Powermatic 54HH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual de Operación y Partes de la
Canteadora de Paralelogramo de 6
Pulgadas para Trabajos en Madera
Modelos 54A y 54HH
54A (1791279DXK) serie nro. # 8040543557 y mayores
54HH (1791317K) serie nro.# 8010540313 y mayores
Powermatic
427 New Sanford Road
LaVergne, Tennessee 37086 Parte No. M-1791279DX
Teléfono.: 800-274-6848 Revisión C2 04/2014
www.powermatic.com Copyright © 2014 Powermatic
2
Garantía y Serviciocnico
Powermatic garantiza todos los productos que venden contra defectos de fabricación. Si alguna de nuestras
herramientas necesita servicio técnico o reparación, Comuníquese con el Servicio Técnico llamando al 1-800-274-
6846, 8AM to 5PM CST, de lunes a viernes.
Período de la Garantía
La garantía general, dura el período especificado en el documentación que se incluye con el producto o en el oficial
Powermatic sitios web de marca.
Los Powermatic productos tienen una garantía limitada, la cual varía en duración dependiendo del producto.
(Ver tabla de abajo)
Accesorios tienen una garantía limitada de un año desde la fecha de recepción.
Los elementos de desgaste se definen como piezas de desgaste o accesorios que se espera que deje de
funcionar dentro de un período razonable de uso y están cubiertos por una garantía limitada de 90 días
contra defectos de fabricación.
Quien Esta Cubierto
Esta garantía sólo cubre al comprador original del producto a partir de la fecha de entrega.
Que Esta Cubierto
Esta garantía cubre cualquier defecto de mano de obra o materiales sujeto a las limitaciones indicadas a
continuación. Esta garantía no cubre defectos debidos directa o indirectamente al uso indebido, maltrato, negligencia
o accidentes, desgaste natural, reparación indebida, alteraciones o falta de mantenimiento.
Limitaciones de la Garantía
Los productos de carpintería con garantías de cinco (5) años que se usan para fines comerciales, industriales o
docentes están cubiertos por una garantía de un (1) año. Por favor, póngase en contacto con Servicio Técnico al 1-
800-274-6846 para más aclaraciones.
Como Obtener Soporte Técnico
Por favor, póngase en contacto con Servicio Técnico al 1-800-274-6846. Por favor, tenga en cuenta que se le
pedirá proporcionar prueba de su compra inicial cuando se llama. Si un producto requiere una inspección
adicional, el representante de servicio técnico le explicará y ayudar con cualquier medida adicional necesaria.
Powermatic tiene centros de Servicio Técnico Autorizado ubicados por todo Estados Unidos. Para obtener el nombre
de un Centro de Servicio Técnico Autorizado en su área, llame al 1-800-274-6846 o utilice el Localizador de Centro
de Servicio en el Powermatic sitio web.
Más Información
Powermatic está constantemente añadiendo nuevos productos. Para obtener información completa y actualizada de
los productos, diríjase al distribuidor en su localidad o visite
el Powermatic sitio web.
Como se Aplica la ley Estatal
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, sujetos a las leyes estatales.
Limitaciones de esta Garantía
LÍMITES POWERMATIC TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS AL PERÍODO DE LA GARANTÍA LIMITADA PARA
CADA PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO DECLARADO EN ESTE DOCUMENTO, ESTÁ EXCLUIDA
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR O ADECUACIÓN. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE LA
GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SERLE APLICABLE.
EN NINGÚN CASO SERÁ POWERMATIC RESPONSABLE POR LA MUERTE, LESIONES A PERSONAS O
PROPIEDADES O POR DAÑOS INCIDENTALES, CONTINGENTES, ESPECIALES O EMERGENTES QUE
SURJAN DEL USO DE NUESTROS PRODUCTOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI
LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
ANTERIOR PODRÍA NO SERLE APLICABLE.
Powermatic vende sólo mediante distribuidores. Las especificaciones en Powermatic materiales impresos y en el
oficial Powermatic sitios web de marca se ofrecen como información general y no son vinculantes. Powermatic se
reserva el derecho de efectuar en cualquier momento y sin previo aviso aquellas alteraciones que consideren
necesarias por cualquier razón en las piezas, adaptadores y equipos accesorios.
Listado de productos con periodo de garantía
90 Días – Piezas; Insumos
1 Año – Motores; Accesorios de la máquina
2 AñoMaquinaria para madera usado para fines industriales o comerciales
5 AñoMaquinaria para madera
Nota: Powermatic es una división de JPW Industries, Inc.. Las referencias en este documento a Powermatic también
se aplican a JPW Industries, Inc., o cualquiera de sus sucesores en interés del Powermatic marcas.
3
ÍNDICE
Garantía y Servicios ................................................................................................................................ 2
Índice ...................................................................................................................................................... 3
Advertencias ........................................................................................................................................... 4
Desempaque ........................................................................................................................................... 8
Contenido del Contenedor de Transporte ............................................................................................. 8
Montaje ................................................................................................................................................... 9
Desempaque y Limpieza ...................................................................................................................... 9
Instalación de la Plataforma a la Base .................................................................................................. 9
Instalación de la Guía a la Plataforma ................................................................................................ 10
Instalación de la Correa de Impulsión ................................................................................................. 10
Instalación de la Cubierta de la Polea................................................................................................. 11
Instalación de la Guarda de la Cabeza de Corte ................................................................................. 11
Instalación de la Puerta de Acceso y el Colector de Polvo .................................................................. 11
Instalación Eléctrica ............................................................................................................................... 12
Instrucciones de Puesta a Tierra ........................................................................................................ 12
Operación a 115 Voltios ..................................................................................................................... 12
Operación a 230 Voltios ..................................................................................................................... 12
Ajustes .................................................................................................................................................. 13
Movimiento de la Guía ....................................................................................................................... 13
Ajustes de los Topes de la Guía ......................................................................................................... 14
Ajuste de la Altura de la Mesa de Entrada .......................................................................................... 15
Limitador de Desplazamiento de la Mesa de entrada.......................................................................... 15
Ajuste de la Doble Chaveta de la Mesa .............................................................................................. 16
Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida ............................................................................................ 16
Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de Corte (Modelo 54A solamente) ............................................. 17
Sustitución de las Cuchillas (Modelo 54A solamente) ......................................................................... 19
Ajuste de las Cuchillas para rebajes y biselados (Modelo 54A solamente) .......................................... 20
Sustitución o Rotación de las Cuchillas Intercambiables (Modelo 54 HH solamente) .......................... 20
Determinación de la Altura Correcta de la Mesa ................................................................................. 21
Colocación Manual............................................................................................................................. 23
Dirección del Grano ........................................................................................................................... 23
Cepillado............................................................................................................................................ 24
Ensamblado ....................................................................................................................................... 24
Biselado ............................................................................................................................................. 25
Sesgado (Cizallado) ........................................................................................................................... 25
Remoción de la Cabeza de Corte ....................................................................................................... 27
Accesorios Opcionales .......................................................................................................................... 29
Lista de Partes ...................................................................................................................................... 29
Base-Lista de Partes (Todos los Modelos) ......................................................................................... 30
Base-Montaje (Todos los Modelos) .................................................................................................... 31
Plataforma-Lista de Partes (Todos los Modelos)................................................................................. 32
Guía-Partes y Lista de Montaje (Todos los Modelos) .......................................................................... 34
Cabeza de Corte-Partes y Montaje (modelo 54 A solamente) ............................................................. 35
Cabeza de Corte-Partes y Montaje (modelo 54 HH solamente) .......................................................... 36
Diagramas de Cableado ........................................................................................................................ 37
Diagrama de Cableado – Nro. de Serie # 05060540312 y menores ................................................... 37
Diagrama de Cableado – Nro. de Serie # 05060540313 y mayores ................................................... 38
4
1. Lea y comprenda por completo el manual del propietario antes de intentar ensamblar u operar el
equipo.
2. Lea y comprenda los mensajes de advertencia adheridos a la máquina y en este manual. La no
observación de estas advertencias podría causar serios daños.
3. Sustituya las etiquetas de advertencia, sí las mismas se vuelven oscuras o son retiradas.
4. Esta canteadora para trabajos en madera está diseñada y prevista para el uso apropiado por parte
de personal entrenado y experimentado. Si usted no está familiarizado con la operación apropiada y
segura de la canteadora, no usarla hasta poseer un entrenamiento y conocimiento apropiados sobre
el equipo.
5. No use esta máquina para otro uso fuera de lo previsto. Si es usada para otros propósitos,
Powermatic rechaza todas las garantías reales o implícitas y se desentiende de cualquier lesión que
pueda resultar de ese uso.
6. Use siempre gafas de seguridad/protectores faciales aprobados durante el uso de esta canteadora.
Los lentes de uso diario solo tienen lentes resistentes al impacto, pero no son lentes de seguridad.
7. Antes de operar esta canteadora, deshágase de la corbata, anillos, relojes, otras joyas y remánguese
las prendas por encima de los codos. Deshágase de toda la ropa floja y sujétese el pelo largo de tal
manera que no quede colgando. Se recomienda el uso de calzados antideslizantes o barras
antiderrapantes para el piso. No use guantes.
8. Use protectores auditivos (protectores de oído u orejeras) durante los períodos de operación
extendidos.
9. Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y taladrado y debido a otras actividades de
construcción, contiene agentes químicos que se sabe causan cáncer, defectos de nacimiento u otros
daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:
Plomo de las pinturas a base de plomo,
Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y
Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.
Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuanta frecuencia realice este
tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien
ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que
estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.
10. No opere esta máquina si se encuentra cansado o bajo influencia de drogas, alcohol o cualquier
medicamento.
11. Asegúrese de que el interruptor de la máquina se encuentre en la posición de OFF (apagado) antes
de conectarla.
12. Asegúrese de que la máquina tenga una puesta a tierra apropiada.
13. Realice todos los ajustes o labores de mantenimiento sobre la máquina estando la misma
desconectada de la fuente de energía eléctrica.
14. Retire todas las llaves y herramientas. Habitúese a verificar que las llaves y herramientas sean
retiradas de la máquina antes de encenderla.
15. Mantenga las guardas de seguridad en su lugar en todo momento cuando la máquina se encuentre
en funcionamiento. Si son retiradas por cuestiones de mantenimiento, sea extremadamente
cuidadoso y sustituya las guardas de inmediato al culminar las labores de mantenimiento.
16. Asegúrese de que la canteadora se encuentre asegurado firmemente a la base o un banco antes de
usarlo.
17. Verifique las partes dañadas. Antes del uso de la máquina, la guarda o parte dañada de la máquina
debería ser verificada cuidadosamente para determinar si podrá operar correctamente y ejecutar su
función prevista. Verifique la alineación de las partes móviles, piezas móviles atascadas, partes
rotas, condiciones de montaje y otras que puedan afectar su operación. Una guarda u otra parte
dañada debería ser reparada o sustituida apropiadamente.
5
18. Disponga del área de trabajo adecuado e iluminación de techo antireflejo.
19. Mantenga el piso en el entorno de la máquina limpio y libre de residuos, aceite y grasa.
20. Mantenga a los visitantes a una distancia segura del área de trabajo. Mantenga alejado a los niños.
21. Haga que su taller sea a prueba de niños con candados, interruptores de corte, o botoneras de
parada de la máquina.
22. Preste suma atención a su trabajo. Mirar alrededor, conversar y hacer “payasadas” son actos
imprudentes que pueden resultar en serias lesiones.
23. Mantenga una postura equilibrada en todo momento de tal manera a no caer o inclinarse contra las
cuchillas u otras partes móviles. No adopte una postura forzada o use fuerza excesiva para realizar
alguna operación con la máquina.
24. Use la herramienta correcta a la velocidad adecuada y con velocidad de avance adecuada. No
emplear la fuerza sobre la herramienta o accesorio para realizar un trabajo para lo cual no está
diseñada. La herramienta correcta realizará el trabajo con mejor desempeño y de manera segura.
25. Use los accesorios recomendados; los accesorios inapropiados pueden ser peligrosos.
26. Mantenga las herramientas con el cuidado debido. Conserve las cuchillas afiladas y limpias para su
mejor y seguro desempeño. Siga las siguientes instrucciones para la lubricación y cambio de
accesorios.
27. Apague la máquina antes de limpiarla. Use un cepillo o aire comprimido para remover las virutas o
restos, no use sus manos.
28. Nunca se suba sobre la máquina. Podrían producirse lesiones graves si la máquina
se inclina.
29. Antes de desconectar la máquina, retire todos los equipos extra que se encuentren en la máquina
tales como chavetas, llaves, residuos, material, paño de limpieza, lejos de la máquina.
30. Nunca deje la máquina en funcionamiento y desatendida. Apáguela y no abandone la máquina hasta
que la misma se detenga por completo.
31. Use siempre un bloque de sujeción o empuje para el cepillado del material de menos de 12 pulgadas
de longitud, 3 pulgadas de ancho o tres pulgadas de espesor.
32. No realice operaciones de canteado en materiales de
longitud menor a 8”, anchura menor a 3/4” o 1/4” de
espesor.
33. Las manos nunca deben estar a una distancia menor de 3
pulgadas de la cabeza de corte (Vea la Figura de la
derecha)
34. Nunca aplique presión al material directamente sobre la
cabeza de corte. Este puede resultar en la inclinación del
material sobre la cabeza de corte junto con los dedos del
operador. Posicione las manos lejos del extremo del material y presione suavemente de modo
uniforme. Nunca avance la pieza en sentido contrario hacia la mesa de trabajo.
35. No realice cortes de profundidad mayor a 1/2” para el rebaje. En otros cortes tales como el bordeado,
cepillado, etc., la profundidad de corte no debería ser mayor a 1/8” para evitar la sobrecarga de la
máquina y minimizar la posibilidad de retroceso.
36. Para evitar el retroceso, el grano debe estar orientado en la misma dirección del corte. Antes de
intentar realizar el ensamblado, cepillado, cada pieza de trabajo debe ser examinada
cuidadosamente en lo referente a la condición del material y orientación del grano.
37. Al trabajar con madera de vetas de grano en remolinos o nodos, se torna necesario cepillar contra el
grano usando una menor profundidad de corte y un ratio menor de alimentación.
38. Mueva las manos en un movimiento alternado desde el frente para atrás a medida que el proceso
corte continua, Nunca pase las manos directamente sobre las cuchillas de corte. A medida que una
mano se aproxima a las cuchillas retírela del material según un movimiento en arco y colóquela en la
parte posterior del material en una posición más allá de las cuchillas de corte.
39. Sostenga el material firmemente en todo momento.
6
Familiarícese con los siguientes mensajes de seguridad usados en este manual:
Esto significa que si no se toman las debidas precauciones, podría resultar en una
lesión menor y/o posiblemente daños a la máquina.
Esto significa que si no se toman las debidas precauciones, podría resultar en una
lesión seria o posiblemente la muerte.
Candado para el Interruptor On-Off
La canteadora está equipada con una interruptor
del tipo botonera que aceptará un candado de
seguridad (no incluido). Para salvaguardar la
máquina de operaciones no autorizadas y
encendidos accidentales por parte de niños
pequeños, el uso de un candado es altamente
recomendado – vea la figura de la derecha.
Candado para el Interruptor On-Off
7
Introducción
Este manual es suministrado por Powermatic y comprende los procedimientos de operación segura y
mantenimiento para la canteadora, modelos 54A y 54HH. Este manual contiene instrucciones de
instalación, precauciones de seguridad, procedimientos generales de operación, instrucciones de
mantenimiento y desmontaje de partes. Esta máquina ha sido diseñada y construida para prestar servicio
durante años sin problema alguno si es usada de acuerdo a las instrucciones establecidas en este
manual. Si tiene dudas o comentarios, favor contacte a su proveedor local o a Powermatic o visite
nuestro sitio Web: www.powermatic.com.
Especificaciones
Modelo ................................................................................. 54A..................................................... 54HH
Número de Pieza:
Canteadora y Base ............................................ 1791279DXK.............................................. 1791317K
Canteadora Solamente ........................................ 2365013DX.................................................1791317
Tamaño de la Mesa (pulg.) .......................................... 7-1/4 x 66............................................... 7-1/4 x 66
Soporte de la Mesa ............................................. en cola de pato...................................... en cola de pato
Diseño de la Cabeza de Corte recta c/ juego de cuchillas rápidas............................................ helicoidales
Cuchillas ............................................................... 3 de doble filo ........................... 40 insertos de 4 lados
Número de filas del cabezal de corte ........................................ --............................................................ 6
Velocidad de la Cabeza de Corte (RPM) .............................. 6000...................................................... 6000
Cortes por Minuto ............................................................. 18,000............................................no aplicable
Capacidad de Corte (pulg.) ............................................. 1/2" x 6"................................................. 1/2” x 6”
Tamaño de la Hoja de Corte (pulg.) ...............6-1/16" x 3/4 x 5/64................................ 0.10T x 0.59 x 0.59
Interruptor...................................................................... botonera................................................ botonera
Tamaño global de la guía (pulg.)........................................ 4 x 38..................................................... 4 x 38
Inclinación de la Guía (grados) ...........................................+/- 45..................................................... +/- 45
Topes .......................................................... - 45, 45, y 90 grados.............................. - 45, 45, y 90 grados
Altura de la Superficie de la Mesa (pulg.) ........................... 31-1/2.................................................... 31-1/2
Motor .................................... TEFC, 1 HP, 1 Ø, 115/230V*, 60Hz........ TEFC, 1 HP, 1 Ø, 115/230V*, 60Hz
Dimensiones Generales (LxAxH)( pulg.) ............. 66 x 24 x 37-1/2..................................... 66 x 24 x 37-1/2
Peso de la Plataforma de la Canteadora (lbs.) ....................... 254........................................................ 254
Peso de la Base (lbs.).............................................................. 80.......................................................... 80
* (Cableado para 115V)
Las especificaciones de arriba fueron las actuales al momento de publicar este manual, pero debido a
nuestra política de mejora continua, Powermatic se reserva el derecho de cambiar las especificaciones
en cualquier momento y sin notificación previa, sin incurrir en obligaciones.
8
Desempaque
Al recibir la entrega, abra los contenedores y
verifique que todas las partes se hallen en buenas
condiciones. Ante cualquier daño, reporte el hecho
inmediatamente a su distribuidor y agente de
transporte. Antes de proseguir, lea su manual y
familiarícese por completo con los procedimientos
de montaje, mantenimiento y seguridad.
Compare los contenidos de su contenedor con las
partes de la lista siguiente para asegurarse de que
todas las partes se encuentren intactas. Las partes
extraviadas si hubieren, deberían ser reportadas a
su distribuidor. Lea completamente el manual para
las instrucciones de montaje, mantenimiento y
seguridad.
Contenido del Cont. de Transporte
Nota: Esta unidad viene empacada en 2 cartones
Cartón de la Base
1 Base de Canteadora
1 Puerta con accesorios de montaje
1 Colector de Polvo c/accesorios de montaje
Cartón de la Unidad Principal
1 Conjunto de Canteadora
1 Conjunto Ga
1 Cubierta de Polea
1 Correa
1 Guarda de la Cabeza de Corte
2 Bloques de Empuje
1 Manija de Guía
1 Bolsa para accesorios
Contenido de la Bolsa de Accesorios (todos los
modelos):
(PM54A-HP, Figura 1)
4 1/4-20 x 1/2” Tornillos de Cabeza Circ. (A)
3 3/8” x 5/8” Arandelas de Presión(B)
4 1/4-20 x 1/2” Arandelas Planas(C)
3 Bulones de Bloqueo (D)
Herramientas Incluidas (54A solamente)
(PM54A-HP2)
1 Llave de Boca plana abierta de 8/10mm
1 Llave de Boca plana abierta de 12/14mm
1 Llave Allen de 3mm
1 Llave Allen tipo T de 4mm
1 Llave Allen de 8mm
1 Destornillador Pto.Cruz
Herramientas Incluidas (54HH solamente)
(PM54HH-HP, Figura 3)
1 Llave de Boca plana abierta de 8/10mm
1 Llave de Boca plana abierta de 12/14mm
1 Llave Allen de 3mm
2 Destornilladores Pto.Estrella (E)
5 Cuchillas Intercambiables (F)
10 Tornillos de Cuchillas Intercambiables (G)
1 Destornillador Pto.Cruz
Figura 1
PM54A-HP Contenido de la Bolsa de Accesorios
(todos los modelos)
Figura 2
PM54HH-HP Contenido parcial de la bolsa de
hardware
(solamente con el modelo 54HH)
Herramientas Requeridas
Llaves de boca plana abiertas (8, 10, 12, 14, &
19mm)
Llaves Allen (3 & 6mm)
9
Montaje
Desempaque y Limpieza
Coloque la canteadora en un área nivelada y con
una base sólida, Asegúrese de que un retroceso
potencial no se encuentre alineado con pasillos,
salidas, estaciones de lavado u otras áreas de
trabajo.
1. Termine cuidadosamente de retirar todo el
contenido de los cartones de empaque.
Compare el contenido de los cartones de
empaque con el listado de contenidos en la
página 8. Coloque las partes sobre una
superficie protegida.
2. Coloque el material y cartones de empaque a
un lado, No se deshaga de ellos hasta que la
máquina se encuentre debidamente ajustada y
funcionando apropiadamente.
Las cuchillas de la cabeza de
corte son extremadamente filosas; use
extremada cautela al realizar las labores de
limpieza. La no observación de esta pauta
puede causar serias lesiones!
3. Humedezca un paño blando con kerosén y
retire el recubrimiento protector de todas las
superficies mecanizadas de la canteadora, NO
use una superficie abrasiva. No use gasolina,
acetona o thinner ya que estos pueden dañar
las superficies pintadas
4. Aplique una fina capa de cera en pasta para
lustrar las superficies de la guía y las tablas
para evitar la formación de óxido.
Alternativamente con el talco en polvo aplicado
con un borrador de pizarra frotado
vigorosamente una vez por semana; esto llenará
los poros y formará una barrera contra la
humedad. El talco en polvo no mancha ni
estropea las terminaciones de la madera.
Instalación de la Plataforma a la Base
1. Coloque la canteadora sobre la base de
manera a que la polea fijada a la canteadora
se encuentre directamente por encima y al
mismo lado de la polea del motor.
2. Use tres pernos de bloqueo y arandelas de
presión (Fig. 3) para fijar firmemente la
canteadora a la base. Los pernos son roscados
hacia arriba a través de los orificios en la base
hacia la base de la canteadora. (Fig.4).
3. Use una llave allen de 14mm para ajustar los
pernos de bloqueo.
Figura 3
Figura 4
10
Instalación de la Guía a la Plataforma
En referencia a la Figura 5:
1. Antes de mover el conjunto guía asegure la
manivela de bloqueo de inclinación (K).
Asegure la manivela de
bloqueo de inclinacn para evitar lesiones
serias debido a las piezas móviles.
2. Coloque la chaveta (F) en la ranura mecanizada
del soporte de la guía (G) como se muestra. El
pasador del resorte (E) debería alojarse en el
orificio de la ranura. La chaveta (F) debería
estar firmemente apoyada en la ranura.
3. Recubra ligeramente las superficies de
emparejamiento del soporte de la guía (G) y la
base deslizante de la guía (B) con aceite.
4. Coloque la base deslizante de la guía (B)
sobre el soporte de la guía (G), alineado con la
ranura mecanizada (D) en la base deslizante
de la guía con la chaveta (F).
5. Fije la arandela plana (H) y dos tuercas (J) en
el tornillo de cierre (A) pero no lo ajuste.
6. Oriente la manija de bloqueo (C) en la posición
mostrada; luego ajuste las tuercas (J) con una
llave de 19 mm.
Esta es la posición bloqueada para el conjunto
guía. La rotación de la manija de bloqueo (C)
afloja el conjunto guía permitiéndole que
deslice el conjunto para adelante y para atrás.
Las tuercas pueden necesitar un reapriete para
permitir que la guía se deslice para adelante y
para atrás. (manija en posición horaria) y aún
asegurar suficientemente la guía (manija de
bloqueo posicionada como se muestra en C).
Cuando el tornillo de bloqueo (A) está
ajustado, la guía debería estar asegurada.
Instalación de la Correa de Impulsión
En referencia a la Figura 6:
1. Coloque la correa V (A) alrededor de la polea
de la cabeza de corte (B) y a través de la
abertura en la base.
2. Estire la polea V hacia abajo y colóquela
alrededor de la polea del motor (C).
Si le resulta difícil de girar la polea, afloje los
tornillos de montaje del motor (D). Luego eleve
el motor tanto como sea posible y monte la
correa en ambas poleas. Permita que el motor
descienda y genere tensión sobre la correa.
3. Verifique para asegurarse que la polea del
motor y la polea de la cabeza de corte se
encuentren alineadas verticalmente y que la
correa V no haga contacto con los lados de
apertura de la base. Si las poleas no se
encuentran alineadas, retire la correa y ajuste
la polea del motor para adentro o para afuera
del eje del motor y fije nuevamente la correa.
Figura 5
Figura 6
Figura 7
11
4. Estire el motor hacia abajo para obtener la
tensión de correa deseada.
La correa V se encuentra tensionada
apropiadamente cuando la presión de los
dedos sobre la correa a mitad de camino entre
las poleas causa una deflexión de ½” (Fig. 7).
5. Ajuste los pernos de montaje.
Luego de 2 horas de operación, verifique la tensión
de la correa nuevamente, Reajuste la correa si es
necesario.
Instalación de la Cubierta de la Polea
En referencia a la Figura 8:
1. Coloque la cubierta de la polea (A) por sobre la
abertura en la base.
2. Alinee los orificios en la base con los orificios
en la guarda.
3. Fije la cubierta de la polea a la base usando
cuatro tornillos de cabeza circular de
1/4-20 x 1/2” y arandelas planas de 1/4” (B).
Instalación de la Guarda de la Cabeza
de Corte
1. Retire el tornillo del eje de la guarda.
En referencia a la Figura 9:
2. Gire el pomo con resorte (B) aproximadamente
media vuelta en el sentido antihorario (como se
observa desde la parte superior) y sosténgalo.
3. Inserte el eje de la guarda en el orificio de la
mesa. Asegúrese de que el resorte dentro
dentro del pomo con resorte se engrane con la
ranura en el eje de la guarda. Si es necesario,
gire suavemente el pomo hasta que la guarda
quede bien apoyada.
4. Rosque el tornillo (C) de vuelta en el eje de la
guarda.
5. Verifique para una correcta operación. La guarda
de la cabeza de corte (A) debe regresar
completamente a la guía una vez que esta es
liberada. Si la guarda no regresa completamente,
estire la guarda, aplique más tensión al pomo
con resorte (B) girando el mismo otra media
vuelta en el sentido antihorario y reinserte la
guarda. Si la guarda se cierra muy rápido y
golpea duramente la guía, revierta el proceso.
6. Inserte el tornillo (C) de vuelta la eje de la
guarda.
Instalación de la Puerta de Acceso y el
Colector de Polvo
En referencia a la Figura 10:
Instale la puerta de acceso (C) colocando la parte
inferior del panel en la base y ajustando con cuatro
tornillo de cabeza circular 1/8 x 3/8 (A) y cuatro
arandelas 1/8" (B).
Fije el colector de polvo (D) a la base con cuatro
tornillos de máquina de 1/4" x ½ y cuatro arandelas
planas 1/4" (B).
Figura 8
Figura 9
Figura 10
Instalación Eléctrica
Instrucciones de Puesta a Tierra
Esta canteadora debe ser
puesta a tierra mientras se encuentra en uso
para proteger al operador de una descarga
eléctrica.
Ante el evento de mal funcionamiento o
descargas, la puesta a tierra provee el camino
de menor resistencia para la corriente eléctrica
para reducir el riesgo de choque eléctrico. Esta
herramienta está equipada con un conductor
eléctrico teniendo un conductor de puesta a
tierra del equipo y un enchufe con con cable de
puesta a tierra. El enchufe debe ser insertado
en el toma correspondiente, instalado
apropiadamente y puesto a tierra de acuerdo a
las normativas y ordenanzas locales.
No modifique el enchufe suministrado. Si no
encaja en el toma, haga instalar el toma
apropiado con un electricista calificado. La
conexión inapropiada del conductor de puesta a
tierra del equipo puede resultar en riesgo de
choque eléctrico. El conductor con aislación
externa de color verde con/sin rayas amarillas,
es el conductor de puesta a tierra del equipo. Si
la reparación o sustitución del cable es
necesaria, no conecte el conductor de puesta a
tierra del equipo a un terminal energizado.
Verifique con un electricista calificado o personal
de mantenimiento, sí las instrucciones de puesta
a tierra no son bien entendidas, otiene dudas
respecto de la correcta puesta a tierra de la
herramienta.
Repare o sustituya un cable dañado o gastado
de inmediato.
Operación en 115 Voltios
En referencia a la Figura 11:
Tal como se recibió de la fábrica, su canteadora
para trabajo en madera está listo para operar a
una tensión de operación de 115 Voltios. Esta
canteadora, al ser cableada para 115 Voltios,
esta prevista para el uso en un circuito que
tenga la toma y el enchufe semejantes a las
ilustradas en la figura (A). Un adaptador
temporal, el cual se asemeja al adaptador
mostrado en (B) puede ser usado para conectar
este enchufe a un receptáculo bipolar si una
toma con puesta a tierra apropiada no está
disponible.
Figura 11
El adaptador temporal debería ser usado
solamente hasta que un toma con puesta a
tierra apropiada pueda ser instalado por un
electricista calificado. Este adaptador no es
aplicable en Canadá. La oreja rígida coloreada
en verde, el terminal y la que se extiende del
adaptador deben ser conectados a una tierra
permanente tal como una caja de apropiada de
conexión de puesta a tierra.
Operación a 230 Voltios
En referencia a la Figura 12:
Sí se desea operar a 230 Voltios monofásico, la
siguientes instrucciones deben ser
consideradas.
1. Desconecte la máquina de la red de energía
eléctrica.
2. El motor de la canteadora tiene cuatro
cables enumerados que vienen conectados
de fábrica para una operación a 115 Voltios,
como se muestra en la Figura (A). Para una
operación a 230 Voltios, reconecte los
cables como se muestra en la figura (B).
Esto es mostrado también en los diagramas
de las páginas 39 y 40.
3. El enchufe (C) de 115 Voltios suministrado
con la canteadora para trabajo en madera
debe ser sustituido con un enchufe listado (D)
de UL/CSA para operación en 230 Voltios.
Consulte con su Centro de Servicios
Autorizados de Powermatic sobre los
procedimientos apropiados para instalar el
enchufe. La canteadora debe cumplir con
todas las normativas nacionales luego de que
el enchufe de 230 Voltios haya sido instalado.
4. La canteadora con un enchufe de 230
Voltios debería ser conectada solamente
con un toma que tenga la misma
configuración como se muestra en (D). Si
ningún adaptador está disponible no debería
ser usado con un enchufe de 230 Voltios.
Figura 12
13
Cables de Extensión
Asegúrese de que su cable de extensión se
encuentre en buenas condiciones. Si usa un cable
de extensión, asegúrese de usar uno de sección
robusta para conducir la corriente que consumirá
su máquina. Un cable subdimensionado causará
una caída de tensión resultando en una falta de
potencia y sobrecalentamiento. La tabla 1 muestra
el tamaño correcto dependiendo de la longitud del
cable y corriente nominal de la placa general en la
elección del tamaño correcto del cable. En caso de
dudas use el calibre inmediato superior. Recuerde,
cuando más pequeño es el número de calibre,
mayor es la sección del cable.
Ajustes
Movimiento de la Guía
La guía puede ser desplazada hacia adelante y
hacia atrás a lo largo del anchura de la mesa.
También se inclina hasta 45 grados hacia adelante
y tiene un tope positivo a 90 grados.
El conjunto guía debería ser movido
periódicamente a diferentes posiciones al realizar
el ensamblado de aristas para distribuir el
desgaste en las cuchillas de la cabeza de corte.
En referencia a la Figura 13:
Para deslizar la guía hacia adelante y hacia atrás:
1. Afloje la manija de bloqueo (A).
2. Empuje el conjunto completo de la guía a la
posición deseada y ajuste la manija de bloqueo
Para inclinar la guía hacia adelante:
La guía puede ser inclinada hacia adelante a
cualquier ángulo hasta 45 grados.
1. Afloje la manija de bloqueo (B).
2. Ajuste la guía al nivel deseado hasta 45
grados. O puede colocar su pieza de
referencia sobre la mesa y contra la guía, y
ajuste la guía hasta que el ángulo de la guía
se corresponda con el bisel de su pieza de
referencia.
3. Ajuste la manija de bloqueo (B).
Para inclinar la guía hacia atrás:
La guía puede ser inclinada para atrás 45 grados
(esto es hasta un ángulo de 135 grados con
respecto a la superficie de la mesa).
Calibres de los Cables de Extensión Recomendados
Amperes
Long. Del Cable de Extensión en
Pies*
25 50 75 100 150 200
< 5 16 16 16 14 12 12
5 a 8 16 16 14 12 10 NR
8 a 12 14 14 12 10 NR NR
12 a 15 12 12 10 10 NR NR
15 a 20 10 10 10 NR NR NR
21 a 30 10 NR NR NR NR NR
*basado en el criterio del límite de la caída de tensión de 5V a
150% de la carga nominal.
NR: No Recomendado
Tabla 1
Figura 13
1. Afloje la manija de bloqueo (B).
2. Cambie la posición del bloque de tope de 90
grados (C) liberando la posición.
3. Ajuste la guía al nivel deseado hasta 135
grados. O puede colocar su pieza de referencia
sobre la mesa y contra la guía, y ajuste la guía
hasta que el ángulo de la guía se corresponda
con el bisel de su pieza de referencia.
4. Ajuste la manija de bloqueo (B).
Importante: Al terminar la operación de inclinación
y una vez que la guía sea regresada a su posición
de 90 grados, no olvide colocar el bloque de tope
(C) de regreso a su posición original.
14
Ajustes de los Topes de la Guía
Verifique periódicamente la exactitud de
inclinación de la guía a 90° y 45° (135°) con un
(medidor de ángulo) tal como una escuadra
ajustable o un transportador de ángulo mecánico.
Ajuste del Tope de 90º
En referencia a la Figura 14:
El tope de 90 grados es controlado por el tornillo
de tope (F) y el bloque de tope (E).
1. Coloque la mesa de entrada aproximadamente
a la misma altura de la mesa de salida.
2. Mueva la guía, liberando la manija de bloqueo
(A) y empujando el conjunto guía hasta que se
solapen las mesas.
3. Ajuste la manija de bloqueo (A).
4. Ajuste la guía a un ángulo de 90 grados,
liberando la manija de bloqueo (B), estirando
la manija de la guía (E).
Nota: El perno de tope (F) debería reposar
contra el bloque de tope (C).
5. Coloque un dispositivo de medición de
ángulos sobre la mesa y contra la guía para
confirmar una posición a 90 grados. (A, Fig.
15).
6. Si la guía no es perpendicular a la mesa, libere
la manija de bloqueo (B), afloje la tuerca de
bloqueo (D) que asegura el perno de bloqueo
(F) y gire el perno de tope hasta que la guía
sea perpendicular a la mesa.
7. Ajuste la tuerca de bloqueo (D) para asegurar
el perno de bloqueo (F) el cual retiene el
ajuste.
8. Ajuste la manija de bloqueo (B).
Posicionamiento del tope de avance de 45
grados
Posicione la palanca de inclinación de la guía (E,
Fig. 14) hacia el operador.
El tope de avance de 45 grados es controlado por
el tornillo de avance (G, Fig. 14). El ajuste es
realizado de la misma forma que el ajuste de tope
a 90 grados excepto que se emplea una escuadra
de 45 grados.
Figura 14
Figura 15
Posicionamiento del tope de retroceso de
45 grados
En referencia a la Figura 14:
El tope de avance de guía de 45 grados es
controlado por el tornillo de tope (H).
1. Afloje la manija de bloqueo (B).
2. Retire el bloque de tope (C) y posicione la guía
a un ángulo de 135 grados, la palanca (E) de
inclinación de la guía es posicionado lejos del
operador como se muestra. Asegúrese de que
la guía se apoye contra el perno de tope (H).
3. Ajuste la manija de bloqueo (B).
4. Coloque un dispositivo de medición de ángulo
sobre la mesa y contra la guía para confirmar
un ajuste de 135 grados (B, Fig. 15).
5. Para ajustar la tuerca de bloqueo (J) asegure el
perno de bloqueo (H) y gire el perno de tope
hasta obtener un ángulo de 135 grados.
6. Ajuste la tuerca de bloqueo (J).
15
Ajuste la Altura de la Mesa de entrada
Refiérase a las Figuras 16 – 18.
Ajuste Inicial (Grueso):
1. Afloje el tornillo posterior (D) y el pomo de
cierre (B).
2. Elevar o Bajar el ajuste de la altura de la
manija (C) hasta que la escala (A, Fig. 16 y
Fig. 17) lea aproximadamente la profundidad
deseada del corte.
Si no puede ajustar a cero o a 1/8”, vea el
Consejo Valioso de abajo.
Ajuste Fino:
3. Gire la manija de cierre (B) hasta que quede
bien ajustada.
4. Gire el ajuste de altura de la manija (C) hasta
que la escala lea exactamente. En el sentido
horario, la mesa se eleva, en el sentido
antihorario la mesa desciende.
Nota: El ajuste de manija de altura (C) tiene
un ajuste fino de 1/16” de camino por vuelta.
5. Cuando esté colocada, reajuste e tonillo
posterior (D).
Importante: Para operaciones normales, la
profundidad de corte no debería exceder 1/8”
excepto para operaciones de rebaje.
Consejo Valioso: Ocasionalmente Usted
encontrará que no puede ajustar el curso en todo
el intervalo para arriba hasta cero o para abajo
hasta ½” sobre escala de Profundidad de Corte
(Figura 17) al elevar o bajo la manija (C, Fig. 16).
Cuando eso ocurra:
Con el pomo de cierre (B, Fig. 16) desbloqueado
gire la manija de ajuste de altura (C, Fig. 16) unas
veces, luego elévelo o bájelo. Una vez que llegue
a cero o a ½ (Figura 17), podrá nuevamente girar
la manija (C) a el rango completo.
Limitador de Desplazamiento de la
Mesa de entrada
En referencia a la Figura 19:
El limitador de desplazamiento de la mesa de
entrada ubicado en la parte posterior de la mesa
ajusta el rango superior o inferior para el ajuste de
altura de la mesa de entrada y no debería requerir
ajuste. Para el ajuste de altura de la mesa de
entrada refiérase a la sección precedente
Figura 16
Figura 17
Figura 18
Figura 19
16
Ajuste de la Doble Chaveta de la Mesa
Las chavetas de las mesas de alimentación y
salida de su máquina vienen ajustadas de fábrica
e inicialmente no deberían requerir reajustes.
Luego de un periodo de uso, las chavetas dobles
podrían aflojarse, introduciendo cierto juego
causando que las mesas se comben. Esto
requiere reajustes.
Para ajustar (refiérase a la Figura 20):
1. Con una llave de boca plana de 10 mm, afloje
las tuercas de empaque que aseguran los
tornillos de las chavetas dobles (A o B).
2. Haga que otra persona sujete el extremo de la
mesa, levantando la mesa suavemente
mientras Usted realiza los ajustes.
3. Con una llave allen de 3 mm, ajuste cada
tornillo de ajuste en ¼ de vuelta empezando
por el tornillo inferior, luego el tornillo superior.
Si el cuarto de vuelta no elimina el juego de la
mesa, realice otro ajuste en ¼ de vuelta.
Repita el giro de ¼ de vuelta por vez para
ambos tornillo de ajuste hasta que la holgura
sea eliminada.
Nota: Sí la chavetas están muy ajustadas, las
manijas de ajuste (C) serán difíciles de girar
4. Cuando el ajuste esté completo sostenga los
tornillos de ajustes en posición con una llave
allen de 3 mm para mantener la posición
mientras ajusta las tuercas de empaque con
una llave de boca plana de 10 mm.
Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida
Al recibir la canteadora, las cuchillas han sido
preajustadas en fábrica. Sin embargo la altura y
paralelismo de las cuchillas con la mesa de salida
deberían ser verificados y los ajustes necesarios
realizados antes de poner la canteadora en
servicio.
Ajuste la altura de la mesa de salida de la forma
siguiente:
1. Desconecte la canteadora de la red de energía
eléctrica.
2. Enumere cada hoja (modelo 54A solamente)
con un marcador para que sea fácil
diferenciarlos.
3. Coloque una regla recta sobre la mesa de
salida y extiéndala sobre la cabeza de corte
(Figuras 21 y 23).
Las cuchillas para cepillado e
cuchillas Intercambiables son extremadamente
filosas. No agarre la cabeza de corte
directamente para girarla.
4. Gire la cabeza de corte, usando la correa de
impulsión o polea, hasta que la cuchilla
número uno (o un inserto de cuchilla en el
modelo 54HH) se encuentre en su punto más
alto. El ápice de la cuchilla debería hacer un
contacto muy suave.
Figura 20
Figura 21
Si el ápice de la cuchilla número uno haga
contacto con la regla, ningún ajuste es
requerido para la mesa de salida. Proceda a la
sección del Ajuste de las Cuchillas de la
Cabeza de Corte
Sí el ápice de la cuchilla número uno queda
debajo de la regla recta ( existe una holgura) o
si empuja la regla hacia arriba, proceda con los
pasos siguientes:
17
5. Afloje ambos tornillos de bloqueo de la
chaveta doble (Figura 22).
6. Con la manivela de la mesa de salida (Fig. 21)
eleve o baje la mesa de salida hasta la regla
haga contacto con la punta de la cuchilla, como
se muestra en la Fig. 23. Usando la correa de
impulsión o polea, sacuda la cabeza de corte
suavemente para asegurar el ápice de la cuchilla
se encuentre en contacto suave con la regla.
Al terminar el ajuste:
7. Bloquee la mesa de salida a esta altura
ajustando el tornillo de bloqueo de la chaveta
doble (Figura 22). El ajuste de la mesa de
salida está terminado.
El ajuste de la mesa de salida es solamente hecho
contra una cuchilla o inserto de cuchilla (la hoja
número uno fue seleccionada arbitrariamente
aquí) Después de que la mesa de salida haya sido
ajustada a la altura correcta, no la cambie excepto
para operaciones especiales o después de
reemplazar las cuchillas.
Después de que este ajuste haya culminado en el
modelo 54A, es necesario para proceder a la
Sección Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de
Corte para verificar que las tres cuchillas se
encuentren a la altura correcta y paralelas a la
mesa de salida. Para el modelo 54HH, proceda a
la sección de Sustitución y Rotación de las
cuchillas Intercambiables en la página 20.
Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de
Corte (Modelo 54A solamente)
Nota: Antes de ajustar las cuchillas de la
canteadora 54, el Ajuste de la Altura de la Mesa
de Salida debería ser realizado para asegurar la
altura apropiada de la cuchilla en relación a la
mesa de salida.
Las cuchillas para la cabeza de corte del modelo
54A son ajustados por medio de una leva. Es
importante notar que el ajuste entero es obtenido
con una rotación completa (360 grados) de la leva.
Un rotación completa de la leva causará que la
hoja de la cuchilla se mueva un total de 0.015”
desde un extremo al otro. Rotando la leva más de
una rotación completa no ajustará más el ajuste de
la cuchilla, pero empezará simplemente el ajuste
totalmente de nuevo. El procedimiento de ajuste
de la cuchilla se describe más abajo.
Las cuchillas de la cabeza de
corte son peligrosamente filosas! Use
precaución extrema al inspeccionar, retirar,
afilar o reemplazar las cuchillas en la cabeza de
corte. La no observación de esta pauta podría
causar serias lesiones.
Para el ajuste (refiérase a las Figuras 24 & 25):
1. Desconecte la canteadora de la red de energía
eléctrica.
Figura 22
Figura 23
18
2. Enumere cuidadosamente cada hoja con un
marcador para que sea fácil diferenciarlas.
3. Coloque la regla a lo largo de la mesa de
salida extendiéndola hacia un extremo de la
cuchilla.
Las cuchillas de la cabeza de
corte son peligrosamente filosas. No agarre a
cabeza de corte en forma directa para rotarla!
La no observación de esta pauta podría causar
serias lesiones.
4. Rote la cabeza de corte hacia atrás y adelante
usando la correa de impulsión o polea, hasta
que la cuchilla número uno se encuentre en su
punto más alto El ápice de la cuchilla debería
entrar en un contacto ligero con la regla.
5. Mueva la regla hacia el otro extremo de la
cuchilla y repita el paso 4.
El ápice de la cuchilla en ambos extremos de
la cuchilla apenas hacen contacto con la regla
Sí el ápice de la cuchilla número uno queda
debajo de la regla recta ( existe una holgura) o
si empuja la regla hacia arriba, proceda con el
paso siguiente.
6. Usando una llave allen de 4mm, afloje
suavemente los cuatro tornillos de las
chavetas dobles.
7. Usando una llave allen de 3 mm, afloje los
tornillos de bloqueo de la leva para permitir el
ajuste de la leva (descripto en el siguiente
paso).
Importante: Conserve siempre los tornillos de
la leva de bloqueo bien ajustadas de manera a
que la leva no pueda girar libremente. Esto es
especialmente importante cuando la leva es
girada en sentido antihorario dado que esta
acción causará el tornillo de la leva de bloqueo
se afloje aún más.
8. Usando una llave allen de 8 mm, ajuste la leva
(vea la Figura 25). Este ajuste es muy
sensible. Inicie girando la leva en un sentido
antihorario solo unos pocos grados.
9. A continuación, conserve estable la cabeza de
corte sosteniéndola firmemente sobre la polea,
coloque una pieza de madera presionado
contra el borde de la cuchilla y presione para
asentar la hoja de la cuchilla apropiadamente.
10. Verifique su progreso repitiendo los pasos 4 y
5. Si la cuchilla está fuera de ajuste, gire la
leva en otra dirección.
11. El ajuste está casi completo una vez que los
requisitos descriptos en los pasos 4 y 5 sean
cumplidos.
Figura 24
Figura 25
19
12. A continuación presione la cuchilla firmemente
contra la leva, apriete los dos tornillos internos
de la chaveta doble que sostienen la chaveta
doble y la cuchilla en su lugar. Verifique que la
cuchilla se encuentre todavía dentro de ajuste.
(pasos 4 y 5).
13. Ajuste los dos tornillos externos de la chaveta
doble, luego los tornillos internos de la chaveta
doble.
14. Verifique que la cuchilla se encuentre todavía
dentro de ajuste. (pasos 4 y 5).
15. Ajuste los tornillo de bloqueo de las chavetas
doble.
16. Repita este procedimiento entero para las dos
cuchillas restantes.
Sustitución de las Cuchillas (Modelos
54A solamente)
Las cuchillas de las
cepilladoras son peligrosamente filosas. Use
precaución extrema al inspeccionar, retirar,
afilar o reemplazar las cuchillas en la cabeza de
corte. La no observación de esta pauta podría
causar serias lesiones.
Para retirar y sustituir una cuchilla (Refiérase a la
Figura 26):
1. Retire los cuatro tornillos de las chavetas
dobles (A) con una llave allen de 4 mm.
2. Retire la chaveta doble (B) y cuchilla (C).
Si la cuchilla está siendo reutilizada (las
cuchillas son de doble filo) limpie la cuchilla,
chaveta doble y cabeza de corte de las gomas
y restos.
3. Coloque la nueva cuchilla o filo no usado de la
cuchilla vieja de vuelta sobre la cabeza de
corte (D).
4. Sustituya la chaveta doble (B) y tornillos (A).
Ajuste solo con los dedos esta vez.
5. Presione contra el borde cortante de la cuchilla
en el centro de la hoja con una pieza de
madera. NO USE LOS DEDOS! Esto es para
asegurar que la leva haga contacto apropiado
con la cuchilla.
6. Ajuste los dos tornillos internos, luego los
tornillos externos.
7. Libere la pieza de madera presionando contra
la cuchilla y ajuste los tornillos de la chaveta
doble.
8. Sustituya las dos hojas de corte repitiendo los
pasos 1-7
9. Determine si las cuchillas necesitan ser
ajustadas.
Figura 26
Siga los pasos 3 y 4 de la sección Ajuste de la
Altura de la Mesa de Salida , para determinar si
las cuchillas deben ser ajustadas. No termine
el ajuste completo del ajuste de la mesa de
salida. Si las cuchillas necesitan ser ubicadas,
proceda a la sección Ajuste las Cuchillas de la
Cabeza de Corte
20
Ajuste de las Cuchillas para rebajes y
biselados (Modelo 54A solamente)
NOTA: El rebaje no es aplicable en los modelos de
cabeza de corte.
Para posicionar las cuchillas para cortes de rebajes,
use una escala con graduaciones de 1/32” y
colóquela contra el extremo de la cuchilla cortante.
Deslice la cuchilla hacia fuera hasta que se
encuentre en la marca de de 1/32” en la escala;
esto es, la cuchilla estará ahora a 1/32” más allá del
filo de la cabeza de corte. La chaveta doble
permanecer en posición normal, aún con el filo de la
cabeza de corte. (Fig. 27). Este ajuste asegurará
que las cuchillas despejen el extremo de la chaveta
doble en la cabeza de corte, y tiene buen contacto
con el material de trabajo. (Vea la Sección de
Cortes de Rebaje para más información.)
Nota: Esto corregirá pequeñas hendiduras sin
requerir la sustitución de las hojas.
Sustitución o Rotación de los Cuchillas
Intercambiables (Modelo 54HH
solamente)
Las cuchillas intercambiables en los modelos de
54HH de la canteadora son de cuatro lados. Si
están gastados retire simplemente cada inserto de
cuchilla, gírelo en 90 grados para disponer de un
filo nuevo y reinstálelo nuevamente.
Use los dos destornilladores suministrados de
punto estrella para retirar el tornillo del inserto de
la cuchilla. Vea la Fig. 28. Use uno de los
destornilladores para ayudar mantener la cabeza
de corte en posición, y el otro para retirar el
tornillo. Es aconsejable rotar todos los insertos a la
vez para mantener la consistencia del corte. Sin
embargo si uno de los insertos de la cuchilla
desarrolla hendiduras, gire solamente aquellos
insertos afectados.
Cada inserto de cuchilla tiene marca de referencia
de manera a que puede llevar cuenta de las
rotaciones.
IMPORTANTE: Al remover o rotar los insertos,
limpie el aserrín del tornillo, el inserto y la
plataforma de la cabeza de corte. Acumulación de
polvo entre estos elementos puedan evitar que el
inserto se apoye propiamente y puedan afectar la
calidad del corte.
Antes de instalar cada tornillo, recubra ligeramente
las roscas del tornillo con aceite de máquina y
elimine cualquier exceso.
Ajuste con seguridad cada tornillo que sujeta las
cuchillas intercambiables antes de operar la
cepilladora !
Asegúrese de que los
tornillos de las cuchillas intercambiables estén
ajustados con seguridad. Los insertos flojos
pueden ser disparados a alta velocidad de la
cabeza de corte rotativa, causando lesiones.
Figura 27
Figura 28
21
Determinación de Altura Correcta de la
Mesa
La sección de Ajuste de la Altura de la Mesa, le
dice como ajustar la altura correcta de la mesa con
respecto a las cuchillas de la cabeza cortante o las
cuchillas Intercambiables. Esta sección le explica
como determinar si la mesa de salida necesitas
ajustes basada en los cortes que están siendo
producidos
Al recibir la canteadora, las cuchillas han sido
preajustadas en fábrica. Sin embargo la altura y
paralelismo de las cuchillas con la mesa de salida
deberían ser verificados y los ajustes necesarios
realizados antes de poner la canteadora en
servicio.
La mesa de salida y las cuchillas de la cabeza de
corte (Modelo 54A solamente) correctamente
ajustadas si las tres cuchillas son paralelas a la
mesa de salida y las tres cuchillas están colocadas
a la misma altura que la cabeza de corte.
Mesa de Salida muy elevada - la mesa de salida
está muy elevada, resulta una superficie de
terminación curvada (Figura 29).
Mesa de Salida muy baja- Sí la mesa de salida
está muy baja resulta una superficie curvada o un
defecto en el extremo del corte (Figura 30).
Mesa de salida en el ajuste correcto – La Figura
31 ilustra el ajuste correcto del nivel de la mesa de
salida con las cuchillas. El material de trabajo se
apoyará firmemente sobre ambas mesas sin
espacio libre bajo el corte terminado.
Figura 29
Figura 30
Figura 31
22
Controles de Operación
1. Manivela de Ajuste de la Altura de la Mesa
Wheel
2. Mesa de Salida
3. Guarda de Corte
4. Manija de Ajuste de la Guía
5. Guía
6. Mesa de entrada
7. Pomo de Bloqueo de la Mesa de entrada
8. Ajuste Fino/Grueso de la Altura de la Mesa de
entrada
9. Interruptor On/Off (Apagado/Encendido)
10. Bloqueo de la Mesa de entrada
11. Manija de bloqueo de la ranura de la Guía
12. Manija de Bloqueo de Inclinación de la Guía
13. Bloqueo de la Mesa de Salida
14. Limitar de Trayecto de la Mesa de entrada
Operación
Importante: Asegúrese de que todos los cuchillos
o intercambiables de cuchillas están apretados
antes de utilizar la máquina. En el modelo de la
cabeza helicoidal, que compruebe la estanqueidad
de cada inserción (re-torque) antes de utilizar la
máquina por primera vez.
Si Usted es experimentado en el canteado, use
restos de piezas de madera para verificar los
ajustes y gane confianza en las operaciones antes
de intentar operar regularmente.
Estabilice los materiales de trabajo largo usando
una asistentes o rodillos para establecer nivel con
la superficie de la mesa de entrada o salida.
La guía debería ser ajustada para crear un mínimo
de exposición a la cabeza de corte durante la
operación de canteado
Verifique los siguientes antes de operar la
canteadora:
La mesa de salida debe estar nivelada con el
punto alta de las cuchillas. Esta es una
calibración única y descripta en el Ajuste de la
Altura de la Mesa de Salida en la página 16.
Ajuste de la guía para un mínimo de
exposición de la cabeza de corte y bloqueados
a un ángulo deseado.
La guarda de la cabeza de corte debe estar en
posición y operando apropiadamente (excepto
en los rebajes).
Controles-Vista Frontal
Figura 32
Controles – Visión Posterior
Figura 33
El ajuste de la mesa de entrada para la
profundidad de corte deseado. Refiérase al
Ajuste de la Altura de la Mesa de entrada en la
página 15.
Aléjese de la cabeza de corte y gire la máquina
por unos momentos. Escuche antes ruidos
extraños, roces, vibraciones, etc. Corrija tales
problemas antes de intentar operaciones en la
canteadora.
Verifique cuidadosamente su material de
trabajo antes nudos, orificios, grampas o
cualquier material extraño que pueda dañar las
cuchillas o generar un riesgo de retroceso.
Verifique también la orientación del grano.
23
Operaciones Básicas
Antes de realizar cortes en el material, realice
unos cortes de práctica elevando la mesa de
entrada a “0” y con el equipo desconectado. De
esta manera puede adquirir por si mismo la
experiencia de operación de la canteadora.
Colocación Manual
Nunca pase las manos
directamente sobre el cabezal de corte.
Al iniciar el corte, la mano izquierda sostiene el
material de trabajo firmemente contra la mesa de
entrada y la guía mientras la mano derecha
empuja el material de trabajo de una manera
suave y pareja hacia la cabeza de corte (Figura
34).Luego de que el corte se ejecuta, la nueva
superficie reposa firmemente sobre la mesa de
salida. La mano izquierda pasa ahora al lado de
salida y presiona en esta parte del material de
trabajo, al mismo tiempo mantiene un contacto
uniforme con la guía. La mano derecha presiona la
pieza de trabajo hacia delante y antes de que la
mano derecha alcance la cabeza de corte, debe
moverse al lado de trabajo en la mesa de salida.
Dirección del Grano
Evite alimentar material en la canteadora en
contra la dirección del grano. Esto puede dar
lugar a bordes raspados y astillados. Vea la
Figura 35. Alimente con el material según la
dirección del grano para obtener una superficie
lisa, según lo mostrado en la Figura 36.
Figura 34
Figura 35
Figura 36
24
Cepillado
El propósito del cepillado en una canteadora es
producir una superficie plana. El otro lado puede
ser limado para dimensiones finales precisas en
un cepillado de espesor resultando en una tabla
lisa y plana a ambos lados y a cada una
paralela a la otra.
Si la madera a ser canteada es ahuecada o
arqueada, coloque la parte cóncava para
abajo y realice cortes ligeros hasta que la
superficie sea plana.
Use bloques de empuje para ayudar a
asegurar que las manos entren en contacto
con la cabeza de corte en caso de
retrocesos.
Nunca cepille piezas de longitud menor a 12
pulgadas o más finas de 3/8” sin el uso de
un armazón de apoyo de trabajo.
Nunca cepille pieza de espesor a menor de
3 pulgadas sin el uso de un bloque de
empuje.
En materiales de longitud mayor a 12
pulgadas use dos bloques de empuje
(Figura 37).
Figura 37
Con material estrecho use el bloque de
empuje del tipo mostrado en la Figura 38.
Cuando el material es
longitud mayor al doble de las mesas de
alimentación y de salida, otro colaborador o
soporte debe ser usado para sostener el
material.
Figura 38
Ensamblado
Ensamblado (o bordeado) es el proceso de
crear una superficie de terminación de arista
plana que sea adecuada para el canteado o
terminación. Es también un paso previo
necesario al corte por el ancho de la mesa en
una sierra de mesa.
Nunca ensamble una tabla con un ancho
menor a 3 pulgadas de ancho, menor a ¼
de pulgada de espesor o 12 pulgadas de
largo sin el uso de un bloque de empuje.
Al ensamblar madera de ancho mayor a 3
pulgadas, solape los dedos sobre la parte
superior de la madera extendiéndolos de
vuelta sobre la guía de manera que
actuarán de tope para las manos en caso de
retrocesos.
Coloque la guía (mvala hacia atrás) para
exponerla solamente lo necesario a la
cabeza de corte
Cuando el material de
trabajo es dos veces la longitud de las
mesas de entrada y salida, use un soporte de
entrada y salida.
Para el ensamblado:
1. Asegúrese de que la guía se encuentre
regulada a 90 grados. Verifique nuevamente
con una escuadra.
2. Inspeccione el material por la solidez y
dirección del grano (Refiérase a la Dirección
del Grano en la página 23).
3. Si la tabla es arqueada (curvada), coloque
la parte cóncava para abajo en la mesa de
entrada.
4. Coloque la mesa de entrada para un corte
de aproximadamente 1/16 pulgadas.
5. Sostenga el material firmemente contra la
guía y la mesa, alimente el material
lentamente y de manera uniforme sobre la
cabeza de corte.
25
Biselado
El biselado de una arista es la misma operación
de ensamblado de bordes excepto que la guía
está inclinada según un ángulo específico.
Asegúrese de que el material biselado sea
mayor a 12 pulgadas, más de ¼ de
pulgadas de espeso y 1 pulgada de ancho.
Aunque la guía puede estar inclinada para
adentro o para afuera, es recomendable que
la guía sea inclinada hacia el operador
(como se muestra en la Figura 39) por
razones de seguridad.
Figura 39
Para biselar:
1. Use una galga de biselado para determinar
el ángulo deseado, Luego coloque la guía al
mismo ángulo.
2. Inspeccione la solidez y orientación de
grano del material (Refiérase a la Dirección
del Grano en la Página 23).
3. Coloque la mesa de entrada para un corte
aproximado de 1/16.
4. Si la tabla es arqueada (curvada), coloque
la parte cóncava para abajo en la mesa de
entrada.
5. Alimente el material a través de la cabeza
de corte asegurándose que la cara del
material esté completamente plana contra la
guía y que el borde haga contacto sólido en
las mesas de alimentación y de salida
(Figura 39).
Para maderas de ancho mayor a 3
pulgadas- sostenga con los dedos juntos
cerca de la parte superior del material,
solapando sobre la tabla y extendiéndose
sobre la guía.
Para maderas de ancho menor a 3
pulgadas- use bloques de empuje biselados
y aplique presión contra la guía. Conserve
los dedos cerca de la parte superior del
bloque de empuje (Figura 40).
Varias pasadas pueden ser necesarias para
obtener un biselado completo.
Figura 40
Al biselar el material corto use un bisel para
sostener el material para abajo y aplique presión
hacia la guía. Conserve el pulgar por encima de
la moldura sobre el bloque de sujeción (Fig. 41).
Figura 41
Sesgado (Cizallado)
Al afilar o cepillar el material tal como un nudo o
una cara de ojo de pájaro no es inusual
desfigurar o estropear la superficie acabada. Esto
es causado por las cuchillas de la cabeza de
corte al momento de cortar contra la dirección del
grano. De manera a evitar la desfiguración o
estropeado de este tipo de madera, es necesario
cizallar el material trabajo de manera que se
cruce con las cuchillas bajo un cierto ángulo del
material trabajado (Vea la Figura 42).
1. Libere la manija de bloque o de la guía y
retire las dos tuercas y la arandela
sosteniendo la guía al soporte de la guía
(Vea la Figura 3 en la página 10) Retire la
guía.
2. Retire la chaveta del soporte deslizante de
la guía.
3. Reemplace el conjunto guía según la
posición del ángulo deseado a lo largo de la
cabeza de corte. Asegure la guía al soporte
con las tuercas y arandelas planas, luego
apriete la manija de bloqueo de la guía.
26
Figura 42
Acanalado (Para cabeza de corte recto
solamente)
IMPORTANTE : El rebaje puede ser hecho con
un cabezal de cuchilla recta solamente ; no es
aplicable con el modelo de cabezal de cuchilla
helicoidal.
Un rebaje es un canal cortado a lo largo del borde
la tabla, (Figura 43). Es hecho usualmente para
aceptar otra tabla para conformar una unión
sencilla y fuerte.
Note: La máxima profundidad de rebaje es 1/2".
1. Desconecte la canteadora de la fuente
alimentación de energía eléctrica y retire la
guarda.
2. Afloje la guía y deslícela en el canto
acanalado. Coloque la guía a la anchura
deseada del rebaje y bloquéela.
3. Inspeccione la solidez y orientación de
grano del material.
4. Coloque el material en la mesa de entrada y la
mesa de rebaje con el borde a ser rebajado
sostenido firmemente contra la guía.
5. Lenta y uniformemente alimente el material
a través de la cabeza de corte.
6. Baje 1/16” por vez la mesa de entrada y
realice cortes sucesivos hasta que la
profundidad de rebaje deseada sea
obtenida.
7. Reinstale la guarda de la cabeza de corte al
terminar las operaciones de rebaje.
Figura 43
Bloques de Empuje
Los bloques de empuje son herramientas simples
pero necesarias para asistir al operador,
especialmente al realizar operaciones de canteado
en materiales cortos o finos. En la Fig. 44 se ilustran
tres tipos de bloques comúnmente usados en el
canteado. Los bloques de empuje pueden ser
obtenidos comercialmente o construidos fácilmente.
Nota: La Canteadora 54A es suministrada con
dos bloques de empuje para el proceso de los
materiales.
Figura 44
Mantenimiento
Cuidado de las Cuchillas
Las hojas de corte son extremadamente
filosas! Use extremada precaución para al
limpiarlas o cambiarlas. La no observación
de esta pauta puede causar serias lesiones!
Cuando la goma y la resina se juntan sobre las
cuchillas, elimínelas cuidadosamente con un
solvente fuerte. La no remoción de la goma y
resina se pueden acumular causando excesiva
fricción, desgaste de las cuchillas y
sobrecalentamiento.
Cuando las hojas se desgastan, relas para
disponer del nuevo filo o sustitúyalas.
Lubricación
Use una grasa suave de buen grado sobre
los tornillos de ajuste de acero localizados
en los mecanismos de elevación y descenso
de las mesas de trabajo.
Ocasionalmente, aplique unas cuantas gotas
de aceite ligero de máquina en las chavetas
dobles de alimentación/salida. Esto permite
que las mesas se deslicen libremente.
Los rodamientos de bola de la cabeza de corte
vienen lubricadas de por vida y no necesitan
cuidados.
27
Remoción de la Cabeza de Corte
El conjunto entero de la cabeza de corte debe ser
retirado por motivos de limpieza o sustitución de
los rodamientos o cuchillas. Algunos carpinteros
conservan una cabeza de corte de reserva con las
cuchillas de sustitución en caso de que las
originales deban ser reparadas.
Las hojas de corte son
extremadamente filosas! Use extremada
precaución al retirarlas de la cabeza de corte.
La no observación de esta pauta puede causar
serias lesiones!
Para retirar la cabeza de corte (incluyendo los
rodamientos, pasadores y carcasas) de la base de
fundición:
En referencia a la Figura 45:
1. Desconecte la máquina de la red de energía
eléctrica.
2. Retire la guarda de la hoja de corte (A) y el
tornillo (B).
Bloquee la manija de bloqueo
de la guía de inclinación (D) para evitar
lesiones de las partes móviles al mover este
conjunto.
3. Retire las dos tuercas de bloqueo (G) y
arandela (F) asegurando el conjunto guía (C) a
la base de la guía de fundición (E)
4. Eleve el conjunto guía (C) de la mesa y
sáquelo de allí.
5. Del lado izquierdo de la base, retire el ducto
de polvo. De la parte posterior de la máquina,
retire la puerta de acceso al panel.
En referencia a la Figura 46:
6. Usando una llave allen de 8 mm, afloje dos
tornillos de cabeza hueca por debajo de la
base de fundición de la guía (E) que aseguren
la fundición a la mesa (F). Retire la base de
fundición de la guía y sáquela de allí.
7. Retire los cuatro tornillos y arandelas (A)
asegurando la guarda de la correa (B). Retire
la guarda de la correa.
8. Usando una llave de 14 mm, retire los dos
tornillos (A, Fig, 47) y las arandelas de presión
que aseguren las carcasas de los rodamientos
de la cabeza de corte a a la base.
Nota: Estos tornillos y arandelas de presión
son más fácilmente accesibles a través del
colector de polvo.
9. Usando una llave allen de 3 mm, afloje los dos
tornillos de ajuste que aseguran la polea de la
cabeza de corte (D) al eje de la cabeza de
corte. No intente retirar la polea con la correa
esta vez.
10. Deslice la polea del eje de la cabeza de corte
juntamente con lo correa V. Coloque la polea,
la chaveta del eje y la correa V a un lado.
Figura 45
Figura 46
Figura 47
28
11. Retire cuidadosamente la cabeza de corte (A,
Fig. 48).
12. Antes de colocar nuevamente la cabeza de
corte en la fundición, limpie íntegramente la
“silla” y las carcasas de los cojinetes o el
aserrín y la grasa de manera que se apoyen
apropiadamente.
13. Para reinstalar la cabeza de corte, realice los
pasos en orden inverso.
Nota: Al fijar la guía a la base de fundición
asegúrese de que se encuentre alineada con
la mesa de salida.
Figura 48
Diagnóstico de Problemas de Operación
Problema Causa Probable Solución
El material terminado
es cóncavo en el
extremo posterior.
La cuchilla está más elevada
que la mesa de salida.
Eleve la mesa de salida hasta que se alinee
con la punta de la cuchilla. Vea Ajuste de la
Altura de la Mesa de Salida.
El material terminado
es cóncavo en el
extremo anterior.
La mesa de salida está más
elevada que la cuchilla.
Descienda la mesa de salida hasta que se
alinee con la cuchilla. Vea Ajuste de la Altura
de la Mesa de Salida.
Astillado.
Corte contra el sentido del
grano.
Corte según la dirección del grano si le es
posible.
Cuchillas gastadas. Afile o sustituya las cuchillas.
Alimentación demasiado
rápida del Material de Trabajo.
Use una tasa más lenta de alimentación.
Corte muy profundo. Realice cortes más superficiales.
Nudos, imperfecciones en la
madera.
Inspeccione detenidamente la madera por las
imperfecciones, use material diferente si es
necesario.
Grano Difuso.
Madera con alto contenido de
humedad.
Estacione la madera o use otro lote.
Cuchillas gastadas.
Afile o sustituya las cuchillas.
Gire o sustituya las cuchillas intercambiables.
Cabeza de Corte
aminora su velocidad
durante la operación.
La alimentación del material
de trabajo es muy rápida, o
se aplica mucha presión al
material de trabajo.
Alimentar más lentamente o aplicar menos
presión al material de trabajo.
“Estriaciones” en el
material de trabajo.
Cuchillas colocadas de
manera incorrecta.
Coloque las cuchillas apropiadamente usando
La Sección de Ajuste de las Cuchillas de la
Cabeza de Corte. Verifique que las ranuras de
la cuchilla estén limpias y libres de polvos y
residuos.
Alimentación del material de
trabajo muy rápida.
Alimentar más lentamente y
consistentemente.
Marcas disparejas de
cuchillas en el
material de trabajo.
Cuchillas o cuchillas
intercambiables ranuradas o
desalineadas.
Alinee las cuchillas estándares conforme la
Sección de Ajuste de las Cuchillas de la
Cabeza de Corte. Sustituya las cuchillas
ranuradas o debido a hendiduras pequeñas.
Vea La Sección de Cuchillas para Rebajados y
Molduras.
29
Diagnóstico de Problemas Eléctricos y Mecánicos
Problema Causa Probable Solución
La máquina no
enciende/reenciende
o dispara
repetidamente el
interruptor
termomagnético o
actuan los fusibles.
No hay alimentación de
energía.
Verificar si la unidad se encuentra conectada
a la red, el botón de encendido es presionado
completamente y el botón de parada es
desacoplado.
El Interruptor de la instalación
dispara o el fusible se quema.
Verifique que la canteadora se encuentre
montada en el circuito correcto. Si el circuito
es correcto, probablemente hay una conexión
suelta. Verifique el ajuste de corriente en el
motor de arranque.
Falla de Motor o Llave (Como
diferenciar).
Si tiene acceso a un voltímetro, puede distinguir
una falla del arranque de la falla del motor,
verificando primero la tensión de entrada de
110/220+/-10% y segundo, verificando la
tensión entre el arrancador y el motor a
110/220+/-10%. Si la tensión de entrada es
incorrecta, entonces tiene un problema de
alimentación de enera eléctrica. Si la tensión
entre el interruptor y el motor es incorrecta
entonces tiene un problema en el interruptor. Si
la tensión entre el interruptor y el motor es
correcta, entonces el motor tiene problemas.
Motor sobrecalentado.
Limpie el motor de polvos o residuos para
permitir que tenga correcta circulación de
aire. Permita que el motor se enfríe antes de
intentar nuevamente el arranque.
Falla del Motor.
Si el motor eléctrico es sospechoso del
problema, tiene dos opciones: Haga que un
electricista calificado verifique la funcionalidad
del motor o retirar el motor y llévelo a un taller
especialista en la reparación de motores
eléctricos para su prueba.
Cableado erróneo de la
unidad.
Verifique dos veces para confirmar que todas
las conexiones eléctricas sean correctas.
Refiérase a los Diagramas de Conexión para
realizar las correcciones necesarias.
Falla de la Llave on/off
(marcha/parada).
Si la llave de on/off (encendido/apagado) es
la sospechosa, entonces tiene dos opciones:
Haga que un electricista calificado verifique la
funcionalidad de la llave, o adquiera una llave
nueva y determine si ese era el problema con
el cambio de llave.
Accesorios Opcionales
2004017 ...........Adaptado del Colector de Polvo
2042374 ...........Base Móvil
708801DX ........Cuchillas (juego de 3)
1791212 ...........Cuchillas Intercambiables
(juego de 10)
6285991 ...........Juego de Accesorios
Lista de Partes
Las partes se listan en las siguiente páginas.
Para ordenar los repuestos o contactar con
nuestro departamento de servicio, llame al 1-
800-274-6848 de Lunes a Viernes (vea nuestra
página Web en relación a nuestro horario de
atención www.powermatic.com). Tenga su
número de modelo y de serie disponibles al
llamarnos, eso nos permitirá ayudarle
rápidamente y con exactitud.
30
Base – Lista de Partes (Todos los Modelos)
Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad
................. 6296131...................Conjunto Base ....................................................................................... 1
1 ............... 6296121...................Base ...................................................................................................... 1
2 ............... 6285974...................Puerta ................................................................................................... 1
3 ............... 6285822...................Perno de Bloqueo .................................................................................. 3
4 ............... 6285852...................Arandela de Presión ...........................................3/8 x 5/8 ..................... 3
5 ............... 6296122...................Tornillo ...............................................................1/8-40 x 3/8 ................ 4
6 ............... 6296123...................Arandela Plana ...................................................1/8 x 3/8 x 1/32 ........... 4
7 ............... 6285975...................Pomo atornillable ................................................................................... 1
8 ............... 6285976...................Seguro de la Puerta ............................................................................... 1
9 ............... 6285977...................Tuerca ................................................................3/8-16 ......................... 1
10 ............. 6285980...................Tornillo de Cabeza Hueca ..................................5/16-18 x 3/4 .............. 4
11 ............. 6285805...................Arandela Plana ...................................................5/16 x 3/4 x 1/16 ......... 8
12 ............. 6296124...................Correa V ................................................................................................ 1
13 ............. 6296125...................Polea del Motor ..................................................................................... 1
14 ............. 6285865...................Tornillo de Ajuste ................................................1/4-20 x 1/4 ................ 2
15 ............. 6296126...................Motor ..................................................................1HP, 1PH 115/230V ... 1
16 ............. 6285988...................Arandela de Presión ...........................................5/16 x 5/8 ................... 4
17 ............. 6285966...................Tuerca ................................................................5/16-18 ....................... 1
18 ............. 6296127...................Cable del Motor ..................................................................................... 1
19 ............. 6296128...................Interruptor.............................................................................................. 1
20 ............. 6285963...................Dispositivo de Alivio de Presión ..........................SB7R-1 ...................... 1
21 ............. 6285962...................Cable de Alimentación ........................................................................... 1
22 ............. 6296129...................Guarda de la Correa .............................................................................. 1
23 ............. 6285909...................Arandela
.............................................................1/4-20 UNC x 1/2 ........ 8
24 ............. 6285910...................Tornillo de la Manija ...........................................1/4-20 x 1/2 ................ 8
25 ............. 2004017...................Colector de Polvo .................................................................................. 1
26 ............. 6285978...................Chaveta ..............................................................5 x 5 x 30 ................... 1
27 ............. 6296133...................Interruptor de Botonera .......................................................................... 1
28 ............. 6296134...................Cubierta del Interruptor .......................................................................... 1
29 ............. 6296135...................Caja del Interruptor ................................................................................ 1
30 ............. 6296136...................Tornillo de Cabeza Circular ................................#10-24 x 1/2 ............... 2
31 ............. 6296137...................Arandela .............................................................3/16 x 1/2 x 1/32 ......... 2
32 ............. 6296138...................Tornillo de Máquina ............................................M4 x 1.59P x 38mm .... 2
33 ............. 6296139...................Tornillo de Cabeza Circular ................................#8-32 x 5/8 ................. 2
34 ............. 6296140...................Arandela Plana ...................................................5/32 x 3/8 x 1/32 ......... 2
35 ............. 6296141...................Arandela en estrella ............................................BW-4 (5/32 x 3/8) ....... 2
36 ............. 6296142...................Tuerca ................................................................#8-32 .......................... 1
37 ............. 3520B-140 ...............Placa de Datos ...................................................................................... 1
38 ............. 6296150...................Etiqueta de Emergencia ........................................................................ 1
39 ............. PM2700-440 ............Tira ancha(no se muestra) ................................... comercializado por pie.
40 ............. PM2700-441 ............Tira estrecha (no se muestra) .............................. comercializado por pie.
31
Base – Montaje (Todos los Modelos)
P
O
W
E
R
M
A
T
I
C
32
Plataforma – Lista de Partes (Todos los Modelos)
Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad
1 ............... 6296086...................Rodillo de Base ..................................................................................... 1
2 ............... 6296087...................Arandela .............................................................3/8 x 1 x 5/32 .............. 4
3 ............... 6296088...................Pasador de Resorte ............................................4mm dia. x 14mm Lg .. 1
4 ............... 6296089...................Chaveta ..............................................................9.5mm x 273 mm ........ 1
5 ............... 6285931...................Tornillo de Cabeza Hueca ..................................3/8-16 x 1-1/2 ............ 2
6 ............... 6285910...................Tornillo de Manija ..............................................1/4-20 x 1/2 .............. 10
7 ............... TS-0680021 .............Arandela .............................................................1/4 .............................. 2
8 ............... 6296091...................Tornillo de Cabeza Hueca ..................................1/4-20 x 3/4 ................ 1
9 ............... 6296092...................Tornillo de Cabeza Hueca ..................................1/4-20 x 1/2 ................ 5
10 ............. TS-0208041 .............Tornillo de Cabeza Hueca ..................................5/16-18 x 3/4 .............. 1
11 ............. TS-0208101 .............Tornillo de Cabeza Hueca ..................................5/16-18 x 2.0 .............. 2
12 ............. 6296094...................Chaveta ..............................................................5mm x 5mm x 20mm .. 1
13 ............. 6285907...................Tornillo de Ajuste ................................................1/4-20 x 3/8 ................ 4
14 ............. 6285902...................Tuerca ................................................................1/4-20 ......................... 5
15 ............. 6296144...................Arandela Plana ...................................................1/4 x 1/2 x 1/32 ........... 3
16 ............. 6296066...................Arandela Plana ...................................................13mm x 28mm x 3mm 1
17 ............. 6296095...................Arandela de Presión ...........................................6.5mm x 12.8mm ........ 3
18 ............. 6285911...................Arandela de Presión ...........................................8.2mm x 15.4mm ........ 2
19 ............. 6296096...................Arandela Ondulada .............................................12.6mm x 16.8mm ...... 1
20 ............. 6296015...................Anillo Retén ........................................................ETW-6 ........................ 3
21 ............. 6296022
...................Anillo Retén ........................................................ETW-12 ...................... 2
22 ............. 6285901...................Tornillo de Ajuste ................................................1/4-20 NC x 1 ............. 5
23 ............. 6285906...................Collarín.................................................................................................. 1
24 ............. 6285904...................Arandela ................................................................................................ 1
25 ............. 6285905...................Soporte ................................................................................................. 1
26 ............. 6285903...................Tornillo de Ajuste ................................................................................... 1
27 ............. 6296097...................Eje......................................................................................................... 1
28 ............. 6296098...................Soporte de Bloqueo ............................................................................... 1
29 ............. 6296099...................Perno .................................................................................................... 1
30 ............. 6296100...................Soporte ................................................................................................. 1
31 ............. 6296101...................Base ...................................................................................................... 1
32 ............. 6296102...................Mesa Anterior ........................................................................................ 1
33 ............. 6296103...................Mesa Posterior ...................................................................................... 1
34 ............. 6296104...................Placa ..................................................................................................... 1
35 ............. 6296105...................Chaveta Doble....................................................................................... 2
36 ............. 6296106...................Eje......................................................................................................... 1
37 ............. 6296107...................Placa ..................................................................................................... 1
38 ............. 6296108...................Placa de Cierre ...................................................................................... 1
39 ............. 6296109...................Manija ................................................................................................... 1
40 ............. 6296110...................Base de Ajuste ...................................................................................... 1
41 ............. 6296111...................Eje sinfin ............................................................................................... 1
42 ............. 6296112...................Sinfin ..................................................................................................... 1
43 ............. 6296113...................Tuerca ................................................................................................... 1
44 ............. 6285900...................Tornillo .................................................................................................. 2
45 ............. 6296060...................Tornillo de Ajuste ................................................5/16-18 x 3/4 .............. 2
46 ............. 6285966...................Tuerca ................................................................5/16-18 ....................... 3
47 ............. 6296114...................Bloque de Posición
................................................................................ 1
48 ............. 6296014...................Tornillo de Cabeza Hueca .................................. 5/16-18 x 3/4 ............. 2
49 ............. 6296115...................Pasador ................................................................................................. 1
50 ............. 6296116...................Puntero ................................................................................................. 1
51 ............. 6296117...................Tornillo de Cabeza Circular ................................5/32-32 x 1/4 .............. 1
52 ............. 6285917...................Bloque de Empuje ................................................................................. 2
53 ............. 6285908...................Volante .................................................................................................. 1
54 ............. 6296145...................Guarda de la Cabeza de Corte .............................................................. 1
55 ............. TS-1533032 .............Tornillo de Cabeza Circular ................................M5 x 10mm ............... 1
57 ............. 6285892...................Eje de la Guarda ................................................................................... 1
33
Plataforma – Lista de Partes (Todos los Modelos)
Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad
58 ............. 6285893...................Arandela ................................................................................................ 1
59 ............. 6285894...................Resorte ................................................................................................. 1
60 ............. 6285895...................Pomo .................................................................................................... 1
61 ............. 6285896...................Retén .................................................................................................... 1
62 ............. 6285897...................Tornillo ...............................................................5/32-32 x 5/8 .............. 3
63 ............. 6296147...................Escala de Profundidad ........................................................................... 1
64 ............. 6296148...................Rem ache ............................................................................................... 2
65 ............. 6296151...................Collarín.................................................................................................. 1
66 ............. 6296152...................Tornillo de Ajuste ................................................1/4-20 UNC x 1/4 ........ 2
34
Guía – Lista de Partes y Conjunto (Todos los Modelos)
Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad
................. 6296130...................Conjunto Guía ....................................................................................... 1
1 ............... 6296143...................Perno de Bloqueo .................................................................................. 1
2 ............... 6296066...................Arandela Plana ...................................................13mm x 28mm x 3mm 2
3 ............... 6296067...................Bloque de Tope ..................................................................................... 1
4 ............... 6296068...................Soporte de Guía .................................................................................... 1
5 ............... 6285945...................Pomo .................................................................................................... 2
6 ............... 6296069...................Eje de Bloqueo ...................................................................................... 1
7 ............... 6296070...................Pasador ..............................................................Ø5mm x 50mm ........... 1
8 ............... 6296071...................Tornillo Hueco ....................................................1/4-20 x 1-1/4 ............. 2
9 ............... 6296072...................Tuerca ................................................................1/4-20 ......................... 2
10 ............. 6296073...................Tornillo .................................................................................................. 1
11 ............. TS-0561052 .............Tuerca ................................................................1/2-20 ......................... 2
12 ............. 6296075...................Conjunto Guía ....................................................................................... 1
13 ............. 6285940...................Espárrago pivote ................................................................................... 2
14 ............. 6285966...................Tuerca ................................................................5/16-18 ....................... 1
15 ............. 6296077...................Tornillo de Cabeza Hexagonal ............................5/16-18 x 1-1/4 ........... 1
16 ............. 6296078...................Tornillo de Cabeza Hexagonal ............................5/16-18 x 1-1/2 ........... 1
18 ............. 6296080...................Eslabón de Bloqueo .............................................................................. 1
19 ............. 6296081...................Tuerca ................................................................................................... 1
20 ............. 6285947...................Bloque Fijo ............................................................................................ 1
21 ............. 6296082...................Eslabón de la Guía ................................................................................ 1
22 ............. 6285942...................Tornillo de C
abeza Cónica ..................................................................... 4
23 ............. 6285944...................Pasador de la Manija ............................................................................. 2
24 ............. 6285943...................Tuerca ................................................................3/8-16 ......................... 4
25 ............. 6296083...................Tuerca ................................................................1/2-12NC .................... 2
26 ............. 6296084...................Perno .................................................................................................... 1
27 ............. 6296085...................Tornillo Hueco ....................................................1/4-20 x 1/2 ................ 1
35
Cabeza de Corte – Partes y Conjunto (modelo 54A solamente)
Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad
................. JJ6CSDX-CA ...........Conjunto de la Cabeza de Corte(Índice #s 1-15) .................................... 1
1 ............... JJ6CSDX-101 ..........Tornillo de Cabeza Hueca de Botón Especial ...................................... 12
2 ............... TS-0720091 .............Arandela de Presión ...........................................3/8”............................. 2
3 ............... JEA-B01 ..................Perno .................................................................................................... 2
4 ............... 3H-C02 ....................Carcasa del Rodamiento ....................................................................... 1
5 ............... BB-6202ZZ ..............Rodamiento de Bolas .........................................6202ZZ....................... 1
6 ............... JJ6CSDX-106 ..........Cabeza de Corte ................................................................................... 1
7 ............... 5F-G108 ..................Chaveta ..............................................................5x5x25 ....................... 1
8 ............... BB-6203ZZ ..............Rodamiento de Bolas .........................................6203ZZ....................... 1
9 ............... JH-C04 ....................Carcasa del Rodamiento ....................................................................... 1
10 ............. JH-C07 ....................Polea de la Cabeza de Corte ................................................................. 1
11 ............. TS-0267041 .............Tornillo de Ajuste de Cabeza Hueca ...................1/4”-20x3/8 ................ 2
12 ............. 708801DX ................Cuchilla JJ-6CSDX (juego de 3)............................................................. 1
13 ............. TS-1501021 .............Tornillo de Cabeza Hueca ..................................M4x8 .......................... 6
14 ............. JJ6CSDX-114 ..........Barra de Cuchilla de Bloqueo ................................................................ 3
15 ............. JJ6CSDX-115 ..........Tuerca de Ajuste ................................................................................... 6
36
Cabeza de Corte – Partes y Conjunto (modelo 54HH solamente)
Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad
................. PM54HH-CA ............Conjunto de la Cabeza de Corte (Índice # 1-12) ..................................... 1
1 ............... TS-0267041 .............Tornillo de Ajuste de Cabeza Hueca ...................1/4”-20x3/8 ................. 2
2 ............... JH-C07 ....................Polea de la Cabeza de Corte ................................................................. 1
3 ............... JH-C04 ....................Carcasa del Rodamiento ....................................................................... 1
4 ............... BB-6203VV ..............Rodamiento de Bolas .........................................6203VV ...................... 1
5 ............... 5F-G108 ..................Chaveta ..............................................................5x5x25 ....................... 1
................. 1791221-6 ...............Unidad de Helicoidal p/Cabeza de Corte (Índice # 6 al 8) ....................... 1
6 ............... 1791212...................Cuchilla Intercambiable (juego de 10) ........................................... total 40
7 ............... JWP208HH-111 .......Tornillo de Cuchilla Intercambiable .....................#10-32x1/2 ............... 40
8 ............... PM54HH-108 ...........Cabeza de Corte Helicoidal ................................................................... 1
9 ............... BB-6202VV ..............Rodamiento de Bolas .........................................6202VV ...................... 1
10 ............. 3H-C02 ....................Carcasa del Rodamiento ....................................................................... 1
11 ............. TS-0720091 .............Arandela de Presión ...........................................3/8”............................. 2
12 ............. JEA-B01 ..................Tornillo de Cabeza Hex ......................................3/8”-24x3-1/2 ............. 2
13 ............. JJ6HH-113 ...............Destornillador de Punto Estrella (no se muestra) ................................... 2
37
Diagramas de Cableado
Diagrama de Cableado – Nro de Serie # 05060540312 y menores
38
Diagrama de Conexiones – Nro de Serie # 05060540313 y mayores

Transcripción de documentos

Manual de Operación y Partes de la Canteadora de Paralelogramo de 6 Pulgadas para Trabajos en Madera Modelos 54A y 54HH 54A (1791279DXK) serie nro. # 8040543557 y mayores 54HH (1791317K) serie nro.# 8010540313 y mayores Powermatic 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Teléfono.: 800-274-6848 www.powermatic.com Parte No. M-1791279DX Revisión C2 04/2014 Copyright © 2014 Powermatic Garantía y Servicio Técnico Powermatic garantiza todos los productos que venden contra defectos de fabricación. Si alguna de nuestras herramientas necesita servicio técnico o reparación, Comuníquese con el Servicio Técnico llamando al 1-800-2746846, 8AM to 5PM CST, de lunes a viernes. Período de la Garantía La garantía general, dura el período especificado en el documentación que se incluye con el producto o en el oficial Powermatic sitios web de marca. • Los Powermatic productos tienen una garantía limitada, la cual varía en duración dependiendo del producto. (Ver tabla de abajo) • Accesorios tienen una garantía limitada de un año desde la fecha de recepción. • Los elementos de desgaste se definen como piezas de desgaste o accesorios que se espera que deje de funcionar dentro de un período razonable de uso y están cubiertos por una garantía limitada de 90 días contra defectos de fabricación. Quien Esta Cubierto Esta garantía sólo cubre al comprador original del producto a partir de la fecha de entrega. Que Esta Cubierto Esta garantía cubre cualquier defecto de mano de obra o materiales sujeto a las limitaciones indicadas a continuación. Esta garantía no cubre defectos debidos directa o indirectamente al uso indebido, maltrato, negligencia o accidentes, desgaste natural, reparación indebida, alteraciones o falta de mantenimiento. Limitaciones de la Garantía Los productos de carpintería con garantías de cinco (5) años que se usan para fines comerciales, industriales o docentes están cubiertos por una garantía de un (1) año. Por favor, póngase en contacto con Servicio Técnico al 1800-274-6846 para más aclaraciones. Como Obtener Soporte Técnico Por favor, póngase en contacto con Servicio Técnico al 1-800-274-6846. Por favor, tenga en cuenta que se le pedirá proporcionar prueba de su compra inicial cuando se llama. Si un producto requiere una inspección adicional, el representante de servicio técnico le explicará y ayudar con cualquier medida adicional necesaria. Powermatic tiene centros de Servicio Técnico Autorizado ubicados por todo Estados Unidos. Para obtener el nombre de un Centro de Servicio Técnico Autorizado en su área, llame al 1-800-274-6846 o utilice el Localizador de Centro de Servicio en el Powermatic sitio web. Más Información Powermatic está constantemente añadiendo nuevos productos. Para obtener información completa y actualizada de los productos, diríjase al distribuidor en su localidad o visite el Powermatic sitio web. Como se Aplica la ley Estatal Esta garantía le otorga derechos legales específicos, sujetos a las leyes estatales. Limitaciones de esta Garantía LÍMITES POWERMATIC TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS AL PERÍODO DE LA GARANTÍA LIMITADA PARA CADA PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO DECLARADO EN ESTE DOCUMENTO, ESTÁ EXCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O ADECUACIÓN. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SERLE APLICABLE. EN NINGÚN CASO SERÁ POWERMATIC RESPONSABLE POR LA MUERTE, LESIONES A PERSONAS O PROPIEDADES O POR DAÑOS INCIDENTALES, CONTINGENTES, ESPECIALES O EMERGENTES QUE SURJAN DEL USO DE NUESTROS PRODUCTOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SERLE APLICABLE. Powermatic vende sólo mediante distribuidores. Las especificaciones en Powermatic materiales impresos y en el oficial Powermatic sitios web de marca se ofrecen como información general y no son vinculantes. Powermatic se reserva el derecho de efectuar en cualquier momento y sin previo aviso aquellas alteraciones que consideren necesarias por cualquier razón en las piezas, adaptadores y equipos accesorios. Listado de productos con periodo de garantía 90 Días – Piezas; Insumos 1 Año – Motores; Accesorios de la máquina 2 Año – Maquinaria para madera usado para fines industriales o comerciales 5 Año – Maquinaria para madera Nota: Powermatic es una división de JPW Industries, Inc.. Las referencias en este documento a Powermatic también se aplican a JPW Industries, Inc., o cualquiera de sus sucesores en interés del Powermatic marcas. 2 ÍNDICE Garantía y Servicios ................................................................................................................................ 2 Índice ...................................................................................................................................................... 3 Advertencias ........................................................................................................................................... 4 Desempaque ........................................................................................................................................... 8 Contenido del Contenedor de Transporte ............................................................................................. 8 Montaje ................................................................................................................................................... 9 Desempaque y Limpieza ...................................................................................................................... 9 Instalación de la Plataforma a la Base .................................................................................................. 9 Instalación de la Guía a la Plataforma ................................................................................................ 10 Instalación de la Correa de Impulsión ................................................................................................. 10 Instalación de la Cubierta de la Polea................................................................................................. 11 Instalación de la Guarda de la Cabeza de Corte................................................................................. 11 Instalación de la Puerta de Acceso y el Colector de Polvo .................................................................. 11 Instalación Eléctrica............................................................................................................................... 12 Instrucciones de Puesta a Tierra ........................................................................................................ 12 Operación a 115 Voltios ..................................................................................................................... 12 Operación a 230 Voltios ..................................................................................................................... 12 Ajustes .................................................................................................................................................. 13 Movimiento de la Guía ....................................................................................................................... 13 Ajustes de los Topes de la Guía ......................................................................................................... 14 Ajuste de la Altura de la Mesa de Entrada .......................................................................................... 15 Limitador de Desplazamiento de la Mesa de entrada.......................................................................... 15 Ajuste de la Doble Chaveta de la Mesa .............................................................................................. 16 Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida ............................................................................................ 16 Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de Corte (Modelo 54A solamente)............................................. 17 Sustitución de las Cuchillas (Modelo 54A solamente) ......................................................................... 19 Ajuste de las Cuchillas para rebajes y biselados (Modelo 54A solamente) .......................................... 20 Sustitución o Rotación de las Cuchillas Intercambiables (Modelo 54 HH solamente) .......................... 20 Determinación de la Altura Correcta de la Mesa ................................................................................. 21 Colocación Manual............................................................................................................................. 23 Dirección del Grano ........................................................................................................................... 23 Cepillado............................................................................................................................................ 24 Ensamblado ....................................................................................................................................... 24 Biselado ............................................................................................................................................. 25 Sesgado (Cizallado) ........................................................................................................................... 25 Remoción de la Cabeza de Corte....................................................................................................... 27 Accesorios Opcionales .......................................................................................................................... 29 Lista de Partes ...................................................................................................................................... 29 Base-Lista de Partes (Todos los Modelos) ......................................................................................... 30 Base-Montaje (Todos los Modelos) .................................................................................................... 31 Plataforma-Lista de Partes (Todos los Modelos)................................................................................. 32 Guía-Partes y Lista de Montaje (Todos los Modelos) .......................................................................... 34 Cabeza de Corte-Partes y Montaje (modelo 54 A solamente) ............................................................. 35 Cabeza de Corte-Partes y Montaje (modelo 54 HH solamente) .......................................................... 36 Diagramas de Cableado ........................................................................................................................ 37 Diagrama de Cableado – Nro. de Serie # 05060540312 y menores ................................................... 37 Diagrama de Cableado – Nro. de Serie # 05060540313 y mayores ................................................... 38 3 1. Lea y comprenda por completo el manual del propietario antes de intentar ensamblar u operar el equipo. 2. Lea y comprenda los mensajes de advertencia adheridos a la máquina y en este manual. La no observación de estas advertencias podría causar serios daños. 3. Sustituya las etiquetas de advertencia, sí las mismas se vuelven oscuras o son retiradas. 4. Esta canteadora para trabajos en madera está diseñada y prevista para el uso apropiado por parte de personal entrenado y experimentado. Si usted no está familiarizado con la operación apropiada y segura de la canteadora, no usarla hasta poseer un entrenamiento y conocimiento apropiados sobre el equipo. 5. No use esta máquina para otro uso fuera de lo previsto. Si es usada para otros propósitos, Powermatic rechaza todas las garantías reales o implícitas y se desentiende de cualquier lesión que pueda resultar de ese uso. 6. Use siempre gafas de seguridad/protectores faciales aprobados durante el uso de esta canteadora. Los lentes de uso diario solo tienen lentes resistentes al impacto, pero no son lentes de seguridad. 7. Antes de operar esta canteadora, deshágase de la corbata, anillos, relojes, otras joyas y remánguese las prendas por encima de los codos. Deshágase de toda la ropa floja y sujétese el pelo largo de tal manera que no quede colgando. Se recomienda el uso de calzados antideslizantes o barras antiderrapantes para el piso. No use guantes. 8. Use protectores auditivos (protectores de oído u orejeras) durante los períodos de operación extendidos. 9. Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y taladrado y debido a otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son: 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. • Plomo de las pinturas a base de plomo, • Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y • Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente. Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuanta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas. No opere esta máquina si se encuentra cansado o bajo influencia de drogas, alcohol o cualquier medicamento. Asegúrese de que el interruptor de la máquina se encuentre en la posición de OFF (apagado) antes de conectarla. Asegúrese de que la máquina tenga una puesta a tierra apropiada. Realice todos los ajustes o labores de mantenimiento sobre la máquina estando la misma desconectada de la fuente de energía eléctrica. Retire todas las llaves y herramientas. Habitúese a verificar que las llaves y herramientas sean retiradas de la máquina antes de encenderla. Mantenga las guardas de seguridad en su lugar en todo momento cuando la máquina se encuentre en funcionamiento. Si son retiradas por cuestiones de mantenimiento, sea extremadamente cuidadoso y sustituya las guardas de inmediato al culminar las labores de mantenimiento. Asegúrese de que la canteadora se encuentre asegurado firmemente a la base o un banco antes de usarlo. Verifique las partes dañadas. Antes del uso de la máquina, la guarda o parte dañada de la máquina debería ser verificada cuidadosamente para determinar si podrá operar correctamente y ejecutar su función prevista. Verifique la alineación de las partes móviles, piezas móviles atascadas, partes rotas, condiciones de montaje y otras que puedan afectar su operación. Una guarda u otra parte dañada debería ser reparada o sustituida apropiadamente. 4 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. Disponga del área de trabajo adecuado e iluminación de techo antireflejo. Mantenga el piso en el entorno de la máquina limpio y libre de residuos, aceite y grasa. Mantenga a los visitantes a una distancia segura del área de trabajo. Mantenga alejado a los niños. Haga que su taller sea a prueba de niños con candados, interruptores de corte, o botoneras de parada de la máquina. Preste suma atención a su trabajo. Mirar alrededor, conversar y hacer “payasadas” son actos imprudentes que pueden resultar en serias lesiones. Mantenga una postura equilibrada en todo momento de tal manera a no caer o inclinarse contra las cuchillas u otras partes móviles. No adopte una postura forzada o use fuerza excesiva para realizar alguna operación con la máquina. Use la herramienta correcta a la velocidad adecuada y con velocidad de avance adecuada. No emplear la fuerza sobre la herramienta o accesorio para realizar un trabajo para lo cual no está diseñada. La herramienta correcta realizará el trabajo con mejor desempeño y de manera segura. Use los accesorios recomendados; los accesorios inapropiados pueden ser peligrosos. Mantenga las herramientas con el cuidado debido. Conserve las cuchillas afiladas y limpias para su mejor y seguro desempeño. Siga las siguientes instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios. Apague la máquina antes de limpiarla. Use un cepillo o aire comprimido para remover las virutas o restos, no use sus manos. Nunca se suba sobre la máquina. Podrían producirse lesiones graves si la máquina se inclina. Antes de desconectar la máquina, retire todos los equipos extra que se encuentren en la máquina tales como chavetas, llaves, residuos, material, paño de limpieza, lejos de la máquina. Nunca deje la máquina en funcionamiento y desatendida. Apáguela y no abandone la máquina hasta que la misma se detenga por completo. Use siempre un bloque de sujeción o empuje para el cepillado del material de menos de 12 pulgadas de longitud, 3 pulgadas de ancho o tres pulgadas de espesor. No realice operaciones de canteado en materiales de longitud menor a 8”, anchura menor a 3/4” o 1/4” de espesor. Las manos nunca deben estar a una distancia menor de 3 pulgadas de la cabeza de corte (Vea la Figura de la derecha) Nunca aplique presión al material directamente sobre la cabeza de corte. Este puede resultar en la inclinación del material sobre la cabeza de corte junto con los dedos del operador. Posicione las manos lejos del extremo del material y presione suavemente de modo uniforme. Nunca avance la pieza en sentido contrario hacia la mesa de trabajo. No realice cortes de profundidad mayor a 1/2” para el rebaje. En otros cortes tales como el bordeado, cepillado, etc., la profundidad de corte no debería ser mayor a 1/8” para evitar la sobrecarga de la máquina y minimizar la posibilidad de retroceso. Para evitar el retroceso, el grano debe estar orientado en la misma dirección del corte. Antes de intentar realizar el ensamblado, cepillado, cada pieza de trabajo debe ser examinada cuidadosamente en lo referente a la condición del material y orientación del grano. Al trabajar con madera de vetas de grano en remolinos o nodos, se torna necesario cepillar contra el grano usando una menor profundidad de corte y un ratio menor de alimentación. Mueva las manos en un movimiento alternado desde el frente para atrás a medida que el proceso corte continua, Nunca pase las manos directamente sobre las cuchillas de corte. A medida que una mano se aproxima a las cuchillas retírela del material según un movimiento en arco y colóquela en la parte posterior del material en una posición más allá de las cuchillas de corte. Sostenga el material firmemente en todo momento. 5 Familiarícese con los siguientes mensajes de seguridad usados en este manual: Esto significa que si no se toman las debidas precauciones, podría resultar en una lesión menor y/o posiblemente daños a la máquina. Esto significa que si no se toman las debidas precauciones, podría resultar en una lesión seria o posiblemente la muerte. Candado para el Interruptor On-Off La canteadora está equipada con una interruptor del tipo botonera que aceptará un candado de seguridad (no incluido). Para salvaguardar la máquina de operaciones no autorizadas y encendidos accidentales por parte de niños pequeños, el uso de un candado es altamente recomendado – vea la figura de la derecha. Candado para el Interruptor On-Off 6 Introducción Este manual es suministrado por Powermatic y comprende los procedimientos de operación segura y mantenimiento para la canteadora, modelos 54A y 54HH. Este manual contiene instrucciones de instalación, precauciones de seguridad, procedimientos generales de operación, instrucciones de mantenimiento y desmontaje de partes. Esta máquina ha sido diseñada y construida para prestar servicio durante años sin problema alguno si es usada de acuerdo a las instrucciones establecidas en este manual. Si tiene dudas o comentarios, favor contacte a su proveedor local o a Powermatic o visite nuestro sitio Web: www.powermatic.com. Especificaciones Modelo ................................................................................. 54A..................................................... 54HH Número de Pieza: Canteadora y Base ............................................ 1791279DXK.............................................. 1791317K Canteadora Solamente ........................................ 2365013DX.................................................1791317 Tamaño de la Mesa (pulg.) .......................................... 7-1/4 x 66...............................................7-1/4 x 66 Soporte de la Mesa ............................................. en cola de pato...................................... en cola de pato Diseño de la Cabeza de Corte recta c/ juego de cuchillas rápidas............................................ helicoidales Cuchillas ............................................................... 3 de doble filo ........................... 40 insertos de 4 lados Número de filas del cabezal de corte ........................................ --............................................................ 6 Velocidad de la Cabeza de Corte (RPM).............................. 6000...................................................... 6000 Cortes por Minuto ............................................................. 18,000............................................no aplicable Capacidad de Corte (pulg.) .............................................1/2" x 6"................................................. 1/2” x 6” Tamaño de la Hoja de Corte (pulg.) ...............6-1/16" x 3/4 x 5/64................................ 0.10T x 0.59 x 0.59 Interruptor...................................................................... botonera................................................ botonera Tamaño global de la guía (pulg.)........................................ 4 x 38.....................................................4 x 38 Inclinación de la Guía (grados) ...........................................+/- 45..................................................... +/- 45 Topes .......................................................... - 45, 45, y 90 grados.............................. - 45, 45, y 90 grados Altura de la Superficie de la Mesa (pulg.) ........................... 31-1/2.................................................... 31-1/2 Motor.................................... TEFC, 1 HP, 1 Ø, 115/230V*, 60Hz........ TEFC, 1 HP, 1 Ø, 115/230V*, 60Hz Dimensiones Generales (LxAxH)( pulg.) .............66 x 24 x 37-1/2..................................... 66 x 24 x 37-1/2 Peso de la Plataforma de la Canteadora (lbs.) ....................... 254........................................................ 254 Peso de la Base (lbs.).............................................................. 80.......................................................... 80 * (Cableado para 115V) Las especificaciones de arriba fueron las actuales al momento de publicar este manual, pero debido a nuestra política de mejora continua, Powermatic se reserva el derecho de cambiar las especificaciones en cualquier momento y sin notificación previa, sin incurrir en obligaciones. 7 Desempaque Al recibir la entrega, abra los contenedores y verifique que todas las partes se hallen en buenas condiciones. Ante cualquier daño, reporte el hecho inmediatamente a su distribuidor y agente de transporte. Antes de proseguir, lea su manual y familiarícese por completo con los procedimientos de montaje, mantenimiento y seguridad. Compare los contenidos de su contenedor con las partes de la lista siguiente para asegurarse de que todas las partes se encuentren intactas. Las partes extraviadas si hubieren, deberían ser reportadas a su distribuidor. Lea completamente el manual para las instrucciones de montaje, mantenimiento y seguridad. Contenido del Cont. de Transporte Nota: Esta unidad viene empacada en 2 cartones Cartón de la Base 1 Base de Canteadora 1 Puerta con accesorios de montaje 1 Colector de Polvo c/accesorios de montaje Cartón de la Unidad Principal 1 Conjunto de Canteadora 1 Conjunto Guía 1 Cubierta de Polea 1 Correa 1 Guarda de la Cabeza de Corte 2 Bloques de Empuje 1 Manija de Guía 1 Bolsa para accesorios Figura 1 PM54A-HP Contenido de la Bolsa de Accesorios (todos los modelos) Contenido de la Bolsa de Accesorios (todos los modelos): (PM54A-HP, Figura 1) 4 1/4-20 x 1/2” Tornillos de Cabeza Circ. (A) 3 3/8” x 5/8” Arandelas de Presión(B) 4 1/4-20 x 1/2” Arandelas Planas(C) 3 Bulones de Bloqueo (D) Herramientas Incluidas (54A solamente) (PM54A-HP2) 1 Llave de Boca plana abierta de 8/10mm 1 Llave de Boca plana abierta de 12/14mm 1 Llave Allen de 3mm 1 Llave Allen tipo T de 4mm 1 Llave Allen de 8mm 1 Destornillador Pto.Cruz Figura 2 PM54HH-HP Contenido parcial de la bolsa de hardware (solamente con el modelo 54HH) Herramientas Incluidas (54HH solamente) (PM54HH-HP, Figura 3) 1 Llave de Boca plana abierta de 8/10mm 1 Llave de Boca plana abierta de 12/14mm 1 Llave Allen de 3mm 2 Destornilladores Pto.Estrella (E) 5 Cuchillas Intercambiables (F) 10 Tornillos de Cuchillas Intercambiables (G) 1 Destornillador Pto.Cruz Herramientas Requeridas Llaves de boca plana abiertas (8, 10, 12, 14, & 19mm) Llaves Allen (3 & 6mm) 8 Montaje Desempaque y Limpieza Coloque la canteadora en un área nivelada y con una base sólida, Asegúrese de que un retroceso potencial no se encuentre alineado con pasillos, salidas, estaciones de lavado u otras áreas de trabajo. 1. Termine cuidadosamente de retirar todo el contenido de los cartones de empaque. Compare el contenido de los cartones de empaque con el listado de contenidos en la página 8. Coloque las partes sobre una superficie protegida. 2. Coloque el material y cartones de empaque a un lado, No se deshaga de ellos hasta que la máquina se encuentre debidamente ajustada y funcionando apropiadamente. Las cuchillas de la cabeza de corte son extremadamente filosas; use extremada cautela al realizar las labores de limpieza. La no observación de esta pauta puede causar serias lesiones! 3. Humedezca un paño blando con kerosén y retire el recubrimiento protector de todas las superficies mecanizadas de la canteadora, NO use una superficie abrasiva. No use gasolina, acetona o thinner ya que estos pueden dañar las superficies pintadas 4. Aplique una fina capa de cera en pasta para lustrar las superficies de la guía y las tablas para evitar la formación de óxido. Alternativamente con el talco en polvo aplicado con un borrador de pizarra frotado vigorosamente una vez por semana; esto llenará los poros y formará una barrera contra la humedad. El talco en polvo no mancha ni estropea las terminaciones de la madera. Figura 3 Instalación de la Plataforma a la Base 1. Coloque la canteadora sobre la base de manera a que la polea fijada a la canteadora se encuentre directamente por encima y al mismo lado de la polea del motor. 2. Use tres pernos de bloqueo y arandelas de presión (Fig. 3) para fijar firmemente la canteadora a la base. Los pernos son roscados hacia arriba a través de los orificios en la base hacia la base de la canteadora. (Fig.4). 3. Use una llave allen de 14mm para ajustar los pernos de bloqueo. Figura 4 9 Instalación de la Guía a la Plataforma En referencia a la Figura 5: 1. Antes de mover el conjunto guía asegure la manivela de bloqueo de inclinación (K). Asegure la manivela de bloqueo de inclinación para evitar lesiones serias debido a las piezas móviles. 2. Coloque la chaveta (F) en la ranura mecanizada del soporte de la guía (G) como se muestra. El pasador del resorte (E) debería alojarse en el orificio de la ranura. La chaveta (F) debería estar firmemente apoyada en la ranura. 3. Recubra ligeramente las superficies de emparejamiento del soporte de la guía (G) y la base deslizante de la guía (B) con aceite. 4. Coloque la base deslizante de la guía (B) sobre el soporte de la guía (G), alineado con la ranura mecanizada (D) en la base deslizante de la guía con la chaveta (F). 5. Fije la arandela plana (H) y dos tuercas (J) en el tornillo de cierre (A) pero no lo ajuste. 6. Oriente la manija de bloqueo (C) en la posición mostrada; luego ajuste las tuercas (J) con una llave de 19 mm. Esta es la posición bloqueada para el conjunto guía. La rotación de la manija de bloqueo (C) afloja el conjunto guía permitiéndole que deslice el conjunto para adelante y para atrás. Las tuercas pueden necesitar un reapriete para permitir que la guía se deslice para adelante y para atrás. (manija en posición horaria) y aún asegurar suficientemente la guía (manija de bloqueo posicionada como se muestra en C). Cuando el tornillo de bloqueo (A) está ajustado, la guía debería estar asegurada. Figura 5 Instalación de la Correa de Impulsión En referencia a la Figura 6: 1. Coloque la correa V (A) alrededor de la polea de la cabeza de corte (B) y a través de la abertura en la base. 2. Estire la polea V hacia abajo y colóquela alrededor de la polea del motor (C). Si le resulta difícil de girar la polea, afloje los tornillos de montaje del motor (D). Luego eleve el motor tanto como sea posible y monte la correa en ambas poleas. Permita que el motor descienda y genere tensión sobre la correa. 3. Verifique para asegurarse que la polea del motor y la polea de la cabeza de corte se encuentren alineadas verticalmente y que la correa V no haga contacto con los lados de apertura de la base. Si las poleas no se encuentran alineadas, retire la correa y ajuste la polea del motor para adentro o para afuera del eje del motor y fije nuevamente la correa. 10 Figura 6 Figura 7 4. Estire el motor hacia abajo para obtener la tensión de correa deseada. La correa V se encuentra tensionada apropiadamente cuando la presión de los dedos sobre la correa a mitad de camino entre las poleas causa una deflexión de ½” (Fig. 7). 5. Ajuste los pernos de montaje. Luego de 2 horas de operación, verifique la tensión de la correa nuevamente, Reajuste la correa si es necesario. Instalación de la Cubierta de la Polea En referencia a la Figura 8: 1. Coloque la cubierta de la polea (A) por sobre la abertura en la base. 2. Alinee los orificios en la base con los orificios en la guarda. 3. Fije la cubierta de la polea a la base usando cuatro tornillos de cabeza circular de 1/4-20 x 1/2” y arandelas planas de 1/4” (B). Instalación de la Guarda de la Cabeza de Corte 1. Retire el tornillo del eje de la guarda. En referencia a la Figura 9: 2. Gire el pomo con resorte (B) aproximadamente media vuelta en el sentido antihorario (como se observa desde la parte superior) y sosténgalo. 3. Inserte el eje de la guarda en el orificio de la mesa. Asegúrese de que el resorte dentro dentro del pomo con resorte se engrane con la ranura en el eje de la guarda. Si es necesario, gire suavemente el pomo hasta que la guarda quede bien apoyada. 4. Rosque el tornillo (C) de vuelta en el eje de la guarda. 5. Verifique para una correcta operación. La guarda de la cabeza de corte (A) debe regresar completamente a la guía una vez que esta es liberada. Si la guarda no regresa completamente, estire la guarda, aplique más tensión al pomo con resorte (B) girando el mismo otra media vuelta en el sentido antihorario y reinserte la guarda. Si la guarda se cierra muy rápido y golpea duramente la guía, revierta el proceso. 6. Inserte el tornillo (C) de vuelta la eje de la guarda. Figura 8 Figura 9 Instalación de la Puerta de Acceso y el Colector de Polvo En referencia a la Figura 10: Instale la puerta de acceso (C) colocando la parte inferior del panel en la base y ajustando con cuatro tornillo de cabeza circular 1/8 x 3/8 (A) y cuatro arandelas 1/8" (B). Fije el colector de polvo (D) a la base con cuatro tornillos de máquina de 1/4" x ½ y cuatro arandelas planas 1/4" (B). 11 Figura 10 Instalación Eléctrica Instrucciones de Puesta a Tierra Esta canteadora debe ser puesta a tierra mientras se encuentra en uso para proteger al operador de una descarga eléctrica. Ante el evento de mal funcionamiento o descargas, la puesta a tierra provee el camino de menor resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de choque eléctrico. Esta herramienta está equipada con un conductor eléctrico teniendo un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe con con cable de puesta a tierra. El enchufe debe ser insertado en el toma correspondiente, instalado apropiadamente y puesto a tierra de acuerdo a las normativas y ordenanzas locales. No modifique el enchufe suministrado. Si no encaja en el toma, haga instalar el toma apropiado con un electricista calificado. La conexión inapropiada del conductor de puesta a tierra del equipo puede resultar en riesgo de choque eléctrico. El conductor con aislación externa de color verde con/sin rayas amarillas, es el conductor de puesta a tierra del equipo. Si la reparación o sustitución del cable es necesaria, no conecte el conductor de puesta a tierra del equipo a un terminal energizado. Verifique con un electricista calificado o personal de mantenimiento, sí las instrucciones de puesta a tierra no son bien entendidas, o sí tiene dudas respecto de la correcta puesta a tierra de la herramienta. Repare o sustituya un cable dañado o gastado de inmediato. Operación en 115 Voltios En referencia a la Figura 11: Tal como se recibió de la fábrica, su canteadora para trabajo en madera está listo para operar a una tensión de operación de 115 Voltios. Esta canteadora, al ser cableada para 115 Voltios, esta prevista para el uso en un circuito que tenga la toma y el enchufe semejantes a las ilustradas en la figura (A). Un adaptador temporal, el cual se asemeja al adaptador mostrado en (B) puede ser usado para conectar este enchufe a un receptáculo bipolar si una toma con puesta a tierra apropiada no está disponible. El adaptador temporal debería ser usado solamente hasta que un toma con puesta a tierra apropiada pueda ser instalado por un electricista calificado. Este adaptador no es aplicable en Canadá. La oreja rígida coloreada en verde, el terminal y la que se extiende del adaptador deben ser conectados a una tierra permanente tal como una caja de apropiada de conexión de puesta a tierra. Operación a 230 Voltios En referencia a la Figura 12: Sí se desea operar a 230 Voltios monofásico, la siguientes instrucciones deben ser consideradas. 1. Desconecte la máquina de la red de energía eléctrica. 2. El motor de la canteadora tiene cuatro cables enumerados que vienen conectados de fábrica para una operación a 115 Voltios, como se muestra en la Figura (A). Para una operación a 230 Voltios, reconecte los cables como se muestra en la figura (B). Esto es mostrado también en los diagramas de las páginas 39 y 40. 3. El enchufe (C) de 115 Voltios suministrado con la canteadora para trabajo en madera debe ser sustituido con un enchufe listado (D) de UL/CSA para operación en 230 Voltios. Consulte con su Centro de Servicios Autorizados de Powermatic sobre los procedimientos apropiados para instalar el enchufe. La canteadora debe cumplir con todas las normativas nacionales luego de que el enchufe de 230 Voltios haya sido instalado. 4. La canteadora con un enchufe de 230 Voltios debería ser conectada solamente con un toma que tenga la misma configuración como se muestra en (D). Si ningún adaptador está disponible no debería ser usado con un enchufe de 230 Voltios. Figura 12 Figura 11 Calibres de los Cables de Extensión Recomendados Cables de Extensión Asegúrese de que su cable de extensión se encuentre en buenas condiciones. Si usa un cable de extensión, asegúrese de usar uno de sección robusta para conducir la corriente que consumirá su máquina. Un cable subdimensionado causará una caída de tensión resultando en una falta de potencia y sobrecalentamiento. La tabla 1 muestra el tamaño correcto dependiendo de la longitud del cable y corriente nominal de la placa general en la elección del tamaño correcto del cable. En caso de dudas use el calibre inmediato superior. Recuerde, cuando más pequeño es el número de calibre, mayor es la sección del cable. Long. Del Cable de Extensión en Amperes Pies* 25 50 75 100 150 200 <5 16 16 16 14 12 12 5a8 16 16 14 12 10 NR 8 a 12 14 14 12 10 NR NR 12 a 15 12 12 10 10 NR NR 15 a 20 10 10 10 NR NR NR 21 a 30 10 NR NR NR NR NR *basado en el criterio del límite de la caída de tensión de 5V a 150% de la carga nominal. NR: No Recomendado Tabla 1 Ajustes Movimiento de la Guía La guía puede ser desplazada hacia adelante y hacia atrás a lo largo del anchura de la mesa. También se inclina hasta 45 grados hacia adelante y tiene un tope positivo a 90 grados. El conjunto guía debería ser movido periódicamente a diferentes posiciones al realizar el ensamblado de aristas para distribuir el desgaste en las cuchillas de la cabeza de corte. En referencia a la Figura 13: Para deslizar la guía hacia adelante y hacia atrás: 1. Afloje la manija de bloqueo (A). 2. Empuje el conjunto completo de la guía a la posición deseada y ajuste la manija de bloqueo Para inclinar la guía hacia adelante: La guía puede ser inclinada hacia adelante a cualquier ángulo hasta 45 grados. 1. Afloje la manija de bloqueo (B). 2. Ajuste la guía al nivel deseado hasta 45 grados. O puede colocar su pieza de referencia sobre la mesa y contra la guía, y ajuste la guía hasta que el ángulo de la guía se corresponda con el bisel de su pieza de referencia. 3. Ajuste la manija de bloqueo (B). Para inclinar la guía hacia atrás: La guía puede ser inclinada para atrás 45 grados (esto es hasta un ángulo de 135 grados con respecto a la superficie de la mesa). Figura 13 1. Afloje la manija de bloqueo (B). 2. Cambie la posición del bloque de tope de 90 grados (C) liberando la posición. 3. Ajuste la guía al nivel deseado hasta 135 grados. O puede colocar su pieza de referencia sobre la mesa y contra la guía, y ajuste la guía hasta que el ángulo de la guía se corresponda con el bisel de su pieza de referencia. 4. Ajuste la manija de bloqueo (B). Importante: Al terminar la operación de inclinación y una vez que la guía sea regresada a su posición de 90 grados, no olvide colocar el bloque de tope (C) de regreso a su posición original. 13 Ajustes de los Topes de la Guía Verifique periódicamente la exactitud de inclinación de la guía a 90° y 45° (135°) con un (medidor de ángulo) tal como una escuadra ajustable o un transportador de ángulo mecánico. Ajuste del Tope de 90º En referencia a la Figura 14: El tope de 90 grados es controlado por el tornillo de tope (F) y el bloque de tope (E). 1. Coloque la mesa de entrada aproximadamente a la misma altura de la mesa de salida. 2. Mueva la guía, liberando la manija de bloqueo (A) y empujando el conjunto guía hasta que se solapen las mesas. Figura 14 3. Ajuste la manija de bloqueo (A). 4. Ajuste la guía a un ángulo de 90 grados, liberando la manija de bloqueo (B), estirando la manija de la guía (E). Nota: El perno de tope (F) debería reposar contra el bloque de tope (C). 5. Coloque un dispositivo de medición de ángulos sobre la mesa y contra la guía para confirmar una posición a 90 grados. (A, Fig. 15). 6. Si la guía no es perpendicular a la mesa, libere la manija de bloqueo (B), afloje la tuerca de bloqueo (D) que asegura el perno de bloqueo (F) y gire el perno de tope hasta que la guía sea perpendicular a la mesa. 7. Ajuste la tuerca de bloqueo (D) para asegurar el perno de bloqueo (F) el cual retiene el ajuste. 8. Ajuste la manija de bloqueo (B). Posicionamiento del tope de avance de 45 grados Posicione la palanca de inclinación de la guía (E, Fig. 14) hacia el operador. El tope de avance de 45 grados es controlado por el tornillo de avance (G, Fig. 14). El ajuste es realizado de la misma forma que el ajuste de tope a 90 grados excepto que se emplea una escuadra de 45 grados. Figura 15 Posicionamiento del tope de retroceso de 45 grados En referencia a la Figura 14: El tope de avance de guía de 45 grados es controlado por el tornillo de tope (H). 1. Afloje la manija de bloqueo (B). 2. Retire el bloque de tope (C) y posicione la guía a un ángulo de 135 grados, la palanca (E) de inclinación de la guía es posicionado lejos del operador como se muestra. Asegúrese de que la guía se apoye contra el perno de tope (H). 3. Ajuste la manija de bloqueo (B). 4. Coloque un dispositivo de medición de ángulo sobre la mesa y contra la guía para confirmar un ajuste de 135 grados (B, Fig. 15). 5. Para ajustar la tuerca de bloqueo (J) asegure el perno de bloqueo (H) y gire el perno de tope hasta obtener un ángulo de 135 grados. 6. Ajuste la tuerca de bloqueo (J). 14 Ajuste la Altura de la Mesa de entrada Refiérase a las Figuras 16 – 18. Ajuste Inicial (Grueso): 1. Afloje el tornillo posterior (D) y el pomo de cierre (B). 2. Elevar o Bajar el ajuste de la altura de la manija (C) hasta que la escala (A, Fig. 16 y Fig. 17) lea aproximadamente la profundidad deseada del corte. Si no puede ajustar a cero o a 1/8”, vea el Consejo Valioso de abajo. Figura 16 Ajuste Fino: 3. Gire la manija de cierre (B) hasta que quede bien ajustada. 4. Gire el ajuste de altura de la manija (C) hasta que la escala lea exactamente. En el sentido horario, la mesa se eleva, en el sentido antihorario la mesa desciende. Nota: El ajuste de manija de altura (C) tiene un ajuste fino de 1/16” de camino por vuelta. Figura 17 5. Cuando esté colocada, reajuste e tonillo posterior (D). Importante: Para operaciones normales, la profundidad de corte no debería exceder 1/8” excepto para operaciones de rebaje. Consejo Valioso: Ocasionalmente Usted encontrará que no puede ajustar el curso en todo el intervalo para arriba hasta cero o para abajo hasta ½” sobre escala de Profundidad de Corte (Figura 17) al elevar o bajo la manija (C, Fig. 16). Cuando eso ocurra: Con el pomo de cierre (B, Fig. 16) desbloqueado gire la manija de ajuste de altura (C, Fig. 16) unas veces, luego elévelo o bájelo. Una vez que llegue a cero o a ½” (Figura 17), podrá nuevamente girar la manija (C) a el rango completo. Figura 18 Limitador de Desplazamiento de la Mesa de entrada En referencia a la Figura 19: El limitador de desplazamiento de la mesa de entrada ubicado en la parte posterior de la mesa ajusta el rango superior o inferior para el ajuste de altura de la mesa de entrada y no debería requerir ajuste. Para el ajuste de altura de la mesa de entrada refiérase a la sección precedente Figura 19 15 Ajuste de la Doble Chaveta de la Mesa Las chavetas de las mesas de alimentación y salida de su máquina vienen ajustadas de fábrica e inicialmente no deberían requerir reajustes. Luego de un periodo de uso, las chavetas dobles podrían aflojarse, introduciendo cierto juego causando que las mesas se comben. Esto requiere reajustes. Para ajustar (refiérase a la Figura 20): 1. Con una llave de boca plana de 10 mm, afloje las tuercas de empaque que aseguran los tornillos de las chavetas dobles (A o B). 2. Haga que otra persona sujete el extremo de la mesa, levantando la mesa suavemente mientras Usted realiza los ajustes. 3. Con una llave allen de 3 mm, ajuste cada tornillo de ajuste en ¼ de vuelta empezando por el tornillo inferior, luego el tornillo superior. Si el cuarto de vuelta no elimina el juego de la mesa, realice otro ajuste en ¼ de vuelta. Repita el giro de ¼ de vuelta por vez para ambos tornillo de ajuste hasta que la holgura sea eliminada. Nota: Sí la chavetas están muy ajustadas, las manijas de ajuste (C) serán difíciles de girar 4. Cuando el ajuste esté completo sostenga los tornillos de ajustes en posición con una llave allen de 3 mm para mantener la posición mientras ajusta las tuercas de empaque con una llave de boca plana de 10 mm. Figura 20 Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida Al recibir la canteadora, las cuchillas han sido preajustadas en fábrica. Sin embargo la altura y paralelismo de las cuchillas con la mesa de salida deberían ser verificados y los ajustes necesarios realizados antes de poner la canteadora en servicio. Ajuste la altura de la mesa de salida de la forma siguiente: 1. Desconecte la canteadora de la red de energía eléctrica. 2. Enumere cada hoja (modelo 54A solamente) con un marcador para que sea fácil diferenciarlos. 3. Coloque una regla recta sobre la mesa de salida y extiéndala sobre la cabeza de corte (Figuras 21 y 23). Figura 21 Las cuchillas para cepillado e cuchillas Intercambiables son extremadamente filosas. No agarre la cabeza de corte directamente para girarla. Si el ápice de la cuchilla número uno haga contacto con la regla, ningún ajuste es requerido para la mesa de salida. Proceda a la sección del Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de Corte Sí el ápice de la cuchilla número uno queda debajo de la regla recta ( existe una holgura) o si empuja la regla hacia arriba, proceda con los pasos siguientes: 4. Gire la cabeza de corte, usando la correa de impulsión o polea, hasta que la cuchilla número uno (o un inserto de cuchilla en el modelo 54HH) se encuentre en su punto más alto. El ápice de la cuchilla debería hacer un contacto muy suave. 16 5. Afloje ambos tornillos de bloqueo de la chaveta doble (Figura 22). 6. Con la manivela de la mesa de salida (Fig. 21) eleve o baje la mesa de salida hasta la regla haga contacto con la punta de la cuchilla, como se muestra en la Fig. 23. Usando la correa de impulsión o polea, sacuda la cabeza de corte suavemente para asegurar el ápice de la cuchilla se encuentre en contacto suave con la regla. Al terminar el ajuste: 7. Bloquee la mesa de salida a esta altura ajustando el tornillo de bloqueo de la chaveta doble (Figura 22). El ajuste de la mesa de salida está terminado. El ajuste de la mesa de salida es solamente hecho contra una cuchilla o inserto de cuchilla (la hoja número uno fue seleccionada arbitrariamente aquí) Después de que la mesa de salida haya sido ajustada a la altura correcta, no la cambie excepto para operaciones especiales o después de reemplazar las cuchillas. Después de que este ajuste haya culminado en el modelo 54A, es necesario para proceder a la Sección Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de Corte para verificar que las tres cuchillas se encuentren a la altura correcta y paralelas a la mesa de salida. Para el modelo 54HH, proceda a la sección de Sustitución y Rotación de las cuchillas Intercambiables en la página 20. Figura 22 Figura 23 Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de Corte (Modelo 54A solamente) Nota: Antes de ajustar las cuchillas de la canteadora 54, el Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida debería ser realizado para asegurar la altura apropiada de la cuchilla en relación a la mesa de salida. Las cuchillas para la cabeza de corte del modelo 54A son ajustados por medio de una leva. Es importante notar que el ajuste entero es obtenido con una rotación completa (360 grados) de la leva. Un rotación completa de la leva causará que la hoja de la cuchilla se mueva un total de 0.015” desde un extremo al otro. Rotando la leva más de una rotación completa no ajustará más el ajuste de la cuchilla, pero empezará simplemente el ajuste totalmente de nuevo. El procedimiento de ajuste de la cuchilla se describe más abajo. Las cuchillas de la cabeza de corte son peligrosamente filosas! Use precaución extrema al inspeccionar, retirar, afilar o reemplazar las cuchillas en la cabeza de corte. La no observación de esta pauta podría causar serias lesiones. Para el ajuste (refiérase a las Figuras 24 & 25): 1. Desconecte la canteadora de la red de energía eléctrica. 17 2. Enumere cuidadosamente cada hoja con un marcador para que sea fácil diferenciarlas. 3. Coloque la regla a lo largo de la mesa de salida extendiéndola hacia un extremo de la cuchilla. Las cuchillas de la cabeza de corte son peligrosamente filosas. No agarre a cabeza de corte en forma directa para rotarla! La no observación de esta pauta podría causar serias lesiones. Figura 24 4. Rote la cabeza de corte hacia atrás y adelante usando la correa de impulsión o polea, hasta que la cuchilla número uno se encuentre en su punto más alto El ápice de la cuchilla debería entrar en un contacto ligero con la regla. 5. Mueva la regla hacia el otro extremo de la cuchilla y repita el paso 4. El ápice de la cuchilla en ambos extremos de la cuchilla apenas hacen contacto con la regla Sí el ápice de la cuchilla número uno queda debajo de la regla recta ( existe una holgura) o si empuja la regla hacia arriba, proceda con el paso siguiente. 6. Usando una llave allen de 4mm, afloje suavemente los cuatro tornillos de las chavetas dobles. 7. Usando una llave allen de 3 mm, afloje los tornillos de bloqueo de la leva para permitir el ajuste de la leva (descripto en el siguiente paso). Importante: Conserve siempre los tornillos de la leva de bloqueo bien ajustadas de manera a que la leva no pueda girar libremente. Esto es especialmente importante cuando la leva es girada en sentido antihorario dado que esta acción causará el tornillo de la leva de bloqueo se afloje aún más. Figura 25 8. Usando una llave allen de 8 mm, ajuste la leva (vea la Figura 25). Este ajuste es muy sensible. Inicie girando la leva en un sentido antihorario solo unos pocos grados. 9. A continuación, conserve estable la cabeza de corte sosteniéndola firmemente sobre la polea, coloque una pieza de madera presionado contra el borde de la cuchilla y presione para asentar la hoja de la cuchilla apropiadamente. 10. Verifique su progreso repitiendo los pasos 4 y 5. Si la cuchilla está fuera de ajuste, gire la leva en otra dirección. 11. El ajuste está casi completo una vez que los requisitos descriptos en los pasos 4 y 5 sean cumplidos. 18 12. A continuación presione la cuchilla firmemente contra la leva, apriete los dos tornillos internos de la chaveta doble que sostienen la chaveta doble y la cuchilla en su lugar. Verifique que la cuchilla se encuentre todavía dentro de ajuste. (pasos 4 y 5). 13. Ajuste los dos tornillos externos de la chaveta doble, luego los tornillos internos de la chaveta doble. 14. Verifique que la cuchilla se encuentre todavía dentro de ajuste. (pasos 4 y 5). 15. Ajuste los tornillo de bloqueo de las chavetas doble. 16. Repita este procedimiento entero para las dos cuchillas restantes. Sustitución de las Cuchillas (Modelos 54A solamente) Las cuchillas de las cepilladoras son peligrosamente filosas. Use precaución extrema al inspeccionar, retirar, afilar o reemplazar las cuchillas en la cabeza de corte. La no observación de esta pauta podría causar serias lesiones. Figura 26 Para retirar y sustituir una cuchilla (Refiérase a la Figura 26): 1. Retire los cuatro tornillos de las chavetas dobles (A) con una llave allen de 4 mm. 2. Retire la chaveta doble (B) y cuchilla (C). Si la cuchilla está siendo reutilizada (las cuchillas son de doble filo) limpie la cuchilla, chaveta doble y cabeza de corte de las gomas y restos. 3. Coloque la nueva cuchilla o filo no usado de la cuchilla vieja de vuelta sobre la cabeza de corte (D). 4. Sustituya la chaveta doble (B) y tornillos (A). Ajuste solo con los dedos esta vez. 5. Presione contra el borde cortante de la cuchilla en el centro de la hoja con una pieza de madera. NO USE LOS DEDOS! Esto es para asegurar que la leva haga contacto apropiado con la cuchilla. 6. Ajuste los dos tornillos internos, luego los tornillos externos. 7. Libere la pieza de madera presionando contra la cuchilla y ajuste los tornillos de la chaveta doble. 8. Sustituya las dos hojas de corte repitiendo los pasos 1-7 9. Determine si las cuchillas necesitan ser ajustadas. Siga los pasos 3 y 4 de la sección Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida , para determinar si las cuchillas deben ser ajustadas. No termine el ajuste completo del ajuste de la mesa de salida. Si las cuchillas necesitan ser ubicadas, proceda a la sección Ajuste las Cuchillas de la Cabeza de Corte 19 Ajuste de las Cuchillas para rebajes y biselados (Modelo 54A solamente) NOTA: El rebaje no es aplicable en los modelos de cabeza de corte. Para posicionar las cuchillas para cortes de rebajes, use una escala con graduaciones de 1/32” y colóquela contra el extremo de la cuchilla cortante. Deslice la cuchilla hacia fuera hasta que se encuentre en la marca de de 1/32” en la escala; esto es, la cuchilla estará ahora a 1/32” más allá del filo de la cabeza de corte. La chaveta doble permanecer en posición normal, aún con el filo de la cabeza de corte. (Fig. 27). Este ajuste asegurará que las cuchillas despejen el extremo de la chaveta doble en la cabeza de corte, y tiene buen contacto con el material de trabajo. (Vea la Sección de Cortes de Rebaje para más información.) Nota: Esto corregirá pequeñas hendiduras sin requerir la sustitución de las hojas. Figura 27 Sustitución o Rotación de los Cuchillas Intercambiables (Modelo 54HH solamente) Las cuchillas intercambiables en los modelos de 54HH de la canteadora son de cuatro lados. Si están gastados retire simplemente cada inserto de cuchilla, gírelo en 90 grados para disponer de un filo nuevo y reinstálelo nuevamente. Use los dos destornilladores suministrados de punto estrella para retirar el tornillo del inserto de la cuchilla. Vea la Fig. 28. Use uno de los destornilladores para ayudar mantener la cabeza de corte en posición, y el otro para retirar el tornillo. Es aconsejable rotar todos los insertos a la vez para mantener la consistencia del corte. Sin embargo si uno de los insertos de la cuchilla desarrolla hendiduras, gire solamente aquellos insertos afectados. Cada inserto de cuchilla tiene marca de referencia de manera a que puede llevar cuenta de las rotaciones. IMPORTANTE: Al remover o rotar los insertos, limpie el aserrín del tornillo, el inserto y la plataforma de la cabeza de corte. Acumulación de polvo entre estos elementos puedan evitar que el inserto se apoye propiamente y puedan afectar la calidad del corte. Antes de instalar cada tornillo, recubra ligeramente las roscas del tornillo con aceite de máquina y elimine cualquier exceso. Ajuste con seguridad cada tornillo que sujeta las cuchillas intercambiables antes de operar la cepilladora ! Figura 28 Asegúrese de que los tornillos de las cuchillas intercambiables estén ajustados con seguridad. Los insertos flojos pueden ser disparados a alta velocidad de la cabeza de corte rotativa, causando lesiones. 20 Determinación de Altura Correcta de la Mesa La sección de Ajuste de la Altura de la Mesa, le dice como ajustar la altura correcta de la mesa con respecto a las cuchillas de la cabeza cortante o las cuchillas Intercambiables. Esta sección le explica como determinar si la mesa de salida necesitas ajustes basada en los cortes que están siendo producidos Al recibir la canteadora, las cuchillas han sido preajustadas en fábrica. Sin embargo la altura y paralelismo de las cuchillas con la mesa de salida deberían ser verificados y los ajustes necesarios realizados antes de poner la canteadora en servicio. La mesa de salida y las cuchillas de la cabeza de corte (Modelo 54A solamente) correctamente ajustadas si las tres cuchillas son paralelas a la mesa de salida y las tres cuchillas están colocadas a la misma altura que la cabeza de corte. Figura 29 Mesa de Salida muy elevada - Sí la mesa de salida está muy elevada, resulta una superficie de terminación curvada (Figura 29). Mesa de Salida muy baja- Sí la mesa de salida está muy baja resulta una superficie curvada o un defecto en el extremo del corte (Figura 30). Figura 30 Mesa de salida en el ajuste correcto – La Figura 31 ilustra el ajuste correcto del nivel de la mesa de salida con las cuchillas. El material de trabajo se apoyará firmemente sobre ambas mesas sin espacio libre bajo el corte terminado. Figura 31 21 Controles de Operación 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Manivela de Ajuste de la Altura de la Mesa Wheel Mesa de Salida Guarda de Corte Manija de Ajuste de la Guía Guía Mesa de entrada Pomo de Bloqueo de la Mesa de entrada Ajuste Fino/Grueso de la Altura de la Mesa de entrada Interruptor On/Off (Apagado/Encendido) Bloqueo de la Mesa de entrada Manija de bloqueo de la ranura de la Guía Manija de Bloqueo de Inclinación de la Guía Bloqueo de la Mesa de Salida Limitar de Trayecto de la Mesa de entrada Controles-Vista Frontal Figura 32 Operación Importante: Asegúrese de que todos los cuchillos o intercambiables de cuchillas están apretados antes de utilizar la máquina. En el modelo de la cabeza helicoidal, que compruebe la estanqueidad de cada inserción (re-torque) antes de utilizar la máquina por primera vez. Si Usted es experimentado en el canteado, use restos de piezas de madera para verificar los ajustes y gane confianza en las operaciones antes de intentar operar regularmente. Controles – Visión Posterior Figura 33 Estabilice los materiales de trabajo largo usando una asistentes o rodillos para establecer nivel con la superficie de la mesa de entrada o salida. La guía debería ser ajustada para crear un mínimo de exposición a la cabeza de corte durante la operación de canteado Verifique los siguientes antes de operar la canteadora: ‰ La mesa de salida debe estar nivelada con el punto alta de las cuchillas. Esta es una calibración única y descripta en el Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida en la página 16. ‰ Ajuste de la guía para un mínimo de exposición de la cabeza de corte y bloqueados a un ángulo deseado. ‰ La guarda de la cabeza de corte debe estar en posición y operando apropiadamente (excepto en los rebajes). ‰ El ajuste de la mesa de entrada para la profundidad de corte deseado. Refiérase al Ajuste de la Altura de la Mesa de entrada en la página 15. ‰ Aléjese de la cabeza de corte y gire la máquina por unos momentos. Escuche antes ruidos extraños, roces, vibraciones, etc. Corrija tales problemas antes de intentar operaciones en la canteadora. ‰ Verifique cuidadosamente su material de trabajo antes nudos, orificios, grampas o cualquier material extraño que pueda dañar las cuchillas o generar un riesgo de retroceso. Verifique también la orientación del grano. 22 Operaciones Básicas Antes de realizar cortes en el material, realice unos cortes de práctica elevando la mesa de entrada a “0” y con el equipo desconectado. De esta manera puede adquirir por si mismo la experiencia de operación de la canteadora. Colocación Manual Nunca pase las manos directamente sobre el cabezal de corte. Al iniciar el corte, la mano izquierda sostiene el material de trabajo firmemente contra la mesa de entrada y la guía mientras la mano derecha empuja el material de trabajo de una manera suave y pareja hacia la cabeza de corte (Figura 34).Luego de que el corte se ejecuta, la nueva superficie reposa firmemente sobre la mesa de salida. La mano izquierda pasa ahora al lado de salida y presiona en esta parte del material de trabajo, al mismo tiempo mantiene un contacto uniforme con la guía. La mano derecha presiona la pieza de trabajo hacia delante y antes de que la mano derecha alcance la cabeza de corte, debe moverse al lado de trabajo en la mesa de salida. Figura 34 Dirección del Grano Evite alimentar material en la canteadora en contra la dirección del grano. Esto puede dar lugar a bordes raspados y astillados. Vea la Figura 35. Alimente con el material según la dirección del grano para obtener una superficie lisa, según lo mostrado en la Figura 36. Figura 35 Figura 36 23 Cepillado El propósito del cepillado en una canteadora es producir una superficie plana. El otro lado puede ser limado para dimensiones finales precisas en un cepillado de espesor resultando en una tabla lisa y plana a ambos lados y a cada una paralela a la otra. ‰ Si la madera a ser canteada es ahuecada o arqueada, coloque la parte cóncava para abajo y realice cortes ligeros hasta que la superficie sea plana. ‰ Use bloques de empuje para ayudar a asegurar que las manos entren en contacto con la cabeza de corte en caso de retrocesos. ‰ Nunca cepille piezas de longitud menor a 12 pulgadas o más finas de 3/8” sin el uso de un armazón de apoyo de trabajo. ‰ Nunca cepille pieza de espesor a menor de 3 pulgadas sin el uso de un bloque de empuje. ‰ En materiales de longitud mayor a 12 pulgadas use dos bloques de empuje (Figura 37). Figura 38 Ensamblado Ensamblado (o bordeado) es el proceso de crear una superficie de terminación de arista plana que sea adecuada para el canteado o terminación. Es también un paso previo necesario al corte por el ancho de la mesa en una sierra de mesa. ‰ Nunca ensamble una tabla con un ancho menor a 3 pulgadas de ancho, menor a ¼ de pulgada de espesor o 12 pulgadas de largo sin el uso de un bloque de empuje. ‰ Al ensamblar madera de ancho mayor a 3 pulgadas, solape los dedos sobre la parte superior de la madera extendiéndolos de vuelta sobre la guía de manera que actuarán de tope para las manos en caso de retrocesos. ‰ Coloque la guía (muévala hacia atrás) para exponerla solamente lo necesario a la cabeza de corte Cuando el material de trabajo es dos veces la longitud de las mesas de entrada y salida, use un soporte de entrada y salida. Para el ensamblado: 1. Asegúrese de que la guía se encuentre regulada a 90 grados. Verifique nuevamente con una escuadra. 2. Inspeccione el material por la solidez y dirección del grano (Refiérase a la Dirección del Grano en la página 23). 3. Si la tabla es arqueada (curvada), coloque la parte cóncava para abajo en la mesa de entrada. 4. Coloque la mesa de entrada para un corte de aproximadamente 1/16 pulgadas. 5. Sostenga el material firmemente contra la guía y la mesa, alimente el material lentamente y de manera uniforme sobre la cabeza de corte. Figura 37 ‰ Con material estrecho use el bloque de empuje del tipo mostrado en la Figura 38. Cuando el material es longitud mayor al doble de las mesas de alimentación y de salida, otro colaborador o soporte debe ser usado para sostener el material. 24 Biselado El biselado de una arista es la misma operación de ensamblado de bordes excepto que la guía está inclinada según un ángulo específico. ‰ ‰ Asegúrese de que el material biselado sea mayor a 12 pulgadas, más de ¼ de pulgadas de espeso y 1 pulgada de ancho. Aunque la guía puede estar inclinada para adentro o para afuera, es recomendable que la guía sea inclinada hacia el operador (como se muestra en la Figura 39) por razones de seguridad. Figura 40 Al biselar el material corto use un bisel para sostener el material para abajo y aplique presión hacia la guía. Conserve el pulgar por encima de la moldura sobre el bloque de sujeción (Fig. 41). Figura 39 Para biselar: 1. Use una galga de biselado para determinar el ángulo deseado, Luego coloque la guía al mismo ángulo. 2. Inspeccione la solidez y orientación de grano del material (Refiérase a la Dirección del Grano en la Página 23). 3. Coloque la mesa de entrada para un corte aproximado de 1/16. 4. Si la tabla es arqueada (curvada), coloque la parte cóncava para abajo en la mesa de entrada. 5. Alimente el material a través de la cabeza de corte asegurándose que la cara del material esté completamente plana contra la guía y que el borde haga contacto sólido en las mesas de alimentación y de salida (Figura 39). Para maderas de pulgadas- sostenga cerca de la parte solapando sobre la sobre la guía. Figura 41 Sesgado (Cizallado) Al afilar o cepillar el material tal como un nudo o una cara de ojo de pájaro no es inusual desfigurar o estropear la superficie acabada. Esto es causado por las cuchillas de la cabeza de corte al momento de cortar contra la dirección del grano. De manera a evitar la desfiguración o estropeado de este tipo de madera, es necesario cizallar el material trabajo de manera que se cruce con las cuchillas bajo un cierto ángulo del material trabajado (Vea la Figura 42). 1. Libere la manija de bloque o de la guía y retire las dos tuercas y la arandela sosteniendo la guía al soporte de la guía (Vea la Figura 3 en la página 10) Retire la guía. ancho mayor a 3 con los dedos juntos superior del material, tabla y extendiéndose 2. Retire la chaveta del soporte deslizante de la guía. Para maderas de ancho menor a 3 pulgadas- use bloques de empuje biselados y aplique presión contra la guía. Conserve los dedos cerca de la parte superior del bloque de empuje (Figura 40). Varias pasadas pueden ser necesarias para obtener un biselado completo. 3. Reemplace el conjunto guía según la posición del ángulo deseado a lo largo de la cabeza de corte. Asegure la guía al soporte con las tuercas y arandelas planas, luego apriete la manija de bloqueo de la guía. 25 Bloques de Empuje Los bloques de empuje son herramientas simples pero necesarias para asistir al operador, especialmente al realizar operaciones de canteado en materiales cortos o finos. En la Fig. 44 se ilustran tres tipos de bloques comúnmente usados en el canteado. Los bloques de empuje pueden ser obtenidos comercialmente o construidos fácilmente. Nota: La Canteadora 54A es suministrada con dos bloques de empuje para el proceso de los materiales. Figura 42 Acanalado (Para cabeza de corte recto solamente) IMPORTANTE : El rebaje puede ser hecho con un cabezal de cuchilla recta solamente ; no es aplicable con el modelo de cabezal de cuchilla helicoidal. Un rebaje es un canal cortado a lo largo del borde la tabla, (Figura 43). Es hecho usualmente para aceptar otra tabla para conformar una unión sencilla y fuerte. Note: La máxima profundidad de rebaje es 1/2". 1. Desconecte la canteadora de la fuente alimentación de energía eléctrica y retire la guarda. 2. Afloje la guía y deslícela en el canto acanalado. Coloque la guía a la anchura deseada del rebaje y bloquéela. 3. Inspeccione la solidez y orientación de grano del material. 4. Coloque el material en la mesa de entrada y la mesa de rebaje con el borde a ser rebajado sostenido firmemente contra la guía. 5. Lenta y uniformemente alimente el material a través de la cabeza de corte. 6. Baje 1/16” por vez la mesa de entrada y realice cortes sucesivos hasta que la profundidad de rebaje deseada sea obtenida. 7. Reinstale la guarda de la cabeza de corte al terminar las operaciones de rebaje. Figura 44 Mantenimiento Cuidado de las Cuchillas Las hojas de corte son extremadamente filosas! Use extremada precaución para al limpiarlas o cambiarlas. La no observación de esta pauta puede causar serias lesiones! Cuando la goma y la resina se juntan sobre las cuchillas, elimínelas cuidadosamente con un solvente fuerte. La no remoción de la goma y resina se pueden acumular causando excesiva fricción, desgaste de las cuchillas y sobrecalentamiento. Cuando las hojas se desgastan, gírelas para disponer del nuevo filo o sustitúyalas. Lubricación Use una grasa suave de buen grado sobre los tornillos de ajuste de acero localizados en los mecanismos de elevación y descenso de las mesas de trabajo. ‰ Ocasionalmente, aplique unas cuantas gotas de aceite ligero de máquina en las chavetas dobles de alimentación/salida. Esto permite que las mesas se deslicen libremente. Los rodamientos de bola de la cabeza de corte vienen lubricadas de por vida y no necesitan cuidados. ‰ Figura 43 26 Remoción de la Cabeza de Corte El conjunto entero de la cabeza de corte debe ser retirado por motivos de limpieza o sustitución de los rodamientos o cuchillas. Algunos carpinteros conservan una cabeza de corte de reserva con las cuchillas de sustitución en caso de que las originales deban ser reparadas. Las hojas de corte son extremadamente filosas! Use extremada precaución al retirarlas de la cabeza de corte. La no observación de esta pauta puede causar serias lesiones! Para retirar la cabeza de corte (incluyendo los rodamientos, pasadores y carcasas) de la base de fundición: En referencia a la Figura 45: 1. Desconecte la máquina de la red de energía eléctrica. 2. Retire la guarda de la hoja de corte (A) y el tornillo (B). Bloquee la manija de bloqueo de la guía de inclinación (D) para evitar lesiones de las partes móviles al mover este conjunto. 3. Retire las dos tuercas de bloqueo (G) y arandela (F) asegurando el conjunto guía (C) a la base de la guía de fundición (E) 4. Eleve el conjunto guía (C) de la mesa y sáquelo de allí. 5. Del lado izquierdo de la base, retire el ducto de polvo. De la parte posterior de la máquina, retire la puerta de acceso al panel. En referencia a la Figura 46: 6. Usando una llave allen de 8 mm, afloje dos tornillos de cabeza hueca por debajo de la base de fundición de la guía (E) que aseguren la fundición a la mesa (F). Retire la base de fundición de la guía y sáquela de allí. 7. Retire los cuatro tornillos y arandelas (A) asegurando la guarda de la correa (B). Retire la guarda de la correa. 8. Usando una llave de 14 mm, retire los dos tornillos (A, Fig, 47) y las arandelas de presión que aseguren las carcasas de los rodamientos de la cabeza de corte a a la base. Nota: Estos tornillos y arandelas de presión son más fácilmente accesibles a través del colector de polvo. 9. Usando una llave allen de 3 mm, afloje los dos tornillos de ajuste que aseguran la polea de la cabeza de corte (D) al eje de la cabeza de corte. No intente retirar la polea con la correa esta vez. 10. Deslice la polea del eje de la cabeza de corte juntamente con lo correa V. Coloque la polea, la chaveta del eje y la correa V a un lado. Figura 45 Figura 46 Figura 47 27 11. Retire cuidadosamente la cabeza de corte (A, Fig. 48). 12. Antes de colocar nuevamente la cabeza de corte en la fundición, limpie íntegramente la “silla” y las carcasas de los cojinetes o el aserrín y la grasa de manera que se apoyen apropiadamente. 13. Para reinstalar la cabeza de corte, realice los pasos en orden inverso. Nota: Al fijar la guía a la base de fundición asegúrese de que se encuentre alineada con la mesa de salida. Figura 48 Diagnóstico de Problemas de Operación Problema Causa Probable El material terminado es cóncavo en el extremo posterior. La cuchilla está más elevada que la mesa de salida. Eleve la mesa de salida hasta que se alinee con la punta de la cuchilla. Vea Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida. El material terminado es cóncavo en el extremo anterior. La mesa de salida está más elevada que la cuchilla. Descienda la mesa de salida hasta que se alinee con la cuchilla. Vea Ajuste de la Altura de la Mesa de Salida. Corte contra el sentido del grano. Corte según la dirección del grano si le es posible. Cuchillas gastadas. Afile o sustituya las cuchillas. Alimentación demasiado rápida del Material de Trabajo. Use una tasa más lenta de alimentación. Corte muy profundo. Realice cortes más superficiales. Nudos, imperfecciones en la madera. Inspeccione detenidamente la madera por las imperfecciones, use material diferente si es necesario. Madera con alto contenido de humedad. Estacione la madera o use otro lote. Cuchillas gastadas. Afile o sustituya las cuchillas. Gire o sustituya las cuchillas intercambiables. Astillado. Grano Difuso. Cabeza de Corte aminora su velocidad durante la operación. “Estriaciones” en el material de trabajo. Marcas disparejas de cuchillas en el material de trabajo. Solución La alimentación del material de trabajo es muy rápida, o se aplica mucha presión al material de trabajo. Alimentar más lentamente o aplicar menos presión al material de trabajo. Cuchillas colocadas de manera incorrecta. Coloque las cuchillas apropiadamente usando La Sección de Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de Corte. Verifique que las ranuras de la cuchilla estén limpias y libres de polvos y residuos. Alimentación del material de trabajo muy rápida. Alimentar más lentamente y consistentemente. Cuchillas o cuchillas intercambiables ranuradas o desalineadas. Alinee las cuchillas estándares conforme la Sección de Ajuste de las Cuchillas de la Cabeza de Corte. Sustituya las cuchillas ranuradas o debido a hendiduras pequeñas. Vea La Sección de Cuchillas para Rebajados y Molduras. 28 Diagnóstico de Problemas Eléctricos y Mecánicos Problema La máquina no enciende/reenciende o dispara repetidamente el interruptor termomagnético o actuan los fusibles. Causa Probable Solución No hay alimentación de energía. Verificar si la unidad se encuentra conectada a la red, el botón de encendido es presionado completamente y el botón de parada está desacoplado. El Interruptor de la instalación dispara o el fusible se quema. Verifique que la canteadora se encuentre montada en el circuito correcto. Si el circuito es correcto, probablemente hay una conexión suelta. Verifique el ajuste de corriente en el motor de arranque. Falla de Motor o Llave (Como diferenciar). Si tiene acceso a un voltímetro, puede distinguir una falla del arranque de la falla del motor, verificando primero la tensión de entrada de 110/220+/-10% y segundo, verificando la tensión entre el arrancador y el motor a 110/220+/-10%. Si la tensión de entrada es incorrecta, entonces tiene un problema de alimentación de energía eléctrica. Si la tensión entre el interruptor y el motor es incorrecta entonces tiene un problema en el interruptor. Si la tensión entre el interruptor y el motor es correcta, entonces el motor tiene problemas. Motor sobrecalentado. Limpie el motor de polvos o residuos para permitir que tenga correcta circulación de aire. Permita que el motor se enfríe antes de intentar nuevamente el arranque. Falla del Motor. Si el motor eléctrico es sospechoso del problema, tiene dos opciones: Haga que un electricista calificado verifique la funcionalidad del motor o retirar el motor y llévelo a un taller especialista en la reparación de motores eléctricos para su prueba. Cableado erróneo de la unidad. Verifique dos veces para confirmar que todas las conexiones eléctricas sean correctas. Refiérase a los Diagramas de Conexión para realizar las correcciones necesarias. Falla de la Llave on/off (marcha/parada). Si la llave de on/off (encendido/apagado) es la sospechosa, entonces tiene dos opciones: Haga que un electricista calificado verifique la funcionalidad de la llave, o adquiera una llave nueva y determine si ese era el problema con el cambio de llave. Accesorios Opcionales Lista de Partes 2004017 ...........Adaptado del Colector de Polvo 2042374 ...........Base Móvil 708801DX ........Cuchillas (juego de 3) 1791212 ...........Cuchillas Intercambiables (juego de 10) 6285991 ...........Juego de Accesorios Las partes se listan en las siguiente páginas. Para ordenar los repuestos o contactar con nuestro departamento de servicio, llame al 1800-274-6848 de Lunes a Viernes (vea nuestra página Web en relación a nuestro horario de atención www.powermatic.com). Tenga su número de modelo y de serie disponibles al llamarnos, eso nos permitirá ayudarle rápidamente y con exactitud. 29 Base – Lista de Partes (Todos los Modelos) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad ................. 6296131...................Conjunto Base ....................................................................................... 1 1............... 6296121...................Base ...................................................................................................... 1 2............... 6285974...................Puerta ................................................................................................... 1 3............... 6285822...................Perno de Bloqueo .................................................................................. 3 4............... 6285852...................Arandela de Presión ...........................................3/8 x 5/8 ..................... 3 5............... 6296122...................Tornillo ...............................................................1/8-40 x 3/8 ................ 4 6............... 6296123...................Arandela Plana ...................................................1/8 x 3/8 x 1/32 ........... 4 7............... 6285975...................Pomo atornillable................................................................................... 1 8............... 6285976...................Seguro de la Puerta............................................................................... 1 9............... 6285977...................Tuerca ................................................................3/8-16 ......................... 1 10 ............. 6285980...................Tornillo de Cabeza Hueca ..................................5/16-18 x 3/4 .............. 4 11 ............. 6285805...................Arandela Plana ...................................................5/16 x 3/4 x 1/16 ......... 8 12 ............. 6296124...................Correa V................................................................................................ 1 13 ............. 6296125...................Polea del Motor ..................................................................................... 1 14 ............. 6285865...................Tornillo de Ajuste ................................................1/4-20 x 1/4 ................ 2 15 ............. 6296126...................Motor..................................................................1HP, 1PH 115/230V ... 1 16 ............. 6285988...................Arandela de Presión ...........................................5/16 x 5/8 ................... 4 17 ............. 6285966...................Tuerca ................................................................5/16-18 ....................... 1 18 ............. 6296127...................Cable del Motor ..................................................................................... 1 19 ............. 6296128...................Interruptor.............................................................................................. 1 20 ............. 6285963...................Dispositivo de Alivio de Presión ..........................SB7R-1 ...................... 1 21 ............. 6285962...................Cable de Alimentación ........................................................................... 1 22 ............. 6296129...................Guarda de la Correa .............................................................................. 1 23 ............. 6285909...................Arandela.............................................................1/4-20 UNC x 1/2........ 8 24 ............. 6285910...................Tornillo de la Manija ...........................................1/4-20 x 1/2 ................ 8 25 ............. 2004017...................Colector de Polvo .................................................................................. 1 26 ............. 6285978...................Chaveta..............................................................5 x 5 x 30 ................... 1 27 ............. 6296133...................Interruptor de Botonera.......................................................................... 1 28 ............. 6296134...................Cubierta del Interruptor .......................................................................... 1 29 ............. 6296135...................Caja del Interruptor ................................................................................ 1 30 ............. 6296136...................Tornillo de Cabeza Circular ................................#10-24 x 1/2 ............... 2 31 ............. 6296137...................Arandela.............................................................3/16 x 1/2 x 1/32 ......... 2 32 ............. 6296138...................Tornillo de Máquina ............................................M4 x 1.59P x 38mm.... 2 33 ............. 6296139...................Tornillo de Cabeza Circular ................................#8-32 x 5/8 ................. 2 34 ............. 6296140...................Arandela Plana ...................................................5/32 x 3/8 x 1/32 ......... 2 35 ............. 6296141...................Arandela en estrella............................................BW-4 (5/32 x 3/8) ....... 2 36 ............. 6296142...................Tuerca ................................................................#8-32.......................... 1 37 ............. 3520B-140 ...............Placa de Datos ...................................................................................... 1 38 ............. 6296150...................Etiqueta de Emergencia ........................................................................ 1 39 ............. PM2700-440 ............Tira ancha(no se muestra) ................................... comercializado por pie. 40 ............. PM2700-441 ............Tira estrecha (no se muestra) .............................. comercializado por pie. 30 Base – Montaje (Todos los Modelos) W PO 31 TIC MA ER Plataforma – Lista de Partes (Todos los Modelos) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad 1............... 6296086...................Rodillo de Base ..................................................................................... 1 2............... 6296087...................Arandela.............................................................3/8 x 1 x 5/32.............. 4 3............... 6296088...................Pasador de Resorte ............................................4mm dia. x 14mm Lg .. 1 4............... 6296089...................Chaveta..............................................................9.5mm x 273 mm ........ 1 5............... 6285931...................Tornillo de Cabeza Hueca ..................................3/8-16 x 1-1/2 ............ 2 6............... 6285910...................Tornillo de Manija ..............................................1/4-20 x 1/2 .............. 10 7............... TS-0680021 .............Arandela.............................................................1/4 .............................. 2 8............... 6296091...................Tornillo de Cabeza Hueca ..................................1/4-20 x 3/4 ................ 1 9............... 6296092...................Tornillo de Cabeza Hueca ..................................1/4-20 x 1/2 ................ 5 10 ............. TS-0208041 .............Tornillo de Cabeza Hueca ..................................5/16-18 x 3/4 .............. 1 11 ............. TS-0208101 .............Tornillo de Cabeza Hueca ..................................5/16-18 x 2.0 .............. 2 12 ............. 6296094...................Chaveta..............................................................5mm x 5mm x 20mm .. 1 13 ............. 6285907...................Tornillo de Ajuste ................................................1/4-20 x 3/8 ................ 4 14 ............. 6285902...................Tuerca ................................................................1/4-20 ......................... 5 15 ............. 6296144...................Arandela Plana ...................................................1/4 x 1/2 x 1/32 ........... 3 16 ............. 6296066...................Arandela Plana ...................................................13mm x 28mm x 3mm 1 17 ............. 6296095...................Arandela de Presión ...........................................6.5mm x 12.8mm ........ 3 18 ............. 6285911...................Arandela de Presión ...........................................8.2mm x 15.4mm ........ 2 19 ............. 6296096...................Arandela Ondulada.............................................12.6mm x 16.8mm ...... 1 20 ............. 6296015...................Anillo Retén ........................................................ETW-6........................ 3 21 ............. 6296022...................Anillo Retén ........................................................ETW-12 ...................... 2 22 ............. 6285901...................Tornillo de Ajuste ................................................1/4-20 NC x 1 ............. 5 23 ............. 6285906...................Collarín.................................................................................................. 1 24 ............. 6285904...................Arandela................................................................................................ 1 25 ............. 6285905...................Soporte ................................................................................................. 1 26 ............. 6285903...................Tornillo de Ajuste ................................................................................... 1 27 ............. 6296097...................Eje......................................................................................................... 1 28 ............. 6296098...................Soporte de Bloqueo ............................................................................... 1 29 ............. 6296099...................Perno .................................................................................................... 1 30 ............. 6296100...................Soporte ................................................................................................. 1 31 ............. 6296101...................Base ...................................................................................................... 1 32 ............. 6296102...................Mesa Anterior ........................................................................................ 1 33 ............. 6296103...................Mesa Posterior ...................................................................................... 1 34 ............. 6296104...................Placa ..................................................................................................... 1 35 ............. 6296105...................Chaveta Doble....................................................................................... 2 36 ............. 6296106...................Eje......................................................................................................... 1 37 ............. 6296107...................Placa ..................................................................................................... 1 38 ............. 6296108...................Placa de Cierre...................................................................................... 1 39 ............. 6296109...................Manija ................................................................................................... 1 40 ............. 6296110...................Base de Ajuste ...................................................................................... 1 41 ............. 6296111...................Eje sinfin ............................................................................................... 1 42 ............. 6296112...................Sinfin ..................................................................................................... 1 43 ............. 6296113...................Tuerca ................................................................................................... 1 44 ............. 6285900...................Tornillo .................................................................................................. 2 45 ............. 6296060...................Tornillo de Ajuste ................................................5/16-18 x 3/4 .............. 2 46 ............. 6285966...................Tuerca ................................................................5/16-18 ....................... 3 47 ............. 6296114...................Bloque de Posición ................................................................................ 1 48 ............. 6296014...................Tornillo de Cabeza Hueca .................................. 5/16-18 x 3/4 ............. 2 49 ............. 6296115...................Pasador ................................................................................................. 1 50 ............. 6296116...................Puntero ................................................................................................. 1 51 ............. 6296117...................Tornillo de Cabeza Circular ................................5/32-32 x 1/4 .............. 1 52 ............. 6285917...................Bloque de Empuje ................................................................................. 2 53 ............. 6285908...................Volante .................................................................................................. 1 54 ............. 6296145...................Guarda de la Cabeza de Corte .............................................................. 1 55 ............. TS-1533032 .............Tornillo de Cabeza Circular ................................M5 x 10mm ............... 1 57 ............. 6285892...................Eje de la Guarda ................................................................................... 1 32 Plataforma – Lista de Partes (Todos los Modelos) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad 58 ............. 6285893...................Arandela................................................................................................ 1 59 ............. 6285894...................Resorte ................................................................................................. 1 60 ............. 6285895...................Pomo .................................................................................................... 1 61 ............. 6285896...................Retén .................................................................................................... 1 62 ............. 6285897...................Tornillo ...............................................................5/32-32 x 5/8 .............. 3 63 ............. 6296147...................Escala de Profundidad........................................................................... 1 64 ............. 6296148...................Remache............................................................................................... 2 65 ............. 6296151...................Collarín.................................................................................................. 1 66 ............. 6296152...................Tornillo de Ajuste ................................................1/4-20 UNC x 1/4........ 2 33 Guía – Lista de Partes y Conjunto (Todos los Modelos) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad ................. 6296130...................Conjunto Guía ....................................................................................... 1 1............... 6296143...................Perno de Bloqueo .................................................................................. 1 2............... 6296066...................Arandela Plana ...................................................13mm x 28mm x 3mm 2 3............... 6296067...................Bloque de Tope ..................................................................................... 1 4............... 6296068...................Soporte de Guía .................................................................................... 1 5............... 6285945...................Pomo .................................................................................................... 2 6............... 6296069...................Eje de Bloqueo ...................................................................................... 1 7............... 6296070...................Pasador ..............................................................Ø5mm x 50mm ........... 1 8............... 6296071...................Tornillo Hueco ....................................................1/4-20 x 1-1/4 ............. 2 9............... 6296072...................Tuerca ................................................................1/4-20 ......................... 2 10 ............. 6296073...................Tornillo .................................................................................................. 1 11 ............. TS-0561052 .............Tuerca ................................................................1/2-20 ......................... 2 12 ............. 6296075...................Conjunto Guía ....................................................................................... 1 13 ............. 6285940...................Espárrago pivote ................................................................................... 2 14 ............. 6285966...................Tuerca ................................................................5/16-18 ....................... 1 15 ............. 6296077...................Tornillo de Cabeza Hexagonal ............................5/16-18 x 1-1/4 ........... 1 16 ............. 6296078...................Tornillo de Cabeza Hexagonal ............................5/16-18 x 1-1/2 ........... 1 18 ............. 6296080...................Eslabón de Bloqueo .............................................................................. 1 19 ............. 6296081...................Tuerca ................................................................................................... 1 20 ............. 6285947...................Bloque Fijo ............................................................................................ 1 21 ............. 6296082...................Eslabón de la Guía ................................................................................ 1 22 ............. 6285942...................Tornillo de Cabeza Cónica..................................................................... 4 23 ............. 6285944...................Pasador de la Manija ............................................................................. 2 24 ............. 6285943...................Tuerca ................................................................3/8-16 ......................... 4 25 ............. 6296083...................Tuerca ................................................................1/2-12NC .................... 2 26 ............. 6296084...................Perno .................................................................................................... 1 27 ............. 6296085...................Tornillo Hueco ....................................................1/4-20 x 1/2 ................ 1 34 Cabeza de Corte – Partes y Conjunto (modelo 54A solamente) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad ................. JJ6CSDX-CA ...........Conjunto de la Cabeza de Corte(Índice #s 1-15) .................................... 1 1............... JJ6CSDX-101 ..........Tornillo de Cabeza Hueca de Botón Especial ...................................... 12 2............... TS-0720091 .............Arandela de Presión ...........................................3/8”............................. 2 3............... JEA-B01 ..................Perno .................................................................................................... 2 4............... 3H-C02 ....................Carcasa del Rodamiento ....................................................................... 1 5............... BB-6202ZZ ..............Rodamiento de Bolas .........................................6202ZZ....................... 1 6............... JJ6CSDX-106 ..........Cabeza de Corte ................................................................................... 1 7............... 5F-G108 ..................Chaveta..............................................................5x5x25 ....................... 1 8............... BB-6203ZZ ..............Rodamiento de Bolas .........................................6203ZZ....................... 1 9............... JH-C04 ....................Carcasa del Rodamiento ....................................................................... 1 10 ............. JH-C07 ....................Polea de la Cabeza de Corte ................................................................. 1 11 ............. TS-0267041 .............Tornillo de Ajuste de Cabeza Hueca ...................1/4”-20x3/8” ................ 2 12 ............. 708801DX................Cuchilla JJ-6CSDX (juego de 3)............................................................. 1 13 ............. TS-1501021 .............Tornillo de Cabeza Hueca ..................................M4x8 .......................... 6 14 ............. JJ6CSDX-114 ..........Barra de Cuchilla de Bloqueo ................................................................ 3 15 ............. JJ6CSDX-115 ..........Tuerca de Ajuste ................................................................................... 6 35 Cabeza de Corte – Partes y Conjunto (modelo 54HH solamente) Nro de Lista Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad ................. PM54HH-CA ............Conjunto de la Cabeza de Corte (Índice # 1-12)..................................... 1 1............... TS-0267041 .............Tornillo de Ajuste de Cabeza Hueca ...................1/4”-20x3/8 ................. 2 2............... JH-C07 ....................Polea de la Cabeza de Corte ................................................................. 1 3............... JH-C04 ....................Carcasa del Rodamiento ....................................................................... 1 4............... BB-6203VV ..............Rodamiento de Bolas .........................................6203VV ...................... 1 5............... 5F-G108 ..................Chaveta..............................................................5x5x25 ....................... 1 ................. 1791221-6 ...............Unidad de Helicoidal p/Cabeza de Corte (Índice # 6 al 8) ....................... 1 6............... 1791212...................Cuchilla Intercambiable (juego de 10) ...........................................total 40 7............... JWP208HH-111 .......Tornillo de Cuchilla Intercambiable .....................#10-32x1/2 ............... 40 8............... PM54HH-108 ...........Cabeza de Corte Helicoidal ................................................................... 1 9............... BB-6202VV ..............Rodamiento de Bolas .........................................6202VV ...................... 1 10 ............. 3H-C02 ....................Carcasa del Rodamiento ....................................................................... 1 11 ............. TS-0720091 .............Arandela de Presión ...........................................3/8”............................. 2 12 ............. JEA-B01 ..................Tornillo de Cabeza Hex ......................................3/8”-24x3-1/2”............. 2 13 ............. JJ6HH-113 ...............Destornillador de Punto Estrella (no se muestra) ................................... 2 36 Diagramas de Cableado Diagrama de Cableado – Nro de Serie # 05060540312 y menores 37 Diagrama de Conexiones – Nro de Serie # 05060540313 y mayores 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Powermatic 54HH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para