Maytag MGR4451BDB El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario
Estufa a Gas
instrucciones mu
sobre Seguridad ............................57=61
Cocinando en Ja Estufa ................ 62-63
ControHesSuperiores
Quemadores de GasSellados
Cocinando en emHomo ................64-74
Controles del Homo de Lirapieza ManuaU
ReUoj Hornear
Tempodzador Asar
Periiia del Homo de Limpieza Manual
Hornear Asar
Controles del Homo Autolimpiante
Reloj Tempodzador
Hornear Mantener Cdiente
CocciOny Asar
Mantener Cdiente Diferido
Parrillas dd Homo
Cuidado y Limpieza ...................... 75-78
Horno Autofimpiante
Procedimientos de LirY1L)ieza
Mantenimiento .............................. 79-80
Ventana y Luz del Homo
Retiro de la Estufa a Gas
Localizaci6n y Soluci6n
de Averias .......................................81-82
Garantia y Servicio ..............................83
Consumidor: Per favQr lea y consewe esta guia para referencia
futura, Conserve e! recibo de compra y/o e[ cheque cance!ado
come com_
NLimero de Modelo
N_mero de Serie
Fecha de Compra
Lea y siga todas las instrucciones antes de asar este
eieetrodom_stico para evitar eI nesgo potential de incendio.
cheque eiectrbo, bsiOn personal o da_io aI ebctrodom6stbo
come resuitado de su use inapropiado. Utflbe este
ebctrodomestbo sohmente para el propOsito que ha side
destinado segtin se describe en estaguia.
Para asegarar funeionamiento eorreeto y segaro: El
ebctrodom6stico debe sell instalado debidamente y puesto a
tierra poll un tecnico calificado. No intente ajustar, Fepara
presta servicio o reemplazar nmguna pieza de este electro-
Ennuestrocontinueaf_nde mejorarlaCalidadyrendimientode
nuestroselec_rodorn6sticos,puede queseanecesadomodi%ar
Para JnfermacJd# sebre servicie, vet p#g#ta 83.
Siempre desenchufe el electrodom6stico antes de efectua
alguna reparacion,
Lasadvertencias e instrucciones importantes sobre seguridad
que aparecen en esta guia no est_in destinadas a cubrir todas
las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir,
Se debe ejercer sentido comOn,precauci6n y cuidado cuando
instale, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto,
Siempre p6ngase en contacto con el fabricante si surgen
problemas o situaciones que usted no comprenda,
Reconozca Rossimbolos, advertencias,
etiquetas de seguridad
Si no se sigue estdctamente la infermaei6n
prepercienada en esta gala, se puede preducir Ltn
incendie e una e×piesidn, eausande da_es materiaies,
lesienes persenales e mertales°
Ne almacene ni use gaselina ni etres vaperes y
liquides inflamables en la veeindad de este
eleetredem_stiee e de euaiquier etre.
QUE HACER Sl PERCIBE OLOR A GAS:
o No trate de encender ning_n a[tefaete.
, Ne teque ning_n interrupter el6etrice.
Ne use ningen teldfeno en su edificie.
Uarae inmediatamente a su preveeder de gas
desde el tel_feno de un veeineo Siga las
instrueeienes prepereionadas per el preveeder
de gas.
o Sine puede meca_izara su preveeder de gas,
_lame a_euerpe de be_bereso
- La instalaei_ y reparaeienes debe_ ser efectuadas
per u_ t_c_iee ealifieade, una age_cia de
reparaeienes e el preveeder de gas.
PODRIAN Causar [esi6n personal grave o mortal,
Puede ecurrir un escape de gas en SUsistema y provocar
u_a situaci6n peligrosa, Los escapes de gas no Pueden ser
PODRIAN causar lesi6n personal menos grave,
acuerdo con las inst[ucciones del [abdcante.
57
lnstruccienes Generates
o TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN
VOLCAR Y CAUSAR LESJONES
PERSONALES
° mNSTALEEL DmSPOSffW(}
ANTiVUELCO INCLUIDO CON LA
ESTUFA
o SIGA TODAS LAS mNSTRUCCiONES
DE mNSTALACmON
ADVERTENCIA: Para redueir el desgo de vuelco deU
ebctrodom6stico a eausa de use anormal o debido a
peso e×eesivo en Japuerta deJ homo, es neoesario
asegurarJo mediante un dispositivo antivueleo
debidamente instalado=
Paraverificar si eI disposidvo est,1debidamente instaBdo, mire
debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que
uno de los tornillos niveladores traseros estd debidamente
enganchado en la ranura del soporte, Eldispositivo antivuebo
asegura el tornillo niveBdor trasero al piso cuando estd
debidamente enganchado, Estodebe verificarse carla vez
que la estufa seamovida,
Pata Evitar un it|cot|die e
Da e Causado pet eJ Hume
Asegurese de que se hayan retirado redes los materiabs de
empaque del ebctrodomdstico antes de su use,
Mantenga el drea alrededor del ebctrodomdstico libre y
exenta de materiabs combustibles, gasolina u otros vapores y
materiabs infiamabbs,
Si el ebctrodomestico es instalado cerca de una ventana, se
debe tener cuidado para evitar que Bs cortinas pasen sobre
los quemadores,
NUNCA deje articulos sobre la cubierta de la estufa, Elaire
caliente del respiradero puede encender los articulos
infiamabbs y aumentar la presi6n en los envases cerrados
hasta hacerlos reventar,
Muchos envases de %0 aerosol son EXPLOSIVOScuando son
expuestos al crier y pueden ser altamente infiamabbs, Evite
su use o su almacenamiento cerca del ebctrodom6stico,
Muchos pl_sticos son vulnerables al calor, Mantenga los
pl_sticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar
tibias o calientes, No deje articulos de pl_stico sobre la
cubierta de la estufa pues se pueden derretir o ablandar si
est_indemasiado cerca del respiradero o de un quemador
superior encendido,
Paraeiiminar ei riesgo de pasar sobre los quemadores
superiores calientes, no se deben guardar art{culos en los
armarios que estSn directamente sobre la estufa, Si tabs
armarios son usados para almacenamiento, debe limitarse a
colocar articulos de use poco frecuente y que pueden
guardarse en forma segura en una _rea que est_ sujeta ai
calor proveniente de la estufa, Las temperaturas pueden no
set apropiadas para algunos articulos, tal come liquidos
vol_itiles,limpiadores o sprays en aerosol,
En Case de lncendie
Apague ei eiectrodomestico y ia campana de ventiiaci6n para
evitar que las llamas se dispersen, Extinga las llamas luego
encienda ia campana para expuisar ei humo y ei oior,
En la eubierta: Apague ei fuego o ia llama en una sart_n
con una tapa o una bandeja de hornear,
NUNCA levante o mueva una sartdn en llamas,
En el homo: Apague el fuego o la llama cerrando la puerta
dei homo,
No use agua en los incendios de grasa, Use bicarbonate, un
producto quimico seco o un extinguidor dei tipo con espuma
para apagar un incendio o la llama,
Seguridad para Jes Ni es
NUNCA almacene art[cuios de inter6s para !os nih0S en !0S
armar!os que est_n sobre la estufa o en el protecto[ t[asero
de laestufa, LOSn!SoSque se trepan en la puerta de la
sedamente,
NUNCA deje a los niSos solos o sin supervisi6n cuando el
electrodomestico est6en use o este caliente,
NUNCA permita que los niSos se sienten o se paren en
ninguna parte del electrodom6stico pues se pueden lesionar o
quemar,
58
Se bs debe ensdiar a los ni_iosque eI ebctrodom6stbo y
los utensiiios que est_n en _Io sobre 61pueden estar
cdientes, Deje enfriar los utensiiios caiientes en un lugar
seguro, fuera deI abance de los ni_iospequdios, Se bs
debe ensdiar a los ni_iosque un ebctrodom6stbo no es un
juguete, No se debe permitir que los ni_iosjueguen con los
controbs u otras pbzas de la estufa,
resultar en !a posibUevo!cadura de! eiectrodQm6stico, dafio
aI eUectr0d0m6st!cQy Pesionesgraves,
NUNCA use el electrodom6stico como un calefactor para
calentar o entibiar una habitaci6n a fin de evitar un riesgo
potencial para el usuario y da_iar el electrodom6stico,
Adem_s, no use la cubierta o el homo como una area para
almacenar alimentos o utensilios de cocina,
Ne obstruya el flujo del aire de ventilaci6n y combusti6n
bloqueando el respiradero del homo o las tomas de aire, Si se
restringe el flujo de aire al quemador se evita el rendimiento
correcto y se aumenta la emisi6n de mon6xido de carbono a
niveies peiigrosos,
El respiradero del homo se encuentra en la base del panel de
control,
Evite tocar el area del respiradero del homo cuando el homo
este encendido y durante varios minutos despu6s de que el
homo haya sido apagado, Aigunas piezas dei respiradero y
del area circundante se calientan Iosuficiente como para
causar quemaduras, Despues de que ei homo haya sido
apagado, no toque el respiradero ni las _reas circundantes
hasta que elias hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
Qtras superficies potencialmente calientes incluyen la cubierta
de la estufa, las _ireasdirigidas hacia la cubierta de la estufa,
el respiradero del homo, las superficies cerca de la abertura
del respiradero, la puerta del homo y las areas alrededor de la
puerta y la ventana del homo,
No toque un foco caliente del homo con un patio hOmedo
pues ei foco se puede quebrar, Si se quiebra ei foco,
desconecte la corriente el@trica hacia la estufa antes de sacar
el foco para evitar choque el6ctrico,
Seguridad Para Coeinar
Siempre coioque un utensiiio en un quemador superior antes
de encenderio, Asegurese de usar ia periiia correcta que
controia cada quemador superior, AsegSrese de encender ei
quemador correcto y comprobar de que en efecto ei
quemador haya sido encendido, Cuando haya terminado de
cocinar, apague ei quemador antes de retirar ei utensiiio para
evitar exposici6n a ia llama dei quemador,
Siempre ajuste ia llama dei quemador superior de modo que
no se extienda mas all_ del borde inferior del utensilio, Una
llama excesiva es peiigrosa, desperdicia energia y puede
da_iar la estufa, el utensilio o los armarios que est_n sobre la
estufa,
NUNQA deje sin supervisi6n ia cubierta de ia estufa cuando
est6 cocinando, especialmente cuando usa un ajuste de calor
alto o cuando est6 usando una freidora, Los reboses pueden
producir humo y los derrames de grasa pueden infiamarse,
Limpie los derrames grasosos tan pronto como sea posible,
NQ use caior alto durante periodos de cocci6n proiongados,
NUNCA caiiente un envase cerrado en ei quemador superior
o en el homo, La acumulaci6n de presi6n puede hacer
explotar el envase causando una lesi6n personal grave o daHio
a la estufa,
Use tomaollas secos y gruesos, Los tomaollas hOmedos
pueden causar quemaduras a causa dei vapor, Lastoaiias u
otros sustitutos ,'7odeben set usados como tomaollas porque
eiios pueden quedar coigando a traves de los quemadores
superiores y encenderse o enredarse en ias piezas de ia
estufa,
Siempre deje enfriar ia grasa caiiente que se ha usado en ia
freidora antes de intentar mover o manipuiaria,
NQ permita que se acumule grasa u otros materiales
inflamables en la estufa o cerca de ella, en la campana o en el
ventiiador aspirador, Limpie ia campana extractora con
frecuencia para evitar que ia grasa u otros materiaies
inflamables se acumulen en la campana o en el filtro,
Encienda el ventilador cuando cocine alimentos flameados
debajo la campana,
NUNCA use vestimentas de materiales inflamables, ropa
suelta o de mangas largas cuando est6 cocinando, La
vestimenta se puede encender o enganchar en los mangos de
los utensilios,
59
Sbmpre coIoque las parriihs deI homo en la posbi6n deseada
cuando eI homo est6 frio. Desibe la parriih deI homo hacia
afuera para agregar o retirar aiimento, usando tomaoiias secos
y resbtentes. Siempre evite abanzar dentro deI homo para
agregar o retirar aiimentos. Si una parriiia debe ser sacada
cuando est,1todavia caibnte, use un tomaoiias seco. Siempre
apague eI homo @spuds de haber terminado de cocinar.
Use las parriiias soiamente en eI homo en que fueron
enviadas/compradas.
Tenga cuidado cuando abra la puerta deI homo. Deje que
escape eI aire o eIvapor caibnte antes de sacar o volver
colocar el alimento.
ADVERTENCIA SOBRE LOSAUMENTOS PREPARADOS:
Siga las instrucciones del fabricante de los alimentos. Si un
envase de pldstico de alimento congeBdo y/o su tapa se
deforma, se comba o se ddia de dguna otra manera durante
la cocci6n, descarte inmediatamente elalimento y su envase.
Elalimento puede estar contaminado.
NUNCA use pape[ de aiuminio para cubrir una parriiia de[
homo o la parte inferior del homo. El uso incorrecto puede
resultar en un riesgo de choque el@trico, incendio o da_io al
ebctrodom6stico. Use papel de aluminio solamente como se
indica en esta guia.
Utensilios Apropiados
Use sartenes con rondos pBnos y mangos que sean fdcibs de
tomar y que permanezcan frios. Evite usar sartenes u ollas
inestabbs, combadas que se pueden vobar facilmente u olhs
cuyos mangos est6n sueltos. Adem_isevite usar utensilios
especialmente pequdios o sartenes con mangos pesados
pues ellos pueden ser inestabbs y vobarse fdcilmente. Los
utensilios que son pesados de mover cuando estdn Ibnos con
alimento pueden tambi_n ser un peligro.
Aseg0rese de que el utensilio sea Io suficientemente grande
como para contener en forma debida los dimentos y evitar
derrames. El tama_ioes particuhrmente importante cuando
se utiiizan freidoras. AsegOrese de que e[ utensiiio tiene
capacidad para el volumen de alimentos que seva a agregar
al igual que para la formaci6n de burbujas de la grasa.
Para reducir a un minimo las quemaduras y que los materiales
infiamables y los derrames se enciendan debidos a contacto
no intencional con el utensilio, los mangos no deben
extenderse sobre el quemador superior adyacente. Siempre
gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte
trasera de la estufa, no hacia la habitaci6n donde puede ser
fdcilmente golpeados o alcanzados por los niffos pequdios.
Nunca deje que un utensiiio hierva hasta quedar seco pues
esto puede da_iar el utensilio y la estufa.
Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para
cocinar en el homo.
Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio cer_imico, de
ceramica o glaseados son convenientes para uso en la
cubierta de la estufa o en el homo sin quebrarse debido al
cambio repentino de temperatura. Siga las instrucciones del
fabricante cuando use utensilios de vidrio.
Esteelectrodom6stico ha sido probado respecto a su
rendimiento seguro usando utensilios de cocina
convencionales. No use ningun dispositivo o accesorio que
no haya sido especfficamente recomendado en esta guia. No
use tapas para cubrir los quemadores superiores, rejiiias para
la cubierta de la estufa ni agregue sistemas de convecci6n
para hornos. Eluso de dispositivos o accesorios que no son
expresamente recomendados en esta guia, puede crear serios
peligros de seguridad, resultar en problemas de rendimiento y
reducir la vida utii de los componentes de la estufa.
Seguridad de la Limpieza
Apague todos los controies y espere que se enfrien ias piezas
de la estufa antes de tocarlas o limpiarlas. No toque las
rejiiias de los quemadores o ias _reas circundantes hasta que
elias no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse.
Limpie la estufa con cuidado. Tenga cuidado para evitar
quemaduras de vapor si se usa una esponja o un patio mojado
para iimpiar los derrames en una superficie caiiente. Aigunos
iimpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se
aplican a una superficie caliente.
Homo Automimpiante
(modelos selectos}
durante e! cicl0 de autoHmpieza_
Limpie solamente las piezas que se indican en esta guia. No
iimpie ia junta de ia puerta. Lajunta es esenciai para un
sellado herm6tico. No restriegue, da_ie,ni mueva la junta de
la puerta. No use limpiadores de homo de ninguna clase en el
homo ni alrededor de cualquier parte del homo autolimpiante.
6O
Antes de la autolimpieza del homo, saque la asadera, las
parrillas dd homo y otros utensilios y limpie los derrames
excesivos para evitar que se produzca demasiado humo,
Ilamaradas o llamas.
Esnormal que la cubierta de la estufa se cdiente durante el
ciclo de autolimpieza. Pot Io tanto, se debe evitar tocar la
cubierta durante un ciclo de autolimpieza.
Aviso y Advertencia
lmportante Sobre Seguridad
La Propuesta 65 de la Leyde 1986 del Estado de California
Sobre Seguridad y Contaminad6n del Agua Potable (California
Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986_}exige
que el Gobemador de California publique una lista de las
sustancias que segun el estado de California causan c_incer o
da_io al sistema reproductivo y exige que hs empresas
adviertan a sus dientes sobre la exposici6n potencid a tales
sustancias.
Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combusti6n
del gas puede resultar en exposici6n de bajo nivel a dgunas
de las sustancias publicadas en la lista, induyendo benceno,
formddeh{do y hollin, debido principalmente a la combusti6n
incompleta del gas natural o de los combustibles de petr61eo
licuado. Losquemadores ajustados en forma debida
reducirdn la combusti6n incompleta. La exposici6n a estas
sustancias puede tambi6n set reducida a un minimo
ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada.
Se advierte a los usuarios de este electrodomdstico que
cuando el homo est,1funcionando en el cido de autolimpieza,
puede haber exposici6n de bajo nivel a dgunas de las
sustancias indicadas en la lista, induyendo mon6xido de
carbono. La exposici6n a estas sustancias puede set reducida
a un minimo ventilando el homo al exterior en forma
adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitaci6n
en donde est,1ubicado el electrodomdstico durante el cido de
AVISO mMPORTANTE RESPECTOA LOS PAJAROS
DOMESTmCOS:
Nunca mantenga los pdjaros en la cocina o en las
habitaciones donde puedan Ilegar los humos de la cocina. Los
pdjaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Los
humos producidos durante el cido de autolimpieza dd homo
pueden set perjudiciales o mortales para los p_ijaros. Los
humos que despide el aceite de cocina recalentado, la grasa,
margarina y los utensilios antiadherentes recalentados pueden
tambi6n set perjudiciales.
Conserve estas lnstrucciones para Referencia Futura
61
'LO' (Bajo):Seusaparacalentaralimentosa
fuegolento,mantenerIosalimentoscaiientesy
derretirchocolateo mantequilh. Sepuede
cocinaren elajuste'LO' siemprequeel
utensilioest6tapado.
Controles Superiores
Si ia imma se apaga cuando est6 cocinando, apague e[
quemador. S[ se deteeta un o[or fue+te a gas. aDra una ventana
y espere c+ncommutos antes de volvo+a eneender e[quemador.
- Aseg8rese de que todos [os controies superiores est6n en la
posiciOn +OFF'(Apagado} antes de summLstrar gas a [aestufa.
NUNOA toque [asuperficie de la estufa hasta que no se haya
enfriado. Se espera de que aigunas de [as piezas de la
superficie, especiatmente airededor de los eiementos+se
entib+en o caiienten m[entras estd cocinando. Usetomaoilas
para proteger sus manos.
'Nl' (Alto): Seusaparahacerhewir un %uido o
alcanzarla presi6nadecuadaen una ollaa [
presi6n. Siemprereduzcael ajustea un calor I
m_sbalecuandolos[iquidoscomieneena herv+r
o cuandolosalimentoscomiencena cocinarse.
Encendido Sin Pilote
Elencendidosin piIoto eliminala
necesidadde una IuzpiIoto constante+
Existendos encendedoresparaIos
quemadoressuperiorestradicionales+
Cadauno de losquemadores
supedorestiene un encendedorde ..................
[NCENO[OO_
chispa. Tengacuidadocuando limpie
airededorde Ios quemadoressupedores. Si el pasode Iimpiezase
enredaraen eIencendedorpuede dariarloe impedirsu igniciOn.
Si un quemadorsuperior no enciende,verifique si el encendedor
est_rote, sucioomojado. Si est_ obstruido,limpieel odficio
peque_odebajo del encendedorusandoun alfiler derecho.
_+........ -_ CABEZAOEL
Se usa una llama de tama_o intermedio para
continuar cocinando. Etalimento no secocinar_
m_s raipido cuando se usa un ajuste de Ilama
m_s alto que el necesario para mantener un
hewor suave. El agua hierve a la misma
temperatura si estd hiwiendo suave o
vigorosamente.
O O Lasilustracionescercade Iaperilla identificancuaI esel
quemadorquecontrola esaperilla+Porejempio,la
O ihstraci6n a izqierdamuestralaubicaciOndel quemador
delanteroizquierdo+
Programaci6n de los Controles:
Eltama_oyel%0 de utensilioafectar_nel ajustede calor+Para
informaciOnsobrelosutensiliosyotrasfactoresque afectanlos
ajustesde caIor,consulteel folleto "LaCocinaF_ciI"+
1. CoIoqueun utensiiiosobrela rejilla del quemador.
+ La llamadel quemadorpuedetevantarseo parecerseparada
del orificio si no secolocaun utensilioen la rejilla.
2. Oprimay gire la perillaa Iaizquierdaal ajuste'UTE' {Encendido}.
, Seoir8 un chasquido(chispa}y el quemadorseencender&
(Loscuatro quemadoresproducir_nchispacuandosecolocala
perillade cualquierade losquemadoresen la posiciOn'UTE'.}
3. Despu6squeel quemadorseha encendido,gire la perillaal
tamai_ode llamadeseado.
, Elencendedorcontinuar_produciendochispashastaque la
perfllaseagirada m_sall_de la posiciOn'UTE'.
Funeionamiento durante una
lnterrupei6n de la Energia
Perillas de Control de los
Elementos Superiores
SeutiIizanparaencenderIosquemadoressuperiores+Sedisponede
una seleccidninfinita deajustesde calordesde'LO' a 'Hi' (Bajoa
Aito)+Ene!ajuste+Hi'sepuedesentirun tope o una muesca+Las
periIIaspuedenset ajustadasexactamenteen losajustes
correspondienteso entrecualquierade ellos+
Cuandoseencienden10squemadoressupedores,asegLirosede
que todas lasperi!!asde contro!est6nen ia pos+cion
Primeroenc+endaelfOsforoy mantdnga!oen posic!6nantesde
girar !aperil!aa!ajuste+UTE';
1. Acerqueun f6sforoencendidoa la cabezadelquemador
superiordeseado.
2. Oprimay gire la periIladecontrol lentamentea IaposiciOn'UTE'.
3. Cuandola llamaesencendidoajusteal niveldeseado.
62
Para evitar que macubierta se descomore o se
Limpie[acubierta de [aestufadespu6sdecadauso+
+ LimpieIosderramesacidoso azucaradostan prontocomo la
cubiertasehayaenfriadopuesestosderrames
puedendescolorarla porcetana+
A diferenciade unaestufaconquemadoresde
gasest_ndar,estacubiertano selevantani
tampocoesremovible.No il_tente /evantarta
cubierta per ningdn motive.
Quemadores Seminaries
Losquemadoresselladosdesu estufaest_naseguradosa Ia
cubiertay no hartsidodiseiiadosparasersacados+Debidoa que
losquemadoresest_nselIadosen la cubierta,Iosderrameso
rebosesnoseescurrir_ndebajode Iacubierta de laestufa+Sin
embargo,Iosquemadorespuedenset limpiadosdespu_sde cada
uso+(Veten la pagina77 lasinstruccionessobrela limpiezay
Rejimmasde ruesQuemadores
LasrejillasdebenestardebidamentecoIocadasantes
de comenzara cocinar+LainstaiaciOnincorrectade
lasrejillaspuederesultaren picadurasde lacubierta+
No use los quemadores sin tener un utensilio en
maparHlla. Emaeabado de poreemanade mas
parrimmaspuede picarse si no e×iste un utensimio
que absorba el careerdemallamademquemador.
AunqueIasparrillasde losquemadoressondurables,
gradualmenteperderSnsu brilloy/o sedescolorar_n,
debidoa lasaltastemperaturasde la llamadel gas+
P_at+Hos Protectores - OpdonaR
PIatiIIosprotectoresporcelanaremovableest_nobteniblepot
estoelectrodomesticoparacontenerderramamientos+Llameal
1-800-688-8408parasolicitarlos+
Quemador de Alto
Rendimiento 0 2.000BTU}+
Existeun quemadorde aItorendimientoensu estufa,situadoen la
posiciOnderechadelantera+EstoquemadorofrececocciOnross
r_pidaypuedeset usadoparaherviragua conrapidezo para
cocinargrandescantidadesde alimento+
Quemador para Cocinar a
Fuego Lento
Estequemadorseencuentraen Iaposici6nizquierdatrasera+El
quemadorparacocinara fuegolentoofreceuna Hamade menor
intensidad(BTU+inferio0 paracalentarsalsasdelicadaso derretir
chocolate+
+Ftr6.gimennombd deBTUva,ciarbcuandoseusagas/icuado.
Unquemadorajustadode maneracorrectaconorificios
limpiosseencender_dentrode unospocossegundos+Si
est_usandogasnaturalla llamaser_azulconun cono
interiorazuIprofundo.
Si Iallamadetquemadoresamarillao es ruidosa,la mezcla
de aire/gaspuedeserincorrecta+P6ngaseen contactocon
un t6cnicode servicioparaajustarla+(Losajustesno estSn
cubiertospor la garant[a+}
CongasIicuadosonaceptablesalgunaspuntasamarillasen
lallama. Estoesnormaly no esnecesariohacerningOn
ajuste.
Conalgunostipos de gas,usted puedeoir un "chasquido"
cuandoel quemadorsuperiorseapaga+Esteesunsonido
normaldel funcionamientodel quemador+
Si la perillade control segira muyr_pidamentede 'HI' a 'LO',
lallamapuedeapagarse,part+cularmentesiel quemadorest_
fr[o+Si estoocurre,gire Iaperillaa Iaposici6n'OFF'
(Apagado},esperealgunossegundosy vuelvaencenderel
quemador+
Lallamadebeserajustadade modoque noseextiendam_s
all_ del bordedel utensilio+
63
@
Controies del Homo de Limpieza Manual
(modelos selectos: a
\
\\
\
F
More+ \X
\
\
Less-
B C D E F
NOTA:El indicadorvisualdespliega12:00cuandoseconectael ebctrodom6stbo por primeravezo slse interrumpe elsuministroel@trbo.
Laslucesindbadoras'Bake'y'Broil' sedesplbgancuandoseactivala funci6n correspondiente.
a
B
C
D
E
F
m
'Bake'(Hornear}
'Broir (Asa0
'Timer'(Temporizador:
'Clock' (Reloi}
'CANCEL'{Cancelar)
'More+' o 'Less-'
Mas+ o Menos-}
Seusaparahorneary asar.
Seusaparaasara JaparrJJJay dorar los
aJimentos.
Programael temporizador.
SeusaparaprogramarJahoradel d[a.
Cancelatodaslasfuncionesa excepciOn
del temporizadorydel reJoi.
Seusanparasebccionaro cambiarel
tiempoy Iatemperaturadel homo.
Seleccionalosajustesdeasado'HI'(Alto}
o 'LO' {Bajo).
Use de las Tedas
o Optima [atecia deseada.
o Optima Iatecla 'More+' o 'Less-'parasebccionare[tbmpo o [a
temperatura.
o Seescuchar4una seBalsonoracarlavezqueoptima una tecla.No
seescucharaunas@alsonoracuandoseoprJmanlasteclas
'More+' o 'Less-'.
o Seescuchar_ndosse_alessonorassiocurreun error en la
programaciOn.
Biota:Cuatrosegundosdespu6sde oprimirIatecla 'More+' o
'Less-',el tiempoo latemperaturaque sedespliegaseprogramar_
autom4ticamente.Sitranscurrenm4sde30 segundosdespu@de
haberoprimidounatecia defunci6n y Iatecla 'More+' o 'Less=',la
funci6nser_canceladay el indicadorvisualvoIver4al despliegue
anterior.
Prograraaei6n deJ ReJoj
1. OprJmaIatecla 'Clock'.
Programela horacorrectadel d[ausandolastecias'More+' o
'Less-'.Si Iatecia 'More+' o 'Less-'noseoprimeen 30segundos,
JaprogramaciOndel re!oiser4cancelada.Optima JatecJa'Clock'
paracomenzarde nuevo.
Programaei6n deJ Temporizador
Eltemporizadorpuedeset programadode un minuto 001)hasta99
horasy 59 minutos[99:59}.Eltbmpo sedesplegar_en minutosy no
en segundos.EL TEMPORIZADORNOCONTROLAELHORNO.
I, Oprimala tecla'Timer'.
o Enel indicadorvisualdesplegar40:00y losdospuntos [:)
desteliar_nenet indicadorvisual.
Oprimala tecla 'More+' o 'Less-'hastaquesedespJbgueel
tiempo deseado.
o Eltemporizadorcomenzar_a funcionarcuandoseprogrameel
tiempo.
o Losdos puntosdestellantesindicanque un conteodeI
temporizadorest_en progreso.(Losdospuntos no destellansi
el indicadorvisualmuestralahora deJdFao latemperaturadel
horno.}
o AIfinaI deitiempo programado,seescuchaMndoss@aJes
sonoras.Elindicadorvisualdesplegar4"0:00".
o Sias[Io@sea,oprimalatecla 'Clock'duranteel
funcionamientodeItemporizadorparadesplegarbrevemente
Jahoradel dia.
o SiasiIodesea,optima latecla 'Bake'o 'Broil' duranteet
funcionambnto deJtemporizadorparadespbgar brevemente
el ajusteactualdetemperatura.
Para cancelar el temporizador:
OprimaymantengaoprJmidaJatecla'Timer'durantevariossegundos.
La horadel reloj nose puedeprogramarsi el control hasido
programadopara hornearo asaro para usarel temporizador.
64
Homeadoo Asado y Asado
a la ParriHa
ParaobtenermayorinformaciOnsobre[ostiemposy[assugerencias
de horneado,asadoy asadoa la parrilla,consukee[foHeto"La
CocinaF_ci[".
Setting the Controls For Baking or Roasting:
1+Optima[atech 'Bake'.
o'000'sedesp[egar_y [aluz!ndicadora'Bake'desteHar8ene[
indicadorvisual
oSioprime[atecIa'Bake'y no programalatemperaturaen30
segundos,el programasecanceIar_autom_ticamentey la
heradel d[asedesplegar8nuevamenteene[ind!cadorv[suaL
2. OptimalatecIa'More+' o 'Less-'hastaquelatemperaturadeseada
sedespIiegueenel indicadorvisual
oLatemperaturadel bornepuedeset pmgramadade75°a
285°C070°a 550°F[.
o'175°' [350°]sedespiegar_cuandooptimalatecia'More+'
o 'Less-'per primeravez.
oOprima[atecia 'More+'o'Less-'repetidamenteparacambiar[a
temperaturaenincrementosde3° C[5° F),u opr[malay
mant6ngalaoprimidaparacambiarlatemperaturaenincrementos
de G° C(10° F].
oEnel indicadorvisualsedesptegar_i38° [100°] o latemperatura
tea[de[homosiesqueessuper!ora 38°C (100°F[cuandose
enciendee[homo+
oLatemperaturaaumentar_en incrementosde C[5° F[hasta
flegara [atemperaturaprogramada+Cuandoelbornesehaya
precaientado,seescuchar_unaseSalsonora+
oEsperea queel homoseprecalientedurante10-15minutes+
3.
4.
Paraverificar[atemperaturaprogramadaduranteel precalenta-
mientode[horno,optima [atecla'Bake'.Latemperaturase
despIegar_durantetressegundos.
Para cambiar matemperatara de[ home darante el procese
de cecciSn, optima [atecia'Bake',hego optima'More+' o
'Less-'hastaque sedespliegue[atemperaturadeseada+
Para cambiar matemperatara demhomo darante 'Preheat',
optima dos veces [atecIa'Bake',[uegooprima'More+' o
'Less-'hastaque sedespiiegue[atemperaturadeseada+
Co[oquee[aIimentoe!en homo+Verifiquee[progresode[a
coccidncuandohayatranscurridoe[t[empom(nimorecomendado+
Ai termho de [acocciOn,oprima[atecla'Cancel'paraapagare[
borney retireel aIimentode[homo+
E[homocuentaconunaflJnciOndeapagadoautom_tico+Si
sedejaencendidodurante12horas,e[homoseapagar_
automaiticamenteye[indicadolvisualdesplegara'000'+Optima[a
tecIa'Cancel'y [aherade[diasedespIegar8nuevamenteene[
indicadorvisual
Ajuste de los Contro[es para Asar a maParrii[a:
(compartimiento inferior - modelos selectos)
Paraobtenermejoresresuitados,useun utens[[iodiseSado
especiaImenteparaasara [aparriIia+
1+Cotoque[aasaderaen[aposiciOndetcompartimiento
recomendadoparaasara [aparriIIaque semuestraen [atabIa
siguiente.
2+Optimalatecia 'Bl+oi['+
o 'SEt'sedespiegaraiy [aluzindicadora
'Broil'desteIIar8enel indicadorvisual+
eont,
Tab[a para Asar a [a Parri[[a -
Compartimento inferior
TERMiNO DE'_ASADOALAPARRiLLAENEL_ TIEiViPO TOTAL DE_
TiPODECARNE, COCCION COiViPARTiiViENTOINFERiOR* COCCION (MINUTES)**
Came de Res Bistecs,2,5cm (1"]degrosset Medio Centre 14- 20rain+
Bienhecho Centre 16- 24 rain.
Hamburguesas,2 cm(s/+,,} Bienhecho Centre 14- 19rain.
degrosset
Cerde RebanadasdeJambOn,precocidas, Tibio Centre 8 - 12rain.
1,3cm(V2"]degrosset
Chuletas,2,5cm [!"} degrossor Bienhecho Centre 18- 25rain.
Ave Po!IoenPresas Bienhecho Inferior (LOBroil232°C[450°F]
30-45 rain.
Pesoado FiIetes,1,3cm [+/2"]degrossor Desmenuzado Centre 8 - 12rain.
Bistecs,2,5cm 0"] degrossor Desmenuzado Centre 10- 15rain.
Superioresla posici('}nmdsalta, Centreesla posici6nrodsbaja; Fondoese!fondodel compartimientodelasador[sacarla parrflla].
*' Lostiemposde cocci6nsonaproximadosy puedenvariardependiendodela came.
65
3. Oprimalatecla'More+' paraprogramaretasadoen etajuste'HH'
[altoDo 'Less-'paraelajuste'LO'(baio).
Seteccioneetajuste'HH'[atto)paraasadoa taparrithnormat.
Seteccioneetaiuste'LO'[baio)paraasadoa taparriHaabaias
temperaturasparaevitaretdoradoexcesivoen alimentosque
requierenmayorestiemposde cocci6ntalescomolacamede
ave.
Sino setecciona un ajuste de Asado ['HH'o 'LO'Den 30 segundos,
el programa se cancelarti automSticamente yla hora del d[ase
desplegar_ nuevamente en el indicador visual.
4. Sigalostiempossugeridosen [atablaparaasarala parrillaquese
incluyeacontinuaci6n. Lacamedebedarsevueitaunavezcuando
est_a mitaddeitiempodecocciOn.
5. Cuandoterminedeasara [aparri[la,oprima[atecla'Cancel'para
apagarel homoyretiree!utensi[iodel homo.La horadel d[a
volver_adespiegarseenel indicadorvisual
PeriHa demHomo de Limpieza
Manua_ (modelos selectos)
PeriHa de RaTemperatura de_ Homo
La perilla'OvenTemp'_Temperaturadei
Homo) seusaparaseleccionary
mantenerlatemperaturade[homo.
Siempregire estaperi[lajusto HASTA
[atemperaturadeseada.Nogire a una
temperaturam_sa[tay luego retroceda.
Ajuste de! Homo para Homeado y asado:
1. Optimay gire la perilla 'OvenTemp'a latemperaturadeseada.
Espere10a 15minutosparae[precalentamiento.
2. Coloqueel alimentoen e[centrode[homo. Vedfiquesi el
aiimentosecocin6enel tiempo m[nimoindicadopara[areceta.
Cocinepor m_stiemposi esnecesario.
3. Saquee[ alimentodel homoy gire la perflla'OvenTemp'a [a
posiciOn"OFF".
Nora: Parasugerenciasadicionalessobrecomohomeadodel
horno,asardoy asadoa la parrflla,consulteel folleto "LaCocina
F_cil".
Ajuste de los Controles para Asado a la
Parrilla:
1. Paraobtenermeioresresukados,useun utensiliodise[_ado
especialmenteparaasara Iaparrilla.Coloquela asaderaen Ia
posiciOnde la parrilla recomendado.G_erIatablaen p_gina65.)
2. Gire Iaperilla 'OvenTemp'a'Broil' paraasadoa la parrillaa
temperaturasm_sbajas,a 232°C (450° F).
EIasadoa la parrillaa temperaturasrodsbajasevitael dorado
excesivode losalimentosquesecocinanpor m_stiempo,
tales comolascarriesde ave.
3. SigaIostiempossugeridosen Iatablaparaasara laparrilIaen
p_gina67 queseincluyea continuaciOn.Lacamedebedarse
vueltaunavezcuandoestda mitaddeltiempodecocciOn.
4. VerifiqueeIt6rmino de cocciOnhaciendoun corteen la carne
cercade!centro paraverificarel color.
5. Despu6sdeasara laparrilI&coloque]aperilla'OvenTemp'en la
posiciOn"Off". Saquela asaderadel horno.
66
Panel de Control (modelos selectos)
A B C [}
E
/
(More +
Elpanelde controlhasido disefiadoparasu f_ci[programaci@.Elindicadorvisualen el panelde controi muestra[ahora de[d[a,el
temponzadory lasfuncionesdei horno.Elpanelde control mostradoarribainc[uyelascaracter[sticasespedficasdel modelo. (Elestilo del
panelde controlvar[asegOnel mode[o.}
B
C
E
H
m
illi
'Broil'(Asara
laParrilla}
'Bake'(Hornea0
'More+/Less-'
(M_s+/Menos-}
'Th-ner'_emporizado0
'Cook& Hold'(Cocci@
y MantenerCaliet_te}
'Clean' [Limpieza]
'Delay'(Diferido}
'Clock'(Reloj)
'KeepWarm'
(MantenerCaliente}
'CANCEL'(CANCELAR}
Seusaparaasaralaparfillay dorarlos
alimentos.
Seusaparahomearyasar.
Programaocambialahora,la
temperaturadelhorno.Programaasara
laparrilla'HI'o 'LO'.
Programsaltemporizador.
Seusaparahornearduranteuntiempo
seleccionado,luegomantleneel atimento
calbnteduranteunahora.
Seusaparaprogramarunciclode
autolimpieza.
Programael homoparacomenzara
hornearo lirnpiarseaunahoraposterior.
Seusaparaprograrnarlahorade!dia.
Seusaparamantenercalienteenet
homoel alimentococinado.
Cancetatodaslasfuncionesa excepci6n
de!temporizadoryel reloj.
Use de masTedas
o Oprimalatecla deseada.
o Oprima'More+' o 'Less-'para programareltbmpo o la
temperatura.
o Seescuchar_unaseSalsonoracadavezque oprimaunatecla.
o Seescuchar_ndosserialessonorassiocurreun error en la
programaciOn.
Neta: Cuatrosegundosdespu@dehaberoprimidoIatecia
'More+' o 'Less-'el tiempo o Iatemperaturaser4autom_tica-
menteprogramada.Si transcurrenm4sde30 segundosdespu@
de haberoprimidouna teclade funci6ny antesde oprimir las
teclas'More+' o 'Less-',ia funci6nser4canceladay el Jndicador
visualvolver4aJdespJbgueanterior.
'Cmock' (Reloj}
Elreioi puedeserajustadopara desplegarla horayaseaen formato
de 12horaso 24 horas.Elreloj hasidoprogramadoen la f_brica
parael formatode12horas.
Para cambiar emremoja formate de
24 horas:
1. Optimay mantengaoprimidasIasteclas
'CANCEL'y 'Delay'durantetres segundos.
2. Optima 'More+' o 'Less-'paraprogramarel
formatode 12 horaso 24horas.
3.
abajo.
Programaci6n de[ Reioj:
1. Optima latecla 'CIockL
Lahoradel dia y dospuntosdestellanen el
indbador.
2. Oprima'More+' o 'Less-'paraprogramarla
horadel d[a.
Losdospuntoscontimian destellando.
3. Oprimalatecla 'Clock' nuevamenteo esperecuatro
segundos.
Programela horadel diasiguiendoBs hlstruccionesindicadas
Less-
cont°
67
G
Cuandoseconectaenerg[ae!@tricaa[hornoo despu@deuna
interrupci6nde la energfaei6ctrica,IaLiltimahoradel reloj previaa
la interrupcidndestellar8en ei indicador.
Paradespbgar la horadeIaliacuandoei indicadorest6 mostrando
otrafuncidn detiempo,optima latecB 'Clock'.
La horadeIreloj no puedesercambiadacuandoel hornoha sido
programaticpara'DelayCook','Clean'o 'Cook& Hold'.
Para cancelar el despliegue del reloj:
Si nodeseaque el indicadorvisualmuestrelahora del dia:
Oprimay mantengaoprimidaIasteclas
'CANCEL'y'Clock' durantetres segundos.La
horadel d[adesaparecer_del indicador.
Cuandosecanceiael desplieguedeIreloj,
oprimaIatecla 'Clock' paradesplegar
brevementeIahoradel d[a.
Para restaurar el despliegue del reloj:
Oprimay mantengaoprimkla IastecBs 'CANCEL'y 'CIock'durante
tres segundos.Lahoradel d[areaparecer8en el indicador.
'Timer' (TemporizadoO
Eltemponzadorpuedeset programaticde un minuto [00:01}hasta
99 horasy59 minutos(99:59}.
Eltemporizadorpuedeset usadoindependientementedecualquier
otraactividaddel homo.Adem_spuedeserprogramadocuandootra
funci@ del homoest6en funcionamiento.
Eltemporizadorno controlael horno.Solamentecontrolauna serial
SOFiora.
Para programar emtemporizador:
1. OprimaIatecla 'Timer'O-emporizador}.
'0:00'seiluminaen el indicadorvisual.
+ Losdospuntosdestetlar_n.
2. OprimaIatecla 'More+' o 'Less-'hastaque e!
tiempo correctoaparezcaen el indicadorvisual
Losdospuntoscontin_andestellando. Less-
x
3. Oprimanuevamentelatecla 'Timer'o esperecuatro
segundos.
LosdospuntoscontinOandestellandoy comienzala cuenta
regresivadel tbmpo.
El81timominutode Iacuentaregresivadel temporizadorse
desplegar_ensegundos.
4. A! finaldel tiempo programatic,seescuchar_una serialsonora
larga.
Para canceiar el temporizador:
1. Optimay mantengaoprh_aidala tecla'Timer'durantetres
segundos.
U
2. Optima latecla 'Timer'y coloquelahora a 00:00.
Bloqueo de los Controles
Eltec[adopuedenset bbqueadosparaseguridad,[impiezao evitar
el usono autorizado.Nofuncionar_ncuandoest@ bloqueados.
Sie[ homoest_en uso,loscontroiespuedenbloquearse.
La horaactualdel d[apermanecer_en e[indicadorcuandolos
contro[esest6nbioqueados.
Para bioquear:
Oprimay mantengaoprimidaslasteclas
'CANCEL'y'Cook& Hold'durantetres
segundos.
'LOCK'desteliaenel indicadorvisual
Para desbioquear:
Oprimay mantengaoprimidaslasteclas'CANCEL'y 'Cook&Hold'
durantetres segundos.
' LOCK'desaparecedel indicadorvisual+
C6digos de Ettores
'BAKE'o 'LOCK'puedendestellarr@idamenteparaadvertirb que
hayun error o un problema.Si'BAKE'o 'LOCK'destetlanen el
indicadorvisuai,optima le tecla 'CANCEL'.Si'BAKE'o 'LOCK'
continOandestellando,desconectelacorrienteel@trica haciael
artefacto.Espereunospocosminutosyvuelvaa conectarla
corrienteel6ctrica.Si Iaspalabrasa0n contin_andesteilando,
desconecteIacornentee!@tdcahaciael artefactoy Ilamea un
t@nicodeservicioautorizado.
68
@
'Bake' (Horneado)
Para programar 'Bake' (Bomeado):
1+ Op@aa[atecia 'Bake'.
'BAKE'destetiar4+
'000'destellar4en el indicadorvisual. .....................................
2. Seleccionelatemperaturade[borne.Latemperatura
detbornepuedeserprogramadade 75° a285° C .....................................
070°a 550° F].Optimau oprimay mantenga ..............................................
oprJmidala tecia 'More+' o 'Less-'. Less- :
Cuandocualquierade estasdostecJasseoprimeper
prJmeravez,175° (350°]se iJuminarZ
Optima[atecta'More+' para aumentarla temperatura+
Optima[atecta'Less-'paradisminuir [atemperatura+
3+ Optima[atecia 'Bake' nuevamenteoesperecuatrosegundos+
'BAKE'dejar4de desteHary seiluminar4en e[indicadorvisual+
° 38° (100°:)o [atemperatura actualdelhornosedesplegar&
Latemperaturase eievar4en incrementosde 5° hastaque se
aicance[atemperaturaprogramada.
4. Espereaque el homo sepreca[ientedurante8-15minutes. 2.
Cuandoet borne[[egaa [atemperaturaprogramadase
escuchar_unaseffa[sonora[arga.
Paravedficar[atemperaturaprogramadaduranteel
preca[entamientode[ borne,oprima[atecIa'Bake'.
5. Co[oqueel aIimentoen e[centrede[borne,dejandoun m[nimode
dospuIgadasentree[utensiJioy [asparedesde[ borne.
6. Vedfiqueel progresode la cocciOncuandohayatranscurridoel 3.
tiempo minimorecomendado.Contim_e[acocci6nsies necesario.
7. A[t@minode [acocciOn,optima[atec[a'CANCEL'._
8. Retireel aIimentode[homo.
4.
Diferencias de[ hemeade entre su home
antiguo y su homo nuevo
Esnormalobservaraigunasdiferenciasen e[tiempode horneadode
suhomo antiguoy suhomo nuevo+Vea"Ajustede [aTemperatura
de[Homo"en[ap_gina72+
Notas sobre Homeado:
Para camhiarmatemperatara de[ homo darante emprocese
de cocci6n,optima [atecia'Bake',[uegooptima'More+' o
'Less-'hastaquesedespliegue[atemperaturadeseada+
Para eamhiar matemperatara demhomo darante 'Preheat',
optima dos veces [atecIa'Bake',[uegooprima'More+' o
'Less-'hastaquesedespiiegue[atemperaturadeseada+
+ SioIvidaapagare[homo,seapagar_autom4ticamentedespues
de transcurrir12betas+Si deseadesactivarestacaracteffstica,
yea[ap4gina72+
+ ParasugerenciasadicionaIessobrehomeadoyasado,consuite
el folIeto"LaCocinaF4ci["+
'Cook & Hold' (:Cocciony
Mantener Ca[iente}
'Cook& HoW [epermitehornearduranteunacantidad determinada
detiempo,seguidode un cic[o'KeepWarm'de una hera.
Para programar 'Cook & Hold':
1+Optima [atecIa'Cook& Hold'.
+ 'BAKE'y'HOLD'desteIIan+
'000'sei[uminaen e[indicadorvisual+
Seleccione[atemperaturadei homo.La temperatura
de[homo puedeset programadade 75° a 285° C
(170° a550° F}.Optima u optimay mantenga
oprimida[atecia'More+' o 'Less-'.
+ Oprima[atecia 'More+' paraaumentar[a
temperatura.
More+
{iLees-,,
Oprima[atecJa'Less-'paradisminuir [atemperatura.
Optima [atecJa'Cook& Hold'nuevamenteOesperecuatro
segundos.
'HOLD'desteJJa.
'00:00'destellaen el indicadorvisual
Programe[acantidadde tiempo durante[acua[ usteddesea
homearoprimiendo[atecla 'More+' o 'Less-',Eltiempode
homeadopuedeprogramarsedesde10minutes(00:10)hasta
11horas,59 minutes[11:59].
+ 'BAKE'y'HOLD'se iluminanen el indicadorvisual
Eltiempo de horneadoseiIuminar_enel indicadorvisual.
Comenzar4[acuenta regresivadel tiempode horneado.
69
@
Cuande haya e×pirado el tiempo de cocci6n:
Seescuchar_incuatro sefialessonoras=
'BAKE'seapagar4=
'HOLD'y 'WARM'sefluminar4n=
Enel indicadorsedesplegar475° 070°),
Despues de una hera en 'HOLD WARM' (Mantener
Caliente):
'End'sedespIegar&
Lahera delaliavolver_a desplegarseen el indicadorvisual=
Para eancemar'Cook & Hold' en cuamquier memento:
OprJmala tecla 'CANCEL',Retireelalimentodel horno=_)
'Delay Bake' (HorneadoDiferido)
NoUSeh0rneadodifeddopara alimentosde COrtaduraci6ntales
comQproductoslacte0s,cerdo,camede ave0 mariscos.
Cuandousa'Delay', el borne comienzaa cocinarm4stardeen el
d[a,Programela cantidaddetiempo que usteddeseadiferirantes
de queseenciendaei homoycuantotiempo deseacocinarel
aiimento,EIbornecomienzaa calentaren Iahera seleccionaday
cocinaduranteeltiempo especificado,
Eltiempo diferidopuedeprogramarsede 10minutes(00:10)hasta
11horas,59minutes(11:59),
Para pregramar un cicJe de hemeade diferide:
1, OprJmaJatecia 'Delay',
'DELAY'destella,
'00:00'desteliaen el indicadorvisual,
2, OprimaIatecla 'More+' o 'Less-'para programar
eltiempo diferJdo. .....................................
Cuando'DELAY'estdtodav[adesteflando:
3= OprJmaIatecJa'Cook& Hold'.
'000'seiluminaen el indicadorvisual.
'BAKE'y 'HOLDdestellan=
4= Optima'More+' paraprogramarla temperatura
de horneado,
00:00y'HOLD' desteilan,
'BAKE'permaneceihmJnado,
5, Optima 'More+' paraprogramarel tiempode horneado,
EneJindicadorvisualseilumJnan'DELAY','BAKE',y
'HOLD'.
Cuande el tiempe diferide ha e×pirade:
'DELAY'seapagar4,
Se despiiega el tiempo y Jatemperatura de horneado.
SedespJiega'BAKE'y 'HOLD',
Para programar un tiempo diferide cuando ya se ha
programatic 'Cook & Hold':
1, Optima la tecla 'Delay',
'DELAY'destella,
'00:00'sedespliegaen el hldicadorvisual,
2, Optima latecla 'More+' o 'Less-'para programar
el tiempo diferido,
Despu6sde cuatro segundos,'DELAY'
permanecer_iluminadopara recordarJeque se
haprogramaticun ciclode horneadodiferido,
More÷::
.......•..................¸¸•%¸
Less-
Cuande ha e×pirade el tiempe diferide y el homo
cemienza a funcionar:
SedespJegar4el tiempoy la temperaturade horneado.
'DELAY'seapagar4.
'BAKE'y'HOLD'permanecer4nJlumJnados.
Para canceiar:
OprJmaIatecla 'CANCEL',
Todaslasfuncionesde horneadocontroladaso no perel
temporizadorser_ncanceladas=
Laheradel dia volver4a desplegarseen el indicadorvisual=
Notas."
. Nousehorneadodiferidopara losartfculosque necesitan
precalentamientodel horno,talcome pasteles,galletasy panes.
, NousehorneadodiferJdosi el borneyaest_caliente.
70
G
'Keep Warm' (Mantener Caliente)
Paramantenercalientesen forma seguraalimentoscalienteso para
calentarpanesyphtos+
Para programar 'Keep Warm':
1. Optimalatecla 'KeepWarm'.
+ 'WARM'desteila.
+ '000'sedespliegaenel indicadorvisual.
2. SeteccioneIatemperaturade 'KeepWarm'.La
temperaturapara 'KeepWarn/puede ser
programadade 63°a 90° C[145°a 190° F)+Opdma
u optimay mantengaoprimidala tecla'More+' o ( Less-
'Less-'.
+ Cuandocuaiquierade estasdosteclasseoprime
por primeravez+75° (170°}seiiuminar&
+ Optimalatecla 'More+' para aumentarla temperatura.
+ Oprimalatecla 'Less-'paradisminuir latemperatura.
'WARM'y iatemperaturasedesplegar_nen el indicadorcuando
el ciclo'KeepWarm'est6activo.
Para ca_ceJar 'Keep Warm':
1. Oprimalatecla 'CANCEL'.
2. Retireel alimentodel homo.
Notas sebre +Keep Warm':
, ParacaIidad6pthnade losalimentos,losalimentoscocinados
en el homo debensermantenidoscalientespor no rossde 1a
2 horas.
, Paraevitarque losalimentossesequen,cObraloslevemente
con papelde aluminioo unatapa.
, Para camentarpanecimmos:
- cubra ievementelospanecillosconpapelde aluminioy
col6quelosenei homo+
- oprimaiastecias'KeepWarm'y 'More+' para programar
75°C (175° F].
- calientedurante 12a 15minutos+
+ Para camentarplate+:
- coloque2pilasdecuatro platoscarlaunaen el homo+
- oprimaiastecias'KeepWarm'y 'More+' para pmgramar
75°C (170° F].
- calientelosp+atosdurantecinco minutos,apagueel homoy
deje losplatosen e!hornodurante 15minutosm_s.
- usesolamenteplatos resistentesal horno,verifique conel
fabricante.
- nocoloquelosplatoscalientessobreuna superficiefr[a
puesetcambior_pidode temperaturapuedecausarfisuras
superficialeso rotura.
71
@
Cierre Auto tico/Mode Ajuste de [a te peratura de[
Elhomoseapagar_autom4ticamentedespu6sde 12horassi usted
1odeiaaccidentaimenteencendido=Estacaracteffsticade seguridad
puedeset desactivada=
Para cancemar e[ cierre autom_tiee de 12 heras y
dejar que e[ herae fuacieae ceatiauameate duraate
72 horas:
1= Programeel hornopara hornear(verp%ina 69)=
2= Optimay mantengaoprimida[atecia 'Clock'
durantecinco segundos=
'SAb'sedespiegar4ydesteliar_durantecinco segundos=
'SAb'sedesptegar_continuamentehastaquese desactiveo
hastaque transcurrae[ffmitede 72horas=
'BAKE'tambi6nsedespIegar_siseestausandoun ciclo de
horneadocuandoel hornoest4en ModoSab4tico=
Todas[asotrasfuncionesEXCEPTO'BAKE'('Timer','KeepWarm',
'Clean',etc=)est_nbIoqueadasduranteel ModoSab4tico=
Para canceiar 'Bake' cuando e[ Medo Sab_tice est_
activo:
OprJma'CANCEL'=
'BAKE'seapagar4en e[indicadorvisual
Noseoir4 ningunasefia[sonora=
Para cancemar e[ Modo Sab_tico:
1= OprJma[atecia 'Clock' durantecinco segundos=
O
2= Despu6sde 72horas,e[ modosab_ticoterminar&
'SAb'desteilar4durantecincosegundos=
Lahora de[dia reaparecer4en el indicadorvisual
La exactitudde lastemperaturasdel homoescuidadosamente
probadaen [af_brica=Esnorma[notaraigunadiferenciaentrela
temperaturade homeado, entreun homonuevoy un homoantiguo=
Conel correrdel tiempo,[atemperaturadel horno puedecambiar=
Ustedpuedeajustar[atemperaturadel homo,si consideraquesu
horno noest_ horneandoo dorandoenforma correcta. Paradecidir
cuantodebecambiar[atemperatura,programelatemperaturade[
homoa 15° C (25° F)m4saita om4sbajaque latemperatura
indicadaen sus recetas,luego hornee=LosresuItadosde la
"prueba"puedendarIeuna ideade cuantoajustar[atemperatura.
Ajuste de [a temperatura de[ home:
1=Optima 'Bake'.
2= Programe280° (550°) oprimiendo[atecIa
'More+'.
3, Optimay mantengaoprimida[atecia'Bake'
durantevariossegundoso hastaqueaparezca
en el indicadorvisua[.
/
More+
Si ia temperaturade[homo hasido prev[amenteajustada,e!
cambioaparecer4en el [ndicadorvisual Poteiemp[o,si [a
temperaturade[hornofue reducidaen C (15°F)e(indicador
mostrar4- 8° (-15°)=
OprimaJatecJa'More+' o 'Less-'paraajustarJatemperatura=
Cadavezquese oprimeuna tecJa,Jatemperaturacambiaen3° C
(5° F)=Latemperaturade[homo puedeseraumentadao
disminuidaen a20° C(5° a 35° F)=
LahoradeJdia reaparecer4autom4ticamenteenel indicador
visual
Nonecesitareajustar[atemperaturadei hornosi hayuna falJao
interrupci6nde energ[aeJ6ctrica=Lastemperaturasdeasara [a
parrJJJay Jimpiezano puedenset ajustadas=
Notas Sobre e[ Mode Sab tico:
ElModoSab_ticopuedeseractivadoen cuaIquiermomento,
est6o noe(horno encendido=
ElModoSab4ticonosepuedeactivarsi [astecJasest4n
bJoqueadaso cuando[apuertaest4bloqueada=
SieJhomo est4homeandocuandoel ModoSab4ticoes
programado,'BAKE'seapagar4cuandosecanceJee[
horneado=Noseemitir_nsefialessonoras=
Cuandocomienzae[modosab_tico,noseemitir_ [asefia[
sonorade precaJentamiento.
o La mayonade [asadvertenciasy mensajesy todas[assefiales
sonorasest4ndesactivadascuandoe[Modo Sab4ticoest4
activo.
o Siopaline[atecIa'CANCEL'secanceJar4un cic[o'bake',sin
embargoe[control permanecer4en ModoSab4tico.
o SifaIIa[acorrienteeiectrica,cuandovuelva[aenerg[ae[ horno
seactivar4enModo Sab_ticocon72 horasrestantesy ning0n
cic[oactivo.
72
'Broiling' (Asar a la Pardila}
(modebs sebctos)
Para programar 'Broim':
1. Oprima[atecia 'Broil'.
'BROIL'destetta.
'SET'sedesptiegaen etindicador.
2. Optima[atecIa'More+' paraprogramarasara [aparritia'Hi' u
oprima[atecia 'Less-'paraprogramarasar[aparritia'LO'.
Enel indicadorvisuatsedespiegar_'Hi' o 'LO'.
Selecciones'Hibroir 285°C (550° F}paraasadoa [aparriila
normat.Seteccione'LObroir 230° C(450°F}paraasara [a
parrillacontemperaturabajaalimentosque debenser
cocinadospot m_stiempo,tal como lacame de ave.
3. Despu@de cuatrosegundos,e[homocomenzar_a funcionar.
'BROIL'continuar_iluminado.
4. Paraun dorado6ptimo,precalienteel homodurante2 a 3 minutos
antesde coJocarel alimento.
5. Coloqueel alimentoen elhorno. CierreIapuertadel horno.
6. D6vuelta a la cameuna vezaproximadamentea mitadde la
cocci@.
Cuandoe!alimentoest6cocinado,oprima[a
tecla 'CANCEL'.Retireel alimentoy la asadera
del homo.
o La horadel d[avolver4adesplegarseen el
indicadorvisual.
Netas Sobce Asade a UaParciHa:
Paramejoresresuitadoscuandoasea Iaparriila,useuna
asaderadiseiiadaparaasara la parrilla.
'Hi' seusaparala mayor[ade losasadosa la parrilla. Use'LO
broir cuandoasea IaparrilIaaiimentosque necesitancocciOn
proiongada. Latemperaturainferiorpermiteque el alimento
se cocinehastaquedar bienasadosin dorarsedemasiado.
Lostbmpos de asadoa Iaparrilia puedenserm_slargos
cuandoseseleccionalatemperaturarodsbajade asara la
parrilla.
EIaIimentodebeset dadovueltacuandoest_ a mitaddel
tiempo de asar.
Parasugerenciasy temperaturasadicionalessobreasara la
parrilla,consulteel folleto "LaCocinaF_cil".
Tab_a de Asar a _a ParrHRa de_ Home
POSICiON DE TERNHNO DE TIEMPO TOTAL DE
ALIMENTOS LA PARRILLA _ COCCWON COCC_ON {t_INUTOS}
Came de Res
Biftec,2,5cm (1"} 4 minutos
4 minutos
Hamburguesas,1,9cm (3/4") degrosor 4 minutos
Came de Cerdo
Tocino 4 Bienasado
Chuletas,2,5cm {1"} 4 Bienasado
Jamdn- Rebanadasprecocidas,1,3cm 0/2"] de grosor 4 Tibio
Came de Ave
Presasde polio 3 o 4 Bbn asado
MaHscos
Bistecsde pescado,con mantequilIa,2,5cm (1"}de grosor 4 Desmenuzado
Fiietesde pescado,1,3cm 0/2"} degrosor 4 Desmenuzado
La posici6nde la parrillasuperiores#5.
Nota: EstatablaessOlouna gu[a. Lostiempospuedenvariarcon eltipo de alimentoqueseest8cocinando.
A medio asar 15 - 20
Bien asado 18 - 24
Bien asado 15 - 18
6 - 10 minutos
22 - 26 minutos
8 - 12 minutos
'LO Broir
30 - 45 minutos
10 - 15 minutos
8 - 12 minutos
73
O
Encendido sin Piioto
Suestufaest8equipadacon un sistemade encendidosinpiioto.
Conestetipo de encendido,el gasseapagaautomSticamentey e/
berne no epemr_ duranteu#a interrupcidn dela cerriente
el#ctric&
Un f6sforo eaceadido no eacender_ el qaemador dei homo°
No se debe intentar encender el homodurante aria
interrupci6nde la corriente emSctrica.
Respiradero de[ Homo
Cuandoel hornoest_en uso,el _reacercadel respiraderopuede
caientarseIosuficiente comeparacausarquemaduras=Nunca
bIoqueela aberturadel respiradero=
Elrespiradero dei homose encuentra debajo dei respamdo
protectorde su estufao
RESPIRADERO
NocoloquepI_sticos
cercade laabertura
del respiraderopues
el calorque sale
puededeformaro
derretirel pI_stico=
'Oven Light' (Luz del Homo)
Optimala tecla'OvenLight' paraencendero apagarla luz
del homo=
Fondo de[ Homo
Ove#
Light
Proteiael fondode[homocontra derrames,especia[mentederrames
_cidoso azucarados,puespuedendescoiorar[aporceIanaes-
maItada=Use eltamaiio norrento de utensimiopara evitar
Parri[[as de[ Homo
Para reinstaiar [a parriHa:
1=Coloquela parriIlaenel soportede [aparriiiaen el homo=
2= hlcIinelevementehaciaarriba el extremodelantero;desIicela
parrilIahaciaatr_shastaque pasesobrelostopesde enganche=
3= Bajeel frente de la parriIlaydesIiceIahaciaadentrodel homo=
No cabra una parriiiacompieta non papnmde aiuminio ni
nomoqaepapemde amaminioen mapare inferior demhomo. Se
afectar_in mosresumtadosdemhomeado y se puededa_ar ma
parte inferior dei homo°
Posiciones de [a Parrilia
PARRi[[A 5 (posiciOnmasaitaD:
Seusapara tostarpano asara la
pardilaalimentosdelgadosno
grasosos=
PARRmL[LA4: Usadapara [a
mayoffadel horneadocondos
parri[[as=
PARRILLA3: Seusaparahorneara[imentosen unabandeja
de horneargalIetaso un moNepara foliode mermeIada,para
paste[es,paysdefrutas o aIimentoscongeIados.
PARRILLA2: Usadapara asarcortesde came pequeffos,cacerolas,
hornearpan,pastelen moidedetubo, fianesu horneadocondos
parriIIas.
PARRILLA1:Usadoparaasarcortesde camegrandesy
camede ave,pastelesconge[ados,suf[6s,
pastelesponjosou horneadocon dos
parriIIas.
POS_C_ON PARA HORNEAR:
Usadopara asarcortesm_saltosde camede
reso de pavo.Co[oqueambasparri[[asde[horno,unasobre[aotra,
en [assalientes[ateraIesde [aparteinferiorde[homo.
HORNEADO CON VAR[AS PARR&LAS:
Dos parrimmas:Use[asposiciones2y 4,o 1y 4=
Nora: Nunca co[oquelosutensi[iosde cocinadirectamenteen el
fondode[homo=
No[ntenteCambiar[aposicidnde [asparriilascuandoe!homo
NOUSe el hornoparaguardar alimentosni utensi[ios,
Suhornotiene dospardiias. Hartsidodisehadasconun topede
engancheen el horde.
[aparri[[ahaciaafuera=
NQ[ntentedeslizaHasparrillasde[homocuandoest_nco[ocadas
74
Accesorio de [a Media Parri[[a
Sedispone,comoaccesorio,de una mediaparril[aparaaumentar[a
capacidadde[horno. Seinstaiaen [aseccidnsuperiordel [ado
izquierdode[hornoy ofreceespaciopara una
platode verdurascuandose haco[ocadouna
asaderagrandeen [aparrilia inferior. POngase
en contactoconsudistribuidorparaobtenerel
accesodo"HALFRACK"o paraso[icitar,[lamea[
1-800-688-8408.
Homo Automimpiante
(modelos selectos)
Nota: Parala limpiezamanual,vet p%+na78.
Esnormalque laspiezasdel homosecalientenduranteel ciclo
deautoI+mpieza.
+ A fin deevitaruna lesi0npersonalydario a la puer_adel homo
no[ra[e deaDrirla puer[acuandoest6desplegadala palabra
:'LOCK"(BloqueadaJ.
Evitetocar la puerta,la venmnao el areadel respiraderode+
homoduranteun c_ctode limp_eza.
, Nousehmpladuresde homoscomercmlesenel acabadodel
homoni alrededorde mngunap+ezadel homo puespuede
da_arel acabadoo tasp+ezas.
Limpieel excesode grasao derramesde la parteinferiordeI
homo. Estoevita humoexcesivoo Ilamaradasduranteel ciclo de
limpieza.
LimpieIosderramesazucaradoso dcidostaIescomo papaduice
{camote},tomateso salsasa basede leche.La porcelana
esmaltadaesresistenteaI_cidopero no a pruebade_cidos. El
acabadode porcelanapuededescoIorarsesi Iosderramesdcidos
o azucaradosnoson Iimpiadosantesde un cicio deautoIimpieza.
Nora: Latemperaturadel hornodebeserinferiora 205°C
(400° F}para programarun ciclo de limpieza.
Para programar 'Self-Clean' (Autolimpieza):
1. Cierrela puertadel horno.
Elciclo de autolimpiezausatemperaturassuperioresalas 2.
temperaturasnormalesde cocci6npara limpiarautomSticamenteel
interiordel horno.Nofuerce IapuertadeIhorno ni la palancade 3.
bloqueoparaabrirla.EstopuedecausarexposiciOna las
temperaturasaltasy constituir un riesgode quemadura.asnormales
para limpiarautomdticamentetodo el interiordel homo.
Esnormalque ocurranIlamaradas,humoo llamasdurantela limpieza
si el homoest_demasiadosucio.Esme}orIimpiarel homo
regularmenteenvezde esperarhastaquese hayaacumulado
demasiadasuciedad. 4.
Duranteel procesode Iimpieza,la cocinadebeestarbien ventilada
para eliminarlosoloresnormalesasociadosconla limpieza.
Antes de Auto +mp+eza
1. Apague IaIuzdethomoantesde la Iimpieza.La luzdel horno
puedefundirse duranteel cicio de limpieza.
2. Retirelaasadera,todos losutensiliosy lasparriIIasdel homo+Las
parrillasdel homosedescolorar_ny no sedeslizar_nf_ciImente
despuesde unciclo deautoIimpiezas+no sonretiradasdeIhomo+
3. Limpieel marcodel homo,el marcode Iapuerta,el _reafuerade
lajunta de la puertay alrededorde laaberturaen lajunta de la
puerta,con un agentede Iimpiezano
abrasivotal como 'BonAmP ocon
detergenteyagua.Etprocesode
autolimpiezano limpiaestas_reas.
EliasdebenserIimpiadasparaevitar
que Iasuciedadse horneedurantee!
ciclo de autolimpieza. (Lajunta esel
selloalrededorde lapuertayventana
del homo.)
4. Paraevitardario noIimpie ni frote Iajunta situadaalrededorde la
puertadel horno.Lajunta est_diseriadaparasellar
herm6ticamenteel calorduranteel ciclo de limpieza.
\
Muevala palancade bioqueode la puertaa la derechaa la
posici6nbloqueada.
Optimalatecla'Clean'.
, 'CLEAN'desteliaenel indicadorvisual
Sila puertano secierra,seoir_ unaserialsonoray Iapalabta
'DOOR'se desplegar_en el indicadorvisual Si la puertanoes
cerradadentrode 45segundos,la operaciOnde autolimpieza
ser_canceladayetindicadorvolver_a desplegarla horadel d[a.
Oprimalatecla 'More+' o 'Less-'. ...............................
, Sedespliega'CL-M (SuciedadModerada,
3 horas).
Oprimalatecla 'More+' o 'Less-'para desplazarlos : Less- },
ajustesde autotimpieza.
'CL-H'(Suciedad]ntensa,4 horas)
'CL-M' (SuciedadModerada,3 horas)
'CL-L' (Suciedadleve,2horas)
AIseleccionare!niveldesuciedaddel homose programa
autom_ticamenteel tiempo de limpieza.
Despu6sdecuatro segundos,el homo comenzar8a Iimpiar.
, Eltiempo de limpiezacomenzar_la cuentaregresivaen el
indicador.
, 'LOCK'se desp[egar_enel indicadorvisual
, 'CLEAN'sedespiegar_en e[indicadorvisual
Para diferir un ciclo de autoiimpieza:
1, Optimalatecla 'Delay',
, 'DELAY'destella.
, '00:00'sedesplegar_enel indicadorvisual.
cont,
+Losnombresde losproductosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes.
75
2. Optimalatecla 'More+' o 'Less-'para programarla
cantidadde tiempo queusted deseadiferir e[cicto+
Ettiempo diferidopuedeset programadode 10
minutes[00:10]a 11horas,59 minutes[11:59).
3+ Optimalatecla 'Clean'+
"CLEAN"destellarS+
4+ OptimaIatecla ['More+' o 'Less-'.
'CL-M' [SuciedadModerada,3 horas}se +:More+
despliegaen el indicador.
5. OptimaIatecia 'More+' o 'Less-'paradesplazarlosajustesde
autolimpieza.
'CL-H'[SuciedadIntensa,4 horas)
'CL-M' [SuciedadModerada,3 betas)
'CL-L' (SuciedadIeve,2 horas)
AI seleccionarel nivelde suciedadde!homose programa
autom_ticamenteel tiempo de Iimpieza.
6. Despu6sde cuatrosegundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se
desplegarSnen e! indicadorvisualparaindicarque el borne esta
programadopara un ciclo de Iimpiezadiferido. Eltiempodiferido
tambi6nsedespliegaen el indicadorvisual.
Si el homo ya ha side programado para un oiclo de
limpieza y usted desea programar un tiempo
diferido:
1. OprimalatecIa'Delay'.
'DELAY'destella.
'00:00'se desplegar_en el indicadorvisual.
2. OprimaIatecla 'More+' o 'Less-'para programar
la cantidaddetiempo queusted deseadiferir el ........................
ciclo.
Despu6sde cuatrosegundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se
desplegaranen el indicadorvisualparaindicarque el borne est4
programadopara unaciclo de Iimpiezadiferido.Eltiempo
diferidotambi6n sedespliegaen el indicadorvisual.
Cuando comienza el title de autolimpieza:
'DELAY'seapagar&
Eltlempo de Iimpiezasedesplegar_en el indicadorvisual.
Para canoelar el oiolo de autolimpieza:
Oprimala tecla 'CANCEL'. (]'_AIX CTI"_
Elindicadorvisualquedaen blanco.
TodasIasfuncionesson canceladas.
Lahera deldfasedespliegaen el indicadorvisual.
l_urante el dole de autolimpieza
Cuandoaparece'LOCK'enel indicador,Iapuertano sepuedeabrir+
ParaevitardaSoa la puerta,nofuerce la puertapara abrirlacuando
la palabra'LOCK'est8desplegadaen el indicadorvisual.
Humo y Oiores
Ustedpuedevet humoy sentirolor lasprimerasvecesque el homo
esIimpiado+Estoesnormalydisminuir_conel tiempo+
Tambi6npuedeocurrir humosi el hornoest_demasiadosucioo si
seha dejadounaasaderaen el homo+
Sonidos
A medidaque el bornesecalienta,usted puedeoir sonidosde
piezasmet_licasquese expandenycontraen+Estoesnormaly no
da_ar_el homo+
l:lespu s del title cte
autolimpieza
Aproximadamenteunahera despu6sdeIfin deIciclo de Iimpieza,
'LOCK'desaparecer& Lapuertaahorapuedeset abierta+MuevaIa
palancade bioqueode la puertaa la izquierdaparadesbloquearta+
Algunasucieelad puede quedar come una mereceniza gris ripe
polvo. Retfrelaconun paf_oh0medo+Si la suciedadpermanece
despu6sde Iimpiarla,significaque e!ciclode Iimpiezano rueIo
suficientementelargo. Lasuciedadser_eliminadaduranteel
proximociclo de Iimpieza+
Slmasparrillasdemhomofueron dejadasenel homo yno+e
desmizansuavemente despu6s de un title de mimpieza,Iimpie
lasparrillasy lossoportesde lasparrillasconunapequeSacantidad
de aceitevegetalpara hacerlasdeslizarconm_sfacilidad+
P_ede_ aparecer mf_easdemgadase_ maporeema_aampasar per
ciemosde came_tamie_toy e_friamie_to. Estoesnormaly no
afectar_e!rendimiento+
IJ_a deseemoraei6_hma_cap_ede apareeer desp_6s demeicle
de mimpiezasi mesamime_tos_cidos e az_earades _e fuere_
mimpiadosa_tes del _1_1ode aulemimpieza. EstadescoloraciOnes
normaly no afectar8el rendimiento+
NOtaS:
Si sedejaabiertala puertadel borne,Iapalabra'DOOR'
destellar_enel indicadorvisualyseescuchar_t+naseSal
sonorahastaque la puertaseacerraday la tecla'Clean'sea
oprimidanuevamente+
Si transcurrenm_sde cincosegundosdespu6sde oprimir Ia
tecla 'Clean'y antesde oprimirIasteclas'More+' o 'Less-',el
pregramavolver_autom_ticamenteaIdespliegueprevio+
Lapuertadel homosedafiar8sisefuerzaparaabrirla cuando
la palabra'LOCK'contintTadesplegadaen el indicador+
76
Procedi ientos de Limpieza
fr[asantes de tecarJo e mimpiarmo.De este mode se evitar_ dn_o y
posibiesqaemadaras. * Losnombresde Iosproductossonmarcasregistradas
Paraevita[rnanchaso dec0!oraciSnIimpiee!hOmOdesPU6Sdecarlause. de susrespectivosfabricantes.
_*Parahacerpedidos,llamaaI 1-877-232-6771EE.UU.o
, Siseretiraalgunapieza,aseg_resede qua seareinsta[adaenforma correcta, al 1-800-688-8408Canada.
PIEZA PROCEDIMIENTO DEUM PIEZA
Asadera e Nunca cubra e! inserte con papel de aiuminie puns este evita qua la gmsa se escurra a ta bandeja inferior.
Inserto , Co[oqueun patioenjabonadosobree[ insertoy Iabandeja;dejeremojarparasoItarIasuciedad=
, Laveen aguajabonosatibia. Useuna esponjadefregarparaquitar la suciedadpersistente.
, La bandeiade asary el insertopuedenset Invadesenel lavavajillas.
quemadores de
Gas Seiiados
Rejiiias de los
Quemadores
Area dnmRnmojy
de masTedas
(JeControl
Cubierta y Panel
de Control -
Esmalte de
Porenlana
, Limpiefrecuentemente. Esperequeel quemadorseenfr[e. Limpiecon unaesponiade fregarde pl_sticoconiabOn.
ParaIasuciedadpersistente,useun limpiadorno abrasivey unpatio.TratedeevitarquaeIIimpiadorseescurrahacia
losorificiosdelgaspunsestoafectar_iIaIlama.SIe!Iimpiadorpenetraenlosorificios,Iimpieconunaescobilladecerdas
suaveso un niftier derecho,especialmenteeIorificio debaiodeIencendedor. No agrandeo distorsionelosaguieros.
, Tengacuidadode qua no entreagua en Iosorificiosde Iosquemadores.
, Tengacuidadocuandolimpieel encendedor.Si el encendedorest_h_medoo datiadoel quemadorsuperior
no encender_
, LaveInsrejiliascon aguatibiajabonosay unaesponjade fregarde pi_sticonoabrasiva.Parasuciedadpersistente,
limpieconuna esponjano abrasivae impregnadaconjabdn o con unaesponjay unaCooktopCleaningCreme
(plaza#20000001)**.
, Parasuciedadquemada,saqueInsparrilhs, coioqueperiOdicosy rode cuidadosamentecon un limpiadorde homo
comercial.(NorocieInssuperficiesvecinas.)ColoqueenbolsasdepI_sticodurantevariashornsotodalanoche.Usando
guantesde goma,retirede Insbolsas. Lave,enjuague,sequeyvuelvaacolocaren la cubiertadelaestufa.
, Paraactivar'ControlLock'(Bioqueode loscontroles)para[a[impieza,vet p%ina 68.
, Lave,enjuagueyseque. No useagentesde Iimpiezaabrasivespunspueden rayarel acabado.
, Sepuedeusarlimpiavidriossise rocFanen el patio plimero. NO recie direetamenteen elpanei,
, RetireInsperillascuandoestenen Iaposici6n'OFF'tir_ndohs haciaadelante.
, Lave,eni_mgueyseque. No useagentesde limpiezaabrasivespunspueden rayarel acabado.
, Enciendacadaquemadorparaasegurarsede que Insperillasbansidecorrectamentereinstaladas.
Laporcelanaesmaltadaesviddofundidoen metalypuedeagrietarseo picarsesinoseusacorrectamente.Esresistente
a Ios_cidos,no a pruebade_icidos.TodosIosderrames,especialmentelosderramesazucaradosoacidicosdebenset
limpiadosinmediatamenteconun patio seco.
, Cuandoseenfr[e,Iaveconaguajabonosa,enjuaguey seque.
, NuncaIimpie unasuperficietibia o calienteconun patioh_medo.Estopuedecausaragrietamientoo picaduras.
, Nuncauselimpiadoresde homo,agentesde limpiezaabrasiveso c_usticosenel acabadoexteriorde la estufa.
77
PmEZA PROCEDIM_ENTO DE LIMPIEZA
PanemesLaterames
Gaveta de
Pue_a de ma
ParrimmaInferior y
Mammijasde ias
Puertas- Esmaite
Pintado
Ventana y Puerta
damHomo- Vidrio
Acero Jno×idabme
(modelosselectos)
Cuandoest6fria, Iaveconaguatibiajabonosa,enjuaguey seque.Nunca Iimpieunasuperficietibia o caliente
conun paisah0medopuesestopuededaharIasuperficiey causaruna quemaduraa causadeIvapor.
Paramanchasrebeldes,useagentesde IimpiezaIevementeabrasivostat comapastade bicarbonatoo 'BanAm!'*.
NouseIimpiadoresabrasivos,c_usticoso _sperostal comaesponiasde lanadeaceroolimpiadoresde barrios.Estos
productospuedenrayaro dahar permanentementeIasuperficie.
Nota: UseuIla toalla o un patio seco para limpiar los derrames, especialmente los derrames addicos o
azucaradosoLa supefficie se puede descolorar o perder e! brillo si e! dermme tpose limpia inmediatamettte.
Esto es espedah_ente importante en tassuperfides blancas.
Eviteusarcantidadesexcesivasde aguapuespuedeescurrirsedebajoo detrSsdel vidriocausandomanchas.
Laveconaguayiab6n. Enjuaguecon agualimpiay seque. Ellimpiadnrdevidriopuede usarsesi seroda en un
paisaprimero.
Nousematerialesabrasivostalescomaesponiasde restregar,limp!adoresenpolvoo esponiasde lanade acero
puespuedenrayarelvidrio.
Sigalasinstruccionesen lasp_ginas75-76paraprogramarun ciclode autolimpieza.
LimpiezalVianaam:
LimpiefrecL]entementeusandolirnpiadoresabrasivossuavesy unaesponjade pl_stico.
° Nouseesponjasde fregarmet_licasporquepuedenrayarlasuperficie.
° Cuandoutilice limpiadoresdehomocomercialessigalasinstruccionesde!fabricante.
° Limpielosderrames_cidos(alimentosa basedetomateso de leche)tan prontocomaseaposibleconaguayjab0n.
Siel derrameno eslimpiadosepuededescolorarlaporcelana.
Parahater m_s f_cimmaiimpieza,saqae mapaer_adamharnn,si In desea. (Verla secci0nMantenimiento.)
Limpiarcon aguaconjab6n.
Sacar[asmanchasdificiiesconpo[vode limpiezao una esponja[lenaconjab6n. Enjuagueyseque.
Lasparrillassedesco[orar_npermanentementeypuedennodeslizarseconsuavidadsisondejadasene[hornodurante
unciclo deautolimpieza.Siestosucede,[impie[aparri[[ay lossoportesenrelieveconunapequehacantidaddeaceite
vegetalpara restaurar[afaci[idadde movimiento,[uegolimpieelexcesode aceite.
NO USENINGUN PBODUCTODELIMPtEZA QUECONTENGABLANQUEADOBA BASEDE CLOBO.
NO USEUMPIADOBES "ORANGE"Nt LIMPtADOBESABBASIVOS.
° SIEMPBELIMPIE LASSUPEBFtCIESDEACEBOA FAVORDELGBANOo
EimpiezaDiaria/Suciedad Love- Limpieconuno de lossiguientes- aguaconiabOn,una soluci0nde vinagre
blancocon agua,limpiadorparasuperficiesyvidrio Tormula409'*o un limpiaviddossimilar - usandounaesponja
o un paisasuave. Enjuaguey seque. Parapuiir yevitar marcasde losdodos,useel producto 'StainlessSteel
Magic Spray'*(PiezaNo.20000008)**.
Suciedad Moderada/lntensa - Limpiecon unode lossiguientes- 'BanAmi'*,'SmartCleanser'*o 'SoftScrub'*-
usandounaesponjah0medao un paisasuave. Enjuaguey seque. Lasmanchasdificilespuedenserquitadascon
una esponjamu[ti-uso'Scotch-Brite'*h0meda;frote a favordei grano. Enjuaguey seque. Pararestaurarel
lustreysacar lasvetas,aplique'StainlessSteelMagicSpray'*.
gescomoraci6n- Useuna esponjamojadao un pahosuave,limpieconlimpiadorde acero'CameoStainlessSteel
Cleaner'*.Enjuagueinmediatamenteyseque.Paraeliminarlasestr/asy restaurarel lustre,usedespu6srociador
paraaceroinoxidable'StainlessSteelMagic Spray'*.
*Losnombresde Iosproductosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes=
** Parahacerpedidos,Ilameal 1-877-232-6771EE.UU.o al 1-800-688-8408Canada.
78
Puerta del Homo Tornillos Niveladeres
No coDquepesoexceslvomse pareen D puertadel _orno.
Estopodr[ahacervoDar D estufa,quebrarD pue_tao les_onar
a!usuario.
o No interneabrir o cerrarla pue[ta ni hacerfuncionare_homo
has[aque la puertanohasidedebidamentereemplazada.
NuncacoDque losdodosentre la bisagra_ el marcodelan[ero
del homo. Losbrazesde articulaci0nsonmontadosa rosette.
SisegolpeaaccidentalmenteD bisa_rasecerrara
bruscamentecontrael marcodel homoy puedeles_onarsus
dodos.
Para sacar:
1.Cuandoest6fria,abra Iapuertadothomohastala posiciOntope
de asara la parrilla [abiertaaproximadamente10cm [cuatro
pulgadas)].
2.Suietela puertadecadalade. Nousela _-_=_=:-
manijade [apuertapara [evantaria. lii _/ /---- / /(
3.Levanteuniformementehastaque [apuerta
sesa[gade losbrazesde articuiaci6n.
Para vomver a comocar:
1.Sujete[apuertadecada[ado.
2.AlineelasranurasdelapuertaconlosDazes dearticulaciOnde la
estufa.
3.Des[ice[apuertahacialosbrazesde articuiaci6nhastaqueest6
completamenteasentadaen lasbisagras. Empujehaciaabajolas
esquinassuperioresde la puertaparaasentarlacompletamenteen
lasbisagras. Lapuertano debequedartorcida.
I Nora: La puertade!borneen unaestufanuevapuedesentirse
"esponjosa"cuandosecierra. Estoesnormaly disminuir_conel
_JSO.
Ventana del Homo
Para proteger maventana de mapuerta demhome:
1. Nouseagentesde Iimpiezaabrasivestalescomeesponjasde
restregarde lanade aceroo limpiadoresenpolvopuesolios
puedenrayarelviddo.
2. Nogolpeeel vidrioconelias,sartenes,muebies,juguetes u otros
objetos.
3. NocierreIapuertadel bornehastaque lasparrillasdel homo no
est6nen su lugar.
AIgoipear,rayar,hacervibraro esforzarel vidrio puededebilitarsu
estructuracausandoun mayorriesgode roturaen unafecha
posterior.
79
Ver[f[ques[e[soporte antivueDoest,1asegurandoa[pisouno de
[0storn[i[0Sniveiad0restraseros. Estesoporteevita que[aestufa
sevueiqueaccidentaimente,
F_
La estufadebeserniveiadacuandose instala.Si Ia ]_1P_
estufanoestd niveDda,gire lostornillos niveladores III I ._
de piSsticoubicadosen cadaesquinade laestufa /L_::hastaque quedenivelada. ___9_.c' ,:
__POSI TIVO
_\ ANTIVUELCO
TORNILLO NIVELADOR
Luz del Horno
Desconectela energ[aa la estufaantesde reemplazarelfoco,
Use un t0ma01iassecoparaevitar pos!biedafio a sus manes
cuandoest6mempiazandoelDC0,
AsegOresede queel foco estdfdo antesdetocarlo.
o Notoquee!foc0 caiienteconun patiohOmedopuesestopuede
quebrare!foco,
Para reempiazar el foco dei homo:
1.Cuandoel homoest6if[o, sujetela tapade la bombilIaen suDgar,
luego desliceeI ret6nde alambrefuerade la cubierta.NOTA: La
cubierta de la bombilIasecaer_si no es
sujetaensulugarcuandoest_sacando OUB/ERTADEL
et ret6nde alambre. FOCO
2.Saque la cubierta del foco y el
foco.
3.Coloque un foco de 40 watts
para electrodom6sticos.
RETEN DE ALAMBRE
4.Vuelvaacolocarlacubiertadela
bombilIayaseg0reiaconelret_n
de aDmbre.
5.Vuelvaa enchufarla estufa.Vuelvaa colocarla heracorrecta.
Retito de maEstufa a Gas
Losconectoresde [aestufaa gasusadosparaconectareste
artefactoatsuministrode gasno estdndise_adospara movimiento
continuo. Unavezinstatados,NOmuevarepetidamenteeste
artefactoa gasparasu Nmpiezao paraubicadoenotro Iugar. Si
esteartefactotienegue ser movidoy/o retiradopara reparaciOn+
sigael procedimientodescritoen lasinstruccionesde instahciOn.
ParainformaciOn,pdngaseen contactoconel Servicioa losCiientes
MaytagIlamandoal 1-800-688-9900EE.UU.o al 1-800-688-2002
Canad&
Paraevitarque la estufasevuelqueaccidentalmente,sedebe
aseguraral pisocolocandoel tornillo niveladortraserodentrodel
soporteantivuelco.
Gaveta de Ammacenamiento
(modelos selectos)
Cone×i6n Em6cttica
LoseJectrodom6sticos que requieren energia
eJSctricaest_in equipados con un enchufe 8e
ires clavijas con cone×i6n a tierra, el cuaI
debeset enchufadodirectamenteen un
tomacorrientee!6ctricode tres agujeros,para
120voltiosdebidamenteconectadoatierra.
Siempredesenchufeel e,,'eetrodomh,stieoantesde efectuar
reparaciones,
Elenchufede tresclavijasconconexiOnatierra ofreceprotecckSn
contrapeligrosde choqueselectricos.NOCORTEN+E_LIM_NELA
TERCERACLAVUA DECONEXIONA TiERP_gDELENCHUFE
DEECORDONELECTR_CO.
Sisolamentesedisponede untomacorrientesin conexi6na tierra,
de dosagujerosu otrotipo de tomacordenteei6ctrico,eJ
propietario dei emectroSom6sticoes personammente
responsabmede reempmazaremtomacorriente con un
tomacorriente emsctricodetres agujeros debidamente puesto
a tierra°
No guardeproductosdepapelo de pkistice,alirnentosn!
rnaterialesinflarnablesenestagaveta.Lagavetapuede
cale0tatseciernasiadopareestosartieuloscuandoseestdusando
el homo.
La gavetade almacenamientopuedeset retiradaparaque usted
puedalimpiapdebajode la estufa.
Para sacar :
1. Vade la gavetaydesi(celahaciaafuerahastala primeraposiciOn
tope+
2. Levantela partedelanterade la gaveta.
3. T(relahastaIasegundaposiciOnde tope.
4. Sujetelosladosy IevanteIagavetapara retirarla.
Para velvet a coiocar:
1. hserte losextremosde Jascorrederasde la gavetaen losrieJes
de laestufa.
2. Levantela partedelanterade la gavetay suavementeempOjelaa
la ppimeraposici6ndetope.
3. Levantelagavetanuevamentey empt_jelahastagueguede
compJetamentecerrada.
Panel inferior del Homo
Protejaei panelinferiordel homo contraderrames,especiaImentede
tipo addico o azucarado,puespuedendescolopapla porceJana
esmaltada.Useel utensJliodetamaBocoprectoa fin de evitap
derramesypeboses.
8O
PROBLEMA SOLUCmON
Parsmslayoffs de mosprohmemss, Revisesi Ioscontrolesde!horno est_ndebidamenteajustados.
verifiqueprimeromosigsiente. , Verifiquesiel enchufeest_firmementeinseltadoen el tomscorriente.
Verifiqueo vuelvsa reponerel disyuntor. Verifiqueo reemplaceel fusible.
Verifiqueel suministrode energfsel6ctrica.
Emquemsdor superior no se , Verifiquesi laestufaest_debidamenteconectadaa Iafuente dealimentaciOn.
enciende. , Verifiquesiest,1fundido un fusibledel circuitoo si sedispar6el disyuntorprincipal
Verifiqueparsasegurarsede que e!encendedorest6secoyque emitachasquidos. El
quemsdornoseencender_si elencendedorestada_sdo,sucioo mojado. Siel encendedor
no produceun chssquido,gire la perillsde control a Is posici6n'OFF'.
Esllama es dispareja. Losorificiosdel quemadorpuedenestsrobstruidos.
Lsllama demquemsdorsuperior se , Verifiquepsraasegurarsede queel utensilioest4asentadoen la psrrills sobleel quemsdor.
levunta del orifieio.
Losresultsdos del homesdo no son ° VerifiqueIatemperaturadel hornoseleccionsda.Asegtiresede quee! hornoest6
come se esperubsn o son precalentadocuandola recetao instruccionesrecomiendanprecalentamientodel horno.
diferentes a los del homo anterior. , AsegOresedequeelrespiraderodelhomonoest6bloqueado.Vetp%ina 74paralaubicaciOn.
Verifiqueparsasegurarsede que la estufsest_ nivelsda.
Lsstempersturssa menudovsrfanentreun hornonuevoy unoantiguo. A medidsquepass
eltiempo,Is temperaturadeI homocsmbiay puede hscersem_scsNenteo m_sfrfa. Ver
p%. 72 parsIasinstruccionescomo sjustarIstemperaturadel homo (modelosselectos).
NOTA:Noserecomiendsajustarlatempersturssi hatenidoproblemasconsolounao dos
recetas.
Useet utensiliocorrecto.Losutensiliososcurosproducendoradooscuro.Losutensilios
brilIantesproducendoradoclaro.Consulteelfolleto "LsCocinsF_cil"paramayorinformsciOn
sobrelosutensiliosde hornear.
VerifiquelasposicionesdeIasparrilIasy IacolocaciOndelosutensilios.AlternelosutensiNos
cuandousedosparrillas.Deje2,5-5cm (1-2pulgsdas)entrelosutensiNosy Isspsredesdel
homo.
Verifiqueel usode papelde aluminioen el homo. Nuncausepapetde aluminioparscubrir
unaparrillscompletsdelhorno.Coloqueunpedszopeque_odepapeldesluminioenlapsrrills
queest_debajodel utensiNoparsrecibirlosderrsmes.
Losamimentosno se ssan a ms ° Verifiquelasposicionesde lasparrillasdel horno.Elalimentopuedeestsrmuyceresde
parrillaen forms debida o sale la llama.
demssisdo halO. ElpspeIdeahminioseus6demanersincorrecta.Nuncaforreelinsertodelssadorconpapel
de aluminio.
Recorteel excesodegrassde lacame antesde ponerlaa assra la parrilla.
Se us6unsassderssucia.
Precalienteel hornodursnte 2 s 3 minutosantesdecolocarel alimentoen el homo.
Asea Is psrrillaconla puertadel homocerrads.
81
PROBLEMA SOLUCION
Emhomo no se automimpia ° Vedfiqueparaasegurarsede queel cicJonoestdajustadoparaun comienzodiferkJo.Ver
(modelos seiectos]}, p4ginas76-77.
o Vedfiquesi iapuertaestdcerrada.
o Vedfiquesi elcontrolest4en ModeSab4tJco.Vetp%. 72.
o Elhomopuedeestara m4sde205°C (400°F). LatemperaturadeJbornedebeser inferiora
205° C(400° F]paraprogramarun ciclo de limpieza.
Eihomo no se iimpi6 en , Puedeque seanecesarioun tiempo de limpiezam4siargo.
ferma debida (modeios seientos)o , Losderramesexcesivos,especialmentede alimentosazucaradosy/o 4cidosno fueron
IJmpiadosantesdel ciclo deautolJmpieza.
La puerla del homono se , ElinteriordeIhomotodav[aest_caiiente. Dejeque paseaproximadamenteuna hera
desMoquea despuSs demtitle paraqueel homoseenfr[eantesdeque secompleteun ciclo de autolimpieza. Lapuerta
de uutomimpieza[modemossemectos)o puedeserabiertacuandodesaparezcala paiabra'LOCK'del indicadorvisuaI.
o ElcontroJy la puertapuedeestarbloqueada.Verlasp%inas 68y 76parase desbloqueo.
Se junta humedud en iu ventana ° Estoesnormalcuandosecocinanalimentoscon altocontenidode humedad.
del homo o sale raper per , Seus0humedadexcesJvacuandoJipapJOJaventana.
ei respiradero dei home°
Hay un emerfuerle o humo mere , Estoesnormalen una estufanuevay desaparecer_despu6sdeunosponesuses.
cuando se enciende el home. Ai iniciarun ciclo de autoiimpiezase"quemar_n"loso[oresm4sr4pidamente.
o Sise enciendee[venti[adorayudar_a eiiminarel humoy/o el olor.
o Suciedadexcesivade alimentosen e[panelinferiordel homo. Useun cic[odeautolimpieza.
C6digos de Erreres , 'BAKE'o 'LOCK'puedendestellarr4pidamenteen el indicadorparaavisarleque hayun error
(modeios selectos)o o un problema.Si 'BAKE'o 'LOCK'aparecenen el indicadorvisual,oprimaIatecla'CANCEL'.
Si'BAKE'o'LOCK'contin0andestellando,desconecteiaenerg[ael6ctricaalelectrodom6stico.
Espereunosponesminutesyvuelvaareconectarlaenerg[ael6ctrica.Sicontimiandestellando,
desconectelaenerg[ael6ctricade!electrodom6sticoyIlamealt6cnJcode servicioautodzado.
o Siel homo est4demasiadosucio,puedenocurrirdemasiadasIlamaradasIocual resultar_en
uncOdigode errorduranteIaIimpieza.Oprimalatecla 'CANCEL'y dejequeel borneseenfrie
completamente,timpieel excesodesuciedady lungevuelvaa programarel ciclo delimpieza.
Si el cddigodeerror reaparece,Ilamea un t6cnicoautorizado.
Se eseunhan ruides, , Elhornoemitevariessonidosbajos.Ustedpuedeo[r[osre[6sde[homocuandoseencienden
y seapagan.Estoesnormal.
o Amedidaqueelbornesecaiientayse enfr[a,ustedpuedeo[rsonidosdepiezasmet4licasque
seexpandeny contraen. Estoes normaly noda_ar4suelectrodomestico.
Nose escuchun seiiuies senoras , Elhornopuedeestaren ModeSab_tico.Vet p%. 72.
y el indicadorvisual no se activao
'Sgb' desteiia y lunge se o E[homoest4en modesab4tico.Paraanularei modesab4tico,optimay mantengaoprJmida[a
tecla 'Clock' (Relo]]durantecincosegundos.
82
Garantia de Estufa a Gas
Garant_a Completa de Un A_o - Piezas
y Mane de Obra
Du anteun (1} a_o desdelafechaoriginalae
compraal por menoRserepararao reemplazar_
gratultamentecualqulerplezaauefalb uuran[esu
usonormalen el hogaE
Note Io siguiente: Estasgarant[ascompletasse
apllcan[_nlcamentecuandoel electrodom_stlcose
encue'}traenlos EstadosUnidoso Canada.Los
e_ec[rodom@ticosqueseencuen_reneno[ros
parsesestarancub_ertostinlcamentepor [as
garant[aslimitadas,incluyendolagarant[a Iimltaaa
paralasplezasque fallendurantee_primeraFte
Residentes Canadienses
Lasgarant[asanteriorescubrensolamenteaquellos
e_ecUodomesticosinstaladosenCanadaquehayan
s_docertificadoso aprobadospot/as agenciasQe
prueoascorrespond_entesparacumplimientoconla
NormaNacionaIde Canadaa menosquee_
e_ectrodom@ticohayasidotrado a Canadades@
losEE.UU.debidoa un cambiode residencia.
LaSgarantfasespecfficasexpresadasanteHormen_e
son/asUMCAS garantiasprov£taspot d fabricante
Estasgarant@s/eotozgande!_choslegales
espedficosy ustedpuede tenetademasotros
dereehos@'ew_r,_ndeun estadoa otto.
Lo que No Cubren Estas Garantias:
1=Situacionesy daSosresultantesde cualquierade Iassiguienteseventualidades:
a=hstataciOn,entregao mantenimientoinapropiados=
b. CualquierreparaciOn,modificaciOn,aiteraci6no ajustenoautorizadopot el
fabricanteo potun centrodeservicioautorizado.
c. Maluso,abuso,accidentes,usoirrazonabbo hechosfotuitos.
d. Corrienteei@tdca,voItaieosuministroincorrecto.
e. ProgramaciOnincorrectadecualquierade loscontroIes.
2. Lasgarant[asquedannulassilosnOmerosdeserb originabshartsidoretirados,
alteradoso no sonfacilmentelegibies.
3, Focos,
4, 9roductos comprados para uso Ùomercialo industrial,
5, EIcosto deI servicio o Ilamada de serviciopara:
a, Corregirerrores de instaiaci6n,
b, Instruiralusuario sobre eI uso correcto del artefacto,
c, Transporte del artefacto aI establecimiento de servicioyel retorno al cliente,
6, Losda[ios consecuentes o incidentaies sufridos [)orcua[quier persona eomo
resuItadodecualquierincump!imientode estasgarant[as.Enalgunosestadosnose
permiteIaexciusi@o IimitaciOnde Iosdat_osconsecuenteso incidentales,porIo
tanto laexclusiOnanteriorpuedequenoseapliqueen sucaso.
Si Necesita Servicio
VeaprimerolasecciOnde IocalizaciOnysoluci0ndeaveriasen lagala deusoy
cuidadoo Ilamea MaytagSewicessr_,Sewicioa losClientesMaytagIlamandoal
1-800-688-9900EEUU.o al 1-800-688-2002Canad&
Para Obtener Sewicio Bajo la Garantia
9araubicarunacompaS[adeseivicioautorizadoensuIocaIidad,pOngaseencontacto
coneIdistribuidordondeadquiri6suebctrodom@ticoo llamea MaytagServbes*M,
Servicioa IosClientesMaytag.Si norecibeserviciosatisfactor[obajola garant[a,por
favorIlameo escribaa:
MaytagServicessM
Attn:CAIR Center
9.0. Box2370,Cieveland,TN37320-2370
EE°[fU°1_800_688_9900y Canad_ 1_800_688_2092
Nora: CuandosepongaencontactoconMaytagServices sM,Sel¥icioa los
ClbntesMaytagacercade un problema,porfavorincluyalasiguienteinformaciOn:
a.Sunombre,direcciOny nOmerodeteldono.
b.LosnOmerosde modeloydeser[ede suebctrodom@tico;
c. Nombrey direcciOndeIdistribuidory lafechadecompra.
d.Unadescripci6nclaradel probbmaqueestaexperimentando.
e.Pruebade compra,
M
Lasgu[asdelusuario,manuabsde servicioe informaci6nsobreJaspbzaspuedensolicitarsea MaytagServicess ,Servicioa losClientesMaytag.
Form No. C/05/05 Pair No. 81139512 60 (cb2005 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.

Transcripción de documentos

Estufa a Gas instrucciones mu sobre Seguridad ............................57=61 Cocinando en Ja Estufa ................ 62-63 ControHesSu periores Quemadores de Gas Sellados Cocinando en emHomo ................64-74 Cuidado y Limpieza ...................... 75-78 Horno Autofimpiante Procedimientos de LirY1L)ieza Mantenimiento .............................. 79-80 Ventana y Luz del Homo Retiro de la Estufa a Gas Controles del Homo de Lirapieza ManuaU ReUoj Hornear Tempodzador Asar Localizaci6n y Soluci6n de Averias .......................................81-82 Periiia del Homo de Limpieza Manual Hornear Asar Garantia y Servicio ..............................83 Controles del Homo Autolimpiante Reloj Tempodzador Hornear Mantener Cdiente CocciOn y Asar Mantener Cdiente Diferido Parrillas dd Homo Lea y siga todas las instrucciones antes de asar este eieetrodom_stico para evitar eI nesgo potential de incendio. cheque eiectrbo, bsiOn personal o da_io aI ebctrodom6stbo come resuitado de su use inapropiado. Utflbe este ebctrodomestbo sohmente para el propOsito que ha side destinado segtin se describe en esta guia. Consumidor: Per favQr lea y consewe esta guia para referencia futura, Conserve e! recibo de compra y/o e[ cheque cance!ado come com_ NLimero de Modelo Para asegarar funeionamiento eorreeto y segaro: El ebctrodom6stico debe sell instalado debidamente y puesto a tierra poll un tecnico calificado. No intente ajustar, Fepara presta servicio o reemplazar nmguna pieza de este electro- N_mero de Serie Fecha de Compra En nuestro continue af_n de mejorar la Calidady rendimiento de nuestroselec_rodorn6sticos, puede que sea necesadomodi%ar Para JnfermacJd# sebre servicie, Siempre desenchufe el electrodom6stico antes de efectua alguna reparacion, vet p#g#ta 83. Si no se sigue estdctamente la infermaei6n prepercienada en esta gala, se puede preducir Ltn incendie e una e×piesidn, eausande da_es materiaies, lesienes persenales e mertales° Ne almacene ni use gaselina ni etres vaperes y liquides inflamables en la veeindad de este eleetredem_stiee e de euaiquier etre. QUE HACER Sl PERCIBE OLOR A GAS: o No trate de encender ning_n a[tefaete. , Ne teque ning_n interrupter el6etrice. • Ne use ningen teldfeno en su edificie. • Uarae inmediatamente a su preveeder de gas desde el tel_feno de un veeineo Siga las instrueeienes prepereionadas per el preveeder de gas. o Sine puede meca_izara su preveeder de gas, _lame a_ euerpe de be_bereso Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en esta guia no est_in destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir, Se debe ejercer sentido comOn, precauci6n y cuidado cuando instale, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto, Siempre p6ngase en contacto con el fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda, Reconozca Rossimbolos, etiquetas de seguridad - La instalaei_ y reparaeienes debe_ ser efectuadas per u_ t_c_iee ealifieade, una age_cia de reparaeienes e el preveeder de gas. advertencias, Puede ecurrir un escape de gas en SUsistema y provocar u_a situaci6n peligrosa, Los escapes de gas no Pueden ser PODRIAN Causar [esi6n personal grave o mortal, acuerdo con las inst[ucciones del [abdcante. PODRIAN causar lesi6n personal menos grave, 57 lnstruccienes Generates Muchos pl_sticos son vulnerables al calor, Mantenga los pl_sticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar tibias o calientes, No deje articulos de pl_stico sobre la cubierta de la estufa pues se pueden derretir o ablandar si est_in demasiado cerca del respiradero o de un quemador superior encendido, o TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN VOLCAR Y CAUSAR LESJONES PERSONALES Para eiiminar ei riesgo de pasar sobre los quemadores superiores calientes, no se deben guardar art{culos en los armarios que estSn directamente sobre la estufa, Si tabs armarios son usados para almacenamiento, debe limitarse a colocar articulos de use poco frecuente y que pueden guardarse en forma segura en una _rea que est_ sujeta ai calor proveniente de la estufa, Las temperaturas pueden no set apropiadas para algunos articulos, tal come liquidos vol_itiles, limpiadores o sprays en aerosol, ° mNSTALEEL DmSPOSffW(} ANTiVUELCO INCLUIDO CON LA ESTUFA o SIGA TODAS LAS mNSTRUCCiONES DE mNSTALACmON ADVERTENCIA: Para redueir el desgo de vuelco deU ebctrodom6stico a eausa de use anormal o debido a peso e×eesivo en Ja puerta deJ homo, es neoesario asegurarJo mediante un dispositivo antivueleo debidamente instalado= En Case de lncendie Apague ei eiectrodomestico y ia campana de ventiiaci6n para evitar que las llamas se dispersen, Extinga las llamas luego encienda ia campana para expuisar ei humo y ei oior, Para verificar si eI disposidvo est,1debidamente instaBdo, mire debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que uno de los tornillos niveladores traseros estd debidamente • En la eubierta: Apague ei fuego o ia llama en una sart_n con una tapa o una bandeja de hornear, enganchado en la ranura del soporte, El dispositivo antivuebo asegura el tornillo niveBdor trasero al piso cuando estd debidamente enganchado, Esto debe verificarse carla vez que la estufa sea movida, • En el homo: Apague el fuego o la llama cerrando la puerta dei homo, Pata Evitar No use agua en los incendios de grasa, Use bicarbonate, un producto quimico seco o un extinguidor dei tipo con espuma Da e un it|cot|die Causado NUNCA levante o mueva una sartdn en llamas, e pet eJ Hume para apagar un incendio o la llama, Asegurese de que se hayan retirado redes los materiabs de empaque del ebctrodomdstico antes de su use, Seguridad para Jes Ni es Mantenga el drea alrededor del ebctrodomdstico libre y exenta de materiabs combustibles, gasolina u otros vapores y materiabs infiamabbs, NUNCA almacene art[cuios de inter6s para !os nih0S en !0S armar!os que est_n sobre la estufa o en el protecto[ t[asero de la estufa, LOSn!SoSque se trepan en la puerta de la Si el ebctrodomestico es instalado cerca de una ventana, se debe tener cuidado para evitar que Bs cortinas pasen sobre los quemadores, NUNCA deje articulos sobre la cubierta de la estufa, El aire caliente del respiradero puede encender los articulos infiamabbs y aumentar la presi6n en los envases cerrados hasta hacerlos reventar, sedamente, NUNCA deje a los niSos solos o sin supervisi6n cuando el electrodomestico est6 en use o este caliente, Muchos envases de %0 aerosol son EXPLOSIVOScuando son expuestos al crier y pueden ser altamente infiamabbs, Evite su use o su almacenamiento cerca del ebctrodom6stico, NUNCA permita que los niSos se sienten o se paren en ninguna parte del electrodom6stico pues se pueden lesionar o quemar, 58 Seguridad Se bs debe ensdiar a los ni_iosque eI ebctrodom6stbo y los utensiiios que est_n en _I o sobre 61pueden estar cdientes, Deje enfriar los utensiiios caiientes en un lugar seguro, fuera deI abance de los ni_ios pequdios, Se bs debe ensdiar a los ni_ios que un ebctrodom6stbo no es un juguete, No se debe permitir que los ni_iosjueguen con los controbs u otras pbzas de la estufa, Para Coeinar Siempre coioque un utensiiio en un quemador superior antes de encenderio, Asegurese de usar ia periiia correcta que controia cada quemador superior, AsegSrese de encender ei quemador correcto y comprobar de que en efecto ei quemador haya sido encendido, Cuando haya terminado de cocinar, apague ei quemador antes de retirar ei utensiiio para evitar exposici6n a ia llama dei quemador, Siempre ajuste ia llama dei quemador superior de modo que no se extienda mas all_ del borde inferior del utensilio, Una llama excesiva es peiigrosa, desperdicia energia y puede da_iar la estufa, el utensilio o los armarios que est_n sobre la estufa, NUNQA deje sin supervisi6n ia cubierta de ia estufa cuando est6 cocinando, especialmente cuando usa un ajuste de calor alto o cuando est6 usando una freidora, Los reboses pueden producir humo y los derrames de grasa pueden infiamarse, Limpie los derrames grasosos tan pronto como sea posible, NQ use caior alto durante periodos de cocci6n proiongados, resultar en !a posibUevo!cadura de! eiectrodQm6stico, dafio aI eUectr0d0m6st!cQy Pesionesgraves, NUNCA use el electrodom6stico como un calefactor para calentar o entibiar una habitaci6n a fin de evitar un riesgo potencial para el usuario y da_iar el electrodom6stico, Adem_s, no use la cubierta o el homo como una area para almacenar alimentos o utensilios de cocina, NUNCA caiiente un envase cerrado en ei quemador superior o en el homo, La acumulaci6n de presi6n puede hacer explotar el envase causando una lesi6n personal grave o daHio a la estufa, Ne obstruya el flujo del aire de ventilaci6n y combusti6n bloqueando el respiradero del homo o las tomas de aire, Si se restringe el flujo de aire al quemador se evita el rendimiento correcto y se aumenta la emisi6n de mon6xido de carbono a Use tomaollas secos y gruesos, Los tomaollas hOmedos pueden causar quemaduras a causa dei vapor, Las toaiias u otros sustitutos ,'7odeben set usados como tomaollas porque eiios pueden quedar coigando a traves de los quemadores niveies peiigrosos, El respiradero del homo se encuentra en la base del panel de control, superiores y encenderse o enredarse en ias piezas de ia estufa, Evite tocar el area del respiradero del homo cuando el homo este encendido y durante varios minutos despu6s de que el homo haya sido apagado, Aigunas piezas dei respiradero y del area circundante se calientan Io suficiente como para causar quemaduras, Despues de que ei homo haya sido apagado, no toque el respiradero ni las _reas circundantes hasta que elias hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse. Siempre deje enfriar ia grasa caiiente que se ha usado en ia freidora antes de intentar mover o manipuiaria, NQ permita que se acumule grasa u otros materiales inflamables en la estufa o cerca de ella, en la campana o en el ventiiador aspirador, Limpie ia campana extractora con frecuencia para evitar que ia grasa u otros materiaies inflamables se acumulen en la campana o en el filtro, Encienda el ventilador cuando cocine alimentos flameados Qtras superficies potencialmente calientes incluyen la cubierta de la estufa, las _ireasdirigidas hacia la cubierta de la estufa, el respiradero del homo, las superficies cerca de la abertura del respiradero, la puerta del homo y las areas alrededor de la puerta y la ventana del homo, debajo la campana, NUNCA use vestimentas de materiales inflamables, ropa suelta o de mangas largas cuando est6 cocinando, La vestimenta se puede encender o enganchar en los mangos de los utensilios, No toque un foco caliente del homo con un patio hOmedo pues ei foco se puede quebrar, Si se quiebra ei foco, desconecte la corriente el@trica hacia la estufa antes de sacar el foco para evitar choque el6ctrico, 59 Nunca deje que un utensiiio hierva hasta quedar seco pues esto puede da_iar el utensilio y la estufa. Sbmpre coIoque las parriihs deI homo en la posbi6n deseada cuando eI homo est6 frio. Desibe la parriih deI homo hacia afuera para agregar o retirar aiimento, usando tomaoiias secos y resbtentes. Siempre evite abanzar dentro deI homo para agregar o retirar aiimentos. Si una parriiia debe ser sacada cuando est,1todavia caibnte, use un tomaoiias seco. Siempre apague eI homo @spuds de haber terminado de cocinar. Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar en el homo. Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio cer_imico, de ceramica o glaseados son convenientes para uso en la cubierta de la estufa o en el homo sin quebrarse debido al cambio repentino de temperatura. Siga las instrucciones del fabricante cuando use utensilios de vidrio. Use las parriiias soiamente en eI homo en que fueron enviadas/compradas. Tenga cuidado cuando abra la puerta deI homo. Deje que escape eI aire o eI vapor caibnte antes de sacar o volver colocar el alimento. Este electrodom6stico ha sido probado respecto a su rendimiento seguro usando utensilios de cocina convencionales. No use ningun dispositivo o accesorio que no haya sido especfficamente recomendado en esta guia. No use tapas para cubrir los quemadores superiores, rejiiias para la cubierta de la estufa ni agregue sistemas de convecci6n para hornos. El uso de dispositivos o accesorios que no son expresamente recomendados en esta guia, puede crear serios peligros de seguridad, resultar en problemas de rendimiento y reducir la vida utii de los componentes de la estufa. ADVERTENCIA SOBRE LOS AUMENTOS PREPARADOS: Siga las instrucciones del fabricante de los alimentos. Si un envase de pldstico de alimento congeBdo y/o su tapa se deforma, se comba o se ddia de dguna otra manera durante la cocci6n, descarte inmediatamente el alimento y su envase. El alimento puede estar contaminado. NUNCA use pape[ de aiuminio para cubrir una parriiia de[ homo o la parte inferior del homo. El uso incorrecto puede resultar en un riesgo de choque el@trico, incendio o da_io al ebctrodom6stico. Use papel de aluminio solamente como se indica en esta guia. Utensilios Seguridad de la Limpieza Apague todos los controies y espere que se enfrien ias piezas de la estufa antes de tocarlas o limpiarlas. No toque las rejiiias de los quemadores o ias _reas circundantes hasta que elias no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse. Apropiados Use sartenes con rondos pBnos y mangos que sean fdcibs de tomar y que permanezcan frios. Evite usar sartenes u ollas inestabbs, combadas que se pueden vobar facilmente u olhs cuyos mangos est6n sueltos. Adem_is evite usar utensilios especialmente pequdios o sartenes con mangos pesados pues ellos pueden ser inestabbs y vobarse fdcilmente. Los utensilios que son pesados de mover cuando estdn Ibnos con alimento pueden tambi_n ser un peligro. Limpie la estufa con cuidado. Tenga cuidado para evitar quemaduras de vapor si se usa una esponja o un patio mojado para iimpiar los derrames en una superficie caiiente. Aigunos iimpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se aplican a una superficie caliente. Homo Automimpiante (modelos selectos} Aseg0rese de que el utensilio sea Io suficientemente grande como para contener en forma debida los dimentos y evitar derrames. El tama_io es particuhrmente importante cuando se utiiizan freidoras. AsegOrese de que e[ utensiiio tiene capacidad para el volumen de alimentos que se va a agregar al igual que para la formaci6n de burbujas de la grasa. durante e! cicl0 de autoHmpieza_ Para reducir a un minimo las quemaduras y que los materiales infiamables y los derrames se enciendan debidos a contacto no intencional con el utensilio, los mangos no deben extenderse sobre el quemador superior adyacente. Siempre gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa, no hacia la habitaci6n donde puede ser fdcilmente golpeados o alcanzados por los niffos pequdios. Limpie solamente las piezas que se indican en esta guia. No iimpie ia junta de ia puerta. La junta es esenciai para un sellado herm6tico. No restriegue, da_ie, ni mueva la junta de la puerta. No use limpiadores de homo de ninguna clase en el homo ni alrededor de cualquier parte del homo autolimpiante. 6O Antes de la autolimpieza del homo, saque la asadera, las parrillas dd homo y otros utensilios y limpie los derrames excesivos para evitar que se produzca demasiado humo, Ilamaradas o llamas. reducirdn la combusti6n incompleta. La exposici6n a estas sustancias puede tambi6n set reducida a un minimo ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada. Se advierte a los usuarios de este electrodomdstico que cuando el homo est,1funcionando en el cido de autolimpieza, puede haber exposici6n de bajo nivel a dgunas de las sustancias indicadas en la lista, induyendo mon6xido de carbono. La exposici6n a estas sustancias puede set reducida a un minimo ventilando el homo al exterior en forma Es normal que la cubierta de la estufa se cdiente durante el ciclo de autolimpieza. Pot Io tanto, se debe evitar tocar la cubierta durante un ciclo de autolimpieza. Aviso y Advertencia lmportante adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitaci6n en donde est,1ubicado el electrodomdstico durante el cido de Sobre Seguridad La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California Sobre Seguridad y Contaminad6n del Agua Potable (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986_}exige que el Gobemador de California publique una lista de las sustancias que segun el estado de California causan c_incer o AVISO mMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS DOMESTmCOS: Nunca mantenga los pdjaros en la cocina o en las habitaciones donde puedan Ilegar los humos de la cocina. Los pdjaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Los humos producidos durante el cido de autolimpieza dd homo pueden set perjudiciales o mortales para los p_ijaros. Los humos que despide el aceite de cocina recalentado, la grasa, da_io al sistema reproductivo y exige que hs empresas adviertan a sus dientes sobre la exposici6n potencid a tales sustancias. Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combusti6n del gas puede resultar en exposici6n de bajo nivel a dgunas de las sustancias publicadas en la lista, induyendo benceno, formddeh{do y hollin, debido principalmente a la combusti6n incompleta del gas natural o de los combustibles de petr61eo licuado. Los quemadores ajustados en forma debida Conserve margarina y los utensilios antiadherentes recalentados pueden tambi6n set perjudiciales. estas lnstrucciones 61 para Referencia Futura 'Nl' (Alto): Se usa para hacer hewir un %uido o alcanzar la presi6nadecuadaen una olla a [ presi6n. Siemprereduzcael ajuste a un calor I m_s bale cuando los [iquidos comieneena herv+r o cuandolos alimentoscomiencena cocinarse. 'LO' (Bajo):Se usa para calentar alimentosa fuego lento, mantener Ios alimentoscaiientesy derretir chocolateo mantequilh. Se puede cocinar en el ajuste 'LO' siempre que el utensilio est6 tapado. Se usa una llama de tama_o intermedio para continuar cocinando. Et alimento no se cocinar_ Controles m_s raipido cuando se usa un ajuste de Ilama m_s alto que el necesario para mantener un hewor suave. El agua hierve a la misma temperatura si estd hiwiendo suave o vigorosamente. Superiores O O O • Si ia imma se apaga cuando est6 cocinando, apague e[ quemador. S[ se deteeta un o[or fue+te a gas. aDra una ventana y espere c+nco mmutos antes de volvo+ a eneender e[ quemador. Programaci6n de los Controles: El tama_o y el %0 de utensilio afectar_nel ajuste de calor+Para informaciOnsobre los utensiliosy otras factores que afectan los ajustesde caIor,consulteel folleto "La Cocina F_ciI"+ - Aseg8rese de que todos [os controies superiores est6n en la posiciOn +OFF'(Apagado} antes de summLstrar gas a [a estufa. • NUNOA toque [a superficie de la estufa hasta que no se haya enfriado. Se espera de que aigunas de [as piezas de la superficie, especiatmente airededor de los eiementos+ se entib+en o caiienten m[entras estd cocinando. Use tomaoilas 1. CoIoqueun utensiiio sobrela rejilla del quemador. + La llamadel quemadorpuede tevantarseo parecerseparada del orificio si no se coloca un utensilio en la rejilla. para proteger sus manos. Encendido Las ilustracionescerca de Ia perilla identificancuaI esel quemadorque controla esaperilla+Por ejempio,la ihstraci6n a izqierdamuestrala ubicaciOndel quemador delanteroizquierdo+ 2. Oprimay gire la perilla a Ia izquierdaal ajuste 'UTE' {Encendido}. , Se oir8 un chasquido (chispa}y el quemadorse encender& (Loscuatro quemadoresproducir_n chispacuando se coloca la perilla de cualquierade los quemadoresen la posiciOn'UTE'.} Sin Pilote El encendido sin piIoto elimina la _+........ -_ CABEZA OEL necesidad de una Iuz piIoto constante+ Existendos encendedorespara Ios quemadoressuperiores tradicionales+ Cadauno de los quemadores supedorestiene un encendedorde .................. [NCENO[OO_ chispa. Tengacuidado cuando limpie airededor de Ios quemadoressupedores. Si el paso de Iimpiezase enredara en eI encendedorpuede dariarlo e impedir su igniciOn. Si un quemadorsuperior no enciende,verifique si el encendedor est_ rote, sucio o mojado. Si est_ obstruido, limpie el odficio peque_o debajo del encendedorusando un alfiler derecho. Perillas de Control de los Elementos Superiores 3. Despu6sque el quemadorse ha encendido,gire la perilla al tamai_ode llama deseado. , El encendedorcontinuar_ produciendochispashasta que la perfllaseagirada m_s all_ de la posiciOn'UTE'. Funeionamiento lnterrupei6n durante una de la Energia Cuando se encienden10squemadoressupedores,asegLirosede que todas lasperi!!asde contro! est6nen ia pos+cion Primero enc+endaelfOsforoy mantdnga!oen posic!6nantesde girar !a peril!a a! ajuste+UTE'; Se utiIizanpara encenderIos quemadoressuperiores+Sedispone de una seleccidninfinita de ajustesde calor desde'LO' a 'Hi' (Bajo a Aito)+ En e! ajuste +Hi'se puede sentir un tope o una muesca+Las periIIaspuedenset ajustadasexactamenteen los ajustes correspondienteso entre cualquierade ellos+ 1. Acerque un f6sforo encendidoa la cabezadel quemador superior deseado. 2. Oprimay gire la periIla de control lentamentea Ia posiciOn'UTE'. 3. Cuandola llamaes encendidoajuste al nivel deseado. 62 Rejimmasde ruesQuemadores Para evitar que macubierta se descomore o se • Limpie [acubierta de [aestufa despu6sde cada uso+ Las rejillasdeben estar debidamentecoIocadasantes de comenzara cocinar+La instaiaciOnincorrectade las rejillas puede resultaren picaduras de la cubierta+ + Limpie Iosderramesacidos o azucaradostan pronto como la cubierta se hayaenfriado puesestos derrames puedendescolorar la porcetana+ No use los quemadores sin tener un utensilio en maparHlla. Em aeabado de poreemanade mas parrimmas puede picarse si no e×iste un utensimio que absorba A diferencia de una estufa con quemadoresde gas est_ndar,esta cubierta no se levanta ni tampocoes removible. No il_tente /evantarta cubierta per ningdn motive. el career de mallamademquemador. Aunque Ias parrillas de losquemadoresson durables, gradualmenteperderSnsu brillo y/o se descolorar_n, debido a lasaltas temperaturasde la llamadel gas+ P_at+Hos Protectores Quemadores Seminaries Losquemadoressellados de su estufaest_n aseguradosa Ia cubiertay no hart sido diseiiados para sersacados+Debido a que los quemadoresest_n selIadosen la cubierta,Ios derrameso rebosesno se escurrir_n debajo de Iacubierta de la estufa+Sin embargo,Ios quemadorespueden set limpiadosdespu_sde cada uso+(Vet en la pagina 77 las instruccionessobrela limpiezay Quemador de Alto Rendimiento 0 2.000BTU}+ Un quemadorajustado de maneracorrectacon orificios limpiosse encender_dentro de unos pocossegundos+Si est_ usandogas natural la llama ser_azul con un cono interiorazuI profundo. Existeun quemadorde aIto rendimiento en su estufa,situado en la posiciOnderechadelantera+Estoquemadorofrece cocciOnross r_pida y puede set usado para herviragua con rapidezo para cocinar grandescantidadesde alimento+ Quemador Fuego - OpdonaR PIatiIIosprotectoresporcelanaremovableest_n obteniblepot esto electrodomesticopara contener derramamientos+Llameal 1-800-688-8408para solicitarlos+ para Cocinar Si Ia llamadet quemadores amarillao es ruidosa,la mezcla de aire/gas puede ser incorrecta+P6ngaseen contacto con un t6cnico de serviciopara ajustarla+(Losajustesno estSn cubiertos por la garant[a+} a Lento Con gas Iicuadoson aceptablesalgunas puntas amarillasen la llama. Estoes normaly no es necesariohacer ningOn ajuste. Estequemadorse encuentra en Ia posici6n izquierdatrasera+El quemadorpara cocinar a fuego lento ofrece una Hamade menor intensidad (BTU+inferio0 para calentar salsasdelicadaso derretir chocolate+ Con algunostipos de gas,usted puedeoir un "chasquido" cuando el quemadorsuperiorse apaga+Estees un sonido normaldel funcionamientodel quemador+ +Ftr6.gimennombd de BTU va,ciarb cuandoseusagas/icuado. Si la perilla de control se gira muy r_pidamentede 'HI' a 'LO', la llama puede apagarse,part+cularmentesi el quemadorest_ fr[o+Si esto ocurre, gire Ia perilla a Ia posici6n 'OFF' (Apagado},esperealgunossegundosy vuelvaencenderel quemador+ La llama debe ser ajustadade modo que no se extienda m_s all_ del borde del utensilio+ 63 @ Controies del Homo de Limpieza (modelos selectos: a Manual F More+ \X \ \ \ Less- \\ \ B C D E F NOTA: El indicadorvisual despliega12:00cuandose conecta el ebctrodom6stbo por primeravez o sl se Lasluces indbadoras'Bake' y 'Broil' se desplbgan cuando se activala funci6n correspondiente. a 'Bake' (Hornear} el suministro el@trbo. Programela hora correctadel d[ausando lastecias 'More+' o 'Less-'.Si Iatecia 'More+' o 'Less-' no se oprime en 30 segundos, JaprogramaciOndel re!oiser4 cancelada.Optima JatecJa'Clock' para comenzarde nuevo. Se usa para horneary asar. B 'Broir (Asa0 interrumpe Se usa para asara JaparrJJJa y dorar los aJimentos. C 'Timer' (Temporizador: Programael temporizador. D 'Clock' (Reloi} Se usa para programarJahora del d[a. E 'CANCEL'{Cancelar) Cancelatodas lasfuncionesa excepciOn del temporizadory del reJoi. F 'More+' o 'Less-' Se usan para sebccionar o cambiar el Mas+ o Menos-} tiempo y Ia temperaturadel homo. Seleccionalosajustesde asado'HI' (Alto} o 'LO' {Bajo). Programaei6n deJ Temporizador El temporizadorpuede set programadode un minuto 001) hasta 99 horasy 59 minutos [99:59}.Eltbmpo se desplegar_en minutosy no en segundos.EL TEMPORIZADORNO CONTROLAEL HORNO. I, Oprimala tecla 'Timer'. o En el indicadorvisual desplegar40:00y los dos puntos [:) desteliar_nen et indicadorvisual. m Use de las Tedas Oprimala tecla 'More+' o 'Less-' hastaque se despJbgueel tiempo deseado. o Optima [atecia deseada. o El temporizadorcomenzar_a funcionar cuandose programeel tiempo. o Optima Iatecla 'More+' o 'Less-' para sebccionar e[ tbmpo o [a temperatura. o Se escuchar4una seBalsonora carlavez que optima una tecla.No se escucharauna s@al sonora cuandose oprJmanlasteclas 'More+' o 'Less-'. o Losdos puntos destellantesindican que un conteo deI temporizadorest_ en progreso.(Losdos puntos no destellansi el indicadorvisual muestra la hora deJdFao la temperaturadel horno.} o Se escuchar_ndos se_alessonorassi ocurre un error en la programaciOn. o AI finaI dei tiempo programado,se escuchaMndos s@aJes sonoras.El indicadorvisual desplegar4"0:00". o Si as[ Io @sea,oprima la tecla 'Clock' durante el funcionamientodeItemporizadorpara desplegarbrevemente Jahora del dia. Biota: Cuatro segundosdespu6sde oprimir Ia tecla 'More+' o 'Less-',el tiempo o la temperaturaque se despliegase programar_ autom4ticamente.Si transcurren m4s de 30 segundosdespu@de haber oprimido una tecia de funci6n y Iatecla 'More+' o 'Less=',la funci6n ser_ canceladay el indicadorvisual voIver4al despliegue anterior. o Si asi Io desea,optima la tecla 'Bake' o 'Broil' duranteet funcionambnto deJtemporizadorpara despbgar brevemente el ajuste actual de temperatura. Para cancelar Prograraaei6n deJ ReJoj 1. OprJmaIatecla 'Clock'. La hora del reloj no se puedeprogramarsi el control ha sido programadopara hornearo asaro para usarel temporizador. el temporizador: Oprimay mantengaoprJmidaJatecla 'Timer'durantevariossegundos. 64 Homeadoo Asado y Asado a la ParriHa • Paraverificar[atemperaturaprogramadaduranteel precalentamientode[ horno,optima [atecla 'Bake'.La temperaturase despIegar_durantetres segundos. Paraobtener mayor informaciOnsobre [ostiempos y [as sugerencias de horneado,asadoy asadoa la parrilla,consukee[ foHeto"La Cocina F_ci[". • Para cambiar matemperatara de[ home darante el procese de cecciSn, optima [a tecia 'Bake',hego optima 'More+' o 'Less-' hasta que sedespliegue[a temperaturadeseada+ Setting • Para cambiar matemperatara demhomo darante 'Preheat', optima dos veces [atecIa 'Bake', [uegooprima'More+' o 'Less-' hasta que sedespiiegue[a temperaturadeseada+ the Controls For Baking or Roasting: 1+Optima[atech 'Bake'. o '000'se desp[egar_y [aluz !ndicadora'Bake' desteHar8en e[ indicadorvisual 3. o Si oprime[a tecIa'Bake'y no programala temperaturaen 30 segundos,el programase canceIar_autom_ticamentey la hera del d[ase desplegar8nuevamenteen e[ ind!cadorv[suaL Co[oquee[ aIimentoe! en homo+Verifiquee[ progresode [a coccidncuando hayatranscurridoe[ t[empom(nimorecomendado+ 4. Ai termho de [acocciOn,oprima[a tecla 'Cancel'para apagare[ borney retireel aIimentode[ homo+ • E[homo cuenta con una flJnciOnde apagadoautom_tico+Si sedejaencendidodurante12 horas,e[ homo se apagar_ automaiticamentey e[ indicadolvisual desplegara'000'+Optima [a tecIa'Cancel'y [a herade[ dia se despIegar8nuevamenteen e[ indicadorvisual 2. Optimala tecIa 'More+' o 'Less-'hasta que la temperaturadeseada se despIiegueen el indicadorvisual o La temperaturadel borne puedeset pmgramadade 75° a 285° C 070 ° a 550° F[. o '175°' [350°] se despiegar_cuandooptima la tecia 'More+' o 'Less-'per primeravez. Ajuste de los Contro[es para Asar a maParrii[a: (compartimiento inferior - modelos selectos) o Oprima[atecia 'More+' o 'Less-'repetidamentepara cambiar[a temperaturaen incrementosde 3° C [5° F),u opr[malay mant6ngalaoprimidapara cambiarla temperaturaenincrementos de G° C (10° F]. Paraobtenermejoresresuitados,use un utens[[iodiseSado especiaImenteparaasara [a parriIia+ 1+Cotoque[a asaderaen [a posiciOndetcompartimiento recomendadoparaasara [a parriIIaque se muestraen [atabIa siguiente. o En el indicadorvisualse desptegar_i38° [100°] o la temperatura tea[ de[ homo si es que essuper!ora 38° C (100° F[ cuandose enciendee[ homo+ 2+Optima la tecia 'Bl+oi['+ o 'SEt'sedespiegaraiy [a luzindicadora 'Broil' desteIIar8en el indicadorvisual+ o La temperaturaaumentar_en incrementosde 3° C [5° F[ hasta flegara [atemperaturaprogramada+ Cuandoel borne se haya precaientado,se escuchar_una seSalsonora+ eont, o Esperea que el homose precalientedurante 10-15minutes+ Tab[a para Asar a [a Parri[[a Compartimento inferior TiPODECARNE, Came de Res Bistecs,2,5cm (1"] de grosset Hamburguesas, 2 cm (s/+,,} de grosset Cerde Ave TERMiNO DE'_ASADOALAPARRiLLAENEL_ COCCION COiViPARTiiViENTOINFERiOR* _ TIEiViPO TOTAL DE COCCION (MINUTES)** Medio Bienhecho Bienhecho Centre Centre Centre 14 - 20 rain+ 16 - 24 rain. 14 - 19 rain. Rebanadasde JambOn,precocidas, 1,3cm (V2"]de grosset Chuletas,2,5cm [!"} de grossor Tibio Centre 8 - 12rain. Bienhecho Centre 18 - 25 rain. Po!Ioen Presas Bienhecho Inferior (LOBroil 232°C[450°F] 30-45 rain. Pesoado FiIetes,1,3cm [+/2"]de grossor Bistecs,2,5cm 0"] de grossor Desmenuzado Desmenuzado Centre Centre 8 - 12rain. 10 - 15 rain. Superioresla posici('}nmdsalta, Centreesla posici6nrodsbaja; Fondoes e!fondodel compartimientodel asador[sacarla parrflla]. *' Lostiemposde cocci6nsonaproximados y puedenvariardependiendode la came. 65 3. Oprimala tecla 'More+' para programaret asadoen etajuste 'HH' [altoDo 'Less-'para el ajuste 'LO' (baio). Ajuste de! Homo para Homeado y asado: • Seteccioneet ajuste'HH'[atto)para asadoa ta parrith normat. 1. Optima y gire la perilla 'OvenTemp'a la temperaturadeseada. Espere10 a 15 minutos para e[ precalentamiento. • Seteccioneet aiuste'LO' [baio) paraasadoa taparriHaa baias temperaturaspara evitar etdorado excesivoen alimentosque requierenmayorestiemposde cocci6ntales como la came de 2. Coloqueel alimento en e[ centro de[ homo. Vedfiquesi el aiimento se cocin6 en el tiempo m[nimoindicado para [a receta. Cocine por m_stiempo si es necesario. ave. • Si no setecciona un ajuste de Asado ['HH'o 'LO'Den 30 segundos, el programa se cancelarti automSticamente y la hora del d[a se desplegar_ nuevamente en el indicador visual. 3. Saquee[ alimentodel homo y gire la perflla 'OvenTemp' a [a posiciOn"OFF". horno,asardoy asadoa la parrflla,consulteel folleto "La Cocina Nora: F_cil". Parasugerenciasadicionalessobre como homeadodel 4. Siga lostiempossugeridosen [atabla para asara la parrilla que se incluyea continuaci6n. La came debe darsevueita una vezcuando est_ a mitad dei tiempo de cocciOn. 5. Cuandotermine de asara [a parri[la,oprima[a tecla 'Cancel'para apagarel homo y retire e! utensi[iodel homo.La horadel d[a volver_a despiegarseen el indicadorvisual PeriHa demHomo Manua_ Ajuste de los Controles Parrilla: 1. Paraobtenermeiores resukados,use un utensilio dise[_ado especialmentepara asar a Ia parrilla.Coloquela asaderaen Ia posiciOnde la parrilla recomendado.G_erIa tabla en p_gina 65.) de Limpieza (modelos selectos) PeriHa de RaTemperatura La perilla 'OvenTemp' _Temperatura dei Homo) se usapara seleccionary mantener la temperaturade[ homo. Siempregire esta peri[lajusto HASTA [a temperaturadeseada.No gire a una temperatura m_s a[tay luego retroceda. para Asado a la 2. Gire Iaperilla 'OvenTemp' a 'Broil' para asadoa la parrilla a temperaturasm_s bajas,a 232° C (450° F). de_ Homo • EIasadoa la parrilla a temperaturasrodsbajasevita el dorado excesivode los alimentosque se cocinan por m_stiempo, tales como las carriesde ave. 3. Siga Iostiempossugeridosen Iatabla para asara la parrilIaen p_gina 67 que se incluyea continuaciOn.La came debe darse vuelta una vezcuandoestd a mitad del tiempo de cocciOn. 4. VerifiqueeI t6rmino de cocciOnhaciendoun corte en la carne cerca de! centro para verificar el color. 5. Despu6sde asar a la parrilI& coloque ]a perilla 'OvenTemp'en la posiciOn"Off". Saquela asaderadel horno. 66 Panel de Control (modelos selectos) A B C [} / (More + E El panel de control ha sido disefiadopara su f_ci[ [email protected] indicador visualen el panel de controi muestra[a hora de[ d[a,el temponzadory lasfunciones dei horno.El panel de control mostradoarriba inc[uyelas caracter[sticasespedficas del modelo. (Elestilo del panel de control var[a segOnel mode[o.} 'Broil'(Asara la Parrilla} Se usaparaasara la parfillay dorarlos alimentos. B 'Bake'(Hornea0 Se usaparahomeary asar. C 'More+/Less-' (M_s+/Menos-} Programao cambiala hora,la temperaturadel horno.Programa asara la parrilla'HI'o 'LO'. 'Th-ner' _emporizado0 Programsal temporizador. E 'Cook& Hold'(Cocci@ Se usaparahornearduranteuntiempo y MantenerCaliet_te} seleccionado, luegomantleneel atimento calbnteduranteuna hora. 'Clean' [Limpieza] Se usaparaprogramarun ciclode autolimpieza. 'Delay'(Diferido} Programa el homoparacomenzara hornearo lirnpiarsea una horaposterior. H 'Clock'(Reloj) Se usaparaprograrnarla horade!dia. m 'KeepWarm' (MantenerCaliente} Se usaparamantenercalienteen et homoel alimentococinado. illi Neta: Cuatrosegundosdespu@de haber oprimido Ia tecia 'More+' o 'Less-'el tiempo o Ia temperaturaser4 autom_ticamente programada.Si transcurrenm4s de 30 segundosdespu@ de haber oprimido una tecla de funci6n y antes de oprimir las teclas 'More+' o 'Less-', ia funci6n ser4 canceladay el Jndicador visual volver4aJdespJbgueanterior. 'Cmock' (Reloj} El reioi puede ser ajustadopara desplegarla hora ya sea en formato de 12horas o 24 horas.El reloj ha sido programadoen la f_brica para el formato de 12 horas. Para cambiar 24 horas: emremoja formate de 1. Optima y mantengaoprimidas Iasteclas 'CANCEL'y 'Delay'durantetres segundos. 2. Optima 'More+' o 'Less-' para programarel formato de 12 horaso 24 horas. 'CANCEL'(CANCELAR} Cancetatodaslasfuncionesa excepci6n de!temporizador y el reloj. 3. Programela hora del dia siguiendo Bs hlstruccionesindicadas abajo. Programaci6n de[ Reioj: Use de masTedas 1. Optima la tecla 'CIockL o Oprima la tecla deseada. • La hora del dia y dos puntos destellanen el indbador. o Oprima'More+' o 'Less-'para programarel tbmpo o la temperatura. 2. Oprima 'More+' o 'Less-'paraprogramarla hora del d[a. o Se escuchar_una seSalsonoracada vezque oprima una tecla. Less- o Se escuchar_ndos serialessonoras si ocurre un error en la programaciOn. • Losdos puntos contimian destellando. 3. Oprima la tecla 'Clock' nuevamenteo esperecuatro segundos. cont° 67 G Para canceiar el temporizador: Cuandose conectaenerg[ae!@tricaa[ horno o despu@de una interrupci6n de la energfaei6ctrica,Ia Liltimahora del reloj previaa la interrupcidn destellar8en ei indicador. 1. Optima y mantengaoprh_aidala tecla 'Timer' durantetres segundos. Paradespbgar la hora deI aliacuando ei indicadorest6 mostrando otra funcidn de tiempo, optima la tecB 'Clock'. U 2. Optima la tecla 'Timer'y coloque la hora a 00:00. La hora deI reloj no puede ser cambiadacuandoel horno ha sido programatic para 'DelayCook','Clean' o 'Cook& Hold'. Para cancelar el despliegue Bloqueo del reloj: de los Controles El tec[adopueden set bbqueados para seguridad, [impiezao evitar el uso no autorizado.No funcionar_n cuandoest@ bloqueados. Si no deseaque el indicadorvisual muestre la hora del dia: Oprimay mantengaoprimida Iasteclas 'CANCEL'y 'Clock' durantetres segundos.La hora del d[a desaparecer_del indicador. Si e[ homo est_ en uso, los controiespueden bloquearse. La hora actual del d[a permanecer_en e[ indicador cuando los contro[esest6n bioqueados. Cuandose canceiael desplieguedeI reloj, oprima Iatecla 'Clock' para desplegar brevementeIa hora del d[a. Para bioquear: Oprimay mantengaoprimidas lasteclas 'CANCEL'y 'Cook & Hold'durante tres segundos. Para restaurar el despliegue del reloj: Oprimay mantengaoprimkla IastecBs 'CANCEL'y 'CIock'durante tres segundos.La hora del d[a reaparecer8en el indicador. 'LOCK'destelia en el indicadorvisual Para desbioquear: 'Timer' (TemporizadoO Oprimay mantengaoprimidas lasteclas 'CANCEL'y 'Cook & Hold' durantetres segundos. El temponzadorpuede set programatic de un minuto [00:01}hasta 99 horasy 59 minutos (99:59}. ' LOCK' desaparecedel indicadorvisual+ El temporizadorpuede set usado independientementede cualquier otra actividaddel homo. Adem_s puede ser programadocuando otra funci@ del homo est6 en funcionamiento. C6digos El temporizadorno controla el horno.Solamentecontrola una serial SOFiora. Para programar emtemporizador: 1. OprimaIatecla 'Timer' O-emporizador}. • '0:00'se ilumina en el indicadorvisual. + Losdos puntos destetlar_n. 2. OprimaIatecla 'More+' o 'Less-'hasta que e! tiempo correctoaparezcaen el indicadorvisual • Losdos puntos contin_an destellando. de Ettores 'BAKE'o 'LOCK'pueden destellarr@idamentepara advertirb que hay un error o un problema.Si 'BAKE'o 'LOCK'destetlanen el indicadorvisuai,optima le tecla 'CANCEL'.Si 'BAKE'o 'LOCK' continOandestellando,desconectela corriente el@trica haciael artefacto.Espereunos pocos minutosy vuelvaa conectarla corriente el6ctrica.Si Ias palabrasa0n contin_an desteilando, desconecteIa cornente e!@tdcahacia el artefactoy Ilamea un t@nico de servicioautorizado. Lessx 3. Oprimanuevamentela tecla 'Timer'o esperecuatro segundos. • Losdos puntos continOandestellandoy comienzala cuenta regresivadel tbmpo. • El 81timominuto de Ia cuenta regresivadel temporizadorse desplegar_en segundos. 4. A! final del tiempo programatic,se escuchar_una serialsonora larga. 68 @ 'Bake' (Horneado) Notas sobre Homeado: Para programar 'Bake' (Bomeado): • Para camhiar matemperatara de[ homo darante emprocese de cocci6n, optima [a tecia 'Bake',[uego optima 'More+' o 'Less-' hasta que se despliegue[a temperaturadeseada+ 1+ Op@aa[atecia 'Bake'. • 'BAKE'destetiar4+ • '000'destellar4en el indicadorvisual. 2. Seleccionela temperaturade[ borne. La temperatura det borne puede ser programadade 75° a 285° C 070 ° a 550° F].Optima u oprimay mantenga oprJmidala tecia 'More+' o 'Less-'. • Cuandocualquierade estasdos tecJasse oprime per prJmeravez,175° (350°] se iJuminarZ • Para eamhiar matemperatara demhomo darante 'Preheat', ..................................... optima dos veces [atecIa 'Bake',[uego oprima'More+' o 'Less-' hasta que se despiiegue[a temperaturadeseada+ ..................................... + Si oIvida apagar e[ homo, se apagar_autom4ticamentedespues .............................................. de transcurrir 12 betas+Si deseadesactivaresta caracteffstica, Less- : yea [a p4gina 72+ + ParasugerenciasadicionaIessobre homeadoy asado,consuite el folIeto "La Cocina F4ci["+ • Optima [atecta 'More+' para aumentarla temperatura+ • Optima [atecta 'Less-' para disminuir [atemperatura+ 3+ Optima [atecia 'Bake' nuevamenteo esperecuatro segundos+ 'Cook • 'BAKE'dejar4 de desteHary se iluminar4en e[ indicadorvisual+ Mantener & Hold' (:Cocciony Ca[iente} 'Cook& HoW [e permite hornear durante una cantidad determinada de tiempo, seguidode un cic[o 'KeepWarm' de una hera. Para programar 'Cook & Hold': 1+ Optima [atecIa 'Cook & Hold'. ° 38° (100°:)o [a temperatura actual del horno se desplegar& La temperaturase eievar4en incrementosde 5° hastaque se aicance[a temperaturaprogramada. + 'BAKE'y 'HOLD' desteIIan+ • '000'se i[uminaen e[ indicadorvisual+ 4. Esperea que el homo se preca[ientedurante 8-15 minutes. 2. Seleccione[atemperaturadei homo. La temperatura de[ homo puede set programadade 75° a 285° C (170° a 550° F}.Optima u optima y mantenga oprimida [a tecia 'More+' o 'Less-'. • Cuandoet borne [[egaa [atemperaturaprogramadase escuchar_una seffa[ sonora[arga. • Paravedficar[a temperaturaprogramadadurante el preca[entamientode[ borne,oprima [atecIa 'Bake'. • Oprima[atecJa'Less-' para disminuir [atemperatura. 6. Vedfique el progresode la cocciOncuando hayatranscurridoel tiempo minimo recomendado.Contim_e[a cocci6n sies necesario. 3. Optima [atecJa'Cook & Hold' nuevamenteO esperecuatro segundos. • 'HOLD'desteJJa. 7. A[ t@minode [a cocciOn,optima [a tec[a 'CANCEL'._ 8. Retireel aIimentode[ homo. entre {iLees-,, + Oprima[atecia 'More+' para aumentar [a temperatura. 5. Co[oqueel aIimentoen e[ centre de[ borne, dejando un m[nimode dospuIgadasentre e[ utensiJioy [as paredesde[ borne. Diferencias de[ hemeade antiguo y su homo nuevo More+ • '00:00'destellaen el indicadorvisual 4. Programe[acantidad de tiempo durante [acua[ usted desea homearoprimiendo [atecla 'More+' o 'Less-', El tiempo de homeadopuede programarsedesde 10 minutes (00:10)hasta 11 horas,59 minutes [11:59]. su home Esnormal observaraigunas diferenciasen e[ tiempo de horneado de su homo antiguoy su homo nuevo+Vea "Ajustede [a Temperatura de[ Homo" en [a p_gina 72+ + 'BAKE'y 'HOLD'se iluminanen el indicador visual • Eltiempo de horneadose iIuminar_ en el indicadorvisual. • Comenzar4[acuenta regresivadel tiempo de horneado. 69 @ Cuande haya e×pirado el tiempo de cocci6n: 5, Optima 'More+' para programarel tiempo de horneado, • Se escuchar_incuatro sefialessonoras= • EneJindicadorvisual se ilumJnan'DELAY','BAKE',y 'HOLD'. • 'BAKE'se apagar4= • 'HOLD'y 'WARM' se fluminar4n= • Enel indicadorse desplegar475° 070°), Cuande el tiempe diferide ha e×pirade: • 'DELAY'se apagar4, • Se despiiega el tiempo y Jatemperatura de horneado. Despues de una hera en 'HOLD WARM' (Mantener Caliente): • Se despJiega'BAKE'y 'HOLD', • 'End'se despIegar& Para programar un tiempo diferide cuando ya se ha programatic 'Cook & Hold': • La hera del aliavolver_a desplegarseen el indicador visual= 1, Optima la tecla 'Delay', Para eancemar 'Cook & Hold' en cuamquier memento: • 'DELAY'destella, • '00:00'sedespliegaen el hldicadorvisual, OprJmala tecla 'CANCEL',Retireel alimento del horno=_) 'Delay Bake' 2, Optima la tecla 'More+' o 'Less-' para programar el tiempo diferido, (HorneadoDiferido) • Despu6sde cuatro segundos, 'DELAY' permanecer_iluminadopara recordarJeque se ha programatic un ciclo de horneadodiferido, More÷ :: .......•.................. ¸¸•%¸ Less- Cuande ha e×pirade el tiempe diferide y el homo cemienza a funcionar: No USeh0rneadodifeddopara alimentosde COrtaduraci6ntales comQproductoslacte0s,cerdo, came de ave0 mariscos. • Se despJegar4el tiempo y la temperaturade horneado. Cuandousa 'Delay', el borne comienzaa cocinar m4s tarde en el d[a, Programela cantidad de tiempo que usted deseadiferir antes de que se enciendaei homo y cuanto tiempo deseacocinar el aiimento,EIborne comienzaa calentaren Ia hera seleccionaday cocina durante el tiempo especificado, • 'DELAY'se apagar4. • 'BAKE'y 'HOLD' permanecer4nJlumJnados. Para canceiar: OprJmaIa tecla 'CANCEL', El tiempo diferido puede programarsede 10 minutes (00:10)hasta 11 horas,59 minutes (11:59), • Todas lasfuncionesde horneadocontroladaso no per el temporizadorser_n canceladas= Para pregramar un cicJe de hemeade diferide: • La hera del dia volver4a desplegarseen el indicadorvisual= 1, OprJmaJatecia 'Delay', • 'DELAY'destella, Notas." • '00:00'desteliaen el indicadorvisual, . No use horneadodiferido para los artfculosque necesitan precalentamientodel horno,tal come pasteles,galletasy panes. 2, OprimaIatecla 'More+' o 'Less-'para programar el tiempo diferJdo. , No use horneadodiferJdosi el borne ya est_ caliente. ..................................... Cuando'DELAY'estdtodav[adesteflando: 3= OprJmaIatecJa'Cook & Hold'. • '000'se ilumina en el indicadorvisual. • 'BAKE'y 'HOLDdestellan= 4= Optima 'More+' para programarla temperatura de horneado, • 00:00y'HOLD' desteilan, • 'BAKE'permaneceihmJnado, 70 G 'Keep Warm' (Mantener Caliente) Notas sebre +Keep Warm': Paramantener calientesen forma seguraalimentoscalienteso para calentar panesy phtos+ , ParacaIidad6pthna de los alimentos,losalimentoscocinados en el homo deben ser mantenidoscalientespor no ross de 1 a 2 horas. Para programar 'Keep Warm': 1. Optima la tecla 'Keep Warm'. + 'WARM'desteila. , Paraevitar que losalimentosse sequen,cObraloslevemente con papel de aluminioo una tapa. + '000'se despliegaen el indicadorvisual. , Para camentarpanecimmos: - cubra ievementelos panecilloscon papel de aluminio y col6quelos en ei homo+ 2. SeteccioneIatemperaturade 'KeepWarm'.La temperaturapara 'KeepWarn/puede ser programadade 63° a 90° C [145° a 190° F)+Opdma u optima y mantengaoprimida la tecla 'More+' o 'Less-'. - oprima ias tecias'Keep Warm'y 'More+' para programar 75° C (175° F]. ( Less- - caliente durante 12a 15 minutos+ + Para camentarplate+: + Cuandocuaiquierade estasdos teclasse oprime por primeravez+75° (170°} se iiuminar& - coloque 2 pilas de cuatro platos carla una en el homo+ + Optima la tecla 'More+' para aumentarla temperatura. - oprima ias tecias'Keep Warm'y 'More+' para pmgramar 75° C (170° F]. + Oprimala tecla 'Less-' para disminuir la temperatura. - caliente los p+atosdurante cinco minutos,apague el homo y deje los platos en e! horno durante 15 minutosm_s. 'WARM'y ia temperaturase desplegar_nen el indicador cuando el ciclo 'Keep Warm' est6 activo. - use solamenteplatos resistentesal horno,verifique con el fabricante. - no coloque los platos calientessobreuna superficiefr[a pues et cambio r_pido de temperaturapuede causarfisuras superficialeso rotura. Para ca_ceJar 'Keep Warm': 1. Oprimala tecla 'CANCEL'. 2. Retireel alimento del homo. 71 @ Cierre Auto tico/Mode Ajuste El homo se apagar_ autom4ticamentedespu6sde 12 horassi usted 1odeia accidentaimenteencendido=Estacaracteffsticade seguridad puede set desactivada= La exactitudde las temperaturasdel homo es cuidadosamente probada en [af_brica=Esnorma[ notar aiguna diferencia entre la temperaturade homeado, entre un homo nuevoy un homo antiguo= Conel correrdel tiempo, [atemperaturadel horno puede cambiar= Para cancemar e[ cierre autom_tiee de 12 heras y dejar que e[ herae fuacieae ceatiauameate duraate 72 horas: de [a te peratura Ustedpuede ajustar [a temperaturadel homo, si consideraque su horno no est_ horneandoo dorando en forma correcta. Paradecidir cuanto debe cambiar [a temperatura,programela temperaturade[ homo a 15° C (25° F) m4saita o m4s baja que la temperatura indicadaen sus recetas,luego hornee=Los resuItadosde la "prueba" pueden darIeuna ideade cuanto ajustar [a temperatura. 1= Programeel horno para hornear (verp%ina 69)= 2= Optimay mantengaoprimida [a tecia 'Clock' durantecinco segundos= • 'SAb'se despiegar4y desteliar_ durantecinco segundos= Ajuste de [a temperatura • 'SAb'se desptegar_continuamentehasta que se desactiveo hastaque transcurrae[ ffmite de 72 horas= 1= Optima 'Bake'. de[ home: 2= Programe280° (550°) oprimiendo[atecIa 'More+'. • 'BAKE'tambi6n se despIegar_si se esta usando un ciclo de horneadocuandoel horno est4 en Modo Sab4tico= / 3, Optima y mantengaoprimida [a tecia 'Bake' durante varios segundoso hasta que 0° aparezca en el indicador visua[. Todas [asotras funciones EXCEPTO 'BAKE'('Timer','KeepWarm', 'Clean',etc=)est_n bIoqueadasduranteel Modo Sab4tico= Para canceiar 'Bake' cuando e[ Medo Sab_tice est_ More+ Si ia temperaturade[ homo ha sido prev[amenteajustada,e! cambio aparecer4en el [ndicadorvisual Pot eiemp[o,si [a temperaturade[ horno fue reducidaen 8° C (15° F) e( indicador mostrar4- 8° (-15°)= activo: OprJma'CANCEL'= • 'BAKE'se apagar4en e[ indicadorvisual Oprima JatecJa'More+' o 'Less-' para ajustar Jatemperatura= • No se oir4 ninguna sefia[sonora= Para cancemar e[ Modo de[ Cadavez que se oprimeuna tecJa,Jatemperaturacambia en 3° C (5° F)=La temperaturade[ homo puedeser aumentadao disminuida en 3° a 20° C (5° a 35° F)= Sab_tico: 1= OprJma[atecia 'Clock' durantecinco segundos= La hora deJdia reaparecer4autom4ticamenteen el indicador visual O 2= Despu6sde 72 horas,e[ modosab_ticoterminar& No necesitareajustar[a temperaturadei horno si hayuna falJao interrupci6nde energ[aeJ6ctrica=Lastemperaturasde asar a [a parrJJJa y Jimpiezano puedenset ajustadas= • 'SAb'desteilar4durante cinco segundos= • La hora de[dia reaparecer4en el indicadorvisual Notas Sobre e[ Mode Sab tico: • El Modo Sab_tico puede seractivadoen cuaIquier momento, est6 o no e( horno encendido= o La mayonade [as advertenciasy mensajesy todas [as sefiales sonorasest4n desactivadascuandoe[ Modo Sab4ticoest4 activo. • El Modo Sab4tico no se puede activar si [astecJasest4n bJoqueadaso cuando [a puerta est4 bloqueada= o Si opaline[a tecIa'CANCEL'se canceJar4un cic[o'bake', sin embargoe[ control permanecer4en Modo Sab4tico. • Si eJhomo est4 homeandocuando el Modo Sab4ticoes programado,'BAKE'se apagar4cuandose canceJee[ horneado=No se emitir_n sefialessonoras= o Si faIIa [acorriente eiectrica, cuandovuelva [a energ[ae[ horno se activar4en Modo Sab_ticocon 72 horasrestantesy ning0n cic[o activo. • Cuandocomienzae[ modo sab_tico,no se emitir_ [a sefia[ sonorade precaJentamiento. 72 'Broiling' (modebs 5. Coloqueel alimento en el horno. CierreIa puerta del horno. (Asar a la Pardila} 6. D6vuelta a la came una vezaproximadamentea mitad de la cocci@. sebctos) Para programar 'Broim': Cuandoe!alimento est6 cocinado,oprima [a tecla 'CANCEL'.Retire el alimentoy la asadera del homo. 1. Oprima[atecia 'Broil'. • 'BROIL'destetta. o La hora del d[avolver4 a desplegarseen el indicadorvisual. • 'SET'se desptiegaen et indicador. 2. Optima [atecIa 'More+' para programarasara [a parritia 'Hi' u oprima[a tecia 'Less-' para programarasar[a parritia 'LO'. Netas Sobce Asade a UaParciHa: • Enel indicadorvisuatse despiegar_'Hi' o 'LO'. • Paramejores resuitadoscuandoasea Ia parriila,use una asaderadiseiiada para asara la parrilla. • Selecciones'Hi broir 285° C (550° F}para asadoa [a parriila normat. Seteccione'LO broir 230° C (450° F} para asara [a parrilla con temperaturabaja alimentosque deben ser cocinadospot m_s tiempo,tal como la came de ave. • 'Hi' se usa para la mayor[ade los asadosa la parrilla. Use 'LO broir cuandoasea Ia parrilIaaiimentosque necesitancocciOn proiongada. La temperaturainferior permite que el alimento se cocine hastaquedar bien asadosin dorarsedemasiado. 3. Despu@de cuatro segundos,e[ homo comenzar_a funcionar. • 'BROIL'continuar_ iluminado. • Lostbmpos de asadoa Iaparrilia pueden ser m_s largos cuandose seleccionala temperaturarodsbaja de asara la parrilla. • EIaIimentodebe set dado vuelta cuandoest_ a mitad del tiempo de asar. 4. Paraun dorado 6ptimo, precalienteel homo durante 2 a 3 minutos antesde coJocarel alimento. • Parasugerenciasy temperaturasadicionalessobre asara la parrilla,consulteel folleto "La Cocina F_cil". Tab_a de Asar a _a ParrHRa de_ Home POSICiON DE LA PARRILLA _ TERNHNO DE COCCWON Biftec, 2,5cm (1"} 4 4 A medio asar Bien asado 15 - 20 minutos 18 - 24 minutos Hamburguesas,1,9cm (3/4") de grosor 4 Bien asado 15 - 18 minutos Came de Cerdo Tocino Chuletas,2,5 cm {1"} Jamdn - Rebanadasprecocidas,1,3cm 0/2"] de grosor 4 4 4 Bien asado Bien asado Tibio 6 - 10 minutos 22 - 26 minutos 8 - 12 minutos 3o4 Bbn asado 30 - 45 minutos 4 4 Desmenuzado Desmenuzado 10 - 15 minutos 8 - 12 minutos ALIMENTOS TIEMPO TOTAL DE COCC_ON {t_INUTOS} Came de Res Came de Ave Presasde polio MaHscos Bistecsde pescado,con mantequilIa,2,5cm (1"}de grosor Fiietesde pescado,1,3cm 0/2"} de grosor 'LO Broir La posici6n de la parrilla superiores #5. Nota: Estatabla es sOlouna gu[a. Lostiempos puedenvariar con el tipo de alimento que se est8 cocinando. 73 O Encendido sin Piioto Para reinstaiar [a parriHa: 1= Coloquela parriIla en el soporte de [a parriiia en el homo= Su estufa est8 equipadacon un sistemade encendidosin piioto. Con estetipo de encendido,el gas seapaga automSticamentey e/ berne no epemr_ durante u#a interrupcidn de la cerriente el#ctric& 2= hlcIine levementehaciaarriba el extremodelantero;desIicela parrilIa hacia atr_s hastaque pasesobre los topes de enganche= 3= Bajeel frente de la parriIlay desIiceIahacia adentrodel homo= Un f6sforo eaceadido no eacender_ el qaemador dei homo° No se debe intentar encender el homo durante aria interrupci6n de la corriente emSctrica. Respiradero No cabra una parriiia compieta non papnmde aiuminio ni nomoqaepapemde amaminioen mapare inferior demhomo. Se afectar_in mosresumtadosdemhomeado y se puede da_ar ma parte inferior dei homo° de[ Homo Posiciones Cuandoel horno est_ en uso,el _rea cerca del respiraderopuede caientarseIosuficiente come para causar quemaduras=Nunca bIoqueela aberturadel respiradero= de [a Parrilia PARRi[[A 5 (posiciOnmas aitaD: Se usapara tostar pan o asar a la pardila alimentosdelgadosno grasosos= El respiradero dei homo se encuentra debajo dei respamdo protector de su estufao RESPIRADERO cerca de la abertura del respiraderopues el calor que sale puede deformar o No coloquepI_sticos derretir el pI_stico= PARRmL[LA 4: Usadapara [a mayoffadel horneado con dos parri[[as= PARRILLA3: Se usa para hornear a[imentosen una bandeja de hornear galIetaso un moNe para folio de mermeIada,para paste[es,pays de frutas o aIimentoscongeIados. PARRILLA2: Usadapara asarcortesde came pequeffos,cacerolas, hornear pan, pastelen moide de tubo, fianes u horneado con dos parriIIas. 'Oven Light' PARRILLA1: Usado para asarcortes de came grandesy came de ave, pastelesconge[ados,suf[6s, pastel esponjosou horneadocon dos parriIIas. POS_C_ON PARA HORNEAR: (Luz del Homo) Optima la tecla 'OvenLight' para encendero apagar la luz del homo= Ove# Fondo de[ Homo Light Usadopara asarcortes m_s altos de came de res o de pavo.Co[oqueambasparri[[asde[ horno,una sobre [a otra, en [as salientes[ateraIesde [a parte inferior de[ homo. Proteiael fondo de[ homo contra derrames,especia[mentederrames _cidos o azucarados,pues pueden descoiorar[a porceIanaesmaItada=Use el tamaiio norrento de utensimiopara evitar HORNEADO CON VAR[AS PARR&LAS: Dos parrimmas: Use [asposiciones2 y 4, o 1y 4= Parri[[as de[ Homo Nora: Nunca co[oquelos utensi[iosde cocina directamenteen el fondo de[ homo= No [ntenteCambiar[a posicidn de [as parriilascuando e! homo NQ[ntentedeslizaHasparrillasde[homo cuandoest_n co[ocadas NOUSe el horno para guardar alimentosni utensi[ios, Su horno tiene dos pardiias. Hartsido disehadascon un tope de engancheen el horde. Accesorio de [a Media Parri[[a Se dispone,como accesorio,de una mediaparril[a para aumentar [a capacidadde[ horno. Se instaia en [aseccidn superiordel [ado izquierdode[ horno y ofrece espaciopara una plato de verdurascuandose ha co[ocadouna asaderagrande en [a parrilia inferior. POngase en contacto con su distribuidor para obtener el accesodo"HALFRACK"o para so[icitar,[lamea[ 1-800-688-8408. [a parri[[ahacia afuera= 74 Homo Automimpiante (modelos selectos) Nota: Parala limpieza manual,vet p%+na78. • Esnormalque las piezasdel homo se calienten durante el ciclo de autoI+mpieza. Limpieel excesode grasao derramesde la parte inferior deI homo. Estoevita humo excesivoo Ilamaradasdurante el ciclo de limpieza. LimpieIos derramesazucaradoso dcidos taIescomo papa duice {camote},tomates o salsasa basede leche.La porcelana esmaltadaes resistenteaI _cido pero no a prueba de _cidos. El acabadode porcelanapuede descoIorarsesi Ios derramesdcidos o azucaradosno son Iimpiadosantes de un cicio de autoIimpieza. Nora: La temperaturadel horno debe ser inferior a 205° C (400° F}para programarun ciclo de limpieza. + A fin de evitar una lesi0npersonaly dario a la puer_adel homo no [ra[e de aDrirla puer[a cuando est6 desplegadala palabra :'LOCK"(BloqueadaJ. Para programar 'Self-Clean' • Evitetocar la puerta,la venmnao el area del respiraderode+ homo durante un c_ctode limp_eza. 1. Cierrela puerta del horno. (Autolimpieza): , No use hmpladuresde homos comercmlesen el acabadodel homo ni alrededorde mngunap+ezadel homo pues puede da_ar el acabadoo tas p+ezas. Elciclo de autolimpiezausatemperaturassuperioresalas temperaturasnormalesde cocci6npara limpiar automSticamenteel interiordel horno. No fuerce Ia puertadeI horno ni la palancade bloqueopara abrirla. Estopuede causar exposiciOna las temperaturasaltasy constituir un riesgode quemadura.asnormales para limpiarautomdticamentetodo el interior del homo. Esnormal que ocurran Ilamaradas,humoo llamasdurante la limpieza si el homo est_ demasiadosucio.Esme}orIimpiar el homo regularmenteen vez de esperarhasta que se hayaacumulado demasiadasuciedad. Duranteel proceso de Iimpieza,la cocina debe estar bien ventilada para eliminarlos olores normalesasociadoscon la limpieza. Antes de Auto +mp+eza 1. Apague Ia Iuz det homo antes de la Iimpieza.La luz del horno puedefundirse duranteel cicio de limpieza. 2. Retire la asadera,todos los utensiliosy las parriIIasdel homo+Las parrillasdel homo se descolorar_ny no se deslizar_nf_ciImente despuesde un ciclo de autoIimpiezas+no son retiradasdeI homo+ 3. Limpieel marcodel homo, el marco de Ia puerta,el _rea fuera de la junta de la puertay alrededorde la aberturaen la junta de la puerta,con un agentede Iimpiezano abrasivotal como 'BonAmP o con detergente y agua. Etprocesode \ autolimpiezano limpia estas_reas. Eliasdeben ser Iimpiadaspara evitar que Ia suciedadse horneedurante e! ciclo de autolimpieza. (La junta es el sello alrededor de la puertay ventana del homo.) 4. Paraevitar dario no Iimpie ni frote Iajunta situada alrededorde la puertadel horno.La junta est_ diseriadapara sellar herm6ticamenteel calor durante el ciclo de limpieza. 2. Mueva la palancade bioqueo de la puertaa la derechaa la posici6n bloqueada. 3. Optima la tecla 'Clean'. , 'CLEAN'destelia en el indicadorvisual Si la puerta no secierra, se oir_ una serial sonoray Iapalabta 'DOOR'se desplegar_en el indicadorvisual Si la puerta no es cerradadentro de 45 segundos,la operaciOnde autolimpieza ser_canceladay et indicador volver_a desplegarla hora del d[a. 4. Oprimala tecla 'More+' o 'Less-'. ........................... , Se despliega'CL-M (SuciedadModerada, 3 horas). Oprimala tecla 'More+' o 'Less-'para desplazarlos ajustesde autotimpieza. : Less- }, 'CL-H' (Suciedad]ntensa,4 horas) 'CL-M' (SuciedadModerada,3 horas) 'CL- L' (Suciedadleve,2 horas) AI seleccionare! nivel de suciedad del homo se programa autom_ticamenteel tiempo de limpieza. Despu6sde cuatro segundos,el homo comenzar8a Iimpiar. , Eltiempo de limpiezacomenzar_la cuenta regresivaen el indicador. , 'LOCK'se desp[egar_en el indicadorvisual , 'CLEAN'se despiegar_en e[ indicadorvisual Para diferir un ciclo de autoiimpieza: 1, Optima la tecla 'Delay', , 'DELAY'destella. , '00:00'se desplegar_en el indicadorvisual. +Losnombresde los productosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes. 75 cont, 2. Optima la tecla 'More+' o 'Less-'para programarla cantidadde tiempo que usted deseadiferir e[ cicto+ Ettiempo diferido puede set programadode 10 minutes [00:10]a 11 horas,59 minutes [11:59). l_urante el dole de autolimpieza Cuandoaparece'LOCK'en el indicador,Ia puerta no se puede abrir+ Paraevitar daSo a la puerta, no fuerce la puertapara abrirla cuando la palabra 'LOCK'est8 desplegadaen el indicadorvisual. 3+ Optima la tecla 'Clean'+ Humo y Oiores • "CLEAN"destellarS+ Ustedpuede vet humoy sentir olor las primerasvecesque el homo es Iimpiado+Estoes normal y disminuir_ con el tiempo+ 4+ Optima Iatecla ['More+' o 'Less-'. • 'CL-M' [SuciedadModerada,3 horas}se despliegaen el indicador. +:More+ Tambi6npuede ocurrir humosi el horno est_ demasiadosucio o si se ha dejado una asaderaen el homo+ Sonidos 5. Optima Iatecia 'More+' o 'Less-'para desplazarlos ajustesde autolimpieza. A medidaque el borne se calienta,usted puede oir sonidos de piezasmet_licasque se expandeny contraen+Estoes normaly no da_ar_ el homo+ 'CL-H' [SuciedadIntensa,4 horas) 'CL-M' [SuciedadModerada,3 betas) 'CL-L' (SuciedadIeve,2 horas) l:lespu s del title autolimpieza AI seleccionarel nivel de suciedadde! homo se programa autom_ticamenteel tiempo de Iimpieza. 6. Despu6sde cuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se desplegarSnen e! indicadorvisual para indicar que el borne esta programadopara un ciclo de Iimpiezadiferido. El tiempo diferido tambi6n se despliegaen el indicadorvisual. cte Aproximadamenteuna hera despu6sdeIfin deI ciclo de Iimpieza, 'LOCK'desaparecer& La puerta ahora puede set abierta+Mueva Ia palancade bioqueo de la puerta a la izquierdapara desbloquearta+ Alguna sucieelad puede quedar come una mereceniza gris ripe polvo. Retfrelacon un paf_oh0medo+Si la suciedadpermanece despu6sde Iimpiarla,significa que e! ciclo de Iimpiezano rue Io suficientementelargo. La suciedadser_eliminada duranteel proximo ciclo de Iimpieza+ Sl masparrillasdemhomo fueron dejadasenel homo y no +e desmizansuavemente despu6s de un title de mimpieza, Iimpie las parrillasy los soportesde lasparrillas con una pequeSacantidad de aceitevegetal para hacerlasdeslizarcon m_s facilidad+ Si el homo ya ha side programado para un oiclo de limpieza y usted desea programar un tiempo diferido: P_ede_ aparecer mf_easdemgadase_ maporeema_aampasar per ciemosde came_tamie_toy e_friamie_to. Estoes normaly no afectar_e! rendimiento+ 1. Oprimala tecIa 'Delay'. • 'DELAY'destella. • '00:00'se desplegar_en el indicadorvisual. 2. OprimaIatecla 'More+' o 'Less-'para programar la cantidad de tiempo que usted deseadiferir el ciclo. IJ_a deseemoraei6_hma_cap_ede apareeer desp_6s demeicle de mimpiezasi mesamime_tos_cidos e az_earades _e fuere_ mimpiados a_tes del _1_1ode aulemimpieza. EstadescoloraciOnes ........................ normaly no afectar8el rendimiento+ Despu6sde cuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se desplegaranen el indicadorvisual para indicar que el borne est4 programadopara una ciclo de Iimpiezadiferido. El tiempo diferidotambi6n sedespliegaen el indicadorvisual. Cuando comienza el title NOtaS: • Si se deja abierta la puertadel borne,Ia palabra 'DOOR' destellar_en el indicadorvisual y se escuchar_t+naseSal sonora hasta que la puertasea cerraday la tecla 'Clean' sea oprimidanuevamente+ de autolimpieza: • 'DELAY'se apagar& • Si transcurrenm_s de cinco segundos despu6sde oprimir Ia tecla 'Clean'y antes de oprimir Ias teclas'More+' o 'Less-',el pregramavolver_ autom_ticamenteaI despliegueprevio+ • Eltlempo de Iimpiezase desplegar_en el indicadorvisual. Para canoelar el oiolo de autolimpieza: Oprimala tecla 'CANCEL'. • La puerta del homo se dafiar8 si se fuerza para abrirla cuando la palabra'LOCK' contintTadesplegadaen el indicador+ (]'_AIX CTI"_ • El indicadorvisual queda en blanco. • Todas Iasfuncionesson canceladas. • La hera del dfa se despliegaen el indicadorvisual. 76 Procedi ientos de Limpieza fr[as antes de tecarJo e mimpiarmo.De este mode se evitar_ dn_o y posibiesqaemadaras. Paraevita[ rnanchaso dec0!oraciSnIimpie e! hOmOdesPU6Sde carla use. , Si se retira alguna pieza,aseg_resede qua seareinsta[adaen forma correcta, DEUM * Losnombresde Ios productosson marcasregistradas de sus respectivosfabricantes. _*Para hacerpedidos, llamaaI 1-877-232-6771EE.UU.o al 1-800-688-8408Canada. PIEZA PROCEDIMIENTO PIEZA Asadera e Inserto Nunca cubra e! inserte con papel de aiuminie puns este evita qua la gmsa se escurra a ta bandeja inferior. , Co[oqueun patio enjabonadosobree[ insertoy Ia bandeja;deje remojar para soItarIa suciedad= , Laveen aguajabonosatibia. Use una esponjade fregar para quitar la suciedadpersistente. , La bandeiade asary el inserto pueden set Invadesen el lavavajillas. quemadores de Gas Seiiados , Limpiefrecuentemente. Espereque el quemadorse enfr[e. Limpiecon una esponiade fregar de pl_sticocon iabOn. ParaIasuciedad persistente,use un limpiadorno abrasivey un patio. Trate de evitar qua eI Iimpiador seescurra hacia losorificiosdel gaspunsestoafectar_iIa Ilama.SIe!Iimpiadorpenetraen losorificios,Iimpieconuna escobillade cerdas suaveso un niftier derecho,especialmenteeIorificio debaio deI encendedor. No agrandeo distorsionelos aguieros. , Tengacuidado de qua no entreagua en Ios orificios de Ios quemadores. , Tengacuidado cuando limpie el encendedor. Si el encendedorest_ h_medoo datiado el quemadorsuperior no encender_ Rejiiias de los Quemadores , LaveIns rejiliascon agua tibia jabonosay una esponjade fregar de pi_stico no abrasiva. Parasuciedad persistente, limpie con una esponjano abrasivae impregnadacon jabdn o con una esponjay una CooktopCleaningCreme (plaza#20000001)**. , Parasuciedadquemada,saqueIns parrilhs, coioque periOdicosy rode cuidadosamentecon un limpiador de homo comercial.(Norocie Inssuperficiesvecinas.)Coloqueenbolsasde pI_sticodurantevariashornsotoda la noche. Usando guantesde goma, retire de Ins bolsas. Lave,enjuague,sequey vuelva a colocar en la cubierta de la estufa. Area dnmRnmoj y de masTedas (JeControl , Paraactivar 'Control Lock' (Bioqueode los controles)para [a [impieza,vet p%ina 68. , Lave,enjuaguey seque. No useagentes de Iimpiezaabrasivespunspueden rayarel acabado. , Se puede usar limpiavidriossi se rocFanen el patio plimero. NO recie direetamente en elpanei, , Retire Ins perillascuandoesten en Ia posici6n 'OFF'tir_ndohs haciaadelante. , Lave,eni_mguey seque. No useagentes de limpiezaabrasivespunspueden rayarel acabado. , Enciendacada quemadorpara asegurarsede que Insperillas ban side correctamentereinstaladas. Cubierta y Panel de Control Esmalte de Porenlana La porcelanaesmaltadaesviddo fundido en metaly puede agrietarseo picarsesi no se usacorrectamente.Esresistente a Ios _cidos,no a prueba de _icidos.Todos Ios derrames,especialmentelos derramesazucaradoso acidicos deben set limpiados inmediatamentecon un patio seco. , Cuandose enfr[e,Iavecon agua jabonosa,enjuaguey seque. , Nunca Iimpie una superficietibia o caliente con un patio h_medo.Estopuede causar agrietamientoo picaduras. , Nunca use limpiadoresde homo, agentes de limpiezaabrasiveso c_usticosen el acabadoexterior de la estufa. 77 PmEZA PROCEDIM_ENTO DE LIMPIEZA Panemes Laterames • Cuandoest6fria, Iave con agua tibia jabonosa,enjuaguey seque.Nunca Iimpie una superficietibia o caliente Gaveta de con un paisah0medopues esto puede dahar Ia superficiey causaruna quemaduraa causadeI vapor. • Paramanchasrebeldes,use agentesde IimpiezaIevementeabrasivostat coma pasta de bicarbonatoo 'BanAm!'*. Pue_a de ma No useIimpiadoresabrasivos,c_usticoso _sperostal comaesponiasde lanade acero o limpiadoresde barrios.Estos Parrimma Inferior y productospueden rayaro dahar permanentementeIa superficie. Mammijas de ias Nota: Use uIla toalla o un patio seco para limpiar los derrames, especialmente los derrames addicos o Puertas - Esmaite azucaradosoLa supefficie se puede descolorar o perder e! brillo si e! dermme tpose limpia inmediatamettte. Pintado Esto es espedah_ente importante en tas superfides blancas. Ventana y Puerta • Eviteusar cantidadesexcesivasde agua pues puede escurrirsedebajo o detrSsdel vidrio causando manchas. damHomo- Vidrio • Lavecon agua yiab6n. Enjuaguecon agua limpiay seque. El limpiadnr de vidrio puede usarsesi se roda en un paisaprimero. • No use materialesabrasivostales coma esponiasde restregar,limp!adoresen polvo o esponiasde lana de acero pues pueden rayarel vidrio. • Siga lasinstruccionesen las p_ginas75-76 para programarun ciclo de autolimpieza. LimpiezalVianaam: • LimpiefrecL]entementeusandolirnpiadoresabrasivossuavesy una esponjade pl_stico. ° No useesponjasde fregar met_licasporquepueden rayarla superficie. ° Cuandoutilice limpiadoresde homo comercialessiga las instruccionesde!fabricante. ° Limpielos derrames_cidos (alimentosa basede tomateso de leche)tan prontocoma seaposiblecon aguay jab0n. Si el derrameno es limpiadose puede descolorarla porcelana. Para hater m_s f_cimmaiimpieza, saqae mapaer_adamharnn, si In desea. (Ver la secci0nMantenimiento.) • Limpiarcon agua con jab6n. • Sacar[as manchasdificiies con po[vo de limpiezao una esponja[lenacon jab6n. Enjuaguey seque. • Lasparrillassedesco[orar_npermanentementey puedennodeslizarseconsuavidadsisondejadasen e[hornodurante un ciclo de autolimpieza.Siesto sucede,[impie [aparri[[ay lossoportesen relievecon una pequehacantidad de aceite vegetalpara restaurar[a faci[idadde movimiento,[uego limpie el excesode aceite. Acero Jno×idabme • NO USENINGUN PBODUCTODE LIMPtEZA QUECONTENGABLANQUEADOBA BASE DE CLOBO. (modelosselectos) • NO USEUMPIADOBES "ORANGE" Nt LIMPtADOBES ABBASIVOS. ° SIEMPBELIMPIE LAS SUPEBFtCIESDE ACEBOA FAVORDEL GBANOo • Eimpieza Diaria/Suciedad Love - Limpie con uno de los siguientes- agua coniabOn,una soluci0n de vinagre blancocon agua,limpiador para superficiesy vidrio Tormula 409'*o un limpiaviddossimilar - usandouna esponja o un paisasuave. Enjuaguey seque. Parapuiir y evitar marcasde los dodos,use el producto 'StainlessSteel Magic Spray'*(PiezaNo. 20000008)**. • Suciedad Moderada/lntensa - Limpiecon uno de lossiguientes- 'Ban Ami'*, 'SmartCleanser'*o 'Soft Scrub'* usandouna esponja h0medao un paisasuave. Enjuaguey seque. Lasmanchasdificiles puedenser quitadas con una esponjamu[ti-uso 'Scotch-Brite'*h0meda;frote a favor dei grano. Enjuaguey seque. Pararestaurarel lustre y sacar lasvetas,aplique 'StainlessSteelMagic Spray'*. • gescomoraci6n - Useuna esponjamojadao un paho suave,limpie con limpiador de acero'CameoStainlessSteel Cleaner'*.Enjuagueinmediatamentey seque. Paraeliminar lasestr/asy restaurarel lustre,use despu6srociador para acero inoxidable'StainlessSteelMagic Spray'*. *Los nombresde Ios productosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes= ** Parahacer pedidos,Ilameal 1-877-232-6771EE.UU.o al 1-800-688-8408Canada. 78 Tornillos Niveladeres Puerta del Homo • No coDque peso exceslvomse pare en D puerta del _orno. Esto podr[ahacervoDar D estufa,quebrar D pue_tao les_onar a! usuario. o No interneabrir o cerrar la pue[ta ni hacerfuncionar e_homo has[a que la puerta no ha side debidamente reemplazada. • Nunca coDque los dodosentre la bisagra_ el marco delan[ero del homo. Los brazesde articulaci0nson montadosa rosette. Si se golpea accidentalmenteD bisa_ra se cerrara bruscamentecontra el marco del homo y puede les_onarsus dodos. Ver[f[ques[ e[soporte antivueDoest,1asegurandoa[ piso uno de [0storn[i[0Sniveiad0restraseros. Estesoporteevita que [a estufa sevueique accidentaimente, F_ La estufadebe ser niveiadacuandose instala. Si Ia ]_1P_ estufa no estd niveDda,gire los tornillos niveladores III I ._ de piSsticoubicados hasta que quede nivelada. en cadaesquinade la estufa ___9_.c'/L_:: ,: __POSI Para sacar: _\ 1.Cuandoest6 fria, abra Ia puerta dot homo hasta la posiciOntope de asara la parrilla [abierta aproximadamente10cm [cuatro pulgadas)]. 2. Suietela puerta de cada lade. No use la manijade [a puerta para [evantaria. ANTIVUELCO TORNILLO NIVELADOR Luz del Horno _-_=_=:lii _/ /---- / /( 3. Levanteuniformementehasta que [a puerta se sa[gade los brazesde articuiaci6n. Para vomver a comocar: 1.Sujete[a puerta de cada [ado. 2. Alinee las ranurasde la puerta con los Dazes de articulaciOnde la estufa. 3. Des[ice[a puerta hacia los brazesde articuiaci6nhasta que est6 completamenteasentadaen las bisagras. Empujehaciaabajo las esquinassuperioresde la puerta para asentarlacompletamenteen las bisagras. La puerta no debe quedar torcida. "esponjosa"cuandose cierra. Estoes normaly disminuir_ con el I Nora: La puerta de! borne en una estufa nuevapuede sentirse _JSO. Ventana TIVO del Homo Para proteger maventana de mapuerta demhome: 1. No use agentesde Iimpiezaabrasivestales come esponjasde restregarde lana de aceroo limpiadoresen polvo pues olios pueden rayarel viddo. 2. No golpee el vidrio con elias, sartenes,muebies,juguetes u otros objetos. 3. No cierre Ia puertadel borne hasta que las parrillasdel homo no est6nen su lugar. AI goipear,rayar, hacervibrar o esforzarel vidrio puededebilitar su estructura causandoun mayor riesgode rotura en una fecha posterior. 79 Desconectela energ[aa la estufa antesde reemplazarel foco, Use un t0ma01iasseco para evitar pos!bie dafio a sus manes cuandoest6 mempiazandoel DC0, • AsegOresede que el foco estd fdo antes de tocarlo. o Notoque e! foc0 caiientecon un patio hOmedopuesesto puede quebrar e!foco, Para reempiazar el foco dei homo: 1.Cuandoel homo est6 if[o, sujete la tapa de la bombilIaen su Dgar, luego deslice eI ret6n de alambre fuera de la cubierta. NOTA: La cubierta de la bombilIa se caer_ si no es sujetaensu lugarcuandoest_sacando OUB/ERTA DEL et ret6nde alambre. FOCO 2. Saque la cubierta del foco y el foco. 3. Coloque un foco de 40 watts para electrodom6sticos. RETEN DE ALAMBRE 4. Vuelvaa colocarlacubiertade la bombilIay aseg0reiaconel ret_n de aDmbre. 5. Vuelvaa enchufar la estufa.Vuelvaa colocar la hera correcta. Retito de maEstufa a Gas Cone×i6n Losconectores de [aestufa a gas usadospara conectareste artefacto at suministrode gas no estdn dise_adospara movimiento continuo. Unavez instatados,NO mueva repetidamenteeste artefacto a gaspara su Nmpiezao para ubicado en otro Iugar. Si este artefactotiene gue ser movidoy/o retiradopara reparaciOn+ siga el procedimientodescrito en las instruccionesde instahciOn. ParainformaciOn,pdngaseen contacto con el Servicioa los Ciientes Maytag Ilamandoal 1-800-688-9900EE.UU.o al 1-800-688-2002 Canad& Em6cttica Los eJectrodom6sticos que requieren energia eJSctrica est_in equipados con un enchufe 8e ires clavijas con cone×i6n a tierra, el cuaI debe set enchufado directamenteen un tomacorrientee!6ctricode tres agujeros,para 120voltiosdebidamenteconectadoa tierra. Siempredesenchufeel e,,'eetrodomh, stieo antesde efectuar reparaciones, Paraevitar que la estufase vuelqueaccidentalmente,se debe aseguraral pisocolocando el tornillo niveladortrasero dentro del soporteantivuelco. El enchufe de tres clavijascon conexiOna tierra ofrece protecckSn contra peligros de choqueselectricos.NO CORTEN+E_LIM_NE LA TERCERACLAVUA DE CONEXIONA TiERP_gDEL ENCHUFE DEECORDON ELECTR_CO. Gaveta de Ammacenamiento (modelos selectos) Si solamentese dispone de un tomacorrientesin conexi6na tierra, de dos agujerosu otro tipo de tomacordenteei6ctrico,eJ propietario dei emectroSom6sticoes personammente responsabmede reempmazaremtomacorriente con un tomacorriente emsctricode tres agujeros debidamente puesto a tierra° Panel inferior No guarde productos de papel o de pkistice,alirnentosn! rnateriales inflarnables en estagaveta. Lagavetapuede cale0tatseciernasiadopare estosartieuloscuando se estd usando el homo. del Homo Protejaei panel inferior del homo contra derrames,especiaImentede tipo addico o azucarado,pues pueden descolopapla porceJana esmaltada.Use el utensJliode tamaBocoprectoa fin de evitap derramesy peboses. La gavetade almacenamientopuedeset retiradapara que usted pueda limpiapdebajo de la estufa. Para sacar : 1. Vade la gavetay desi(celahaciaafuera hasta la primeraposiciOn tope+ 2. Levantela partedelanterade la gaveta. 3. T(relahasta IasegundaposiciOnde tope. 4. Sujete los ladosy IevanteIa gavetapara retirarla. Para velvet a coiocar: 1. hserte los extremosde Jascorrederasde la gavetaen los rieJes de la estufa. 2. Levantela partedelanterade la gavetay suavementeempOjelaa la ppimeraposici6n de tope. 3. Levantela gaveta nuevamentey empt_jelahasta gue guede compJetamentecerrada. 8O PROBLEMA SOLUCmON Pars mslayoffs de mosprohmemss, verifique primero mosigsiente. Revisesi Ios controlesde! horno est_n debidamenteajustados. , Verifique si el enchufe est_ firmemente inseltado en el tomscorriente. • Verifique o vuelvsa reponer el disyuntor. Verifique o reemplaceel fusible. • Verifique el suministrode energfs el6ctrica. Em quemsdor superior no se enciende. , Verifique si la estufa est_ debidamenteconectadaa Ia fuente de alimentaciOn. , Verifique si est,1fundido un fusible del circuito o si se dispar6el disyuntor principal • Verifique pars asegurarsede que e! encendedorest6 seco y que emita chasquidos. El quemsdor no seencender_si el encendedoresta da_sdo,sucio o mojado. Si el encendedor no produceun chssquido, gire la perills de control a Is posici6n'OFF'. Es llama es dispareja. Los orificiosdel quemadorpueden estsr obstruidos. Ls llama demquemsdor superior se levunta del orifieio. , Verifique psra asegurarsede que el utensilio est4 asentadoen la psrrills soble el quemsdor. Los resultsdos del homesdo no son come se esperubsn o son diferentes a los del homo anterior. ° Verifique Ia temperaturadel horno seleccionsda.Asegtiresede que e! horno est6 precalentadocuandola receta o instruccionesrecomiendanprecalentamientodel horno. , AsegOresede queel respiraderodelhomo noest6 bloqueado.Vetp%ina 74para la ubicaciOn. • Verifique pars asegurarsede que la estufs est_ nivelsda. Lss tempersturssa menudovsrfanentreun horno nuevoy uno antiguo. A medids que pass el tiempo, Is temperaturadeI homo csmbiay puede hscersem_scsNenteo m_sfrfa. Ver p%. 72 pars Ias instruccionescomo sjustar Is temperaturadel homo (modelosselectos). NOTA:No se recomiendsajustar la tempersturs si ha tenido problemascon solo una o dos recetas. Useet utensilio correcto.Los utensiliososcurosproducendorado oscuro.Los utensilios brilIantesproducendorado claro.Consulteel folleto "Ls CocinsF_cil"paramayorinformsciOn sobre los utensiliosde hornear. • Verifique lasposicionesde Ias parrilIasy IacolocaciOnde los utensilios.Alterne losutensiNos cuandouse dos parrillas.Deje2,5-5 cm (1-2 pulgsdas) entre los utensiNosy Iss psredesdel homo. • Verifique el uso de papel de aluminioen el homo. Nunca use papetde aluminio pars cubrir unaparrillscompletsdel horno.Coloqueun pedszopeque_odepapelde sluminio enla psrrills que est_ debajo del utensiNopars recibir los derrsmes. Los amimentosno se ssan a ms parrilla en forms debida o sale demssisdo halO. ° Verifique las posicionesde las parrillasdel horno. El alimento puede estsr muy ceres de la llama. ElpspeI de ahminio se us6de maners incorrecta. Nuncaforre el insertodel ssador conpapel de aluminio. Recorteel excesode grass de la came antes de ponerla a assr a la parrilla. • Se us6 uns assderssucia. Precalienteel horno dursnte 2 s 3 minutos antesde colocar el alimento en el homo. • Ase a Is psrrilla con la puerta del homo cerrads. 81 PROBLEMA SOLUCION Emhomo no se automimpia (modelos seiectos]}, ° Vedfique para asegurarsede que el cicJono estd ajustado para un comienzodiferkJo.Ver p4ginas76-77. o Vedfiquesi ia puerta estd cerrada. o Vedfiquesi el control est4 en Mode Sab4tJco.Vet p%. 72. o El homo puede estar a m4sde 205° C (400° F). La temperaturadeJborne debe ser inferiora 205° C (400° F] para programarun ciclo de limpieza. Ei homo no se iimpi6 en ferma debida (modeios seientos)o , , La puerla del homo no se desMoquea despuSs demtitle de uutomimpieza[modemossemectos)o , Se junta humedud en iu ventana del homo o sale raper per ei respiradero dei home° ° Estoes normalcuando se cocinan alimentoscon alto contenido de humedad. , Se us0 humedadexcesJvacuando JipapJO Javentana. Hay un emerfuerle o humo mere cuando se enciende el home. , C6digos de Erreres (modeios selectos)o , Se eseunhan ruides, , No se escuchun seiiuies senoras y el indicadorvisual no se activao , 'Sgb' desteiia y lunge se o E[homo est4en modesab4tico.Paraanularei modesab4tico,optimay mantengaoprJmida[a tecla 'Clock' (Relo]]durante cinco segundos. Puedeque sea necesarioun tiempo de limpiezam4s iargo. Losderramesexcesivos,especialmentede alimentosazucaradosy/o 4cidos no fueron IJmpiadosantes del ciclo de autolJmpieza. El interior deI homo todav[aest_ caiiente. Deje que paseaproximadamenteuna hera para que el homo se enfr[e antes de que se completeun ciclo de autolimpieza. La puerta puedeser abierta cuandodesaparezcala paiabra 'LOCK'del indicadorvisuaI. o ElcontroJy la puerta puede estar bloqueada. Ver las p%inas 68 y 76 para se desbloqueo. Estoes normalen una estufa nuevay desaparecer_despu6sde unos ponesuses. Ai iniciar un ciclo de autoiimpiezase "quemar_n" loso[ores m4s r4pidamente. o Si se enciendee[venti[adorayudar_a eiiminarel humo y/o el olor. o Suciedadexcesivade alimentosen e[ panel inferior del homo. Use un cic[o de autolimpieza. 'BAKE'o 'LOCK'pueden destellar r4pidamenteen el indicadorpara avisarleque hayun error o un problema. Si 'BAKE'o 'LOCK'aparecenen el indicadorvisual,oprima Iatecla 'CANCEL'. Si 'BAKE'o 'LOCK'contin0an destellando,desconecteia energ[ael6ctricaal electrodom6stico. Espereunosponesminutesyvuelvaa reconectarlaenerg[ael6ctrica.Sicontimian destellando, desconectela energ[ael6ctricade!electrodom6sticoy Ilameal t6cnJcode servicioautodzado. o Si el homo est4demasiadosucio, puedenocurrir demasiadasIlamaradasIocual resultar_en un cOdigode error duranteIaIimpieza. Oprimalatecla 'CANCEL'y dejeque el borne seenfrie completamente,timpieel excesode suciedady lungevuelvaa programarel ciclo de limpieza. Si el cddigo de error reaparece,Ilamea un t6cnico autorizado. Elhorno emitevariessonidos bajos. Ustedpuede o[r [osre[6sde[homo cuandose encienden y se apagan.Esto esnormal. o A medidaque el borne secaiientayse enfr[a,usted puedeo[r sonidosde piezasmet4licasque se expandeny contraen. Estoes normaly no da_ar4 su electrodomestico. El horno puede estar en Mode Sab_tico. Vet p%. 72. 82 Garantia de Estufa a Gas Garant_a Completa de Un A_o - Piezas y Mane de Obra Du anteun (1} a_o desdela fecha original ae compraal por menoRse repararao reemplazar_ gratultamentecualqulerplezaaue falb uuran[esu uso normalen el hogaE Note Io siguiente: Estasgarant[ascompletas se apllcan [_nlcamentecuando el electrodom_stlcose encue'}traen los EstadosUnidos o Canada.Los e_ec[rodom@ticosque se encuen_renen o[ros parsesestarancub_ertostinlcamente por [as garant[aslimitadas,incluyendo la garant[a Iimltaaa para lasplezasque fallen durante e_primer aFte Residentes Canadienses Lasgarant[asanteriorescubren solamenteaquellos e_ecUodomesticos instaladosen Canadaque hayan s_docertificadoso aprobadospot/as agenciasQe prueoascorrespond_entes para cumplimientocon la Norma NacionaIde Canadaa menosque e_ e_ectrodom@tico hayasidotrado a Canadades@ los EE.UU.debido a un cambiode residencia. LaSgarantfasespecfficasexpresadasanteHormen_e son/asUMCAS garantiasprov£taspot d fabricante Estasgarant@s /e otozgande!_choslegales espedficosy ustedpuede tenetademasotros dereehos@'e w_r,_nde un estadoa otto. Lo que No Cubren Estas Garantias: 1= Situacionesy daSosresultantesde cualquierade Iassiguienteseventualidades: a= hstataciOn,entregao mantenimientoinapropiados= b. CualquierreparaciOn,modificaciOn, aiteraci6no ajuste no autorizadopot el fabricanteo pot un centro de servicioautorizado. c. Mal uso,abuso,accidentes,uso irrazonabbo hechosfotuitos. d. Corrienteei@tdca,voItaieo suministroincorrecto. e. ProgramaciOn incorrectade cualquierade los controIes. 2. Lasgarant[asquedannulassi los nOmerosde serb originabs hartsido retirados, alteradoso no son facilmentelegibies. 3, Focos, 4, 9roductos comprados para uso Ùomercialo industrial, 5, EIcosto deI servicio o Ilamada de servicio para: a, Corregir errores de instaiaci6n, b, Instruir al usuario sobre eI uso correcto del artefacto, c, Transporte del artefacto aI establecimiento de servicio y el retorno al cliente, 6, Los da[ios consecuentes o incidentaies sufridos [)orcua[quier persona eomo resuItadode cualquierincump!imientode estasgarant[as.Enalgunosestadosno se permiteIaexciusi@o IimitaciOnde Ios dat_osconsecuenteso incidentales,por Io tanto la exclusiOnanteriorpuede que no se apliqueen su caso. Si Necesita Servicio Veaprimerola secciOnde IocalizaciOn y soluci0nde averiasen la gala de usoy cuidadoo Ilamea Maytag Sewicessr_,Sewicio a los ClientesMaytagIlamandoal 1-800-688-9900EEUU.o al 1-800-688-2002Canad& Para Obtener Sewicio Bajo la Garantia 9ara ubicaruna compaS[ade seivicioautorizadoen su IocaIidad,pOngaseen contacto con eIdistribuidordonde adquiri6su ebctrodom@ticoo llamea MaytagServbes*M, Servicioa IosClientesMaytag.Si no recibeserviciosatisfactor[obajola garant[a,por favor Ilameo escribaa: MaytagServices sM Attn: CAIR Center 9.0. Box2370,Cieveland,TN 37320-2370 EE°[fU°1_800_688_9900y Canad_ 1_800_688_2092 Nora: Cuandose pongaen contactocon Maytag Services sM,Sel¥icioa los Clbntes Maytagacercade un problema,por favor incluyala siguienteinformaciOn: a. Su nombre,direcciOny nOmerode teldono. b. Los nOmerosde modeloy de ser[ede su ebctrodom@tico; c. Nombrey direcciOndeI distribuidory la fecha de compra. d. Unadescripci6nclaradel probbma que estaexperimentando. e. Pruebade compra, Lasgu[asdel usuario,manuabsde servicioe informaci6nsobreJaspbzas puedensolicitarsea MaytagServices sM, Servicioa los ClientesMaytag. Form No. C/05/05 Pair No. 81139512 60 (cb2005 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Maytag MGR4451BDB El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario