Hubbell Wiring Device-Kellems PD2510 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Mounting Offset from a Corner
In this procedure, the bracket’s screw hole and slot are used for mounting.
Mark the screw hole locations with a pencil,
using the mounting bracket as a template.
Drill two 3/16 in (5 mm) pilot holes for the
provided screw anchors.
NOTE: If mounting on a plaster wall, you may wish to
also clear out a larger area for the lip of the anchor by
hand-turning a 3/8 in (9.5 mm) drill bit into the top of
the pilot hole.
Press the anchors into the holes and tap flush with a hammer.
Place the mounting bracket against the wall
and loosely install the two provided screws.
Straighten the mounting bracket vertically
and then tighten the screws fully.
Mount the Sensor by sliding it down onto
the mounting bracket until it clicks
into place.
Confirm the coverage area by walking through the space and observing the lens. The lens
will glow solid every time motion is detected. If the lens remains off during motion, the
Sensor cannot detect motion at that location.
Press and release the “Test” button again to exit the test mode. If the button is not
pressed, the test mode will automatically time out 15 minutes after being enabled, or
5minutes after the last detected motion if the room is vacated.
If the Sensor has significant trouble detecting motion during the test, it should be moved
to another location and retested. If the Sensor still has poor detection from
the new location, refer to the Troubleshooting section.
If Sensor detection is satisfactory during this test, perform the wireless communication
test as described in section F. Testing Wireless Communication.
Removing Temporary Mounting Strip
Remove the Sensor from the mounting bracket by sliding it up and off. If the Sensor
coverage and wireless communication tests have been successfully completed, mark
the location of the mounting bracket for permanent installation.
Hold the bracket securely with one hand. With the other
hand, grasp the removal tab on the adhesive strip and
pull the tab VERY SLOWLY straight down the wall,
stretching the strip until the bracket releases from
the wall. Discard the strip. NEVER pull the strip at an
angle, as it may break or damage the wall surface.
Key Features
· Low Maintenance 10-year battery life. Convenient low-battery indicator.
· Multiple Devices. Multiple Sensors can work together to control lights for broader
coverage in large spaces. In addition, each Sensor may be added to multiple receiving
devices. Maximum number of allowed devices varies by system. Consult the Product
Specification Submittal of the receiving device for system limits.
Sensor Operation
Occupancy Mode – The Sensor will automatically turn the lights on when the space is
occupied and automatically turn the lights off after the space is vacated.
Vacancy Mode – The lights must be manually turned on* at the dimming or switching
device. The Sensor will automatically turn the lights off after the space is vacated.
* There is a built-in 15-second vacancy grace period that begins when the lights are automatically turned off,
during which the lights will automatically turn back on in response to motion. This grace period is provided
as a safety and convenience feature in the event that the lights turn off while the room is still occupied, so
that the user does not need to manually turn the lights back on. After 15 seconds, the grace period expires
and the lights must be manually turned on.
NOTE: For either Sensor mode, the lights can also be manually turned off at any time by
using the switching device directly.
B
A
Compatible Products
This sensor is compatible with Hubbell’s WL-series products and other Lutron Clear Connect
powered devices. Contact technical support or visit www.hubbell-wiring.com for integration
information and a full list of compatible products.
Product Description
Hubbell’s wall-mounted Occupancy and Vacancy Sensors are wireless, battery-powered,
passive infrared (PIR) devices that automatically control lights via RF communication with
a switching device. These Sensors detect the heat from people moving within an area
to determine when the space is occupied. The Sensors then transmit the appropriate
commands to the associated switching or load control device to turn the lights on or off
automatically, providing both convenience and exceptional energy savings.
Important Notes
1. This Sensor is part of a system and cannot be used to control a load without a compatible
switching device. Refer to the instruction sheets of the receiving device(s) for installation
information.
2. Clean Sensor with a soft damp cloth only. DO NOT use any chemical cleaners.
3. The Sensor is intended for indoor use only. Operate between 32 °F and 104 °F
(0 °C and 40 °C).
4. DO NOT paint Sensor.
5. Use only high-quality lithium batteries, size CR123, 3 V- (ANSI-5018LC, IEC-CR17345).
DO NOT use rechargeable batteries. Using improperly rated batteries could damage the
Sensor.
NOTICE: DO NOT disassemble, crush, puncture, drop on a hard surface, subject to high
heat, place in water, incinerate, or alter batteries in any way. Please dispose of batteries in
compliance with all applicable legal requirements. Your waste disposal provider may have
information regarding any state or local restrictions on battery disposal.
6. The range and performance of the RF system is highly dependent on a variety of complex
factors such as:
Distance between system components
Geometry of the building structure
Construction of walls separating system components
Electrical equipment located near system components
! WARNING: Entrapment hazard. To avoid the risk of entrapment, serious injury, or death,
these controls must not be used to control equipment which is not visible from every
control location or which could create hazardous situations such as entrapment if operated
accidentally. Examples of such equipment which must not be operated by these controls
include (but are not limited to) motorized gates, garage doors, industrial doors, microwave
ovens, heating pads, etc. It is the installers responsibility to ensure that the equipment being
controlled is visible from every control location and that only suitable equipment is connected
to these controls. Failure to do so could result in serious injury or death.
1
2
Hubbell is a registered trademark. ANSI is a registered trademark of the American National Standards Institute.
IEC is a trademark of the International Electrotechnical Commission. 3M and Command are trademarks of 3M Company.
© 2012 Hubbell, Inc.
English
Wireless Wall Sensors
Installation Instructions
Please Read Before Installing
Instructions
Wireless Battery-Powered Occupancy
and Vacancy Sensors California Title 24 Compliant
Install a Sensor in as little
as 15 minutes
Pre-Installation
Before setting up the Sensor, the corresponding switching device(s) should
be installed. Refer to that product’s installation guide for instructions.
Insert battery as shown.
Set-Up
In order for the Sensor to operate properly, it must first be set up with a corresponding
dimming or switching device. The procedure for setting up a Sensor with a WL-series
Electronic Switch is detailed below.
If setting up a Sensor with a different device, visit www.hubbell-wiring.com or consult the
installation guide for that device for the correct set-up procedure.
Setting up a Sensor with a WL-series Electronic Switch
Place the Electronic Switch in set-up mode
by pressing and holding the tap button for
approximately 6 seconds until all LEDs on
the device begin flashing. Release the tap
button.
Add the Sensor to the Electronic Switch by pressing
and holding the “ ” button on the top of the Sensor for
approximately 6 seconds until the lens flashes briefly. The lights in
the room will also flash 3 times, indicating the Sensor has been
successfully added. The Dimmer or Electronic Switch will exit
set-up mode automatically.
The “ ” button should now switch the lights in the room on and off when pressed.
Repeat the above procedure to set up the Sensor with any additional devices.
CSensor Placement and Coverage
Before mounting the Sensor, please note the following:
Each Sensor type (180°, 90°, and Hallway) is designed to be mounted at 6 to 8ft
(1.8to 2.4m) from the floor. Installing a Sensor at a height outside this range will alter
its coverage of the area and may inhibit its performance. For smaller rooms [12ft
x 12ft (3.7m x 3.7m)], detection may be improved by mounting the sensor at 6ft
(1.8m) from the floor.
The Sensor should be installed in a location where it has a good view of all parts
of the intended space. The Sensor requires line of sight to operate properly.
If you cannot see the Sensor, it cannot see you. The Sensor cannot see through
glass objects such as patio or shower doors.
DO NOT mount the Sensor within 4 ft (1.2 m) of HVAC vents, light bulbs, or microwave
ovens, or within 6 in (15 cm) of other RF devices.
The Sensor may be installed up to 60 ft (18.3 m) away from the associated switching
device(s) if they are in direct line of sight. If there are walls or other barriers between the
Sensor and receiving device(s), the Sensor should be located within 30 ft (9.1 m).
Whenever possible, avoid placing the Sensor in a location where it has a broad view
outside the intended space.
Important details about Corner-Mount and Hallway Sensors:
Corner-Mount – This Sensor may either be mounted directly in a corner or on a
wall, offset away from a corner. Refer to section G. Permanent Mounting for
more details.
Hallway – This Sensor is designed to mount flat against a wall at the end of a
hallway with a view down the length of the hall. It should not be mounted on
either of the side walls of the hallway. For proper performance, the Sensor should
be centered within the hallway. Detection at longer distances is best for motion
occurring at right angles to the sensor.
See Sensor Coverage Diagrams, shown to the far right.
GPermanent Mounting
FCC/ IC Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation. Modifications not
expressly approved by Hubbell Wiring Device Kellems could void the user’s authority to operate this equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
1.1
1.2
1.3
1
Test
Temporary MountingWith the If you are uncertain about correctly
If you are uncertain about correctly positioning the Sensor, the following temporary
mounting and testing procedures are recommended to verify proper performance before
permanently installing the Sensor.
A 3M Command adhesive strip is provided for temporarily mounting and testing
the Sensor. This strip is designed for easy, damage-free removal and is not reusable.
The strip should not be used for permanently mounting the Sensor (see section
G. Permanent Mounting). Carefully follow the removal instructions below to
ensure the wall is not damaged during removal.
NOTE: The strip may be cut in half (lengthwise) to provide means
for two temporary mounting locations. This will allow for repositioning
of the Sensor in the event that its performance in the first location
is unsatisfactory.
Peel the red Command Strips liner off of the adhesive strip
and apply the strip to the mounting bracket as shown in the
diagram. Pressrmly.
NOTE:
Leave the removal tab exposed past the edge of the bracket
so it can be accessed for removal later.
Apply the strip with the removal tab pointing down so it
does not interfere when the Sensor is slid onto the bracket.
Identify a location on the wall where the Sensor will have a good
view of the room.
Remove the black “WALL side” liner from the adhesive strip.
Position the mounting bracket on a clean,
dry, dust-free wall and press firmly for
several seconds.
Mount the Sensor by sliding it down onto
the mounting bracket until it clicks into place.
Perform the Sensor coverage and wireless communication tests
as described in sections E. Testing Sensor Coverage and
F. Testing Wireless Communication.
D
1
2
3
4
5
6
8
7
180° Wall-Mount/
Hallway
NOTE: Press firmly
for several seconds
to mount.
NOTE: Slide sensor
down until it clicks
into place.
90°
Corner-Mount
HAdvanced Set-Up (Optional)
The Sensor features several advanced set-up modes. For the majority of installations,
the default settings will provide the best performance and you will not need to utilize the
advanced set-up.
The Sensor has three adjustable advanced set-up modes:
Timeout, Activity, and Auto-On.. The default settings are listed below.
Advanced Set-Up Modes
Timeout
The Sensor will turn the lights off if no motion occurs for the duration of the timeout
period. There are four available timeout settings: 1, 5, 15, and 30 minutes.
Activity
The sensitivity of the Sensor can be adjusted based on the expected level of activity
within the room. There are three available activity settings: Low Activity, Medium
Activity, and High Activity.
1
E
2
3
4
5
Test
Each Sensor type is designed for installation on drywall or plaster surfaces. If attempting
to mount on another material such as concrete or masonry, alternative mounting
hardware may be required.
180° Wall-Mount and Hallway Sensors
The 180° Wall-Mount and Hallway Sensors are designed to mount flat against a wall.
Mark the screw hole locations with a pencil, using the mounting bracket as a template.
Drill two 3/16 in (5 mm) pilot holes for the provided screw anchors.
NOTE: If mounting on a plaster wall, you may wish to also
clear out a larger area for the lip of the anchor by hand-turning
a 3/8 in (9.5 mm) drill bit into the top of the pilot hole.
Press the anchors into the holes and tap flush with a hammer.
Place the mounting bracket against the wall with the “UP” arrow visible
and oriented upward, and loosely install the two provided screws.
Straighten the mounting bracket vertically and then tighten the
screws fully.
Mount the Sensor by sliding it down onto the mounting bracket until it clicks into place.
90° Corner-Mount Sensor
The Corner-Mount Sensor has a 90° field of view and is
designed to be mounted in a corner, or on a wall offset
from the corner if there are cabinets or other objects
preventing mounting directly in the corner. This bracket
may also be mounted in either of two vertical orientations,
allowing either pair of screw holes to be used on either wall.
Mounting Directly in a Corner
In this procedure, the mounting brackets two angled screw bosses are used rather than
the hole and slot on the other side. The wall anchors are not used for this procedure.
Decide which wall will receive the screws used to mount the bracket.
Place the bracket into the corner with the face containing the screw bosses against
the chosen wall.
While holding the bracket firmly against the corner, use
the screw bosses as a guide to drill two 3/32 in (2.4 mm)
pilot holes angled into the wall.
Take the bracket down and turn
the two provided screws into the
bosses just far enough that
they hold in place.
Place the bracket back into the corner and align the bosses with the pilot holes.
Hold the bracket firmly against the corner and tighten the
screws fully into place.
Mount the Sensor by sliding it down
onto the mounting bracket
until it clicks into place.
Screw Bosses
Screw Hole/Slot
NOTE:
Do not pull
at an angle.
NOTE: Pull very slowly.
Testing Sensor Coverage
With the Sensor mounted, press and release the “Test” button
on the top of the device. The lens will glow briefly, indicating
the test mode has been entered.
NOTE: There is a warm-up period of approximately 90 seconds after the
battery is installed before the test mode can be activated. If the button is
pressed during this time, the lens will flash continuously until the warm-up
period is complete, and then the test mode will be automatically entered.
1
2
3
Advanced Set-Up Operation
The advanced set-up is accessed by using the buttons on the back of the Sensor.
Check Settings
Press and release the button beneath the desired mode. An LED will illuminate briefly, indicating
the current setting for that mode.
Change Settings
The standard settings for Timeout, Activity, and Auto-On are changed using the procedure described
below in the left column. The procedure for selecting a 1-minute timeout is slightly different and
described below in the right column.
Standard Modes 1-Minute Timeout*
To adjust a setting, press and hold the
desired button until the LED
corresponding to the current setting
begins flashing rapidly, indicating the
setting can now be changed.
Each subsequent button press of less
than 2 seconds will increment the mode
to the next available setting. Pressing
any of the other buttons will have
no effect.
To save the selected setting, press and
hold the button until the LED turns on solid.
This indicates the new saved setting.
To select a 1-minute timeout, press and
hold the timeout button for approximately
10 seconds until all 3 LEDs begin
flashing rapidly.
To save the 1-minute timeout setting,
press and hold the timeout button until
all 3 LEDs turn on solid, indicating the
1-minute timeout has been saved.
The 1-minute timeout is intended for
use in high-activity, briefly occupied areas
only (e.g., closet, laundry room, etc.). Do
not use this setting in areas that experience
minor motion or extended occupancy
(e.g., office, bathroom, etc.), as the lights
may unexpectedly turn off.
1
2
*
1
2
2a
1.1
1.2
1.3
1.4
2a.1
2a.2
2a.3
2a.4
2a.5
2a.6
2a.7
1.5
2b
2b.1
2b.2
2b.3
2b.4
2b.5
Low Activity: This is the most sensitive setting and will detect very slight motions. This is
the recommended setting, as it will work well for nearly all applications. It is ideal for spaces
where occupants will often be seated for long periods of time.
Medium Activity*: This setting is slightly less sensitive than the Low Activity setting and
can be used for spaces that experience normal activity.
High Activity*: This is the least sensitive setting and can be used for spaces that will
generally only experience large motions, such as foot traffic.
* The Low Activity setting is the default and will perform best for most applications. Rarely, if the Sensor
is placed near external noise sources such as heating vents, air conditioning vents, or light bulbs, it may
turn the lights on without occupancy or keep the lights on too long after vacancy. If this occurs, changing
the sensitivity to Medium Activity or High Activity should resolve the problem.
Auto-On (Occupancy Mode)
The automatic-on functionality of the Sensor can be adjusted to control how the lights
respond upon initial occupancy. There are two available settings: Enabled and Disabled.
Enabled: The lights will always turn on automatically on occupancy and automatically turn off
after vacancy.
Disabled: This setting converts the Sensor to vacancy mode. The lights will not automatically
turn on but will still automatically turn off after vacancy. The lights must be manually turned on
by using the associated switching device.
NOTE: The 15-second vacancy grace period is active in this mode. Refer to the Sensor Operation section
at the beginning of this document for more details.
0 ft
(0 m)
0 ft
(0 m)
7 ft
(2.1 m)
20 ft
(5.9 m)
10 ft
(3.3 m)
30 ft
(9.1 m)
40 ft
(12.2 m)
56 ft
(16.9 m)
10 ft
(3.0 m)
5 ft
(1.5 m)
0 ft
(0 m)
5 ft
(1.5 m)
10 ft
(3.0 m) 0 ft
(0 m)
25 ft
(7.6 m)
50 ft
(15.2 m)
75 ft
(22.9 m)
100 ft
(30.5 m)
125 ft
(38.1 m)
150 ft
(45.7 m)
90° Corner-Mount 180° Wall-Mount
25 ft (7.6 m)
18 ft (5.5 m)
0 ft (0 m)
18 ft (5.5 m)
25 ft (7.6 m)
Top View
0 ft (0
m)
48 ft (14.6
m)
60 ft (18.3
m)
0 ft (0 m)
10 ft (3.0 m)
20 ft (6.1 m)
30 ft (9.1 m)
40 ft (12.2 m)
50 ft (15.2 m)
60 ft (18.3 m)
7 ft
(2.1 m)
0 ft
(0 m)
0 ft
(0 m)
0 ft
(0 m)
7 ft
(2.1 m)
25 ft
(7.6 m)
50 ft
(15.2 m)
75 ft
(22.9 m)
100 ft
(30.5 m)
125 ft
(38.1 m)
150 ft
(45.7 m)
Side View
Side View
Minor Motion
Coverage Area
1225 ft2 (113.8 m2)
Major Motion
Coverage Area
2500 ft2 (232.3 m2)
Minor Motion
Coverage Area
1500 ft2 (139.4 m2)
Major Motion
Coverage Area
3000 ft2 (278.7 m2)
Top ViewTop View
35 ft (10.7 m)
50 ft (15.2 m)
Side View
Maximum Recommended Hallway Length
Width of Hall Length of Hall
6 ft (1.6 m) or less 50 ft (15.2 m)
8 ft (2.4 m) 100 ft (30.5 m)
10 ft (3.0 m) or more 150 ft (45.7 m)
Top View
Hallway
Sensor Coverage Diagrams
FTesting Wireless Communication
This test should be performed to verify the Sensor has been correctly set up with
the corresponding dimming or switching device and that there is proper wireless
communication from the chosen Sensor location.
Press and release the “ ” button multiple times to toggle the lights
on and off.
If the lights do not respond correctly, refer to the
Troubleshooting section.
Test
Timeout
30 min
15 min
5 min
Auto-On Activity
Always
Low light
Disable
P
U
L
L
P
U
L
L
Default Settings
Timeout: 15 minutes
Activity: Low Activity
Auto-On: Enabled (Occupancy version only)
Timeout
Enabled
Disabled
30 min
15 min
5 min
Activity Auto-On
Technical Assistance
For questions concerning the installation or operation of this product,
call the Hubbell Wiring Technical Service
Please provide exact model number when calling.
1.475.882.4820
Monday - Friday, 8am - 5pm ET
[email protected] www.hubbell-wiring.com
Symptom Possible Causes Solution
Lights do not turn ON when space is
occupied. Sensor is not correctly added to dimming / switching device(s). Refer to section B. Set-Up.
Sensor’s Auto-On setting is set to “Disabled”. Refer to section H. Advanced Set-Up.
The lights were recently turned off manually and the sensor’s
timeout has not yet expired. For more details, refer to Frequently Asked Questions at www.hubbell-wiring.com
Sensor does not have full view of room. Refer to section C. Sensor Placement and Coverage or E. Testing Sensor Coverage.
Sensor is outside wireless range of dimming/switching device. Refer to section C. Sensor Placement and Coverage or F. Testing Wireless Communication.
Battery has been installed incorrectly. Refer to section A. Pre-Installation.
Dimming/switching device has been improperly wired. Refer to the instruction sheet of the receiving device or call Hubbell Technical Support at 475.882.4820.
Light bulb(s) burned out.
Breaker is off or tripped.
Lights turn OFF while space is occupied. Sensor’s timeout is too short for this application. Refer to section H. Advanced Set-Up.
Sensor does not have full view of room. Refer to section C. Sensor Placement and Coverage or E. Testing Sensor Coverage.
Sensor’s activity setting is too high. Refer to section H. Advanced Set-Up.
Lights stay ON after space is vacated. Sensor’s timeout has not yet expired. Refer to section H. Advanced Set-Up.
An external noise source such as an HVAC vent is interfering. Try moving Sensor to a new location or reducing sensitivity. Refer to section C. Sensor Placement and Coverage
or H. Advanced Set-Up.
Battery has been installed incorrectly. Refer to section A. Pre-Installation.
Lights turn ON when walking past room. Sensor coverage extends beyond room perimeter. Refer to section C. Sensor Placement and Coverage.
Behavior of lights does not match Sensor
settings. The intended setting was not saved. Refer to section H. Advanced Set-Up.
Multiple Sensors are added to a dimming/switching device and
their settings do not match. Refer to section H. Advanced Set-Up.
Sensor lens does not glow in response to
motion during Sensor coverage testing. Sensor cannot see motion due to obstruction. Move Sensor to another location. Refer to section C. Sensor Placement and Coverage.
Room is too big or oddly shaped. Multiple Sensors may be necessary for full room coverage. For more details, refer to Frequently Asked Questions
at www.hubbell-wiring.com
Battery has been installed incorrectly. Refer to section A. Pre-Installation.
Lens does not stop glowing during Sensor
coverage testing even when there is no
motion.
An external noise source such as an HVAC vent is interfering. Try moving Sensor to a new location or reducing sensitivity. Refer to section C. Sensor Placement and Coverage
or H. Advanced Set-Up.
Lights do not respond correctly during
wireless communication testing. Sensor is not correctly added to dimming / switching device. Refer to section B. Set-Up.
Sensor is outside wireless range of dimming/switching device. Move Sensor closer to dimming/switching device and retry test. Refer to section F. Testing Wireless
Communication.
Battery has been installed incorrectly. Refer to section A. Pre-Installation.
Dimming/switching device has been improperly wired. Refer to the instruction sheet of the receiving device or call Hubbell Technical Support at 475.882.4820.
Light bulb(s) burned out.
Breaker is off or tripped.
Sensor lens flashes and lights do not turn
ON when space is occupied. Battery is low. Replace battery. For more details, refer to Frequently Asked Questions at www.hubbell-wiring.com
Sensor is in test mode. Remove sensor from test mode. Refer to section E. Testing Sensor Coverage.
Troubleshooting
Model Number Ratings Description
WLP3000W 3 V- 14 µA 434 MHz 180° Wall-Mount,
Occupancy/Vacancy
WLP2500W 3 V- 14 µA 434 MHz 90° Corner-Mount,
Occupancy/Vacancy
WLP150H 3 V- 14 µA 434 MHz Hallway,
Occupancy/Vacancy
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT 06484, U.S.A
PDS 2510
6/2012
Page 1
037231
Montage à l’écart du coin
Cette méthode de montage utilise le trou et la fente de vis.
En utilisant le support de montage comme
gabarit, marquer l’emplacement des trous
avec un crayon.
Percer deux trous pilotes de 5mm (3/16 po)
pour les chevilles de vis fournies.
REMARQUE: Si vous installez le détecteur sur
un mur de plâtre, il serait de bonne pratique d’aléser
l’entrée du trou sur un plus grand diamètre pour
encastrer la bride de la cheville en forant l’ouverture
à la main avec un foret de 9,5 mm (3/8 po).
Enfoncer les chevilles dans les trous et encastrer les dans le mur avec un marteau.
Placer le support de montage contre le mur
et vissez de façon préliminaire les deux vis
fournies. Maintenir le support bien droit et serrer
les vis.
Installer le détecteur sur le support en le glissant
vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
Confirmer la couverture de la zone en marchant à travers la pièce et en observant la lentille.
La DEL de celle-ci s’allumera à chaque détection de mouvement. Si la lentille demeure éteinte
lors de certains déplacements, c’est que le capteur ne peut pas détecter cet endroit.
Appuyer et relâcher le bouton “ Test ” (Essai) pour quitter le mode d’essai.
Si le bouton n’est pas actionné, le mode d’essai se désactivera automatiquement 15 minutes
après avoir été activé, ou 5 minutes après le dernier mouvement détecté.
Si le détecteur ne capte que difficilement les déplacements durant l’essai, il devrait être relocalisé
à un autre emplacement et l’essai devrait être recommencé. Si le capteur a toujours des difficultés
à détecter les déplacements à partir de ce nouvel emplacement, référez-vous à la section
de Dépistage de défauts.
Si la détection du capteur est satisfaisante lors de l’essai, procéder à un essai de communication
sans fil tel que décrit à la section F. Essai de communication sans fil.
F
B
Produits compatibles
Ce capteur est compatible avec les appareils électriques série-WL de Hubbell et des
dispositifs de la série Clear Connect de Lutron. Contacter le support technique ou visitez
www.hubbell-wiring.com de l’information sur l’intégration et une liste complète des
produits compatibles
Description du produit
Les détecteurs de présence et d’absence de Hubbell sont des dispositifs à infrarouge passif
(PIR), alimentés par piles pour fonctionnement sans fil qui contrôlent automatiquement
l’éclairage par communication RF avec un dispositif d’interrupteur. Ces détecteurs captent la
chaleur des personnes qui se déplacent à l’intérieur d’une zone afin de déterminer si l’espace
est occupé ou non. Les détecteurs transmettent ensuite les commandes appropriées au
dispositif d’interrupteur associé pour allumer ou éteindre automatiquement l’éclairage, procurant
simplicité et des économies d’énergie exceptionnelles.
Remarques importantes
1. Ce Détecteur fait partie d’un système et il ne peut être utilisé pour contrôler une charge sans
un interrupteur compatible. Pour les détails d’installation, référez-vous à la notice de chaque
dispositif récepteur utilisé.
2. Nettoyez le capteur uniquement à l’aide d’un chiffon doux humide. Ne PAS employer
de nettoyants chimiques.
3. Le Détecteur est conçu pour une utilisation intérieure seulement. Il fonctionnera entre 0°C
et 40 °C (32 °F et 104 °F).
4. Ne PAS peindre le capteur.
5. N’utilisez que des piles au lithium de qualité supérieure, de type CR123, 3 V-
(ANSI-5018LC, IEC-CR17345). Ne PAS utiliser de piles rechargeables. L’utilisation de piles non
conformes pourrait endommager le détecteur.
AVIS: Ne PAS désassembler, écraser, perforer, laisser tomber sur une surface dure, soumettre
à de hautes températures, immerger dans l’eau, incinérer ou altérer les piles de quelque façon
que ce soit. Veuillez disposer des piles conformément à toutes les lois et règlements applicables.
Votre centre de recyclage local devrait pouvoir vous fournir plus d’information sur les procédures
à suivre pour respecter les règlements provinciaux ou municipaux applicables.
6. La portée et la performance du système RF dépendent grandement d’une variété de facteurs
complexes tels que :
la distance entre les composants du système
la géométrie de la structure du bâtiment
la construction des murs séparant les composants du système
les équipements électriques situés près des composants du système
! AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques de piège, de graves lésions, ou le décès de la
personne, ces commandes ne doivent pas être utilisées pour contrôler des équipements
qui ne sont pas visibles à partir tous les emplacements de contrôle ou pouvant créer
des situations dangereuses ou des pièges si actionnés accidentellement. Les exemples
d’équipements qui ne doivent pas être contrôlés par ces commandes incluent (mais ne
sont pas limités à) les barrières motorisées, les portes de garage, les portes industrielles, les
fours à micro-onde, les coussins chauffants etc. Il est de la responsabilité de l’installateur de
s’assurer que l’équipement de contrôle est visible à partir de tout emplacement et que seuls
des équipements appropriés sont connectés à ces contrôles. Le non respect de cette règle
peut causer le décès de la personne ou de graves lésions.
A
1
2
Hubbell est une marque déposées. ANSI est une marque commerciale déposée de l’American National Standards Institute. IEC
est une marque commerciale de l’International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale ou CEI).
©2012 Hubbell Inc.
Français
Capteurs d’Occupation et Vacance
series-WL Directives d’installation
Veuillez lire les directives avant l’installation Directives
Détecteurs de présence et d’absence sans fil alimentés
par piles Conforme au standard California Title 24
Installer un détecteur
en moins de 15 minutes
Pré installation
Avant de procéder au réglage du détecteur, les interrupteurs associés doivent être installés.
Pour les instructions applicables, référez-vous à la notice du produit.
Insérez la pile comme montré.
Configuration
Afin que le détecteur fonctionne normalement, il doit d’abord être associé avec un
interrupteur. La procédure d’association du détecteur avec un interrupteur électronique series-
WL est détaillée ci-dessous.
Pour configurer un détecteur avec un dispositif différent, visiter www.hubbell-wiring.com
ou
référez-vous au Guide d’installation de ce dispositif pour la bonne procédure de configuration.
Conguration dun détecteur avec un interrupteur électronique
series-WL
Placer l’interrupteur électronique en mode
de configuration en enfonçant le bouton à
touche durant environ 6secondes jusqu’à
ce que les DEL du dispositif commencent
à clignoter. Relâcher ensuite le bouton à
touche.
Ajouter le Détecteur à l’interrupteur Électronique en appuyant et
maintenant enfoncé le bouton “ ” sur le dessus du Détecteur pendant
approximativement 6 secondes jusqu’à ce que les lentilles clignotent
brièvement. Les lumières de la pièce clignoteront également 3fois, indiquant
que le Détecteur a été ajouté avec succès. Le Détecteur ou l’Interrupteur
Électronique quittera le mode de réglage automatiquement.
Lorsqu’appuyé, le bouton “ ” devra maintenant allumer et éteindre les lumières de la pièce.
Répéter la procédure ci-dessus afin de régler le Détecteur avec tout dispositif additionnel.
CCouverture et emplacement des détecteurs
Avant de procéder à l’installation du détecteur, veuillez noter ce qui suit:
Tous les types de détecteurs (de corridor, détection de 180 ° et détection de 90°) sont conçus
pour être montés de 1,8 à 2,4m (6 à 8pi) du plancher. Si le capteur est installé à une hauteur
en dehors de cette plage, la couverture du détecteur sera affectée et sa performance pourrait
être réduite. Pour les pièces plus petites [3,7 m x 3,7 m (12 pi x 12 pi)], la détection peut être
améliorée en installant le détecteur à 1,8 m (6 pi) du plancher.
Le Détecteur doit être installé dans un emplacement avec une bonne perception d’ensemble
de son aire désignée. Pour fonctionner correctement, le détecteur requiert une ligne de vue
non obstruée. Si vous ne pouvez voir le détecteur, il ne peut vous détecter. Le capteur
ne peut pas détecter à travers des objets en vitre, telles des portes de patio ou de douche.
Ne PAS installer le détecteur plus près que 1,2m (4pi) des grilles de ventilation de système
CVC, de lumières d’éclairage ou de fours à micro-ondes ou plus près que 15cm (6po)
des autres dispositifs RF.
Le détecteur peut être installé jusqu’à 18,3m (60 pi) des dispositifs d’interruption associés
s’ils sont installés en ligne de vue directe. S’il existe des murs ou d’autres obstacles entre le
détecteur et le(s) dispositif(s) de réception, le détecteur devrait
être installé à une distance maximale de 9,1 m (30 pi) des dispositifs de réception.
Autant que possible, éviter de placer le détecteur là où il serait exposé à de vastes espaces
hors de l’aire d’éclairage visée.
Détails important à propos de capteurs pour montage en coin et de corridors:
Montage en coin – Ce capteur peut être monté soit directement dans le coin,
soit à une certaine distance du coin. Pour plus de détails, veuillez vous référer
à la section G. Montage permanent.
Corridor – Ce capteur est conçu pour un montage à plat contre un mur à l’extrémité
d’un corridor faisant face à toute la longueur du corridor. Il ne doit pas être monté
sur les murs latéraux du corridor. Pour une performance adéquate, le détecteur
doit être centré sur le mur d’extrémité. La détection à plus longues distances est
meilleure pour les mouvements survenant à angle droit du détecteur.
