Transcripción de documentos
Extensor de mando a distancia inalámbrico
Extenseur de télécommandes sans fils
Extensore di telecomandi senza fils
Wireless remote control extender
Dodatni digitalni daljinski upravljač (ekstender)
Extensor de telecomandos sem fios
POWER PLUS
MANUAL DE USUARIO
MANUEL D’UTILISATION
MANUALE D’USO
USER MANUAL
KORISNIČKI PRIRUČNIK
MV 7314
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ESPAÑOL
Extensor de mando a distancia inalámbrico
MANUAL DE USARIO
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
Parte posterior del transmisor
Parte posterior del receptor
Alimentación CC
Alimentación CC Toma
de infrarrojos
Parte delantera del transmisor y del receptor
Antena de infrarrojos
por control remoto
Indicadores de control remoto y
receptor/transmisor de infrarrojos
Accesorios
CC de 12 V
230 V
Dos adaptadores
Tres cables alargadores
de infrarrojos
1, 1,5 ó 2 m de longitud
4
ES
PRECAUCIÓN:
Este equipo se ha probado y cumple con las normativas CE, FCC y DOC. canadienses.
Estas normativas se han establecido para proporcionar una protección aceptable
contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo
genera, utiliza y puede producir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se
utiliza según las instrucciones de este manual, puede causar interferencias perjudiciales con otras comunicaciones de radio.
Sin embargo, no puede garantizarse la ausencia de interferencias en todos los
entornos. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de
radio o televisión (lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el
equipo), se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias mediante
una o varias de las acciones siguientes:
· Ajuste la orientación y la posición de la antena receptora.
· Aumente la distancia entre el equipo afectado y el receptor.
· Conecte el equipo afectado a una toma de corriente de un circuito distinto del
circuito al que está conectado el receptor.
· Póngase en contacto con su distribuidor o con un técnico experto en radio y
televisión para obtener ayuda.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
· Para evitar causar incendios o descargas eléctricas, no sumerja ni exponga
este producto al agua.
· Para evitar descargas eléctricas, no abra las unidades. El modelo MV7314 con
tiene piezas que el usuario no puede reparar. Si se intentan reparar por cuenta
propia, la garantía no tendrá validez.
· Utilice únicamente la fuente de alimentación proporcionada con el modelo
MV7314.
· No sobrecargue las tomas de pared ni los cables alargadores.
· Si este producto le ocasiona problemas, no intente arreglarlo. Póngase en
contacto con su proveedor para solicitar ayuda.
5
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
La extensión inalámbrica de infrarrojos por control remoto MV7314 le permite
aumentar el alcance de su mando a distancia de infrarrojos para que funcione prácticamente con cualquier aparato de su hogar: aparatos de vídeo, equipos de audio,
decodificadores, receptores de satélite, etc.
APLICACIONES
Funciona con productos electrónicos que utilizan la tecnología de control remoto
por infrarrojos, tales como:
· Receptores de satélite
· Televisores
· Aparatos de vídeo
· CD (discos compactos)
· DVD (discos de vídeo digital)
· LDP (lectores de discos láser)
· Decodificadores
· Equipos de audio o Hi-Fi
· Sistemas transmisores inalámbricos de vídeo
· Cualquier dispositivo controlado por infrarrojos
6
1- Equipo de audio con
mando a distancia:
Receptor
MV7314
Dispositivo de
infrarrojos
ES
DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO
Señal de infrarrojos
Señal de radiofrecuencia
Cable alargador conectado a
los altavoces supletorios
Pared
Equipo de audio
Transmisor
MV7314
Mando a
distancia
2. Sistema/receptor de satélite
con mando a distancia:
Segundo
televisor
Pared
Receptor
MV7314
Sistema o receptor
de satélite
Transmisor
MV7314
7
Mando a
distancia
GUÍA DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Receptor
Figura 1
Figura 2
Funcionamiento
con el dispositivo
de extensión por
infrarrojos
Adaptador de
alimentación
Antena
(Con infrarrojos)
Asegúrese de que el dispositivo de
infrarrojos está orientado correctamente
hacia la ventana de recepción del sensor de
infrarrojos (a una distancia de 0,5 m y ángulo
de funcionamiento +/- 15°).
Figura 3
Funcionamiento sin el
dispositivo de extensión por
infrarrojos
Mantener en posición
vertical
Figura 4
Funcionamiento sin el
dispositivo de extensión por
infrarrojos
5,7 m
6m
Vista lateral
Ángulo de funcionamiento
máximo de +/- 15°
A una distancia que no sea inferior a 0,3
m ni superior a 6 m. Ángulo de funcionamiento máximo de +/- 15°
8
ES
Transmisor
Figura 5
Figura 6
Antena
Adaptador de
alimentación
Mantener en
posición vertical
Ángulo de
funcionamiento
máximo de
+/- 15°
Mando a
distancia
Figura 7
Antena
A una distancia que no sea inferior a 0,3 m ni superior a 5 m
Ángulo de funcionamiento máximo de +/- 15°
9
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
· No moje el modelo MV7314. Si se moja, séquelo de inmediato.
· Utilice y guarde el modelo MV7314 únicamente en lugares con una temperatura normal. Las temperaturas extremas pueden acortar la vida útil de los
dispositivos electrónicos.
· Utilice el MV7314 con cuidado y delicadeza. Si el dispositivo cae al suelo puede
dañarse la placa base y provocar que éste no funcione correctamente.
· Mantenga el MV7314 alejado del polvo y de la suciedad, ya que estos pueden
acelerar el desgaste de las piezas.
· Limpie el MV7314 con un paño húmedo de vez en cuando. No utilice productos
químicos, disolventes ni productos de limpieza fuertes.
ESPECIFICACIONES
Tensión de funcionamiento
Consumo de energía (2 dispositivos)
Frecuencia de transmisión
Potencia absoluta
Alcance efectivo de funcionamiento
230 V 50 Hz
CC de 12 V, 250 mA
3 vatios como máximo
433,92 MHz+/-1 MHz
10 dBm
100 m aprox.
(con alcance de visión despejado)
10
FRANÇAIS
Extenseur de télécommandes sans fils
MANUEL D’UTILISATION
DISPOSITION
Vue arrière de l’émetteur
Vue arrière du récepteur
Alimentation CC
Alimentation CC
Relais IR
Vue avant de l’émetteur et du récepteur
Antenne de la télécommande
à infrarouge
Indicateurs &
émetteur/récepteur IR
pour la télécommande
Accessoires
12 V CC
230 V CA
Adaptateur x2
Prolongateur
infrarouge X 3
1,1-5,2 m de long
12
Cet appareil a été testé et certifié conforme aux normes CE, FCC et Canadian DOC.
Ces normes ont été conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences négatives pour les communications radio.
Il n’existe cependant aucune garantie qu’une installation spécifique soit à l’abri de
toute interférence. Si ce matériel cause des interférences nuisibles au niveau de
la réception du signal TV ou radio, interférences qui peuvent être identifiées en
éteignant et en allumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de remédier
à ces interférences grâce à l’une des mesures indiquées ci-dessous :
· Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception.
· Éloigner l’appareil affecté du récepteur.
· Brancher l’appareil affecté sur un circuit différent de celui du récepteur.
· Consulter le revendeur ou faire appel à un technicien radio/TV expérimenté.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
· Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne jamais immerger
l’appareil, ni l’exposer à l’eau.
· Pour éviter tout risque d’électrocution, ne jamais ouvrir les unités. Le MV7314
ne contient aucun élément pouvant être réparé par l’utilisateur. Toute
tentative de réparation par l’utilisateur mettra fin à la garantie.
· Utiliser uniquement l’alimentation fournie avec le MV7314.
· Ne jamais surcharger les prises murales ou les rallonges.
· En cas de problème avec le matériel, ne jamais tenter de le réparer par
soi-même. Faire appel au revendeur.
13
FR
AVERTISSEMENT :
DESCRIPTION DU PRODUIT
L’extension sans fil pour télécommande infrarouge MV7314 vous permet d’élargir
le rayon d’action de votre télécommande infrarouge afin de contrôler votre magnétoscope, vos enceintes, votre décodeur, votre décodeur satellite, etc., à distance,
partout dans la maison.
APPLICATIONS
Cet appareil permet de contrôler à distance les produits électroniques commandés par infrarouge (IR) :
‧Décodeur satellite
‧Télévision
‧Magnétoscope
‧Lecteur CD
‧Lecteur DVD
‧Lecteur de disques laser
‧Décodeur
‧Système audio/chaîne Hi-fi
‧Systèmes de transmission vidéo sans fil
‧Tout appareil contrôlé par une télécommande IR
14
1. Chaîne Hi-fi avec
télécommande :
Récepteur
MV7314
Relais
Señal de infrarrojos
Señal de radiofrecuencia
Câble des enceintes
supplémentaires
Mur
Chaîne Hi-fi
Émetteur
MV7314
Télécommande IR
2. Télévision par satellite/Décodeur
satellite avec télécommande
2ème TV
Mur
Récepteur
MV7314
Télévision par satellite/
Décodeur satellite
Télécommande IR
Émetteur
MV7314
15
FR
SCHÉMA D’APPLICATION
GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION
Récepteur
Image 1
Image 2
Fonctionnement
avec relais
Adaptateur
secteur
Antenne
avec IR
Prenez soin d’orienter le relais IR vers
la fenêtre du capteur IR et de le placer dans
le bon sens (à moins de 0,5 m avec un angle
de fonctionnement de +/- 15°).
Image 3
Fonctionnement sans relais
Maintenir à la verticale
Image 4
Fonctionnement sans relais
5,7 m
6m
Vista lateral
Angle de fonctionnement
de +/- 15° maximum
Entre 0,3 m minimum et 6 m maximum.
Angle de fonctionnement de +/- 15°
maximum
16
Émetteur
Image 6
Antenne
Adaptateur
secteur
Maintenir à la
verticale
FR
Image 5
Angle de
fonctionnement
de +/- 15°
maximum
Télécommande
Image 7
Antenne
Entre 0,3 m minimum et 5 m maximum.
Angle de fonctionnement de +/- 15° maximum
17
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
· Maintenir le MV7314 au sec. En cas d’exposition à un liquide, l’essuyer
immédiatement.
· Conserver et utiliser le MV7314 à des températures normales uniquement. Les
températures extrêmes risquent de raccourcir la durée de vie des composants
électroniques.
· Manipuler le MV7314 avec soin et précaution. Toute chute risquerait
d’endommager les circuits intégrés et d’engendrer un dysfonctionnement.
· Éloignez le MV7314 de la poussière ou de la saleté pour éviter tout risque
d’usure prématurée.
· Essuyer régulièrement de MV7314 avec un chiffon humide pour qu’il soit
propre. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs, de solvants ou de
détergents puissants.
SPÉCIFICATIONS
Tension de fonctionnement
Consommation électrique (paire)
Fréquence de transmission
Gain en puissance
Distance de fonctionnement
230 V 50 Hz
CC de 12 V, 250 mA
3 watt max
433,92 MHz+/-1 MHz
10 dBm
environ 100 m.
(vue dégagée)
18
ITALIANO
Extensore de telecomandi senza fils
MANUALE D’USO
POSIZIONE DEI COMANDI
Lato trasmettitore
Lato ricevitore
Presa CC
Presa CC Antenna IR
Parte frontale del trasmettitore e del ricevitore
Antenna a infrarossi
del telecomando
Telecomando
indicatori e
trasmettitore/ricevitore IR
Accessori
CC 12 V
230 V
2 Adattatori
3 ripetitori
a infrarossi
Lunghezza 1-1,5 e 2 m
20
La presente apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai requisiti
previsti dalle norme di certificazione CE, FCC e DOC Canadese. Tali normative sono intese ad assicurare un grado di protezione ideale da interferenze
nell’ambito di un impianto domestico. La presente apparecchiatura crea, usa e
può emanare energia di radiofrequenza e, se non installata e usata in ottemperanza con quanto riportato nel presente questo manuale, potrebbe causare
interferenze con comunicazioni radio.
Non esiste la certezza assoluta che l’interferenza non avvenga in situazioni
particolari. Qualora la presente apparecchiatura creasse interferenze alla
ricezione radiofonica o televisiva, che si notano nel momento dello spegnimento
e dell’accensione dell’apparecchiatura, per eliminare le interferenze si consiglia
all’utente di adottare uno o più di uno dei seguenti provvedimenti:
· Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
· Aumentare la distanza tra l’attrezzatura che subisce l’interferenza e il
ricevitore.
· Collegare l’apparecchio che subisce l’interferenza ad una presa di
corrente collegata a un circuito differente da quello a cui è collegato il
ricevitore.
· Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico specializzato in radio/TV per
richiedere assistenza.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
· Pericolo di incendio o scosse elettriche! Il presente apparecchio non va immerso in acqua o esposto all’umidità
· Per evitare scosse elettriche, non aprire i componenti. Il MV7314 contiene
parti non riparabili dall’utente. Il tentativo di riparazione implica l’immediata
decadenza della garanzia.
· Utilizzare esclusivamente il generatore fornito con il MV7314
· Non sovraccaricare prese di corrente su parete o prolunghe.
· Nel caso in cui si riscontrassero problemi con questo prodotto, non tentare
di risolverli autonomamente. Si prega di rivolgersi al proprio rivenditore per
richiedere assistenza.
21
IT
PRECAUZIONI:
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Il ripetitore wireless MV7314 per telecomando permette di estendere il raggio
d’azione del telecomando a infrarossi di cui si dispone già e, di conseguenza, di
utilizzarlo per l’invio di segnali a VCR, impianto stereo, convertitori TV via cavo,
ricevitori satellitari, ecc. praticamente in qualsiasi punto della casa in cui essi siano
collocati.
APPLICAZIONI
Invio di segnali ad apparecchiature elettroniche che utilizzano telecomandi a
infrarossi, quali ad esempio:
Ricevitori Satellitari
Televisore
VCR (Videoregistratori a cassette)
CD (lettori di compact disc)
DVD (lettori DVD)
LDP (riproduttori laserdisc)
Decoder TV via cavo
Impianti audio stereo / Hi Fi
Sistemi wireless di video-trasmissione
Qualsiasi tipo di apparecchiatura comandata mediante telecomando a infrarossi
22
DIAGRAMMA DI APPLICAZIONE
Ricevitore
MV7314
Sensore
Segnale IR
Segnale RF
IT
1. Impianto stereo con
telecomando:
Cavo di collegamento
altoparlanti di amplificazione
Mur
Stereo
Trasmettitore
MV7314
Telecomando IR
2. Ricevitore satellitare DSS con
telecomando:
Secondo
televisore
Mur
Ricevitore
MV7314
DSS o Satellite
Ricevitore
Telecomando IR
Trasmettitore
MV7314
23
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
Ricevitore
Figura 1
Figura 2
Funzionamento
con sensore
ripetitore
Adattatore di
corrente
Antenna
(Usando IR)
Assicurarsi che l’antenna a infrarossi sia
rivolta verso la finestrella di ricezione del
sensore IR e in posizione corretta
(non più di 0,5 m e con un angolo di lettura
di +/- 15º).
Figura 3
Funzionamento senza
sensore ripetitore
Mantenere in posizione
verticale
Figura 4
Funzionamento senza
sensore ripetitore
5,7 m
6m
Vista laterale
Angolo di lettura non più
di +/- 15º
Non meno di 0,3 m e non più di 6 m
Angolo di lettura non più di +/- 15º
24
Transmettitore
Figura 6
Antenna
Angolo di
lettura non più
di +/- 15º
IT
Figura 5
Adattatore di
corrente
Mantenere in posizione
verticale
Telecomando
Figura 7
Antenna
Distanza non inferiore a 0,3 m e non più di 5 m
Angolo di lettura non più di +/- 15º
25
PRECAUZIONI E MANUTENZIONE
· Non far entrare il ripetitore per telecomando MV7314 in contatto con l’acqua.
Asciugare immediatamente qualora dovesse inumidirsi.
· Usare e conservare il MV7314 solo in ambienti con escursioni termiche normali.
Temperature estremamente alte o basse possono abbreviare la vita utile dei
componenti elettronici.
· Manipolare sempre con cura e delicatezza il MV7314. Eventuali cadute
potrebbero danneggiare il circuito stampato e alterare il funzionamento
dell’apparecchio.
· Riporre il MV7314 al riparo da polvere e sporcizia i quali potrebbero causare un
logoramento prematuro dei suoi componenti.
· Per mantenere il MV7314 come nuovo sarà sufficiente spolverarlo con un
panno umido. Per la pulizia non impiegare prodotti chimici corrosivi, solventi o
detersivi potenti.
SPECIFICHE
Tensione di esercizio
Consumo di energia (paio)
Frequenza di trasmissione
Amplificazione di potenza
Raggio d’azione effettivo
230 V 50 Hz
CC de 12 V, 250 mA
3 watt max
433,92 MHz+/-1 MHz
10 dBm
circa 100 m.
(linea ottica libera)
26
ENGLISH
Wireless remote control extender
USER MANUAL
LOCATION OF CONTROLS
Transmitter Side
Receiver Side
DC Power
DC Power IR Probe
Transmitter and Receiver Front
Infrared Remote
Control Antenna
Remote Control
Indicators &
IR Transmitter/Receiver
Accessory
DC 12 V
230V
Adaptor x2
Infrared
Extender X 3
1,1.5,2m in length
28
This equipment has been tested and found to comply with CE, FCC , Canadian
DOC. regulations. These regulations are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with this manual, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
situation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the affected equipment and the
receiver.
· Connect the affected equipment to an outlet on a circuit which is
different from than the one the receiver is connected to.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
· To prevent fire or shock hazard, do not submerge or expose this product to
water.
· To avoid electric shock, do not open the units. The MV7314 contains no user
serviceable parts. Doing so will void the warranty.
· Use only the power supply provided with the MV7314
· Do not overload wall outlets or extension cords.
· If you are experiencing difficulty with this product, do not attempt to service
it yourself. Please call your vendor for assistance.
29
EN
CAUTION:
PRODUCT DESCRIPTION
The MV7314 Wireless Infrared Remote Control Extender enables you to extend
the range of your present Infrared Remote Control so that you can operate VCRs,
stereos, Cable Converter, Satellite receivers, etc., virtually anywhere in the home.
APPLICATIONS
The remote operation of electronics products that utilize IR (Infrared) remote
control technology such as:
· Satellite Receivers
· Television
· VCR’s (Video Cassette Recorders)
· CDs (Compact Disc)
· DVD’s (Digital Video Disc)
· LDP’s (Laser Disc Players)
· Cable Converter Boxes
· Audio / Hi-Fi Stereo Systems
· Wireless Video Sender Systems
· Any IR Remote Controlled Devices
30
APPLICATION DIAGRAM
MV7314
Receiver
Probe
IR Signal
RF Signal
Wire to Extension Speaker
Wall
Stereo
MV7314
Transmitter
IR Remote Control
2. DSS / Satellite Receiver with
remote control:
2nd TV
Wall
MV7314
Receiver
DSS or Satellite
Receiver
IR Remote Control
MV7314
Transmitter
31
EN
1. Stereo system with
remote control:
INSTALLATION & OPERATION GUIDE
Receiver
Image 1
Image 2
Working with
extender probe
Power
Adaptor
Antenna
(Using IR )
Make sure the IR probe is affixed toward
IR sensor receiving Window with proper
position
(within 0.5M and working angles +/- 15°).
Image 3
Working without
extender probe
Keep Vertical
Image 4
Working without extender
probe
5,7 m
6m
Side View
Working Angle not more
than +/- 15°
Not less than 0.3M and not more than 6M
Working Angle not more than +/- 15°
32
Transmitter
Image 5
Image 6
Working Angle
not more than
+/- 15°
Antenna
EN
Power
Adaptor
Keep Vertical
Remote Control
Image 7
Antenna
Distance Not less than 0.3M and not more than 5M
Working Angle not more than +/- 15°
33
CARE AND MAINTENANCE
· Keep the MV7314 Remote Extender dry. If it gets wet, wipe it dry immediately.
· Use and store the MV7314 only in normal temperature environments. Extreme
temperature can shorten the life of electronic devices
· Handle the MV7314 gently and carefully. Dropping it can damage the circuit
board and can cause it to work improperly.
· Keep the MV7314 away from dust and dirt, which can cause premature wear
of parts.
· Wipe the MV7314 with a damp cloth occasionally to keep it looking new. Do
not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents.
SPECIFICATIONS
Operating Voltage
Power Consumption (pair)
Transmission Frequency
Power Gain
Effective operating range
230 V 50 Hz
CC de 12 V, 250 mA
3 watt max
433,92 MHz+/-1 MHz
10 dBm
about 100 m.
(clear line of sight)
34
HRVATSKI
Dodatni digitalni daljinski upravljač (ekstender)
KORISNIČKI PRIRUČNIK
POLOŽAJ KOMANDI
Strana odašiljača
Strana prijemnika
Napajanje istosmjernom
strujom
Napajanje istosmjernom
strujom IC sonda
Prednja strana odašiljača
i prijemnika
IC daljinska
upravljačka antena
Daljinski upravljač
- Indikatori i
IC odašiljač/prijemnik
Dodatni pribor
12 V DC
230 V AC
2 adaptera
3 IC
ekstendera
duljine 1, 1,5 i 2 m
36
Ova je oprema ispitana i utvrđeno je da je sukladna s odredbama CE, FCC i odredbama kanadskih DOC propisa. Ti su propisi namijenjeni osiguravanju razumne
zaštite od štetnih smetnji pri instalaciji u stambenim objektima. Ova oprema
stvara, koristi i može emitirati radiofrekvencijsku energiju i, ako se ne instalira i
ne koristi u skladu s ovim priručnikom, može izazvati štetne smetnje radijskim
komunikacijama.
Međutim, ne postoji jamstvo da se smetnje neće pojaviti u određenim situacijama. Ako ova oprema ipak izazove štetne smetnje pri prijemu radijskog ili
televizijskog signala, što se može utvrditi njezinim isključivanjem i uključivanjem,
korisnik treba pokušati ispraviti smetnje na jedan od sljedećih načina:
· okrenuti ili premjestiti prijemnu antenu;
· povećati udaljenost između opreme na kojoj se pojavljuju smetnje i
prijemnika;
· priključiti opremu na kojoj se pojavljuju smetnje na izlaz na strujnom
krugu različit od onoga na koji je priključen prijemnik,
· obratiti se za pomoć dobavljaču ili iskusnom radijskom ili televizijskom
serviseru.
VAŽNE SIGURNOSNE MJERE OPREZA
· Da bi se spriječila opasnost od požara ili strujnog udara, nemojte uranjati proiz
vod u vodu ili ga izlagati vodi.
· Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte jedinice. Model MV7314 ne sadrži
dijelove koje bi mogao servisirati korisnik. Time biste poništili jamstvo.
· Koristite samo napajanje koje ste dobili uz model MV7314
· Ne preopterećujte zidne utičnice ili produžne kabele.
· Ako imate poteškoća s ovim proizvodom, ne pokušavajte ga sami servisirati.
Zatražite pomoć prodavača.
37
HR
OPREZ:
OPIS PROIZVODA
Infracrveni (IC) bežični dodatni daljinski upravljač (ekstender ) MV7314 omogućuje
proširenje dometa postojećeg IC daljinskog upravljača tako da možete upravljati VCR
i stereo uređajima, pretvaračima, satelitskim prijemnicima itd. doslovno s bilo kojeg
mjesta u kući.
PRIMJENE
Daljinsko upravljanje elektroničkim proizvodima koji koriste tehnologiju IC (infracrvenog) daljinskog upravljanja, primjerice:
· satelitski prijemnici
· televizori
· VCR (videokasetni snimači)
· CD-i (uređaji za snimanje i reprodukciju kompaktnih diskova)
· DVD-i (uređaji za snimanje i reprodukciju digitalnih videodiskova)
· LDP (uređaji za reprodukciju laserskih diskova)
· kabelski pretvarači
· audio/Hi-Fi stereo sustavi
· bežični sustavi za slanje videosignala
· svi drugi uređaji s IC daljinskim upravljanjem
38
DIJAGRAM PRIMJENE
1. Stereosustav s daljinskim
upravljanjem:
MV7314
Prijemnik
Sonda
IC signal
RF signal
HR
Ožičenje prema dodatnim
zvučnicima
Zid
Stereo
MV7314
Odašiljač
IC daljinski upravljač
2. DSS/satelitski prijemnik s daljinskim
upravljanjem:
2nd TV
Zid
MV7314
Prijemnik
DSS ili satelitski
prijemnik
IC daljinski upravljač
MV7314
Odašiljač
39
PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU I RAD
Prijemnik
Slika 1
Slika 2
Rad sa sondom
ekstendera
Napajanje
Adapter
Antena
(pomoću IC signala)
Provjerite je li IC sonda ispravno usmjerena
u prozor IC senzora prijemnika
(unutar 0,5 m i radnog kuta od +/- 15°).
Slika 3
Rad bez
sonde ekstendera
Antena mora biti
postavljena okomito
Slika 4
Rad bez sonde ekstendera
5,7 m
6m
Bočni pogled
Radni kut ne smije biti manji
od +/- 15°
Od 0,3 m do 6 m
Radni kut ne smije biti manji od +/- 15°
40
Odašiljač
Slika 5
Slika 6
Radni kut ne
smije biti manji
od +/- 15°
Antena
HR
Napajanje
Adapter
Antena mora biti
postavljena okomito
Daljinski
upravljač
Slika 7
Antena
Udaljenost od 0,3 m do 5 m
Radni kut ne smije biti manji od +/- 15°
41
NJEGA I ODRŽAVANJE
· Dodatni daljinski upravljač MV7314 mora biti suh. Ako se navlaži, odmah ga
obrišite.
· Uređaj MV7314 koristite i čuvajte samo u okruženjima s normalnom radnom
temperaturom. Ekstremne temperature mogu skratiti životni vijek elektroničkih
uređaja
· Uređajem MV7314 postupajte pažljivo. Ako ga ispustite, može doći do oštećenja
razvodne ploče i nepravilnog rada.
· Zaštitite uređaj MV7314 od prašine i nečistoće koje mogu izazvati prerano
trošenje komponenata.
· Povremeno obrišite uređaj MV7314 vlažnom krpom da bi i dalje izgledao kao nov.
Ne koristite jaka kemijska sredstva, otapala za čišćenje ili jake deterdžente.
Specifikacije
Radni napon
Potrošnja energije (par)
Frekvencija odašiljanja
Razina snage
Efektivni radni domet
230 V 50 Hz
CC de 12 V, 250 mA
maks 3 watt
433,92 MHz+/-1 MHz
10 dBm
oko 100 m.
(otvorenog vidnog polja)
42
PORTUGUÊS
Extensor de telecomandos sem fios
MANUAL DE INSTRUÇÕES
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
Lateral Transmissor
Lateral Receptor
Alimentação DC
Alimentação DC Sonda
de Infravermelhos
Frente do transmissor e Receptor
Antena de Infravermelhos
do Comando à Distância
Indicadores do Comando à distância e
Transmissor /Receptor de Infravermelhos
Acessório
DC 12 V
AC 120V ou 230V
Adaptador x2
Infravermelho
Extensor X 3
1,1.5,2m de comprimento
44
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com as normas
CE, FCC, DOC canadiana. . Estas regulamentações foram concebidas para
oferecer uma protecção razoável contra interferências nocivas numa instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e consegue emitir energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com este manual,
pode provocar interferências nocivas nas comunicações de rádio.
No entanto, nada garante que essas interferências não ocorram numa situação
específica. Se este equipamento causar interferências nocivas na recepção de
rádio ou televisão, o que pode ser confirmado ao ligar e ao desligar o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma
ou mais das seguintes medidas:
· Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
· Aumentar a distância entre o equipamento afectado e o receptor.
· Ligar o equipamento afectado a uma tomada num circuito diferente do
circuito ao qual o receptor está ligado.
· Consultar o distribuidor ou um técnico experiente em rádio/TV para
obter ajuda.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
· Para evitar choques eléctricos ou incêndios, não submergir nem expor este
produto à água.
· Para evitar choques eléctricos, não abrir as unidades. O MV7314 não contém
peças que possam ser reparadas pelo utilizador. A sua reparação anulará a
garantia.
· Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida com o MV7314
· Não sobrecarregue as tomadas nem as extensões.
· Se tiver dificuldades com este produto, não tente repará-lo sozinho. Contacte o
seu fornecedor para obter assistência.
45
PT
ADVERTÊNCIA:
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
O Extensor Sem Fios de Comando à Distância Por Infravermelhos MV7314 permitelhe ampliar a distância do seu actual Comando à Distância por Infravermelhos para
que possa utilizar vídeos, aparelhagens de som, conversores de cabos, receptores
por satélite, etc., virtualmente em qualquer ponto de sua casa.
APLICAÇÕES
Controlo remoto de produtos electrónicos que utilizam tecnologia com comando
à distância por infravermelhos, tais como:
· Receptores por Satélite
· Televisão
· VCR (Video Cassette Recorders)
· CD (Compact Disc)
· DVD (Digital Video Disc)
· LDP (Laser Disc Players)
· Caixas de Conversores de Cabos
· Sistemas Áudio/Estéreo Hi-Fi
· Sistemas de Emissão de Vídeo Sem Fios
· Quaisquer Dispositivos de Comando à Distância por Infravermelhos
46
DIAGRAMA DE APLICAÇÃO
1. Sistema estéreo com
comando à distância:
Receptor
MV7314
Sonda
Sinal de Infravermelhos
Sinal RF
Cabo Extensão Altifalante
Transmissor
MV7314
PT
Parede
Áudio
Comando à
Distância por
Infravermelhos
2. DSS / Receptor por Satélite com
comando à distância:
2ª TV
Parede
Receptor
MV7314
Receptor DSS ou
por Satélite
Transmissor
MV7314
47
Comando à
Distância por
Infravermelhos
GUIA DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO
Receptor
Figura 1
Figura 2
Funcionamento
com sonda do
extensor
Energia
Adaptador
Antena
(Utilizar Infravermelhos)
Assegure-se de que a sonda de Infravermelhos está fixa na direcção da janela de
recepção do sensor de infravermelhos na
posição adequada
(a uma distância de 0,5m e ângulos de
funcionamento de +/- 15°).
Figura 3
Funcionamento sem
sonda do extensor
Manter na Posição
Verticall
Figura 4
Funcionamento sem sonda
do extensor
5,7 m
6m
Side View
Ângulo de Funcionamento
não superior a +/- 15°
Não inferior a 0,3m e não superior a 6m
Ângulo de Funcionamento não superior
a +/- 15°
48
Transmissor
Figura 5
Figura 6
Antena
Ângulo de
funcionamento
não superior a
+/- 15°
PT
Energia
Adaptador
Manter na posição
vertical
Comando à
distância
Figura 7
Antena
Distância não inferior a 0,3m e não superior a 5m
Ângulo de funcionamento não superior a +/- 15°
49
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
· Mantenha o Extensor Remoto MV7314 seco. Caso este se molhe, seque-o
imediatamente.
· Utilize e guarde o MV7314 apenas em ambientes à temperatura normal. As
temperaturas extremas podem reduzir a vida útil dos dispositivos electrónicos
· Manuseie o MV7314 suavemente e com cuidado. A sua queda pode danificar a
placa de circuitos e causar um mau funcionamento
· Mantenha o MV7314 afastado de poeiras e sujidade, pois pode provocar o
desgaste prematuro das peças.
· Limpe ocasionalmente o MV7314 com um pano húmido para se conservar como
novo. Não utilize produtos químicos, diluentes nem detergentes abrasivos.
ESPECIFICAÇÕES
Tensão de Funcionamento
Consumo de Energia (par)
Frequência de Transmissão
Ganho de Potência
Alcance operacional efectivo
230 V 50 Hz
CC de 12 V, 250 mA
3 watt max
433,92 MHz+/-1 MHz
10 dBm
cerca de 100 m.
(clara linha de visão)
Teléfono de asistencia:
902 102 730
France Tel. Call Center:
01 60 63 76 50
ENGEL AXIL, S.L.
Puig dels Tudons, 6
Pol. Ind. Santiga
08210 Barberà del Vallès
Barcelona (Spain)
ENGEL SYSTEMS, SARL
10, Rue du Platine
(Parc d’Activités) Secteur 6
77176 Savigny le Temple
France
ENGEL AXIL, SL
Via Lecco 61,
20871 Vimercate (MB)
Milano
Italy