Velleman DVM1500 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Velleman DVM1500 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
16.04.2010
lésions s
u
d’inform
a
de cette
n
les infor
m
modifiée
s
© DROITS
D
SA Vellem
a
T
ous droits
m
inté
g
rale ou
électronique
1. Int
A los ciu
d
Importa
n
a este pr
o
Si tiene
d
¡Gracias p
o
instruccio
n
daño en e
l
distribuid
o
Véase la
G
manual d
e
2.
m
E
s
Si
a
p
E
s
U
n
m
u
E
s
U
n
in
c
E
s
L
a
pe
A
C
u
rvenus à un us
a
a
tion concernan
t
n
otice, visitez n
o
m
ations présent
é
s
sans notificati
o
D
’AUTEUR
a
n est l’ayant droit
d
m
ondiaux réservés.
To
partielle, du contenu
que se soit est inter
d
MANU
A
roducción
d
adanos de la U
n
n
tes informacion
o
ducto
Este símbolo en
e
las muestras inse
No tire este apar
a
doméstica; debe
Devuelva este ap
a
reciclaje local.
Respete las leyes
d
udas, contacte
c
o
r haber comprad
o
n
es del manual an
t
l
transporte no lo
i
or
.
G
arantía de servi
e
l usuario.
m
bolos utiliz
a
s
te símbolo indi
c
no lee las instruc
c
p
arato o sufrir heri
s
te símbolo indi
c
n
a situación o acci
u
erte.
s
te símbolo indi
c
n
a situación o acci
c
luso la muerte.
s
te símbolo indi
c
a
negligencia de e
s
e
li
g
rosa.
C
(« alternating c
u
DVM1500
42
a
ge (incorrect)
d
t
cet article et la
o
tre site web w
w
é
es dans cette n
o
o
n préalable.
d
es droits d’auteur
p
o
ute reproduction, tr
a
de cette notice par q
u
d
ite sans l’accord pré
a
A
L DEL U
S
n
ión Europea
es sobre el med
i
e
ste aparato o el e
rvibles, podrían d
a
a
to (ni las pilas, si
ir a una empresa
e
a
rato a su distrib
u
locales en relació
c
on las autorida
d
o
el DVM1500! L
e
t
es de usarlo. Si
e
i
nstale y póngase
cio y calidad Ve
l
a
dos
c
a: Leer las instr
c
iones o el manua
das, incluso mori
r
c
a: Peligro
ón peligrosa pued
c
a: Riesgo de pe
l
ón peligrosa pued
c
a: ¡Ojo! ; infor
m
s
ta información pu
u
rrent » o corrient
e
©
d
e cet appareil.
P
version la plus
r
w
w.velleman.eu.
o
tice peuvent êt
p
our cette notice.
a
duction, copie ou dif
f
u
elque procédé ou su
r
a
lable écrit de l’ayant
d
S
UARIO
i
o ambiente con
c
mbalaje indica qu
e
a
ñar el medio am
b
las hubiera) en l
a
e
specializada en r
e
u
idor o a la unidad
n con el medio a
m
d
es locales para
e
a atentamente la
e
l aparato ha sufri
d
en contacto con s
l
leman
®
al final
d
ucciones
l del usuario pued
r
.
e causar lesiones
l
igro/daños
e causar daños, l
e
m
ación importan
t
ede causar una si
t
e
alterna)
Rev. 01
©
Velleman nv
P
our plus
r
écente
Toutes
re
f
usion,
r
tout support
d
roit.
c
erniente
e
, si tira
b
iente.
a
basura
e
ciclaje.
de
m
biente.
residuos.
s
d
o algún
u
d
e este
e dañar el
o incluso la
e
siones o
t
e
t
uación
16.04.2010
D
C
A
C
Ai
s
C
o
F
u
C
o
Dio
Co
n
Re
t
3. In
s
C
(« direct curren
t
C
y DC
s
lamiento doble (
c
o
nexión a tierra
u
sible
o
ndensado
r
do
n
tinuidad
t
roiluminación
s
trucciones
d
Siga las sigui
e
seguro del m
u
Respete toda
s
y el uso al uti
l
límites menci
o
ADVERTENC
I
Por razones d
Nota: Esto es
trasera del a
p
ADVERTENC
I
desconecte la
s
evitar daños y
especificacion
e
Nota: Véase l
a
No exponga e
variaciones d
e
haya alcanza
d
desplazarlo p
a
No agite el a
p
operación.
El aparato pe
r
apto para el
u
lluvia ni hum
e
salpicadura o
Véase el ca
p
Mantenga el
a
capacitadas y
DVM1500
43
t
» o corriente con
c
lase de protecció
n
d
e segurida
d
e
ntes instruccione
s
u
ltímetro y sus fu
n
s
las instrucciones
l
izar el aparato. N
u
o
nados.
I
A:
e seguridad, lea e
la traducción de l
a
p
arato.
I
A: Para evitar de
s
s
puntas de prueb
a
lesiones, utilice s
e
s mencionadas e
n
a
advertencia en l
a
l aparato al frío,
e
e
temperatura. Es
p
d
o la temperatura
a
ra evitar conden
s
p
arato. Evite usar
e
r
tenece al grado d
u
so en interiores.
N
e
dad. No exponga
goteo. No es apt
o
p
ítulo 5 « Grado
d
a
parato lejos del a
niños.
©
tinua)
n
II)
d
s
para garantizar
u
n
ciones.
con respecto a la
u
nca sobrepase lo
ste manual del us
a
advertencia de l
a
s
cargas eléctricas,
a
antes de abrir la
ólo pilas y fusible
s
n
este manual del
a
p
arte trasera de
e
l calor ni grandes
p
ere hasta que el
ambiente antes d
e
s
ación y errores d
e
e
xcesiva fuerza d
u
e contaminación
2
N
o exponga este
e
el aparato a ning
ú
o
para el uso indu
s
d
e contaminaci
ó
lcance de persona
Rev. 01
©
Velleman nv
u
n uso
seguridad
s valores
uario.
a
parte
siempre
caja. Para
s
con las
usuario.
l a
p
arato.
aparato
e
e
medición.
u
rante la
2
. Sólo es
e
quipo a
ú
n tipo de
s
trial.