Voir Couverture du détecteurs diagrammes, montré à l’extrême droite.
GMontage Permanent
Symptôme Causes possibles Solution
L’éclairage ne s’allume pas quand l’espace est
occupé. Le détecteur n’est pas associé correctement au(x) interrupteur(s). Référez-vous à la section B. Configuration.
Le mode d’Allumage automatique (“Auto-On”) du détecteur est rég à
«Désactivé» (“Disabled”). Veuillez vous référer à la section H. Réglage avancé.
L’éclairage a récemment été éteint manuellement et le délai d’attente n’est
pas encore expiré. Pour plus d’information, référez-vous à la Foire aux questions à www.hubbell-wiring.com
Le détecteur n’a pas une vue d’ensemble de la pièce. Référez-vous à la section C. Couverture et emplacement des détecteurs ou E. Essai de couverture du détecteur de mouvement.
Le détecteur est hors de la portée de l’interrupteur sans fil. Veuillez vous référer à la section C. Couverture et emplacement des détecteurs ou F. Essai de communication sans fil.
La pile n’est pas installée correctement. Veuillez vous référer à la section A. Pré installation.
L’interrupteur n’a été raccordé correctement. Référez-vous à la notice du dispositif de réception ou appelez le support technique de Hubbell au 275.882.4820.
Ampoule(s) grillée(s).
Le disjoncteur d’alimentation est ouvert ou déclenché.
L’éclairage s’éteint lorsque l’espace est occupé. Le délai d’attente du détecteur est trop court pour cette situation. Référez-vous à la section H. Réglage Avancé.
Le détecteur n’a pas une vue d’ensemble de la pièce. Référez-vous à la section C. Couverture et emplacement des détecteurs ou E. Essai de couverture du détecteur de mouvement.
Le réglage d’activité du détecteur est trop sensible. Veuillez vous référer à la section H. Réglage avancé.
L’éclairage demeure allumé après que l’espace
est inoccupé. Le délai d’attente du détecteur n’est pas encore expiré. Veuillez vous référer à la section H. Réglage avancé.
Interférence d’une source de turbulence externe, telle une sortie de système CVC.
Déplacer le détecteur ou réduir son réglage de sensibilité et faire un nouveau test. Référez-vous à la section C. Couverture
et emplacement des détecteurs ou H. Réglage avancé.
La pile n’est pas installée correctement. Veuillez vous référer à la section A. Pré installation.
L’éclairage s’allume lorsqu’on passe devant la pièce. La couverture du détecteur s’étend au-delà du périmètre de la pièce. Veuillez vous référer à la section C. Couverture et emplacement des détecteurs.
Le comportement de l’éclairage ne correspond pas
aux réglages du détecteur. Le réglage prévu n’a pas été sauvegardé. Veuillez vous référer à la section H. Réglage avancé.
De multiples détecteurs ont été ajoutés aux interrupteur
et ont des réglages différents. Veuillez vous référer à la section H. Réglage avancé.
Lors de l’essai de couverture du détecteur, la DEL
de la lentille ne s’allume pas en réponse aux
déplacements.
Le détecteur ne peut pas capter les déplacements pour cause d’obstruction. Déplacer le détecteur à un autre endroit. Référez-vous à la section C. Couverture et emplacement des détecteurs.
La pièce est trop grande ou a une forme irrégulière. De multiples détecteurs peuvent être nécessaires pour la couverture complète de la pièce. Pour plus d’information,
référez-vous à la Foire aux questions à www.hubbell-wiring.com
La pile n’est pas installée correctement. Veuillez vous référer à la section A. Pré installation.
La DEL sous la lentille n’a pas cessé de briller
pendant l’essai de couverture du détecteur même
quand il n’y a pas de mouvement
Interférence d’une source de turbulence externe, telle une sortie de système CVC.
Déplacer le détecteur ou réduir son réglage de sensibilité et faire un nouveau test. Référez-vous à la section C. Couverture et
emplacement des détecteurs ou H. Réglage avancé.
Les lumières ne répondent pas correctement lors
de l’essai de communication sans fil. Le détecteur n’est pas associé correctement au interrupteur. Référez-vous à la section B. Configuration.
Le détecteur est hors de la portée de l’interrupteur sans fil.
Rapprocher le détecteur du interrupteur et recommencer l’essai. Référez-vous à la section F. Essai de communication sans fil.
La pile n’est pas installée correctement. Veuillez vous référer à la section A. Pré installation.
L’interrupteur n’a été raccordé correctement. Référez-vous à la notice du dispositif de réception ou appelez le support technique de Hubbell au 475.882.4820.
Ampoule(s) grillée(s).
Le disjoncteur d’alimentation est ouvert ou déclenché.
La DEL de la lentille du détecteur clignote et
les lumières de la pièce ne s’allument pas quand
l’espace est occupé.
La pile est faible. Remplacer la pile. Pour plus d’information, référez-vous à la Foire aux questions sur le site www.hubbell-wiring.com
Le détecteur est en mode Test. Quitter le mode Test du détecteur. Référez-vous à la section E. Essai de couverture du détecteur de mouvement.
Information de la FCC/ IC :
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements du FCC et des standards CNR exempt de licence d’Industrie
Canada. L’opération est sous réserve des deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et
(2) Cet appareil doit tolérer toute interférence, même celle pouvant affecter son fonctionnement. Tout changement ou
modification sans l’autorisation expresse de Hubbell Wiring Device Kellems pourrait annuler le droit d’utiliser cet
équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques
Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection
raisonnable contre les perturbations nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier
l’énergie de fréquences radiophoniques. S’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer des interférences
radiophoniques nuisibles. Cependant, il n’y a aucune garantie à l’effet qu’aucune interférence ne se produira dans une
installation précise. Si votre équipement produit de l’interférence à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut
être détecté en coupant et refermant l’alimentation au système d’éclairage. Dans le cas d’interférence, l’utilisateur sera
contraint d’essayer de corriger la situation par un ou plusieurs des moyens suivants :
Réorienter ou re-localiser l’antenne de réception
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur
Brancher l’équipement sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est branché
1.2
1.3
1.1
1
Montage temporaire
Si vous êtes incertain sur le positionnement approprié du détecteur, suivez les procédures
temporaires de montage et d’essais recommandées afin de vérifier la bonne performance avant
d’installer le détecteur de façon permanente.
Une bande adhésive 3M™ Command™ est fournie pour le montage temporaire et la vérification
du détecteur. Cette bande est conçue pour s’enlever facilement sans endommager le mur
et n’est pas réutilisable. Cette bande ne devrait pas être utilisée pour le montage permanent
du détecteur (voir section G. Montage permanent). Pour prévenir l’endommagement du mur
lors du retrait, suivez méticuleusement les directives de retrait ci-dessous.
REMARQUE: La bande peut être coue en deux (longitudinalement)
pour procurer un soutien pour deux montages temporaires.
Ceci permettra le repositionnement du tecteur dans le cas
la performance du premier emplacement ne soit pas satisfaisante.
Enlever la pellicule rouge «Command Strips» de la bande
adsive et appliquer la bande au support de montage comme
montré ci-contre et appliquer une pression ferme.
REMARQUE :
Laisser la languette de démontage dépasser la bordure du support
de façon à pouvoir y accéder pour le démontage.
Positionner la languette vers le bas de sorte qu’elle ne crée pas
d’interférence à l’insertion du détecteur sur le support.
Identifier un emplacement du mur où le tecteur aura une bonne
perception de la pièce.
Enlever la pellicule noire «WALL side»(côté MUR) de la bande
adhésive.
Positionner le support de montage sur un mur
propre, sec et exempt de poussière et appliquer
une pression ferme durant plusieurs secondes.
Installer le détecteur sur le support en le glissant
vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
Effectuer les tests de couverture et de communication
sans fil du détecteur, tel que crit aux sections
E. Essai de couverture du détecteur de
mouvement et F. Essai de communication
sans fil.
D
1
2
3
4
5
6
Détection sur 180°
pour montage mural/
corridor
REMARQUE:
pour le montage, appliquer
une pression ferme durant
plusieurs secondes.
REMARQUE:
insérer le capteur
en le glissant vers
le bas jusqu’à ce qu’il
s’enclenche en place.
Détection
sur 90° pour
montage en coin
HRéglage avancé (Optionnel)
Letecteur présente plusieurs modes de glages avans. Pour la majorité des installations les réglages
par défaut vous procureront la meilleure performance, et vous n’aurez pas à utiliser le mode de réglages
avancés.
La version Présence du détecteur possède trois modes de réglages avancés: «Timeout»
(Délai d’attente), «Activity» (Activité) et «Auto-On» (Allumage automatique des lumres). La version
Absence seulement
n’a que deux modes Auto-On
(Allumage automatique des lumres)
non inclus.
Les réglages par faut sont indiqués ci-dessous.
1
2
3
4
5
E
Les détecteurs sont conçus pour être installés sur une surface de cloison sèche ou de plâtre.
Pour le montage sur d’autres surfaces telles le béton ou la brique, une quincaillerie de montage
différente pourra être nécessaire.
Capteurs muraux et de corridor à détection sur 180°
Les capteurs muraux et de corridor à détection sur 180° sont conçus pour être montés à plat
contre un mur.
En vous servant du support de montage comme gabarit, marquer l’emplacement des vis à
l’aide d’un crayon.
Percer deux trous pilotes de 5mm (3/16 po) pour les chevilles de vis fournies.
REMARQUE: Si vous installez le détecteur sur un mur de plâtre, il serait de bonne
pratique
d’aléser l’entrée du trou sur un plus grand diamètre pour encastrer la bride
de la cheville en forant l’ouverture à la main avec un foret de 9,5 mm (3/8 po).
Enfoncer les chevilles dans les trous et encastrer les dans le mur avec un marteau.
Placer le support de montage contre le mur avec la face marqe de la èche
«UP» (jusqu’à) visible et dirigée vers le haut et visser de fon préliminaire les
deux vis fournies. Maintenir le support bien droit et serrer les vis.
Installer le détecteur sur le support en le glissant vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
Capteur à détection sur 90° pour montage en coin
Le capteur à détection sur 90° pour montage en coin a un champ
de vision de quatre-vingt-dix degrés et est conçu pour être
monté dans un coin ou distancé du coin si celui-ci est occupé
par une armoire ou autre objet empêchant l’installation directe
dans le coin. Ce support peut aussi être monté dans deux plans
verticaux permettant l’utilisation de l’une ou l’autre des paires
de trous sur n’importe lequel des deux murs.
Montage direct en coin
Cette méthode utilise les deux bosses à vis inclies au lieu du trou et de la fente de l’autre face.
Pour cette thode, les chevilles ne sont pas utilies.
Choisir le mur sur lequel visser le support.
Placer le support dans le coin avec la face à bosse contre le mur sélectionné.
Tout en maintenant le support fermement dans le coin, servez-vous
des bosses comme guide de perçage pour forer deux trous pilotes
de 2,4 mm (3/32 po) en angle dans le mur.
Retirer le support et visser
les deux vis fournies dans les trous
de bosses juste suffisamment pour
qu’elles tiennent en place.
Placer le dos du support dans le coin en alignant les bosses sur les trous pilotes.
Maintenir fermement le support dans le coin et visser
complètement les vis.
Installer le détecteur sur le support
en le glissant vers le bas jusqu’à
ce qu’il s’enclenche en place.
REMARQUE:
ne pas tirer
en angle.
REMARQUE : Tirer très lentement.
Essai de couverture du détecteur de mouvement
Une fois le détecteur installé, appuyer et relâcher le bouton “ Test ” localisé sur le dessus du
dispositif. Les lentilles scintilleront brièvement, indiquant que le mode d’essai a été entré.
REMARQUE: Il y a une période d’initialisation d’environ 90 secondes
après l’installation de la pile avant que le mode d’essai puisse être
activé. Si l’on appuie sur le bouton durant cette période, la lentille
clignotera continuellement jusqu’à ce que la période d’initialisation soit
complétée, et ensuite le mode d’essai sera automatiquement activé.
1
2
3
Fonctionnement du Réglage avancé
Le réglage avancé est accessible à l’aide des boutons à l‘arrière du détecteur.
Contrôle des réglages
Appuyer et relâcher le bouton sous le mode désiré. Une DEL s’illuminera brièvement confirmant
la sélection de ce mode.
Changement de réglages
Les réglages standard de Timeout (minuterie de coupure d’éclairage), Activity (d’activité) et Auto-On
d’allumage automatique des lumières peuvent être modifiés en suivant la procédure décrite à la colonne
de gauche ci-dessous. La méthode pour sélectionner une temporisation d’une (1) minute est quelque peu
différente et est décrite à la colonne de droite ci-dessous.
Modes standard Temporisation d’une (1) minute*
Pour ajuster un réglage, appuyer et maintenir
le bouton jusqu’à ce que la DEL correspondant
au réglage courant clignote rapidement,
indiquant que le réglage peut maintenant
être modifié.
Chaque actionnement subséquent du bouton
de moins de deux (2) secondes causera
l’incrémentation du réglage au niveau suivant.
L’actionnement de n’importe quel autre bouton
n’aura aucun effet.
Pour sauvegarder le réglage, appuyer et
maintenir le bouton jusqu’à ce que la DEL
s’allume en permanence, indiquant
la sauvegarde du nouveau réglage.
Pour sélectionner une temporisation d’une (1)
minute, appuyer et maintenir le bouton de
la minuterie durant environ dix (10) secondes,
jusqu’à ce que les trois (3) DEL se mettent
à clignoter rapidement.
Pour sauvegarder le réglage d’ une temporisation
d’une (1) minute, appuyer et maintenir
le bouton de la minuterie jusqu’à ce que
les trois (3) DEL s’allument en permanence,
confirmant que la temporisation
d’une (1)minute a été sauvegardé.
La temporisation d’une (1) minute est prévu
spécifiquement pour les lieux à occupation
de courte durée comme les penderies, salle
de lessive, etc. Ne pas utiliser ce réglage
dans une pièce ayant peu d’activité ou une
occupation prolongée comme un bureau
ou toilette par exemple, parce que l’éclairage
peut s’éteindre soudainement.
1
2
*
1
2
2a
1.1
1.2
1.3
1.4
2a.1
2a.2
2a.3
2a.4
2a.5
2a.6
2a.7
1.5
2b
2b.1
2b.2
2b.3
2b.4
2b.5
Retrait de la bande de montage temporaire
Retirer le détecteur du support de montage en le glissant vers le haut. Si les essais
de couverture et de communication sans fil ont été concluants, marquer l’emplacement
pour fixation permanente du support.
Maintenir le support d’une main et de l’autre main saisir
la languette de la bande adhésive et tirer TRÈS LENTEMENT
sur la languette directement vers le bas en sortant la bande
jusqu’à ce que le support se détache du mur et disposer
de la bande. Ne JAMAIS tirer la languette en angle,
car cela pourrait briser ou endommager la surface du mur.
8
7
Couverture du détecteurs diagrammes
0 m
(0 pi)
0 m
(0 pi)
2,1 m
(7 pi)
5,9 m
(20 pi)
3,3 m
(10 pi)
9,1 m
(30 pi)
12,2 m
(40 pi)
16,9 m
(56 pi)
3,0 m
(10 pi)
1,5 m
(5 pi)
0 m
(0 pi)
1,5 m
(5 pi)
3,0 m
(10 pi) 0 m
(0 pi)
7,6 m
(25 pi)
15,2 m
(50 pi)
22,9 m
(75 pi)
30,5 m
(100 pi)
38,1 m
(125 pi)
45,7 m
(150 pi)
Détection sur 90°,
montage en coin Détection sur 180°, montage au mur
7,6 m (25 pi)
5.5 m (18 ft)
0 m (0 pi)
5.5 m (18 ft)
7,6 m (25 pi)
Vue de dessus
0 m (0 pi)
14.6m (48 ft)
18,3 m (60 pi)
0 m (0 pi)
3,0 m (10 pi)
6,1 m (20 pi)
9,1 m (30 pi)
12,2 m (40 pi)
15,2 m (50 pi)
18,3 m (60 pi)
2,1 m
(7 pi)
0 m
(0 pi)
0 m
(0 pi)
0 m
(0 pi)
2,1 m
(7 pi)
7,6 m
(25 pi)
15,2 m
(50 pi)
22,9 m
(75 pi)
30,5 m
(100 pi)
38,1 m
(125 pi)
45,7 m
(150 pi)
Vue de profil
Vue de profil
Zone de détection
de faible déplacement
139.4 m2 (1 500 ft2)
Zone de détection
de grand déplacement
278.7 m2 (3 000 ft2)
Vue de dessusVue de dessus
10,7 m (35 pi)
15,2 m (50 pi)
Vue de profil
Longueur de corridor maximum recommandée
Largeur du corridor
Longueur du corridor
1,6 m (6 pi) ou moins 15,2 m (50 pi)
2,4 m (8 pi) 30,5 m (100 pi)
3,0 m (10 pi) ou plus 45,7 m (150 pi)
Vue de dessus
Corridor
Zone de détection
de faible
déplacement
113,8 m2 (1 225 pi2)
Zone de détection
de grand déplacement
232,3 m2 (2 500 pi2)
Test
Test
Assistance Technique
Pour toute question concernant l’installation ou le fonctionnement
de ce produit, appeler le Support Technique Hubbell.
Le numéro de modèle exact vous sera demandé lors de l’appel.
1.475.882.4820
Du lundi au vendredi, 8 h à 17 h, Heure de l’Est
[email protected] www.hubbell-wiring.com
Caractéristiques principales
Peu d’entretien. Durée de vie des piles de 10 ans. Indicateur de pile faible.
Dispositifs multiples. Des détecteurs multiples peuvent fonctionner ensemble pour permettre un
contrôle sur une plus grande superficie de pièces de grandes dimensions. De plus, chaque détecteur
peut être ajouté à de multiples dispositifs récepteurs. Le nombre maximum de dispositifs permis varie
d’un système à l’autre. Pour la limite de votre installation, veuillez consulter la fiche de produit fournie
avec le dispositif récepteur.
Fonctionnement de détection
Mode de présence – Le détecteur allumera automatiquement les lumières dès la première
occupation des lieux et éteindra automatiquement l’éclairage une fois les lieux inoccupés.
Mode d’absence uniquement – Les lumières doivent être allumées* manuellement à l’interrupteur
et le détecteur les éteindra automatiquement une fois les lieux inoccupés.
* Une période d’attente de 15 secondes d’inoccupation est intégrée qui commence lorsque l’éclairage s’éteint
automatiquement, durant laquelle l’éclairage se rallumera automatiquement en réponse à une détection
de déplacement. Cette période d’attente est prévue pour la sécurité et la convenance dans le cas où l’éclairage
s’éteindrait alors que la pièce est encore occupée de sorte que l’occupant n’a pas à rallumer les lumières manuellement.
Après 15 secondes, la période de grâce expirera et l’éclairage devra être rallumé manuellement.
REMARQUE: Quel que soit le détecteur, les lumières pourront être éteintes manuellement à tout
moment en utilisant directement l’interrupteur.
Trous et fente
pour vis
Bosses
pour vis
Timeout
Enabled
Disabled
30 min
15 min
5 min
Activity Auto-On
Faible activité: Celui-ci est le réglage le plus sensible et il peut déceler des mouvements très
légers. Il est le réglage recommandé, puisqu’il fonctionnera très bien pour la plupart des applications.
C’est l’idéal pour les espaces où les occupants sont souvent assis pendant de longues périodes.
Activité moyenne*: Ce réglage est légèrement moins sensible que le réglage d’activité faible
et il peut être utilisé pour les espaces qui présentent des activités normales.
Grande activité*: Celui-ci est le réglage le moins sensible et peut être utilisé pour les espaces
qui présenteront généralement beaucoup de déplacements, tel le trafic pédestre.
* Le réglage de faible activité est le réglage par défaut et est celui qui fonctionnera le mieux pour la plupart
des applications. Rarement, si le détecteur est placé près des sources de «bruit» extérieures telles les
sorties de chaleur et les sorties à air conditionné ou encore près des ampoules, il peut garder l’éclairage
allumé sans qu’il y ait de présence ou garder l’éclairage allumé trop longtemps après inoccupation.
Dans ce cas, changer la sensibilité au mouvement à activité moyenne ou grande activité et cela devrait
résoudre le problème
Auto-On (Allumage automatique des lumières) (Version Présence seulement)
La mise en fonction automatique de l’éclairage peut être ajustée pour contrôler la façon dont
les lumières répondent à une présence initiale. Il y a deux réglages disponibles : activé et désactivé.
Enabled (Activé): Les lumières s’allumeront à chaque fois qu’il y aura une personne dans la pièce.
Disabled (Désactivé): Ce réglage transforme le détecteur un type d’Absence seulement. Les
lumières ne s’allumeront pas automatiquement mais s’éteindront toujours automatiquement lorsque
la pièce sera inoccupée. Les lumières devront être allumées manuellement à l’aide de l’interrupteur.
REMARQUE: La période d’attente de 15secondes est active dans ce mode. Pour plus de détails,
référez-vous à la section Fonctionnement du détecteur au début du présent bulletin.
Modes de réglages avancés
Timeout (Délai d’attente)
Le détecteur éteindra les lumières si aucun déplacement n’est détecté durant la période de délai
d’attente. Il y a quatre glages de délai d’attente disponibles: 1, 5, 15, et 30minutes.
Activity (Activité)
La sensibilité du détecteur peut être ajustée selon le niveau d’activité prévu dans la pièce.
Il y a trois réglages d’activité disponibles: faible activité, activité moyenne et grande activité.
Réglages par défaut :
Timeout (Délai d’attente): 15 minutos
Activity (Activité): Baixa atividade
Auto-On : Activé
(Allumage automatique (version Présence seulement)
des lumières)
Timeout
30 min
15 min
5 min
Auto-On Activity
Always
Low light
Disable
P
U
L
L
P
U
L
L
Essai de communication sans fil
Ce test doit être effectué pour vérifier que le Détecteur a été correctement réglé avec un
dispositif de commutation correspondant, et qu’il y a une bonne communication sans fil
provenant de l’emplacement choisi pour le détecteur.
Appuyer et relâcher le bouton “ ” plusieurs fois pour allumer et éteindre les
lumières.
Si les lumières ne répondent pas correctement, se référer à la section
Dépistage de défauts.
Dépistage de défauts
Test
Model Number Ratings Description
WLP3000W 3 V- 14 µA 434 MHz
Détecteur de présence/absence
mural à détection sur 180 °
WLP2500W 3 V- 14 µA 434 MHz
Détecteur de présence/absence,
à montage en coin, détection
sur 90 °
WLP150H 3 V- 14 µA 434 MHz Détecteur de présence/absence
de corridor
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT 06484, U.S.A
PDS 2510
6/2012
Page 3
037231
Ranuras/orificios
para tornillos
Refuerzos
para tornillos
Montaje en pared, apartado de la esquina
En este procedimiento, el soporte se monta utilizando la ranura y el orificio para tornillos.
Marque la ubicación de los orificios para tornillos
con un lápiz utilizando el soporte de montaje
como plantilla.
Perfore dos orificios piloto de 5mm (3/16 pulg)
para los sujetadores de tornillo suministrados.
NOTA: si realiza el montaje sobre una pared de yeso,
se sugiere vaciar ligeramente un área algo mayor para
el reborde del sujetador: gire a mano una broca de taladro
de 9,5mm (3/8 pulg) en la parte superior del orificio piloto.
Introduzca los sujetadores en los orificios y martíllelos ligeramente hasta que queden a ras.
Coloque el soporte de montaje contra la pared
e instale los dos tornillos dejándolos flojos.
Alinee verticalmente el soporte de montaje
y apriete los tornillos.
Monte el sensor deslizándolo hacia abajo sobre
el soporte de montaje hasta que quede asentado
con un clic.
Para verificar el área de cobertura, camine por la habitación y observe la lente. Ésta se iluminará
con luz constante cada vez que se detecte movimiento. Si permanece apagada, el sensor no
detecta movimiento en ese lugar.
Presione y suelte el botón “Test” (Prueba) nuevamente para salir del modo de prueba. Si no se
presiona el botón, el modo de prueba se cancelará automáticamente 15 minutos después del
momento en que se activó, o bien 5 minutos después del último movimiento detectado si la
habitación se desocupa.
Si el sensor tiene problemas importantes para detectar movimientos durante la prueba,
es necesario trasladarlo y realizar nuevamente la prueba. Si el sensor sigue detectando
mal desde la nueva ubicación, consulte la sección Solución de problemas.
Si la detección del sensor es satisfactoria durante la prueba, realice la prueba de comunicación
inalámbrica como se describe en la sección F: Prueba de comunicación inalámbrica.
F
Características principales
Bajo mantenimiento. Batería con 10 años de vida útil. Práctico indicador de batería descargada.
Dispositivos múltiples. Los sensores múltiples pueden funcionar juntos para controlar las luces y
brindar una cobertura más amplia en espacios grandes. Además, es posible asignar cada sensor a varios
dispositivos receptores. La cantidad máxima de dispositivos permitidos varía según el sistema. Para obtener
información acerca de los límites del sistema, consulte el Documento de especificaciones del producto.
Funcionamiento del sensor
Modo de ocupación: el sensor encenderá las luces automáticamente cuando el espacio esté ocupado y las
apagará automáticamente cuando la habitación quede vacía.
Modo de inactividad: las luces deberán encenderse manualmente* en el dispositivo de conmutación. El
sensor apagará las luces automáticamente cuando el espacio quede vacío.
* Cuando se detecta inactividad, hay un período de espera de 15 segundos que comienza cuando las luces
se apagan. Durante ese lapso, las luces se volverán a encender automáticamente si se detecta algún
movimiento. El período de espera se ofrece como una función de seguridad y practicidad en el caso de que
las luces se apaguen mientras la habitación aún esté ocupada, para que el usuario no tenga que
volver a
encenderlas manualmente. El período de espera finaliza después de 15 segundos y, a partir de ese momento,
las luces se deberán encender manualmente.
NOTA: en cualquiera de los modos del sensor, las luces también pueden apagarse a mano en cualquier
momento usando directamente el dispositivo de conmutación.
B
Productos compatibles
Este sensor es compatible con dispositivos de potencia serie-WL de Hubbell y de serie
Clear Connect de Lutron. Póngase en contacto con soporte técnico o visite www.hubbell-
wiring.com de información de la integración y una lista completa de productos compatibles
Descripción del producto
Los sensores de ocupación e inactividad de Hubbell, de montaje en pared, son dispositivos
infrarrojos pasivos (PIR), inalámbricos y alimentados por batería que controlan la luz
automáticamente a través de una comunicación de RF con un dispositivo de atenuación
oconmutación. Estos sensores detectan el calor de personas en movimiento dentro de una cierta
área para determinar si el espacio está ocupado. Luego transmiten los comandos apropiados al
dispositivo de atenuación o conmutación asociado para que éste encienda oapague las luces
automáticamente, lo que resulta en conveniencia y un ahorro excepcional
de energía.
Notas importantes
1. Este sensor forma parte de un sistema y no puede utilizarse para controlar cargas sin un dispositivo
de conmutación compatible. Consulte las hojas deinstrucciones
de los dispositivos receptores utilizados para obtener información sobre su instalación.
2. Limpie el sensor con un paño suave ymedo solamente. NO use limpiadores químicos.
3. El sensor es sólo para uso en interiores. Debe funcionar en temperaturas que oscilen entre 0°C y
40°C (32°F y 104°F).
4. NO pinte el sensor.
5. Utilice únicamente baterías de litio de buena calidad, tamaño CR123, de 3 V-
(ANSI-5018LC, IEC-CR17345). No utilice baterías recargables. El uso de baterías
de tipo incorrecto podría dañar el sensor.
AVISO: NO desarme, aplaste ni perfore las baterías. No las deje caer sobre una superficie dura.
No las someta a altas temperaturas. No las coloque en el agua. No las incinere ni las modifique.
Deseche las baterías de acuerdo con las disposiciones legales correspondientes. Consulte con el
servicio local de eliminación de residuos para informarse sobre las restricciones vigentes en relación
con la eliminación de las baterías en su estado o localidad.
6. El alcance y el rendimiento del sistema de RF depende en gran medida de una variedad
de factores complejos como:
Distancia entre los componentes del sistema
Geometría de la estructura del edificio
Construcción de las paredes que separan los componentes del sistema
Equipos eléctricos que se encuentren cerca de los componentes del sistema
! ADVERTENCIA: Riesgo de quedar atrapado. Para evitar el riesgo de quedar atrapado,
de lesiones graves o la muerte, estos controles no deben usarse para controlar equipos que no
sean visibles desde todos los puntos de control, o que puedan causar situaciones peligrosas,
como quedar atrapado, si se operan accidentalmente. Como ejemplos de equipos que no deben
operarse con estos controles podemos citar (sin limitación) portones motorizados, puertas de
garaje, puertas industriales, hornos de microondas, almohadillas de calentamiento, etc. Es
responsabilidad del instalador asegurar que el equipo que se controla sea visible desde todos
los puntos de control y que sólo se conecten equipos adecuados a estos controles. Lo contrario
podría resultar en lesiones graves o la muerte.
A
1
2
Hubbell es una marca registrada ANSI es una marca comercial registrada del Instituto Nacional de Estándares de los Estados
Unidos. IEC es una marca comercial de la Comisión Electrotécnica Internacional.
© 2012 Hubbell Inc
Instrucciones
Sensores inalámbricos de ocupación e inactividad
alimentados por batería
Cumplen con el código de reglamentaciones de California, Título 24
Instale el sensor
en sólo 15 minutos
Antes de la instalación
Antes de configurar el sensor, deberán instalarse el dispositivos,
de conmutación correspondientes. Consulte
la guía de instalación
de dichos productos para obtener instrucciones.
Coloque la batería como se ilustra.
Configuración
Para que el sensor funcione adecuadamente, primero debe configurarse con el dispositivo
de conmutación correspondiente. A continuación, se detalla el procedimiento para instalar un
sensor con un interruptor electrónico serie-WL (sólo WLS1278).
Si configura un Sensor con un dispositivo diferente, visite www.hubbell-wiring.com o consulte la
guía de instalación de ese dispositivo para el procedimiento correcto de configuración.
Instalación de un sensor con un atenuador o interruptor electrónico
Maestro Wireless®
Coloque el interruptor electrónico en el
modo de configuración: oprima y mantenga
el botón de pulsar durante 6 segundos
aproximadamente, hasta que todos los LED
del dispositivo comiencen a parpadear. Suelte
el botón.
Agregue el sensor al interruptor electrónico manteniendo oprimido el
botón “ ” que se encuentra en la parte superior del sensor durante
aproximadamente 6 segundos, hasta que la lente parpadee por un
breve instante. Las luces de la habitación también parpadearán 3
veces, para indicar que el sensor se ha agregado correctamente.
El interruptor electrónico saldrá del modo de configuración
automáticamente.
Ahora, al oprimir el botón “ ”, se deberán encender y apagar las luces de la habitación.
Repita el procedimiento anterior para configurar el sensor con cualquier otro dispositivo.
CUbicación y cobertura del sensor
Antes de montar el sensor, tenga en cuenta lo siguiente:
Los distintos tipos de sensores (180°, 90° y pasillo) están diseñados para ser montados
a una altura de 1,8 a 2,4m (6 a 8 pi) del piso. Si el sensor se instala a una altura fuera
de estos límites, se alterará la cobertura del área y es posible que no funcione correctamente.
Para habitaciones más pequeñas (3,7 m x 3,7 m [12 pies x 12 pies]), la detección se puede
mejorar si se instala el sensor a una distancia de 1,8 m (6 pies) del piso.
El sensor se debe instalar en un lugar desde donde haya una buena visual de todos los
sectores de la habitación. El sensor requiere línea visual directa para funcionar correctamente.
Si usted no ve al sensor, el sensor no lo detectará a usted. El sensor no puede ver
a través de objetos de vidrio como puertas de ducha o de patio.
NO monte el sensor a menos de 1,2m (4 pi) de distancia de conductos de aire
acondicionado, lámparas u hornos a microondas, ni a menos de 15cm (6 pulg) de otros
dispositivos de RF.
El sensor puede instalarse hasta a 18,3m (60 pi) de los dispositivos de atenuación
o conmutación, siempre que éstos estén en línea visual directa. Si hay paredes u otras
barreras entre el sensor y los dispositivos de recepción, el sensor debe ubicarse a menos
de 9,1m (30 pi).
Siempre que sea posible, evite colocar el sensor en un lugar desde el cual tenga
una vista amplia fuera del espacio deseado.
Detalles importantes sobre los sensores de pasillo y de montaje en esquina:
Montaje en esquina: este sensor puede montarse directamente en una esquina, o bien
en la pared y apartado de la esquina. Consulte la sección G: Montaje permanente,
para obtener más información.
Pasillo: este sensor fue diseñado para montaje a ras contra la pared, al final de un pasillo
y con vista total del mismo. No debe montarse en ninguna de las dos paredes laterales
del pasillo. Para que funcione correctamente, el sensor debe estar centrado dentro
del pasillo. Se logra una mejor detección en distancias más largas, cuando el movimiento
ocurre en ángulos rectos con respecto al sensor.
Ver Diagramas de cobertura del sensor, que se muestra a la extrema derecha.
GMontaje permanente
Síntoma Posibles causas Solución
Las luces no se encienden cuando el espacio
está ocupado. El sensor no fue incorporado correctamente a los dispositivos de atenuación/conmutación. Consultar la sección B: Configuración.
La función de Encendido automático (“Auto-on”) del sensor está Desactivada (“Disabled”). Consultar la sección H: Configuración avanzada.
Las luces se apagaron recientemente en forma manual y el tiempo de espera aún
no ha finalizado. Paras detalles, consulte Preguntas frecuentes en www.hubbell-wiring.com
El sensor no tiene visual completa a toda la habitación. Consulte la sección C: Ubicación y cobertura del sensor o E: Prueba de cobertura del sensor.
El sensor está fuera del alcance inalámbrico del dispositivo de atenuación o conmutación. Consulte la sección C: Ubicación y cobertura del sensor o F: Prueba de comunicación inalámbrica.
La batería fue instalada en forma incorrecta. Consulte la sección A: Antes de la instalación.
El dispositivo de atenuación o conmutación fue conectado en forma incorrecta. Consulte la hoja de instrucciones del dispositivo receptor o llame al Soporte Técnico
de Hubbell al 475.882.4820
Bombillos quemados.
El disyuntor está apagado o se disparó.
Las luces se APAGAN mientras el espacio
está ocupado. El tiempo de espera del sensor es demasiado breve para este uso. Consulte la sección H: Configuración avanzada.
El sensor no tiene visual completa a toda la habitación. Consulte la sección C: Ubicación y cobertura del sensor o E: Prueba de cobertura del sensor.
El ajuste de actividad del sensor fue configurado para sensibilidad demasiado alta. Consultar la sección H: Configuración avanzada.
Las luces permanecen encendidas cuando
el espacio se desocupa. El tiempo de espera del sensor aún no ha finalizado. Consultar la sección H: Configuración avanzada.
Hay interferencia de una fuente externa de ruido, como una salida de aire acondicionado,
ventilación o calefacción. Intente trasladar el sensor a una nueva ubicación o reduzca su sensibilidad. Consulte la sección
C: Ubicación y cobertura del sensor o H: Configuración avanzada.
La batería fue instalada en forma incorrecta. Consulte la sección A: Antes de la instalación.
Las luces se encienden al pasar frente a la habitación. La cobertura del sensor se extiendes aldel perímetro de la habitación. Consulte la sección C: Ubicación y cobertura del sensor.
El funcionamiento de las luces no coincide
con la configuración del sensor. La configuración seleccionada no se guardó. Consultar la sección H: Configuración avanzada.
Se incorporaron varios sensores al dispositivo de atenuación o conmutación
y sus configuraciones no coinciden. Consultar la sección H: Configuración avanzada.
Durante la prueba de cobertura del sensor,
la lente no se ilumina en respuesta a movimientos. El sensor no detecta movimientos debido a una obstrucción. Traslade el sensor a otra ubicación. Consulte la sección C: Ubicación y cobertura del sensor.
La habitación es demasiado grande o tiene una forma no convencional. Es posible que se necesiten varios sensores para cubrir totalmente la habitación. Para más detalles, consulte
Preguntas frecuentes en www.hubbell-wiring.com
La batería fue instalada en forma incorrecta. Consulte la sección A: Antes de la instalación.
Durante la prueba de cobertura del sensor, la
lente permanece iluminada incluso cuando no
hay movimiento.
Hay interferencia de una fuente externa de ruido, como una salida de aire acondicionado,
ventilación o calefacción. Intente trasladar el sensor a una nueva ubicación o reduzca su sensibilidad. Consulte la sección
C: Ubicación y cobertura y cobertura del sensor o H: Configuración avanzada.
Las luces no responden correctamente durante
la prueba de comunicación inalámbrica. El sensor no fue incorporado correctamente al dispositivo de atenuación / conmutación. Consulte la sección B: Configuración.
El sensor está fuera del alcance inalámbrico del dispositivo de atenuación o conmutación. Traslade el sensor a un lugar más próximo al dispositivo de atenuación o conmutación y vuelva a realizar
la prueba. Consulte la sección F: Prueba de comunicación inalámbrica.
La batería fue instalada en forma incorrecta. Consulte la sección A: Antes de la instalación.
El dispositivo de atenuación o conmutación fue conectado en forma incorrecta. Consulte la hoja de instrucciones del dispositivo receptor o llame al Soporte Técnico de Hubbell al 475.882.4820.
Bombillos quemados.
El disyuntor está apagado o se disparó.
La lente del sensor parpadea y las luces no
se encienden cuando el espacio está ocupado. Batería descargada. Reemplace la batería. Para más detalles, consulte Preguntas frecuentes en www.hubbell-wiring.com
El sensor está en el modo de prueba. Saque al sensor del modo de prueba. Consulte la sección E: Prueba de cobertura del sensor.
Información FCC/ IC
Este dispositivo cumple con las Reglas de la FCC, Parte 15 y con las normas RSS de Industry Canada para
dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden causar una operación
indeseada. Cualquier cambio o modificación sin la aprobación explícita de Hubbell Wiring Device Kellems. pueden
anular la autorización del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase
B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proveer protección
razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía
de radio frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación
determinada. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de la radio o la televisión, la cual se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia mediante uno o
más de los siguientes procedimientos:
Volver a orientar o reubicar la antena receptora
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al del receptor
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV
1.2
1.3
1.1
1
Montaje temporal
Si no está seguro con respecto a la ubicación correcta del sensor, se recomiendan los siguientes
procedimientos de montaje temporal y prueba para verificar el funcionamiento adecuado antes
de instalar el sensor en forma permanente.
Se incluye una tira adhesiva Command™ de 3M™ para montar temporalmente y probar
elsensor. Esta tira está diseñada para que se pueda retirar fácilmente, sin causar daño
ynoesreutilizable. La tira no se debe utilizar para el montaje permanente del sensor
(consultelasección G: Montaje permanente). Siga cuidadosamente las instrucciones
deremoción que se describen a continuación para no dañar la pared durante
el procedimiento.
NOTA: La tira puede cortarse en dos mitades (a lo largo) para poder
hacer dos montajes temporales. Esto es útil cuando el sensor debe
reubicarse porque en la primera ubicación no funciocorrectamente.
Quite el revestimiento rojo de la tira adhesiva “Command Strips”
y apquela en el soporte de montaje como se muestra
en el diagrama. Presione conrmeza.
NOTA:
La pesta de remoción debe quedar expuesta más allá del borde del
soporte para poder retirar la tira con facilidad más adelante.
Aplique la tira con la pestaña de remoción mirando hacia abajo para
evitar que interfiera cuando el sensor se deslice sobre el soporte.
Encuentre un lugar en la pared desde donde el sensor tenga
una buena vista de la habitacn.
Retire el revestimiento negro “WALL side” (lado de la PARED)
de la tira adhesiva.
Ubique el soporte de montaje sobre una pared
limpia, seca y sin polvo y presione conrmeza
durante varios segundos.
Monte el sensor deslizándolo hacia abajo sobre
el soporte de montaje hasta que quede asentado
con un clic.
Realice las pruebas de cobertura y de comunicacn
inalámbrica del sensor como se describe en las secciones
E: Prueba de cobertura del sensor y F: Prueba
de comunicación inambrica.
D
1
2
3
4
5
6
Pasillo/Montaje
en pared,
cobertura
de 180°
NOTA: Para montar,
presione con firmeza
durante varios segundos.
NOTA: Deslice
el sensor hacia abajo
hasta que quede
asentado con un clic.
Montaje
en esquina,
cobertura
de 90°
HConfiguración avanzada (Opcional)
El sensor cuenta con varios modos de configuración avanzada. En la mayoría de las instalaciones,
la configuración predeterminada proporcionará el mejor funcionamiento y no hafalta recurrir
a una configuración avanzada.
El modoe de Ocupacn del sensor tiene tres modos regulables de configuración avanzada:
“Timeout(Tiempo de espera),Activity” (Actividad), y “Auto-On” (Encendido automático). La versión
que sólo detecta inactividad tiene dos modos únicamente Auto-On (el encendido automático) no está
disponible. A continuación, se detallan las configuraciones predeterminadas.
1
2
3
4
5
E
Los distintos tipos de sensores fueron diseñados para ser instalados sobre superficies y paredes
de yeso. Si desea realizar el montaje sobre otros materiales, como hormigón o mampostería,
podrían requerirse otros elementos de montaje.
Sensores para pasillos y de montaje en pared, con cobertura de 180°
Estos sensores fueron diseñados para ser montados a ras sobre una pared.
Utilizando el soporte de montaje como plantilla, marque la ubicación de los orificios
para los tornillos con un lápiz.
Perfore dos orificios piloto de 5mm (3/16 pulg) para los sujetadores
de tornillo suministrados.
NOTA: si realiza el montaje sobre una pared de yeso, se sugiere vaciar ligeramente
un área algo mayor para el reborde del sujetador: gire a mano
una broca de taladro de 9,5mm (3/8 pulg) en la parte superior del orificio piloto.
Introduzca los sujetadores en los orificios y martíllelos ligeramente hasta que
queden a ras.
Coloque el soporte de montaje contra la pared con la flechaUP” (arriba) visible
y apuntando hacia arriba. Enrosque los dos tornillos dendolos flojos. Alinee
verticalmente el soporte de montaje y apriete los tornillos.
Monte el sensor deslizándolo hacia abajo sobre el soporte de montaje hasta que quede
asentado con un clic.
Sensor de montaje en esquina con cobertura de 90°
El sensor de montaje en esquina tiene un campo visual
de 90° y fue diseñado para ser montado en esquinas
o bien sobre una pared y algo apartado de la esquina
si hubiera un armario u otro objeto que impida la instalación
en la esquina misma. Este soporte también puede ser
montado en ambas orientaciones verticales, lo que permite
que cualquiera de los pares de orificios para tornillos pueda
usarse en cualquiera de las dos paredes.
Montaje directo en una esquina
Para este procedimiento, se utilizan los dos refuerzos angulados para tornillos en vez
del oricio y la ranura del lado opuesto. No se usan sujetadores para pared en este procedimiento.
Decida en cuál de las dos paredes fijará los tornillos para montar el soporte.
Coloque el soporte en la esquina con la cara donde están los refuerzos para tornillos
contra la pared escogida.
Mientras sostiene el soporte con firmeza contra la esquina,
use los refuerzos como guía para perforar dos orificios piloto
de 2,4mm (3/32 pulg) en ángulo en la pared.
Baje el soporte y coloque los
dos tornillos suministrados
en los refuerzos, lo suficiente
para sujetarlos.
Coloque nuevamente el soporte en la esquina y alinee los refuerzos con los orificios piloto.
Sostenga el soporte con firmeza contra la esquina
y apriete los tornillos.
Monte el sensor deslizándolo hacia abajo
sobre el soporte de montaje hasta que
quede asentado con un clic.
NOTA:
No tire
en ángulo.
NOTA: Tire muy lentamente.
Prueba de cobertura del sensor
Una vez que se monte el sensor, oprima y suelte el botón “Test”
(Prueba) que se encuentra en la parte superior del dispositivo. La
lente brillará por un breve instante, para indicar que se ha ingresado
en el modo de prueba.
NOTA: Hay un período de preparación de aproximadamente
90segundos después de instaladas las baterías, durante el cual no
se activará el modo de prueba. Si se oprime el botón durante este
período, la lente parpadeará continuamente hasta que finalice el
período de preparación. Luego se ingresará automáticamente al modo
de prueba.
1
2
3
Configuración avanzada
Se puede acceder a la configuración avanzada por medio de los botones que se encuentran
en la parte posterior del sensor.
Para verificar las configuraciones
Presione y suelte el botón que se encuentra debajo del modo buscado. Un LED se encenderá
brevemente para indicar la configuración actual de ese modo.
Para cambiar las configuraciones
Las configuraciones estándar para Timeout (Tiempo de espera), Activity (Actividad) y Auto-on (Encendido
automático) se cambian con el procedimiento que se describe en la columna izquierda a continuación. El
procedimiento para seleccionar un tiempo de espera de 1 minuto es ligeramente diferente y se describe en la
columna derecha a continuación.
Modos estándar Tiempo de espera de 1 minuto*
Para modificar una configuración, mantenga
presionado el botón correspondiente hasta
que el LED de la configuración actual comience
a parpadear rápidamente, lo que indica que
ahora es posible cambiar la configuración.
El modo cambiará a la siguiente configuración
disponible cada vez que se presione el botón
por menos de 2 segundos. Si se presiona
cualquiera de los demás botones, no ocurrirá
nada.
Para guardar la configuración seleccionada,
mantenga presionado el botón hasta que
el LED emita una luz constante. Esto indica
que se ha guardado una nueva configuración.
Para seleccionar un tiempo de espera
de 1 minuto, mantenga presionado el botón
de tiempo de espera durante 10 segundos
aproximadamente, hasta que los 3 LED
comiencen a parpadear rápidamente.
Para guardar la configuración, mantenga
presionado el botón de tiempo de espera
hasta que los 3 LED emitan una luz constante,
lo que indica que se ha guardado el tiempo
de espera de 1 minuto.
El tiempo de espera de 1 minuto es apto
para uso en áreas de mucha actividad, que
se utilizan únicamente durante lapsos cortos
(por ejemplo: closets, lavaderos, etc.). No use
esta configuración en áreas donde haya poco
movimiento o que estén ocupadas durante
mucho tiempo (por ejemplo: oficinas, baños,
etc.), porque las luces podrían apagarse
inesperadamente.
1
2
*
1
2
2a
1.1
1.2
1.3
1.4
2a.1
2a.2
2a.3
2a.4
2a.5
2a.6
2a.7
1.5
2b
2b.1
2b.2
2b.3
2b.4
2b.5
Remoción de la tira de montaje temporal
Extraiga el sensor del soporte de montaje deslizándolo hacia arriba. Si las pruebas de cobertura
del sensor y de comunicación inalámbrica se han completado satisfactoriamente, marque la
ubicación del soporte de montaje para realizar la instalación permanente.
Sujete el soporte firmemente con una mano. Con la otra,
tome la pestaña de extracción de la tira adhesiva y MUY
LENTAMENTE tire de la pestaña hacia abajo, estirando
latirahasta que el soporte se suelte de la pared. Deseche
latira. NUNCA jale la tira en ángulo hacia afuera, ya que
puederomperse o dañar la superficie de la pared.
8
7
Español
Sensor inalámbrico para las
paredes serie-WL
Instrucciones de instalación
Por favor lea antes de realizar la instalación
Test
Test
0 m
(0 pies)
0 m
(0 pies)
2,1 m
(7 pies)
5,9 m
(20 pies)
3,3 m
(10 pies)
9,1 m
(30 pies)
12,2 m
(40 pies)
16,9 m
(56 pies)
3,0 m
(10 pies)
1,5 m
(5 pies)
0 m
(0 pies)
1,5 m
(5 pies)
3,0 m
(10 pies) 0 m
(0 pies)
7,6 m
(25 pies)
15,2 m
(50 pies)
22,9 m
(75 pies)
30,5 m
(100 pies)
38,1 m
(125 pies)
45,7 m
(150 pies)
Montaje en esquina
con cobertura de 90°
7,6 m (25 pies)
5,5 m (18 pies)
0 m (0 pies)
5,5 m (18 pies)
7,6 m (25 pies)
Vista superior
0 m (0 pies)
14,6 m (48 pies)
18,3 m (60 pies)
0 m (0 pies)
3,0 m (10 pies)
6,1 m (20 pies)
9,1 m (30 pies)
12,2 m (40 pies)
15,2 m (50 pies)
18,3 m (60 pies)
2,1 m
(7 pies)
0 m
(0 pies)
0 m
(0 pies)
0 m
(0 pies)
2,1 m
(7 pies)
7,6 m
(25 pies)
15,2 m
(50 pies)
22,9 m
(75 pies)
30,5 m
(100 pies)
38,1 m
(125 pies)
45,7 m
(150 pies)
Vista lateral
Vista lateral
Área de cobertura
para movimientos
menores
113,8 m2 (1225 pies2)
Área de cobertura
para movimientos
grandes
232,3 m2 (2 500 pies2)
Área de cobertura para
movimientos menores
139,4 m2 (1 500 pies2)
Área de cobertura para
movimientos grandes
278.7 m2 (3 000 ft2)
Vista superiorVista superior
10,7 m (35 pies)
15,2 m (50 pies)
Vista lateral
Longitud máxima recomendada para el pasillo
Ancho del pasillo Longitud del pasillo
1,6 m (6 pies) o menos 15,2 m (50 pies)
2,4 m (8 pies) 30,5 m (100 pies)
3,0 m (10 pies) o más 45,7 m (150 pies)
Vista superior
Pasillo
Montaje de pared con cobertura de 180º
Prueba de comunicación inalámbrica
Se debe realizar esta prueba para verificar que el sensor esté configurado
correctamente con el dispositivo de conmutación que corresponda
y que haya comunicación inalámbrica adecuada desde la ubicación elegida
para el sensor.
Oprima y suelte el botón “ ” varias veces para encender y apagar
las luces.
Si las luces no responden correctamente, consulte la sección
Resolución de problemas.
Asistencia Técnica:
Para consultas acerca de la instalación o funcionamiento de este producto, llame al Soporte
Técnico de Hubbell.
Indique el número de modelo exacto al llamar.
1.475.882.4820
Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m. (Hora del este)
[email protected] www.hubbell-wiring.com
Actividad baja: esta configuración es la más sensible y detectará movimientos muy sutiles.
Se recomienda utilizar esta configuración porque funcionará bien en casi todas las aplicaciones.
Es ideal para lugares donde los ocupantes estarán sentados generalmente por largos períodos.
Actividad media*: esta configuración es ligeramente menos sensible que la de Actividad baja
y se puede utilizar para espacios donde se realiza una actividad normal.
Actividad alta*: esta configuración es la menos sensible y se puede usar en lugares donde
generalmente hay mucho movimiento, como personas que caminan.
* La configuración de Actividad baja es la predeterminada y la que funcionará mejor en la mayoría de los
usos. En contadas ocasiones, si se ubica el sensor cerca de fuentes externas de ruido, como salidas
de calefacción o de aire acondicionado, o lámparas, puede encender las luces sin haber detectado
ocupación o mantenerlas encendidas demasiado tiempo después de que se desocupe la habitación. Si
esto ocurre, el problema se puede resolver cambiando la sensibilidad a Actividad media o alta.
Auto-On (Encendido automático)
El encendido automático del sensor se puede regular para controlar la forma en que las luces
responderán a la ocupación inicial. Existen dos configuraciones disponibles: Activado y Desactivado
Enabled (Activado): Las luces se encenderán siempre.
Disabled (Desactivado): Esta configuracn convierte el sensor al modo de inactividad. Las luces no
se encenderán autoticamente, pero se apagan automáticamente cuando la habitacn quede vacía.
Las luces se deben encender manualmente con el dispositivo de atenuacn o conmutación asociado.
NOTA: el período de espera por inactividad, de 15 segundos, está activo en este modo. Consulte la sección
Funcionamiento del sensor al inicio de este documento para obtener más detalles.
Modos de configuración avanzada
Timeout (Tiempo de espera)
El sensor apagalas luces si no detecta movimiento durante el tiempo de espera.
Existen cuatro valores para el tiempo de espera: 1, 5, 15, y 30 minutos.
Activity (Actividad)
La sensibilidad del sensor se puede ajustar según el nivel previsto de actividad
en la habitación. Existen tres modos de configuración de actividad: Actividad baja,
actividad media y actividad alta.
Timeout
30 min
15 min
5 min
Auto-On Activity
Always
Low light
Disable
P
U
L
L
P
U
L
L
Configuración predeterminada
Timeout (Tiempo de espera): 15 minutes
Activity (Actividad): Baja actividad
Auto-On Activado
(Encendido automático): (Versión de ocupación solamente)
Timeout
Enabled
Disabled
30 min
15 min
5 min
Activity Auto-On
Test
Diagramas de cobertura del sensor
Solución de problemas
Model Number Ratings Description
WLP3000W 3 V- 14 µA 434 MHz Ocupación / Inactividad, montaje
en pared, cobertura de 180º
WLP2500W 3 V- 14 µA 434 MHz Ocupación / Inactividad, montaje
en esquina, cobertura de 90º
WLP150H 3 V- 14 µA 434 MHz Ocupación / Inactividad, pasillo
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT 06484, U.S.A
PDS 2510
6/2012
Page 2
037231
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Hubbell Wiring Device-Kellems PD2510 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación