Promax PROLITE-50, 51, 52 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

PROLITE-50
REFLECTÓMETRO ÓPTICO (OTDR)
- 0 MI2119 -
NOTAS SOBRE SEGURIDAD
Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el
apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD.
El símbolo
sobre el equipo significa CONSULTAR EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES. En este manual puede aparecer también como símbolo de
advertencia o precaución.
Recuadros de ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES pueden aparecer a lo largo de
este manual para evitar riesgos de accidentes a personas o daños al equipo u otras
propiedades.
VERSIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Versión Fecha Versión Software
2.0 Noviembre 2018 7.04
PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
* La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las
instrucciones dadas en este Manual.
* Este equipo puede ser utilizado en ambientes con Grado de Polución 1.
* Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe hacerse sólo con los
tipos especificados a fin de preservar la seguridad:
Alimentador AL-005.
Batería del reloj.
* Tener siempre en cuenta los márgenes especificados tanto para la
alimentación como para la medida.
* Recuerde que las tensiones superiores a 70 V DC ó 33 V AC rms son
potencialmente peligrosas.
* Observar en todo momento las condiciones ambientales máximas
especificadas para el aparato.
* El operador no está autorizado a intervenir en el interior del equipo:
Cualquier cambio en el equipo deberá ser efectuado exclusivamente por
personal especializado.
* Seguir estrictamente las recomendaciones de limpieza que se describen en
el apartado Mantenimiento.
Precauciones Específicas
CLASS 1
LASER PRODUCT
PRECAUCIÓN
Se recomienda no mirar directamente al haz.
La utilización de dispositivos que no sean los especificados
en este manual así como la manipulación interna del equipo
puede ser causa de radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN
La batería utilizada puede llegar a presentar, en caso de ser
maltratada severamente, riesgo de fuego o quemadura
química. Bajo ningún concepto debe ser desensamblada ni
calentada por encima de 100 °C o incinerada.
Símbolos relacionados con la seguridad:
Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión
Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red.
Cat II Instalaciones domésticas móviles.
Cat III Instalaciones domésticas fijas.
Cat IV Instalaciones industriales.
TABLA DE CONTENIDOS
1 GENERAL ..................................................................................................1-1
1.1 Introducción.......................................................................................1-1
2 DESCRIPCIÓN DE MANDOS Y ELEMENTOS.....................................................2-3
2.1 Panel de conexiones............................................................................2-3
2.2 Teclado de funciones ...........................................................................2-4
3 INFORMACIÓN BÁSICA DEL PROLITE-50 .......................................................3-6
3.1 Principio de funcionamiento del PROLITE-50 ...........................................3-6
3.2 Definición básica y clasificación de los eventos ........................................3-6
3.2.1 Eventos......................................................................................3-6
3.3 Aplicación de las medidas del PROLITE-50 ..............................................3-8
3.3.1 Contenidos de medida del PROLITE-50............................................3-8
3.3.2 Análisis de trazas del PROLITE-50 ..................................................3-8
3.4 Pantalla de visualización de trazas del PROLITE-50 ..................................3-9
3.4.1 Pantalla de trazas del PROLITE-50..................................................3-9
3.4.2 Ventana de información .............................................................. 3-10
3.4.3 Menu Bar and Window................................................................ 3-13
3.5 Estado de carga de la batería ............................................................. 3-30
4 PROCESO DE MEDIDA DE TRAZAS.............................................................. 4-31
4.1 Introducción a la Interfície Gráfica de Usuario (GUI) .............................. 4-31
4.2 Medida por Traza .............................................................................. 4-32
4.2.1 Medida por Traza – Conexionado de la Fibra Óptica ........................ 4-33
4.2.2 Medida por Traza – Configuración de Parámetros ........................... 4-33
4.2.3 Medida de la traza - Auto............................................................ 4-33
4.2.4 Medida de trazas - Manual .......................................................... 4-35
4.2.5 Medida de trazas – Motivos de errores en las medidas..................... 4-35
4.3 Ventana de Información..................................................................... 4-36
4.3.1 Conmutar entre los ítems de la ventana de información................... 4-36
4.3.2 Repaso de la Lista de Eventos...................................................... 4-36
4.3.3 Cursores................................................................................... 4-37
4.4 Aumento y disminución de la visualización de la traza ............................ 4-37
4.5 Re-análisis de la Traza....................................................................... 4-38
4.6 Guardar Traza .................................................................................. 4-38
4.7 Navegación por Trazas Guardadas....................................................... 4-40
4.8 Descarga de las Trazas Guardadas ...................................................... 4-41
4.9 Cambio de Parámetros de Medida durante Prueba ................................. 4-42
5 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA ................................................................. 5-43
5.1 Configuración del Tiempo................................................................... 5-43
5.2 Configuración del Auto-Apagado ......................................................... 5-44
5.3 Configuración del Idioma ................................................................... 5-45
5.4 Configuración del Modo de Color ......................................................... 5-46
5.5 Ajuste del Contraste de la Pantalla LCD................................................ 5-47
5.6 Operación de Formateo...................................................................... 5-48
5.7 Información del Dispositivo ................................................................ 5-49
5.8 Actualización del Dispositivo ............................................................... 5-50
5.9 Recuperación de los Valores por Defecto .............................................. 5-51
6 ESPECIFICACIONES ................................................................................. 6-52
7 MANTENIMIENTO ............................................................................... 7-54
7.1 Instrucciones de envío....................................................................... 7-54
7.2 Mantenimiento de las baterías ............................................................ 7-54
7.3 Limpieza de las interfaces .................................................................. 7-55
7.4 Recomendaciones de limpieza............................................................. 7-57
7.5 Requerimientos de calibración ............................................................ 7-57
1-1 Noviembre 2018
REFLECTÓMETRO ÓPTICO (OTDR)
PROLITE-50
1 GENERAL
1.1 Introducción
La serie PROLITE-50 de PROMAX es la elección recomendada para la medida
de las especificaciones de fibras ópticas. Con el PROLITE-50, puede realizar el
análisis de una única fibra óptica o de una instalación de fibras completa. En
especial, permite valorar las pérdidas y la distribución de los fenómenos en una
instalación de fibra óptica.
La serie PROLITE-50 comprueba la calidad de la transmisión de la fibra óptica
mediante la medida de la dispersión de luz de retorno. Organizaciones de
normalización internacional como la Unión Internacional de Telecomunicaciones
(ITU) define la dispersión de luz como un procedimiento efectivo para la medida
de las pérdidas en fibras ópticas. La dispersión de retorno es también el único
modo efectivo de inspeccionar conectores, aplicable también a la medida de la
longitud de las fibras ópticas.
Por tanto, el PROLITE-50 es una herramienta muy útil para la fabricación de
fibras ópticas, su instalación y mantenimiento.
El principio de funcionamiento del PROLITE-50 consiste en revisar los
“fenómenos” que se producen en las fibras ópticas (por ejemplo, las
irregularidades y los conectores), lo que resulta muy útil para el control de
calidad por parte de los fabricantes, instaladores y técnicos de mantenimiento de
las fibras ópticas. El PROLITE-50 puede ayudar a identificar las irregularidades
en las fibras ópticas, localizarlas y medir su atenuación, pérdidas relevantes y
homogeneidad.
El PROLITE-50 es más útil para trabajos de campo. Puede ayudar a comprobar
la idoneidad de un circuito basado en instalaciones de fibra óptica. Con el objeto
de realizar futuros mantenimientos y controles de calidad de las transmisiones
es necesario registrar las características de las fibras ópticas, que incluyen la
medida del trayecto óptico, las pérdidas totales y las pérdidas en los empalmes
y los conectores.
Además, el PROLITE-50 es fácil de utilizar, pequeño y compacto. Siguiendo los
principios de la ergonomía, se ha diseñado para satisfacer los requisitos del
usuario con una gran pantalla LCD e interfaz gráfica. Permite guardar y transferir
los datos medidos de las gráficas de características a un PC mediante el software
suministrado para su análisis posterior, informe e impresión.
Las aplicaciones básicas de los PROLITE-50 son:
Medida de la longitud de la fibra óptica.
Medida de la distancia entre dos puntos de la fibra.
Localización de fallos y discontinuidades en fibras ópticas.
Representación de la curva de distribución para fibras ópticas.
Medida del coeficiente de atenuación de fibras ópticas.
Medida de las pérdidas entre dos puntos de la fibra óptica.
Medida de las pérdidas en los empalmes.
Medida de los fenómenos de reflexión de fibras ópticas.
Para un evento específico (variación en la calidad de transmisión debido a fallos
causados por uniones, conectores, curvaturas, etc.). las siguientes medidas
pueden ser realizadas con el PROLITE-50:
Para cada evento: distancia, pérdidas y reflexiones;
Para cada sección de la fibra óptica: longitud y pérdidas en dB o
dB/km;
Para la cadena completa de fibra óptica: longitud y pérdidas en dB;
Las características de los PROLITE-50 son:
Pantalla LCD de gran formato con ajuste manual del contraste.
Pantalla LCD retroiluminada para uso nocturno.
Facilidad de uso con pantalla de representación gráfica.
Función de almacenamiento de trazas.
Puerto de carga de datos USB.
Software de análisis mediante PC y gestión de trazas para analizar y
transmitir los datos previamente almacenados.
Función de autodesconexión para ahorro de la vida de las baterías.
Alimentador AC.
Aproximadamente 8 horas de uso por carga.
Noviembre 2018 1-2
2 DESCRIPCIÓN DE MANDOS Y ELEMENTOS
2.1 Panel de conexiones
Figura 1.- Panel de conexiones.
Indicadores de carga y encendido.
Conector del alimentador AC.
Interfaz de conexión: Interfaz USB para la conexión del equipo con el
PC. Permite traspasar las trazas almacenadas al PC para análisis
posteriores.
Conectores de Fibra Óptica:
Conector
SC/APC
.
PRECAUCIÓN
Radiación láser invisible
Por favor evite observar directamente la salida óptica o mantener la
mirada fija en el rayo láser.
2-3 Noviembre 2018
2.2 Teclado de funciones
Figura 2.- Interfaz de funcionamiento del PROLITE-50.
Encendido / apagado del equipo.
Funciones principales:
Permiten desplazarse dentro de los diferentes menús así como aumentar /
disminuir el valor de parámetros de configuración.
Pulsando previamente [
] en la pantalla de visualización de traza,
permite aumentar / disminuir verticalmente el tamaño de la traza.
Funciones principales:
Permiten desplazarse dentro de los diferentes menús así como mover
horizontalmente los cursores a lo largo de la traza.
Pulsando previamente [
] en la pantalla de visualización de la traza,
permite aumentar / disminuir horizontalmente el tamaño de la traza.
Noviembre 2018 2-4
Pulsándolo previamente permite ejecutar las funciones secundarias.
También sirve para cancelar las acciones de aumento / disminución de la
visualización de traza que se haya realizado.
Funciones principales:
Esta tecla permite pasar las páginas de la Ayuda, cancelar la operación
seleccionada, salir del menú de configuración y conmutar entre las
ventanas de información de la traza visualizada.
Pulsando previamente [
] permite revisar los eventos de traza
anteriores.
Tecla para iniciar / parar el proceso de medida.
Pulsar esta tecla para confirmar la operación seleccionada.
Pulsando previamente [
] permite revisar los eventos de traza
posteriores.
2-5 Noviembre 2018
3 INFORMACIÓN BÁSICA DEL PROLITE-50
3.1 Principio de funcionamiento del PROLITE-50
OTDR (Reflectómetro óptico en el dominio del tiempo) es un instrumento de
medida para identificación de las características de la transmisión por fibra
óptica. El instrumento se utiliza principalmente para medir la atenuación de una
cadena completa de fibra óptica y proporcionar detalles de la atenuación
relativos a la longitud, detección, localización y medida de cualquier fenómeno
en la cadena de fibra óptica (los eventos se refieren a fallos provocados por
uniones, conectores, y curvaturas cuyos cambios en la transmisión pueden
medirse). Su conexión no destructiva del extremo para mediciones rápidas
convierte al PROLITE-50 en una herramienta indispensable para la fabricación,
construcción y mantenimiento de fibras ópticas.
Los fallos y la misma heterogeneidad de la fibra óptica pueden provocar una
dispersión de Rayleigh sobre los pulsos de luz transmitidos por la fibra óptica.
Una parte de los pulsos de luz se dispersan en la dirección contraria lo que se
conoce como dispersión de retorno de Rayleigh, lo que proporciona información
válida a cerca de la atenuación en función de la longitud.
La información relativa a la distancia se obtiene a partir de la información del
tiempo (de ahí la denominación “en el dominio del tiempo” en las siglas
OTDR). Se produce una reflexión de Fresnel en la frontera entre dos medios con
diferente IOR (por ejemplo, conexiones inadecuadas, conectores o el extremo
de la fibra óptica). Esta reflexión se utiliza para localizar los puntos de
discontinuidad en una fibra óptica. La magnitud de la reflexión depende de las
diferencias entre IOR y lo abrupto que resulte la frontera.
El equipo transmite un pulso de luz por la fibra óptica conectada, y recibe las
reflexiones de los eventos así como la potencia de la dispersión de retorno del
pulso en el tiempo. El lugar geométrico se mostrará en el LCD. El eje Y
corresponde a los valores de potencia de la dispersión de retorno expresada en
dB, y el eje X corresponde a la distancia.
3.2 Definición básica y clasificación de los eventos
3.2.1
Eventos
Los eventos indican puntos anormales que provocan atenuación o cambio súbito
de la potencia de dispersión aparte de la dispersión habitual de la fibra óptica, lo
que incluye todos los tipos de pérdidas como las curvaturas, conexiones y
discontinuidades. Los puntos correspondientes a los eventos que aparecen
indicados en el LCD son puntos anormales que provocan que las trazas se
desvíen de su trayectoria en línea recta.
Los eventos pueden clasificarse como eventos de reflexión y eventos de no
reflexión.
Noviembre 2018 3-6
Eventos de reflexión
Cuando algún pulso de energía se dispersa, aparecen los fenómenos de la
reflexión. Al producirse la reflexión, aparecen picos en la traza como muestra la
figura.
Figura 3.- Eventos de reflexión.
Eventos de no reflexión
Los fenómenos de no reflexión tienen lugar en ciertos puntos donde se producen
ciertas pérdidas ópticas pero no dispersión de luz. Cuando se producen
fenómenos de no reflexión, aparece una disminución de la potencia en la traza tal
como se muestra en la figura.
Figura 4.- Eventos de no reflexión.
3-7 Noviembre 2018
Inspección de eventos
El PROLITE-50 transmite un pulso de luz en la fibra óptica a inspeccionar, y
entonces recibe las señales de luz de retorno, comenzando a calcular la
distancia del “evento”. Cuanto mayor es la distancia, mayor tiempo precisa la
luz dispersada para llegar hasta el instrumento. La distancia del evento puede
ser calculada de acuerdo con el tiempo que tarda en recibir las señales de los
eventos.
A través de la inspección de las señales dispersadas, propiedades de la fibra
óptica, conectores y empalmes pueden ser identificados.
3.3 Aplicación de las medidas del PROLITE-50
El PROLITE-50 muestra la potencia relativa a la distancia de las señales de
retorno. Esta información puede utilizarse para identificar las principales
propiedades de una instalación de fibra óptica.
3.3.1
Contenidos de medida del PROLITE-50
Localización de eventos (distancia), final o ruptura de una instalación de fibra
óptica.
Coeficiente de atenuación de la fibra.
Pérdida por un único evento (por ejemplo, un empalme óptico), o pérdida total
desde el extremo superior hasta el final.
Margen de un único evento como la reflexión en conectores (o grado de
reflexión).
Medida automática de la pérdida acumulada para un único evento.
3.3.2
Análisis de trazas del PROLITE-50
El análisis de trazas del PROLITE-50 es totalmente automático. Las trazas
localizan:
Eventos de reflexión de las conexiones y empalmes mecánicos.
Eventos de no reflexión (habitualmente en las uniones de los empalmes).
Extremo de la fibra óptica (A partir de la detección del primer evento de
pérdida que sea mayor del valor umbral final, el final de la fibra óptica puede
ser identificado).
Lista de eventos: tipo de evento, pérdida, reflexión y distancia.
Noviembre 2018 3-8
3.4 Pantalla de visualización de trazas del PROLITE-50
La traza se visualiza en la pantalla del PROLITE-50, como se muestra en la
siguiente figura.
Figura 5.- Pantalla de Visualización de Trazas
3.4.1
Pantalla de trazas del PROLITE-50
Esta ventana muestra la traza después de una medida.
Definición de Traza: Después de una medida, el diagrama de la potencia de
reflexión se mostrará como una función de la distancia. Este diagrama está
referido a la traza.
La traza del PROLITE-50 muestra el resultado de la medida de una forma
gráfica. El eje Y se utiliza para la potencia y el eje X para la distancia como
muestra la figura.
Figura 6.- Trazas y coordenadas
3-9 Noviembre 2018
3.4.2
Ventana de información
Contenido de esta ventana: parámetros de medida, lista de eventos, marcador
A/B y análisis de parámetros.
Parámetros de Traza de Medidas
Los parámetros de análisis y medida importantes siempre aparecen en la
ventana de información, como muestran las figuras:
Figura 7.- Parámetros de Medidas de Traza
Figura 8.- Parámetros de Análisis de Traza
Para la definición y configuración de los ítems en la figura superior (Tiempo
medio, Escala, IOR, longitud de onda y anchura de pulso), consultar los
parámetros de configuración.
Para la definición de los ítems de la figura inferior (fecha, umbral de reflexión,
umbral de no reflexión, coeficiente de dispersión), por favor consultar los
parámetros de configuración.
Noviembre 2018 3-10
Lista de eventos
Para indicar la localización de los eventos inspeccionados. Cualquier fenómeno
definido se mostrará en la lista de eventos, por ejemplo, un fenómeno de no
reflexión como los puntos de unión y los fenómenos de reflexión como lo
conectores, como muestra la figura.
Figura 9.- Lista de eventos
Núm: Núm. De secuencia de eventos.
Cuatro tipos
Inicio de Fibra; Evento de reflexión Final de fibra;
de eventos:
Evento de atenuación.
Loc: Distancia desde inicio del punto al evento.
Refl: Magnitud de reflexión.
Insl: Pérdida de evento insertado.
Atn.: Característica de atenuación de el punto hasta el evento actual.
Cuml.: Pérdidas acumuladas, calculadas desde el punto inicial hasta el
evento actual.
3-11 Noviembre 2018
Información de los marcadores A/B
El marcador se utiliza para señalar y analizar un único evento, la sección de la
traza y la distancia.
La distancia, atenuación, pérdidas en el marcador o entre marcadores se
visualizará en la información de los marcadores, como aparece en la figura.
Figura 10.- Información del Marcador A/B
Los siguientes parámetros se miden entre el marcador A y B. Cuando cambie a
otro marcador, los registros cambiarán en consonancia.
“A-B”: Distancia entre dos marcadores.
“2 puntos de pérdida”: Pérdida entre dos marcadores; diferencia de potencia
entre dos marcadores.
“2 puntos de atenuación”: 2 puntos de pérdida de unidades de longitud.
Las operaciones especificadas anteriormente deben ser realizadas con
posterioridad.
Noviembre 2018 3-12
Información de la fibra
La información de la fibra incluye la atenuación total, la longitude y la pérdida de
la fibra verficada, tal como se muestra en la figura inferior.
Figura 11.- Información de la Fibra
3.4.3
Barra de Menú
Barra de Menús e Iconos
En la parte derecha de la pantalla LCD se encuentra verticalmente la barra de
menú del PROLITE-50 en forma de iconos. Pulsar [
] y [ ] para
desplazarse a lo largo del menú. Seleccionar la función pulsando [
].
3-13 Noviembre 2018
Icono Significado
1
Configuración de parámetros
2
Guardar archivo
3
Abrir archivo
4
Re-análisis de la traza
5
Aumentar traza horizontalmente
6
Disminuir traza horizontalmente
7
Aumentar traza verticalmente
8
Disminuir traza verticalmente
9
B
A
Conmutación entre marcadores
10
Ir al evento anterior
11
Ir al evento posterior
12
Indicador de carga de la batería
NOTA: Desde el menú de Ayuda, solo el no. 1 y 3 están operativos.
Durante el proceso de medición, todas las funciones de la barra de
herramientas estarán desactivadas.
No. 4, 5, 8 y 9 son herramientas para el análisis de trazas; No.6 y 7 son
herramientas para revisar la lista de eventos.
No. 1 se muestra en la siguiente figura.
Configuración de Parámetros en la Barra de Menús
Una configuración de parámetros correcta es necesaria para conseguir medidas
precisas; en consecuencia, es necesario llevar a cabo la configuración antes de
utilizar el equipo.
Utilizar [
] y [ ] para seleccionar , configuración de parámetros, entonces
pulsar [
], ó pulsar [ ] para salir, como se muestra en la figura y
figura.
Noviembre 2018 3-14
Figura 12.- Configuración de Parámetros
3-15 Noviembre 2018
En esta pantalla se muestran los siguientes parámetros configurables:
Parámetros Definición de parámetros
Escala Longitud de la fibra óptica relevante para la traza.
Anchura de Pulso
Anchura del pulso láser que transmite el OTDR a la fibra
óptica.
Tiempo medio
Tiempo para una única medida desde el inicio hasta el
final.
Longitud de onda Seleccionar la longitud de onda del láser para la medida.
Modo de medida Seleccionar el modo de medida.
Unidades de
longitud
Para seleccionar las unidades de longitud.
IOR
IOR de la fibra óptica que afecta a la velocidad de
transmisión del láser.
Coeficiente de
dispersión
Afecta a la potencia dispersada hacia atrás del láser en la
fibra.
Umbral de no
reflexión
Fenómenos cuya pérdida de inserción es mayor que el
umbral mostrado aquí.
Umbral de
reflexión
Fenómenos de reflexión GE el umbral será visualizado.
Umbral final
El primer evento con pérdida de inserción GE el umbral se
considera en el final de la fibra, y todos los eventos
siguientes serán ignorados.
Borrar archivos Borrar los datos de la traza almacenada en el equipo.
Configuración
por defecto
Configurar todos los parámetros a los valores de fábrica.
Ayuda Mostrar los archivos de ayuda (Guía de referencia rápida).
Noviembre 2018 3-16
Configuración de la longitud de la fibra (Range)
Generalmente, el valor se establece de acuerdo con la longitud actual de la fibra
óptica, de forma que se asegure la precisión de la medida.
Bajo el menú de configuración de los parámetros, utilizar [
] y [ ] para
seleccionar “Range (Escala); Pulsar [
] para entrar.
Utilizar [
] y [ ] para seleccionar la longitud adecuada; Pulsar [ ] para
confirmar, o pulsar [
] para salir, como se muestra en la figura.
Figura 13.- Configuración de “Range”
NOTA: Existen 11 niveles de escalas predefinidas: Auto, 300 m, 1,3 Km, 2,5 Km,
5 Km, 10 Km, 20 Km, 40 Km, 80 Km, 160 Km y 240 Km.
«Auto» significa medida automática. Cuando esta función está
seleccionada, el equipo realizará automáticamente una selección
inteligente de la escala adecuada y de la anchura de pulso para la
medida. El proceso completo de medida no requiere ninguna intervención
del operador. Esta es la configuración por defecto.
3-17 Noviembre 2018
Configuración de la Anchura de Pulso (Pulse Width)
La selección de la anchura del pulso afecta al margen dinámico y a la resolución
de la traza medida. Con una anchura de pulso estrecha, habrá mayor resolución
y menor zona muerta, sin embargo el margen dinámico disminuirá. Por el
contrario, una anchura de pulso grande puede aportar mayor margen dinámico y
medidas comparativamente a mayor distancia, pero afectando a la resolución y
zona muerta. Por tanto, el usuario deberá escoger entre margen dinámico y zona
muerta.
Los posibles valores de anchura de pulso, dependen de la longitud de la fibra
seleccionada en el parámetro anterior.
En el menú de configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para
seleccionar “Pulse Width” (anchura de pulso): Pulsar [
] para seleccionar
como muestra la figura. Pulsar [
] para salir.
Figura 14- Configuración de Tiempo Medio
Utilizar [
] y [ ] para seleccionar el valor deseado de anchura de pulso.
Pulsar [
] para confirmar.
NOTA: Existen cinco anchuras de pulso predefinidas: 30 ns, 100 ns, 275 ns,
1,0 μs y 2,5 μs.
"Auto" aplica los ajustes por defecto.
Cuando el rango está en "Auto", la anchura de pulso será también
"Auto".
Noviembre 2018 3-18
Configuración del Tiempo Promedio (Average Time)
El tiempo promedio afecta directamente al SNR. Cuanto mayor es el tiempo
promedio, mayor es el SNR, así como el margen dinámico. Por tanto, en caso de
medidas de fibras ópticas de larga distancia, deberá seleccionarse un tiempo
promedio largo para poder revisar los fenómenos que se producen a larga
distancia del extremo.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para seleccionar
Average Time” (Tiempo promedio); pulsar [
] para confirmar, como
muestra la figura. Pulsar [
] para salir.
Figura 15- Configuración Tiempo promedio (Average Time)
Utilizar [
] y [ ] para seleccionar el tiempo deseado; y pulsar [ ] para
confirmar.
NOTA: Existen 5 niveles de tiempos de promedio predefinidos: 15 s, 30 s,
1 min, 2 min y 3 min. La configuración por defecto es 30 s.
3-19 Noviembre 2018
Configuración de la “Longitud de Onda” (Wavelength)
El PROLITE-50 trabaja con diferentes longitudes de onda (ver especificaciones).
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para seleccionar
”wavelength” (Longitud de onda); pulsar [
] para cambiar la longitud de onda,
como se muestra en la figura.
Figura 16- Configuración de la Longitud de Onda (Wavelength)
Noviembre 2018 3-20
Configuración del Modo de Medida (Measuring Mode)
Existen dos tipos de modos de medida: Promediado (Averaging) y Tiempo Real
(Real Time). En el modo de tiempo real, el PROLITE-50 registra medidas en
tiempo real a través del conector para la fibra exterior y restaura la traza
medida. Cuando trabaja en el modo de tiempo real, pulsar la tecla [
] para
detenerlo, en caso contrario seguirá tomando medidas. En el modo Promediado,
el PROLITE-50 promedia los datos registrados durante el tiempo de medida que
establece el usuario. Cuando excede del tiempo establecido, para
automáticamente y muestra el resultado. Generalmente, se sugiere el Modo
Promediado.
En el menú de configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para
seleccionar “Measuring Mode” (Modo de Medida); Pulsar [
] para seleccionar
el modo Promediado o el modo Tiempo Real, como muestra la figura. Pulsar
[
] para salir.
Figura 17 Configuración del Modo de Medida (Measuring Mode)
3-21 Noviembre 2018
Configuración de las unidades de longitud.
En la configuración de parámetros, utilizar [ ] y [ ] para seleccionar
"Length Units", pulse [
] para seleccionar las unidades de medida deseada,
como en la figura. Pulse [
] para salir.
Figura 18- Configuración de “Length Units”
Noviembre 2018 3-22
Configuración del índice de refracción (IOR)
El IOR (Índice de Refracción) es un factor clave que afecta a la velocidad de la
transmisión láser en una fibra óptica; y en este caso, la configuración del IOR
tiene un impacto directo en la precisión de las medidas. Generalmente el valor
del parámetro IOR lo facilita el fabricante de la fibra óptica, y puede
configurarse con la precisión de cuatro dígitos después del punto decimal entre
1,0 - 2,0.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para seleccionar “IOR
(Index of Refraction, o índice de refracción); y pulsar [
] para entrar, como
muestra la figura. Pulsar [
] para salir.
Figura 19- Configuración IOR
Utilizar [
] y [ ] para ajustar la posición del campo a seleccionar; utilizar
[
] y [ ] para cambiar los dígitos. Después del ajuste, pulsar para
confirmar.
NOTA: El valor por defecto es 1,4666.
3-23 Noviembre 2018
Configuración del Coeficiente de Dispersión (Scatter Coefficient)
El coeficiente de dispersión determina el valor de la potencia dispersada de
retorno. La configuración afecta al cálculo del valor de reflexión.
En la configuración de parámetros, utilice [
] y [ ] para seleccionar “Scatter
Coefficient” (Coeficiente de Dispersión); pulsar [
] para acceder, como se
muestra en la figura. Pulsar [
] para salir.
Figura 20- Configuración del Coeficiente de Dispersión
Utilizar [
] y [ ] para ajustar la posición del campo resaltado; utilizar [ ]
y [
] para cambiar los dígitos. Después de ajustarlo, pulsar [ ] para
confirmar.
Noviembre 2018 3-24
Configuración del umbral de no reflexión. (Non Reflection Threshold)
Esta configuración tiene un impacto directo sobre la lista de eventos de pérdidas
de inserción. Sólo para los eventos GE este umbral será listado.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para seleccionar “Non
Reflection Threshold” (Umbral de no reflexión); pulsar [
] para entrar, como
muestra la figura. Pulsar [
] para salir.
Figura 21- Configuración del umbral de no reflexión (Non Reflection Threshold)
Utilizar [
] y [ ] para ajustar la posición de los campos resaltados; utilice
[
] y [ ] para cambiar los dígitos. Después de configurarlos, pulsar [ ]
para confirmar.
NOTA: El valor por defecto es 0,20 dB.
3-25 Noviembre 2018
Configuración del Umbral de Reflexión (Reflection Threshold)
Esta configuración tiene un impacto directo sobre la lista de eventos de reflexión.
Sólo con los eventos de reflexión GE este umbral se mostrará en la lista de
eventos.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para seleccionar
Reflection Threshold” (umbral de reflexión); pulsar [
] para entrar, como
se muestra en la figura. Pulsar [
] para salir.
Figura 22- Configuración del Umbral de Reflexión (Reflection Threshold)
Utilizar [
] y [ ] para ajustar la posición del campo resaltado; utilizar [ ] y
[
] para cambiar los dígitos. Después de configurarlos, pulsar [ ] para
confirmar.
NOTA: El valor por defecto es –52,00 dB.
Noviembre 2018 3-26
Configuración del umbral de finalización (End Threshold)
Este umbral es el umbral final de la fibra óptica. Si el umbral final es de 3.0 dB,
entonces el primer evento con pérdida de inserción GE de 3 dB deberá ser
considerado como el final de la fibra óptica. Si el valor se fija a 0 dB, habrá
umbral final.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para seleccionar “End
threshold” (Umbral final); pulsar [
] para entrar, como se muestra en la
figura. Pulsar [
] para salir.
Figura 23.- Configuración del umbral de finalización
Utilizar [
] y [ ] para ajustar la posición del campo resaltado; utilizar [ ] y
[
] para cambiar los dígitos. Después de configurarlo, pulsar [ ] para
confirmar.
NOTA: El valor por defecto es 3,00 dB.
3-27 Noviembre 2018
Borrar Archivo (Delete File)
Esta función se ha diseñado para borrar las trazas guardadas.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para seleccionar el
campo “Delete File” (Borrar archivo); pulsar [
] para entrar, como muestra la
figura. Pulsar [
] para salir.
Figura 24.- Borrar Archivo (Delete File)
Pulsar [
] y [ ] para seleccionar los archivos a borrar, entonces pulsar [ ]
para confirmar. Los usuarios pueden borrar uno a más de un archivo a la vez.
Pulsar [
] y [ ] para seleccionar “Borrar”. Pulsar [ ] según la orden a
procesar, seleccionar “Yes” para borrar; seleccionar “No” para no borrar. Si
elige “Cancel”, saldrá del menú de borrado de archivos.
Noviembre 2018 3-28
Ayuda (Help)
El usuario puede obtener una referencia rápida a través del menú “Help”.
En la configuración de parámetros, Utilizar [
] y [ ] para seleccionar “Help
(Ayuda); Pulsar [
r] para entrar, como se muestra en la figura. Pulsar [ ]
para salir.
Figura 25.- Ayuda (a)
Figura 26.- Ayuda (b)
3-29 Noviembre 2018
3.5
Estado de carga de la batería
Cuando el equipo se enciende y es alimentado a través del adaptador AC, las
baterías internas se recargan de forma automática. El significado de las señales
es el siguiente:
Batería en carga.
Batería cargada.
Cuando el equipo se alimenta a través de las baterías internas recargables, el
nivel de carga de la batería aparece indicado en la pantalla LCD.
Batería descargada.
Carga baja.
Carga media.
Más de media carga.
Carga completa.
Noviembre 2018 3-30
4 PROCESO DE MEDIDA DE TRAZAS
4.1 Introducción a la Interfície Gráfica de Usuario (GUI)
Al encender el equipo, se visualiza en el LCD una pantalla de arranque como
muestra la figura:
Sh i n e w a y Te c h
pal mOTDR- XXXX
--- Version3.0 ---
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
PROLITE-50
--- Versn 3.0 ---
Figura 27.- Pantalla de arranque
Tres segundos después del encendido, la interfaz se dirigirá automáticamente a
la interfaz principal de reserva (según la función de configuración diferente, la
interfaz principal es diferente):
Figura 28.- Pantalla Principal (a)
4-31 Noviembre 2018
4.2 Medida por Traza
Se puede obtener una traza completa para cada medida. El
PROLITE-50 puede recuperar una traza guardada previamente.
NOTA: Antes de cada medida, si el operador no está familiarizado con los
riesgos, por favor siga las instrucciones de este manual por su seguridad
personal.
Asegúrese que la fibra óptica o el cable no se están utilizando y que no
inciden fuentes de luz en el láser antes de medir con el
PROLITE-50. De otro modo, podrían obtenerse medidas incorrectas o
incluso un daño permanente al PROLITE-50.
Noviembre 2018 4-32
4.2.1
Medida por Traza – Conexionado de la Fibra Óptica
Para realizar una medida correctamente, siga los siguientes pasos:
Limpieza previa de conectores. Para más detalles consultar apartado
específico.
Limpieza previa de empalmes y comprobación que son SC/APC.
Conexión de la fibra óptica a medir al instrumento.
4.2.2
Medida por Traza – Configuración de Parámetros
Para obtener más información sobre configuración de parámetros consulte
Configuración de Parámetros en la barra de menús. Si no tiene clara la
configuración de parámetros, utilice los predeterminados del instrumento. El uso
de parámetros mal configurados podría causar errores en la medición.
NOTA: El rango está definido como “Auto” cuando las medidas automáticas
están activadas.
4.2.3
Medida de la traza - Auto
La medida automática puede ser aplicada en el caso que la longitud de la fibra
óptica no sea identificable. El PROLITE-50 selecciona automáticamente la
escala de medida. Pasos para la medida automática:
Configuración de los parámetros: para más detalles sobre las
operaciones, consulte el apartado Configuración de Parámetros
Establezca la escala en “AUTO”.
Medida: pulsar [ ] para iniciar la medida, con la interfaz como se
muestra en las figuras.
Figura 29.- Midiendo
4-33 Noviembre 2018
Figura 30.- Analizando
Mientras se realiza la medida, aparece la siguiente información en pantalla.
“Total: 00:30”.... El tiempo de medida establecido por el usuario es de 30
segundos.
“Passed: 00:16” . El tiempo total de medida transcurrido es de 16 segundos.
............. El parpadeo de este símbolo significa que el láser está activo.
NOTA: Después de un cierto periodo de tiempo, la traza se visualiza sobre la
GUI. La traza en la figura inferior es la traza durante la medida, que será
refrescada al cabo de un cierto periodo de tiempo con el fin de mostrar al
usuario el proceso completo en tiempo real. Pero al final de la medida la
traza visualizada será la final como muestra la figura.
Figura 31.- Medida de la traza del PROLITE-50
Noviembre 2018 4-34
4.2.4
Medida de trazas - Manual
Si el usuario tiene un gran conocimiento de las fibras ópticas medidas, puede
introducir directamente los parámetros precisos y obtener unas medidas
óptimas.
Configurar los parámetros: Consultar el apartado configuración de
parámetros.
Medida: Pulsar [
] para iniciar la medida. El proceso es el mismo que
con la medida Automática.
4.2.5
Medida de trazas – Motivos de errores en las medidas
ntes Si se produce un error en la medida, puede ser debida a uno de los siguie
otivos: m
Los eventos pueden estar muy próximos el uno del otro.
Acortar la anchura del pulso y probar de nuevo. Si todavía se producen
fallos, por favor intente medir sobre el otro extremo de la fibra óptica.
SNR bajo.
Probar utilizando una anchura de pulso mayor o incrementando el tiemp
o
de promedio, y realizar otra prueba.
Co
Co
nfiguración de parámetros incorrecta.
mprobar la configuración de parámetros y realizar otra prueba.
4-35 Noviembre 2018
4.3 Ventana de Información
Ítems de la ventana de información: parámetros de medida, parámetros de
análisis e información relativa al marcador A/B.
Para más detalles en relación a la ventana de información, consultar el apartado
4 4.2
4.3.1
. de la ventana de información del PROLITE-50.
Conmutar entre los ítems de la ventana de información
En la GUI de la figura, pulsar [ ] y los ítems de la ventana de información se
s al de análisis
d medida.
4.3.
vi
Lis
u
ta
izarán por este orden: parámetros de medida información
e eventos información del marcador A/B parámetros de
2
Repaso de la Lista de Eventos
En la GUI de la figura, pulsar [ ], los ítems de la ventana de información
utarán a la información de la lista de eventos conm
Utiliz
ar [ ] y [ ] para seleccionar
ó , entonces pulsar [ ] para revisar
ta de eventos: la lis es para desplazarse al evento anterior o
para
d spl ción también se puede realizar
medi
e azarse al evento posterior. Esta opera
] + [ ] o [ ] + [ante la combinación de las teclas: [ ] del
teclado.
Noviembre 2018 4-36
4.3.3
Cursores
El PROLITE-50 dispone de dos cursores (A y B) que pueden ser desplazados a
lo largo de la traza proporcionando información específica en ese punto. Para
conmutar el cursor activo utilizar [ ] y [ ] para seleccionar el icono
B
A
,
después pulsar [
] para conmutar entre el marcador A/B.
zaUtili r [ ] y [ ] para desplazar el marcador A ó B.
Pulsar [ ] para cambiar la ventana de información al marcador A/B.
Pulsar [
] ó [ ] para cambiar la posición del marcador A ó B, y la
información del marcador A/B cambiará de acuerdo con la ventana de
inform
4.4
ación.
Aumento y disminución de la visualización de la traza
r visualiza mPara pode r los eventos con ayor precisión, el equipo incorpora las
funciones de aumento y disminución de visualización de la traza.
La función indicada con el icono [ ] en el menú, sirve para aumentar la
traza horizontalmente, mientras que el icono [
] sirve para uir dismin la.
La función indicada con el icono [
] en el menú sirve para aumentar la
traza verticalmente mientras que icono el [
] sirve para disminuirla.
Utilizar [
] y [ ] para seleccionar la función deseada y pulsar [ ].
La visualización de la traza puede ser aumentada hasta 10 veces. En el caso del
aumento horizontal, se centrará en pantalla la zona de traza del cursor que esté
activa.
Usar [
] y [ ] para mover los cursores por la traza con mayor precisión.
La función de conmutación del cursor (A/B) y de desplazamiento entre eventos
] y [
[
] no modifica la visualización de la traza y centra automáticamente en
la pantalla el cursor o evento seleccionado con estas funciones. Las funciones de
aumento / disminución, también pueden ser ejecutadas mediante una
combinación de teclas de modo de acceso rápido.
4-37 Noviembre 2018
Para aumentar la traza horizontalmente mantener pulsado [ ] y
seguidamente [ ].
Para disminuir la traza horizontalmen er pulsado [
te manten ] y
seguidamen
]. te [
Para aumentar la traza verticalmente mantener pulsado [ ] y
seguidamente [
].
Para disminuir la traza verticalmente mantener pulsado [
] y
seguidamente [ ].
4.5 Re-análisis de la Traza
C
s
u no sea lo
f mbiando el
ando el resultado de la prueba en un determinado umbral
icientemente bueno, esta función puede volver a re-analizarla (cau
umbral). Hay que tener en cuenta que esta función puede es efectiva mientras el
OTDR está desconectado de la fibra.
Desde el menu de configuración de parámetros, edite el valor de umbral,
pulse [ ] para salir del menu a continuación pulse [
y ] para re-
analizar la traza.
4.6 Guardar Traza
Cuando la medida esté finalizada la traza resultante puede ser guardada. Los
s a t i rmación contenido de l raza registrada incluyen: Curva de la traza, nfo
relativa a la traza.
En la GUI de la figura, utilizar [ ] y [ ] para seleccionar , y
pulsar [ ] para entrar, como se muestra en la figura.
Noviembre 2018 4-38
Figura 32.- Guardar traza
], [ ], [ ] y [Introducir el nombre de archivo: utilizar [ ]
para escoger cada carácter alfanumérico uno a uno, y pulsar [
] para
confirmar. La longitud del nombre de archivo no debe exceder de 8
caracteres alfanuméricos.
Guardar el archivo: utilizar [ ], [ ], [ ] y [ ] para seleccionar
“OK”, pulsar [
] para guardar.
Cancelar la operación de guardar: utilizar [
], [ ], [ ] y [ ]
onar “cancel”, pulsar [
para selecci ] para cancelar la operación de
“guardar archivo”.
Borrar los caracteres alfanuméricos: utilizar [ ], [
], [ ] y [ ]
para sele [
] para borrar los caracteres ccionar “Delete”, pulsar
alfanuméricos.
de e memoria que
00 hora.
Espacio memoria: 10 significa que del espacio total d
es de 10 ficheros se han guardado 10 ficheros hasta a
4-39 Noviembre 2018
4.7 Navegación por Trazas Guardadas
Utilizar [
] y [ ] para seleccionar , pulsar [ ] para confirmar.
Figura 33.- Visualización de trazas guardadas
Utilizar [
] y [ ] para seleccionar una traza en particular, en la
a ce información g
parte derecha de la pantalla pare eneral de la traza
seleccionada. Utilizar [
] y [ ] para seleccionar [Open] o [Cancel].
Pulsar [ ] para confirmar.
Noviembre 2018 4-40
4.8 Descarga de las Trazas Guardadas
Las trazas guardadas pueden ser descargadas en el PC mediante el software
asociado del gestor de trazas, que permite procesarlas en el PC posteriormente.
Aconsejamos descargar las trazas usando el cable USB
Conectar el PC al PROLITE-50 con el cable USB.
Encender el PROLITE-50.
Hacer clic en “mi equipo” del PC, buscar “unidad conectada” y hacer
clic. A continuación entrar en la carpeta donde están las trazas
guardadas desde donde se pueden copiar, pegar o borrar.
Descarga de trazas mediante software y cable USB
Instalar el software y ejecutar.
Apagar el PROLITE-50.
Conectar el PROLITE-50 al PC mediante el cable U B. S
Encender el diante el software.
PROLITE-50, y descargar los datos me
Figura 34.- Carga de las trazas guardadas
NOTA: Asegúrese que el instrumento está apagado al conectarlo al PC a través
del cable de datos del puerto USB. Compruebe que el cable está bien
sujeto, entonces encienda el aparato.
El USB soporta la conexión en caliente. Se han de cumplir las normas de
funcionamiento USB al conectar al PC. Es necesario instalar el driver USB
antes de descargar los datos. Asegúrese de desconectar el USB de forma
segura. De lo contrario, puede ocasionar pérdida de datos.
No es de aplicación en la interfaz de configuración de parámetros,
guardar trazas, explorar trazas guardadas y midiendo.
4-41 Noviembre 2018
4.9 Cambio de Parámetros de Medida durante Prueba
Para cambiar los parámetros de medida durante una medición siga los siguientes
pasos:
Utilizar [ ] y [
] para resaltar el icono , a continuación pulsar [ ].
parecerá un parámetro en la parte inferior de la pantalla.
Utilizar
A
[
] y [ ] para cambiar entre parámetros (ver figura) y a
continuación pulsar [
].
] y [ ] para cambiar el valor de referencia. SeleccioneUtilizar [ “Averaging”
Pulse “OK” para salir del menu de configuración de parámetros.
para seleccionar la prueba promedio.
Figura 35.- Configuración de fecha y hora
Noviembre 2018 4-42
5
5.1
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
Configuración del Tiempo
La configuración de tiempo se utiliza para cambiar el sistema temporal.
[
] y [
Desde el menu de configuración de parámetros, utilizar ] para
resaltar ”Time”; pulse [
] para cambiar como se muestra en la figura. Pulse
[
] para salir.
Figura 36.- Configuración de Tiempo
Utilizar [ ] y [ ] para ajustar la posición del resaltado; utilizar [ ] y [ ]
para cambiar los dígitos. Después de ajustar, pulse [
] para confirmar.
5-43 Noviembre 2018
5.2 Configuración del Auto-Apagado
Est el ahorro de batería. Si la autodesconexión
ción.
En la configuración de parámetros, utilizar [
a función se ha diseñado para
está activada, el equipo se autodesconectará a los 5 minutos de no utiliza
] y [ ] para seleccionar “Auto
off”; pulsar [
] para conmutar, como se muestra en la figura. Pulsar [ ]
para salir.
Figura 37.- Configuración del apagado automático
NOTA: La configuración por defecto es «auto off» activado.
Noviembre 2018 5-44
5.3 Configuración del Idioma
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para seleccionar
[
Language”; pulsar ] para conmutar, como se muestra en la figura. Pulsar
[
] para salir.
Figura 38.- Configuración del Idioma
5-45 Noviembre 2018
5.4 Configuración del Modo de Color
ro combinaEsta configuración permite elegir entre cuat ciones de colores
diferentes. Utilizar [
] ] para seleccionar “Color Mode”, pulsar [ y [ ]
para elegir entre las diferentes combinaciones de color. Pulsar [
] para salir.
Figu lor
Usar [
ra 39.-. Configuración del modo de co
] y [ ] para resaltar la combinación deseada; pulsar [ ] para
confirmar la selección.
Noviembre 2018 5-46
5.5 Ajuste del Contraste de la Pantalla LCD
Los usuarios pueden ajustar el contraste de acuerdo con sus preferencias
En la configuración de parámetros, utilizar [
visuales.
] y [ ] para seleccionar
Contraste LCD”; pulsar [
] para ajustar, como se muestra en las figura.
Pulsar [
] para salir.
Fig .-.
ura 40 Ajuste del contraste de la pantalla LCD (LCD Contrast)
5-47 Noviembre 2018
5.6 Operación de Formateo
La operación de formateo eliminará todo el contenido almacenado en la
memoria.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para resaltar “Format”;
pulsar [
] para seleccionar “Yes” o “No”, como se muestra en las figura. Pulsar
[
] pa salir. ra
Figura 41.-. Operación de Formateo
Noviembre 2018 5-48
5.7 Información del Dispositivo
Muestra la versión y el modelo.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] y [ ] para resaltar “Device
Info”; pulsar [ ] para seleccionar “Yes” o o”, como se muestra en la figura.
Pulsar [
N
] para salir.
Figura 42.-. Ajuste del contraste de la pantalla LCD (LCD ontrast)
C
5-49 Noviembre 2018
5.8 Actualización del Dispositivo
Muestra la versión y el modelo del dispositivo.
En la configuración de parámetros, utilizar [
] ] y [ para resaltarUpdate”;
pulsar [
] para seleccionar “Yes” o “No”, como se muestra en la figura. Pulsar
[
] pa salir. ra
Figura 43.-. Actualización
Noviembre 2018 5-50
5.9 Recuperación de los Valores por Defecto
rámetros del PROLITE-50 a los
valores por defecto. Estos parámetros incluyen: escala, anchura de pulso,
), u l d
,
zar [
Esta función se utiliza para configurar los pa
tiempo promedio, IOR (Índice de refracción mbra e no reflexión, umbral de
reflexión umbral final, y coeficiente de dispersión. En la configuración de
parámetros, utili
] y [ ] para seleccionar “Load Default” (Carga de
valores por defecto); pulsar [ ] para entrar, como se muestra en la figura.
Pulsar [
] para salir.
Figura 44.- Carga de valores por defecto
Utilizar [
] y [ ] para seleccionar “” o “no”; pulsar [ ] para confirmar.
5-51 Noviembre 2018
6 P
ongitud de onda (nm)
ona muerta de atenuación
2
PROLITE-50 25 m.
Tipo de conector SC / APC (intercambiable FC, ST).
Tipo de fibra Monomodo.
Ancho de pulso 5 nS / 10 nS / 12 nS / 30 nS / 100 nS / 275 nS /
300 nS1 µS / 2,5 µS / 10 µS / 20 µS.
Márgenes 0,3 / 1,3 / 2,5 / 5 / 10 / 20 / 40 / 80 / 120 / 160 /
seleccionables 240 km.
Precisión en la ± (1 m + 5 x 10-5x Distancia + espacio de
medida de longitud referencia).
Precisión en la ± 4 dB.
detección de refl
recisión en la ± 0,05 dB / dB.
Almacenamiento de datos de medida
PROLITE-50 300 curvas de test.
E
S ECIFICACIONES
L
PROLITE-50 1310/1550 nm.
Margen Dinámico
1
PROLITE-50 24 dB.
Zona muerta de eventos
PROLITE-50 10 m.
Z
ejos
P
detección de atenuación
1 El margen dinámico se mide sobre la anchura máxima del pulso durante un tiempo medio de 3 minutos.
2 Condiciones para la medida a ciegas: Los fenómenos de reflexión se producen dentro de una distancia de 4 km; la
intensidad reflejada es menor de — 35 dB ; y la zona ciega se mide sobre la anchura mínima de pulso.
Noviembre 2018 6-52
Transmisión de datos Puerto USB.
limentación interna Batería recargable Ni-MH.
x 1,2 A.
de la Unas 8 horas de funcionamiento a partir de una
recarga o más de 20 horas en modo standby.
NES AMBIENTALES DE FUNCIONAMIENTO
o interior, altitud hasta 2000 m.
0 0 °C (Desconexión automática por exceso de
ra temperatura).
M , sin condensación.
S MECÁ
) mm.
Al 100 V / 240 V 50 / 60 Hz.
Bo
G Usuario.
nicación (última versión de software,
área de descargas de la web de
PROMAX).
Ca con PC.
aptador ST (Opcional).
CE
nda guardar todo el material de embalaje de forma permanente por si
era necesario retornar el equipo al Servicio de Asistencia Técnica.
A
Alimentación terna 13,8 V / DCE
Autonomía
batería
CONDICIO
Operación Us
Margen de °C a +4
temperatu
ambiente
Humedad relativa áx 80%
CARACTERÍSTICA NICAS
Dimensiones 220 (Al) x 110 (An) x 70 (Pr
Peso 1 kg.
ACCESORIOS
AL005 imentador AC
lsa de transporte.
0 DG0225 uía Rápida de
Software de comu
disponible en el
ble comunicación
AD500 Ad
RECOMENDACIONES A RCA DEL EMBALAJE
Se recomie
fu
6-53 Noviembre 2018
7 MANTENIMIENTO
7.1 Instrucciones de envío
Los instrumentos e s a reparar o calibrar dentro o fuera del períonviado do de
deberán ser re re de la
empresa, nombre de la persona a contactar, dirección, número de teléfono,
ripción del problema
7.2
garantía, mitidos con la siguiente información: Nomb
comprobante de compra (en caso de garantía) y desc
encontrado o servicio requerido.
Mantenimiento de las baterías
La batería de este eq s una batería Ni-MH recargable. uipo e
NOTA LAS BATERÍAS DEL INSTRUMENTO: S PARA EL MANTENIMIENTO DE
OLITE-5 yendo las baterías) A fin que el PR 0 cumpla las especificaciones (inclu
la temperatura de almacenamiento debe estar entre 15 °C y 30 °C. Los equipos
deben almacenarse en condiciones de baja humedad.
utilizar el equipo durante un largo periodo de tiempo (durante Si se prevé no
más de conseja recargarla cada mes. dos meses), se a
es durante l
El siguiente procedimien
equipo:
Precaucion a operación del equipo:
to puede conducir a la desconexión automática del
El equipo pasa detecta una alimentación
a autodesconexión cuando
insuficiente durante su funcionamiento y aparece el indicador de
alimentación baja en la pantalla LCD.
Si no es utilizado durante un largo perio
carga insuficiente, el equipo se descon
do de tiempo y presenta una
ectará automáticamente unos
s deben ser
recargadas inmediatamente mediante el adaptador de corriente.
segundos después de su puesta en marcha con el objeto de proteger a
las baterías de una descarga excesiva. Las baterías interna
Noviembre 2018 7-54
Procedimiento para reemp
lazar la pila del reloj
Retirar la tapa de la batería situada en el panel posterior del equipo.
Retirar la batería y sacar el conector de la batería recargable. A
continuación cambie la pila si es necesario.
Bajo la batería se encuentra la pila de apoyo para el reloj interno.
Sustitúyala si fuese necesario. Debe ser del tipo pila de botón 3V Li
CR1220.
Conecte y coloque nuevamente la batería Ni-MH.
Figura 45.- Sustitución de la batería
7.3 Limpieza de las interfaces
Los con
especial
contra e
largo pe
Adicionalm
ectores ópticos deben mantenerse limpias. Debe utilizarse un alcohol
para limpiar la salida óptica. Colocar siempre los tapones de protección
l polvo cuando se prevea que el equipo no va ha ser utilizado durante un
riodo de tiempo, manteniéndolos limpios.
ente, los extremos deben limpiarse periódicamente.
Efectos de la limpieza de las interfaces y conectores
El diámetro del núcleo de la fibra óptica es de 9 µm, y el diámetro de las
partículas de polvo oscila entre 1/100 a 1/1/10 µm. Es decir, comparativamente
el tamaño de las partículas de polvo pueden cubrir parte del extremo óptico y en
consecuencia degradar el rendimiento del instrumento.
Además, la densidad de potencia puede quemar las partículas de polvo en la
fibra óptica y provocar mayores daños (por ejemplo, 0 dBm de potencia óptica
pueden producir unos 16000000 W/m*m de densidad de potencia en una fibra
monomodo). En este caso, la medidas serán imprecisas e irreversibles.
7-55 Noviembre 2018
Instrucciones de seguridad para seguir antes d
e proceder a limpiar
Asegúrese que el instrumento está desconectado de la alimentación
apagado cuando proceda a su limpieza.
y
Cualquier operación contraria a las instrucciones descritas puede
resultar peligrosa y provocar lesiones por ex
posición al láser.
Asegúrese que la fuente de luz láser está desconectada siempre que
limpie cualquier conector óptico.
Cuando el equipo se encuentra en funcionamie
mirar directamente a la salida óptica. Aunque la
nto, por favor evite
radiación láser sea
invisible puede provocar graves lesiones a la vista.
Tome precauciones frente al choque eléctrico y asegúrese que la
alimentación AC se encuentra desconectada del aparato antes de su
limpieza. Siempre utilice un paño seco o ligeramente humedecido para
limpiar el chasis del instrumento y nunca limpie en el interior.
Por favor no añada ningún accesorio al instrumento óptico o calibre por
si mismo el equipo.
Para su mantenimiento, diríjase siempre a profesionales cualificados.
Herramientas para la limpieza de interfaces y conectores
Limpiador para fibra óptica (para limpieza de conectores ópticos).
Bastoncillo limpiador para fibra óptica (para limpieza de las salidas
ópticas).
Tisú para la limpieza de fibras ópticas (para la limpieza de interfaces
ópticos).
Alcohol isopropílico.
Bola de algodón.
Papel tisú.
Cepillo de limpieza.
Aire comprimido.
de interfaces y conectores Procedimiento recomendado para la limpieza
Desenroscar el conector.
Limpiar la cabeza del láser cuidadosamente.
Roscar el conector.
.
Noviembre 2018 7-56
7-57 Noviembre 2018
7.4 Recomendaciones de limpieza
No use para la limpieza del panel frontal y en particular de los visores, alcohol o
sus derivados, estos productos pueden atacar las propiedades mecánicas de los
materiales y disminuir su tiempo de vida útil.
Para limpiar la caja, asegurarse de que el dispositivo está desconectado.
La caja se limpiará con una ligera solución de detergente con agua y aplicada
mediante un paño suave humedecido.
Secar completamente antes de volver a usar el equipo.
7.5 Requerimientos de calibración
Se recomienda calibrar el instrumento cada dos años. Por favor, contacte con los
distribuidores más próximos para una calibración correcta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Promax PROLITE-50, 51, 52 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para