Lutron Electronics Maestro MS-B202 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Wiring
A
. Single Line Wiring
2 Connect sensing switch
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn power OFF at circuit breakers before installing the unit.
1
Turn power OFF
I
I
I
O
O
O
®
Dual Circuit
Dual Technology Sensing
Switch Installation Guide
Lighting
120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A
Fan
120 V~ 50 / 60 Hz 4.4 A 1/6 HP
Combined lighting and fan load
120 V~ 50 / 60 Hz 4.4 A
MS-B202
Occupancy
P/N 032445 Rev. A
12/2013
®
Limited Warranty (Valid only in U.S.A., Canada, Puerto
Rico, and the Caribbean). Lutron will, at its option, repair or
replace any unit that is defective in materials or manufacture
within five years after purchase. For warranty service, return
unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter
Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid. This
warranty is in lieu of all other express warranties, and the
implied warranty of merchantability is limited to FIVE years
from purchase. This warranty does not cover the cost of
installation, removal or reinstallation, or damage resulting
from misuse, abuse, or damage from improper wiring or
installation. This warranty does not cover incidental or
consequential damages. Lutron’s liability on any claim
for damages arising out of or in connection with the
manufacture, sale, installation, delivery, or use of the
unit shall never exceed the purchase price of the unit.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
have other rights which vary from state to state. Some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, or limitation on how long an
implied warranty may last, so the above limitations may
not apply to you.
Lutron and Maestro are registered trademarks of
Lutron Electronics Co., Inc.
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc.
Major motion coverage:
30 ft × 30 ft (9 m × 9 m) [900 ft
2
(81 m
2
)]
Minor motion coverage:
20 ft × 20 ft (6 m × 6 m) [400ft
2
(36m
2
)]
3
Turn Power ON
I
I
I
O
O
O
P/N 032445 Rev. A
12/2013
Troubleshooting
Symptoms Possible Solutions
Sensing switch is
unpowered, or is
powered, but does
not turn lights ON.
• If installed in a 3-way with another
mechanical switch, be sure to
rewire the mechanical switch using
Wiring step 2B.
Power can’t be
switched ON or OFF
with newly installed
sensing switch.
• Check wiring; neutral wire must be
connected for product to function.
Lights do not turn
ON when space is
occupied.
• Off-While-Occupied mode is
Enabled and the timeout has not
expired.
• Sensor mode is set to vacancy.
• Sensor is set to one of the Ambient
Light Detection (ALD) settings
and the room is too bright for the
current light level setting.
• Sensor does not have full view of
the room. Move objects blocking
sensor’s line-of-sight.
Before installing wallplate, program all desired settings. See back for programming instructions.
For additional wiring instructions, including wiring for two separate breaker feeds, please visit
www.lutron.com/DTMaestroInstall
Rewire your mechanical switch in a 3-way. 3-way wiring for sensing switch is different than
traditional 3-way wiring.
For additional features, wiring help,
troubleshooting, and product information
please visit:
www.lutron.com / DTMaestroInstall
4
Wait for 2 minutes
The sensing switch will manually control the load after the first 10 seconds.
Once power has been restored, the sensing switch will automatically control the
load after the first 2 minutes.
Important Notes
Please read before installing.
1. Neutral wire required.
2. Device will not function if Black wires (Circuit 1/
Line 1) are not wired.
3. This product is rated to control 6 A per circuit.
Circuits may NOT be wired in parallel to control
loads greater than 6 A.
4. When power is applied, the sensing switch can
be manually turned on or off after the first
10 seconds and will automatically control the
load after 2minutes.
5. CAUTION: Risk of Electric Shock — More than
one disconnect switch may be required to de-
energize the equipment before installing the unit,
rewiring, or replacing bulbs.
6. The sensing switch requires an unobstructed
view of the room and line-of-sight to detect
motion.
7. Hot objects or moving air currents can affect
the performance of the sensing switch and may
cause the sensor to turn on unexpectedly or
maintain its current state longer than desired.
8. CAUTION: To reduce the risk of overheating and
possible damage to other equipment,
DO NOT use to control receptacles.
9. Install in accordance with all national and local
electrical codes.
10. For indoor use only. Operate between 32°F and
104°F (0 °C and 40 °C).
11. Clean with a soft damp cloth only. DO NOT use
any chemical cleaners.
B
. 3-Way with Mechanical Switch
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Neutral
Black
1
Black
1
Load 1
Load 2
Green
Black-Orange
White
Line/Hot
Blue
Black-Orange
m30
15
5
1
Occ
LRN
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Black
1
Blue
Ground
Two Circuit
Switch
Green
Ground
120–277 V~
50 / 60 Hz
Line/Hot
Load 2
Standard
Mechanical Switch
2,3
Black
1
Yellow jumper
wire (included)
Different
color
screw
Neutral
Load 1
White
Black-Orange
Two Line Wiring:
Wiring must comply with NEC code for wiring Multiple Branch Circuits: Where two or more branch
circuits supply devices or equipment on the same yoke, a means to simultaneously disconnect
the ungrounded conductors supplying those devices shall be provided at the point at which the
branch circuits originate.
Two circuits, each rated at:
Black-Orange
Ground
1
Device will not function if Black wires are not wired.
2
Mechanical switch may be wired to either circuit, and will control both. Do NOT wire mechanical switch to both circuits.
3
You may use no more than one mechanical switch with a Dual circuit Dual Tech sensor switch.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
www.lutron.com
English
Select Custom Settings
®
Timeout and Sensor Mode settings may have different settings for each circuit. In this case, the LED for
Circuit 1 settings will illuminate, followed by the LED for Circuit 2 settings.
Press and hold the same programming button until the
IL
goes solid to lock your
selection (about 3 seconds).
3
Technical Assistance: www.lutron.com | U.S.A., Canada, Caribbean: 1.800.523.9466 | Mexico: +1.888.235.2910 | Others: +1.610.282.3800
Change Settings
Tap the same programming button to cycle to your desired setting.
2
1
Using ONLY the or
M
to enter programming mode will set BOTH circuits to the new setting. Holding or
M
and
T
1
or
T
2
simultaneously will program settings for that specific circuit.
2
Circuit 1 Default : Occupancy ;Circuit 2 Default : Vacancy
3
ALD (Ambient Light Detection) Learn mode will turn lights on only if natural light in room is low. If switch turns on
when there is enough natural light, or if switch does not turn on when there is not enough natural light, press the tap
button within 5 seconds of entering the room. Over time, the switch will learn your preferred setting. If both circuits
are set to Occ with Learning ALD mode, they will learn the SAME threshold.
4
ALD (Ambient Light Detection) Fixed mode will turn the lights on only if natural light in room is low. The light level
at which lights will automatically turn on (or stay off) can be adjusted through the “Set ALD Fixed Level” setting in
“Additional Settings” section.
Additional Settings
Note: Additional product information, including “Circuit Swapping”, and other programming
options and wiring diagrams are available at www.lutron.com/DTMaestroInstall
Test Mode:
Test Mode is a short timeout (less than 15 seconds) that will test the sensor’s coverage with
the current settings.
To enable Test Mode:
1. Press and hold either
T
1
or
T
2
until the PIR lens flashes (about 7 seconds).
2. The device will exit Test Mode automatically after 5 minutes of inactivity, or when any button
is pressed.
Note: An amber LED flashes to indicate PIR detection, a green LED flashes to indicate
ultrasonic detection. You may hold
P
or for 2 seconds while in test mode to test the
current sensitivity of that specific technology.
Restore Default Settings:
Press and hold and
P
until all
IL
blink slowly (about 7 seconds). This will restore ALL of
the sensor’s settings back to their defaults.
Off-While-Occupied:
When Off-While-Occupied is Enabled: After manual shutoff, the sensor will keep lights off
as long as the space is occupied and the timeout has not expired. This setting is best for
rooms where presentations are given and lights may be kept off during occupancy. This is the
default setting.
When Off-While-Occupied is Disabled: After manual shutoff, the sensor will keep lights off
for 25 seconds before looking for motion. If motion is detected, the lights will turn back on.
This setting is best for high-traffic areas like bathrooms and hallways.
Change Setting:
1. Press and hold
and
P
at the same time until an
IL
begins to flash (about 3 seconds).
2. Tap
P
to cycle to your desired setting.
3. Press and hold
P
until the
IL
goes solid to lock your selection.
Setting Fixed ALD Level:
1.
a
. For Circuit 1: Press and hold
M
and until the
IL
begins to flash (about
3 seconds).
b
. For Circuit 2: Press and hold
M
and
P
until the
IL
begins to flash (about
3 seconds).
2. The Ambient Light Detect light level will now be displayed on the
IL
. Tap
M
to cycle to
your desired setting.
3. Press and hold
M
until the
IL
goes solid to lock your selection.
1
Press and hold the desired programming button ( ,
M
, or
P
) until an
IL
begins
to flash (about 3 seconds). This will change settings for BOTH circuits.
Light Level
IL
High - turns lights ON unless room is very bright
Medium
Low (Default when in ALD Fixed mode)
Minimum - turns lights ON only when room is dark
To display current settings tap the Timeout ( ), Sensor Mode (
M
), Ultrasonic Sensitivity ( ),
or PIR Sensitivity (
P
) button. The indicator LED (
IL
)that corresponds to the current setting will
illuminate.
IL
Off-While-Occupied Disabled
Off-While-Occupied Enabled (Default)
Timeout (
) and Sensor Mode (
M
) may be adjusted independently for EACH circuit. Holding or
M
AND
T
1
or
T
2
simultaneously will program settings for that specific circuit.
Indicator LEDs
Circuit 1
Tap button
(tap on / off)
Timeout Button
1
30 minutes
15 minutes
5 minutes
1 minute
Ultrasonic Sensitivity Button
High
Medium
Low
Off
Sensor Mode Button
1
Occupancy (Auto-ON / Auto-OFF)
2
Occupancy with Learning ALD
3
Occupancy with Fixed ALD
4
Vacancy (Manual-ON / Auto-OFF)
2
M
T
1
IL
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Ultrasonic
Transducers
Sensor LED
(behind lens) Pulses green for
ultrasonic and amber for PIR
detection during Test mode.
PIR Lens
Circuit 2
Tap button
(tap on / off)
T
2
P
PIR Sensitivity Button
High
Medium
Low
Minimum
Default settings are shown
in bold
Câblage
A
. Câblage d’une ligne
2 Raccorder l’interrupteur de détection
AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution. Peut causer des
blessures graves ou la mort. Coupez le courant au niveau des
disjoncteurs avant d’installer l’unité.
1
Couper le courant
I
I
I
O
O
O
®
Guide d’installation d’interrupteur
de détection à double circuit et
double technologie
Éclairage
120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A
Ventilateur
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP
Charge combinée d’éclairage et de ventilateur
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A
MS-B202
Occupation
N/P 032445 Rév. A
12/2013
®
Garantie limitée (Valide seulement aux États-Unis, au
Canada, à Puerto Rico et aux Caraïbes). Lutron réparera
ou remplacera, selon son choix, tout appareil défectueux
au niveau de ses pièces ou de sa fabrication dans les cinq
ans suivant l'achat. Pour le service de garantie, ramenez
l'appareil au lieu d'achat ou envoyer une lettre préaffranchie
à Lutron à 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299.
Cette garantie tient lieu de toute autre garantie expresse
et la garantie implicite de qualité marchande est limitée
à CINQ ans suivant l'achat. Cette garantie ne couvre pas
le coût d'installation, de retrait ou de réinstallation, ou les
dommages résultant d'une mauvaise utilisation et d'abus,
ni les dommages dus à un câblage ou une installation
incorrects. Cette garantie ne couvre pas les dommages
accessoires ou indirects. La responsabilité de Lutron quant
à toute réclamation pour des dommages découlant de
ou en rapport avec la fabrication, la vente, l'installation,
la livraison ou l'utilisation de l'appareil ne doit jamais
excéder le prix d'achat de l'appareil. Cette garantie vous
donne des droits spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres
droits variant d'un état à l'autre. Certains États permettent
l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires
ou indirects, ou la limitation de la durée d'une garantie
implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne
pas s'appliquer à vous.
Lutron et Maestro sont des marques déposées de
Lutron Electronics Co., Inc.
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc.
Portée pour un mouvement majeur :
9 m × 9 m (30 pi × 30 pi) [81 m
2
(900 pi
2
)
Portée pour un mouvement mineur :
6 m × 6 m (20 pi × 20 pi) [36m
2
(400pi
2
)]
3
Mettez sous tension
I
I
I
O
O
O
N° de pièce
032445 Rév. A
12/2013
Dépannage
Symptômes Solutions possibles
L’interrupteur de
détection est hors
tension, ou est sous
tension, mais n’allume
pas l’éclairage.
En cas d’installation à 3 voies avec
un autre interrupteur mécanique,
veillez à recâbler l’interrupteur
mécanique en suivant l’étape 2B du
câblage.
L’alimentation ne
peut pas être activée
ou désactivée avec
l’interrupteur de
détection nouvellement
installé.
Vérifiez le câblage ; le fil neutre doit
être raccordé pour que le produit
fonctionne.
L’éclairage ne s’allume
pas lorsque l’espace
est occupé.
Le mode de désactivation en cas
de présence est activé et le délai
d’expiration n’est pas terminé.
Le mode du détecteur est réglé sur
inoccupation.
Le détecteur est réglé sur l’un des
réglages de détection de la lumière
ambiante (ALD) et la pièce est trop
lumineuse pour le réglage du niveau
d'éclairage actuel.
Le détecteur ne voit pas la pièce
intégralement. Déplacez les objets
bloquant le champ de vision du
détecteur.
Avant d’installer la plaque murale, programmez les réglages souhaités. Voir le verso pour les
instructions de programmation.
Pour des instructions de câblage supplémentaires, y compris le câblage de deux circuits de
disjoncteurs séparés, veuillez consulter www.lutron.com/DTMaestroInstall
Recâblez votre interrupteur mécanique à 3 voies. Le câblage à 3 voies d’un interrupteur de
détection diffère d’un câblage à 3 voies classique.
Pour des fonctionnalités supplémentaires, de
l'assistance pour le câblage, un dépannage
ou des informations sur les produits, veuillez
consulter: www.lutron.com / DTMaestroInstall
4
Attendez 2 minutes
L’interrupteur de détection commandera la charge manuellement après les 10 premières secondes.
• Une fois sous tension, l’interrupteur de détection commandera automatiquement la charge après les
deux premières minutes.
Remarques importantes
Veuillez lire avant l'installation.
1. Fil neutre requis.
2. L’appareil ne fonctionnera pas si les fils noirs
(Circuit 1/Ligne 1) ne sont pas raccordés.
3. Ce produit est conçu pour commander 6 A par
circuit. Les circuits ne peuvent PAS être câblés en
parallèle pour commander des charges supérieures
à 6 A.
4. Une fois mis sous tension, l’interrupteur
de détection peut être activé ou désactivé
manuellement après 10 secondes et commandera
automatiquement la charge après 2 minutes.
5. AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution
Plus d’un sectionneur peut être nécessaire pour
mettre l’équipement hors tension avant l’installation
de l’unité, le recâblage ou le remplacement des
ampoules.
6. L’interrupteur de détection nécessite une vue
dégagée de la pièce et de son champ de vision
pour détecter les mouvements.
7. Les objets chauds ou le déplacement des
courants d’air peuvent affecter les performances
de l’interrupteur de détection, pouvant provoquer
l’activation inattendue du détecteur ou maintenir
son état actuel plus longtemps que souhaité.
8. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
surchauffe et l’endommagement possible d'autres
équipements, ne l’utilisez PAS pour commander
des prises.
9. Effectuez l'installation en conformité avec les
codes électriques nationaux et locaux.
10. Utilisation à l'intérieur seulement. Fonctionne entre
0 °C et 40 °C (32°F et 104°F).
11. Ne nettoyez qu'avec un chiffon doux et humide.
N’utilisez PAS de nettoyants chimiques.
B
. 3 voies avec un interrupteur mécanique
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Neutre
Noir
1
Noir
1
Charge
1
Charge
2
Vert
Noir-Orange
Blanc
Conducteur
Bleu
Noir-Orange
m30
15
5
1
Occ
LRN
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Noir
1
Bleu
Mise à la terre
Interrupteur à
deux circuits
Vert
Mise à la terre
120–277 V~
50 / 60 Hz
Conducteur
Charge
2
Interrupteur
mécanique standard
2,3
Noir
1
Fil de pontage
jaune (inclus)
Vis de
couleur
différente
Neutre
Charge
1
Blanc
Noir-Orange
Câblage de deux lignes :
Le câblage doit être conforme au code NEC pour le câblage de circuits à multiples dérivations:
Lorsque deux circuits dérivés ou plus alimentent des appareils ou des équipements sur la même
structure métallique, un moyen de déconnecter les conducteurs non raccordés à la masse et
alimentant ces appareils doit être fourni au point d’origine du circuit dérivé.
Deux circuits, chacun de :
Noir-Orange
Mise à la terre
1
L’appareil ne fonctionnera pas si les fils noirs ne sont pas câblés.
2
L’interrupteur mécanique peut être câblé sur l’un des deux circuits et commandera les deux. Ne raccordez PAS l’interrupteur
mécanique aux deux circuits.
3
Vous ne pouvez pas utiliser plus d’un interrupteur mécanique avec un interrupteur de détection à double circuit et double technologie.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
www.lutron.com
Français
Choisir des réglages personnalisés
®
Les réglages du délai d’expiration ou du mode du détecteur peuvent avoir des réglages différents pour chaque
circuit. Dans ce cas, la DEL des réglages du Circuit 1 s’allumera, suivie de la DEL des réglages du Circuit 2.
Appuyez et maintenez le même bouton de programmation jusqu’à ce que le
IL
s’allume complètement pour verrouiller votre sélection (environ 3 secondes).
3
Assistance technique : www.lutron.com | États-Unis, Canada et les Caraïbes : 1.800.523.9466 | Mexique : +1.888.235.2910 | Autres : +1.610.282.3800
Changer les réglages
Appuyez sur le même bouton de programmation pour faire défiler jusqu’au réglage
souhaité.
2
1
Utiliser SEULEMENT ou
M
pour entrer dans le mode de programmation réglera les DEUX circuits au nouveau
réglage. Maintenir
ou
M
et
T
1
ou
T
2
simultanément programmera les réglages pour ce circuit spécifique.
2
Réglage par défaut du Circuit 1 : Occupation ; Réglage par défaut du Circuit 2 : Inoccupation
3
Le mode ALD (détection de la lumière ambiante) intelligent allumera l’éclairage seulement si la lumière naturelle de
la pièce est faible. Si l’interrupteur s’allume lorsqu’il y a suffisamment de lumière naturelle, ou si l’interrupteur ne
s’allume pas lorsqu’il n’y a pas suffisamment de lumière naturelle, appuyez sur le bouton à pression dans les
5 secondes suivant votre entrée dans la pièce. Au fil du temps, l’interrupteur apprendra votre réglage préféré. Si les
deux circuits sont réglés pour l’Occupation avec le mode ALD intelligent, ils apprendront le MÊME seuil.
