Munters CO2 Sensor ES R1.4 116229 MUR Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Manual de Instalación
CO2 Sensor
Climate Controller
Ag/MIS/UmEs-2663-11/18 Rev 1.4
P/N: 116229
Spanish
CO2
Sensor
© Munters AB, 2017 2
CO2 Sensor
Installation Manual
Rev 1.4 08/2023
Este manual de uso y mantenimiento es un componente integrante del aparato junto
con la documentación técnica adjunta.
Este documento está dirigido al usuario del aparato: queda prohibido reproducirlo total
o parcialmente, guardarlo en forma de archivo en la memoria de un ordenador o
entregarlo a terceras partes sin la autorización previa del ensamblador del sistema.
Munters se reserva el derecho a realizar modificaciones en el aparato en virtud de los
avances técnicos y jurídico.
© Munters AB, 2017 3
Tabla de Contenido
1 INTRODUCCIÓN .................................................................................................................... 4
1.1 Exención de Responsabilidad ............................................................................. 4
1.2 Introduction ......................................................................................................... 4
1.3 Notes .................................................................................................................... 4
2 INTRODUCCIÓN .................................................................................................................... 5
2.1 Características ......................................................................................................5
2.2 Modo de Operación ............................................................................................. 6
3 INSTALACIÓN......................................................................................................................... 7
3.1 Instalación del Sensor .......................................................................................... 7
3.2 Conexión de Controlador .................................................................................... 9
3.2.1 Cableado de Platinum .....................................................................................
10
3.2.2 Cableado de Platinum Pro ..............................................................................
11
3.2.3 Cableado de AC-2000 Plus ..........................................................................
12
3.2.4 Cableado de TRIO .............................................................................................
13
3.3 Calibración del Dispositivo ................................................................................ 14
3.4 Desconexión del Sensor ..................................................................................... 15
4 MANTENIMIENTO Y CUIDADO......................................................................................... 17
5 ESPECIFICACIONES ............................................................................................................ 17
6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................................. 18
7 GARANTÍA ............................................................................................................................. 19
© Munters AB, 2017 4
1 Introducción
1.1 Exención de Responsabilidad
Munters se reserva el derecho a realizar modificaciones en las especificaciones,
cantidades, dimensiones, etc., después de la publicación por razones de producción u
otras. La información contenida en este documento ha sido redactada por expertos
cualificados de Munters. Si bien estamos convencidos de que la información es correcta
y completa, no ofrecemos garantía ni realizamos aseveración alguna para ningún fin
particular. La información proporcionada se entrega de buena fe, y el usuario deberá
ser consciente de que utilizar las unidades o los accesorios de forma contraria a como
se dispone en las indicaciones y los avisos del presente documento será
responsabilidad exclusiva del usuario, quien deberá asumir los riesgos que de ello se
deriven.
1.2 Introduction
Le felicitamos por haber adquirido uno de los excelentes CO2 Sensor!
Para que pueda sacar el máximo partido a este producto, es muy importante que lo
instale, lo ponga en marcha y lo maneje de la forma adecuada. Antes de instalar o
utilizar el CO2 Sensor, lea este manual atentamente. Tambn le recomendamos que lo
guarde en un lugar seguro para futuras consultas. El propósito de este manual es servir
de referencia para la instalación, la puesta en marcha y el manejo diarios de los equipo
de Munters!
1.3 Notes
Fecha de publicación: Jan 2018
Munters no puede garantizar el envío a los usuarios de información sobre los cambios,
ni la distribución de manuales nuevos..
Reservados todos los derechos. Se prohíbe la reproducción total o parcial de este manual
sin el consentimiento expreso y por escrito de Munters. El contenido de este manual está
sujeto a modificaciones sin previo aviso..
© Munters AB, 2017 5
2 Introducción
El sensor de CO2 mide los niveles de CO2 en un entorno agrícola. Trabajando junto con
un controlador, el sensor de CO2 envía una alarma cuando los niveles de CO2 están por
afuera de las especificaciones definidas por el usuario. Consulte la Figura 1.
Figura 1: Sensor de CO2
NOTE Se suministra la unidad con alimentación de 12 VCC.
2.1 Características
Caja sellada autónoma resistente al medio ambiente e impactos
Cierre de apertura rápida
Instalación fácil
Conexión y configuración simple
Detección continua sin interrupciones de CO2
Luces LED de diagnóstico
Sensor montado en la puerta
© Munters AB, 2017 6
2.2 Modo de Operación
En el modo "bucle de corriente", el sensor de CO2 proporciona una sal proporcional a
los niveles de CO2 dentro del rango de 4-20mA, como se establece en el controlador.
NOTE Verifique que J2 no está en cortocircuito (consulte la Figura 2).
Figura 2: Puente J2
© Munters AB, 2017 7
3 Instalación
Esta sección describe:
Instalación del Sensor
Conexión de Controlador
Calibración del Dispositivo
Desconexión del Sensor
3.1 Instalación del Sensor
El sensor de CO2 viene con un cable de extensión, que se utiliza para:
Conecte el sensor a una fuente de alimentación
Conecte el sensor al controlador Platinum (Figura 11, página 10)
Separe la unidad de la casa durante los procedimientos de limpieza y
mantenimiento (Desconexión del Sensor, en la página 15
Figura 3: Sensor de CO2 conectado al conector
Para instalar la unidad:
1. Monte el sensor en su lugar.
2. En el conector hembra, quite el tornillo de sujeción de la tapa de protección
(Figura 4).
Figura 4: Cubierta protectora
3. Quite el conector de la cubierta protectora (Figura 5).
© Munters AB, 2017 8
Figura 5: Retire el conector
4. Coloque el cable de la cubierta protectora (Figura 6).
Figura 6: Atornillado del cable
5. En la parte superior del conector hay números (Figura 7. Cada cable debe estar
conectado al puerto correspondiente (Tabla 1). Conecte los cuatro cables al
conector Figura 8.
Figura 7: Número de conectores
Tabla 1: Funciones del puerto conector
mero de puerto Función Color de cable (ejemplo)
1 +12 V Rojo
2 12 V Com (-) Negro
3 SIG salida Blanco
4 SIG Com Verde
© Munters AB, 2017 9
Figura 8: Conector cableado
6. Vuelva a colocar el conector del cable en la cubierta protectora y coloque el
tornillo de sujeción en su lugar (Figura 9).
Figura 9: Unidad cableada en la cubierta de protección
3.2 Conexión de Controlador
Cableado de Platinum
Cableado de Platinum Pro
Cableado de AC-2000 Plus
Cableado de TRIO
Figura 10: Esquema de cableado del sensor de CO2 (los colores pueden variar)
© Munters AB, 2017 10
3.2.1 CABLEADO DE PLATINUM
1. Conecte el otro extremo del cable a la fuente de alimentación y la tarjeta de
entrada análoga Platinum como se indica en la Figura 11.
2. Conecte:
o CO2 COM to COM
o Señal de salida de CO2 a la terminal T5 o T6
3. Coloque un puente en los pines de T5 o T6 (juegos de 4 - 20 Modo mA).
Figura 11: Platinum cableado
Nombre Fonction
1 Cable rojo: +12V
2 Cable negro: -12V (Sig COM)
3 Puerto T5 or T6
4 Puerto COM
5 Cable blindado
Source de courant
6 Cable marrón: fase
7 Cable azul: neutro
CAUTION Conecte el blindaje a la conexión a tierra de seguridad.
© Munters AB, 2017 11
3.2.2 CABLEADO DE PLATINUM PRO
1. Una el otro extremo del cable del sensor a la fuente de alimentación y la tarjeta
de entrada analógica Pro Platinum como se indica en la Figura 12.
2. Conectar:
o COM CO2 a COM
o señal de salida de CO2 a un terminal de entrada (IN 1 a IN 4)
3. Encienda el interruptor DIP 1 del canal correspondiente.
Figura 12: Platinum Pro cableado
Nombre Fonction
1 Cable rojo: +12V
2 Cable negro: -12V (Sig COM)
3 Puerto IN1 a IN4
4 Puerto COM
5 Cable blindado
Source de courant
6 Cable marrón: fase
7 Cable azul: neutro
CAUTION Conecte el blindaje a la conexión a tierra de seguridad.
© Munters AB, 2017 12
3.2.3 CABLEADO DE AC-2000 PLUS
AC-2000 Plus, versión 8.11 y superior soporta un sensor de CO2.
1. Conecte los cables de CO2 a:
o a un puerto COM
o a un puerto de entrada analogica (puerto 13 o 14)
2. En el Menu 94, asigne el sensor de CO2 al puerto analogico al que esta
conectado el sensor (2 o 3).
Figura 13: AC-2000 cableado
Nombre Fonction
1 Cable rojo: +12V
2 Cable negro: -12V (Sig COM)
3 Puerto IN1 a IN4
4 Puerto COM
5 Cable blindado
Source de courant
6 Cable marrón: fase
7 Cable azul: neutro
CAUTION Conecte el blindaje a la conexión a tierra de seguridad.
© Munters AB, 2017 13
3.2.4 CABLEADO DE TRIO
Figura 14: Trio cableado
Nombre Fonction
1 Cable rojo: +12V
2 Cable negro: -12V (Sig COM)
3 Puerto S
4 COM
5 Puerto Cable blindado
Source de courant
6 Cable marrón: fase
7 Cable azul: neutro
© Munters AB, 2017 14
3.3 Calibración del Dispositivo
Figura 15: Puentes
El sensor de C02 viene calibrado. En condiciones normales, el aire fresco debe tener
alrededor de 350-450 ppm de CO2. Calibre el dispositivo si suceden las siguientes
condiciones:
o El sensor de CO2 está expuesto al aire libre o está una habitacn con las
ventanas abiertas
o La lectura del sensor es mayor a 550
Para calibrar el sensor:
1. Si está conectado, desconecte el dispositivo desde el controlador.
2. Coloque el sensor sobre una base fija (en un área con aire fresco o en una
habitación con ventanas abiertas).
3. Aplicar alimentación de 12V CC.
4. Haga funcionar el sensor de CO2 durante cinco minutos para estabilizar el
aparato.
5. Usando el puente J2 (consulte la Figura 2), ponga en cortocircuitos los puentes
de fondo durante 10 segundos como se muestra en la Figura 16.
Figura 16: Cortocircuito de los puentes de fondo
© Munters AB, 2017 15
6. Retire el puente.
7. Desconecte la alimentación y reconecte el sensor al controlador.
CAUTION No ponga en cortocircuito los puentes Zero, porque que son para
calibración en fábrica solamente.
NOTE Si la lectura del dispositivo todavía es mayor a 550 cuando se exponen al aire
fresco, repita el proceso.
3.4 Desconexión del Sensor
Antes de limpiar el gallinero/animalario, desconecte el sensor de CO2.
Para desconectar el sensor:
1. Desmonte el sensor de la pared.
2. Separe las clavijas macho y hembra.
Figura 17: Los enchufes separados
3. Coloque el tapón en la tapa en la tapa hembra.
Figura 18: Tapa en su lugar
4. Coloque la tapa en su lugar.
© Munters AB, 2017 16
Figura 19: Coloque la tapa en su lugar
© Munters AB, 2017 17
4
Mantenimiento y Cuidado
El sensor de CO2 requiere poco o ningún mantenimiento.
Las siguientes son las normas generales de mantenimiento:
Evite dañar la caja del sensor de CO2
Evite el contacto con agua u otros líquidos (cuando se limpie el gallinero, retire
la caja)
Asegúrese que la grilla del sensor en el panel frontal de la caja esté limpia y
libre de obstrucciones
NOTE El agua puede dañar el sensor, por lo tanto, debe minimizar la exposición
durante el lavado o el uso de agua para cualquier propósito.
5 Especificaciones
Señal de salida
4-20 mAmp
Rango de CO2 0 5000 ppm
Precisión 1%
Longitud máxima del cable 300 metros
Tamaño mínimo del cable 22 AWG
Fuente de alimentación
12 VDC/350 mA
Temperatura de operación 10º -70º C
Especificaciones ambientales
Para uso interior únicamente
Altitud: -400 m a 2000 m
Humedad relativa: 0 95%
Fluctuación del voltaje de suministro principal hasta un 5%
Overvoltage category: OVCII
Pollution degree: PD2
Ingress Protection: IPXO
© Munters AB, 2017 18
6
Solución de Problemas
Los LED de diagnóstico técnico en campo son indicadores de diagnóstico visual para el
técnico de campo solamente. No son partes o indicadores que puedan ser reparadas
por los usuarios finales. Tabla 3 describe los posibles problemas de falla del sistema.
Tabla 2: Problemas por fallas del sistema del Sensor de CO2
Caso Solución
El LED de falla del sensor se enciende cuando
falla la detección de CO2.
Reemplace el elemento de
detección de CO2
La Falla Mín. o x. Se enciende EL led de
falla: El sensor está fuera de un rango
aceptable.
Reemplace el elemento de
detección de CO2
En modo Bucle de corriente, si los indicadores
LED de diagnóstico están iluminados (D2, R12),
indican que el circuito puede ser incompleto.
Compruebe cortos en el circuito
© Munters AB, 2017 19
7 Garantía
Garantía y asistencia técnica
Los productos de Munters están diseñados y fabricados para ofrecer un rendimiento
fiable y satisfactorio, pero no es posible garantizar que carezcan de defectos; aunque
son productos fiables, pueden desarrollar defectos imprevisibles, y el usuario debe
tenerlo en cuenta y preparar los sistemas de alarma o emergencia oportunos para el
caso de que el producto en cuestión dejara de funcionar y, a consecuencia de ello, se
produjeran daños en los artículos que requieren el uso de dicho producto de Munters:
de lo contrario, el usuario será totalmente responsable ante los daños que los artículos
puedan sufrir.
Munters aplica esta garantía limitada al primer comprador y garantiza que sus
productos están libres de defectos de fabricación o materiales durante un año a partir
de la fecha de entrega siempre que se den unas condiciones adecuadas de transporte,
almacenamiento, instalación y mantenimiento. La garantía se anulará si los productos
se han reparado sin la autorizacn expresa de Munters o si se han reparado de tal
forma que, en opinión de Munters, su rendimiento y fiabilidad se hayan visto mermados
o si se han instalado de forma incorrecta o si han sido objeto de un uso indebido. El
usuario acepta toda la responsabilidad en caso de uso incorrecto de los productos.
La garantía aplicable a los productos de proveedores externos instalados en los CO2
Sensor (por ejemplo, motores eléctricos, correas, etc.) está limitada a las condiciones
indicadas por el proveedor: todas las reclamaciones deben realizarse por escrito en un
plazo de ocho días desde la detección del defecto y en un plazo de 12 meses desde la
entrega del producto defectuoso. Munters cuenta con 30 días desde la fecha de
recepción para tomar medidas y tiene derecho a examinar el producto en las
instalaciones del cliente o en sus propias instalaciones (el cliente asumirá los costes de
transporte).
Munters tiene la opcn, a su exclusivo criterio, de sustituir o reparar gratuitamente los
productos que considere defectuosos y se encargará de devolvérselos al cliente a
portes pagados. Si los componentes defectuosos son piezas de poco valor comercial y
ampliamente disponibles (p. ej., pernos, etc.), para el envío urgente, en el que los costes
de transporte serían superiores al valor de las piezas, Munters puede autorizar al cliente
a que adquiera exclusivamente las piezas de sustitución a escala local; Munters
reembolsará el valor del producto a su precio de coste.
Munters no se responsable de los costes en los que se incurra para desmontar la
pieza defectuosa ni del tiempo necesario para desplazarse al emplazamiento y los
gastos de desplazamiento asociados. Ningún agente, empleado o distribuidor está
autorizado a ofrecer ninguna garantía adicional ni a aceptar ninguna otra
responsabilidad en nombre de Munters en relación con otros productos de Munters
salvo si lo hace por escrito y con la firma de uno de los directivos de la empresa.
Advertencia! A fin de mejorar la calidad de sus productos y servicios, Munters se
reserva el derecho a modificar las especificaciones incluidas en este
manual en cualquier momento y sin previo aviso.
© Munters AB, 2017 20
La responsabilidad del fabricante Munters cesa en caso de:
desmontaje de los dispositivos de seguridad
uso de materiales no autorizados
mantenimiento inadecuado
uso de accesorios y piezas de repuesto no originales
Salvo que se indique lo contrario en cláusulas contractuales específicas, el usuario debe
correr con los gastos asociados a lo siguiente:
Preparación del lugar de instalación
Aprovisionamiento de alimentación eléctrica (conductor de equipotencial de
protección PE conforme a la norma CEI EN 60204-1, apartado 8.2 incluido)
para conectar correctamente el equipo a la red eléctrica
Prestación de los servicios auxiliares necesarios en función de los requisitos de
las instalaciones de acuerdo con la información suministrada en relación con la
instalación
Herramientas y consumibles necesarios para el montaje y la instalación
Lubricantes necesarios para la puesta en marcha y el mantenimiento
Es obligatorio adquirir y utilizar únicamente piezas de repuesto originales o
recomendadas por el fabricante. El desmontaje y el montaje deben encomendarse a
técnicos cualificados y llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
El uso de piezas de repuesto no originales o un montaje incorrecto eximen al fabricante
de toda responsabilidad.
La asistencia técnica y las piezas de repuesto deben solicitarse directamente al
fabricante, en la oficina de Munters más cercana.
Ag/MIS/UmEs-2663-11/18 Rev 1.4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Munters CO2 Sensor ES R1.4 116229 MUR Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación