schmersal EX-ZQ 900-13-3D Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

EX-Q 900-…-3D
Manual de instrucciones
Interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable
ES 1
1. Acerca de este documento
1.1 Función
El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria
para el montaje, la puesta en servicio, el funcionamiento seguro,
así como el desmontaje del dispositivo de seguridad. El manual
siempre debe conservarse en estado legible y estar accesible en todo
momento.
1.2 A quién va dirigido: personal experto autorizado
Todas las acciones descritas en este manual de instrucciones sólo
deberán ser realizadas por personal experto debidamente formado y
autorizado por el usuario de la máquina.
Sólo instale y ponga en servicio el equipo tras haber leído y entendido
el manual de instrucciones, y conocer las normas sobre seguridad
laboral y prevención de accidentes.
La selección y el montaje de los equipos así como su inclusión técnica
en el sistema de control van unidos a los conocimientos cualificados
de la legislación y normativa aplicable por parte del fabricante de la
máquina.
1.3 Símbolos utilizados
Información, sugerencia, nota:
Este símbolo indica que se trata de información adicional útil.
Atención: Si no se observa esta advertencia podrían
ocasionarse fallos o errores de funcionamiento.
Advertencia: Si no se observa esta advertencia podrían
ocasionarse daños personales y/o daños en la máquina.
1.4 Uso previsto
La gama de productos de Schmersal no está destinada a
consumidores privados.
Los productos aquí descritos han sido desarrollados para asumir
funciones relativas a la seguridad como parte de una instalación
completa o una máquina individual. Es responsabilidad del fabricante
de la instalación o máquina asegurar la seguridad del funcionamiento
en general.
El dispositivo de seguridad sólo puede ser utilizado siguiendo las
indicaciones que se presentan a continuación o para aplicaciones
autorizadas por el fabricante. Encontrará más detalles sobre el ámbito
de aplicación en el capítulo 2 "Descripción del producto“.
1.5 Instrucciones de seguridad generales
Deberán cumplirse las instrucciones de seguridad incluidas en el
manual de instrucciones, así como las normas nacionales relativas a la
instalación, seguridad y prevención de accidentes.
Encontrará más información técnica en los catálogos de
Schmersal y/o en el catálogo online disponible en Internet en
products.schmersal.com.
No se garantiza la exactitud del contenido. Nos reservamos el derecho
a realizar cambios en favor del progreso técnico.
No se conocen riesgos residuales si se observan las indicaciones
relativas a la seguridad, así como las instrucciones para el montaje, la
puesta en servicio, el servicio y el mantenimiento.
1.6 Advertencia sobre el uso inadecuado
El uso inadecuado o distinto al previsto, así como cualquier
neutralización/manipulación pueden ocasionar daños
personales o a las máquinas/partes de la instalación al
utilizar el dispositivo de seguridad.
Contenido
1 Acerca de este documento
1.1 Función ..............................................1
1.2 A quién va dirigido: personal experto autorizado...............1
1.3 Símbolos utilizados .....................................1
1.4 Uso previsto...........................................1
1.5 Instrucciones de seguridad generales .......................1
1.6 Advertencia sobre el uso inadecuado .......................1
1.7 Exención de responsabilidad..............................2
2 Descripción del producto
2.1 Código de pedidos......................................2
2.2 Versiones especiales ....................................2
2.3 Descripción y uso.......................................2
2.4 Diseño/principio de funcionamiento.........................2
2.5 Datos técnicos .........................................2
2.6 Certicación de seguridad ................................2
3 Montaje
3.1 Instrucciones generales para el montaje .....................3
3.2 Dimensiones ..........................................4
4 Conexión eléctrica
4.1 Instrucciones generales para la conexión eléctrica .............4
4.2 Variantes de contactos...................................4
5 Puesta en servicio y mantenimiento
5.1 Prueba de funcionamiento................................4
5.2 Mantenimiento .........................................4
6 Desmontaje y retirada
6.1 Retirada ..............................................4
6.2 Retirada ..............................................4
7 Declaración de conformidad CE
x.000 / 06.2023 / v.A. - 101212127-ES / F / 2023-05-05 / AE-Nr. 10555
ES Manual de instrucciones. . . . . . . . . .páginas 1 a 6
Original
2
Manual de instrucciones
Interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable EX-Q 900-…-3D
ES
1.7 Exención de responsabilidad
El fabricante no se hace responsable de daños y fallos de
funcionamiento ocasionados por errores de montaje o la no
observación de este manual de instrucciones. Tampoco asume
responsabilidad alguna por daños derivados del uso de piezas de
recambio o accesorios no autorizados.
Por motivos de seguridad está prohibido realizar cualquier tipo
de reparación, reforma y modificación arbitraria, que anula la
responsabilidad del fabricante sobre daños resultantes de ello.
2. Descripción del producto
2.1 Código de pedidos
Este manual de instrucciones es de aplicación para las siguientes
referencias:
EX-ZQ 900-
-3D
N°. Opción Descripción
11 1 contacto NA / 1 contactos NC
13 1 contacto NA / 3 contactos NC
22 2 contacto NA / 2 contactos NC
02 2 contactos NC
04 4 contactos NC
La función de seguridad y en consecuencia la conformidad con
la directiva de máquinas y la directiva sobre protección contra
explosiones sólo se mantendrán si las modificaciones descritas
en este manual de instrucciones se realizan de forma correcta.
2.2 Versiones especiales
Para versiones especiales que no figuran en el punto 2.1 (código
de pedidos), los datos mencionados y los que se mencionan a
continuación son de aplicación en la medida en que correspondan a la
versión fabricada de serie.
2.3 Descripción y uso
Los interruptores de Paro de Emergencia por tracción de cable
se utilizan en máquinas e instalaciones en zonas potencialmente
explosivas de la zona 22 categoría 3D, en las que es necesario activar
el interruptor de Paro de Emergencia en diversos puntos del cable.
La función de conmutación del interruptor por tracción de cable se
activa tirando del cable tensado o por rotura de cable (véase figura 1).
F
1
0
0
Figura 1: Indicación de posición y activación
2.4 Diseño/principio de funcionamiento
El interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable es puesto
en condición operativa mediante el tensado adecuado del cable. Los
hasta dos elementos de conmutación interiores disponen de 2 o 4
contactos. En estado tensado los contactos NC están cerrados y los
contactos NA están abiertos.
Tras la activación de la función de Paro de Emergencia un mecanismo
de enganche mantiene activa la orden de Paro de Emergencia hasta
que se ejecute un desbloqueo manual pulsando el pulsador de rearme
azul. Antes de rearmar la señal de Paro de Emergencia deberá
determinarse la causa de la activación. El rearme sólo es posible si
el tensado del cable se ha realizado correctamente (indicación de
posición en posición central, véase figura 1).
El usuario deberá realizar la evaluación y dimensionado
de la cadena de seguridad siguiendo las indicaciones de
las normas y disposiciones relevantes y según el nivel de
seguridad necesario.
El concepto general del control en el que se incorpore
el componente de seguridad deberá validarse según las
normas relevantes.
Condiciones para un uso seguro
Debe respetarse el rango de temperatura ambiente especificado. El
usuario deberá garantizar además una protección contra la influencia
constante de rayos UV.
Deberán cumplirse las exigencias relativas a la instalación y el
mantenimiento de la serie de normas 60079.
2.5 Datos técnicos
Marcado según la Directiva ATEX:
D
II 3D
Marcado según las normas: Ex tc IIIC T100°C Dc
Normas aplicadas: EN 60947-5-1, EN 60947-5-5, EN ISO 13850,
EN 620, EN IEC 60079-0, EN 60079-31
Caja: fundición inyectada de zinc, pintada
Tapa: Acero
Grado de protección: IP67 según EN 60529
Material de contactos: Plata
Energía de impacto máx.: 7 J
Elementos de conmutación: 1 contacto NC / 1 contacto NA o
2 contactos NC / 2 contactos NA o
3 contactos NC / 1 contacto NA o
2 contactos NC o 4 contactos NC
Sistema de conmutación:
B
EN 60947-5-1 acción brusca,
contactos NC con apertura forzada
Conexionado: Terminales con tornillo
Sección de cable:
- monofilar: 0,75 … 2,5 mm²
- hilo fino: 0,75 … 2,5 mm²
con terminales grimpados
Entrada de cable: 3 × M20
Tensión transitoria nominal Uimp: 6 kV
Tensión de aislamiento nominal Ui: 500 V
Corriente constante térmica Ithe: 4 A
Categoría de utilización: AC-15 / DC-13
Corriente/tensión nominal operativa Ie/Ue: 4 A / 230 VAC
1 A / 24 VDC
Fusible de protección: 6 A gG fusible D seg. EN 60269-1
Temperatura ambiente: −20 °C … +55 °C
Vida mecánica: máx. 1 millón de maniobras
Longitud de cable: max. 75 m dependiendo del rango de
temperatura ambiente (véase fig. 4)
Características: Función de tracción y rotura de cable
Zona de apriete del prensaestopas EX: Ø 7 … 12 mm
Prensaestopas Ex:
D
II 2GD
Pares de apriete:
- Prensaestopas "Ex": 10 Nm
- Tornillo de retención "Ex": 8 Nm
- Tornillos de la tapa: 0,6 … 0,9 Nm
- Tornillos de puesta a tierra: PE 1 Nm
PA 1,2 Nm
2.6 Certificación de seguridad
Normas: EN ISO 13849-1
B10D (contacto NC): 100.000
Vida útil: 20 años
MT
TF
Bdxx
hs/h3600
D
10Dopop
op
n
0,1 x nop tcycle
(Los valores establecidos pueden variar dependiendo de los parámetros
específicos de la aplicación hop, dop y tcycle, así como de la carga.)
Si se conectan varios componentes de seguridad en serie, el nivel
de prestación según EN ISO 13849-1 podría reducirse debido a una
menor detección de errores.
3
EX-Q 900-…-3D
Manual de instrucciones
Interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable
ES
3. Montaje
3.1 Instrucciones generales para el montaje
El montaje sólo debe ser realizado en estado libre de tensión
y por personal experto autorizado.
El interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable se monta
con dos tornillos (distancia de taladro 40 mm o resp. 48 mm).
El dispositivo debe colocarse de tal manera que sea posible
un desbloqueo manual sin peligro y que desde el interruptor
se pueda ver toda la longitud del cable.
Rogamos observar las indicaciones relativas a los pares de
apriete en los datos técnicos.
Según la norma EN 60947-5-5 (EN 620) debe
observarse, que la fuerza de tracción vertical máxima
hasta la activación, de 200 N (125 N), y el recorrido
máximo, de 400 mm (300 mm) no sean superados.
Deberá preverse suficiente espacio para poder alcanzar
el recorrido de activación necesario. Es importante que
el cable de tracción, cuando esté tensado, siempre tenga
un recorrido recto, y se ha de asegurar, que el cable de
tracción (incluso si es desviado) siempre se mantenga
en la posición correcta. El cable de tracción puede sufrir
modificaciones por influencias externas (oscilaciones
de temperatura, envejecimiento). Deben observarse las
instrucciones de la norma EN ISO 13850.
En longitudes de amarre por encima de 10 m es necesario incorporar
soportes para el cable máx. cada 3 m. Para evitar oscilaciones
resonantes en el cable en máquinas con fuertes vibraciones,
recomendamos que las distancias de apoyo sean variadas. El
montaje se realiza según la gura 2.
64 23 65 61
0,1 m
3 m
A
B
46 932
max. 75 m
8238327
0,1 m
3 m
A
1 9
B
Figura 2: Montaje de los componentes
Leyenda
A
B
Indicador de posición
Pulsador de rearme
1 Cable de tracción con aislamiento
rojo de PVC Ø 5 mm
(hilo de acero Ø 3 mm)
2 Cáncamos
3 Tuerca
4 Sujetacables
5 Tensor
6 Guardacabos
7 Grillete
8 Tensor de cable S 900
9 Resorte de tensión ACC-RS900-TS
Recomendamos el uso del resorte de tracción ACC-RS900-TS para
amortiguar los efectos de oscilaciones de temperatura. Debido a la
dilatación térmica del cable, la longitud de cable máxima permitida es
determinada por el rango de temperatura ambiente (véase figura 4).
Para una seguridad de funcionamiento óptima y para ahorrar
tiempo en el montaje recomendamos utilizar el cable y el
sistema combinado de sujeción y tensión de Schmersal.
Como alternativa se pueden utilizar también guardacabos
y abrazaderas en combinación con un tensor. En este caso
deberá eliminarse la camisa roja de PVC del cable en la zona
de pinzamiento antes de montar el cable.
Debido a que los guardacabos se deforman bajo carga, tras el montaje,
se debe tirar fuertemente del cable varias veces. A continuación debe
tensarse el cable nuevamente (véase figura 3).
Figura 3: Deformación del guardacabo
El correcto funcionamiento del producto está relacionado directamente
con los datos presentados en el gráfico. La longitud máxima del cable
depende del cambio de temperatura al que esté sometido el sistema
de tracción por cable. La longitud de cable correspondiente con y sin
resorte de tensión externo se muestra en el gráfico.
354045
5
15
25
35
4
5
55
65
75 lm[]
[]
30 25 20 15 10 5x 35 40 4530252015105 Kdt
x Temperatura de referencia
■
sin resorte de tracción
con resorte de tracción
Figura 4: Longitud de cable máxima dependiendo de la temperatura,
con o sin resorte de tracción.
El cable debe sujetarse en el anillo y tensarse hasta que la indicación
de posición se encuentre en posición central (véase figura 1).
4
Manual de instrucciones
Interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable EX-Q 900-…-3D
ES
3.2 Dimensiones
Todas las medidas en mm.
EX-ZQ 900
48
40
27
71
B
A
57
72
Ø6.5
134
10
12
221-237
Ø32.7
M20x1.5
11
71.5
30 22
Ø16
Leyenda:
A = Indicación de posición
B = Pulsador de rearme
4. Conexión eléctrica
4.1 Instrucciones generales para la conexión eléctrica
La conexión eléctrica sólo debe realizarse estando el dispositivo
libre de tensión y por personal experto autorizado.
Utilice solamente los cables/entradas de cable "Ex" permitidos y
tornillos de retención "Ex" con junta integrada o correspondiente
para cada ámbito de aplicación.
El montaje de la prensaestopas deberá realizarse según las ins-
trucciones aplicables. El prensaestopas sólo está permitido para
cables que hayan sido colocados fijamente. El instalador deberá
asegurar la descarga de tracción del cable necesaria.
Todas las aberturas para el paso de cables que no se utilicen
deberán cerrarse con tapones de cierre con aprobación Ex. Los
prensaestopas y los tapones de cierre están incluidos en el envío.
1. Soltar tornillos de la tapa
2. Retirar tapa de protección contra el polvo
3. Utilizar prensaestopas "Ex" M20 x 1,5 incluido en el suministro
4. Durante el conexionado debe tenerse en cuenta que no queden
cables en la zona del sistema de palanca y del pulsador
5. Es muy importante limpiar la zona interior del interruptor (p.ej.
eliminar restos de cables) ya que los cuerpos extraños pueden influir
sobre el comportamiento de conmutación
6. Cerrar todas las entradas de cable que no sean necesarias con
tornillos de retención "Ex" (par de apriete 8 Nm)
7. Apretar los tornillos de la tapa de manera uniforme
(par de apriete 0,6 … 0,9 Nm)
Longitud de pelado x del cable:
- en terminales con tornillo: 6 mm
- en el terminal de la conexión de protección a tierra: 5 mm
XX
La conexión del terminal de la conexión de protección
a tierra externa deberá ejecutarse según EN 60079-14
sección 6.3. Para la conexión del cable debe utilizarse un
terminal de cable de anillo tamaño M5.
4.2 Variantes de contactos
Representación de los contactos sin tensión.
EX-ZQ 900-11-3D EX-ZQ 900-02-3D EX-ZQ 900-13-3D
14
13
22
21
12
11
22
21
11 12
2221
14
13
2221
S1 S2
EX-ZQ 900-22-3D EX-ZQ 900-04-3D
13 14
2221
14
13
2221
S1 S2
11 12
2221
12
11
2221
S1 S2
Leyenda
B
Contacto NC de apertura forzada
5. Puesta en servicio y mantenimiento
5.1 Prueba de funcionamiento
Debe comprobarse el funcionamiento correcto del dispositivo de
seguridad. Debe asegurarse lo siguiente:
1. El interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable debe
estar colocado correctamente
2. Comprobar la entrada de cables y las conexiones en estado libre de
tensión
3. Comprobar que la caja del interruptor no esté dañada.
4. Comprobar el funcionamiento del interruptor activando el cable de
tracción.
5. Controlar la tensión del cable mediante la indicación de posición.
5.2 Mantenimiento
Con un montaje correcto, teniendo en cuenta las indicaciones
anteriores, sólo es necesario un mantenimiento mínimo. Si las
condiciones de funcionamiento son duras, recomendamos realizar un
mantenimiento periódico con los siguientes pasos:
1. El interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable debe
estar colocado correctamente
2. Comprobar el funcionamiento del interruptor activando el cable de
tracción.
3. Comprobar la entrada de cables y las conexiones en estado libre de
tensión
4. Eliminar suciedad
5. Controlar de la tensión del cable mediante el indicador de posición y
comprobar que el cable y la guía del cable no estén dañados y estén
colocados correctamente
No abrir la caja si está bajo tensión.
Por motivos de seguridad contra posibles explosiones, el equipo
deberá sustituirse tras un máx. de 1 millón de maniobras.
Los equipos dañados o defectuosos se deberán sustituir.
6. Desmontaje y retirada
6.1 Retirada
El dispositivo de seguridad sólo debe desmontarse estando libre de
tensión.
6.2 Retirada
El interruptor de seguridad se debe retirar de forma adecuada
cumpliendo las normas y leyes nacionales.
5
ES
EX-ZQ900-3D-E-ES
EX-Q 900-…-3D
Manual de instrucciones
Interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable
7. Declaración de conformidad CE
Lugar y fecha de emisión: Wuppertal, 15. de junio de 2023
Firma legal
Philip Schmersal
Director General
Declaración de conformidad CE
Original K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Por el presente documento declaramos que debido a su concepción y tipo de construcción, las piezas
relacionadas cumplen con los requisitos de las Directivas Europeas que se indican a continuación.
Denominación del producto: EX-Q 900-…-3D
Modelo: ver código de pedidos
Marcación:
D
II 3D Ex tc IIIC T100°C Dc
Descripción de la pieza: Interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable con
función de seguridad
Directivas aplicables: Directiva de Máquinas
Directiva sobre Protección en
Atmósferas Potencialmente
Explosivas (ATEX)
Directiva RoHS
2006/42/CE
2014/34/CE
2011/65/CE
Normas aplicadas: EN 60947-5-1:2017 + AC:2020
EN 60947-5-5:1997 + A1:2005 + A11:2013 + A2:2017
EN 620:2002 + A1:2010
EN ISO 13850:2015
EN IEC 60079-0:2018
EN 60079-31:2014
Responsable de la recopilación de la
documentación técnica:
Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
La conformidad con la directiva sobre protección contra explosiones 2014/34/UE (ATEX) es declarada
por el fabricante sin involucrar a un organismo de inspección.
La declaración de conformidad vigente está a disposición para
su descarga en Internet en products.schmersal.com.
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Alemania
Telefon: +49 202 6474-0
Telefax: +49 202 6474-100
Internet: www.schmersal.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

schmersal EX-ZQ 900-13-3D Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para