ó
n ».
s no
16.04.2010
Riesgo de de
funcionamie
n
un circuito baj
medir una ten
s
No reemplace
accesorios da
ñ
tipo. Contact
e
recambio.
El aparato pe
r
600V / CAT
I
categoría má
s
4 « Cate
g
or
í
Lea atentame
el funcionami
e
Por razones d
del aparato e
s
modificacione
s
g
arantía.
Utilice sólo el
manual. Su u
s
Los daños ca
u
seguridad de
e
distribuidor n
o
p
roblemas re
s
Seleccione la
f
de prueba al
c
No efectúe m
e
tensión > 60
0
No mida la co
No mida la re
circuito bajo t
Asegúrese de
antes de cada
¡Ponga siemp
r
protección! N
u
conectado al
c
Desactive el
m
de reemplaza
r
Elevadas cres
t
realizar medic
i
conmutados
.
DVM1500
44
scarga eléctrica
n
to. Sea cuidados
o tensión. Sea ex
t
s
ión > 60 VCC o
3
los componentes
ñ
ados o perdidos
p
e
con su distribuid
o
r
tenece a la categ
o
I
I 1000V. Nunc
a
s
elevada que me
n
í
as de sobretens
nte este manual
d
e
nto del aparato a
e seguridad, las
m
s
tán prohibidas. L
o
s
no autorizadas,
aparato para las
a
s
o incorrecto anul
a
u
sados por descui
d
e
ste manual inval
i
o
será responsabl
e
s
ultantes.
f
unción correcta a
c
ircuito.
e
diciones en un ci
r
0
V.
rriente en un circ
u
sistencia, el diod
o
ensión.
que las puntas d
e
uso.
r
e sus dedos detr
á
u
nca toque borne
c
ircuito.
m
ultímetro y saqu
e
r
pilas o fusibles.
t
as de tensión pod
i
ones en televisor
e
©
durante el
o al efectuar med
i
t
remadamente cui
3
0 VCA RMS.
internos. Reempl
a
p
or accesorios del
o
r si necesita piez
a
o
ría de sobretensi
ó
a
utilice este apar
a
n
cionada. Véase
e
ión/instalación
d
el usuario. Famili
a
ntes de utilizarlo.
m
odificaciones no
a
o
s daños causado
s
no están cubierto
s
a
plicaciones descri
a
la garantía com
p
d
o de las instrucci
o
i
darán su garantía
e
de ningún daño
u
ntes de conectar l
r
cuito que pueda
t
u
ito con > 250 V.
o
ni la continuidad
e
prueba no estén
á
s de la barrera d
e
s libres si el apar
a
e
las puntas de pr
u
rían dañar el mul
t
e
s o circuitos de a
Rev. 01
©
Velleman nv
i
ciones en
dadoso al
a
ce los
mismo
a
s de
ó
n CAT III
a
to en una
e
l capítulo
».
a
rícese con
a
utorizadas
s
po
r
s
por la
tas en este
p
letamente.
o
nes de
y su
u
otros
as puntas
t
ener una
en un
dañadas
e
a
to está
u
eba antes
t
ímetro al
limentación
DVM1500 Rev. 01
16.04.2010 ©Velleman nv
45
4. Categorías de sobretensión/instalación
Los multímetros han sido clasificados según el riesgo y la gravedad de las
sobretensiones transitorias que pueden surgir en las puntas de prueba.
Una sobretensión transitoria es un aumento corto de la tensión inducido
por un sistema, p.ej. caída de un rayo en un de alta tensión.
Las categorías según EN 61010-1 son:
CAT I
Un DMM de la categoría CAT I es apto para medir circuitos
electrónicos protegidos no conectados directamente a la red
eléctrica, p.ej. conexiones electrónicos circuitos, señales de
control, etc.
CAT II
Un DMM de la categoría CAT II es apto para la medición en un
ambiente CAT I, aparatos monofásicos conectados a la red
eléctrica con un conector y circuitos en un ambiente doméstico
normal, a condición de que el circuito esté a una distancia
mínima de 10m de un ambiente CAT III o 20m de un ambiente
CAT IV.
Ejemplo: alimentación de aparatos electrodomésticos y
herramientas
p
ortátiles, etc.
CAT III
Un DMM de la categoría CAT III no sólo es apto para la medición
en un ambiente CAT I y CAT II, sino también para la medición de
un aparato mono- o polifásico (fijo) a una distancia mínima de
10m de un ambiente CAT IV, y para la medición en o de una caja
de de distribución (cortocircuitos, circuitos de iluminación, horno
eléctrico
)
.
CAT IV
Un DMM de la categoría CAT IV es apto tanto para la medición en
un ambiente CAT I, CAT II y CAT III, como para la medición en
una entrada de energía al nivel primario.
Observación: Cualquier medición efectuada en un aparato, cuyos
cables están en el exterior (tanto subterráneo como
su
p
raterrenal
)
, necesita un DMM de la cate
g
oría CAT IV.
Advertencia:
Este multímetro ha sido diseñado según la norma EN 61010-1, categoría
de instalación CAT III 600V / CAT II 1000V, lo que implica restricciones de
uso referentes a la tensión y las tensiones de cresta pueden aparecer en
el ambiente de uso.
Este multímetro es apto para mediciones hasta 1000V:
circuitos electrónicos protegidos que no están conectados directamente
a la red eléctrica, p.ej. señales de control, circuitos después de un
transformador de separación,… ;
circuitos directamente conectados directamente a la red eléctrica pero
limitados a:
o mediciones de aparatos monofásicos conectados a la red eléctrica por
un conector;
o mediciones de aparatos monofásicos conectados a la red eléctrica por
un conector y circuitos en un ambiente doméstico normal, a condición
de que el circuito esté a una distancia mínima de 10m de un
16.04.2010
ambi
e
alime
Este mul
t
medicio
n
fusibles
medicio
n
un amb
i
ilumina
c
tensión
Este mul
t
medicio
n
medicio
n
(incluye
descon
e
glorieta
s
subterr
á
E
s
I
I
5. Gr
a
La norma
I
ambiental
.
garantizar
protección
preciso de
contamina
DMM.
Grad
o
contamin
a
Grad
o
contamin
a
Grad
o
contamin
a
Grad
o
contamin
a
ADVERTE
Este apar
a
contamin
e
nte CAT III o 20
m
ntación de aparat
o
t
ímetro es apto
p
n
es en/de cajas d
e
después de caja
c
n
es de un aparat
o
i
ente CAT IV (p.ej
c
ión, conexiones d
y disyuntores).
t
ímetro no es ap
t
n
es de tensión >
1
n
es en caja de dis
ndo las cajas con
t
e
ctados de un am
b
s
y garajes separ
a
á
neos, p.ej. ilumin
s
te aparato sólo e
s
I
I y hasta 1000V
a
do de conta
I
EC 61010-1 espe
.
Cada tipo necesi
t
la seguridad. Un
a
más severo. El ni
pende del aislami
e
ción del DMM indi
c
o
de
a
ción 1
Ausencia
no cond
u
un ambi
e
o
de
a
ción 2
Sólo con
t
puede s
o
condens
a
o
de
a
ción 3
Contami
n
conducto
condens
a
expuest
o
p
reci
p
ita
c
o
de
a
ción 4
Contami
n
causada
(ambien
t
p
artícula
s
NCIA:
a
to ha sido diseña
d
ación 2, lo que i
m
DVM1500
46
m
10m de un ambi
o
s domésticos y h
e
p
ara mediciones
e
distribución de
b
c
ontador);
o
y un circuito mo
n
. enchufe, cocina
e
e corriente, cajas
t
o para:
1
000 V
tribución e instala
t
ador y equipo/cir
c
b
iente doméstico,
p
a
dos, o circuitos q
u
ación de jardín, b
o
s
apto para medici
in CAT II.
minación (
P
cifica los diferent
e
t
a su propio nivel
d
a
mbiente rugoso
n
vel de protección
e
nto y la calidad d
c
a el ambiente en
de contaminació
n
u
ctora. Contamina
c
e
nte herméticame
n
t
aminación no con
o
brevenir una con
d
a
ción
(
ambiente d
o
n
ación conductora
ra puede volvers
e
a
ción (ambiente in
o
al aire libre pero
c
iones
)
.
n
ación que genera
por polvo conduct
t
e expuesto al air
e
s
finas elevadas
)
.
d
o según la norm
a
m
plica restriccione
©
ente CAT IV. Eje
m
e
rramientas portá
t
hasta 600V:
b
aja tensión (caja
s
n
o- o polifásico (fij
e
léctrica, circuitos
de distribución d
e
ciones exteriores
c
uitos exteriores o
p
.ej. circuitos en
c
u
e utilizan cables
o
mbas de piscina
s
ones hasta 600
V
P
ollution deg
e
s tipos de conta
m
d
e protección par
a
n
ecesita un nivel
d
adaptado a un a
m
e la caja. El grad
o
el que se puede
u
n
o contaminación
c
ión no influencia
b
n
te cerrado
)
.
ductora. De vez e
d
ucción corta caus
o
méstico
y
de ofic
o contaminación
s
e
conductora a ca
u
dustrial o ambien
t
lejos del alcance
d
una conducción
p
or, o por la lluvia
e
libre, y a humed
a
a
EN 61010-1, gr
a
s de uso con resp
e
Rev. 01
©
Velleman nv
m
plo:
t
iles…
s
de
o) salvo en
de
e
baja
c
obertizos,
s
...
V
en CAT
ree)
m
inación
a
d
e
m
biente
o
de
u
tilizar el
seca y sólo
b
le (sólo en
n cuando,
ada por la
ina
)
.
s
eca y no
u
sa de la
t
e
d
e
p
ersistente
o la nieve
a
d y
a
do de
e
cto a la
16.04.2010
contamina
arriba.
6. De
s
ON/OFF
FUNC.
RANGE
HOLD
REL
Selector
g
iratorio
Bornes
7. Us
o
Ri
S
e
Pa
C
o
el
¡S
p
r
o
Nunca
e
especifi
c
Nunca t
o
conecta
d
Utilice e
sobrete
n
pueden
ción que puede a
p
Este aparato sólo
un grado de con
s
cripción
(
Des
)
activac
i
Selección de
modos (p
o
dis
p
onible
pa
Selección au
t
Selección au
t
rango, selec
c
función sólo
Congela el v
a
la visualizaci
ó
Selección de
l
está dis
p
oni
b
(Des)activac
i
dis
p
onible
pa
Selección de
V °CH
z
mediciones
d
temperatura
COM: Borne
común.
µAmA: Bor
n
µA y mA.
10A: Borne
10A.
o
esgo de descar
g
e
a cuidadoso al ef
e
ra no dañar el m
u
o
ntrole las conexi
o
zumbador.
in embargo, esta
f
o
tección contra u
n
e
xceda los valores
c
aciones para cad
a
o
que terminales n
d
o a un circuito a
l aparato sólo al r
e
n
sión/instalación
m
sobrepasar los va
DVM1500
47
p
arecer en un am
b
es apto para me
d
taminación 2, cl
i
ón del multímetr
o
los modos CC (p
o
o
r defecto) o . E
a
ra los ran
g
os A
y
t
omática y manua
t
omática y manua
c
ión de los rangos
está dis
p
onible
p
a
a
lor visualizado.
V
ó
n normal.
l
modo de medici
ó
b
le
p
ara los ran
g
o
s
i
ón de la retroilu
m
a
ra el ran
g
o EF- .
la función y los r
a
z
: Borne para la p
u
d
e tensión, resiste
n
y frecuencia.
para la punta de
p
n
e para la punta d
e
para la punta de
p
g
a eléctrica dura
e
ctuar mediciones
u
ltímetro, incluye
u
o
nes, el rango y lo
s
f
unción sólo es un
n
uso incorrecto!
límites de protec
c
a
rango de medici
ó
o utilizados cuan
d
prueba.
e
spetar los valore
s
m
encionados. Nun
lores mencionado
s
©
b
iente de uso. Vé
a
d
iciones en un am
b
ase 2.
o
.
o
r defecto) o CA,
y
sta función sólo e
s
(
)
.
l de los modos (p
o
l de los modos de
en el modo manu
ra los ran
g
os V
y
V
uelva a pulsar pa
r
ó
n relativa. Esta f
u
s
V, A, , °C
y
CA
P
m
inación. Esta fun
c
a
ngos.
u
nta de prueba ro
j
n
cia, capacidad, d
p
rueba negra – b
o
e
prueba roja: me
p
rueba roja: medi
c
nte el funciona
m
en un circuito baj
u
na función de ala
s
bornes en cuant
o
a indicación y no
o
c
ión mencionados
e
ó
n.
d
o el multímetro e
s
s
de la categoría
d
ca mida tensione
s
s
.
Rev. 01
©
Velleman nv
a
se la lista
b
iente con
y
de los
s
o
r defecto),
ajuste del
al. Esta
.
r
a volver a
u
nción sólo
P
.
c
ión no está
j
a:
iodo,
o
rne
diciones de
c
ión de
m
iento.
o tensión.
rma.
o
se active
o
frece
e
n las
s
d
e
s
que
16.04.2010
Descon
e
seleccio
Pueden
prueba
d
conmut
a
Sea ext
r
30Vac r
m
el multí
m
No mid
a
No mid
a
Asegúr
e
Detecto
D
e
co
Es
te
n
d
e
Selecci
o
ilumina.
Ponga l
a
conduct
o
multím
e
Nota: Est
a
indica si
función
medició
n
Medir la
N
u
6
0
S
e
3
0
pr
o
m
u
Conect
e
prueba
n
Selecci
o
para m
e
Pulse la
Conect
e
Se visu
a
Nota: e
« - » si
e
roja.
e
cte las puntas de
nar otra función u
producirse arcos
d
d
urante la compr
o
a
ción. Tales arcos
r
emadamente cui
d
m
s. Coloque sus
d
m
etro.
a
la corriente en u
n
a
resistencias, dio
d
e
se que hayan sid
o
r de tensión C
e
sconecte las pun
t
ntacto.
ta función sólo si
r
n
sión alterna; ¡no
e
scar
g
as eléctricas
o
ne el rango EF-
a
parte superior d
e
o
r o la toma de c
o
e
tro emite un bip
s
a
función sólo indi
c
el circuito contro
l
no detecta una te
n
de tensión.
tensión
u
nca efectúe me
0
0V CAT III o 1
0
e
a extremadamen
t
0
VCA RMS. ¡Pong
a
o
tección!! Nunca
t
u
ltímetro está con
e
la punta de prue
b
n
egra al borne «
C
o
ne el rango « V
e
diciones CA.
tecla « RANGE »
p
e
las puntas de pr
u
a
liza el valor medi
d
l valor que se vis
u
e
stá presente una
DVM1500
48
prueba del circuit
otro rango.
d
e tensión en los
e
o
bación de televisi
o
pueden dañar el
m
d
adoso al medir t
e
d
edos detrás de la
n
circuito con > 2
5
d
os o continuidad
e
o
descargados tod
o
A sin contact
o
t
as de prueba al e
f
r
ve de indicación r
á
es una indicación
!
con el selector gi
r
e
l multímetro lo
m
o
rriente. El LED ve
s
onoro si hay una
t
c
a si está present
e
l
ado es realmente
nsión continua. E
n
diciones en un
c
0
00V CAT II
t
e cuidadoso al m
e
a
siempre sus ded
t
oque terminales
n
ectado a un circui
b
a roja al borne «
C
OM ».
» para medicion
e
p
ara seleccionar e
u
eba al circuito.
d
o en la pantalla.
u
aliza para una m
e
polaridad negati
v
©
o analizado antes
e
xtremos de las p
u
o
nes o alimentaci
o
m
ultímetro.
e
nsiones más de 6
0
barrera protector
a
5
0 V.
e
n circuitos bajo t
o
s los condensad
o
o
f
ectuar medicione
s
á
pida de la prese
n
fiable de la ause
n
r
atorio. El LED ver
d
m
ás cerca posible
d
rde se vuelve roj
o
t
ensión CA.
e
una tensión alte
sin tensión o no.
n
cas de duda, efe
c
ircuito con una
t
e
dir una tensión >
os detrás de la ba
n
o utilizados cuan
d
to a
p
rueba.
V °CHz » y l
a
e
s CC o el rango «
l rango de maner
a
e
dición CC va pre
c
v
a en la punta de
p
Rev. 01
©
Velleman nv
de
u
ntas de
o
nes a
0
Vdc o
a
al opera
r
ensión.
o
res.
s
sin
n
cia de una
n
cia de
d
e se
d
el
o
y el
rna y no
Esta
ctúe una
t
ensión >
60 VCC o
rrera de
d
o el
a
punta de
V »
a
manual.
c
edido por
p
rueba
16.04.2010
Medir la
N
u
Conect
e
prueba
n
Selecci
o
Pulse la
Conect
e
Se visu
a
Nota:
o No m
i
los c
o
o Para
a
mant
e
resist
e
del ci
r
o Para
r
desp
u
o Si
n
vis
u
Prueba
d
N
o
Conect
e
prueba
n
Selecci
o
Pulse la
Conect
e
El apar
a
resisten
en un ci
Nota:
N
todos lo
Medir el
N
o
Conect
e
prueba
n
Selecci
o
Pulse la
Conect
e
prueba
n
El multí
m
multím
e
resistencia
u
nca mide la res
e
la punta de prue
b
n
egra al borne «
C
o
ne el rango «
»
tecla « RANGE »
p
e
las puntas de pr
u
a
liza el valor medi
d
i
da la resistencia
d
o
ndensadores ant
e
a
umentar la preci
s
e
nga las puntas d
e
e
ncia de las punt
a
r
cuito medido.
r
angos superiores
u
és de algunos se
g
n
o está conectado
u
aliza « OL » para
d
e continuida
d
o
mida la contin
u
e
la punta de prue
b
n
egra al borne «
C
o
ne el rango «
tecla « FUNC » p
a
e
las puntas de pr
u
a
to emite un tono
c
cia es inferior a 4
0
rcuito abierto, se
v
N
o mide la continu
i
s condensadores
a
diodo
o
mida el diodo
d
e
la punta de prue
b
n
egra al borne «
C
o
ne el rango «
tecla « FUNC » p
a
e
la punta de prue
b
n
egra al cátodo.
m
etro visualiza la
e
tro visualiza « OL
DVM1500
49
istencia de un c
i
b
a roja al borne «
C
OM ».
»
.
p
ara seleccionar e
u
eba al circuito.
d
o en la pantalla.
d
e un circuito baj
o
e
s de la medición.
s
ión de una medic
i
e
prueba la una c
o
a
s de prueba. Lue
g
a 1M, el valor v
i
g
undos.
la entrada, es de
c
indicar que la re
s
d
u
idad de un circ
u
b
a roja al borne «
C
OM ».
».
a
ra seleccionar el
r
u
eba al circuito.
c
ontinuo y visuali
z
0
. Si la entrada
v
isualiza « OL » p
a
i
dad de un circuit
o
a
ntes de la medici
ó
d
e un circuito b
a
b
a roja al borne «
C
OM ».
».
a
ra seleccionar el
r
b
a roja al ánodo d
tensión directa a
p
» en caso de una
©
i
rcuito bajo tens
V °CHz » y l
a
l rango de maner
a
o
tensión y descar
g
i
ón de una débil r
e
o
ntra la otra y det
e
g
o, reste este valo
i
sualizado se esta
b
c
ir, en un circuito
s
istencia es superi
o
u
ito bajo tensió
n
V °CHz » y l
a
r
ango « ».
z
a el valor de resi
s
no está conectad
a
a
ra indicar el sob
r
o
bajo tensión y d
e
ó
n
a
jo tensión
V °CHz » y l
a
r
ango « ».
el diodo y la punt
a
p
roximativa del di
o
conexión invertid
Rev. 01
©
Velleman nv
ión
a
punta de
a
manual.
g
ue todos
e
sistencia,
e
rmine la
r del valor
b
iliza sólo
abierto, se
o
r al rango
n
.
a
punta de
s
tencia si la
a
, es decir,
r
erango.
e
scargue
a
punta de
a
de
o
do. El
a.
16.04.2010
Nota:
o No m
i
cond
e
o Medir
incor
r
Medir la
N
o
Conect
e
prueba
n
Selecci
o
Pulse la
Conect
e
visualiz
a
Nota:
o El mu
algun
capa
c
o Para
a
4 nF,
capa
c
circui
t
o No m
i
los c
o
Medir la
N
o
>
S
e
3
0
pr
o
m
u
Conect
e
prueba
n
Selecci
o
Pulse la
Conect
e
Nota:
o El res
supe
r
o Utilic
e
ruido
s
Medir la
N
o
Selecci
o
sonda t
é
i
da el diodo de un
e
nsadores antes d
e
el diodo incorpor
a
r
ectos. Desconect
e
capacidad
o
mida la capaci
d
e
la punta de prue
b
n
egra al borne «
C
o
ne el rango «
»
tecla « RANGE »
p
e
las puntas de pr
u
a
.
ltímetro estabiliza
os segundos, lo q
u
c
idades.
a
umentar la preci
s
primero conecte l
a
c
idad visualizado
y
t
o.
i
da la capacidad d
o
ndensadores ant
e
frecuencia
o
mida la frecue
n
250 V.
e
a extremadamen
t
0
VCA RMS. ¡Pong
a
o
tección!! Nunca
t
u
ltímetro está con
e
la punta de prue
b
n
egra al borne «
C
o
ne el rango « Hz
tecla « RANGE »
p
e
las puntas de pr
u
ultado visualizado
r
iores a 3V RMS.
e
cables blindados
s
o.
temperatura
o
toque el circui
t
o
ne el rango « °C
»
é
rmica no está co
n
DVM1500
50
circuito bajo tens
e
la medición.
a
do en un circuito
e
el diodo que qui
e
d
ad de un circui
t
b
a roja al borne «
C
OM ».
»
.
p
ara seleccionar e
u
eba al condensad
los datos visualiz
u
e es normal para
s
ión de las medici
o
a
s puntas de prue
y
réstelo del valor
d
e un circuito bajo
e
s de la medición.
n
cia de un circui
t
e cuidadoso al m
e
a
siempre sus ded
t
oque terminales
n
ectado a un circui
b
a roja al borne «
C
OM ».
».
p
ara seleccionar e
u
eba al circuito. El
no se garantiza
p
para medir señal
e
t
o bajo tensión
c
»
. la temperatura
n
ectada.
©
ión y descargue t
o
puede visualizar
v
e
re medir del circ
u
t
o bajo tensión
V °CHz » y l
a
l rango.
or. El valor medid
ados sólo despué
s
mediciones de fu
e
o
nes de valores in
f
ba. Recuerde el v
a
d
e capacidad med
tensión y descarg
to con una tens
i
e
dir una tensión >
os detrás de la ba
n
o utilizados cuan
d
to a
p
rueba.
V °CHz » y l
a
l rango.
valor medido se
v
p
ara tensiones de
e
e
s débiles en un a
c
on la sonda tér
m
ambiente se visu
a
Rev. 01
©
Velleman nv
o
dos los
v
alores
u
ito.
a
punta de
o se
s
de
e
rtes
f
eriores a
a
lor de
ido del
ue todos
i
ón
60 VCC o
rrera de
d
o el
a
punta de
v
isualiza.
e
ntrada
mbiente
m
ica
a
liza si la
16.04.2010
Introdu
z
el cone
c
Manten
g
El valor
Medir la
N
o
>
Pa
Pa
S
e
3
0
p
r
o
Para m
en el bo
Para m
el born
e
Selecci
o
punta d
e
Selecci
o
la punt
a
Selecci
o
punta d
e
Pulse la
o CA (A
C
Conect
e
El valor
Nota :
o El val
o
por «
prue
b
o El ra
n
un fu
s
8. Ma
n
N
o
d
a
es
re
c
D
e
pr
z
ca el conector ne
g
c
tor rojo en el bor
n
g
a la sonda contra
medido se visuali
z
corriente
o
mida una corri
e
250 V.
ra corrientes hast
ra corrientes hast
e
a extremadamen
t
0
VCA RMS. ¡Pong
a
o
tección!!
ediciones hasta
rne « µAmA » y l
a
ediciones hasta
e
« 10A » y la pun
t
o
ne el rango « 40
0
e
prueba está intr
o
o
ne el rango « 40
0
a
de prueba está i
n
o
ne el rango « 10
A
e
prueba está intr
o
tecla « FUNC » p
a
C
A).
e
las puntas de pr
u
medido se visuali
z
o
r visualizado par
a
- » si está presen
b
a roja.
n
go « µAmA » est
á
s
ible F500 mA, 25
n
tenimiento
o
reemplace los c
o
a
ñados o perdidos
pecificaciones. Co
c
ambio.
e
sconecte el apar
a
ueba antes de re
e
DVM1500
51
g
ro de la sonda t
é
n
e « V °CHz
»
el objeto que qui
e
z
a.
e
nte de un circu
a 400 ma, utilice
e
a 10 A, utilice el
b
t
e cuidadoso al m
e
a
siempre sus ded
400 mA: Introdu
z
a
punta de prueba
10 A: Introduzca
t
a de prueba negr
0
µA » para medici
o
ducida en el bor
n
0
mA » para medi
c
n
troducida en el b
o
A
» para medicion
e
o
ducida en el bor
n
a
ra seleccionar el
r
u
eba en serie al ci
r
z
a.
a
una medición d
e
te una polaridad
n
á
protegido contra
0 V; ¡El rango 10
o
mponentes intern
por accesorios co
n
ntacte con su dist
a
to de la red eléct
r
e
mplazar las pilas
o
©
é
rmica en el borne
»
.
e
re medi
r
ito con una ten
s
e
l borne « µAmA
»
b
orne « 10A ».
e
dir una tensión >
os detrás de la ba
z
ca la punta de p
r
negra en el born
e
la punta de prue
b
a en el borne « C
O
ones hasta 400 µ
A
n
e « µAmA »).
c
iones hasta 400
m
o
rne « µAmA »).
e
s hasta 10 A (sól
n
e « 10A »).
r
ango de corrient
e
r
cuito.
e
corriente CC va
p
n
egativa en la pun
las corrientes ex
c
A no está protegi
d
os. Reemplace lo
s
n
las mismas
ribuidor si necesit
a
r
ica y quite las pu
n
o
fusibles.
Rev. 01
©
Velleman nv
« COM » y
s
ión
»
.
60 VCC o
rrera de
r
ueba roja
e
« COM ».
b
a roja en
O
M ».
A
(sólo si la
m
A (sólo si
o si la
e
CC (DCA)
p
recedido
ta de
c
esivas por
d
o!
s
accesorios
a
piezas de
n
tas de
16.04.2010
a. Mant
e
Limpie el
a
uso de alc
o
b. Ree
m
Desacti
v
Desator
aparato
.
Saque
e
idéntico
Vuelva
a
c. Reem
R
e
ev
ca
u
Desacti
v
Abra el
c
Saque l
a
Introdu
z
Vuelva
a
9. Es
p
¡Este apar
Instruccio
n
No utili
c
Utilice e
2 (véas
e
Condicion
e
temper
a
humeda
altitud:
categoría
d
grado de
c
temperatu
temperatu
coeficient
e
tensión m
á
fusibles
frecuencia
visualizaci
ó
indicación
indicador
d
indicación
e
nimiento ge
n
a
parato regularm
e
o
hol y de disolven
m
plazar los fus
v
e el aparato.
nille los 3 tornillo
s
.
e
l fusible fundido
d
(F500 mA/250 V,
a
cerrar el aparat
o
plazar las pil
a
e
emplace las pil
a
itar resultados
d
u
sar descar
g
as
e
v
e el aparato.
c
ompartimiento d
e
a
s pilas agotadas.
z
ca 3 pilas (3 x pil
a
cerrar el compa
r
p
ecificacion
e
ato no está calibr
a
n
es sobre el ambi
e
c
e este aparato en
ste aparato sólo
e
e
§5)
e
s ideales:
a
tura: de 18 a 28
°
d relativa: máx.
7
máx. 2000 m
d
e sobretensión
c
ontaminación
ra de funcionami
e
ra de almacenam
i
e
de temperatura
á
x. entre conex
n
de muestreo
ó
n
sobre rango
d
e batería baja
polaridad
DVM1500
52
n
eral
e
nte con un paño
h
tes.
ibles
s
de la parte trase
r
d
el portafusibles y
Ø 5 x 20 mm).
o
.
a
s
a
s en cuanto apa
d
e medición inco
e
léctricas.
e
pilas con un des
t
a AAA de 1,5V).
N
r
timiento de pilas.
e
s
a
do por defecto!
e
nte de uso:
un ambiente CA
T
e
n un ambiente co
n
°
C
7
5%
1000 V CA
T
2
e
nto 0°C (32°F
)
< 10°C)
i
ento -10°C (14
°
RH, ¡saqu
e
0.1x / C° (
n
y masa
µA y mA, F500
rango de 10 A
n
3x/seg.
pantalla L
C
indicación
a
y símbolos
sí (« OL »)
( )
se visualiz
a
©
h
úmedo sin pelus
a
r
a del aparato y a
b
reemplácelo por
u
rezca el símbol
o
rrectos que pue
d
t
ornillador.
N
o utilice pilas rec
a
T
I o CAT II (véase
n
un grado de co
n
T
II y 600 V CAT
I
)
~ 40°C(122°F) (
°
F) ~ 60°C (140°
F
e
las pilas!)
< 18°C o > 28°C
)
750 VCA RMS o
1
mA/250 V, 5 x 2
0
n
o está protegido)
C
D de 3
¾
dígitos c
o
a
utomática de las
a
automáticament
Rev. 01
©
Velleman nv
a
s. Evite el
b
ra el
u
n fusible
o
para
d
an
a
rgables.
§4).
n
taminación
I
II
< 80% RH,
F
) (< 70%
)
1
000 VCC
0
mm (el
o
n
funciones
e « - »
DVM1500 Rev. 01
16.04.2010 ©Velleman nv
53
retención de lectura (data hold)
retroiluminación
desactivación automática sí, después de 15 min.; señal acústica
después de 14 min.
alimentación 3 x pila AAA 1,5V
dimensiones 156 x 82 x 29 mm
peso ± 220 g (con las pilas)
accesorios manual del usuario, puntas de prueba,
pilas, termopar tipo K
Detectar tensiones CA sin contacto
sensibilidad frecuencia distancia
> 50 V 50 Hz < 150 mm
Tensión CC
ran
g
o resolución
p
recisión
400 m
V
0,1 mV
± (0,8% + 3 dígitos)
4 V 1 mV
40 V 10 mV
400
V
100 m
V
1000 V 1 V ±
(
1,0% + 3 dí
g
itos
)
impedancia de entrada: 10 M
tensión de entrada máx.: 1000 V
Tensión CA
ran
g
o resolución
p
recisión
4 V 1 mV
± (1,0% + 3 dígitos) 40 V 10 mV
400
V
100 m
V
750
V
1 V ±
(
1,2% + 3 dí
g
itos
)
impedancia de entrada: 10 M
tensión de entrada máx. : 750 V~RMS
rango de frecuencia: 40 Hz ~ 400 Hz
Corriente CC
ran
g
o resolución
p
recisión
4000
µ
A 1
µ
A
± (1,2% + 3 dígitos)
400
µA
0,1 mA
10 A 10 mA ±
(
2,0% + 8 dí
g
itos
)
protección de sobrecarga: fusible F500 mA/250 V para el rango µA y mA;
el rango de 10A no está protegido
corriente de entrada máx. : 400 mA para el rango µA y mA; 10 A para el
rango 10 A
tensión circuito máx. para todos los rangos: 250 V
Corriente CA
ran
g
o resolución
p
recisión
4000
µ
A 1
µ
A
± (1,5% + 5 dígitos)
400
µA
0,1 mA
10 A 10 mA ±
(
3,0% of + 8 dí
g
itos
)
16.04.2010
protección
y mA; el r
a
corriente
d
rango 10
A
tensión ci
r
rango de
f
Resiste
n
ran
g
400
4 k
40
k
400
k
4 M
40
M
tensión ci
r
Prueba
d
ran
g
o
Temper
a
ran
g
-20°C
~
0°C ~
4
400°C ~
1
Capacid
ran
g
4 n
40
n
400
4
µ
40
µ
200
Frecuen
ran
g
9,99
9
99,9
9
999,
9
9,999
99,99
199,9
9
> 200
contra el sobreca
a
ngo de 10A no e
s
d
e entrada máx. :
A
r
cuito máx. para t
o
f
recuencia: 40 Hz
~
n
cia
g
o re
s
0
k
k
1
M
1
r
cuito abierto: ± 0
d
e diodos y p
r
descri
pc
señal acústica
e
resistencia
<
visualización
directa aproxi
m
diod
o
a
tura
g
o re
s
~
0°C
4
00°C
1
,000°C
ad
g
o re
s
f
n
F
1
nF
1
F
µ
F
1
µF
1
cia
g
o re
s
9
Hz 0,
9
Hz 0
,
9
Hz
0
kHz
kHz
1
9
kHz 1
kHz 1
DVM1500
54
rga: fusible F500
s
tá protegido
400 mA para el r
a
o
dos los rangos:
2
~
400 Hz
s
olución
0
,1
1
10
1
00
1 k
1
0 k
,25 V
r
ueba de conti
c
ión
c
e
n caso de
<
± 40
tensi
ó
tensión
m
ativa del
o
co
r
corri
e
s
olución
1°C
1°C
1°C
s
olución
1
p
F
1
0
p
F
1
00
p
F
1 nF
1
0 nF
1
00 nF
s
olución
001 Hz
,
01 Hz
0
,1 Hz
1 Hz
1
0 Hz
00 Hz
00 Hz n
o
©
mA/250 V para el
a
ngo µA y mA; 10
2
50 V
p
recisió
n
± (1,2% + 3 d
±
(
2,0% + 5 d
nuidad audibl
c
ondiciones de
p
ó
n circuito abierto
r
riente CC directa:
e
nte CC indirecta:
p
recisió
n
±
(
5,0% + 4 d
±
(
1,0% + 3 d
±
(
2,0% + 3 d
p
recisió
n
±
(
5,0% + 5 d
± (3,0% + 5 d
p
recisió
n
± (0,1% + 1
d
o
es
p
ecificado @
>
Rev. 01
©
Velleman nv
rango µA
A para el
n
ígitos)
í
g
itos
)
e
p
rueba
: ± 0,5 V
± 1 mA
± 1,5 V
n
í
g
itos
)
í
g
itos
)
í
g
itos
)
n
í
g
itos
)
ígitos)
n
d
ígito)
>
200 kHz
16.04.2010
Amplitud
v
máx. 250
V
Para medi
c
Utilice es
t
NV no se
r
(indebid
o
producto
visite nu
e
especific
a
© DERECH
O
Velleman
del usua
r
T
odos los
d
reproducir
partes de
e
1. Ei
n
An alle Ei
Wichtige
D
d
d
(
d
s
Einheit m
u
retournier
t
Falls Zw
e
an Ihre ö
Wir bedan
Bedienun
g
ob Transp
o
Siehe Vell
Bedienun
g
2. Ve
r
D
D
S
D
G
o
v
ersus Medición d
e
V
RMS
c
iones precisas: a
t
e aparato sólo
c
r
á responsable
d
o
) de este apara
t
y la versión má
s
e
stra página ww
a
ciones y el con
t
O
S DE AUTOR
NV dispone de
l
r
io.
d
erechos mundial
e
, traducir, copiar,
e
llo sin previo per
BEDIE
N
n
führung
nwohner der Eu
Umweltinforma
t
D
ieses Symbol auf
d
ass die Entsorgu
n
d
er Umwelt Schad
e
oder verwendete
n
d
ie Einheit oder ve
s
pezialisierten Fir
m
u
ss an den Händle
t
werden. Respek
t
e
ifel bestehen,
w
rtliche Behörde.
ken uns für den K
g
sanleitung vor In
b
o
rtschäden vorlie
g
eman® Service
-
g
sanleitung.
r
wendete S
y
D
ieses Symbol b
e
D
as nicht Lesen d
e
S
chäden, Verletzu
n
D
ieses Symbol b
e
G
efährliche Beding
o
der den Tod veru
r
DVM1500
55
e
frecuencia (tensi
mplitud entre 1 V
c
on los accesori
o
d
e daños ni lesio
t
o. Para más inf
o
s
reciente de es
t
w.velleman.eu.
S
t
enido de este
m
l
os derechos de
e
s reservados. Es
t
editar y guardar
e
miso escrito del d
e
N
UNGSAN
L
ropäischen Uni
o
t
ionen über dies
dem Produkt ode
n
g dieses Produkt
e
e
n zufügen kann.
n
Batterien) nicht
a
rwendeten Batter
i
m
a zwecks Recycli
n
r oder ein örtliche
s
t
ieren Sie die örtli
c
w
enden Sie sich
f
auf des DVM150
0
b
etriebnahme sor
g
g
en.
-
und Qualitätsg
a
y
mbole
e
deutet: Bitte le
s
e
r Hinweise und d
e
ng
en oder den To
d
e
deutet Gefahr:
ungen oder Aktivi
t
r
sachen
©
ón de entrada): 0
RMS y 3 V RMS
o
s originales. V
e
nes causados p
o
o
rmación sobre
e
t
e manual del us
S
e pueden modi
f
m
anual sin previ
o
autor para este
t
á estrictamente p
e
ste manual del u
s
e
recho habiente.
L
EITUNG
o
n
es Produkt
r der Verpackung
e
s nach seinem Le
Entsorgen Sie die
a
ls unsortiertes H
a
i
en müssen von ei
n
g entsorgt werde
s
Recycling-Unter
n
c
hen Umweltvorsc
f
ür Entsorgungs
r
0
! Lesen Sie diese
g
fältig durch. Übe
r
a
rantie am Ende
d
s
en Sie die Hin
w
e
r Bedienungsanle
i
d
verursachen.
t
äten, können Ve
r
Rev. 01
©
Velleman nv
,6 V RMS a
e
lleman
o
r un uso
e
ste
uario,
f
icar las
o
aviso.
manual
rohibido
s
uario o
zeigt an,
benszyklus
Einheit
a
usmüll;
ner
n. Diese
n
ehmen
hriften.
r
ichtlinien
r
prüfen Sie,
d
ieser
w
eise:
i
tung kann
r
letzungen
DVM1500 Rev. 01
16.04.2010 ©Velleman nv
73
das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und
mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie
eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie
das Gerät zur Reparatur zurückschicken.
Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts
heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt,
könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der
Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß
der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad
Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de
más de 35 años en el mundo de la
electrónica con una distribución en más de
85 países.
Todos nuestros productos responden a
normas de calidad rigurosas y disposiciones
legales vigentes en la UE. Para garantizar
la calidad, sometimos nuestros productos
regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio
servicio de calidad como por un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de
que surgieran problemas a pesar de todas
las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación
o la sustitución de un artículo es imposible,
o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo
por un artículo equivalente o reembolsar la
totalidad o una parte del precio de compra.
En este caso, recibirá un artículo de
recambio o el reembolso completo del
precio de compra al descubrir un defecto
hasta un año después de la compra y la
entrega, o un artículo de recambio al 50%
del precio de compra o la sustitución de un
50% del precio de compra al descubrir un
defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos
entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido
después de la entrega (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y causados por el
aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización
eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por
ejemplo baterías, lámparas, partes de
goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido
o por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses
con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o
un uso ajeno al que est está previsto el
producto inicialmente como está descrito
en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de SA
Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el
lugar de compra. Devuelva el aparato con
la factura de compra original y transpórtelo
en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una
buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y
controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían
correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga
del cliente para una reparación efectuada
fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye
estos derechos.
La lista previamente mencionada
puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario
del artículo en cuestión)
1/73