Bosch Purion BUI210 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Robert Bosch GmbH
Bosch eBike Systems
72703 Reutlingen
GERMANY
www.bosch-ebike.com
1 270 U20 XBP (2017.05) T / 38
Active Line/Performance Line Active Line/Performance Line
This manual contains important safety,
performance and service information.
Read and understand it along with the
information provided to you by your
bicycle manufacturer before using the
product, and keep it for reference.
Este manual contiene información
importante de seguridad, rendimiento y
mantenimiento. Léalo y asegúrese de
entenderlo junto con la información que
le ha facilitado el fabricante de su
bicicleta antes de usar el producto
;
guárdelo a modo de referencia.
Cette notice contient d’importantes
informations sur la sécurité, les
performances et l’entretien. Lisez-les et
comprenez-les ainsi que les informations
fournies par le fabricant de votre vélo
avant d’utiliser le produit
, et conservez-
les pour référence ultérieure.
Owner’s Manual – The Bosch Drive System
Purion
BUI210: 1 270 020 916 | BUI215: 1 270 020 917
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 1 Tuesday, May 23, 2017 10:19 AM
1
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
General Warnings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Using Your Operator’s Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operating your Bosch Drive System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Product Description and Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Battery Recycling Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 1 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English2
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Introduction
Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle!
Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use
of your bicycle.
General Warnings
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in death or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future
reference.
The term “battery pack” used in these operating instruc-
tions refers to all original Bosch eBike battery packs.
About Warnings
This manual contains many “DANGER”, “WARNING”, and
“CAUTION” indicators concerning the consequences of
failing to use, assemble, maintain, store, inspect and dis-
pose of a Bosch-equipped eBike in a safe manner.
The combination of the safety alert symbol and the word
“DANGER” indicates a hazardous situation that, if not
avoided, will result in death or serious injury.
The combination of the safety alert symbol and the word
“WARNING” indicates a hazardous situation that, if not
avoided, could result in death or serious injury.
The combination of the safety alert symbol and the word
“CAUTION” indicates a hazardous situation that, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
This manual contains important safety, performance
and service information. Read it before you take the
first ride on your new bicycle, and keep it for reference.
The manual can also be found online at
www.bosch-ebike.com.
This manual is intended to be read together with the
separate user manual provided with your bicycle. Be
sure to read all provided documents including labels on
the product before your first ride.
Read ALL accompanying manuals before riding the
bike for the first time. Your Bosch Drive System comes
with additional manuals and documents provided by the
manufacturer of the bicycle and other components.
Failure to read and understand safety information can
result in death or serious injury.
Take responsibility for your own SAFETY. If you have
any questions or do not understand something, contact
your Bosch eBike dealer or the bicycle or component
manufacturer.
Some eBike accessories may present a choking
hazard to small children. Keep these accessories away
from children.
The Bosch Drive System adds weight to your bicycle
which you may not be used to lifting. Avoid injury; use
proper lifting techniques.
Using Your Operator’s Manual
Graphics
The bicycle shown in this manual may differ slightly from
your bicycle, but will be similar enough to help you under-
stand our instructions.
RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by
facing in the direction the bicycle will travel when going for-
ward. When you see a broken line (------), the item referred
to is hidden from view.
W ARNING
CA UTION
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 2 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English3
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Operating your Bosch Drive System
Safety Rules
Please read all safety warnings and all instruc-
tions. Failure to follow the warnings and instruc-
tions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Please save all safety warnings and instructions for
future reference.
The term “battery” is used in these instructions to mean all
original Bosch eBike rechargeable battery packs.
Make sure to not be distracted by the display of the
on-board computer while riding the eBike. If you do
not focus exclusively on the riding environment you risk
being involved in an accident.
Read and observe the safety warnings and instruc-
tions in all operating instructions of the eBike
system and your eBike.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 3 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English4
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Product Description and Specifications
Product Features
1 On/Off button for on-board computer
2 Push assistance button “WALK”
3 Fastening screw for on-board computer
4 Holder for on-board computer
5 Decrease assistance level button “–”
6 Increase assistance level button “+”
7 Display
8 Protective cap for USB port
9 USB diagnostic socket(for servicing purposes only)
On-board Computer Information
a Speed indicator
b km/h unit indicator
c mph unit indicator
d Total distance indicator “TOTAL”
e Range indicator “RANGE”
f Service indicator
g Battery charge-control indicator
h Light indicator
i Assistance level indicator/value indicator
j Trip distance indicator “TRIP”
WALK
WALK
WALK
W
ALK
W
W
W
W
WA
A
A
L
K
K
K
K
K
W
W
W
W
W
W
W
W
WWWW
WW
W
WW
W
W
WW
W
W
W
W
W
WW
W
A
A
WW
W
WA
WAWA
W
A
W
W
WW
W
WW
W
A
WAWA
AAAA
AA
A
AA
A
A
AA
A
A
A
A
A
A
L
LLLL
LL
L
AA
A
AA
A
L
L
LL
L
LL
L
K
KKKK
KK
K
KK
K
K
KK
K
K
K
K
K
K
K
K
K
KK
K
KK
K
2
3
4
981
fgh
e
d
b
c
a
j
i
5
6
7
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 4 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English5
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Technical Data
Operation
Requirements
The eBike system can only be activated when the following
requirements are met:
A sufficiently charged battery pack is inserted (see
battery pack operating instructions).
The speed sensor is connected properly (see drive unit
operating instructions).
Initial Operation
Switching the eBike System On/Off
Options for switching on the eBike system:
Press the On/Off button 1 of the on-board computer
with the eBike battery pack inserted.
Press the On/Off button of the eBike battery pack (see
battery pack operating instructions).
Once it is switched on, the eBike system is in the “OFF”
mode. Select the desired assistance level and take off.
The drive is activated as soon as you put pressure on the
pedals. The assistance level depends upon the on-board
computer settings.
As soon as you stop pedaling when in normal operation, or
as soon as you have reached a speed of 20/28 mph, the
assistance from the eBike drive unit is switched off. The
motor assistance is automatically re-activated as soon you
start pedaling again and the speed is below 20/28 mph.
Options for switching off the eBike system:
Press the On/Off button 1 of the on-board computer.
Switch off the eBike battery using its On/Off button
(bicycle manufacturer-specific solutions are possible
whereby there is no access to the battery On/Off button;
see the bicycle manufacturer operating instructions).
The system shuts down after being switched off; this takes
approximately 3 seconds. It cannot be switched back on
immediately until shutdown has been completed.
If the eBike is not moved and no button is pressed on the
on-board computer for 10 minutes, the eBike system will
shut down automatically in order to save energy.
Note: Always switch off the eBike system when you park
the eBike.
Note: If the batteries of the on-board computer are empty,
you can still switch on your eBike using the bike’s battery
pack. It is, however, recommended that you replace the
internal batteries as soon as possible in order to avoid
damage.
Indications and Settings of the on-board
computer
Symbols and their meaning
Energy supply of the on-board computer
The on-board computer is supplied with voltage by two
CR2016 button cells.
On-board computer Purion
Article number 1 270 020 916/917
Batteries
1)
2 x 3 V CR2016
Operating temperature
°F +23...+104
Storage temperature
°F +14...+122
Protection type
2)
IP 54 (dust and splash
water protected)
Weight, approx. lb 0.2
1) We recommend using the batteries offered by Bosch. You can pur-
chase them from your eBike dealer (part number: 1 270 016 819).
2) When USB cover is closed
This device is in compliance with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:
(1) This device must not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference that is received,
including interference that may cause undesired operation.
This device is in compliance with CAN ICES-3(B)/NM B-3(B).
Bosch eBike system uses FreeRTOS (see www.freertos.org)
Symbol Explanation
short button press (less than 1 second)
medium button press (between 1 second and
2.5 seconds)
long button press (longer than 2.5 seconds)
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 5 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English6
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Changing the Batteries
If the on-board computer shows “LOW BAT” on the dis-
play, remove the on-board computer from the handlebars
by unscrewing the fastening screw 3 of the on-board com-
puter. Open the battery lid 10 using a suitable coin, remove
the used batteries and insert new CR 2016 batteries. You
can obtain the batteries recommended by Bosch from your
eBike dealer.
Pay attention to the correct polarity when inserting the
batteries.
Close the battery compartment again and fasten the
on-board computer to your eBike’s handlebars using the
fastening screw 3.
Battery charge-control indicator
The battery charge-control indicator g displays the charge
level of the eBike battery pack. The charge level of the eBike
battery pack can also be checked on the LEDs of the battery
pack itself.
Switching the Walk Assistance On/Off
The walk assistance can make it easier for you to push the
eBike. The speed of this function depends on the selected
gear and can reach a maximum of 3.7 mph. The lower the
selected gear, the lower the speed of the walk assistance
function (at full capacity).
Using the walk assistance function is only recom-
mended when pushing the eBike. There is risk of injury
if the wheels of the eBike are not in contact with the
ground while using the walk assistance.
To activate the walk assistance function, short-press the
button “WALK” on your on-board computer. After activa-
tion, press button “+” within 3 s and keep it pressed. The
eBike drive is switched on.
Note: The walk assistance cannot be activated in the “OFF”
assistance level.
The walk assistance is switched off as soon as one of the
following occurs:
you release the button “+” 6,
the wheels of the eBike are stopped (e.g. by actuating
the brakes or impacting against an obstacle),
the speed exceeds 3.7 mph.
Note: On some systems the walk assistance function can
be started directly by pressing the “WALK” button.
WALK
WALK
WALK
WALK
W
W
W
W
W
WA
A
A
L
K
K
K
K
K
W
W
W
W
W
W
W
W
WWWW
WW
W
WW
W
W
WW
W
W
W
WW
W
WW
W
A
A
WW
W
WA
WAWA
WA
W
W
WW
W
WW
W
A
WAWA
AAAA
AA
A
AA
A
AA
AA
A
A
A
A
A
A
L
LLLL
LL
L
AA
AA
AA
A
L
L
LL
L
LL
L
K
KKKK
KK
K
KK
K
K
KK
K
K
K
K
K
K
K
K
K
KK
K
KK
K
3
4
10
On indicator g, each bar of the battery pack symbol is
equivalent to a capacity of approx. 20 %:
The eBike battery is fully charged.
The eBike battery should be recharged.
The LEDs of the charge-control indicator on the bat-
tery extinguish. The capacity for assisting the drive
has been used up, and assistance is gently switched
off. The remaining capacity is made available for the
lighting. The indicator flashes.
The capacity of the eBike battery pack is enough for
about 2 hours of lighting.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 6 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English7
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Setting the Assistance Level
On the on-board computer you can set how much the eBike
drive assists you while pedaling. The assistance level can
be changed at any time, even while cycling.
Note: For individual versions, it is possible that the assis-
tance level is preset and cannot be changed. It is also
possible that fewer assistance levels are available for
selection than listed here.
Once it is switched on, the eBike system is in the “OFF”
mode.
When the eBike is configured in “eMTB Mode” by the
manufacturer, the assistance level “SPORT” is replaced by
eMTB”. In “eMTB Mode”, the assistance factor and
torque are dynamically adjusted as a function of the force
you exert on the pedals. “eMTB Mode” is only available for
Performance Line CX drives.
The following assistance levels (max.) are available:
“OFF”: The motor assistance is switched off, the eBike
can be operated as a normal bicycle through pedaling.
“ECO”: Effective assistance at maximum efficiency for
maximum cruising range
“TOUR”: Uniform assistance, for touring with long
cruising range
“SPORT”/“eMTB”:
“SPORT”: Powerful assistance for sporty off-road
riding, as well as for urban traffic
“eMTB”: Optimal assistance whatever the terrain, rapid
acceleration when starting from a standstill, improved
dynamics and top performance.
“TURBO”: Maximum assistance, supporting the highest
speed for sporty riding
To increase the assistance level, short-press the button
“+” 6 on the on-board computer repeatedly until the re-
quired assistance level appears in indicator i. To decrease
the assistance level, short-press the button “–” 5.
Switching bike lights On/Off
In the version which has the bike lights powered by the
eBike system, medium-press the button “+” to switch
on the front and rear lights at the same time. To switch off
the bike lights, long-press the button “+”.
The lighting symbol h is displayed when the light is on.
Switching the driving light on and off has no effect on the
backlighting for the display. The backlighting for the display
is active as soon as the system or the display is switched on.
Speed and Distance Indicator
The speed indicator a always displays the current speed.
Indicator i always displays the last setting as standard. Re-
peatedly medium-press the button “–” to display the
trip distance “TRIP”, the total distance “TOTAL” and the
range of the battery pack “RANGE” one after the other.
(Short-pressing the button “–” will decrease the assis-
tance level!)
The trip distance “TRIP” is reset by simultaneously long-
pressing the buttons “+” and “–”. The display will initial-
ly show “RESET”. If you continue to press both buttons, the
trip distance “TRIP” will be set to “0”.
You can switch the displayed values from kilometers to
miles by holding down button “–” and briefly pressing
the On/Off button 1 .
The versions of the subsystems can be displayed for the
purposes of servicing. With the system switched off,
simultaneously press buttons “–” and “+” and then press
the On/Off button 1 .
fg
h
e
d
b
c
a
j
i
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 7 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English8
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
The USB socket is reserved for connecting diagnostic
systems. The USB socket does not have any other function.
The USB connection must always be completely
sealed with the protective cap 8.
Action Buttons Duration
Switch on on-board computer
Any
Switch off on-board computer Any
Increase assistance
+
Decrease assistance
Display “TRIP”, “TOTAL”,
RANGE”, assistance modes
Switch on bike lights +
Switch off bike lights +
Reset trip distance –+
Activate walk assistance
Perform walk assistance
WALK
+
1.
2. Any
Switch from kilometers to miles
1. Hold
2.
Display the versions
1)2)
–+ 1. Hold
2.
Set display brightness
3)
–+
or +
1. Hold
2.
1) The eBike system must be switched off.
2) The information is shown as scrolling text.
3) The display must be switched off.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 8 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English9
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Troubleshooting
Error Code Indicator
The components of the eBike system are continuously and
automatically monitored. If an error is detected, the corre-
sponding error code will appear in the speed indication a.
Depending on the type of error, the drive unit is automati-
cally shut off, if required. Continued travel without assis-
tance from the drive unit is possible at any time. However,
have the eBike checked before attempting new trips.
Troubleshooting actions may be performed by the
owner except those explicitly noted as “Contact your
Bosch eBike dealer”.
Code Cause Corrective Action
410 One or more buttons of the on-board computer are
blocked.
Check if any buttons are blocked, e.g., by dirt or debris.
Clean the buttons, if required.
414 Operating unit connection problem Have connections and contacts checked.
418 One or more buttons of the operating unit are
blocked.
Check if any buttons are blocked, e.g., by dirt or debris.
Clean the buttons, if required.
419 Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
422
Drive unit connection problem Have connections and contacts checked.
423
EBike battery pack connection problem Have connections and contacts checked.
424 Communications error among the components Have connections and contacts checked.
426 Internal time-out error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer. In this error status, it is not possible to
display or adjust the wheel circumference in the basic
settings menu.
430 Internal battery pack of on-board computer empty Charge on-board computer (in holder or via USB port).
431 Software version error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
440 Internal error in the drive unit Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
450 Internal software error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
460 Error at USB connection Remove the cable from the USB connection of the on-
board computer. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
490 Internal error in the on-board computer Have the on-board computer checked.
500 Internal error in the drive unit Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
502 Bike lighting error Check the light and the associated wiring. Restart the
system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
503 Error of the speed sensor Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
510 Internal sensor error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
511 Internal error in the drive unit Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 9 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English10
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
530 Battery pack error Switch off the eBike, remove the eBike battery pack and
reinsert the eBike battery pack. Restart the system. If the
problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
531 Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
540 Temperature error The eBike is outside of the permissible temperature range.
Switch off the eBike system and allow the drive unit to
either cool down or heat up to the permissible tempera-
ture. Restart the system. If the problem persists, contact
your Bosch eBike dealer.
550
An improper load was detected. Remove the load. Restart the system. If the problem
persists, contact your Bosch eBike dealer.
580 Software version error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
591
Authentication error Switch off the eBike system. Remove the battery pack and
reinsert it. Restart the system. If the problem persists,
contact your Bosch eBike dealer.
592 Incompatible component Insert a compatible display. If the problem persists,
contact your Bosch eBike dealer.
593
Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
595,
596
Communication error Check the wiring to the transmission and restart the
system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
602 Internal battery pack error while charging Unplug the charger from the battery pack. Restart the
eBike system. Plug the charger into the battery pack. If the
problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
602 Internal battery pack error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
603 Internal battery pack error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
605 Battery pack temperature error The eBike is outside of the permissible temperature range.
Switch off the eBike system and allow the drive unit to
either cool down or heat up to the permissible tempera-
ture. Restart the system. If the problem persists, contact
your Bosch eBike dealer.
605 Battery pack temperature error while charging Unplug the charger from the battery pack. Allow the
battery pack to cool. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
606 External battery pack error Check the wiring. Restart the system. If the problem
persists, contact your Bosch eBike dealer.
Code Cause Corrective Action
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 10 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English11
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
610 Battery pack voltage error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
620 Charging error Replace the charger. Contact your Bosch eBike dealer.
640 Internal battery pack error Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
655 Multiple battery pack errors Switch off the eBike system. Remove the battery pack and
reinsert it. Restart the system. If the problem persists,
contact your Bosch eBike dealer.
656 Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that he can perform a
software update.
7xx
Transmission error Please observe the operating instructions provided by the
transmission manufacturer.
No
display
Internal error in the on-board computer Restart your eBike system by switching it off and back on.
Code Cause Corrective Action
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 11 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
English12
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Battery Recycling Program
General Warnings
Disposal
The drive unit, on-board computer (incl. the
operating unit), battery pack, speed sensor,
accessories and packaging should be sorted for
environmentally-friendly recycling.
Do not dispose of eBikes and their components with the
household waste!
You may recycle your Bosch
battery pack by calling
1-800-822-8837.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 12 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
1
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilisation de votre notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilisation de votre système d’entraînement Bosch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissements de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Description et performances du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programme de recyclage des accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 1 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français2
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Introduction
Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch !
L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années
d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
Avertissements généraux
Lisez tous les avertissements de sécurité et
toutes les instructions. Le fait de ne pas respec-
ter les avertissements et les instructions peut en-
traîner des blessures graves ou mortelles.
Conservez tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme « batterie » utilisé dans la présence notice d’utili-
sation désigne une batterie d’eBike Bosch d’origine.
À propos des avertissements
Ce manuel contient de nombreuses mises en garde
(«DANGE, « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION »)
portant sur les conséquences liées au non-respect des ins-
tructions relatives à l’utilisation, au montage, à l’entretien,
au stockage, à l’inspection et à la mise au rebut d’un eBike
équipé Bosch de manière sécurisée.
L’association du symbole d’alerte de sécurité au mot
«DANGE indique une situation dangereuse qui, à défaut
d’être évitée, entraînera des blessures graves ou mor-
telles.
L’association du symbole d’alerte de sécurité au mot
« AVERTISSEMENT » indique une situation dangereuse
qui, à défaut d’être évitée, peut entraîner des blessures
graves ou mortelles.
L’association du symbole d’alerte de sécurité au mot
« ATTENTION » indique une situation dangereuse qui, à
défaut d’être évitée, peut entraîner des blessures légères
ou modérées.
Cette notice contient d’importantes informations
sur la sécurité, les performances et l’entretien. Veuil-
lez la lire avant d’utiliser votre vélo pour la première fois,
et la conserver pour référence ultérieure. Vous pouvez
également retrouver cette notice en ligne à l’adresse
www.bosch-ebike.com.
Cette notice est destinée à être lue conjointement
avec le manuel utilisateur séparé fourni avec votre
vélo. Assurez-vous de lire tous les documents fournis y
compris les étiquettes apposées sur le produit avant la
première utilisation.
Lisez TOUS les manuels et TOUTES les notices
jointes avant d’utiliser votre vélo pour la première
fois. Votre système d’entraînement Bosch est livré avec
d’autres manuels et documents fournis par le fabricant
du vélo et des autres éléments. Ne pas lire ou ne pas
comprendre les informations de sécurité peut entraîner
des blessures graves ou mortelles.
Assumez la responsabilité de votre propre
SÉCURITÉ. En cas de question ou d’incompréhension,
contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo ou de
l’élément.
Certains accessoires de l’eBike peuvent présenter
un risque d’étouffement pour les petits enfants.
Conservez ces accessoires hors de portée des enfants.
Le système d’entraînement Bosch alourdit votre
vélo. Vous n’avez peut-être pas l’habitude de le sou-
lever. Évitez de vous blesser en utilisant des techniques
de levage appropriées.
Utilisation de votre notice d’utilisation
Graphiques
Le vélo illustré dans cette notice peut être légèrement diffé-
rent de votre vélo, mais il est suffisamment similaire pour
vous permettre de comprendre nos instructions.
Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en se plaçant
en situation, dans le sens de la marche du vélo. Lorsqu’une
ligne en pointillé (------) apparaît, l’élément auquel il est fait
référence n’est pas visible.
A VERTISSEMENT
ATTENTION
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 2 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français3
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Utilisation de votre système d’entraînement Bosch
Avertissements de sécurité
Lisez toutes les consignes de sécurité et ins-
tructions. Le non-respect de ces consignes de
sécurité et instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instruc-
tions pour l’avenir.
Le terme « accu » utilisé dans la présence notice d’utilisa-
tion désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine.
Ne vous laissez pas distraire par l’affichage de l’ordi-
nateur de bord. Si vous ne vous concentrez pas pleine-
ment sur les conditions de circulation, vous risquez
d’être impliqué dans un accident.
Lisez et respectez les consignes de sécurité et les
instructions de toutes les notices d’utilisation du
système eBike, ainsi que la notice d’utilisation de
votre eBike.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 3 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français4
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Description et performances du produit
Caractéristiques produit
1 Bouton Marche/Arrêt de l’ordinateur de bord
2 Touche pour l’assistance de poussée «WAL
3 Vis de fixation de l’ordinateur de bord
4 Support ordinateur de bord
5 Touche Réduire l’assistance «–»
6 Touche Augmenter l’assistance «+»
7 Ecran
8 Capuchon de protection de la douille USB
9 Prise de diagnostic USB(uniquement pour l’entretien)
Informations sur l’ordinateur de bord
a Indicateur tachymétrique
b Affichage Unité km/h
c Affichage Unité mph
d Affichage Distance totale « TOTAL »
e Affichage Portée «RANG
f Affichage Service
g Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu
h Symbole d’éclairage
i Affichage niveau d’assistance/indication des valeurs
j Affichage Distance «TRI
WALK
WALK
WALK
W
ALK
W
W
W
W
WA
A
A
L
K
K
K
K
K
W
W
W
W
W
W
W
W
WWWW
WW
W
WW
W
W
WW
W
W
W
W
W
WW
W
A
A
WW
W
WA
WAWA
W
A
W
W
WW
W
WW
W
A
WAWA
AAAA
AA
A
AA
A
A
AA
A
A
A
A
A
A
L
LLLL
LL
L
AA
A
AA
A
L
L
LL
L
LL
L
K
KKKK
KK
K
KK
K
K
KK
K
K
K
K
K
K
K
K
K
KK
K
KK
K
2
3
4
981
fgh
e
d
b
c
a
j
i
5
6
7
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 4 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français5
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Caractéristiques techniques
Mise en marche
Conditions préalables
Le système eBike ne peut être activé que si les conditions
suivantes sont réunies :
L’accu utilisé est suffisamment chargé (voir la notice
d’utilisation de l’accu).
Le capteur de vitesse est correctement branché (voir la
notice d’utilisation de l’unité d’entraînement).
Mise en service
Mise marche/Arrêt du système eBike
Pour mettre le système eBike en marche, vous avez les
possibilités suivantes :
Une fois l’accu eBike inséré, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt 1 de l’ordinateur de bord.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l’accu de l’eBike
(voir la notice d’utilisation de l’accu).
Après la mise en marche, le système eBike est en mode
«OF. Sélectionnez le niveau d’assistance souhaité, puis
roulez.
Le système d’entraînement est activé dès que vous
appuyez sur les pédales. Le degré d’assistance est déter-
miné par les paramètres de configuration de l’ordinateur de
bord.
Dès que vous arrêtez de pédaler ou dès que vous avez
atteint une vitesse de 20/28 mph, l’unité d’entraînement
du vélo électrique désactive l’assistance. L’assistance
moteur est automatiquement activée à nouveau dès que
vous pédalez et que la vitesse est inférieure à 20/28 mph.
Pour arrêter le système eBike, vous avez les possibilités
suivantes :
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 1 de l’ordinateur de
bord.
Éteignez l’accu en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt
de l’accu eBike (certains fabricants de vélos proposent
des solutions sans accès possible au bouton Marche/
Arrêt de l’accu ; voir la notice d’utilisation de l’accu).
Après actionnement du bouton d’Arrêt, le système a besoin
d’env. 3 secondes pour s’arrêter complètement. Une
remise en marche n’est possible qu’au terme de ces
3 secondes.
Après 10 min d’immobilité du vélo électrique sans action-
nement d’aucune touche de l’ordinateur de bord, le sys-
tème eBike s’éteint automatiquement pour économiser
l’énergie.
Note : Désactivez toujours le système eBike lors que vous
n’utilisez plus l’eBike.
Note : Si les piles de l’ordinateur de bord sont vides, vous
pouvez tout de même activer votre eBike à partir de l’accu
du vélo. Il est cependant recommandé de remplacer les
piles dès que possible afin d’éviter tout endommagement.
Ordinateur de bord Purion
N° d’article 1 270 020 916/917
Piles
1)
2 x 3 V CR2016
Température de
fonctionnement °F +23...+104
Température de stockage °F +14...+122
Indice de protection
2)
IP 54 (étanche à la
poussière et aux
projections d’eau)
Poids, env.
lb 0,2
1) Nous vous recommandons d’utiliser des accus de marque Bosch.
Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur spécialisé
(numéro d’article : 1 270 016 819).
2) avec le cache de protection USB fermé
Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris
celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable
de l’appareil.
Cet appareil est conforme au Règlement CAN ICES-3(B)/NM B-3(B).
Le système eBike de Bosch utilise FreeRTOS (cf. www.freertos.org)
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 5 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français6
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Affichage et configuration de l’ordinateur de
bord
Symboles et leur signification
Alimentation en énergie de l’ordinateur de bord
L’ordinateur de bord est alimenté en tension par deux piles
bouton CR2016.
Remplacement des piles
Lorsque l’ordinateur de bord affiche «LOW BA sur son
écran, retirez-le du guidon. Pour ce faire, retirez les vis de
fixation 3 de l’ordinateur de bord. Ouvrez le couvercle du
compartiment à piles 10 avec une pièce de monnaie de
taille adaptée, retirez les piles usagées et insérez des piles
neuves du type CR 2016. Vous pouvez vous procurer les
piles recommandées par Bosch auprès de votre revendeur
spécialisé.
Faites attention à insérer les piles en respectant la polarité.
Refermez le compartiment à piles et fixez l’ordinateur de
bord sur le guidon de votre eBike avec la vis de fixation 3.
Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu
L’indicateur du niveau de charge de l’accu g indique l’état
de charge de l’accu de l’eBike. Le niveau de charge de l’accu
est également indiqué par les LED de l’accu.
Allumer/éteindre l’assistance de poussée
L’assistance de poussée peut vous aider à pousser le vélo
électrique. La vitesse possible avec cette fonction dépend
de la vitesse passée et peut atteindre 3,7 mph au maxi-
mum. Plus vous passez une vitesse basse, moins élevée
sera la vitesse de cette fonction d’assistance de poussée
(à pleine puissance).
La fonction d’assistance de poussée ne doit être uti-
lisée que quand vous poussez le vélo électrique. Les
roues du vélo électrique doivent être en contact avec le
sol lorsque l’assistance de poussée est utilisée, sinon il y
a danger de blessures.
Pour activer l’assistance de poussée, appuyez brièvement
sur la touche «WAL de votre ordinateur de bord.
Après l’activation, appuyez dans les 3 secondes qui suivent
sur la touche «+» et maintenez-la enfoncée. L’entraîne-
ment du vélo électrique est activé.
Note : Dans le niveau d’assistance «OF, l’assistance à la
poussée n’est pas activable.
L’assistance de poussée se désactive dès que l’une des
situations suivantes se produit :
Vous relâchez la touche «+» 6,
les roues du vélo électrique se bloquent (parex. lors
d’un freinage ou d’un choc contre un obstacle),
la vitesse devient supérieure à 3,7 mph.
Note : Sur certains systèmes, l’assistance de poussée peut
être directement activée en appuyant sur la touche
«WAL.
Symbole Explication
Appui bref de la touche (moins de 1 seconde)
Appui moyennement long de la touche (entre
1 seconde et 2,5 secondes)
Appui prolongé de la touche (plus de
2,5 secondes)
WALK
WALK
WALK
WALK
W
W
W
W
W
WA
A
A
L
K
K
K
K
K
W
W
W
W
W
W
W
W
WWWW
WW
W
WW
W
W
WW
W
W
W
WW
W
WW
W
A
A
WW
W
WA
WAWA
WA
W
W
WW
W
WW
W
A
WAWA
AAAA
AA
A
AA
A
AA
AA
A
A
A
A
A
A
L
LLLL
LL
L
AA
A
AA
A
L
L
LL
L
LL
L
K
KKKK
KK
K
KK
K
KK
KK
K
K
K
KK
K
K
K
K
K
KK
K
KK
K
3
4
10
Sur l’affichage g chaque barre du symbole d’accu
représente environ 20 % de capacité :
L’accu de l’eBike est complètement chargé.
L’accu de l’eBike a besoin d’être rechargé.
Les LED de l’affichage du niveau de charge de l’accu
s’éteignent. La capacité à disposition pour l’assis-
tance d’entraînement est épuisée. L’assistance est
désactivée en douceur. La capacité résiduelle de
l’accu est utilisée pour faire fonctionner l’éclairage,
le symbole de l’accu clignote.
La capacité de l’accu est suffisante pour encore
2 heures d’éclairage environ.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 6 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français7
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Réglage du niveau d’assistance
Vous pouvez configurer sur l’ordinateur de bord le niveau
d’assistance du système d’entraînement de l’eBike lorsque
vous pédalez. Le niveau d’assistance peut être modifié à
tout moment, y compris au cours de la conduite.
Note : Dans certaines versions, il est possible que le niveau
d’assistance soit préréglé et ne puisse pas être modifié. Il
est également possible que moins de niveaux d’assistance
soient disponibles qu’indiqués ici.
Après la mise en marche, le système eBike est en mode
«OF.
Si l’eBike a été configuré avec le « eMTB Mode » par le
fabricant, le niveau d’assistance «SPOR est remplacé
par « eMTB ». Dans le « eMTB Mode », le facteur d’assis-
tance et le couple s’adaptent de façon dynamique à l’effort
exercé sur les pédales. Le « eMTB Mode » n’est disponible
que pour les entraînements de la Performance Line CX.
Les niveaux d’assistance suivants sont disponibles :
« OFF » : l’assistance moteur est hors-service, le vélo
électrique peut être utilisé comme un vélo normal en
pédalant.
«EC : assistance effective avec efficacité maximale,
pour portée maximale
« TOUR » : assistance régulière, pour des tours de
grande portée
«SPOR/«eMT:
«SPOR : assistance puissante, pour parcours
sportifs sur des chemins montagneux ainsi que pour la
circulation urbaine
«eMT: assistance optimale sur tous terrains, démar-
rage sportif, dynamique améliorée, performances maxi-
males.
« TURBO » : assistance maximale jusqu’à des fré-
quences de pédalage élevées, pour parcours sportifs
Pour augmenter le niveau d’assistance, appuyez briève-
ment sur la touche «+» 6 de l’ordinateur de bord et ce
jusqu’à ce que le niveau d’assistance souhaité apparaisse
sur l’affichage i. Pour réduire le niveau d’assistance,
appuyez brièvement sur la touche «–» 5.
Allumer/éteindre l’éclairage du vélo
Sur les modèles où l’éclairage est alimenté par le système
eBike, un appui de moyenne durée sur la touche «+»
permet d’allumer simultanément les phares avant et
arrière. Pour éteindre l’éclairage du vélo, appuyez de
manière prolongée sur la touche «+»
.
Quand l’éclairage est allumé, le symbole d’éclairage h
s’affiche.
Le fait d’allumer ou d’éteindre l’éclairage du vélo n’a aucune
incidence sur le rétro-éclairage de l’écran.
Affichages de vitesse et de distance
L’indicateur tachymétrique a affiche toujours la vitesse
actuelle.
Le dernier réglage est toujours indiqué par défaut dans
l’affichage i. Si vous appuyez plusieurs fois sur la touche
«–», les données concernant l’itinéraire «TRI, le
nombre de kilomètres total « TOTAL » et l’autonomie de
l’accu «RANG s’affichent successivement. (Un appui
bref de la touche «–» réduit le niveau d’assistance !)
Pour réinitialiser l’itinéraire «TRI, appuyez de manière
prolongée et simultanément sur les touches «+» et
«–». « RESET » apparaît alors sur l’écran. Si vous conti-
nuez à appuyer sur les deux touches, l’itinéraire «TRI
est réglé sur «0».
Pour passer de l’affichage des valeurs en kilomètres à l’affi-
chage des valeurs en miles, maintenez appuyée la touche
«–», et appuyez brièvement sur le bouton
Marche/Arrêt 1.
À des fins de maintenance, les numéros de version des
sous-systèmes peuvent être interrogés. Appuyez, quand le
système est arrêté, simultanément sur les touches «–» et
«+», puis sur le bouton Marche/Arrêt 1.
fg
h
e
d
b
c
a
j
i
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 7 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français8
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Le port USB est réservé au raccordement de systèmes de
diagnostic. Le port USB n’a sinon pas d’autre fonction.
La prise USB doit toujours être obturée par le capu-
chon de protection 8.
Action Touches Durée
Mise en marche de l’ordinateur
de bord
non définie
Arrêt de l’ordinateur de bord
non définie
Augmentation de l’assistance
+
Réduction de l’assistance
Affichage «TRI, « TOTAL »,
« RANGE », mode d’assistance
Allumage de l’éclairage du vélo +
Extinction de l’éclairage du vélo +
Réinitialisation de l’itinéraire –+
Activation de l’assistance de
poussée
Exécution de l’assistance de
poussée
WALK
+
1.
2. non définie
Conversion kilomètres en miles
1. maintien
2.
Interrogation des numéros de
version
1)2)
–+ 1. maintien
2.
Régler la luminosité de l’écran
3)
–+
ou +
1. maintien
2.
1) Le système eBike doit être éteint.
2) Les informations sont affichées sous forme de message déroulant.
3) L’écran doit être éteint
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 8 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français9
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Dépannage
Affichage code d’erreur
Les composants du système eBike sont vérifiés automa-
tiquement en permanence. Si une erreur est détectée, le
code d’erreur correspondant apparaît sur l’écran du comp-
teur de vitesse a.
En fonction du type d’erreur, l’unité d’entraînement est
éventuellement automatiquement arrêtée. Il est cependant
à tout moment possible de continuer à rouler sans être
assisté par l’unité d’entraînement. Il est recommandé de
faire contrôler le vélo électrique avant d’autres parcours.
Les interventions de dépannage peuvent être exécu-
tées par le propriétaire excepté celles explicitement
signalées par la mention « Rendez-vous chez votre
revendeur Bosch ».
Code Cause Remède
410 Un ou plusieurs boutons de l’ordinateur de bord
sont bloqués.
Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. par des
encrassements profonds. Le cas échéant, nettoyez les
touches.
414 Problème de connexion de l’unité de commande Faire contrôler les raccords et connexions
418 Une ou plusieurs touches de l’unité de commande
sont bloquées.
Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. par des
encrassements profonds. Le cas échéant, nettoyez les
touches.
419 Erreur de configuration Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
422 Problème de connexion de l’unité d’entraînement Faire contrôler les raccords et connexions
423 Problème de connexion de l’accu eBike Faire contrôler les raccords et connexions
424 Erreur de communication des composants entre
eux
Faire contrôler les raccords et connexions
426 Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce
défaut, il n’est pas possible de visualiser ou de modifier la
circonférence de pneu dans le menu Réglages de base.
430 Accu interne de l’ordinateur de bord vide Charger l’ordinateur de bord (dans le support ou via une
connexion USB)
431 Erreur de version de logiciel Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
440 Erreur interne de l’unité d’entraînement Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
450 Erreur logicielle interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
460 Erreur sur port USB Débranchez le câble du port USB de l’ordinateur de
bord. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre
revendeur Bosch.
490 Erreur interne de l’ordinateur de bord Faire vérifier l’ordinateur de bord
500 Erreur interne de l’unité d’entraînement Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
502 Dysfonctionnement de l’éclairage du vélo Contrôlez l’éclairage et son câblage. Redémarrez le
système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre
revendeur Bosch.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 9 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français10
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
503 Erreur du capteur de vitesse Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
510 Erreur interne du capteur Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
511
Erreur interne de l’unité d’entraînement Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
530 Dysfonctionnement de l’accu Arrêtez le système eBike, retirez l’accu eBike et remettez-
le en place. Redémarrez le système. Si le problème
persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
531 Erreur de configuration Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
540 Erreur de température Le vélo électrique se trouve en dehors de la plage de tem-
pératures admissible. Arrêtez le système eBike et laissez la
température de l’unité d’entraînement remonter ou redes-
cendre jusque dans la plage de températures admissibles.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
550
Un consommateur électrique non autorisé a été
détecté.
Retirez le consommateur électrique. Redémarrez le
système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre
revendeur Bosch.
580
Erreur de version de logiciel Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
591 Erreur d’authentification Arrêtez le système eBike. Retirez l’accu et remettez-le en
place. Redémarrez le système. Si le problème persiste,
rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
592 Composant non compatible Utiliser un écran compatible. Si le problème persiste,
rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
593 Erreur de configuration Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
595, 596 Erreur de communication Contrôlez le câblage vers le moyeu et redémarrez le
système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre
revendeur Bosch.
602 Erreur interne de l’accu pendant le processus de
charge
Déconnectez le chargeur de l’accu. Redémarrez le système
eBike. Reconnectez le chargeur à l’accu. Si le problème
persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
602 Erreur interne de l’accu Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
603 Erreur interne de l’accu Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
Code Cause Remède
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 10 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français11
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
605 Erreur de température de l’accu Le vélo électrique se trouve en dehors de la plage de tem-
pératures admissible. Arrêtez le système eBike et laissez la
température de l’unité d’entraînement remonter ou redes-
cendre jusque dans la plage de températures admissibles.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
605
Erreur de température de l’accu pendant le
processus de charge
Déconnectez le chargeur de l’accu. Laissez refroidir l’accu.
Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur
Bosch.
606 Erreur externe de l’accu Vérifiez le câblage. Redémarrez le système. Si le problème
persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
610 Erreur de tension de l’accu Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
620 Dysfonctionnement du chargeur Remplacez le chargeur. Rendez-vous chez votre revendeur
Bosch.
640 Erreur interne de l’accu Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-
vous chez votre revendeur Bosch.
655
Erreur multiple de l’accu Arrêtez le système eBike. Retirez l’accu et remettez-le en
place. Redémarrez le système. Si le problème persiste,
rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
656
Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il
effectue une mise à jour du logiciel.
7xx Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
Pas d’affi-
chage
Erreur interne de l’ordinateur de bord Redémarrez le système eBike en l’éteignant et en le
rallumant.
Code Cause Remède
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 11 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Français12
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Programme de recyclage des accus
Avertissements généraux
Élimination des déchets
L’unité d’entraînement, l’ordinateur de bord et
son unité de commande, l’accu, le capteur de vi-
tesse, les accessoires et l’emballage doivent être
triés afin d’être recyclés de façon respectueuse
de l’environnement.
Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les
ordures ménagères !
Vous pouvez recycler
votre accu Bosch en appelant le
1.800.822.8837.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 12 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
1
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilización de su Manual de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uso del sistema de accionamiento de Bosch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción y prestaciones del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Localización y solución de averías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programa de reciclaje de baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 1 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español2
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Introducción
¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch!
El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso
de su bicicleta.
Advertencias generales
Lea íntegramente todas las indicaciones de
seguridad e instrucciones. No seguir las adver-
tencias e instrucciones siguientes puede provo-
car la muerte o lesiones graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruc-
ciones para posibles consultas futuras.
El término “batería” empleado en este manual del usuario
se refiere a todas las baterías para eBike originales de
Bosch.
Acerca de las advertencias
Este manual contiene muchos avisos de “PELIGRO”,
“ADVERTENCIA” y “ATENCIÓN” relativos a las conse-
cuencias de no utilizar, montar, mantener, almacenar,
revisar y desechar de manera segura una eBike equipada
de Bosch.
La combinación del símbolo de advertencia de seguridad y
la palabra “PELIGRO” indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, causará la muerte o lesiones graves.
La combinación del símbolo de advertencia de seguridad y
la palabra “ADVERTENCIA” indica una situación peligrosa
que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones
graves.
La combinación del símbolo de advertencia de seguridad y
la palabra “ATENCIÓN” indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, podría causar lesiones leves o moderadas.
Este manual contiene información importante de se-
guridad, rendimiento y mantenimiento. Léalo antes
de usar su nueva bicicleta y guárdelo a modo de referen-
cia. Puede encontrar el manual también en línea en
www.bosch-ebike.com.
Este manual está previsto para su lectura junto con
el manual de usuario aparte que venía con su bicicle-
ta. Antes de usar la bici por primera vez, asegúrese de
leer toda la documentación facilitada, incluidas las eti-
quetas que lleva el producto.
Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar
en la bicicleta por primera vez. Su sistema de acciona-
miento de Bosch incluye manuales y documentación
adicionales proporcionados por el fabricante de la
bicicleta y de otros componentes. No leer o desconocer
la información de seguridad puede provocar la muerte o
lesiones graves.
Por su propia SEGURIDAD, sea responsable. Si tiene
dudas o no entiende algo, consúltelo con su distribuidor
o con el fabricante de la bicicleta o del componente.
Algunos accesorios de la eBike pueden suponer un
peligro de atragantamiento para los niños pequeños.
Mantenga esos accesorios alejados de los niños.
El sistema de accionamiento de Bosch incrementa el
peso de su bicicleta, que puede que no esté acostum-
brado a levantar. Evite las lesiones; utilice técnicas de
elevación adecuadas.
Utilización de su Manual de usuario
Gráficos
La bicicleta que se muestra en este manual puede diferir
ligeramente de la suya; no obstante, las similitudes son
suficientes para ayudarle a entender nuestras instruc-
ciones.
Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el
sentido que la bicicleta tendrá al circular hacia delante. Si
ve una línea discontinua (------), el elemento al que se
refiere está oculto a la vista.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 2 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español3
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Uso del sistema de accionamiento de Bosch
Instrucciones de seguridad
Lea todas las instrucciones y advertencias de
seguridad. Las negligencias en el cumplimiento
de las instrucciones y advertencias de seguridad
pueden ocasionar descargas eléctricas, incen-
dios y/o heridas graves.
Guarde todas las instrucciones y advertencias de segu-
ridad.
El término “batería” empleado en este manual del usuario
se refiere a todas las baterías para eBike originales de
Bosch.
No permita que las indicaciones del ordenador de a
bordo le distraigan. Si no centra su atención exclusiva-
mente en el tráfico, se arriesga a verse implicado en un
accidente.
Lea y siga todas las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones de todos los manuales de uso del sistema
eBike, así como las instrucciones de uso de su eBike.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 3 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español4
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Descripción y prestaciones del producto
Componentes principales
1 Tecla de encendido/apagado del ordenador de a bordo
2 Tecla Ayuda para empuje “WALK”
3 Tornillo de fijación del ordenador de a bordo
4 Soporte del ordenador de a bordo
5 Tecla para reducir la asistencia “–”
6 Tecla para aumentar la asistencia “+”
7 Display
8 Capuchón del puerto USB
9 Enchufe de diagnóstico USB(solo para fines de
mantenimiento)
Información sobre el ordenador de a bordo
a Velocímetro
b Indicación de unidad km/h
c Indicación de unidad mph
d Indicación de distancia total “TOTAL”
e Indicador de autonomía restante “RANGE”
f Indicación de mantenimiento
g Indicador de estado de carga del acumulador
h Indicador de iluminación
i Indicación de nivel de asistencia/indicación de valores
j Indicación de recorrido “TRIP”
WALK
WALK
WALK
W
ALK
W
W
W
W
WA
A
A
L
K
K
K
K
K
W
W
W
W
W
W
W
W
WWWW
WW
W
WW
W
W
WW
W
W
W
W
W
WW
W
A
A
WW
W
WA
WAWA
W
A
W
W
WW
W
WW
W
A
WAWA
AAAA
AA
A
AA
A
A
AA
A
A
A
A
A
A
L
LLLL
LL
L
AA
A
AA
A
L
L
LL
L
LL
L
K
KKKK
KK
K
KK
K
K
KK
K
K
K
K
K
K
K
K
K
KK
K
KK
K
2
3
4
981
fgh
e
d
b
c
a
j
i
5
6
7
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 4 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español5
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Datos técnicos
Operación
Requisitos
El sistema eBike solo puede activarse cuando se cumplen
las siguientes condiciones:
Se ha colocado una batería con suficiente carga (véanse
las instrucciones de uso de la batería).
El sensor de velocidad está conectado correctamente
(véanse las instrucciones de uso del motor).
Puesta en marcha
Conexión y desconexión del sistema de la eBike
El sistema de la eBike se puede conectar de las siguientes
formas:
Con la batería de la eBike instalada, pulse la tecla de
encendido/apagado 1 del ordenador de a bordo.
Pulse la tecla de encendido/apagado de la batería de la
eBike (véanse las instrucciones de uso de la batería).
Tras el encendido, el sistema eBike se encuentra en modo
“OFF”. Seleccione el nivel de asistencia deseado y
empiece a pedalear.
El accionamiento se activa al pisar los pedales. El grado de
asistencia se rige en función de los ajustes del ordenador
de a bordo.
Durante el funcionamiento normal de la eBike, la asistencia
del accionamiento de la misma se desactiva en el momento
en que usted deje de pedalear o cuando alcance una veloci-
dad de 20/28 mph. La asistencia del motor vuelve a reacti-
varse automáticamente al volver a pedalear, siempre que la
velocidad sea inferior a 20/28 mph.
El sistema de la eBike se puede desconectar de las
siguientes formas:
Pulse la tecla de encendido/apagado 1 del ordenador de
a bordo.
Desconecte la batería de la eBike de su tecla de co-
nexión-desconexión (es posible que las soluciones de
algunos fabricantes de bicicletas no tengan acceso a la
tecla de conexión-desconexión de la batería; véase el
manual de instrucciones de la batería).
Tras la desconexión, el sistema se apaga. Eso tarda aprox.
3 segundos. En cuanto se ha completado la desconexión,
se puede volver a poner en marcha de inmediato.
Si transcurren unos 10 min sin mover la eBike y sin pulsar
ninguna tecla en el ordenador de a bordo, el sistema de la
eBike se desconecta de forma automática para ahorrar
energía.
Observación: Cuando estacione la eBike, desconecte
siempre el sistema eBike.
Observación: Aunque las baterías del ordenador de a bor-
do estén vacías, podrá encender la eBike con la batería de
la bicicleta. Sin embargo, se recomienda cambiar las bate-
rías internas cuanto antes, para evitar posibles daños.
Ordenador de a bordo Purion
Nº de artículo 1 270 020 916/917
Pilas
1)
2 x 3 V CR2016
Temperatura de operación
°F +23...+104
Temperatura de
almacenamiento
°F +14...+122
Grado de protección
2)
IP 54 (protección contra
polvo y salpicaduras de
agua)
Peso, aprox.
lb 0,2
1) Se recomienda utilizar las baterías comercializadas por Bosch.
Puede encargarlas en su establecimiento especializado (referencia:
1 270 016 819).
2) Con la cubierta para el USB cerrada
Este dispositivo es conforme a la parte 15 de la normativa FCC. El
funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:
(1) este dispositivo no debe emitir interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento
incorrecto.
Este dispositivo es conforme a CAN ICES-3(B)/NM B-3(B).
El sistema eBike de Bosch utiliza FreeRTOS (véase www.freertos.org)
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 5 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español6
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Indicaciones y configuración del ordenador de a
bordo
Simbología y su significado
Suministro de corriente del ordenador de a bordo
El ordenador de a bordo se alimenta mediante dos pilas bo-
tón CR2016.
Cambio de las baterías
Si el ordenador de a bordo muestra “LOW BAT”en la pan-
talla, retírelo del manillar desenroscando el tornillo de fija-
ción 3. Abra la tapa del compartimento para baterías 10
con una moneda adecuada, extraiga las pilas gastadas y
coloque pilas nuevas del tipo CR 2016. Puede adquirir las
baterías recomendadas por Bosch en su establecimiento
especializado.
Respete la polaridad al insertar las pilas.
Cierre el compartimento de baterías y vuelva a fijar el orde-
nador de a bordo al manillar de la eBike con el tornillo de
fijación 3.
Indicador de estado de carga del acumulador
El indicador del estado de carga de la batería g muestra el
estado de carga de la batería de la eBike. También se puede
consultar el estado de carga de la batería en el LED que hay
en la propia batería de la eBike.
Conexión/desconexión de la Ayuda para empuje
La Ayuda para empuje le asistirá al empujar la eBike. La
velocidad alcanzada en esta función (máximo 3,7 mph) de-
pende de la marcha que tenga puesta. Cuanto más pequeña
sea la marcha elegida, tanto menor es la velocidad lograda
en la función de ayuda para empuje (a plena potencia).
La función de ayuda para empuje deberá usarse ex-
clusivamente al empujar la eBike. Puede llegar a lesio-
narse si las ruedas de la eBike no están tocando el firme
en el momento de utilizar la ayuda para empuje.
Para activar la asistencia para empujar caminando, pulse
brevemente la tecla “WALK” de su ordenador de a bor-
do. Tras la activación, pulse la tecla “+” antes de que pasen
3 s y manténgala pulsada. Se conecta el accionamiento de
la eBike.
Observación: Con el nivel de asistencia “OFF” no puede
activarse la función de asistencia para empujar caminando.
La asistencia para empujar caminando se desconecta en
cualquiera de los siguientes casos:
al dejar de mantener pulsada la tecla “+” 6;
al bloquearse las ruedas de la eBike (p.ej., debido a una
frenada o un choque con un obstáculo);
al superar la velocidad los 3,7 mph.
Observación: En algunos sistemas, la asistencia para em-
pujar caminando se puede iniciar pulsando directamente la
tecla “WALK”.
Simbología Aclaración
pulsación breve (menos de 1 segundo)
pulsación media (entre 1 segundo y
2,5 segundos
pulsación larga (más de 2,5 segundos)
WALK
WALK
WALK
WALK
W
W
W
W
W
WA
A
A
L
K
K
K
K
K
W
W
W
W
W
W
W
W
WWWW
WW
W
WW
W
W
WW
W
W
W
WW
W
WW
W
A
A
WW
W
WA
WAWA
WA
W
W
WW
W
WW
W
A
WAWA
AAAA
AA
A
AA
A
AA
AA
A
A
A
A
A
A
L
LLLL
LL
L
AA
AA
AA
A
L
L
LL
L
LL
L
K
KKKK
KK
K
KK
K
K
KK
K
K
K
K
K
K
K
K
K
KK
K
KK
K
3
4
10
En el indicador g cada segmento del símbolo del acumula-
dor corresponde aprox. a un 20 % de capacidad:
La batería de la eBike está completamente cargada.
La batería de la eBike debería recargarse.
Los LED del indicador del nivel de carga de la batería
se apagan. Se ha consumido la capacidad de refuer-
zo del accionamiento y este se desconecta suave-
mente. La capacidad restante se reserva para la
iluminación; el indicador parpadea.
El nivel de la batería de la eBike aún alcanza para
aprox. 2 horas de iluminación de la bicicleta.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 6 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español7
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Ajuste del modo de asistencia
En el ordenador de a bordo puede ajustar el nivel de
asistencia del motor de la eBike al pedalear. Este nivel de
asistencia se puede modificar en cualquier momento,
también durante la marcha.
Observación: En ciertas ejecuciones puede que venga
preajustado fijo el modo de asistencia y no sea posible mo-
dificarlo. También es posible que no exista una diversidad
de modos de asistencia tan amplia como la aquí indicada.
Tras el encendido, el sistema eBike se encuentra en modo
“OFF”.
Si la eBike vino configurada de fábrica con el “eMTB
Mode”, el nivel de asistencia “SPORT” es sustituido por el
eMTB”. En el “eMTB Mode” el factor de asistencia y el par
se ajustan de manera dinámica en función de la fuerza apli-
cada a los pedales. El “eMTB Mode” solo está disponible
para accionamientos Performance Line CX.
A lo sumo están disponibles los siguientes modos de
asistencia:
“OFF”: la asistencia del motor está desconectada; la
eBike puede utilizarse con los pedales como una bici-
cleta normal.
“ECO”: eficaz asistencia de gran rendimiento para una
autonomía máxima
“TOUR”: asistencia uniforme para recorridos de gran
alcance
“SPORT”/“eMTB”:
“SPORT”: enérgica asistencia para una conducción
deportiva en trayectos montañosos o para circular en
ciudad
“eMTB”: asistencia óptima en cualquier terreno, con-
ducción deportiva, dinámica mejorada, rendimiento
máximo.
“TURBO”: Asistencia máxima, incluso al pedalear veloz-
mente, para una conducción deportiva
Para aumentar el nivel de asistencia, pulse brevemente
la tecla “+” 6 del ordenador de a bordo las veces necesarias
hasta que el indicador i muestre el nivel de asistencia de-
seado; para reducir pulse brevemente la tecla “–” 5.
Conectar/desconectar la iluminación de la bicicleta
En el modelo en que la luz de marcha se alimenta mediante
el sistema eBike, las luces delantera y trasera se pueden
conectar y desconectar al mismo tiempo con una pulsación
media de la tecla “+”. Para desconectar la iluminación de la
bicicleta, realice una pulsación larga de la tecla “+” .
Mientras la luz está conectada se muestra el símbolo de la
iluminación h.
El hecho de conectar o desconectar la iluminación de la
bicicleta no tiene ningún efecto en la iluminación de fondo
de la pantalla.
Indicadores de velocidad y distancia
En el velocímetro a se indica siempre la velocidad actual.
En la pantalla i se muestra siempre de modo predetermina-
do el último ajuste. Realizando repetidamente pulsaciones
medias de la tecla “–”, se muestran consecutivamente
el recorrido efectuado “TRIP”, el kilometraje total “TO-
TAL” y la autonomía restante de la batería “RANGE”. (Pul-
sando brevemente la tecla “–” se reduce el nivel de asis-
tencia.)
Para reiniciar el recorrido efectuado “TRIP”, realice una
pulsación larga de las teclas “+” y “–” al mismo tiempo.
En primer lugar aparecerá en la pantalla “RESET”. Si sigue
pulsando las dos teclas, el indicador de recorrido “TRIP” se
pondrá a “0”.
Para visualizar los valores en millas en lugar de kilómetros,
mantenga pulsada la tecla “–” y pulse brevemente la
tecla de encendido/apagado 1 .
Para fines de mantenimiento puede consultarse la versión
de los distintos subsistemas. Con el sistema desconecta-
do, pulse al mismo tiempo las teclas “–” y “+”, y a continua-
ción accione la tecla de encendido/apagado 1 .
fg
h
e
d
b
c
a
j
i
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 7 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español8
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
La toma USB está reservada para conectar sistemas de
diagnóstico. No posee ninguna otra función.
La toma USB debe estar siempre totalmente cubier-
ta con la caperuza protectora 8.
Acción Teclas Duración
Conectar el ordenador de a bordo
indiferente
Desconectar el ordenador de a
bordo
indiferente
Aumentar la asistencia +
Reducir la asistencia
Indicación “TRIP”, “TOTAL”,
RANGE”, modos de asistencia
Conectar la iluminación de la
bicicleta +
Desconectar la iluminación de la
bicicleta +
Reiniciar el recorrido efectuado
–+
Activar la asistencia para empujar
caminando
Ejecutar la asistencia para
empujar caminando
WALK
+
1.
2. indiferente
Cambiar de kilómetros a millas 1. mantener
pulsado
2.
Consultar versiones
1)2)
–+ 1. mantener
pulsado
2.
Ajustar la luminosidad de la
pantalla
3)
–+
o +
1. mantener
pulsado
2.
1) El sistema eBike debe estar desconectado.
2) La información aparece en forma de rótulo en movimiento.
3) La pantalla debe estar desconectada
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 8 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español9
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
Localización y solución de averías
Indicador de código de fallos
Los componentes del sistema de la eBike se comprueban
constantemente de forma automática. Si se detecta un
error, aparece el correspondiente código de error en el
cuentakilómetros a.
Según el tipo de fallo puede que se desactive automática-
mente el accionamiento. Sin embargo, es posible continuar
la marcha en todo momento sin recurrir al accionamiento.
Antes de volver a circular con ella deberá hacerse controlar
la eBike.
El propietario será el encargado de llevar a cabo las
acciones para solucionar posibles problemas, excep-
to aquellas indicadas explícitamente como “Contac-
te con su distribuidor de eBike de Bosch”.
Código Causa Solución
410 Se han bloqueado una o más teclas del ordenador
de a bordo.
Verifique si las teclas están atascadas, p.ej., al haber
penetrado suciedad. Si procede, limpie las teclas.
414
Problema de conexión en el cuadro de mandos Deje verificar las conexiones y las uniones
418
Bloqueo de una o varias teclas del cuadro de
mandos.
Verifique si las teclas están atascadas, p.ej., al haber
penetrado suciedad. Si procede, limpie las teclas.
419
Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
422
Problema de conexión en la unidad motriz Deje verificar las conexiones y las uniones
423 Problema de conexión de la batería de la eBike Deje verificar las conexiones y las uniones
424 Error de comunicación entre los componentes Deje verificar las conexiones y las uniones
426 Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch. Si se da este error, no es
posible visualizar o adaptar el tamaño de los neumáticos
en el menú de ajustes básicos.
430 La batería interna del ordenador de a bordo está
descargada
Cargar el ordenador de a bordo (en el soporte o mediante
conexión USB)
431 Error de versión del software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
440 Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
450 Fallo interno de software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
460 Error en la conexión USB Retire el cable de la conexión USB del ordenador de a
bordo. Si el problema persiste, contacte con su distribui-
dor de eBike Bosch.
490 Error interno del ordenador de a bordo Encargar que se compruebe el ordenador de a bordo
500 Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
502 Fallo en la iluminación de la bicicleta Compruebe la luz y el cableado correspondiente. Reinicie
el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri-
buidor de eBike Bosch.
503 Fallo en captador de velocidad Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 9 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español10
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
510 Fallo interno del sensor Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
511 Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
530
Fallo del acumulador Desconecte la eBike, extraiga la batería de misma y vuelva
a colocarla. Reinicie el sistema. Si el problema persiste,
contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
531 Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
540 Fallo de temperatura La eBike se encuentra fuera del rango de temperatura per-
mitido. Desconecte el sistema de eBike y deje que el motor
se enfríe o se caliente para que se sitúe en el rango de tem-
peratura permitido. Reinicie el sistema. Si el problema
persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
550
Se ha detectado un usuario improcedente. Suprima el usuario. Reinicie el sistema. Si el problema
persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
580
Error de versión del software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
591 Error de autentificación Desconecte el sistema eBike. Extraiga el acumulador y
vuelva a instalarlo. Reinicie el sistema. Si el problema
persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
592 Componentes incompatibles Utilizar una pantalla compatible. Si el problema persiste,
contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
593 Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
595, 596 Error de comunicación Compruebe el cableado hasta la caja de cambios y reinicie
el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri-
buidor de eBike Bosch.
602 Fallo interno del acumulador durante el proceso
de carga
Desconecte el dispositivo de carga del acumulador.
Reinicie el sistema eBike. Conecte el dispositivo del carga
al acumulador. Si el problema persiste, contacte con su
distribuidor de eBike Bosch.
602 Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
603 Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
605 Fallo de temperatura del acumulador La eBike se encuentra fuera del rango de temperatura per-
mitido. Desconecte el sistema de eBike y deje que el motor
se enfríe o se caliente para que se sitúe en el rango de tem-
peratura permitido. Reinicie el sistema. Si el problema
persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
605 Fallo de temperatura del acumulador durante el
proceso de carga
Desconecte el dispositivo de carga del acumulador. Deje
enfriar el acumulador. Si el problema persiste, contacte
con su distribuidor de eBike Bosch.
606 Fallo externo del acumulador Compruebe el cableado. Reinicie el sistema. Si el proble-
ma persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Código Causa Solución
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 10 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español11
1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems
610 Fallo de tensión del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
620 Fallo del dispositivo de carga Sustituya el dispositivo de carga. Contacte con su vende-
dor eBike de Bosch.
640
Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con
su distribuidor de eBike Bosch.
655 Fallo múltiple del acumulador Desconecte el sistema eBike. Extraiga el acumulador y
vuelva a instalarlo. Reinicie el sistema. Si el problema
persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
656 Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le
actualicen el software.
7xx Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio
de marchas.
Ninguna
indicación
Error interno del ordenador de a bordo Reinicie el sistema eBike apagándolo y volviéndolo a
encender.
Código Causa Solución
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 11 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
Español12
Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
Programa de reciclaje de baterías
Advertencias generales
Eliminación
La unidad de accionamiento, el ordenador de a
bordo incl. la unidad de mando, la batería, el sen-
sor de velocidad, los accesorios y los embalajes
deberían reciclarse de forma respetuosa con el
medio ambiente.
¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura!
Puede reciclar su batería de Bosch
llamando al 1.800.822.8837.
OBJ_BUCH-2840-002.book Page 12 Tuesday, May 23, 2017 10:15 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Bosch Purion BUI210 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para