Lutron Electronics Maestro MS-OPS6-DDV Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Important Notes
Please read before installing.
1. Device will not function if it is not
grounded. Both bare and green ground
wires are required to connect to ground.
If no ground is available, consult an
electrician.
2. Device will not function if Black wires
(Circuit 1/Line 1) are not wired.
3. This product is rated to control 6 A per
circuit. Circuits may NOT be wired in
parallel to control loads greater than 6 A.
4. CAUTION: Risk of Electric Shock
More than one disconnect switch may be
required to de-energize the equipment
before installing the unit, rewiring, or
replacing bulbs.
5. When power is applied, the dual-
circuit sensing switch can be manually
turned on or off after 60 seconds and
will automatically control the load after
2minutes.
6. The dual-circuit sensing switch requires
an unobstructed view of the room and
line-of-sight to detect motion.
7. Hot objects or moving air currents can
affect the performance of the dual-circuit
sensing switch and may cause the sensor
to turn on unexpectedly or maintain its
current state longer than desired.
8. CAUTION: To reduce the risk of
overheating and possible damage to
other equipment, DO NOT use to control
receptacles.
9. Install in accordance with all national and
local electrical codes.
10. For indoor use only. Operate between 32°F
and 104°F (0 °C and 40 °C).
11. DO NOT exceed 20 devices at 120V~ or
7 devices at 277 V~ on a single branch
circuit.
12. Clean with a soft damp cloth only. DONOT
use any chemical cleaners.
Wiring
NOTE: Leave wallplate off if custom settings are desired. See Custom Settings instructions on reverse side.
1
Device will not function if Black wires (Circuit 1/ Line 1) are not wired.
2
Device will not function if it is not grounded.
Black
1
GreenBare
Black-Orange
Neutral
Load 1
Load 2
120-277 V~
Black
Black-Orange
Ground
2
A
. Single-Line Wiring
B
. Two-Line Wiring
Black
1
Green
Ground
2
Bare
Black-Orange
Neutral 2
Line 1
Load 1
Load 2
Line 2
120-277 V~
Neutral 1
Black
Black-Orange
120-277 V~
2
Connect dual-circuit sensing switch
WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn power OFF at circuit
breaker(s) before installing the unit, rewiring, or replacing bulbs.
1
Turn power OFF
A
.
I
I
I
O
O
O
Single-Line
I
I
I
O
O
O
B
.
Two-Line*
®
Dual-Circuit Occupancy
Sensing Switch
P/N 032444 Rev. A 11/2013
MS-OPS6-DDV
Occupancy
MS-PPS6-DDV
Partial-ON only
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299 U.S.A.
www.lutron.com
®
Single-pole only
Two circuits, each rated at:
Circuit1
Tap Button
Top
programming
button
Bottom
programming
button
Circuit2
Tap Button
Limited Warranty (Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and
the Caribbean). Lutron will, at its option, repair or replace any unit
that is defective in materials or manufacture within five years after
purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or
mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299,
postage pre-paid. This warranty is in lieu of all other express
warranties, and the implied warranty of merchantability is limited
to FIVE years from purchase. This warranty does not cover the cost
of installation, removal or reinstallation, or damage resulting from
misuse, abuse, or damage from improper wiring or installation.
This warranty does not cover incidental or consequential damages.
Lutron’s liability on any claim for damages arising out of or in
connection with the manufacture, sale, installation, delivery,
or use of the unit shall never exceed the purchase price of the
unit. This warranty gives you specific legal rights, and you may
have other rights which vary from state to state. Some states do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitation on how long an implied warranty may last,
so the above limitations may not apply to you.
Lutron and Maestro are registered trademarks of Lutron
Electronics Co., Inc.
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc.
Major motion coverage:
30 ft × 30 ft (9 m × 9 m) [900 ft
2
(81 m
2
)]
Minor motion coverage:
20 ft × 20 ft (6 m × 6 m) [400ft
2
(36m
2
)]
* Wiring must comply with NEC code for wiring Multiple Branch Circuits: Where two or more branch circuits
supply devices or equipment on the same yoke, a means to simultaneously disconnect the ungrounded
conductors supplying those devices shall be provided at the point at which the branch circuits originate.
OR
3
Turn Power ON
OR
I
I
I
O
O
O
A
.
I
I
I
O
O
O
B
.
4
Wait for 60 seconds before manual switching
The sensing switch will not manually control the load for 60 seconds.
5
Wait for an additional 60 seconds for automatic switching
Once power has been restored, the sensing switch will not
automatically control the load for the first 2 minutes.
60 s
60 s
Lighting
(incandescent, halogen, CFL, LED, ELV, MLV,
electronic fluorescent, magnetic fluorescent)
120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A
Fan
120 V~ 50 / 60 Hz 4.4 A 1/6 HP
Combined lighting and fan load
120 V~ 50 / 60 Hz 4.4 A
English
Adjustable Settings
Before proceeding, select your preferred settings from the table below; default settings are shown in bold.
Read all instructions before continuing.
®
Press and hold the
buttons indicated in
the pictures.
1
The lens will flash once at each setting (always starts at setting 1).
Example: To set the Timeout to 1 minute, press and hold the tap
button. Release the button after the lens flashes for the second time.
2
The setting is saved
after the button(s) is
(are) released.
3
Technical Assistance: www.lutron.com | U.S.A., Canada, Caribbean: 1.800.523.9466 | Mexico: +1.888.235.2910 | Others: +1.610.282.3800
Questions?
For additional instructions, information, and product
application information, please review Application
Note #489 (P/N 048489) at
www.lutron.com/DCSensorInstall
Troubleshooting
Symptom Solution
Sensor modes
can’t be
changed.
User has the “Partial-ON” version
of this product. Sensor modes
are not adjustable in this model
number (MS-PPS6-DDV).
Power can’t be
switched ON
or OFF with
newly installed
sensing
switch.
Connect green and bare wires to
ground. Ground is required for
sensor to function.
After power is restored to the
sensor, it will take 2 minutes
before the unit is fully functional.
Lights turn
OFF while
space is
occupied.
Sensor’s timeout is too short
for this application; increase the
timeout.
Sensor doesn’t have full view of
the room; move objects blocking
its line of sight.
Sensor’s sensitivity is set too low;
change it to high sensitivity.
Lights do
not turn ON
when space is
occupied.
Sensor mode is set to Manual-ON
(Vacancy).
Ambient Light Detection (ALD)
mode is enabled and the room is
too bright. Continue to turn lights
on within 5 seconds of entering
room to teach the unit your
preferred daylight threshold.
Sensor does not have full view of
the room. Move objects blocking
sensor’s line of sight.
Sensor is in Off-While-Occupied
mode and the timeout has not
expired.
Lights turn
back ON
after they
are manually
turned OFF.
Off-While-Occupied is disabled:
sensor will turn lights back on
25seconds after being turned off;
Enable Off-While-Occupied.
Tap buttons
control the
wrong circuits.
Switch wiring of product to match
desired zones.
Find “zone mapping”
programming at
www.lutron.com/DCSensorInstall.
Lights stay ON
after space is
vacated.
Check room to ensure that no hot
or moving objects or air currents
are in the sensor’s line of sight.
These can cause false-tripping of
the sensor.
NOTES
1
Short (less than
15-second) timeout
for testing sensor
coverage. Device
will exit test mode
automatically after
5minutes, or when
any button is pressed.
2
Default Sensor Mode
settings are locked in
the MS-PPS6-DDV
(Partial-ON model
only) to satisfy the
CEC 2013 Title24
definition for a
“Partial-ON” sensor.
3
These settings
apply to all circuits
set to “Auto-ON”
(Occupancy) mode.
4
Lights turn on only if
natural light in room is
low. If switch turns on
when there is enough
natural light, or if
switch does not turn
on when there is not
enough natural light,
press the appropriate
tap button within
5seconds of entering
the room. Over time,
the switch will learn
your preferred setting.
5
If ALD mode is
selected, fan loads
should be set to
Manual-ON/Auto-OFF.
6
After manual shutoff,
sensor will keep
lights off for as long
as space is occupied
and timeout has not
expired.
7
For more information
on Off-While-Occupied
and ALD, please visit
www.lutron.com/
DCSensorInstall
Timeout
Total
number
of
flashes
1 Test Mode
1
Test Mode
1
2 1 minute 1 minute
3 5 minutes 5 minutes
4 15 minutes 15 minutes
5 30 minutes 30 minutes
Sensor Mode
2
Total
number
of
flashes
1
Auto-ON/Auto-OFF
(Occupancy mode)
Auto-ON/Auto-OFF
(Occupancy mode)
2
Manual-ON/Auto-OFF
(Vacancy mode)
Manual-ON/Auto-OFF
(Vacancy mode)
Advanced Auto-On Modes
3
Total
number
of
flashes
1 Ambient Light Detect (ALD)
4,5,7
2 Off-While-Occupied Enabled
6,7
3 Off-While-Occupied Disabled
Sensitivity
Total
number
of
flashes
1 Low
2 High
3 Restore ALL settings to default
Circuit 1
Circuit 1
Circuit 2
Circuit 2
Notas importantes
Por favor lea antes de instalar.
1. El dispositivo no funcionará si no está puesto
a tierra. Para la conexión a tierra se requieren
tanto el cable de tierra verde como el pelado. Si
no hay una toma de tierra disponible, consulte
con un electricista.
2. El dispositivo no funcionará si no están
conectados los cables negros (Circuito 1/Línea 1).
3. Este producto está certificado para controlar
6 A por circuito. Los circuitos NO pueden ser
conectados en paralelo para controlar cargas
mayores que 6 A.
4. CUIDADO: Riesgo de descarga eléctrica.
Podría ser necesario más de un interruptor de
desconexión para desenergizar el equipo antes de
reemplazar focos, instalar o recablear la unidad.
5. Cuando se aplica suministro eléctrico, el sensor
con interruptor de doble circuito puede ser
activado o desactivado manualmente luego
de los primeros 60 segundos y controlará
automáticamente la carga luego de 2 minutos.
6. El sensor con interruptor de doble circuito
requiere una visión de la habitación y una línea
de visión sin obstrucciones para detectar los
movimientos.
7. Los objetos calientes o las corrientes de aire
en movimiento pueden afectar al desempeño
del sensor con interruptor de doble circuito
y podrían hacer que el sensor se activara de
manera inesperada o mantuviera su estado
presente más tiempo del deseado.
8. CUIDADO: Para reducir el riesgo de
sobrecalentamiento y posibles daños a
otros equipos, NO lo utilice para controlar
receptáculos.
9. Instálelo de acuerdo con todos los códigos
eléctricos locales y nacionales.
10. Sólo para uso bajo techo. Opérelo entre 0 °C y
40 °C (32 °F y 104 °F).
11. NO exceda de 20 dispositivos a 120 V~ o
7 dispositivos a 277 V~ en un ramal de circuito
individual.
12. Sólo limpie con un paño suave y húmedo. NO
utilice ningún limpiador químico.
Cableado
1
El dispositivo no funcionará si no están conectados los cables negros (Circuito 1/ Línea 1).
2
El dispositivo no funcionará si no está puesto a tierra.
Negro
1
VerdePelado
Negro-
Anaranjado
Neutro
Carga 1
Carga 2
120-277 V~
Negro
Negro-
Anaranjado
Tierra
2
A
. Cableado de una sola línea
B
. Cableado de dos líneas
Negro
1
Verde
Tierra
2
Pelado
Negro-
Anaranjado
Neutro 2
Línea 1
Carga 1
Carga 2
Línea 2
120-277 V~
Neutro 1
Negro
Negro-
Anaranjado
120-277 V~
2
Conecte el sensor con interruptor de doble circuito
¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica. Podría ocasionar lesiones graves o la
muerte. Antes de instalar el equipo DESCONECTE el suministro eléctrico en el disyuntor.
1
DESCONECTE la alimentación eléctrica
A
.
I
I
I
O
O
O
Línea única
I
I
I
O
O
O
B
.
Dos líneas*
®
Sensor de ocupación con
interruptor de doble circuito
P/N 032444 Rev. A 11/2013
MS-OPS6-DDV
Ocupación
MS-PPS6-DDV
Sólo Parcial-
ACTIVADO
Sólo polo único
Dos circuitos, cada uno certificado a:
Garantía limitada (Válida sólo en E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe).
Lutron reparará o reemplazará, a su entera discreción, cualquier equipo
que exhiba fallas de materiales o fabricación dentro de los cinco años a
partir de la compra. Para obtener el servicio de garantía, retorne el equipo
al lugar donde lo adquirió o envíelo por correo a Lutron, 7200 Suter Rd.,
Coopersburg, PA 18036-1299, con franqueo prepago. Esta garantía se
otorga en lugar de cualquier otra garantía expresa, y la garantía implícita
de comerciabilidad está limitada a CINCO años a partir de la compra. Esta
garantía no cubre el costo de instalación, remoción o reinstalación, ni los
daños resultantes del mal uso, abuso o los daños debidos a un cableado
o instalación incorrectos. Esta garantía no cubre daños incidentales o
consecuentes. La responsabilidad de Lutron ante una reclamación por
daños que surjan de la fabricación, venta, instalación, entrega o uso del
equipo o en relación con los mismos no excederá nunca del precio de
compra del equipo. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y
usted podría tener otros derechos que varían de estado en estado. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o
consecuentes, ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita,
por lo que las limitaciones anteriores podrían no regir en su caso.
Lutron y Maestro son marcas comerciales registradas de Lutron
Electronics Co., Inc.
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc.
Cobertura mayor de movimiento:
9 m × 9 m (30 pi × 30 pi) [81 m
2
(900 pi
2
)]
Cobertura menor de movimiento:
6 m × 6 m (20 pi × 20 pi) [36 m
2
(400 pi
2
)]
* El cableado debe satisfacer la norma NEC de cableado de circuitos con múltiples ramales: Cuando dos o más
ramales de circuito alimentan dispositivos o equipos ubicados en el mismo yugo, se deberá proporcionar en el
punto en el que se originan los ramales de circuito una manera de desconectar simultáneamente los conductores
no puestos a tierra que alimenten dichos dispositivos.
O
3
ENCIENDA el equipo
O
I
I
I
O
O
O
A
.
I
I
I
O
O
O
B
.
Tecla de
circuito 2
Botón
inferior de
programación
Botón
superior de
programación
Tecla de
circuito 1
NOTA: Si se desean ajustes personalizados deje la placa de pared desactivada. Consulte al dorso las instrucciones de configuración personalizada.
Cuando se restablezca la energía, el sensor de detección no controlará
automáticamente la carga durante los primeros dos minutos.
5
Espere otros 60 segundos para el encendido automático.
El interruptor de detección no controlará la carga manualmente
durante 60 segundos.
4
Espere 60 segundos antes de encender manualmente.
60
s
60
s
Iluminación
(incandescente, halógeno, LFCA, LED,
BVE, BVM, fluorescente electrónica,
fluorescente magnética)
120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A
Ventilador
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP
Carga combinada de iluminación y ventilador
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299 E.U.A.
www.lutron.com
®
Español
Configuraciones ajustables
Antes de continuar, seleccione su configuración preferida de la siguiente tabla; los parámetros predeterminados se
indican en negrita. Lea todas las instrucciones antes de continuar.
®
Pulse y mantenga
pulsados los botones
indicados en las
imágenes.
1
La lente destellará una vez en cada configuración (siempre comenzará por la
configuración 1). Ejemplo: Para configurar el intervalo de espera a 1 minuto,
pulse y mantenga pulsada la tecla. Suelte la tecla luego de que la lente
destelle por segunda vez.
2
La configuración se
guardará luego de
soltar el o las teclas.
3
Asistencia técnica: www.lutron.com | E.U.A., Canadá y el Caribe: 1.800.523.9466 | México: +1.888.235.2910 | Demás países: +1.610.282.3800
¿Alguna pregunta?
Para obtener instrucciones adicionales, información
general e información de aplicaciones de producto,
revise la Nota de aplicación Nº 489 (N/P 048489) en
www.lutron.com/DCSensorInstall.
Solución de problemas
Síntoma Solución
Los modos de los
sensores no pueden
ser cambiados.
El usuario tiene la versión
“Parcial-ACTIVADO” de este producto.
Los modos de los sensores no son
ajustables en este número de modelo
(MS-PPS6-DDV).
La alimentación
eléctrica no se
puede cambiar
entre ENCENDIDA
o APAGADA con
el sensor con
interruptor recién
instalado.
Conecte el cable verde y el cable pelado
a tierra. Para que el sensor funcione se
requiere una conexión a tierra.
Luego de restablecerse la alimentación
eléctrica al sensor, demorará 2minutos
hasta que el equipo recupere
completamente su funcionalidad.
Las luces se
apagan mientras
el espacio está
ocupado.
El intervalo de espera del sensor es
demasiado corto para esta aplicación;
incremente el intervalo de espera.
El sensor no tiene una vista completa de
la habitación, desplace los objetos que
bloquean su línea de visión.
La sensibilidad del sensor está
configurada demasiado baja; cámbiela
a alta sensibilidad.
Las luces no se
encienden cuando
el espacio se
ocupa.
El modo del sensor está configurado a
ACTIVACIÓN manual (vacancia).
Está habilitado el modo de Detección de
la Luz Ambiental (ALD) y la habitación
está demasiado brillante. Continúe
encendiendo las luces dentro de los
5 segundos de ingresar a la habitación
para enseñarle al equipo su umbral de
luz diurna preferido.
El sensor no tiene una vista completa de
la habitación. Desplace los objetos que
bloquean la línea de visión del sensor.
El sensor está en el modo
Apagado-Mientras-Ocupado (OWO) y el
intervalo de espera no ha expirado.
Las luces se vuelven
a ENCENDER
luego de haber
sido APAGADAS
manualmente.
Apagado-Mientras-Ocupado está
deshabilitado:
el sensor volverá a
encender las luces 25 segundos después
de apagadas; habilitar
Apagado-
Mientras-Ocupado
.
Las teclas controlan
los circuitos
equivocados.
Cambie el cableado del producto para
que coincida con las zonas deseadas.
Busque la programación de “asignación
de zonas” en www.lutron.com/
DCSensorInstall.
Las luces
permanecen
ENCENDIDAS
luego de que
el espacio se
desocupa.
Inspeccione la habitación para
asegurarse de que no haya objetos
calientes o en movimiento o corrientes
de aire en la línea de visión del sensor.
Estos pueden provocar un disparo falso
del sensor.
Intervalo de espera
Número
total de
destellos
1 Modo de ensayo
1
Modo de ensayo
1
2 1 minuto 1 minuto
3 5 minutos 5 minutos
4 15 minutos 15 minutos
5 30 minutos 30 minutos
Modo de sensor
2
Número
total de
destellos
1
ACTIVACIÓN
automática/
DESACTIVACIÓN
automática (modo
de ocupación)
ACTIVACIÓN
automática/
DESACTIVACIÓN
automática (modo de
ocupación)
2
ACTIVACIÓN manual/
DESACTIVACIÓN
automática (modo de
vacancia)
ACTIVACIÓN manual/
DESACTIVACIÓN
automática (modo de
vacancia)
Modos avanzados de activación automática
3
Número
total de
destellos
1 Detección de luz ambiental (ALD)
4,5
2 Apagado-Mientras-Ocupado (OWO)
6
3 Apagado-Mientras-Ocupado deshabilitado
Sensibilidad
Número
total de
destellos
1 Bajo
2 Alto
3
Restaurar todos los parámetros a sus
valores predeterminados
Circuito 1
Circuito 1
Circuito 2
Circuito 2
NOTAS
1
Intervalo corto (menos de
15 segundos) para
comprobar la cobertura
del sensor. El dispositivo
saldrá del modo de ensayo
automáticamente luego de
5 minutos, o cuando se
pulse cualquier botón.
2
Los parámetros
predeterminados del modo
de sensor están bloqueados
en el MS-PPS6-DDV (sólo
en el modelo Parcial-
ACTIVADO) para satisfacer
la definición del Título 24 del
CEC 2013 para un sensor
“Parcial-ACTIVADO.”
3
Estos parámetros rigen
para todos los circuitos
configurados al modo de
“ACTIVACIÓN automática”
(ocupación).
4
Las luces sólo se encienden
si la luz natural en la
habitación es baja. Si el
interruptor se activa cuando
hay suficiente luz natural, o
si no se activa cuando no
hay suficiente luz natural,
presione la tecla adecuada
dentro de los 5segundos
de ingresar a la habitación.
Con el tiempo, el interruptor
aprenderá su configuración
preferida.
5
Si se selecciona el modo
ALD, las cargas de
ventilador deberán ser
configuradas a ACTIVACIÓN
manual / DESACTIVACIÓN
automática.
6
Luego de un apagado
manual, el sensor
mantendrá las luces
encendidas durante el
tiempo en que el espacio
esté ocupado y el intervalo
de espera no haya expirado.
7
Para obtener más
información sobre el
modo Apagado-Mientras-
Ocupado y el modo ALD,
visite www.lutron.com/
DCSensorInstall
Remarques importantes
Veuillez lire avant l'installation.
1. L’appareil ne fonctionnera pas s’il n’est
pas raccordé à la masse. Le fil dénudé et
le fil vert de masse sont nécessaires pour le
raccordement à la masse. Si aucune masse n’est
disponible, consultez un électricien.
2. L’appareil ne fonctionnera pas si les fils noirs
(Circuit 1/Ligne 1) ne sont pas raccordés.
3. Ce produit est conçu pour commander 6 A par
circuit. Les circuits ne peuvent PAS être câblés
en parallèle pour commander des charges
supérieures à 6 A.
4. ATTENTION : Risque de choc électrique — La
déconnexion de plus d’un interrupteur peut être
requise pour mettre l’équipement hors tension
avant d’effectuer l’installation de l’unité, le
recâblage ou le remplacement d’ampoules
5. Une fois mis sous tension, l’interrupteur de
détection à double circuit peut être activé ou
désactivé manuellement après 60 secondes et
commandera automatiquement la charge après
2 minutes.
6. L’interrupteur de détection à double circuit
nécessite une vue dégagée de la pièce et de son
champ de vision pour détecter les mouvements.
7. Les objets chauds ou le déplacement des
courants d’air peuvent affecter les performances
de l’interrupteur de détection à double circuit,
pouvant provoquer l’activation inattendue du
détecteur ou maintenir son état actuel plus
longtemps que souhaité.
8. ATTENTION : Pour réduire les risques de
surchauffe et l’endommagement possible d'autres
équipements, ne l’utilisez PAS pour commander
des prises.
9. Effectuez l'installation en conformité avec les
codes électriques nationaux et locaux.
10. Utilisation à l'intérieur seulement. Fonctionne
entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F).
11. Ne dépassez PAS 20 appareils de 120 V~ ou
7 appareils de 277 V~ sur chaque circuit dérivé.
12. Ne nettoyez qu'avec un chiffon doux et humide.
N’utilisez PAS de nettoyants chimiques.
Câblage
REMARQUE : N'installez pas encore la plaque murale si des réglages personnalisés sont souhaités.
Voir les instructions des réglages personnalisés au verso.
1
L’appareil ne fonctionnera pas si les fils noirs (Circuit 1/ Ligne 1) ne sont pas raccordés.
2
L’appareil ne fonctionnera pas s’il n’est pas raccordé à la masse.
Noir
1
VertDénudé
Dénudé
Noir-Orange
Neutre
Charge 1
Charge 2
120-277 V~
Noir
Noir-Orange
Masse
2
A
. Câblage pour une ligne
B
. Câblage pour deux lignes
Noir
1
Vert
Masse
2
Noir-Orange
Neutre 2
Ligne 1
Charge 1
Charge 2
Ligne 2
120-277 V~
Neutre 1
Noir
Noir-Orange
120-277 V~
2
Raccorder l’interrupteur de détection à double circuit
AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution. Peut causer des blessures graves ou la mort.
Coupez le courant au niveau du disjoncteur avant d’installer l’unité.
1
COUPER le courant
A
.
I
I
I
O
O
O
Une ligne
I
I
I
O
O
O
B
.
Deux lignes*
®
Interrupteur de détection de
présence à double circuit
N° de pièce 032444 Rév. A 11/2013
MS-OPS6-DDV
Occupation
MS-PPS6-DDV
ACTIVATION-
partielle seulement
Unipolaire seulement
Deux circuits, chacun de :
Garantie limitée (Valide seulement aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico
et aux Caraïbes). Lutron réparera ou remplacera, selon son choix, tout appareil
défectueux au niveau de ses pièces ou de sa fabrication dans les cinq ans
suivant l'achat. Pour le service de garantie, ramenez l'appareil au lieu d'achat
ou envoyer une lettre préaffranchie à Lutron à 7200 Suter Rd., Coopersburg,
PA 18036-1299. Cette garantie tient lieu de toute autre garantie expresse et la
garantie implicite de qualité marchande est limitée à CINQ ans suivant l'achat.
Cette garantie ne couvre pas le coût d'installation, de retrait ou de réinstallation,
ou les dommages résultant d'une mauvaise utilisation et d'abus, ni les dommages
dus à un câblage ou une installation incorrects. Cette garantie ne couvre pas
les dommages accessoires ou indirects. La responsabilité de Lutron quant à
toute réclamation pour des dommages découlant de ou en rapport avec la
fabrication, la vente, l'installation, la livraison ou l'utilisation de l'appareil ne
doit jamais excéder le prix d'achat de l'appareil. Cette garantie vous donne
des droits spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits variant d'un état
à l'autre. Certains États permettent l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de
sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Lutron et Maestro sont des marques déposées de Lutron Electronics
Co., Inc.
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc.
Portée pour un mouvement majeur :
9 m × 9 m (30 pi × 30 pi) [81 m
2
(900 pi
2
)]
Portée pour un mouvement mineur :
6 m × 6 m (20 pi × 20 pi) [36 m
2
(400 pi
2
)]
* Le câblage doit être conforme au code de la norme NEC pour le câblage des circuits à multiples dérivations :
Lorsque deux circuits dérivés ou plus alimentent des appareils ou des équipements sur la même structure
métallique, un moyen de déconnecter les conducteurs non raccordés à la masse et alimentant ces appareils
doit être fourni au point d’origine du circuit dérivé.
OU
3
METTEZ sous tension
OU
I
I
I
O
O
O
A
.
I
I
I
O
O
O
B
.
Bouton à
pression du
circuit 2
Bouton de
programmation
inférieur
Bouton de
programmation
supérieur
Bouton à
pression du
circuit 1
5
Attendre 60 secondes de plus avant la commutation automatique
Dès que le courant est rétabli, le commutateur de détection
ne peut contrôler automatiquement la charge pour les
2 premières minutes.
60
s
4
Attendre 60 secondes avant la commutation manuelle
60
s
Le commutateur de détection ne peut contrôler
manuellement la charge pendant 60 secondes.
Éclairage
(incandescente, halogène, AFC, DEL,
BTE, BTM, fluorescente magnétique,
fluorescent magnétique)
120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A
Ventilateur
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP
Charge combinée d’éclairage et de ventilateur
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299 États-Unis
www.lutron.com
®
Français
Paramètres de réglages
Avant de commencer, choisissez vos réglages préférés dans le tableau ci-dessous; les réglages par défaut sont indiqués
en gras. Lisez toutes les instructions avant de continuer.
®
Appuyez et maintenez
les boutons indiqués
sur les images.
1
La lentille clignotera une fois à chaque réglage (elle commence toujours au
réglage 1). Exemple: Pour régler le délai d’extinction à 1 minute, appuyez
et maintenez le bouton à pression. Relâchez le bouton après le second
clignotement de la lentille.
2
Le réglage est
enregistré une fois le(s)
bouton(s) relâché(s).
3
Assistance technique : www.lutron.com | États-Unis, Canada et les Caraïbes : 1.800.523.9466 | Mexique : +1.888.235.2910 | Autres : +1.610.282.3800
Questions?
Pour des instructions et des informations sur
l'application du produit, veuillez consulter la note
d’utilisation #489 (nº de pièce 048489) sur
www.lutron.com/DCSensorInstall.
Dépannage
Symptôme Solution
Les modes du
détecteur ne
peuvent pas être
modifiés.
L’utilisateur possède la version à
« ACTIVATION-partielle » de ce produit.
Les modes du détecteur ne sont pas
ajustables sur ce numéro de modèle
(MS-PPS6-DDV).
L’alimentation
ne peut pas
être activée ou
désactivée avec
l’interrupteur
de détection
nouvellement
installé.
Raccordez le fil vert et le fil dénudé à
la masse. La masse est requise pour le
fonctionnement du détecteur.
Une fois le détecteur remis sous tension,
il faudra 2 minutes pour que l’unité soit
entièrement fonctionnelle.
L’éclairage s’éteint
lorsque l’espace
est occupé.
Le délai d’extinction du détecteur est trop
court pour cette utilisation ; augmentez
le délai.
Le détecteur ne voit pas la pièce
intégralement ; déplacez les objets
bloquant son champ de vision.
La sensibilité du détecteur est trop faible ;
choisissez le réglage de haute sensibilité.
L’éclairage ne
s’allume pas
lorsque l’espace
est occupé.
Le mode du détecteur est réglé sur une
activation manuelle (inoccupation).
Le mode de détection de la lumière
ambiante (Ambient Light Detection
ou ALD) est activé et la pièce est trop
lumineuse. Continuez d'allumer l’éclairage
dans les 5 secondes suivant votre entrée
dans la pièce pour apprendre à l’unité
votre seuil préféré de lumière du jour.
Le détecteur ne voit pas la pièce
intégralement. Déplacez les objets
bloquant son champ de vision.
Le détecteur est en mode de
désactivation en cas de présence
(Off-While-Occupied ou OWO) et le délai
d’extinction n’a pas expiré.
L’éclairage s’allume
de nouveau après
avoir été éteint
manuellement.
Le mode de désactivation en cas de
présence est désactivé: le détecteur
rallume les lumières 25 secondes après
extinction ; activer.
Les boutons
à pression
commandent les
mauvais circuits.
Inversez le câblage du produit pour
correspondre aux zones souhaitées.
Trouvez la programmation de la
« correspondance des zones » sur
www.lutron.com/DCSensorInstall.
L’éclairage reste
allumé lorsque
l’espace est
inoccupé.
Vérifiez la pièce pour vous assurer
qu’il n’y a pas d’objet chaud ou en
mouvement ou de courants d’air dans le
champ de vision du détecteur. Cela peut
provoquer un déclenchement involontaire
du détecteur.
Délai d’extinction
Nombre
total de
clignote-
ments
1 Mode Test
1
Mode Test
1
2 1 minute 1 minute
3 5 minutes 5 minutes
4 15 minutes 15 minutes
5 30 minutes 30 minutes
Mode du détecteur
2
Nombre
total de
clignote-
ments
1
ACTIVATION auto/
DÉSACTIVATION auto
(mode de présence)
ACTIVATION auto/
DÉSACTIVATION auto
(mode de présence)
2
ACTIVATION manuelle/
DÉSACTIVATION auto
(mode d’inoccupation)
ACTIVATION manuelle/
DÉSACTIVATION auto
(mode d’inoccupation)
Modes d’activation auto avancés
3
Nombre
total de
clignote-
ments
1 Détection de la lumière ambiante (ALD)
4,5
2
Activation du mode de désactivation en
cas de présence (OWO)
6
3
Désactivation du mode de désactivation en
cas de présence
Sensibilité
Nombre
total de
clignote-
ments
1 Faibles
2 Élevés
3 Restaurer TOUS les réglages par défaut
Circuit 1
Circuit 1
Circuit 2
Circuit 2
REMARQUES
1
Un délai d’extinction court
(moins de 15 secondes) pour
tester la portée du détecteur.
L’appareil quittera le mode
test automatiquement après
5minutes, ou si un bouton
est pressé.
2
Les réglages du mode par
défaut du détecteur sont
verrouillés sur le modèle
MS-PPS6-DDV (modèle
à ACTIVATION-partielle
seulement) conformément
à la définition du Titre 24
des détecteurs à activation
partielle de la norme CEC de
2013.
3
Ces réglages s’appliquent à
tous les circuits réglés sur le
mode d’ACTIVATION auto
(occupation).
4
L’éclairage s’allume
seulement si la lumière
naturelle dans la pièce
est faible. Si l’interrupteur
s’allume lorsqu’il y a
suffisamment de lumière
naturelle, ou si l’interrupteur
ne s’allume pas lorsqu’il n’y a
pas suffisamment de lumière
naturelle, appuyez sur le
bouton à pression approprié
dans les 5secondes suivant
votre entrée dans la pièce.
Au fil du temps, l’interrupteur
apprendra votre réglage
préféré.
5
Si le mode ALD est
sélectionné, les charges
des ventilateurs doivent
être réglées en ACTIVATION
manuelle/DÉSACTIVATION
auto.
6
Après une extinction manuelle,
le détecteur garde l’éclairage
éteint tant que l’espace
est occupé et que le délai
d’extinction n’est pas expiré.
7
Pour plus d’information sur
Désactivation en cas de
Présence et ALD, veuillez
visiter le : www.lutron.
com/DCSensorInstall
Observações importantes
Leia antes de instalar.
1. O dispositivo não funcionará se não
estiver aterrado. O cabo descascado e o
verde são necessários para o aterramento.
Se não houver aterramento disponível,
consulte um eletricista.
2. O dispositivo não funcionará se os cabos
pretos (circuito 1/linha 1) não estiverem
conectados.
3. Este produto foi classificado para
controlar 6 A por circuito. Os circuitos
podem NÃO estar cabeados em paralelo
para controlar cargas superiores a 6 A.
4.
CUIDADO: risco de choque elétrico
mais de uma chave de desconexão
pode ser necessária para desenergizar o
equipamento antes de instalar a unidade,
recabear ou substituir as lâmpadas.
5. Quando houver fornecimento de energia,
a chave sensora de circuito duplo poderá
ser ligada ou desligada manualmente
após 60 segundos e controlará
automaticamente a carga após 2minutos.
6. A chave sensora de circuito duplo precisa
ter visão total do ambiente e campo de
visão para detectar movimentos.
7. Objetos quentes ou correntes de ar
afetam o desempenho da chave sensora
de circuito duplo e podem acionar o
sensor inesperadamente ou manter seu
estado atual por tempo mais longo que o
desejado.
8.
CUIDADO: para reduzir o risco de
superaquecimento e possíveis danos ao
equipamento, NÃO o utilize para controlar
recipientes.
9. A instalação elétrica deve ser feita de
acordo com as normas locais e nacionais.
10. Para uso somente em ambientes
fechados. Use a chave sob temperaturas
entre
0 °C e 40 °C (32 °F e 104 °F).
11.
NÃO use mais de 20 dispositivos a
120V~ ou 7 dispositivos a 277 V~ no
mesmo circuito.
12. Limpe apenas com um pano macio e
úmido. NÃO use produtos químicos de
limpeza.
Cabeamento
NOTA: deixe o espelho desligado se desejar usar configurações personalizadas. Veja as instruções de Configurações personalizadas no verso.
1
O dispositivo não funcionará se os fios pretos (circuito 1/linha 1) não estiverem conectados.
2
O dispositivo não funcionará se não estiver aterrado.
Preto
1
VerdeDescascado
Preto-Laranja
Neutro
Carga 1
Carga 2
120-277 V~
Preto
Preto-Laranja
Terra
2
A
. Cabeamento de linha única
B
. Cabeamento de duas linhas
Preto
1
Verde
Terra
2
Descascado
Preto-Laranja
Neutro 2
Linha 1
Carga 1
Carga 2
Linha 2
120-277 V~
Neutro 1
Preto
Preto-Laranja
120-277 V~
2
Conecte a chave sensora de circuito duplo
CUIDADO! Risco de choque. Pode resultar em ferimentos graves ou morte. Desligue a
alimentação do(s) disjuntor(es) antes de instalar a unidade, recabear ou substituir as lâmpadas.
1
DESLIGUE o disjuntor
A
.
I
I
I
O
O
O
Linha única
I
I
I
O
O
O
B
.
Duas linhas*
®
Chave sensora de ocupação
de circuito duplo
MS-OPS6-DDV
Ocupação
MS-PPS6-DDV
Somente ligado
parcialmente
Somente ponto único
Dois circuitos, classificados como:
Botão do
circuito1
Botão
superior de
programação
Botão
inferior de
programação
Botão do
circuito2
Garantia limitada (válida somente nos EUA, no Canadá, em Porto Rico e no
Caribe). A Lutron, a seu critério, poderá reparar ou substituir uma unidade
defeituosa em materiais ou produtos em até cinco anos após a compra. Para
usar a garantia, envie a unidade ao local de compra ou à Lutron, no endereço
7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, com porte pré-pago. Esta
garantia substitui todas as demais garantias expressas, assim como a garantia
implícita de comercialização está limitada a CINCO anos a partir da compra.
Ela não cobre custos de instalação, remoção ou reinstalação, nem danos
resultantes de mau uso, abusos ou danos causados por fiação ou instalação
inadequada. Esta garantia não cobre danos acidentais ou consequentes.
A responsabilidade da Lutron em qualquer reivindicação por danos
decorrentes da fabricação, venda, instalação, entrega ou uso da unidade
nunca poderá ultrapassar o preço de compra. Esta garantia concede direitos
legais específicos, mas você poderá ter outros direitos que variam de um
estado para o outro. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de
danos acidentais ou consequentes, ou a limitação da duração de uma garantia
implícita, portanto as limitações acima podem não ser relevantes no seu caso.
Lutron e Maestro são marcas comerciais registradas da Lutron
Electronics Co., Inc.
© 2013 Lutron Electronics Co., Inc.
Máxima cobertura de movimento:
9 m × 9 m (30 pés × 30 pés) [81 m
2
(900 pés
2
)]
Mínima cobertura de movimento:
6 m × 6 m (20 pés × 20 pés) [36 m
2
(400 pés
2
)]
* O cabeamento deve estar em conformidade com o código NEC para circuitos com múltiplas derivações: em
que devem ser disponibilizados, no ponto de origem do circuito com derivação, dois ou mais dispositivos
de fornecimento de circuitos com derivação ou equipamentos no mesmo jugo, como meio de desconectar
simultaneamente os condutores não aterrados que alimentam tais dispositivos.
OU
3
LIGUE o disjuntor
OU
I
I
I
O
O
O
A
.
I
I
I
O
O
O
B
.
4
Aguarde 60 segundos antes de fazer a comutação manual
A chave sensora não controlará manualmente a carga por 60 segundos.
5
Espere mais 60 segundos para a comutação automática
Quando a alimentação for restaurada, a chave sensora não controlará
automaticamente a carga nos primeiros dois minutos.
60
s
60
s
Iluminação
(incandescente, halogênio, LFC, LED,
BVE, BVM, eletrônica fluorescente,
fluorescente magnética)
120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A
Ventilador
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP
Carga combinada da iluminação e do ventilador
120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A
P/N 032444 Rev. A 11/2013
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299 EUA
www.lutron.com
®
Português
Configurações ajustáveis
Antes de continuar, selecione suas configurações preferenciais a partir da tabela abaixo; a configuração padrão é exibida em
negrito. Leia todas as instruções antes de continuar.
®
Aperte e mantenha
os botões indicados
nas imagens.
As lentes piscarão uma vez em cada configuração (sempre começa
na configuração 1). Exemplo: para configurar o tempo limite para um
minuto, aperte e mantenha o botão. Libere-o depois que as lentes
piscarem pela segunda vez.
2
A configuração
será salva depois
que o(s) botão(ões)
for(em) liberado(s).
3
Assistência técnica: www.lutron.com | EUA, Canadá e Caribe: 1.800.523.9466 | México: +1.888.235.2910 | Outros: +1.610.282.3800
Dúvidas?
Para obter outras instruções, informações e
orientação sobre uso do produto, leia a
Nota de Uso 489 (P/N 048489) no site
www.lutron.com/DCSensorInstall
Resolução de problemas
Problema Solução
Os modos do
sensor não
podem ser
alterados.
O usuário adquiriu a versão
“parcialmente ligada” do produto. Os
modos do sensor não são ajustáveis
neste número de modelo
(MS-PPS6-DDV).
A alimentação
não pode
ser ligada ou
desligada com
chave sensora
recém-instalada.
Conecte os cabos verde e descascado
ao aterramento, que é necessário para
o funcionamento do sensor.
Depois de a alimentação ser
restaurada ao sensor, levará dois
minutos até que a unidade esteja
pronta para funcionamento normal.
As luzes se
apagam quando
o espaço é
ocupado.
O tempo limite do sensor é muito curto
para esta aplicação. Aumente-o.
O sensor não tem visão total do
ambiente. Movimente os objetos que
estão bloqueando seu campo de
visão.
A sensibilidade do sensor está com
configuração muito baixa. Altere-a
para máxima.
As luzes não
acendem
quando o
espaço está
ocupado.
O modo do sensor está configurado
como Ligado Manual (ausência).
O modo Detecção de Luz Ambiente
(ALD) está habilitado, e o ambiente
está muito claro. Continue a acender
as luzes em até cinco segundos após
entrar no ambiente para ensinar à
unidade o seu limite de luz natural de
preferência.
O sensor não tem visão total do
ambiente. Movimente os objetos que
estão bloqueando seu campo de
visão.
O sensor está no modo desligado
durante a ocupação, e o tempo limite
não esgotou.
As luzes se
reacendem
após serem
manualmente
apagadas.
O modo desligado durante a
ocupação está desabilitado: O sensor
será religado 25segundos após ser
desligado; Habilitar.
Os botões
controlam
os circuitos
errados.
Troque o cabeamento do produto para
corresponder às zonas desejadas.
A programação do “mapeamento de
zona” está disponível no site
www.lutron.com/DCSensorInstall.
As luzes
permanecem
acesas após a
desocupação.
Verifique se há objetos quentes ou
em movimento ou correntes de ar
no campo de visão do sensor, pois
podem causar falsos erros.
Tempo limite
Número
total de
piscadas
1 Modo teste
1
Modo teste
1
2 1 minuto 1 minuto
3 5 minutos 5 minutos
4 15 minutos 15 minutos
5 30 minutos 30 minutos
Modo sensor
2
Número
total de
piscadas
1
Liga/desliga
automático (modo
ocupação)
Liga/desliga
automático (modo
ocupação)
2
Ligado manual/
desligado automático
(modo ausência)
Ligado manual/
desligado automático
(modo ausência)
Modos avançados "ligados automaticamente"
3
Número
total de
piscadas
1 Detecção de iluminação ambiente (ALD)
4,5,7
2 Modo desligado durante a ocupação habilitado
6,7
3 Modo desligado durante a ocupação desabilitado
Sensibilidade
Número
total de
piscadas
1 Baixo
2 Alto
3 Restaurar TODAS as configurações para o padrão
Circuito 1
Circuito 1
Circuito 2
Circuito 2
NOTAS
1
Tempo limite (menor
que 15 segundos) curto
para testar a cobertura
do sensor. O dispositivo
sairá do modo teste
automaticamente
após cincominutos ou
quando um botão for
pressionado.
2
As configurações padrão
do modo sensor estão
travadas no MS-PPS6-
DDV (somente modo
ligado parcialmente)
para atender à definição
do Título 24 da CEC
2013 para um sensor
“parcialmente ligado”.
3
Estas configurações são
válidas para todos os
circuitos configurados
no modo “automático
ligado” (ocupação).
4
As luzes se acendem
somente se a luz natural
do ambiente estiver
baixa. Se a chave for
acionada quando há
luz natural suficiente ou
se ela não for acionada
quando não houver luz
natural suficiente, aperte
o botão adequado em
até cincosegundos
após entrar no ambiente.
Com o tempo, a
chave aprenderá a
sua configuração de
preferência.
5
Se o modo ALD estiver
selecionado, as cargas
dos ventiladores deverão
ser configuradas em
ligado manual/desligado
automático.
6
Após o desligamento
manual, o sensor
manterá as luzes
apagadas pelo tempo
em que o ambiente
estiver ocupado, e o
tempo limite não tiver
esgotado.
7
Para obter mais
informações sobre
os modos desligado
durante a ocupação
e ALD, visite o site
www.lutron.com/
DCSensorInstall
1

Transcripción de documentos

English Circuit 1 Tap Button Top programming button Bottom programming button Circuit 2 Tap Button Major motion coverage: 30 ft × 30 ft (9 m × 9 m) [900 ft2 (81 m2)] Minor motion coverage: 20 ft × 20 ft (6 m × 6 m) [400 ft2 (36 m2)] Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 U.S.A. www.lutron.com ® Single-Line I I O I OR O O Two-Line* * Wiring must comply with NEC code for wiring Multiple Branch Circuits: Where two or more branch circuits supply devices or equipment on the same yoke, a means to simultaneously disconnect the ungrounded conductors supplying those devices shall be provided at the point at which the branch circuits originate. 2 Connect dual-circuit sensing switch A. Single-Line Wiring 120-277 V~ Black1 Black Black-Orange Black-Orange Bare Load 1 Load 2 Green Ground2 Neutral B. Two-Line Wiring 120-277 V~ 120-277 V~ Line 1 Black1 Black Line 2 Black-Orange Black-Orange Bare Load 1 Load 2 Green Ground2 Neutral 2 Neutral 1 1 2 Limited Warranty (Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean). Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within five years after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid. This warranty is in lieu of all other express warranties, and the implied warranty of merchantability is limited to FIVE years from purchase. This warranty does not cover the cost of installation, removal or reinstallation, or damage resulting from misuse, abuse, or damage from improper wiring or installation. This warranty does not cover incidental or consequential damages. Lutron’s liability on any claim for damages arising out of or in connection with the manufacture, sale, installation, delivery, or use of the unit shall never exceed the purchase price of the unit. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. Lutron and Maestro are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. © 2013 Lutron Electronics Co., Inc. O B. Device will not function if Black wires (Circuit 1/ Line 1) are not wired. Device will not function if it is not grounded. NOTE: Leave wallplate off if custom settings are desired. See Custom Settings instructions on reverse side. 3 Turn Power ON A. O O O B. OR I P/N 032444 Rev. A 11/2013 O O I Two circuits, each rated at: Lighting (incandescent, halogen, CFL, LED, ELV, MLV, electronic fluorescent, magnetic fluorescent) 120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A Fan 120 V~ 50 / 60 Hz 4.4 A 1/6 HP Combined lighting and fan load 120 V~ 50 / 60 Hz 4.4 A O O I Partial-ON only Single-pole only I Occupancy A. I MS-PPS6-DDV WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn power OFF at circuit breaker(s) before installing the unit, rewiring, or replacing bulbs. I MS-OPS6-DDV 1 Turn power OFF I Dual-Circuit Occupancy Sensing Switch Wiring I ® Please read before installing. 1. Device will not function if it is not grounded. Both bare and green ground wires are required to connect to ground. If no ground is available, consult an electrician. 2. Device will not function if Black wires (Circuit 1/Line 1) are not wired. 3. This product is rated to control 6 A per circuit. Circuits may NOT be wired in parallel to control loads greater than 6 A. 4. CAUTION: Risk of Electric Shock — More than one disconnect switch may be required to de-energize the equipment before installing the unit, rewiring, or replacing bulbs. 5. When power is applied, the dualcircuit sensing switch can be manually turned on or off after 60 seconds and will automatically control the load after 2 minutes. 6. The dual-circuit sensing switch requires an unobstructed view of the room and line‑of‑sight to detect motion. 7. Hot objects or moving air currents can affect the performance of the dual‑circuit sensing switch and may cause the sensor to turn on unexpectedly or maintain its current state longer than desired. 8. CAUTION: To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment, DO NOT use to control receptacles. 9. Install in accordance with all national and local electrical codes. 10. For indoor use only. Operate between 32 °F and 104 °F (0 °C and 40 °C). 11.  DO NOT exceed 20 devices at 120 V~ or 7 devices at 277 V~ on a single branch circuit. 12. Clean with a soft damp cloth only. DO NOT use any chemical cleaners. I Important Notes O 4 Wait for 60 seconds before manual switching • The sensing switch will not manually control the load for 60 seconds. 60 s 5 Wait for an additional 60 seconds for automatic switching • Once power has been restored, the sensing switch will not automatically control the load for the first 2 minutes. 60 s Adjustable Settings Questions? Before proceeding, select your preferred settings from the table below; default settings are shown in bold. Read all instructions before continuing. For additional instructions, information, and product application information, please review Application Note #489 (P/N 048489) at www.lutron.com/DCSensorInstall 1 Press and hold the buttons indicated in the pictures. 2 The lens will flash once at each setting (always starts at setting 1). Example: To set the Timeout to 1 minute, press and hold the tap button. Release the button after the lens flashes for the second time. Timeout Circuit 1 Total 1 Test Mode1 number of 2 1 minute flashes 3 5 minutes 1 minute NOTES 5 minutes 5 30 minutes 30 minutes Circuit 1 1 Circuit 2 2 Auto-ON/Auto-OFF (Occupancy mode) Manual-ON/Auto-OFF (Vacancy mode) 3 4 Advanced Auto-On Modes 3 Total 1 Ambient Light Detect (ALD) 4,5,7 number of 2 Off-While-Occupied Enabled 6,7 flashes 3 Off-While-Occupied Disabled 5 Sensitivity Total 1 Low number of 2 High flashes 3 Restore ALL settings to default 6 7 ® Troubleshooting Symptom Test Mode 1 15 minutes Total Auto-ON/Auto-OFF number 1 (Occupancy mode) of flashes 2 Manual-ON/Auto-OFF (Vacancy mode) after the button(s) is (are) released. Circuit 2 4 15 minutes Sensor Mode2 3 The setting is saved Short (less than 15-second) timeout for testing sensor coverage. Device will exit test mode automatically after 5 minutes, or when any button is pressed. Default Sensor Mode settings are locked in the MS‑PPS6‑DDV (Partial‑ON model only) to satisfy the CEC 2013 Title 24 definition for a “Partial-ON” sensor. These settings apply to all circuits set to “Auto-ON” (Occupancy) mode. Lights turn on only if natural light in room is low. If switch turns on when there is enough natural light, or if switch does not turn on when there is not enough natural light, press the appropriate tap button within 5 seconds of entering the room. Over time, the switch will learn your preferred setting. If ALD mode is selected, fan loads should be set to Manual-ON/Auto-OFF. After manual shutoff, sensor will keep lights off for as long as space is occupied and timeout has not expired. For more information on Off-While-Occupied and ALD, please visit www.lutron.com/ DCSensorInstall Solution Sensor modes • User has the “Partial-ON” version can’t be of this product. Sensor modes changed. are not adjustable in this model number (MS-PPS6-DDV). Power can’t be • Connect green and bare wires to switched ON ground. Ground is required for or OFF with sensor to function. newly installed • After power is restored to the sensing sensor, it will take 2 minutes switch. before the unit is fully functional. Lights turn OFF while space is occupied. • Sensor’s timeout is too short for this application; increase the timeout. • Sensor doesn’t have full view of the room; move objects blocking its line of sight. • Sensor’s sensitivity is set too low; change it to high sensitivity. Lights do not turn ON when space is occupied. • Sensor mode is set to Manual-ON (Vacancy). • Ambient Light Detection (ALD) mode is enabled and the room is too bright. Continue to turn lights on within 5 seconds of entering room to teach the unit your preferred daylight threshold. • Sensor does not have full view of the room. Move objects blocking sensor’s line of sight. • Sensor is in Off-While-Occupied mode and the timeout has not expired. Lights turn back ON after they are manually turned OFF. • Off-While-Occupied is disabled: sensor will turn lights back on 25 seconds after being turned off; Enable Off-While-Occupied. Tap buttons • Switch wiring of product to match control the desired zones. wrong circuits. • Find “zone mapping” programming at www.lutron.com/DCSensorInstall. Lights stay ON • Check room to ensure that no hot after space is or moving objects or air currents vacated. are in the sensor’s line of sight. These can cause false-tripping of the sensor. Technical Assistance: www.lutron.com | U.S.A., Canada, Caribbean: 1.800.523.9466 | Mexico: +1.888.235.2910 | Others: +1.610.282.3800 Español Tecla de circuito 1 Botón superior de programación Botón inferior de programación Tecla de circuito 2 Cobertura mayor de movimiento: 9 m × 9 m (30 pi × 30 pi) [81 m2 (900 pi2)] Cobertura menor de movimiento: 6 m × 6 m (20 pi × 20 pi) [36 m2 (400 pi2)] Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 E.U.A. www.lutron.com ® Garantía limitada (Válida sólo en E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe). Lutron reparará o reemplazará, a su entera discreción, cualquier equipo que exhiba fallas de materiales o fabricación dentro de los cinco años a partir de la compra. Para obtener el servicio de garantía, retorne el equipo al lugar donde lo adquirió o envíelo por correo a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con franqueo prepago. Esta garantía se otorga en lugar de cualquier otra garantía expresa, y la garantía implícita de comerciabilidad está limitada a CINCO años a partir de la compra. Esta garantía no cubre el costo de instalación, remoción o reinstalación, ni los daños resultantes del mal uso, abuso o los daños debidos a un cableado o instalación incorrectos. Esta garantía no cubre daños incidentales o consecuentes. La responsabilidad de Lutron ante una reclamación por daños que surjan de la fabricación, venta, instalación, entrega o uso del equipo o en relación con los mismos no excederá nunca del precio de compra del equipo. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que varían de estado en estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones anteriores podrían no regir en su caso. Lutron y Maestro son marcas comerciales registradas de Lutron Electronics Co., Inc. © 2013 Lutron Electronics Co., Inc. Línea única I I O O O I O B. O Dos líneas* * El cableado debe satisfacer la norma NEC de cableado de circuitos con múltiples ramales: Cuando dos o más ramales de circuito alimentan dispositivos o equipos ubicados en el mismo yugo, se deberá proporcionar en el punto en el que se originan los ramales de circuito una manera de desconectar simultáneamente los conductores no puestos a tierra que alimenten dichos dispositivos. 2 Conecte el sensor con interruptor de doble circuito A. Cableado de una sola línea 120-277 V~ Negro1 Negro NegroAnaranjado NegroAnaranjado Pelado Carga 1 Carga 2 Verde Tierra2 Neutro B. Cableado de dos líneas 120-277 V~ 120-277 V~ Línea 1 Negro1 Negro Línea 2 NegroAnaranjado NegroAnaranjado Pelado Carga 1 Carga 2 Verde Tierra2 Neutro 2 Neutro 1 1 2 El dispositivo no funcionará si no están conectados los cables negros (Circuito 1/ Línea 1). El dispositivo no funcionará si no está puesto a tierra. NOTA: Si se desean ajustes personalizados deje la placa de pared desactivada. Consulte al dorso las instrucciones de configuración personalizada. 3 ENCIENDA el equipo A. O O O B. O I P/N 032444 Rev. A 11/2013 O O I Sólo polo único Dos circuitos, cada uno certificado a: Iluminación (incandescente, halógeno, LFCA, LED, BVE, BVM, fluorescente electrónica, fluorescente magnética) 120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A Ventilador 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP Carga combinada de iluminación y ventilador 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A O O I Sólo ParcialACTIVADO I Ocupación A. I MS-PPS6-DDV ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Antes de instalar el equipo DESCONECTE el suministro eléctrico en el disyuntor. I MS-OPS6-DDV 1 DESCONECTE la alimentación eléctrica I Sensor de ocupación con interruptor de doble circuito Cableado I ® Por favor lea antes de instalar. 1. El dispositivo no funcionará si no está puesto a tierra. Para la conexión a tierra se requieren tanto el cable de tierra verde como el pelado. Si no hay una toma de tierra disponible, consulte con un electricista. 2. El dispositivo no funcionará si no están conectados los cables negros (Circuito 1/Línea 1). 3. Este producto está certificado para controlar 6 A por circuito. Los circuitos NO pueden ser conectados en paralelo para controlar cargas mayores que 6 A. 4. CUIDADO: Riesgo de descarga eléctrica. Podría ser necesario más de un interruptor de desconexión para desenergizar el equipo antes de reemplazar focos, instalar o recablear la unidad. 5. Cuando se aplica suministro eléctrico, el sensor con interruptor de doble circuito puede ser activado o desactivado manualmente luego de los primeros 60 segundos y controlará automáticamente la carga luego de 2 minutos. 6. El sensor con interruptor de doble circuito requiere una visión de la habitación y una línea de visión sin obstrucciones para detectar los movimientos. 7. Los objetos calientes o las corrientes de aire en movimiento pueden afectar al desempeño del sensor con interruptor de doble circuito y podrían hacer que el sensor se activara de manera inesperada o mantuviera su estado presente más tiempo del deseado. 8. CUIDADO: Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos, NO lo utilice para controlar receptáculos. 9. Instálelo de acuerdo con todos los códigos eléctricos locales y nacionales. 10. Sólo para uso bajo techo. Opérelo entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). 11.  NO exceda de 20 dispositivos a 120 V~ o 7 dispositivos a 277 V~ en un ramal de circuito individual. 12. Sólo limpie con un paño suave y húmedo. NO utilice ningún limpiador químico. I Notas importantes O 4 Espere 60 segundos antes de encender manualmente. • El interruptor de detección no controlará la carga manualmente durante 60 segundos. 60 s 5 Espere otros 60 segundos para el encendido automático. • Cuando se restablezca la energía, el sensor de detección no controlará automáticamente la carga durante los primeros dos minutos. 60 s Configuraciones ajustables ¿Alguna pregunta? Antes de continuar, seleccione su configuración preferida de la siguiente tabla; los parámetros predeterminados se indican en negrita. Lea todas las instrucciones antes de continuar. Para obtener instrucciones adicionales, información general e información de aplicaciones de producto, revise la Nota de aplicación Nº 489 (N/P 048489) en www.lutron.com/DCSensorInstall. 1 Pulse y mantenga pulsados los botones indicados en las imágenes. 2 La lente destellará una vez en cada configuración (siempre comenzará por la configuración 1). Ejemplo: Para configurar el intervalo de espera a 1 minuto, pulse y mantenga pulsada la tecla. Suelte la tecla luego de que la lente destelle por segunda vez. Intervalo de espera Número 1 Modo de total de destellos 2 1 minuto Circuito 1 ensayo1 La configuración se guardará luego de soltar el o las teclas. Circuito 2 Modo de ensayo1 NOTAS 1 1 minuto 3 5 minutos 5 minutos 4 15 minutos 15 minutos 5 30 minutos 30 minutos Modo de sensor2 3 Circuito 1 Número ACTIVACIÓN total de automática/ destellos 1 DESACTIVACIÓN automática (modo de ocupación) ACTIVACIÓN manual/ 2 DESACTIVACIÓN automática (modo de vacancia) 2 Circuito 2 ACTIVACIÓN automática/ DESACTIVACIÓN automática (modo de ocupación) ACTIVACIÓN manual/ DESACTIVACIÓN automática (modo de vacancia) Estos parámetros rigen para todos los circuitos configurados al modo de “ACTIVACIÓN automática” (ocupación). 4 Las luces sólo se encienden si la luz natural en la habitación es baja. Si el interruptor se activa cuando hay suficiente luz natural, o si no se activa cuando no hay suficiente luz natural, presione la tecla adecuada dentro de los 5 segundos de ingresar a la habitación. Con el tiempo, el interruptor aprenderá su configuración preferida. 5 Si se selecciona el modo ALD, las cargas de ventilador deberán ser configuradas a ACTIVACIÓN manual / DESACTIVACIÓN automática. Número 1 Detección de luz ambiental (ALD)4,5 total de destellos 2 Apagado-Mientras-Ocupado (OWO)6 3 Apagado-Mientras-Ocupado deshabilitado 6 Número 1 Bajo total de destellos 2 Alto todos los parámetros a sus 3 Restaurar valores predeterminados ® Los parámetros predeterminados del modo de sensor están bloqueados en el MS‑PPS6-DDV (sólo en el modelo ParcialACTIVADO) para satisfacer la definición del Título 24 del CEC 2013 para un sensor “Parcial‑ACTIVADO.” 3 Modos avanzados de activación automática3 Sensibilidad Intervalo corto (menos de 15 segundos) para comprobar la cobertura del sensor. El dispositivo saldrá del modo de ensayo automáticamente luego de 5 minutos, o cuando se pulse cualquier botón. 7 Luego de un apagado manual, el sensor mantendrá las luces encendidas durante el tiempo en que el espacio esté ocupado y el intervalo de espera no haya expirado. Para obtener más información sobre el modo Apagado‑MientrasOcupado y el modo ALD, visite www.lutron.com/ DCSensorInstall Solución de problemas Síntoma Solución Los modos de los • El usuario tiene la versión sensores no pueden “Parcial‑ACTIVADO” de este producto. ser cambiados. Los modos de los sensores no son ajustables en este número de modelo (MS-PPS6-DDV). La alimentación eléctrica no se puede cambiar entre ENCENDIDA o APAGADA con el sensor con interruptor recién instalado. • Conecte el cable verde y el cable pelado a tierra. Para que el sensor funcione se requiere una conexión a tierra. • Luego  de restablecerse la alimentación eléctrica al sensor, demorará 2 minutos hasta que el equipo recupere completamente su funcionalidad. Las luces se apagan mientras el espacio está ocupado. • El  intervalo de espera del sensor es demasiado corto para esta aplicación; incremente el intervalo de espera. • El  sensor no tiene una vista completa de la habitación, desplace los objetos que bloquean su línea de visión. • La  sensibilidad del sensor está configurada demasiado baja; cámbiela a alta sensibilidad. Las luces no se encienden cuando el espacio se ocupa. • El  modo del sensor está configurado a ACTIVACIÓN manual (vacancia). • Está habilitado el modo de Detección de la Luz Ambiental (ALD) y la habitación está demasiado brillante. Continúe encendiendo las luces dentro de los 5 segundos de ingresar a la habitación para enseñarle al equipo su umbral de luz diurna preferido. • El sensor no tiene una vista completa de la habitación. Desplace los objetos que bloquean la línea de visión del sensor. • El sensor está en el modo Apagado‑Mientras-Ocupado (OWO) y el intervalo de espera no ha expirado. Las luces se vuelven • A  pagado-Mientras-Ocupado está a ENCENDER deshabilitado: el sensor volverá a luego de haber encender las luces 25 segundos después sido APAGADAS de apagadas; habilitar Apagadomanualmente. Mientras-Ocupado. Las teclas controlan • Cambie el cableado del producto para los circuitos que coincida con las zonas deseadas. equivocados. • Busque la programación de “asignación de zonas” en www.lutron.com/ DCSensorInstall. Las luces permanecen ENCENDIDAS luego de que el espacio se desocupa. • Inspeccione  la habitación para asegurarse de que no haya objetos calientes o en movimiento o corrientes de aire en la línea de visión del sensor. Estos pueden provocar un disparo falso del sensor. Asistencia técnica: www.lutron.com | E.U.A., Canadá y el Caribe: 1.800.523.9466 | México: +1.888.235.2910 | Demás países: +1.610.282.3800 N° de pièce 032444 Rév. A 11/2013 Français Bouton à pression du circuit 1 Bouton de programmation supérieur Bouton de programmation inférieur Bouton à pression du circuit 2 Portée pour un mouvement majeur : 9 m × 9 m (30 pi × 30 pi) [81 m2 (900 pi2)] Portée pour un mouvement mineur : 6 m × 6 m (20 pi × 20 pi) [36 m2 (400 pi2)] Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 États-Unis www.lutron.com ® Garantie limitée (Valide seulement aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico et aux Caraïbes). Lutron réparera ou remplacera, selon son choix, tout appareil défectueux au niveau de ses pièces ou de sa fabrication dans les cinq ans suivant l'achat. Pour le service de garantie, ramenez l'appareil au lieu d'achat ou envoyer une lettre préaffranchie à Lutron à 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299. Cette garantie tient lieu de toute autre garantie expresse et la garantie implicite de qualité marchande est limitée à CINQ ans suivant l'achat. Cette garantie ne couvre pas le coût d'installation, de retrait ou de réinstallation, ou les dommages résultant d'une mauvaise utilisation et d'abus, ni les dommages dus à un câblage ou une installation incorrects. Cette garantie ne couvre pas les dommages accessoires ou indirects. La responsabilité de Lutron quant à toute réclamation pour des dommages découlant de ou en rapport avec la fabrication, la vente, l'installation, la livraison ou l'utilisation de l'appareil ne doit jamais excéder le prix d'achat de l'appareil. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits variant d'un état à l'autre. Certains États permettent l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Lutron et Maestro sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc. © 2013 Lutron Electronics Co., Inc. I I O O I OU O Deux lignes* Une ligne * Le câblage doit être conforme au code de la norme NEC pour le câblage des circuits à multiples dérivations : Lorsque deux circuits dérivés ou plus alimentent des appareils ou des équipements sur la même structure métallique, un moyen de déconnecter les conducteurs non raccordés à la masse et alimentant ces appareils doit être fourni au point d’origine du circuit dérivé. 2 Raccorder l’interrupteur de détection à double circuit A. Câblage pour une ligne 120-277 V~ Noir1 Noir Noir-Orange Noir-Orange Dénudé Charge 1 Charge 2 Vert Masse2 Neutre B. Câblage pour deux lignes 120-277 V~ 120-277 V~ Ligne 1 Noir1 Noir Ligne 2 Noir-Orange Noir-Orange Dénudé Charge 1 Charge 2 Vert Masse2 Neutre 2 Neutre 1 1 2 L’appareil ne fonctionnera pas si les fils noirs (Circuit 1/ Ligne 1) ne sont pas raccordés. L’appareil ne fonctionnera pas s’il n’est pas raccordé à la masse. REMARQUE : N'installez pas encore la plaque murale si des réglages personnalisés sont souhaités. Voir les instructions des réglages personnalisés au verso. 3 METTEZ sous tension A. O O O B. OU I Éclairage (incandescente, halogène, AFC, DEL, BTE, BTM, fluorescente magnétique, fluorescent magnétique) 120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A Ventilateur 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP Charge combinée d’éclairage et de ventilateur 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A O B. O I Unipolaire seulement Deux circuits, chacun de : O O I ACTIVATIONpartielle seulement I Occupation O I MS-PPS6-DDV A. AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution. Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez le courant au niveau du disjoncteur avant d’installer l’unité. I MS-OPS6-DDV 1 COUPER le courant I Interrupteur de détection de présence à double circuit Câblage I ® Veuillez lire avant l'installation. 1. L’appareil ne fonctionnera pas s’il n’est pas raccordé à la masse. Le fil dénudé et le fil vert de masse sont nécessaires pour le raccordement à la masse. Si aucune masse n’est disponible, consultez un électricien. 2. L’appareil ne fonctionnera pas si les fils noirs (Circuit 1/Ligne 1) ne sont pas raccordés. 3. Ce produit est conçu pour commander 6 A par circuit. Les circuits ne peuvent PAS être câblés en parallèle pour commander des charges supérieures à 6 A. 4. ATTENTION : Risque de choc électrique — La déconnexion de plus d’un interrupteur peut être requise pour mettre l’équipement hors tension avant d’effectuer l’installation de l’unité, le recâblage ou le remplacement d’ampoules 5. Une fois mis sous tension, l’interrupteur de détection à double circuit peut être activé ou désactivé manuellement après 60 secondes et commandera automatiquement la charge après 2 minutes. 6. L’interrupteur de détection à double circuit nécessite une vue dégagée de la pièce et de son champ de vision pour détecter les mouvements. 7. Les objets chauds ou le déplacement des courants d’air peuvent affecter les performances de l’interrupteur de détection à double circuit, pouvant provoquer l’activation inattendue du détecteur ou maintenir son état actuel plus longtemps que souhaité. 8. ATTENTION : Pour réduire les risques de surchauffe et l’endommagement possible d'autres équipements, ne l’utilisez PAS pour commander des prises. 9. Effectuez l'installation en conformité avec les codes électriques nationaux et locaux. 10. Utilisation à l'intérieur seulement. Fonctionne entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). 11.  Ne dépassez PAS 20 appareils de 120 V~ ou 7 appareils de 277 V~ sur chaque circuit dérivé. 12. Ne nettoyez qu'avec un chiffon doux et humide. N’utilisez PAS de nettoyants chimiques. I Remarques importantes O 4 Attendre 60 secondes avant la commutation manuelle • Le commutateur de détection ne peut contrôler manuellement la charge pendant 60 secondes. 60 s 5 Attendre 60 secondes de plus avant la commutation automatique • Dès que le courant est rétabli, le commutateur de détection ne peut contrôler automatiquement la charge pour les 2 premières minutes. 60 s Paramètres de réglages Questions? Avant de commencer, choisissez vos réglages préférés dans le tableau ci-dessous ; les réglages par défaut sont indiqués en gras. Lisez toutes les instructions avant de continuer. Pour des instructions et des informations sur l'application du produit, veuillez consulter la note d’utilisation #489 (nº de pièce 048489) sur www.lutron.com/DCSensorInstall. 1 Appuyez et maintenez les boutons indiqués sur les images. 2 La lentille clignotera une fois à chaque réglage (elle commence toujours au réglage 1). Exemple : Pour régler le délai d’extinction à 1 minute, appuyez et maintenez le bouton à pression. Relâchez le bouton après le second clignotement de la lentille. Délai d’extinction Circuit 1 Nombre 1 Mode total de clignote- 2 1 minute ments Test1 3 Le réglage est enregistré une fois le(s) bouton(s) relâché(s). Circuit 2 Mode REMARQUES Test1 1 1 minute 3 5 minutes 5 minutes 4 15 minutes 15 minutes 5 30 minutes 30 minutes 2 Mode du détecteur2 Circuit 1 ACTIVATION auto/ Nombre total de 1 DÉSACTIVATION auto clignote(mode de présence) ments ACTIVATION manuelle/ 2 DÉSACTIVATION auto (mode d’inoccupation) Circuit 2 ACTIVATION auto/ DÉSACTIVATION auto (mode de présence) ACTIVATION manuelle/ DÉSACTIVATION auto (mode d’inoccupation) Solution Les modes du détecteur ne peuvent pas être modifiés. • L’utilisateur possède la version à « activation-partielle » de ce produit. Les modes du détecteur ne sont pas ajustables sur ce numéro de modèle (MS-PPS6-DDV). • Raccordez le fil vert et le fil dénudé à la masse. La masse est requise pour le fonctionnement du détecteur. • Une fois le détecteur remis sous tension, il faudra 2 minutes pour que l’unité soit entièrement fonctionnelle. L’alimentation ne peut pas être activée ou désactivée avec l’interrupteur de détection nouvellement installé. L’éclairage s’éteint lorsque l’espace est occupé. • Le délai d’extinction du détecteur est trop court pour cette utilisation ; augmentez le délai. • Le détecteur ne voit pas la pièce intégralement ; déplacez les objets bloquant son champ de vision. • La sensibilité du détecteur est trop faible ; choisissez le réglage de haute sensibilité. Ces réglages s’appliquent à tous les circuits réglés sur le mode d’ACTIVATION auto (occupation). 4 L’éclairage s’allume seulement si la lumière naturelle dans la pièce est faible. Si l’interrupteur s’allume lorsqu’il y a suffisamment de lumière naturelle, ou si l’interrupteur ne s’allume pas lorsqu’il n’y a pas suffisamment de lumière naturelle, appuyez sur le bouton à pression approprié dans les 5 secondes suivant votre entrée dans la pièce. Au fil du temps, l’interrupteur apprendra votre réglage préféré. L’éclairage ne s’allume pas lorsque l’espace est occupé. 5 Si le mode ALD est sélectionné, les charges des ventilateurs doivent être réglées en ACTIVATION manuelle/DÉSACTIVATION auto. L’éclairage s’allume • Le mode de désactivation en cas de de nouveau après présence est désactivé : le détecteur avoir été éteint rallume les lumières 25 secondes après manuellement. extinction ; activer. 6 Après une extinction manuelle, le détecteur garde l’éclairage éteint tant que l’espace est occupé et que le délai d’extinction n’est pas expiré. 7 Pour plus d’information sur Désactivation en cas de Présence et ALD, veuillez visiter le : www.lutron. com/DCSensorInstall Nombre 1 Détection de la lumière ambiante (ALD)4,5 total de clignotedu mode de désactivation en 2 Activation ments cas de présence (OWO)6 du mode de désactivation en 3 Désactivation cas de présence Sensibilité 3 Restaurer TOUS les réglages par défaut ® Les réglages du mode par défaut du détecteur sont verrouillés sur le modèle MS‑PPS6‑DDV (modèle à ACTIVATION-partielle seulement) conformément à la définition du Titre 24 des détecteurs à activation partielle de la norme CEC de 2013. Symptôme 3 Modes d’activation auto avancés3 Nombre 1 Faibles total de clignote- 2 Élevés ments Un délai d’extinction court (moins de 15 secondes) pour tester la portée du détecteur. L’appareil quittera le mode test automatiquement après 5 minutes, ou si un bouton est pressé. Dépannage Les boutons à pression commandent les mauvais circuits. L’éclairage reste allumé lorsque l’espace est inoccupé. • Le mode du détecteur est réglé sur une activation manuelle (inoccupation). • Le mode de détection de la lumière ambiante (Ambient Light Detection ou ALD) est activé et la pièce est trop lumineuse. Continuez d'allumer l’éclairage dans les 5 secondes suivant votre entrée dans la pièce pour apprendre à l’unité votre seuil préféré de lumière du jour. • Le détecteur ne voit pas la pièce intégralement. Déplacez les objets bloquant son champ de vision. • Le détecteur est en mode de désactivation en cas de présence (Off‑While-Occupied ou OWO) et le délai d’extinction n’a pas expiré. • Inversez le câblage du produit pour correspondre aux zones souhaitées. • Trouvez la programmation de la « correspondance des zones » sur www.lutron.com/DCSensorInstall. • Vérifiez la pièce pour vous assurer qu’il n’y a pas d’objet chaud ou en mouvement ou de courants d’air dans le champ de vision du détecteur. Cela peut provoquer un déclenchement involontaire du détecteur. Assistance technique : www.lutron.com | États-Unis, Canada et les Caraïbes : 1.800.523.9466 | Mexique : +1.888.235.2910 | Autres : +1.610.282.3800 P/N 032444 Rev. A 11/2013 Português Botão do circuito 1 Botão superior de programação Botão inferior de programação Botão do circuito 2 Máxima cobertura de movimento: 9 m × 9 m (30 pés × 30 pés) [81 m2 (900 pés2)] Mínima cobertura de movimento: 6 m × 6 m (20 pés × 20 pés) [36 m2 (400 pés2)] Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 EUA www.lutron.com ® Garantia limitada (válida somente nos EUA, no Canadá, em Porto Rico e no Caribe). A Lutron, a seu critério, poderá reparar ou substituir uma unidade defeituosa em materiais ou produtos em até cinco anos após a compra. Para usar a garantia, envie a unidade ao local de compra ou à Lutron, no endereço 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, com porte pré-pago. Esta garantia substitui todas as demais garantias expressas, assim como a garantia implícita de comercialização está limitada a CINCO anos a partir da compra. Ela não cobre custos de instalação, remoção ou reinstalação, nem danos resultantes de mau uso, abusos ou danos causados por fiação ou instalação inadequada. Esta garantia não cobre danos acidentais ou consequentes. A responsabilidade da Lutron em qualquer reivindicação por danos decorrentes da fabricação, venda, instalação, entrega ou uso da unidade nunca poderá ultrapassar o preço de compra. Esta garantia concede direitos legais específicos, mas você poderá ter outros direitos que variam de um estado para o outro. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos acidentais ou consequentes, ou a limitação da duração de uma garantia implícita, portanto as limitações acima podem não ser relevantes no seu caso. Lutron e Maestro são marcas comerciais registradas da Lutron Electronics Co., Inc. © 2013 Lutron Electronics Co., Inc. Linha única I I O O I OU O Duas linhas* * O cabeamento deve estar em conformidade com o código NEC para circuitos com múltiplas derivações: em que devem ser disponibilizados, no ponto de origem do circuito com derivação, dois ou mais dispositivos de fornecimento de circuitos com derivação ou equipamentos no mesmo jugo, como meio de desconectar simultaneamente os condutores não aterrados que alimentam tais dispositivos. 2 Conecte a chave sensora de circuito duplo A. Cabeamento de linha única 120-277 V~ Preto1 Preto Preto-Laranja Preto-Laranja Descascado Carga 1 Carga 2 Verde Terra2 Neutro B. Cabeamento de duas linhas 120-277 V~ 120-277 V~ Linha 1 Preto1 Preto Linha 2 Preto-Laranja Preto-Laranja Descascado Carga 1 Carga 2 Verde Terra2 Neutro 2 Neutro 1 1 2 O dispositivo não funcionará se os fios pretos (circuito 1/linha 1) não estiverem conectados. O dispositivo não funcionará se não estiver aterrado. NOTA: deixe o espelho desligado se desejar usar configurações personalizadas. Veja as instruções de Configurações personalizadas no verso. 3 LIGUE o disjuntor A. O O O B. OU I Iluminação (incandescente, halogênio, LFC, LED, BVE, BVM, eletrônica fluorescente, fluorescente magnética) 120-277 V~ 50 / 60 Hz 6 A Ventilador 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A 1/6 HP Carga combinada da iluminação e do ventilador 120 V~ 50 / 60 Hz 4,4 A O B. O I Dois circuitos, classificados como: O O I Somente ponto único I Somente ligado parcialmente O I Ocupação MS-PPS6-DDV A. CUIDADO! Risco de choque. Pode resultar em ferimentos graves ou morte. Desligue a alimentação do(s) disjuntor(es) antes de instalar a unidade, recabear ou substituir as lâmpadas. I MS-OPS6-DDV 1 DESLIGUE o disjuntor I Chave sensora de ocupação de circuito duplo Cabeamento I ® Leia antes de instalar. 1. O dispositivo não funcionará se não estiver aterrado. O cabo descascado e o verde são necessários para o aterramento. Se não houver aterramento disponível, consulte um eletricista. 2. O dispositivo não funcionará se os cabos pretos (circuito 1/linha 1) não estiverem conectados. 3. Este produto foi classificado para controlar 6 A por circuito. Os circuitos podem NÃO estar cabeados em paralelo para controlar cargas superiores a 6 A. 4. CUIDADO: risco de choque elétrico — mais de uma chave de desconexão pode ser necessária para desenergizar o equipamento antes de instalar a unidade, recabear ou substituir as lâmpadas. 5. Quando houver fornecimento de energia, a chave sensora de circuito duplo poderá ser ligada ou desligada manualmente após 60 segundos e controlará automaticamente a carga após 2 minutos. 6. A chave sensora de circuito duplo precisa ter visão total do ambiente e campo de visão para detectar movimentos. 7. Objetos quentes ou correntes de ar afetam o desempenho da chave sensora de circuito duplo e podem acionar o sensor inesperadamente ou manter seu estado atual por tempo mais longo que o desejado. 8. CUIDADO: para reduzir o risco de superaquecimento e possíveis danos ao equipamento, NÃO o utilize para controlar recipientes. 9. A instalação elétrica deve ser feita de acordo com as normas locais e nacionais. 10. Para uso somente em ambientes fechados. Use a chave sob temperaturas entre 0 °C e 40 °C (32 °F e 104 °F). 11.  NÃO use mais de 20 dispositivos a 120 V~ ou 7 dispositivos a 277 V~ no mesmo circuito. 12. Limpe apenas com um pano macio e úmido. NÃO use produtos químicos de limpeza. I Observações importantes O 4 Aguarde 60 segundos antes de fazer a comutação manual • A chave sensora não controlará manualmente a carga por 60 segundos. 60 s 5 Espere mais 60 segundos para a comutação automática • Quando a alimentação for restaurada, a chave sensora não controlará automaticamente a carga nos primeiros dois minutos. 60 s Configurações ajustáveis Dúvidas? Antes de continuar, selecione suas configurações preferenciais a partir da tabela abaixo; a configuração padrão é exibida em negrito. Leia todas as instruções antes de continuar. Para obter outras instruções, informações e orientação sobre uso do produto, leia a Nota de Uso 489 (P/N 048489) no site www.lutron.com/DCSensorInstall 1 Aperte e mantenha os botões indicados nas imagens. 2 As lentes piscarão uma vez em cada configuração (sempre começa na configuração 1). Exemplo: para configurar o tempo limite para um minuto, aperte e mantenha o botão. Libere-o depois que as lentes piscarem pela segunda vez. Tempo limite Circuito 1 Número 1 Modo teste1 total de piscadas 2 1 minuto será salva depois que o(s) botão(ões) for(em) liberado(s). Circuito 2 NOTAS Modo teste1 1 1 minuto 3 5 minutos 5 minutos 4 15 minutos 15 minutos 5 30 minutos 30 minutos Modo sensor2 Liga/desliga Número total de 1 automático (modo ocupação) piscadas Ligado manual/ 2 desligado automático (modo ausência) 3 A configuração 2 Circuito 2 Circuito 1 Liga/desliga automático (modo ocupação) Ligado manual/ desligado automático (modo ausência) 3 4 Modos avançados "ligados automaticamente" 3 Número 1 Detecção de iluminação ambiente (ALD) 4,5,7 total de piscadas 2 Modo desligado durante a ocupação habilitado 6,7 3 Modo desligado durante a ocupação desabilitado 5 Sensibilidade 6 Número 1 Baixo total de piscadas 2 Alto 3 Restaurar TODAS as configurações para o padrão 7 ® Tempo limite (menor que 15 segundos) curto para testar a cobertura do sensor. O dispositivo sairá do modo teste automaticamente após cinco minutos ou quando um botão for pressionado. As configurações padrão do modo sensor estão travadas no MS-PPS6DDV (somente modo ligado parcialmente) para atender à definição do Título 24 da CEC 2013 para um sensor “parcialmente ligado”. Estas configurações são válidas para todos os circuitos configurados no modo “automático ligado” (ocupação). As luzes se acendem somente se a luz natural do ambiente estiver baixa. Se a chave for acionada quando há luz natural suficiente ou se ela não for acionada quando não houver luz natural suficiente, aperte o botão adequado em até cinco segundos após entrar no ambiente. Com o tempo, a chave aprenderá a sua configuração de preferência. Se o modo ALD estiver selecionado, as cargas dos ventiladores deverão ser configuradas em ligado manual/desligado automático. Após o desligamento manual, o sensor manterá as luzes apagadas pelo tempo em que o ambiente estiver ocupado, e o tempo limite não tiver esgotado. Para obter mais informações sobre os modos desligado durante a ocupação e ALD, visite o site www.lutron.com/ DCSensorInstall Resolução de problemas Problema Solução Os modos do sensor não podem ser alterados. • O usuário adquiriu a versão “parcialmente ligada” do produto. Os modos do sensor não são ajustáveis neste número de modelo (MS-PPS6-DDV). A alimentação • Conecte os cabos verde e descascado não pode ao aterramento, que é necessário para ser ligada ou o funcionamento do sensor. desligada com • Depois de a alimentação ser chave sensora restaurada ao sensor, levará dois recém-instalada. minutos até que a unidade esteja pronta para funcionamento normal. As luzes se apagam quando o espaço é ocupado. • O tempo limite do sensor é muito curto para esta aplicação. Aumente-o. • O sensor não tem visão total do ambiente. Movimente os objetos que estão bloqueando seu campo de visão. • A sensibilidade do sensor está com configuração muito baixa. Altere-a para máxima. As luzes não acendem quando o espaço está ocupado. •O  modo do sensor está configurado como Ligado Manual (ausência). •O  modo Detecção de Luz Ambiente (ALD) está habilitado, e o ambiente está muito claro. Continue a acender as luzes em até cinco segundos após entrar no ambiente para ensinar à unidade o seu limite de luz natural de preferência. •O  sensor não tem visão total do ambiente. Movimente os objetos que estão bloqueando seu campo de visão. •O  sensor está no modo desligado durante a ocupação, e o tempo limite não esgotou. •O  modo desligado durante a ocupação está desabilitado: O sensor será religado 25 segundos após ser desligado; Habilitar. As luzes se reacendem após serem manualmente apagadas. Os botões controlam os circuitos errados. • Troque  o cabeamento do produto para corresponder às zonas desejadas. •A  programação do “mapeamento de zona” está disponível no site www.lutron.com/DCSensorInstall. As luzes permanecem acesas após a desocupação. • Verifique  se há objetos quentes ou em movimento ou correntes de ar no campo de visão do sensor, pois podem causar falsos erros. Assistência técnica: www.lutron.com | EUA, Canadá e Caribe: 1.800.523.9466 | México: +1.888.235.2910 | Outros: +1.610.282.3800
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Lutron Electronics Maestro MS-OPS6-DDV Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario