Explosion Hazard
Use a new AGA or CSA approved gas supply
line.
Install a shut-off valve.
Securely tighten all gas connections.
If connected to LP, have a qualified person
make sure gas pressure does not exceed 14"
water column. Examples of a qualified person
include licensed heating personnel, authorized
gas company personnel, and authorized
service personnel.
Failure to do so can result in death,
explosion, or fire.
Observeall governingcodesand ordinances.
Thisinstallation mustconform with all localcodesand
ordinances,in the absence of local codes, installation
must conform with American National Standard,
National Fuel Gas CodeANSI Z223.1-- latest edition*.
Input ratings shown on the model/serial rating plate are
for elevations up to 2,000feet. For assistance when
installing the range at higher elevations, contact your
local SearsService Center.
Type of gas: This range isdesign-certified by the
American GasAssociation (A.G.A.)for usewith Natural
gas or, after proper conversion, for usewith
L.P.gas. This range isfactory set for usewith Natural
gas. Gasconversion instructions are provided on Pages
22-29. The model/serial rating plate located on the
frame behind the storage drawer has information on
the types of gas that can be used. Ifthe types of gas
listed do not include the type of gas available, check
with the local gas supplier.
Peligro de explosibn
Use una linea de suministro de gas nueva aprobada
por AGA oCSA.
Instale una v_lvula de cierre.
Apriete con firmeza todas las conexiones de gas.
Si estb conectada a gas de P.L., haga que una
persona calificada asegure que la presibn de gas
no exceda de una columna de agua de 14".
Ejemplos de personas calificadas son miembros
del personal de calefaccibn con licencia, personal
autorizado de la compafiia de gas y personal de
servicio autorizado.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, una explosibn o un incendio.
Observe todos los codigos y reglamentos vigentes.
Esta instalaci6n debe cumplir con todos los c6digos y
reglamentos locales. A falta de cSdigos locales, la
instalac[Sn debe cumpi[r con American National
Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z223.1--L_ltima
ediciSn*.
Las clasificaciones de entrada que se indican en la
placa de modelo/serie son para elevaciones de hasta
2,000 pies sobre el nivel del mar. Para asistencia
cuando [nstale ]a cocina en lugares con mayor altitud,
contacte a su Centro de Servic[o Sears.
Tipo de gas: el disefio de esta cocina ha sido
certificado por la American Gas Association (A.G.A.)
para uso con gas Natural o, despues de la debida
conversi6n, para uso con gas de P.L. Esta cocina ha
s[do ajustada en la fabrica para uso con gas Natural.
Las instrucciones de conversiSn de gas aparecen en
]as paginas 22-29. La placa de modelo/serie ubicada en
el marco detras del caj6n de almacenamiento,
cont[ene [nformaciSn sobre el t[po de gas que se
puede usar. S[ los tipos de gas ind[cados no [ncluyen
el tipo de gas d[sponibie, contacte a la compafiia de
gas de su Iocalidad.
10
manual shutoff valve"open" position
v_lvula de cierre manual en I_a_
posicibn "abiert
to range __.t_j_\ \
hacia la _--L__cocina
gas supply line
-- linea de suministro
degas
Conversion mustbedonebya qualifiedservicetechnician.
Gas supply line:Provide a gas supply line of 3/4" rigid
pipeto the range location. With LP. gas, piping or
tubing size can be 1/2" minimum. A smaller size pipe on
longer runs may result in insufficient gas supply.
Usually, L.P.gas suppliers determine the size and
materials used in the system.
Pipe-joint compoundsmade for use with L.P.gas must
be used on pipe threads only.
Flexible metal appliance connector:If local codes
permit, a new A.G.A. design-certified, 1/2" or 3/4" I.D.,
flexible metal appliance connector is recommended for
connecting range to the gas supply line. A 1/2" male
pipethread nipple is needed for connection to the
female pipe threads of the inlet to the appliance
pressure regulator. Do Not kink or damage the flexible
metaltubing when movingthe range.
Rigidpipe connection:Requiresa combination of pipe
fittings to obtain an in-line connectionto the range. All
strains must be removed from the supply and fuel
lines so range will be level and in line.
Shutoff valve:The supply line must be equipped with
a manual shutoff valve. This valve should be located in
the same room asthe range and should be in a
location that allows ease of opening and closing. The
valve isfor turning on or shutting off gas to the range.
Do Not block accessto shutoff valve.
Pressureregulator:The gas pressure regulator supplied
with this range must be used. The inlet pressure to the
regulator should be as follows for proper operation:
NATURALGAS:
Minimum pressure: 5 inches WCP
Maximum pressure: 14inches WCP
LP. GAS:
Minimum pressure: 11 inches WCP
Maximum pressure: 14inches WCP
Contact local gas supplier if you are not sure about the
inlet pressure.
La conversi6n debe set hecha por un tecnico de servicio
calificado.
Linea de suministro de gas: instale una linea de
suministro de gas de tubo figido de 3/4" has,ta la cocina.
Para el gas de P.L., el tubo debe med[r un mlnimo de 1/2".
Un tubo mas pequeSo para recorridos mas largos, podrla
ocas[onar un suministro de gas insuficiente. Usualmente,
]as compafiia proveedoras de gas de P.L. determinan las
d[mens[ones y los mater[ales usados en el s[stema.
Los compuestos para juntas de tubo d[seSados para uso
con gas de P.L deben usarse _nicamente en las roscas
del tubo.
Conector de electrodomesticos de metal flexible: si los
c6digos locales Io permiten, se recomienda usar un
conector de electrodomesticos de metal flexible con
diametro [ntemo de 1/2" 6 3/4", con diseSo certificado por
]aA.G.A., para conectar la cocina a la ]inea de suministro
de gas. Se necesita una boquilia acopladora macho de
1/2" para la conexi6n a la rosca de tubefia hembra del
regulador de presi6n. AI mover la cocina, no enrosque ni
dafie el tubo de metal flexible.
Conexi6n con tubo rigido: requ[ere de una combinaci6n
de accesor[os para tubos para Iograr una conexi6n en la
]inea a la cocina. Deben eliminarse las deformaciones de
]as lineas de suministro y combustible para que la cocina
este nivelada yen linea.
Valvula de cierre: la linea de sum[nistro debe estar
equ[pada con una valvula de c[erre manual. Esta
valvula debe estar Iocalizada en la m[sma hab[tac[6n
en que esta la cocina, en un lugar que facilite su
apertura y c[erre. El prop6sito de la valvula es generar
o interrumpir el suministro de gas a la coc[na. No
bloquee el acceso a la valvula de suministro.
Regulador de presion: se debe usar el regulador de
presi6n provisto con esta cocina. Para el deb[do
func[onamiento de la cocina, la pres[6n de entrada al
regulador debe ser como sigue:
GAS NATURAL:
Presi6n minima: 5 pulgadas WCP
Presi6n maxima: 14 pulgadas WCP
GAS de P,L.:
Presi6n minima: 11 pulgadas WCP
Presi6n maxima: 14 pulgadas WCP
Si no esta seguro sobre la presi6n de entrada,
consulte con ]a compafiia de gas de su ]ocalidad.
11