4
Le mode ALD (détection de la lumière ambiante) fixe allumera l’éclairage seulement si la lumière naturelle de la pièce
est faible. Le niveau de lumière qui déclenche automatiquement l’allumage de l’éclairage (ou qui le maintient éteint)
peut être réglé dans le réglage «Régler le niveau ALD fixe» dans la section «Réglages supplémentaires».
Réglages supplémentaires
Remarque : Des informations supplémentaires sur le produit, notamment la «permutation
de circuit» et d’autres options de programmation et schémas de câblage, sont
disponibles sur www.lutron.com/DTMaestroInstall
Mode Test:
Le Mode test est un délai d’expiration court (moins de 15 secondes) qui testera la couverture du
détecteur avec les réglages actuels.
Pour activer le Mode Test :
1. Appuyez et maintenez
T
1
ou
T
2
jusqu’à ce que la lentille PIR clignote (environ 7 secondes).
2. L’appareil quittera le Mode test automatiquement après 5 minutes d’inactivité, ou en cas de
pression d’un bouton.
Remarque : Une DEL orangée clignotera pour indiquer la détection PIR, une DEL verte clignotera
pour indiquer la détection à ultrasons. Vous pouvez maintenir
P
ou pendant
2 secondes en mode test pour tester la sensibilité actuelle de cette technologie
spécifique.
Restaurer les réglages par défaut:
Appuyez et maintenez et
P
jusqu’à ce que tous les
IL
clignotent doucement (environ
7 secondes). Cela restaurera TOUS les réglages par défaut du détecteur.
Désactivation en cas de présence :
Lorsque la désactivation en cas de présence est activée : Après une extinction manuelle, le
détecteur gardera l’éclairage éteint tant que la pièce est occupée et que le délai d’expiration
n’est pas terminé. Ce réglage convient aux pièces où ont lieu des présentations et où
l’éclairage peut être éteint lorsqu’elles sont occupées. Il s’agit du réglage par défaut.
Lorsque la désactivation en cas de présence est désactivée : Après une extinction manuelle,
le détecteur gardera l’éclairage éteint pendant 25 secondes avant de réagir aux mouvements.
Si un mouvement est détecté, l’éclairage s’allumera de nouveau. Ce réglage convient aux
espaces à forte circulation comme les toilettes et les couloirs.
Changer le réglage :
1. Appuyez et maintenez
et
P
en même temps jusqu’à ce qu’un
IL
commence à clignoter
(environ 3 secondes).
2. Appuyez sur
P
pour faire défiler jusqu’au réglage souhaité.
3. Appuyez et maintenez
P
jusqu’à ce que le
IL
s’allume complètement pour verrouiller votre
sélection.
Régler un niveau d'éclairage ALD fixe :
1.
a
. Pour le Circuit 1 : Appuyez et maintenez
M
et jusqu’à ce que le
IL
commence à
clignoter (environ 3 secondes).
b
. Pour le Circuit 2 : Appuyez et maintenez
M
et
P
jusqu’à ce que le
IL
commence à
clignoter (environ 3 secondes).
2. Le niveau d’éclairage de la détection de lumière ambiante s’affichera sur le
IL
. Appuyez sur
M
pour faire défiler jusqu’au réglage souhaité.
3. Appuyez et maintenez
M
jusqu’à ce que le
IL
s’allume complètement pour verrouiller
votre sélection.
1
Appuyez et maintenez le bouton de programmation souhaité ( ,
M
, ou
P
) jusqu’à
ce qu’un
IL
commence à clignoter (environ 3 secondes). Cela changera les réglages
des DEUX circuits.
Niveau déclairage
IL
Élevé – allume l’éclairage sauf si la pce est ts lumineuse
Moyenne
Faible (par défaut en mode ALD fixe)
Minimum – allume l’éclairage uniquement lorsque la pce est sombre
Pour afficher les réglages actuels, appuyez sur le bouton du délai d’expiration ( ), du mode du
détecteur (
M
), de la sensibilité des ultrasons ( ), ou de la sensibilité PIR (
P
). La DEL du voyant (
IL
)
correspondant au réglage actuel s’allumera.
IL
sactivation du mode de désactivation en cas de psence
Activation du mode de désactivation en cas de présence (par défaut)
Le délai d’expiration (
) et le mode du détecteur (
M
) peuvent être réglés indépendamment pour
CHAQUE circuit. Maintenir ou
M
ET
T
1
ou
T
2
simultanément programmera les réglages de ce
circuit spécifique.
DEL des voyants
Bouton à pression
du circuit 1
(appuyer pour
activer /
désactiver)
Bouton du délai dexpiration
1
30 minutes
15 minutes
5 minutes
1 minute
Bouton de la sensibilité aux ultrasons
Élevée
Moyenne
Faible
Off
Bouton du mode du détecteur
1
Occupation (ACT. auto / DÉSACT. auto)
2
Occupation avec ALD intelligent
3
Occupation avec ALD fixe
4
Inoccupation
(ACTIVATION manuelle / SACT. auto)
2
M
T
1
IL
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Transducteurs à ultrasons
DEL du détecteur
(derrière la lentille) Clignote en vert pour
la détection à ultrasons et en orangé
pour la détection PIR en mode Test.
Lentille PIR
Bouton à pression
du circuit 2
(appuyer pour
activer /
désactiver)
T
2
P
Bouton de sensibilité PIR
Élevée
Moyenne
Faible
Minimum
Les réglages par défaut
sont indiqués en gras
Cableado
A
. Cableado unipolar
2 Conecte el interruptor sensor
¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica. Puede ocasionar
lesiones graves o la muerte. Corte la corriente en los cortacircuitos
antes de instalar la unidad.
1
Apague la corriente
I
I
I
O
O
O
®
Guía de instalación de sensor
interruptor de tecnología dual
y circuito dual
Luz
120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A
Ventilador
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP
Carga combinada de iluminación y ventilador
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A
MS-B202
Presencia
P/N 032445 Rev. A
12/2013
®
Garantía limitada (válida sólo en E.U.A., Canadá, Puerto Rico
y el Caribe). Lutron, a su elección, reparará o reemplazará
cualquier unidad que resulte defectuosa por materiales o
por mano de obra dentro de los primeros cinco años a partir
de la fecha de compra. Para obtener servicio de garantía
devuelva la unidad al lugar donde haya sido adquirida o
envíela por correo a Lutron a 7200 Suter Rd., Coopersburg,
PA 18036-1299, E.U.A., con franqueo pagado. Esta garantía
sustituye a todas las demás garantías explícitas, y la garantía
implícita de comercialización se limita a CINCO años a partir
de la fecha de compra. Esta garantía no cubre los costos
de instalación, desinstalación o reinstalación, ni los daños
que resulten del mal uso, del abuso, o daños debidos a
instalación y cableado defectuosos. Esta garantía no cubre
daños incidentales o de consecuencia. La responsabilidad
de Lutron ante cualquier demanda por daños que surjan
de o que estén relacionados con la fabricación, la venta,
la instalación, la entrega o el uso de la unidad nunca
deberá exceder el precio de compra de la unidad. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y usted
podría tener otros derechos que varían de estado a estado.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de
daños incidentales o de consecuencia, o la limitación de
cuánto tiempo debe durar una garantía implícita, así que
es posible que las limitaciones especificadas anteriormente
no se apliquen a su caso.
Lutron y Maestro son marcas de fábrica registradas de
Lutron Electronics Co., Inc.
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc.
Cobertura mayor de movimiento:
9 m × 9 m (30 pi × 30 pi) [81 m
2
(900 pi
2
)
Cobertura menor de movimiento:
6 m × 6 m (20 pi × 20 pi) [36m
2
(400pi
2
)]
3
Encienda la corriente
I
I
I
O
O
O
P/N 032445 Rev. A
12/2013
Resolución de problemas
Síntomas Posibles soluciones
El interruptor sensor
no tiene corriente, o
tiene corriente pero no
enciende las luces.
Si está instalado en 3 vías con otro
interruptor mecánico, asegúrese
de volver a cablear el interruptor
mecánico de acuerdo al paso 2B
de Cableado.
La corriente no se puede
encender o apagar en
un interruptor sensor
recientemente instalado.
Revise el cableado; el cable neutro
debe estar conectado para que el
producto pueda funcionar.
Las luces no se
encienden cuando el
espacio está ocupado.
Está habilitado el modo apagado al
estar ocupado, y no se ha llegado
al tiempo límite de esta función.
El modo sensor está establecido
a vacancia.
El sensor ha sido establecido
a uno de los valores de
configuración de detección de luz
ambiental (ALD) y en la habitación
hay demasiada luz para el valor
de configuración actual de nivel
de luz.
El sensor no tiene visión completa
de la habitación. Mueva objetos
que estén bloqueando la línea de
visión del sensor.
Antes de instalar la placa de pared, programe la configuración que desee. Consulte las instrucciones
de programación en la parte posterior.
• Visite www.lutron.com/DTMaestroInstall, donde puede encontrar instrucciones adicionales de
cableado, incluido el cableado para dos suministros independientes a ruptores.
