Q8665-E

Axis Q8665-E Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Axis Q8665-E Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
Informacióndeseguridad
LeaestaGuíadeinstalaciónconatenciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíade
instalaciónparapoderconsultarlaenotromomento.
Nivelesdepeligrosidad
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocará
lesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
lesionesgravesolamuerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
lesionesmoderadasoleves.
A A
A
VISO VISO
VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
dañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
ImportanteIndicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueel
productofuncionecorrectamente.
NotaIndicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoal
máximo.
93
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
Instruccionesdeseguridad
ADVERTENCIA
ElencargadodeinstalarelproductodeAxisdebeserunprofesionalconexperiencia.
ATENCIÓN
Riesgodelesiones.Lainstalacióndelproductodeberealizarsedemaneraquesoloquede
accesibleparaelpersonalautorizadodebidoalriesgoquesuponenlaspiezasquese
muevendurantesufuncionamiento.
Lacajadelsensorluminosoquesesuministraconesteequipo(noválidapara24VCA)
debeinstalarseenunaubicacióndeaccesorestringido.
A A
A
VISO VISO
VISO
ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlalegislaciónylanormativalocales.
AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoyventilado.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoaunafuertepresión.
Noinstaleelproductoensoportes,superciesoparedesinestables.
UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La
aplicacióndeunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocardaños
enelproducto.
Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.
Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicacionestécnicasdelproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseencontactoconelserviciode
asistenciatécnicadeAxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
Debeinstalarseenelsistemaeléctricodeledicioundispositivodedesconexiónaccesible
ysencilloquepermitaunaintervenciónrápida.
Esteequipoestápermanentementeconectado(tendidodecables).Lainstalacióndel
ediciodebeproporcionarunaproteccióncontrasobretensiónycortocircuitosdeun
máximode20A.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara
evitardañosenelproducto.
94
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR/CR2032de3,0Vcomofuentedealimentación
delrelojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríaduraráunmínimodecinco
años.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelrelojentiemporeal,loqueprovocaráel
restablecimientodeestecadavezqueseenciendaelproducto.Cuandoseanecesariosustituirla
batería,apareceráunmensajederegistroenelinformedelservidordelproducto.Paraobtenermás
informaciónsobreelinformedelservidor,consultelaspáginasdeconguracióndelproductoo
póngaseencontactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis.
Labateríanodebesustituirseamenosqueseanecesario;noobstante,siprecisahacerlo,póngaseen
contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxisenwww.axis.com/techsupparasolicitarayuda.
ADVERTENCIA
Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgodeexplosión.
SustituyalabateríaporunabateríaidénticauotrabateríarecomendadaporAxis.
Desechelasbateríasusadasdeconformidadconlanormativalocalolasinstrucciones
delfabricante.
95
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
Guíadeinstalación
EstaGuíadeinstalaciónincluyelasinstruccionesnecesariasparainstalarlacámaraderedAXIS
Q8665-EPTZensured.Paraconocerotrosaspectosdeusodelproducto,consulteelManualdel
usuariodisponibleenwww.axis.com.
Variantesdelproducto
Producto
Variantedealimentación
AXISQ8665–E24VCA
120VCA
230VCA
Pasosdelainstalación
1.Asegúresedequedisponedelcontenidodelpaquete,lasherramientasylosdemás
materialesnecesariosparalainstalación.Veapágina97.
2.Estudielainformacióngeneraldelhardware.Veapágina98.
3.Estudielasespecicaciones.Veapágina102.
4.Instaleelhardware.Veapágina103.
5.Accedaalproducto.Veapágina109.
Contenidodelpaquete
AXISQ8665-E
-CámaraderedPTZ
-Unidadbase
-Parasol
Equipoauxiliardeinstalación
CDdesoftwaredeinstalaciónygestión
Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetasadicionalesconelnúmerodeserie(2)
Hardwarenecesario(sevendeporseparado)
SoportedeparedKdeAXISosoportedecolumnaKdeAXIS
97
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
SoportedeparedKde
AXIS
SoportedecolumnaKde
AXIS
Accesoriosopcionales
SoportedeesquinaAXIST95A64
SoportedeposteAXIST95A67
KitAdearandelasAXIS
SwitchconvertidordemediosAXIST8604
AdaptadorEthernetatravésdecablecoaxialPoE+AXIST8640
Paraobtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdisponibles,visitewww.axis.com.
Herramientasrecomendadas
CrimpadoraRJ45
Juegodellavesjasdetubo
Taladroparaperforaragujerosenlasuperciedemontaje
FijadorderoscasLoctite®243
Informacióngeneraldelhardware
Paraobtenerinformacióngeneralsobrelaunidaddelacarcasa,consultepágina100
Paraobtenerinformacióngeneralsobrelosbotonesyconectoresdelacámara,consulte
página101
98
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
2
3
1
1
Parasol
2
CámaraderedPTZ
3
Unidadbase
99
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
Unidaddelacarcasa
4
3
1
2
5
6
1
Parasol
2
Cubiertasuperior
3
Ventanadeprotección
4
Escobillalimpiadora
5
Motordelaescobillalimpiadora
6
Unidaddecámara
100
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
Unidaddecámara
4
1
2
3
5
6
1
ConectorRS485/RS422
2
Conectordealimentación
3
Conectordered
4
IndicadorLEDdeestado
5
RanuraparatarjetasdememoriamicroSD
6
Botóndecontrol
Conectoresybotones
Paraconocerlasespecicacionesylascondicionesdefuncionamiento,veapágina102.
Conectordered
ConectorEthernetRJ45.
A A
A
VISO VISO
VISO
Elproductoseconectarámedianteuncablederedblindado(STP).Todosloscablesque
conectenelproductoalareddeberánestarblindadosparasuusoespecíco.Asegúrese
dequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidadconlasinstruccionesdel
fabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitosnormativos,veaElectromagnetic
Compatibility(EMC)onpage2.
101
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
RanuraparatarjetasSD
A A
A
VISO VISO
VISO
RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noutiliceherramientasaladasniejerzademasiada
fuerzaalinsertaroretirarlatarjetaSD.
Riesgodepérdidadedatos.AntesderetirarlatarjetaSD,esprecisodesmontarlapara
evitarquelosdatosresultendañados.Paradesmontarla,vayaaSetup>SystemOptions
>Storage>SDCard(Conguración>Opcionesdelsistema>Almacenamiento>Tarjeta
SD)yhagaclicenUnmount(Desmontar).
EsteproductoadmitetarjetasmicroSD/microSDHC/microSDXC(noincluidas).
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consultewww.axis.com.
AdmitetarjetasmicroSDdehasta64GBdecapacidaddealmacenamiento.Paraobtenerun
rendimientodegrabaciónóptimo,utiliceunatarjetamicroSDHComicroSDXCdevelocidadde
clase10.
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,veaInformacióngeneraldelhardwareenlapágina
98.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Veapágina111.
ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoalServiciodeDNSdinámico
deInternetdeAXIS.Paraobtenermásinformaciónsobreestosservicios,consulteel
Manualdelusuario.
Especicaciones
Condicionesdefuncionamiento
Producto
Clasicación
TemperaturaHumedad
AXISQ8665–E
IEC/EN/UL60529
IP66.
NEMA250Tipo4X
de-40°Ca55°C
(de-40°Fa131°F)
de15a100%de
humedadrelativa
(concondensación)
Descongelación
Elprocesodedescongelaciónautomáticadelproductoseiniciacuandoseenciendeelproductoyla
temperaturadelaireesinferiora0ºC(32ºF).Elprocesodedescongelaciónaseguraqueelproducto
102
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
funcionadeformacorrectainclusoentemperaturasbajas.Elprocesodedescongelacióntardaun
máximode90minutos.Duranteesteperiodolacámaraestádesconectada.
Consumo
Producto
TensióndeentradaConsumomáx.
Consumonormal
AXIS
Q8665–E
24VCA
120VCA
230VCA
55W40W
Instalacióndelhardware
Instalacióndelsoporte(sevendeporseparado)
Lossoportessevendenporseparado.Paraobtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdemontaje
disponibles,veawww.axis.com.
ADVERTENCIA
Riesgodelesiones.Asegúresedequeelproductoestábienjadoalasuperciedeledicio
antesdeutilizarlo.
Importante
Cuandojeelsoporteaunasuperciedecemento,utilicepasadoresdecentradoconpar
declasicación≤300dN
Cuandojeelsoporteaunasuperciedemetal,utilicetornillosconundiámetrode8mm.
1.Preparelapared,elparapetooelposteparalainstalacióndelsoporteelegido.
2.Guíeelcablederedydealimentaciónatravésdelsoporte.Dejeunaholguradecablede
50cm(12pulg.)paraconectarloalaunidadbase.
103
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
3
4
1
2
1
Cabledered
2
Cabledealimentación
3
Soportedecolumna
4
Soportedepared
Montajedelaunidadbaseenelsoporte
ADVERTENCIA
Lasconexioneseléctricasylasinstalacionesdelosconductosdeberealizarlasunelectricista
cualicado,deconformidadconlanormativalocal.
1.Retirelabolsadesecantecolocadaenlaunidadbase.
2.Asegúresedequelajuntaquedacolocadaensuposición.
3.Guíeloscablesdealimentaciónyderedatravésdelaunidadbase.
4.Conecteloscablesalosprensaestopas.
A A
A
VISO VISO
VISO
ParamantenerlaclasicaciónIPdelproductoyreducirlatensiónenloscables,apriete
bienlastapasdelosprensaestopas.
5.Paraevitareldeslizamientodeloscables,aprietelosprensaestopasunavezquehaya
hechopasarelcableatravésdeellos.
104
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
WARNING
24 V AC
Power
Net wor
k
2
7 8
9
6
5
2
3
4
1
1
Unidadbase
2
Cabledered
3
Cabledealimentación
4
Junta
5
Soportedepared
6
Soportedecolumna
7
Cabledealimentación
8
Cabledered
9
Juntas
6.ConunacrimpadoraRJ45,peleycrimpeelcablederedsegúnlasinstruccionesdel
fabricante.
7.Conecteelcablederedalconectordereddelaunidadbase.
Nota
Paraquelainstalaciónseamásfácil,puededesmontarelbloquedeterminalesde
alimentacióndelpaneldecircuitosymontarlounavezqueloscablesesténconectados
correctamente.
8.Conecteelcabledealimentaciónalconectordealimentacióndelaunidadbase.
Asegúresedequeelcabledemasaamarillo/verdeestáconectadoalpincentral.
105
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
VIDEO
RS485
G
ND
B
A
1
2
3
4
REL.2
REL.1
ALAR
M
S
F1
F2
N
L
1
2
1
Cabledered
2
Cablesdealimentación
Importante
LosconmutadoresDIPvienenconguradosdefábricaconelprotocoloPToPTZ
correspondienteynodebenmodicarse.
Nota
Launidadbasepuedemontarseenelsoporteencuatroposicionesdistintas.
9.Utilicelosindicadoresdealineaciónparaencontrarlaposiciónquepermitaelaccesoal
paneldeconguración,quepuedeabrirseparallegarmásfácilmentealconectordered
si,porejemplo,necesitaresolveralgúnproblema.
10.Si,unavezconectados,loscableshanquedadoholgados,aojelosprensaestopas,
eliminelaholguradeloscablesyajustelosprensaestopasdenuevo.
11.Montelaunidadbaseenelsoporte.
12.ApliqueeljadorderoscasLoctite
®
243enlostornillosyaprietelostornillos(par
de4Nm).
106
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
1
2
3
7
5
6
1
2
3
4
4
5
6
8
1
Unidadbase
2
Junta
3
Arandelas(4)
4
Indicadordealineación
5
Arandelas(4)
6
Tornillos(4)
7
Soportedecolumna
8
Soportedepared
Conexióndelaunidaddemovimientohorizontalyverticalalaunidadbase
A A
A
VISO VISO
VISO
Utilicelosindicadoresdealineaciónparaalinearlasunidades.Unalineadoincorrecto
podríacausardañosenloscomponentes.
Importante
Monteelproductoenposiciónerguida.Noloinstalebocaabajo.
Asegúresedeconectarlaunidaddemovimientohorizontalyverticalrectadesdearriba,
comomuestralailustración.Nolainclinesobrelaunidadbase.
1.Asegúresedequelajuntaquedacolocadaensuposición.
2.Inclinelacarcasadelacámarahaciaatrás.
3.Conectelaunidaddemovimientohorizontalyverticalalaunidadbaseyaprietelos
tornillos(pardetorsiónde4Nm)utilizandolallaveAllensuministrada.
107
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
4
6
5
7
1
2
3
1
Unidaddemovimientohorizontalyvertical
2
Tapadelpaneldeconguración
3
Indicadoresdealineación
4
Junta
5
Base
6
Arandelas(4)
7
Tornillos(4)
4.Lainstalaciónmecánicasehacompletado.Paraaccederalaunidaddelacámara,
consultelasecciónAccesoalproductoenlapágina109.Paraobtenerinformaciónacerca
decómoaccederalatransmisióndevídeo,consulteelmanualdelusuariodelproducto.
108
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
Accesoalproducto
UtilicelasherramientassuministradasenelCDdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignar
unadirecciónIP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.Estainformación
tambiénestádisponibleenlaspáginasdeasistenciatécnicaenwww.axis.com/techsup/
Movimientohorizontalyverticalyzoom
ATENCIÓN
Piezasdemovimientopeligroso.Noacerquelosdedosniotraspartesdelcuerpoal
productomientrasestéfuncionando.
LafuncionalidadPTZsecontrolaatravésdelacámaradered.LafuncionalidadPTZestará
disponibleenlapáginaLiveViewdelapáginawebdelascámarasderedunavezqueactivela
funcionalidadPTZ.ConsulteelManualdeusuario,queseencuentradisponibleenwww.axis.com
Accesoalaunidaddelacámara
ParaaccederalaunidaddelacámaraparamontarlatarjetaSDorestablecerlacámaraala
conguraciónpredeterminadadefábrica,desmontelosdostornillosyabralacubiertasuperior.
109
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
InstalacióndelatarjetaSD
1.Desconecteelcabledered,dealimentaciónydeRX/TX.
2.Desenrosqueloscuatrotornillos.
3
1
4
2
1
Tornillo
2
Cabledealimentación
3
CableRX/TX
4
Cabledered
3.Levantelacámara,incluidoelsoporte,einsertelatarjetaSD.
5
6
5
Soporte
6
TarjetaSD
110
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
4.Conecteloscablesymonteloscuatrotornillos.
Restablecimientoalaconguraciónpredeterminadadefábrica
Importante
Hayquetenercuidadoalrestablecerlaconguraciónpredeterminadadefábrica.Todos
losvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconguraciónpredeterminada
defábrica.
Nota
LasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenelCD
suministradoconelproducto,asícomoenlaspáginasdeasistenciatécnicaen
www.axis.com/techsup.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Desconectelaalimentacióndelproducto.
2.Mantengapulsadoelbotóndecontrolyvuelvaaconectarlaalimentación.Vea
Informacióngeneraldelhardwareenlapágina98.
3.Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30segundoshastaqueelindicador
LEDdeestadoparpadeeenámbar.
4.Suelteelbotóndecontrol.ElprocesonalizacuandoelindicadorLEDdeestadosepone
verde.Elproductoseharestablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si
nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirecciónIPpredeterminadaes
192.168.0.90.
111
ESPANÕL
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
5.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignarunadirección
IP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamediante
lainterfazweb.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración>
Opcionesdelsistema>Mantenimiento).
Cambiodelosfusiblesdelaunidadbase
PELIGRO
Riesgodedescargaeléctrica.Antesdetrabajarenelinteriordelaunidadbase,desconecte
elequipodelaalimentacióneléctrica.
ATENCIÓN
Lasconexioneseléctricasylasinstalacionesdelosconductosdeberealizarlasun
electricistacualicado,deconformidadconlanormativalocal.
Riesgodeincendio.Paraunaproteccióncontinuacontraelriesgodeincendio,debe
sustituirlosfusiblesporotrosdelmismotipoyclasicación.
1.Separelaunidaddemovimientohorizontalyverticaldesenroscandoloscuatrotornillos,
consultelasecciónInformacióngeneraldelhardware.
2.Compruebelosfusiblesconunmultímetro.Silosfusiblesestánfundidos,cámbielos.
Consultelatablasiguiente.
VI
DEO
R
S485
GND
B
A
1
2
3
4
REL.2
REL.1
ALARMS
F1
F2
1
2
3
4
1
Unidaddemovimientohorizontalyvertical
2
Unidadbase
3
FusibleF1
4
FusibleF2
112
AXISQ8665–EPTZNetworkCamera
Especicacionesdelosfusibles
Tensión
FusibleF15x20FusibleF25x20
24/100VCA50/60Hz
F6,3A250VT8A250V
120VCA50/60Hz
F6,3A250VT4A250V
230VCA50/60Hz
F6,3A250VT2A250V
3.Conectelaunidaddemovimientohorizontalyverticalalaunidadbase.
Másinformación
ElManualdeusuarioseencuentradisponibleenwww.axis.com.
Visitewww.axis.com/techsupparacomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponibleparasu
productodered.Paraverlaversióndelrmwareinstaladoactualmente,vayaaSetup>About
(Conguración>Acercade).
Visiteelcentrodeaprendizajedewww.axis.com/academyparaconsultarguías,tutoriales,
seminarioswebycursosquepuedenresultarleútiles.
Informacióndegarantía
ParaobtenermásdetallessobrelagarantíadelproductoAxisylainformaciónrelacionadaconella,
consultewww.axis.com/warranty/
113
ESPANÕL
1/136