsv
ITC Bookman Light Italic
Garamond Hlb
ITC Bookman Demi
Garamond KrsvHlb
ITC Bookman Demi Italic
Carta
Courier
Chicago
Courier It
Clarendon Roman
Courier Bd
Clarendon Bold
Courier BdIt
Clarendon Light
Cooper Black
LetterGothic
Cooper Black Italic
LetterGothic It
Cooper Gothic 32BC
LetterGothic Bd
Cooper Gothic 33BC
Coronet
Albertus Md
Courier
Albertus XBd
Courier Oblique
Courier Bold
Clarendon Cd
Courier Bold Oblique
Eurostile Medium
Coronet
Eurostile Bold
Eurostile Extended No. 2
Marigold
Eurostile Bold Extended No. 2
Geneva
Arial
Gill Sans
Arial It
Gill Sans Italic
Arial Bd
Gill Sans Bold
Arial BdIt
Gill Sans Bold Italic
Gill Sans Light
TimesNew
Gill Sans Light Italic
TimesNew It
Gill Sans Extra Bold
TimesNew Bd
Gill Sans Condensed
TimesNew BdIt
Gill Sans Condensed Bold
Goudy Oldstyle
Symbol
Goudy Oldstyle Italic
Goudy Bold
Wingdings
Goudy Bold Italic
Goudy Extra Bold
Line Printer
Helvetica
Helvetica Oblique
Times Roman
Helvetica Bold
Times It
Helvetica Bold Oblique
Times Bd
Helvetica Narrow
Times BdIt
Helvetica Narrow Oblique
Helvetica Narrow Bold
Helvetica
Helvetica Narrow Bold Oblique
Helvetica Ob
Helvetica Condensed
Helvetica Bd
Helvetica Condensed Oblique
Helvetica BdOb
Helvetica Condensed Bold
Helvetica Condensed Bold Oblique
CourierPS
Hoefler Text
CourierPS Ob
Hoefler Text Italic
CourierPS Bd
Hoefler Text Black
CourierPS BdOb
Hoefler Text Black Italic
Hoefler Ornaments
SymbolPS
Joanna
Joanna Italic
Palatino Roman
Joanna Bold
Palatino It
Joanna Bold Italic
Palatino Bd
Letter Gothic
Palatino BdIt
Letter Gothic Slanted
Letter Gothic Bold
ITCBookman Lt
Letter Gothic Bold Slanted
ITCBookman LtIt
ITC Lubalin Graph Book
ITCBookmanDm
ITC Lubalin Graph Book Oblique
ITCBookmanDm It
ITC Lubalin Graph Demi
ITC Lubalin Graph Demi Oblique
HelveticaNr
Marigold
HelveticaNr Ob
Monaco
HelveticaNr Bd
ITC Mona Lisa Recut
HelveticaNr BdOb
New Century Schoolbook Roman
New Century Schoolbook Italic
N C Schbk Roman
New Century Schoolbook Bold
N C Schbk It
New Century Schoolbook Bold Italic
N C Schbk Bd
NewYork
N C Schbk BdIt
Optima Roman
Optima Italic
ITC A G Go Bk
Optima Bold
ITC A G Go BkOb
Optima Bold Italic
ITC A G Go Dm
Oxford
ITC A G Go DmOb
Palatino Roman
Palatino Italic
ZapfC MdIt
Palatino Bold
Palatino Bold Italic
ZapfDingbats
Stempel Garamond Roman
Stempel Garamond Italic
Stempel Garamond Bold
Stempel Garamond Bold Italic
Symbol
Tekton Regular
Times Roman
Times Italic
Times Bold
Times Bold Italic
Times New Roman
Times New Roman Italic
Times New Roman Bold
Times New Roman Bold Italic
Univers 45 Light
Univers 45 Light Oblique
Univers 55
Univers 55 Oblique
Univers 65 Bold
Univers 65 Bold Oblique
Univers 57 Condensed
Univers 57 Condensed Oblique
Univers 67 Condensed Bold
Univers 67 Condensed Bold Oblique
Univers 53 Extended
Univers 53 Extended Oblique
Univers 63 Extended Bold
Univers 63 Extended Bold Oblique
Wingdings
ITC Zapf Chancery Medium Italic
ITC Zapf Dingbats
Juegos de símbolos
Un juego de símbolos es el conjunto de caracteres alfabéticos y numéricos, caracteres de puntuación y
caracteres especiales disponibles en la fuente seleccionada. Los juegos de símbolos se adaptan a los
requisitos de los distintos lenguajes o aplicaciones específicas como, por ejemplo, símbolos matemáticos
utilizados en textos científicos.
En PCL 5/PCL 6, el juego de símbolos también define el carácter que se imprime con cada tecla del teclado
(o más concretamente, con cada punto de código). Algunas aplicaciones requieren distintos caracteres en
algunos puntos de código. Para admitir varias aplicaciones y lenguajes, la impresora multifunción tiene 36
juegos de símbolos para las fuentes residentes de PCL 5/PCL 6.
Juegos de símbolos para PCL 5/PCL 6
No todos los nombres de fuente admiten todos los juegos de símbolos que aparecen.
Roman 8 (Predeterminado)
ISO 8859-1 Latin 1
ISO 8859-2 Latin 2
ISO 8859-9 Latin 5
ISO 8859-10 Latin 6
PC-8
PC-8 DN
PC-775 Baltic
PC-850 Multilingual
PC-852 Latin 2
PC-1004 OS/2
PC Turkish
Windows 3,1 Latin 1
Windows 3,1 Latin 2
Windows 3,1 Latin 5
DeskTop
PS Text
MC Text
Microsoft Publishing
Math 8
PS Math
Pi Font
Legal
ISO 4 United Kingdom
ISO 6 ASCII
ISO 11 Swedish:names
ISO 15 Italian
ISO 17 Spanish
ISO 21 German
ISO 60 Norwegian v1
ISO 69 French
Windows 3.0 Latin 1
Windows Baltic
Symbol
Wingdings
ITC ZapfDingbats MS
Descripción de los mensajes de la impresora
multifunción
El panel del operador de la impresora muestra mensajes que describen el estado actual de la impresora
multifunción e indican posibles problemas que se deben resolver. En este tema aparece una lista de todos
los mensajes de la impresora, se explica su significado y cómo borrarlos.
1
Panel LCD
6
Botón (Inicio)
2
Botón (Atrás)
7
Botón
3
Botones
8
Botón (Cancelar)
4
Botón (Menu)
9
Teclado numérico
5
Botones
10
Botón (Pausa)
Mensaje
NOTA: La primera
y la segunda línea
se muestran
juntas. La tercera
y la cuarta línea
parpadean una vez
por segundo.
Significado del mensaje
Posibles acciones del usuario
NNN-NNN
Reinicie impresora
Contacte Soporte
Si aparece mensj
El error NNNN-NNN hace
referencia a problemas de la
impresora.
Apague la impresora multifunción y vuelva a
encenderla. Si esto no soluciona el problema,
póngase en contacto con Dell.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
NNN-NNN
Reinicie impresora
Restabl. Fusor
Contacte Soporte
Las palancas exteriores a
ambos lados de la unidad
fusota no están inmovilizadas
correctamente.
El error NNNN-NNN hace
referencia a problemas de la
impresora.
Compruebe que las palancas exteriores a
ambos lados de la unidad fusota están
correctamente inmovilizadas. Si esto no
soluciona el problema, póngase en contacto
con Dell.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
016-316
Reinicie impresora
Restabl. memoria
Contacte Soporte
La impresora multifunción
detectó un módulo de memoria
adicional incompatible en la
ranura de memoria.
Extraiga el módulo de memoria adicional. Si
esto no soluciona el problema, póngase en
contacto con Dell.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
016-318
Reinicie impresora
Restabl. memoria
Contacte Soporte
El módulo de memoria
adicional no está
completamente insertado en la
ranura.
Extraiga el módulo de memoria adiciona de la
ranura y vuelva a insertarlo hasta el fondo. Si
esto no soluciona el problema, póngase en
contacto con Dell.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
016-340
Reinicie impresora
Contacte Soporte
Si aparece mensj
Se ha producido un error de
comunicación en la tarjeta de
control.
Apague la impresora multifunción y vuelva a
encenderla. Si esto no soluciona el problema,
póngase en contacto con Dell.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
016-330
Reinicie impresora
Restabl. MPC
Contacte Soporte
Se ha producido un error de
comunicación entre la tarjeta
de control y la tarjeta de
interfaz de red.
Apague la impresora multifunción para
reinstalar la tarjeta multiprotocolo y, a
continuación, vuelva a encender la impresora.
Si esto no soluciona el problema, póngase en
contacto con Dell.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
016-338
Reinicie impresora
Restabl conx inalamb
Contacte Soporte
Se ha producido un error en el
adaptador de impresora
inalámbrica.
Apague la impresora multifunción y vuelva a
encenderla. Asegúrese de lo siguiente:
· El adaptador de impresora inalámbrica está
insertado firmemente en la ranura de la
tarjeta del controlador.
· No se utilizan dispositivos USB no
autorizados.
Si esto no soluciona el problema, póngase en
contacto con Dell.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
NNN-NNN
Reinicie impresora
Restabl. XXX
Contacte Soporte
XXX no está completamente
insertada.
El error NNNN-NNN hace
referencia a problemas de la
impresora.
Confirme que la unidad está firmemente
insertada. Si esto no soluciona el problema,
póngase en contacto con Dell.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
Atasco Papel
077-901
Abra cub frontal
Retire el papel
La impresora multifunción
detecta un atasco de papel.
XXX y YYY indica lo que tiene
que abrir.
El error NNNN-NNN hace
referencia a problemas de la
impresora.
Despeje el trayecto del papel.
Cuando aparezca "Cubierta reg." en XXX, el
procedimiento para extraer el material de
impresión varía según se haya o no conectado
el duplexador.
Consulte "Eliminación de atascos"
Atasco Papel
077-907
Abra cub frontal y
UdadCorr
Retire el papel
Atasco Papel
NNN-NNN
Abra XXX
Abra YYY
Atasco Papel
077-903
Retire el papel
Abra y cierre la
cubierta frontal
La impresora multifunción
detecta un atasco de papel. N
indica el número de bandeja.
Extraiga la bandeja especificada y despeje la
trayectoria del papel.
Consulte "Eliminación de atascos"
Insert CrtchoImp
NNN-NNN
Inserte el
Cartucho XXX
Falta el cartucho de impresión
especificado o no está
completamente insertado en la
impresora multifunción.
XXX corresponde a uno de los
siguientes elementos:
· Negro
· Cyan
· Amarillo
· Magenta
El error NNNN-NNN hace
referencia a problemas de la
impresora.
Vuelva a insertar el cartucho de impresión
especificado.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de
impresión"
Reempl. Cartucho
NNN-NNN
Reemplace el
Cartucho XXX
El cartucho de impresión tiene
poco tóner.
XXX corresponde a uno de los
siguientes elementos:
· Negro
· Cyan
· Amarillo
· Magenta
El error NNNN-NNN hace
referencia a problemas de la
impresora.
Extraiga el cartucho de impresión especificado
e instale uno nuevo.
NOTA: si no lo sustituye, puede que
surjan problemas de calidad de
impresión. Solicite un cartucho de
impresión nuevo en el sitio Web
(www.dell.com/supplies or
www.euro.dell.com/supplies).
Consulte "Sustitución de los cartuchos de
impresión"
Error Cart. XXX
093-NNN
Comprb. Cart. XXX
Contacte Soporte
La densidad del cartucho de
impresión no se suficiente.
XXX corresponde a uno de los
siguientes elementos:
· impresión amarillo
· Impresión cyan
· Impresión magenta
· Impresión negro
Compruebe que el precinto del tóner se ha
retirado del cartucho de impresión
especificado y que el cartucho está instalado
correctamente. Si esto no soluciona el
problema, póngase en contacto con Dell.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de
impresión"
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en el Manual del propietario o en este manual.
Cierre Cub Front
077-300
Cubierta frontal
Abierta
La cubierta de la impresora
está abierta.
Cierre la cubierta especificada.
Cargue XXX
NNN-NNN
YYY
yyy
Se cargó un tamaño de papel
incorrecto en la bandeja
especificada.
XXX indica el número de la
bandeja o el alimentador
multiuso.
YYY indica el tamaño de papel.
yyy indica la calidad de papel.
El error NNNN-NNN hace
referencia a problemas de la
impresora.
Cargue el papel especificado en las bandejas
especificadas.
Consulte "Carga del material de impresión en
bandejas estándar y opcionales"
Solicitud PDL
016-720
Violación de datos
Pulse
Error relativo a problemas de
emulación PDL.
· Pulse para borrar el mensaje, cancelar el
trabajo de impresión actual y realizar el
trabajo de impresión siguiente, si es que lo
hay.
· Pulse Cancel para cancelar el trabajo de
impresión.
Trab. No Válido
016-799
Violación de datos
Pulse
Cuando la configuración de la
impresora multifunción en el
controlador de impresora no
corresponde con la impresora
multifunción que está
utilizando, aparece este
mensaje.
· Pulse Cancel para cancelar el trabajo de
impresión.
· Pulse para borrar el mensaje, cancelar el
trabajo de impresión actual y realizar el
trabajo de impresión siguiente, si es que lo
hay.
· Compruebe que la configuración de la
impresora en el controlador de impresora se
corresponde con la impresora multifunción
que está utilizando.
Sobrecalentamiento
042-700
Enfriamiento
Aguarde...
Como la temperatura en el
interior de la impresora
multifunción es inusitadamente
elevada, se ha detenido la
impresión.
Espere un momento con la impresora
multifunción encendida hasta que desaparezca
el error.
Memoria llena
017-970
Error TrabFax
Pulse
La memoria de fax está llena y
no puede continuar procesando
el trabajo de fax actual.
· Pulse para borrar el mensaje.
· La memoria de fax está llena y el trabajo de
fax ha terminado. Imprima las imágenes
recibidas o espere hasta que se termine el
envío de imágenes.
Memoria llena
033-788
Error en trabajo de
fax
Pulse
La memoria de fax está llena y
no puede continuar procesando
el trabajo de fax actual.
· Pulse para borrar el mensaje.
· La memoria de fax está llena. Quite las
imágenes recibidas o espere hasta que se
termine el envío de imágenes.
Límite de acumulación
no almacenado para la
última hoja
Supera el número máximo de
hojas de papel al enviar un fax.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Se ha cargado el número máximo de hojas
de papel.
· Cargue un máximo de 50 hojas de papel
cada vez.
No responde
035-701
Error en trabajo de
fax
Pulse
No se ha recibido respuesta del
equipo remoto.
(Tiempo de espera T1 al enviar
datos)
· Pulse para borrar el mensaje.
· No se ha recibido respuesta del equipo
remoto. Compruebe el estado del equipo
remoto.
Comunicación
035-702
Error en trabajo de
fax
Pulse
El equipo remoto cerró la
comunicación.
(Recibido DCN)
· Pulse para borrar el mensaje.
· El equipo remoto cerró la comunicación.
Compruebe el estado del equipo remoto.
No responde
035-718
Error en trabajo de
fax
Pulse
No se ha recibido respuesta del
equipo remoto.
(Tiempo de espera T1 al recibir
datos)
· Pulse para borrar el mensaje.
· No se ha recibido respuesta del equipo
remoto. Compruebe el estado del equipo
remoto.
Comunicación
035-720
Error en trabajo de
fax
Pulse
El equipo remoto no puede
recibir datos.
· Pulse para borrar el mensaje.
· El equipo remoto no puede recibir datos.
Compruebe las funciones del equipo remoto.
No hay todo de marc.
035-746
Error en trabajo de
fax
Pulse
No se puede detectar un tono
de marcado antes de marcar el
número.
· Pulse para borrar el mensaje.
· No se puede detectar un tono de marcado.
Compruebe la línea de comunicaciones.
Ocupada
035-781
Error en trabajo de
fax
Pulse
Se ha detectado el tono de
ocupado después de marcar el
número.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Se ha detectado el tono de ocupado. Espere
un momento antes de volver a marcar el
número.
No hay todo de marc.
035-749
Error en trabajo de
fax
Pulse
El equipo remoto no responde
después de marcar el número.
· Pulse para borrar el mensaje.
· El equipo remoto no responde. Compruebe el
estado del equipo remoto.
Comunicación
033-513
Error en trabajo de
fax
Pulse
La memoria de fax está llena y
la comunicación se ha
desconectado.
· Pulse para borrar el mensaje.
· La memoria de fax está llena y la
comunicación se ha desconectado. Imprima
las imágenes recibidas o espere hasta que
se termine el envío de imágenes.
Atasco Papel
005-121
Abra la cubierta del
ADF y elimine el
atasco
Se ha detectado un atasco de
papel en el ADF.
Retire el papel atascado.
Atasco Papel
005-110
Abra la cubierta del
ADF y elimine el
atasco
Se ha detectado un atasco de
papel en el ADF.
Retire el papel atascado.
Cubierta abierta
005-301
Cierre cub ADF
La cubierta del ADF está
abierta.
Cierre la cubierta del ADF.
Memoria llena
033-503
Error en trabajo de
fax
Pulse
La memoria de fax está llena.
· Pulse para borrar el mensaje.
· La memoria de fax está llena. Imprima las
imágenes recibidas o espere hasta que se
termine el envío de imágenes.
Error SMB/FTP
016-781
Pulse Escanear
No se puede conectar al
servidor para transferir
archivos.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que los ajustes de la dirección
del servidor son correctos. Si la dirección del
servidor es correcta, póngase en contacto
con el administrador de la red para conocer
los entornos del servidor y la red.
Error SMTP
016-764
Pulse Escanear
Se ha producido un error al
conectarse al servidor SMTP.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que los ajustes del servidor
SMTP son correctos. Si los ajustes son
correctos, póngase en contacto con el
administrador del servidor SMTP.
Error de red
016-770
Pulse Escanear
El firmware del MPC de esta
versión no admite Escanear a
correo y SMB/FTP.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Actualice el firmware del MPC.
Error inicio sesión
016-782
Pulse Escanear
No se puede iniciar la sesión en
el servidor para transferir
archivos.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que el nombre del servidor, el
nombre de inicio de sesión del usuario y la
contraseña son correctos.
Error SMB/FTP
016-783
Pulse Escanear
No se puede encontrar la ruta
de acceso especificada del
servidor para transferir
archivos.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que el nombre especificado de
la ruta de acceso del servidor y los derechos
de acceso a la carpeta son correctos.
Error SMB/FTP
016-787
Pulse Escanear
No se puede crear un
directorio.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Compruebe que tiene derecho para crear un
directorio.
Error SMB/FTP
016-784
Pulse Escanear
Se ha producido un error al
transferir datos al servidor.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que línea directorio en el
servidor no esté lleno y que tiene derecho
de acceso al mismo.
Error SMB/FTP
016-789
Pulse Escanear
No se puede transferir el
archivo.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que tiene derecho para
cambiar el nombre y eliminar archivos.
· Asegúrese de que está instalado el SP1 en
Windows Server 2003. Si no es así, instale
el SP1.
Error SMB/FTP
016-788
Pulse Escanear
Existen archivos con el mismo
nombre.
NOTA: Este incidente se
produce cuando escanea
datos en formato pdf y
AAMMDDHHMMSS en el
equipo remoto y hay
más de 10000 números
de archivos
En el servidor ya existen
(img-AAMMDDHHMMSS,
img-AAMMDDHHMMSS-
0001.pdf, ... img-
AAMMDDHHMMSS-
9999.pdf). Esto también
se produce al crear otros
archivos de varias
páginas.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Si existe un archivo con el mismo nombre,
sobrescriba los archivos existentes o
guárdelos con nombres nuevos.
· Elimine los archivos existentes con el mismo
nombre.
Error de red
016-786
Pulse Escanear
Se ha producido un error al
enviar o recibir datos
escaneados.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que el cable de red esté
conectado. Si el cable de red está conectado
correctamente, póngase en contacto con el
administrador del servidor.
Servidor lleno
016-785
Pulse Escanear
No se pueden transferir
archivos porque el disco duro
del servidor FTP/SMB está
lleno.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Elimine datos innecesarios del disco duro
para asegurarse de que tiene espacio libre
Servidor SMTP lleno
016-765
Pulse Escanear
El servidor SMTP está lleno.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Póngase en contacto con el administrador del
servidor SMTP.
Error de dirección
016-767
Pulse Escanear
La dirección de correo
electrónico de destino no es
correcta.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Compruebe la dirección de correo electrónico
y, a continuación, escanee de nuevo los
datos.
Error dirección De
016-768
Pulse Escanear
La dirección de correo
electrónico del remitente no es
correcta.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Compruebe la dirección de correo electrónico
y, a continuación, escanee de nuevo los
datos.
Error inic ses SMTP
016-507
Pulse Escanear
No se puede iniciar la sesión en
el servidor SMTP al que se
envía el correo electrónico.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que el nombre de usuario y la
contraseña utilizada en el servidor SMTP son
correctos.
Error inic ses SMTP
016-506
Pulse Escanear
Hay ajustes no especificados.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que el servidor SMTP o el
servidor POP3 se han especificado en la Dell
Printer Configuration Web Tool.
Error inic ses POP
016-505
Pulse Escanear
No se puede iniciar la sesión en
el servidor POP3 al que se
envía el correo electrónico.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que los ajustes del servidor
SMTP o el servidor POP3 son correctos en la
Dell Printer Configuration Web Tool.
Error SMTP
016-503
Pulse Escanear
No se puede resolver el nombre
del servidor SMTP al que se
envía el correo electrónico.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que los ajustes del servidor
SMTP son correctos en la Dell Printer
Configuration Web Tool.
· Asegúrese de que los ajustes del servidor
DNS son correctos.
Error POP
016-504
Pulse Escanear
No se puede resolver el nombre
del servidor SMTP al que se
envía el correo electrónico.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que los ajustes del servidor
SMTP son correctos en la Dell Printer
Configuration Web Tool.
· Asegúrese de que los ajustes del servidor
DNS son correctos.
Error SMTP
016-766
Pulse Escanear
Se ha producido un error en el
servidor SMTP.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Póngase en contacto con el administrador del
servidor SMTP.
La red no está lista
016-790
Pulse Escanear
Los ajustes del entorno de red
requeridos para escanear no
están preparados.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de que el cable de red esté
conectado. Si el cable de red está conectado
correctamente, vuelva a iniciar la sesión en
la red.
Límites tam archivo
016-986
Pulse Escanear
Después de convertir datos al
formato especificado, su
tamaño supera el máximo
especificado en cada formato.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Por ejemplo, reduzca la calidad de las
imágenes, cambie la resolución de
escaneado o modifique el formato de
archivo para reducir su tamaño.
Límites tam. correo
016-985
Pulse Escanear
El tamaño del correo
electrónico especificado en el
Menú supera el máximo.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Por ejemplo, reduzca la calidad de las
imágenes, cambie la resolución de
escaneado o modifique el formato de
archivo para reducir su tamaño.
Tmp. espera escan PC
017-988
Error en trabajo de
escaneo
Pulse
Se ha superado el tiempo de
espera de conexión al
ordenador host y no se puede
iniciar Escanear a aplicación.
· Pulse para borrar el mensaje.
· Asegúrese de reiniciar su ordenador y
compruebe que el cable USB esté conectado
correctamente.
· Compruebe que está instalado el software
necesario. Para obtener más información,
consulte "Escaneado".
Eliminación de atascos
La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos.
Consulte "Instrucciones para el material de impresión" para obtener más información.
Cómo evitar atascos
Identificación de la ubicación de atascos de papel
Eliminación de atascos de papel en el ADF
Eliminación de atascos de impresión en el alimentador multifunción
Eliminación de atascos de impresión en la bandeja estándar
Eliminación de atascos de impresión en la unidad de fusor
Eliminación de atascos de impresión en el módulo dúplex opcional
Eliminación de atascos de impresión en el módulo de bandeja opcional
NOTA: Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, Dell recomienda
probar con una muestra primero.
Cómo evitar atascos
Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte "Instrucciones para el material de
impresión" para obtener más información.
Consulte "Carga del material de impresión en bandejas estándar y opcionales" y "Carga del
alimentador multiuso" para cargar el material de impresión correctamente.
No sobrecargue los orígenes del material de impresión. Asegúrese de que la altura de pila no excede la
altura máxima indicada en las etiquetas de línea de carga de las bandejas.
No cargue material de impresión arrugado, doblado, húmedo o curvado.
Airee y alise el material de impresión antes de cargarlo. Si se producen atascos con el material de
impresión, cargue las hojas de una en una en el alimentador multiuso.
No utilice material de impresión que haya cortado o recortado.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en el mismo origen.
Asegúrese de que la cara de impresión recomendada está boca arriba cuando inserte el material de
impresión. No obstante, la cara de impresión recomendada debe ser hacia abajo cuando se utiliza el
alimentador multiuso.
Mantenga el material de impresión almacenado en un entorno adecuado. Para obtener más
información, consulte "Almacenamiento del material de impresión".
No extraiga la bandeja de alimentación durante un trabajo de impresión.
Introduzca las bandejas con firmeza después de cargarlas.
Asegúrese de que todos los cables que se conectan a la impresora multifunción están conectados
correctamente.
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
Si se producen atascos frecuentes ocasionados por la carga incorrecta de papel, limpie los rodillos de
alimentación de las bandejas o del alimentador multiuso con un trapo ligeramente humedecido con
agua.
Identificación de la ubicación de atascos de papel
En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en el trayecto del
material de impresión.
PRECAUCIÓN: no intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos. Podría
dañar la impresora multifunción para siempre.
1
Cubierta frontal
2
Unidad de fusor
3
Bandeja de 250 hojas estándar
4
Alimentador multiuso
5
Alimentador de papel de 550 hojas opcional
6
Duplexador opcional
7
Alimentador automático de documentos (ADF)
Eliminación de atascos de papel en el ADF
Cuando un documento se atasca al pasar por el alimentador automático de documentos (ADF), elimine el
atasco siguiendo estos pasos..
NOTA: Para evitar que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal del alimentador de
documentos para los documentos gruesos, finos o mixtos.
Retire los demás documentos del ADF.1.
Si el documento se ha atascado en la zona de entrada de papel:
Abra la cubierta del alimentador automático de documentos.a.
Retire el documento tirando de él con cuidado hacia arriba.b.
Si le cuesta tirar del documento, gire el dial situado detrás de la cubierta.
Cierre la cubierta del ADF. Vuelva a colocar el documento en el ADF.a.
Si el documento se ha atascado en la zona de salida de papel:
Abra la cubierta de documentos y gire el dial para extraer los documentos atascados de la
bandeja de salida del ADF.
a.
Cierre la cubierta de documentos. Vuelva a colocar los documentos en el ADF.b.
Si no puede ver el papel o el papel no se mueve cuado tira de él, abra la cubierta de documentos.2.
Retire el documento del rodillo o la zona de alimentación tirando de él con cuidado hacia la derecha.3.
Cierre la cubierta de documentos. Vuelva a colocar los documentos en el ADF.4.
Eliminación de atascos de impresión en el alimentador
multifunción
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de
impresión de su trayecto.
Extraiga el papel atascado del alimentador multiuso. Si no se encuentra ningún papel tascado o cuesta
trabajo retirar el papel, cierre el alimentador multifunción y vaya al siguiente paso para retirar el papel
atascado del interior de la impresora multifunción.
1.
Extraiga la bandeja de 250 hojas de la impresora multifunción y, a continuación, retire el papel
atascado del interior de la impresora. Si no se encuentra ningún papel tascado o cuesta trabajo retirar
el papel, vaya al siguiente paso para retirar el papel atascado del interior de la impresora multifunción.
2.
Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúrese
de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción.
3.
Vuelva a insertar la bandeja en la impresora multifunción y empújela hacia dentro hasta el tope.4.
Abra y cierre la cubierta frontal.5.
Eliminación de atascos de impresión en la bandeja
estándar
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de
impresión de su trayecto.
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
1.
Retire todo el papel atascado o arrugado de la bandeja.2.
Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa. Si aún resulta difícil retirar el papel, vaya al
siguiente paso para retirar el papel atascado del interior de la impresora multifunción.
3.
Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúrese
de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción.
4.
Cierre la cubierta frontal.5.
Inserte la bandeja en la impresora multifunción, y empújela hacia dentro hasta el tope.6.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la
bandeja o el interior de la impresora multifunción.
Eliminación de atascos de impresión en la unidad de
fusor
AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de
transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de
correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de
impresión de su trayecto.
Apague la impresora multifunción y espere 30 minutos.1.
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.2.
Levante las palancas de los extremos de la unidad de fusor y retire el papel atascado. Si no puede
encontrar el papel atascado, vaya al siguiente paso.
3.
PRECAUCIÓN: El fusor está caliente. No lo toque, si lo hace podría sufrir quemaduras.
Abra la cubierta de la unidad de fusor y retire el papel atascado.4.
Cierre la cubierta de la unidad de fusor y presione hacia abajo las palancas a ambos lados de la unidad
fusora.
5.
Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción y, a
continucación, cierre la cubierta frontal.
6.
Eliminación de atascos de impresión en el módulo
dúplex opcional
AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de
transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de
correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de
impresión de su trayecto.
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.1.
Retire el papel atascado del duplexador. Si no puede encontrar el papel atascado, vaya al siguiente
paso.
2.
Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como se
muestra en la ilustración.
3.
Retire el papel atascado y cierre la unidad de correa de transferencia.4.
Cierre la cubierta frontal.5.
Eliminación de atascos de impresión en el módulo de
bandeja opcional
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de
impresión de su trayecto.
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
1.
NOTA: El papel del alimentador de papel de 550 hojas surte a la impresora multifunción desde la
parte frontal de la bandeja de 250 hojas, por lo que el papel atascado en la bandeja de 250 hojas
puede bloquear el módulo de bandeja opcional en la impresora, impidiéndole que la abra. Busque el
papel atascado por orden, empezando en el alimentador de papel de 550 hojas opcional.
Retire todo el papel atascado o arrugado de la bandeja.2.
Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa. Si aún resulta difícil retirar el papel, vaya al
siguiente paso para retirar el papel atascado del interior de la impresora multifunción.
3.
Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúrese
de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción.
4.
Cierre la cubierta frontal.5.
NOTA: Si después de cerrar la cubierta frontal no desaparece el mensaje de atasco de papel, saque la
bandeja de 250 hojas de la impresora multifunción y retire el papel atascado.
Vuelva a insertar la bandeja en la impresora multifunción y empújela hacia dentro hasta el tope.6.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la
bandeja o el interior de la impresora multifunción.
Solución de problemas
Guía de localización de fallos
Esta sección tiene las siguientes instrucciones:
1. Configuración de las instrucciones de la impresora:
A. Configuración de usuario
Menús deconfiguración
Configuración de la impresión de carta normal desde el alimentador multiuso
Configuración de la impresión de carta normal desde la bandeja 1
Configuración de la impresión de carta normal desde la bandeja 2
Configuración de la impresión de transparencias de carta desde el alimentador multiuso
Configuración de la impresión de sobres desde el alimentador multiuso
Configuración del tamaño de papel
Ajuste del tipo de papel
B Configuración
Impresión en paralelo
Impresión en USB
Configuración de una red
Configuración de seguridad
2. Guía de localización de fallos:
Mapa del menú de diagnósticos (Modo cliente)
Prueba de "Calidad de impresión"
Prueba de "TonerPalletCheck" o "ContaminationChk"
3. Otros problemas:
Cómo reemplazar los cartuchos de impresión
Cómo reemplazar la unidad de fusor
Cómo reemplazar los rodillos
Extracción de la unidad de correa de transferencia usada
Esta sección le ayudará a solucionar problemas relacionados con la impresora multifunción, las opciones o la
calidad de impresión.
Guía de localización de fallos
Problemas básicos de la impresora
Problemas en pantalla
Problemas de impresión
Problemas de calidad de impresión
Problemas de copia
Problemas de fax
Problemas de escaneado
Problemas de opciones
Otros problemas
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
Guía de localización de fallos
Instalación de los controladores de impresora
Problemas básicos de la impresora
Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden ser fáciles de resolver. Si se produce un
problema con su impresora multifunción, compruebe lo siguiente:
Si aparece un mensaje en el panel del operador, consulte "Descripción de los mensajes de la impresora
multifunción."
El cable de alimentación de la impresora está conectado a la impresora multifunción y a un enchufe
eléctrico con toma de tierra.
El interruptor de encendido de la impresora está en la posición de encendido.
La toma de alimentación no está desconectada por ningún conmutador o disyuntor.
El resto del equipo eléctrico conectado a la toma de alimentación funciona.
Todas las opciones están correctamente instaladas.
Si ha comprobado todo lo mencionado anteriormente y todavía tiene un problema, apague la
impresora multifunción, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. Es una medida que, con
frecuencia, soluciona el problema.
AVISO: si aparece un mensaje de error, consulte "Descripción de los mensajes de la impresora
multifunción."
Problemas en pantalla
Problema
Acción
El panel del operador sólo muestra
diamantes o está en blanco.
· Apague la impresora multifunción, espere unos 10 segundos y
vuelva a encenderla.
· Self Test Message appears on the operator panel. Cuando la
prueba finalice, aparecerá el mensaje Imprimir.
Los cambios en los valores de los
menús efectuados desde el panel del
operador no surten efecto.
Los valores definidos en el programa de software, en el
controlador de impresora o en las utilidades de la impresora
anulan los valores definidos en el panel del operador.
· Cambie los valores de los menús desde el controlador de
impresora, las utilidades de la impresora o el programa de
software en lugar de desde el panel del operador.
Problemas de impresión
Problema
Acción
El trabajo no se imprime o se
imprimen caracteres incorrectos.
Asegúrese de que el mensaje Imprimir aparece en el panel del
operador antes de enviar un trabajo a imprimir. Pulse Menu para
volver a Imprimir.
Compruebe que hay material de impresión cargado en la impresora
multifunción. Pulse Menu para volver a Imprimir.
Compruebe que la impresora multifunción está utilizando el lenguaje
de descripción de páginas (PDL) correcto.
Verifique que utiliza el controlador de impresora correcto.
Compruebe que la impresora está utilizando el cable Ethernet, USB o
IEEE o el adaptador inalámbrico adecuado y que está conectado
correctamente a la impresora multifunción.
Asegúrese de seleccionar el material de impresión correcto.
Si utiliza un controlador de impresión diferida, compruebe que no
está parado.
Compruebe la interfaz de la impresora en el menú Menú Admin.
Determine qué interfaz del host está utilizando. Imprima una página
de valores del panel para comprobar que los valores actuales de la
interfaz son correctos.
Se producen cargas múltiples del
Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando
material de impresión.
cumple las especificaciones de su impresora multifunción. Consulte
"Materiales de impresión admitidos" para obtener más información.
Airee el material de impresión antes de cargarlo en cualquiera de los
orígenes.
Compruebe que el material de impresión está cargado
correctamente.
Asegúrese de que las guías de longitud y anchura de los orígenes de
material de impresión se ajustan correctamente.
No sobrecargue los orígenes del material de impresión.
No fuerce el material de impresión en el alimentador multiuso, ya
que, de hacerlo, podría doblarlo o arrugarlo.
Extraiga cualquier material de impresión que está arrugado de los
orígenes.
Cargue correctamente la cara de impresión recomendada para el tipo
de material de impresión que utilice. Consulte "Carga del material de
impresión en bandejas estándar y opcionales" para obtener más
información.
Gire o dé la vuelta al material de impresión e intente imprimir de
nuevo, para ver si mejora la alimentación.
No mezcle distintos tipos de material de impresión.
No mezcle pilas de material de impresión.
Retire la primera y última hoja de una pila antes de cargar el material
de impresión.
Cargue un origen de material de impresión sólo cuando está vacío.
Limpie los rodillos de alimentación de las bandejas o del alimentador
multiuso con un trapo ligeramente humedecido con agua.
Los sobres no se cargan
correctamente o se producen
cargas múltiples.
Reduzca el número de sobres de la pila.
Se producen saltos de página
inesperados.
Compruebe el Tiempo de Espera en el menú Configuración del
sistema. Incremente el valor.
El trabajo se imprime desde el
origen incorrecto o en el material
de impresión incorrecto.
Compruebe el Tipo de papel en el menú Configuración de bandeja
desde el panel del operador de la impresora y en el controlador de
impresora.
El material de impresión no se apila
de forma ordenada en ninguna de
las bandejas de salida.
Dé la vuelta a la pila de material de impresión en la bandeja o en el
alimentador multiuso.
La impresora multifunción no
admite la impresión dúplex.
Asegúrese de que está seleccionada la opción 2 caras en el menú
PCL (Printer Control Language) en el panel del operador de la
impresora y en el controlador de impresora.
Compruebe que la impresora tiene instalada suficiente memoria de
impresión.
Problemas de calidad de impresión
Problema
Acción
La impresión es
demasiado clara.
· Es posible que cartuchos de impresión estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe el nivel de tóner de cada cartucho de impresión y
sustitúyalo por uno nuevo si fuese necesario.
· Desactive la casilla de verificación Modo de Ahorro de Tóner en la ficha
Avanzada en el controlador de impresión.
· Si va a imprimir en una superficie de impresión desigual, cambie los valores
de Paper Type en el menú Tray Settings. Consulte "Configuración del
sistema".
· Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto.
El tóner mancha o se
imprime fuera de la
página.
· Si va a imprimir en una superficie de impresión desigual, cambie los valores
de Paper Type en el menú Tray Settings. Consulte "Configuración del
sistema".
· Compruebe que el material de impresión se encuentra dentro de las
especificaciones de la impresora.
· La unidad de fusor está vieja o dañada. Sustituya la unidad de fusor.
Consulte "Sustitución de la Unidad de fusor".
Aparecen puntos de tóner
en la página/la impresión
está borrosa.
· Asegúrese de que los cartuchos de tóner están correctamente instalados.
· Cambio de los cartuchos de impresión. Consulte "Sustitución de los cartuchos
de impresión".
Toda la página está en
blanco.
· Compruebe que se ha extraído todo el material de embalaje del cartucho de
impresión.
· Asegúrese de que los cartuchos de tóner están correctamente instalados.
· Es posible que cartuchos de impresión estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe el nivel de tóner de cada cartucho de impresión y
sustitúyalo por uno nuevo si fuese necesario. Consulte "Sustitución de los
cartuchos de impresión".
Aparecen líneas en la
página.
· Es posible que cartuchos de impresión estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe el nivel de tóner de cada cartucho de impresión y
sustitúyalo por uno nuevo si fuese necesario. Consulte "Sustitución de los
cartuchos de impresión".
· Si utiliza formularios preimpresos, asegúrese de que el material pueda
soportar una temperatura de 190°C.
Los caracteres tienen
bordes dentados o
desiguales.
· Seleccione On en Suavización de texto bitmap en la ficha Avanzada del
cuadro de diálogo de propiedades de la impresora.
· Si utiliza fuentes cargadas, compruebe que son compatibles con la impresora
multifunción, el ordenador host y el programa de software.
Parte o toda la página se
imprime en negro.
· Asegúrese de que los cartuchos de tóner están correctamente instalados.
El trabajo se imprime,
pero los márgenes lateral
y superior son incorrectos.
· Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en el
programa de software.
Printing on both ends of
the transparencies is
faded.
· Esto sucede cuando la impresora multifunción está funcionando en un lugar
donde la humedad relativa alcanza el 85% o más. Regule la humedad o
coloque la impresora multifunción en un entorno adecuado.
El registro de color está
desalineado.
· Imprima el cuadro de registro de colores y ajuste el registro de colores
desalineado.
desde el panel del operador mediante el uso de dicho cuadro. Consulte
"Ajust reg Color" para obtener más información.
Se imprimen puntos de
colores a intervalos
regulares.
· Sustituya el cartucho de impresión que imprime los puntos por uno nuevo.
Espacios parcialmente en
blanco, papel arrugado o
impresion con manchas de
tinta.
· La condensación en el interior de la impresora multifunción produce espacios
parcialmente en blanco o arrugas en el papel. Deje encendida la impresora
multifunción al menos durante una hora para eliminar la condensación. En
invierno, deje encendida la impresora multifunción para evitar que se forme
condensación. En este caso, puede reducir el consumo de energía utilizando
el modo de ahorro de energía. Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del
propietario o en este manual.
· Esto sucede al imprimir en papel de talco o papel ácido. Utilice papel
neutralizado.
Espacios en blanco
verticales
· Un cartucho de impresión está dañado. Sustituya el cartucho de impresión
por uno nuevo.
Problemas de copia
Problema
Acción
No se puede copiar un documento cargado en el alimentador
automático de documentos (ADF).
· Desactive el modo Aj. auto en el
panel del operador.
Problemas de fax
Problema
Acción
La impresora multifunción no funciona,
la pantalla está en blanco y los botones
no funcionan.
· Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo.
· Compruebe que hay alimentación en el enchufe.
No suena el tono de marcado.
· Compruebe que la línea telefónica está correctamente
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica".
· Para comprobar que la roseta telefónica de la pared funcionan
conecte otro teléfono.
Los números almacenados en la
memoria no se marcan correctamente.
· Asegúrese de que los números están almacenados
correctamente en la memoria.
· Imprima una lista del libro de teléfonos.
El documento no se carga en la
impresora multifunción.
· Compruebe que el documento no esté arrugado y que lo coloca
correctamente. Asegúrese de que el documento es del tamaño
correcto, ni demasiado fino ni demasiado grueso.
· Asegúrese de que la cubierta del Alimentador automático de
documentos (ADF) está cerrado con firmeza.
Los faxes no se reciben
automáticamente.
· El modo FAX debe estar seleccionado.
· Asegúrese de que hay papel en la bandeja.
· Compruebe si la pantalla muestra "Memoria llena".
La impresora multifunción no envía.
· Asegúrese de que el documento está cargado en el ADF o en el
cristal del alimentador de documentos.
· En la pantalla debe aparecer "Enviando...".
· Compruebe en el otro equipo de fax al que está enviando si
puede recibir su fax.
La fax de entrada tiene espacios en
blanco o se recibe con baja calidad.
· El equipo de fax al que está enviando su fax puede estar
estropeado.
· Una línea telefónica ruidosa puede provocar errores de línea.
· Compruebe su impresora multifunción realizando una copia.
· El cartucho de impresión puede estar vacío. Reemplace el
cartucho de impresión, para ello, consulte "Sustitución de un
cartucho de impresión".
Algunas palabras del fax de entrada
aparecen alargadas.
El equipo de fax al que está enviando el fax tiene un atasco
temporal de documentos.
Hay líneas en los documentos que envía.
Compruebe si hay marcas en el cristal del escáner y límpielas.
Consulte "Limpieza del escáner".
La impresora multifunción marca un
número, pero hay errores en la conexión
con el otro equipo de fax.
El otro equipo de fax puede estar apagado, sin papel o puede
que no responda a las llamadas que recibe. Hable con el
operador del otro equipo y pregúntele si puede solucionar el
problema.
Los documentos no se almacenan en la
memoria.
Puede que no haya espacio suficiente en la memoria para
almacenar el documento. Si la pantalla muestra el mensaje
"Memoria llena", borre los documentos que no necesite de la
memoria y, a continuación, restaure el documento.
Al final de cada página o en otras
páginas aparecen área en blanco, con
una pequeña tira de texto en la parte de
arriba.
Es posible que haya elegido un tamaño de papel incorrecto en la
configuración de opciones del usuario. Consulte "Instrucciones
para el material de impresión".
Problemas de escaneado
Problema
Acción
El escáner no funciona.
· Asegúrese de colocar el documento que va a escanear cara
abajo en el cristal del alimentador de documentos o cara
arriba en el ADF.
· Puede que no haya memoria disponible suficiente para
retener el documento que desea escanear. Pruebe la
función Prescan para comprobar que funciona. Intente
reducir la resolución del escáner.
· Compruebe que el cable USB está correctamente
conectado.
· Asegúrese de que el cable USB no es defectuoso. Cambie
el cable por otro cable bueno ya comprobado. Si es
necesario, reemplace el cable.
· Compruebe que el escáner esta configurado
correctamente. Compruebe la aplicación que desea utilizar
para asegurarse de que el trabajo de escaneado se envío
al puerto correcto.
La unidad escanea muy despacio.
· Compruebe si la impresora multifunción imprime los datos
recibidos. Escanee el documento después de completar el
trabajo actual.
· Los gráficos se escanean más despacio que el texto.
· La velocidad de comunicación se ralentiza en el modo de
escaneo por la gran cantidad de memoria necesaria para
analizar y reproducir la imagen escaneada.
En la pantalla del PC aparecen mensajes:
· "El dispositivo no se puede
configurar al modo H/W que desea."
· "Otro programa está utilizando el
puerto."
· "El puerto está deshabilitado."
· "El escáner está ocupado recibiendo o
imprimiendo datos. Vuelva a
intentarlo cuando se complete el
trabajo actual."
· "Controlador no válido."
· "Errores de escaneado."
· Es posible que haya un trabajo de copia o impresión en
curso. Vuelva a intentarlo cuando se complete el trabajo
actual.
· El puerto seleccionado está utilizándose actualmente.
Reinicie el PC e inténtelo de nuevo.
· El cable de la impresora puede estar mal conectado o la
alimentación apagada.
· El controlador del escáner no está instalado o no está
configurado un entorno operativo correctamente.
· Asegúrese de que el puerto está conectado correctamente
y el PC está enchufado. Reinicie el PC.
· Compruebe que el cable USB está conectado
correctamente.
No es posible escanear utilizando WIA en un
equipo con Windows Server 2003.
Active WIA en el equipo.
Para activar WIA:
Haga clic en Inicio, seleccione Herramientas
administrativas y, a continuación, haga clic en
Servicios.
1.
Haga clic con el botón derecho en Windows Image
Acquisition (WIA) y, a continuación, haga clic en
Inicio.
2.
No es posible escanear utilizando TWAIN o
WIA en un equipo con Windows Server
2008.
Instale la característica Experiencia de escritorio en el
equipo.
Para instalar Experiencia de escritorio:
Haga clic en Inicio, seleccione Herramientas
administrativas y, a continuación, haga clic en
Administrador de servidores.
1.
En Resumen de características, haga clic en2.
3.
1.
Agregar características.
2.
Seleccione la casilla de verificación Experiencia de
escritorio, haga clic en Siguiente y, a continuación,
haga clic en Instalar.
3.
Reinicie el equipo.4.
Problemas de opciones
Si una opción no funciona correctamente después de instalarla o si deja de funcionar:
Apague la impresora multifunción, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. Si con esto no
resuelve el problema, desenchufe la impresora multifunción y compruebe la conexión entre la opción y
la impresora multifunción.
Imprima la página de valores del sistema para comprobar si la opción aparece en la lista de opciones
instaladas. Si no aparece, vuelva a instalarla. Consulte "Impresion de una pagina de configuración del
sistema".
Asegúrese de que la opción está seleccionada en el controlador de impresora que está utilizando.
En la siguiente tabla se muestran las opciones de la impresora y las soluciones propuestas para los
problemas relacionados. Si la solución propuesta no resuelve el problema, póngase en contacto con nuestro
servicio de asistencia técnica.
Problema
Acción
Bandeja opcional
· Asegúrese de que el alimentador de 550 hojas opcional está conectado
correctamente a la impresora multifunción. Vuelva a instalar el alimentador.
Consulte "Extracción del alimentador de papel de 550 hojas opcional" y
"Instalación del alimentador de papel de 550 hojas opcional".
· Compruebe que el material de impresión está cargado correctamente. Consulte
"Carga del material de impresión en bandejas estándar y opcionales" para obtener
más información.
Duplex
· Asegúrese de que el duplexador se ha instalado correctamente. Vuelva a instalar el
alimentador. Consulte "Desinstalación del duplexador opcional" y "Instalación del
módulo dúplex".
Tarjeta de memoria
· Compruebe que la tarjeta está correctamente instalada en la ranura
correspondiente.
Tarjeta
multiprotocolo
· Compruebe que la tarjeta está correctamente instalada en la ranura
correspondiente.
· Asegúrese de que utiliza la tarjeta correcta.
Adaptador de
impresora
inalámbrica
· Asegúrese de que el adaptador de impresora inalámbrica está conectado
correctamente a la tarjeta multiprotocolo.
Otros problemas
Problema
Acción
Ha aparecido
condensación en el
interior de la impresora
multifunción.
· Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una habitación en
invierno. Esto también sucede cuando la impresora multifunción está
funcionando en un lugar donde la humedad relativa alcanza el 85% o más.
Regule la humedad o coloque la impresora multifunción en un entorno
adecuado.
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica
Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, tenga preparada la descripción del problema que se
produce o del mensaje de error de la pantalla.
Necesitará saber el tipo de modelo y el número de serie de la impresora. Para obtener esta información vea
la etiqueta de la parte trasera de la impresora al lado de la tarjeta controladora.
Guía de localización de fallos
Configuración de las instrucciones de la impresora
Configuración de usuario
Menús deconfiguración
*
Sólo se muestra cuando el alimentador de 550 hojas opcional están instalado en la impresora multifunción.
Configuración de la impresión de carta normal desde el alimentador multiuso
En el menú del operador de la impresora, pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a
continuación, pulse .
1.
Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse .2.
3.
4.
2.
Pulse hasta que aparezca >MPF y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse .4.
Pulse o hasta que aparezca Normal y, a continuación, pulse .5.
Ya tenemos ajustado el Tipo de MPF en Normal.6.
Pulse Atrás para volver al menú anterior.7.
Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse .8.
Pulse o hasta que aparezca Carta y, a continuación, pulse .9.
Ya tenemos ajustado el Tamaño de MPF a Carta.10.
A continuación inserte una pila de papel tamaño Carta en el MPF.11.
En la pantalla aparecerá MPF/Carta.12.
Pulse para guardar la configuración.13.
En la pantalla ahora aparecerá MPF/Normal.14.
Pulse para guardar la configuración.15.
Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos.16.
A continuación, todas las capturas de pantalla de ajustes de software son de WORD, ya que han sido
realizadas en WORD 2003. No obstante, si en alguna aplicación va a Archivo Imprimir y hace clic en el
botón Propiedades , podrá ver la misma ventana de propiedades del controlador.
Abra Word y cree un documento nuevo.17.
Vaya a Archivo Imprimir.18.
En la lista de impresoras seleccione la Dell MFP Laser 3115cn.19.
Haga clic en el botón Preferencias.20.
Aparecerá Imprimir Preferencias.21.
Haga clic en la ficha Papel / Salida.22.
Seleccione Letter en Tamaño del papel.23.
Seleccione MPF en Origen del Papel.24.
Seleccione Normal en MPF Tipo de Papel.25.
Haga clic en Aceptar.26.
El controlador de la impresora ya está configurado correctamente.27.
28.
26.
27.
Haga clic en Imprimir.28.
Configuración de la impresión de carta normal desde la bandeja 1
En el menú del operador de la impresora, pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a
continuación, pulse .
1.
Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Bandeja 1 y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse .4.
Pulse o hasta que aparezca Normal y, a continuación, pulse .5.
Ya tenemos ajustado el Tipo de Band1 en Normal.6.
Pulse Atrás para volver al menú anterior.7.
Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse .8.
Pulse o hasta que aparezca Automático y, a continuación, pulse .9.
Ya tenemos ajustado el Tamaño de Bandeja1 a Carta.10.
A continuación inserte una pila de papel tamaño Carta en la Bandeja 1.11.
En la pantalla aparecerá Bandeja 1/Carta.12.
Pulse para guardar la configuración.13.
En la pantalla aparecerá Bandeja 1/Normal.14.
Pulse para guardar la configuración.15.
Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos.16.
A continuación, todas las capturas de pantalla de ajustes de software son de WORD, ya que han sido
realizadas en WORD 2003. No obstante, si en alguna aplicación va a Archivo Imprimir y hace clic en el
botón Propiedades , podrá ver la misma ventana de propiedades del controlador.
Abra Word y cree un documento nuevo.17.
Vaya a Archivo Imprimir.18.
En la lista de impresoras seleccione la Dell MFP Laser 3115cn.19.
Haga clic en el botón Preferencias.20.
Aparecerá Imprimir Preferencias.21.
22.
23.
20.
21.
Haga clic en la ficha Papel / Salida.22.
Seleccione Letter en Tamaño del papel.23.
Seleccione Bandeja 1 en Origen del Papel.24.
Haga clic en Aceptar.25.
El controlador de la impresora ya está configurado correctamente.26.
Haga clic en Imprimir.27.
Configuración de la impresión de carta normal desde la bandeja 2
En el menú del operador de la impresora, pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a
continuación, pulse .
1.
Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Bandeja 2 y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse .4.
Pulse o hasta que aparezca Normal y, a continuación, pulse .5.
Ya tenemos ajustado el Tipo de Band2 en Normal.6.
Pulse Atrás para volver al menú anterior.7.
Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse .8.
Pulse o hasta que aparezca Automático y, a continuación, pulse .9.
Ya tenemos ajustado el Tamaño de Bandeja2 a Carta.10.
A continuación inserte una pila de papel tamaño Carta en la Bandeja 2.11.
En la pantalla aparecerá Bandeja 2/Carta.12.
Pulse para guardar la configuración.13.
En la pantalla aparecerá Bandeja 2/Normal.14.
Pulse para guardar la configuración.15.
Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos.16.
A continuación, todas las capturas de pantalla de ajustes de software son de WORD, ya que han sido
realizadas en WORD 2003. No obstante, si en alguna aplicación va a Archivo Imprimir y hace clic en el
botón Propiedades , podrá ver la misma ventana de propiedades del controlador.
17.
18.
Abra Word y cree un documento nuevo.17.
Vaya a Archivo Imprimir.18.
En la lista de impresoras seleccione la Dell MFP Laser 3115cn.19.
Haga clic en el botón Preferencias.20.
Aparecerá Imprimir Preferencias.21.
Haga clic en la ficha Papel / Salida.22.
Seleccione Letter en Tamaño del papel.23.
Seleccione Bandeja 2 en Origen del Papel.24.
Haga clic en Aceptar.25.
El controlador de la impresora ya está configurado correctamente.26.
Haga clic en Imprimir.27.
Configuración de la impresión de transparencias de carta desde el alimentador multiuso
En el menú del operador de la impresora, pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a
continuación, pulse .
1.
Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >MPF y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse .4.
Pulse o hasta que aparezca Transparencia y, a continuación, pulse .5.
Ya tenemos ajustado el Tipo de MPF en Transparencia.6.
Pulse Atrás para volver al menú anterior.7.
Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse .8.
Pulse o hasta que aparezca Carta y, a continuación, pulse .9.
Ya tenemos ajustado el Tamaño de MPF a Carta.10.
A continuación inserte una pila de papel tamaño Carta en el MPF.11.
En la pantalla aparecerá MPF/Carta.12.
Pulse para guardar la configuración.13.
En la pantalla ahora aparecerá MPF/Transparencia.14.
15.
16.
13.
14.
Pulse para guardar la configuración.15.
Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos.16.
A continuación, todas las capturas de pantalla de ajustes de software son de WORD, ya que han sido
realizadas en WORD 2003. No obstante, si en alguna aplicación va a Archivo Imprimir y hace clic en el
botón Propiedades , podrá ver la misma ventana de propiedades del controlador.
Abra Word y cree un documento nuevo.17.
Vaya a Archivo Imprimir.18.
En la lista de impresoras seleccione la Dell MFP Laser 3115cn.19.
Haga clic en el botón Preferencias.20.
Aparecerá Imprimir Preferencias.21.
Haga clic en la ficha Papel / Salida.22.
Seleccione Letter en Tamaño del papel.23.
Seleccione MPF en Origen del Papel.24.
Seleccione Transparencia en MPF Paper Type.25.
Haga clic en Aceptar.26.
El controlador de la impresora ya está configurado correctamente.27.
Haga clic en Imprimir.28.
Configuración de la impresión de sobres desde el alimentador multiuso
En el menú del operador de la impresora, pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a
continuación, pulse .
1.
Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >MPF y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse .4.
Pulse o hasta que aparezca Sobre y, a continuación, pulse .5.
Ya tenemos ajustado el Tipo de MPF en Sobre.6.
Pulse Atrás para volver al menú anterior.7.
Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse .8.
Pulse o hasta que aparezca Sobre y, a continuación, pulse .9.
10.
8.
9.
Ya tenemos ajustado el Tamaño de MPF a Sobre.10.
A continuación inserte una pila de papel tamaño Sobre en el MPF.11.
En la pantalla aparecerá MPF/Sobre.12.
Pulse para guardar la configuración.13.
En la pantalla ahora aparecerá MPF/Sobre.14.
Pulse para guardar la configuración.15.
Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos.16.
A continuación, todas las capturas de pantalla de ajustes de software son de WORD, ya que han sido
realizadas en WORD 2003. No obstante, si en alguna aplicación va a Archivo Imprimir y hace clic en el
botón Propiedades , podrá ver la misma ventana de propiedades del controlador.
Abra Word y cree un documento nuevo.17.
Vaya a Archivo Imprimir.18.
En la lista de impresoras seleccione la Dell MFP Laser 3115cn.19.
Haga clic en el botón Preferencias.20.
Aparecerá Imprimir Preferencias.21.
Haga clic en la ficha Papel / Salida.22.
Seleccione Sobre en MPF Tipo de Papel.23.
Seleccione MPF en Origen del Papel.24.
Seleccione Sobre en Tamaño de Papel.25.
Haga clic en Aceptar.26.
El controlador de la impresora ya está configurado correctamente.27.
Haga clic en Imprimir.28.
Configuración del tamaño de papel
En el menú del operador de la impresora, pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a
continuación, pulse .
1.
Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca la fuente de papel apropiado (MPF) y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse .4.
5.
3.
4.
Pulse o hasta que aparezca el tipo de papel apropiado (Normal) y, a continuación, pulse .5.
Ya tenemos ajustado el Tipo de MPF en Normal.6.
Pulse Atrás para volver al menú anterior.7.
Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse .8.
Pulse o hasta que aparezca el tamaño de papel apropiado (Carta) y, a continuación, pulse .9.
Ya tenemos ajustado el Tamaño de MPF a Carta.10.
A continuación inserte una pila de papel tamaño Carta en el MPF.11.
En la pantalla aparecerá MPF/Carta.12.
Pulse para guardar la configuración.13.
En la pantalla ahora aparecerá MPF/Normal.14.
Pulse para guardar la configuración.15.
Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos.16.
A continuación, todas las capturas de pantalla de ajustes de software son de WORD, ya que han sido
realizadas en WORD 2003. No obstante, si en alguna aplicación va a Archivo Imprimir y hace clic en el
botón Propiedades , podrá ver la misma ventana de propiedades del controlador.
Abra Word y cree un documento nuevo.17.
Vaya a Archivo Imprimir.18.
En la lista de impresoras seleccione la Dell MFP Laser 3115cn.19.
Haga clic en el botón Preferencias.20.
Aparecerá Imprimir Preferencias.21.
Haga clic en la ficha Papel / Salida.22.
Seleccione Letter en Tamaño del papel.23.
Seleccione MPF en Origen del Papel.24.
Seleccione Normal en Tamaño de Papel.25.
Haga clic en Aceptar.26.
Ajuste del tipo de papel
Tipo de papel
Peso (gsm)
Observaciones
Normal
60-80
-
Normal Grueso
81-105
-
Portadas
106-163
-
Portadas gruesas
164-216
-
Encapado
106-163
No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Encapado Grueso
164-216
No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Transparencia
-
No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Etiqueta
-
No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Sobres
-
-
Configuración
Impresión en paralelo
Una impresora local es una impresora conectada al ordenador o a un servidor de impresión mediante un
cable USB o un cable paralelo. Si la impresora multifunción está conectada a una red y no al ordenador,
consulte "Configuración de una red".
Instalación de los controladores de impresora
Cuando instale el controlador de la impresora, instale también el controlador del fax.
Una vez instalado el controlador de impresora, debe configurar los valores de Opciones instalables en
Propiedades de la impresora según las opciones que haya instalado.
Microsoft
®
Windows Vista
®
Introduzca el CD Controladores y utilidades en el equipo.1.
NOTA: Haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de cuentas de
usuario.
Haga clic en Instalación Personal.2.
Conecte la impresora al equipo.3.
Ahora, Plug and Play se activará automáticamente e instalará la impresora. Si Plug and Play no se
3.
activa, haga clic en Instalar.
Una vez finalizada la operación de Plug and Play, el proceso de instalación pasa automáticamente al
siguiente paso.
Seleccione el botón de opción Instalación Típica o Instalación Personalizada y, a continuación,
haga clic en Siguiente. Si seleccionó Instalación Personalizada, podrá seleccionar el software que
desee instalar.
4.
Cuando aparezca la pantalla ¡Felicitacions!, haga clic en Imprimir página de prueba si fuese
necesario. Haga clic en Finalizar.
5.
Windows
®
XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server
®
2003, Windows Server 2003 64-bit Edition, Windows Server
®
2008, Windows Server 2008 Enterprise x64 Edition Windows
2000
Conecte la impresora multifunción al equipo con un cable USB o un cable paralelo. Encienda la
impresora multifunción.
1.
Cuando aparezca la pantalla Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en Cancelar.2.
Introduzca el CD Controladores y utilidades en el ordenador para iniciar el software de instalación.3.
NOTA: Si el CD no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio Ejecutar, escriba D:\setup.exe
(dónde D es la letra de la unidad del CD) y, a continuación, haga clic en Aceptar .
Haga clic en Instalación Personal y, a continuación, haga clic en Siguiente.4.
Haga clic en Instalar.5.
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Asistente para hardware nuevo encontrado, siga las
instrucciones en pantalla para instalar el controlador de impresora en su PC.
6.
Cuando aparezca la pantalla Finalización del Asistente para hardware nuevo encontrado, haga
clic en Finalizar.
7.
Seleccione Instalación típica o Instalación personalizada y, a continuación, haga clic en Instalar.
Si seleccionó Instalación personalizada, puede seleccionar el software que desea instalar.
8.
Haga clic en Finalizar para salir del asistente cuando aparezca la pantalla ¡Felicitaciones!. Si es
necesario, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba.
9.
Windows NT
®
4.0
Conecte la impresora multifunción al equipo con un cable paralelo. Encienda la impresora multifunción.1.
Introduzca el CD Controladores y utilidades en el PC.2.
Haga clic en Instalación Personal y, a continuación, haga clic en Siguiente.3.
4.
2.
3.
En la pantalla Agregar impresora, seleccione el nombre del puerto en el cuadro combinado Nombre
del Puerto y, a continuación, configure las opciones de la impresora en Configuración de la
Impresora. Haga clic en Siguiente.
4.
Seleccione Instalación típica o Instalación personalizada y, a continuación, haga clic en Instalar.
Si seleccionó Instalación personalizada, puede seleccionar el software que desea instalar.
5.
Aparece el contrato de licencia de Adobe; haga clic para aceptarlo y luego haga clic en Instalar.6.
Haga clic en Finalizar para salir del asistente cuando aparezca la pantalla ¡Felicitaciones!.7.
Impresión en USB
Una impresora local es una impresora conectada al ordenador o a un servidor de impresión mediante un
cable USB o un cable paralelo. Si la impresora multifunción está conectada a una red y no al ordenador,
consulte "Configuración de una red".
Configuración de una red
NOTA: Para utilizar la impresora multifunción en un entorno UNIX o Linux, deberá instalar un filtro UX
o un controlador para Linux. Para obtener más información sobre cómo instalar y utilizar estos
componentes, consulte la Guía del usuario.
NOTA: Cuando utilice una unidad de CD en un entorno Linux, deberá montar el CD según el entorno
del sistema. Las cadenas de comandos son mount/media/cdrom.
Desactive el servidor de seguridad de Microsoft
®
Windows
®
XP, Windows Vista
®
, Windows Server
®
2003 (posterior a
SP1) o Windows Server
®
2008 antes de instalar el software
de la impresora
NOTA: Si tiene Windows XP Service Pack 2 instalado, este paso puede que no sea necesario.
Si la impresora multifunción está conectada directamente a una red y el firewall que incorpora el sistema
operativo está habilitado, no podrá ver las impresoras conectadas a la red cuando ejecute el software de
instalación de la impresora Dell™. Para evitar esto, deshabilite el firewall que incorpora el sistema operativo
antes de instalar el software de la impresora Dell. Para deshabilitar o habilitar el firewall que incorpora el
sistema operativo, siga estos pasos:
AVISO: Dell recomienda habilitar el firewall que incorpora el sistema operativo después de instalar el
software de la impresora. La habilitación del firewall que incorpora el sistema operativo una vez
instalado el software de la impresora no limita el uso de la impresora de red.
Haga clic en el botón Inicio y luego en Ayuda y soporte técnico.1.
En el cuadro Buscar, escriba servidor de seguridad y, a continuación, haga clic en la flecha verde.2.
En la lista Elegir una tarea, haga clic en Habilitar o deshabilitar el servidor de seguridad de3.
2.
conexión a Internet y siga las instrucciones en pantalla.
3.
Impresión y comprobación de la página de configuración del
sistema
Imprima la página de configuración del sistema.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .a.
Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .b.
Aparece Configuración del sistema. Pulse .c.
1.
Se imprime la página de configuración del sistema.
En el encabezado TCP/IP, compruebe la dirección IP.2.
Si la dirección IP es 0.0.0.0, espere unos minutos para resolver la dirección IP automáticamente y
luego vuelva a imprimir la página de configuración del sistema.
Configuración de la impresora
NOTA: Cuando utilice Modo IPv6 para imprimir en red, no podrá instalar el controlador de impresora
desde el CD Controladores y utilidades. Utilice el Asistente para agregar impresoras de Windows
Vista. Para obtener más información, consulte "Impresión con Web Services for Devices (WSD)" en la
Guía del usuario.
Inserte el CD de controladores y utilidades en el equipo para iniciar el software de instalación.1.
NOTA: Si el CD no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio Ejecutar, escriba D:\setup.exe
(dónde D es la letra de la unidad del CD) y, a continuación, haga clic en Aceptar .
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Haga clic en Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.2.
Seleccione Configure una impresora cableada nueva o Instale el controlador y el software de
una impresora de red existente y haga clic en Siguiente.
3.
En caso de una instalación local, seleccione Instalación Local y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
4.
En caso de una instalación remota:
Haga clic en Instalación Remota y, a continuación, haga clic en Siguiente.a.
a.
NOTA: No se admite la instalación remota entre Windows NT y los siguientes sistemas operativos.
- Windows XP Professional x64 Edition
- Windows Server 2003 x64 Edition
- Windows Server 2008 x64 Edition
- Windows Vista
- Windows Vista x64
NOTA: No se admite la instalación en Windows XP Home Edition, Windows Vista Home Basic, Windows
Vista Home Premium, Windows Vista x64 Home Basic y Windows Vista x64 Home Premium.
Escriba su nombre del ordenador, imprime el ID y contraseña. Haga clic en Agregar.b.
Haga clic en Siguiente.c.
Seleccione la impresora multifunción que desea instalar de la lista de impresoras y, a continuación,
haga clic en Siguiente. Si la impresora no aparecerá en la lista, haga clic en Actualizar para
actualizar la lista o haga clic en Agregar Impresora para agregar una impresora multifunción a la
lista manualmente. Puede especificar la dirección de IP y el nombre de puerto. .
Si desea instalar la impresora multifunción seleccionada en un equipo servidor, active la casilla de
verificación Estoy instalando esta impresora en un servidor.
5.
NOTA: si utiliza AutoIP, aparecerá 0.0.0.0 en el instalador. Antes de poder continuar, debe
especificar una dirección IP válida.
Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Introduzca el nombre de la impresora.a.
Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a esta impresora multifunción, haga clic en
la casilla de verificación Compartir esta impresora con otros ordenadores en la red, y
especifique un nombre compartido que los usuarios puedan identificar fácilmente.
b.
Si desea definir una impresora multifunción como predeterminada, active la casilla de verificación
Configurar esta impresora como predeterminada.
c.
Si desea restringir la impresión en color, seleccione la opción Dell ColorTrack correspondiente.
Introduzca la contraseña cuando esté seleccionado Color - Contraseña Habilitada para Dell
ColorTrack.
d.
Si el controlador PostScript está disponible y desea instalarlo, active la casilla de verificación
Controlador PostScript.
e.
6.
Seleccione el software y la documentación que desea instalar y, a continuación, haga clic en
Siguiente. Puede especificar las carpetas para instalar el software y la documentación de Dell. Para
cambiar las carpetas, haga clic en Examinar.
7.
Aparece el contrato de licencia de Adobe; haga clic para aceptarlo y luego haga clic en Instalar.8.
Haga clic en Finalizar para salir del asistente cuando aparezca la pantalla ¡Felicitaciones!. Si es
necesario, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba.
9.
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin
abandonar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivel
de tóner y, cuando llegue el momento de solicitar consumibles de repuesto, basta con hacer clic en el enlace
de suministros de Dell directamente en el navegador Web.
NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible cuando la impresora
multifunción está conectada localmente a un servidor de impresión.
Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora de red en el
navegador Web y aparecerá la configuración d la impresora en pantalla. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario.
Puede definir la Dell Printer Configuration Web Tool para que le envíe un e-mail cuando la impresora
multifunción necesite suministros o intervención del usuario.
Para configurar alertas de e-mail:
Ejecute la Dell Printer Configuration Web Tool.1.
Haga clic en el enlace Alerta de E-mail.2.
En Configurar Listas y Alertas de E-Mail, especifique la Pasarela SMTP Primaria, la Dirección de
Respuesta y escriba su dirección de e-mail o la dirección de e-mail del operador principal en el cuadro
de lista de e-mail.
3.
Haga clic en Aplicar Nuevas Configuraciones.4.
NOTA: el servidor SMTP mostrará Conexión en curso hasta que se produzca algún error.
Determinación de la configuración de la red inalámbrica
Para configurar la impresora inalámbrica, debe conocer los valores de la red inalámbrica. Para obtener
información detallada sobre dichos valores, póngase en contacto con el administrador de la red.
Configuraciones
Inalámbricas
SSID
Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica. Hasta 32
caracteres alfanuméricos.
Tipo de Red
Especifica el tipo de red: Ad hoc o Infraestructura.
Configuraciones de
Seguridad
Seguridad
Permite seleccionar el método de seguridad, que puede ser Sin
seguridad, WEP, WPA-PSK TKIP y WPA-PSK AES.
Clave de
Transmisión
Especifica la clave de transmisión de la lista.
Clave WEP
Especifica la clave WEP utilizada en la red inalámbrica sólo
cuando la opción WEP está seleccionada en Seguridad.
Frase de Paso
Especifica la frase de paso de caracteres alfanuméricos entre 8 y
63 bytes de largo sólo cuando la opción WPA-PSK está
seleccionada en Cifrado.
NOTA: Para definir WPA2-PSK como seguridad, seleccione WPA-PSK AES.
Instalación inalámbrica utilizando una conexión USB
NOTA: En la impresora multifunción debe instalarse la tarjeta multiprotocolo opcional con el
adaptador de LAN inalámbrica acoplado.
Paso 1. Instalación de una impresora multifunción en la red inalámbrica
ya operativa (Si ya se ha definido una configuración inalámbrica en el
ordenador)
Introduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador.1.
El CD Controladores y utilidades iniciará el software de instalación automáticamente.
Si no es así, haga clic en Inicio Ejecutar, escriba D:\Setup.exe (donde D es la letra de la unidad
del CD) y, a continuación, haga clic en Aceptar.
2.
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.3.
Seleccione el botón de opción Configurar una impresora inalámbrica utilizando una conexión
USB (Recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4.
Restablezca la configuración inalámbrica de la impresora multifunción siguiendo los pasos que se
indican en la pantalla Restablecer configuración inalámbrica.
5.
En la lista que aparece en la pantalla Seleccionar impresora, active la casilla de verificación
correspondiente a la impresora de destino para la que está realizando la configuración inalámbrica y, a
continuación, haga clic en Siguiente. En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica,
ajuste cada opción de configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si
selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Cambiar... y
especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla.
6.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada
por AutoIP.
Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en
Siguiente.
7.
En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la
ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente. En este momento la configuración inalámbrica que
se ha especificado en la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica se envía a la
impresora multifunción.
8.
En la pantalla Ha finalizado la configuración inalámbrica, haga clic en Siguiente. Como la
configuración inalámbrica ya está definida en el ordenador, no es necesario realizar ninguna operación
en esta pantalla.
9.
10.
9.
En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración
inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
10.
NOTA: Si su sistema posee uno de los sistemas operativos siguientes:
- Windows XP x64
- Windows Server
®
2003 x64
- Windows Server
®
2008 x64
- Windows Vista x64
- Windows Vista x86
, omita el paso 11 y vaya al paso 12.
Si selecciona la casilla de verificación Estoy instalando esta impresora en el servidor en la pantalla
Seleccionar impresora y selecciona además la casilla de verificación Controlador PostScript en la
pantalla Especifique la configuración de la impresora, aparecerá la pantalla Acuerdo de Licencia
de Adobe Systems Inc. Seleccione el botón de opción I accept the terms of the license
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.
11.
En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una
página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.
12.
Paso 2. Creación de un entorno de red inalámbrica nuevo para el
ordenador y la impresora multifunción (Si se debe definir una
configuración inalámbrica para el ordenador)
Introduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador.1.
El CD Controladores y utilidades iniciará el software de instalación automáticamente.
Si no es así, haga clic en Inicio Ejecutar, escriba D:\Setup.exe (donde D es la letra de la unidad
del CD) y, a continuación, haga clic en Aceptar.
2.
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.3.
Seleccione el botón de opción Configurar una impresora inalámbrica utilizando una conexión
USB (Recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4.
Restablezca la configuración inalámbrica de la impresora multifunción siguiendo los pasos que se
indican en la pantalla Restablecer configuración inalámbrica.
5.
In la lista que aparece en la pantalla Seleccionar impresora, active la casilla de verificación
correspondiente a la impresora de destino para la que está realizando la configuración inalámbrica y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
6.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada
por AutoIP.
En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración7.
inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si selecciona el botón de opción IP fija en
Asignación de dirección IP, haga clic en Cambiar... y especifique la dirección IP y la máscara de
subred en la pantalla.
7.
Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en
Siguiente.
8.
En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la
ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente. En este momento la configuración inalámbrica que
se ha especificado en la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica se envía a la
impresora multifunción.
9.
En la pantalla Ha finalizado la configuración inalámbrica, cree en el ordenador la configuración
inalámbrica que se envía a la impresora multifunción siguiendo los pasos a continuación, y luego haga
clic en Siguiente.
10.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
Haga clic en Opciones avanzadas.e.
Realice una de las instrucciones siguientes:f.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Haga clic enAgregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
En Windows Vista:
a.
b.
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que
aparecen en Conectarse a una red.
e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los elementos de red que aparecen en
Conectarse a una red.
d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración
inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
11.
NOTA: Si su sistema posee uno de los sistemas operativos siguientes:
- Windows XP x64
- Windows Server
®
2003 x64
- Windows Server
®
2008 x64
- Windows Vista x64
- Windows Vista x86
, omita el paso 12 y vaya al paso 13.
Si selecciona la casilla de verificación Estoy instalando esta impresora en el servidor en la pantalla
Seleccionar impresora y selecciona además la casilla de verificación Controlador PostScript en la
pantalla Especifique la configuración de la impresora, aparecerá la pantalla Acuerdo de Licencia
de Adobe Systems Inc. Seleccione el botón de opción I accept the terms of the license
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.
12.
13.
En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una
página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.
13.
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin
abandonar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivel
de tóner y, cuando llegue el momento de solicitar consumibles de repuesto, basta con hacer clic en el enlace
de suministros de Dell directamente en el navegador Web.
NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible cuando la impresora
multifunción está conectada localmente a un servidor de impresión.
Instalación inalámbrica utilizando una conexión inalámbrica
Paso 1. Instalación de una impresora multifunción en la red inalámbrica
ya operativa (Si ya se ha definido una configuración inalámbrica en el
ordenador)
Inserte el CD de controladores y utilidades en el equipo para iniciar el software de instalación.1.
NOTA: Si el CD no se iniciar automáticamente, haga clic en Inicio Ejecutar y, a continuación,
escriba D:\setup.exe (donde D es la letra de la unidad del CD) y, a continuación, haga clic en
Aceptar.
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.2.
Seleccione el botón de opción Configurar una impresora inalámbrica utilizando una conexión
inalámbrica (Avanzado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3.
Restablezca la configuración inalámbrica de la impresora multifunción siguiendo los pasos que se
indican en la pantalla Restablecer configuración inalámbrica.
4.
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos que se indican en la pantalla
Habilitar la comunicación con la impresora y luego haga clic en Siguiente.
5.
Los pasos son los siguientes:
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
c.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en unae.
f.
d.
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración
inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6.
Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Cambiar... y
especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla.
7.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada
por AutoIP.
Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en
Siguiente.
8.
En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la
ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente. En este momento la configuración inalámbrica que
se ha especificado en la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica se envía a la
impresora multifunción.
9.
En la pantalla Ha finalizado la configuración inalámbrica, modifique la configuración inalámbrica
del ordenador para que coincida con la que se envía a la impresora multifunción, y luego haga clic en
Siguiente.
10.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en Opciones avanzadas.d.
Realice una de las instrucciones siguientes:e.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.h.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione el ajuste original entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red
y luego haga clic en Conectar.
e.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste original en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red y,
a continuación, haga clic en Conectar.
d.
En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración
inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
11.
NOTA: Si su sistema posee uno de los sistemas operativos siguientes:
- Windows XP x64
- Windows Server
®
2003 x64
- Windows Server
®
2008 x64
- Windows Vista x64
- Windows Vista x86
, omita el paso 12 y vaya al paso 13.
Si selecciona la casilla de verificación Estoy instalando esta impresora en el servidor en la pantalla
Seleccionar impresora y selecciona además la casilla de verificación Controlador PostScript en la
pantalla Especifique la configuración de la impresora, aparecerá la pantalla Acuerdo de Licencia
de Adobe Systems Inc. Seleccione el botón de opción I accept the terms of the license
12.
13.
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.
12.
En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una
página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.
13.
Paso 2. Creación de un entorno de red inalámbrica nuevo para el
ordenador y la impresora multifunción (Si se debe definir una
configuración inalámbrica para el ordenador)
Inserte el CD de controladores y utilidades en el equipo para iniciar el software de instalación.1.
NOTA: Si el CD no se iniciar automáticamente, haga clic en Inicio Ejecutar y, a continuación,
escriba D:\setup.exe (donde D es la letra de la unidad del CD) y, a continuación, haga clic en
Aceptar.
NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario.
Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente.2.
Seleccione el botón de opción Configurar una impresora inalámbrica utilizando una conexión
inalámbrica (Avanzado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3.
Restablezca la configuración inalámbrica de la impresora multifunción siguiendo los pasos que se
indican en la pantalla Restablecer configuración inalámbrica.
4.
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos que se indican en la pantalla
Habilitar la comunicación con la impresora y luego haga clic en Siguiente. Los pasos son los
siguientes:
5.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
g.
e.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración6.
inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6.
Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Cambiar... y
especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla.
7.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada
por AutoIP.
Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en
Siguiente.
8.
En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la
ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente. En este momento la configuración inalámbrica que
se ha especificado en la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica se envía a la
impresora multifunción.
9.
En la pantalla Ha finalizado la configuración inalámbrica, cree en el ordenador la configuración
inalámbrica que se envía a la impresora multifunción siguiendo los pasos a continuación, y luego haga
clic en Siguiente.
10.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
Haga clic en Opciones avanzadas.e.
Realice una de las instrucciones siguientes:f.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
h.
i.
g.
Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que
aparecen en Conectarse a una red.
e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los elementos de red que aparecen en
Conectarse a una red.
d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración
inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
11.
12.
11.
NOTA: Si su sistema posee uno de los sistemas operativos siguientes:
- Windows XP x64
- Windows Server
®
2003 x64
- Windows Server
®
2008 x64
- Windows Vista x64
- Windows Vista x86
, omita el paso 12 y vaya al paso 13.
Si selecciona la casilla de verificación Estoy instalando esta impresora en el servidor en la pantalla
Seleccionar impresora y selecciona además la casilla de verificación Controlador PostScript en la
pantalla Especifique la configuración de la impresora, aparecerá la pantalla Acuerdo de Licencia
de Adobe Systems Inc. Seleccione el botón de opción I accept the terms of the license
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.
12.
En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una
página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.
13.
Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin
abandonar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivel
de tóner y, cuando llegue el momento de solicitar consumibles de repuesto, basta con hacer clic en el enlace
de suministros de Dell directamente en el navegador Web.
NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible cuando la impresora
multifunción está conectada localmente a un servidor de impresión.
Instalación inalámbrica utilizando Dell Printer Configuration
Web Tool
Paso 1. Instalación de una impresora multifunción en la red inalámbrica
ya operativa (Si ya se ha definido una configuración inalámbrica en el
ordenador)
Para redes Dynamic Host Configuration Protocol:
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:1.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
c.
d.
b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Compruebe la dirección IP asignada por AutoIP en la impresora multifunción.2.
Por ejemplo: 168.254.1.1
Compruebe que la dirección IP del ordenador está asignada por DHCP.3.
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.4.
Por ejemplo: http://168.254.1.1/
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web
Tool.
5.
Reinicie la impresora multifunción.6.
Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador.7.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en Opciones avanzadas.d.
Realice una de las instrucciones siguientes:e.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
f.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.h.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione el ajuste original entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red
y luego haga clic en Conectar.
e.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste original en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red y,
a continuación, haga clic en Conectar.
d.
Para una red con IP fija:
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:1.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
d.
c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
b.
c.
a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Compruebe la dirección IP del ordenador.2.
Por ejemplo: 1.2.3.4
Especifique la dirección IP en la impresora multifunción.3.
Por ejemplo: 1.2.3.5
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.4.
Por ejemplo: http://1.2.3.5/
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web
Tool.
5.
Reinicie la impresora multifunción.6.
Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador.7.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en Opciones avanzadas.d.
Realice una de las instrucciones siguientes:e.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.h.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione el ajuste original entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red
y luego haga clic en Conectar.
e.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste original en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red y,
a continuación, haga clic en Conectar.
d.
Paso 2. Creación de un entorno de red inalámbrica nuevo para el
ordenador y la impresora multifunción (Si se debe definir una
configuración inalámbrica para el ordenador)
Para redes Dynamic Host Configuration Protocol:
1.
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:1.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos e y g para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
e.
f.
c.
d.
Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Compruebe la dirección IP asignada por AutoIP en la impresora multifunción.2.
Por ejemplo: 168.254.1.1
Compruebe que la dirección IP del ordenador está asignada por DHCP.3.
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.4.
Por ejemplo: http://168.254.1.1
Consulte "Imprimir Configuraciones del Servidor" en "Dell Printer Configuration Web Tool" para crear
una configuración inalámbrica.
5.
Reinicie la impresora multifunción.6.
Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador.7.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
d.
e.
c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
Haga clic en Opciones avanzadas.e.
Realice una de las instrucciones siguientes:f.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que
aparecen en Conectarse a una red.
e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
b.
a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los elementos de red que aparecen en
Conectarse a una red.
d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Para una red con IP fija:
Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:1.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red
inalámbrica.
g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
j.
i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Compruebe la dirección IP del ordenador.2.
Por ejemplo: 1.2.3.4
Especifique la dirección IP en la impresora multifunción.3.
Por ejemplo: 1.2.3.5
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.4.
4.
Por ejemplo: http://1.2.3.5
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web
Tool.
5.
Reinicie la impresora multifunción.6.
Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador.7.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
Haga clic en Opciones avanzadas.e.
Realice una de las instrucciones siguientes:f.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora
multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el
manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del
dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
a.
b.
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que
aparecen en Conectarse a una red.
e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los elementos de red que aparecen en
Conectarse a una red.
d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Configuración inalámbrica mediante Dell Printer
Configuration Web Tool - Configuración avanzada
Punto de acceso (Red de Infraestructura, DHCP)
Cree una configuración inalámbrica nueva para el ordenador.1.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
d.
c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y g para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: marcada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de
la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
c.
d.
a.
b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Especifique la dirección IP del adaptador de impresora inalámbrica.
Restablezca la configuración predeterminada del adaptador inalámbrico.a.
2.
i. Pulse Menú en el Panel de control de la impresora.
ii. Desplácese hacia abajo y seleccione Menú Admin.
iii. Desplácese hacia abajo y seleccione Red Inalámbrica.
iv. Desplácese hacia abajo y seleccione Restablecer MPC.
v. Reinicie la impresora multifunción.
Recupere la dirección IP del adaptador inalámbrico de la impresora multifunción.b.
i. Pulse Menú en el Panel de control de la impresora.
ii. Desplácese hacia abajo y seleccione Menú Admin.
iii. Desplácese hacia abajo y seleccione Red Inalámbrica.
iv. Desplácese hacia abajo y seleccione TCP/IP.
v. Desplácese hacia abajo y seleccione Dirección IP.
(Rango de la dirección IP predeterminada: 169.254. xxx.yyy, donde "xxx" e "yyy" son variables
en el intervalo de 0 a 255)
Acceda a Dell Printer Configuration Web Tool mediante el navegador del ordenador.
Asigne la dirección TCP/IP mediante el modo DHCP (Modifique las propiedades TCP/IP para
obtener la dirección IP automáticamente).
a.
Asegúrese de que el ordenador tiene el mismo rango de dirección IP que el adaptador
inalámbrico de la impresora.
b.
3.
Por ejemplo, 169.254. xxx.zzz, donde "xxx" and "zzz" son variables en el intervalo de 0 a 255
Acceda al Dell Printer Configuration Web Tool mediante el navegador Web e introduzca, a
continuación, los valores de configuración del adaptador inalámbrico en el campo de dirección del
navegador.
c.
Por ejemplo, http://169.254.xxx.yyy/, donde "xxx" and "yyy" son variables en el intervalo de 0 a
d.
255 (La dirección IP del adaptador inalámbrico)
Modifique los valores de configuración (Modo de comunicación/SSID) desde el Dell Printer
Configuration Web Tool.
d.
i. Haga clic en Configuración del servidor de impresión en la barra de navegación de la
izquierda.
ii. Haga clic en la ficha Configuración del servidor de impresión.
iii. Haga clic en la subficha TCP/IP.
iv. Seleccione DHCP.
v. Haga clic en el botón Aplicar configuración nueva sin reiniciar la impresora multifunción
(No tenga en cuenta las instrucciones en pantalla para reiniciar la impresora
multifunción).
vi. Haga clic en la subficha LAN inalámbrica.
vii. Modifique el parámetro SSID (según el SSID del punto de acceso) y cambie el Tipo de red a
Infraestructura.
viii. Haga clic en el botón Reiniciar la impresora para aplicar la configuración nueva.
Una vez que el adaptador inalámbrico de la impresora esté correctamente configurado, podrá utilizar el
método de instalación de impresora en red típico para completar la instalación del controlador.
4.
Para comunicarse con la impresora multifunción, deberá restaurar la configuración inalámbrica anterior
en el ordenador.
5.
Restaure la configuración inalámbrica anterior en el ordenador.6.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.d.
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas
(aplicable a impresoras con modo de infraestructura inalámbrica).
e.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.h.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de
la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico.
a.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que
aparecen en Conectarse a una red.
e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los elementos de red que aparecen en
Conectarse a una red.
d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Punto de acceso (Red de de IP fija, Infraestructura)
Asegúrese de que las direcciones del ordenador y del punto de acceso están en el mismo rango IP.
Utilice las mismas direcciones de máscara de subred y pasarela del ordenador para los valores del
punto de acceso.
1.
Cree una configuración inalámbrica nueva del ordenador siguiendo los pasos a continuación:2.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración
de red inalámbrica está activada.
d.
NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder
restaurarla más adelante.
Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
f.
Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.
En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.h.
Nombre de red (SSID): dell_device
Autenticación de red: Abierta
Cifrado de datos: Deshabilitado
Red ad hoc: Activada
Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista.i.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de
la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
b.
c.
a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los elementos de red que aparecen en
Conectarse a una red.
d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
Compruebe la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de pasarela del ordenador.3.
Por ejemplo: IP: 192.168.1.1
Máscara de subred: 255.255.0.0
Defina la dirección IP en el Panel de control de la impresora multifunción de modo que esté en el
mismo rango que la del ordenador. Utilice las mismas direcciones de máscara de subred y pasarela de
la impresora multifunción para la configuración del ordenador.
Pulse el botón Menú.a.
Desplácese al menú Admin.b.
Seleccione Red inalámbrica.c.
Seleccione TCP/IP.d.
Seleccione Obtener Dirección IP.e.
Seleccione Panel.f.
g.
h.
4.
e.
f.
Vuelva a Dirección IP.g.
Introduzca la dirección IP manualmente utilizando los botones de dirección del panel del control y
pulse el botón Intro.
h.
Por ejemplo: 192.168.1.2
Vuelva a Máscara de subred.i.
Introduzca la dirección de máscara de subred utilizando los botones de dirección del Panel del
control y pulse el botón <Intro>.
j.
Vuelva a Dirección de Pasarela.k.
Introduzca la dirección de pasarela utilizando los botones de dirección del Panel del control y
pulse el botón <Intro>.
l.
Reinicie la impresora multifunción.m.
Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.5.
Por ejemplo: http://192.168.1.2
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web
Tool.
Haga clic en Configuración del servidor de impresión en la barra de navegación de la
izquierda.
a.
Haga clic en la ficha Configuración del servidor de impresión.b.
Haga clic en la subficha LAN inalámbrica.c.
Modifique el parámetro SSID (según el SSID del punto de acceso) y cambie el Tipo de red a
Infraestructura.
d.
Haga clic en el botón Reiniciar la impresora para aplicar la configuración nueva.e.
6.
Restaure la configuración inalámbrica anterior en el ordenador.7.
En Windows XP y Windows Server 2003:
Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.
Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione
Propiedades.
b.
Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.
Haga clic en Opciones avanzadas.d.
Realice una de las operaciones siguientes.e.
e.
Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones
avanzadas.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora multifunción:
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas.
Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo
Redes preferidas.
f.
Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.g.
En Windows Vista:
Abra Panel de control.a.
Seleccione Redes e Internet.b.
Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.
Seleccione Conectarse a una red.d.
Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que
aparecen en Conectarse a una red.
e.
Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica
que está entrando en una zona no segura.
f.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado
correctamente.
g.
Para Windows Server 2008:
Abra el Panel de control.a.
Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.
Seleccione Conectarse a una red.c.
Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los elementos de red que aparecen en
Conectarse a una red.
d.
Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una
zona poco segura.
e.
Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión
correctamente.
f.
8.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.8.
NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de
la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico.
Configuración de seguridad
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Config segura. Pulse .3.
Pulse hasta que aparezca el valor que desea. Pulse .4.
Para establecer o cambiar la contraseña y limitar el acceso a los menús desde el panel del operador.
Establezca la contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool en Definir Contraseña en Valores
del servidor de impresión.
Valores:
Aj bloqueo panel
Defina una contraseña para limitar el acceso al Menú admin.
Bloqueo
Copiar/Escan/Fax
Establecer una contraseña para limitar el acceso a la copia, el escáner y el
fax.
Recepción segura
Defina una contraseña cuando reciba un fax.
NOTA: Este menú permite definir una contraseña para bloquear el panel del operador. Al cambiar la
contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Definir Contraseña en el
cuadro izquierdo y escriba la contraseña.
Guía de localización de fallos
Use el Modo cliente para localizar la unidad de la impresora multifunción que causa un problema.
Mapa del menú de diagnósticos (Modo cliente)
Apague la impresora multifunción.1.
Mantenga pulsados y mientras enciende la impresora multifunción.
Aparecerá el menú Modo personalizado.
2.
2.
Prueba de "Calidad de impresión"
"Calidad de impresión" se utiliza para detectar defectos de calidad de impresión.
En el menú Modo Cliente, vaya hacia abajo hasta Cyan20%, Magenta20%, Amarillo20%, o Negro20% y
pulse .
1.
1.
Cyan 20%
Expulsa tóner cyan a una densidad del 20% sobre todo el área del papel.
Magenta20%
Expulsa tóner magenta a una densidad del 20% sobre todo el área del papel.
Amarillo20%
Expulsa tóner amarillo a una densidad del 20% sobre todo el área del papel.
Negro20%
Expulsa tóner negro a una densidad del 20% sobre todo el área del papel.
Una vez generados los resultados de la prueba, póngase en contacto con Dell.
Prueba de "TonerPalletCheck" o "ContaminationChk"
"Comprobación de palés de tóner" y "ContaminationChk" se utilizan para detectar problemas de la máquina.
En el menú Modo cliente, vaya hacia abajo hasta ComprbPaléTóner o ComprbContamin y pulse .1.
TonerPalletCheck
Le permite identificar el problema con el tóner cuando se producen problemas de
calidad de impresión al imprimir imágenes o fotografías.
ContaminationChk
Le permite comprobar si existen líneas o puntos regulares al imprimir si se producen
problemas de calidad de impresión.
Una vez generados los resultados de la prueba, póngase en contacto con Dell.
Cambie el modo ECM
El modo ECM se puede habilitar o deshabilitar.
En el menú Modo personalizado, desplácese hacia abajo hasta Diálogo
Fax/Escáner Parámetro Parámetro fax Capacidad ECM, y luego pulse .
1.
Habilitar*
Activa el moto ECM.
Deshabilitar
Desactiva el moto ECM.
Borre la NVRAM
Los valores de menú predeterminados de fábrica originales se pueden restaurar inicializando la memoria
NVRAM.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
2.
3.
1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Inic. NVRAM y, a continuación, pulse .4.
Aparece el mensaje Inic NVRAM ¿Está seguro? en el panel del operador. Pulse .5.
Apague la impresora multifunción y, a continuación, vuelva a encenderla.
Otros
Cómo reemplazar los cartuchos de impresión
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
Los cartuchos de impresión Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede pedir más cartuchos en
http://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para realizar un pedido por teléfono, consulte "Cómo
ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual.
Dell recomienda que utilice cartuchos de impresión Dell en su impresora multifunción. Dell no proporciona
ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados
por Dell.
PRECAUCIÓN: No arroje nunca los cartuchos de impresión usados al fuego. El tóner residual
podría explotar y causar quemaduras y lesiones.
PRECAUCIÓN: No agite los cartuchos de impresión usados, ya que podría derramarse restos
de tóner.
Extracción del cartucho de impresión usado
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.1.
Agarre las asas que hay en los extremos del cartucho de impresión que desea reemplazar y tire de él
para sacarlo.
2.
PRECAUCIÓN: No agite los cartuchos de impresión usados, ya que podría derramarse restos
de tóner.
Instalación de un cartucho de impresión nuevo
Elija el cartucho de impresión nuevo cuyo color coincida con el color de las asas del cartucho de
impresión que va a reemplazar y agítelo cinco ó seis veces para distribuir el tóner por igual.
1.
Saque el cartucho de impresión de su envoltura.2.
NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho de
impresión antes de insertar el cartucho en su ranura dentro de la impresora multifunción.
Retire todo el precinto del cartucho de impresión tirando de la lengüeta del extremo del cartucho de
impresión.
3.
NOTA: Quite el precinto tirando hacia arriba en línea recta. Si tira del precinto en diagonal podría
romperse.
Agarre el cartucho de impresión por ambas asas, con la etiqueta hacia arriba, e introdúzcalo en la
ranura de su mismo color. Asegúrese de que lo ha insertado hasta el final.
4.
4.
Quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión que acaba de instalar y deséchela.5.
Cierre la cubierta frontal.6.
Cómo reemplazar la unidad de fusor
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora multifunción y
desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar
trabajos de mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
NOTA: Antes de abrir la cubierta frontal, extraiga los trabajos de impresión que haya en la bandeja de
salida y cierre el alimentador multiuso.
La unidad de fusor Dell sólo está disponible a través de Dell. Para realizar un pedido por teléfono, consulte
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual.
Dell recomienda utilizar el fusor Dell en su impresora multifunción. Dell no proporciona ninguna garantía por
problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell.
Extracción de la unidad de fusor usada
PRECAUCIÓN: Para evitar quemaduras, no sustituya la unidad de fusor inmediatamente
después de imprimir, ya que éste se calienta mucho durante este proceso.
Apague la impresora multifunción y espere 30 minutos para que se enfríe la unidad de fusor antes de
retirarla.
1.
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.2.
2.
Levante el conducto de transferencia de papel hasta su posición vertical.3.
Suelte las palancas a ambos lados de la unidad de fusor.4.
Sujete la unidad de fusor instalada por ambos lados, tire de ella hacia la para parte frontal de la
impresora multifunción para liberar la conexión del lado derecho y luego levántela para retirarla.
5.
Instalación de una unidad de fusor nueva
Desembale una unidad de fusor nueva y sujétela con las manos por ambos lados.1.
2.
1.
Con el conector de la unidad de fusor mirando hacia la ranura, inserte el conector en la ranura con
firmeza.
2.
NOTA: Asegúrese de que el conector del fusor ha quedado colocado firmemente.
Bloquee las dos palancas situadas a ambos extremos de la unidad de fusor.3.
Baje el conducto de transferencia de papel hasta su posición horizontal.4.
Cierre la cubierta frontal.5.
5.
Cómo reemplazar los rodillos
En la impresora multifunción hay tres rodillos separadores que es necesario cambiar periódicamente. Uno se
encuentra en la bandeja y los otros en el interior de la impresora multifunción. Básicamente, todos los
rodillos separadores se cambian como se ha descrito en esta sección.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora multifunción y
desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar
trabajos de mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
Los rodillos separadores de Dell sólo están disponibles a través de Dell. Para realizar un pedido por teléfono,
consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual.
Dell recomienda utilizar rodillos separadores de Dell en su impresora multifunción. Dell no proporciona
ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados
por Dell.
Extracción del rodillo separador usado de la bandeja
NOTA: Quite los trabajos de impresión de la bandeja antes de extraerla de la impresora multifunción.
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
1.
NOTA: Retire todo el papel de la bandeja antes de abrir la cubierta del rodillo separador.
Eche hacia atrás las asas situadas a cada lado de la cubierta del rodillo separador como se indica en la
ilustración siguiente y abra la cubierta.
2.
Gire el rodillo separador hasta que se pueda ver el gancho del rodillo.3.
Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la derecha.4.
Instalación del rodillo separador nuevo en la bandeja
Alinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje.1.
Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas por
completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje.
2.
Cierre la cubierta del rodillo separador hasta que ambos lados encajen en su sitio.3.
Cargue papel en la bandeja y vuelva a colocarla en la impresora multifunción.4.
4.
Extracción del rodillo separador usado de la impresora
multifunción
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
1.
Gire el rodillo separador hasta que se pueda ver el gancho del rodillo.2.
2.
NOTA: El rodillo se encuentra a unos 165 mm en el interior de la máquina según se mide desde la
cara de la apertura de la bandeja de papel.
Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la izquierda.3.
Repita los pasos 2 y 3 para sacar el otro rodillo separador del interior de la impresora multifunción.4.
Instalación del rodillo separador nuevo dentro de la
impresora multifunción
Alinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje.1.
Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas por
completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje.
2.
Vuelva a colocar la bandeja en la impresora.3.
Sustitución de la unidad de correa de transferencia
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de
transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de
correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
Las unidades de correa de transferencia de Dell sólo están disponibles a través de Dell. Para realizar un
pedido por teléfono, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este
manual. Dell recomienda unidades de correa de transferencia de Dell para su impresora multifunción. Dell no
proporciona ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no
proporcionados por Dell.
Extracción de la unidad de correa de transferencia usada
NOTA: Antes de abrir la cubierta frontal, extraiga los trabajos de impresión que haya en la bandeja de
salida y cierre la cubierta del alimentador multiuso.
Compruebe que la impresora multifunción está apagada.1.
Pulse el botón lateral y abra la cubierta frontal.2.
Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como se
muestra en la ilustración.
3.
PRECAUCIÓN: No toque el interior de la impresora multifunción. Es posible que algunas
piezas estén calientes. Deje que la impresora multifunción se enfríe antes de intentar
extraer piezas de esta zona.
Sujete la unidad de correa de transferencia con las manos por ambos lados y levante el lado izquierdo
hasta que el vástago de la izquierda salga de la ranura. Luego, gire la unidad de correa de
transferencia hacia la derecha y retírela de la impresora multifunción.
4.
Instalación de una unidad de correa de transferencia nueva
1.
2.
Desembale una unidad de correa de transferencia nueva.1.
Inserte el vástago izquierdo en el agujero correspondiente de la unidad de correa de la izquierda, luego
alinee el vástago derecho con la ranura y después empuje hacia abajo el lado derecho de la unidad de
correa de transferencia hasta que repose en su sitio.
2.
Cierre la unidad de correa de transferencia bajándola hasta que quede encajada en su sitio.3.
4.
Retire la película protectora de la unidad de correa de transferencia recién instalada y deséchela.4.
Cierre la cubierta frontal.5.
Impresión con Web Services for Devices (WSD)
En esta sección encontrará información para imprimir en red con los servicios WSD, el nuevo protocolo de
Windows Vista de Microsoft.
Configuración de la impresora
Configuración de la impresora
Puede instalar la nueva impresora en la red utilizando el CD Controladores y utilidades incluido con la
impresora, o utilizando el Asistente para agregar impresoras de Microsoft Windows.
Sin embargo, cuando utilice Modo IPv6, no podrá instalar el controlador de impresora desde el CD
Controladores y utilidades. Utilice el Asistente para agregar impresoras.
Instalación de un controlador de impresora mediante el
Asistente para agregar impresoras.
Haga clic en Inicio Panel de control Hardware y sonido Impresoras.1.
Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el Asistente para agregar impresoras.2.
Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.3.
En la lista de las impresoras disponibles, seleccione la que desee utilizar y haga clic en Siguiente. Si
su computadora está conectada a una red, sólo se mostrarán las impresoras de la lista de Active
Directory de su dominio .
4.
Si se le pide, instale el controlador de impresora en su computadora. Si se le pide que escriba una
contraseña de admiistrador o confirmación de la misma, escriba la contraseña o facilite la
confirmación.
5.
Complete los pasos adicionales del asistente y, a continuación, haga clic en Fertig stellen.6.
Imprima una página de prueba para verificar la instalación de la impresora.7.
Haga clic en Inicio Panel de control Hardware y sonido Impresoras.8.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y haga clic en
Propiedades.
9.
En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba. Cuando la página de prueba se
imprima correctamente, la instalación de la impresora estará completa.
10.
Mantenimiento de la impresora multifunción
De forma periódica, la impresora precisa que se realicen determinadas tareas para mantener una calidad de
impresión óptima. Si varias personas utilizan la impresora multifunción, es posible que desee designar a una
persona para que se encargue del mantenimiento de la impresora. Informe a esta persona de los problemas
de impresión y las tareas de mantenimiento.
Determinación del estado de los suministros
Ahorro de suministros
Solicitud de suministros
Almacenamiento del material de impresión
Almacenamiento de consumibles
Sustitución de los cartuchos de impresión
Sustitución de la Unidad de fusor
Sustitución del rodillo separador
Sustitución de la Unidad de Correa de Transferencia
Ajuste de registro de color
Limpieza del escáner
Limpieza del rodillo del ADF
Determinación del estado de los suministros
Si la impresora multifunción está conectada a la red, la Dell Printer Configuration Web Tool puede
proporcionar información instantánea sobre los niveles de tóner restantes. Escriba la dirección IP de la
impresora en el navegador Web para ver esta información. Para utilizar la característica Configuración de
Alerta de E-Mail que le avisa cuando la impresora necesita nuevos suministros, escriba su nombre o el
nombre de la persona encargada en el cuadro de lista de correos electrónicos. operario key operator in the
e-mail list box.
En el panel del operador también puede confirmar lo siguiente:
Cualquier suministro o elemento de mantenimiento que requiera atención o sustitución (no obstante, la
impresora multifunción sólo puede mostrar información sobre los elementos uno a uno.)
Cantidad de tóner que queda en cada cartucho de impresión
Ahorro de suministros
Existen varios valores que puede modificar en el programa de software o en el panel del operador para
ahorrar cartucho de impresión y papel.
Suministro
Valor
Función
Para obtener
más
información
Cartucho de
impresión
Draft Mode
in the
Advanced
Esta casilla de verificación permite a los usuarios seleccionar
un modo de impresión que utiliza menos tóner. Si se activa, la
calidad de imagen será inferior que cuando se deja
desactivada.
Material de
impresión
Multiple Up
La impresora multifunción imprime dos o más páginas en una
cara de una hoja. Los valores de Multiple up son 2 Up, 4 Up,
8 Up, 16 Up, o 32 Up. Utilizada conjuntamente con la opción
dúplex, Multiple Up le permite imprimir hasta 64 páginas en
una hoja de papel. (32 imágenes en el anverso y 32 en el
reverso)
Duplex
De este modo podrá imprimir en ambas caras de la hoja de
papel. La impresión a doble cara sólo está disponible cuando
el módulo dúplex opcional está instalado en la impresora
multifunción.
Solicitud de suministros
Si la impresora está conectada a red, puede solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Escriba la
dirección IP de la impresora multifunción en el navegador Web, inicie la Dell Printer Configuration Web
Tool y haga clic en Realice el pedido de Suministros en: para solicitar tóner para la impresora
multifunción.
También puede solicitar cartuchos de impresión de la siguiente forma.
Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Programas adicionales láser color
Sistema de administración de suministros Dell.
1.
Aparece la ventana Dell Supplies Management System.
Seleccione su impresora multifunción de la lista Seleccionar modelo de impresora.2.
Si se solicita desde la Web:
Cuando no se puede obtener información de la impresora multifunción de forma automática
mediante comunicación bidireccional, aparece una ventana en la que se solicita que escriba el
número de la tarjeta de servicio. Introduzca el número de la etiqueta de servicio de impresora
Dell en el campo habilitado.
El número de etiqueta de servicio se encuentra en el interior de la cubierta frontal de la
impresora multifunción.
a.
Seleccione una dirección URL de la lista Seleccionar URL para pedidos nuevos.b.
Haga clic en Visite el sitio de Internet de pedidos de suministros de la impresora Dell.c.
3.
Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en el encabezado Por Teléfono.4.
c.
4.
Almacenamiento del material de impresión
Existen varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación de papel y calidad de impresión
desigual.
Para obtener la mejor calidad de impresión posible, almacene el material de impresión en un entorno
en el que la temperatura sea aproximadamente de 21°C (70°F) y la humedad relativa sea del 40%.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo
directamente.
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que
estén sobre una superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se arruguen.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Almacenamiento de consumibles
Almacene los consumibles en su embalaje original hasta que vaya a utilizarlos. No almacene consumibles en:
Temperaturas superiores a los 40°C (104°F)
En ambientes con cambios bruscos de humedad o temperatura.
Bajo la luz directa del sol.
En lugares polvorientos.
En un coche durante mucho tiempo.
En ambientes con gases corrosivos.
En ambientes con aire salado.
Sustitución de los cartuchos de impresión
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
Los cartuchos de impresión Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede pedir más cartuchos en
http://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para realizar un pedido por teléfono, consulte "Cómo
ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual.
Dell recomienda que utilice cartuchos de impresión Dell en su impresora multifunción. Dell no proporciona
ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados
por Dell.
PRECAUCIÓN: No arroje nunca los cartuchos de impresión usados al fuego. El tóner residual
podría explotar y causar quemaduras y lesiones.
PRECAUCIÓN: No agite los cartuchos de impresión usados, ya que podría derramarse restos
de tóner.
Extracción del cartucho de impresión usado
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.1.
Agarre las asas que hay en los extremos del cartucho de impresión que desea reemplazar y tire de él
para sacarlo.
2.
PRECAUCIÓN: No agite los cartuchos de impresión usados, ya que podría derramarse restos
de tóner.
Instalación de un cartucho de impresión nuevo
Elija el cartucho de impresión nuevo cuyo color coincida con el color de las asas del cartucho de
impresión que va a reemplazar y agítelo cinco ó seis veces para distribuir el tóner por igual.
1.
Saque el cartucho de impresión de su envoltura.2.
NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho de
impresión antes de insertar el cartucho en su ranura dentro de la impresora multifunción.
Retire todo el precinto del cartucho de impresión tirando de la lengüeta del extremo del cartucho de
impresión.
3.
NOTA: Quite el precinto tirando hacia arriba en línea recta. Si tira del precinto en diagonal podría
romperse.
Agarre el cartucho de impresión por ambas asas, con la etiqueta hacia arriba, e introdúzcalo en la
ranura de su mismo color. Asegúrese de que lo ha insertado hasta el final.
4.
Quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión que acaba de instalar y deséchela.5.
Cierre la cubierta frontal.6.
Sustitución de la Unidad de fusor
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora multifunción y
desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar
trabajos de mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
NOTA: Antes de abrir la cubierta frontal, extraiga los trabajos de impresión que haya en la bandeja de
salida y cierre el alimentador multiuso.
La unidad de fusor Dell sólo está disponible a través de Dell. Para realizar un pedido por teléfono, consulte
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual.
Dell recomienda utilizar el fusor Dell en su impresora multifunción. Dell no proporciona ninguna garantía por
problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell.
Extracción de la unidad de fusor usada
PRECAUCIÓN: Para evitar quemaduras, no sustituya la unidad de fusor inmediatamente
después de imprimir, ya que éste se calienta mucho durante este proceso.
Apague la impresora multifunción y espere 30 minutos para que se enfríe la unidad de fusor antes de
retirarla.
1.
2.
1.
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.2.
Levante el conducto de transferencia de papel hasta su posición vertical.3.
Suelte las palancas a ambos lados de la unidad de fusor.4.
4.
Sujete la unidad de fusor instalada por ambos lados, tire de ella hacia la para parte frontal de la
impresora multifunción para liberar la conexión del lado derecho y luego levántela para retirarla.
5.
Instalación de una unidad de fusor nueva
1.
2.
Desembale una unidad de fusor nueva y sujétela con las manos por ambos lados.1.
Con el conector de la unidad de fusor mirando hacia la ranura, inserte el conector en la ranura con
firmeza.
2.
NOTA: Asegúrese de que el conector del fusor ha quedado colocado firmemente.
Bloquee las dos palancas situadas a ambos extremos de la unidad de fusor.3.
Baje el conducto de transferencia de papel hasta su posición horizontal.4.
Cierre la cubierta frontal.5.
5.
Sustitución del rodillo separador
En la impresora multifunción hay tres rodillos separadores que es necesario cambiar periódicamente. Uno se
encuentra en la bandeja y los otros en el interior de la impresora multifunción. Básicamente, todos los
rodillos separadores se cambian como se ha descrito en esta sección.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora multifunción y
desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar
trabajos de mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
Los rodillos separadores de Dell sólo están disponibles a través de Dell. Para realizar un pedido por teléfono,
consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual.
Dell recomienda utilizar rodillos separadores de Dell en su impresora multifunción. Dell no proporciona
ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados
por Dell.
Extracción del rodillo separador usado de la bandeja
NOTA: Quite los trabajos de impresión de la bandeja antes de extraerla de la impresora multifunción.
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
1.
1.
NOTA: Retire todo el papel de la bandeja antes de abrir la cubierta del rodillo separador.
Eche hacia atrás las asas situadas a cada lado de la cubierta del rodillo separador como se indica en la
ilustración siguiente y abra la cubierta.
2.
Gire el rodillo separador hasta que se pueda ver el gancho del rodillo.3.
Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la derecha.4.
Instalación del rodillo separador nuevo en la bandeja
Alinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje.1.
Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas por
completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje.
2.
Cierre la cubierta del rodillo separador hasta que ambos lados encajen en su sitio.3.
Cargue papel en la bandeja y vuelva a colocarla en la impresora multifunción.4.
4.
Extracción del rodillo separador usado de la impresora
multifunción
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
1.
Gire el rodillo separador hasta que se pueda ver el gancho del rodillo.2.
2.
NOTA: El rodillo se encuentra a unos 165 mm en el interior de la máquina según se mide desde la
cara de la apertura de la bandeja de papel.
Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la izquierda.3.
Repita los pasos 2 y 3 para sacar el otro rodillo separador del interior de la impresora multifunción.4.
Instalación del rodillo separador nuevo dentro de la
impresora multifunción
Alinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje.1.
Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas por
completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje.
2.
Vuelva a colocar la bandeja en la impresora.3.
Sustitución de la Unidad de Correa de Transferencia
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las
instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del
producto.
AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de
transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de
correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
Las unidades de correa de transferencia de Dell sólo están disponibles a través de Dell. Para realizar un
pedido por teléfono, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este
manual. Dell recomienda unidades de correa de transferencia de Dell para su impresora multifunción. Dell no
proporciona ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no
proporcionados por Dell.
Extracción de la unidad de correa de transferencia usada
NOTA: Antes de abrir la cubierta frontal, extraiga los trabajos de impresión que haya en la bandeja de
salida y cierre la cubierta del alimentador multiuso.
Compruebe que la impresora multifunción está apagada.1.
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.2.
Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como se
muestra en la ilustración.
3.
PRECAUCIÓN: No toque el interior de la impresora multifunción. Es posible que algunas
piezas estén calientes. Deje que la impresora multifunción se enfríe antes de intentar
extraer piezas de esta zona.
Sujete la unidad de correa de transferencia con las manos por ambos lados y levante el lado izquierdo
hasta que el vástago de la izquierda salga de la ranura. Luego, gire la unidad de correa de
transferencia hacia la derecha y retírela de la impresora multifunción.
4.
Instalación de una unidad de correa de transferencia nueva
1.
2.
Desembale una unidad de correa de transferencia nueva.1.
Inserte el vástago izquierdo en el agujero correspondiente de la unidad de correa de la izquierda, luego
alinee el vástago derecho con la ranura y después empuje hacia abajo el lado derecho de la unidad de
correa de transferencia hasta que repose en su sitio.
2.
Cierre la unidad de correa de transferencia bajándola hasta que quede encajada en su sitio.3.
4.
Retire la película protectora de la unidad de correa de transferencia recién instalada y deséchela.4.
Cierre la cubierta frontal.5.
Ajuste de registro de color
Para ajustar el registro de color cuando instala la impresora multifunción por primera vez o después de
trasladarla a una nueva ubicación, siga el procedimiento a continuación. Para obtener información sobre el
panel del operador, consulte "Panel del operador" y "Ajust reg Color".
Impresión del gráfico de registro de colores
Use the operator panel to print the color registration chart.
1.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Ajust reg color y, a continuación, pulse .4.
Pulse hasta que aparezca >Cdro reg color y, a continuación, pulse .5.
Se imprime el gráfico de registro de colores.
Determinación de valores
En las líneas a la derecha de los patrones de Y (Amarillo), M (Magenta) y C (Cyan), busque los valores de las
líneas más rectas.
NOTA: Utilice también los colores densest de la patrón lattice para buscar las líneas más rectas. Los
colores impresos con la mayor densidad son los más cercanos a las líneas más rectas. Cuando el valor
más cercano a la línea más recta es 0, no necesita ajustar el registro de colores. Cuando el valor no
sea 0, siga el procedimiento descrito en "Introducción de valores".
Introducción de valores
Utilizando el panel del operador, introduzca los valores que ha encontrado en el gráfico de registro de
colores para realizar los ajustes.
1.
2.
Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.
Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.
Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse .3.
Pulse hasta que aparezca >Ajust reg color y, a continuación, pulse .4.
Pulse hasta que aparezca >Ingresar Número y, a continuación, pulse .5.
El cursor se sitúa en el primer dígito de Introducir número.
Pulse o hasta que llegue al valor (por ejemplo, +3) mostrado en el gráfico.6.
Pulse otra vez y mueva el cursor al valor siguiente.7.
Repita los pasos 6 y 7 para introducir todos los dígitos de Introducir número y, a continuación, pulse
.
8.
Pulse hasta que aparezca >Cdro reg color y, a continuación, pulse .
El gráfico de registro de colores se imprime con los nuevos valores.
9.
El ajuste del registro de colores se completa cuando las líneas más rectas a la derecha del patrón Y
(Yellow), M (Magenta), y C (Cyan) estén al lado de la línea 0.
10.
PRECAUCIÓN: Después de imprimir el gráfico de registro de colores, no apague la
impresora multifunción hasta que el motor se haya detenido.
NOTA: Si no hay un 0 al lado de líneas más rectas, determine los valores y ajuste de nuevo la
impresora multifunción.
Limpieza del escáner
Mantener el escáner limpio le ayuda a asegurarse la obtención de las mejores copias posibles. Dell
recomienda limpiar el escáner al principio de cada día y durante el día, según sea necesario.
Humedezca ligeramente con agua un paño suave que no deje pelusas o una toalla de papel.1.
Abra la cubierta de documentos.2.
Limpie la superficie del cristal del alimentador de documentos y el cristal del ADF hasta que queden
limpios y secos.
3.
1
Lámina blanca
NOTA: Manipular con cuidado
2
Cubierta de documentos
3
Cristal del ADF
4
Cristal del alimentador de documentos
Limpie la parte de abajo de la cubierta blanca del documento y la lámina blanca hasta que queden
limpias y secas.
4.
Cierre la cubierta de documentos.5.
4.
5.
Limpieza del rodillo del ADF
Manteniendo limpios los rodillos del ADF obtendrá copias de mejor calidad. Dell recomiendo limpiar los
rodillo de forma regular.
Abra la cubierta del ADF.1.
Limpie el rodillo con un trapo suave que no deje pelusas o papel de secar hasta que quede limpio.2.
Si los rodillos se ensucian con manchas de tinta, es posible que el papel del ADF también se ensucie.
En tal caso, humedezca ligeramente un trapo suave que no deje pelusa o un papel de secar, con
detergente neutro o agua y elimine la suciedad del rodillo hasta que quede limpio y seco.
Extracción de opciones
Si necesita cambiar la ubicación de la impresora multifunción o debe enviar las opciones de manejo de la
impresora o del material de impresión a otro lugar, se deben desinstalar todas estas opciones de la
impresora multifunción. Para su envío, embale correctamente la impresora multifunción y las opciones de
manejo del material de impresión para evitar que se dañen.
Extracción del alimentador de papel de 550 hojas opcional
Desinstalación del duplexador opcional
Extracción de la tarjeta de memoria opcional
Extracción de la tarjeta multiprotocolo opcional
Desinstalación del adaptador de impresora inalámbrica
Extracción del alimentador de papel de 550 hojas
opcional
NOTA: Si va a quitar el alimentador de papel de 550 hojas opcional, asegúrese de apagar la
impresora multifunción, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la
parte posterior de la impresora antes de realizar estas tareas.
Apague la impresora multifunción y desenchufe el cable de alimentación de la misma.1.
Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos,
levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción.
2.
3.
Retire los dos tornillos que unen la impresora multifunción y el alimentador de papel de 550 hojas
opcional desenroscándolos con una moneda u objeto similar.
3.
Levante con cuidado la impresora multifunción para separarla del módulo de bandeja y colóquela sobre
una superficie nivelada.
4.
PRECAUCIÓN: Para levantar la impresora multifunción de forma segura, retire primero los
cartuchos de impresión y luego levántela entre dos personas, una por delante y otra por
detrás. No intente levantar la impresora multifunción sujetándola por los laterales.
Inserte la bandeja en la impresora multifunción, y empújela hacia dentro hasta el tope.5.
5.
Desinstalación del duplexador opcional
AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de
transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de
correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta
frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la
calidad de impresión podría deteriorarse.
Asegúrese de que la impresora multifunción está apagada y desconecte el cable de alimentación de la
parte posterior de la impresora.
1.
Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.2.
Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como se
muestra en la ilustración.
3.
Sujete el pestillo del duplexador como se indica en la ilustración siguiente y saque el duplexador de la
impresora multifunción.
4.
Baje la unidad de correa de transferencia para cerrarla.5.
Cierre la cubierta frontal.6.
Extracción de la tarjeta de memoria opcional
Asegúrese de que la impresora multifunción está apagada y desconecte todos los cables incluido el
cable de alimentación de la parte posterior de la impresora multifunción.
1.
Gire el tornillo de la cubierta de la placa de control con cuidado hacia la izquierda y abra la cubierta.2.
Tire de los pestillos de ambos lados de zócalo simultáneamente para soltar la tarjeta de memoria.3.
3.
Sujete la tarjeta de memoria y tire de ella hacia afuera.4.
Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.5.
Extracción de la tarjeta multiprotocolo opcional
NOTA: Si también se ha instalado el adaptador de impresora inalámbrica opcional, deberá
desinstalarse en primer lugar.
Asegúrese de que la impresora multifunción está apagada y desconecte todos los cables incluido el
cable de alimentación de la parte posterior de la impresora multifunción.
1.
Gire el tornillo de la cubierta de la placa de control con cuidado hacia la izquierda y abra la cubierta.2.
Retire los dos tornillos de la tarjeta multiprotocolo situados la parte posterior de la placa de control.3.
3.
Sostenga la tarjeta multiprotocolo y retírela de la placa de control.4.
Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.5.
Desinstalación del adaptador de impresora inalámbrica
Compruebe que la impresora multifunción está apagada.1.
Gire el tornillo de la cubierta de la placa de control con cuidado hacia la izquierda y abra la cubierta.2.
Retire la tapa del adaptador de impresora inalámbrica de la placa de control soltando los ganchos de la
tapa.
3.
Retire el adaptador de impresora inalámbrica de la impresora multifunción.4.
Coloque la placa apretando el tornillo en la parte posterior de la impresora multifunción, para cubrir así
la toma del adaptador de impresora inalámbrica.
5.
Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.6.
Especificaciones de la impresora
Compatibilidad con sistemas operativos
Alimentación eléctrica
Dimensiones
Memoria
Lenguaje de descripción de páginas (PDL)/emulaciones, sistema operativo e interfaz
Condiciones medioambientales
Cables
Especificaciones de la copiadora
Especificaciones del escáner
Especificaciones del fax
Compatibilidad con sistemas operativos
La impresora Dell™ Multifunction Color Laser 3115cn Printer es compatible con Windows
®
(Windows Vista
®
,
Windows
®
XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server
®
2003, Windows Server 2003 Enterprise x64
Edition, Windows Server
®
2008, Windows Server 2008 Enterprise x64 Edition, Windows 2000, Windows NT
®
4.0); Mac OS X
3
(10.2.8/10.3.9/10.4.x); Novell
®
3 (3.X, 4.X, 5.X, 6, 6.5) pero no es compatible con
1
;
Linux
3
(RedHat ES 3/4 (Inglés), SuSE 9.2/9.3 (Inglés), TurboLinux 10 Desktop (Inglés)) pero no es
compatible
2
con; Unix
3
(RedHat AS 2.1, HP-UX 11.i, Solaris 9/10) (Inglés).
1
La imrpesora Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn es compatible con los sistemas operativos
Microsoft, Novell y Linux, aunque el servicio de asistencia telefónica de Dell sólo cubre los sistemas
operativos instalados en fábrica (Microsoft) de forma gratuita durante los primeros 30 días. Para más
información, consulte http://www1.us.dell.com/content/products/compare.aspx/laser?
c=us&cs=555&l=en&s=biz. El cliente deberá comprar asistencia técnica al fabricante del sistema
operativo para poder obtener asistencia técnica después de los 30 días.
2
Si el cliente tiene otros sistemas operativos, como Novell o Linux y ha adquirido Asistencia técnica Gold
(para más información sobre Asistencia técnica Gold, consulte
http://www1.us.dell.com/content/topics/global.aspx/services/en/gts?
c=us&cs=555&l=en&s=biz), el servicio de asistencia telefónica será el "mejor cauce" para resolver la
cuestión del sistema operativo. Si el cliente necesita contactar con el fabricante, debe pagar un cargo
adicional para recibir dicha asistencia. El único supuesto en el Dell corre con los gastos de asistencia de
terceros es cuando Dell es responsable de la incidencia. En el caso de la instalación y puesta en marcha de la
impresora multifunción, se trata de una cuestión de configuración, por lo que el cliente deberá correr con los
gastos.
3
Max OS I, Novell, Linux y UNIX sólo admiten escaneado e impresión en red.
Alimentación eléctrica
Voltaje nominal
220-240 VAC
110-127 VAC
Frecuencia
50/60 Hz
50/60 Hz
Intensidad
5 A
11 A
Dimensiones
Altura: 730 mm (28,74 pulg.) Ancho: 460 mm (17,11 pulg.) Fondo: 520 mm (20,47 pulg.)
Peso (sin incluir el cartucho): 35 kg (77,2 libras)
Memoria
Memoria base
128 MB
Memoria máxima
1152 MB (128+1024 MB)
Conector
DDR2 SO-DIMM de 200 pines
Tamaño del DIMM
256 MB, 512 MB, 1024 MB
Velocidad
PC2-3200, PC2-4200, PC2-5300
Lenguaje de descripción de páginas
(PDL)/emulaciones, sistema operativo e interfaz
PDL/Emulaciones
Adobe PostScript 3, PCL 6, PCL5c
Sistemas
operativos
Microsoft Windows Vista, Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server
2003, Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition, Windows Server 2008, Windows
Server 2008 Enterprise x64 Edition, Windows 2000, Windows NT 4.0, UNIX (Solaris
9/10, HP-UX 11.i), Linux (Red Hat ES 3/4, SuSE 9.2/9.3, TurboLinux 10 Desktop), Mac
OS X (10.2.8, 10.3.9, 10.4.x)
Interfaces
Local estándar:
Red estándar:
Red opcional:
USB, IEEE 1284
Ethernet 10Base-T/100Base-TX
IEEE802,11b/802,11g (Inalámbrica)
Compatibilidad MIB
Una base de información de administración (MIB) es una base de datos que contiene información sobre los
dispositivos de red (como adaptadores, puentes, encaminadores u ordenadores). Esta información ayuda a
los administradores de red a administrar la red (analizar rendimiento, tráfico, errores, etc.). Dell
Multifunction Color Laser Printer 3115cn cumple las especificaciones MIB estándar de la industria,
permitiendo que la impresora se pueda reconocer y controlar desde varios sistemas de software de gestión
de red, como IBM Tivoli, Hewlett-Packard OpenView, CA Unicenter, Hewlett-Packard Web JetAdmin, y otros.
Condiciones medioambientales
Funcionamiento
Temperatura
5-32°C
Humedad relativa
15-85% HR (sin condensación)
Garantía de calidad de impresión
Temperatura
10-28°C
Humedad relativa
15-85% HR (sin condensación)
(Con 85% de HR, la temperatura no debe superar los 28°C.)
Almacenamiento
Rango de temperaturas
-20-40°C
Rango de humedad de almacenamiento
5-95% HR (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento
Hasta 3.100 m (10.000 pies)
Almacenamiento
70,9275 Kpa
Emisión química
Concentración de ozono
0,019 mg/m
3
Cables
El cable de interconexión debe cumplir los siguientes requisitos:
Tipo de conexión
Especificaciones de conexión y símbolos
1
Conector de la pared
2
Conector del teléfono
3
USB
USB2.0
4
Paralelo
IEEE 1284
5
Conexión inalámbrica
IEEE802,11b/802,11g
6
Ethernet
10 Base-T/100 Base-TX
Especificaciones de la copiadora
Elemento
Descripción
Resolución de
copiado
Óptica: 600 x 600 ppp
Velocidad de copiado
Color 17 cpm, Blanco&negro 30 cpm (cuando se escanea desde el cristal del
alimentador de documentos y se carga papel desde la bandeja estándar)
Tamaño de Papel
A5, A4, B5, Ejecutivo, Carta, Legal 13", Legal 14"
Porcentaje de zoom
Cristal del alimentador de documentos: 25% - 400%, ADF: 25% - 400%
Varias copias
De 1 a 99 páginas
Modo de copia
(=Tipo original)
Texto, Texto&Foto, Foto, Óptm
Método de
escaneado
Módulo de dispositivo de carga acoplada (CCD)
Especificaciones del escáner
Elemento
Descripción
Compatibilidad
TWAIN, WIA (Windows Image Acquisition)
NOTA: WIA no está disponible para Windows 2000
Resolución de escaneado
Óptica: 600 x 600 ppp
Ampliada: 9,600 x 9,600 ppp (Gris y color sólo en TWAIN)
Profundidad de bits de color
24 bits (WIA, TWAIN), 48 bits (TWAIN)
Profundidad de bits monocolor
1 bit para línea 8 bits para escala de grises
Longitud efectiva de escaneado
Cristal del alimentador de documentos: 297 mm. ADF: 355.6
mm
Ancho efectivo de escaneado
215.9 mm
Velocidad de escaneado (Modo de
texto)
Monocromo: 469,8 µs/línea (300 ppp), 423 µs/línea (600 ppp)
Color: 939,8 µs/línea (8 bits), 1879,6 µs/línea (16 bits)
Especificaciones del fax
Compatibilidad
Grupo 3 de ITU-T
Línea aplicable
Red telefónica pública conmutada (PSTN) o detrás de PABX
Codificación de
datos
MH/MR/MMR/JBIG
Velocidad de módem
33,6 Kbps
Velocidad de
transmisión
Aprox 3 segundos/página *Tiempo de transmisión aplicable a la transmisión de
memoria de los datos de texto con compresión ECM usando sólo la Tabla ITU-T nº1.
Velocidad de
escaneado
Cristal de documentos: aprox. 3 segundos/A4 (en modo de resolución de fax
estándar) ADF: aprox. 5 segundos/Carta (en modo de resolución de fax estándar),
7,5 segundos/Carta (en modo de resolución de fax fina)
Longitud máxima
del documento
Cristal de documentos: 297 mm ADF: 356 mm
Tamaño de papel
Carta, A4, Legal
Resolución
Estándar: 203 x 98 ppp Fina: 203 x 196 ppp Súper fina: 406 x 392 ppp
Memoria de usuario
4 MB (320 páginas)
Media tinta
256 niveles
Impresión con el filtro UNIX (UNIX/Linux)
Descripción general
Instalación del filtro UNIX
Desinstalación del filtro UNIX
Impresión y uso de las utilidades
Precauciones y limitaciones
Descripción general
El filtro UNIX
En esta sección se describen las características del filtro UNIX y su entorno operativo.
Características
El filtro UNIX es un programa de utilidad que convierte archivos creados por la estación de trabajo UNIX a un
formato conforme al lenguaje PostScript cargado en la impresora multifunción. La utilidad proporciona
software que convierte los archivos de texto, archivos de imagen SunRaster (sólo para Sun/Solaris), archivos
de imagen TIFF y archivos de imagen XWD al programa de lenguaje PostScript. Además, utiliza las
características de la impresora para trabajar de la siguiente forma.
Selección del papel de entrada
Impresión a doble cara
Selección del papel de salida
AVISO: Según las configuraciones de las impresoras, es posible que algunas no puedan utilizar el
filtro UNIX.
Entorno operativo
Los archivos de texto, archivos de imagen SunRaster (sólo para Solaris), archivos de imagen TIFF (Formato
de archivo de imagen con etiquetas) y archivos de imagen XWD (Volcado de X Windows) procedentes de una
estación de trabajo conectada a una impresora multifunción mediante cable USB o cable paralelo (en lo
sucesivo denominada estación de trabajo local), o de una estación de trabajo ubicada en la red (en lo
sucesivo denominada estación de trabajo remota), se pueden convertir al programa de lenguaje PostScript y
enviarse a la impresora.
Es más, también se puede utilizar en un entorno con una impresora multifunción, dotada de tarjeta de
interfaz, que esté conectada directamente a la red.
Antes de utilizar el filtro UNIX
Antes de utilizar el filtro UNIX, compruebe lo siguientes puntos.
Antes de configurar la estación de trabajo, configure la impresora multifunción como se indica a
continuación:
Compruebe que el puerto lpd funciona correctamente cuando se utiliza el entorno de red. Si el puerto
lpd no funciona, defina LPD en On en el panel del operador. (Obligatorio) Consulte "Protocolo" para
obtener más información.
1.
Si se va a utilizar un puerto paralelo o USB, compruebe que los puertos USB funcionan correctamente.
(Obligatorio)
Defina la dirección IP y la máscara de subred cuando utilice la impresora multifunción en el entorno de
red. (Obligatorio)
2.
Habilite la función TBCP (Protocolo de comunicación binario con etiquetas) si el filtro TBCP (Protocolo
de comunicación binario con etiquetas) está instalado en la impresora multifunción. Consulte "Adobe
Protocol" para obtener más información.
3.
Instalación del filtro UNIX
Antes de realizar la instalación
Requisitos de la instalación.
El sistema operativo compatible se describe en "Lenguaje de descripción de páginas
(PDL)/emulaciones, sistema operativo e interfaz".
Capacidad en disco: Se precisan 20 MB de espacio libre en disco, incluido el espacio temporal de
trabajo para la instalación.
Inicie una sesión como cuenta root para realizar la operación aquí. Si no dispone de privilegio root,
consulte al administrador del sistema.
Antes de utilizar el filtro UNIX, la impresora de salida debe estar registrada en la estación de trabajo.
(HP-UX)
Utilice el comando sam para registrar la impresora de salida.
Para obtener más información, consulte el manual de HP-UX.
Archivos añadidos con la instalación
Cuando se instala el filtro UNIX se añaden los archivos siguientes.
Solaris
Directorio
Nombre de archivo
Contenido
/usr/local/dellbin3115
txt2ps2
Utilidad de conversión de texto
sunras2ps2
Utilidad de conversión de formato SunRaster
tiff2ps2
Utilidad de conversión de formato TIFF
xwd2ps2
Utilidad de conversión de formato XWD
dellpsif
Filtro de entrada
/usr/lib/lp/postscript
dellposttxt3115cn
Archivo de vínculo simbólico para llamar a txt2ps2
dellpostps3115cn
Archivo de vínculo simbólico para llamar a dellpsif
dellbinpath3115
Archivo de descripción de directorio para la
herramienta de impresión del filtro UNIX
/usr/lib/lp/model
Model interface
program
Archivo de origen del programa de inferfaz modelo
(guardado como el nombre de impresora durante el
registro)
/etc/lp/interfaces
Model interface
program
Programa de interfaz de la IMPRESORA (guardado
como el nombre de impresora durante el registro)
/etc/lp/fd
posttxt3115cn.fd
Archivo de descripción de filtro para txt2ps2
dell3115cn.fd
Archivo de descripción de filtro dell3115cn para Dell
Multifunction Color Laser Printer 3115cn
postio3115.fd
archivo de descripción de filtro postio3115
download3115.fd
archivo de descripción de filtro download3115
/usr/share/man/man1
txt2ps23115cn.1
Archivo de página manual de txt2ps2
sunras2ps23115cn.1
Archivo de página manual de sunras2ps2
tiff2ps23115cn.1
Archivo de página manual de tiff2ps2
xwd2ps23115cn.1
Archivo de página manual de xwd2ps2
dellpsif3115cn.1
Archivo de página manual de dellpsif
NOTA: Los directorios que aparecen son directorios predeterminados.
Linux
Directorio
Nombre de archivo
Contenido
/usr/local/dellbin3115
txt2ps2
Utilidad de conversión de texto
tiff2ps2
Utilidad de conversión de formato TIFF
xwd2ps2
Utilidad de conversión de formato XWD
printcap. sample
Muestra de archivo printcap
dellpsif
Filtro de entrada
.dellpsdefault3115
Archivo de opciones de comando predeterminado
/usr/share/man/man1
txt2ps23115cn.1
Archivo de página manual de txt2ps2
tiff2ps23115cn.1
Archivo de página manual de tiff2ps2
xwd2ps23115cn.1
Archivo de página manual de xwd2ps2
dellpsif3115cn.1
Archivo de página manual de dellpsif
NOTA: Los directorios que aparecen son directorios predeterminados.
HP-UX
Directorio
Nombre de archivo
Contenido
/usr/local/dellbin3115
txt2ps2
Utilidad de conversión de texto
xwd2ps2
Utilidad de conversión de formato XWD
tiff2ps2
Utilidad de conversión de formato TIFF
/usr/lib/lp/postscript
dellbinpath3115
Archivo de descripción de directorio para la
herramienta de impresión del filtro UNIX
/usr/spool/lp/interface
Model interface
program
Programa de interfaz de la IMPRESORA (guardado
como el nombre de impresora durante el registro)
/usr/share/man/man1
txt2ps23115cn.1
Archivo de página manual de txt2ps2
tiff2ps23115cn.1
Archivo de página manual de tiff2ps2
xwd2ps23115cn.1
Archivo de página manual de xwd2ps2
NOTA: Los directorios que aparecen son directorios predeterminados.
Descripción general del procedimiento de instalación
En esta sección se proporciona información sobre la instalación del filtro UNIX desde la estación de trabajo
UNIX.
Linux
Configure la impresora multifunción y la red.1.
Introduzca el CD Controladores y utilidades en la estación de trabajo local.2.
Ejecute el programa de instalación y comience la instalación.3.
Edite /etc/printcap e imprima para probar la impresora multifunción.4.
Solaris
Configure la impresora multifunción y la red.1.
Introduzca el CD Controladores y utilidades en la estación de trabajo local.2.
3.
4.
1.
2.
Ejecute el programa de instalación y comience la instalación.3.
Imprima para probar la impresora multifunción.4.
HP-UX
Configure la impresora multifunción y la red.1.
Introduzca el CD Controladores y utilidades en la estación de trabajo local.2.
Ejecute el programa de instalación y comience la instalación.3.
Imprima para probar la impresora multifunción.4.
Funcionamiento en Linux
Instalación del software
Introduzca el CDControladores y utilidades en la unidad de CD-ROM de estación de trabajo local.
Si la estación de trabajo no tiene instalada una unidad de CD-ROM, extraiga los archivos desde otra
estación de trabajo que disponga de una unidad de CD-ROM y transfiera los archivos a su equipo.
1.
Inicie una sesión como cuenta root y extraiga la secuencia de comandos de instalación del CD
Controladores y utilidades.
2.
AVISO: Si no dispone de privilegio root, consulte al administrador del sistema.
# mount /dev/cdrom /mnt/cdrom
# cd /tmp
# cp /mnt/cdrom/UXFILTER.tar /tmp
# tar xvf ./UXFILTER.tar
NOTA: A veces el CD-ROM se monta automáticamente.
Escriba ./install.sh y ejecute el programa de instalación.
#./install.sh
3.
Seleccione el modelo de impresora que va a instalar.
Printer Model?
1. Dell MFP Color Laser 3115cn
2. Exit
Enter Process No (1/2)? : 1
4.
Le pregunta si desea instalar el filtro. Escriba <y>.
Install Filter? (y/n) [y] : y
5.
5.
NOTA: si aparece [ ] en un mensaje, el valor predeterminado aparecerá entre [ ]. Se seleccionará
cuando pulse la tecla <Intro>.
Aparece el estado del disco en la estación de trabajo. Para la instalación del filtro, se requieren 20 MB
de espacio libre en disco.
Especifique el directorio donde se va a instalar el filtro. Para instalarla en /usr/local/dellbin3115,
pulse la tecla <Intro>. Para cambiar de directorio, especifique uno. Cambie el directorio a.
Introduzca el nombre de directorio de la biblioteca [/usr/local/dellbin3115]
6.
Confirme el directorio donde se va a realizar la instalación.
directory is '/usr/local/dellbin3115' (y/n)[n]: y
7.
La instalación del software ha finalizado.
Configuración de la impresora multifunción
Escriba los valores del sistema en /etc/printcap o /etc/printcap.local
referencing/usr/local/dellbin3115/printcap.sample.
Linux (LPRng):
/etc/printcap.local o /etc/printcap
lp:\
:bk:\
:bkf:\
:lpd_bounce=true:\
:sd=/var/spool/lpd/lp:\
:af=/var/spool/lpd/lp/lp.acct:\
:lf=/var/spool/lpd/lp/log:\
:rm=PrinterHostName:\
:rp=ps:\
:if=/usr/local/dellbin3115/dellpsif:
AVISO: El directorio de la cola de impresión se puede crear en la partición que disponga de espacio
en disco suficiente. Si no existe ningún directorio de cola de impresión, no se podrán imprimir
archivos grandes.
AVISO: Los archivos de cuenta o archivos de registro pueden crearse con el nombre de archivo
definido en la ruta de diretorio especificada.
Funcionamiento en Solaris
Instalación/Configuración del sistema
Introduzca el CDControladores y utilidades en la unidad de CD-ROM de estación de trabajo local.
Si la estación de trabajo no tiene instalada una unidad de CD-ROM, extraiga los archivos desde otra
estación de trabajo que disponga de una unidad de CD-ROM y transfiera los archivos a su equipo.
1.
Inicie una sesión como cuenta root y extraiga la secuencia de comandos de instalación del CD
Controladores y utilidades.
2.
AVISO: Si no dispone de privilegio root, consulte al administrador del sistema.
# cd /tmp
# cp /cdrom/cdrom0/UXFILTER.tar /tmp
# tar xvf ./UXFILTER.tar
Escriba ./install.sh y ejecute el programa de instalación.
# ./install.sh
3.
Seleccione el modelo de impresora que va a instalar.
Printer Model?
1. Dell MFP Color Laser 3115cn
2. Exit
Enter Process No (1/2)? : 1
4.
Aparece el siguiente menú. Seleccione <1> y configure la impresora local.
Instalación de Solaris Installation para la Dell MFP Laser Printer 3115cn
1. Set Local Printer
2. Set Remote Printer
Enter Process No (1/2)? : 1
5.
Escriba el nombre de dispositivo del puerto de conexión.
Enter port-device-name? [/dev/ecpp0] : /dev/bpp0
6.
AVISO: Especifique el archivo de dispositivo en el puerto de comunicación disponible.
Si Set Remote Printer está seleccionado, escriba el nombre del host del servidor o el nombre del
host de la impresora multifunción.
7.
Enter server-hostname? : server
server-hostname is 'server' (y/n)[y] : y
7.
AVISO: El nombre del host del servidor debe estar previamente registrado con DNS, NIS, NIS+ o
/etc/hosts.
Si Set Remote Printer está seleccionado, escriba el nombre de la impresora remota.
Enter server-printer-name? : ps
server-printer-name is 'ps' (y/n)[y] : y
8.
AVISO: Si la impresora multifunción está conectada a la red, escriba ps.
Escribe el nombre de impresora que se va a registrar en el sistema.
Enter printer-name? [dell3115cn] : dell3115cn
Printer-name is 'dell3115cn' (y/n)[y] : y
9.
Especifique el directorio donde se va a instalar la utilidad. Para instalarla en /usr/local/dellbin3115,
pulse la tecla <Intro>. Para cambiar de directorio, especifique uno.
Enter Binary directory name? [/usr/local/dellbin3115] :
10.
Si esta utilidad ya se ha instalado anteriormente, al usuario se le preguntará si desea sobrescribir la
versión anterior.
directory is '/usr/local/dellbin3115' (y/n)[n]: y
11.
Si el servidor especificado en el paso 5 y la impresora multifunción están conectados a red, escriba
<y>. Si el servidor y la impresora multifunción están conectados localmente, escriba <n>.
'dell3115cn'is network printer?:(y/n)[y] : y
12.
La instalación del software ha finalizado.
AVISO: Cuando los valores de impresión se modifican o cambian con la herramienta de
administración (admintool) después de la instalación, es posible que no se pueda imprimir.
Funcionamiento en HP-UX
Procedimiento de instalación
NOTA: El nombre del host de la impresora que desea especificar en el paso 6 debe estar previamente
registrado con un comando sam.
Introduzca el CDControladores y utilidades en la unidad de CD-ROM de estación de trabajo local.1.
Inicie una sesión como cuenta root y extraiga la secuencia de comandos de instalación del CD
Controladores y utilidades.
2.
AVISO: Si no dispone de privilegio root, consulte al administrador del sistema.
# mount -F cdfs -o cdcase /dev/dsk/c1t2d0 /cdrom
# cd /tmp
# cp /cdrom/uxfilter.tar /tmp
# tar xvf UXFILTER.tar
NOTA: /dev/ds/clt2d0 es un ejemplo. Especifique el archivo de dispositivo de CD-ROM de todas las
estaciones de trabajo.
Escriba ./install.sh y ejecute el programa de instalación.
# ./install.sh
3.
Seleccione el modelo de impresora que va a instalar.
Printer Model?
1. Dell MFP Color Laser 3115cn
2. Exit
Enter Process No (1/2)? : 1
4.
Especifique el directorio donde se va a instalar la utilidad.
Enter install directory name /usr/local/dellbin3115] :
directory is '/usr/local/dellbin3115' (y/n)[n]: y
5.
Especifique el nombre de la impresora de salida. Escriba delllp3115cn. Escribe el nombre de
impresora que se va a registrar en el sistema.
Enter output-printer-name? : delllp3115cn
output-printer-name is 'delllp3115cn' (y/n)[y]: y
6.
NOTA: El nombre de impresora registrado se puede comprobar ejecutando lpstat -v.
Escriba el nombre de la impresora lógica. Escriba dell3115cn. Escriba un nombre de impresora que no
se haya registrado antes en el sistema.
7.
Enter logical-printer-name? : dell3115cn
Printer-name is 'dell3115cn' (y/n)[y] : y
7.
La utilidad se instalará en el directorio especificado en el 5. El registro se ejecutará aquí para que la
impresora lógica registrada en el 7 pueda tener acceso a la utilidad. Como este proceso es automático,
no es necesario especificar ningún dato. Una vez realizados los pasos anteriores, ha finalizado la
instalación.
8.
Desinstalación del filtro UNIX
Acerca de la desinstalación
El filtro UNIX no incorpora un desinstalador. Para desinstalar el filtro UNIX, siga este procedimiento.
AVISO: Inicie una sesión como cuenta root para realizar la operación aquí. Si no dispone de privilegio
root, consulte al administrador del sistema.
Linux
Borre las descripciones de cada impresora multifunción de /etc/printcap.1.
Borre el directorio de cola de impresión añadido.2.
Reinicie lpd.3.
Borre todos los directorios que contengan los filtros UNIX y los archivos de dichos directorios que se
crearon durante la instalación. Deben borrarse los siguientes directorios.
/usr/local/dellbin3115
Estos directorios son directorios estándar que se crearon durante la instalación. Si especificó otros
directorios para la instalación, bórrelos.
4.
Solaris
Borre la impresora multifunción que se registró en el sistema. Utilice el nombre de impresora creado
durante la instalación y el comando lpadmin.
# lpadmin -x printername
1.
Borre los filtros registrados en el sistema. Borre los filtros registrados durante la instalación, utilizando
el comando lpfilter.
2.
# lpfilter -f dell3115cn -x (para Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn)
# lpfilter -f download3115 -x
# lpfilter -f postio3115cn -x
# lpfilter -f posttxt3115cn -x
2.
Borre los archivos simbólicos necesarios para llamar al filtro.
Borre los siguientes archivos de /usr/lib/lp/postscript.
dellposttxt3115cn
dellpostps3115cn
dellbinpath3115
3.
Borre los archivos del programa de la interfaz de Selected printer type name de /usr/lib/lp/model.
Borre también los archivos del programa de la interfaz de Selected printer type name de
/etc/lp/interfaces.
4.
Borre todos los directorios que contengan los filtros UNIX y los archivos de dichos directorios que se
crearon durante la instalación. Deben borrarse los siguientes directorios.
/usr/local/dellbin3115
5.
Borre los archivos de descripción de filtro. Borre los siguientes archivos de /etc/lp/fd.
Archivos de descripción de filtro de varias impresoras.
dell3115cn.fd (para Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn)
download3115.fd
postio3115cn.fd
posttxt3115cn.fd
6.
HP-UX
Borre la impresora multifunción que se registró en el sistema. Utilice el comando sam para borrar la
impresora creada durante la instalación.
# sam
1.
Borre todos los directorios que contengan los filtros UNIX y los archivos de dichos directorios que se
crearon durante la instalación. Deben borrarse los siguientes directorios.
/usr/local/dellbin3115 (directorio especificado durante la instalación)
2.
Impresión y uso de las utilidades
Impresión (Linux)
En esta sección se proporciona información sobre la impresión con el filtro.
Para imprimir desde Solaris, especifique la impresora multifunción registrada con /etc/printcap como
destino de salida.
Impresión desde Linux
Para imprimir en la impresora predeterminada:
Si la impresora multifunción esta registrada como impresora predeterminada, el nombre de la
impresora multifunción se puede abreviar y especificar como se indica en el siguiente ejemplo.
% lpr filename
Para imprimir en otra impresora multifunción:
Para imprimir en una impresora multifunción denominada dell3115cn, escriba lo siguiente:
% lpr -Pdell3115cn filename
Para seleccionar una bandeja de papel para la impresión
Para seleccionar una bandeja donde imprimir, debe ejecutarse el archivo .dellpsdefault3115 antes de
definir la impresora multifunción que usa la bandeja de papel deseada.
Para seleccionar la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional) donde imprimir, ejecuta el
archivo .dellpsdefault3115 predeterminado y defina la impresora multifunción para que se alimente de
papel de la bandeja 2. Especifique bandeja2, que es el nombre de impresora definido, de la siguiente
forma.
% lpr -Ptray2 filename
Acerca de /usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115:
Éste es el archivo que se usa para definir valores predeterminados del sistema cuando se utilizan
varias utilidades a través de /etc/printcap. En lo sucesivo, se denominará archivo de definición de
opciones de comando.
Método:
Para definir una impresora multifunción denominada a4d que imprima en A4 con la característica de
encuadernación por el borde largo activada, siga estos pasos.
Procedimiento:
Registre la impresora a4d en /etc/printcap.1.
Linux (LPRng):
/etc/printcap.local or /etc/printcap
a4d:\
:bk:\
:bkf:\
:lpd_bounce=true:\
:sd=/var/spool/lpd/a4d:\
:af=/var/spool/lpd/a4d/a4d.acct:\
:lf=/var/spool/lpd/a4d/log:\
:rm=PrinterHostName:\
:rp=ps:\
:if=/usr/local/dellbin3115/dellpsif_a4d:
Inicie una sesión como cuenta root y cree los vínculos simbólicos para dellpsif_a4d del filtro IF para
imprimir en A4 con la característica de encuadernación por el borde largo activada.
# ln -s /usr/local/dellbin3115/dellpsif /usr/local/dellbin3115/dellpsif_a4d
2.
Añada las siguientes descripciones al archivo de definición de opciones de comando predeterminado
que especifica los comandos definidos por el usuario de dellpsif_a4d del filtro IF.
/usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115
dellpsif_a4d -IA4 -D
3.
Cuando se especifique el nombre de impresora a4d, se podrá imprimir en A4 con la característica de
encuadernación por el borde largo activada.
% lpr -Pa4d filename
4.
Impresión (Solaris)
En esta sección se proporciona información sobre la impresión con el filtro. Para imprimir desde Solaris,
especifique la impresora multifunción registrada durante la instalación de los filtros como destino de salida.
AVISO: Para utilizar el comando lp, compruebe que el entorno operativo del controlador de
impresión diferida se ha configurado correctamente (habilitado, disponible) utilizando el comando
lpstat (lpstat-p all). Para obtener información detallada sobre las opciones de los comandos lp y
lpstat o cómo utilizarlas, consulte los manuales correspondientes de Solaris.
Impresión desde Solaris
Para imprimir en la impresora predeterminada:
Si la impresora multifunción esta registrada como impresora predeterminada, el nombre de la
impresora multifunción se puede abreviar y especificar como se indica en el siguiente ejemplo.
% lp filename
Para imprimir en otras impresoras:
Para imprimir en una impresora multifunción denominada dell3115cn, escriba lo siguiente:
% lp -d dell3115cn filename
NOTA: El nombre de la impresora se puede confirmar ejecutando lpstat -v.
Para cambiar la impresora predeterminada temporalmente para imprimir:
Para cambiar la impresora predeterminada, escriba el nombre de impresora en la variable de entorno
LPDEST.
Para definir una impresora multifunción denominada dell3115cn como la impresora predeterminada
para imprimir, haga lo siguiente:
% setenv LPDEST dell3115cn
% lp filename
NOTA: Con este método, se puede configurar una impresora predeterminada para cada usuario.
NOTA: El ejemplo anterior describe el método de configuración realizado cuando se utiliza csh.
Para seleccionar una bandeja de papel para la impresión
Para seleccionar una bandeja de papel para imprimir, especifíquela a continuación de la opción -y del
comando lp.
NOTA: Según las opciones instaladas, las bandejas de papel disponibles pueden variar.
Para definir una impresora multifunción denominada dell3115cn como la impresora predeterminada para
imprimir, haga lo siguiente:
% lp -d dell3115cn -y landscape -y letter filename
Las opciones siguientes pueden especificarse con el comando lp.
Para imprimir archivos de texto:
NOTA: Imprime según la longitud y anchura especificadas con el comando lpadmin.
-y double
Define la impresión a dos columnas.
-y landscape
Gira la imagen 90° y utiliza el papel con orientación horizontal.
-y size=n
Establece el tamaño de fuente en n puntos.
-y outcolumn=n
Esta opción convierte texto en texto de un solo byte y establece que la impresión comience a
partir de la nª columna.
-y outline=n
Establece que la impresión comience a partir de la nª línea.
-y font=font
Establece la fuente para imprimir caracteres alfanuméricos de un solo byte. Si la fuente
especificada no está disponible para la impresora multifunción, se utilizan las fuentes
predeterminadas.
NOTA: para especificar una fuente, escriba el nombre de la fuente tal cual a después de la opción -y
font=.
% lp -y font=Courier-Oblique filename
NOTA: Para obtener información sobre las fuentes disponibles, consulte la Lista de fuentes PS.
-y margin=u:b:r:l
Especifica el margen de una página en pulgadas. Los valores u (margen superior), b (margen
inferior), r (margen derecho) y l (margen izquierdo) son números reales positivos (hasta dos
puntos decimales). El valor predeterminado es 0.
-y ps
El archivo de entrada se procesará como el archivo PostScript. Si el archivo no comienza con
"%!", se imprimirá "%!" en la línea inicial. Sie línea archivo contiene "%!" se ignorará.
Para imprimir archivos de texto/PostScript:
-y DuplexBook
Activa la característica de encuadernación por el borde largo. Cuando se utiliza esta
característica, se ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del
papel de forma que se pueda encuadernar el borde más largo de las páginas.
-y DuplexList
Activa la característica de encuadernación por el borde corto. Cuando se utiliza esta
característica, se ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del
papel de forma que se pueda encuadernar el borde más corto de las páginas.
-y tray-input
Los parámetros de bandeja de papel que se pueden especificar con el comando lp son los
siguientes:
tray1
El papel se obtiene de la bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar).
tray2
El papel se obtiene de la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional).
a4
El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm).
a5
El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm).
b5
El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 x 257 mm).
letter
El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas).
folio
El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas).
legal
El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 x 14 pulgadas).
executive
El papel se toma de la bandeja cargada con Executive (7,25 x 10,5 pulgadas).
monarch
El papel se toma de la bandeja cargada con Monarch (3,875 x 7,5 pulgadas).
com10
El papel se toma de la bandeja cargada con Envelope #10 (4,125 x 9,5 pulgadas).
dl
El papel se toma de la bandeja cargada con DL (110 x 220 mm).
c5
El papel se toma de la bandeja cargada con C5 (162 x 229 mm).
MxNmm
El papel de toma de la bandeja cargada con MxNmm definido por los usuarios.
Rango posible especificado:
Ancho: 76,2-220,0 mm
Largo: 98,0-355,6 mm
MxNpulgadas
El papel de toma de la bandeja cargada con MxNpulgadas definido por los usuarios.
Rango posible especificado:
Ancho: 3,00-219,96 mm
Largo: 3,86-355,60 mm
Si no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el papel se toma de la
bandeja predeterminada.
-y toner_save
Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la
impresión normal.
-y nc=n
Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo). Si no
se especifica esta opción, se seleccionará 1.
-y cl
Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en
cuenta esta opción.
-y ps
El archivo de entrada se procesará como el archivo PostScript. Si el archivo no comienza con %!,
se imprimirá %! en la línea inicial. Si un archivo contiene %!, no se tendrá en cuenta esta
opción.
-y msi
Especifica el alimentador multiuso.
-y m=type
Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso.
Los tipos de papel del alimentador multiuso disponibles son los siguientes:
B
PapelFino/Alta calidad/Papel normal 2
BB
PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2
P
Papelería/Normal/Papel Normal 1
PB
PapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2
H1
PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1
H1B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 1 - Cara 2
H2
PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2
H2B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2
OHP
Transparencia
L
PapelEtiqueta/Etiquetas
C2
PapelEncapado2/Encapado 2/Papel Encapado 2
C2B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2
C3
PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3
C3B
PapelEncapado Reverso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 3
E
Sobre
Si no se activa esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la
impresora multifunción.
-y mfo=mode
Especifica la orientación del alimentador multiuso.
Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes:
le
Horizontal
ler
Horizontal (Rotado)
se
Vertical
ser
Vertical (Rotado)
-y po=n
Especifica una bandeja alternativa.
Las bandejas alternativas disponibles son:
0
Utilizar configuración del sistema
1
Visualizar mensaje
2
Alimentar desde el alimentador multiuso
3
Utilizar tamaño más aproximado (ajuste)
4
Utilizar tamaño más grande (ajuste)
5
Utilizar tamaño más próximo (sin zoom)
6
Utilizar tamaño más grande (sin zoom)
-y st=mode
Especifica los separadores de alimentación.
Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes:
auto
BandejaAuto/Auto
1
1stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar)
2
2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional)
off
Deshabilitar
-y sp
Especifica los separadores impresos.
-y sb
Especifica Saltear Hojas en Blanco.
-y cm=mode
Especifica el color de salida.
Los colores de salida disponibles son:
c
Color (CMYK)
k
Negro
-y pr=mode
Especifica el modo de impresión.
Los modos de impresión disponibles son:
hs
Alta velocidad
hq
Alta calidad
-y cc=mode
Especifica los tipos de imagen.
Los tipos de imagen disponibles son:
0
Deshabilitar
1
Foto
2
sRGB
3
Estándar/Normal
4
Presentación
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son
datos RGB.
-y gc=mode
Especifica la corrección de gamma RGB.
Las correcciones de gamma RGB disponibles son:
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son
datos RGB.
-y sc=mode
Especifica la pantalla.
Las pantallas disponibles son:
0
Excelente Calidad
1
Degradación
2
Auto
3
Para Transparencia
-y gg=mode
Especifica el gris garantizado.
Los modos de gris garantizado disponibles son:
on
Habilitar
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-y ct
Especifica la transformación de color.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-y br=modo
Especifica el ajuste de brillo.
Los valores de ajuste de brillo disponibles son:
+5
Brillo 5
+4
Brillo 4
+3
Brillo 3
+2
Brillo 2
+1
Brillo 1
+0
Normal
-1
Oscuro 1
-2
Oscuro 2
-3
Oscuro 3
-4
Oscuro 4
-5
Oscuro 5
-y rgbc=mode
Especifica la corrección de color RGB.
Las correcciones de color RGB disponibles son.
10
Perceptual
11
Saturación
12
Colorimétrico Relativo
13
Colorimétrico Absoluto
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son
datos RGB.
-y rgbpr=mode
Especifica el perfil de entrada RGB.
Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son:
0
sRGB
1
AdobeRGB
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son
datos RGB.
-y rgbtb=mode
Especifica la temperatura de color RGB.
Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son:
5000
5.000K
6000
6.000K
9300
9.300K
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son
datos RGB.
-y cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-
low:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high
Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
Los valores de ajuste disponibles son:
+3
Oscuro 3
+2
Oscuro 2
+1
Oscuro 1
0
Normal
-1
Claro 1
-2
Claro 2
-3
Claro 3
-Cb
El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:
Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de
magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo,
Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad
media de negro, Densidad alta de negro
Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
Por ejemplo, si desea especificar "Claro 2" para densidad media de cyan, "Oscuro 3" para
densidad alta de amarillo y "Oscuro 2" para densidad baja de negro, se puede especificar con lo
siguiente:
-Cb=0:-2:0:0:0:0:0:0:+3:+2:0:0
-Cb=:-2:::::::+3:+2::
-y -hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impresión Segura
PrintType
store
Impresión Segura/Almacenar Impresión
proof
Impr Prueba
UserID
Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Contraseña
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos).
DocumentName
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Impresión Segura
-y hld=store:UserID:Password:DocumentName
-y hld=store:UserID:Password:
Almacenar Impresión
-y hld=store:UserID::DocumentName
-y hld=store:UserID::
Impr Prueba
-y hld=proof:UserID::DocumentName
-y hld=proof:UserID::
-y -jown= jobownername: Configuración de autenticación de contraseña
Especifica el propietario del trabajo y la contraseña para autenticación.
Cuando sólo se especifica el propietario del trabajo (-Jown=jobownername:) (sin
contraseña), se considera que no se ha especificado la contraseña de autenticación.
Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:password) (y no se indica el nombre del
propietario del trabajo), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre
del propietario del trabajo. La contraseña escrita se utiliza como contraseña de
autenticación.
Cuando no se especifica el nombre del propietario del trabajo ni la contraseña (-Jown=:),
se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo
y se considera que no se ha indicado ninguna contraseña de autenticación.
Cuando el nombre del propietario del trabajo supera la longitud de caracteres permitida,
los caracteres adicionales se ignoran.
Cuando en el nombre del propietario del trabajo se especifica un carácter inaceptable, se
usa "Usuario desconocido" como el nombre del propietario del trabajo.
NOTA: Los caracteres aceptables para el nombre del propietario del trabajo son caracteres
alfanuméricos y símbolos, excepto el espacio en blanco y los dos puntos.
NOTA: En el nombre del propietario del trabajo se admiten hasta 32 caracteres.
Cuando se especifica un carácter inaceptable en la contraseña, o cuando una contraseña
indicada no está en el intervalo de la longitud de caracteres permitida, se considera que no
se ha especificado ninguna contraseña de autenticación.
NOTA: En la contraseña sólo se admiten números.
NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres.
Un formato incompleto de -Jown se considera como si no se hubiera realizando ninguna
configuración de autenticación. En ese caso, si la configuración de autenticación se realiza con
la variable de entorno, se utiliza como información de configuración.
Impresión (HP-UX)
En esta sección se proporciona información sobre la impresión desde la impresora lógica registrada durante
la instalación.
Impresión desde HP-UX
Para imprimir en la impresora predeterminada:
Si la impresora multifunción esta registrada como impresora predeterminada, el nombre de la
impresora multifunción se puede abreviar y especificar como se indica en el siguiente ejemplo.
% lp filename
Para imprimir en otras impresoras:
Para imprimir en una impresora multifunción denominada dell3115cn, escriba lo siguiente:
% lp -d dell3115cn filename
Para cambiar la impresora predeterminada temporalmente para imprimir:
Para cambiar la impresora predeterminada, escriba el nombre de impresora en la variable de entorno
PRINTER.
Para definir una impresora multifunción denominada dell3115cn como la impresora predeterminada
para imprimir, haga lo siguiente:
% setenv PRINTER dell3115cn
% lp filename
Para imprimir con opciones adicionales:
Para imprimir con las opciones, especifique la opción del comando lp con -o de la forma siguiente:
Las opciones disponibles son las mismas que txt2ps2/tiff2ps/xwd2ps2.
Según las opciones instaladas, las bandejas de papel disponibles pueden variar.
%lp -d dell3115cn -o r -o ILT filename
Para imprimir utilizando formato de archivo:
Para imprimir archivos de texto:
% lp -d dell3115cn filename
Para imprimir archivos XWD:
% lp -d dell3115cn -o XWD filename
Para imprimir archivos en formato TIFF:
% lp -d dell3115cn -o TIF filename
Para imprimir archivos PostScript:
% lp -d dell3115cn filename
Para imprimir archivos PostScript como archivos de texto:
% lp -d dell3115cn -o TX filename
En cambio, con archivos PostScript con opciones definidas, como selección de papel, etc., cuando se
especifica la misma opción, ésta no se tiene en cuenta.
Impresión de autenticación
En esta sección encontrará información sobre cómo especificar el nombre de usuario y la contraseña
empleados para la impresión de autenticación en la variable de entorno.
Especificación del nombre de usuario
Para especificar el nombre de usuario para la impresión de autenticación:
En la variable de entorno, puede especificar un nombre de usuario único como se indica a
continuación:
% setenv JOWN3115U " jobownername"
El nombre de inicio de sesión se puede especificar como nombre de usuario de la siguiente forma:
NOTA: Se pueden utilizar hasta 32 caracteres en el nombre de usuario. Cuando el nombre de usuario
sobrepasa la longitud de caracteres establecida, los caracteres de más no se tendrán en cuenta.
NOTA: Si especifica la opción de filtro una vez ya especificada la impresión de autenticación, la opción
de filtro tiene prioridad sobre la impresión de autenticación.
Especificación de la contraseña
Para especificar la contraseña para la impresión de autenticación:
Si tiene que especificar la contraseña en la impresión de autenticación, puede especificarla en la
variable de entorno, como se indica a continuación:
% setenv JOWN3115P "password"
Si especifica la contraseña de forma explícita, escriba lo siguiente:
NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres. Cuando se
especifica un carácter no permitido en la contraseña, o cuando ésta no se ajusta a la longitud de
caracteres permitida, los caracteres de más no se tendrán en cuenta.
NOTA: Si especifica la opción de filtro una vez ya especificada la impresión de autenticación, la opción
de filtro tiene prioridad sobre la impresión de autenticación.
NOTA: Si sólo especifica la contraseña sin especificar el nombre de usuario en la variable de entorno,
el nombre de inicio de sesión se adoptará como nombre de usuario.
AVISO: Si especifica la contraseña en el archivo de inicio de sesión para asignar la variable de
entorno automáticamente al iniciar una sesión, se recomienda especificar el privilegio de acceso
correspondiente que impide que los usuarios no autorizados puedan leer el archivo de inicio de
sesión.
txt2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Formato
/usr/local/dellbin3115/txt2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-2] [-r] [-F] [-llines] [-
wcolumns] [-ooutcolumns] [-Loutlines] [-en] [-ssize] [-E] [-ffont] [-Nc=copies] [-cl] [-ps]
[-mg=up:bottom:right:left] [-Hd=position:format:page] [-Hffont] [-MSI] [-M=type] [-Mfo=mode]
[-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-Gc=mode] [-Sc=mode] [-
Gg=mode] [-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-
low;yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high] [-
Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [-Jown=jobownername:password] [filename...]
Función
Lee texto, lo convierte al programa de lenguaje PostScript y genera salida estándar. Si no se especifica el
nombre de archivo, la entrada estándar se considerará como la entrada de comando.
Si se escriben cadenas de caracteres en la variable de entorno TXT2PS2OPTION, se puede omitir la entrada de
opciones en la línea de comandos.
Si no se especifica ninguna opción en la variable de entorno TXT2PS2OPTION ni en la línea de comandos, la
impresora multifunción imprimirá con un tamaño de fuente de 10 puntos en orientación vertical.
Si se especifica las misma opción en la variable de entorno TXT2PS2OPTION y en la línea de comandos,
prevalecerá la de la línea de comandos.
txt2ps2 llama al programa de lenguaje PostScript que ajusta la línea/columna según el tamaño de papel. Por
este motivo, no es necesario que el usuario tenga en cuenta el tamaño de papel. Si hay una opción para
especificar la línea/columna, no se ejecutará el salto automático de línea con arregle al tamaño de papel. La
impresión se efectuará conforme a la línea/columna especificada.
txt2ps2 interpreta los siguientes códigos de control. Los otros códigos de control/códigos no definidos se
convertirán a números octales y se enviarán tal cual.
LF
Salto de línea
FF
Avance de página (modificable mediante opción)
TAB
Tabulación de 8 columnas (modificable mediante opción)
BS
Retroceder 1 carácter
Opción
-d
Activa la característica de encuadernación por el borde corto. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más corto de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-D
Activa la característica de encuadernación por el borde largo. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más largo de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-Itray-input
Especifica la bandeja de papel. Una bandeja de papel se puede seleccionar especificando una bandeja
directamente o especificando un tamaño de papel.
Cuando se especifica un tamaño de papel, se busca la bandeja cargada con papel del tamaño
especificado y se selecciona automáticamente.
Los parámetros de selección de una bandeja de papel son los siguientes:
1
El papel se obtiene de la bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar).
2
El papel se obtiene de la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional).
A4
El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm).
A5
El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm).
B5
El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 x 257 mm).
LT
El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas).
FL
El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas).
LG
El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 x 14 pulgadas).
EX
El papel se toma de la bandeja cargada con Executive (7,25 x 10,5 pulgadas).
MO
El papel se toma de la bandeja cargada con Monarch (3,875 x 7,5 pulgadas).
COM10
El papel se toma de la bandeja cargada con Envelope #10 (4,125 x 9,5 pulgadas).
DL
El papel se toma de la bandeja cargada con DL (110 x 220 pulgadas).
C5
El papel se toma de la bandeja cargada con C5 (162 x 229 mm).
MxNmm
El papel de toma de la bandeja cargada con MxNmm definido por los usuarios.
Rango posible especificado:
Ancho: 76,2-220,0 mm
Largo: 98.0-355,6 mm
MxNpulgadas
El papel de toma de la bandeja cargada con MxNpulgadas definido por los usuarios.
Rango posible especificado:
Ancho: 3,00-219,96 mm
Largo: 3.86-14,0 pulgadas
Si no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el papel se toma de la
bandeja predeterminada.
-t
Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la
impresión normal. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta.
-2
Define la impresión a dos columnas.
-r
Gira la imagen 90° y utiliza el papel con orientación horizontal.
-F
No tiene en cuenta el código de avance de página (FF).
-llines
Especifica el número de líneas por página.
-wcolumns
Especifica el número de columnas por página.
-ooutcolumns
Convierte los datos de impresión a texto de un solo byte y establece que la impresión comience desde
outcolumns.
-Loutlines
Imprime texto de las columna de contorno.
-en
Expande las tabulaciones horizontales a n columnas (espacio). El valor predeterminado es 8.
-ssize
Especifica el tamaño de fuente como tamaño en puntos. El valor predeterminado es 10.
-E
Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En modelos sin mecanismo de mejora de
imagen no se tendrá en cuenta esta opción.
-ffont
Establece la fuente.
NOTA: Las fuentes disponibles se limitan a la fuente de la impresora multifunción. Para obtener más
información, consulte "Descripción de las fuentes."
-Nc=copies
Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo).
-cl
Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en
cuenta esta opción.
-ps
El archivo de entrada se procesará como el archivo PostScript. Si el archivo no comienza con %!, se
imprimirá %! en la línea inicial. Si un archivo contiene %!, se procesará del mismo modo que dellpsif.
-mg=up:bottom:right:left
Especifica el margen de una página en pulgadas. El margen superior, margen inferior, margen derecho
y margen izquierdo son números reales positivos (hasta dos puntos decimales). El valor
predeterminado es 0.
-mg=0:0:0:3
Define el margen izquierdo en 3 pulgadas.
-mg=3:3:0:5
Define el margen superior en 3 pulgadas; el margen inferior, en 3 pulgadas; el margen
izquierdo, en 5 pulgadas. Si el margen es 0, se puede omitir.
-mg=:::3
Define el margen izquierdo en 3 pulgadas.
-Hd=position:format:page
Especifica la posición en la que aparece la información se usuario en el encabezado o pie de página.
position especifica la posición de impresión. Esta opción sólo está disponible para convertir archivos de
texto.
ul
Impresión en la esquina superior izquierda del papel.
ur
Impresión en la esquina superior derecha del papel.
dl
Impresión en la esquina inferior izquierda del papel.
dr
Impresión en la esquina inferior derecha del papel.
format especifica el contenido y el orden de la impresión. Esta opción se puede omitir.
Si esta opción se omite, se utiliza uh como valor predeterminado.
u
Nombre de usuario
h
Nombre de host
t
Fecha y hora
Si el contenido de salida se especifica como tuh, se imprimirá del siguiente modo:
Fecha y hora User: username Host: hostname
page especifica la página que se va a imprimir. Esta opción se puede omitir.
f
Lanzar sólo la página superior.
(valor predeterminado en caso de conversión de archivos PostScript)
a
Imprimir todas las páginas.
(valor predeterminado en caso de conversión de archivos de texto)
Especifique estas opciones de la forma siguiente:
Si convierte archivos de texto, imprima el nombre de host seguido del nombre de usuario en la
esquina superior derecha de la página, imprima todas las páginas.
(Nombre de usuario, Nombre de host, impresión de todas las páginas son los valores
predeterminados)
-Hd=ur
-Hd=ur:uh
-Hd=ur:uh:a
En caso de conversión de un archivo PostScript, imprima el nombre de host seguido de la fecha y hora
en la esquina inferior izquierda del papel, imprima todas las páginas (el valor de opción a es necesario
ya que de forma predeterminada se utiliza Lanzar sólo la página superior cuando se convierte un
archivo PostScript.)
-Hd=dl:th:a
AVISO: Si no se especifica el tamaño de papel, el encabezado y el pie de página se imprimen en la
posición del tamaño A4 de forma predeterminada. Si el tamaño de papel se especifica con el comando
lp, la posición de impresión del encabezado y el pie de página no varía con respecto a la posición del
tamaño de papel que especifica txt2ps2. Especifique el tamaño de papel al mismo tiempo cuando
utilice la opción de encabezado y pie de página. En ocasiones no se imprimen todas las páginas
aunque se haya especificado así al definir la conversión de archivos PostScript. En tales casos,
especifique Lanzar sólo la página superior. Utilice la variable de entorno TZ para especificar la zona
horaria (GMT etc.).
-Hffont
Especifique la fuente en que va a imprimir el encabezado y el pie de página. Se pueden especificar
fuentes europeas que sean igual que fuentes alfanuméricas de mitad de tamaño. Helvetica es la fuente
predeterminada. Si se especifica una fuente incorrecta, se puede utilizar la fuente europea de la
impresora multifunción. Si se especifica la opción de impresión de encabezado/pie de página, no se
tendrá en cuenta la especificación de fuente del encabezado/pie de página.
-MSI
Especifica el alimentador multiuso.
-M=type
Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso.
Los tipos de papel del alimentador multiuso disponibles son los siguientes:
B
PapelFino/Alta calidad/Papel normal 2
BB
PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2
P
Papelería/Normal/Papel Normal 1
PB
PapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2
H1
PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1
H1B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2
H2
PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2
H2B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2
OHP
Transparencia
L
PapelEtiqueta/Etiquetas
C2
PapelEncapado/Encapado 2/Papel Encapado 2
C2B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2
C3
PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3
C3B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 3
E
Sobre
Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la
impresora multifunción.
-Mfo=mode
Especifica la orientación del alimentador multiuso.
Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes:
le
Horizontal
ler
Horizontal (Rotado)
se
Vertical
ser
Vertical (Rotado)
-Pon
Especifica una bandeja alternativa.
Las bandejas alternativas disponibles son:
0
Utilizar configuración del sistema
1
Visualizar mensaje
2
Alimentar desde el alimentador multiuso
3
Utilizar tamaño más aproximado (ajuste)
4
Utilizar tamaño más grande (ajuste)
5
Utilizar tamaño más próximo (sin zoom)
6
Utilizar tamaño más grande (sin zoom)
-St=mode
Especifica los separadores de alimentación.
Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes:
auto
BandejaAuto/Auto
1
1stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar)
2
2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional)
off
Deshabilitar
-Sp
Especifica los separadores impresos.
Sólo está disponible cuando se especifica la bandeja de papel para separadores.
-Sb
Especifica Saltear Hojas en Blanco.
-Cm=mode
Especifica el color de salida.
Los colores de salida disponibles son:
c
Color (CMYK)
k
Negro
-Pr=mode
Especifica el modo de impresión.
Los modos de impresión disponibles son:
hs
Alta Velocidad
hq
Alta Calidad
-Cc=mode
Especifica la corrección de color RGB.
Las correcciones de color RGB disponibles son:
0
Deshabilitar
1
Foto
2
sRGB
3
Estándar/ Normal
4
Presentación
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Gc=mode
Especifica la corrección de gamma RGB.
Las correcciones de gamma RGB disponibles son:
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Sc=mode
Especifica la pantalla.
Las pantallas disponibles son:
0
Excelente Calidad
1
Estándar
2
Auto
3
Degradación
-Gg=mode
Especifica el gris garantizado.
Los modos de gris garantizado disponibles son:
on
Habilitar
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Ct
Especifica la transformación de color.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Br=mode
Especifica el ajuste de brillo.
Los valores de ajuste de brillo disponibles son:
+5
Brillo 5
+4
Brillo 4
+3
Brillo 3
+2
Brillo 2
+1
Brillo 1
+0
Normal
-1
Oscuro 1
-2
Oscuro 2
-3
Oscuro 3
-4
Oscuro 4
-5
Oscuro 5
-RGBc=mode
Especifica la corrección de color RGB.
Las correcciones de color RGB disponibles son:
10
Perceptual
11
Saturación
12
Colorimétrico Relativo
13
Colorimétrico Absoluto
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBPr=mode
Especifica el perfil de entrada RGB.
Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son:
0
sRGB
1
AdobeRGB
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBTp=mode
Especifica la temperatura de color RGB.
Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son:
5000
5000K
6000
6000K
9300
9300K
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-
low:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high
Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
Los valores de ajuste disponibles son:
+3
Oscuro 3
+2
Oscuro 2
+1
Oscuro 1
0
Normal
-1
Claro 1
-2
Claro 2
-3
Claro 3
-Cb
El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:
Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de
magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo,
Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad
media de negro, Densidad alta de negro
Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
Por ejemplo, si desea especificar "Claro 2" para densidad media de cyan, "Oscuro 3" para
densidad alta de amarillo y "Oscuro 2" para densidad baja de negro, se puede especificar con lo
siguiente:
-Cb=0:-2:0:0:0:0:0:0:+3:+2:0:0
-Cb=:-2:::::::+3:+2::
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impresión Segura
PrintType
store
Impresión Segura/Almacenar Impresión
proof
Impr Prueba
UserID
Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Contraseña
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos).
DocumentName
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Impresión Segura
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName
-Hld=store:UserID:Password:
Almacenar Impresión
-Hld=store:UserID::DocumentName
-Hld=store:UserID::
Impr Prueba
-Hld=proof:UserID::DocumentName
-Hld=proof:UserID::
AVISO: Asegúrese de que especifica Impresión Segura sólo cuando imprima los datos directamente
en una impresora multifunción. Es posible que la opción Impresión Segura no esté disponible si la
activa cuando los datos han de imprimirse a través de otro servidor o cuando han de pasar por otro
programa, como los archivos PostScript. La opción En orden se activa automáticamente cuando se
especifica la opción Impresión de Prueba.
-Jown=jobownername: ContraseñaConfiguración de autenticación
Especifica el propietario del trabajo y la contraseña para autenticación.
Cuando sólo se especifica el propietario del trabajo (-Jown=jobownername:) (sin
contraseña), se considera que no se ha especificado la contraseña de autenticación.
Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:password) (y no se indica el nombre del
propietario del trabajo), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre
del propietario del trabajo. La contraseña escrita se utiliza como contraseña de
autenticación.
Cuando no se especifica el nombre del propietario del trabajo ni la contraseña (-Jown=:),
se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo
y se considera que no se ha indicado ninguna contraseña de autenticación.
Cuando el nombre del propietario del trabajo supera la longitud de caracteres permitida,
los caracteres adicionales se ignoran.
Cuando en el nombre del propietario del trabajo se especifica un carácter inaceptable, se
usa "Usuario desconocido" como el nombre del propietario del trabajo.
NOTA: Los caracteres aceptables para el nombre del propietario del trabajo son caracteres
alfanuméricos y símbolos, excepto el espacio en blanco y los dos puntos.
NOTA: En el nombre del propietario del trabajo se admiten hasta 32 caracteres.
Cuando se especifica un carácter inaceptable en la contraseña, o cuando una contraseña
indicada no está en el intervalo de la longitud de caracteres permitida, se considera que no
se ha especificado ninguna contraseña de autenticación.
NOTA: En la contraseña sólo se admiten números.
NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres.
Un formato incompleto de -Jown se considera como si no se hubiera realizando ninguna configuración
de autenticación. En ese caso, si la configuración de autenticación se realiza con la variable de
entorno, se utiliza como información de configuración.
Ejemplo
Para convertir la lista de programas del archivo file.txt al programa de lenguaje PostScript que define el
papel en la orientación horizontal e imprime en el modo a 2 Up, escriba lo siguiente:
% txt2ps2 -r -2 file.txt | lpr (para Linux)
% txt2ps2 -r -2 file.txt | lp (para Solaris/HP-UX)
Para convertir file.txt al programa de lenguaje PostScript y guardarlo en el archivo file.ps, escriba lo
siguiente:
% txt2ps2 file.txt > file.ps
% lpr file.ps (para Linux)
% lp file.ps (para Solaris/HP-UX)
Para convertir el resultado del comando al programa de lenguaje PostScript utilizando txt2ps2 y enviarlo a la
impresora multifunción para imprimir, escriba lo siguiente:
% ls -alF | txt2ps2 | lpr (para Linux)
% ls -alF | txt2ps2 | lp (para Solaris/HP-UX)
Variable de entorno
TXT2PS2OPTION
Valores opcionales basados en la variable de entorno. Para imprimir a 2 Up, 8 puntos y en orientación
horizontal, escriba lo siguiente:
% setenv TXT2PS2OPTION "-2 -s8 -r"
Para utilizar las mismas opciones que las del filtro dellpsif especificadas con printcap, escriba lo siguiente:
% setenv TXT2PS2OPTION "<dellpsif>"
Archivo
/usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115
Es el valor de opción de comando predeterminado para los usuarios en particular.
Importante
Cuando una misma opción se especifica dos veces, prevalece el segundo valor. Como TXT2PS2OPTION
se analiza antes que la opción de la línea de comandos, es posible modificar temporalmente las
opciones ya definidas en TXT2PS2OPTION escribiendo en la línea de comandos.
La descripción de comentario (%%page:m n) del número de página no se puede guardar en el archivo
de programa PostScript que se genera con la opción predeterminada de txt2ps2. Por tanto, cuando la
salida de txt2ps2 debe tomarse como la salida de otra aplicación (psrev de TRANSCRIPT, etc.), añada la
descripción de número de página insertando el comando de línea (líneas -I).
Si se encuentra un código BS al principio de una línea, la posición de impresión del siguiente carácter
se situará a la izquierda del principio de la línea.
Cuando existen varios códigos de tabulación en una línea, la posición de tabulación puede estar
desactivada como resultado de un salto de línea automático. En tal caso, utilice la opción -I o -w.
El número de columnas que especifica la opción -w no corresponde al número real de caracteres
impresos. El número real de caracteres de un solo bit que se va a imprimir se obtiene restando la
posición de columna de salida (out columns) que especifica la opción o al número de columnas que
especifica la opción -w.
La opción -mg no se puede especificar cuando se especifican las opciones -w, -l, -o y -L.
Las posiciones iniciales de margen del comando de margen (-mg=u:b:r:l) no se definen respecto del
borde del papel. Los márgenes se definen respecto del área imprimible del papel que admita la
impresora multifunción.
Utilice la opción -ps únicamente cuando se emplee como archivo PostScript un archivo PostScript que
no contenga un %! al principio del archivo. Si se especifica un archivo de texto normal, no funcionará
correctamente.
En HP-UX, txt2ps2 considera los archivos generados por PostScript que contienen un %! al principio del
archivo como archivos PostScript. Para imprimir los archivos PostScript como archivos de texto,
especifique la opciónTX. Con esta opción, los archivos PostScript se procesarán como archivos de texto.
sunras2ps2 (Solaris)
Formato
/usr/local/dellbin3115/sunras2ps2 [-d] [-D] [-Ibandeja-entrada] [-t] [-r] [-n] [-
l=izquierda,abajo] [-s=ancho,alto] [-S=ancho] [-E] [-Nc=copias] [-Cl] [-Hd=posición: format]
[-Hffont] [-MSI] [-M=type] [-Mfo=mode] [-Pon] [-St=modo] [-Sp] [-Sb] [-Cm=modo] [-Pr=modo]
[-Cc=modo] [-Gc=modo] [-Sc=modo] [-Gg=modo] [-Ct] [-Br=modo] [-RGBc=modo] [-RGBPr=modo] [-
RGBTp=modo] [-Cb=cyan-bajo:cyan-medio:cyan-alto:magenta-bajo:magenta-medio:magenta-
alto:amarillo-bajo;amarillo-medio:amarillo alto:negro-bajo:negro-medio:negro-alto] [-
Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [-Jown= jobownername:password] [filename...]
Función
Lee texto SunRaster, lo convierte al programa de lenguaje PostScript y genera salida estándar. Si no se
especifica el nombre de archivo, la entrada estándar se considerará como la entrada de comando. SunRaster
con una profundidad de píxeles de 1, 8, 24 y 32 bits.
sunran2ps2 interpreta el nombre de archivo como si se hubiera creado en 72dpi y calcula el tamaño
resultante. De este modo, para convertir archivos SunRaster creados con otras resoluciones, especifique la
opción de tamaño (-s, -S) de forma explícita.
Opción
-d
Activa la característica de encuadernación por el borde corto. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más corto de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-D
Activa la característica de encuadernación por el borde largo. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más largo de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-Itray-input
Especifica la bandeja de papel.
Una bandeja de papel se puede seleccionar especificando una bandeja directamente o especificando
un tamaño de papel.
Cuando se especifica un tamaño de papel, se busca la bandeja cargada con papel del tamaño
especificado y se selecciona automáticamente.
Los parámetros de selección de una bandeja de papel son los siguientes:
1
El papel se obtiene de la bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar).
2
El papel se obtiene de la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional).
A4
El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm).
A5
El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm).
B5
El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 x 257 mm).
LT
El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas).
FL
El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas).
LG
El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 x 14 pulgadas).
EX
El papel se toma de la bandeja cargada con Executive (7,25 x 10,5 pulgadas).
MO
El papel se toma de la bandeja cargada con Monarch (3,875 x 7,5 pulgadas).
COM10
El papel se toma de la bandeja cargada con Envelope #10 (4,125 x 9,5 pulgadas).
DL
El papel se toma de la bandeja cargada con DL (110 x 220 pulgadas).
C5
El papel se toma de la bandeja cargada con C5 (162 x 229 mm).
MxNmm
El papel de toma de la bandeja cargada con MxNmm definido por los usuarios.
Rango posible especificado:
Ancho: 76,2-220,0 mm
Largo: 98,0-355,6 mm
MxNpulgadas
El papel de toma de la bandeja cargada con MxN pulgadas definido por los usuarios.
Rango posible especificado:
Ancho: 3,00-219,96 mm
Largo: 3,86-355,60 mm
Si no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el papel se toma de la bandeja
predeterminada.
-t
Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la
impresión normal. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta.
-r
Gira la imagen 90° y utiliza el papel con orientación horizontal.
-n
Desactiva la inclusión de showpage. Se utiliza cuando los archivos convertidos al programa de
lenguaje PostScript se fusionan con los archivos creados con otras aplicaciones.
-l=left,bottom
Especifica la posición de impresión. La impresión se realizará desde el borde e inferior de la página. El
valor predeterminado es de 0,25 pulgadas en el borde izquierdo e inferior.
-s=width,height
Especifica el tamaño de salida. La impresión se realizará con la altura y anchura en pulgadas.
-S=width
Establece la anchura del tamaño de salida en pulgadas. La altura se calcula automáticamente según la
anchura.
-E
Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En algunos casos esta opción no se tiene
en cuenta.
-Nc=copies
Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo).
-Cl
Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en
cuenta esta opción.
-Hd=position:format
Especifica la posición en la que aparece la información de usuario como el encabezado o el pie de
página.
position especifica la posición de impresión. Esta opción sólo está disponible para convertir archivos de
texto.
ul
Impresión en la esquina superior izquierda del papel.
ur
Impresión en la esquina superior derecha del papel.
dl
Impresión en la esquina inferior izquierda del papel.
dr
Impresión en la esquina inferior derecha del papel.
format especifica el contenido y el orden de la impresión. Esta opción se puede omitir.
Si esta opción se omite, se utiliza uh como valor predeterminado.
u
Nombre de usuario
h
Nombre de host
t
Fecha y hora
Si el contenido de salida se especifica como tuh, se imprimirá del siguiente modo:
Fecha y hora User: username Host: hostname.
Especifique estas opciones de la forma siguiente.
Si convierte archivos de texto, imprima el nombre de host seguido del nombre de usuario en la
esquina superior derecha de la página, imprima todas las páginas.
(Nombre de usuario, Nombre de host, impresión de todas las páginas son los valores
predeterminados)
-Hd=ur
-Hd=ur:uh
-Hffont
Especifique la fuente en que va a imprimir el encabezado y el pie de página. Se pueden especificar
fuentes europeas que sean igual que fuentes alfanuméricas de mitad de tamaño. Helvetica es la fuente
predeterminada.
Si se especifica una fuente incorrecta, se puede utilizar la fuente europea de la impresora multifunción.
Si se especifica la opción de impresión de encabezado/pie de página, no se tendrá en cuenta la
especificación de fuente del encabezado/pie de página.
-MSI
Especifica el alimentador multiuso.
-M=type
Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso.
Los tipos de papel del alimentador multiuso disponibles son los siguientes:
B
PapelFino/Alta calidad/Papel normal 2
BB
PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2
P
Papelería/Normal/Papel Normal 1
PB
PapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2
H1
PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1
H1B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2
H2
PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2
H2B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2
OHP
Transparencia
L
PapelEtiqueta/Etiquetas
C2
PapelEncapado/Encapado 2/Papel Encapado 2
C2B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2
C3
PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3
C3B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 3
E
Sobre
Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la
impresora multifunción.
-Mfo=mode
Especifica la orientación del alimentador multiuso.
Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes:
le
Horizontal
ler
Horizontal (Rotado)
se
Vertical
ser
Vertical (Rotado)
-Pon
Especifica una bandeja alternativa.
Las bandejas alternativas disponibles son:
0
Utilizar configuración del sistema
1
Visualizar mensaje
2
Alimentar desde el alimentador multiuso
3
Utilizar tamaño más aproximado (ajuste)
4
Utilizar tamaño más grande (ajuste)
5
Utilizar tamaño más próximo (sin zoom)
6
Utilizar tamaño más grande (sin zoom)
-St=mode
Especifica los separadores de alimentación.
Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes:
auto
BandejaAuto/Auto
1
1stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar)
2
2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional)
off
Deshabilitar
-Sp
Especifica los separadores impresos.
Sólo está disponible cuando se especifica la bandeja de papel para separadores.
-Sb
Especifica Saltear Hojas en Blanco.
-Cm=mode
Especifica el color de salida.
Los colores de salida disponibles son:
c
Color (CMYK)
k
Negro
-Pr=mode
Especifica el modo de impresión.
Los modos de impresión disponibles son:
hs
Alta velocidad
hq
Alta calidad
-Cc=mode
Especifica los tipos de imagen.
Los tipos de imagen disponibles son:
0
Deshabilitar
1
Foto
2
sRGB
3
Estándar/ Normal
4
Presentación
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Gc=mode
Especifica la corrección de gamma RGB.
Las correcciones de gamma RGB disponibles son:
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Sc=mode
Especifica la pantalla.
Las pantallas disponibles son:
0
Excelente Calidad
1
Degradación
2
Auto
3
Para Transparencia
-Gg=mode
Especifica el gris garantizado.
Los modos de gris garantizado disponibles son:
on
Habilitar
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Ct
Especifica la transformación de color.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Br=mode
Especifica el ajuste de brillo.
Los valores de ajuste de brillo disponibles son:
+5
Brillo 5
+4
Brillo 4
+3
Brillo 3
+2
Brillo 2
+1
Brillo 1
+0
Normal
-1
Oscuro 1
-2
Oscuro 2
-3
Oscuro 3
-4
Oscuro 4
-5
Oscuro 5
-RGBc=mode
Especifica la corrección de color RGB.
Las correcciones de color RGB disponibles son:
10
Perceptual
11
Saturación
12
Colorimétrico Relativo
13
Colorimétrico Absoluto
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBPr=mode
Especifica el perfil de entrada RGB.
Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son:
0
sRGB
1
AdobeRGB
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBTp=mode
Especifica la temperatura de color RGB.
Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son:
5000
5000K
6000
6000K
9300
9300K
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-
low:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high
Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
Los valores de ajuste disponibles son:
+3
Oscuro 3
+2
Oscuro 2
+1
Oscuro 1
0
Normal
-1
Claro 1
-2
Claro 2
-3
Claro 3
-Cb
El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:
Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de
magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo,
Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad
media de negro, Densidad alta de negro
Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
Por ejemplo, si desea especificar "Claro 2" para densidad media de cyan, "Oscuro 3" para
densidad alta de amarillo y "Oscuro 2" para densidad baja de negro, se puede especificar con lo
siguiente:
-Cb=0:-2:0:0:0:0:0:0:+3:+2:0:0
-Cb=:-2:::::::+3:+2::
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impresión Segura
PrintType
store
Impresión Segura/Almacenar Impresión
proof
Impr Prueba
UserID
Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Contraseña
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos).
DocumentName
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Impresión Segura
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName
-Hld=store:UserID:Password:
Almacenar Impresión
-Hld=store:UserID::DocumentName
-Hld=store:UserID::
Impr Prueba
-Hld=proof:UserID::DocumentName
-Hld=proof:UserID::
AVISO: Asegúrese de que especifica Impresión Segura sólo cuando imprima los datos directamente
en una impresora multifunción. Es posible que la opción Impresión Segura no esté disponible si la
activa cuando los datos han de imprimirse a través de otro servidor o cuando han de pasar por otro
programa, como los archivos PostScript. La opción En orden se activa automáticamente cuando se
especifica la opción Impresión de Prueba.
-Jown=jobownername: ContraseñaConfiguración de autenticación
Especifica el propietario del trabajo y la contraseña para autenticación.
Cuando sólo se especifica el propietario del trabajo (-Jown=jobownername:) (sin
contraseña), se considera que no se ha especificado la contraseña de autenticación.
Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:password) (y no se indica el nombre del
propietario del trabajo), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre
del propietario del trabajo. La contraseña escrita se utiliza como contraseña de
autenticación.
Cuando no se especifica el nombre del propietario del trabajo ni la contraseña (-Jown=:),
se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo
y se considera que no se ha indicado ninguna contraseña de autenticación.
Cuando el nombre del propietario del trabajo supera la longitud de caracteres permitida,
los caracteres adicionales se ignoran.
Cuando en el nombre del propietario del trabajo se especifica un carácter inaceptable, se
usa "Usuario desconocido" como el nombre del propietario del trabajo.
NOTA: Los caracteres aceptables para el nombre del propietario del trabajo son caracteres
alfanuméricos y símbolos, excepto el espacio en blanco y los dos puntos.
NOTA: En el nombre del propietario del trabajo se admiten hasta 32 caracteres.
Cuando se especifica un carácter inaceptable en la contraseña, o cuando una contraseña
indicada no está en el intervalo de la longitud de caracteres permitida, se considera que no
se ha especificado ninguna contraseña de autenticación.
NOTA: En la contraseña sólo se admiten números.
NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres.
Un formato incompleto de -Jown se considera como si no se hubiera realizando ninguna
configuración de autenticación. En ese caso, si la configuración de autenticación se realiza con
la variable de entorno, se utiliza como información de configuración.
Ejemplo
Para enviar la imagen de pantalla que aparece a un archivo utilizando el comando de instantánea y convertir
el archivo al programa de lenguaje PostScript utilizando el comando sunras2ps2, escriba lo siguiente.
% sunras2ps2 file.rs > file.ps
Para enviar la imagen de pantalla que aparece a un archivo utilizando el comando de instantánea, convertir
el archivo al programa de lenguaje PostScript utilizando el comando sunras2ps2 y enviarlo a una impresora
multifunción escriba lo siguiente:
% sunras2ps2 file.rs | lp
Importante
Cuando se especifica -s y -S a la vez o cuando se especifica la misma opción dos veces, prevalecerá el
último valor.
Si no se especifica la opción de tamaño de salida (-s, -S), el escalado se realizará considerando un
píxel de datos ráster como un píxel de la impresora multifunción.
Si la opción de posición de impresión especifica un punto fuera del área de impresión de la impresora
multifunción, los datos que se sitúen fuera de esta área no se imprimirán.
tiff2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Formato
/usr/local/dellbin3115/tiff2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-r] [-n] [-l=left,bottom] [-
s=width,height] [-S=width] [-E] [-Nc=copies] [-Cl] [-Hd=position:format] [-Hffont] [-MSI] [-
M=type] [-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-
Gc=mode] [-Sc=mode] [-Gg=mode] [-Ct] [-Br=mode] [-RGBc=mode] [-RGBPr=mode] [-RGBTp=mode] [-
Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-low;yellow-
middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high] [-
Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [-Jown= jobownername:password] [filename...]
Función
Lee datos TIFF, los convierte al programa de lenguaje PostScript y genera salida estándar. Si no se
especifica el nombre de archivo, la entrada estándar se considerará como la entrada de comando. TIFF con
una profundidad de píxeles de 1, 4, 8, 24 y 32 bits.
Existen cuatro tipos de formatos de compresión admisibles.
Compresión Huffman (Codificación por longitud de series Huffman modificado CCITT Grupo 3)
Compresión Fax-CCITT3 (compatible con facsímile CCITT Grupo 3)
Compresión PackBits
Sin compresión
Incluso en el formato de compresión anterior, tampoco se admite el archivo TIFF con múltiples imágenes en
un archivo.
tiff2ps2 toma el nombre de archivo como generado en 72 ppp y calcula el tamaño de salida. De este modo,
para convertir archivos TIFF creados con otras resoluciones, especifique la opción de tamaño (-s, -S) de
forma explícita.
Opción
-d
Activa la característica de encuadernación por el borde corto. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más corto de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-D
Activa la característica de encuadernación por el borde largo. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más largo de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-Itray-input
Especifica la bandeja de papel.
Una bandeja de papel se puede seleccionar especificando una bandeja directamente o especificando
un tamaño de papel.
Cuando se especifica un tamaño de papel, se busca la bandeja cargada con papel del tamaño
especificado y se selecciona automáticamente.
Los parámetros de selección de una bandeja de papel son los siguientes:
1
El papel se obtiene de la bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar).
2
El papel se obtiene de la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional).
A4
El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm).
A5
El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm).
B5
El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 x 257 mm).
LT
El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas).
FL
El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas).
LG
El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 x 14 pulgadas).
EX
El papel se toma de la bandeja cargada con Executive (7,25 x 10,5 pulgadas).
MO
El papel se toma de la bandeja cargada con Monarch (3,875 x 7,5 pulgadas).
COM10
El papel se toma de la bandeja cargada con Envelope #10 (4,125 x 9,5 pulgadas).
DL
El papel se toma de la bandeja cargada con DL (110 x 220 pulgadas).
C5
El papel se toma de la bandeja cargada con C5 (162 x 229 mm).
MxNmm
El papel de toma de la bandeja cargada con MxNmm definido por los usuarios
Rango posible especificado:
Ancho: 76,2-220,0 mm
Largo: 98,0-355,6 mm
MxNpulgadas
El papel de toma de la bandeja cargada con MxNmm definido por los usuarios
Rango posible especificado:
Ancho: 3,00-219,96 mm
Largo: 3,86-355,60 mm
Si no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el papel se toma de la bandeja
predeterminada.
-t
Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la
impresión normal. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta.
-r
Gira la imagen 90° y utiliza el papel con orientación horizontal.
-n
Desactiva la inclusión de showpage. Se utiliza cuando los archivos convertidos al programa de
lenguaje PostScript se fusionan con los archivos creados con otras aplicaciones.
-l=left,bottom
Especifica la posición de impresión. La impresión se realizará desde el borde e inferior de la página. El
valor predeterminado es de 0,25 pulgadas en el borde izquierdo e inferior.
-s=width,height
Especifica el tamaño de salida. La impresión se realizará con la altura y anchura en pulgadas.
-S=width
Establece la anchura del tamaño de salida en pulgadas. La altura se calcula automáticamente según la
anchura.
-E
Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En algunos casos esta opción no se tiene
en cuenta.
-Nc=copies
Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo).
-Cl
Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en
cuenta esta opción.
-Hd=position:format
Especifica la posición en la que aparece la información de usuario como el encabezado o el pie de
página.
position especifica la posición de impresión. Esta opción sólo está disponible para convertir archivos de
texto.
ul
Impresión en la esquina superior izquierda del papel.
ur
Impresión en la esquina superior derecha del papel.
dl
Impresión en la esquina inferior izquierda del papel.
dr
Impresión en la esquina inferior derecha del papel.
format especifica el contenido y el orden de la impresión. Esta opción se puede omitir.
Si esta opción se omite, se utiliza uh como valor predeterminado.
u
Nombre de usuario
h
Nombre de host
t
Fecha y hora
Si el contenido de salida se especifica como tuh, se imprimirá del siguiente modo:
Fecha y hora User: username Host: hostname.
Especifique estas opciones de la forma siguiente:
Si convierte archivos de texto, imprima el nombre de host seguido del nombre de usuario en la
esquina superior derecha de la página, imprima todas las páginas.
(Nombre de usuario, Nombre de host, impresión de todas las páginas son los valores
predeterminados)
-Hd=ur
-Hd=ur:uh
-Hffont
Especifique la fuente en que va a imprimir el encabezado y el pie de página. Se pueden especificar
fuentes europeas que sean igual que fuentes alfanuméricas de mitad de tamaño. Helvetica es la fuente
predeterminada.
Si se especifica una fuente incorrecta, se puede utilizar la fuente europea de la impresora multifunción.
Si se especifica la opción de impresión de encabezado/pie de página, no se tendrá en cuenta la
especificación de fuente del encabezado/pie de página.
-MSI
Especifica el alimentador multiuso.
-M=type
Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso.
Los tipos de papel del alimentador multiuso disponibles son los siguientes:
B
PapelFino/Alta calidad/Papel normal 2
BB
PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2
P
Papelería/Normal/Papel Normal 1
PB
PapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2
H1
PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1
H1B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2
H2
PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2
H2B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2
OHP
Transparencia
L
PapelEtiqueta/Etiquetas
C2
PapelEncapado/Encapado 2/Papel Encapado 2
C2B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2
C3
PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3
C3B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 3
E
Sobre
Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la
impresora multifunción.
-Mfo=mode
Especifica la orientación del alimentador multiuso.
Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes:
le
Horizontal
ler
Horizontal (Rotado)
se
Vertical
ser
Vertical (Rotado)
-Pon
Especifica una bandeja alternativa.
Las bandejas alternativas disponibles son;
0
Utilizar configuración del sistema
1
Visualizar mensaje
2
Alimentar desde el alimentador multiuso
3
Utilizar tamaño más aproximado (ajuste)
4
Utilizar tamaño más grande (ajuste)
5
Utilizar tamaño más próximo (sin zoom)
6
Utilizar tamaño más grande (sin zoom)
-St=mode
Especifica los separadores de alimentación.
Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes:
auto
BandejaAuto/Auto
1
1stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar)
2
2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional)
off
Deshabilitar
-Sp
Especifica los separadores impresos.
Sólo está disponible cuando se especifica la bandeja de papel para separadores.
-Sb
Especifica Saltear Hojas en Blanco.
-Cm=mode
Especifica el color de salida.
Los colores de salida disponibles son:
c
Color (CMYK)
k
Negro
-Pr=mode
Especifica el modo de impresión.
Los modos de impresión disponibles son:
hs
Alta velocidad
hq
Alta calidad
-Cc=mode
Especifica los tipos de imagen.
Los tipos de imagen disponibles son:
0
Deshabilitar
1
Foto
2
sRGB
3
Estándar/ Normal
4
Presentación
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Gc=mode
Especifica la corrección de gamma RGB.
Las correcciones de gamma RGB disponibles son:
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Sc=mode
Especifica la pantalla.
Las pantallas disponibles son:
0
Excelente Calidad
1
Degradación
2
Auto
3
Para Transparencia
-Gg=mode
Especifica el gris garantizado.
Los modos de gris garantizado disponibles son:
on
Habilitar
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Ct
Especifica la transformación de color.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Br=mode
Especifica el ajuste de brillo.
Los valores de ajuste de brillo disponibles son:
+5
Brillo 5
+4
Brillo 4
+3
Brillo 3
+2
Brillo 2
+1
Brillo 1
+0
Normal
-1
Oscuro 1
-2
Oscuro 2
-3
Oscuro 3
-4
Oscuro 4
-5
Oscuro 5
-RGBc=mode
Especifica la corrección de color RGB.
Las correcciones de color RGB disponibles son:
10
Perceptual
11
Saturación
12
Colorimétrico Relativo
13
Colorimétrico Absoluto
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBPr=mode
Especifica el perfil de entrada RGB.
Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son:
0
sRGB
1
AdobeRGB
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBTp=mode
Especifica la temperatura de color RGB.
Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son:
5000
5000K
6000
6000K
9300
9300K
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-
low:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high
Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
Los valores de ajuste disponibles son:
+3
Oscuro 3
+2
Oscuro 2
+1
Oscuro 1
0
Normal
-1
Claro 1
-2
Claro 2
-3
Claro 3
-Cb
El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:
Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de
magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo,
Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad
media de negro, Densidad alta de negro
Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
Por ejemplo, si desea especificar "Claro 2" para densidad media de cyan, "Oscuro 3" para
densidad alta de amarillo y "Oscuro 2" para densidad baja de negro, se puede especificar con lo
siguiente:
-Cb=0:-2:0:0:0:0:0:0:+3:+2:0:0
-Cb=:-2:::::::+3:+2::
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impresión Segura
PrintType
store
Impresión Segura/Almacenar Impresión
proof
Impr Prueba
UserID
Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Contraseña
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos).
DocumentName
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Impresión Segura
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName
-Hld=store:UserID:Password:
Almacenar Impresión
-Hld=store:UserID::DocumentName
-Hld=store:UserID::
Impr Prueba
-Hld=proof:UserID::DocumentName
-Hld=proof:UserID::
AVISO: Asegúrese de que especifica Impresión Segura sólo cuando imprima los datos directamente
en una impresora multifunción. Es posible que la opción Impresión Segura no esté disponible si la
activa cuando los datos han de imprimirse a través de otro servidor o cuando han de pasar por otro
programa, como los archivos PostScript. La opción En orden se activa automáticamente cuando se
especifica la opción Impresión de Prueba.
-Jown=jobownername: ContraseñaConfiguración de autenticación
Especifica el propietario del trabajo y la contraseña para autenticación.
Cuando sólo se especifica el propietario del trabajo (-Jown=jobownername:) (sin
contraseña), se considera que no se ha especificado la contraseña de autenticación.
Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:password) (y no se indica el nombre del
propietario del trabajo), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre
del propietario del trabajo. La contraseña escrita se utiliza como contraseña de
autenticación.
Cuando no se especifica el nombre del propietario del trabajo ni la contraseña (-Jown=:),
se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo
y se considera que no se ha indicado ninguna contraseña de autenticación.
Cuando el nombre del propietario del trabajo supera la longitud de caracteres permitida,
los caracteres adicionales se ignoran.
Cuando en el nombre del propietario del trabajo se especifica un carácter inaceptable, se
usa "Usuario desconocido" como el nombre del propietario del trabajo.
NOTA: Los caracteres aceptables para el nombre del propietario del trabajo son caracteres
alfanuméricos y símbolos, excepto el espacio en blanco y los dos puntos.
NOTA: En el nombre del propietario del trabajo se admiten hasta 32 caracteres.
Cuando se especifica un carácter inaceptable en la contraseña, o cuando una contraseña
indicada no está en el intervalo de la longitud de caracteres permitida, se considera que no
se ha especificado ninguna contraseña de autenticación.
NOTA: En la contraseña sólo se admiten números.
NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres.
Un formato incompleto de -Jown se considera como si no se hubiera realizando ninguna configuración
de autenticación. En ese caso, si la configuración de autenticación se realiza con la variable de
entorno, se utiliza como información de configuración.
Ejemplo
Para convertir la imagen TIFF al programa de lenguaje PostScript y guardarla en un archivo, escriba lo
siguiente:
% tiff2ps2 file.tiff > file1.ps
Para enviar la imagen TIFF a una impresora multifunción, escriba lo siguiente:
% tiff2ps2 file.tiff | lpr (para Linux)
% tiff2ps2 file.tiff | lp (para Solaris/HP-UX)
Importante
Cuando se especifica -s y -S a la vez o cuando se especifica la misma opción dos veces, prevalecerá el
último valor.
Si no se especifica la opción de tamaño de salida (-s, -S), el escalado se realizará considerando un
píxel de datos TIFF como un píxel de la impresora multifunción.
Si la opción de posición de impresión (-l izquierda abajo) especifica un punto fuera del área de
impresión de la impresora multifunción, los datos que se sitúen fuera de esta área no se imprimirán.
xwd2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Formato
/usr/local/dellbin3115/xwd2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-r] [-n] [-l=left,bottom] [-
s=width,height] [-S=width] [-E] [-Nc=copies] [-Cl] [-Hd=position:format] [-Hffont] [-MSI] [-
M=type] [-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-
Gc=mode] [-Sc=mode] [-Gg=mode] [-Ct] [-Br=mode] [-RGBc=mode] [-RGBPr=mode] [-RGBTp=mode] [-
Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-low;yellow-
middle:yellow-high:black-low:black-middle:black-high] [-
Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [-Jown= jobownername:password] [filename...]
Función
Lee datos XWD, los convierte al programa de lenguaje PostScript y genera salida estándar. Si no se
especifica el nombre de archivo, la entrada estándar se considerará como la entrada de comando. XWD con
una profundidad de píxeles de 1, 4, 8, 24 y 32 bits.
Hay tres tipos de formatos de compresión compatibles.
La clase visual es Gris estático y el píxel es de 1 bit.
La clase visual es Pseudo color y el píxel es 4 bits u 8 bits. El formato de imagen es Zpixmap.
La clase visual es Color verdadero y el píxel es de 24 bits o 32 bits. El formato de imagen es Zpixmap.
xwd2ps2 interpreta el nombre de archivo como si se hubiera creado en 72dpi y calcula el tamaño resultante.
De este modo, para convertir archivos XWD creados con otras resoluciones, especifique la opción de tamaño
(-s, -S) de forma explícita para la conversión.
Opción
-d
Activa la característica de encuadernación por el borde corto. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más corto de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-D
Activa la característica de encuadernación por el borde largo. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más largo de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-Itray-input
Especifica la bandeja de papel.
Una bandeja de papel se puede seleccionar especificando una bandeja directamente o especificando
un tamaño de papel.
Cuando se especifica un tamaño de papel, se busca la bandeja cargada con papel del tamaño
especificado y se selecciona automáticamente.
Los parámetros de selección de una bandeja de papel son los siguientes:
1
El papel se obtiene de la bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar).
2
El papel se obtiene de la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional).
A4
El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm).
A5
El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm).
B5
El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 x 257 mm).
LT
El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas).
FL
El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas).
LG
El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 x 14 pulgadas).
EX
El papel se toma de la bandeja cargada con Executive (7,25 x 10,5 pulgadas).
MO
El papel se toma de la bandeja cargada con Monarch (3,875 x 7,5 pulgadas).
COM10
El papel se toma de la bandeja cargada con Envelope #10 (4,125 x 9,5 pulgadas).
DL
El papel se toma de la bandeja cargada con DL (110 x 220 pulgadas).
C5
El papel se toma de la bandeja cargada con C5 (162 x 229 mm).
MxNmm
El papel de toma de la bandeja cargada con MxN mm definido por los usuarios.
Rango posible especificado:
Ancho: 76,2-220,0 mm
Largo: 98,0-355,6 mm
MxNpulgadas
El papel de toma de la bandeja cargada con MxNmm definido por los usuarios
Rango posible especificado:
Ancho: 3,00-219,96 mm
Largo: 3,86-355,60 mm
Si no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el papel se toma de la
bandeja predeterminada.
-t
Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la
impresión normal. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta.
-r
Gira la imagen 90° y utiliza el papel con orientación horizontal
-n
Desactiva la inclusión de showpage. Se utiliza cuando los archivos convertidos al programa de
lenguaje PostScript se fusionan con los archivos creados con otras aplicaciones.
-l=left,bottom
Especifica la posición de impresión. La impresión se realizará desde el borde e inferior de la página. El
valor predeterminado es de 0,25 pulgadas en el borde izquierdo e inferior.
-s=width,height
Especifica el tamaño de salida. La impresión se realizará con la altura y anchura en pulgadas.
-S=width
Establece la anchura del tamaño de salida en pulgadas. La altura se calcula automáticamente según la
anchura.
-E
Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En algunos casos esta opción no se tiene
en cuenta.
-Nc=copies
Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo).
-Cl
Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en
cuenta esta opción.
-Hd=position:format
Especifica la posición en la que aparece la información de usuario como el encabezado o el pie de
página.
position especifica la posición de impresión. Esta opción sólo está disponible para convertir archivos de
texto.
ul
Impresión en la esquina superior izquierda del papel.
ur
Impresión en la esquina superior derecha del papel.
dl
Impresión en la esquina inferior izquierda del papel.
dr
Impresión en la esquina inferior derecha del papel.
format especifica el contenido y el orden de la impresión. Esta opción se puede omitir.
Si esta opción se omite, se utiliza uh como valor predeterminado.
u
Nombre de usuario
h
Nombre de host
t
Fecha y hora
Si el contenido de salida se especifica como tuh, se imprimirá del siguiente modo:
Fecha y hora User: username Host: hostname.
-Hffont
Especifique la fuente en que va a imprimir el encabezado y el pie de página. Se pueden especificar
fuentes europeas que sean igual que fuentes alfanuméricas de mitad de tamaño. Helvetica es la fuente
predeterminada.
Si se especifica una fuente incorrecta, se puede utilizar la fuente europea de la impresora multifunción.
Si se especifica la opción de impresión de encabezado/pie de página, no se tendrá en cuenta la
especificación de fuente del encabezado/pie de página.
-MSI
Especifica el alimentador multiuso.
-M=type
Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso.
Los tipos de papel del alimentador multiuso disponibles son los siguientes:
B
PapelFino/Alta calidad/Papel normal 2
BB
PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2
P
Papelería/Normal/Papel Normal 1
PB
PapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2
H1
PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1
H1B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2
H2
PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2
H2B
PapelGruesoReverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2
OHP
Transparencia
L
PapelEtiqueta/Etiquetas
C2
PapelEncapado/Encapado 2/Papel Encapado 2
C2B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2
C3
PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3
C3B
PapelEncapado2Reverso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 3
E
Sobre
Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la
impresora multifunción.
-Mfo=mode
Especifica la orientación del alimentador multiuso.
Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes:
le
Horizontal
ler
Horizontal (Rotado)
se
Vertical
ser
Vertical (Rotado)
-Pon
Especifica una bandeja alternativa.
Las bandejas alternativas disponibles son:
0
Utilizar configuración del sistema
1
Visualizar mensaje
2
Alimentar desde el alimentador multiuso
3
Utilizar tamaño más aproximado (ajuste)
4
Utilizar tamaño más grande (ajuste)
5
Utilizar tamaño más próximo (sin zoom)
6
Utilizar tamaño más grande (sin zoom)
-St=mode
Especifica los separadores de alimentación.
Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes:
auto
BandejaAuto/Auto
1
1stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar)
2
2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional)
off
Deshabilitar
-Sp
Especifica los separadores impresos.
Sólo está disponible cuando se especifica la bandeja de papel para separadores.
-Sb
Especifica Saltear Hojas en Blanco.
-Cm=mode
Especifica el color de salida.
Los colores de salida disponibles son:
c
Color (CMYK)
k
Negro
-Pr=mode
Especifica el modo de impresión.
Los modos de impresión disponibles son:
hs
Alta velocidad
hq
Alta calidad
-Cc=mode
Especifica los tipos de imagen.
Los tipos de imagen disponibles son:
0
Deshabilitar
1
Foto
2
sRGB
3
Estándar/ Normal
4
Presentación
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Gc=mode
Especifica la corrección de gamma RGB.
Las correcciones de gamma RGB disponibles son:
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Sc=mode
Especifica la pantalla.
Las pantallas disponibles son:
0
Excelente Calidad
1
Degradación
2
Auto
3
Para Transparencia
-Gg=mode
Especifica el gris garantizado.
Los modos de gris garantizado disponibles son:
on
Habilitar
off
Deshabilitar
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Ct
Especifica la transformación de color.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Br=mode
Especifica el ajuste de brillo.
Los valores de ajuste de brillo disponibles son:
+5
Brillo 5
+4
Brillo 4
+3
Brillo 3
+2
Brillo 2
+1
Brillo 1
+0
Normal
-1
Oscuro 1
-2
Oscuro 2
-3
Oscuro 3
-4
Oscuro 4
-5
Oscuro 5
-RGBc=mode
Especifica la corrección de color RGB.
Las correcciones de color RGB disponibles son:
10
Perceptual
11
Saturación
12
Colorimétrico Relativo
13
Colorimétrico Absoluto
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBPr=mode
Especifica el perfil de entrada RGB.
Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son:
0
sRGB
1
AdobeRGB
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBTp=mode
Especifica la temperatura de color RGB.
Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son:
5000
5000K
6000
6000K
9300
9300K
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-
low:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high
Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
Los valores de ajuste disponibles son:
+3
Oscuro 3
+2
Oscuro 2
+1
Oscuro 1
0
Normal
-1
Claro 1
-2
Claro 2
-3
Claro 3
-Cb
El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:
Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de
magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo,
Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad
media de negro, Densidad alta de negro
Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
Por ejemplo, si desea especificar "Claro 2" para densidad media de cyan, "Oscuro 3" para
densidad alta de amarillo y "Oscuro 2" para densidad baja de negro, se puede especificar con lo
siguiente:
-Cb=0:-2:0:0:0:0:0:0:+3:+2:0:0
-Cb=:-2:::::::+3:+2::
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impresión Segura
PrintType
store
Impresión Segura/Almacenar Impresión
proof
Impr Prueba
UserID
Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Contraseña
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos).
DocumentName
Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos
puntos).
Impresión Segura
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName
-Hld=store:UserID:Password:
Almacenar Impresión
-Hld=store:UserID::DocumentName
-Hld=store:UserID::
Impr Prueba
-Hld=proof:UserID::DocumentName
-Hld=proof:UserID::
AVISO: Asegúrese de que especifica Impresión Segura sólo cuando imprima los datos directamente
en una impresora multifunción. Es posible que la opción Impresión Segura no esté disponible si la
activa cuando los datos han de imprimirse a través de otro servidor o cuando han de pasar por otro
programa, como los archivos PostScript. La opción En orden se activa automáticamente cuando se
especifica la opción Impresión de Prueba.
-Jown=jobownername: ContraseñaConfiguración de autenticación
Especifica el propietario del trabajo y la contraseña para autenticación.
Cuando sólo se especifica el propietario del trabajo (-Jown=jobownername:) (sin
contraseña), se considera que no se ha especificado la contraseña de autenticación.
Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:password) (y no se indica el nombre del
propietario del trabajo), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre
del propietario del trabajo. La contraseña escrita se utiliza como contraseña de
autenticación.
Cuando no se especifica el nombre del propietario del trabajo ni la contraseña (-Jown=:),
se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo
y se considera que no se ha indicado ninguna contraseña de autenticación.
Cuando el nombre del propietario del trabajo supera la longitud de caracteres permitida,
los caracteres adicionales se ignoran.
Cuando en el nombre del propietario del trabajo se especifica un carácter inaceptable, se
usa "Usuario desconocido" como el nombre del propietario del trabajo.
NOTA: Los caracteres aceptables para el nombre del propietario del trabajo son caracteres
alfanuméricos y símbolos, excepto el espacio en blanco y los dos puntos.
NOTA: En el nombre del propietario del trabajo se admiten hasta 32 caracteres.
Cuando se especifica un carácter inaceptable en la contraseña, o cuando una contraseña
indicada no está en el intervalo de la longitud de caracteres permitida, se considera que no
se ha especificado ninguna contraseña de autenticación.
NOTA: En la contraseña sólo se admiten números.
NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres.
Un formato incompleto de -Jown se considera como si no se hubiera realizando ninguna configuración
de autenticación. En ese caso, si la configuración de autenticación se realiza con la variable de
entorno, se utiliza como información de configuración.
Ejemplo
Para convertir la imagen XWD al programa de lenguaje PostScript y guardarla en un archivo, escriba lo
siguiente:
% xwd2ps2 file.xwd > file.ps
Para enviar la imagen XWD a una impresora multifunción, escriba lo siguiente:
% xwd2ps2 file.xwd | lpr (para Linux)
% xwd2ps2 file.xwd | lp (para Solaris/HP-UX)
Importante
Cuando se especifica -s y -S a la vez o cuando se especifica la misma opción dos veces, prevalecerá el
último valor.
Si no se especifica la opción de tamaño de salida (-s, -S), el escalado se realizará considerando un
píxel de datos TIFF como un píxel de la impresora multifunción.
Si la opción de posición de impresión (-l izquierda abajo) especifica un punto fuera del área de
impresión de la impresora multifunción, los datos que se sitúen fuera de esta área no se imprimirán.
dellpsif (Linux)
Formato
/usr/local/dellbin3115cn/dellpsif -w ancho -l largo -i indentar -n iniciodesesión -h
archivocuenta host
Función
Si los dos primeros caracteres de los datos de entrada no son %!, el filtro dellpsif los convertirá al programa
de lenguaje PostScript que se pueda imprimir según el tamaño de papel. Si los dos primeros caracteres de
los datos de entrada son %!, se considerarán como el programa de lenguaje PostScript y no se realizará
conversión alguna. Los códigos de control siguientes se interpretan para la conversión de los datos de
entrada.
LF
Salto de línea
FF
Avance de página
TAB
tabulación de 8 columnas
BS
Retroceder 1 carácter
El filtro dellpsif es el archivo de vínculo físico de txt2ps2.
El filtro dellpsif se utilizará como el filtro IF especificado por /etc/printcap.
El daemon lpd especificará las siguientes opciones de comando e iniciará el filtro dellpsif.
dellpsif -w width -l length -i indent -n login -h host accountfile
Además, las opciones utilizables por txt2ps2 pueden ser especificadas por el archivo
/usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115. Con esta opción, se puede lograr un control minucioso. No
obstante, si los datos de entrada son archivos PostScript, sólo serán válidas las siguientes opciones de
txt2ps2.
-d
Activa la característica de encuadernación por el borde corto. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más corto de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-D
Activa la característica de encuadernación por el borde largo. Cuando se utiliza esta característica, se
ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se
pueda encuadernar el borde más largo de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el
duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción.
-Itray-input
Especifica la bandeja de papel.
Los parámetros que se pueden especificar son los mismos que txt2ps2.
-t
Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la
impresión normal. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta.
-E
Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En algunos casos esta opción no se tiene
en cuenta.
-Nc=copies
Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo).
-Cl
Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en
cuenta esta opción.
-ps
El archivo de entrada se procesará como el archivo PostScript. Si el archivo no comienza con %!, se
imprimirá %! en la línea inicial. Si un archivo contiene %!, no se tendrá en cuenta esta opción.
-MSI
Especifica el alimentador multiuso.
-M=type
Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso.
Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la
impresora multifunción.
-Mfo=mode
Especifica la orientación del alimentador multiuso.
-Pon
Especifica una bandeja alternativa.
-St=mode
Especifica los separadores de alimentación.
-Sp
Especifica los separadores impresos.
-Sb
Especifica Saltear Hojas en Blanco.
-Cm=mode
Especifica el color de salida.
-Pr=mode
Especifica el modo de impresión.
-Cc=mode
Especifica los tipos de imagen.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Gc=mode
Especifica la corrección de gamma RGB.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada
son datos RGB.
-Sc=mode
Especifica la pantalla.
-Gg=mode
Especifica el gris garantizado.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Ct
Especifica la transformación de color.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
-Br= modo
Especifica el ajuste de brillo.
-RGBc= modo
Especifica la corrección de color RGB.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBPr= modo
Especifica el perfil de entrada RGB.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-RGBTp= modo
Especifica la temperatura de color RGB.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-
low;yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high
Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
-Cb El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:
Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de magenta,
Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo, Densidad media
de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad media de negro, Densidad
alta de negro
Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
Archivo
/usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115
Éste es el valor de opción de comando predeterminado.
Importante
El filtro dellpsif no tiene en cuenta las entradas pw y pl de /etc/printcap. Por lo tanto, las entradas
pw y pl no se podrán utilizar para modificar la opción de cada tamaño de papel.
Si se especifica la misma opción para los archivos PostScript que ya tienen opciones añadidas, como
selección de papel, no se tendrá en cuenta.
Utilice la opción -ps únicamente cuando se procese como archivo PostScript un archivo PostScript que
no contenga un %! al principio del archivo. Si se especifica un archivo de texto normal, no funcionará
correctamente.
Precauciones y limitaciones
Durante la instalación
Preste atención a los siguientes puntos durante la instalación.
Solaris
Utilice el comando lpadmin para registrar la impresora predeterminada.
# lpadmin -d PrinterName
Para inhibir la impresión de hojas pancarta, cambie el valor de nobanner=no a nobanner=yes que
incluya en el archivo correspondiente al nombre de impresora en /etc/lp/interfaces/.
La impresora registrada por el filtro UNIX no debe cambiarse por admintool.
When Content types: postscript al escribir lpstat -p printername -l, hay que borrar la
impresora y volverla a instalar.
Para instalar el filtro UNIX en el directorio predeterminado (/usr/local/dellbin3115), primero hay
que crear el directorio /usr/local.
HP-UX
La impresora multifunción que se vaya a especificar como impresora de salida debe registrarse en el
sistema. Para registrar una impresora de salida, utilice el comando sam y demás. Para obtener
información detallada, consulte el manual de HP-UX.
Para instalar el filtro UNIX en el directorio predeterminado (/usr/local/dellbin3115), primero hay
que crear el directorio /usr/local.
Linux
Para instalar el filtro UNIX en el directorio predeterminado (/usr/local/dellbin3115), primero hay
que crear el directorio /usr/local.
Durante la impresión
Preste atención a los siguientes puntos durante la impresión.
Uso del comando lp/lpr (Linux/Solaris/HP-UX)
Si se especifica una opción incorrectamente, no aparecerá ningún mensaje de error. Si tras ejecutar el
comando lp no se imprime nada, active cada utilidad por separado para que se muestren los mensajes
de error.
(Si utiliza Solaris, el mensaje de error aparecerá en pantalla. Si utiliza Linux, el mensaje de error se
escribe en un archivo de registro de errores especificado por printcap.)
En la impresión de texto, la variable de entorno TXT2PS2OPTION no se tendrá en cuenta.
Al imprimir texto, si se encuentra un código BS al principio de una línea, la posición de impresión del
siguiente carácter se situará a la izquierda del principio de la línea.
Al imprimir texto, cuando existen varios códigos de tabulación en una línea, las posiciones de
tabulación pueden estar desactivadas como resultado de un salto de línea automático. En tal caso,
especifique la opción l o w.
Al imprimir texto, el número de columnas que especifica la opción w no refleja el número de caracteres
que realmente se han imprimido. El número real de caracteres de un solo bit que se va a imprimir se
obtiene restando la posición de columna de salida (out columns) que especifica la opción o al número
de columnas que especifica la opción w.
Si se especifica la misma opción, o si se especifican s y S, la última prevalecerá.
Al imprimir imágenes, si la opción de posición de impresión (l) especifica una zona fuera del área de
impresión de la impresora multifunción, los datos que se sitúen fuera de esta área no se imprimirán.
(Si utiliza Solaris, no se pueden imprimir imágenes con el comando lp.)
Uso de txt2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Cuando una misma opción se especifica dos veces, prevalece el segundo valor. Como TXT2PS2OPTION
se analiza antes que la opción de la línea de comandos, es posible modificar temporalmente las
opciones ya definidas en TXT2PS2OPTION escribiendo en la línea de comandos.
La salida predeterminada de txt2ps2 no puede generar la descripción de comentario (%%page:m n) del
número de página. Esto se debe a que el programa de lenguaje PostScript convertido controla el salto
de línea y el avance de página. Por tanto, cuando la salida de txt2ps2 debe tomarse como la salida de
otra aplicación (psrev de TRANSCRIPT, etc.), añada la descripción de número de página insertando el
comando de línea (líneas -I).
Si se encuentra un código BS al principio de una línea, la posición de impresión del siguiente carácter
se situará a la izquierda del principio de una línea.
Cuando existen varios códigos de tabulación en una línea, las posiciones de tabulación pueden estar
desactivadas como resultado de un salto de línea automático. En tal caso, especifique la opción -l o -
w.
El número de columnas que especifica la opción -w no corresponde al número real de caracteres
impresos. El número real de caracteres de un solo bit que se va a imprimir se obtiene restando la
posición de columna de salida (out columns) que especifica la opción o al número de columnas que
especifica la opción w.
La opción -mg no se puede especificar cuando se especifican las opciones -w, -l, -o y -L.
Las posiciones iniciales de los márgenes del comando de margen (-mg=u:b:r:l) no se definen respecto
del borde del papel. Los márgenes se definen respecto del área imprimible del papel que admita la
impresora multifunción.
Utilice la opción -ps únicamente cuando se emplee como archivo PostScript un archivo PostScript que
no contenga un %! al principio del archivo. Si se especifica un archivo de texto normal, no funcionará
correctamente.
Para utilizar las mismas opciones que las del filtro dellpsif con TXT2PS2OPTION, defina el directorio
particular del usuario en la variable de entorno HOME. Si no se ha definido la variable de entorno HOME,
no se podrán utilizar las mismas opciones del filtro dellpsif. (Linux)
Uso de sunras2ps2/tiff2ps2/xwd2ps2 (sunras2ps2 sólo aplicable a
Solaris)
Si se especifica la misma opción, o si se especifican s y S, la última prevalecerá.
Si no se especifica la opción de tamaño (s, S), el escalado se realizará considerando un píxel de los
datos de imagen como un píxel de la impresora multifunción.
Si la opción de posición de impresión (-l izquierda abajo) especifica un punto fuera del área de
impresión de la impresora multifunción, los datos que se sitúen fuera de esta área no se imprimirán.
Uso de tiff2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Existen cuatro tipos de formatos de compresión admisibles.
Compresión Huffman (Codificación por longitud de series Huffman modificado CCITT Grupo 3)
Compresión Fax-CCITT3 (compatible con facsímile CCITT Grupo 3)
Compresión PackBits
Sin compresión
Aunque el formato sea compatible, no se admite el TIFF con múltiples imágenes en un archivo.
Uso de xwd2ps2 (Linux/Solaris/ HP-UX)
Hay tres tipos de formatos de compresión compatibles.
La clase visual es Gris estático y el píxel es de 1 bit.
La clase visual es Pseudo color y el píxel es 4 bits u 8 bits. El formato de imagen es Zpixmap.
La clase visual es Color verdadero y el píxel es de 24 bit. El formato de imagen es Zpixmap.
Uso de dellpsif (Linux)
Utilice la opción -ps únicamente cuando se emplee como archivo PostScript un archivo PostScript que
no contenga un %! al principio del archivo. Si se especifica un archivo de texto normal, no funcionará
correctamente.
La opción -w, -l normalmente corresponde a la entrada pw, pl de /etc/printcap. Sin embargo, este
filtro UNIX no tiene en cuenta la entrada pw, pl de /etc/printcap. Por tanto, la opción no puede ser
modificada por cada tamaño de página utilizando la entrada pw, pl.
Impresión de archivos PostScript (Linux/Solaris/ HP-UX)
Si las mismas opciones para el archivo PostScript con opciones, como tamaño de papel, se especifican
utilizando dellpsif (Linux) o el comando lp (Solaris/HP-UX), no se tendrá en cuenta la opción
especificada.
Impresión de archivos de imagen (Solaris)
Para imprimir archivos de imagen en Solaris, no se puede especificar el archivo de imagen
directamente con el comando lp de impresión. Utilice sunras2ps2, tiff2ps2, xwd2ps2 y convierta el
archivo a un archivo PostScript. Imprímalo utilizando el comando lp una vez convertido.
% xwd2ps2 file.xwd | lp
Impresión a doble cara (Linux/Solaris/HP-UX)
Las impresoras multifunción sin modulo dúplex opcional no pueden imprimir a doble cara.
Header/footer Option (-Hd=position:format:page, -Hfheaderfont)
(txt2ps2,sunras2ps2,tiff2ps2,xwd2ps2)
Si no se especifica el tamaño de papel al utilizar opciones, el encabezado y el pie de página se
imprimen en la posición del tamaño A4. Para especificar el tamaño de papel al mismo tiempo, utilice la
opción de encabezado/pie de página. (Si el tamaño de papel del archivo PostScript convertido
utilizando la opción se especifica con la opción del comando lp por ejemplo, no se podrá modificar la
posición del encabezado y el pie de página.)
Cuando se utiliza la opción, el margen se especifica automáticamente. Cuando la opción para
especificar el margen se utiliza simultáneamente, el que sea menor que el valor especificado
automáticamente no se tiene en cuenta.
En caso de archivos de texto
Margen superior: 0.23 pulgada
Margen inferior: 0.06 pulgada
Margen inferior: 0.03 pulgada
Margen inferior: 0.09 pulgada
En caso de imágenes
Margen inferior: 0,3 pulgadas
Al utilizar la opción, no se tiene en cuenta el número de líneas y el número de columnas especificados.
Tampoco se puede especificar horizontal y 2 columnas.
En caso del archivo PostScript, la impresora multifunción no imprime todas las páginas aunque se
especifique output all page. En tal caso, especifique print the only top page.
No se puede utilizar el comando lp en Solaris.
Filtro TBCP (Solaris/Linux/HP-UX)
Asegúrese de que el filtro TBCP esté disponible para que la impresora multifunción pueda indicar la
disponibilidad de dicho filtro.
Para software Libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
EL SOFTWARE SE SUMINISTRA "TAL CUAL" SIN GARANTÍA NI NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O
DE OTRA FORMA, INCLUIDAS, AUNQUE NO DE FORMA EXCLUSIVA, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD
O APTITUD PARA UN FIN CONCRETO.
EN NINGÚN CASO SERÁN SAM LEFFLER O SILICON GRAPHICS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO
EMERGENTE, INDIRECTO, ESPECIAL O INHERENTE DE CUALQUIER TIPO, NI DE NINGÚN OTRO DAÑO POR
PÉRDIDA DE USO, DATOS O LUCRO CESANTE, HAYAN SIDO O NO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS, Y SOBRE CUALQUIER PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD, QUE SE DERIVEN DEL USO O
RENDIMIENTO DE ESTE SOFTWARE O TENGAN RELACIÓN CON EL MISMO.
Impresión con CUPS (Linux)
En esta sección se proporciona información sobre la impresión y configuración del controlador de impresora
con CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) en Turbolinux 10 Desktop, RedHat ES 3/4 o SUSE 9.2/9.3.
Funcionamiento en Turbolinux 10 Desktop o RedHat ES 3/4
Funcionamiento en SUSE 9.2/9.3
Funcionamiento en Turbolinux 10 Desktop o RedHat ES
3/4
Instalación del controlador de impresora
Haga doble clic en Dell-MFP-Laser-3115cn-x.x-x.noarch.rpm en el CD Controladores y utilidades.1.
Escriba la contraseña del administrador.2.
Haga clic en Continue en la ventana Completed System Preparation.
Comienza la instalación. Una vez finalizada la instalación, la ventana se cierra automáticamente.
3.
Configuración de la cola.
Para ejecutar la impresión, debe configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
Abra el navegador Web. Escriba http://localhost:631/ en Dirección y, a continuación, pulse la
tecla Intro.
1.
Haga clic en Manage Printers.2.
Haga clic en Add Printer en la parte inferior de la ventana.3.
Escriba root en el nombre de usuario y la contraseña del administrador.4.
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro Name en la ventana Add New Printer y, a
continuación, haga clic en Continue.
No tiene que especificar Location y Description.
5.
Seleccione LPD/LPR Host or Printer en el menú Device y, a continuación, haga clic en Continue.6.
Escriba la dirección IP de la impresora en Device URI.
Formato: lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (dirección IP de la impresora)
7.
Seleccione Dell en el menú Make y, a continuación, haga clic en Continue.8.
Seleccione Dell MFP Laser 3115cn... en el menú Modelo y, a continuación, haga clic en Continúe.
Aparece el mensaje La impresora xxx se ha agregado correctamente.
9.
9.
La configuración ha finalizado.
Una vez finalizada la configuración de la cola, puede imprimir trabajos desde el programa de software. Inicie
el trabajo de impresión desde el programa de software y, a continuación, especifique la cola en el cuadro de
diálogo de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola predeterminada según el programa de software
(por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir
como cola predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada,
consulte "Definición de la cola predeterminada."
Definición de la cola predeterminada
Haga clic en Inicio Sistema Terminal.1.
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal:
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lpadmin -d (El nombre de la cola)
2.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color o la impresión a doble cara.
Abra el navegador Web. Escriba http://localhost:631/ en Dirección y, a continuación, pulse la
tecla Intro.
1.
Haga clic en Manage Printers.2.
Haga clic en Configure Printer en la cola que desea especificar las opciones de impresión.3.
Escriba root en el nombre de usuario y la contraseña del administrador.4.
Especifique los valores requeridos y, a continuación, haga clic en Continue.
Aparece el mensaje Printer xxx has been configured successfully..
5.
La configuración ha finalizado. Ejecute la impresión desde el programa de software.
Desinstalación del controlador de impresora
Haga clic en Inicio Sistema Terminal.1.
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal:2.
1.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-MFP-Laser-3115cn
2.
El controlador de impresora se ha desinstalado.
Funcionamiento en SUSE 9.2/9.3
Instalación del controlador de impresora
Haga doble clic en Dell-MFP-Laser-3115cn-x.x-x.noarch.rpm en el CD Controladores y utilidades.1.
Haga clic en Install package with YaST.2.
Escriba la contraseña del administrador.
Comienza la instalación. Una vez finalizada la instalación, la ventana se cierra automáticamente.
3.
Configuración de la cola.
Para ejecutar la impresión, debe configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
Haga clic en Inicio Aplicaciones Sistema YaST.1.
Escriba la contraseña del administrador.
YaST Control Center se activa.
2.
Seleccione Hardware en Printer.3.
Printer setup: Autodetected printers se activa.
Para conexiones USB:
Seleccione Dell MFP Laser 3115cn en USB (//Dell/MFP%20Laser%203115cn o /dev/usblp*)
en Están disponibles, y haga clic en Configurar....
a.
Confirme los valores en Edit configuration y, a continuación, haga clic en Aceptar.b.
4.
Para conexiones en paralelo:
Seleccione Other (not detected) en Available are en Printers to configure y, a continuación,
haga clic en Configure....
a.
Seleccione Parallel printer en Printer Type y, a continuación, haga clic en Siguiente.b.
Haga clic en Siguiente.c.
d.
b.
c.
Defina el nombre de la cola de impresora en Queue name y escriba el nombre de la cola donde
va a imprimir en Name for printing.
No tiene que especificar Description of Printer y Location of Printer.
d.
Active la casilla de verificación Do Local Filtering y, a continuación, haga clic en Siguiente.e.
Seleccione DELL en Select manufacturer. Seleccione Dell MFP Laser 3115cn en Seleccionar
modelo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
f.
Confirme los valores en Edit configuration y, a continuación, haga clic en Aceptar.g.
Para conexiones de red:
Seleccione Other (not detected) en Available are en Printers to configure y, a continuación,
haga clic en Configure....
a.
Seleccione Print via LPD-Style Network Server en Printer Type y, a continuación, haga clic
en Siguiente.
b.
Escriba la dirección IP de la impresora en Host name of the printer server. Escriba el nombre
de la cola de impresora en Name of the remote queue y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
c.
Defina el nombre de la cola de impresora en Queue name y escriba el nombre de la cola donde
va a imprimir en Name for printing.
No tiene que especificar Description of Printer y Location of Printer.
d.
Active la casilla de verificación Do Local Filtering y, a continuación, haga clic en Siguiente.e.
Seleccione DELL en Select manufacturer. Seleccione Dell MFP Laser 3115cn en Seleccionar
modelo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
f.
Confirme los valores en Edit configuration y, a continuación, haga clic en Aceptar.g.
Haga clic en Finish.5.
Impresión desde el programa de software
Una vez finalizada la configuración de la cola, puede imprimir trabajos desde el programa de software. Inicie
el trabajo de impresión desde el programa de software y, a continuación, especifique la cola en el cuadro de
diálogo de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola predeterminada según el programa de software
(por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir
como cola predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada,
consulte "Definición de la cola predeterminada".
Definición de la cola predeterminada
1.
Para activar Printer setup: impresoras detectadas, haga lo siguiente:
Haga clic en Inicio Aplicaciones Sistema YaST.a.
Escriba la contraseña del administrador.
YaST Control Center se activa.
b.
Seleccione Hardware en Printer.c.
1.
Printer setup: Autodetected printers se activa.2.
Haga clic en Cambiar....3.
Seleccione la impresora multifunción que desea definir como predeterminada y, a continuación, haga
clic en Configuración predeterminada.
4.
Haga clic en Finish.5.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color o la impresión a doble cara.
Abra el navegador Web. Escriba http://localhost:631/ en Dirección y, a continuación, pulse la
tecla Intro.
1.
Escriba root en el nombre de usuario y la contraseña del administrador.
Aparece la ventana CUPS.
2.
NOTA: defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora antes de definir la
cola de la impresora. Si no la ha definido, vaya a "Definición de la contraseña para autorizarse como
administrador de la impresora".
Haga clic en Manage Printers.3.
Especifique los valores requeridos y, a continuación, haga clic en Continue.
Aparece el mensaje Printer xxx has been configured successfully..
4.
La configuración ha finalizado. Ejecute la impresión desde el programa de software.
Definición de la contraseña para autorizarse como
administrador de la impresora
Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para trabajar como
administrador de la impresora.
Haga clic en Inicio Aplicaciones Sistema Terminal Konsole.1.
2.
1.
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal:
su
(Escriba la contraseña del administrador.)
lppasswd -g sys -a root
(Escriba la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora después de la petición
de introducción de contraseña.)
(Vuelva a escribir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora después de la
petición de introducción de contraseña.)
2.
Desinstalación del controlador de impresora
Haga clic en Inicio Aplicaciones Sistema Terminal Konsole.1.
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal:
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-MFP-Laser-3115cn
2.
El controlador de impresora se ha desinstalado.
Información de seguridad y regulación
Información de seguridad
Informations réglementaires
Niveles de emisión de ruidos
Aviso de láser
Energy Star
Materiales MSDS de la impresora Dell
Cable de telecomunicaciones
Si utiliza un equipo telefónico
Información de seguridad
PRECAUCIÓN: siga todas las instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la
Guía de información del producto antes de configurar y utilizar la impresora.
Informations réglementaires
Declaración de información de conformidad con la FCC
(Federal Communications Commision) (sólo EE.UU.)
La Dell™Multifunction Color Laser Printer se ha probado y cumple con los límites de los dispositivos digitales
de Clase B, según el apartado 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Los límites para la clase B de la FCC establecen una protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radio frecuencia y, si no
se instala y usa según las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no hay garantía de que las interferencias no se produzcan en una determinada instalación. Si este
equipo provoca interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo
y apagando el equipo, el usuario debe intentar corregir las interferencias llevando a cabo una de estas
medidas:
Modificar la orientación o la situación de la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que se encuentre conectado el
receptor.
Consultar con el punto de venta o con el representante del servicio técnico al efecto de hallar las
posibles soluciones.
El fabricante declina toda responsabilidad sobre cualquier interferencia de radio o televisión que pueda
derivarse del uso de cables que no sean los recomendados o de cualquier cambio o modificación no
autorizados que puedan realizarse en este equipo. Los cambios o modificaciones no autorizados pueden
anular la autoridad del usuario para trabajar con este equipo.
NOTA: Para garantizar el cumplimiento de las normativas de la FCC sobre interferencias
electromagnéticas para un dispositivo informático de Clase A, utilice un cable blindado y con toma de
tierra. El uso de otro cable que no está blindado ni con toma de tierra puede suponer una infracción de
las normativas de la FCC.
Información de identificación de la FCC
La información siguiente se facilita respecto del dispositivo o dispositivos amparados en este documento con
arreglo a las normativas de la FCC:
Número del modelo: Dell™ Multifunction Color Laser Printer
Nombre de la empresa:
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 USA
512-338-4400
Información de la FCC
Este dispositivo, Adaptador USB LAN inalámbrico IEEE 802.11g, cumple el apartado15 de la normativa FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Advertencia: los cambios o las modificaciones en esta unidad no autorizadas expresamente
aprobadas por el responsable del cumplimiento de normativas pueden anular su autoridad para
trabajar con este equipo.
Comprobado para cumplir la normativa FCC estándar. PARA USO DOMÉSTICO O EN LA OFICINA.
Norma de exposición a radiaciones de radiofrecuencia FCC:
este equipo cumple con los límites de exposición a radiaciones de radiofrecuencia establecidos en un
entorno sin control, según 47 CFR 2.1093 párrafo (d)(2).
1.
2.
1.
Este transmisor no debe reubicarse o funcionar con otra antena o transmisor.2.
El Adaptador LAN USB inalámbrico EEE 802.11g se ha probado con los requisitos de exposición FCC
(Tasa de absorción específica).
Conformidad con las normas de la industria de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de la Regulación sobre material causante de
interferencias de Canadá
Avis de Conformité aux Normes de l'industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur
du Canada.
Conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE)
Se ha determinado que este producto cumple las directivas 73/23/EEC (Directiva de baja tensión),
89/336/EEC (Directiva EMC) y las reformas de la Unión Europea.
Este producto cumple los límites de Clase B de EN 55022 y los requisitos de seguridad de EN 60950.
Aviso CE (Unión Europea)
Las marcas con el símbolo indican que la impresora Dell cumple la Directiva EMC y la Directiva de baja
tensión de la Unión Europea. Dichas marcas son indicativas de que el sistema Dell cumple las siguientes
normas técnicas:
EN 55022 - Equipos de tecnologías de la información - Características de las perturbaciones
radioeléctricas - Límites y métodos de medición.
EN 55024 - Equipos de tecnologías de la información - Características de inmunidad - Límites y
métodos de medición.
EN 61000-3-2 - Compatibilidad electromagnética (EMC) - Apartado 3: Límites - Sección 2: Límites
para emisiones armónicas de corriente (Corriente de entrada a equipo hasta 16 A por fase inclusive)
EN 61000-3-3 - Compatibilidad electromagnética (EMC) - Apartado 3: Límites - Sección 3: Limitación
de fluctuaciones de voltaje y variación en sistemas de suministro de bajo voltaje para equipos con
corriente nominal hasta 16 A inclusive).
EN 60950 - Seguridad en equipos de tecnología informática.
NOTA: Los requisitos de emisiones EN 55022 permiten dos clasificaciones:
La Clase B se aplica a áreas domésticas convencionales
Este dispositivo Dell está clasificado para utilizarse en un entorno doméstico típico Clase B.
Se ha hecho una Declaración de conformidad de acuerdo con las directrices y estándares anteriores y se
encuentra archivada en Dell Computer Corporation Products Europa BV, Limerick, Irlanda.
Aviso de marca CE
Este equipo cumple los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC de la Unión Europea.
Información NOM (únicamente para México)
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento,
en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Exportador:
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importador:
Dell Computer de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Enviar a:
Dell Computer de México, S.A. de C.V.
al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 México, D.F.
Número del modelo:
Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn
Tensión de alimentación:
110-127 VAC
Frecuencia:
50/60 Hz
Consumo de corriente:
11 A
Niveles de emisión de ruidos
Las siguientes mediciones se realizaron según el estándar ISO 7779 y se informaron según ISO 9296.
1-meter average sound pressure, B
Imprimiendo
Sin opciones: 6.3B
Con todas las opciones: 6.8B
Sin actividad
4B
Aviso de láser
Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de 21CFR, Chapter 1, subcapítulo J
para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I
de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1.
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora contiene un láser interno de Clase
IIIb (3b) que nominalmente es un láser de arsenide galio de 5 milivatios que funciona en una región de
longitud de onda de 770-795 nanómetros. El sistema láser y la impresora se han diseñado para que el ser
humano no acceda nunca a las radiaciones láser por encima del nivel de Clase I durante el funcionamiento
normal, mantenimiento del usuario o condición de servicio prescrita.
Energy Star
Cumplimiento de ENERGY STAR
®
Todo producto Dell que lleve el emblema ENERGY STAR
®
sobre el producto o en una pantalla de inicio está
certificado para cumplir los requisitos ENERGY STAR de la Agencia de protección medioambiental (EPA)
®
según la configuración de envío de Dell.
Emblema ENERGY STAR ®
El programa Energy Star® Computers de la EPA es un esfuerzo conjunto entre la EPA y los fabricantes de
equipos para reducir la contaminación del aire mediante la promoción de productos computacionales que
utilizan energía de manera eficiente.
Los usuarios de equipos también pueden ayudar a reducir la utilización de electricidad y sus efectos
secundarios apagando sus equipos cuando no se utilicen por períodos prolongados de tiempo, en particular
durante la noche y los fines de semana.
Materiales MSDS de la impresora Dell
Todos los materiales MSDS de las impresoras Dell se encuentran en la dirección URL:
http://www1.us.dell.com/content/topics/global.aspx/corp/environment/en/prod_design?
c=us&l=en&s=corp&~section=001
Cable de telecomunicaciones
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente un cable de
telecomunicaciones AWG Nº 26 o mayor.
Si utiliza un equipo telefónico
Si utiliza su equipo telefónico, deben seguirse en todo momento ciertas precauciones de seguridad básicas a
fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesión a personas:
No utilice este producto cerca de la bañera, lavabo, fregadero o pila de lavar, en un sótado húmedo o
cerca de una piscina.
No utilice el teléfono durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de sufrir una descarga
eléctrica de los rayos.
No utilice el teléfono para comunicar una fuga de gas en las proximidades de la fuga.
Utilice únicamente el cable indicado en este manual.
Apéndice
Política de asistencia técnica de Dell
Cómo ponerse en contacto con Dell
Garantía y política de devolución
Política de asistencia técnica de Dell
La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso
de solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo, el programa de software
y los controladores de hardware a su configuración predeterminada original tal como los distribuyó Dell, así
como para verificar la funcionalidad adecuada de la impresora y todo el hardware instalado por Dell. Además
de esta asistencia técnica dirigida por un técnico, en el sitio Web de asistencia de Dell hay asistencia técnica
en línea disponible. Se pueden adquirir opciones adicionales de asistencia técnica.
Dell ofrece asistencia técnica limitada para la impresora y cualquier software y periférico instalado por Dell.
La asistencia para software y periféricos de terceros la proporciona el fabricante original, incluidos los
adquiridos y/o instalados mediante Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare y Custom Factory
Integration (CFI/DellPlus).
Cómo ponerse en contacto con Dell
Puede acceder al Servicio de asistencia de Dell en http://www.support.dell.com/. Seleccione su región
en la parte superior de la página y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de
ayuda y a la información.
Puede ponerse en contacto con Dell electrónicamente mediante las siguientes direcciones:
World Wide Web
http://www.dell.com/
http://www.dell.com/ap/ (sólo para países de Asia/Pacífico)
http://www.euro.dell.com (sólo para Europa)
http://www.dell.com/la/ (para países de Latinoamérica)
Protocolo de transferencia de archivos anónimo (FTP)
ftp://ftp.dell.com/
Conéctese como usuario: anónimo y utilice su dirección de e-mail como contraseña.
Servicio electrónico de asistencia
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
Servicio electrónico de ofertas
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
Servicio electrónico de información
Garantía y política de devolución
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que
son nuevos o equivalentes a nuevos según las prácticas estándar de la industria. Para obtener información
sobre la garantía de Dell para su impresora, consulte el Manual del propietario o de la Guía de información
del producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613

Dell 3115CN Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para