Para consultar funciones adicionales, ayuda
de cableado, resolución de problemas e
información de productos, visite:
www.lutron.com / DTMaestroInstall
4
Espere 2 minutos
El interruptor sensor controla manualmente la carga después de los primeros 10 segundos.
Una vez que se ha restablecido la corriente, el interruptor sensor controla en forma automática la
carga después de los primeros 2 minutos.
Notas importantes
Favor de leer antes de hacer la instalación.
1. Se requiere cable neutro.
2. El dispositivo no funciona si los cables negros
(circuito 1/línea 1) no están cableados.
3. Este producto está clasificado para controlar
6 A por circuito. Los circuitos NO pueden ser
cableados en paralelo a cargas de control mayores
de 6 A.
4. Cuando se aplica corriente, el interruptor sensor
puede ser encendido o apagado manualmente
después los primeros 10 segundos, y controla en
forma automática la carga después de 2minutos.
5. PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica
Es posible que se requiera más de un interruptor
desconectador para quitar la energía al equipo
antes de instalar la unidad, de cambiar el cableado,
o de cambiar lámparas.
6. Para detectar movimiento, el interruptor sensor
debe ver sin obstrucciones la habitación y la línea
de visión.
7. Los objetos calientes y las corrientes de aire
pueden afectar el funcionamiento del interruptor
sensor y pueden ocasionar que éste se encienda
inesperadamente o que mantenga su estado actual
más tiempo del necesario.
8. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de
sobrecalentamiento y posibles daños a otros
equipos, NO lo use para controlar cajas de
contacto.
9. Instale de acuerdo a todos los códigos eléctricos
nacionales y locales.
10. Solo para uso en interiores. Para operación entre
0 °C y 40 °C (32°F y 104°F).
11. Limpie solo con un paño suave y húmedo. NO use
ningún limpiador químico.
B
. 3 vías con interruptor mecánico
Cambie el cableado a su interruptor mecánico para 3 vías. El cableado para 3 vías para un
interruptor sensor es distinto al cableado de 3 vías tradicional.
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Neutro
Negro
1
Negro
1
Carga
1
Carga
2
Verde
Negro-
Naranja
Blanco
Línea/Carga
Azul
Negro-
Naranja
m30
15
5
1
Occ
LRN
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Negro
1
Azul
Tierra
Interruptor de dos
circuitos
Verde
Tierra
120–277 V~
50 / 60 Hz
Línea/
Carga
Carga
2
Interruptor mecánico
estándar
2,3
Negro
1
Cable de
puente amarillo
(incluido)
Tornillo de
distinto
color
Neutro
Carga
1
Blanco
Negro-
Naranja
Cableado de dos líneas:
El cableado debe cumplir con el código NEC para cablear circuitos de bifurcación múltiples: En
casos en que dos o más circuitos de bifurcación suministran dispositivos o equipo en el mismo
acople, se debe proporcionar un medio para desconectar simultáneamente los conductores
no conectados a tierra que suministran dichos dispositivos en el punto en que se originan los
circuitos de bifurcación.
Dos circuitos, cada uno de ellos clasificado a:
Negro-
Naranja
Tierra
1
El dispositivo no funciona si los cables negros no están cableados.
2
El interruptor mecánico puede cablearse a cualquiera de los circuitos, y controla ambos. No cablee un interruptor
mecánico a ambos circuitos.
3
Se puede usar no más de un interruptor mecánico con un interruptor sensor de tecnología dual y circuito dual.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
www.lutron.com
Español
Selección de configuración personalizada
®
Es posible que los valores de configuración de tiempo límite y de modo de sensor sean distintos en cada
circuito. En este caso, se ilumina el diodo LED para la configuración del circuito 1, seguido por el diodo LED
de la configuración del circuito 2.
Para bloquear su selección, oprima y sostenga oprimido el mismo botón de
programación hasta que
IL
deje de centellear (unos 3 segundos).
3
Asistencia técnica: www.lutron.com | E.U.A., Canadá, el Caribe: 1.800.523.9466 | México: +1.888.235.2910 | Otros: +1.610.282.3800
Cambio de valores de configuración
Pulse el mismo botón de programación para ciclar hasta el valor de configuración
que desee usar.
2
1
Usando SOLAMENTE o
M
para entrar al modo de programación se establecen AMBOS circuitos al nuevo valor de configuración.
Al sostener oprimidos o
M
y
T
1
o
T
2
simultáneamente se programan los valores de configuración para dicho circuito
específico.
2
Circuito 1 por diseño: Presencia; Circuito 2 por diseño: Sin Presencia
3
El modo de aprendizaje de ALD (detección de luz ambiental) enciende las luces solamente si la luz natural en la habitación es baja. Si el
interruptor se enciende cuando hay suficiente luz natural, o si el interruptor no se enciende cuando no hay suficiente luz natural, oprima
el botón de pulsar en menos de 5 segundos después de haber entrado a la habitación. Al paso del tiempo, el interruptor aprende su
valor de configuración preferido. Si ambos circuitos se establecen a presencia con el modo de aprendizaje de ALD (detección de luz
ambiental), aprenderán el MISMO umbral.
4
El modo fijo de ALD (detección de luz ambiental) enciende las luces solamente si la luz natural en la habitación es baja. El nivel de luz al
que las luces se encienden automáticamente (o permanecen apagadas) se puede ajustar por medio del valor de configuración "Cómo
establecer un nivel fijo de detección de luz ambiental (ALD)" en la sección "Valores de configuración adicionales".
Valores de configuración adicionales
Nota: En www.lutron.com/DTMaestroInstall puede encontrar información adicional del
producto, entre esta información “Intercambio de circuitos” y otras opciones de
programación, además de diagramas de cableado.
Modo de Prueba:
El modo de prueba es un tiempo límite corto (menos de 15 segundos) en los que se prueba
la cobertura del sensor con la configuración actual.
Para habilitar el Modo de Prueba:
1. Oprima y mantenga oprimido
T
1
o
T
2
hasta que la lente PIR centelle (unos 7 segundos).
2. El dispositivo sale de forma automática del modo de prueba después de 5 minutos de
inactividad, o cuando se oprime cualquier botón.
Nota: Un diodo LED color ámbar centellea para indicar la detección por sensor infrarrojo
pasivo (PIR); un diodo LED verde centellea para indicar detección ultrasónica. Se
puede sostener oprimido
P
o durante 2 segundos durante el modo de prueba
para probar la sensibilidad actual de dicha tecnología específica.
Para restablecer la configuración de diseño:
Oprima y sostenga oprimidos y
P
hasta que todos los
IL
se enciendan y se apaguen
lentamente (unos 7 segundos). Así se restablecen TODOS los valores de configuración del
sensor a sus valores de diseño.
Apagado al estar ocupado:
Cuando está habilitado el modo apagado al estar ocupado: Después de un apagado
manual, el sensor mantiene las luces apagadas mientras el espacio esté ocupado y no se
haya llegado al tiempo límite. Este valor de configuración es el mejor para habitaciones en
las que se dan presentaciones y las luces pudieran mantenerse apagadas incluso con la
habitación ocupada. Éste es el valor de configuración de diseño.
Cuando está inhabilitado el modo apagado al estar ocupado: Después del apagado
manual, el sensor mantiene las luces apagadas durante 25 segundos antes de buscar
movimiento. Si se detecta movimiento, las luces se vuelven a prender. Este valor de
configuración es el mejor para áreas de mucho tráfico como baños y pasillos.
Cambio del valor de configuración:
1. Oprima y sostenga oprimidos
y
P
al mismo tiempo hasta que un
IL
comience a
centellear (unos 3 segundos).
2. Pulse
P
para ciclar hasta el valor de configuración que desee usar.
3. Para bloquear su selección, oprima y sostenga oprimido
P
hasta que
IL
deje de centellear.
Cómo establecer un nivel fijo de detección de luz ambiental (ALD):
1.
a
. Para el circuito 1: Oprima y sostenga oprimidos
M
y hasta que
IL
comience a
centellear (unos 3 segundos).
b
. Para el circuito 2: Oprima y sostenga oprimidos
M
y
P
hasta que
IL
comience a
centellear (unos 3 segundos).
2. El nivel de luz de detección de luz ambiental ahora aparece en
IL
. Pulse
M
para ciclar
hasta el valor de configuración que desee usar.
3. Para bloquear su selección, oprima y sostenga oprimido
M
hasta que
IL
deje de
centellear.
1
Oprima y sostenga oprimido el botón de programación deseado ( ,
M
, o
P
)
hasta que
IL
comience a centellear (unos 3 segundos). Esto cambia los valores de
configuración para AMBOS circuitos.
Nivel de luz
IL
Alto - enciende las luces a menos que la habitación esté muy iluminada
Medio
Bajo (de diseño en el modo ALD fijo)
Mínimo - enciende las luces solamente cuando la habitación está obscura
Para que aparezcan los valores de configuración actuales pulse el botón de tiempo límite ( ), de
modo de sensor (
M
), de sensibilidad ultrasónica ( ), o de sensibilidad PIR (
P
). Se ilumina el diodo
LED indicador (
IL
) que corresponde al valor de configuración actual.
IL
Modo apagado al estar ocupado, inhabilitado
Modo apagado al estar ocupado, habilitado (por diseño)
Tiempo límite (
) y modo de sensor (
M
) se pueden ajustar independientemente en CADA
circuito. Al sostener oprimidos o
M
Y
T
1
o
T
2
simultáneamente se programan los valores de
configuración para ese circuito específico.
