Velleman DVM93 Especificación

Categoría
Multimetros
Tipo
Especificación
D
M
M
M
M
M
C
U
G
N
M
B
I
N
D
VM
9
M
ultifun
M
ultifun
M
ultimè
t
M
ultíme
t
M
ultifun
yfrowy
U
SER MA
N
G
EBRUIK
E
N
OTICE D
M
ANUAL
D
B
EDIENU
N
N
STRUK
C
9
3
ctional
ctionel
e
t
re nu
m
t
ro dig
i
ktional
multi
m
N
UA
L
E
RSHAND
’EMPLOI
D
EL USU
A
N
GSANLE
I
C
JA UYT
K
Digita
l
e
Digit
a
m
ériqu
e
i
tal mu
es Digi
m
etr u
n
LEIDING
A
RIO
I
TUNG
K
OWNIK
l
Multi
m
a
le Mul
e
multi
f
ltifunci
talmul
t
n
iwers
a
A
.
m
eter
timete
f
onctio
ón
t
imete
r
a
lny
1
1
2
3
3
r
ns
r
3
0
7
4
1
9
REV 01
REV
.
01
22
9.
9.
1
0
N
a
u
a
p
P
o
vi
s
T
o
n
o
1
.
A
I
m
Si
El
p
a
El
re
s
¡G
u
s
su
V
é
2
.
.08.2011
8. Test
d
9. Test
d
0
. Acc
e
jeu de cor
1 pile de
9
1 manuel
1 socle po
employer
u
cunemen
p
pareil.
o
ur plus d
s
itez notr
e
o
utes les i
o
tification
.
Introd
u
los ciuda
d
m
portante
s
Este
pod
r
No t
i
emp
reci
c
Res
p
tiene du
d
DVM93 e
s
a
ra aplicaci
o
DVM93 in
s
istencia,
p
racias por
s
arlo. Si el
a
distribuid
o
é
ase la Gar
.
Símbol
o
Es
t
Si
in
c
Es
t
Un
Es
t
Un
Es
t
La
AC
D
C
d
e piles
Plage
1.5V
9V
d
e transis
Plage
hFE
e
ssoires
dons de m
e
9
V
d'utilisatio
n
ur la mesu
cet appa
r
t respons
a
informati
e
site we
b
nformati
o
préalabl
e
u
cción
d
anos de l
s
informa
c
símbolo e
n
r
ían dañar
e
i
re este ap
a
resa espec
c
laje local.
p
ete las ley
d
as, conta
c
s
un multí
m
o
nes profe
s
cluye las s
i
p
rueba de
c
haber com
a
parato ha
o
r.
antía de
s
o
s utiliz
a
t
e símbol
o
no lee las i
c
luso morir
.
t
e símbol
o
a situación
t
e símbol
o
a situación
t
e símbol
o
negligenci
a
(« alterna
t
C
(« direct
c
tors hFE
e
sure
n
re de tran
s
r
eil qu’av
e
a
ble de d
o
on conce
r
b
www.ve
l
o
ns prése
n
e
.
M
A
a Unión E
u
c
iones so
b
n
este apa
r
e
l medio a
m
a
rato (ni la
ializada en
es locales
e
c
te con la
s
m
etro digit
a
s
ionales, a
c
i
guientes f
u
c
ontinuidad
prado el D
V
sufrido al
g
s
ervicio y
c
a
dos
o
indica:
L
nstruccion
e
.
o
indica:
P
o acción
p
o
indica:
R
o acción
p
o
indica: ¡
O
a
de esta i
n
t
ing curre
n
c
urrent » o
P
Cour
a
Cour
a
A
s
istors
e
c des acc
e
o
mmages
r
nant cet
a
l
leman.eu
n
tées dan
s
A
NUA
L
u
ropea
b
re el me
d
r
ato o el e
m
m
biente.
s pilas, si l
reciclaje.
D
e
n relación
s
autorid
a
a
l CATII 60
0
c
adémicas
y
u
nciones d
e
, de diodo
s
V
M93! Le
a
g
ún daño e
n
c
alidad V
e
L
eer las in
s
e
s o el ma
n
P
eligro
p
eligrosa p
u
R
iesgo de
p
p
eligrosa p
u
O
jo! ; inf
o
n
formación
n
t » o corri
e
corriente
c
DVM93
24
P
aramètr
e
a
nt de test
a
nt de test
A
ffichage d
courant d
e
ssoires
d
ou lésion
s
a
rticle et l
.
s
cette no
t
L
DEL
U
d
io ambie
n
m
balaje ind
as hubiera
)
D
evuelva e
con el me
d
a
des local
e
0
V con pan
y
doméstic
e
medición
:
s
y de las
p
a
atentame
n
n
el transp
o
e
lleman
®
a
s
truccion
e
n
ual del us
u
u
ede causa
p
eligro/d
a
u
ede causa
o
rmación i
puede cau
e
nte altern
a
c
ontinua)
e
s
60mA
12mA
Par
e la valeur
e test de
b
d
’origine.
S
s
survenu
s
a version
t
ice peuv
e
U
SUA
R
n
te conce
r
i
ca que, si
)
en la bas
u
ste aparat
o
d
io ambien
e
s para re
talla LCD
d
as.
:
tensión C
C
p
ilas
n
te las ins
t
o
rte no lo i
a
l final de
e
e
s
u
ario pued
e
r
lesiones
o
a
ños
r
daños, le
s
mportant
e
sar una sit
a
)
± 0.8% d
e
amètres
de gain e
n
b
ase 10µA,
S
A Velle
m
s
à un us
a
la plus ré
c
e
nt être m
o
R
IO
r
niente a
e
tira las mu
u
ra domés
t
o
a su distr
te.
siduos.
d
e 3 ½ dígi
t
C
y CA, co
r
t
rucciones
d
nstale y p
ó
e
ste manu
a
e
dañar el
a
o
incluso la
s
iones o in
c
e
uación peli
Précisio
n
e
l'affichag
e
n
courant 1
-
VCE ± 2.8
V
m
an ne ser
a
a
ge (incor
r
c
ente de
c
o
difiées s
a
e
ste prod
u
estras ins
e
t
ica; debe i
r
ibuidor o a
t
os. El DV
M
r
riente CC
y
d
el manual
ó
ngase en
c
a
l del usua
r
a
parato o
s
muerte.
c
luso la m
u
grosa.
Rev.
0
©Vellema
n
n
e
± 3 digit
s
-
1000
V
CC
a
r
ect) de c
e
c
ette noti
c
a
ns
u
cto
e
rvibles,
r a una
la unidad
d
M
93 es ide
a
y
CA,
antes de
c
ontacto co
r
io.
s
ufrir herid
a
u
erte.
0
1
n
nv
s
e
t
c
e,
d
e
a
l
n
a
s,
22
3
.
.08.2011
AC
Ai
s
Co
Fu
s
Co
Di
o
Co
/ Ac
t
.
Advert
e
L
a
U
a
d
r
S
f
R
a
A
E
s
N
A
p
c
N
M
N
N
h
e
E
a
«
E
i
t
«
A
¡
l
S
R
m
t
e
N
N
N
z
A
s
y DC
s
lamiento d
nexión a ti
e
s
ible
ndensador
o
do
ntinuidad
t
ivado/des
a
e
ncias e
L
ea atenta
m
a
parato an
t
U
tilice sólo
a
nula la ga
r
d
e segurid
a
r
esponsabl
e
S
iga las sig
f
unciones.
R
espete to
d
a
parato. N
u
A
DVERTE
N
E
l usuario n
er realizad
N
ota: Esto
e
A
DVERTE
N
p
rueba ant
e
c
on las esp
e
N
ota: Véas
M
antenga
e
N
o agite el
N
o expong
a
h
asta que
e
e
vitar cond
e
E
l aparato
p
a
parato en
«
Categor
í
E
l aparato
p
nteriores.
N
t
ipo de sal
p
«
Grado d
e
A
segúrese
d
Ponga sie
m
ibres si el
a
S
eleccione
R
iesgo de
d
m
ediciones
e
nsión > 6
N
o efectúe
N
o mida la
N
o mida la
z
ócalo incl
u
A
l efectuar
egundos s
e
oble (clas
e
e
rra
a
ctivado
instruc
c
m
ente este
t
es de utili
z
el aparato
r
antía com
p
a
d de este
m
e
de ningú
n
uientes ins
d
as las inst
u
nca sobre
p
N
CIA:
o habrá d
e
a por pers
o
e
s la tradu
c
N
CIA: Para
e
s de abrir
e
cificacion
e
e la advert
e
l aparato l
e
aparato. E
v
a
el aparat
o
e
l aparato
h
e
nsación y
p
ertenece
a
una categ
o
í
as de so
b
p
ertenece
a
N
o expong
a
p
icadura o
g
e
contami
d
e que las
m
pre sus d
e
a
parato es
t
la función
c
d
escarga
en un circ
u
0 VCC o 3
0
medicione
s
corriente
e
resistenci
a
u
ido para c
u
una medici
e
guida por
e
de protec
c
c
iones d
e
manual d
e
z
arlo.
para las a
p
p
letament
e
m
anual inv
n
daño u o
t
trucciones
rucciones
c
p
ase los va
e
efectuar
e
o
nal especi
a
c
ción de la
evitar des
c
la caja. Pa
r
e
s idéntica
s
encia en la
e
jos del al
c
v
ite usar e
x
o
al frío, el
h
aya alcan
z
errores de
a
la catego
r
o
ría más el
e
b
retensión
a
l grado de
a
este equi
g
oteo. No
e
nación ».
puntas de
e
dos detrá
s
t
á conecta
d
c
orrecta a
n
eléctrica
d
u
ito bajo t
e
0
VCA RMS
.
s
en un cir
c
e
n un circui
t
a
, el diodo
n
u
alquier m
e
ón de corri
una interr
u
DVM93
25
c
ión II)
e
se
g
uri
d
e
l usuario.
F
p
licaciones
e
. Los daño
alidarán s
u
t
ros proble
m
para gara
n
c
on respec
t
lores límit
e
e
l manteni
m
a
lizado.
advertenc
i
c
argas elé
c
r
a evitar c
u
s
a las men
c
parte tras
e
c
ance de p
e
x
cesiva fu
e
calor ni gr
a
z
ado la te
m
medición.
r
ía de sobr
e
e
vada que
/instalac
i
contamin
a
po a lluvia
e
s apto par
a
prueba no
s
de la bar
r
d
o al circuit
n
tes de con
e
d
urante e
l
e
nsión. Sea
.
c
uito que p
u
t
o con > 2
5
n
i la contin
e
dición de
t
ente hasta
u
pción de
1
d
ad
F
amiliaríce
s
descritas
e
s causado
s
u
garantía
y
m
as result
a
n
tizar un u
s
t
o a la seg
u
e
s mencion
a
m
iento de
n
i
a de la pa
r
c
tricas, sie
m
u
alquier rie
s
c
ionadas e
n
e
ra del ap
a
e
rsonas no
e
rza durant
e
a
ndes vari
a
m
peratura a
e
tensión C
A
menciona
d
i
ón ».
a
ción 2. Só
l
ni humeda
a
el uso in
d
estén dañ
a
r
era de pro
t
o.
e
ctar las p
u
l
funciona
extremad
a
u
eda tener
5
0 V.
uidad en u
t
ransistore
s
10 A: me
d
1
5 minutos
s
e con el f
u
e
n este ma
n
s
por descu
y
su distrib
u
a
ntes.
s
o seguro
d
u
ridad y el
u
a
dos.
n
inguna pie
r
te trasera
m
pre desc
o
s
go de inc
e
n
este ma
n
a
rato.
capacitad
a
e
la opera
c
a
ciones de
mbiente a
n
A
T II 600
V
d
a. Véase
e
l
o es apto
p
d. No exp
o
d
ustrial. V
é
a
das antes
t
ección! N
u
u
ntas de p
r
miento. S
e
a
mente cui
d
una tensi
ó
n circuito
b
s
.
d
ición conti
entre 2 m
e
u
ncionamie
n
ual. Su u
s
ido de las i
u
idor no s
e
d
el multím
e
u
so al utili
z
za. La rep
a
del aparat
o
o
necte las
e
ndio, inst
a
n
ual del us
u
a
s y niños.
c
ión.
temperatu
r
n
tes de de
s
V
. Nunca
u
e
l capítul
o
p
ara el uso
o
nga el apa
é
ase el ca
p
de cada us
u
nca toqu
e
r
ueba al ci
r
e
a cuidado
s
d
adoso al
m
ó
n > 600 V
b
ajo tensió
n
nua de má
e
diciones.
Rev.
0
©Vellema
n
nto del
s
o incorrec
t
nstruccion
e
e
e
tro y sus
z
ar el
a
ración de
b
o
.
puntas de
a
le fusibles
u
ario.
r
a. Espere
s
plazarlo p
a
u
tilice este
o
4
en
rato a nin
g
p
ítulo 5
o.
e
bornes
r
cuito.
s
o al efect
u
m
edir una
.
n
. Utilice el
x
. 15
0
1
n
nv
t
o
e
s
b
e
a
ra
g
ún
u
ar
22
4
.
Lo
tr
a
co
La
C
A
d
E
s
lo
e
n
5
.
La
n
e
ni
v
ai
s
se
G
r
G
r
G
r
G
r
.08.2011
E
t
e
N
p
r
D
f
P
p
p
.
Cate
g
o
r
s multíme
t
a
nsitorias
q
rto de la t
e
s categorí
a
CAT I
U
c
s
CAT II
U
m
d
u
E
C
AT III
U
C
d
d
CAT IV
U
C
O
e
I
V
d
vertenci
a
s
te multím
e
que implic
a
n
el ambien
Este
a
.
Grado
d
norma IE
C
e
cesita su
p
v
el de prot
e
s
lamiento
y
puede util
r
ado de co
n
1
r
ado de co
n
2
r
ado de co
n
3
r
ado de co
n
4
E
levadas cr
e
e
levisores
o
N
o reempla
p
or acceso
r
r
ecambio.
D
esactive
e
f
usibles.
P
or razone
s
p
rohibidas.
p
or la gara
n
r
ías de
s
t
ros han si
d
q
ue pueden
e
nsión indu
a
s según E
N
U
n DMM de
onectados
eñales de
c
U
n DMM de
m
onofásico
s
d
oméstico
n
u
n ambient
e
E
jemplo: al
i
U
n DMM de
C
AT II, sin
o
d
istancia m
í
d
e distribuc
U
n DMM de
C
AT II y CA
T
O
bservació
n
e
xterior (ta
n
V
.
a
:
e
tro ha sid
o
a
restriccio
te de uso.
a
parato sól
o
d
e conta
C
61010-1
p
ropio nivel
e
cción má
s
y
la calidad
izar el DM
M
n
taminació
1
n
taminació
2
n
taminació
3
n
taminació
4
e
stas de t
e
o
circuitos
ce los com
r
ios del mi
s
e
l multímet
r
s
de seguri
d
Los daños
n
tía.
s
obreten
d
o clasifica
d
surgir en
l
cido por u
n
N
61010-1
la categor
í
directame
n
c
ontrol, et
c
la categor
í
s
conectad
o
n
ormal, a c
o
e
CAT III o
i
mentación
la categor
í
o
también
p
í
nima de 1
0
ión (cortoc
la categor
í
T
III, com
o
n
: Cualqui
e
n
to subter
r
o
diseñado
s
nes de us
o
o
es apto
p
minació
especifica l
de protec
c
s
severo. El
de la caja.
M
.
n
Ausenci
a
Contami
n
cerrado)
n
Sólo con
una con
d
de oficin
a
n
Contami
n
volverse
ambient
e
n
Contami
n
conduct
o
humeda
d
e
nsión podr
de aliment
a
ponentes i
n
s
mo tipo. C
r
o y saque
d
ad, las m
o
causados
p
sión/in
s
d
os según
e
l
as puntas
n
sistema,
p
son:
í
a CAT I es
n
te a la re
d
c
.
í
a CAT II e
s
o
s a la red
o
ndición d
e
20m de u
n
de aparat
o
í
a CAT III
n
p
ara la me
d
0
m de un
a
ircuitos, ci
r
í
a CAT IV
e
o
para la m
e
r medición
r
áneo com
o
s
egún la n
o
o
referente
s
p
ara medici
n (Pollu
t
os diferen
t
c
ión para g
nivel de p
r
El grado
d
a
de conta
m
n
ación no i
.
taminació
n
d
ucción co
r
a
).
n
ación con
d
conductor
a
e
expuesto
n
ación que
o
r, o por la
d
y partícul
DVM93
26
ían dañar
e
a
ción con
m
n
ternos. R
e
ontacte co
n
las puntas
o
dificacion
e
p
or modifi
c
s
talació
n
e
l riesgo y
de prueba.
p
.ej. caída
apto para
d
eléctrica,
s
apto par
a
eléctrica c
o
e
que el cir
c
n
ambiente
o
s electrod
o
n
o sólo es
a
d
ición de u
n
a
mbiente C
A
r
cuitos de i
e
s apto tan
t
edición en
efectuada
o
supraterr
e
o
rma EN 6
1
s
a la tensi
ó
ones hast
a
t
ion de
g
t
es tipos d
e
arantizar l
a
r
otección a
d
e contami
n
m
inación o
c
nfluenciabl
n
no condu
c
r
ta causada
d
uctora o
c
a
a causa
d
al aire libr
genera un
lluvia o la
as finas el
e
e
l multíme
t
m
utados.
e
emplace l
o
n
su distrib
de prueba
e
s no autor
c
aciones no
n
la graveda
d
Una sobr
e
de un ray
o
medir circ
u
p.ej. cone
x
a
la medici
ó
o
n un cone
c
uito esté
a
CAT IV.
o
mésticos
y
a
pto para l
a
n
aparato
m
AT
IV, y p
a
luminación
t
o para la
m
una entra
d
en un apa
r
e
nal), nece
1
010-1, ca
t
ó
n y las te
n
a
600 V e
n
ree)
e
contamin
a
a
segurida
d
daptado a
n
ación del
D
c
ontamina
c
e (sólo en
c
tora. De v
e
por la con
c
ontaminac
d
e la conde
e pero lejo
s
a conducci
ó
nieve (am
b
e
vadas).
t
ro al realiz
o
s accesori
o
uidor si ne
antes de
r
izadas del
a
autorizad
a
d
de las so
e
tensión tr
a
o
en un de
a
u
itos electr
ó
x
iones elec
t
ó
n en un a
m
ctor y circ
u
a
una dista
y
herramie
a
medición
m
ono- o po
l
a
ra la medi
c
, horno el
é
m
edición e
n
d
a de ener
g
r
ato, cuyo
s
sita un DM
t
egoría de
i
n
siones de
n
CAT II.
a
ción ambi
e
d
. Un ambi
e
un ambien
D
MM indic
a
c
ión seca y
un ambien
t
e
z en cuan
densación
ión seca y
nsación (a
m
s
del alcan
c
ó
n persist
e
b
iente exp
u
ar medicio
n
o
s dañado
s
cesita piez
a
r
eemplazar
a
parato es
t
a
s, no está
n
bretension
e
a
nsitoria es
a
lta tensió
n
ó
nicos pro
t
t
rónicos ci
r
m
biente C
A
u
itos en un
ncia míni
m
ntas portá
t
en un am
b
l
ifásico (fij
o
c
ión en o d
é
ctrico).
n
un ambie
g
ía al nivel
s
cables es
t
M de la ca
t
i
nstalación
cresta pue
d
e
ntal. Cad
a
e
nte rugos
o
te preciso
d
a
el ambie
n
sólo no co
t
e herméti
c
do, puede
s
(ambiente
no conduc
t
m
biente in
d
c
e de preci
e
nte causa
d
u
esto al air
e
Rev.
0
©Vellema
n
n
es en
s
o perdido
s
a
s de
pilas o
t
án
n
cubierto
s
e
s
un aumen
n
.
t
egidos no
r
cuitos,
A
T I, apara
t
ambiente
a de 10m
d
t
iles, etc.
b
iente CAT
o
) a una
e una caja
nte CAT I,
primario.
t
án en el
t
egoría CA
T
CAT II 60
0
d
en apare
c
a
tipo
o
necesita
u
d
epende d
e
n
te en el q
u
nductora.
c
amente
s
obrevenir
doméstico
t
ora puede
d
ustrial o
pitaciones
)
d
a por polv
o
e
libre, y a
0
1
n
nv
s
s
to
t
os
d
e
I y
de
T
0
V,
c
er
u
n
e
l
u
e
y
)
.
o
22
A
D
E
s
i
m
u
s
6
.
a.
b.
7
.
V
é
8
.
.08.2011
D
VERTEN
C
s
te aparato
m
plica restri
s
o. Véase l
a
Este
a
2, cl
a
.
Mante
n
AD
V
pru
las
Ob
s
Nu
n
pe
r
rec
a
De
s
la
p
Manteni
m
Limpie el
a
disolvente
Reempla
z
Reemplac
e
resultado
s
causa de
u
Desactive
Saque las
entradas
d
Saque la
f
caja.
Reemplac
e
pila recar
g
Reemplac
e
Vuelva a
c
.
Descri
p
é
ase la figu
.
Instru
c
Ries
g
medi
c
Aseg
ú
cone
x
de pr
u
Nunca ex
c
rango de
m
Nunca toq
Utilice el
a
menciona
d
Seleccion
e
rango infe
Desconec
t
rango.
Pueden p
r
comproba
c
multímetr
o
Sea extre
m
dedos det
r
No mida l
a
No mida r
e
hayan sid
o
C
IA:
ha sido di
s
cciones de
a
lista arrib
a
a
parato sól
o
a
se 2.
n
imiento
V
ERTENC
I
eba antes
especifica
c
s
ervación
n
ca reempl
r
didos por
a
a
mbio.
s
active el
m
p
ila/el fusi
b
m
iento ge
n
a
parato re
g
s.
z
ar la pila
/
e
las pilas
e
s
incorrect
o
u
n error de
el multím
e
puntas de
d
el aparato
f
unda de p
r
e
la pila (9
g
able.
e
el fusible
c
errar la ca
j
p
ción de
l
ra en la pá
c
ciones
d
g
o de des
c
c
iones en u
ú
rese de q
u
x
iones corr
e
u
eba antes
c
eda los va
l
m
edición.
ue termin
a
a
parato sól
o
d
os. Nunca
e
un rango
rior.
t
e las punt
a
r
oducirse a
r
c
ión de tel
e
o
.
m
adament
e
r
ás de la b
a
a
corriente
e
sistencias
o
descarga
d
s
eñado seg
uso con r
e
a
.
o
es apto
p
/Reemp
I
A: Para e
v
de abrir la
c
iones idén
t
: Véase la
a
ace los co
m
a
ccesorios
d
m
ultímetro
y
b
le.
n
eral
g
ularmente
/
el fusibl
e
e
n cuanto
s
o
s. Normal
m
uso.
e
tro.
prueba del
.
r
otección y
V, 6LF22)
: fusible ce
j
a al atorni
l
panel f
r
gina 2 de
e
d
e opera
c
arga eléc
t
n circuito
b
u
e seleccio
n
e
ctamente
de cada
m
l
ores límit
e
a
les no utili
z
o
al respet
a
mida tens
más eleva
d
a
s de prue
b
r
cos de ten
e
visiones o
e
cuidados
o
a
rrera prot
e
en un circ
u
, diodos, t
r
d
os todos l
ún la nor
m
e
specto a l
a
p
ara medici
lazar la
v
itar desca
r
caja. Para
t
icas a las
m
a
dvertenci
a
m
ponentes
d
el mismo
y
quite las
con un pa
e
s
e visualic
e
m
ente, no
e
circuito q
u
desatornill
e introdúz
c
rámico HB
C
llar los 2 t
o
r
ontal
e
ste manu
a
ción
t
rica dura
b
ajo tensió
n
n
e la funci
ó
antes cada
m
edición.
e
s de prote
c
z
ados cua
n
a
r los valo
r
iones que
p
d
o si no co
n
b
a del circu
sión en los
alimentaci
o
al medir
t
e
ctora al o
p
u
ito con >
2
r
ansistor o
os conden
s
DVM93
27
m
a EN 6101
a
contamin
a
ones en u
n
pila y el
r
gas eléctri
evitar cual
q
m
encionad
a
a
de la par
t
internos d
e
tipo. Cont
a
puntas de
ño húmed
o
e
el símbol
o
e
s necesari
u
e quiere p
e los 2 tor
n
c
ala según
C
6.3x32m
o
rnillos. Re
a
l del usua
r
nte el fun
n
.
ó
n y el ran
g
medición.
c
ción menc
n
do el mult
í
r
es de la ca
p
ueden so
b
n
oce el val
o
ito analiza
d
extremos
ones a co
n
t
ensiones
m
p
erar el m
u
2
50 V.
continuida
d
s
adores.
0-1, grad
o
a
ción que
p
n
ambiente
fusible
cas, desco
n
q
uier riesg
o
a
s en el m
a
t
e trasera
d
e
l aparato.
a
cte con su
prueba de
o
sin pelus
a
« ». El
o reempla
z
robar. Saq
n
illos de la
las indicac
i
m 1 x F50
0
e
mplace la
r
io.
cionamie
n
g
o correcto
Controle
e
ionados en
í
metro est
á
tegoría de
b
repasar lo
s
o
r de ante
m
d
o antes d
e
de las pun
t
n
mutación.
m
ás de 60
V
u
ltímetro.
d
en circui
t
o
de conta
p
uede apar
e
con un gr
a
n
ecte sie
m
o
de incen
d
a
nual del u
d
el aparato
Reemplac
e
distribuid
o
las entrad
a
a
s. Evite el
uso de pila
z
ar los fusi
b
ue las pun
t
parte tras
e
i
ones de p
o
0
mA/600V
funda de
p
n
to. Sea c
u
y que con
e
e
l estado d
e
las especi
f
á
conectad
o
sobretensi
ó
s
valores
m
m
ano y sel
e
e
seleccion
a
t
as de pru
e
Tales arco
s
V
dc o 30Va
c
t
os bajo te
n
minación
e
cer en un
a
do de co
n
m
pre las pu
d
io, instale
suario.
.
e
accesorio
s
o
r si necesi
t
a
s antes d
e
uso de alc
o
a
s agotada
s
b
les. Sólo
s
t
as de pru
e
e
ra del apa
o
laridad. N
o
& 1 x F10
A
p
rotección
u
idadoso al
e
cte todas
e
l aparato
y
f
icaciones
p
o
a un circ
u
ó
n/instala
c
m
encionado
e
ccione gr
a
a
r otra fun
c
e
ba durant
e
s
pueden d
c
rms. Col
o
n
sión. Aseg
Rev.
0
©Vellema
n
2, lo que
ambiente
d
n
taminaci
ó
ntas de
fusibles c
o
s
dañados
t
a piezas d
e
e
reemplaz
a
o
hol y de
s
puede da
r
s
e funden
a
e
ba de las
rato. Abra
o
utilice un
A
/250V.
efectuar
las
y
las punta
s
p
ara cada
u
ito a prue
b
c
ión
s.
a
dualment
e
c
ión u otro
e
la
añar el
o
que sus
úrese que
0
1
n
nv
d
e
ó
n
o
n
o
e
a
r
r
a
la
a
s
b
a.
e
el
22
8.
1.
2.
3.
4.
8.
1.
2.
3.
4.
8.
1.
2.
3.
4.
8.
4
1.
2.
3.
4.
.08.2011
Función
«
para desb
l
1 Medir t
e
No m
i
Sea e
siem
p
si el
m
Conecte l
a
conexión
"
Seleccion
e
fuente o l
a
Conecte l
a
El valor
m
2 Medi
r
No m
i
Sea e
siem
p
si el
m
Conecte l
a
conexión
"
Seleccion
e
fuente o l
a
Conecte l
a
El valor m
3 Medi
r
No mi
d
Medici
ó
entrad
máx.
1
Sea e
x
siemp
r
Conecte l
a
conexión
"
"10A" par
a
Seleccion
e
más eleva
Conecte l
a
La polarid
a
4
Medi
r
No m
i
Medi
c
entra
d
máx.
Sea e
siem
p
Conecte l
a
conexión
"
"10A" par
a
Seleccion
e
más eleva
Conecte l
a
La polarid
a
«
Hold »:
l
oquear.
e
nsiones
C
i
da la corri
e
xtremada
m
p
re sus ded
m
ultímetro
a
punta de
"
V/".
e
el rango
V
a
carga qu
e
a
s puntas d
m
edido y la
r
tensione
i
da la corri
e
xtremada
m
p
re sus ded
m
ultímetro
a
punta de
"
V/".
e
el rango
V
a
carga qu
e
a
s puntas d
edido apar
r
corrient
e
d
a la corrie
ó
n de corri
a « 10 A »
1
5 segund
o
x
tremadam
r
e sus ded
o
a
punta de
"
mA" para
m
a
medicion
e
e
el rango
A
do y dismi
n
a
s puntas d
a
d de la pu
r
corrient
e
i
da la corri
e
c
ión de cor
r
d
a « 10 A
»
15 segund
xtremada
m
p
re sus ded
a
punta de
"
mA" para
m
a
medicion
e
e
el rango
A
do y dismi
n
a
s puntas d
a
d de la pu
Pulse la te
c
C
C
e
nte de un
m
ente cuid
a
os detrás
d
está cone
c
prueba ne
g
V
desea
d
e
quiere pr
o
e prueba
a
polaridad
d
s CA
e
nte de un
m
ente cuid
a
os detrás
d
está cone
c
prueba ne
g
V
desead
o
e
quiere pr
o
e prueba
a
ece en la
p
e
s CC
nte de un
c
ente: entr
a
. Al efectu
a
o
s seguida
p
ente cuida
d
o
s detrás d
e
prueba ne
g
m
edicione
s
e
s de máx.
A
con e
l
n
uya grad
u
e prueba
E
nta de pru
e
e
s CA
e
nte de un
r
iente: ent
r
»
. Al efectu
os seguida
m
ente cuid
a
os detrás
d
prueba ne
g
m
edicione
s
e
s de máx.
A
~ con el s
n
uya grad
u
e prueba
E
nta de pru
e
c
la HOLD p
circuito co
a
doso al m
e
d
e la barre
r
c
tado a una
g
ra (-) a la
d
o con el s
e
o
bar.
a
l circuito.
d
e la punt
a
circuito co
a
doso al m
e
d
e la barre
r
c
tado a una
g
ra (-) a la
o
con el se
l
o
bar.
a
l circuito.
p
antalla.
c
ircuito co
n
a
da « mA
»
a
r una med
p
or una in
t
d
oso al me
e
la barrer
a
g
ra (-) a la
s
de máx.
2
10A.
l
selector d
u
almente si
E
N SERIE
c
e
ba roja y
circuito co
r
ada « mA
»
ar una me
d
por una in
a
doso al m
e
d
e la barre
r
g
ra (-) a la
s
de máx.
2
10A.
elector de
u
almente si
E
N SERIE
c
e
ba roja y
DVM93
28
ara bloque
n una tens
e
dir una te
n
r
a de prote
conexión
q
conexión
"
e
lector de
F
a
de prueb
a
n una tens
e
dir una te
n
r
a de prote
conexión
q
conexión
"
l
ector de F
U
n
una tensi
ó
»
máx. 200
ición de c
o
t
errupción
d
dir una te
n
a
de prote
c
conexión
"
2
00mA. Co
n
e FUNCI
ÓN
no conoc
e
c
on la carg
a
el valor m
e
n una tens
»
máx. 20
0
d
ición de c
o
terrupción
e
dir una te
n
r
a de prote
conexión
"
2
00mA. Co
n
FUNCI
Ó
N.
no conoc
e
c
on la carg
a
el valor m
e
ar el valor
ión > 600
V
n
sión > 60
cción!! Nu
n
q
ue está p
r
"
COM" y la
F
UNCI
Ó
N
y
a
roja se vi
s
ión > 600
V
n
sión > 60
cción!! Nu
n
q
ue está p
r
"
COM" y la
U
NCI
Ó
N y
c
ó
n > 250
V
mA ; para
o
rriente ha
s
d
e 15 minu
n
sión > 60
V
c
ción!
"
COM" y la
n
ecte la pu
N
. Medicion
e
el valor q
u
a
cuya cor
r
e
dido apar
e
ión > 250
V
0
mA ; par
a
o
rriente ha
de 15 min
u
n
sión > 60
cción!
"
COM" y la
n
ecte la pu
Medicione
s
e
el valor q
u
a
cuya cor
r
e
dido apar
e
en la pant
a
V
CAT II.
VCC o 30
V
n
ca toque t
r
obando.
punta de
p
y
conecte l
a
s
ualizan e
n
V
CAT II.
VCC o 30
V
n
ca toque t
r
obando.
punta de
p
c
onecte las
V
.
medicione
s
ta 10 A:
m
tos entre
2
V
CC o 30
V
punta de
p
nta de pru
e
es < 200
m
u
e quiere
m
r
iente quie
r
e
cen en la
p
V
.
a
medicion
e
sta 10 A:
m
u
tos entre
VCC o 30
V
punta de
p
nta de pru
e
s
< 200mA
:
u
e quiere
m
r
iente quie
r
e
cen en la
p
a
lla. Vuelv
a
V
CA RMS.
erminales
n
p
rueba roja
a
s puntas d
n
la pantall
a
V
CA RMS.
erminales
n
p
rueba roja
s
puntas de
s hasta 10
m
edición co
n
2
medicion
e
V
CA RMS. ¡
p
rueba roja
e
ba roja a
l
m
A: Selecci
o
m
edir.
r
e medir.
p
antalla.
e
s hasta 1
0
m
edición c
o
2 medicion
V
CA RMS.
p
rueba roja
e
ba roja a
l
: Seleccion
m
edir.
r
e medir.
p
antalla.
Rev.
0
©Vellema
n
a
a pulsar
¡Ponga
n
o utilizad
o
(+) a la
e prueba a
a
LCD.
¡Ponga
n
o utilizad
o
(+) a la
prueba a l
A, utilice l
a
n
tinua de
e
s.
Ponga
(+) a la
l
a conexió
n
o
ne el rang
0
A, utilice
o
ntinua de
es.
¡Ponga
(+) a la
l
a conexió
n
e el rango
0
1
n
nv
o
s
la
o
s
a
a
n
o
la
n
22
8.
1.
2.
3.
O
b
8.
1.
2.
3.
8.
1.
2.
3.
8.
1.
2.
3.
4.
5.
8.
1.
2.
3.
4.
9
.
In
s
N
o
Ut
.08.2011
5 Medi
r
No mi
d
antes
Conecte l
a
conexión
"
Seleccion
e
disminuya
conecte la
b
servacio
n
Es posi
b
normal
Aparec
e
sobrep
a
6 Prue
b
No ef
e
antes
Conecte l
a
conexión
"
Seleccion
e
Conecte l
a
multímetr
o
7 Prueba
d
No ef
e
antes
Conecte l
a
conexión
"
Seleccion
e
Conecte l
a
< ± 30.
8 Prue
b
No efe
antes
Conecte l
a
conexión
"
Seleccion
e
Determin
e
cables a l
a
Conecte l
a
conexión
d
El multím
e
10µA, Vc
e
9 Prueba
d
No pru
Conecte l
a
conexión
"
Seleccion
e
Conecte l
a
positivo d
e
El valor m
.
Especi
f
s
truccione
s
o
utilice es
t
ilice este a
t
a
r
la resist
e
d
a la resist
e
de cada
m
a
punta de
"
V/".
e
el rango
V
gradualm
e
s puntas d
e
n
es:
b
le que el
a
al medir r
e
e
la indica
c
a
sa el valo
r
b
a de dio
d
e
ctúe medi
c
de cada
m
a
punta de
"
V/".
e
el rango
a
punta de
o
visualiza
d
e contin
u
e
ctúe medi
c
de cada
m
a
punta de
"
V/".
e
el rango
a
s puntas d
b
a de tran
ctúe medi
c
de cada
m
a
punta de
"
mA".
e
el rango
h
e
el tipo de
a
s conexio
n
a
punta de
d
el zócalo
d
e
tro visuali
z
e
2.8V.
d
e piles (
B
ebe pilas c
a
punta de
"
V"
e
el rango
B
a
punta de
e
la pila.
edido se vi
f
icacion
e
s
sobre el
a
t
e aparato
e
parato sól
o
t
emperatur
a
humedad id
e
a
ltitud máx.
e
ncia
e
ncia de u
n
m
edición.
prueba ne
g
V
/ con el
s
e
nte si no
c
e
prueba a
a
parato ne
c
e
sistencias
c
ión (“1.”)
s
r
máx. del
r
d
os y de c
o
c
iones en u
m
edición.
prueba ne
g
con el s
prueba roj
a
« 1 » en c
a
u
idad acú
s
c
iones en u
m
edición.
prueba ne
g
con el s
e prueba
a
sistores (
c
iones en u
m
edición.
prueba ne
g
h
FE con el
s
transistor
(
n
es del zóc
a
prueba ne
g
d
el transist
o
z
a el valor
B
ATT)
onectadas
prueba ne
g
B
ATT que c
prueba ne
g
sualiza en
e
s
a
mbiente d
e
e
n un amb
i
o
en un am
a
ambiente i
d
e
al
n
circuito b
a
g
ra (-) a la
s
elector de
c
onoce el v
l circuito q
u
c
esite algu
n
de más de
s
i la entrad
r
ango sele
c
o
ntinuida
d
n circuito
b
g
ra (-) a la
elector de
a
al ánodo
a
so de una
s
tica
n circuito
b
g
ra (-) a la
elector de
a
l circuito.
E
hFE)
n circuito
b
g
ra (-) a la
s
elector de
(
NPN o PN
P
a
lol de tra
n
g
ra (-) a la
o
r.
hFE aproxi
a un circui
t
g
ra (-) a la
oincide co
n
g
ra (-) al p
o
la pantalla
e
uso:
i
ente CAT
I
biente con
d
eal
DVM93
29
a
jo tensió
n
conexión
"
FUNCI
Ó
N.
alor que q
u
u
e Ud. des
e
n
os segun
d
1M.
a en cuesti
c
cionado.
d
b
ajo tensió
n
conexión
"
FUNCI
Ó
N.
y la punta
conexión i
b
ajo tensió
n
conexión
"
FUNCI
Ó
N.
E
l multíme
t
b
ajo tensió
n
conexión
"
FUNCI
Ó
N.
P
) y localic
e
n
sistor.
conexión
"
mativo en
t
o.
conexión
"
n
la tensió
n
o
lo negati
v
LCD.
I
o CA
T
II (
un grado
d
18 ~ 2
8
75%
2000 m
n
y descar
g
"
COM" y la
Seleccion
e
u
iere medi
r
e
a probar.
d
os para vi
s
ón no está
n
y desca
r
"
COM" y la
de prueba
nversa.
n
y desca
r
"
COM" y la
t
ro emite u
n
y desca
r
"
COM" y la
la base, el
"
COM" y la
el moment
"
COM" y la
de la pila
v
o y la pun
t
véase §4).
d
e contami
n
8
°C
g
ue todos
punta de
p
e
el rango
m
r
.
s
ualizar un
conectada
r
gue todo
s
punta de
p
negra al c
á
r
gue todo
s
punta de
p
na señal a
c
r
gue todo
s
punta de
p
emisor y
e
punta de
p
o de la pru
punta de
p
con el sele
c
t
a de prue
b
n
ación 2 (
v
los cond
e
p
rueba roja
m
ás eleva
d
valor esta
b
o si la res
s
los cond
p
rueba roja
á
todo del d
s
los cond
p
rueba roja
c
ústica si l
a
s
los cond
p
rueba roja
e
l colector.
p
rueba roja
eba. Corri
e
p
rueba roja
c
tor de FO
N
b
a roja (+)
v
éase §5).
Rev.
0
©Vellema
n
e
nsadores
(+) a la
d
o y
b
le, lo que
i
stencia
ensadore
s
(+) a la
iodo. El
ensadore
s
(+) a la
a
resistenci
a
ensadore
s
(+) a la
Conecte lo
s
(+) a la o
t
e
nte de ba
s
(+) a la
N
CTION.
al polo
0
1
n
nv
es
s
s
a
s
s
t
ra
s
e
22
9.
T
P
m
P
A
S
I
I
I
T
T
D
P
9.
I
m
9.
I
m
R
a
9.
4
Pr
o
C
o
9.
Pr
o
R
a
9.
.08.2011
1. Espe
c
T
ensión
x
P
antalla
m
étodo de
P
rotección
p
A
limentaci
ó
S
elección d
I
ndicador d
I
ndicador d
I
ndicador d
T
emperatu
r
T
emperatu
r
D
imension
e
P
eso
2. Tensi
m
pedancia
d
3. Tensi
m
pedancia
d
a
ngo de fre
4
. Corri
e
o
tección d
e
o
rriente de
5. Corri
e
o
tección d
e
a
ngo de fre
6. Resi
s
c
ificacion
e
.
medición
p
or fusible
ó
n
el rango
e polarida
d
e sobre ra
n
e batería
b
r
a de funci
o
r
a de alma
c
e
s
ón contin
u
Rango
200mV
2V
20V
200V
600V
d
e entrada
ón altern
a
Rango
2V
20V
200V
600V
d
e entrada
cuencia
e
nte conti
Rango
2mA
20mA
200mA
10A
e
sobrecar
g
entrada m
á
e
nte alter
n
Rango
2mA
20mA
200mA
10A
e
sobrecar
g
cuencia
s
tencia
Rango
200
2k
20k
200k
2M
20M
e
s general
d
n
go
b
aja
o
namiento
c
enamient
o
u
a
a
nua
g
a
á
x.
n
a
g
a
es
600V
LCD d
Dual-
s
rango
rango
pila al
manu
a
se vis
se vis
se vis
de 0°
C
o
de -1
0
85 x
1
340g
Resol
10
0
1
m
10
m
10
0
1
: 10M p
a
Resol
1
m
10
m
10
0
1
: 10M p
a
: de 40 a
Resol
u
1
µ
10
µ
10
0
10
µ
: fusible F
: 10A, 15
Resol
u
1
10
µ
10
0
10
m
: rango 2
0
fusible c
: de 40 a
Resol
0.
1
1
1
0
10
1
k
10
DVM93
30
CAT II
e 3 ½ dígi
t
s
lope integ
200mA :
F
10A :
F
calina 6LR
6
a
l
ualiza " - "
ualiza auto
ualiza "
"
C
a 40°C
0
°C a 50°
C
1
65 x 32m
m
(pila incl.)
ución
0
µV
m
V
m
V
0
mV
V
a
ra cada ra
ución
m
V
m
V
0
mV
V
a
ra cada ra
400Hz
u
ción
µ
A
µ
A
0
µA
µ
A
0.5A/250V
seg.
u
ción
µ
A
µ
A
0
µA
m
A
0
0mA fusib
erámico F
1
400Hz
ución
1
0
0
k
k
t
os, de 2 a
ration A/D
F
0.5A/600
V
F
10A/250
V
6
1 de 9V
máticame
n
"
m
±
±
ngo
± 0
± 1
ngo
± 0
± 1
±
2
fusible –
F
± 1.
± 2.
± 3.
le cerámic
o
1
0A/250V
± 1
.
± 1
.
3 muestre
o
converter
V
(cerámic
o
V
(cerámic
o
n
te " 1 . "
Pr
e
±
0.8% lec
t
±
1.2% lec
t
Pr
e
.8% de la l
.2% de la l
Pre
.8% de la
l
.2% de la
l
2
% de la le
c
F
10A/250V
Pre
2% de la l
e
0% de la l
e
0% de la l
e
o
F500mA/
Pr
e
.
0% de la l
.
8% de la l
o
s por seg.
o
)
o
)
e
cisión
t
ura ± 1 dí
g
t
ura ± 2 dí
g
e
cisión
ectura ± 3
ectura ± 3
cisión
l
ectura ± 1
l
ectura ± 1
c
tura ± 5 d
cisión
e
ctura ± 3
d
e
ctura ± 3
d
e
ctura ± 7
d
250V – ra
n
e
cisión
ectura ± 3
ectura ± 8
Rev.
0
©Vellema
n
g
ito
itos
dígitos
dígitos
dígito
dígito
ígitos
d
ígitos
d
ígitos
d
ígitos
n
go 10A
dígitos
dígitos
0
1
n
nv
22
9.
9.
9.
1
0
U
t
d
e
P
a
u
s
S
e
1
.
A
n
W
F
a
B
e
Ih
E
s
H
e
D
a
W
i
W
i
In
Si
e
.08.2011
7. Prue
b
Rango
200
2K
8. Prue
b
9. Prue
b
0
. Acc
e
Juego de
p
1 pila de
9
1 manual
1 zocálo p
t
ilice este
e
daños ni
a
ra más i
n
s
uario, vis
e
pueden
m
.
Einfüh
r
n
alle Ein
w
ichtige U
m
Dies
e
Prod
Einh
ver
w
wer
d
reto
u
a
lls Zweif
e
e
hörde.
r DVM93 i
s
s
ist sehr g
e
e
imbereich
.
a
s DVM93
i
derstand,
i
r bedanke
n
betriebnah
e
he Velle
m
b
a de dio
d
b
a de bat
e
Rango
1.5V
9V
b
a de tran
Rango
hFE
e
sorios
p
untas de
p
9
V
del usuari
o
ara medir
t
aparato s
lesiones
c
n
formació
n
ite nuest
r
m
odificar
r
un
g
w
ohner de
m
weltinfo
r
e
s Symbol
uktes nac
h
eit (oder v
e
w
endeten B
a
d
en. Diese
u
rniert we
r
e
l bestehe
s
t ein prof
e
e
eignet für
.
verfügt üb
e
Durchgang
n
uns für d
e
me sorgfäl
t
m
an® Ser
v
d
os y de p
r
e
rías
sistores
h
p
rueba
o
t
ransistore
s
ólo con l
o
c
ausados
n
sobre e
s
r
a página
w
las espec
i
BE
D
r Europäi
s
r
matione
n
auf dem P
r
h
seinem L
e
e
rwendete
n
a
tterien m
ü
Einheit mu
s
r
den. Resp
e
n, wende
n
e
ssionelles
profession
e
e
r nachfol
g
sprüfung,
D
e
n Kauf de
t
ig durch.
Ü
v
ice- und
Q
r
ueba de
c
señal
T
e
n
Corrie
n
Tens
Cor
r
Cor
r
h
FE
Vis
u
s
o
s accesor
i
por un us
s
te produ
c
w
ww.vell
e
i
ficacione
s
D
IENU
N
s
chen Uni
o
n
über die
s
r
odukt ode
e
benszyklu
s
n
Batterien
ü
ssen von
e
s
s an den
H
e
ktieren Si
e
n
Sie sich
CAT II 60
0
e
lle und a
k
g
ende Fun
k
D
ioden- un
s DVM93!
Ü
berprüfen
Q
ualitäts
g
DVM93
31
c
ontinuid
a
Pa
r
acústica si
n
sión circui
n
te de pru
e
ión de pru
e
Parámetr
r
iente de p
r
60mA
r
iente de p
r
12mA
u
alización
d
Corrie
i
os origin
a
o (indebi
d
c
to y la ve
r
e
man.eu.
s
y el con
t
N
GSA
N
o
n
s
es Produ
r der Verp
a
s
der Umw
e
) nicht als
e
iner spezi
a
H
ändler od
e
e
die örtlic
h
für Entso
r
0
V Digitalm
k
ademisch
e
k
tionen: D
C
d Transist
o
Lesen Sie
Sie, ob Tr
a
g
arantie a
m
a
d acústic
a
r
ámetros
la resisten
t
o abierto:
e
ba dirceta
e
ba invers
a
o
r
ueba
r
ueba
Par
d
el valor d
e
nte de bas
e
a
les. Vell
e
d
o) de est
e
r
sión más
t
enido de
e
N
LEIT
U
kt
a
ckung zei
g
e
lt Schade
n
unsortiert
e
a
lisierten
F
e
r ein örtli
c
h
en Umwel
t
r
gungsric
h
ultimeter
m
Applikatio
C
- und AC-
S
o
rtest und
B
diese Bedi
e
a
nsportsch
m
Ende die
a
cia < ± 3
0
± 2.8Vdc
(CC): ± 1
m
a
: ± 2.8VC
C
± 0.8% d
ámetros
e
ganancia
e
e
10µA, V
C
e
man NV
n
e
aparato
.
reciente
d
e
ste man
u
U
NG
g
t an, dass
n
zufügen
k
e
s Hausmül
F
irma zwec
k
c
hes Recyc
l
t
vorschrift
e
h
tlinien a
n
m
it einem
3
nen und A
p
S
pannung,
B
atterietes
t
e
nungsanl
e
äden vorli
e
ser Bedien
0
m
A
C
Precisió
n
e la lectur
a
e
n corrient
e
C
E ± 2.8Vd
c
n
o será re
s
.
d
e este m
u
al sin pr
e
die Entsor
g
k
ann. Ents
o
l; die Einh
e
k
s Recyclin
g
l
ing-Unter
n
n.
n
Ihre örtl
3
½-stellig
e
p
plikatione
n
DC- und A
C
t
.
e
itung vor
e
gen.
ungsanleit
u
Rev.
0
©Vellema
n
n
a
± 3
dígito
s
e
1-1000
c
s
ponsabl
e
anual del
e
vio aviso
.
g
ung diese
o
rgen Sie d
e
it oder
g
entsorgt
n
ehmen
iche
e
n LC-Displ
n
im
C
-Strom,
u
ng.
0
1
n
nv
s
e
.
s
ie
ay.
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del
precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir
un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Velleman
®
usługi i gwarancja jakości
Velleman
®
ma ponad 35-letnie dowiadczenie w wiecie elektroniki.
Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85 krajów.
Wszystkie nasze produkty speniaj surowe wymagania jakociowe
oraz wypeniaj normy i dyrektywy obowizujce w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyszej jakoci naszych produktów, przechodz
one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakoci,
zarówno naszego wewntrznego dziau jakoci jak równie
wyspecjalizowanych firm zewntrznych. Pomimo dooenia wszelkich
stara czasem mog pojawi si problemy techniczne, prosimy
odwoa si do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
Wszystkie produkty konsumenckie podlegaj 24-miesicznej
gwarancji na wady produkcyjne i materiaowe od daty zakupu.
W przypadku, gdy usterka jest niemoliwa do usunicia lub koszt
usunicia jest nadmiernie wysoki Velleman
®
moe zdecydowa o
wymianie artykuu na nowy, wolny od wad lub zwróci zapacon
kwot. Zwrot gotówki moe jednak nastpi z uwzgldnieniem
poniszych warunków:
zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystpia w cigu
pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
wymiana wadliwego artykuu na nowy, wolny od wad z odpatnoci
50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku
gdy wada wystpia w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezporednie lub porednie szkody spowodowane s
dziaaniem czynników rodowiskowych lub losowych (np. przez
utlenianie, wstrzsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotnoci;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody wynikajcych z
utraty danych;
- utrata zysków z tytuu niesprawnoci produktu; z gwarancji
wyaczone s matriay eksploatacyjne: baterie, arówki, paski
napdowe, gumowe elementy napdowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z dziaania poaru, zalania wszelkimi cieczami,
uderzenia pioruna, upadku lub klski ywio
owej, itp.;
- usterka wynika z zaniedba eksploatacyjnych tj. umylne bd
nieumylne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany
materiaów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewaciwego
obchodzenia si lub niezgodnego uytkowania z instrukcj
producenta;
- szkody wynikajce z nadmiernego uytkowania gdy nie jest do tego
celu przeznaczony tj. dziaalno komerycjna, zawodowa lub wspólne
uytkowanie przez wiele osób - okres obowizywania gwarancji
zostanie obniony do 6 (sze) miesicy;
- Szkody wynikajce ze le zabezpieczonej wysyki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowan napraw,
modyfikacj, przeróbk produktu przez osoby trzecie jak równie bez
pisemnej zgody firmy Velleman
®
.
Uszkodzony produkt musi zosta dostarczony do sprzedawcy
Velleman
®
, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposaeniem z jakim produkt zosta sprzedany.
W przypadku wysyki towaru w opakowaniu innym ni oryginalnym
ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodz na waciciela
produktu. Wraz z niesprawnym produktem naley doczy jasny i
szczegóowy opis jego usterki, wady;
Wskazówka: Aby zaoszczdzi na kosztach i czasie, prosz
szczegóowo zapozna si z instrukcja obsugi; czy przyczyn wady s
okolicznoci techniczne czy te wynikaja wycznie z nieznajomoci
obsugi produktu. W przypadku wysyki sprawnego produktu do
serwisu nabywca moe zosta obciony kosztmi obsugi oraz
transportu.
W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpatnych klient ponosi
dodatkowo koszt wysyki produktu do i z serwisu.
wymienione wyej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich
komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w
zależności od wyrobu (patrz art obsługi).

Transcripción de documentos

D DVM9 93 M Multifun ctional Digitall Multim meter M Multifun e Digita ale Multimeter ctionele M Multimèt tre num mérique e multiffonctions M Multímet tro digiital multifunción M Multifun ktionales Digitalmulttimeterr USER MAN U NUAL G GEBRUIKE ERSHANDLEIDING N NOTICE D’EMPLOI M MANUAL D DEL USUA ARIO B BEDIENUN NGSANLEIITUNG IN NSTRUKC CJA UŻYTK KOWNIKA A. 3  10  17  24  31  39  REV 01 REV. Cyfrowy multim metr un niwersa alny DVM93 9.8. Test de d piles P Paramètre es Coura ant de test 60mA Coura ant de test 12mA Plage 1.5V 9V 9.9. 10 0. • • • • Rev. 01 0 Précision n ± 0.8% de e l'affichage e ± 3 digits s Test de d transistors hFE Plage Paramètres hFE Affichage de la valeur de gain en A n courant 1--1000 b 10µA, VCE ± 2.8V VCC courant de test de base Acce essoires jeu de cordons de me esure 9 1 pile de 9V 1 manuel d'utilisation n sistors 1 socle pour la mesure de trans ec des acce essoires d’origine. d S Vellem SA man ne sera a N’’employer cet apparreil qu’ave au ucunement responsa able de do ommages ou lésions s survenus s à un usa age (incorr rect) de ce et ap ppareil. Po our plus d’’information concerrnant cet article a et la version la plus réc cente de cette c notic ce, vis sitez notre e site web b www.vellleman.eu. To outes les informatio ons présen ntées dans s cette nottice peuve ent être mo odifiées sa ans no otification préalable e. MA ANUAL L DEL USUAR U RIO 1.. Introdu ucción A los ciudad danos de la Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concerrniente a e este produ ucto Im Este símbolo en n este aparrato o el em mbalaje indica que, si tira las muestras inse ervibles, e medio am mbiente. podrrían dañar el No tiire este apa arato (ni las pilas, si las hubiera)) en la basu ura domésttica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva D este aparato o a su distrribuidor o a la unidad de d claje local. recic Resp pete las leyes locales en e relación con el med dio ambiente. Si tiene dud das, contac cte con las s autorida ades locale es para residuos. s un multím metro digita al CATII 600 0V con pantalla LCD de d 3 ½ dígittos. El DVM M93 es idea al El DVM93 es pa ara aplicacio ones profes sionales, ac cadémicas y domésticas. El DVM93 incluye las siiguientes fu unciones de e medición:: tensión CC C y CA, corrriente CC y CA, res sistencia, prueba p de continuidad c , de diodos s y de las pilas p ¡Gracias por haber comprado el DV VM93! Lea a atentamen nte las insttrucciones d del manual antes de sarlo. Si el aparato a ha sufrido alg gún daño en n el transpo orte no lo instale y pó óngase en contacto c con us su distribuido or. éase la Garantía de servicio s y calidad c Ve elleman ® al a final de este e manua al del usuarrio. Vé 2.. Símbolo os utiliza ados o indica: Leer L las ins struccione es Estte símbolo Si no lee las instruccione es o el man nual del usu uario puede e dañar el a aparato o sufrir s herida as, cluso morir.. inc Estte símbolo o indica: P Peligro Una situación o acción peligrosa p pu uede causar lesiones o incluso la muerte. Estte símbolo o indica: Riesgo R de peligro/da p años Una situación o acción peligrosa p pu uede causar daños, les siones o inc cluso la mu uerte. o indica: ¡O Ojo! ; info ormación importante e Estte símbolo La negligencia a de esta in nformación puede causar una situación peligrosa. AC (« alternatting curren nt » o corrie ente alterna a) DC C (« direct current c » o corriente continua) c 22.08.2011 24 ©Velleman n nv DVM93 Rev. 01 0 AC y DC slamiento doble (clase e de protecc ción II) Ais erra Conexión a tie Fus sible Condensador Dio odo Continuidad / Acttivado/desa activado 3.. Adverte encias e instrucc ciones de e segurid dad Lea atentam L mente este manual de el usuario. Familiaríces F se con el fu uncionamiento del a aparato anttes de utiliz zarlo. U Utilice sólo el aparato para las ap plicaciones descritas en e este man nual. Su us so incorrectto a anula la garrantía comp pletamente e. Los daños causados s por descuido de las instruccione es d segurida de ad de este manual m invalidarán su u garantía y su distribu uidor no se erá r responsable e de ningún n daño u ottros problem mas resulta antes. S Siga las siguientes instrucciones para garan ntizar un us so seguro d del multíme etro y sus f funciones. R Respete tod das las instrucciones con c respectto a la segu uridad y el u uso al utiliz zar el a aparato. Nu unca sobrep pase los valores límite es menciona ados. A ADVERTEN NCIA: E usuario no habrá de El e efectuar el e mantenim miento de ninguna n pieza. La repa aración deb be ser realizada por perso onal especia alizado. N Nota: Esto es e la traduc cción de la advertenciia de la parrte trasera del aparato o. A ADVERTEN NCIA: Para evitar desc cargas eléc ctricas, siem mpre desco onecte las puntas de p prueba ante es de abrir la caja. Parra evitar cu ualquier ries sgo de ince endio, insta ale fusibles c con las espe ecificacione es idénticas s a las menc cionadas en n este man nual del usu uario. N Nota: Véase la advertencia en la parte trase era del apa arato. M Mantenga e aparato le el ejos del alc cance de pe ersonas no capacitada as y niños. N agite el aparato. Ev No vite usar ex xcesiva fue erza durante e la operac ción. No exponga N a el aparato o al frío, el calor ni gra andes varia aciones de temperaturra. Espere h hasta que el e aparato haya h alcanz zado la tem mperatura ambiente an ntes de des splazarlo pa ara e evitar conde ensación y errores de medición. E aparato pertenece El p a la categorría de sobre etensión CA AT II 600V V. Nunca utilice u este a aparato en una catego oría más ele evada que mencionad da. Véase e el capítulo o4 « Categoríías de sob bretensión/instalaciión ». E aparato pertenece El p a grado de contamina al ación 2. Sóllo es apto p para el uso en interiores. No N exponga a este equipo a lluvia ni humedad. No expo onga el aparato a ning gún t tipo de salp picadura o goteo. g No es e apto para a el uso ind dustrial. Vé éase el cap pítulo 5 « Grado de e contaminación ». A Asegúrese d que las puntas de prueba no estén daña de adas antes de cada uso. ¡Ponga siem mpre sus de edos detrás s de la barrrera de prottección! Nu unca toque e bornes a esttá conectad do al circuito. libres si el aparato S Seleccione la función correcta c an ntes de cone ectar las pu untas de prrueba al cirrcuito. Riesgo de descarga R d eléctrica durante d ell funcionamiento. Se ea cuidados so al efectu uar m mediciones en un circu uito bajo te ensión. Sea extremada amente cuid dadoso al medir m una te ensión > 60 VCC o 30 0 VCA RMS.. N efectúe mediciones No s en un circ cuito que pu ueda tener una tensió ón > 600 V. N mida la corriente en No e un circuitto con > 25 50 V. No mida la resistencia N a, el diodo ni n la continuidad en un circuito b bajo tensión n. Utilice el z zócalo inclu uido para cu ualquier me edición de transistores t s. A efectuar una medición de corriente hasta 10 A: med Al dición continua de máx. 15 segundos se eguida por una interru upción de 15 1 minutos entre 2 me ediciones. 22.08.2011 25 ©Velleman n nv DVM93 Rev. 01 0 Elevadas cre E estas de te ensión podrían dañar el e multímettro al realizar medicion nes en te elevisores o circuitos de alimenta ación conm mutados. N reemplace los componentes in No nternos. Re eemplace lo os accesorio os dañados s o perdidos s p accesorrios del mis por smo tipo. Contacte con n su distribuidor si necesita pieza as de r recambio. D Desactive e multímetrro y saque las puntas de prueba antes de rreemplazar pilas o el f fusibles. P razones Por s de segurid dad, las mo odificacione es no autorizadas del a aparato esttán p prohibidas. Los daños causados por p modific caciones no autorizada as, no están n cubiertos s p la garan por ntía. 4.. Categorrías de sobreten s sión/ins stalación n Los multímettros han sid do clasificad dos según el e riesgo y la gravedad d de las sobretensione es ansitorias que q pueden surgir en las l puntas de prueba. Una sobre etensión tra ansitoria es un aumento tra corto de la te ensión inducido por un n sistema, p.ej. p caída de un rayo o en un de a alta tensión n. as según EN N 61010-1 son: Las categoría CAT I Un DMM de la categoríía CAT I es apto para medir circu U uitos electró ónicos prottegidos no conectados directamen nte a la red d eléctrica, p.ej. conex xiones electtrónicos cirrcuitos, c etc c. señales de control, CAT II Un DMM de la categoríía CAT II es U s apto para a la medició ón en un am mbiente CA AT I, aparattos m monofásicos s conectado os a la red eléctrica co on un conector y circu uitos en un ambiente d doméstico n normal, a co ondición de e que el circ cuito esté a una distancia mínima de 10m de d u ambiente un e CAT III o 20m de un n ambiente CAT IV. E Ejemplo: aliimentación de aparato os electrodo omésticos y herramientas portáttiles, etc. C CAT III Un DMM de la categoríía CAT III no U n sólo es apto a para la a medición en un amb biente CAT I y C CAT II, sino o también para p la med dición de un n aparato monom o pollifásico (fijo o) a una d distancia míínima de 10 0m de un ambiente a CA AT IV, y pa ara la medic ción en o de una caja de d distribución (cortocircuitos, cirrcuitos de iluminación, horno elé de éctrico). CAT IV Un DMM de la categoríía CAT IV es U e apto tantto para la medición m en n un ambiente CAT I, C CAT II y CAT T III, como o para la medición en una entrad da de energ gía al nivel primario. O Observación n: Cualquie er medición efectuada en un aparrato, cuyos s cables esttán en el e exterior (tan nto subterrráneo como o supraterre enal), necesita un DMM de la cattegoría CAT T IV V. Ad dvertencia a: Es ste multíme etro ha sido o diseñado según s la no orma EN 61 1010-1, cattegoría de iinstalación CAT II 600 0V, lo que implica a restricciones de uso o referentes s a la tensió ón y las ten nsiones de cresta pued den aparec cer en n el ambiente de uso. a sólo o es apto para p mediciones hasta a 600 V en n CAT II. Este aparato 5.. Grado de d contaminación (Polluttion degree) La norma IEC C 61010-1 especifica los diferenttes tipos de e contamina ación ambie ental. Cada a tipo ecesita su propio p nivel de protecc ción para garantizar la a seguridad d. Un ambie ente rugoso o necesita un u ne niv vel de prote ección más s severo. El nivel de prrotección adaptado a un ambiente preciso depende d de el ais slamiento y la calidad de la caja. El grado de d contamin nación del DMM D indica a el ambien nte en el qu ue se puede utilizar el DMM M. a de contam minación o contaminac c ción seca y sólo no conductora. Ausencia ntaminación Grrado de con Contamin nación no influenciable (sólo en un ambientte hermétic camente 1 cerrado). Sólo contaminación n no conduc ctora. De ve ez en cuando, puede sobrevenir s Grrado de con ntaminación una cond ducción corrta causada por la condensación (ambiente doméstico y 2 de oficina a). Contamin nación cond ductora o contaminac c ión seca y no conducttora puede Grrado de con ntaminación volverse conductora a a causa de d la condensación (am mbiente ind dustrial o 3 e expuesto al aire libre pero lejos s del alcanc ce de precipitaciones)). ambiente nación que genera una conducció ón persiste ente causad da por polvo o Contamin Grrado de con ntaminación conducto or, o por la lluvia o la nieve (amb biente expu uesto al aire e libre, y a 4 humedad d y partículas finas ele evadas). 22.08.2011 26 ©Velleman n nv DVM93 Rev. 01 0 AD DVERTENC CIA: Es ste aparato ha sido dis señado según la norm ma EN 61010-1, grado o de contaminación 2, lo que im mplica restricciones de uso con re especto a la a contamina ación que puede p apare ecer en un ambiente de d us so. Véase la a lista arriba a. a sólo o es apto para p mediciones en un n ambiente con un gra ado de con ntaminació ón Este aparato 2, cla ase 2. 6.. Manten nimiento/Reemplazar la pila y el fusible ADV VERTENCI IA: Para ev vitar descarrgas eléctricas, descon necte siem mpre las puntas de prueba antes de abrir la caja. Para evitar cualq quier riesgo o de incend dio, instale fusibles co on ciones idéntticas a las mencionada m as en el ma anual del usuario. las especificac Obs servación: Véase la advertencia a a de la partte trasera del d aparato. nca reemplace los com mponentes internos de el aparato. Reemplace e accesorios s dañados o Nun perrdidos por accesorios a d mismo tipo. Conta del acte con su distribuido or si necesitta piezas de e reca ambio. Des sactive el multímetro m y quite las puntas de prueba de las entrada as antes de e reemplaza ar la pila/el p fusib ble. a. Mantenim miento gen neral a reg gularmente con un paño húmedo o sin pelusa as. Evite el uso de alco ohol y de • Limpie el aparato disolventes. zar la pila/ /el fusible e b. Reemplaz e las pilas en e cuanto se s visualice e el símbolo o« ». El uso de pila as agotadas s puede darr • Reemplace resultados s incorrecto os. Normalm mente, no es e necesario reemplaz zar los fusib bles. Sólo se s funden a causa de un u error de uso. etro. • Desactive el multíme ue quiere probar. Saque las punttas de prue eba de las • Saque las puntas de prueba del circuito qu entradas del d aparato. f de prrotección y desatornille los 2 torn nillos de la parte trase era del aparato. Abra la • Saque la funda caja. e la pila (9 V, 6LF22) e introdúzc cala según las indicaciiones de po olaridad. No o utilice una • Reemplace pila recarg gable. e el fusible: fusible cerámico HBC C 6.3x32mm 1 x F500 0mA/600V & 1 x F10A A/250V. • Reemplace c la cajja al atornillar los 2 to ornillos. Reemplace la funda de p protección • Vuelva a cerrar 7.. Descrip pción dell panel frrontal Vé éase la figura en la página 2 de este e manua al del usuarrio. 8.. Instruc cciones de d operación • • • • • • • • • Riesg go de desc carga elécttrica durante el funcionamien nto. Sea cu uidadoso al efectuar medic ciones en un circuito bajo b tensión n. úrese de qu ue seleccion ne la funció ón y el rang go correcto y que cone ecte todas las Asegú conex xiones corre ectamente antes cada medición. Controle el e estado de el aparato y las puntas s de pru ueba antes de cada medición. m Nunca exc ceda los vallores límite es de protec cción mencionados en las especifficaciones para p cada rango de medición. m Nunca toque termina ales no utiliz zados cuan ndo el multíímetro está á conectado o a un circu uito a prueb ba. a sólo o al respeta ar los valorres de la categoría de sobretensió ón/instalac ción Utilice el aparato mencionad dos. Nunca mida tensiones que pueden p sob brepasar los s valores m mencionados. Seleccione e un rango más elevad do si no con noce el valo or de antem mano y sele eccione gra adualmente e el rango inferior. as de prueb ba del circuito analizad do antes de e selecciona ar otra func ción u otro Desconectte las punta rango. eba durante e la Pueden prroducirse arrcos de tensión en los extremos de las punttas de prue comprobac ción de tele evisiones o alimentaciones a con nmutación. Tales arcos s pueden dañar el multímetro o. Sea extrem madamente e cuidadoso o al medir tensiones t más m de 60V Vdc o 30Vac c rms. Colo oque sus dedos detrrás de la ba arrera prote ectora al op perar el mu ultímetro. No mida la a corriente en un circu uito con > 250 2 V. No mida re esistencias, diodos, trransistor o continuidad d en circuittos bajo ten nsión. Asegúrese que hayan sido o descargad dos todos los condens sadores. 22.08.2011 27 ©Velleman n nv DVM93 Rev. 01 0 • Función « Hold »: Pulse la tec cla HOLD para bloquear el valor en la panta alla. Vuelva a a pulsar para desblloquear. 8.1 Medir te ensiones CC C No miida la corrie ente de un circuito con una tensión > 600V V CAT II. Sea extremadam mente cuida adoso al me edir una ten nsión > 60 VCC o 30 V VCA RMS. ¡Ponga pre sus dedos detrás de d la barrerra de protección!! Nun nca toque terminales no n utilizado os siemp si el multímetro m está conec ctado a una conexión que q está prrobando. 1. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "V/Ω". " e el rango V desead do con el se elector de FUNCIÓN F y conecte la as puntas de prueba a la 2. Seleccione fuente o la a carga que e quiere pro obar. 3. Conecte la as puntas de prueba al a circuito. 4. El valor medido m y la polaridad de d la punta a de prueba a roja se vis sualizan en n la pantalla a LCD. 8.2 Medirr tensiones CA No miida la corrie ente de un circuito con una tensión > 600V V CAT II. Sea extremadam mente cuida adoso al me edir una ten nsión > 60 VCC o 30 V VCA RMS. ¡Ponga pre sus dedos detrás de d la barrerra de protección!! Nun nca toque terminales no n utilizado os siemp si el multímetro m está conec ctado a una conexión que q está prrobando. 1. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "V/Ω". " 2. Seleccione e el rango V ∼ deseado o con el sellector de FU UNCIÓN y c conecte las s puntas de prueba a la fuente o la a carga que e quiere pro obar. 3. Conecte la as puntas de prueba al a circuito. 4. El valor medido aparece en la pantalla. p 8.3 es CC Medirr corriente No mid da la corriente de un circuito c con n una tensió ón > 250 V. V 1. 2. 3. 4. Medició ón de corriente: entra ada « mA » máx. 200 mA ; para mediciones hasta 10 A, utilice la a entrada « 10 A ». Al efectua ar una medición de co orriente has sta 10 A: m medición con ntinua de 1 segundo os seguida por p una intterrupción de d 15 minutos entre 2 medicione es. máx. 15 Sea ex xtremadamente cuidad doso al medir una ten nsión > 60 VCC V o 30 V VCA RMS. ¡Ponga siemprre sus dedo os detrás de e la barrera a de protec cción! Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "mA" " para mediciones m s de máx. 200mA. 2 Con necte la punta de prue eba roja a la l conexión n "10A" para a medicione es de máx. 10A. Seleccione e el rango A con ell selector de FUNCIÓN N. Mediciones < 200m mA: Seleccio one el rango más elevado y dismin nuya gradu ualmente si no conoce e el valor qu ue quiere m medir. as puntas de prueba EN E SERIE con c la carga a cuya corrriente quierre medir. Conecte la La polarida ad de la punta de prue eba roja y el valor me edido apare ecen en la p pantalla. 4 8.4 Medirr corriente es CA No miida la corrie ente de un circuito con una tensión > 250 V. V 1. 2. 3. 4. Medic ción de corrriente: entrrada « mA » máx. 200 0 mA ; para a medicione es hasta 10 0 A, utilice la entrad da « 10 A ». » Al efectuar una med dición de co orriente hasta 10 A: m medición co ontinua de máx. 15 segundos seguida por una interrupción de 15 minu utos entre 2 mediciones. Sea extremadam mente cuida adoso al me edir una ten nsión > 60 VCC o 30 V VCA RMS. ¡Ponga pre sus dedos detrás de d la barrerra de protección! siemp Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "mA" " para mediciones m s de máx. 200mA. 2 Con necte la punta de prue eba roja a la l conexión n "10A" para a medicione es de máx. 10A. Seleccione e el rango A~ A con el selector de FUNCIÓN. Mediciones s < 200mA:: Seleccione el rango más elevado y dismin nuya gradu ualmente si no conoce e el valor qu ue quiere m medir. as puntas de prueba EN E SERIE con c la carga a cuya corrriente quierre medir. Conecte la La polarida ad de la punta de prue eba roja y el valor me edido apare ecen en la p pantalla. 22.08.2011 28 ©Velleman n nv DVM93 8.5 Rev. 01 0 Medirr la resiste encia No mid da la resiste encia de un n circuito ba ajo tensión n y descarg gue todos los conde ensadores antes de cada medición. m 1. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "V/Ω". " 2. Seleccione e el rango V/Ω V con el selector s de FUNCIÓN. Seleccione e el rango m más elevad do y disminuya gradualme ente si no conoce c el valor que qu uiere medirr. 3. conecte las puntas de e prueba al circuito qu ue Ud. dese ea probar. Ob bservacion nes: ™ Es posib ble que el aparato a nec cesite algun nos segund dos para vis sualizar un valor estab ble, lo que es normal al medir re esistencias de más de 1MΩ. ™ Aparece e la indicac ción (“1.”) si s la entrada en cuestión no está conectada o si la resistencia sobrepa asa el valorr máx. del rango r selec ccionado. 8.6 Prueb ba de diod dos y de co ontinuidad d No efe ectúe medic ciones en un circuito bajo b tensión n y descar rgue todos s los condensadores s antes de cada medición. m 1. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "V/Ω". " e el rango con el selector de FUNCIÓN. 2. Seleccione a punta de prueba roja a al ánodo y la punta de prueba negra al cá átodo del diodo. El 3. Conecte la multímetro o visualiza « 1 » en ca aso de una conexión inversa. d continu uidad acús stica 8.7 Prueba de No efe ectúe medic ciones en un circuito bajo b tensión n y descar rgue todos s los condensadores s antes de cada medición. m 1. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "V/Ω". " e el rango con el selector de FUNCIÓN. 2. Seleccione as puntas de prueba al a circuito. El E multímettro emite una señal ac cústica si la a resistencia a 3. Conecte la < ± 30Ω. 8.8 ba de transistores (hFE) Prueb No efectúe medic ciones en un circuito bajo b tensión n y descar rgue todos s los condensadores s antes de cada medición. m 1. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "mA". " 2. Seleccione e el rango hFE h con el selector s de FUNCIÓN. 3. Determine e el tipo de transistor (NPN ( o PNP P) y localice la base, el emisor y e el colector. Conecte los s cables a la as conexion nes del zóca alol de tran nsistor. 4. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la ottra conexión del d zócalo del d transisto or. 5. El multíme etro visualiz za el valor hFE aproximativo en el momento de la prueba. Corrie ente de bas se 10µA, Vce e 2.8V. 8.9 Prueba de d piles (B BATT) No pruebe pilas conectadas a un circuitto. 1. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) a la conexión "COM" " y la punta de p prueba roja (+) a la conexión "VΩ" " 2. Seleccione e el rango BATT B que coincide con n la tensión de la pila con el selec ctor de FON NCTION. 3. Conecte la a punta de prueba neg gra (-) al po olo negativ vo y la puntta de prueb ba roja (+) al polo positivo de e la pila. 4. El valor medido se visualiza en la pantalla LCD. 9.. Especifficacione es Ins strucciones s sobre el ambiente a de e uso: No o utilice estte aparato en e un ambiiente CAT I o CAT II (véase §4). Utilice este aparato sólo o en un ambiente con un grado de d contamin nación 2 (v véase §5). ttemperatura a ambiente id deal humedad ide eal a altitud máx. 22.08.2011 18 ~ 28 8°C 75% 2000 m 29 ©Velleman n nv DVM93 9.1. Espec cificacione es generales Tensión máx T x. P Pantalla m método de medición P Protección p fusible por Alimentació A ón S Selección del rango I Indicador de polaridad d I Indicador de sobre ran ngo I Indicador de batería baja b Temperaturra de funcio T onamiento T Temperatur ra de almac cenamiento o D Dimensione es P Peso 9.2. Pre ecisión ± 0.8% lecttura ± 1 díg gito ± 1.2% lecttura ± 2 dígitos Resolución 1m mV 10m mV 100 0mV 1V : 10MΩ pa ara cada rango : de 40 a 400Hz Pre ecisión ± 0.8% de la lectura ± 3 dígitos ± 1.2% de la lectura ± 3 dígitos ución Precisión Resolu 1µ µA ± 0.8% de la llectura ± 1 dígito 10µ µA 100 0µA ± 1.2% de la llectura ± 1 dígito 10µ µA ± 2% 2 de la lec ctura ± 5 dígitos : fusible F0.5A/250V fusible – F10A/250V F : 10A, 15 seg. Corrie ente altern na Rango 2mA 20mA 200mA 10A Pro otección de e sobrecarg ga Ra ango de frecuencia 9.6. Resolución 100 0µV 1m mV 10m mV 100 0mV 1V : 10MΩ pa ara cada rango Corrie ente continua Rango 2mA 20mA 200mA 10A Pro otección de e sobrecarg ga Co orriente de entrada má áx. 9.5. se visualiza " " de 0°C C a 40°C de -10 0°C a 50°C 85 x 165 1 x 32mm m 340g (pila incl.) Tensión alterna a Rango 2V 20V 200V 600V Im mpedancia de d entrada Ra ango de frecuencia 9.4 4. 600V CAT II LCD de 3 ½ dígittos, de 2 a 3 muestreo os por seg. Dual-s slope integration A/D converter rango 200mA : F 0.5A/600V V (cerámico o) : F 10A/250V V (cerámico o) rango 10A pila alcalina 6LR6 61 de 9V manua al se visualiza " - " se visualiza automáticamen nte " 1 . " Tensión continu ua Rango 200mV 2V 20V 200V 600V Im mpedancia de d entrada 9.3. Rev. 01 0 Resolu ución Precisión 1µ µA ± 1.2% de la le ectura ± 3 dígitos d 10µ µA 100 0µA ± 2.0% de la le ectura ± 3 dígitos d 10m mA ± 3.0% de la le ectura ± 7 dígitos d : rango 20 00mA fusible cerámico o F500mA/250V – ran ngo 10A fusible cerámico F1 10A/250V : de 40 a 400Hz stencia Resis Rango 200Ω 2kΩ 20kΩ 200kΩ 2MΩ 20MΩ 22.08.2011 Resolución 0.1 1Ω 1Ω Ω 10 0Ω 100Ω 1k kΩ 10kΩ 30 ecisión Pre ± 1..0% de la lectura ± 3 dígitos ± 1..8% de la lectura ± 8 dígitos ©Velleman n nv DVM93 9.7. Prueb ba de diod dos y de prrueba de continuida c ad acústica a Rango Par rámetros señal acústica si la resistencia < ± 30 0Ω Ten nsión circuito abierto: ± 2.8Vdc Corrien nte de prue eba dirceta (CC): ± 1m mA Tensión de prue eba inversa a: ± 2.8VCC C 200Ω 2K 9.8. Prueb ba de bate erías Rango 1.5V Parámetro Corrriente de prrueba 60mA Corrriente de prrueba 12mA 9V 9.9. • • • • Precisión n ± 0.8% de la lectura a ± 3 dígitoss Prueb ba de transistores hFE h Rango hFE 10 0. Rev. 01 0 Parámetros Visu ualización del d valor de e ganancia e en corriente e 1-1000 Corriente de base e 10µA, VC CE ± 2.8Vdc c Acce esorios Juego de puntas p de prueba p 1 pila de 9V 9 1 manual del usuario o t s 1 zocálo para medir transistores os accesoriios origina ales. Velle eman NV n no será res sponsable e Uttilice este aparato sólo con lo de e daños ni lesiones causados c por un uso (indebid do) de este e aparato.. Pa ara más in nformación n sobre es ste produc cto y la ver rsión más reciente d de este manual del us suario, visite nuestrra página www.velle w eman.eu. Se e pueden modificar m las especiificaciones s y el conttenido de este e manu ual sin pre evio aviso.. BED DIENUN NGSAN NLEITU UNG 1.. Einführrung An n alle Einw wohner der Europäis schen Unio on Wichtige Um mweltinforrmationen n über dies ses Produkt Diese es Symbol auf dem Prrodukt oder der Verpa ackung zeig gt an, dass die Entsorg gung dieses Produktes nach h seinem Le ebenszyklus s der Umwe elt Schaden n zufügen k kann. Entso orgen Sie die erwendeten n Batterien) nicht als unsortierte es Hausmüll; die Einhe eit oder Einheit (oder ve wendeten Ba atterien mü üssen von einer e spezia alisierten Firma F zweck ks Recycling g entsorgt verw werd den. Diese Einheit mus ss an den Händler H ode er ein örtlic ches Recyclling-Untern nehmen retou urniert werrden. Respe ektieren Sie e die örtlich hen Umwelttvorschrifte en. Fa alls Zweife el bestehen, wenden n Sie sich für Entsor rgungsrich htlinien an n Ihre örtliche Be ehörde. Ihr DVM93 is st ein profe essionelles CAT II 600 0V Digitalmultimeter mit m einem 3 ½-stellige en LC-Display. s ist sehr ge eeignet für professione elle und ak kademische Applikationen und Ap pplikationen n im Es He eimbereich.. Da as DVM93 verfügt übe er nachfolg gende Funk ktionen: DC C- und AC-S Spannung, DC- und AC C-Strom, Wiiderstand, Durchgangsprüfung, DiodenD und Transisto ortest und Batterietest B t. Wiir bedanken n uns für de en Kauf des DVM93! Lesen Sie diese Bedie enungsanle eitung vor Inbetriebnahme sorgfälttig durch. Überprüfen Ü ansportschäden vorlie egen. Sie, ob Tra ehe Vellem man® Serv vice- und Qualitätsg Q garantie am m Ende dieser Bedienungsanleitu ung. Sie 22.08.2011 31 ©Velleman n nv dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) Velleman® usługi i gwarancja jakości Velleman® ma ponad 35-letnie doświadczenie w świecie elektroniki. Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85 krajów. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji). Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków: zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy. Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: - gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - utrata zysków z tytułu niesprawności produktu; z gwarancji wyłaczone są matriały eksploatacyjne: baterie, żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista); - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta; - szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy; - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman®. Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy Velleman®, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady; Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu. W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Velleman DVM93 Especificación

Categoría
Multimetros
Tipo
Especificación