Diodos LED
indicadores
Bon de pulsar
de circuito 1
(pulsar de
encendido /
apagado)
Botón de tiempo límite
1
30 minutos
15 minutos
5 minutos
1 minuto
Botón de sensibilidad ultrasónica
Alto
Medio
Bajo
Apagado
T
1
IL
m30
15
5
1
Occ
Lrn
Fixd
Vac
Mode
Hi
Med
Low
Off
Hi
Med
Low
Min
PIR
Transductores ultrasónicos
Diodo LED sensor
(detrás de la lente) Pulsa en verde
para detección ultranica y en
ámbar para deteccn PIR durante el
modo de prueba.
Lente PIR
Bon de pulsar
de circuito 2
(pulsar de
encendido/
apagado)
T
2
P
Botón de sensibilidad PIR
Alto
Medio
Bajo
Mínimo
Los valores de
configuración de diseño se
muestran en negrita
Botón de modo de sensor
1
Presencia (ACT. Auto / DESAC. Auto)
2
Presencia con aprendizaje de ALD
3
Presencia con fijo de ALD
4
Sin Presencia
(Manu al-ACT. / DES AC. Auto)
2
M

Transcripción de documentos

MS-B202 Occupancy Two circuits, each rated at: Lighting 120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A Fan 120 V~ 50 / 60 Hz 4.4 A 1/6 HP Combined lighting and fan load 120 V~ 50 / 60 Hz 4.4 A Major motion coverage: 30 ft × 30 ft (9 m × 9 m) [900 ft2 (81 m2)] Minor motion coverage: 20 ft × 20 ft (6 m × 6 m) [400 ft2 (36 m2)] ® P/N 032445 Rev. A 12/2013 English For additional features, wiring help, troubleshooting, and product information please visit: www.lutron.com / DTMaestroInstall 1. Neutral wire required. 2. Device will not function if Black wires (Circuit 1/ Line 1) are not wired. 3. This product is rated to control 6 A per circuit. Circuits may NOT be wired in parallel to control loads greater than 6 A. 4. When power is applied, the sensing switch can be manually turned on or off after the first 10 seconds and will automatically control the load after 2 minutes. 5. CAUTION: Risk of Electric Shock — More than one disconnect switch may be required to deenergize the equipment before installing the unit, rewiring, or replacing bulbs. 6. The sensing switch requires an unobstructed view of the room and line-of-sight to detect motion. 7. Hot objects or moving air currents can affect the performance of the sensing switch and may cause the sensor to turn on unexpectedly or maintain its current state longer than desired. 8. CAUTION: To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment, DO NOT use to control receptacles. 9. Install in accordance with all national and local electrical codes. 10. For indoor use only. Operate between 32 °F and 104 °F (0 °C and 40 °C). 11. Clean with a soft damp cloth only. DO NOT use any chemical cleaners. 1 Turn power OFF WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn power OFF at circuit breakers before installing the unit. 2 Connect sensing switch • Before installing wallplate, program all desired settings. See back for programming instructions. • For additional wiring instructions, including wiring for two separate breaker feeds, please visit www.lutron.com/DTMaestroInstall A. Single Line Wiring Black 1 Black-Orange Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 www.lutron.com P/N 032445 Rev. A 12/2013 30 m 15 5 1 Hi Med Low Off Mode PIR Occ Lrn Fixd Vac Hi Med Low Min Black-Orange White Load 2 Green Ground Neutral B. 3-Way with Mechanical Switch • Rewire your mechanical switch in a 3-way. 3-way wiring for sensing switch is different than traditional 3-way wiring. Black 1 Line/Hot Possible Solutions Black-Orange • If installed in a 3-way with another mechanical switch, be sure to rewire the mechanical switch using Wiring step 2B. 120–277 V~ 50 / 60 Hz Standard Mechanical Switch 2,3 30 30mm 15 15 55 11 Hi Hi Med Med Low Low Off Off Mode Mode PIR PIR Occ Occ LRN Lrn Fixd Fixd Vac Vac Hi Hi Med Med Low Low Min Min Load 1 Blue Black-Orange White Different color screw Green Yellow jumper wire (included) Ground • Check wiring; neutral wire must be connected for product to function. Neutral 1 2 3 Lights do not turn ON when space is occupied. • Off-While-Occupied mode is Enabled and the timeout has not expired. • Sensor mode is set to vacancy. • Sensor is set to one of the Ambient Light Detection (ALD) settings and the room is too bright for the current light level setting. • Sensor does not have full view of the room. Move objects blocking sensor’s line-of-sight. Load 2 Device will not function if Black wires are not wired. Mechanical switch may be wired to either circuit, and will control both. Do NOT wire mechanical switch to both circuits. You may use no more than one mechanical switch with a Dual circuit Dual Tech sensor switch. 3 Turn Power ON I Power can’t be switched ON or OFF with newly installed sensing switch. Ground O I © 2013 Lutron Electronics Co., Inc. Load 1 Blue O I Lutron and Maestro are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. Black 1 Line/Hot Troubleshooting Sensing switch is unpowered, or is powered, but does not turn lights ON. O O Two Line Wiring: Two Circuit Switch Symptoms O Wiring must comply with NEC code for wiring Multiple Branch Circuits: Where two or more branch circuits supply devices or equipment on the same yoke, a means to simultaneously disconnect the ungrounded conductors supplying those devices shall be provided at the point at which the branch circuits originate. Black 1 Limited Warranty (Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean). Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within five years after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid. This warranty is in lieu of all other express warranties, and the implied warranty of merchantability is limited to FIVE years from purchase. This warranty does not cover the cost of installation, removal or reinstallation, or damage resulting from misuse, abuse, or damage from improper wiring or installation. This warranty does not cover incidental or consequential damages. Lutron’s liability on any claim for damages arising out of or in connection with the manufacture, sale, installation, delivery, or use of the unit shall never exceed the purchase price of the unit. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. I ® Dual Circuit Dual Technology Sensing Switch Installation Guide Wiring I Please read before installing. I Important Notes O 4 Wait for 2 minutes • The sensing switch will manually control the load after the first 10 seconds. • Once power has been restored, the sensing switch will automatically control the load after the first 2 minutes. Select Custom Settings Additional Settings To display current settings tap the Timeout ( ), Sensor Mode ( M ), Ultrasonic Sensitivity ( ), or PIR Sensitivity ( P ) button. The indicator LED ( IL )that corresponds to the current setting will illuminate. • Timeout and Sensor Mode settings may have different settings for each circuit. In this case, the LED for Circuit 1 settings will illuminate, followed by the LED for Circuit 2 settings. Note: Additional product information, including “Circuit Swapping”, and other programming options and wiring diagrams are available at www.lutron.com/DTMaestroInstall Change Settings 1 Press and hold the desired programming button ( ,M, or P ) until an IL begins to flash (about 3 seconds). This will change settings for BOTH circuits. • Timeout ( ) and Sensor Mode ( M ) may be adjusted independently for EACH circuit. Holding M AND T1 or T2 simultaneously will program settings for that specific circuit. or 2 Tap the same programming button to cycle to your desired setting. 3 Press and hold the same programming button until the goes solid to lock your IL Button 1 Sensor Mode Occupancy (Auto-ON / Auto-OFF) 2 Occupancy with Learning ALD 3 Occupancy with Fixed ALD 4 Vacancy (Manual-ON / Auto-OFF) 2 M Sensor LED (behind lens) Pulses green for ultrasonic and amber for PIR detection during Test mode. 1 2 3 4 30 m 15 5 1 Hi Med Low Off Mode PIR Occ Lrn Fixd Vac Hi Med Low Min Circuit 1 Tap button (tap on / off) T1 Circuit 2 Tap button (tap on / off) T2 Ultrasonic Sensitivity Button High Medium Low Off PIR Sensitivity Button High Medium Low Minimum When Off-While-Occupied is Enabled: After manual shutoff, the sensor will keep lights off as long as the space is occupied and the timeout has not expired. This setting is best for rooms where presentations are given and lights may be kept off during occupancy. This is the default setting. When Off-While-Occupied is Disabled: After manual shutoff, the sensor will keep lights off for 25 seconds before looking for motion. If motion is detected, the lights will turn back on. This setting is best for high-traffic areas like bathrooms and hallways. Change Setting: 1. Press and hold and P at the same time until an IL begins to flash (about 3 seconds). 2. Tap P to cycle to your desired setting. 3. Press and hold P until the IL goes solid to lock your selection. IL Off-While-Occupied Disabled Off-While-Occupied Enabled (Default) P Ultrasonic Transducers PIR Lens Using ONLY the or M to enter programming mode will set BOTH circuits to the new setting. Holding or M and T1 or T2 simultaneously will program settings for that specific circuit. Circuit 1 Default : Occupancy ;Circuit 2 Default : Vacancy ALD (Ambient Light Detection) Learn mode will turn lights on only if natural light in room is low. If switch turns on when there is enough natural light, or if switch does not turn on when there is not enough natural light, press the tap button within 5 seconds of entering the room. Over time, the switch will learn your preferred setting. If both circuits are set to Occ with Learning ALD mode, they will learn the SAME threshold. ALD (Ambient Light Detection) Fixed mode will turn the lights on only if natural light in room is low. The light level at which lights will automatically turn on (or stay off) can be adjusted through the “Set ALD Fixed Level” setting in “Additional Settings” section. ® Press and hold and P until all IL blink slowly (about 7 seconds). This will restore ALL of the sensor’s settings back to their defaults. Off-While-Occupied: Default settings are shown in bold Timeout Button 1 30 minutes 15 minutes 5 minutes 1 minute Test Mode is a short timeout (less than 15 seconds) that will test the sensor’s coverage with the current settings. To enable Test Mode: 1. Press and hold either T1 or T2 until the PIR lens flashes (about 7 seconds). 2. The device will exit Test Mode automatically after 5 minutes of inactivity, or when any button is pressed. Note: An amber LED flashes to indicate PIR detection, a green LED flashes to indicate ultrasonic detection. You may hold P or for 2 seconds while in test mode to test the current sensitivity of that specific technology. Restore Default Settings: IL selection (about 3 seconds). Indicator LEDs Test Mode: Setting Fixed ALD Level: 1. a. For Circuit 1: Press and hold M and 3 seconds). until the IL begins to flash (about b. For Circuit 2: Press and hold M and P until the IL begins to flash (about 3 seconds). 2. The Ambient Light Detect light level will now be displayed on the IL . Tap M to cycle to your desired setting. 3. Press and hold M until the IL goes solid to lock your selection. Light Level IL High - turns lights ON unless room is very bright Medium Low (Default when in ALD Fixed mode) Minimum - turns lights ON only when room is dark Technical Assistance: www.lutron.com | U.S.A., Canada, Caribbean: 1.800.523.9466 | Mexico: +1.888.235.2910 | Others: +1.610.282.3800 120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A Ventilateur 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP Charge combinée d’éclairage et de ventilateur 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A Portée pour un mouvement majeur : 9 m × 9 m (30 pi × 30 pi) [81 m2 (900 pi2) Portée pour un mouvement mineur : 6 m × 6 m (20 pi × 20 pi) [36 m2 (400 pi2)] ® N/P 032445 Rév. A 12/2013 Français Pour des fonctionnalités supplémentaires, de l'assistance pour le câblage, un dépannage ou des informations sur les produits, veuillez consulter : www.lutron.com / DTMaestroInstall Garantie limitée (Valide seulement aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico et aux Caraïbes). Lutron réparera ou remplacera, selon son choix, tout appareil défectueux au niveau de ses pièces ou de sa fabrication dans les cinq ans suivant l'achat. Pour le service de garantie, ramenez l'appareil au lieu d'achat ou envoyer une lettre préaffranchie à Lutron à 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299. Cette garantie tient lieu de toute autre garantie expresse et la garantie implicite de qualité marchande est limitée à CINQ ans suivant l'achat. Cette garantie ne couvre pas le coût d'installation, de retrait ou de réinstallation, ou les dommages résultant d'une mauvaise utilisation et d'abus, ni les dommages dus à un câblage ou une installation incorrects. Cette garantie ne couvre pas les dommages accessoires ou indirects. La responsabilité de Lutron quant à toute réclamation pour des dommages découlant de ou en rapport avec la fabrication, la vente, l'installation, la livraison ou l'utilisation de l'appareil ne doit jamais excéder le prix d'achat de l'appareil. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits variant d'un état à l'autre. Certains États permettent l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Lutron et Maestro sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc. © 2013 Lutron Electronics Co., Inc. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 www.lutron.com N° de pièce 032445 Rév. A 12/2013 Solutions possibles • En cas d’installation à 3 voies avec un autre interrupteur mécanique, veillez à recâbler l’interrupteur mécanique en suivant l’étape 2B du câblage. L’alimentation ne peut pas être activée ou désactivée avec l’interrupteur de détection nouvellement installé. • Vérifiez le câblage ; le fil neutre doit être raccordé pour que le produit fonctionne. L’éclairage ne s’allume pas lorsque l’espace est occupé. • Le mode de désactivation en cas de présence est activé et le délai d’expiration n’est pas terminé. • Le mode du détecteur est réglé sur inoccupation. • Le détecteur est réglé sur l’un des réglages de détection de la lumière ambiante (ALD) et la pièce est trop lumineuse pour le réglage du niveau d'éclairage actuel. • Le détecteur ne voit pas la pièce intégralement. Déplacez les objets bloquant le champ de vision du détecteur. O O Câblage de deux lignes : 2 Raccorder l’interrupteur de détection • Avant d’installer la plaque murale, programmez les réglages souhaités. Voir le verso pour les instructions de programmation. • Pour des instructions de câblage supplémentaires, y compris le câblage de deux circuits de disjoncteurs séparés, veuillez consulter www.lutron.com/DTMaestroInstall A. Câblage d’une ligne Noir 1 Noir 1 Charge 1 Bleu Conducteur Noir-Orange 30 m 15 5 1 Hi Med Low Off Mode PIR Occ Lrn Fixd Vac Hi Med Low Min Noir-Orange Blanc Charge 2 Vert Mise à la terre Neutre B. 3 voies avec un interrupteur mécanique • Recâblez votre interrupteur mécanique à 3 voies. Le câblage à 3 voies d’un interrupteur de détection diffère d’un câblage à 3 voies classique. Interrupteur à deux circuits Conducteur Noir-Orange 120–277 V~ 50 / 60 Hz Interrupteur mécanique standard 2,3 Noir 1 Noir 1 L’interrupteur de détection est hors tension, ou est sous tension, mais n’allume pas l’éclairage. O Le câblage doit être conforme au code NEC pour le câblage de circuits à multiples dérivations : Lorsque deux circuits dérivés ou plus alimentent des appareils ou des équipements sur la même structure métallique, un moyen de déconnecter les conducteurs non raccordés à la masse et alimentant ces appareils doit être fourni au point d’origine du circuit dérivé. Dépannage Symptômes I AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution. Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez le courant au niveau des disjoncteurs avant d’installer l’unité. 30 30mm 15 15 55 11 Hi Hi Med Med Low Low Off Off Mode Mode PIR PIR Occ Occ LRN Lrn Fixd Fixd Vac Vac Hi Hi Med Med Low Low Min Min Charge 1 Bleu Noir-Orange Blanc Vert Vis de couleur différente Mise à la terre Neutre Mise à la terre Fil de pontage jaune (inclus) Charge 2 1 L’appareil ne fonctionnera pas si les fils noirs ne sont pas câblés. L’interrupteur mécanique peut être câblé sur l’un des deux circuits et commandera les deux. Ne raccordez PAS l’interrupteur mécanique aux deux circuits. 3 Vous ne pouvez pas utiliser plus d’un interrupteur mécanique avec un interrupteur de détection à double circuit et double technologie. 2 3 Mettez sous tension I Éclairage 1 Couper le courant O I MS-B202 Occupation Deux circuits, chacun de : 1. Fil neutre requis. 2. L’appareil ne fonctionnera pas si les fils noirs (Circuit 1/Ligne 1) ne sont pas raccordés. 3. Ce produit est conçu pour commander 6 A par circuit. Les circuits ne peuvent PAS être câblés en parallèle pour commander des charges supérieures à 6 A. 4. Une fois mis sous tension, l’interrupteur de détection peut être activé ou désactivé manuellement après 10 secondes et commandera automatiquement la charge après 2 minutes. 5. AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution — Plus d’un sectionneur peut être nécessaire pour mettre l’équipement hors tension avant l’installation de l’unité, le recâblage ou le remplacement des ampoules. 6. L’interrupteur de détection nécessite une vue dégagée de la pièce et de son champ de vision pour détecter les mouvements. 7. Les objets chauds ou le déplacement des courants d’air peuvent affecter les performances de l’interrupteur de détection, pouvant provoquer l’activation inattendue du détecteur ou maintenir son état actuel plus longtemps que souhaité. 8. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de surchauffe et l’endommagement possible d'autres équipements, ne l’utilisez PAS pour commander des prises. 9. Effectuez l'installation en conformité avec les codes électriques nationaux et locaux. 10. Utilisation à l'intérieur seulement. Fonctionne entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). 11. Ne nettoyez qu'avec un chiffon doux et humide. N’utilisez PAS de nettoyants chimiques. O I ® Guide d’installation d’interrupteur de détection à double circuit et double technologie Câblage I Veuillez lire avant l'installation. I Remarques importantes O 4 Attendez 2 minutes • L’interrupteur de détection commandera la charge manuellement après les 10 premières secondes. • Une fois sous tension, l’interrupteur de détection commandera automatiquement la charge après les deux premières minutes. Choisir des réglages personnalisés Réglages supplémentaires Pour afficher les réglages actuels, appuyez sur le bouton du délai d’expiration ( ), du mode du détecteur ( M ), de la sensibilité des ultrasons ( ), ou de la sensibilité PIR ( P ). La DEL du voyant ( IL ) correspondant au réglage actuel s’allumera. • Les réglages du délai d’expiration ou du mode du détecteur peuvent avoir des réglages différents pour chaque circuit. Dans ce cas, la DEL des réglages du Circuit 1 s’allumera, suivie de la DEL des réglages du Circuit 2. Remarque : Des informations supplémentaires sur le produit, notamment la « permutation de circuit » et d’autres options de programmation et schémas de câblage, sont disponibles sur www.lutron.com/DTMaestroInstall Changer les réglages 1 Appuyez et maintenez le bouton de programmation souhaité ( ,M, ou P ) jusqu’à ce qu’un IL commence à clignoter (environ 3 secondes). Cela changera les réglages des DEUX circuits. • Le délai d’expiration ( ) et le mode du détecteur ( M ) peuvent être réglés indépendamment pour CHAQUE circuit. Maintenir ou M ET T1 ou T2 simultanément programmera les réglages de ce circuit spécifique. 2 Appuyez sur le même bouton de programmation pour faire défiler jusqu’au réglage souhaité. 3 Appuyez et maintenez le même bouton de programmation jusqu’à ce que le DEL des voyants Bouton à pression du circuit 1 (appuyer pour activer / 1 désactiver) Bouton du délai d’expiration 1 30 minutes 15 minutes 5 minutes 1 minute Bouton du mode du détecteur 1 Occupation (ACT. auto / DÉSACT. auto) 2 Occupation avec ALD intelligent 3 Occupation avec ALD fixe 4 Inoccupation (ACTIVATION manuelle / DÉSACT. auto) 2 M DEL du détecteur (derrière la lentille) Clignote en vert pour la détection à ultrasons et en orangé pour la détection PIR en mode Test. 1 2 3 4 T IL Bouton à pression du circuit 2 (appuyer pour activer / 2 désactiver) T Bouton de la sensibilité aux ultrasons 30 m 15 5 1 Hi Med Low Off Mode PIR Occ Lrn Fixd Vac Hi Med Low Min Élevée Moyenne Faible Off Bouton de sensibilité PIR Élevée Moyenne Faible Minimum P Transducteurs à ultrasons Lentille PIR Utiliser SEULEMENT ou M pour entrer dans le mode de programmation réglera les DEUX circuits au nouveau ou M et T1 ou T2 simultanément programmera les réglages pour ce circuit spécifique. réglage. Maintenir Réglage par défaut du Circuit 1 : Occupation ; Réglage par défaut du Circuit 2 : Inoccupation Le mode ALD (détection de la lumière ambiante) intelligent allumera l’éclairage seulement si la lumière naturelle de la pièce est faible. Si l’interrupteur s’allume lorsqu’il y a suffisamment de lumière naturelle, ou si l’interrupteur ne s’allume pas lorsqu’il n’y a pas suffisamment de lumière naturelle, appuyez sur le bouton à pression dans les 5 secondes suivant votre entrée dans la pièce. Au fil du temps, l’interrupteur apprendra votre réglage préféré. Si les deux circuits sont réglés pour l’Occupation avec le mode ALD intelligent, ils apprendront le MÊME seuil. Le mode ALD (détection de la lumière ambiante) fixe allumera l’éclairage seulement si la lumière naturelle de la pièce est faible. Le niveau de lumière qui déclenche automatiquement l’allumage de l’éclairage (ou qui le maintient éteint) peut être réglé dans le réglage « Régler le niveau ALD fixe » dans la section « Réglages supplémentaires ». ® Le Mode test est un délai d’expiration court (moins de 15 secondes) qui testera la couverture du détecteur avec les réglages actuels. Pour activer le Mode Test : 1. Appuyez et maintenez T1 ou T2 jusqu’à ce que la lentille PIR clignote (environ 7 secondes). 2. L’appareil quittera le Mode test automatiquement après 5 minutes d’inactivité, ou en cas de pression d’un bouton. Remarque : Une DEL orangée clignotera pour indiquer la détection PIR, une DEL verte clignotera pour indiquer la détection à ultrasons. Vous pouvez maintenir P ou pendant 2 secondes en mode test pour tester la sensibilité actuelle de cette technologie spécifique. Restaurer les réglages par défaut : IL s’allume complètement pour verrouiller votre sélection (environ 3 secondes). Les réglages par défaut sont indiqués en gras Mode Test : Appuyez et maintenez et P jusqu’à ce que tous les IL clignotent doucement (environ 7 secondes). Cela restaurera TOUS les réglages par défaut du détecteur. Désactivation en cas de présence : Lorsque la désactivation en cas de présence est activée : Après une extinction manuelle, le détecteur gardera l’éclairage éteint tant que la pièce est occupée et que le délai d’expiration n’est pas terminé. Ce réglage convient aux pièces où ont lieu des présentations et où l’éclairage peut être éteint lorsqu’elles sont occupées. Il s’agit du réglage par défaut. Lorsque la désactivation en cas de présence est désactivée : Après une extinction manuelle, le détecteur gardera l’éclairage éteint pendant 25 secondes avant de réagir aux mouvements. Si un mouvement est détecté, l’éclairage s’allumera de nouveau. Ce réglage convient aux espaces à forte circulation comme les toilettes et les couloirs. Changer le réglage : et P en même temps jusqu’à ce qu’un IL commence à clignoter 1. Appuyez et maintenez (environ 3 secondes). 2. Appuyez sur P pour faire défiler jusqu’au réglage souhaité. 3. Appuyez et maintenez P jusqu’à ce que le IL s’allume complètement pour verrouiller votre sélection. IL Désactivation du mode de désactivation en cas de présence Activation du mode de désactivation en cas de présence (par défaut) Régler un niveau d'éclairage ALD fixe : 1. a. Pour le Circuit 1 : Appuyez et maintenez M et jusqu’à ce que le IL commence à clignoter (environ 3 secondes). b. Pour le Circuit 2 : Appuyez et maintenez M et P jusqu’à ce que le IL commence à clignoter (environ 3 secondes). 2. Le niveau d’éclairage de la détection de lumière ambiante s’affichera sur le IL . Appuyez sur M pour faire défiler jusqu’au réglage souhaité. 3. Appuyez et maintenez M jusqu’à ce que le IL s’allume complètement pour verrouiller votre sélection. Niveau d’éclairage IL Élevé – allume l’éclairage sauf si la pièce est très lumineuse Moyenne Faible (par défaut en mode ALD fixe) Minimum – allume l’éclairage uniquement lorsque la pièce est sombre Assistance technique : www.lutron.com | États-Unis, Canada et les Caraïbes : 1.800.523.9466 | Mexique : +1.888.235.2910 | Autres : +1.610.282.3800 Dos circuitos, cada uno de ellos clasificado a: Luz 120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A Ventilador 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP Carga combinada de iluminación y ventilador 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A Cobertura mayor de movimiento: 9 m × 9 m (30 pi × 30 pi) [81 m2 (900 pi2) Cobertura menor de movimiento: 6 m × 6 m (20 pi × 20 pi) [36 m2 (400 pi2)] ® P/N 032445 Rev. A 12/2013 Español Para consultar funciones adicionales, ayuda de cableado, resolución de problemas e información de productos, visite: www.lutron.com / DTMaestroInstall Garantía limitada (válida sólo en E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe). Lutron, a su elección, reparará o reemplazará cualquier unidad que resulte defectuosa por materiales o por mano de obra dentro de los primeros cinco años a partir de la fecha de compra. Para obtener servicio de garantía devuelva la unidad al lugar donde haya sido adquirida o envíela por correo a Lutron a 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A., con franqueo pagado. Esta garantía sustituye a todas las demás garantías explícitas, y la garantía implícita de comercialización se limita a CINCO años a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre los costos de instalación, desinstalación o reinstalación, ni los daños que resulten del mal uso, del abuso, o daños debidos a instalación y cableado defectuosos. Esta garantía no cubre daños incidentales o de consecuencia. La responsabilidad de Lutron ante cualquier demanda por daños que surjan de o que estén relacionados con la fabricación, la venta, la instalación, la entrega o el uso de la unidad nunca deberá exceder el precio de compra de la unidad. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que varían de estado a estado. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o de consecuencia, o la limitación de cuánto tiempo debe durar una garantía implícita, así que es posible que las limitaciones especificadas anteriormente no se apliquen a su caso. Lutron y Maestro son marcas de fábrica registradas de Lutron Electronics Co., Inc. © 2013 Lutron Electronics Co., Inc. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 www.lutron.com P/N 032445 Rev. A 12/2013 1 Apague la corriente Posibles soluciones El interruptor sensor no tiene corriente, o tiene corriente pero no enciende las luces. • Si está instalado en 3 vías con otro interruptor mecánico, asegúrese de volver a cablear el interruptor mecánico de acuerdo al paso 2B de Cableado. La corriente no se puede encender o apagar en un interruptor sensor recientemente instalado. • Revise el cableado; el cable neutro debe estar conectado para que el producto pueda funcionar. Las luces no se encienden cuando el espacio está ocupado. • Está habilitado el modo apagado al estar ocupado, y no se ha llegado al tiempo límite de esta función. • El modo sensor está establecido a vacancia. • El sensor ha sido establecido a uno de los valores de configuración de detección de luz ambiental (ALD) y en la habitación hay demasiada luz para el valor de configuración actual de nivel de luz. • El sensor no tiene visión completa de la habitación. Mueva objetos que estén bloqueando la línea de visión del sensor. I Cableado de dos líneas: O O O El cableado debe cumplir con el código NEC para cablear circuitos de bifurcación múltiples: En casos en que dos o más circuitos de bifurcación suministran dispositivos o equipo en el mismo acople, se debe proporcionar un medio para desconectar simultáneamente los conductores no conectados a tierra que suministran dichos dispositivos en el punto en que se originan los circuitos de bifurcación. 2 Conecte el interruptor sensor • Antes de instalar la placa de pared, programe la configuración que desee. Consulte las instrucciones de programación en la parte posterior. • Visite www.lutron.com/DTMaestroInstall, donde puede encontrar instrucciones adicionales de cableado, incluido el cableado para dos suministros independientes a ruptores. A. Cableado unipolar Negro 1 Negro 1 Carga 1 Azul Línea/Carga NegroNaranja 30 m 15 5 1 Hi Med Low Off Mode PIR Occ Lrn Fixd Vac Hi Med Low Min NegroNaranja Blanco Carga 2 Verde Neutro Tierra B. 3 vías con interruptor mecánico • Cambie el cableado a su interruptor mecánico para 3 vías. El cableado para 3 vías para un interruptor sensor es distinto al cableado de 3 vías tradicional. Interruptor de dos circuitos Resolución de problemas Síntomas I ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica. Puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Corte la corriente en los cortacircuitos antes de instalar la unidad. I 1. Se requiere cable neutro. 2. El dispositivo no funciona si los cables negros (circuito 1/línea 1) no están cableados. 3. Este producto está clasificado para controlar 6 A por circuito. Los circuitos NO pueden ser cableados en paralelo a cargas de control mayores de 6 A. 4. Cuando se aplica corriente, el interruptor sensor puede ser encendido o apagado manualmente después los primeros 10 segundos, y controla en forma automática la carga después de 2 minutos. 5. PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica — Es posible que se requiera más de un interruptor desconectador para quitar la energía al equipo antes de instalar la unidad, de cambiar el cableado, o de cambiar lámparas. 6. Para detectar movimiento, el interruptor sensor debe ver sin obstrucciones la habitación y la línea de visión. 7. Los objetos calientes y las corrientes de aire pueden afectar el funcionamiento del interruptor sensor y pueden ocasionar que éste se encienda inesperadamente o que mantenga su estado actual más tiempo del necesario. 8. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos, NO lo use para controlar cajas de contacto. 9. Instale de acuerdo a todos los códigos eléctricos nacionales y locales. 10. Solo para uso en interiores. Para operación entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). 11. Limpie solo con un paño suave y húmedo. NO use ningún limpiador químico. Línea/ Carga NegroNaranja 120–277 V~ 50 / 60 Hz Interruptor mecánico estándar 2,3 Negro 1 Negro 1 30 30mm 15 15 55 11 Hi Hi Med Med Low Low Off Off Mode Mode PIR PIR Occ Occ LRN Lrn Fixd Fixd Vac Vac Hi Hi Med Med Low Low Min Min Carga 1 Azul NegroNaranja Tornillo de distinto color Blanco Verde Tierra Neutro Tierra Cable de puente amarillo (incluido) Carga 2 1 El dispositivo no funciona si los cables negros no están cableados. El interruptor mecánico puede cablearse a cualquiera de los circuitos, y controla ambos. No cablee un interruptor mecánico a ambos circuitos. 3 Se puede usar no más de un interruptor mecánico con un interruptor sensor de tecnología dual y circuito dual. 2 3 Encienda la corriente I ® Guía de instalación de sensor interruptor de tecnología dual y circuito dual MS-B202 Presencia Cableado O I Favor de leer antes de hacer la instalación. O I Notas importantes O 4 Espere 2 minutos • El interruptor sensor controla manualmente la carga después de los primeros 10 segundos. • Una vez que se ha restablecido la corriente, el interruptor sensor controla en forma automática la carga después de los primeros 2 minutos. Selección de configuración personalizada Valores de configuración adicionales Para que aparezcan los valores de configuración actuales pulse el botón de tiempo límite ( ), de modo de sensor ( M ), de sensibilidad ultrasónica ( ), o de sensibilidad PIR ( P ). Se ilumina el diodo LED indicador ( IL ) que corresponde al valor de configuración actual. • Es posible que los valores de configuración de tiempo límite y de modo de sensor sean distintos en cada circuito. En este caso, se ilumina el diodo LED para la configuración del circuito 1, seguido por el diodo LED de la configuración del circuito 2. Nota: En www.lutron.com/DTMaestroInstall puede encontrar información adicional del producto, entre esta información “Intercambio de circuitos” y otras opciones de programación, además de diagramas de cableado. Cambio de valores de configuración 1 Oprima y sostenga oprimido el botón de programación deseado ( , M , o P) hasta que IL comience a centellear (unos 3 segundos). Esto cambia los valores de configuración para AMBOS circuitos. • Tiempo límite ( ) y modo de sensor ( M ) se pueden ajustar independientemente en CADA circuito. Al sostener oprimidos o M Y T1 o T2 simultáneamente se programan los valores de configuración para ese circuito específico. 2 Pulse el mismo botón de programación para ciclar hasta el valor de configuración que desee usar. IL deje de centellear (unos 3 segundos). Los valores de configuración de diseño se muestran en negrita Diodos LED indicadores Botón de modo de sensor 1 Presencia (ACT. Auto / DESAC. Auto) 2 Presencia con aprendizaje de ALD 3 Presencia con fijo de ALD 4 Sin Presencia (Manual-ACT. / DESAC. Auto) 2 M Diodo LED sensor (detrás de la lente) Pulsa en verde para detección ultrasónica y en ámbar para detección PIR durante el modo de prueba. 2 3 4 Botón de pulsar de circuito 1 (pulsar de encendido / 1 apagado) T IL Botón de tiempo límite 1 30 minutos 15 minutos 5 minutos 1 minuto 1 Botón de pulsar de circuito 2 (pulsar de encendido/ 2 apagado) T Botón de sensibilidad ultrasónica 30 m 15 5 1 Hi Med Low Off Mode PIR Occ Lrn Fixd Vac Hi Med Low Min Alto Medio Bajo Apagado Botón de sensibilidad PIR Alto Medio Bajo Mínimo P Transductores ultrasónicos Lente PIR Usando SOLAMENTE o M para entrar al modo de programación se establecen AMBOS circuitos al nuevo valor de configuración. Al sostener oprimidos o M y T1 o T2 simultáneamente se programan los valores de configuración para dicho circuito específico. Circuito 1 por diseño: Presencia; Circuito 2 por diseño: Sin Presencia El modo de aprendizaje de ALD (detección de luz ambiental) enciende las luces solamente si la luz natural en la habitación es baja. Si el interruptor se enciende cuando hay suficiente luz natural, o si el interruptor no se enciende cuando no hay suficiente luz natural, oprima el botón de pulsar en menos de 5 segundos después de haber entrado a la habitación. Al paso del tiempo, el interruptor aprende su valor de configuración preferido. Si ambos circuitos se establecen a presencia con el modo de aprendizaje de ALD (detección de luz ambiental), aprenderán el MISMO umbral. El modo fijo de ALD (detección de luz ambiental) enciende las luces solamente si la luz natural en la habitación es baja. El nivel de luz al que las luces se encienden automáticamente (o permanecen apagadas) se puede ajustar por medio del valor de configuración "Cómo establecer un nivel fijo de detección de luz ambiental (ALD)" en la sección "Valores de configuración adicionales". ® El modo de prueba es un tiempo límite corto (menos de 15 segundos) en los que se prueba la cobertura del sensor con la configuración actual. Para habilitar el Modo de Prueba: 1. Oprima y mantenga oprimido T1 o T2 hasta que la lente PIR centelle (unos 7 segundos). 2. El dispositivo sale de forma automática del modo de prueba después de 5 minutos de inactividad, o cuando se oprime cualquier botón. Nota: Un diodo LED color ámbar centellea para indicar la detección por sensor infrarrojo pasivo (PIR); un diodo LED verde centellea para indicar detección ultrasónica. Se puede sostener oprimido P o durante 2 segundos durante el modo de prueba para probar la sensibilidad actual de dicha tecnología específica. Para restablecer la configuración de diseño: 3 Para bloquear su selección, oprima y sostenga oprimido el mismo botón de programación hasta que Modo de Prueba: Oprima y sostenga oprimidos y P hasta que todos los IL se enciendan y se apaguen lentamente (unos 7 segundos). Así se restablecen TODOS los valores de configuración del sensor a sus valores de diseño. Apagado al estar ocupado: Cuando está habilitado el modo apagado al estar ocupado: Después de un apagado manual, el sensor mantiene las luces apagadas mientras el espacio esté ocupado y no se haya llegado al tiempo límite. Este valor de configuración es el mejor para habitaciones en las que se dan presentaciones y las luces pudieran mantenerse apagadas incluso con la habitación ocupada. Éste es el valor de configuración de diseño. Cuando está inhabilitado el modo apagado al estar ocupado: Después del apagado manual, el sensor mantiene las luces apagadas durante 25 segundos antes de buscar movimiento. Si se detecta movimiento, las luces se vuelven a prender. Este valor de configuración es el mejor para áreas de mucho tráfico como baños y pasillos. Cambio del valor de configuración: y P al mismo tiempo hasta que un IL comience a 1. Oprima y sostenga oprimidos centellear (unos 3 segundos). 2. Pulse P para ciclar hasta el valor de configuración que desee usar. 3. Para bloquear su selección, oprima y sostenga oprimido P hasta que IL deje de centellear. IL Modo apagado al estar ocupado, inhabilitado Modo apagado al estar ocupado, habilitado (por diseño) Cómo establecer un nivel fijo de detección de luz ambiental (ALD): 1. a. Para el circuito 1: Oprima y sostenga oprimidos M y hasta que IL comience a centellear (unos 3 segundos). b. Para el circuito 2: Oprima y sostenga oprimidos M y P hasta que IL comience a centellear (unos 3 segundos). 2. El nivel de luz de detección de luz ambiental ahora aparece en IL . Pulse M para ciclar hasta el valor de configuración que desee usar. 3. Para bloquear su selección, oprima y sostenga oprimido M hasta que IL deje de centellear. Nivel de luz IL Alto - enciende las luces a menos que la habitación esté muy iluminada Medio Bajo (de diseño en el modo ALD fijo) Mínimo - enciende las luces solamente cuando la habitación está obscura Asistencia técnica: www.lutron.com | E.U.A., Canadá, el Caribe: 1.800.523.9466 | México: +1.888.235.2910 | Otros: +1.610.282.3800
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Lutron Electronics Maestro MS-B202 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación