EXFO MAX-700 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario
MAX-700
ii MAX-700
Copyright © 2012 EXFO Inc. Todos los derechos reservados. No está
autorizada la reproducción total o parcial de esta publicación, su
almacenamiento en un sistema de consulta ni su transmisión por
cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico o de cualquier otra forma
(entre otros, fotocopias o grabación), sin el permiso previo por escrito de
EXFO Inc. (EXFO).
La información suministrada por EXFO se considera precisa y fiable. No
obstante, EXFO no asume responsabilidad alguna derivada de su uso ni
por cualquier violación de patentes u otros derechos de terceros que
pudieran resultar de su uso. No se concede licencia alguna por
implicación o por otros medios bajo ningún derecho de patente de EXFO.
El código para Entidades Gubernamentales y Mercantiles (CAGE) dentro
de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) de EXFO es el
0L8C3.
La información incluida en la presente publicación se puede modificar sin
previo aviso.
Marcas comerciales
Las marcas registradas de EXFO se han identificado como tales. Sin
embargo, la presencia o ausencia de dicha identificación no tiene efecto
alguno sobre el estatus legal de ninguna marca registrada.
Unidades de medida
Las unidades de medida de la presente publicación están en conformidad
con las normas y prácticas del SI.
Patentes
La interfaz universal de EXFO está protegida por la patente 6.612.750 de EE.
UU.
Número de versión: 19.0.3
MAX-700 iii
Contrato de licencia de usuario final
Ha comprado un dispositivo ("DISPOSITIVO") que incluye software autorizado a EXFO Inc. (EXFO) con licencia de un afiliado
de Microsoft Corporation ("MS"). Los productos de software instalados cuyo origen sea de MS, así como los medios,
materiales impresos y documentación "en línea" o electrónica asociados ("SOFTWARE") están protegidos por leyes y
tratados internacionales sobre la propiedad intelectual. El fabricante, MS y sus proveedores (incluido Microsoft Corporation)
poseen la titularidad, copyright y otros derechos de propiedad intelectual del SOFTWARE. El SOFTWARE se proporciona con
licencia, no se vende. Todos los derechos reservados.
Este CLUF es válido y concede los derechos al usuario final SÓLO si el SOFTWARE es auténtico y se incluye un Certificado de
autenticidad genuino del SOFTWARE. Para obtener más información sobre cómo identificar si su software es auténtico,
consulte http://www.microsoft.com/piracy/howtotell.
SI NO ACEPTA ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ("CLUF"), NO USE EL DISPOSITIVO NI COPIE EL
SOFTWARE. PÓNGASE RÁPIDAMENTE EN CONTACTO CON EXFO PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA
DEVOLUCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS SIN USAR PARA SU REEMBOLSO. CUALQUIER USO DEL SOFTWARE, INCLUYENDO
PERO SIN LIMITARSE AL USO DEL DISPOSITIVO, SUPONDRÁ SU ACEPTACIÓN DE ESTE CLUF (O RATIFICACIÓN DE
CUALQUIER CONSENTIMIENTO PREVIO).
CONCESIÓN DE LICENCIA DE SOFTWARE. Este CLUF le concede la siguiente licencia:
Sólo puede usar el SOFTWARE en el DISPOSITIVO.
Funcionalidad restringida. Tiene licencia para usar el SOFTWARE con el fin de proporcionar únicamente la
funcionalidad limitada (tareas o procesos específicos) para la que ha sido diseñado y comercializado el DISPOSITIVO
por EXFO. Esta licencia prohíbe específicamente cualquier otro uso de los programas o funciones del software, o la
inclusión de programas o funciones adicionales de software que no soporten directamente la funcionalidad limitada en
el DISPOSITIVO. Sin perjuicio de lo anterior, puede instalar o habilitar en un DISPOSITIVO, utilidades de sistemas,
administración de recursos o software similar exclusivamente con el propósito de administración, mejora del
rendimiento y/o mantenimiento preventivo del DISPOSITIVO.
Si utiliza el DISPOSITIVO para acceder a los servicios o utilizarlos, o a la funcionalidad de productos Microsoft Windows
Server (como Microsoft Windows Server 2003), o utilizar el DISPOSITIVO para permitir que dispositivos de estaciones de
trabajo o informáticos accedan o utilicen los servicios o la funcionalidad de productos Microsoft Windows Server, es
posible que se le demande la obtención de una Licencia de acceso de cliente para el DISPOSITIVO y/o para cada
dispositivo de estación de trabajo o informático. Consulte el contrato de licencia de usuario final de su producto
Microsoft Windows Server para obtener información adicional.
NO TOLERANTE A ERRORES. EL SOFTWARE NO ES TOLERANTE A ERRORES. EXFO HA DETERMINADO
INDEPENDIENTEMENTE CÓMO USAR EL SOFTWARE EN EL DISPOSITIVO Y MS HA CONFIADO EN EXFO PARA LLEVAR A
CABO LAS COMPROBACIONES SUFICIENTES PARA DETERMINAR QUE EL SOFTWARE ES ADECUADO PARA TAL USO.
NO HAY GARANTÍAS PARA EL SOFTWARE. EL SOFTWARE se proporciona "TAL COMO ESTÁ" y con todos los defectos.
EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A CALIDAD, RENDIMIENTO, PRECISIÓN Y ESFUERZO SATISFACTORIOS (INCLUYENDO
LA AUSENCIA DE NEGLIGENCIA) CORRE POR SU CUENTA. TAMPOCO HAY GARANTÍA RESPECTO A INTERFERENCIAS
DE SU DISFRUTE DEL SOFTWARE NI CONTRA LA INFRACCIÓN. SI HA RECIBIDO ALGUNA GARANTÍA EN RELACIÓN
CON EL DISPOSITIVO O EL SOFTWARE, DICHAS GARANTÍAS NO PROCEDEN Y NO VINCULAN A MS.
No hay responsabilidad para determinados daños. EXCEPTO CUANDO LA LEY LO PROHÍBA, MS NO SE HARÁ
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, CONSECUENTE O ACCIDENTAL QUE SURJA O TENGA
RELACIÓN CON EL USO O DESEMPEÑO DEL SOFTWARE. ESTA LIMITACIÓN SE APLICARÁ AUNQUE FALLE
CUALQUIER MEDIDA CORRECTORA EN SU PROPÓSITO ESENCIAL. EN NINGÚN CASO MS SERÁ RESPONSABLE DE
CANTIDADES QUE SUPEREN LOS DOSCIENTOS CINCUENTA DÓLARES ESTADOUNIDENSES (250,00 $ de EE. UU.).
Usos restringidos. El SOFTWARE no está diseñado ni previsto para usarlo o revenderlo en entornos peligrosos que
requieran rendimiento a prueba de fallos, como en operación de centrales nucleares, navegación de aeronaves o
sistemas de comunicaciones, control de tráfico aéreo u otros dispositivos o sistemas en los que el malfuncionamiento
del SOFTWARE produjera un riesgo previsible de daño o muerte del operador del dispositivo o sistema, o de otras
personas.
Limitaciones sobre ingeniería inversa, descompilación y desensamblaje. No puede realizar ingeniería inversa,
descompilar o desensamblar el SOFTWARE, excepto y sólo en la medida en que tal actividad esté permitida
expresamente por la legislación aplicable sin perjuicio de esta limitación.
SOFTWARE como componente del DISPOSITIVO - Transferencia. Esta licencia no se puede compartir, transferir o usar
simultáneamente en distintos ordenadores. La licencia del SOFTWARE se incluye con el DISPOSITIVO como un único
producto integrado y sólo se puede usar con el DISPOSITIVO. Si el SOFTWARE no está acompañado por un
DISPOSITIVO, no puede usar el SOFTWARE. Puede transferir definitivamente todos sus derechos derivados de este CLUF
únicamente si forma parte de una venta o transferencia definitiva del DISPOSITIVO, siempre y cuando no conserve
copias del SOFTWARE. Si el SOFTWARE es una actualización, cualquier transferencia también debe incluir todas las
iv MAX-700
versiones anteriores del SOFTWARE. La transferencia debeincluir asimismo la etiqueta del Certificado de
autenticidad. La transferencia no puede ser indirecta, como por ejemplo una consignación. Antes de la transferencia, el
usuario final que recibe el SOFTWARE debe aceptar todas las condiciones del CLUF.
Consentimiento para usar los datos. Usted acepta que MS, Microsoft Corporation y sus filiales puedan recoger y usar
información técnica recopilada de cualquier modo como parte de los servicios de asistencia del producto relacionados
con el SOFTWARE. MS, Microsoft Corporation y sus filiales únicamente pueden usar esa información para mejorar sus
productos o para suministrarle servicios o tecnologías personalizados. MS, Microsoft Corporation y sus filiales pueden
revelar esta información a otros, pero no de forma que le identifique personalmente.
Juegos en Internet/funciones de actualización. Si el SOFTWARE proporciona, y usted decide utilizar, el juego por
Internet o las funciones de actualización en el SOFTWARE, es necesario usar determinada información del sistema
informático, hardware y software para implementar las funciones. Al usar esas funciones, usted autoriza explícitamente
a MS, Microsoft Corporation y/o al agente designado a usar dicha información, exclusivamente para mejorar sus
productos o para proporcionarle servicios o tecnologías personalizados. MS o Microsoft Corporation pueden revelar esta
información a otros, pero no de forma que le identifique personalmente.
Componentes de servicios basados en Internet. El SOFTWARE puede contener componentes que permitan y faciliten
el uso de ciertos servicios basados en Internet. Usted reconoce y acepta que MS, Microsoft Corporation o sus filiales
puedan comprobar automáticamente la versión del SOFTWARE y/o de los componentes que utilice y pueden suministrar
actualizaciones o complementos del SOFTWARE que puedan descargarse automáticamente en su DISPOSITIVO.
Microsoft Corporation o sus filiales no usan esas funciones para recoger ninguna información que se pudiera usar para
identificarle o ponerse en contacto con usted. Para más información acerca de esas funciones, consulte la declaración
de privacidad en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=25243.
Enlaces a sitios de terceros. Puede enlazar con sitios de terceros mediante el uso del SOFTWARE. Los sitios de terceros
no están bajo el control de MS o Microsoft Corporation, y MS o Microsoft no son responsables de los contenidos de
ningún sitio de terceros, de ningún enlace incluido en sitios de terceros ni de los cambios o actualizaciones en los sitios
de terceros. MS o Microsoft Corporation no serán responsables de difusión por Internet o de ninguna otra forma de
transmisión recibida de cualquier sitio de terceros. MS o Microsoft Corporation le proporciona esos enlaces a sitios de
terceros a efectos prácticos para usted, y la inclusión de cualquier enlace no implica la aprobación de MS o Microsoft
Corporation del sitio de un tercero.
Aviso relativo a la seguridad. Para ayudar a protegerse contra brechas de seguridad y software malintencionado, haga
copias de seguridad periódicas de sus datos y de la información del sistema, use funciones de seguridad como
cortafuegos e instale y utilice actualizaciones de seguridad.
No alojamiento de alquiler o comercial. No puede alquilar, hacer leasing, prestar o proporcionar servicios de
alojamiento comercial con el SOFTWARE a otros.
Separación de componentes. El SOFTWARE tiene licencia como producto individual. Sus partes componentes no se
pueden separar para usarlas en más de un ordenador.
Software y servicios adicionales Este CLUF se aplica a actualizaciones, suplementos, componentes de ampliación,
servicios de asistencia de productos o componentes de servicios basados en Internet ("Componentes suplementarios"),
del SOFTWARE que pueda obtener de EXFO, MS, Microsoft Corporation o sus subsidiarias después de la fecha en la que
obtenga la copia inicial del SOFTWARE, a menos que acepte términos actualizados u otras reglas de acuerdo. Si no se
proporcionan otros términos junto con tales Componentes suplementarios y los mismos se los proporciona MS,
Microsoft Corporation o sus subsidiarias, tendrá licencia de esa entidad bajo los mismos términos y condiciones de este
CLUF, excepto si (1) MS, Microsoft Corporation o las subsidiarias que proporcionan los Componentes suplementarios sea
el concedente de licencias respecto de dichos Componentes suplementarios en lugar de la "COMPAÑÍA" para los
propósitos del CLUF, y (2) HASTA EL ALCANCE MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, LOS
COMPONENTES SUPLEMENTARIOS Y CUALQUIER SERVICIO (SI HAY) DE ASISTENCIA RELACIONADO CON LOS
COMPONENTES SUPLEMENTARIOS SE PROPORCIONAN TAL CUAL Y CON TODOS LOS DEFECTOS. EL RESTO DE
EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD, LIMITACIÓN DE DAÑOS Y DISPOSICIONES ESPECIALES PROPORCIONADOS A
CONTINUACIÓN Y/O DE ALGÚN OTRO MODO CON EL SOFTWARE SE APLICARÁN A LOS COMPONENTES
SUPLEMENTARIOS. MS, Microsoft Corporation o sus subsidiarias se reservan el derecho de interrumpir cualquier servicio
basado en Internet que se le proporcione o se ponga a su disposición mediante el uso del SOFTWARE.
Soporte de recuperación. Si el SOFTWARE es suministrado por EXFO en un soporte separado y está etiquetado como
"Soporte de recuperación", únicamente puede usar el soporte de recuperación para restaurar o reinstalar el SOFTWARE
instalado originalmente en el DISPOSITIVO.
Copia de seguridad. Puede hacer una (1) copia de seguridad del SOFTWARE. Puede usar esa copia de seguridad
únicamente con fines de archivo y para reinstalar el SOFTWARE en el DISPOSITIVO. Excepto si se proporciona
expresamente en este CLUF o por la legislación local, no puede hacer copias de ninguna otra forma del SOFTWARE,
incluidos los materiales impresos que acompañan al SOFTWARE. No puede ceder, alquilar, prestar o transferir de
ninguna otra manera la copia de seguridad a otro usuario.
Comprobante de licencia de usuario final. Si adquirió el SOFTWARE en un DISPOSITIVO o en un disco compacto u
otro soporte, una etiqueta auténtica de "Comprobante de licencia"/Certificado de autenticidad de Microsoft con una
copia auténtica del SOFTWARE identifica una copia con licencia del mismo. Para que sea válida, la etiqueta debe estar
MAX-700 v
adherida al DISPOSITIVO o aparecer en el paquete de software de la [EMPRESA]. Si recibe la etiqueta por separado que
no sea de EXFO, no será válida. Debe conservar la etiqueta en el DISPOSITIVO o embalaje para demostrar que tiene
licencia para usar el SOFTWARE.
Asistencia del producto. La asistencia de producto del SOFTWARE no la proporciona MS, Microsoft Corporation ni sus
filiales o subsidiarias. Para asistencia del producto, consulte el número de asistencia de EXFO que se proporciona en la
documentación del DISPOSITIVO. Si tiene dudas sobre este CLUF o si quiere ponerse en contacto con EXFO por
cualquier otro motivo, emplee la dirección proporcionada en la documentación del DISPOSITIVO.
Finalización. Sin que ello afecte al resto de derechos, EXFO puede terminar este CLUF si usted incumple los términos y
condiciones del mismo. En tal caso, deberá destruir todas las copias del SOFTWARE y todas sus partes componentes.
RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. Usted acepta que el SOFTWARE está sujeto a la jurisdicción de exportación de EE.
UU. y de la Unión Europea. Acepta el cumplimiento de todas las leyes nacionales e internacionales aplicables que
afecten al SOFTWARE, incluyendo las Regulaciones de la Administración de exportaciones de EE. UU., así como las
restricciones de usuario final, uso final y destino publicadas por EE. UU. y otros gobiernos. Para obtener información
adicional, consulte http://www.microsoft.com/exporting/.
Contents
vi MAX-700
Contents
Información de certificación ................................................................................................. xii
1 Presentación del MAX-700 ............................................................................1
Características principales .......................................................................................................1
Descripción de los indicadores LED .........................................................................................6
Descripción de los botones de función ...................................................................................7
Modos de adquisición de trazas .............................................................................................8
Paquete de software opcional ................................................................................................8
Posprocesamiento de datos ....................................................................................................8
Principios básicos del OTDR ....................................................................................................9
Fuentes de alimentación .......................................................................................................11
Convenciones .......................................................................................................................12
2 Información de seguridad ..........................................................................13
Información de seguridad del láser .......................................................................................14
Información de seguridad eléctrica .......................................................................................16
3 Primeros pasos con el MAX-700 .................................................................19
Uso de los soportes ..............................................................................................................19
Protección de la unidad con un conector de seguridad Kensington ......................................20
Instalación de un teclado, ratón u otros dispositivos USB .....................................................21
Utilización del teclado (virtual) en pantalla ...........................................................................24
Hacer clic con el botón secundario en la pantalla táctil ........................................................25
Encender y apagar la unidad ................................................................................................26
Instalación o actualización de las aplicaciones ......................................................................31
Activación de opciones de software .....................................................................................36
Inicio de las aplicaciones de instrumento ..............................................................................41
Temporizador ........................................................................................................................42
4 Preparación del MAX-700 para una prueba ...............................................43
Instalación de la EXFO Interfaz Universal (EUI) ......................................................................43
Limpieza y conexión de fibras ópticas ...................................................................................44
Asignación automática de nombres de archivos de traza .....................................................46
Activación o desactivación de la comprobación del primer conector ....................................51
Establecimiento de parámetros de macrocurvatura ..............................................................53
5 Pruebas de fibras en modo Auto ...............................................................57
Contents
MAX-700 vii
6 Pruebas de fibras en modo Avanzado ...................................................... 63
Establecimiento del tiempo de adquisición automático ........................................................68
Establecimiento del IOR, coeficiente RBS y factor helicoidal .................................................69
Establecimiento del rango de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición ................72
Activación de la función de alta resolución ...........................................................................77
Activar o desactivar el análisis después de la adquisición .....................................................79
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso ......................................................................81
Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto .................................86
7 Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos ..................................... 89
Adquisición de trazas en el modo Buscador de fallos ...........................................................90
Nombrado automático de los archivos en Buscador de fallos ...............................................94
Selección del formato de archivo por defecto para las trazas en Buscador de fallos .............97
Activación o desactivación de la confirmación del nombre de archivo
en Buscador de fallos ......................................................................................................99
Activación o desactivación de la función de almacenamiento ............................................101
Activación o desactivación de la comprobación del primer conector
para Buscador de fallos .................................................................................................102
Activación o desactivación del teclado de la pantalla táctil .................................................104
Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas ..................................................106
Selección de las unidades de distancia ...............................................................................108
8 Personalización de la aplicación OTDR .................................................... 111
Selección del formato de archivo predeterminado ..............................................................111
Activación o desactivación de la confirmación del nombre de archivo ...............................113
Selección de las unidades de distancia ...............................................................................115
Personalización de los valores del rango de distancia de adquisición .................................117
Personalización de los valores de tiempo de adquisición ....................................................119
Activación o desactivación del teclado de la pantalla táctil .................................................121
Visualización u ocultación de las funciones opcionales .......................................................122
Contents
viii MAX-700
9 Análisis de curvas y eventos ....................................................................123
Vista de gráfico ...................................................................................................................124
Vista lineal ..........................................................................................................................126
Tabla de resumen ................................................................................................................129
Ficha Eventos ......................................................................................................................132
Ficha Mediciones ................................................................................................................137
Ficha Info. curva .................................................................................................................137
Visualización del gráfico en pantalla completa ...................................................................138
Selección de la vista predeterminada ..................................................................................141
Visualización automática de la tabla de eventos tras las adquisiciones ..............................143
Ampliación automática del segmento de fibra ...................................................................144
Uso de los controles de zoom .............................................................................................145
Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas ..................................................148
Personalización de la tabla de eventos ................................................................................150
Visualización u ocultación de una curva .............................................................................152
Borrado de curvas de la pantalla ........................................................................................154
Visualización y modificación de los parámetros de la traza actual ......................................155
Modificación de eventos .....................................................................................................160
Inserción de eventos ...........................................................................................................164
Borrado de eventos ............................................................................................................167
Gestión de comentarios ......................................................................................................169
Modificación de la atenuación de las secciones de fibra .....................................................171
Configuración de los umbrales de detección del análisis ....................................................173
Análisis o reanálisis de una traza ........................................................................................176
Análisis de la fibra en un segmento de fibra específico ......................................................178
Activación o desactivación de la detección de extremos de fibra reflectivos .......................179
Intercambio de curvas ........................................................................................................183
Apertura de archivos de curva ............................................................................................184
10 Análisis manual de los resultados ...........................................................189
Selección de los valores de atenuación y pérdida que se mostrarán ...................................189
Uso de marcadores .............................................................................................................191
Obtención de distancias de eventos y potencias relativas ...................................................192
Obtención de la pérdida de evento (método de cuatro puntos y aproximación de mínimos
cuadrados) ....................................................................................................................193
Obtención de atenuación (método de dos puntos y aproximación de mínimos cuadrados) 198
Obtención de reflectancia ...................................................................................................200
Obtención de pérdida óptica de retorno (ORL) ...................................................................201
Contents
MAX-700 ix
11 Administración de archivos de traza desde la aplicación de pruebas de
OTDR .......................................................................................................... 203
Almacenamiento de una curva con un formato diferente ...................................................203
Compatibilidad de archivos de traza OTDR .........................................................................203
Copia, traslado, cambio de nombre o borrado de archivos de curva ..................................205
12 Creación y generación de informes ........................................................ 207
Adición de información a los resultados de prueba ............................................................207
Generación de informes ......................................................................................................209
13 Uso del OTDR como fuente de luz ........................................................... 215
14 Configuración de la unidad ..................................................................... 219
Ajuste del brillo ...................................................................................................................219
Ajustar el volumen del micrófono y el altavoz ....................................................................221
Recalibración de la pantalla táctil .......................................................................................226
Activación o desactivación de la función de clic con el botón secundario
de la pantalla táctil .......................................................................................................229
Personalización del teclado en pantalla ..............................................................................232
Selección de la aplicación de inicio .....................................................................................234
Configuración de impresoras de red ...................................................................................236
Selección del idioma de funcionamiento ............................................................................239
Configurar los formatos de fecha y hora ............................................................................245
Ajuste de fecha, hora y zona horaria ..................................................................................248
Configuración de las Opciones de administración de energía .............................................251
Configuración de las opciones de Internet ..........................................................................255
Establecimiento de otros parámetros .................................................................................255
15 Cómo trabajar con la unidad ................................................................... 257
Impresión de documentos ..................................................................................................257
Visualización de archivos PDF .............................................................................................261
Realización de capturas de pantalla ...................................................................................262
Configuración de parámetros de almacenamiento para capturas de pantalla ...................265
Reproducir archivos vídeo y audio ......................................................................................269
Instalación de Adobe Flash Player en la unidad ..................................................................271
Navegación en la web .........................................................................................................273
Acceso a otras herramientas ...............................................................................................274
16 Uso del medidor de potencia y el VFL integrados opcionales .............. 275
17 Inspección de fibras con una sonda ........................................................ 277
Contents
x MAX-700
18 Gestión de datos .......................................................................................279
Transferir datos a través de Bluetooth ................................................................................282
Conexión a una red inalámbrica .........................................................................................290
Utilizar el adaptador USB a RS-232 .....................................................................................295
Cómo activar y desactivar los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi ..............................................300
Transferencia de archivos con la aplicación Desplazador de datos USB ...............................302
Uso de la unidad como servidor FTP ...................................................................................309
19 Acceder a la unidad de forma remota .....................................................311
Trabajar con TightVNC ........................................................................................................312
Configuración del servidor TightVNC para que se inicie automáticamente .........................318
Adición de excepciones al cortafuegos ...............................................................................320
20 Mantenimiento .........................................................................................323
Limpieza de los conectores de la EUI ..................................................................................324
Limpieza de los puertos del detector ..................................................................................326
Limpieza de la pantalla táctil de la unidad MAX-700 ..........................................................327
Recarga de la batería principal ............................................................................................327
Sustitución de las baterías ..................................................................................................329
Verificación del MAX-700 ....................................................................................................333
Recalibración de la unidad ..................................................................................................343
Reciclaje y eliminación (se aplica solo a la Unión Europea) .................................................343
21 Solución de problemas .............................................................................345
Solución de problemas comunes ........................................................................................345
Restauración de la unidad al funcionamiento normal .........................................................351
Contacto con el grupo de asistencia técnica .......................................................................361
Transporte ..........................................................................................................................361
22 Garantía .....................................................................................................363
Información general ...........................................................................................................363
Responsabilidad ..................................................................................................................364
Exclusiones .........................................................................................................................364
Certificación .......................................................................................................................365
Mantenimiento y reparaciones ...........................................................................................365
EXFO Centros de asistencia técnica internacionales ............................................................367
A Especificaciones técnicas .........................................................................369
Contents
MAX-700 xi
B Descripción de los tipos de eventos ....................................................... 371
Inicio del segmento ...........................................................................................................372
Final de segmento .............................................................................................................372
Fibras cortas ......................................................................................................................372
Fibra continua ....................................................................................................................373
Final de análisis ..................................................................................................................374
Evento no reflectivo ...........................................................................................................375
Evento reflectivo ................................................................................................................376
Evento positivo ..................................................................................................................378
Nivel de emisión ................................................................................................................379
Sección de fibra .................................................................................................................380
Evento combinado .............................................................................................................381
Eco ....................................................................................................................................387
Evento reflectivo (eco posible) ...........................................................................................388
Index .............................................................................................................. 389
Información de certificación
xii MAX-700
Información de certificación
Declaración normativa sobre seguridad de
productos de Norteamérica
Esta unidad ha obtenido la certificación por una agencia aprobada en
Canadá y en Estados Unidos de América. Se ha evaluado de acuerdo con
los estándares aprobados en Norteamérica aplicables a la seguridad de
productos para su utilización en Canadá y Estados Unidos.
Los equipos de comprobación y medición electrónicos quedan exentos
del cumplimiento de la Parte 15 de la FCC en Estados Unidos y de la
ICES-003 de la IC en Canadá. Sin embargo, EXFO Inc. pone el máximo de
su parte para garantizar el cumplimiento de las normas aplicables.
Los límites establecidos por estas normas están pensados para
proporcionar una protección adecuada frente a interferencias dañinas
cuando se utiliza el equipo en un entorno comercial. Este equipo genera,
emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se
usa de acuerdo con la guía del usuario, puede causar interferencias
dañinas para las radiocomunicaciones. El funcionamiento de este equipo
en zonas residenciales puede causar interferencias dañinas, en cuyo caso
el usuario tendrá que encargarse de corregir la interferencia a su cargo.
Las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Información de certificación
MAX-700 xiii
Declaración de conformidad para la Comunidad
Europea
Page 1 of 1
DECLARATION OF CONFORMITY
Application of Council Directive(s): 2006/95/EC The Low Voltage Directive
2004/108/EC The EMC Directive
93/68/EEC CE Marking
And their amendments
Manufacturer’s Name and Address:
EXFO Inc. EXFO Europe
400 Godin Avenue Omega Enterprise Park, Electron Way
Quebec City, Quebec Chandlers Ford, Hampshire
G1M 2K2 CANADA SO53 4SE ENGLAND
Tel.: +1 418 683-0211 Tel.: +44 2380 246810
Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial
Trade Name/Model No.: (Dedicated LAN/WAN/ACCESS/PON OTDRs) / MAX-700 SERIES
Standard(s) to which Conformity is declared:
EN 61010-1:2001 Edition 2.0
Safety requirements for electrical equipment for measurement,
control, and laboratory use
Part 1: General requirements
EN 61326-1:2006
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use
EMC requirements
Part 1: General requirements
EN 60825-1:2007 Edition 2.0
Safety of laser products Part 1: Equipment classification and
requirements
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive and Standards.
Manufacturer:
Stephen Bull, E. Eng
Vice-President Research and Development
400 Godin Avenue,
Quebec City, Quebec
G1M 2K2 CANADA
April 03, 2012
MAX-700 1
1 Presentación del MAX-700
El MAX-700 permite caracterizar un segmento de fibra óptica,
normalmente secciones de fibra óptica unidas mediante empalmes y
conectores. El reflectómetro óptico en el dominio del tiempo (OTDR)
proporciona una vista interior de la fibra y puede calcular su longitud,
atenuación, roturas, pérdida de retorno total y pérdidas por empalme, por
conector y total.
Nota: En la presente documentación, las expresiones "presione" y "presione dos
veces" (relativas al uso de una pantalla táctil) sustituyen a las expresiones
"haga clic" y "haga doble clic".
Características principales
El MAX-700 tiene las siguientes características:
Posibilidades multitarea
Pantalla táctil en color de siete pulgadas (pantalla táctil y LCD
optimizada para uso exterior disponible como opción)
Dos puertos USB 2.0 (host)
Puerto Ethernet (10/100/1000 Base-T)
Dispositivos opcionales internos Wi-Fi y Bluetooth
Sistema operativo Windows Embedded Standard
Puerto para sonda de inspección de fibra
Medidor de potencia y VFL integrados opcionales
Acceso remoto a la unidad (mediante TightVNC)
Acceso directo a Internet desde la unidad
Posibilidad de hacer capturas de pantalla
Generador y visor de archivos PDF disponible en la unidad
Transferencia fácil de archivos y carpetas a un dispositivo de
almacenamiento USB
Presentación del MAX-700
2 MAX-700
Características principales
Actualizaciones fáciles para aplicaciones mediante Administrador de
actualizaciones
Impresionante rango dinámico con cortas zonas muertas
Permite realizar adquisiciones rápidas con bajos niveles de ruido para
permitir la precisa ubicación de empalmes con poca pérdida.
Permite adquirir trazas OTDR formadas de hasta 256.000 puntos que
proporcionan una resolución de muestreo de hasta 4 cm.
Se puede usar el puerto OTDR como fuente de luz.
LED de batería
Pantalla táctil
parte frontal
Botón de encendido/apagado/LED de
alimentación
Botones de función
Presentación del MAX-700
MAX-700 3
Características principales
Compartimento de la batería
Asistencia Asistencia
Atrás
Presentación del MAX-700
4 MAX-700
Características principales
Puertos USB host
Conector del adaptador/cargador
de CA
Puerto para sonda de
inspección de fibra
Puerto RJ-45
Puerto de
auriculares/micrófono
Medidor de potencia
integrado (opcional)
VFL (opcional)
Superior
Lápiz
Dispositivos Wi-Fi/Bluetooth
internos (opcionales; si los hay, se
indica mediante una pegatina)
Instrumento OTDR
(los detalles se ofrecen a continuación)
MAX-710
Puerto del OTDR
(monomodo)
LED activo
(encendido cuando el láser está
emitiendo)
Instrumento OTDR
Presentación del MAX-700
MAX-700 5
Características principales
Puerto del OTDR
(monomodo activo)
MAX-730
Puerto del OTDR
(monomodo)
LED activo
(encendido cuando el láser
está emitiendo)
Presentación del MAX-700
6 MAX-700
Descripción de los indicadores LED
Descripción de los indicadores LED
La parte frontal de la unidad incluye dos indicadores LED que ofrecen
información sobre los estados de alimentación y de la batería.
LED Estado Significado
Verde La unidad está encendida.
Verde,
parpadeando
La unidad está en modo de espera.
Apagado La unidad está apagada o en modo de hibernación.
Verde La batería está cargada.
Verde,
parpadeando
La batería se está cargando.
Amarillo,
parpadeando
La unidad no se está alimentando mediante CA y la
batería está baja.
Rojo No hay batería en la unidad o se ha producido un
error de batería.
Apagado La unidad está apagada o no está siendo alimentada
por corriente alterna y el nivel de la batería está por
encima del umbral de batería baja.
Presentación del MAX-700
MAX-700 7
Descripción de los botones de función
Descripción de los botones de función
La unidad está equipada con botones de función que permiten acceder a
distintas herramientas en cualquier momento.
La siguiente tabla muestra sus propósitos de forma resumida.
Botón Significado
Ajuste del brillo de la pantalla (cinco niveles).
Muestra el teclado en pantalla
Realiza una captura de pantalla (manteniendo el botón
presionado durante unos segundos)
Le permite cambiar de una tarea a otra.
Enciende y apaga la unidad.
Para obtener más información sobre las distintas maneras de
apagar la unidad, consulte Encender y apagar la unidad en la
página 26.
Presentación del MAX-700
8 MAX-700
Modos de adquisición de trazas
Modos de adquisición de trazas
La aplicación OTDR proporciona los siguientes modos de adquisición de
curvas:
Auto: calcula de forma automática la longitud de fibra, establece
parámetros de adquisición, adquiere curvas y muestra tablas de
eventos y curvas adquiridas.
Avanzado: ofrece todas las herramientas necesarias para realizar
mediciones y pruebas integrales del OTDR y proporciona control sobre
todos los parámetros de prueba.
Buscador de fallos: localiza rápidamente los extremos de las fibras y
muestra la longitud de la fibra que se está probando. Esto permite
realizar pruebas rápidas sin tener que establecer todos los parámetros
de adquisición.
Paquete de software opcional
Se ofrece un paquete de software opcional con la aplicación.
Con el paquete de software opcional de Autodiagnóstico (AD) puede:
Tener acceso a la “vista lineal”, que muestra los eventos en secuencia,
de izquierda a derecha.
Buscar macrocurvaturas y ver la información relacionada.
Ver la tabla de resumen, que proporciona el estado global de los
resultados, la pérdida del segmento y los valores de ORL del segmento
para cada longitud de onda.
Probar en modo Buscador de fallos, para localizar rápidamente los
extremos de la fibra.
Posprocesamiento de datos
Para ver y analizar trazas sin el MAX-700, use un ordenador que ya tenga
instalado FastReporter.
Presentación del MAX-700
MAX-700 9
Principios básicos del OTDR
Principios básicos del OTDR
Un OTDR envía pulsos cortos de luz por una fibra. En la fibra se produce la
dispersión de la luz debido a discontinuidades como conectores,
empalmes, curvas y fallos. El OTDR detecta y analiza las señales de
retrodifusión. La intensidad de la señal se mide para intervalos de tiempo
específicos y se usa para caracterizar eventos.
El OTDR calcula distancias de la siguiente forma:
donde
c = velocidad de la luz en el vacío (2,998 x 10
8
m/s)
t = demora entre la emisión del pulso y la recepción del pulso
n = índice de refracción de la fibra que se está probando (según lo
especificado por el fabricante)
Distancia
c
n
---
t
2
---
=
Presentación del MAX-700
10 MAX-700
Principios básicos del OTDR
Un OTDR usa los efectos de difusión Rayleigh y reflexión Fresnel para
medir las condiciones de la fibra, pero la reflexión Fresnel es decenas de
miles de veces mayor en nivel de potencia que la retrodifusión.
La difusión Rayleigh se produce cuando un pulso viaja por la fibra y
pequeñas variaciones en el material, como variaciones y
discontinuidades en el índice de refracción, hacen que la luz se
difunda en todas las direcciones. Sin embargo, el fenómeno de
pequeñas cantidades de luz que se reflejan directamente de regreso al
transmisor se llama retrodifusión.
Las reflexiones Fresnel se producen cuando la luz que viaja por la fibra
encuentra cambios abruptos en la densidad del material que pueden
aparecer en conexiones o roturas en los que existen espacios con aire.
Se refleja una gran cantidad de luz, en comparación con la difusión
Rayleigh. La intensidad de la reflexión depende del grado de cambio
en el índice de refracción.
Cuando se muestra la traza completa, cada punto representa un promedio
de muchos puntos de muestreo. Tendrá que ampliar para ver cada punto.
Microprocesador
Generador
de pulsos
Fotodetector de
avalancha (APD)
Pantalla
Reflexiones que
regresan al OTDR
Conjunto de
instrucciones
Pulsos de luz
Pulsos de luz
Convertidor
analógico-digital (A/D)
Señal
retornada
Señal analizada
Diodo
láser
Acoplador
óptico
Puerto
del
OTDR
Fibra
Presentación del MAX-700
MAX-700 11
Fuentes de alimentación
Fuentes de alimentación
La unidad funciona con las siguientes fuentes de alimentación:
Adaptador/cargador de CA (conectado a una toma de alimentación
estándar, solo para uso interior). Adaptador compatible con toma de
corriente de automóvil disponible a petición.
Una batería de ion-litio recargable (se activa automáticamente al
desconectar el adaptador/cargador de CA).
Nota: Cuando esté conectada a un adaptador/cargador de CA, la unidad
funcionará incluso si no tiene la batería.
Es posible pasar de una fuente de alimentación a otra
(adaptador/cargador de CA y batería) sin que el funcionamiento
de la unidad se vea afectado.
La batería se recarga automáticamente cuando el
adaptador/cargador de CA está conectado.
Batería recargable (para el reloj). Esta batería puede mantener la fecha
y hora durante semanas aunque la fuente de alimentación de CA y la
batería de ion-litio (batería principal) no estén conectadas.
Presentación del MAX-700
12 MAX-700
Convenciones
Convenciones
Antes de usar el producto que se describe en este manual, debe
familiarizarse con las siguientes convenciones:
ADVERTENCIA
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No siga con la
operación, a no ser que haya entendido las condiciones necesarias y
las cumpla.
PRECAUCIÓN
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar lesiones leves o moderadas. No siga con la
operación, a no ser que haya entendido las condiciones necesarias y
las cumpla.
PRECAUCIÓN
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse,
puede ocasionar daños materiales. No siga con la operación, a no
ser que haya entendido las condiciones necesarias y las cumpla.
IMPORTANTE
Indica información sobre este producto que se debe tener en
cuenta.
MAX-700 13
2 Información de seguridad
ADVERTENCIA
No instale ni termine fibras cuando esté activa una fuente de luz.
No mire nunca directamente una fibra activa y asegúrese de tener
los ojos protegidos en todo momento.
ADVERTENCIA
El uso de controles, ajustes y procedimientos distintos a los
especificados en la presente documentación puede provocar una
exposición a situaciones peligrosas o reducir la protección que
ofrece esta unidad.
IMPORTANTE
Cuando vea el siguiente símbolo en la unidad , asegúrese de
consultar las instrucciones que aparecen en la documentación del
usuario. Antes de utilizar el producto, asegúrese de haber
entendido las condiciones necesarias y que estas se cumplan.
Información de seguridad
14 MAX-700
Información de seguridad del láser
Información de seguridad del láser
Unidades con VFL integrado
Este instrumento es un producto láser de clase3R conforme a los
estándares IEC 60825-1 y 21 CFR 1040.10. Es potencialmente peligroso en
caso de exposición directa del ojo al haz de luz.
La siguiente etiqueta o conjunto de ellas indica que el producto contiene
una fuente de clase 3R:
Adherida al panel inferior de la unidad
Información de seguridad
MAX-700 15
Información de seguridad del láser
Unidades sin VFL
Este instrumento es un producto láser de clase 1M conforme a los
estándares IEC 60825-1 y 21 CFR 1040.10. Puede haber radiación láser
invisible en el puerto de salida.
Este producto es seguro en condiciones de uso razonablemente
previsibles, pero puede ser peligroso si se usan equipos ópticos dentro de
un haz divergente o colimado. No fije la vista directamente en él con
instrumentos ópticos.
La(s) etiqueta(s) siguientes indican que el producto contiene una fuente
de clase 1M:
Adherida al panel
lateral de la unidad
Información de seguridad
16 MAX-700
Información de seguridad eléctrica
Información de seguridad eléctrica
Si precisa estar seguro de que la unidad está totalmente apagada,
desconecte el cable de alimentación y retire las baterías.
ADVERTENCIA
Use la fuente de alimentación externa solamente en
interiores.Coloque la unidad de manera que el aire pueda fluir
con libertad alrededor de ella.
La manipulación de instrumentos eléctricos en las proximidades
de gases o humos inflamables representa una importante
amenaza para la seguridad.
Para evitar descargas eléctricas, no manipule la unidad si alguna
parte de su superficie externa (cubiertas, paneles, etc.) presenta
algún daño.
Los ajustes, las operaciones de mantenimiento y las
reparaciones de unidades abiertas y bajo tensión deben dejarse
únicamente en manos de personal autorizado. Deberá estar
presente también una persona capaz de prestar primeros
auxilios. No sustituya ningún componente mientras el cable de
alimentación y la batería estén conectados.
Los condensadores contenidos en la unidad pueden estar
cargados incluso aunque la unidad haya sido desconectada de
su fuente de alimentación.
Use solamente el cargador/adaptador de CA provisto por EXFO
con la unidad.
Información de seguridad
MAX-700 17
Información de seguridad eléctrica
Especificaciones del equipo
Temperatura
Funcionamiento
Almacenamiento
0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F)
-40 °C a 70 °C (-40 °F a 158 °F)
Humedad relativa
a
unidad
Adaptador de CA
a. Medida en el intervalo de temperaturas de 0 °C a 31 °C (32 °F a 87,8 °F), decreciendo linealmente hasta el
50% a 40 °C (104 °F).
95 % sin condensación
De 0 % a 80 % sin condensación
Máxima altitud de
funcionamiento
5000 m (16405 pies)
Grado de contaminación 2 (cuando está conectado a la red de CA)
b
3 (cuando funciona con las baterías)
c
b. Sólo para uso en interiores.
c. El equipo está protegido normalmente contra la exposición a la luz solar directa, a precipitaciones y a
fuertes presiones de viento.
Categoría de sobretensión II
Potencia de entrada
d
unidad
Adaptador de CA
d. Sin exceder ± 10% de la tensión nominal.
24 V; 3.75 A
100 - 240 V; 50/60 Hz; 1.6 A
MAX-700 19
3 Primeros pasos con el
MAX-700
Uso de los soportes
La unidad se ha diseñado para colocarse verticalmente (con la pantalla
hacia usted) o inclinada, con los dos soportes.
Nota: Los soportes garantizan la estabilidad óptima de la unidad durante las
pruebas.
Para cambiar la orientación de la unidad mediante los soportes:
Extraiga los dos soportes.
Primeros pasos con el MAX-700
20 MAX-700
Protección de la unidad con un conector de seguridad Kensington
Protección de la unidad con un conector de
seguridad Kensington
La unidad está equipada con una ranura de seguridad en la que se puede
conectar un conector de seguridad Kensington (cable de seguridad)
opcional. El uso de este conector permite proteger la unidad contra robo.
Para proteger la unidad:
Introduzca el conector de seguridad en la ranura correspondiente situada
en el costado de la unidad.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 21
Instalación de un teclado, ratón u otros dispositivos USB
Instalación de un teclado, ratón u otros
dispositivos USB
La unidad es compatible con varios dispositivos USB. En la tabla siguiente
figuran los dispositivos USB compatibles.
Dispositivo Detalles
Dispositivo de
memoria
Para la transferencia de datos entre la unidad y un
ordenador cuando no se tiene acceso a una red. Si
necesita información sobre cómo transferir datos
mediante un dispositivo de memoria, consulte
Gestión de datos en la página 279.
Teclado Cuando tenga que introducir datos alfanuméricos
aparecerá un teclado (virtual) en pantalla. No
obstante, si lo prefiere, puede usar un teclado físico.
Nota: Cuando trabaje con Software del
MAX-700, el teclado táctil seguirá en
pantalla aunque haya conectado un
teclado físico.
Ratón Si prefiere utilizar un ratón en lugar de la pantalla
táctil, puede instalar uno.
Primeros pasos con el MAX-700
22 MAX-700
Instalación de un teclado, ratón u otros dispositivos USB
Puede conectar varios dispositivos al mismo tiempo.
Dispositivos
compuestos
Puede utilizar dispositivos compuestos, es decir,
dispositivos que introduzcan información en la
unidad, utilizando más de un medio (por ejemplo,
combinaciones de teclado y ratón).
Concentrador Este dispositivo será especialmente útil si necesita
más puertos USB.
Adaptador USB a
RS-232 (comprado
a EXFO)
Permite transferir datos entre la unidad y un
dispositivo equipado únicamente con puertos RS-232
(de serie). Para obtener más información, consulte
Utilizar el adaptador USB a RS-232 en la página 295.
IMPORTANTE
La unidad no admite impresoras USB. Si desea imprimir
documentos, debe utilizar PDFCreator o una impresora de red
(consulte Impresión de documentos en la página 257) transferir los
archivos a un ordenador (consulte Gestión de datos en la
página 279) que tenga acceso a una impresora de red.
Dispositivo Detalles
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 23
Instalación de un teclado, ratón u otros dispositivos USB
Instalar un dispositivo USB en la unidad:
Conecte el dispositivo USB a cualquiera de los puertos USB (situados en la
parte superior de la unidad).
Nota: No es necesario apagar la unidad para conectar el dispositivo USB. El
software detectará automáticamente su presencia.
Su dispositivo se reconocerá automáticamente y se podrá usar
inmediatamente.
Primeros pasos con el MAX-700
24 MAX-700
Utilización del teclado (virtual) en pantalla
Utilización del teclado (virtual) en pantalla
La unidad está equipada con un teclado en pantalla que admite funciones
multilingües. Este teclado funciona según la configuración del teclado de
Windows.
Utilizar el teclado en pantalla:
1. En el panel frontal de la unidad, pulse el botón .
2. Seleccione la ubicación donde desee introducir texto.
3. Introduzca los datos según sea necesario.
4. Salga de la ubicación cuando haya terminado de introducir los datos.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 25
Hacer clic con el botón secundario en la pantalla táctil
Hacer clic con el botón secundario en la
pantalla táctil
Si está acostumbrado a trabajar con el ratón, le puede resultar práctico
tener una forma de hacer clic con el botón secundario en la pantalla táctil.
Para hacer clic con el botón secundario en la pantalla táctil:
En la ubicación en la que desea hacer clic con el botón secundario, pulse
la pantalla durante unos segundos con el lápiz o cualquier dispositivo
señalador romo, hasta que aparezca el menú de acceso directo.
Si desea ocultar el menú de acceso directo sin realizar ninguna acción,
presione en cualquier lugar fuera del menú.
Primeros pasos con el MAX-700
26 MAX-700
Encender y apagar la unidad
Encender y apagar la unidad
Hay variasformas de apagar la unidad, entre ellas las siguientes:
En espera: mantiene la información de estado de la unidad en la
memoria (RAM). La próxima vez que encienda la unidad, aparecerá
rápidamente su entorno de trabajo (las aplicaciones en ejecución
seguirán ejecutándose).Este modo consume más carga de batería
mientras la unidad está apagada.
Apagado: la unidad deja de recibir corriente en los módulos de
comprobación y plataforma; la unidad ejecutará un procedimiento de
reinicio completo la próxima vez que la use. Se debe apagar la unidad
si no se va a usar durante una semana o más tiempo.
Tras apagarla, la unidad se iniciará en Software del MAX-700 o en la
aplicación que se haya definido como aplicación de inicio.
Nota: Como en muchos ordenadores, si mantiene pulsado el botón de
alimentación durante más de 10 segundos, se reiniciará la unidad.
De forma predeterminada, la unidad mostrará la ventana de apagado
estándar en la que podrá seleccionar el modo de apagado que desee. No
obstante, puede configurar la unidad para que realice una acción distinta
cuando se pulse el botón de alimentación.
También puede configurar la unidad para que se reinicie automáticamente
cuando se recupere la alimentación CA después de apagarse la unidad
(modos de apagado de emergencia o espera) cuando el nivel de la batería
sea demasiado bajo.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 27
Encender y apagar la unidad
Para encender la unidad:
Pulse el botón apagado/encendido.
Para apagar la unidad:
1. Pulse el botón apagado/encendido.
O BIEN
En la barra de tareas de Windows, pulse Inicio.
Se mostrará la ventana de apagado estándar, en la que podrá
seleccionar una serie de acciones o modos de apagado.
2. Seleccione Apagar.
Para definir el comportamiento del botón de alimentación:
1. En el menú principal, pulse Configuración.Pulse dos veces Opciones
de energía.
2. Seleccione la ficha Opciones avanzadas.
Primeros pasos con el MAX-700
28 MAX-700
Encender y apagar la unidad
3. En la lista Cuando presione el botón de encendido de mi equipo,
seleccione el comportamiento deseado (la opción Preguntarme qué
hacer está seleccionada de forma predeterminada).
4. Presione Aplicar para confirmar los cambios y, a continuación,
Aceptar para volver al Panel de control.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 29
Encender y apagar la unidad
Para configurar la unidad de modo que se reinicie
automáticamente cuando se recupere la alimentación CA:
1. En el menú principal, pulse Configuración del sistema.
2. En la ventana Configuración del sistema, pulse Aplicaciones de
inicio.
Primeros pasos con el MAX-700
30 MAX-700
Encender y apagar la unidad
3. Marque la casilla Encienda la unidad cuando la toma de CA esté
conectada o después de un corte de corriente para activar la opción
correspondiente.
O BIEN
Desmarque la casilla si prefiere que la unidad no se reinicie
automáticamente cuando se recupere la alimentación CA.
4. Pulse para confirmar los cambios y volver a la ventana principal.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 31
Instalación o actualización de las aplicaciones
Instalación o actualización de las aplicaciones
Todas las aplicaciones necesarias han sido previamente instaladas y
configuradas en fábrica. No obstante, es posible que tenga que actualizar o
volver a instalar algunas de ellas cuando haya disponibles nuevas
versiones.
Desde el DVD que se incluye con la unidad, puede crear una unidad de
instalación USB por si tuviera que reinstalar Software del MAX-700 (el
software que se incluye con la unidad) y las aplicaciones del instrumento,
además del Administrador de actualizaciones. Todos los archivos
necesarios se copiarán en el dispositivo USB.
Cuando haya actualizaciones disponibles para una aplicación, deberá
descargárselas de Internet, ya sea directamente a la unidad o a un
ordenador. En este último caso, deberá transferir las archivos de las
actualizaciones a la unidad (consulte Gestión de datos en la página 279).
Los archivos actualizados deben copiarse a la ubicación que se haya
especificado para los paquetes de instalación en el Administrador de
actualizaciones.
IMPORTANTE
Si alguna vez tiene que volver a instalar el Administrador de
actualizaciones en la unidad, asegúrese de que:
Los archivos de instalación del Administrador de actualizaciones
sigan en la unidad. De otro modo, no será posible instalar una
nueva versión de esta aplicación más adelante.
Elija atentamente la carpeta que contiene los archivos de
instalación de Administrador de actualizaciones. Si mueve esta
carpeta o le cambia el nombre, deberá examinar manualmente
la carpeta modificada cuando quiera instalar nuevas versiones
de la aplicación.
Primeros pasos con el MAX-700
32 MAX-700
Instalación o actualización de las aplicaciones
Para la creación de una unidad de instalación USB se necesitará:
el DVD de instalación
un ordenador que disponga de un puerto USB y tenga instalado
Windows
un dispositivo de memoria USB
Para las actualizaciones se necesitará:
una unidad MAX-700
un ordenador que disponga de un puerto USB y tenga instalado
Windows
un dispositivo de memoria USB
Nota: Para las actualizaciones, sólo se necesitarán el ordenador y el dispositivo
USB si no desea descargar los archivos directamente en la unidad.
Nota: Para más información sobre la instalación, consulte la ayuda en línea del
Administrador de actualizaciones.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 33
Instalación o actualización de las aplicaciones
Para actualizar o reinstalar el Administrador de actualizaciones:
1. Si es necesario, descargue de Internet los archivos de instalación
necesarios.
Si no desea descargar archivos directamente en la unidad, conecte un
dispositivo de memoria USB a uno de los puertos USB del ordenador y
copie los archivos de instalación en dicho dispositivo USB.
2. Si todavía no lo ha hecho, encienda la unidad.
3. Salga de Software del MAX-700 y de la aplicación del OTDR.
4. Si desea instalar o actualizar aplicaciones usando un dispositivo USB,
desconéctelo del ordenador y conéctelo a uno de los puertos USB de
la unidad.
5. En la unidad, cree una carpeta en el escritorio de Windows.
6. Copie los archivos de instalación del dispositivo de memoria USB a la
carpeta que acaba de crear.
7. En la carpeta que acaba de crear, pulse el archivo Setup.exe para
iniciar la instalación.
8. Siga las instrucciones en pantalla.
9. Una vez completada la instalación, desconecte el dispositivo de
memoria USB.
Primeros pasos con el MAX-700
34 MAX-700
Instalación o actualización de las aplicaciones
Para instalar o actualizar las aplicaciones:
1. Si es necesario, descargue de Internet los archivos de instalación
necesarios.
Si no desea descargar archivos directamente en la unidad, conecte un
dispositivo de memoria USB a uno de los puertos USB del ordenador y
copie los archivos de instalación en dicho dispositivo USB.
2. Si todavía no lo ha hecho, encienda la unidad. De ser necesario, salga
de la aplicación del OTDR.
3. Si desea instalar o actualizar aplicaciones usando un dispositivo USB,
desconéctelo del ordenador y conéctelo a uno de los puertos USB de
la unidad.
4. Copie los archivos de instalación (desde el dispositivo USB) a la
carpeta que contiene los paquetes de actualización e instalación en la
unidad. De forma predeterminada, Administrador de actualizaciones
buscará archivos en el directorio raíz del dispositivo USB. Para obtener
más información, consulte la ayuda en línea de Administrador de
actualizaciones.
5. En la unidad, en Software del MAX-700, seleccione la ficha Utilidades.
6. Presione Administrador de actualizaciones para iniciar la aplicación
correspondiente. Para obtener más información sobre cómo instalar o
actualizar aplicaciones, consulte la ayuda en línea de Administrador de
actualizaciones.
7. Una vez completada la instalación, desconecte el dispositivo de
memoria USB.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 35
Instalación o actualización de las aplicaciones
Para crear una unidad de instalación USB:
1. Encienda el ordenador e inserte el DVD de instalación en la unidad de
CD/DVD.
2. Conecte un dispositivo de memoria USB a uno de los puertos USB del
ordenador.
3. En la ventana de bienvenida del DVD de instalación, haga clic en
Installation Files and Tools (Archivos de instalación y
herramientas).
4. Marque la casilla de verificación MAX-700 Installation Files (Archivos
de instalación) y haga clic en Siguiente.
5. Siga las instrucciones en pantalla. Todos los componentes necesarios
se copiarán en el dispositivo USB.
6. Cuando la operación se haya completado, haga clic en Cerrar y, a
continuación, en Salir para cerrar la ventana del DVD de instalación.
7. Desconecte el dispositivo de memoria USB del ordenador.
Su nueva unidad de instalación USB está preparada.
Primeros pasos con el MAX-700
36 MAX-700
Activación de opciones de software
Activación de opciones de software
Las opciones de software adquiridas al mismo tiempo que la unidad
vienen ya activadas. No obstante, si compra opciones posteriormente,
tendrá que activarlas usted mismo.
Antes de poder activar opciones, deberá comunicarse con EXFO y tener a
mano la siguiente información:
Número de orden de compra de las nuevas opciones adquiridas
Número de serie del instrumento o la unidad (plataforma) (depende
de si las opciones de software se compraron para el OTDR o para la
unidad en sí)
Nombre del cliente
Nombre de la empresa del cliente
Número de teléfono del cliente
Dirección de correo electrónico del cliente
Instrumento o unidad en que se instalará la opción
Recibirá un único archivo de claves (.key) con el que podrá desbloquear
todas las opciones nuevas que haya adquirido.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 37
Activación de opciones de software
Para activar las opciones de la unidad:
1. Conecte una unidad de memoria USB a uno de los puertos USB del
ordenador.
2. Copie el archivo de claves a la unidad de memoria USB.
3. Desconecte el dispositivo USB del ordenador y conéctelo a la unidad.
4. En la MAX-700, seleccione la ficha Utilidades, y a continuación
presione Options Activation.
Primeros pasos con el MAX-700
38 MAX-700
Activación de opciones de software
5. En la ficha Opciones de plataforma, use el botón Explorar para
buscar el archivo .key que desee activar.
6. Pulse Activar.
El indicador de opción se convertirá en una marca de verificación
verde que confirmará que la opción ahora está activa.
7. Presione OK para cerrar de la ventana Activación de opción.
Nota: Si ha usado un dispositivo USB para copiar el archivo de claves, ya puede
extraerlo porque no es necesario para usar las nuevas opciones.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 39
Activación de opciones de software
Para activar opciones de software del módulo:
1. Conecte una unidad de memoria USB a uno de los puertos USB del
ordenador.
2. Copie el archivo de claves a la unidad de memoria USB.
3. Desconecte el dispositivo USB del ordenador y conéctelo a la unidad.
4. En la MAX-700, seleccione la ficha Utilidades, y a continuación
presione Options Activation.
Primeros pasos con el MAX-700
40 MAX-700
Activación de opciones de software
5. En la ficha Opciones del módulo, use el botón Explorar para buscar
el archivo .key que desee activar.
6. Pulse Activar.
El indicador de opción se convertirá en una marca de verificación
verde que confirmará que la opción ahora está activa.
Nota: En la lista Opciones, verá las opciones compatibles con el módulo.
7. Presione OK para cerrar de la ventana Activación de opción.
Nota: Si ha usado un dispositivo USB para copiar el archivo de claves, ya puede
extraerlo porque no es necesario para usar las nuevas opciones.
Primeros pasos con el MAX-700
MAX-700 41
Inicio de las aplicaciones de instrumento
Inicio de las aplicaciones de instrumento
El OTDR se puede configurar y controlar desde la aplicación en el Software
del MAX-700.
Para iniciar una aplicación:
En la parte inferior de la ventana principal, pulse el botón correspondiente
a la aplicación deseada.
Aplicaciones
directamente
relacionadas con
el OTDR
Primeros pasos con el MAX-700
42 MAX-700
Temporizador
Para iniciar la aplicación del medidor de potencia o sonda:
En el Main Menu (Menú principal), pulse Power Meter (Medidor de
potencia) o Probe (Sonda).
La ventana principal (que se muestra a continuación) contiene todos los
comandos necesarios para supervisar el instrumento OTDR:
Nota: Según la resolución de pantalla, la apariencia de la aplicación OTDR puede
ser levemente distinta a las ilustraciones que aparecen en esta guía del
usuario.
Temporizador
Una vez iniciada la adquisición, aparece un temporizador en el lado
derecho de la pantalla, que indica el tiempo restante hasta la siguiente
adquisición.
Pantalla de
datos
Fichas de
funciones
Barra de
botones
MAX-700 43
4 Preparación del MAX-700 para
una prueba
Instalación de la EXFO Interfaz Universal (EUI)
La placa de base fija de la EUI está disponible para conectores con pulido
en ángulo (APC) o pulido sin ángulo (UPC). Si la placa de base presenta un
borde de color verde alrededor, indica que es para conectores de tipo APC.
Para instalar un adaptador del conector de la EUI en la placa de
base de la EUI:
1. Sostenga el adaptador del conector de la EUI de manera que la tapa
protectora se abra hacia abajo.
2. Cierre la tapa protectora con el fin de sujetar el adaptador del conector
con mayor firmeza.
3. Inserte el adaptador del conector en la placa de base.
4. Empuje firmemente al mismo tiempo que gira el adaptador del
conector en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo en su sitio.
Metal desnudo
(o borde azul)
indica la opción
UPC
Un borde
verde indica
la opción APC
Preparación del MAX-700 para una prueba
44 MAX-700
Limpieza y conexión de fibras ópticas
Limpieza y conexión de fibras ópticas
Para conectar el cable de fibra óptica al puerto:
1. Inspeccione la fibra con un microscopio de inspección de fibras. Si la
fibra está limpia, conéctela al puerto. Si la fibra está sucia, límpiela
como se indica a continuación.
2. Limpie los extremos de la fibra de la siguiente manera:
2a. Frote con suavidad el extremo de la fibra con un paño sin pelusa
humedecido con alcohol isopropílico.
2b. Seque completamente con aire comprimido.
2c. Inspeccione visualmente el extremo de la fibra para asegurarse
de que está limpio.
IMPORTANTE
Para garantizar la máxima potencia y evitar lecturas erróneas:
Inspeccione siempre los extremos de la fibra y asegúrese de que
estén limpios siguiendo el procedimiento que se describe a
continuación antes de insertarlos en el puerto. EXFO no se hace
responsable de los daños provocados por una limpieza o
manipulación inadecuada de las fibras.
Asegúrese de que su cable de conexión dispone de los
conectores apropiados. Si une conectores que no se
corresponden dañará los casquillos.
Preparación del MAX-700 para una prueba
MAX-700 45
Limpieza y conexión de fibras ópticas
3. Alinee con cuidado el conector y el puerto para evitar que el extremo
de la fibra entre en contacto con la parte exterior del puerto o pueda
rozar con otras superficies.
Si su conector dispone de una clavija, asegúrese de que encaja
completamente en la correspondiente muesca del puerto.
4. Presione el conector para que el cable de fibra óptica encaje
firmemente en su lugar, lo que garantiza un contacto adecuado.
Si su conector dispone de una cubierta roscada, apriete el conector lo
suficiente como para mantener la fibra totalmente fija. No lo apriete en
exceso, ya que se dañarían la fibra y el puerto.
Nota: Si su cable de fibra óptica no está correctamente alineado o conectado,
experimentará pérdidas de gran magnitud y reflejos.
EXFO emplea conectores de buena calidad conforme a los estándares
EIA-455-21A.
Para mantener los conectores limpios y en buen estado, EXFO recomienda
encarecidamente revisarlos con una sonda de inspección de fibra antes de
conectarlos. De no hacerse así, los conectores pueden sufrir daños
permanentes, lo que afectará a las medidas.
Preparación del MAX-700 para una prueba
46 MAX-700
Asignación automática de nombres de archivos de traza
Asignación automática de nombres de
archivos de traza
Cada vez que inicia una adquisición, la aplicación sugiere un nombre de
archivo basado en la configuración de asignación automática de nombre.
Ese nombre de archivo aparece en la parte superior del gráfico y la vista
lineal.
El nombre de archivo está formado por una parte estática (alfanumérica) y
una parte variable (numérica) que se aumentará o reducirá, según lo que
haya seleccionado, de la forma siguiente:
Después de guardar un resultado, la unidad prepara el siguiente nombre
de archivo aumentando (o disminuyendo) el sufijo.
Nota: Si elige no guardar un archivo de traza concreto, el nombre de archivo
sugerido seguirá disponible para la siguiente traza que adquiera.
Si elige incremento... Si elige decremento...
La parte variable aumenta hasta
que alcanza el valor más alto
posible con el número de dígitos
seleccionado (por ejemplo, 99 para
2 dígitos) y luego se reinicia en 0.
La parte variable disminuye hasta
que llega a 0, después se reinicia en
el valor más alto posible con el
número de dígitos seleccionado (por
ejemplo, 99 para 2 dígitos).
Preparación del MAX-700 para una prueba
MAX-700 47
Asignación automática de nombres de archivos de traza
Si desactiva la función de nombre automático de archivo, la aplicación le
pedirá que especifique un nombre de archivo. El nombre de archivo
predeterminado es Unnamed.trc.
Las trazas se guardan de forma predeterminada en formato nativo (.trc),
pero puede configurar su unidad para guardarlas en formato Bellcore
(.sor) (consulte Selección del formato de archivo predeterminado en la
página 111).
Nota: Si selecciona el formato Bellcore (.sor), la unidad creará un archivo por
cada longitud de onda (por ejemplo, TRACE001_1310.sor y
TRACE001_1550.sor si incluyó 1310 nm y 1550 nm para la prueba). El
formato nativo contiene todas las longitudes de onda en un único archivo.
Preparación del MAX-700 para una prueba
48 MAX-700
Asignación automática de nombres de archivos de traza
Para configurar el nombre de archivo automático:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. Seleccione la ficha Adquisición.
3. Pulse Información predeterminada de traza.
4. Complete los campos correspondientes con la información necesaria,
y seleccione la dirección de los archivos de traza.
5. Pulse el botón que aparece junto al campo ID de fibra para
cambiar el contenido de la identificación de fibra.
Preparación del MAX-700 para una prueba
MAX-700 49
Asignación automática de nombres de archivos de traza
6. Cambie los criterios según sea necesario, y luego pulse Correcto para
confirmar la nueva configuración y regresar a la ventana Información
predeterminada de traza.
7. Pulse Asignación auto. nombre archivo para configurar las opciones
de nombre de archivo de traza.
Número de dígitos que
componen la parte
variable
Valor en el que comienza la
secuencia de numeración
automática
La parte variable
aumentará o
disminuirá según las
opciones que elija
Preparación del MAX-700 para una prueba
50 MAX-700
Asignación automática de nombres de archivos de traza
8. En la ventana Nomb. Arch., seleccione los componentes deseados
para incluir en el nombre de archivo. Puede cambiar el orden de
aparición con los botones de flecha arriba y abajo.
9. Pulse Correcto para confirmar la nueva configuración.
Esta vista previa se
actualiza automática
a medida que cambia
la selección
Elementos que se
pueden incluir en el
nombre de archivo
Para seleccionar el
separador en la sección
de numeración
automática
Para añadir información
personalizada no incluida
en los criterios de nombre
de archivo
Para modificar el orden de aparición de los
componentes seleccionados en el nombre de
archivo
Preparación del MAX-700 para una prueba
MAX-700 51
Activación o desactivación de la comprobación del primer conector
Activación o desactivación de la
comprobación del primer conector
Nota: Esta función está disponible en todos los modos OTDR. Pero el parámetro
de comprobación del primer conector usado en el modo Buscador de fallos
es independiente del que se emplea en los otros modos de OTDR (Auto y
Avanzado).
La función de comprobación del primer conector se usa para verificar que
las fibras estén conectadas correctamente al OTDR. Se encarga de
comprobar el nivel de inyección y muestra un mensaje cuando se produce
una pérdida inusualmente alta en la primera conexión, lo que podría
indicar que no hay ninguna fibra conectada al puerto OTDR. Esta opción
no está activada de forma predeterminada.
Nota: La comprobación del primer conector sólo se realiza al probar longitudes
de onda monomodo.
Preparación del MAX-700 para una prueba
52 MAX-700
Activación o desactivación de la comprobación del primer conector
Para activar o desactivar la comprobación del primer conector:
1. En el Menú principal, pulse Config. OTDR y luego seleccione la ficha
General.
2. Para activar la comprobación del primer conector, marque la casilla
Comprobación del primer conector .
O BIEN
Para desactivarla, desmarque la casilla.
Preparación del MAX-700 para una prueba
MAX-700 53
Establecimiento de parámetros de macrocurvatura
Establecimiento de parámetros de
macrocurvatura
Nota: Esta función está disponible solo con el paquete de software opcional de
Autodiagnóstico (AD).
Nota: Esta función está disponible en los modos Avanzado y Auto.
La unidad puede localizar macrocurvaturas comparando los valores de
pérdida medidos en una ubicación determinada, para una longitud de
onda determinada (por ejemplo, 1.310 nm) con los valores de pérdida
medidos en la ubicación correspondiente, pero para una longitud de onda
mayor (por ejemplo, 1.550 nm).
La unidad identificará una macrocurvatura cuando compare dos valores
de pérdida si:
De los dos valores de pérdida, la pérdida mayor se produjo en la
longitud de onda mayor.
Y
La diferencia entre la pérdida de los dos eventos supera el valor de
pérdida de delta definido. El valor de pérdida de delta predeterminado
es 0,5 dB (que es apropiado para la mayoría de las fibras), pero se
puede modificar.
También puede desactivar la detección de macrocurvatura.
Nota: La detección de macrocurvatura solo es posible con longitudes de onda en
modo único. Las longitudes de onda filtradas o las longitudes de onda de
puertos OTDR dedicados no están disponibles para la detección de
macrocurvaturas.
Para ver cómo se obtiene la información sobre macrocurvaturas después
de una adquisición, consulte Vista lineal en la página 126 y Tabla de
resumen en la página 129.
Preparación del MAX-700 para una prueba
54 MAX-700
Establecimiento de parámetros de macrocurvatura
Para configurar los parámetros de macrocurvatura:
1. En el Menú principal, pulse Config.OTDR y después seleccione la
ficha General.
2. Para activar la detección de macrocurvatura, marque la casilla de
verificación Mostrar macrocurvatura.
O BIEN
Para desactivarla, desmarque la casilla de verificación.
3. Si es necesario, establezca el valor delta de la siguiente forma:
3a. En la lista Longitudes de onda, seleccione el par de longitudes
de onda para el que desea definir el valor delta.
Sólo estarán disponibles aquellas combinaciones de longitudes
de onda compatibles con su módulo.
Para obtener resultados más significativos, EXFO recomienda
seleccionar siempre la combinación de longitudes de onda,
incluidas la longitud de onda más pequeña posible y la más
grande posible (por ejemplo, si su módulo admite 1.310 nm, 1.550
nm y 1.625 nm, debe seleccionar la combinación 1.310 nm/1.625
nm).
3b. En el campo Delta (pérdida), introduzca el valor que desee.
3c. Repita los pasos3a y 3b para todas las combinaciones de
longitudes de onda.
Preparación del MAX-700 para una prueba
MAX-700 55
Establecimiento de parámetros de macrocurvatura
Para revertir a la configuración por defecto:
1. Pulse Predeterminado.
2. Cuando la aplicación lo pregunte, responda si desea aplicar la
configuración a todas las combinaciones de longitudes de onda.
MAX-700 57
5 Pruebas de fibras en modo
Auto
El modo Auto evalúa de forma automática la longitud de la fibra, establece
parámetros de adquisición, adquiere curvas y muestra tablas de eventos y
curvas adquiridas.
En el modo Auto, puede establecer directamente los siguientes
parámetros:
Longitudes de onda de prueba (todas están seleccionadas por
defecto)
Tipo de fibra (monomodo, monomodo activo o multimodo) para
modelos que admiten estos tipos de fibra
Tiempo de adquisición automático
IOR (índice de grupo), coeficiente RBS y factor helicoidal
Para el resto de parámetros, la aplicación usa aquellos definidos en el
modo Avanzado pero el análisis siempre se realiza después de las
adquisiciones.
Si alguna vez necesita modificar otros parámetros, vaya al modo Avanzado
(consulte Pruebas de fibras en modo Avanzado en la página 63 y
Preparación del MAX-700 para una prueba en la página 43).
En modo Auto, la aplicación evaluará automáticamente la mejor
configuración según el enlace de fibra que esté conectado a la unidad (en
menos de 5 segundos). Si la interrumpe, no se mostrará ningún dato.
Las características de la fibra solo se evalúan una vez por sesión. Las otras
fibras que conecte dentro del mismo cable se probarán con la misma
configuración. Cuando comience a probar otro enlace, podrá restablecer
estos parámetros.
Una vez finalizada la evaluación, la aplicación empieza a adquirir la traza.
La pantalla de trazas se actualiza continuamente.
Nota: Puede interrumpir la adquisición en cualquier momento. La aplicación
mostrará la información adquirida hasta ese punto.
Pruebas de fibras en modo Auto
58 MAX-700
Cuando la adquisición finaliza o se interrumpe, el análisis empieza con
adquisiciones de 5 segundos o más.
Después del análisis, se muestra la traza y los eventos aparecen en la tabla
de eventos.
La aplicación también mostrará mensajes de estado si la ha configurado
para que aparezcan mensajes de éxito/fracaso (consulte Establecimiento
de umbrales de éxito/fracaso en la página 81).
Puede guardar la traza después del análisis. Si los anteriores resultados no
se han guardado todavía, la aplicación le preguntará si desea guardarlos
antes de iniciar una nueva adquisición.
Panel
de
eventos
Pantalla
de
curvas
Pruebas de fibras en modo Auto
MAX-700 59
Para la adquisición de curvas en modo Auto:
1. Limpie adecuadamente los conectores.
2. Conecte una fibra al puerto del OTDR.
Si la unidad está equipada con dos puertos de OTDR, asegúrese de
conectar la fibra al puerto adecuado (monomodo, monomodo activo o
multimodo), en función de la longitud de onda que vaya a usar.
PRECAUCIÓN
No conecte nunca una fibra activa al puerto del OTDR sin una
configuración adecuada.
Cualquier potencia óptica de entrada que vaya de –65 dBm a –40
dBm afectará a la adquisición del OTDR. La forma en que la
adquisición se verá afectada depende del ancho de pulso
seleccionado.
Cualquier señal de entrada mayor que 10 dBm podría dañar el
MAX-700 para siempre. Para realizar pruebas de fibra activa,
consulte las especificaciones del puerto SM activo para ver las
características del filtro integrado.
Pruebas de fibras en modo Auto
60 MAX-700
3. Establezca el tiempo de adquisición automático (consulte
Establecimiento del tiempo de adquisición automático en la
página 68).
4. Vaya a la ficha OTDR.
5. Si el OTDR admite longitudes de onda monomodo, monomodo activo
o multimodo, en la lista Longitud onda, seleccione el tipo de fibra
deseado (para la prueba de fibra activa seleccione SM activo; para la
fibra C seleccione 50 μm y para la fibra D , seleccione 62,5 μm).
6. Seleccione las casillas correspondientes a las longitudes de onda que
desee para la prueba. Debe seleccionar al menos una longitud de
onda.
7. Si desea borrar la configuración que ha determinado OTDR para
empezar con un nuevo conjunto de parámetros de OTDR, pulse
Restablecer.
8. Pulse Start (Iniciar).
Si está activada la función de comprobación del primer conector,
aparecerá un mensaje si hay algún problema con el nivel de inyección
(consulte Activación o desactivación de la comprobación del primer
conector en la página 51).
9. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Almacenar
en la barra de botones.
Pruebas de fibras en modo Auto
MAX-700 61
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros
de nombre automático que definió (consulte Asignación automática
de nombres de archivos de traza en la página 46). Ese nombre de
archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte superior
de la tabla de vista lineal.
Nota: La aplicación solo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del
archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar
un archivo. En este cuadro de diálogo, puede cambiar la ubicación, el
nombre del archivo y el formato del archivo.
9a. Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará el
archivo, con el botón Directorio.
9b. Si es necesario, especifique un nombre de archivo.
10. Pulse Aceptar para confirmar.
IMPORTANTE
Si especifica el nombre de una traza existente, el archivo original se
sobrescribirá y sólo estará disponible el archivo nuevo.
MAX-700 63
6 Pruebas de fibras en modo
Avanzado
El modo Avanzado ofrece todas las herramientas necesarias para realizar
mediciones y pruebas OTDR completas de forma manual y proporciona
control sobre todos los parámetros de prueba.
Nota: La mayoría de parámetros solo se pueden establecer si se selecciona
primero el modo Avanzado. Cuando haya terminado la selección de
parámetros, puede volver al modo de prueba que prefiera.
De forma predeterminada, en el modo Avanzado están seleccionadas
todas las longitudes de onda de prueba disponibles.
En este modo, puede establecer los parámetros de adquisición por sí
mismo o dejar que la aplicación determine los valores más adecuados.
En el último caso, la aplicación evaluará automáticamente la mejor
configuración según el enlace de fibra actualmente conectado a la unidad:
El ancho de pulso se determinará con un requisito de relación
señal-ruido (SNR) definido de fábrica especificado donde se ha
detectado el evento de extremo de fibra (EoF).
El algoritmo de detección de evento EoF usa el umbral de extremo de
fibra definido en la ficha de la configuración de la aplicación. Si no
está seguro de qué valor escoger, adopte el valor predeterminado de
fábrica para este parámetro.
Luego el rango se ajustará automáticamente. El valor óptimo puede
ser distinto a los valores asociados con el dial Distancia de la ventana
principal. En este caso, la aplicación “añadirá” el valor requerido y lo
marcará con un símbolo *.
La aplicación usa el tiempo de adquisición definido en la ficha
Adquisición de la configuración del OTDR (para más información,
consulte Establecimiento del tiempo de adquisición automático en la
página 68). El valor predeterminado es de 15 segundos. Cuanto mayor
sea el tiempo de adquisición, mejores serán los resultados del OTDR.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
64 MAX-700
Aunque la aplicación establece los parámetros de adquisición, puede
modificar esos valores si lo necesita, incluso cuando la adquisición está en
curso. El OTDR simplemente restablece el promedio cada vez que se hace
una modificación.
Nota: Puede interrumpir la adquisición en cualquier momento. La aplicación
mostrará la información adquirida hasta ese punto.
Cuando la adquisición finaliza o se interrumpe, el análisis empieza con
adquisiciones de 5 segundos o más.
Tras el análisis se muestra la traza. Los eventos aparecen tanto en la tabla
de eventos como en la vista lineal (si ha comprado el paquete de software
opcional).
La aplicación también mostrará mensajes de éxito/fracaso si ha
seleccionado esta función. Para obtener más información, consulte
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso en la página 81.
Panel
de
eventos
Pantalla
de
curvas
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 65
Puede guardar la traza después del análisis. Si los anteriores resultados no
se han guardado todavía, la aplicación le preguntará si desea guardarlos
antes de iniciar una nueva adquisición.
Para adquirir curvas:
1. Limpie adecuadamente los conectores (consulte Limpieza y conexión
de fibras ópticas en la página 44).
2. Conecte una fibra al puerto del OTDR.
Si la unidad está equipada con dos puertos de OTDR, asegúrese de
conectar la fibra al puerto adecuado (monomodo, monomodo activo o
multimodo), en función de la longitud de onda que vaya a usar.
3. Si desea que la aplicación proporcione valores de adquisición
automáticos, establezca el tiempo de adquisición automático
(consulte Establecimiento del tiempo de adquisición automático en la
página 68).
4. Si desea establecer su propio IOR (índice de grupo), coeficiente RBS o
factor helicoidal, consulte Establecimiento del IOR, coeficiente RBS y
factor helicoidal en la página 69.
5. Vaya a la ficha OTDR.
PRECAUCIÓN
No conecte nunca una fibra activa al puerto del OTDR sin una
configuración adecuada.
Cualquier potencia óptica de entrada que vaya de –65 dBm a –40
dBm afectará a la adquisición del OTDR. La forma en que la
adquisición se verá afectada depende del ancho de pulso
seleccionado.
Cualquier señal de entrada mayor que 10 dBm podría dañar el
MAX-700 para siempre. Para realizar pruebas de fibra activa,
consulte las especificaciones del puerto SM activo para ver las
características del filtro integrado.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
66 MAX-700
6. Si desea hacer pruebas en alta resolución, seleccione la función
(consulte Activación de la función de alta resolución en la página 77).
7. Si el OTDR admite longitudes de onda monomodo, monomodo activo
o multimodo, en la lista Longitud onda, seleccione el tipo de fibra
deseado (para la prueba de fibra activa seleccione SM activo; para la
fibra C seleccione 50 μm y para la fibra D , seleccione 62,5 μm).
8. Seleccione las casillas correspondientes a las longitudes de onda que
desee para la prueba. Debe seleccionar al menos una longitud de
onda.
9. Seleccione la distancia, el pulso y los valores de tiempo que desee.
Para obtener más información, consulte Establecimiento del rango de
distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición en la página 72.
10. Pulse Start (Iniciar). Si está activada la función de comprobación del
primer conector, aparecerá un mensaje si hay algún problema con el
nivel de inyección (consulte Activación o desactivación de la
comprobación del primer conector en la página 51).
Puede modificar los parámetros de adquisición, según sea necesario,
mientras la adquisición está en curso. El OTDR simplemente
restablece el promedio cada vez que se hace una modificación.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 67
11. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Almacenar
en la barra de botones.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros
de nombre automático que definió (consulte Asignación automática
de nombres de archivos de traza en la página 46). Ese nombre de
archivo aparece en la parte superior del gráfico y en la parte superior
de la tabla de vista lineal.
Nota: La aplicación solo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del
archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar
un archivo. En este cuadro de diálogo, puede cambiar la ubicación, el
nombre del archivo y el formato del archivo.
11a.Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará el
archivo, con el botón Directorio.
11b.Si es necesario, especifique un nombre de archivo.
12. Pulse Aceptar para confirmar.
IMPORTANTE
Si introduce el nombre de una traza existente, el archivo original se
reemplazará por el archivo nuevo.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
68 MAX-700
Establecimiento del tiempo de adquisición automático
Establecimiento del tiempo de adquisición
automático
Nota: Esta función está disponible en los modos Avanzado y Auto.
Cuando realice adquisiciones automáticas en el modo Avanzado (consulte
Pruebas de fibras en modo Avanzado en la página 63) o antes de activar el
modo Auto (consulte Pruebas de fibras en modo Auto en la página 57),
puede establecer un tiempo de adquisición automático para que el OTDR
calcule el promedio de adquisiciones durante un lapso establecido.
La aplicación usa ese valor para determinar la mejor configuración para la
prueba.
Para establecer el tiempo de adquisición automático:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR y, a continuación, vaya a
la ficha Adquisición.
2. Vaya al campo Tiempo de adquisición automático y pulse la flecha
arriba o abajo para seleccionar la opción que prefiera. El valor
predeterminado es 30 segundos.
3. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la aplicación de OTDR.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 69
Establecimiento del IOR, coeficiente RBS y factor helicoidal
Establecimiento del IOR, coeficiente RBS y
factor helicoidal
Nota: Esta función está disponible en los modos Avanzado y Auto.
Debe establecer el índice de refracción (índice de grupo), el coeficiente
RBS y el factor helicoidal antes de realizar las pruebas para aplicarlos a
todas las trazas recién adquiridas. Pero en modo Avanzado, también puede
establecer estos valores más tarde en la ficha Info. curva para reanalizar
una curva específica.
El valor de índice de refracción (IOR), también denominado índice de
grupo, se emplea para convertir el tiempo de vuelo en distancia. Tener
el índice de refracción adecuado es crucial para todas las mediciones
del OTDR asociadas con la distancia (posición del evento, atenuación,
longitud de sección, longitud total, etc.). El índice de refracción lo
proporciona el fabricante del cable o la fibra.
La aplicación de prueba determina un valor predeterminado para
cada longitud de onda. Puede establecer el valor del IOR para cada
longitud de onda disponible. Debe verificar esa información antes de
cada prueba.
El coeficiente de retrodifusión Rayleigh (RBS) representa la cantidad
de retrodifusión en una fibra determinada. El coeficiente RBS se usa
en el cálculo de la pérdida del evento y la reflectancia, y normalmente
puede obtenerse del fabricante del cable.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
70 MAX-700
Establecimiento del IOR, coeficiente RBS y factor helicoidal
La aplicación de prueba determina un valor predeterminado para
cada longitud de onda. Puede establecer el coeficiente RBS para cada
longitud de onda disponible.
El factor helicoidal tiene en cuenta la diferencia entre la longitud del
cable y la longitud de la fibra dentro del cable. Las fibras dentro de un
cable giran en espiral alrededor del núcleo del cable. El factor
helicoidal describe el valor de paso de esa espiral.
Al establecer el factor helicoidal, la longitud del eje de distancia OTDR
siempre es equivalente a la longitud física del cable (no la fibra).
Para establecer los parámetros de IOR, RBS y factor helicoidal:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. En la ventana Config. OTDR, vaya a la ficha Adquisición.
3. Use las flechas hacia arriba o abajo ubicadas al lado del cuadro de
longitud de onda para seleccionar la longitud de onda que desee.
IMPORTANTE
Cambie el coeficiente RBS predeterminado solo si tiene valores
proporcionados por el fabricante de la fibra. Si establece este
parámetro de forma incorrecta, sus mediciones de reflectancia
saldrán incorrectas.
Longitud de onda para la
que se definirá la RBS y el
IOR
Índice de refracción
Coeficiente de
retrodifusión Rayleigh
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 71
Establecimiento del IOR, coeficiente RBS y factor helicoidal
4. Seleccione la configuración predeterminada pulsando
Predeterminado. Cuando la aplicación lo pregunte, responda
únicamente si desea aplicar la nueva configuración a todas las
longitudes de onda.
O BIEN
Introduzca sus propios valores en los campos para cada longitud de
onda disponible.
Nota: No puede definir un factor helicoidal distinto para cada longitud de onda.
Este valor tiene en cuenta la diferencia entre la longitud del cable y la
longitud de la fibra dentro del cable; no varía con las longitudes de onda.
5. Pulse Salir Config. OTDR.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
72 MAX-700
Establecimiento del rango de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Establecimiento del rango de distancia, ancho
de pulso y tiempo de adquisición
El alcance de distancia, el ancho de pulso y el tiempo de adquisición se
establecen con los controles en la ventana principal de Avanzado.
Distancia: corresponde al alcance de distancia del segmento de fibra
que se va a comprobar de acuerdo con las unidades de medición
seleccionadas .
Si se cambia el rango de distancia, se alterarán los parámetros
disponibles del ancho de pulso y solo dejará los parámetros
disponibles para el rango especificado. Puede seleccionar Auto o
alguno de los valores predefinidos.
Los valores de intervalo de distancia disponibles se pueden
personalizar (consulte Personalización de los valores del rango de
distancia de adquisición en la página 117). Si selecciona Auto, la
aplicación evaluará la longitud de la fibra y establecerá los parámetros
de adquisición en consecuencia.
Pulso: corresponde al ancho de pulso para la prueba. Un pulso mayor
permite sondear a más distancia dentro de la fibra, pero comporta
menos resolución. Un ancho de pulso menor proporciona más
resolución, pero menos rango de distancia. Los rangos de distancia y
los anchos de pulso disponibles dependen del modelo del OTDR.
Nota: no todos los anchos de pulso son compatibles con todos los alcances de
distancia.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 73
Establecimiento del rango de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Puede seleccionar Auto o alguno de los valores predefinidos.
Si selecciona Auto, la aplicación evaluará el tipo y la longitud de la fibra
y establecerá los parámetros de adquisición en consecuencia.
Tiempo: corresponde a la duración de la adquisición (periodo durante
el que los resultados se promediarán). Por lo general, los tiempos de
adquisición más largos generan trazas más limpias (esto es
especialmente cierto con trazas de larga distancia) porque al
aumentar el tiempo de adquisición más cantidad de ruido se
promedia. Ese promedio aumenta la relación señal/ruido (SNR) y la
capacidad del OTDR para detectar eventos pequeños.
La configuración del tiempo también determinará la forma en que el
temporizador (que aparece en la barra de herramientas) cuenta el
tiempo durante la prueba (consulte Temporizador en la página 42).
Si los valores predefinidos no se adaptan a sus necesidades, puede
personalizar uno o todos ellos. Para obtener más información, consulte
Personalización de los valores del rango de distancia de adquisición
en la página 117.
Además de los valores presentados, están disponibles los siguientes
modos de tiempo:
Real: se emplea para ver inmediatamente los cambios en la fibra
que se está probando. En este modo, la SNR de la traza es menor y
la traza se actualiza en vez de calcularse el promedio hasta que
pulse Detener.
Puede alternar entre modo real y modo de intervalo de tiempo
promedio mientras una adquisición está en curso.
Nota: el elemento Real estará disponible si sólo una longitud de onda está
seleccionada.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
74 MAX-700
Establecimiento del rango de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Auto: la aplicación usará el tiempo de adquisición automático que
ha definido previamente (consulte Establecimiento del tiempo de
adquisición automático en la página 68). También evaluará el tipo
y la longitud de la fibra y establecerá los parámetros de
adquisición consecuentemente.
Puede utilizar los mismos parámetros de alcance de distancia, ancho de
pulso y tiempo de adquisición para probar en todas las longitudes de onda
con un OTDR de múltiples longitudes de onda.
IMPORTANTE
Para hacer pruebas usando la función de alta resolución, el tiempo
de adquisición debe ser al menos de 15 segundos.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 75
Establecimiento del rango de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Para establecer los parámetros:
En la ficha OTDR:
Pulse el dial que corresponde al parámetro que desea definir (el
marcador de selección se moverá en el sentido de las agujas del reloj).
O BIEN
Pulse directamente el valor para seleccionarlo. El marcador de
selección irá a ese valor de inmediato.
Si desea que la aplicación proporcione valores automáticos de
adquisición, mueva al menos un dial a la posición Auto. Los otros diales se
ajustan automáticamente en consecuencia.
Nota: Si el OTDR admite longitudes de onda monomodo, monomodo activo o
multimodo, la configuración se aplicará a las longitudes de onda
monomodo, monomodo activo o multimodo según el tipo de fibra
seleccionada (la misma configuración para 50 μm y 62,5 μm).
Diales de configuración de parámetros
Marcador
de
selección
Pruebas de fibras en modo Avanzado
76 MAX-700
Establecimiento del rango de distancia, ancho de pulso y tiempo de adquisición
Para usar el mismo pulso y tiempo de adquisición para todas las
longitudes de onda:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR y después vaya a la ficha
Adquisición.
2. Seleccione la casilla Aplicar configuración a todas las longitudes de
onda.
Las modificaciones que haga en la configuración de pulso, tiempo y rango
ahora se aplicarán a todas las longitudes de onda.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 77
Activación de la función de alta resolución
Activación de la función de alta resolución
Puede seleccionar la función de alta resolución para obtener más puntos
de datos por cada adquisición. De esta forma, los puntos de datos estarán
más próximos entre sí, lo que tiene como resultado una mayor resolución
de distancia para la traza.
Nota: cuando realiza pruebas con la función de alta resolución, debe utilizar un
tiempo promedio mayor para mantener una relación señal-ruido (SNR)
equivalente a la que obtendría con la resolución estándar.
Nota: Puede usar la alta resolución con cualquier modo de prueba (excepto
cuando supervise fibras en tiempo real), pero debe estar en el modo
Avanzado para seleccionarla.
IMPORTANTE
Para hacer pruebas usando la función de alta resolución, el tiempo
de adquisición debe ser al menos de 15 segundos.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
78 MAX-700
Activación de la función de alta resolución
Para activar la función de alta resolución:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. Vaya a la ficha Adquisición.
3. Marque la casilla Adquisición de alta resolución.
Nota: Si el OTDR admite longitudes de onda monomodo, monomodo activo o
multimodo, la función de alta resolución se activará para las longitudes de
onda monomodo, monomodo activo o multimodo según el tipo de fibra
seleccionada.
4. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 79
Activar o desactivar el análisis después de la adquisición
Activar o desactivar el análisis después de la
adquisición
El procedimiento de adquisición de trazas del OTDR será completado por
el análisis. Puede elegir entre analizar de manera automática cada traza
inmediatamente después de la adquisición o realizar el análisis cuando
mejor le convenga.
Cuando esté desactivado el proceso de análisis, la tabla de eventos de una
traza adquirida recientemente estará vacía.
También puede establecer un segmento de fibra predeterminado, que se
aplicará durante el análisis de todas las trazas para mostrar los resultados
de las pruebas. Para obtener más información, consulte Establecer un
inicio de segmento y un final de segmento por defecto en la página 86.
Nota: En el modo Auto, la aplicación siempre realiza un análisis después de la
adquisición.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
80 MAX-700
Activar o desactivar el análisis después de la adquisición
Para activar o desactivar el análisis después de la adquisición de
curvas:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. Vaya a la ficha Análisis.
3. Si desea que el OTDR analice automáticamente una traza adquirida,
marque la casilla
Analizar datos automáticamente después adquisición box.
Si desmarca la casilla de verificación, la curva se adquirirá sin
analizarla.
Nota: De forma predeterminada, las trazas se analizan automáticamente
cuando se adquieren.
4. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 81
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso
Puede activar y establecer parámetros del umbral de éxito/fracaso para sus
pruebas.
Puede establecer umbrales para la pérdida por empalme, pérdida del
conector, reflectancia, atenuación de la sección de la fibra, pérdida del
segmento, longitud del segmento y ORL del segmento. Puede aplicar los
mismos umbrales de éxito/fracaso a todas las longitudes de onda de
prueba o aplicarlos por separado a cada una de ellas.
Puede establecer diferentes umbrales de éxito/fracaso para cada longitud
de onda de prueba disponible. Estos umbrales de éxito/fracaso se
aplicarán a los resultados de análisis de todas las trazas recién adquiridas
con la longitud de onda correspondiente.
Por defecto, la aplicación ofrece valores de umbral para las siguientes
longitudes de onda: 1310 nm, 1383 nm, 1390 nm, 1410 nm, 1490 nm,
1550 nm, 1625 nm y 1650 nm. Sin embargo, si trabaja con archivos que
contengan otras longitudes de onda, la aplicación añadirá
automáticamente estas longitudes de onda personalizadas a la lista de
longitudes de onda disponibles. A continuación, podrá definir umbrales
para estas nuevas longitudes de onda. Puede revertir todos los umbrales a
sus valores predeterminados, excepto si están asociados con longitudes de
onda personalizadas.
Los umbrales de pérdida, reflectancia y atenuación que establece se
aplican a todos los eventos en los que esos valores se pueden medir.
Establecer estos umbrales le permitirá omitir eventos con valores bajos
conocidos o asegurarse de que todos los eventos se detectan, incluso
aquellos para los que se miden valores muy pequeños.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
82 MAX-700
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso
En la siguiente tabla se proporcionan los umbrales por defecto, mínimo y
máximo.
Una vez establecidos los umbrales, la aplicación podrá realizar pruebas de
éxito/fracaso para determinar el estado de los distintos eventos
(éxito/fracaso).
La prueba de éxito/fracaso se ejecuta en dos ocasiones:
cuando se analiza o reanaliza una curva
cuando se abre un archivo de curva
Los valores mayores que los umbrales predefinidos se muestran en
blanco sobre fondo rojo en la tabla de eventos.
El LED del umbral de éxito/fracaso, que se encuentra en la parte frontal de
la unidad, también indicará el estado (verde para éxito, rojo para fracaso).
También puede establecer que la aplicación muestre mensajes de
éxito/fracaso mientras se ejecuta la prueba.
Prueba
Predeterm
inado
Mínimo Máximo
Pérdida por empalme (dB) 1,000 0,015 5,000
Pérdida del conector (dB) 1,000 0,015 5,000
Atenuación de sección de fibra
(dB/km)
0,400 0,000 5,000
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 83
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso
Para establecer umbrales de éxito/fracaso:
1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR y después seleccione
la ficha Tabla de eventos.
2. En la lista Longitud de onda, seleccione la longitud de onda para la
que desea establecer los umbrales.
3. Marque las casillas que se corresponden con los umbrales que desea
utilizar e introduzca los valores deseados en los campos
correspondientes.
Nota: Si no desea que la aplicación siga teniendo en cuenta un umbral en
particular, simplemente deje en blanco la casilla correspondiente.
4. Si desea que la aplicación muestre mensajes cuando los eventos
tengan un resultado de fracaso en la prueba, seleccione Mostrar
mensaje éxito/fracaso.
Umbral que se
desea establecer
Valor asociado
con el umbral
que se desea
establecer
Pruebas de fibras en modo Avanzado
84 MAX-700
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso
5. Si desea aplicar a una o a varias longitudes de onda los umbrales que
acaba de definir, siga estas instrucciones:
5a. Pulse el botón Copiar a otras longitudes de onda.
5b. Seleccione las casillas correspondientes a las longitudes de onda
para las que desea utilizar los mismos umbrales.
Nota: Puede utilizar el botón Seleccionar todo para seleccionar rápidamente
todas las casillas al mismo tiempo.
5c. Pulse OK para confirmar la selección.
6. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 85
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso
Para revertir a los valores del umbral por defecto y borrar las
longitudes de onda personalizadas:
1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR y después
seleccione la ficha Tabla de eventos.
2. Pulse el botón Revertir a config. de fábrica.
3. Cuando la aplicación se lo pida, confirme la modificación
seleccionando .
Todos los valores de umbral de todas las longitudes de onda volverán a sus
valores por defecto, excepto aquellos umbrales que estén asociados con
longitudes de onda personalizadas.
IMPORTANTE
Al revertir los umbrales a los valores por defecto, las longitudes de
onda personalizadas se borrarán de la lista de longitudes de onda
disponibles, salvo en el caso de que haya abierto un archivo que
utilice al menos una de estas longitudes de onda.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
86 MAX-700
Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto
Establecer un inicio de segmento y un final de
segmento por defecto
Por defecto, el inicio y el final del segmento de una fibra se asignan,
respectivamente, al primer evento (el evento de nivel de emisión) y al
último evento (con frecuencia un evento final no reflectivo o reflectivo) de
una curva.
Puede cambiar el segmento de fibra por defecto que se aplicará durante el
análisis inicial de la curva.
Puede establecer el inicio y el final del segmento en un evento particular o
a un cierto valor de distancia del principio o el final de la traza. Incluso
puede definir un segmento de fibra para fibras cortas colocando el inicio y
el final del segmento en el mismo evento.
Por defecto, el número de eventos disponible está establecido en 10 y,
por lo tanto, no necesariamente refleja el número real de eventos
mostrados.
Cuando establece un valor de distancia para el inicio o el final del
segmento, la aplicación busca un evento cercano. Si encuentra uno, el
inicio o final del segmento se asigna a ese evento, en vez de asignarlo
a la distancia exacta que ha establecido.
Los cambios en el inicio y el final del segmento modificarán los contenidos
de la tabla de eventos. El inicio del segmento se convierte en el evento 1 y
su referencia de distancia adopta el valor 0. Los eventos excluidos del
segmento de fibra aparecen sombreados en la tabla de eventos y no
aparecen en la pantalla de trazas. La pérdida acumulativa se calcula solo
para el segmento de fibra definido.
Nota: También puede cambiar el segmento de fibra de una sola traza después
del análisis y reanálisis de la traza (consulte Análisis o reanálisis de una
traza en la página 176). Sin embargo, si desea seguir trabajando con los
parámetros originales deberá volver a introducirlos.
Pruebas de fibras en modo Avanzado
MAX-700 87
Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto
Para cambiar el inicio y el final de segmento predeterminados
para las trazas:
1. En la barra de botones , pulse Config. OTDR.
2. En la ventana Config. OTDR, vaya a la ficha Análisis.
3. Si desea establecer el inicio y el final del segmento con un valor de
distancia, en Inicio segmento y Fin segmento, seleccione Fijar en
distancia.
Vaya al campo Posición e introduzca el valor que desee, usando las
unidades de distancia que aparecen a la derecha del campo.
En Fin segmento, indique si la posición del final del segmento es
desde el inicio del segmento de la fibra o desde el extremo de la fibra.
O BIEN
Si desea fijar el inicio y el final del segmento en un evento concreto, en
Inicio segmento y Fin segmento, seleccione Fijar en evento.
En el campo Número del evento, use las flechas hacia arriba o abajo
para seleccionar el número del evento que desea designar como inicio
o final del segmento.
Los parámetros de evento del segmento se aplican a todas las trazas
recién adquiridas.
MAX-700 89
7 Prueba de fibras en el modo
Buscador de fallos
La aplicación ofrece una función especial de prueba para localizar
rápidamente los extremos de fibra. También muestra la longitud de la fibra
que se está probando.
Puede resultar útil si desea realizar una prueba rápida sin tener que
establecer todos los parámetros de adquisición.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
90 MAX-700
Adquisición de trazas en el modo Buscador de fallos
Adquisición de trazas en el modo Buscador de
fallos
La unidad determinará la longitud de onda más apropiada (monomodo o
multimodo, según la configuración de la prueba). Usará el IOR
predeterminado (índice de grupo), coeficiente de retrodifusión y factor
helicoidal. La duración de la adquisición es de 45 segundos.
Para adquirir trazas en el modo Buscador de fallos:
1. Limpie adecuadamente los conectores (consulte Limpieza y conexión
de fibras ópticas en la página 44).
2. Conecte una fibra al puerto del OTDR.
Si la unidad está equipada con dos puertos de OTDR, asegúrese de
conectar la fibra al puerto adecuado (monomodo, monomodo activo o
multimodo), en función de la longitud de onda que vaya a usar.
PRECAUCIÓN
No conecte nunca una fibra activa al puerto del OTDR sin una
configuración adecuada.
Cualquier potencia óptica de entrada que vaya de –65 dBm a –40
dBm afectará a la adquisición del OTDR. La forma en que la
adquisición se verá afectada depende del ancho de pulso
seleccionado.
Cualquier señal de entrada mayor que 10 dBm podría dañar el
MAX-700 para siempre. Para realizar pruebas de fibra activa,
consulte las especificaciones del puerto SM activo para ver las
características del filtro integrado.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 91
Adquisición de trazas en el modo Buscador de fallos
3. En la lista Port, indique el puerto al que conectó la fibra.
4. Pulse Start (Iniciar). Si está activada la función de comprobación del
primer conector, aparecerá un mensaje si hay algún problema con el
nivel de inyección (consulte Activación o desactivación de la
comprobación del primer conector para Buscador de fallos en la
página 102).
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
92 MAX-700
Adquisición de trazas en el modo Buscador de fallos
5. Una vez completado el análisis, guarde la traza pulsando Almacenar
en la barra de botones.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en los parámetros
de nombre automático que definió (consulteNombrado automático de
los archivos en Buscador de fallos en la página 94). Ese nombre de
archivo aparece en la parte superior del gráfico.
Nota: La aplicación solo mostrará el cuadro de diálogo Almacenamiento del
archivo si ha activado la función para que se pregunte siempre al guardar
un archivo y si no ha desactivado las funciones de almacenamiento. En el
cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo, puede cambiar la
ubicación, el nombre del archivo y el formato del archivo.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 93
Adquisición de trazas en el modo Buscador de fallos
5a. Si es necesario, cambie la carpeta en la que se guardará el
archivo, con el botón Directorio.
5b. Si es necesario, especifique un nombre de archivo.
5c. Pulse Aceptar para confirmar.
IMPORTANTE
Si especifica el nombre de una traza existente, el archivo original se
sobrescribirá y sólo estará disponible el archivo nuevo.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
94 MAX-700
Nombrado automático de los archivos en Buscador de fallos
Nombrado automático de los archivos en
Buscador de fallos
Cada vez que inicia una adquisición, la aplicación Buscador de fallos
sugiere un nombre de archivo basado en la configuración de asignación
automática de nombre. Ese nombre de archivo aparece en la parte
superior del gráfico.
Nota: Los parámetros de nombre automático usados en el modo Buscador de
fallos son independientes de los usados en los modos Auto o Avanzado.
Los nombres de archivo se crean siguiendo el mismo principio pero hay un
conjunto de parámetros para Buscador de fallos y un conjunto de
parámetros para los otros modos de OTDR.
El nombre de archivo está formado por una parte estática (alfanumérica) y
una parte variable (numérica) que se aumentará o reducirá según lo que
haya seleccionado, de la forma siguiente:
Si elige incremento... Si elige decremento...
La parte variable aumenta hasta
que alcanza el valor más alto
posible con el número de dígitos
seleccionado (por ejemplo, 99 para
2 dígitos) y luego se reinicia en 0.
La parte variable disminuye hasta
que llega a 0, después se reinicia en
el valor más alto posible con el
número de dígitos seleccionado (por
ejemplo, 99 para 2 dígitos).
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 95
Nombrado automático de los archivos en Buscador de fallos
Después de guardar un resultado, la unidad prepara el siguiente nombre
de archivo aumentando (o disminuyendo) el sufijo.
Nota: Si elige no guardar un archivo de traza concreto, el nombre de archivo
sugerido seguirá disponible para la siguiente traza que adquiera.
Las trazas se guardan de forma predeterminada en formato nativo (.trc),
pero puede configurar su unidad para guardarlas en formato Bellcore
(.sor) (consulteSelección del formato de archivo por defecto para las
trazas en Buscador de fallos en la página 97).
Para configurar el nombre de archivo automático:
1. En la barra de botones, pulse Configuración.
2. En la ventana Configuración, seleccione la ficha General y después
pulse el botón Nombre automático.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
96 MAX-700
Nombrado automático de los archivos en Buscador de fallos
3. En el cuadro de diálogo Autonaming Setup, establezca los
parámetros.
Si desea que la parte variable aumente cada vez que se guarda un
archivo, seleccione Increment. Si desea que disminuya, seleccione
Decrement.
4. Pulse OK para confirmar la nueva configuración.
Número de dígitos que
componen la parte variable
Parte estática Parte variable (incrementada)
El valor que aparece en este campo se usará
en el siguiente nombre de archivo.
Extensión del nombre de
archivo (corresponde al
formato de archivo actual)
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 97
Selección del formato de archivo por defecto para las trazas en Buscador de fallos
Selección del formato de archivo por defecto
para las trazas en Buscador de fallos
Puede definir el formato del archivo por defecto que usará la aplicación
Buscador de fallos cuando guarde las trazas.
Nota: El formato de archivo predeterminado que se usa en el modo Buscador de
fallos es independiente del formato de archivo que se usa en los modos
Auto o Avanzado. Hay un formato de archivo predeterminado para
Buscador de fallos y un formato predeterminado para los otros modos de
OTDR.
Las trazas se guardan de forma predeterminada en formato nativo (.trc),
pero puede configurar la unidad para guardarlas en formato Bellcore
(.sor).
Solo puede modificar el formato de archivo desde el cuadro de diálogo
Almacenamiento del archivo, lo que significa que debe guardar al menos
una traza en el formato deseado antes de que se convierta en el nuevo
formato de archivo predeterminado.
Nota: La aplicación solo mostrará ese cuadro de diálogo si ha activado la
función para que se pregunte siempre al guardar un archivo
(consulteActivación o desactivación de la confirmación del nombre de
archivo en Buscador de fallos en la página 99) y si no ha desactivado las
funciones de almacenamiento.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
98 MAX-700
Selección del formato de archivo por defecto para las trazas en Buscador de fallos
Para seleccionar el formato del archivo por defecto:
1. En la barra de botones, pulse Almacenar.
2. En el cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo, seleccione el
formato que desee.
3. Pulse OK para guardar el archivo en el nuevo formato. Los siguientes
archivos se guardarán en el nuevo formato.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 99
Activación o desactivación de la confirmación del nombre de archivo en Buscador de
Activación o desactivación de la confirmación
del nombre de archivo en Buscador de fallos
Cada vez que guarda un archivo, la aplicación le pide por defecto que
confirme el nombre de archivo.
Nota: El parámetro de confirmación del nombre de archivo usado en el modo
Buscador de fallos es independiente del que se emplea en los otros modos
de OTDR (Auto y Avanzado).
La aplicación usará un nombre de archivo basado en la configuración de
nombre automático (consulte Nombrado automático de los archivos en
Buscador de fallos en la página 94).
Si prefiere ocultar el botón Almacenar, consulteActivación o desactivación
de la función de almacenamiento en la página 101.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
100 MAX-700
Activación o desactivación de la confirmación del nombre de archivo en Buscador de fallos
Para activar o desactivar la confirmación del nombre de archivo:
1. En la barra de botones, pulse Configuración y después vaya a la ficha
General.
2. Si desea confirmar el nombre de archivo cada vez que pulsa
almacenar, seleccione la casilla de verificación Mostrar siempre
confirmación al guardar.
O BIEN
Si no desea que se le pregunte, desmarque la casilla de verificación.
Nota: También puede desactivar la confirmación del nombre de archivo tras
desmarcar la casilla de verificación Mostrar siempre esta ventana al
guardar directamente en el cuadro de diálogo Almacenamiento del
archivo.
3. Pulse Salir Config. para volver a la ventana principal. Los cambios se
aplican automáticamente.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 101
Activación o desactivación de la función de almacenamiento
Activación o desactivación de la función de
almacenamiento
El botón Almacenar aparece de forma predeterminada en la barra de
botones. Sin embargo, si solo quiere hacer pruebas rápidas sin tener que
guardar los resultados, tal vez prefiera ocultar el botón Almacenar.
Para activar o desactivar la función de almacenamiento:
1. En la barra de botones, pulse Configuración y después vaya a la ficha
General.
2. Si desea ocultar el botón Almacenar, seleccione la casilla de
verificación Desactivar características de almacenamiento.
O BIEN
Si prefiere mostrar el botón, desmarque la casilla de verificación.
3. Pulse Salir Config. para volver a la ventana principal. Los cambios se
aplican automáticamente.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
102 MAX-700
Activación o desactivación de la comprobación del primer conector para Buscador de fallos
Activación o desactivación de la
comprobación del primer conector para
Buscador de fallos
La función de comprobación del primer conector se usa para verificar que
las fibras estén conectadas correctamente al OTDR. Se encarga de
comprobar el nivel de inyección y muestra un mensaje cuando se produce
una pérdida inusualmente alta en la primera conexión, lo que podría
indicar que no hay ninguna fibra conectada al puerto OTDR. Esta opción
no está activada de forma predeterminada.
Nota: La comprobación del primer conector sólo se realiza al probar longitudes
de onda monomodo.
Nota: El parámetro de comprobación del primer conector usado en el modo
Buscador de fallos es independiente del que se emplea en los otros modos
de OTDR (Auto y Avanzado).
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 103
Activación o desactivación de la comprobación del primer conector para Buscador de
Para activar o desactivar la comprobación del primer conector:
1. En la barra de botones, pulse Configuración y después seleccione la
ficha General.
2. Para activar la comprobación del primer conector, seleccione la casilla
de verificación Comprobación del primer conector.
O BIEN
Para desactivarla, desmarque la casilla de verificación.
3. Pulse Salir Config. para volver a la ventana principal. Los cambios se
aplican automáticamente.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
104 MAX-700
Activación o desactivación del teclado de la pantalla táctil
Activación o desactivación del teclado de la
pantalla táctil
Con el teclado de la pantalla táctil puede introducir datos sin tener que
usar un teclado externo. Esta opción está activada de forma
predeterminada.
Cuando seleccione un cuadro de texto o de números, aparece
automáticamente el teclado de la pantalla táctil o el teclado. No obstante,
puede desactivarlo si prefiere usar un teclado externo.
Nota: Ocultar o mostrar el teclado de la pantalla táctil en el modo Buscador de
fallos no tiene ningún efecto sobre la forma en que se usará en otros
modos de OTDR (Auto y Avanzado).
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 105
Activación o desactivación del teclado de la pantalla táctil
Para activar o desactivar el teclado de la pantalla táctil:
1. En la barra de botones, pulse Configuración y después seleccione la
ficha General.
2. Si desea mostrar el teclado de la pantalla táctil, seleccione la casilla
Utilizar el teclado de la pantalla táctil.
O BIEN
Si prefiere ocultar el teclado, desmarque la casilla de verificación.
3. Pulse Salir Config. para volver a la ventana principal. Los cambios se
aplican automáticamente.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
106 MAX-700
Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas
Configuración de los parámetros de la
pantalla de trazas
Puede cambiar varios parámetros de la pantalla de trazas:
Cuadrícula: puede mostrar u ocultar la cuadrícula que aparece en el
fondo del gráfico. La cuadrícula se muestra de forma predeterminada.
Nombre de archivo en la pantalla de trazas: el nombre de archivo
aparece en la parte superior de la pantalla de trazas. De forma
predeterminada, se muestra el nombre de archivo.
Nota: La configuración de la pantalla de trazas usada en el modo Buscador de
fallos es independiente de la que se emplea en los otros modos de OTDR
(Auto y Avanzado).
CuadrículaNombre de archivo
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 107
Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas
Para establecer los parámetros de la pantalla de trazas:
1. En la barra de botones, pulse el botón Configuración y después
seleccione la ficha General.
2. Seleccione las casillas de verificación que corresponden al elemento
que desea mostrar en el gráfico.
O BIEN
Para ocultarlos, desmarque las casillas de verificación.
3. Pulse Salir Config. para volver a la ventana principal. Los cambios se
aplican automáticamente.
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
108 MAX-700
Selección de las unidades de distancia
Selección de las unidades de distancia
Puede seleccionar las unidades de distancia que se usarán en la
aplicación.
La unidad de distancia predeterminada es el kilómetro.
Nota: Las unidades usadas en el modo Buscador de fallos son independientes de
las que se emplean en los otros modos de OTDR (Auto y Avanzado).
Unidades usadas
Prueba de fibras en el modo Buscador de fallos
MAX-700 109
Selección de las unidades de distancia
Para seleccionar las unidades de distancia para que se muestren:
1. En la barra de botones, seleccione Configuración.
2. En la ventana Configuración, seleccione la ficha General.
3. En la lista Unidades de distancia, seleccione el elemento que
corresponda a las unidades que desee.
4. Pulse Salir Config.
Volverá a la ventana principal y la unidad de medición recién
seleccionada aparecerá en todos los sitios en los que se usan
unidades.
MAX-700 111
8 Personalización de la
aplicación OTDR
Puede personalizar la imagen y el comportamiento de la aplicación OTDR.
Selección del formato de archivo
predeterminado
Puede definir el formato de archivo por defecto que usará la aplicación
cuando guarde las curvas.
Las trazas se guardan de forma predeterminada en formato nativo (.trc),
pero puede configurar la unidad para guardarlas en formato Bellcore
(.sor).
Si selecciona el formato Bellcore (.sor), la unidad creará un archivo por
cada longitud de onda (por ejemplo, TRACE001_1310.sor y
TRACE001_1550.sor si incluyó 1310 nm y 1550 nm para la prueba). El
formato nativo contiene todas las longitudes de onda en un único archivo.
Solo puede modificar el formato de archivo desde el cuadro de diálogo
Almacenamiento del archivo, lo que significa que debe guardar al menos
una traza en el formato deseado antes de que se convierta en el nuevo
formato de archivo predeterminado.
Nota: La aplicación solo mostrará ese cuadro de diálogo si ha activado la
función para que se pregunte siempre al guardar un archivo
(consulteActivación o desactivación de la confirmación del nombre de
archivo en la página 113).
Personalización de la aplicación OTDR
112 MAX-700
Selección del formato de archivo predeterminado
Para seleccionar el formato de archivo predeterminado:
1. En la ventana del Menú principal, pulseAlmacenar.
2. En el cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo , seleccione el
formato que desee.
3. Pulse OK para guardar el archivo en el nuevo formato.
Los siguientes archivos se guardarán en el nuevo formato.
Personalización de la aplicación OTDR
MAX-700 113
Activación o desactivación de la confirmación del nombre de archivo
Activación o desactivación de la confirmación
del nombre de archivo
Cada vez que guarda un archivo, la aplicación le pide por defecto que
confirme el nombre de archivo.
La aplicación usará un nombre de archivo basado en la configuración de
nombre automático (consulte Asignación automática de nombres de
archivos de traza en la página 46).
Nota: El parámetro de confirmación del nombre de archivo usado en los modos
Auto y Avanzado es independiente del que se emplea en el modo Buscador
de fallos.
Personalización de la aplicación OTDR
114 MAX-700
Activación o desactivación de la confirmación del nombre de archivo
Para activar o desactivar la confirmación del nombre de archivo:
1. En la ventana Menú principal, pulse Config. OTDR, y a continuación
seleccione la ficha General.
2. Si desea confirmar el nombre de archivo cada vez que pulsa
Almacenar, marque la casilla de verificación Mostrar siempre
confirmación al guardar check box.
O BIEN
Si no desea que se le pregunte, desmarque la casilla de verificación.
Nota: También puede desactivar la confirmación del nombre de archivo
desmarcando la casilla de verificación Mostrar siempre confirmación al
guardar en el cuadro de diálogo Almacenamiento del archivo.
3. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
Los cambios se aplican automáticamente.
Personalización de la aplicación OTDR
MAX-700 115
Selección de las unidades de distancia
Selección de las unidades de distancia
Puede seleccionar las unidades de medición que se utilizarán en toda la
aplicación, excepto para ciertos valores como el pulso o la longitud de
onda. Los valores de pulso se expresan en segundos y la longitud de onda
en metros (nanómetros).
La unidad de distancia predeterminada es el kilómetro.
Nota: Si selecciona Kilómetros (km) o Kilo pies (kft), puede aparecer m y ft en
vez de mostrar mediciones más precisas.
Nota: Las unidades de distancia usadas en los modos Auto y Avanzado son
independientes de las usadas en el modo Buscador de fallos.
Nota: La atenuación de las secciones de fibra se presenta siempre en dB por
kilómetro, incluso aunque la unidad de distancia seleccionada sea distinta.
Se cumple así el estándar de la industria de la fibra óptica según el cual la
atenuación se expresa en dB por kilómetro.
Unidades de
distancia
Personalización de la aplicación OTDR
116 MAX-700
Selección de las unidades de distancia
Para seleccionar las unidades de distancia para que se muestren:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. En la ventana Config. OTDR, seleccione la ficha General.
3. En la lista Unidades de distancia, seleccione el elemento que
corresponda a las unidades de distancia que desee.
4. Pulse Salir Config. OTDR.
Volverá a la ventana principal y la unidad de distancia recién
seleccionada aparecerá en todos los sitios en los que se utilizan
unidades.
Personalización de la aplicación OTDR
MAX-700 117
Personalización de los valores del rango de distancia de adquisición
Personalización de los valores del rango de
distancia de adquisición
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Puede personalizar los valores asociados con el dial Distancia. Una vez
que haya completado la personalización, estará listo para establecer el
valor de rango de la distancia para la prueba. Para obtener más
información, consulte Establecimiento del rango de distancia, ancho de
pulso y tiempo de adquisición en la página 72.
Nota: El valor Auto no se puede modificar.
Personalización de la aplicación OTDR
118 MAX-700
Personalización de los valores del rango de distancia de adquisición
Para personalizar los valores de rango de distancia:
1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR y después la ficha
Adquisición.
2. Pulse el botón Parámetros adaptados de adquisición.
3. Si el OTDR admite longitudes de onda monomodo o filtradas,
especifique el tipo de fibra que desee.
4. En la lista Distancia, seleccione el valor que desee modificar (el valor
aparecerá resaltado) y después pulse el botón Editar.
Nota: Puede revertir a los valores de fábrica con el botón Predeterminado.
5. En el cuadro de diálogo que se muestra, introduzca el nuevo valor y
confírmelo con Aceptar.
Personalización de la aplicación OTDR
MAX-700 119
Personalización de los valores de tiempo de adquisición
Personalización de los valores de tiempo de
adquisición
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Puede personalizar los valores asociados con el dial Tiempo. Los valores
de tiempo de adquisición representan el tiempo durante el que el OTDR
calculará el promedio de las adquisiciones.
Nota: Los valores Auto y Real no se pueden modificar.
Puede personalizar el tiempo de adquisición para mejorar la relación
señal/ruido (SNR) de la traza y para mejorar la detección de eventos de
nivel bajo. La SNR se mejora mediante un factor de dos (o 3 dB) cada vez
que el tiempo de adquisición aumenta con un factor de cuatro.
Personalización de la aplicación OTDR
120 MAX-700
Personalización de los valores de tiempo de adquisición
Para personalizar los valores de tiempo de adquisición:
1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR y después la ficha
Adquisición.
2. Pulse el botón Parámetros adaptados de adquisición.
3. En la lista Lista de Tiempos, seleccione el valor que desea modificar
(el valor aparecerá resaltado) y después pulse el botón Editar.
Nota: Puede revertir a los valores de fábrica con el botón Predeterminado.
4. En el cuadro de diálogo que se muestra, introduzca el nuevo valor y
confírmelo con Aceptar.
Personalización de la aplicación OTDR
MAX-700 121
Activación o desactivación del teclado de la pantalla táctil
Activación o desactivación del teclado de la
pantalla táctil
Con el teclado de la pantalla táctil puede introducir datos sin tener que
usar un teclado externo. Esta opción está activada de forma
predeterminada.
Cuando seleccione un cuadro de texto o de números, aparece
automáticamente el teclado de la pantalla táctil o el teclado. No obstante,
puede desactivarlo si prefiere usar un teclado externo.
Nota: Si se oculta o muestra el teclado de la pantalla táctil en los modos Auto y
Avanzado, no se producirá ningún efecto sobre la forma en que se usará
en el modo Buscador de fallos.
Para activar o desactivar el teclado de la pantalla táctil:
1. En el Menú principal, seleccione Config. OTDR y después seleccione
la ficha General.
2. Si desea mostrar el teclado de la pantalla táctil, seleccione la casilla
Utilizar el teclado de la pantalla táctil.
O BIEN
Si prefiere ocultar el teclado, desmarque la casilla de verificación.
3. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana Menú principal.
Los cambios se aplican automáticamente.
Personalización de la aplicación OTDR
122 MAX-700
Visualización u ocultación de las funciones opcionales
Visualización u ocultación de las funciones
opcionales
Si no ha comprado el paquete de software opcional no podrá usar las
funciones opcionales y tal vez prefiera ocultarlas (detección de
macrocurvatura, vista lineal).
Nota: No puede ocultar las funciones opcionales si ha comprado el paquete de
software.
Para mostrar u ocultar las funciones opcionales:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. En la fichaGeneral, en Presentación, desactive la casilla de
verificación Mostrar todas las funciones de software opcionales
para ocultar las opciones
O BIEN
Seleccione la casilla para mostrarlas.
3. En la barra de botones, pulse Salir Config. OTDR para volver a la
ventana principal.
Los cambios se aplican automáticamente.
MAX-700 123
9 Análisis de curvas y eventos
La traza adquirida, una vez analizada, aparece en la pantalla de trazas,
mientras que los eventos se muestran en la tabla de eventos situada en la
parte inferior de la pantalla.La pantalla de trazas y la tabla de eventos se
explican en las siguientes secciones. Puede también volver a analizar
trazas existentes. Para obtener información sobre los diferentes formatos
de archivo que puede abrir con esta aplicación, consulteApertura de
archivos de curva en la página 184.
Hay muchas formas de ver los resultados:
Vista de gráfico
Vista lineal (opcional)
Tabla de resumen
En las vistas de pantalla de trazas y lineal, puede acceder a las siguientes
fichas para obtener más información:
Eventos
Info. curva
Además, puede generar informes de trazas directamente desde su unidad.
Para obtener más información, consulte Generación de informes en la
página 209.
Análisis de curvas y eventos
124 MAX-700
Vista de gráfico
Vista de gráfico
Los eventos, que se detallan en la tabla de eventos (consulte Ficha Eventos
en la página 132), se denotan a través de números distribuidos a lo largo
de la traza mostrada.
Algunos elementos de la pantalla de trazas están siempre visibles,
mientras que otros aparecerán únicamente si elige mostrarlos. El
contenido del área del gráfico cambia según la ficha seleccionada.
El rectángulo azul en el ejeY (potencias relativas) indica el rango adecuado
de niveles de inyección para el pulso de prueba definido.
Nivel de
inyección
por defecto
Evento nº 4
Tabla de
eventos
Unidades
de
distancia
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 125
Vista de gráfico
Puede cambiar los parámetros de la pantalla de trazas (tales como la
visualización de cuadrícula y la visualización de la ventana del zoom). Para
obtener más información, consulte Configuración de los parámetros de la
pantalla de trazas en la página 148.
Puede visualizar todas las trazas de forma sucesiva, tanto en el panel Info.
curva como en la pantalla de trazas mediante los botones de navegación.
Para obtener más información, consulte Visualización u ocultación de una
curva en la página 152.
Cada longitud de onda se muestra en un color diferente. Los colores se
asignan de forma dinámica. Las longitudes de onda de las trazas de
referencia se muestran también con los colores correspondientes a los de
la traza principal, pero con una sombra más oscura.
Análisis de curvas y eventos
126 MAX-700
Vista lineal
Vista lineal
Nota: Esta función está disponible solo con el paquete de software opcional de
Auto Diagnostic (AD) .
En la vista lineal, los eventos se muestran de forma secuencial, de
izquierda a derecha.
Cada burbuja representa un evento. Cada línea horizontal que enlaza
dos eventos representa una sección de fibra. Las burbujas y las líneas
se muestran en colores (verde para éxito, rojo para fracaso, gris o
negro para eventos y secciones de fibra que aparecen fuera del
segmento de fibra actual). En caso contrario, todos los eventos se
mostrarán en gris y las secciones de fibra en negro.
Cuando seleccione un evento o una sección de fibra en la tabla de
eventos, la vista lineal se desplazará automáticamente para mostrar
dicho elemento.
Evento
Sección de
fibra
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 127
Vista lineal
Puede también seleccionar una burbuja o una línea horizontal, con lo
que el elemento correspondiente se seleccionará en la tabla de
eventos.
Puede ver la traza de referencia y la traza principal de forma sucesiva
con el botón Traza sig.
Si pulsa una burbuja o una línea horizontal y la mantiene en ese estado
durante unos segundos, la aplicación mostrará un texto que identifica
el elemento (por ejemplo, fallo reflectivo). El texto muestra cualquier
comentario que haya insertado manualmente. Si la burbuja se
corresponde con un evento combinado, verá también información
acerca de los “sub-eventos”, incluidos los tipos de eventos.
La ficha Mediciones no estará disponible si se está visualizando la
vista lineal.
Si se ha seleccionado la opción Ampliar automáticamente el
segmento de fibra deseado (ficha Configuración de OTDR >
General), el primer elemento visible en la vista lineal será el inicio del
segmento. Sin embargo, es posible realizar un desplazamiento manual
para visualizar eventos ubicados antes del inicio del segmento.
La vista lineal no puede visualizarse si la tabla de eventos está vacía. Es
necesario haber analizado las trazas antes de poder verlas en la vista
lineal.
Si configuró la aplicación para mostrar las macrocurvaturas (ficha
Configuración de OTDR > General), cuando visualice la traza
correspondiente a la longitud de onda mayor de las pertenecientes a la
combinación de longitudes de onda seleccionada, podrá ver una línea
que contendrá información acerca de las macrocurvaturas. Por
ejemplo, si la combinación de longitudes de onda es 1.310 nm/1.550
nm, la información de macrocurvaturas aparecerá para la traza de
1.550 nm.
Análisis de curvas y eventos
128 MAX-700
Vista lineal
Cuando se detecten macrocurvaturas, aparecerán iconos que las
identificarán. Los colores de las burbujas corresponden al estado de
los eventos (verde para éxito, rojo para fracaso) y no cambian si se
detectan macrocurvaturas.
Para mostrar la vista lineal:
En la ventana principal, pulse el botón .
Nota: Para mostrar la vista lineal como vista predeterminada una vez realizadas
todas las adquisiciones (en todas las longitudes de onda seleccionadas) y
completado el análisis de la última longitud de onda, consulteSelección de
la vista predeterminada en la página 141.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 129
Tabla de resumen
Tabla de resumen
Nota: Esta función está disponible en los modos Avanzado y Auto.
La tabla de resumen presenta, para cada longitud de onda, un resumen
general de los resultados (éxito: ningún resultado excede los umbrales; o
fracaso: al menos un resultado excede los umbrales), la pérdida del
segmento y los valores ORL del segmento. La longitud del segmento
(distancia de inicio a fin) también se muestra, excepto si se detecta una
fibra continua para todas las longitudes de onda. En este caso, se mostrará
en su lugar “Fibra continua”.
Si selecciona un elemento de la tabla de resumen (el elemento se
resalta) y presiona dos veces , la aplicación pasará automáticamente a
la vista de gráfico. El gráfico se muestra en zoom de “traza completa”,
excepto si el estado de la longitud de onda seleccionada es “fracaso”.
En este caso, la aplicación amplía el primer evento o sección de fibra
cuyo estado sea “fracaso”. En la vista de gráfico, la ficha de eventos se
selecciona automáticamente, lo que permite pasar a otro evento en
forma manual.
Análisis de curvas y eventos
130 MAX-700
Tabla de resumen
La tabla de resumen muestra únicamente la información relativa a la
traza principal, no la relativa a la traza de referencia.
Puesto que la tabla de resumen muestra la información relativa a todas
las longitudes de onda únicamente de la traza principal, el botón
Curva sig. no estará disponible.
La tabla de resumen no puede mostrarse si la tabla de eventos está
vacía o si la traza contiene únicamente un inicio de segmento. Es
necesario haber analizado las trazas antes de poder verlas en la tabla
de resumen.
Si cierra un archivo de traza con la tabla de resumen en pantalla, la
aplicación pasará a la vista de gráfico hasta que abra un nuevo archivo
de traza para su visualización.
Si adquirió la opción de localización de macrocurvaturas (disponible
en la opción de software de Autodiagnóstico) y configuró la aplicación
para mostrar las macrocurvaturas (ficha Configuración de OTDR >
General), la información aparecerá en la parte inferior de la tabla de
resumen.
Si no se han detectado macrocurvaturas, la aplicación muestra el
mensaje “No se ha detectado ninguna macrocurvatura” en lugar de la
información sobre macrocurvaturas.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 131
Tabla de resumen
Si las trazas analizadas no coinciden con el par de longitudes de onda
seleccionado en la configuración de OTDR para la detección de
macrocurvaturas (por ejemplo, ha realizado una adquisición a 1.310
nm y 1.625 nm y las longitudes de onda seleccionadas para la
detección de macrocurvaturas son 1.310 nm/1.550 nm), la aplicación
muestra el mensaje “El parámetro de macrocurvatura no es válido”.
Si selecciona un elemento de la tabla de macrocurvaturas (el
elemento se resalta) y presiona dos veces , la aplicación pasará
automáticamente a la vista de gráfico. La aplicación amplía
automáticamente el primer evento que originó la macrocurvatura
seleccionada. En la vista de gráfico, la ficha de eventos se selecciona
automáticamente, lo que permite pasar a otro evento en forma
manual.
Para mostrar la tabla de resumen:
En la ventana principal, pulse el botón .
Nota: Para mostrar la tabla de resumen como vista predeterminada una vez
realizadas todas las adquisiciones (en todas las longitudes de onda
seleccionadas) y completado el análisis de la última longitud de onda,
consulteSelección de la vista predeterminada en la página 141.
Análisis de curvas y eventos
132 MAX-700
Ficha Eventos
Ficha Eventos
Esta ficha está disponible cuando se muestran las vistas de gráfico y lineal
(opcional). Puede visualizar información acerca de todos los eventos
detectados en una traza y las secciones de fibra desplazándose por la tabla
de eventos. En la vista de gráfico, al seleccionar un evento de la tabla de
eventos, el marcador A aparece en la traza sobre el evento seleccionado.
Cuando el evento seleccionado es una sección de fibra, esta está
delimitada por dos marcadores (A y B). Para obtener más información
acerca de los marcadores, consulte Uso de marcadores en la página 191.
Estos marcadores señalan un evento o una sección de fibra, en función de
su selección en la tabla de eventos. Puede mover los marcadores
directamente tras seleccionar un elemento en la tabla de eventos o en el
gráfico.
La tabla de eventos muestra todos los eventos detectados en la fibra. Un
evento puede definirse como el punto en el cual es posible medir el
cambio de las propiedades de transmisión de la luz. Los eventos pueden
ser pérdidas a causa de la transmisión, empalmes, conectores o roturas. Si
el evento no está dentro de los umbrales establecidos, su estado adoptará
el valor “fracaso”.
Texto
identificativo
del elemento
seleccionado
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 133
Ficha Eventos
Aparece un triángulo rojo junto al número de evento para indicar que se
insertó un comentario manualmente para un evento específico.
Si mantiene pulsada la fila que corresponde a un evento o sección de fibra
específicos durante unos segundos, la aplicación mostrará un texto
identificativo del elemento (por ejemplo, Fallo no reflectivo). En el caso de
un evento combinado, verá también los detalles de los “sub-eventos”.
El texto muestra cualquier comentario que haya insertado manualmente.
Si aparece un asterisco al lado del símbolo del evento, el texto incluirá
también la leyenda “(*:Modificado)” para indicar que este evento se ha
modificado de forma manual.
Si el asterisco aparece al lado del número de evento, se mostrará el texto
“(*:Añadido)” para indicar que este evento se ha insertado de forma
manual.
Análisis de curvas y eventos
134 MAX-700
Ficha Eventos
Para cada elemento mostrado en la tabla de eventos, se muestra la
siguiente información:
Tipo: se utilizan varios símbolos para describir diferentes tipos de
eventos. Para obtener una descripción más detallada de los símbolos,
consulte Descripción de los tipos de eventos en la página 371.
N.º: número de evento (número secuencial asignado por la aplicación
de comprobación OTDR), o, entre paréntesis, longitud de una sección
de fibra (distancia entre dos eventos).
Ubic.: ubicación; es decir, distancia entre el OTDR y el evento medido
o entre el evento y el inicio del segmento de fibra.
Pérd.: pérdida en dB para cada evento o sección de fibra (calculado
por la aplicación).
Refl.: reflectancia medida en cada evento reflectivo a lo largo de la
fibra.
Aten.: atenuación (pérdida/distancia) medida para cada sección de
fibra.
Nota: El valor de atenuación se presenta siempre en dB por kilómetro, incluso
aunque la unidad de distancia seleccionada sea distinta. Se cumple así el
estándar de la industria de la fibra óptica según el cual la atenuación se
expresa en dB por kilómetro.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 135
Ficha Eventos
P. a c u m . : pérdida acumulativa desde el inicio hasta el final del
segmento de la curva; la suma parcial se proporciona al final de cada
evento y sección de fibra.
Se calcula la pérdida acumulativa para los eventos mostrados en la
tabla de eventos, excepto los que estén ocultos. Para obtener un valor
más preciso de la pérdida del enlace, consulte la medición de la
pérdida mostrada en la ficha Info. curva.
Si desea modificar eventos o secciones de fibra, consulteModificación
de eventos en la página 160, Inserción de eventos en la página 164 y
Modificación de la atenuación de las secciones de fibra en la
página 171.
Análisis de curvas y eventos
136 MAX-700
Ficha Eventos
Para localizar con rapidez un evento en la tabla de eventos:
1. Asegúrese de que en la barra de botones de zoom esté seleccionado
el botón .
2. Seleccione el evento en la traza.
La lista se desplaza automáticamente hasta el evento seleccionado.
Gráfico
Evento nº 1
Tabla de
eventos
Botón de
zoom
sobre evento
Botones de edición de eventos
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 137
Ficha Mediciones
Ficha Mediciones
La aplicación muestra dos, tres o cuatro marcadores: a, A, B y b, en
función del botón que haya pulsado en Resultados.
Estos marcadores pueden recolocarse a lo largo de la curva para calcular
la pérdida, la atenuación, la reflectancia y la pérdida óptica de retorno
(ORL).
Puede recolocar todos los marcadores con los controles de la sección
Marcadores. Puede arrastrarlos directamente desde la pantalla de trazas.
Al seleccionar el marcadorA o B, se moverá el par a-A o B-b.
Para obtener más información sobre cómo realizar mediciones manuales,
consulte Análisis manual de los resultados en la página 189.
Ficha Info. curva
Es posible visualizar la información sobre todos los archivos de curva
(incluida la referencia).
Puede visualizar todas las trazas de forma sucesiva, tanto en el panel Info.
curva como en la pantalla de trazas mediante los botones de navegación.
Para obtener más información, consulte Visualización u ocultación de una
curva en la página 152.
Análisis de curvas y eventos
138 MAX-700
Visualización del gráfico en pantalla completa
Visualización del gráfico en pantalla completa
Puede visualizar el gráfico en pantalla completa en cualquier momento,
incluso cuando una adquisición esté en curso. El gráfico mantendrá las
mismas opciones de visualización que en la vista normal (cuadrícula,
nombre de archivo, ventana zoom y colores invertidos).
Puede comenzar las adquisiciones directamente sin necesidad de volver a
la vista normal antes. Puede cambiar de una longitud de onda a otra.
La información que aparece en la parte inferior del gráfico depende de la
ficha que se ha seleccionado al cambiar a modo de pantalla completa. A
continuación, la tabla le ofrece un resumen de la información disponible
en cada caso.
Ficha seleccionada
Información que se muestra en modo de pantalla
completa
OTDR Parámetros de adquisición (las longitudes de onda
que aparecen en la lista corresponden a aquellas
que se han seleccionado en la ficha).
Evento Tabla de eventos en la que se puede ver un evento
cada vez.
Mediciones Información de marcadores y pérdida de evento
de cuatro puntos, atenuación, reflectancia o
medición de ORL, en función del tipo de medición
que se haya seleccionado en la ficha.
Info. curva No se muestra más información. Solo está
disponible el gráfico.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 139
Visualización del gráfico en pantalla completa
Tan pronto como se muestre una traza (nueva adquisición o archivo
existente), estarán disponibles los controles de zoom (consulteUso de los
controles de zoom en la página 145).
Nota: Si desea usar la función de zoom sobre evento, debe seleccionar el botón
de la ficha Eventos antes de pasar a modo de pantalla completa.
Si desea visualizar una tabla de eventos una vez se hayan completado las
adquisiciones, debe seleccionar la ficha Eventos o activar la opción para
mostrar la tabla de eventos (en Config. OTDR) antes de cambiar a modo
de pantalla completa.
Una vez se hayan completado todas las adquisiciones, la aplicación
cambiará automáticamente a la vista predeterminada definida
(consulteSelección de la vista predeterminada en la página 141). Si
prefiere que el gráfico permanezca en pantalla completa una vez se hayan
completado las adquisiciones, asegúrese de que la vista predeterminada
definida está configurada como Gráfico en Config. OTDR.
Análisis de curvas y eventos
140 MAX-700
Visualización del gráfico en pantalla completa
Para visualizar el gráfico en pantalla completa:
En la ventana principal, pulse el botón .
El gráfico se muestra ahora en modo de pantalla completa.
Volver a la
vista normal
Cambiar a otra
longitud de onda
Parámetros de
adquisición para la
siguiente adquisición
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 141
Selección de la vista predeterminada
Selección de la vista predeterminada
Es posible seleccionar cuál va a ser la vista por defecto una vez realizadas
todas las adquisiciones (en todas las longitudes de onda seleccionadas) y
completado el análisis de la última longitud de onda.
La siguiente tabla indica en qué modos de OTDR (Auto y Avanzado) puede
visualizarse cada vista
Vista
Modos de
OTDR para los
cuales es
disponible la
vista
Comentarios
Gráfico Automático
Avanzado
Vista por defecto.
Para obtener más información,
consulte Vista de gráfico en la
página 124.
Lineal
Automático
Avanzado
Disponible solo con el paquete de
software opcional de
Autodiagnóstico (AD).
En esta vista, los eventos se
muestran de forma secuencial, de
izquierda a derecha.
Las macrocurvaturas se identifican
con símbolos en la traza
correspondiente a la mayor de las
longitudes de onda del par de
longitudes de onda.
Para obtener más información,
consulte Vista lineal en la
página 126.
Análisis de curvas y eventos
142 MAX-700
Selección de la vista predeterminada
Nota: En el modo Buscador de fallos, sólo está disponible el gráfico.
Para seleccionar la vista por defecto:
1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR y, a continuación, la
ficha General.
2. En Vista predeterminada tras la adquisición, seleccione la vista que
desee.
3. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
La aplicación cambiará automáticamente a la vista seleccionada
cuando realice nuevas adquisiciones.
Tabla de resumen
Automático
Avanzado
Esta tabla proporciona el estado de
éxito/fracaso de los resultados, la
pérdida del segmento y los valores
de ORL del segmento para cada
longitud de onda. También se
muestra la longitud del segmento.
Si ha adquirido la opción de
Autodiagnóstico (AD), se mostrará
la información acerca de las
macrocurvaturas.
Para obtener más información,
consulte Tabla de resumen en la
página 129.
Vista
Modos de
OTDR para los
cuales está
disponible la
vista
Comentarios
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 143
Visualización automática de la tabla de eventos tras las adquisiciones
Visualización automática de la tabla de
eventos tras las adquisiciones
Puede que desee que la aplicación cambie automáticamente a la tabla de
eventos una vez se hayan completado las adquisiciones. Esto puede
resultar particularmente útil cuando esté trabajando en modo de pantalla
completa (consulteVisualización del gráfico en pantalla completa en la
página 138) si desea ver la tabla de eventos sin tener que volver al modo
de vista normal.
Para visualizar la tabla de eventos tras las adquisiciones:
1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR y, a continuación, la
ficha General.
2. En Opciones de aplicación, seleccione Tras una adquisición,
cambiar a la página tabla eventos.
3. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
La aplicación mostrará automáticamente la tabla de eventos una vez
terminen las siguientes adquisiciones.
Análisis de curvas y eventos
144 MAX-700
Ampliación automática del segmento de fibra
Ampliación automática del segmento de fibra
Nota: Esta función está disponible solo con el modo Avanzado.
Puede hacer que la pantalla de trazas muestre únicamente la porción de la
traza comprendida entre el inicio y el fin del segmento en vista de traza
completa. Esta opción no está seleccionada de forma predeterminada.
Para ampliar automáticamente el segmento de fibra:
1. En la barra de botones, seleccione Config. OTDR.
2. Seleccione la ficha General en la ventana Config. OTDR.
3. En Opciones de aplicación, seleccione Ampliar automáticamente el
segmento de fibra deseado para que el segmento de fibra aparezca
ampliado automáticamente al abrir o seleccionar una traza, o bien tras
el análisis de una traza.
O BIEN
Desmarque la casilla para dejar el nivel del zoom tal como está.
Nota: La opción Ampliar autom. segmento de fibra definido está activa solo
cuando esté seleccionada la vista de traza completa, no cuando amplíe
una traza.
Puede ajustar el zoom de forma manual aunque la aplicación amplíe
automáticamente el segmento de fibra. Puede incluso ampliar eventos
ubicados fuera de los límites del segmento de fibra. Para obtener más
información acerca del uso de los controles del zoom, consulteUso de los
controles de zoom en la página 145.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 145
Uso de los controles de zoom
Uso de los controles de zoom
Use los controles de zoom para cambiar la escala de la pantalla de curvas.
Puede ampliar o reducir el gráfico con los correspondientes botones, o
bien dejar que la aplicación ajuste el zoom automáticamente sobre el
evento seleccionado de la tabla de eventos (sólo disponible si la ventana
de eventos está visible).
Puede ampliar o reducir con rapidez el evento seleccionado.
Puede también volver al valor original del gráfico.
Nota: No es posible mover los marcadores con el botón .
Modo de selección
Permite mover el á
visualización
Selector de zoom
Ampliar
Vista completa
Reducir
Análisis de curvas y eventos
146 MAX-700
Uso de los controles de zoom
Cuando amplíe o reduzca una traza de forma manual, la aplicación
aplicará el nuevo factor de zoom y las posiciones de los marcadores a
las demás trazas (longitudes de onda) de un mismo archivo y al
archivo de referencia, si corresponde. Tanto el factor de zoom como
las posiciones de los marcadores se guardarán junto con la traza (los
mismos valores para todas las longitudes de onda).
Al ampliar o reducir el evento seleccionado, la aplicación mantiene el
zoom sobre este evento hasta que seleccione otro evento o bien
cambie el zoom o las posiciones de los marcadores (mediante la ficha
Mediciones). Puede seleccionar un evento diferente para cada
longitud de onda (por ejemplo, el evento 2 a 1.310 nm y el evento 5 a
1.550 nm). Los eventos seleccionados se guardarán junto con la traza.
Si desea que la aplicación amplíe automáticamente el segmento de fibra
definido, consulte Ampliación automática del segmento de fibra en la
página 144.
Para ver partes específicas del gráfico:
Puede definir qué porción del gráfico será visible pulsando el botón
y arrastrando el gráfico con el lápiz o
con el dedo.
Esto podría resultar útil, por ejemplo, si desea ampliar eventos
ubicados fuera de los límites del segmento de fibra definido.
El botón es el selector de zoom. Permite seleccionar si se
aplicará el zoom según el eje horizontal, el eje vertical, o ambos.
Mantenga pulsado este botón para seleccionar la dirección de zoom
en el menú. A continuación, defina el área de zoom con el lápiz o con
el dedo (aparecerá un rectángulo de lados punteados para ayudarle a
definir el área). Al levantar el lápiz, la aplicación ampliará
automáticamente la zona del gráfico según el tipo de zoom que haya
seleccionado. Todos los demás botones de zoom (excepto el botón
ampliar el evento seleccionado) reflejarán la elección que haya hecho
y tendrán un comportamiento acorde.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 147
Uso de los controles de zoom
Puede ampliar o reducir el gráfico utilizando
el botón o el botón y, a continuación, pulsando con el lápiz
o con el dedo la parte del gráfico a la que desea aplicar el zoom.
La aplicación usará automáticamente el factor de zoom 2 alrededor
del punto que se ha seleccionado.
Para volver a la vista de gráfico completo:
Pulse el botón .
Nota: Si la opción Ampliar autom. segmento de fibra definido está marcada en la
configuración de OTDR, la aplicación ampliará la parte ubicada entre el
inicio y el fin del segmento.
Para ampliar automáticamente el evento seleccionado con el
zoom:
1. Vaya a la ficha Eventos.
2. En la tabla de eventos, seleccione el evento deseado.
3. Pulse el botón para ampliar. Pulse de nuevo el botón para
reducir.
Análisis de curvas y eventos
148 MAX-700
Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas
Configuración de los parámetros de la
pantalla de trazas
Una vez activado el modo de adquisición de traza deseado (Automático o
Avanzado), puede modificar algunos parámetros de la pantalla de trazas:
Cuadrícula: puede mostrar u ocultar la cuadrícula que aparece en el
fondo del gráfico. La cuadrícula se muestra de forma predeterminada.
Fondo del gráfico: puede visualizar el gráfico sobre un fondo negro
(con inversión de colores) o blanco. De forma predeterminada, el
fondo mostrado será blanco.
Nota: La aplicación siempre genera gráficos con fondo blanco en los informes.
Ventana del zoom: la ventana del zoom muestra qué parte del gráfico
se está ampliando. De forma predeterminada, se muestra la ventana
del zoom.
Nombre de archivo en la pantalla de trazas: el nombre de archivo
aparece en la parte superior de la pantalla de trazas. De forma
predeterminada, se muestra el nombre de archivo.
Nota: La configuración de la pantalla de trazas usada en los modos Auto y
Avanzado es independiente de la usada en el modo Buscador de fallos.
Ventana del zoom
Cuadrícula
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 149
Configuración de los parámetros de la pantalla de trazas
Para establecer los parámetros de la pantalla de trazas:
1. En la barra de botones, pulse el botón Config. OTDR y, a continuación,
seleccione la ficha General.
2. Marque las casillas correspondientes a los elementos que desee
mostrar en el gráfico.
O BIEN
Para ocultarlos, desmarque las casillas.
3. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la ventana principal.
Los cambios se aplican automáticamente.
Para mostrar un
fondo negro
Análisis de curvas y eventos
150 MAX-700
Personalización de la tabla de eventos
Personalización de la tabla de eventos
Nota: Esta función está disponible en los modos Avanzado y Auto.
Puede incluir o excluir elementos de la tabla de eventos para ajustarla a
sus necesidades.
Nota: La ocultación de las secciones de fibra no elimina dichos elementos.
Secciones de fibra: puede mostrar u ocultar secciones de fibra en la
tabla de eventos y en la vista lineal, en función de los tipos de valores
que desee visualizar.
Nivel de emisión: en la tabla de eventos, el evento de nivel de emisión
se representa mediante el icono . En la columna Aten., el valor del
nivel de inyección para ese evento se identifica mediante el símbolo
@.
Puede ocultar el símbolo y el valor del nivel de inyección de la
columna Aten., pero no el icono .
Inclusión del inicio y del fin del segmento: cuando corresponda, la
aplicación incluirá las pérdidas causadas por los eventos de inicio y
final del segmento a los valores de pérdida de segmento u ORL de
segmento.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 151
Personalización de la tabla de eventos
Si activó la prueba de éxito/fracaso(consulte Establecimiento de
umbrales de éxito/fracaso en la página 81), los eventos de inicio de
segmento y fin de segmento se tendrán en cuenta a la hora de
determinar el estado (éxito/fracaso) de la pérdida y la reflectancia del
empalme y del conector.
Para personalizar el aspecto de la tabla de eventos:
1. Seleccione la ficha Tabla de eventos en la ventana Config. OTDR.
2. Marque las casillas correspondientes a los elementos que desee
mostrar o incluir en la tabla.
O BIEN
Para ocultarlos, desmarque las casillas.
3. Pulse Salir Config. OTDR.
Análisis de curvas y eventos
152 MAX-700
Visualización u ocultación de una curva
Visualización u ocultación de una curva
Hay dos maneras de visualizar u ocultar curvas en la aplicación de
comprobación OTDR.
Puede visualizar de forma sucesiva todos los archivos de curva que
tenga abiertos, incluidas las curvas principal y de referencia, así como
las curvas de múltiples longitudes de onda.
Puede seleccionar las fibras y las longitudes de onda (en archivos de
múltiples longitudes de onda) que estarán disponibles cuando use el
botón de navegación. También puede especificar la traza que se
mostrará (traza actual). De forma predeterminada, la aplicación toma
el último elemento de la lista de archivos de traza que acaba de abrir.
Para mostrar u ocultar curvas de forma sucesiva:
Pulse el botón Curva sig. para cambiar de una fibra a otra o de una
longitud de onda a otra (en archivos con múltiples longitudes de onda).
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 153
Visualización u ocultación de una curva
Para especificar qué trazas mostrar u ocultar:
1. En la barra de botones, pulse Memoria.
2. Marque las casillas correspondientes a las trazas que desee visualizar.
O BIEN
Desmarque las casillas correspondientes para ocultarlas.
Nota: Las trazas ocultas no pueden visualizarse con el botón de navegación. En
archivos de traza de múltiples longitudes de onda, puede mostrar u ocultar
trazas de forma independiente.
3. Seleccione la fila de la lista de trazas correspondiente a la traza que
desee establecer como traza actual (la fila se resaltará) y pulse el
botónAplicar como traza activa.
La curva tomará el color negro en pantalla para indicar que se ha
seleccionado.
Análisis de curvas y eventos
154 MAX-700
Borrado de curvas de la pantalla
Borrado de curvas de la pantalla
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Nota: Al borrar curvas de la pantalla, éstas no se eliminan del disco.
Si una de las trazas adquiridas (principal o referencia) no cumple sus
requisitos, puede borrarla y empezar de nuevo.
Para borrar trazas de la pantalla:
1. En la barra de botones, pulse Memoria.
2. En el cuadro de diálogo Memoria, pulse Borrar ppal. o Borrar
referencia.
Si ya ha adquirido o modificado (pero sin guardar) algunas trazas,
aparecerá un mensaje de advertencia para cada traza (incluso si la
traza está oculta) en el que se le preguntará si desea guardarla o no.
Pulse Yes (Sí) para guardar la curva.
3. Pulse Cerrar para volver a la ventana principal. Ahora puede adquirir
una nueva traza. Para obtener más información, consulte Pruebas de
fibras en modo Avanzado en la página 63.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 155
Visualización y modificación de los parámetros de la traza actual
Visualización y modificación de los
parámetros de la traza actual
Puede visualizar los parámetros de la curva y modificarlos como desee.
Nota: La modificación de parámetros está disponible únicamente en el modo
Avanzado.
Puede modificar el índice de refracción (IOR) también conocido como
índice de grupo, el coeficiente de retrodifusión Rayleigh (RBS) y el factor
helicoidal de la traza mostrada.
Las modificaciones que realice se aplicarán únicamente a la curva actual
(es decir, a una longitud de onda en particular), no a todas las curvas.
La aplicación solo le preguntará si desea reanalizar la traza si modifica el
coeficiente RBS (no se requiere un análisis al modificar el IOR o el factor
helicoidal).
Análisis de curvas y eventos
156 MAX-700
Visualización y modificación de los parámetros de la traza actual
Para ver la configuración de la curva:
Vaya a la ficha Info. curva.
Nota: Incluso si hay más de una traza disponible, la ficha Info. curva muestra
solo una por vez. Para mostrar las trazas de forma sucesiva, pulse Traza
sig. en la barra de herramientas. La traza activa aparece en negro en la
pantalla de trazas.
Se muestran los siguientes parámetros:
Longitud de onda: longitud de onda de prueba y tipo de fibra usado:
Pulso: ancho de pulso usado para realizar la adquisición.
Tiempo: duración (en minutos o en segundos) de la adquisición.
Longitud de segmento: longitud medida del segmento total de fibra
entre el inicio y el final del segmento.
Pérdida del segmento: pérdida total medida de la fibra entre el inicio
y el final del segmento, o en el segmento de fibra total, según la opción
que haya seleccionado en la ventana Configuración.
Pérdida promedio: Pérdida promedio del segmento total de fibra,
expresada en función de la distancia.
Pérdida por empalme promedio: promedio de todos los eventos no
reflectivos entre el inicio y el final del segmento.
Pérdida máx. por empalme: pérdida máxima de todos los eventos no
reflectivos comprendidos entre el inicio y el final del segmento.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 157
Visualización y modificación de los parámetros de la traza actual
ORL del segmento: ORL calculada entre el inicio y el final del
segmento, o en el segmento de fibra total, según la opción que haya
seleccionado en la ventana Configuración.
Alta resolución: se ha seleccionado la función de alta resolución para
llevar a cabo la adquisición. Para obtener más información, consulte
Activación de la función de alta resolución en la página 77.
Factor helicoidal: hélice de la traza mostrada. Si modifica este
parámetro, se ajustarán las mediciones de distancia para la traza.
Índice de refracción: índice de refracción de la traza mostrada,
también conocido como índice de grupo. Si modifica este parámetro,
se ajustarán las mediciones de distancia de la traza. Puede introducir
directamente un valor de IOR o bien dejar que la aplicación lo calcule
a partir de la distancia entre el inicio y el final del segmento que
indique. El valor de IOR aparece con seis cifras tras el punto decimal.
Retrodifusión: configuración de coeficiente de retrodifusión Rayleigh
de la traza mostrada. Si modifica este parámetro, se ajustarán las
mediciones de reflectancia y ORL de la traza.
Det. empalme: valor actual para la detección de eventos no reflectivos
pequeños durante el análisis de la curva.
Detección de refl.: valor actual para la detección de eventos reflectivos
pequeños durante el análisis de la curva.
Det. fin de fibra: configuración actual para la detección de pérdidas de
evento importantes que pudieran comprometer la transmisión de la
señal durante el análisis de la curva.
Análisis de curvas y eventos
158 MAX-700
Visualización y modificación de los parámetros de la traza actual
Para modificar los parámetros de IOR, coeficiente RBS y factor
helicoidal:
1. En la ventana principal, vaya a la ficha Info. curva.
2. Pulse el botón Parámetros fibra.
3. Introduzca los valores que desee correspondientes a la curva actual en
los campos pertinentes.
O BIEN
Si desea que un elemento determinado vuelva a adoptar su valor por
defecto, pulse el botón Predeterminado situado al lado del elemento
en cuestión.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 159
Visualización y modificación de los parámetros de la traza actual
Nota: Excepto en el caso del tipo de fibra, las modificaciones que realice se
aplicarán únicamente a la traza actual (es decir, a una longitud de onda en
particular), no a todas las trazas.
Si ya conoce el valor de IOR, lo puede introducir en el campo
correspondiente. No obstante, si prefiere que la aplicación lo calcule
como función de la distancia entre el inicio y el final del segmento,
pulse Configurar Factor IOR en función de la distancia y, a
continuación, introduzca el valor de la distancia.
4. Si desea guardar los valores de IOR, RBS y factor helicoidal
modificados para su uso en próximas adquisiciones realizadas en la
longitud de onda actual, marque la casilla de verificación Guardar la
configuración para futuras adquisiciones.
5. Pulse Correcto para aplicar los cambios.
Volverá a la ventana principal.
Análisis de curvas y eventos
160 MAX-700
Modificación de eventos
Modificación de eventos
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Puede modificar la pérdida y la reflectancia de casi cualquier evento
existente, excepto de:
fibra continua
fin de análisis
nivel de emisión
eventos combinados
inicio de segmento
final de segmento
En el caso de un evento reflectivo, puede especificar también si el evento
corresponde a un eco, un posible eco o bien si el evento no es un eco.
Nota: Si desea modificar el valor de atenuación de una sección de fibra,
consulteModificación de la atenuación de las secciones de fibra en la
página 171.
IMPORTANTE
Si reanaliza una curva, se perderán todos los eventos modificados y
se volverá a crear la tabla de eventos.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 161
Modificación de eventos
Para modificar un evento:
1. Seleccione el evento que desea modificar.
2. Pulse el botón Cambiar evento.
Los marcadores a, A, B y b aparecen en el gráfico. Con estos
marcadores, puede definir una nueva ubicación para el evento
seleccionado.
Puede recolocar todos los marcadores directamente arrastrándolos o
bien pulsando allí donde desee recolocarlos en el gráfico. Al
seleccionar el marcador A o B, se moverá el par a-A o B-b.
Nota: durante el análisis se establecen las actuales ubicaciones de marcadores
con el fin de calcular y mostrar la pérdida de evento y la reflectancia
originales.
Marcador a
Marcador A
Marcador B
Marcador b
Análisis de curvas y eventos
162 MAX-700
Modificación de eventos
3. Coloque el marcador A en el evento y el submarcador a (a la izquierda
del marcador A) tan lejos como sea posible del marcador A, sin incluir
el evento precedente.
El área entre los marcadores A y a no debe incluir ninguna variación
significativa. Para obtener más información acerca de la colocación de
marcadores, consulte Uso de marcadores en la página 191.
4. Coloque el marcador B después del final del evento, donde la traza
vuelve a una pérdida regular dentro de la fibra, y el submarcador b (a
la derecha del marcador B) tan lejos como sea posible del marcador
B, sin incluir el siguiente evento.
El área entre los marcadores B y b no debe incluir ninguna variación
significativa. Para obtener más información acerca de la colocación de
marcadores, consulte Uso de marcadores en la página 191.
En los campos Pérdida y Reflectancia se muestran, respectivamente,
la pérdida de evento y la reflectancia.
Marcador A
Marcador B
Valores de pérdida y
reflectancia
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 163
Modificación de eventos
5. Si ha seleccionado un evento reflectivo, puede modificar el estado del
eco con las flechas arriba/abajo de la lista de estado del eco.
Nota: Seleccione “- - -” si desea indicar que el evento no es un eco.
6. Pulse Correcto para validar las modificaciones realizadas o bien
Cancelar para volver a la tabla de eventos sin guardar los cambios.
Los eventos modificados se identifican mediante “*” (que aparece al lado
del símbolo del evento) en la tabla de eventos tal como se muestra a
continuación.
Análisis de curvas y eventos
164 MAX-700
Inserción de eventos
Inserción de eventos
Puede insertar eventos en la tabla de eventos manualmente.
Esto podría ser útil, por ejemplo, si sabe que hay un empalme en una
ubicación dada, pero el análisis no lo detecta debido a que está oculto en
el ruido o bien porque la pérdida por empalme es menor que el umbral
mínimo de detección (consulte Establecimiento de umbrales de
éxito/fracaso en la página 81).
Puede añadir este evento a la tabla de eventos manualmente. De esta
manera, se añadirá un número en la traza en la ubicación de la inserción,
pero no se modificará la traza.
IMPORTANTE
Los eventos insertados se eliminan al reanalizar la curva.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 165
Inserción de eventos
Para insertar un evento:
1. En la ficha Eventos, pulse Añadir nuevo evento.
2. Seleccione la ubicación donde desee insertar el evento.
Hay disponibles cuatro marcadores para medir el evento insertado,
pero solo el marcador A identifica dónde se insertará el evento. Use las
flechas del marcador para desplazar el marcadorA en la pantalla de
trazas.
Análisis de curvas y eventos
166 MAX-700
Inserción de eventos
3. Una vez haya determinado la ubicación, seleccione el tipo de evento
deseado con las flechas arriba/abajo situadas, en Evento, a ambos
lados del campo de tipo de evento.
4. Pulse Correcto para insertar el evento o bien Cancelar para volver a la
tabla de eventos sin realizar ningún cambio.
Los eventos insertados se marcan con un asterisco (que aparece al lado
del número de evento).
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 167
Borrado de eventos
Borrado de eventos
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Es posible borrar prácticamente cualquier evento de la tabla de eventos,
excepto:
fin de análisis
sección de fibra
nivel de emisión
extremo de fibra
inicio de segmento
final de segmento
Nota: El evento “extremo de fibra” indica el final de segmento que fue definido
para el primer análisis de la traza, no el asignado a otro evento o distancia
desde el final de segmento en la ficha Análisis.
IMPORTANTE
La única manera de “recuperar” elementos borrados consiste en
reanalizar la traza, como si fuera una traza nueva. Para obtener más
información, consulte Análisis o reanálisis de una traza en la
página 176.
Análisis de curvas y eventos
168 MAX-700
Borrado de eventos
Para borrar un evento:
1. Seleccione el evento que desee borrar.
2. Pulse Eliminar.
3. Cuando la aplicación se lo indique, pulse para confirmar el borrado
o No para conservar el evento.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 169
Gestión de comentarios
Gestión de comentarios
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Puede insertar comentarios manualmente en un evento específico y
también puede borrarlos. Un triángulo rojo en el evento indica que se
agregó un comentario. De esta manera, puede encontrar rápidamente los
eventos que ha personalizado.
Para insertar un comentario:
1. Seleccione el evento en el que desee insertar un comentario.
2. En la ficha Eventos, pulse Editar comentarios.
3. En el cuadro de diálogo Editar comentarios, introduzca un
comentario.
4. Pulse Correcto.
Aparece un triángulo rojo junto al número de evento para indicar que se
insertó un comentario manualmente. En el texto se puede ver el evento
personalizado.
Análisis de curvas y eventos
170 MAX-700
Gestión de comentarios
Para borrar un comentario:
1. Seleccione el evento en el que desee borrar un comentario.
2. En la ficha Eventos, pulse Editar comentarios.
3. En el cuadro de diálogo Editar comentarios, borre el texto.
4. Pulse Correcto.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 171
Modificación de la atenuación de las secciones de fibra
Modificación de la atenuación de las secciones
de fibra
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Puede modificar el valor de atenuación de las secciones de fibra.
Nota: Si desea modificar eventos, consulteModificación de eventos en la
página 160.
Para modificar la atenuación de una sección de fibra:
1. Seleccione la sección de fibra de la tabla de eventos.
2. Pulse el botón Cambiar evento.
Los marcadores A y B aparecen en la pantalla de trazas.
IMPORTANTE
Si reanaliza una curva, todas las modificaciones realizadas en las
secciones de fibra se perderán y la tabla de eventos se creará de
nuevo.
Análisis de curvas y eventos
172 MAX-700
Modificación de la atenuación de las secciones de fibra
3. Coloque los marcadores según desee para modificar el valor de
atenuación. Para obtener más información acerca de la colocación de
marcadores, consulte Uso de marcadores en la página 191.
Nota: Los marcadores sirven únicamente para fijar el nuevo valor de atenuación.
Sus posiciones reales no se modificarán.
La pérdida y la atenuación de sección de fibra se muestran
respectivamente en los campos Pérdida (LSA) y Aten. (LSA).
4. Pulse Correcto para validar las modificaciones realizadas o bien
Cancelar para volver a la tabla de eventos sin guardar los cambios.
Las secciones de fibra modificadas se denotan con “*” en la tabla de
eventos tal como se muestra a continuación.
Valores de pérdida y
atenuación
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 173
Configuración de los umbrales de detección del análisis
Configuración de los umbrales de detección
del análisis
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Con el fin de optimizar la detección de eventos, puede establecer los
siguientes umbrales de detección de análisis:
Umb. pérdida empalme: para mostrar u ocultar eventos no reflectivos
pequeños.
Umbral de reflectancia: para ocultar los falsos eventos reflectivos
generados por el ruido, transformar los eventos reflectivos no
perjudiciales en eventos de pérdida o detectar los eventos reflectivos
que pudieran ser perjudiciales para la red y otros equipos de fibra
óptica.
Umbral de extremo de fibra: para detener el análisis en cuanto se
produzca una pérdida de evento importante; por ejemplo, un evento
que podría comprometer la transmisión de señales en el fin de una
red.
IMPORTANTE
El umbral de extremo de fibra (EoF) que defina se utilizará en el
modo Avanzado si permite que la aplicación evalúe la configuración
de adquisición.
Si establece este umbral, se insertará un evento EoF en el primer
evento para el que la pérdida cruza el umbral. La aplicación usará
entonces este evento EoF para determinar los valores de
adquisición.
Análisis de curvas y eventos
174 MAX-700
Configuración de los umbrales de detección del análisis
Los siguientes ejemplos muestran cómo diferentes niveles de umbral de
pérdida por empalme pueden afectar al número de eventos mostrados,
especialmente los eventos no reflectivos pequeños tales como los
causados por dos empalmes. Se muestran tres trazas correspondientes a
los tres valores de nivel de umbral.
Umbral a 0,05 dB
Con el umbral establecido en 0,05 dB, se muestran dos eventos a
distancias correspondientes a la ubicación del primer y el segundo
empalme.
Umbral a 0,1 dB
Solo se muestra el primer empalme, puesto que el umbral se ha
establecido en 0,1 dB y la segunda pérdida por empalme es inferior a
0,1 dB.
Ubicación del evento
Umbral
a 0,05 dB
Umbral
a 0,1 dB
Umbral
a 0,15 dB
Segundo empalmePrimer empalme
No mostrado
No mostrado
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 175
Configuración de los umbrales de detección del análisis
Umbral a 0,15 dB
No se muestran los dos primeros empalmes, puesto que el umbral se
ha establecido en 0,15 dB y las pérdidas del primer y segundo
empalmes son inferiores a 0,15 dB.
Para establecer los umbrales de detección de análisis:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. En el cuadro de diálogo Config. OTDR, seleccione la ficha Análisis.
3. Establezca la configuración de Parámetros de análisis.
Introduzca los valores deseados en los campos pertinentes.
O BIEN
Seleccione la configuración predeterminada pulsando
Predeterminado.
Análisis de curvas y eventos
176 MAX-700
Análisis o reanálisis de una traza
4. Pulse Salir Config. OTDR.
Los umbrales de detección del análisis que ha establecido se aplicarán a
todas las trazas de nueva adquisición.
Nota: Los umbrales de análisis solo se guardan en la traza durante el análisis. En
el caso de trazas adquiridas pero no analizadas, puede modificar los
umbrales de detección del análisis en la aplicación de pruebas de OTDR
antes de realizar el análisis.
Análisis o reanálisis de una traza
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Las trazas mostradas en pantalla se pueden analizar en cualquier
momento. El análisis o reanálisis de una traza permitirá:
Producir una tabla de eventos para una traza, en caso de que no
hubiese ninguna (por ejemplo, la funciónAnalizar datos
automáticamente después adquisición no está seleccionada; consulte
Activar o desactivar el análisis después de la adquisición en la
página 79).
Reanalizar una curva adquirida con una versión anterior del software.
Volver a crear la tabla de eventos si se ha modificado.
Realizar una prueba de éxito/fracaso, si está activada (para obtener
más información, consulteEstablecimiento de umbrales de
éxito/fracaso en la página 81).
Si prefiere centrar su análisis en un segmento de fibra específico, consulte
Análisis de la fibra en un segmento de fibra específico en la página 178.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 177
Análisis o reanálisis de una traza
Para analizar o reanalizar una curva:
1. En la ventana principal, vaya a la ficha Eventos.
2. Pulse el botón Analizar.
3. En el cuadro de diálogo Reanalizar curva, seleccione un elemento
para establecer los marcadores de inicio y final del segmento en la
curva. En el primer análisis, este cuadro de diálogo no se muestra y se
aplican el inicio y final del segmento predeterminado (consulte
Establecer un inicio de segmento y un final de segmento por defecto en
la página 86).
Manten. posic. actual delimit. segmen. aplica el segmento de fibra
actual al reanálisis de la traza.
Reposicionar delimitadores segmento aplica el segmento de fibra
definido en Config. OTDR al reanalizar la traza.
4. Pulse Correcto para confirmar.
Análisis de curvas y eventos
178 MAX-700
Análisis de la fibra en un segmento de fibra específico
Análisis de la fibra en un segmento de fibra
específico
Nota: Esta función está disponible solo con el modo Avanzado.
Si desea centrar el análisis de fibra en un segmento de fibra específico,
puede definir los eventos (nuevos o existentes) como inicio o final del
segmento. Incluso puede definir un segmento de fibra para fibras cortas
colocando el inicio y el final del segmento en el mismo evento.
Nota: puede establecer un inicio y un final de segmento por defecto, que se
aplicarán durante el primer análisis o reanálisis realizado al adquirir una
traza.
Para establecer un segmento de fibra:
1. En la ventana principal, vaya a la ficha Eventos.
2. Mueva el marcador A a lo largo de la curva para definir la ubicación del
evento de segmento.
3. Pulse Fijar como inicio de segmento o bien Fijar como fin segmento
para establecer el marcador de inicio o final del segmento en el evento
pertinente en la pantalla de trazas.
Los cambios en el inicio y el final del segmento modificarán los contenidos
de la tabla de eventos. El inicio del segmento se convierte en el evento 1 y
su referencia de distancia adopta el valor 0. Los eventos excluidos del
segmento de fibra aparecen sombreados en la tabla de eventos y no
aparecen en la pantalla de trazas. La pérdida acumulativa se calcula solo
para el segmento de fibra definido.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 179
Activación o desactivación de la detección de extremos de fibra reflectivos
Activación o desactivación de la detección de
extremos de fibra reflectivos
De forma predeterminada, la aplicación detiene el análisis tan pronto
como aparece demasiado ruido en una traza para garantizar mediciones
precisas. Sin embargo, se puede configurar la aplicación de forma que
busque la parte "ruidosa" de la traza para detectar eventos reflectivos
fuertes (como aquellos causados por los conectores UPC) y establecer el
fin de segmento en este punto.
Nota: La detección de extremos de fibra reflectivos solo se realiza al probar
longitudes de onda monomodo.
Una vez seleccionada la opción, la detección se realizará
automáticamente en las siguientes adquisiciones.
Si se ha adquirido una traza sin seleccionar primero una opción, tendrá
que reanalizar la traza de forma manual (para obtener más información
sobre reanálisis de trazas, consulteAnálisis o reanálisis de una traza en la
página 176). Cuando reanalice una traza, para beneficiarse de la opción
deberá seleccionar Reposicionar delimitadores segmento.
La aplicación tendrá en cuenta la opción sólo si se localiza un evento
reflectivo importante tras finalizar el análisis.
La siguiente tabla muestra las diferencias que observará en la tabla de
eventos dependiendo de si activó la detección de extremos de fibra
reflectivos o no.
Análisis de curvas y eventos
180 MAX-700
Activación o desactivación de la detección de extremos de fibra reflectivos
Opción no seleccionada
(análisis convencional)
Opción seleccionada
Caso
Evento en el
que se
establece el
final del
segmento
Valor de pérdida
o reflectancia
Evento en el
que se
establece el
final del
segmento
Valor de pérdida
o reflectancia
Final del
segmento
ubicado en un
evento físico que
cruza el umbral
de extremo de
fibra (EoF)
Error no
reflectivo o
error reflectivo.
Valor según se
haya calculado
en el análisis
convencional
Igual que el
análisis
convencional
Igual que el
análisis
convencional
Final del
segmento
ubicado en un
evento físico
cuya pérdida
está por debajo
del umbral de
EoF
Error no
reflectivo o
error reflectivo.
Valor según se
haya calculado
en el análisis
convencional
Si
corresponde,
error reflectivo
(ubicado
en el área
“ruidosa”)
a
a. El valor de pérdida acumulativa seguirá siendo el mismo para todos los elementos que aparezcan
después del evento en el que se ha establecido el final del segmento de acuerdo con el análisis
convencional. El valor de pérdida de segmento (ficha Info. curva) se corresponderá con la pérdida
calculada entre el inicio del segmento y el evento en el que se ha establecido el final del segmento de
acuerdo con el análisis convencional.
Si corresponde,
valor de
reflectancia
según se haya
calculado en el
análisis
convencional.
b
b. El valor se subestima debido a que el evento está ubicado en el área “ruidosa”.
Final del
segmento no
ubicado en
ningún evento
físico
Final del
análisis
S/O Si
corresponde,
error reflectivo
(ubicado
en el área
“ruidosa”)
cd
Si es aplicable,
valor de
reflectancia
según se haya
calculado en el
análisis
convencional.
b
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 181
Activación o desactivación de la detección de extremos de fibra reflectivos
c. El evento de final de análisis se reemplaza poniendo en su lugar un evento no reflectivo con valor de
pérdida de 0 dB.
d. El valor de pérdida acumulativa seguirá siendo el mismo para todos los elementos que aparezcan
después del evento insertado. El valor de pérdida de segmento (ficha Info. curva) se corresponderá con
la pérdida calculada entre el inicio del segmento y el evento insertado.
IMPORTANTE
El análisis se detendrá en cuanto la pérdida de un evento cruce el
umbral de extremo de fibra (EoF). La aplicación marcará el evento
como un evento de extremo de fibra.
En este caso, incluso si ha seleccionado la opción, la aplicación no
buscará extremos de fibra reflectivos en la parte “ruidosa” de la
curva.
Si desea hacerlo, tendrá que aumentar el umbral de EoF
(consulteConfiguración de los umbrales de detección del análisis en
la página 173).
Análisis de curvas y eventos
182 MAX-700
Activación o desactivación de la detección de extremos de fibra reflectivos
Para activar o desactivar la detección de extremos de fibra
reflectivos:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR.
2. En el cuadro de diálogo Config. OTDR, vaya a la ficha Tabla de
eventos.
3. Si desea activar la opción, en Análisis, seleccione la casilla Detección
de extremo de fibra reflectiva.
O BIEN
Si prefiere desactivar la opción, desmarque la casilla.
4. Pulse Salir Config. OTDR.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 183
Intercambio de curvas
Intercambio de curvas
Nota: Esta función está disponible sólo con el modo Avanzado.
Puesto que la tabla de eventos y la información de traza se basan en la
traza principal, es posible que desee intercambiar las trazas principal y de
referencia.
Al intercambiar trazas, la aplicación proporcionará un nuevo conjunto de
eventos correspondientes a la nueva traza principal.
Para intercambiar trazas:
1. En la barra de botones, pulse Memoria.
2. En el cuadro de diálogo Memoria, pulse Cambiar curva ppal/ref..
Nota: Puede transformar una traza principal en una de referencia y viceversa,
incluso aunque solo esté presente una traza en la memoria de la
aplicación.
Análisis de curvas y eventos
184 MAX-700
Apertura de archivos de curva
Apertura de archivos de curva
En modo Avanzado puede abrir un archivo de curva como curva principal
o como curva de referencia.
Puede abrir los archivos de traza principal y de referencia al mismo
tiempo. Puede abrir al mismo tiempo dos archivos de traza de múltiples
longitudes de onda y que cada uno de ellos contenga varias trazas.
En el modo Automático, los archivos de traza se pueden abrir solo para
lectura. En consecuencia, no puede seleccionar una traza como traza de
referencia o principal.
Al abrir archivos de curva, la aplicación siempre mostrará la primera
longitud de onda del archivo.
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 185
Apertura de archivos de curva
La siguiente tabla muestra el posible comportamiento del zoom y los
marcadores cuando abra las trazas (principal o de referencia). Si abre
trazas OTDR antiguas, consulte la fila correspondiente para obtener más
información.
Tipo de archivo Zoom Marcador
Traza que se ha almacenado con
zoom automático sobre el evento
seleccionado (se pulsó el botón)
La aplicación amplía
automáticamente el
evento seleccionado en
la primera curva
(longitud de onda) del
archivo.
Si pasa a la siguiente
curva, la aplicación
ampliará
automáticamente el
evento seleccionado
para la segunda curva.
Los marcadores
mostrados son los
pertenecientes al evento
seleccionado.
Curva que se ha guardado con un
zoom manual.
La aplicación amplía la
primera traza (longitud
de onda) del archivo,
según el área y el factor
de zoom guardados
junto con el archivo. La
aplicación no amplía los
eventos seleccionados.
Se aplicará el mismo
zoom a todas las curvas.
Los marcadores se
muestran con el mismo
estado con el que
estaban en el momento
de guardar el archivo y
permanecerán en la
misma ubicación
incluso si cambia a otra
traza.
Archivo de curva antiguo Las curvas se muestran
en modo de vista
completa.
Se selecciona el primer
evento de la curva.
La aplicación define
posiciones por defecto
para los marcadores.
Análisis de curvas y eventos
186 MAX-700
Apertura de archivos de curva
Si desea mantener el zoom y los marcadores actuales, debe guardar su
archivo antes de abrir uno nuevo.
Al abrir una traza de referencia, la aplicación aplicará la configuración de
zoom y marcadores del archivo de referencia a todas las trazas (principal y
de referencia).
Para obtener información detallada sobre la compatibilidad entre los
formatos de archivo de EXFO y las versiones de software,
consulteCompatibilidad de archivos de traza OTDR en la página 203.
Para obtener información sobre cómo navegar entre curvas, consulte
Visualización u ocultación de una curva en la página 152.
Para abrir un archivo de traza:
1. En la barra de botones, pulse Memoria y, a continuación, Abrir
archivo.
2. De ser necesario, modifique la ubicación para recuperar el archivo
almacenado.
3. Desplácese por la lista de archivos y seleccione el archivo de traza que
desea abrir.
Disponible en
modo Avanzado
Análisis de curvas y eventos
MAX-700 187
Apertura de archivos de curva
4. Si está en modo Avanzado, pulse el botón Selec. como curva princ. o
Selec. como curva ref. para indicar el uso que se le dará a la curva
seleccionada.
Puede seleccionar otro archivo de la lista y designar la traza como
traza principal o de referencia, según sus necesidades.
5. Pulse OK.
Volverá al cuadro de diálogo Memoria.
Si ya ha adquirido una traza (pero no la ha almacenado), la aplicación
le preguntará si desea guardar la traza actual (incluso aunque esté
oculta). Pulse para almacenar la traza. Ahora ya podrá abrir un
nuevo archivo de traza.
6. Si es necesario, especifique las trazas que se deben mostrar. Para
obtener más información, consulte Visualización u ocultación de una
curva en la página 152.
7. Pulse Cerrar.
MAX-700 189
10 Análisis manual de los
resultados
Cuando se ha adquirido o abierto una curva, se pueden usar marcadores y
zoom para ampliar o reducir cualquier evento o segmento de curva y
medir la pérdida por empalme, la atenuación de sección de fibra, la
reflectancia y la pérdida óptica de retorno.
Selección de los valores de atenuación y
pérdida que se mostrarán
Por defecto, en la pestaña Medición, la aplicación sólo muestra los valores
obtenidos con los mismos métodos de medición que el análisis, es decir,
la pérdida de evento de cuatro puntos y la atenuación LSA A-B.
Nota: Esta función no está disponible en el modo Auto porque no tiene acceso a
la ficha Medir en este modo.
Puede mostrar los valores correspondientes a los siguientes métodos de
medición:
Para pérdida:
Pérdida de evento de cuatro puntos
Pérdida LSA A-B (método de mínimos cuadrados)
Para atenuación:
Atenuación de sección de dos puntos
Atenuación LSA A-B (método de mínimos cuadrados)
Nota: Debe seleccionar al menos un método de medición para el valor de
pérdida y un método de medición para el valor de atenuación.
Análisis manual de los resultados
190 MAX-700
Selección de los valores de atenuación y pérdida que se mostrarán
Para seleccionar los valores de atenuación y pérdida que se
mostrarán:
1. En la barra de botones, pulse Config. OTDR y vaya a la ficha General.
2. Pulse el botón Método de medición.
3. Seleccione los valores que desea ver en la ficha Mediciones.
4. Pulse Correcto para confirmar la selección.
5. Pulse Salir Config. OTDR para volver a la aplicación OTDR.
Análisis manual de los resultados
MAX-700 191
Uso de marcadores
Uso de marcadores
Puede usar marcadores para ver la posición y la potencia relativa de un
evento.
Los marcadores están disponibles en la ficha Eventos (cuando modifica o
añade un evento) o la ficha Medir en la ventana principal.
Para mover un marcador:
1. Asegúrese de que en la barra de botones de zoom esté seleccionado
el botón .
2. En la ficha Medir, pulse el botón de marcadores hasta que aparezca el
marcador deseado.
Además de los marcadores a, A, B y b, puede seleccionar el elemento
Todos.
3. Una vez que se haya seleccionado el marcador adecuado, utilice los
botones de flecha derecha e izquierda para moverlo a lo largo de la
traza.
Nota: También puede seleccionar el marcador directamente en la pantalla de
trazas y arrastrarlo hasta la posición deseada.
Si un marcador se mueve cerca de otro, ambos se moverán juntos. Eso
asegura que se mantenga una distancia mínima entre marcadores.
Potencia en A
Distancia entre el inicio
de segmento y B
Potencia en B
Distancia entre A y B
Diferencia de
potencia entre A y B
Distancia entre el inicio
de segmento y A
Análisis manual de los resultados
192 MAX-700
Obtención de distancias de eventos y potencias relativas
Un marcador puede desaparecer de la traza después de ampliarlo
(consulte Uso de los controles de zoom en la página 145). Puede
recuperarlo seleccionando un marcador perdido con el botón Marcadores
o usando una de las flechas para traer de nuevo el marcador seleccionado
al área mostrada.
Obtención de distancias de eventos y
potencias relativas
La aplicación de comprobaciones OTDR calcula automáticamente la
posición de un evento y muestra esa distancia en la tabla de eventos.
Puede recuperar manualmente la posición de un evento así como la
distancia entre eventos. También puede mostrar varias lecturas de
potencia relativa.
Las distancias y las potencias relativas corresponden al eje X y al eje Y
respectivamente.
Para obtener la distancia a un evento y el nivel de potencia
relativa asociada:
1. En la ventana principal, seleccione la ficha Mediciones.
2. Mueva el marcador A al principio del evento. Para obtener más
información acerca de los marcadores, consulte Uso de marcadores
en la página 191.
Análisis manual de los resultados
MAX-700 193
Obtención de la pérdida de evento (método de cuatro puntos y aproximación de mínimos
Obtención de la pérdida de evento (método
de cuatro puntos y aproximación de mínimos
cuadrados)
La pérdida de evento (expresada en dB) se calcula midiendo la reducción
del nivel de señal en retrodifusión Rayleigh (RBS) causada por ese evento.
La pérdida de evento puede producirse por eventos reflectivos y no
reflectivos.
Se ofrecen dos cálculos simultáneamente: la pérdida de eventos por
cuatro puntos y la pérdida LSA A-B. Ambos cálculos usan el método de
aproximación de mínimos cuadrados (LSA) para determinar la pérdida de
evento. No obstante, la pérdida de evento de cuatro puntos es el método
preferido y el que corresponde a la pérdida que aparece en la tabla de
eventos.
Análisis manual de los resultados
194 MAX-700
Obtención de la pérdida de evento (método de cuatro puntos y aproximación de mínimos
Pérdida de evento con cuatro puntos: el método LSA se usa para
ajustar una línea recta en los datos de retrodispersión dentro de dos
regiones definidas por los marcadores a, A y b,B, que está sobre las
regiones a la izquierda y a la derecha del evento bordeado por los
marcadores A y B respectivamente.
Las dos líneas ajustadas se extrapolan después hacia el centro del
evento y el evento de pérdida se lee directamente a partir de la caída
de potencia entre las dos líneas.
Pérdida de
evento de
cuatro puntos
a
b
Análisis manual de los resultados
MAX-700 195
Obtención de la pérdida de evento (método de cuatro puntos y aproximación de mínimos
Pérdida LSA A-B: la pérdida del evento bordeado por los marcadores A
y B se obtiene ajustando una línea recta a los datos de retrodispersión
entre esos dos marcadores.
A continuación, se obtiene el evento por la reducción de potencia (dB)
a lo largo de la distancia entre los dos marcadores, como se calcula a
partir de la pendiente de la línea encajada.
Aunque este método funciona bastante bien para pérdida de
empalmes, ciertamente no es apropiado para eventos reflectivos (sin
duda alguna no es un evento de “línea recta”). La pérdida LSA A-B se
usa principalmente para calcular con rapidez la pérdida a lo largo de
una longitud dada de una sección de fibra.
Nota: Las mediciones de pérdida del evento LSA A-B se deben usar solo en
secciones de fibra. La medición de eventos no producirá resultados
significativos.
Pérdida LSA
A-B
a
b
Análisis manual de los resultados
196 MAX-700
Obtención de la pérdida de evento (método de cuatro puntos y aproximación de mínimos
Para obtener la pérdida del evento:
1. En la ventana principal, seleccione la ficha Mediciones.
2. En la sección Resultados, pulse Pérdida. Los marcadores a, A, B y b
aparecen en el gráfico.
3. Amplíe el gráfico y coloque el marcador A al principio del área lineal
que precede al evento que se va a medir. Para obtener más
información, consulte Uso de los controles de zoom en la página 145 y
Uso de marcadores en la página 191.
4. Coloque el submarcador a al principio del área lineal que precede al
evento que se va a medir (no debe incluir ningún evento significativo).
Análisis manual de los resultados
MAX-700 197
Obtención de la pérdida de evento (método de cuatro puntos y aproximación de mínimos
5. Coloque el marcador B al principio del área lineal que hay a
continuación del evento que se va a medir.
6. Coloque el submarcador b al final del área lineal que hay a
continuación del evento que se va a medir (no debe incluir ningún
evento significativo).
Nota: Los valores de pérdida que se muestran varían en función de los métodos
de cálculo seleccionados (consulteSelección de los valores de atenuación y
pérdida que se mostrarán en la página 189).
4
3
5
6
Evento que se va a
medir
Área lineal
Área lineal
Aproximación de
mínimos cuadrados
Pérdida de evento por cuatro
puntos a partir de las áreas
delimitadas por los marcadores
a, A, B y b
Análisis manual de los resultados
198 MAX-700
Obtención de atenuación (método de dos puntos y aproximación de mínimos cuadrados)
Obtención de atenuación (método de dos
puntos y aproximación de mínimos
cuadrados)
La medición de una atenuación de dos puntos proporciona la reducción
en nivel de retrodifusión Rayleigh como función de la distancia (siempre
expresada en dB/km para seguir los estándares de la industria de la fibra
óptica) entre dos puntos seleccionados. Solo esos dos puntos se emplean
para realizar el cálculo y no se establece ningún promedio.
El método de aproximación de mínimos cuadrados (LSA) mide la
atenuación (pérdida a lo largo de la distancia) entre dos puntos ajustando
una línea recta en los datos de retrodispersión entre marcadores A y B. La
atenuación LSA corresponde a la diferencia de potencia (dB) a lo largo
de la distancia entre dos puntos.
El método LSA, en comparación con el método de dos puntos,
proporciona una medición promedio y es más fiable cuando hay un nivel
alto de ruido. No obstante, no se debe usar si aparece algún evento como
un eco entre los dos marcadores.
Análisis manual de los resultados
MAX-700 199
Obtención de atenuación (método de dos puntos y aproximación de mínimos cuadrados)
Para obtener la atenuación:
1. En la ventana principal, seleccione la ficha Mediciones.
2. En la sección Resultados, pulse el botón Aten. Los marcadores A y B
aparecen en el gráfico.
3. Coloque los marcadores A y B en dos puntos cualesquiera de la traza.
Para obtener más información, consulte Uso de marcadores en la
página 191.
4. Amplíe la traza y ajuste la colocación de los marcadores si es
necesario. Para obtener más información, consulte Uso de los
controles de zoom en la página 145.
Nota: No debe haber ningún evento entre los marcadores A y B al realizar la
medición de atenuación de dos puntos.
Nota: Los valores de atenuación que se muestran varían en función de los
métodos de medición seleccionados (consulteSelección de los valores de
atenuación y pérdida que se mostrarán en la página 189).
Aproximación de
mínimos cuadrados
Pérdida a lo largo de la
distancia entre los
marcadores A y B
Análisis manual de los resultados
200 MAX-700
Obtención de reflectancia
Obtención de reflectancia
La reflectancia es la proporción entre la luz reflejada y la luz de entrada.
Nota: Si está haciendo pruebas en tiempo real, el valor de reflectancia que
obtendrá no será necesariamente preciso.
Para obtener la reflectancia:
1. En la ventana principal, seleccione la ficha Mediciones.
2. En la sección Resultados, pulse el botón Refl. Los marcadores a, A y B
aparecen en el gráfico.
3. Amplíe al gráfico y coloque el marcador A en el área lineal que precede
al evento que se va a medir. Para obtener más información, consulte
Uso de los controles de zoom en la página 145 y Uso de marcadores en
la página 191.
4. Coloque el submarcador a al principio del área lineal que precede al
evento que se va a medir.
5. Coloque el marcador B en el pico del evento reflectivo que se va a
medir.
Nota: Con este procedimiento, puede medir la reflectancia de todos los eventos
en un evento reflectivo combinado.
Nota: Para eventos no reflectivos, se mostrará .
Análisis manual de los resultados
MAX-700 201
Obtención de pérdida óptica de retorno (ORL)
Obtención de pérdida óptica de retorno (ORL)
Nota: Debe usar un OTDR monomodo para los cálculos de ORL.
El cálculo de ORL proporcionará la siguiente información:
la ORL entre los marcadores A y B
la ORL total se calcula entre el inicio y el final del segmento, o en el
segmento de fibra total, según la opción que haya seleccionado en la
ventana Configuración.
La pérdida óptica de retorno (ORL) hace referencia al efecto total de
múltiples reflexiones y eventos de retrodifusión en un sistema de fibra
óptica.
Nota: Si está haciendo pruebas en tiempo real, el valor de reflectancia que
obtendrá no será necesariamente preciso.
Para obtener el valor de ORL:
1. En la ventana principal, seleccione la ficha Mediciones.
2. En la sección Resultados, pulse ORL. Los marcadores A y B aparecen
en el gráfico.
3. Coloque los marcadores A y B para delimitar el área cuyo valor ORL
desea conocer.
MAX-700 203
11 Administración de archivos de
traza desde la aplicación de
pruebas de OTDR
Una vez adquiridas las curvas o cuando quiera trabajar con ellas después
de una adquisición, deberá guardar, abrir, cambiar el nombre y borrar
archivos de curva.
Puede guardar y abrir archivos de traza desde la aplicación de pruebas de
OTDR. Para cambiar el nombre, copiar, mover y borrar archivos de traza
debe usar la utilidad Administrador de archivos.
Almacenamiento de una curva con un formato
diferente
Con la aplicación OTDR, puede guardar trazas en formato nativo (.trc) y
Bellcore (.sor).De forma predeterminada, la aplicación guarda las trazas
en formato nativo (.trc). Para obtener información sobre cómo definir el
formato de archivo predeterminado, consulteSelección del formato de
archivo predeterminado en la página 111.
Para guardar un archivo de traza OTDR en otro formato:
Use un ordenador que ya tenga instalado EXFO FastReporter.
Compatibilidad de archivos de traza OTDR
La tabla que se presenta a continuación muestra la compatibilidad entre el
formato de una curva específica y el software que puede usar para abrir
esa curva.
Símbolos usados en la tabla Significado
X Totalmente compatible
Conv Se necesita conversión o reanálisis
--- No compatible
Administración de archivos de traza desde la aplicación de pruebas de OTDR
204 MAX-700
Compatibilidad de archivos de traza OTDR
Software usado para abrir el archivo...
ToolBox
5.5
ToolBox
6.5 o
anterior
ToolBox
6.7 a
6.20
ToolBox
6.21 o
posterior
FTB-100
2.5 o
anterior
FTB-100
2.6 o 2.7
FTB-100
2.8 o
posterior/
FTB-150
FTB-200
FTB-200 v2
FTB-1
AXS-100
MAX-700
Archivo generado con...
ToolBox 5.5 X X X X Conv
a
Conv
a
Conv
a
ToolBox 6.5
o anterior
Conv
b
XX XConv
a
Conv
a
Conv
a
ToolBox 6.7
a 6.20
Conv
c
Conv
c
XXConv
a,d
Conv
a
Conv
a
ToolBox 6.21
o posterior
Conv
c
Conv
c
Conv
f,e
XConv
a,d
Conv
a
X
FTB-100 2.2
o anterior
XXX X XX X
FTB-100 2.5 --- X X X X X X
Administración de archivos de traza desde la aplicación de pruebas de OTDR
MAX-700 205
Copia, traslado, cambio de nombre o borrado de archivos de curva
Copia, traslado, cambio de nombre o borrado
de archivos de curva
Si desea copiar, mover, modificar el nombre o borrar archivos de traza,
tendrá que procesar los archivos manualmente con el Administrador de
archivos disponible en Software del MAX-700. Para obtener más
información, consulte la ayuda de su unidad.
ToolBox
5.5
ToolBox
6.5 o
anterior
ToolBox
6.7 a
6.20
ToolBox
6.21 o
posterior
FTB-100
2.5 o
anterior
FTB-100
2.6 o 2.7
FTB-100
2.8 o
posterior/
FTB-150
FTB-200
FTB-200 v2
FTB-1
AXS-100
MAX-700
Archivo generado con...
FTB-100 2.6
o 2.7
--- --- X X X X X
FTB-100 2.8
o posterior/
FTB-150
FTB-200
FTB-200 v2
FTB-1
AXS-100
MAX-700
--- --- Conv
ef
XConv
a,d,
f
Conv
a,d,f
X
a. Se debe guardar o convertir al formato FTB-100 (.ftb100).
b. Se debe reanalizar para ver la tabla de eventos.
c. Los datos se deben guardar con formato FTB-300 (.ftb300) y reanalizar para ver la tabla de eventos.
d. Los archivos de curva con triple longitud de onda no son compatibles.
e. Se debe convertir al formato de ToolBox 6.7-6.20.
f. Se debe convertir con ToolBox 6.21 o posterior.
Software usado para abrir el archivo...
MAX-700 207
12 Creación y generación de
informes
Para referencia futura, puede añadir notas en la ubicación de la fibra
probada, tipo de trabajo realizado y comentarios generales relacionados
con una traza en los informes de traza.
Adición de información a los resultados de
prueba
Después de adquirir una traza, tal vez desee incluir o actualizar
información sobre la fibra probada y el trabajo, o añadir comentarios. La
información introducida solo se guarda para el archivo de trazas abierto en
ese momento.
Después de introducir los datos necesarios, debe guardar el contenido
como modelo. La próxima vez que acceda al informe para añadir
información a una traza recién adquirida, se recuperará automáticamente
el modelo, eliminando operaciones repetitivas de documentación.
Parte de la información es común a todas las longitudes de onda
(ubicaciones A y B, ID de cable e ID de fibra). Otra es específica de la
longitud de onda actual (ID de trabajo, operadores A y B, empresa, cliente
y notas). Si borra información de la ventana Identificación, se eliminará
tanto la información común como la específica. La información específica
de otras longitudes de onda no se borrará (debe hacerlo manualmente).
Creación y generación de informes
208 MAX-700
Adición de información a los resultados de prueba
Para añadir información a los resultados de la prueba:
1. En la barra de botones, una vez adquirida o reabierta una traza, pulse
Identificación.
2. Introduzca la información que desee.
Nota: La información que aparece en las casillas Fecha, Tiempo, Unidad y N.° de
serie la proporciona la aplicación y no se puede editar. .
3. Pulse Saliridentificación para volver a la pantalla de curvas.
La información introducida se guarda con la traza y se puede ver o
modificar en cualquier momento utilizando el mismo proceso.
Para borrar toda la información de la ventana Identificación:
Pulse el botón Borrar campos.
Nota: No se puede borrar la información que aparece en los cuadros Fecha,
Tiempo, Unidad, y N.° de serie.
Creación y generación de informes
MAX-700 209
Generación de informes
Generación de informes
Puede generar informes de curva directamente desde la unidad en
formato HTML. De forma predeterminada, solo la información relacionada
con la traza activa se genera en los informes, pero también puede generar
todas las trazas que el archivo actual contiene (disponibles en los modos
Avanzado y Auto solamente).
Si desea personalizar los informes, también puede seleccionar la opción
para generarlos en formato XML. El archivo XML no contiene los gráficos,
pero contiene toda la demás información con el indicador adecuado para
que el generador de informes lo muestre o no.
En la siguiente tabla se muestran los distintos elementos que pueden
aparecer en un informe, según el modo de prueba ((Auto o Avanzado) que
esté seleccionado.
Elemento que aparece en el informe
Auto,
modo
Avanzado
modo
Tabla de resumen: tabla única que contiene el estado
de éxito/fracaso, la pérdida del segmento, la longitud
del segmento y ORL del segmento para todas las
longitudes de onda.
Este elemento está seleccionado por defecto.
XX
Creación y generación de informes
210 MAX-700
Generación de informes
Tabla de macrocurvaturas: tabla única que contiene la
ubicación y la pérdida de delta de todas las
macrocurvaturas detectadas. A esta tabla le sigue otra
que contiene los umbrales de macrocurvatura.
Nota: Esta tabla es global para la fibra y se
genera si la aplicación detecta
macrocurvaturas (en cualquier longitud
de onda). Por ejemplo, si elige solo
incluir la traza actual (para la que no se
han detectado macrocurvaturas en esta
longitud de onda en particular), la tabla
se podría generar si se han detectado
macrocurvaturas en otras longitudes de
onda.
De forma predeterminada, este elemento está
seleccionado si compró la opción de software de
Autodiagnóstico (AD). De lo contrario, el elemento no
estará disponible o estará oculto si ha configurado la
aplicación como tal (consulteVisualización u
ocultación de las funciones opcionales en la
página 122).
XX
Información de cable: tabla única que contiene
información como ID de fibra, ID de cable, ubicación
A y B.
Este elemento está seleccionado por defecto.
XX
Información del trabajo: fecha y hora de la prueba
(incluida la zona horaria), números de serie y de
modelo de la unidad, ID de trabajo y cliente, operador
A y operador B, nombre de archivo, y empresa.
Este elemento está seleccionado por defecto.
XX
Elemento que aparece en el informe
Auto,
modo
Avanzado
modo
Creación y generación de informes
MAX-700 211
Generación de informes
Configuración de cable y prueba de las curvas
principal y de referencia: nombre de archivo, modelo
OTDR, versión del software, longitud de onda,
distancia, IOR, RBS, tiempo de adquisición, ancho de
pulso, tipo de archivo, número de serie, detección de
pérdida por empalme, detección de reflectancia,
detección de extremo de fibra y factor helicoidal.
Este elemento está seleccionado por defecto.
XX
Comentarios
Este elemento está seleccionado por defecto.
XX
Medición del enlace: pérdida del segmento, longitud
de segmento, pérdida promedio, pérdida por
empalme promedio y ORL del segmento.
Este elemento está seleccionado por defecto.
XX
Marcadores: distancias a, A, b, B y A hasta B, así como
atenuación de A hasta B, pérdida y ORL
Este elemento está seleccionado por defecto.
X
Tabla de eventos: si ha seleccionado la función
Señalar fallos en tabla eventos de la configuración
OTDR, los resultados con fracaso aparecerán en rojo y
en negrita sobre fondo blanco De lo contrario, no
estarán “resaltados”.
Este elemento está seleccionado por defecto.
XX
Elemento que aparece en el informe
Auto,
modo
Avanzado
modo
Creación y generación de informes
212 MAX-700
Generación de informes
Una vez que genere un informe, la aplicación guardará en memoria los
elementos que haya incluido en los informes para un uso futuro.
Umbrales éxito / fracaso: pérdida, reflectancia,
umbrales de atenuación de sección de fibra como
están definidos en la configuración de OTDR, en
Tabla de eventos.
Nota: Cuando selecciona este elemento, no se
resaltan los resultados con fracaso en el
informe. Debe configurar la aplicación
para que muestre resultados de fracaso
o advertencia desde la configuración
OTDR e incluir el elemento Tabla
eventos en su informe.
XX
Gráfico: puede seleccionar el elemento Zoom si
desea que se generen las trazas con el factor de zoom
que haya seleccionado:
Zoom manual: los gráficos se generarán
exactamente como aparecen en la pantalla. Se
aplicará el mismo factor de zoom a todas las
trazas (longitudes de onda) de un archivo
determinado.
Ampliar el evento seleccionado: los gráficos se
generarán con zoom en el área correspondiente
al evento seleccionado (un evento por curva; es
decir, uno por longitud de onda).
Este elemento está seleccionado por defecto.
XX
Elemento que aparece en el informe
Auto,
modo
Avanzado
modo
Creación y generación de informes
MAX-700 213
Generación de informes
Para generar informes:
1. En la barra de botones, pulse Generar informe.
2. En el cuadro de diálogo Informe seleccione las características del
informe, incluida la opción de incluir los gráficos o no.
Seleccione el elemento Incluir todas las trazas para generar un
informe de todas las trazas (longitudes de onda) del archivo actual
(disponible solo en los modos automático y avanzado).
3. Si desea personalizar el informe más adelante, seleccione la casilla de
verificación Guardar archivo XML.
4. Pulse Generar para iniciar el proceso.
Creación y generación de informes
214 MAX-700
Generación de informes
5. En el cuadro de diálogo Guardar como, seleccione una carpeta o cree
una para guardar el archivo.
6. Si lo desea, modifique el nombre de archivo.
7. Pulse Guardar para confirmar.
Volverá automáticamente a la ventana principal.
IMPORTANTE
Si especifica el nombre de una traza existente, el archivo original se
sobrescribirá y sólo estará disponible el archivo nuevo.
MAX-700 215
13 Uso del OTDR como fuente de
luz
Si desea realizar mediciones con un medidor de potencia y su OTDR como
fuente, el puerto del OTDR puede transmitir un tono especial. Este puerto
solo se puede usar para transmitir, no para detectar ese tono.
PRECAUCIÓN
No conecte nunca una fibra activa al puerto del OTDR sin una
configuración adecuada.
Cualquier potencia óptica de entrada que vaya de –65 dBm a –40
dBm afectará a la adquisición del OTDR. La forma en que la
adquisición se verá afectada depende del ancho de pulso
seleccionado.
Cualquier señal de entrada mayor que 10 dBm podría dañar el
MAX-700 para siempre. Para realizar pruebas de fibra activa,
consulte las especificaciones del puerto SM activo para ver las
características del filtro integrado.
Uso del OTDR como fuente de luz
216 MAX-700
Para usar su MAX-700 como fuente:
1. Limpie adecuadamente los conectores (consulte Limpieza y conexión
de fibras ópticas en la página 44).
2. Conecte un extremo de la fibra que se está probando al puerto del
OTDR.
Si la unidad está equipada con dos puertos de OTDR, asegúrese de
conectar la fibra al puerto adecuado (monomodo, monomodo activo o
multimodo), en función de la longitud de onda que vaya a usar.
3. En la ventana principal, pulse el botón .
4. Seleccione la longitud de onda que desea usar.
Nota: Si solo está disponible una longitud de onda, estará seleccionada de forma
predeterminada.
Uso del OTDR como fuente de luz
MAX-700 217
5. Seleccione la modulación que desee.
En Modulación:
Para la medición de pérdida, con un medidor de potencia en el
otro extremo, seleccione Continuo.
Para la identificación de fibras, seleccione 1 kHz o 2 kHz. Esto
permitirá que la persona que hay al otro extremo del enlace
identifique la fibra que se está probando, algo que puede ser
especialmente útil al trabajar con cables que contienen muchas
fibras.
Para facilitar la identificación de fibras, la aplicación también
ofrece un patrón parpadeante. Si selecciona este patrón, la señal
modulada (1 KHz o 2 KHz) se enviará durante 1 segundo, después
estará desactivada durante el siguiente segundo y, a continuación,
se enviará otra vez durante 1 segundo, y así sucesivamente. Si
desea que el OTDR emita luz con un patrón parpadeante,
seleccione 1 kHz+Parpadeo o 2 kHz+Parpadeo.
6. En Fuente, pulse Encender. Puede detener la emisión de luz en
cualquier momento pulsando Apagar.
Con un medidor de potencia de EXFO con funciones de detección de
tono, como FOT930 o FPM-300, un operador en el otro extremo podrá
localizar rápidamente la fibra correcta o realizar mediciones de pérdida.
Consulte la guía del usuario del medidor de potencia para obtener más
detalles.
IMPORTANTE
Las mediciones con la opción Continuo siempre deben tomarse con
un detector GeX.
Las fuentes OTDR son muy potentes y con seguridad saturarán los
detectores Ge e InGaAs, que por lo general se saturan a 6 dBm,
mientras que los detectores GeX se saturan a 26 dBm.
MAX-700 219
14 Configuración de la unidad
Ajuste del brillo
Para trabajar con mayor comodidad, puede ajustar el brillo de la pantalla
LCD. Los valores que seleccione permanecerán en la memoria incluso
cuando apague la unidad.
Nota: Los valores fijados no afectarán a la pantalla de la sonda de inspección de
fibra.
Para ajustar el brillo de la pantalla:
Para cambiar los niveles de brillo, pulse la tecla varias veces.
O BIEN
1. En el Menú principal, presione Configuración del sistema.
2. Si fuera necesario, en Configuración del sistema, presione Pantalla y
sonido.
Configuración de la unidad
220 MAX-700
Ajuste del brillo
3. Desplace el control deslizante hasta obtener el aspecto de pantalla que
desee.
4. Presione para volver a la ventana Software del MAX-700.
Configuración de la unidad
MAX-700 221
Ajustar el volumen del micrófono y el altavoz
Ajustar el volumen del micrófono y el altavoz
Para trabajar con mayor comodidad, puede ajustar el volumen del
micrófono y el altavoz. Los valores que seleccione permanecerán en la
memoria incluso cuando apague la unidad.
Para ajustar el volumen del micrófono:
1. En el Menú principal, presione Configuración del sistema.
2. Si fuera necesario, en Configuración del sistema, presione Pantalla y
sonido.
3. En Volumen, presione el botón Opciones de sonido.
4. Seleccione la ficha Voz.
Configuración de la unidad
222 MAX-700
Ajustar el volumen del micrófono y el altavoz
5. En Grabación de voz, presione Volumen.
6. Asegúrese de que la opción de amplificación de micrófono esté
seleccionada:
6a. En el menú Opciones, seleccione Controles avanzados.
6b. Presione el botón Avanzadas.
Configuración de la unidad
MAX-700 223
Ajustar el volumen del micrófono y el altavoz
6c. En Otros controles, seleccione la casilla de verificación 1 Mic
Boost.
6d. Presione Cerrar.
Nota: Normalmente, solo es necesario seleccionar esta opción la primera vez
que se ajusta el volumen del micrófono. Cuando haya terminado, podrá
controlar el volumen con el control deslizante como se explica en el paso
siguiente.
Configuración de la unidad
224 MAX-700
Ajustar el volumen del micrófono y el altavoz
7. En Micrófono, ajuste el sonido del micrófono mediante el control
deslizante. Cierre la ventana cuando haya completado la
configuración.
8. Presione Aceptar para volver a la ventana Pantalla y sonido.
9. Presione para volver a la ventana Software del MAX-700.
Configuración de la unidad
MAX-700 225
Ajustar el volumen del micrófono y el altavoz
Para ajustar el volumen del altavoz:
1. En el Menú principal, presione Configuración del sistema.
2. Si fuera necesario, en Configuración del sistema, presione Pantalla y
sonido.
3. En Volumen, ajuste el sonido del altavoz mediante el control
deslizante.
Nota: También puede seleccionar la casilla de verificación Silenciar si desea
apagar el sonido de inmediato.
Nota: Puede presionar el botón Mezclador de sonido si desea ajustar el volumen
según la fuente del sonido (controles Volumen principal y Onda).
4. Presione para volver a la ventana Software del MAX-700.
Configuración de la unidad
226 MAX-700
Recalibración de la pantalla táctil
Recalibración de la pantalla táctil
Si advierte que la pantalla táctil ya no funciona como antes
(por ejemplo, ahora es más difícil seleccionar elementos), tal vez necesite
una recalibración.
El método predeterminado de calibración se realiza con nueve puntos,
aunque también existe la calibración de cuatro puntos o incluso de 25
puntos (linealización) para una mayor precisión.
Si lo desea, puede detener el proceso de calibración en cualquier
momento, pero deberá calibrar la pantalla táctil más tarde. Los parámetros
sólo se tienen en cuenta cuando el proceso concluye.
Para recalibrar la pantalla táctil:
1. En el Menú principal, presione Configuración del sistema.
2. Si fuera necesario, en Configuración del sistema, presione Pantalla y
sonido.
Configuración de la unidad
MAX-700 227
Recalibración de la pantalla táctil
3. En la lista Puntos de calibración, seleccione el número deseado de
puntos para la calibración.
4. Presione Calibrar.
Configuración de la unidad
228 MAX-700
Recalibración de la pantalla táctil
5. Con el lápiz (o cualquier dispositivo señalador romo), presione en el
centro de las diferentes dianas que aparecen en la pantalla. Mantenga
presionado hasta que la aplicación muestre OK para indicar que los
nuevos parámetros se han tenido en cuenta.
Nota: Si desea detener el proceso de calibración, deje de presionar la pantalla.
La aplicación se cerrará automáticamente después de unos pocos
segundos y volverá a aparecer la ventana Pantalla y sonido.
Una vez finalizada la calibración, se volverá automáticamente a la ventana
Pantalla y sonido.
6. Presione para volver a la ventana Software del MAX-700.
Nuevos parámetros seleccionados
Porcentaje completado
Configuración de la unidad
MAX-700 229
Activación o desactivación de la función de clic con el botón secundario de la pantalla
Activación o desactivación de la función de
clic con el botón secundario de la pantalla
táctil
De forma predeterminada, puede hacer clic con el botón secundario en la
pantalla táctil (consulte Hacer clic con el botón secundario en la pantalla
táctil en la página 25). Sin embargo, si lo prefiere, puede desactivar esta
función.
Activar o desactivar el botón secundario de la pantalla táctil:
1. En el Menú principal, presione Configuración del sistema.
2. Si fuera necesario, en Configuración del sistema, presione Pantalla y
sonido.
3. En Pantalla táctil, presione el botón Opciones de pantalla táctil.
Configuración de la unidad
230 MAX-700
Activación o desactivación de la función de clic con el botón secundario de la pantalla táctil
4. Seleccione la ficha Configuración.
5. Presione el botón Opción.
Configuración de la unidad
MAX-700 231
Activación o desactivación de la función de clic con el botón secundario de la pantalla
6. En la ficha Opción, seleccione la casilla de verificación Activar clic
con botón secundario automático para activar la opción.
O BIEN
Desactive la casilla de verificación si prefiere desactivar el clic con
botón secundario.
7. Presione Aceptar para confirmar los cambios.
8. Presione Aceptar una vez más para cerrar la ventana de parámetros de
la pantalla táctil.
9. Presione para volver a la ventana Software del MAX-700.
Configuración de la unidad
232 MAX-700
Personalización del teclado en pantalla
Personalización del teclado en pantalla
Puede personalizar el aspecto y el comportamiento del teclado en
pantalla. Para obtener más información sobre los diversos parámetros que
puede establecer, consulte la ayuda en línea del teclado en pantalla.
Para obtener más información sobre cómo cambiar entre los idiomas
disponibles, consulte Selección del idioma de funcionamiento en la
página 239.
Para personalizar el aspecto y el comportamiento del teclado en
pantalla:
1. En el Menú principal, presione Configuración del sistema.
2. Si fuera necesario, en Configuración del sistema, presione Pantalla y
sonido.
3. En Teclado en pantalla, presione el botón Opciones de teclado en
pantalla.
Configuración de la unidad
MAX-700 233
Personalización del teclado en pantalla
4. Configure el teclado según sea necesario.
Nota: Si desea acceder a la ayuda en línea relacionada con las opciones de
teclado, presione el botón Ayuda.
5. Cuando haya terminado, presione Cerrar.
6. Presione para volver a la ventana Software del MAX-700.
Configuración de la unidad
234 MAX-700
Selección de la aplicación de inicio
Selección de la aplicación de inicio
La primera vez que inicia la unidad, aparece Software del MAX-700. No
obstante, puede configurar la unidad para que se inicie automáticamente
con cualquiera de las aplicaciones disponibles.
Las aplicaciones seleccionadas se iniciarán automáticamente la próxima
vez que encienda la unidad después de haberla apagado (no si la
enciende desde el modo de espera). Para obtener más información,
consulte Encender y apagar la unidad en la página 26.
Si desea configurar la unidad para que inicie automáticamente el servidor
TightVNC al inicio (para usar el control remoto), consulte Trabajar con
TightVNC en la página 312.
Para seleccionar una aplicación de inicio:
1. En el Menú principal, presione Configuración del sistema.
2. En Configuración del sistema, presione Aplicaciones de inicio.
Configuración de la unidad
MAX-700 235
Selección de la aplicación de inicio
3. En Aplicación de módulo o Aplicaciones de utilidad, seleccione las
aplicaciones que desea iniciar automáticamente al encender la
unidad.
Nota: Puede seleccionar diversas aplicaciones de utilidad, pero sólo una
aplicación de módulo cada vez.
Nota: Si fuera necesario, puede usar las flechas de desplazamiento situadas a la
derecha de las listas Aplicación de módulo y Aplicaciones de utilidad
para buscar los elementos disponibles.
Los cambios se guardan automáticamente.
4. Presione para volver a la ventana Software del MAX-700.
Para buscar en
la lista
Configuración de la unidad
236 MAX-700
Configuración de impresoras de red
Configuración de impresoras de red
Para imprimir documentos e imágenes en impresoras de red, es preciso
antes configurarlas. Para ello, debe conocer la dirección IP de la impresora
que desee configurar (consulte a su administrador de red).
Para obtener más información sobre la impresión, consulte Impresión de
documentos en la página 257.
Para configurar la impresora:
1. En la unidad, en el Menú principal, presione Configuración.
2. Presione dos veces Impresoras y faxes.
IMPORTANTE
La unidad no admite impresoras USB.
La unidad sólo admite impresoras de red compatibles con PCL 6
(que es un “Lenguaje de control de impresora”). Si no está
seguro de que una impresora específica sea compatible o no,
consulte con el administrador de red.
Configuración de la unidad
MAX-700 237
Configuración de impresoras de red
3. Seleccione el icono HP Universal Printing PCL 6.
4. En el menú, seleccione Archivo >Preferencias de impresión.
5. En Buscar una impresora, seleccione Introducir una dirección de
impresora.
6. Introduzca la dirección IP de la impresora que desee configurar y, a
continuación, presione OK.
Configuración de la unidad
238 MAX-700
Configuración de impresoras de red
7. Marque la casilla de verificación Add this printer to my Printers and
Faxes (Agregar esta impresora a Impresoras y faxes).
8. Presione OK para confirmar. La operación puede tardar varios minutos
en llevarse a cabo.
9. Cuando la aplicación se lo pida, haga clic en Aceptar para aceptar el
mensaje.
10. Si lo desea, modifique las preferencias de la impresora a su gusto.
Puede guardar todo el conjunto de preferencias para su uso futuro con
el botón Guardar como.
11. Cierre la ventana Preferencias de impresión y, a continuación, la
ventana Impresoras y faxes para volver a la ventana de Software del
MAX-700.
Ya se puede usar la impresora.
Configuración de la unidad
MAX-700 239
Selección del idioma de funcionamiento
Selección del idioma de funcionamiento
Puede mostrar la interfaz de usuario en cualquiera de los idiomas
disponibles (el idioma predeterminado es el inglés).
Cuando se cambia el idioma de la interfaz, el correspondiente teclado no
se agrega automáticamente a la lista de teclados disponibles. Debe
agregar por separado el idioma que prefiera si desea introducir texto en un
idioma específico (tanto en el teclado en pantalla como en el “real”).
Cuando haya agregado los teclados, puede cambiar fácilmente de un
idioma de entrada a otro.
Los valores que seleccione permanecerán en la memoria incluso cuando
apague la unidad.
IMPORTANTE
La configuración de idioma del reproductor VLC Media Player es
independiente de la configuración de idioma de Software del
MAX-700. Debe configurar ambos idiomas por separado.
Configuración de la unidad
240 MAX-700
Selección del idioma de funcionamiento
Para seleccionar un nuevo idioma para la interfaz de usuario:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Configuración regional y de idioma.
3. Seleccione la ficha Idiomas.
4. En la lista Idioma usado en menús y cuadros de diálogo, seleccione
el idioma que desee.
5. Presionar Aplicar para confirmar los cambios y, a continuación,
Aceptar para volver a la ventana Panel de control.
El nuevo idioma de la interfaz estará disponible la próxima vez que
encienda la unidad.
Configuración de la unidad
MAX-700 241
Selección del idioma de funcionamiento
Para agregar nuevos idiomas de entrada:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Configuración regional y de idioma.
3. Seleccione la ficha Idiomas.
Configuración de la unidad
242 MAX-700
Selección del idioma de funcionamiento
4. En Servicios de texto e idiomas del dispositivo de entrada, presione
Detalles.
5. En Servicios instalados, presione Agregar.
6. En la lista Idioma de dispositivo de entrada, seleccione el idioma
que desee.
Configuración de la unidad
MAX-700 243
Selección del idioma de funcionamiento
7. Si fuera necesario, en la lista Distribución del teclado/IME, seleccione
la opción que desee.
8. Presione Aceptar para confirmar.
9. Repita los pasos del 5 al 8 para todos los idiomas que desee agregar.
10. Presionar Aplicar para confirmar los cambios y, a continuación,
Aceptar para volver a la ventana Panel de control.
Los teclados agregados están disponibles inmediatamente. Ahora puede
cambiar de un idioma de entrada a otro.
Para cambiar de uno de los idiomas de entrada disponibles a
otro:
1. En el teclado de la unidad, pulse el botón para mostrar el
teclado en pantalla.
2. En el teclado en pantalla, presione para mostrar la lista de idiomas
de entrada disponibles.
3. De la lista de idiomas, seleccione el que desee.
Ahora está preparado para empezar a introducir texto en el idioma de
entrada seleccionado.
Nota: La modificación del idioma de dispositivo de entrada no modifica el
idioma de la interfaz.
Configuración de la unidad
244 MAX-700
Selección del idioma de funcionamiento
Para modificar el idioma del reproductor VLC Media Player:
1. Cierre la ventana Software del MAX-700.
2. En la barra de tareas de Windows, presione Inicio y, a continuación,
Todos los programas > VideoLAN > VLC Media Player.
3. En el menú, seleccione Tools (Herramientas) > Preferences
(Preferencias).
4. En Language (Idioma), seleccione el idioma deseado en la lista.
Por defecto, el idioma se establece como Automático para seguir la
configuración de Estándares y formatos, pero puede seleccionar
cualquier otro idioma.
5. Presione Guardar para confirmar y cerrar la aplicación.
Nota: Esta operación no tiene ningún impacto en los formatos de fecha y hora de
las aplicaciones de Windows Embedded Standard ni de MAX-700.
Configuración de la unidad
MAX-700 245
Configurar los formatos de fecha y hora
Configurar los formatos de fecha y hora
La fecha y la hora actuales se muestran en la parte inferior del Menú
principal.
Puede cambiar el formato en que aparecen la fecha y la hora.
Para obtener información sobre cómo ajustar la fecha, hora y zona horaria,
consulte Ajuste de fecha, hora y zona horaria en la página 248.
Nota: Modificar la configuración de ubicación, fecha y hora afectará a la
configuración de Windows Embedded Standard.
Configuración de la unidad
246 MAX-700
Configurar los formatos de fecha y hora
Para ajustar los formatos de fecha y hora:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Configuración regional y de idioma.
3. Seleccione la ficha Opciones regionales.
4. En Estándares y formatos, seleccione el idioma que desee. Esto
determinará los formatos de fecha disponibles para la hora, así como
los formatos de fecha larga y corta.
Configuración de la unidad
MAX-700 247
Configurar los formatos de fecha y hora
5. Si fuera necesario, ajuste la configuración de la siguiente forma:
5a. Presione Personalizar para ver una configuración más detallada.
5b. Seleccione la ficha Hora o Fecha, dependiendo de la
configuración que desee modificar.
6. Modifique la configuración.
7. Presionar Aplicar para confirmar los cambios y, a continuación,
Aceptar para volver a la ventana Panel de control.
Configuración de la unidad
248 MAX-700
Ajuste de fecha, hora y zona horaria
Ajuste de fecha, hora y zona horaria
La fecha y la hora actuales se muestran en la parte inferior de la ventana
principal. Cuando guarde resultados, la unidad guardará también la fecha
y la hora de ese momento.
Nota: La unidad dispone de una batería dedicada que se encarga de mantener la
fecha y la hora del reloj.
Para obtener información sobre cómo modificar el formato en el que
aparecen la fecha y la hora, consulte Configurar los formatos de fecha y
hora en la página 245.
Nota: Modificar la configuración de fecha y hora afectará a la configuración de
Windows Embedded Standard.
Configuración de la unidad
MAX-700 249
Ajuste de fecha, hora y zona horaria
Ajustar la fecha y la hora:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Fecha y hora.
3. Seleccione la ficha Fecha y hora.
4. Modifique la configuración según sus necesidades.
5. Presionar Aplicar para confirmar los cambios y, a continuación,
Aceptar para volver a la ventana Panel de control.
Configuración de la unidad
250 MAX-700
Ajuste de fecha, hora y zona horaria
Para modificar la zona horaria:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Fecha y hora.
3. Seleccione la ficha Zona horaria.
4. Modifique la configuración según sus necesidades.
5. Presionar Aplicar para confirmar los cambios y, a continuación,
Aceptar para volver a la ventana Panel de control.
Configuración de la unidad
MAX-700 251
Configuración de las Opciones de administración de energía
Configuración de las Opciones de
administración de energía
Para conseguir un rendimiento óptimo de la unidad MAX-700, ésta viene
con dos series predeterminadas de parámetros (combinaciones) para
administrar la energía.
Cuando no use la unidad durante cierto tiempo, puede que la luz de la
pantalla se apague para ahorrar energía. También puede configurar la
unidad de modo que entre en modo de espera después de un lapso
determinado (consulte Encender y apagar la unidad en la página 26).
Para cualquiera de estas acciones, puede establecer periodos de
inactividad para el funcionamiento con adaptador/cargador de CA o
batería. Los valores que seleccione permanecerán en la memoria incluso
al apagar la unidad.
Nota: Cuando se apaga la luz de fondo, no se interrumpe el funcionamiento de
la unidad. Pulse cualquier tecla o cualquier punto de la pantalla para
volver al funcionamiento normal.
Configuración de la unidad
252 MAX-700
Configuración de las Opciones de administración de energía
La tabla siguiente indica los valores por defecto que se incluyen en cada
una de las combinaciones predeterminadas de ahorro de energía.
Nota: La configuración de Apagar el disco duro no se tiene en cuenta (no es
aplicable).
Puede modificar alguna de las combinaciones de ahorro de energía ya
existentes o crear una nueva (basada en una combinación de ahorro de
energía existente).
Esquema de
ahorro de
energía
Acción
Cuando el
adaptador/carg
ador de CA está
conectado
Funcionamiento
con baterías
Standard(predet
erminado)
El monitor se apaga Nunca Tras 5 minutos
Activación de modo
de espera
Nunca Tras 15 minutos
Always On Se apaga el monitor Nunca Nunca
Activación de modo
de espera
Nunca Nunca
Max Battery Se apaga el monitor Tras 15 minutos Tras 5 minutos
Activación de modo
de espera
Tras 30 minutos Tras 15 minutos
PRECAUCIÓN
La unidad ha sido diseñada para administrar automáticamente la
energía además de las alarmas de batería. No modifique nunca los
parámetros que aparecen en la ficha Alarmas. De hacerlo, IMPEDIRÁ
que la unidad funcione correctamente.
Configuración de la unidad
MAX-700 253
Configuración de las Opciones de administración de energía
Para seleccionar una combinación de ahorro de energía:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Opciones de energía.
3. De la lista de Combinaciones de energía, seleccione el conjunto de
parámetros que desee.
4. Presionar Aplicar para confirmar los cambios y, a continuación,
Aceptar para volver a la ventana Panel de control.
Configuración de la unidad
254 MAX-700
Configuración de las Opciones de administración de energía
Para modificar una combinación de ahorro de energía:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Opciones de energía.
3. En la lista de Combinaciones de energía, seleccione el conjunto de
parámetros predefinidos que desee modificar o en los que quiera
basar su nueva combinación de ahorro de energía.
4. Modifique los parámetros según sus necesidades.
5. Presione Guardar como.
Si desea modificar la combinación de energía existente, mantenga
el mismo nombre, y a continuación, presione Aceptar.
O BIEN
Si prefiere crear una nueva combinación de energía, introduzca un
nuevo nombre, y a continuación, presione Aceptar.
6. Presionar Aplicar para confirmar los cambios y, a continuación,
Aceptar para volver a la ventana Panel de control.
Configuración de la unidad
MAX-700 255
Configuración de las opciones de Internet
Configuración de las opciones de Internet
Puede buscar una web directamente desde la unidad, siempre que tenga
acceso a una conexión de Internet y las opciones de Internet estén
configuradas adecuadamente.
Si no está seguro de cómo debería configurar su acceso a Internet,
consulte con su administrador de red.
Para configurar las opciones de Internet:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Opciones de Internet.
3. Vaya a la ficha Conexiones.
4. Modifique la configuración utilizando la información proporcionada
por su administrador de red.
5. Presione Aceptar para volver a la ventana Panel de control.
Establecimiento de otros parámetros
También puede configurar otros parámetros a través de la ventana Panel
de control. Consulte la documentación de Microsoft Windows Embedded
Standard para obtener más detalles.
MAX-700 257
15 Cómo trabajar con la unidad
Impresión de documentos
Puede imprimir documentos e imágenes directamente desde la unidad
con PDFCreator (para archivos PDF) o una impresora de red (para
imprimir en papel).
Puede visualizar los archivos PDF desde la unidad con el lector
SumatraPDF. Para obtener más información, consulte Visualización de
archivos PDF en la página 261.
Para imprimir con una impresora de red, se debe poder acceder a la
unidad desde la red mediante Wi-Fi o Ethernet estándar. También debe
definir la impresora en la unidad antes de intentar acceder a ella
(consulte Configuración de impresoras de red en la página 236).
Si no puede conectar la unidad a la red, puede utilizar un dispositivo de
memoria USB para transferir los archivos que desea imprimir a un
ordenador conectado a la red.
Si necesita mayor flexibilidad y una mayor selección de tipos de informes,
también puede transferir los archivos de resultados a un ordenador en el
que estén instaladas aplicaciones como FastReporter de EXFO.
Nota: Es posible que algunas aplicaciones no dispongan de funciones de
impresión.
Cómo trabajar con la unidad
258 MAX-700
Impresión de documentos
Imprimir documentos:
1. Abra un navegador de Internet de la siguiente forma:
1a. En Software del MAX-700, seleccione la ficha Utilidades.
1b. Presione el icono de Internet Explorer para abrir el navegador.
2. Seleccione el documento que desea imprimir de la siguiente manera:
2a. En el menú, seleccione Archivo > Abrir.
2b. Presione Examinar para buscar el archivo que desee abrir.
2c. Presione Abrir para cargar el archivo en Internet Explorer.
2d. Presione Aceptar para confirmar.
3. En el menú, seleccione Archivo > Imprimir.
Cómo trabajar con la unidad
MAX-700 259
Impresión de documentos
4. En la ficha General, seleccione la impresora deseada (de forma
predeterminada, PDFCreator)
5. Si es necesario, presione Preferencias para ajustar los parámetros a
sus necesidades.
Nota: Puede guardar todo el conjunto de preferencias para
su uso futuro con el botón Guardar como.
6. Presione Imprimir para iniciar el proceso de impresión.
7. Si ha seleccionado PDFCreator, proceda de la forma siguiente:
7a. Introduzca la información que desee. Si desea visualizar el
archivo PDF inmediatamente después de crearlo, seleccione la
casilla de verificación Al terminar, abrir el documento con el
programa predeterminado.
Para ver el archivo
PDF inmediatamente
después de crearlo
Cómo trabajar con la unidad
260 MAX-700
Impresión de documentos
7b. Presione Guardar.
7c. Especifique una ubicación y un nombre de archivo y presione
Guardar.
Si ha seleccionado la opción para ver el archivo PDF tras crearlo,
el lector SumatraPDF mostrará el nuevo archivo.
7d. Si es necesario, presione para cerrar la ventana de
SumatraPDF.
8. Presione para cerrar Internet Explorer y volver a la ficha Utilidades.
Cómo trabajar con la unidad
MAX-700 261
Visualización de archivos PDF
Visualización de archivos PDF
Puede visualizar archivos PDF directamente desde la unidad con el lector
SumatraPDF. Para obtener más información sobre las funciones
disponibles para este lector, consulte la ayuda en línea de SumatraPDF.
Para visualizar archivos PDF:
1. En el Menú principal, seleccione Administrador de archivos.
2. Busque en las carpetas para encontrar el archivo PDF que desee.
3. Presione dos veces el archivo.
4. El archivo se abrirá automáticamente con la aplicación SumatraPDF.
Nota: Puede acceder a la ayuda en línea directamente desde el menú Ayuda de
la aplicación SumatraPDF. Necesitará una conexión a Internet para ver la
ayuda en línea.
Cómo trabajar con la unidad
262 MAX-700
Realización de capturas de pantalla
Realización de capturas de pantalla
Es posible capturar pantallas directamente desde la unidad. Esto puede
resultar útil cuando necesite que otra persona revise una configuración o
un problema específicos. También puede utilizar esta herramienta para
realizar formación.
Si desea capturar imágenes de las fibras que examine con la sonda de
inspección de fibra, puede utilizar en su lugar la función de captura de la
sonda.
Para obtener más información sobre cómo modificar el formato de archivo
y la carpeta de destino predeterminados, consulte Configuración de
parámetros de almacenamiento para capturas de pantalla en la
página 265.
Las imágenes se guardan con el formato de archivo definido. De forma
predeterminada, las imágenes se crean en formato .bmp, pero este
parámetro se puede modificar.
De forma predeterminada, se guardan en la carpeta siguiente:
D:\Documents and Settings\Supervisor\Mis
documentos\Screen Snapshot
Es posible modificar la carpeta en la que se guardan automáticamente
las imágenes.
Cómo trabajar con la unidad
MAX-700 263
Realización de capturas de pantalla
Por defecto, la aplicación generará nombres de archivo como:
IMG_[AÑO]_[MES]_[DÍA]_[HORA]_[MINUTO]_
[NÚMERO SECUENCIAL].bmp
Ejemplo:
Para una captura de pantalla realizada el 20 de agosto de 2010, el
nombre de archivo podría ser el siguiente:
IMG_2010_08_20_13_23_01.bmp.
Nota: El valor HORA aparecerá en el formato de 24 horas, independientemente
de los ajustes de hora de la unidad.
Nota: El valor NÚMERO SECUENCIAL se utiliza para diferenciar dos capturas
realizadas el mismo día a la misma hora.
Hay dos maneras de capturar imágenes: un modo rápido (la
herramienta de captura de pantalla se cierra automáticamente tan
pronto como se ha realizado la captura) y un modo de varias capturas
(el botón de captura de pantalla forma parte de una barra de
herramientas flotante que permanece abierta hasta que el usuario la
cierra). De forma predeterminada, esta barra de herramientas se
encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla. No obstante, la
puede desplazar a una ubicación que se adecúe a sus necesidades.
Cómo trabajar con la unidad
264 MAX-700
Realización de capturas de pantalla
Para realizar una sola captura de pantalla:
Mantenga pulsado durante tres segundos el botón del teclado de
la unidad.
La captura de pantalla se realiza automáticamente tan pronto como el
usuario suelta el botón (un sonido y un efecto visual típicos de una cámara
al sacar una foto indican que se ha completado la captura).
Nota: Si hay un teclado conectado a la unidad, también puede pulsar la tecla
IMPR PANT.
Hacer varias capturas de pantalla:
1. En el teclado de la unidad, pulse el botón .
2. Cuando aparezca el teclado en pantalla, presione el botón .
3. Presione el botón de la barra de herramientas flotante.
La captura de pantalla se realiza automáticamente (un sonido y un efecto
visual típicos de una cámara al sacar una foto indican que se ha
completado la captura).
Cómo trabajar con la unidad
MAX-700 265
Configuración de parámetros de almacenamiento para capturas de pantalla
Configuración de parámetros de
almacenamiento para capturas de pantalla
Es posible modificar el formato de archivo de las capturas de pantalla y la
carpeta de destino, es decir, la carpeta a la que se enviarán las capturas.
Las imágenes se guardan por defecto en formato .bmp, pero puede
configurar la aplicación para guardarlas en formato .jpg o .png.
De forma predeterminada, las imágenes se guardan en la carpeta
siguiente:
D:\Documents and Settings\Supervisor\Mis
documentos\Screen Snapshot
Puede seleccionar cualquier otra carpeta como destino local en la
unidad o una unidad de memoria USB.
Nota: Si la carpeta especificada no vuelve a estar disponible (se ha cambiado el
nombre de la carpeta o se ha suprimido la carpeta), las capturas de
pantalla se enviarán a la carpeta predeterminada. Del mismo modo, si ha
definido una carpeta de destino en una unidad USB que no está conectada
a la unidad cuando realice las capturas de pantalla, se enviarán a la
carpeta predeterminada.
Cómo trabajar con la unidad
266 MAX-700
Configuración de parámetros de almacenamiento para capturas de pantalla
Para configurar el formato de imagen predeterminado:
1. En el menú principal, presione Configuración del sistema.
2. Si fuera necesario, en Configuración del sistema, presione Pantalla y
sonido.
3. En Screen Snapshot, presione el botón Screen Snapshot Options.
4. En Formato de imagen, seleccione la opción correspondiente al
formato deseado.
5. Presione Aceptar para confirmar los cambios y cerrar la ventana.
Cómo trabajar con la unidad
MAX-700 267
Configuración de parámetros de almacenamiento para capturas de pantalla
Para modificar la carpeta de destino:
1. En el menú principal, presione Configuración del sistema.
2. Si fuera necesario, en Configuración del sistema, presione Pantalla y
sonido.
3. En Instantánea de pantalla, presione el botón Opciones de
instantánea de pantalla.
4. En Carpeta de destino, presione Examinar.
Cómo trabajar con la unidad
268 MAX-700
Configuración de parámetros de almacenamiento para capturas de pantalla
5. En la ventana Buscar carpeta, seleccione la carpeta que desee utilizar
para almacenar las capturas de pantalla. Si es necesario, puede crear
una carpeta.
6. Una vez realizada la selección, presione Aceptar.
7. Presione Aceptar para confirmar los cambios y cerrar la ventana.
Cómo trabajar con la unidad
MAX-700 269
Reproducir archivos vídeo y audio
Reproducir archivos vídeo y audio
La unidad está equipada con el reproductor VLC Media Player, con el que
puede reproducir archivos de audio y vídeo (tales como .avi y .divx). Le
puede resultar especialmente útil si su empresa desea utilizar archivos
multimedia para formación. El reproductor puede leer archivos que estén
almacenados en la unidad, en un dispositivo de memoria USB, en una
carpeta de red o incluso en una página web.
Para obtener más información acerca de la configuración del idioma del
reproductor de archivos, consulte Selección del idioma de funcionamiento
en la página 239.
Para obtener más información acerca del uso del reproductor de vídeo,
consulte la ayuda en línea de VideoLAN.
IMPORTANTE
El reproductor VLC Media Player no admite el formato Flash. Para
poder ver archivos en este formato, deberá instalar la aplicación
Adobe Flash Player (consulte Instalación de Adobe Flash Player en
la unidad en la página 271).
Cómo trabajar con la unidad
270 MAX-700
Reproducir archivos vídeo y audio
Reproducir archivos vídeo o audio:
1. En Software del MAX-700, seleccione Administrador de archivos.
2. Localice el archivo de vídeo o audio que desea reproducir.
3. Presione dos veces el archivo.
El reproductor empezará a reproducir automáticamente si reconoce el
formato del archivo.
Nota: Puede acceder a la ayuda en línea desde el menú Ayuda de la aplicación
VLC Media Player. Necesitará una conexión a Internet para ver la ayuda en
línea.
Cómo trabajar con la unidad
MAX-700 271
Instalación de Adobe Flash Player en la unidad
Instalación de Adobe Flash Player en la unidad
La aplicación Adobe Flash Player no viene instalada de forma
predeterminada en la unidad, pero puede instalarla, si necesita leer
archivos en formato Flash.
Para descargar los archivos de instalación, necesitará una conexión a
Internet. Puede descargar los archivos directamente a la unidad o a un
ordenador (y transferirlos más tarde a la unidad usando una memoria
USB).
IMPORTANTE
EXFO no provee licencias para el uso de Adobe Flash Player.
Comuníquese con Adobe para comprar una licencia que le permita
instalar Flash Player en la unidad.
Cómo trabajar con la unidad
272 MAX-700
Instalación de Adobe Flash Player en la unidad
Para instalar Adobe Flash Player en la unidad:
1. De ser necesario, encienda la unidad.
2. En el ordenador o la unidad, abra un navegador web y vaya a
http://www.adobe.com/special/products/flashplayer/
fp_distribution3.html.
3. Busque la versión más reciente de Flash Player para 32 bits.
4. Ubique el paquete de Flash Player para 32 bits que corresponda a
Windows (sistema operativo) e Internet Explorer (navegador).
5. Guarde el instalador EXE que corresponda en una ubicación
cualquiera (en una memoria USB conectada al ordenador o en la
unidad).
6. Si descargó el archivo a una memoria USB, conéctela a la unidad.
7. Pulse dos veces el archivo descargado y siga las instrucciones en
pantalla.
Nota: En este momento, si usó una memoria USB para transferir los archivos de
instalación a la unidad, ya puede quitarla.
Ya puede abrir archivos en formato Flash.
IMPORTANTE
Asegúrese de descargar el paquete de instalación más reciente de la
versión de 32 bits de Flash Player para Windows (sistema operativo)
e Internet Explorer (navegador). Debe descargar el instalador EXE.
Cómo trabajar con la unidad
MAX-700 273
Navegación en la web
Navegación en la web
Puede navegar en la web directamente desde la unidad, siempre que
tenga acceso a una conexión de Internet.
Si necesita modificar las opciones de Internet, consulte Configuración de
las opciones de Internet en la página 255.
Para navegar en la web:
1. Abra un navegador de Internet de la siguiente forma:
1a. En Software del MAX-700, seleccione la ficha Utilidades.
1b. Presione el icono de Internet Explorer para abrir el navegador.
Cómo trabajar con la unidad
274 MAX-700
Acceso a otras herramientas
2. Introduzca la dirección web que desee en la barra de direcciones y
presione el botón
(situado a la derecha de la barra) para comenzar la navegación.
3. Cierre la ventana para volver a la ficha Utilidades.
Acceso a otras herramientas
La unidad está equipada con herramientas como Wireshark para ayudarle
a solucionar problemas de redes. Para obtener más información, consulte
la ayuda en línea de estas herramientas.
Si desea que una o varias de estas herramientas se inicien
automáticamente al iniciar la unidad, consulte Selección de la aplicación
de inicio en la página 234.
Para acceder a las herramientas:
1. En Software del MAX-700, seleccione la ficha Herramientas de
prueba.
2. Presione el icono correspondiente a la herramienta que desee utilizar.
MAX-700 275
16 Uso del medidor de potencia y
el VFL integrados opcionales
La MAX-700 puede equiparse con un medidor de potencia óptico que
permita medir la potencia absoluta (en dBm o W) o la pérdida de
inserción (en dB). El medidor de potencia puede detectar señales
moduladas (1 kHz, 2 kHz y 270 Hz).
El MAX-700 también puede incluir un localizador visual de fallos (VFL) para
inspeccionar o identificar fibras.
Si desea obtener más información acerca de cómo utilizar el medidor de
potencia en el VFL, consulte la ayuda en línea del medidor de potencia.
Nota: El aspecto de la aplicación puede variar en función de las opciones
adquiridas. En las ilustraciones de este documento se muestra la
aplicación tal como aparece cuando la unidad está equipada con un
medidor de potencia y un VFL.
Para acceder al medidor de potencia integrado en el VFL:
En Software del MAX-700, presione Medidor de potencia y VFL.
Nota: Puede acceder a la ayuda en línea del medidor de potencia y el VFL
presionando el botón de la aplicación del medidor de potencia.
MAX-700 277
17 Inspección de fibras con una
sonda
La sonda de inspección de fibras (FIP) le permite localizar conectores
sucios o dañados mostrándole una vista ampliada de la superficie del
conector. Puede conectar una FIP a la unidad para ver los extremos de las
fibras.
Las inspecciones de fibras se realizan con la aplicación ConnectorMax. La
mayoría de las características incluidas en la aplicación ConnectorMax son
gratuitas. No obstante, si desea utilizar configuraciones de prueba
específicas y analizar las fibras automáticamente al capturar una imagen,
deberá adquirir la opción correspondiente.
Para obtener más información, consulte o la ayuda en línea de
ConnectorMax.
Inspección de fibras con una sonda
278 MAX-700
Para inspeccionar fibras con una sonda:
1. Conecte la sonda al puerto de sonda del panel superior de la unidad,
con un adaptador si es necesario. No se puede conectar la sonda
directamente al puerto USB.
2. En el menú principal, presione Sonda para iniciar la aplicación
ConnectorMax.
Nota: Puede acceder a la ayuda en línea presionando el botón de la
aplicación ConnectorMax.
MAX-700 279
18 Gestión de datos
Puede copiar, mover, eliminar o modificar el nombre de carpetas y
archivos directamente desde su unidad.
Puede transferir archivos desde la unidad a un dispositivo de memoria USB
o a un ordenador. También puede transferir datos desde un dispositivo de
almacenamiento o un ordenador a la unidad.
La unidad está equipada con los siguientes puertos y dispositivos para la
transferencia de datos:
Dos puertos USB 2.0 para conectar un dispositivo de memoria o un
dispositivo USB a un adaptador RS-232 (consulte Utilizar el adaptador
USB a RS-232 en la página 295).
Un puerto Ethernet para conectar a una red (para transferencias
mediante VNC, consulte Acceder a la unidad de forma remota en la
página 311)
dispositivo Wi-Fi interno (opcional) para conectarse a una red
inalámbrica
dispositivo interno Bluetooth (opcional) para transferencias de datos a
través de Bluetooth.
Gestión de datos
280 MAX-700
Para visualizar la cantidad de espacio libre de disco en su unidad:
1. En el Menú principal, presione Información del sistema.
2. Seleccione Plataforma.
El espacio en disco libre aparece al lado del elemento Flash
disponible en “D:\ (APP)”.
3. Cuando haya terminado, presione Cerrar para cerrar Información del
sistema.
Para gestionar archivos o carpetas únicamente en la propia
unidad:
En el Menú principal, seleccione Administrador de archivos.
Gestión de datos
MAX-700 281
Para transferir archivos o carpetas entre la unidad y un
dispositivo de memoria USB:
1. Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB.
2. En el Menú principal, seleccione Administrador de archivos.
La lista de unidades y carpetas disponibles debe incluir el dispositivo
de memoria (Disco extraíble). Ahora puede administrar sus archivos
de la manera que desee.
Nota: Si no puede visualizar el dispositivo de memoria, cierre el Administrador de
archivos y vuelva a abrirlo. También puede utilizar la opción Actualizar del
menú Ver.
3. Cuando haya terminado, retire la unidad de memoria.
Nota: También puede usar la aplicación Desplazador de datos USB para copiar
carpetas y archivos rápidamente de la unidad a un dispositivo de
almacenamiento USB (consulte Transferencia de archivos con la
aplicación Desplazador de datos USB en la página 302).
Gestión de datos
282 MAX-700
Transferir datos a través de Bluetooth
Transferir datos a través de Bluetooth
Si la unidad está equipada con el dispositivo opcional Bluetooth (interno),
puede transferir datos entre la unidad y el ordenador mediante la
tecnología Bluetooth. De forma predeterminada, los dos dispositivos,
Bluetooth y Wi-Fi, están activados, pero no conectados a una red.
Si ha desactivado los dispositivos, debe activarlos antes de intentar
transferir datos mediante Bluetooth (consulte Cómo activar y desactivar
los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi en la página 300).
El ordenador que utilice debe ejecutar Windows XP SP3 o posterior; de lo
contrario, podrían producirse problemas durante la transferencia de datos.
También debe estar equipado con un dispositivo Bluetooth y estar
configurado correctamente.
Nota: Si prefiere utilizar dispositivos como smartphones BlackBerry en lugar de
un ordenador para la transferencia de datos, debe asegurarse de que son
compatibles con Bluetooth y están configurados correctamente.
Algunos dispositivos solo permiten la transferencia de datos entre
dispositivos de la misma marca. En este caso, deberá utilizar otro tipo de
dispositivo o un ordenador estándar para transferir datos desde la unidad
MAX-700.
Gestión de datos
MAX-700 283
Transferir datos a través de Bluetooth
La unidad debe encontrarse a 9 metros como máximo de distancia del
ordenador (limitación de la tecnología Bluetooth).
Si necesita transferir archivos más grandes (de más de 1 Gb), utilice un
dispositivo USB o conéctese a una red Wi-Fi o Ethernet.
El procedimiento que se detalla a continuación explica cómo transferir
datos desde la unidad a un ordenador. La transferencia de datos desde el
ordenador a la unidad es un proceso similar, excepto que los datos se
envían por medio del Asistente para la transferencia de archivos Bluetooth
del ordenador (opción Enviar un archivo) y son recibidos por la unidad
(opción Recibir un archivo).
IMPORTANTE
Dependiendo del sistema operativo del ordenador, es posible que
sólo se permita la transferencia de archivos protegidos con clave de
paso.
Si la unidad no puede recibir datos protegidos con claves de paso,
sólo será posible la transferencia de datos desde la unidad al
ordenador.
Gestión de datos
284 MAX-700
Transferir datos a través de Bluetooth
Transferir datos mediante Bluetooth:
1. Configure su unidad como se explica a continuación:
1a. En el menú principal, presione Panel de control.
1b. Presione dos veces Dispositivos Bluetooth.
1c. En la ficha Opciones, en Detección, marque la casilla de
verificación Activar la detección.
1d. Asegúrese de que la casilla de verificación Permitir que los
dispositivos Bluetooth se conecten a este equipo esté activada.
1e. Presione Aceptar para confirmar.
Gestión de datos
MAX-700 285
Transferir datos a través de Bluetooth
2. Configure el ordenador como se explica a continuación:
2a. En el Panel de control del ordenador, haga doble clic en
Dispositivos Bluetooth.
2b. En la ficha Opciones, en Detección, marque la casilla de
verificación Activar la detección.
2c. Asegúrese de que la casilla de verificación Permitir que los
dispositivos Bluetooth se conecten a este equipo esté activada.
2d. Presione Aceptar para confirmar.
3. En el ordenador, haga clic en el icono Bluetooth (situado en la barra de
tareas) y seleccione Recibir un archivo.
4. En la unidad, en Software del MAX-700, seleccione la ficha Utilidades.
Gestión de datos
286 MAX-700
Transferir datos a través de Bluetooth
5. Presione Bluetooth File Transfer Wizard (Asistente para la
transferencia de archivos Bluetooth).
6. En la ventana de bienvenida, presione Siguiente.
7. Seleccione Enviar un archivo y presione Siguiente.
Gestión de datos
MAX-700 287
Transferir datos a través de Bluetooth
8. Seleccione el ordenador al que desea transferir los datos como se
detalla a continuación:
8a. Presione Examinar.
8b. Seleccione el ordenador que desee y presione Aceptar para
confirmar.
Gestión de datos
288 MAX-700
Transferir datos a través de Bluetooth
9. Si desea utilizar una clave de paso, seleccione la casilla de verificación
correspondiente e introduzca la clave de paso.
Cuando haya terminado, presione Siguiente.
10. Presione Examinar para seleccionar el archivo que desea enviar al
ordenador.
11. Seleccione el archivo, presione Abrir para confirmar y, a continuación,
Siguiente.
Gestión de datos
MAX-700 289
Transferir datos a través de Bluetooth
12. En el ordenador, cuando la aplicación se lo pida, permita la conexión e
introduzca la clave de paso si es necesario.
Nota: Una vez que haya establecido una conexión segura utilizando una clave
de paso, esta clave se guarda en la memoria de la unidad y en la del
ordenador hasta que finalice la conexión (Configurar > Dispositivos
Bluetooth > Dispositivos) o cambie la clave de paso.
13. En el ordenador, haga clic en Finalizar.
14. En el Asistente para la transferencia de archivos Bluetooth del
ordenador, modifique, si fuera necesario, el nombre del archivo
recibido y la ubicación de almacenamiento. Haga clic en Siguiente
para guardar el archivo. Haga clic en Finalizar para cerrar el asistente.
15. En la unidad, presione Finalizar para cerrar el Asistente para la
transferencia de archivos Bluetooth.
Gestión de datos
290 MAX-700
Conexión a una red inalámbrica
Conexión a una red inalámbrica
Si la unidad está equipada con el dispositivo opcional Wi-Fi (interno),
puede conectarse a una red inalámbrica y aprovechar todos los recursos
disponibles en ella. Puede transferir datos exactamente del mismo modo
que lo haría en una red Ethernet. De forma predeterminada, los dos
dispositivos, Bluetooth y Wi-Fi, están activados, pero no conectados a una
red.
Si ha desconectado los dispositivos, debe activarlos antes de conectarse a
una red inalámbrica (consulte Cómo activar y desactivar los dispositivos
Bluetooth y Wi-Fi en la página 300).
Conectarse a una red inalámbrica:
1. Si todavía no lo ha hecho, comparta todas las carpetas necesarias
tanto en la unidad como en el ordenador. Si no está seguro de cómo
proceder, consulte con el administrador de red.
2. Si no lo ha hecho ya, configure el cortafuegos de la manera siguiente:
2a. En el Menú principal, presione Configuración.
2b. Presione dos veces Firewall de Windows.
Gestión de datos
MAX-700 291
Conexión a una red inalámbrica
2c. Seleccione la ficha Excepciones.
2d. Asegúrese de que el elemento Compartir archivos e impresoras
esté seleccionado.
2e. Presione Aceptar para confirmar.
3. En la unidad, en Software del MAX-700, seleccione la ficha Utilidades.
4. Presione Wifi Connect (Conexión WiFi).
Gestión de datos
292 MAX-700
Conexión a una red inalámbrica
5. Presione Aceptar para aceptar el mensaje sobre cómo mostrar la lista
de redes inalámbricas.
6. Presione dos veces Wireless Network Connection (Conexiones de
red inalámbrica).
7. Si la unidad ya está conectada a una red inalámbrica, presione Ver
redes inalámbricas para visualizar la lista de redes inalámbricas.
Gestión de datos
MAX-700 293
Conexión a una red inalámbrica
8. En la ventana Wireless Network Connection (Conexiones de red
inalámbrica), seleccione la red inalámbrica a la que desea
conectarse.
9. Presione Conectar.
Gestión de datos
294 MAX-700
Conexión a una red inalámbrica
10. Si la red está protegida con una clave de red (contraseña),
introdúzcala en los cuadros correspondientes y presione Conectar.
Nota: Puesto que cada red es distinta, es posible que también necesite configurar
otros parámetros para poder transferir datos a través de Wi-Fi. Para
obtener información sobre la configuración específica de su red, consulte
con el administrador de red.
Tan pronto como la conexión se haya establecido, puede empezar a
trabajar con la red inalámbrica seleccionada. Cuando haya terminado, en
la ventana Conexiones de red inalámbrica, presione Desconectar para
finalizar la comunicación con la red inalámbrica.
Gestión de datos
MAX-700 295
Utilizar el adaptador USB a RS-232
Utilizar el adaptador USB a RS-232
Si desea transferir archivos entre la unidad y una dispositivo equipado
únicamente con puertos RS-232 (en serie), debe utilizar un adaptador
USB/RS-232.
Una vez detectado el adaptador, la unidad le asigna un número de puerto
COM (a partir de COM 3). Este número de puerto COM se mantiene en
memoria aunque se apague la unidad. Esto significa que la próxima vez
que conecte el mismo adaptador a cualquiera de los puertos USB, la
unidad reconocerá el puerto y lo identificará con el número de puerto
COM guardado.
La comunicación entre la unidad y el dispositivo se establece a través de la
aplicación PuTTY.
IMPORTANTE
Sólo son compatibles los adaptadores USB/RS-232 distribuidos por
EXFO.
Gestión de datos
296 MAX-700
Utilizar el adaptador USB a RS-232
Para utilizar el adaptador USB/RS-232:
1. Encienda la unidad y el dispositivo de serie.
2. Conéctelos tal y como se muestra. Puede conectar el extremo USB del
adaptador a cualquiera de los puertos USB.
Nota: Si el dispositivo que desea utilizar es un ordenador (no equipado con
puertos USB), puede que desee utilizar un cable de módem nulo como
"cable de extensión" entre el dispositivo y el adaptador USB/RS-232.
La unidad detectará automáticamente el adaptador.
Dispositivo
serie
Extremo de conexión serie
Adaptador
USB/RS-232
Extremo de USB
MAX-700
Gestión de datos
MAX-700 297
Utilizar el adaptador USB a RS-232
3. En la unidad, recupere el puerto COM del adaptador como se indica a
continuación:
3a. En la unidad, en el Menú principal, seleccione Configuración.
3b. Presione dos veces Administrador de dispositivos.
3c. Despliegue la lista Ports (COM & LPT) (Puertos [COM & LPT])
para recuperar el número de puerto COM que se ha asignado al
adaptador y anótelo.
3d. Cierre la ventana Administrador de dispositivos.
Gestión de datos
298 MAX-700
Utilizar el adaptador USB a RS-232
4. En la unidad, configure los parámetros de comunicación como se
indica a continuación:
4a. En Software del MAX-700, seleccione la ficha Utilidades, y luego
presione PuTTY.
4b. Configure los parámetros.
En la vista en árbol, seleccione Connection (Conexión) > Serial
(Serie) y establezca los parámetros según sea necesario.
Asegúrese de que el puerto COM que ha especificado se coincida
con el que anotó en el paso 3c.
Si desea ver los caracteres que introduce en la pantalla, en la vista
en árbol seleccione Terminal. En Eco local, establezca el valor
Imponer.
En la vista en árbol, seleccione Sesión. Seleccione Serie. El
número de puerto COM y la velocidad deben corresponderse con
los introducidos anteriormente.
4c. Presione Abrir. La unidad ya está lista para recibir o enviar datos.
Vista en
árbol
Gestión de datos
MAX-700 299
Utilizar el adaptador USB a RS-232
5. En el dispositivo, ajuste los parámetros de comunicación.
Nota: Probablemente, el número de puerto COM que configuró en el dispositivo
será distinto del que utilizó en la unidad.
6. En el dispositivo, establezca una comunicación con la unidad
utilizando su herramienta de comunicación preferida (PuTTY,
HyperTerminal, etc.).
IMPORTANTE
Para poder establecer una comunicación entre la unidad y el
dispositivo, debe ajustar los siguientes parámetros con los mismos
valores definidos en la unidad:
Speed (Velocidad)
Data bits (Bits de datos)
Stop bit (Bit de parada)
Parity (Paridad)
Flow control (Control de flujo)
Gestión de datos
300 MAX-700
Cómo activar y desactivar los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi
Cómo activar y desactivar los dispositivos
Bluetooth y Wi-Fi
Por defecto, los dispositivos Wi-Fi y Bluetooth están activados en las
unidades equipadas con las opciones correspondientes.
Cuando no vaya a transferir archivos mediante Bluetooth o trabajar con
una red inalámbrica durante cierto tiempo, tal vez sea conveniente
desconectar los dispositivos para alargar la vida de la batería.
Tan pronto como desconecte el dispositivo Wi-Fi, el Bluetooth se
desconectará también automáticamente.
Puede volver a activar los dispositivos en cualquier momento.
Para activar o desactivar los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi:
1. En el menú principal, presione Panel de control.
2. Presione dos veces Conexiones de red.
Gestión de datos
MAX-700 301
Cómo activar y desactivar los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi
3. Seleccione Wireless Network Connections (Conexiones de red
inalámbrica).
4. En el menú Archivo, seleccione Activar o Desactivar, según sus
necesidades.
Gestión de datos
302 MAX-700
Transferencia de archivos con la aplicación Desplazador de datos USB
Transferencia de archivos con la aplicación
Desplazador de datos USB
La aplicación Desplazador de datos USB permite copiar carpetas y
archivos rápidamente de la unidad a un dispositivo de almacenamiento
USB.
Puede recuperar archivos de las carpetas de origen predefinidas o
especificar sus propias carpetas.
Las carpetas predefinidas son las siguientes:
Mis documentos, cuya ruta es D:\Documents and
Settings\Supervisor\Mis documentos
Documentos compartidos, cuya ruta es D:\Documents and Settings\All
Users\Documentos compartidos.
Nota: No se pueden quitar las carpetas predefinidas de la lista de carpetas de
origen, pero se pueden quitar las añadidas.
De forma predeterminada, la aplicación recupera los archivos de todas las
carpetas que aparecen en la lista de carpetas de origen. Sin embargo,
puede especificar qué carpetas desea tener en cuenta.
Gestión de datos
MAX-700 303
Transferencia de archivos con la aplicación Desplazador de datos USB
Cada vez que se copian datos, la aplicación crea una carpeta en el
dispositivo de almacenamiento. Esta carpeta incluirá los archivos y las
subcarpetas copiados (se mantienen la estructura de carpetas original y
los nombres de carpetas y archivos).
La aplicación generará los nombres de carpetas del modo siguiente:
[AÑO]-[MES]-[DÍA]_[HORA]-[MINUTO]-[SEGUNDO]
Ejemplo:
Para una operación de copia solicitada el 20 de septiembre de 2010, el
nombre de carpeta podría ser el siguiente:
2010-09-20-13_23-01-45.
Nota: El valor HORA aparecerá en el formato de 24 horas, independientemente
de los ajustes de hora de la unidad.
Gestión de datos
304 MAX-700
Transferencia de archivos con la aplicación Desplazador de datos USB
Para transferir archivos con la aplicación Desplazador de datos
USB:
1. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB a uno de los puertos
USB.
2. En Software del MAX-700, seleccione la ficha Utilidades.
3. Pulse USB Data Mover (Desplazador de datos USB).
Gestión de datos
MAX-700 305
Transferencia de archivos con la aplicación Desplazador de datos USB
4. Marque o desmarque las casillas de verificación para ajustar la
selección de carpetas a sus necesidades.
5. Si es necesario, en Medios de destino, seleccione el dispositivo de
almacenamiento USB deseado.
6. Presione Copiar. Los archivos permanecerán en la unidad tras la
transferencia.
7. Cuando haya terminado, presione para salir de la aplicación de
transferencia de datos USB.
Gestión de datos
306 MAX-700
Transferencia de archivos con la aplicación Desplazador de datos USB
Para gestionar la lista de carpetas de origen:
1. En Software del MAX-700, seleccione la ficha Utilidades.
2. Pulse USB Data Mover (Desplazador de datos USB).
3. Presione Preferencias del usuario.
Gestión de datos
MAX-700 307
Transferencia de archivos con la aplicación Desplazador de datos USB
4. Si desea añadir sus propias carpetas a la lista de carpetas de origen,
proceda como se detalla a continuación:
4a. Presione Add a Folder (Agregar carpeta).
4b. Seleccione la carpeta deseada y, a continuación, presione
Aceptar.
Gestión de datos
308 MAX-700
Transferencia de archivos con la aplicación Desplazador de datos USB
5. Si desea eliminar carpetas de la lista de carpetas de origen, siga estas
instrucciones:
5a. Seleccione la carpeta que desee eliminar.
5b. Presione Remove Folder (Eliminar carpeta).
Nota: La aplicación no le pedirá que confirme la eliminación de la carpeta de la
lista.
6. Cuando haya terminado, presione Cerrar. Los cambios se reflejarán
automáticamente. Todas las carpetas acabadas de añadir estarán
seleccionadas por defecto.
7. Presione para salir de la aplicación de transferencia de datos USB.
Gestión de datos
MAX-700 309
Uso de la unidad como servidor FTP
Uso de la unidad como servidor FTP
Para usar la unidad como servidor FTP es necesario instalar un servidor
FTP (FileZilla Server) en la unidad y el cliente FTP correspondiente
(FileZilla Client) en el ordenador.
Ambas aplicaciones están incluidas en el DVD provisto con la unidad. Si
necesita información sobre estas aplicaciones o sobre cómo transferir
archivos por medio de un servidor FTP, consulte la ayuda en línea incluida
con estas aplicaciones. Necesitará una conexión a Internet para ver la
ayuda en línea.
Nota: Para instalar el servidor FTP en la unidad, necesitará un ordenador
equipado con puerto USB y una memoria USB.
Para instalar el servidor FTP en la unidad:
1. De ser necesario, encienda el ordenador y la unidad.
2. Introduzca el DVD de instalación en la unidad de CD/DVD del
ordenador.
3. Conecte un dispositivo de memoria USB a uno de los puertos USB del
ordenador.
4. En el menú principal del DVD, haga clic en Installation Files and
Tools (Archivos de instalación y herramientas).
5. Marque la casilla de verificación FTP Server (Servidor FTP) y haga
clic en Siguiente.
6. Siga las instrucciones en pantalla. Todos los componentes necesarios
se copiarán en el dispositivo USB.
7. Cuando la operación se haya completado, haga clic en Cerrar y, a
continuación, en Salir para cerrar la ventana del DVD de instalación.
8. Desconecte el dispositivo USB del ordenador y conéctelo a uno de los
puertos USB de la unidad.
Gestión de datos
310 MAX-700
Uso de la unidad como servidor FTP
9. En la unidad, cree una carpeta en el escritorio de Windows.
10. Copie los archivos de instalación del dispositivo de memoria USB a la
carpeta que acaba de crear.
11. En la carpeta que acaba de crear, pulse el archivo .exe para iniciar la
instalación.
12. Siga las instrucciones en pantalla.
13. Una vez completada la instalación, desconecte el dispositivo de
memoria USB.
Ya puede usar la unidad como servidor FTP.
Para instalar el cliente FTP en el ordenador:
1. De ser necesario, encienda el ordenador.
2. Introduzca el DVD de instalación en la unidad de CD/DVD del
ordenador.
3. En el menú principal del DVD, haga clic en Desktop Utilities.
4. Haga clic en FileZilla Client para iniciar la instalación.
5. Siga las instrucciones en pantalla.
Ya puede usar el cliente FTP en el ordenador.
MAX-700 311
19 Acceder a la unidad de forma
remota
Puede acceder a la unidad de forma remota mediante la aplicación Cliente
TightVNC.
La siguiente tabla muestra las características de esta aplicación.
Características Cliente TightVNC
Tipo de conexión No exclusiva; se pueden conectar a la
unidad varios usuarios a la vez
(compartiendo sesión).
Derechos de los usuarios de
Windows
No considerados.
Contraseña protegida Sí, obligatorio. La contraseña se define
en el servidor TightVNC la primera vez
que se inicia el servidor. Esta
contraseña no está relacionada con la
usada para conectarse a la unidad. De
manera predeterminada, todas las
personas que utilicen el cliente
TightVNC introducirán la misma
contraseña (tal y como se define en el
servidor).
Cada usuario al que le haya
proporcionado la contraseña podrá
conectarse a la unidad por medio de
TightVNC.
Acceder a la unidad de forma remota
312 MAX-700
Trabajar con TightVNC
Trabajar con TightVNC
El control de la unidad con TightVNC requiere el servidor TightVNC (ya
instalado en la unidad) y la aplicación del visor de cliente TightVNC (que
debe instalar en su ordenador).
La primera vez que inicie el servidor TightVNC en la unidad, la aplicación
le pedirá que defina las contraseñas. Una vez definidas estas contraseñas,
ya está preparado para conectarse a la unidad mediante el cliente
TightVNC (en el ordenador).
Si desea que el servidor TightVNC se inicie automáticamente al encender
la unidad, consulte Configuración del servidor TightVNC para que se inicie
automáticamente en la página 318.
IMPORTANTE
Las contraseñas que establezca para la aplicación que se inicia
automáticamente son independientes de las contraseñas que
establezca para la aplicación que inicia manualmente (a través de la
ficha Utilidades). Esto significa que tal vez deba introducir distintas
contraseñas, según la aplicación TightVNC que use para conectarse
a la unidad.
Si no desea administrar dos conjuntos de contraseñas distintos,
puede establecer todas las contraseñas en el mismo valor.
Acceder a la unidad de forma remota
MAX-700 313
Trabajar con TightVNC
Para poder conectar la unidad utilizando TightVNC, deberá:
Conocer la dirección IP de la unidad y facilitarla en la configuración de
la conexión en el ordenador.
Conocer la contraseña (por defecto, la misma para todos los usuarios).
En esta sección se ofrece la información básica para controlar la unidad
con TightVNC. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea
de TightVNC.
PRECAUCIÓN
Preste especial atención al utilizar TightVNC para transferir archivos
entre un ordenador y la unidad (servidor TightVNC).
Transferir datos desde un ordenador a la unidad: Si la
transferencia se interrumpe, todos los archivos de la unidad que
tengan el mismo nombre que aquellos que estén en el
ordenador SE ELIMINARÁN. Sin embargo, los archivos del
ordenador permanecerán disponibles.
Transferir de la unidad a un ordenador: Si la transferencia se
interrumpe, todos los archivos del ordenador que tengan el
mismo nombre que aquellos que estén en la unidad SE
ELIMINARÁN. Sin embargo, los archivos de la unidad
permanecerán disponibles.
Acceder a la unidad de forma remota
314 MAX-700
Trabajar con TightVNC
Configuración del servidor TightVNC
El servidor TightVNC ya está instalado en la unidad. Debe configurar las
contraseñas antes de establecer la conexión entre un ordenador y la
unidad.
Para configurar el servidor TightVNC:
1. Si ha configurado el servidor TightVNC para que se inicie
automáticamente al encender la unidad, vaya directamente al paso 2.
De lo contrario, en Software del MAX-700, seleccione la ficha
Utilidades y presione TightVNC Server Start (Inicio del servidor
TightVNC).
2. Seleccione la ficha Server (Servidor).
Acceder a la unidad de forma remota
MAX-700 315
Trabajar con TightVNC
3. En los cuadros Primary password (Contraseña principal) y
View-only password (Contraseña de sólo lectura), introduzca las
contraseñas que desee.
Nota: Las dos contraseñas son independientes entre sí. No necesitan ser
idénticas.
4. Presione Apply y, a continuación, OK.
Acceder a la unidad de forma remota
316 MAX-700
Trabajar con TightVNC
Instalar el visor TightVNC en un ordenador cliente
Si el visor TightVNC aún no está instalado en su ordenador, puede
instalarlo mediante el DVD incluido en MAX-700.
Para instalar el visor TightVNC en su ordenador:
1. Introduzca el DVD de instalación en la unidad de CD/DVD del
ordenador.
2. En el menú principal del DVD, haga clic en Desktop Utilities.
3. Haga clic en el cliente VNC para iniciar la instalación.
4. Siga las instrucciones en pantalla.
Conexión de la unidad con TightVNC
Una vez que el visor TightVNC se ha instalado correctamente en el
ordenador, ya puede acceder a la unidad de forma remota.
Conectarse a la unidad con TightVNC:
1. Conecte el ordenador y la unidad en la misma red y asegúrese de que
puedan “verse”, ya que algunas restricciones de red pueden impedir
que se comuniquen.
Si desea usar una red Ethernet, conecte un cable (de red) RJ-45 al
puerto RJ-45 de la unidad situado en su panel superior.
Si desea usar una red inalámbrica, consulte Conexión a una red
inalámbrica en la página 290.
También puede crear una red de área privada con el dispositivo
Bluetooth (consulte Transferir datos a través de Bluetooth en la
página 282).
2. Encienda el ordenador y la unidad.
3. En la unidad, en Software del MAX-700, vaya al Menú principal.
Seleccione Información del sistema > Plataforma.
Acceder a la unidad de forma remota
MAX-700 317
Trabajar con TightVNC
4. Anote la dirección IP y después cierre la ventana.
Nota: Pueden pasar unos segundos antes de que pueda visualizar la dirección IP
en la lista.
5. Si ha configurado el servidor TightVNC para que se inicie
automáticamente al encender la unidad, vaya directamente al paso 6.
De lo contrario, en Software del MAX-700, seleccione la ficha
Utilidades y presione TightVNC Server Start (Inicio del servidor
TightVNC).
6. En el ordenador, haga doble clic en el icono de acceso directo del visor
TightVNC del escritorio.
7. En la lista VNC Server (Servidor VNC), introduzca la dirección IP que
anotó en el paso4.
8. Haga clic en Connect (Conectar).
Acceder a la unidad de forma remota
318 MAX-700
Configuración del servidor TightVNC para que se inicie automáticamente
Configuración del servidor TightVNC para que
se inicie automáticamente
De forma predeterminada, el servidor TightVNC no se inicia
automáticamente al encender la unidad. Sin embargo, esta configuración
se puede modificar. Esto puede resultarle especialmente útil cuando deba
conectarse de manera remota a la unidad sin tenerla a mano.
IMPORTANTE
Las contraseñas que establezca para la aplicación que se inicia
automáticamente son independientes de las contraseñas que
establezca para la aplicación que inicia manualmente (a través de la
ficha Utilidades). Esto significa que tal vez deba introducir distintas
contraseñas, según la aplicación TightVNC que use para conectarse
a la unidad.
Si no desea administrar dos conjuntos de contraseñas distintos,
puede establecer todas las contraseñas en el mismo valor.
Acceder a la unidad de forma remota
MAX-700 319
Configuración del servidor TightVNC para que se inicie automáticamente
Para configurar el servidor TightVNC para que se inicie
automáticamente:
1. En la unidad, en el Menú principal, seleccione Configuración del
sistema.
2. Presione Sesión remota.
3. Marque la casilla de verificación Iniciar el servidor TightVNC
automáticamente al iniciar la unidad.
Acceder a la unidad de forma remota
320 MAX-700
Adición de excepciones al cortafuegos
4. Cuando la unidad se lo pida, presione para configurar las
contraseñas (y otros parámetros) de TightVNC si fuera necesario.
Presione Aceptar para confirmar.
Ahora se tienen en cuenta los nuevos parámetros. Para obtener más
información sobre cómo conectarse a la unidad, consulte Conexión de la
unidad con TightVNC en la página 316.
5. Presione para volver a la ventana Software del MAX-700.
Adición de excepciones al cortafuegos
La unidad está protegida por el cortafuegos de Microsoft para impedir el
acceso no autorizado cuando está conectada a una red o a Internet. El
cortafuegos se ha configurado previamente para que todas las
aplicaciones incluidas con la unidad funcionen correctamente. Sin
embargo, puede permitir que otras aplicaciones accedan a la red o a
Internet agregando excepciones.
Si no está seguro de cómo configurar el cortafuegos, consulte con el
administrador de red.
Para agregar excepciones al cortafuegos:
1. En la unidad, en el Menú principal, presione Configuración.
2. Presione dos veces Firewall de Windows.
Acceder a la unidad de forma remota
MAX-700 321
Adición de excepciones al cortafuegos
3. Seleccione la ficha Excepciones.
4. Presione Agregar programa para agregar la aplicación que sea
necesaria.
5. Cuando haya terminado, pulse Aceptar (en la parte inferior del cuadro
de diálogo) para confirmar los cambios y regresar a la ventana Panel
de control.
MAX-700 323
20 Mantenimiento
Para conseguir un funcionamiento duradero y sin problemas:
Examine siempre los conectores de fibra óptica antes de usarlos y
límpielos si fuese necesario.
Evite que la unidad acumule polvo.
Limpie la carcasa y el panel frontal de la unidad con un paño
ligeramente humedecido con agua.
Conserve la unidad a temperatura ambiente en un lugar limpio y seco.
Mantenga la unidad alejada de la luz solar directa.
Evite la humedad alta o las fluctuaciones de temperatura significativas.
Evite golpes y vibraciones innecesarios.
Si se derrama algún líquido sobre la unidad o dentro de ella, apague la
alimentación inmediatamente, desconecte el equipo de cualquier
fuente de alimentación externa y deje que la unidad se seque por
completo.
ADVERTENCIA
El uso de controles, ajustes y procedimientos distintos a los
especificados en la presente documentación puede provocar una
exposición a situaciones peligrosas o reducir la protección que
ofrece esta unidad.
Mantenimiento
324 MAX-700
Limpieza de los conectores de la EUI
Limpieza de los conectores de la EUI
La limpieza regular de los conectores de la EUI contribuirá a mantener un
rendimiento óptimo. No es necesario desmontar la unidad.
Para limpiar los conectores de la EUI:
1. Retire la EUI del instrumento para dejar al descubierto la paca de base
y el casquillo del conector.
2. Humedezca una punta limpiadora de 2,5 mm con una gota de alcohol
isopropílico (el alcohol puede dejar residuos si se usa en exceso).
3. Inserte lentamente la punta limpiadora en el adaptador del EUI hasta
que salga por el otro extremo (puede serle de ayuda aplicar un lento
movimiento giratorio en el sentido de las agujas del reloj).
IMPORTANTE
Si los conectores internos sufren cualquier daño, la carcasa del
módulo deberá abrirse y será preciso llevar a cabo una nueva
calibración.
Empujar
Girar
Tirar
3
4
5
Mantenimiento
MAX-700 325
Limpieza de los conectores de la EUI
4. Gire con suavidad la punta limpiadora una vuelta completa y, a
continuación, siga girándola mientras la retira.
5. Repita los pasos3 a 4 con una punta limpiadora seca.
Nota: Asegúrese de no tocar el extremo blando de la punta limpiadora.
6. Limpie el casquillo del puerto del conector de la siguiente manera:
6a. Ponga una gota de alcohol isopropílico en un paño que no tenga
pelusa.
6b. Frote con suavidad el conector y el casquillo.
6c. Páseles un paño seco y sin pelusa con suavidad y asegúrese de
que el conector y el casquillo quedan completamente secos.
6d. Verifique la superficie del conector con un microscopio portátil
de fibra óptica (por ejemplo, FOMS de EXFO) o con una sonda de
inspección de fibra (por ejemplo, FIP de EXFO).
7. Vuelva a colocar la EUI en el instrumento (empuje y gire en el sentido
de las agujas del reloj).
8. Deseche las puntas y los paños de limpieza después de cada uso.
IMPORTANTE
El alcohol isopropílico puede dejar residuos si se usa en exceso o se
deja evaporar (unos 10 segundos).
Evite que la punta del envase entre en contacto con el paño
limpiador y seque la superficie con rapidez.
ADVERTENCIA
La comprobación de la superficie del conector MIENTRAS LA
UNIDAD ESTÁ ACTIVA PROVOCARÁ lesiones irreversibles en los ojos.
Mantenimiento
326 MAX-700
Limpieza de los puertos del detector
Limpieza de los puertos del detector
La limpieza periódica de los detectores contribuirá a mantener la precisión
de las mediciones.
Para limpiar los puertos del detector:
1. Retire la tapa protectora y el adaptador (FOA) del detector.
2. Si observa polvo en el detector, elimínelo con un chorro de aire
comprimido.
3. Con cuidado de no tocar el extremo blando de la gasa, humedezca
una punta limpiadora con una sola gota de alcohol isopropílico.
4. Aplicando una ligera presión (para evitar romper la ventana del
detector), gire suavemente la punta limpiadora sobre la ventana del
detector.
5. Repita el paso 4 con una punta limpiadora seca o con un chorro de
aire comprimido.
6. Deseche las puntas limpiadoras después de cada uso.
IMPORTANTE
Cubra siempre los detectores con tapas de protección cuando la
unidad no esté en uso.
IMPORTANTE
Si se usa demasiada cantidad de alcohol, pueden quedar marcas.
No utilice envases que dispensen demasiado alcohol.
Mantenimiento
MAX-700 327
Limpieza de la pantalla táctil de la unidad MAX-700
Limpieza de la pantalla táctil de la unidad
MAX-700
Limpie la pantalla táctil con un paño suave y no abrasivo, como el que se
usa para limpiar las gafas de lectura, humedecido con agua.
Recarga de la batería principal
La batería principal de la unidad es una batería de ión de litio (con cuatro
celdas).
La batería del reloj se recarga automáticamente junto con la batería
principal.
En Software del MAX-700, el estado de la carga aparece por encima
del Menú principal.
La unidad también indica el estado de carga con un LED en el panel
frontal (consulte Descripción de los indicadores LED en la página 6):
PRECAUCIÓN
El uso de otra sustancia que no sea agua puede dañar el
recubrimiento especial de la pantalla táctil.
LED de estado Estado de la carga de la batería
Verde Carga completa
Verde, parpadeando Cargando
Rojo Error o batería fuera de la unidad
Mantenimiento
328 MAX-700
Recarga de la batería principal
Para recargar la batería principal:
Conecte la unidad a una toma de alimentación usando el
adaptador/cargador de CA. El ciclo de carga se iniciará y finalizará de
forma automática.
IMPORTANTE
Las baterías no se cargan en fábrica. Instale el compartimento
de la batería en la unidad (consulte Sustitución de las baterías
en la página 329) y cargue la batería por completo antes de usar
la unidad por primera vez. La batería está completamente
cargada después de algunas horas o cuando el indicador LED de
la batería deja de parpadear.
El tiempo requerido para cargar la batería depende de varios
factores, por ejemplo, la temperatura ambiente.
Para garantizar que las baterías funcionen o se carguen
adecuadamente, manténgalas a temperaturas entre 10 °C y 40
°C (50 °F y 104 °F). Guárdelas a temperaturas inferiores a 50 °C
(122 °F).
Realice la carga únicamente con el cargador especificado.
Mantenimiento
MAX-700 329
Sustitución de las baterías
Sustitución de las baterías
La unidad usa una batería especialmente diseñada para EXFO. Por esta
razón, sólo puede sustituir la batería principal por otra batería diseñada
para la unidad MAX-700
Puede comprar baterías y compartimentos de batería vacíos (también
conocidos como “tapas de batería”) a EXFO.
Nota: Las baterías y los compartimentos de las baterías se venden por separado,
lo que significa que puede adquirir baterías adicionales para usarlas con
un compartimento de las baterías que ya tenga.
Para extraer la batería principal:
1. Apague la unidad.
2. Siga estas instrucciones para extraer el compartimento de la batería de
la parte trasera de la unidad:
2a. Coloque la unidad de forma que el panel frontal se apoye en una
superficie plana, como una mesa.
PRECAUCIÓN
Use exclusivamente baterías de ion-litio del mismo tipo y modelo.
Utilizar otras baterías puede dañar la unidad y poner en riesgo la
seguridad de los usuarios.
ADVERTENCIA
No arroje la batería al fuego o al agua, ni cortocircuite sus
contactos eléctricos. No la desmonte.
Mantenimiento
330 MAX-700
Sustitución de las baterías
2b. Levante la parte móvil de los tornillos del compartimento de las
baterías y gire los tornillos en sentido contrario a las agujas del
reloj hasta aflojar el compartimento. Como son tornillos cautivos,
no podrá extraerlos por completo.
2c. Sujete el compartimento de las baterías por ambos lados y tire
hacia arriba con cuidado.
PRECAUCIÓN
Es posible que la batería esté suelta dentro del compartimento
como consecuencia de golpes y caídas.
Para evitar daños irremediables a la batería, extraiga siempre el
compartimento de las baterías prestando atención a que la batería
no se caiga.
Giro de los tornillos en
sentido contrario a las
agujas del reloj
Compartimento de la
batería
Mantenimiento
MAX-700 331
Sustitución de las baterías
3. Si fuera necesario, libere la batería del compartimento de la manera
siguiente:
3a. Coloque el compartimento de las baterías de forma que la batería
quede hacia usted.
3b. Tire de la lengüeta de la batería para liberarla de su ranura.
Ya puede sustituir la batería.
Para sustituir (o instalar) la batería principal:
1. Si no tiene una batería de recambio, póngase en contacto con EXFO
para adquirir una nueva.
2. Coloque el compartimento de las baterías de forma que pueda ver la
parte hueca.
IMPORTANTE
Use siempre baterías cuyo tamaño corresponda al tamaño del
compartimento de las baterías.
Mantenimiento
332 MAX-700
Sustitución de las baterías
3. Instale la batería de la manera siguiente:
3a. Inserte la batería nueva respetando la polaridad. Puede usar la
imagen que aparece en el interior del compartimento como guía.
Nota: Cuando la batería está colocada correctamente, los polos deben quedar
hacia arriba y estar colocados en el compartimento de las baterías en el
mismo lado que se muestra en la ilustración.
3b. Aplique una ligera presión a la batería para fijarla en su sitio.
4. Coloque el compartimento de las baterías de forma que pueda ver los
dos tornillos.
5. Coloque el compartimento de la batería en la unidad, asegurándose
de que los protectores y los lados más cortos del compartimento
queden alineados con los de la unidad. Si fuera necesario, mueva
ligeramente el compartimento de la batería hasta que la alineación sea
correcta.
6. Levante la parte móvil de los tornillos del compartimento y, mientras
aplica una ligera presión, gire los tornillos en el sentido de las agujas
del reloj hasta apretarlos por completo.
Nota: La batería del reloj no admite sustitución por parte del usuario.
Polos de la
batería
Mantenimiento
MAX-700 333
Verificación del MAX-700
Verificación del MAX-700
Puede realizar varias pruebas para asegurarse de que el MAX-700 funciona
de acuerdo con las especificaciones.
En ellas se mide el grado de desviación con el fin de determinar si el OTDR
precisa ser recalibrado.
Solo EXFO puede realizar la puesta a cero del OTDR. No obstante, usted
puede probar el OTDR para verificar la precisión de su origen de
mediciones.
Mantenimiento
334 MAX-700
Verificación del MAX-700
Para medir la desviación:
1. Conecte al menos 2 km de fibra al puerto de salida del OTDR.
2. Fije el alcance de la distancia a 2,5 km y el tiempo de adquisición en
180 segundos.
3. Mida para cada láser la desviación entre un pulso de 10 ns y otro de
30 ns.
La desviación debería estar entre 2,0 y 3,0 dB. La desviación debe
medirse en la región de retrodifusión lineal, no cerca de las distintas
reflexiones.
El rendimiento se verá afectado en caso de que la desviación observada se
encuentre más allá de esos límites. Finalmente será necesario recalibrar el
OTDR en fábrica.
Nota: esto no afecta a la precisión de las medidas de distancia o pérdida.
Mantenimiento
MAX-700 335
Verificación del MAX-700
Para evaluar el nivel de emisión
1. Conecte al menos 2 km de fibra al puerto de salida del OTDR.
Asegúrese de que el puerto del OTDR y los conectores están
debidamente limpios y que la configuración de la fibra es precisa
(IOR, factor helicoidal y RBS).
No use un cable puente entre el OTDR y la fibra que esté probando
para limitar el número de conectores.
2. Establezca el rango de distancia en la longitud de la fibra usada para la
evaluación, el ancho de pulso en el menor valor disponible y el tiempo
de adquisición en 15 segundos.
3. Evalúe el nivel de emisión a 0 km extrapolando la región lineal de la
curva.
El nivel de emisión debe estar ubicado en el interior de la ventana de
emisión (rectángulo verde claro) que aparece a la izquierda del eje Y del
gráfico. Si el nivel de emisión se encuentra por debajo de esta ventana,
limpie de nuevo el conector de salida, vuelva a probar la fibra y cambie el
conector de salida si es necesario. Si la situación persiste, observará una
degradación del rango dinámico. Devuelva el OTDR a EXFO.
Nota: esto no afecta a la precisión de las medidas de distancia o pérdida.
Mantenimiento
336 MAX-700
Verificación del MAX-700
Para verificar el cero del OTDR:
1. Conecte al puerto del OTDR un cable de conexión de unos 10 m de
largo. Antes debe medir físicamente la longitud exacta del puente. Use
preferentemente un cable de conexión sin revestimiento exterior.
Compruebe que el puerto del OTDR y los conectores estén bien
limpios.
Asegúrese de que la configuración de la fibra sea precisa (IOR,
factor helicoidal
y RBS).
2. Establezca el rango de distancia en menos de 2 km, el ancho de pulso
en 10 ns y el tiempo de adquisición en 30 s.
3. Realice una medición de la distancia, colocando el marcador A de la
manera mostrada más abajo.
Nota: También puede pulsar el botón Analizar del panel Evento. Este análisis
debería devolver directamente la posición correcta.
La posición del marcador debería ser igual a la longitud del puente (± 2
m). Por ejemplo, de 8 a 12 m si la longitud del puente es de 10 m.
Si el error en la distancia supera este límite, devuelva el OTDR a EXFO.
Mantenimiento
MAX-700 337
Verificación del MAX-700
Para realizar la medición de las zonas muertas de los eventos y la
atenuación:
1. Conecte 2 km de fibra directamente al puerto del OTDR. Use el menor
ancho de pulso y rango de distancia posibles.
Compruebe que el puerto del OTDR y los conectores estén bien
limpios.
Asegúrese de que la configuración de la fibra sea precisa (IOR,
factor helicoidal
y RBS).
2. Mida la longitud (E) de la primera reflexión a 1,5 dB desde el máximo,
tal como se muestra más adelante. Esta longitud es la zona muerta del
evento.
3. Mida la distancia (A) entre el inicio de la reflexión y el punto en el cual
la traza vuelve al nivel de retrodifusión con un margen de error de 0,5
dB, tal como se muestra más adelante. Use los marcadores A y B del
panel Mediciones. Esta distancia es la zona muerta de la atenuación.
1,5 dB
0,5 dB
E
A
Mantenimiento
338 MAX-700
Verificación del MAX-700
Si los resultados exceden la “máxima especificación permitida” (consulte
el certificado de calibración que acompañaba a su producto), el
rendimiento se verá afectado. Es posible que la causa sea un conector de
salida dañado.
Para lograr una zona muerta adecuada, la reflectancia del conector de
salida deberá estar por debajo de los –35 dB. Si la reflectancia es mayor
que –35 dB
(p. ej.,–20), la causa de la zona muerta incorrecta será una mala conexión.
Si este fuera el caso, limpie con cuidado el conector. Si el problema
persiste, cambie el conector de salida. Si tampoco así consigue solucionar
el problema, devuelva el OTDR a EXFO.
Nota: esto no afecta a la precisión de las medidas de distancia o pérdida.
Mantenimiento
MAX-700 339
Verificación del MAX-700
Para medir el rango dinámico:
1. Conecte el OTDR como se indica a continuación. También son
posibles otras configuraciones como, por ejemplo, la detallada en la
sección que explica cómo determinar el rango de la medición, si usa
la longitud de fibra más corta de esta configuración. En todos los
casos, la fibra debe tener diversas secciones de longitud superior a 2
km, una pérdida no superior a 8 dB y una atenuación media no
superior a 1 dB/km.
Compruebe que el puerto del OTDR y los conectores estén bien
limpios y que la configuración de la fibra sea precisa (IOR, factor
helicoidal y RBS).
1 to M reels of fiber
( Add as needed )
OTDR
2km or more
Fiber End
2km or more
2 km o superior
2 km o superior
Extremo de
la fibra
1 a M bobinas de fibra
(añadir según sea necesario)
Mantenimiento
340 MAX-700
Verificación del MAX-700
2. Establezca el rango de distancia en 160 km (fibra monomodo), el
ancho de pulso en el mayor valor disponible y el tiempo de
adquisición en 180 segundos.
El rango dinámico es la diferencia entre el nivel de emisión y la posición en
la curva en donde el nivel de ruido pico a pico sea de 1 dB, más un factor
de corrección relativo a la amplitud del ruido (que es de 5,2 dB).
Si el resultado se sitúa por debajo de la “especificación mínima permitida”
(consulte el certificado de calibración que acompañaba a su producto),
observará una degradación del rendimiento, que podría estar causada por
un conector de salida dañado. Si este fuese el caso, limpie el conector. Si
el problema persiste, cambie el conector de salida. Si tampoco así
consigue solucionar el problema, devuelva el OTDR a EXFO.
Nota: esto no afecta a la precisión de las medidas de distancia o pérdida.
1 dB
Rango dinámico
Mantenimiento
MAX-700 341
Verificación del MAX-700
Para determinar el alcance de la medición (sólo con modelos
monomodo):
1. Conecte el OTDR como se indica a continuación. Son posibles otras
configuraciones, pero la fibra debe tener diversas secciones de
longitud superior a 2 km, una pérdida no superior a 8 dB y una
atenuación media no superior a 1 dB/km. Para ajustar la pérdida en el
segmento se usará un atenuador variable.
Deben estar presentes uno o varios eventos no reflectivos con una
pérdida nominal de 0,5 dB. Una varias bobinas de fibra entre el OTDR y
el atenuador variable hasta una longitud de unos 20 km. Una otra serie
de bobinas hasta completar la longitud de fibra necesaria para la
prueba.
Compruebe que el puerto del OTDR y los conectores estén bien
limpios.
Asegúrese de que la configuración de la fibra sea precisa (IOR,
factor helicoidal y RBS).
1 to M reels of fiber
( Add as needed )
OTDR
2 km or more
Fiber End
Measured
Fiber Even
t
4 km min
2 km or more
20 km
Atenuador variable
2 km o superior
2 km o superior
Extremo de
la fibra
1 a M bobinas de fibra
(añadir según sea necesario)
4km (mín.)
Extremo de fibra medido
Mantenimiento
342 MAX-700
Verificación del MAX-700
2. Establezca el rango de distancia en 80 km (fibra monomodo), el ancho
de pulso en el mayor valor disponible y el tiempo de adquisición en
180 segundos.
El rango de las mediciones con el método de los eventos no reflectivos
representa la cantidad de atenuación (en dB) entre el nivel de emisión y
un empalme de 0,5 dB (que puede ser detectado y medido con una
precisión de ± 0,1 dB). Puede medirlo simplemente realizando una
adquisición sobre una fibra con una atenuación conocida y un empalme
conocido de 0,5 dB. Se va añadiendo atenuación entre el empalme y el
nivel de emisión hasta que el análisis no pueda seguir midiendo el
empalme dentro del margen de ± 0,1 dB.
Mantenimiento
MAX-700 343
Recalibración de la unidad
Recalibración de la unidad
Las calibraciones de fábrica y las realizadas en el centro de asistencia se
basan en la norma ISO/CEI 17025, que especifica que los documentos de
calibración no pueden indicar un intervalo de calibración recomendado, a
no ser que este se haya acordado previamente con el cliente.
La validez de las especificaciones depende de las condiciones de
funcionamiento. Por ejemplo, el periodo de validez de la calibración
puede ser más largo o más corto en función de la intensidad del uso, las
condiciones ambientales y el mantenimiento de la unidad. Deberá
averiguar el intervalo de calibración adecuado para la unidad según sus
requisitos de precisión.
En condiciones normales de uso, EXFO recomienda calibrar la unidad una
vez al año.
Reciclaje y eliminación (se aplica solo a la
Unión Europea)
Para acceder a información completa sobre reciclaje y eliminación, así
como sobre la directiva europea WEEE 2002/96/EC, visite el sitio web de
EXFO en www.exfo.com/recycle.
MAX-700 345
21 Solución de problemas
Solución de problemas comunes
Problemas relacionados con la unidad
Problema Causa Solución
La unidad no se
enciende.
La batería está
descargada.
Cargue la batería.
Sustituya la batería por otra
batería completamente cargada.
Conecte la unidad a una fuente
de alimentación externa usando
el adaptador/cargador de CA.
La unidad no está
conectada a una
fuente de
alimentación externa.
Conecte la unidad a una fuente de
alimentación externa usando el
adaptador/cargador de CA.
La fuente de
alimentación externa
está desconectada.
Asegúrese de que la fuente de
alimentación externa esté conectada
por ambos extremos.
En la pantalla de la
unidad no se ve nada.
La luz de fondo de la
unidad es
desconectada.
Pulse el botón de iluminación de
fondo.
La batería está
descargada y la
unidad se ha apagado.
Cargue la batería.
Sustituya la batería por otra
batería completamente cargada.
Conecte la unidad a una fuente
de alimentación externa usando
el adaptador/cargador de CA.
El teclado externo no
funciona.
No se ha detectado el
teclado externo.
Desconecte el teclado y vuélvalo
a conectar.
Apague la unidad, conecte el
teclado y encienda la unidad.
Solución de problemas
346 MAX-700
Solución de problemas comunes
Los caracteres en la
pantalla se ven tenues.
El ajuste del brillo no
es el correcto.
Ajuste el brillo.
Una de las aplicaciones
no responde.
Pulse y no lo suelte hasta que
aparezca el menú de apagado; a
continuación, seleccione Apagar.
Vuelva a encender la unidad para
reiniciarla.
No es posible calibrar la
pantalla táctil mediante
la aplicación de
calibración en
Configuración del
sistema.
La calibración de la
pantalla es muy pobre.
Pulse y no lo suelte hasta que
aparezca el menú de apagado; a
continuación, seleccione Apagar.
Encienda la unidad.
Conecte a la unidad un teclado
externo.
Mientras el sistema muestra el
menú de arranque (tres
segundos), pulse la tecla de
flecha hacia abajo del teclado
para seleccionar el modo de
funcionamiento de las
herramientas de emergencia del
sistema.
Pulse la tecla INTRO del teclado
para confirmar la selección.
Pulse para iniciar la
calibración de la pantalla.
Problema Causa Solución
Solución de problemas
MAX-700 347
Solución de problemas comunes
El tiempo en que la
unidad está operativa se
ha reducido.
La batería no se cargó
completamente.
Cargue la batería.
Es posible que la
batería se haya
agotado.
Sustituya la batería.
Las baterías no se
cargan.
La temperatura
ambiente es
demasiado alta o
demasiado baja.
Asegúrese de que la temperatura de
la ubicación en la que carga las
baterías se ajuste a las
especificaciones.
El adaptador/cargador
de CA no está
conectado
correctamente.
Asegúrese de que el
adaptador/cargador esté conectado
tanto a la unidad como a la toma de
corriente.
La unidad cambia de
forma inesperada al
modo de espera.
Los esquemas de
energía no están
definidos
correctamente.
Seleccione uno de los esquemas de
energía predefinidos. Para obtener
más información, consulte la sección
Configuración de los parámetros de
administración de energía.
La unidad no responde. Restaure la unidad.
Problema Causa Solución
Solución de problemas
348 MAX-700
Solución de problemas comunes
Problemas relacionados con el OTDR
Problema Causa Solución
La aplicación muestra
un mensaje que indica
que se ha encontrado
un evento de “extremo
de fibra no resuelto”.
La fibra que se está
probando es
demasiado larga.
Asegúrese de que la longitud de la
fibra que se está probando es inferior
a la longitud máxima que el OTDR es
capaz de medir.
En las pruebas de fibras
multimodo, el nivel de
emisión permanece
fuera de la ventana de
emisión (rectángulo de
color verde claro)
incluso tras haber
limpiado y verificado la
conexión.
El tipo de fibra
seleccionado es
incorrecto.
Si está probando la fibra C,
seleccione MM 50 μm en la
ventana principal Auto o
Avanzado.
Si está probando la fibra D,
seleccione MM 62,5 μm en la
ventana principal Auto o
Avanzado.
Solución de problemas
MAX-700 349
Solución de problemas comunes
En la aplicación aparece
un mensaje que indica
que se ha producido un
“error de fibra activa” y
que la fibra no se ha
conectado al puerto SM
activo.
Se ha detectado luz en
el puerto del OTDR
durante la adquisición
o mientras se estaba
supervisando una fibra
en el modo en tiempo
real.
Desconecte la fibra del puerto del
OTDR. Pulse Aceptar para cerrar el
mensaje.
Inicie otra adquisición sin tener
ninguna fibra conectada al OTDR. El
mensaje de error de fibra activa no
debería aparecer y la curva del OTDR
debería tener un aspecto “normal”.
Si sigue viendo el mensaje de error
de fibra activa incluso aunque no
haya ninguna fibra conectada al
OTDR, póngase en contacto con
EXFO.
No conecte nunca una fibra activa al
puerto del OTDR sin una
configuración adecuada.
Cualquier potencia óptica de entrada
que vaya de –65 dBm a –40 dBm
afectará a la adquisición del OTDR.
La forma en que la adquisición se
verá afectada depende del ancho de
pulso seleccionado.
Cualquier señal de entrada mayor
que
– 20 dBm puede dañar el MAX-700
para siempre. Para realizar pruebas
de fibra activa, consulte las
especificaciones del puerto SM activo
para ver las características del filtro
integrado.
Problema Causa Solución
Solución de problemas
350 MAX-700
Solución de problemas comunes
En la aplicación aparece
un mensaje que indica
que se ha producido un
“error de fibra activa” y
que la fibra se ha
conectado al puerto SM
activo.
El nivel de potencia
integrada en el ancho
de banda del filtro del
puerto SM activo es
demasiado alto. Una
longitud de onda de la
transmisión de la red
podría encontrarse
demasiado cerca de la
longitud de onda SM
activa.
Desconecte la fibra del puerto del
OTDR. Pulse Aceptar para cerrar el
mensaje.
Inicie otra adquisición sin tener
ninguna fibra conectada al OTDR. El
mensaje de error de fibra activa no
debería aparecer y la curva del OTDR
debería tener un aspecto “normal”.
Si sigue viendo el mensaje de error
de fibra activa incluso aunque no
haya ninguna fibra conectada al
OTDR, póngase en contacto con
EXFO.
La prueba de fibra activa monomodo
necesita que la potencia integrada en
el canal de prueba (correspondiente
al ancho de banda del filtro del
puerto SM activo) sea lo más baja
posible. Cualquier potencia óptica de
entrada que vaya de –65 dBm a
–40 dBm afectará a la adquisición del
OTDR. La forma en que la
adquisición se verá afectada depende
del ancho de pulso seleccionado.
Unos niveles de potencia mayores
impedirán que se realice la
adquisición. Compruebe la
compatibilidad de la red con la
longitud de onda SM activa.
Asegúrese de que la red no transmite
longitudes de onda superiores a 1.600
nm.
Problema Causa Solución
Solución de problemas
MAX-700 351
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
Restauración de la unidad al funcionamiento
normal
La MAX-700 está configurada para iniciarse con la secuencia de inicio
estándar de Windows. Sin embargo, también puede utilizar la función de
herramientas de emergencia del sistema si necesita:
comprobar la integridad de disco
realizar una copia de seguridad de algunos archivos directamente en
un dispositivo de almacenamiento USB con fines de recuperación
revertir la unidad a su estado inicial (tal como estaba cuando la
compró) o restaurarla con una imagen de Windows (WIM) específica
proporcionada, por ejemplo, por el departamento de servicio al cliente
de EXFO.
IMPORTANTE
La restauración de la partición de sistema no se puede deshacer ni
se puede detener una vez iniciada.
Si ha instalado otros productos que no se incluyen en el archivo de
imagen, tendrá que volver a instalarlos posteriormente.
Para evitar perder los datos almacenados en la unidad D, realice una
copia de seguridad antes de restaurar la partición del sistema. De lo
contrario, se perderán todos los archivos.
IMPORTANTE
Conecte un teclado a la unidad antes de usar las herramientas de
emergencia del sistema. De lo contrario, tal vez no pueda ingresar
al modo de Mantenimiento y recuperación. La pantalla táctil se
podrá usar una vez que haya entrado a la herramienta.
Tal vez sea conveniente conectar también un ratón a la unidad.
Solución de problemas
352 MAX-700
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
Para navegar por las ventanas usando un teclado (conectado a la
unidad):
Use las teclas de flecha hacia arriba/abajo e izquierda/derecha.
También puede usar la tecla TAB para ir al siguiente grupo de
funciones.
Presione la tecla Intro para seleccionar un elemento.
Para restaurar la partición del sistema:
1. Encienda la MAX-700.
2. Mientras el sistema está mostrando el menú de arranque (3
segundos), pulse
la tecla de flecha hacia abajo del teclado para seleccionar el modo de
Mantenimiento y recuperación.
3. Pulse Intro para confirmar la selección.
Nota: La pantalla táctil ya puede usarse.
Solución de problemas
MAX-700 353
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
4. En la ventana principal, seleccione Restaurar partición del sistema
desde una imagen y, a continuación, presione Siguiente.
Solución de problemas
354 MAX-700
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
5. Si desea retrotraer la unidad al estado inicial (en la mayoría de los
casos), seleccione Factory recovery image.
O BIEN
Si prefiere utilizar un archivo de imagen (proporcionada por el servicio
de atención al cliente, por ejemplo), seleccione el archivo .wim y
utilice el botón Browse para localizar el archivo.
Solución de problemas
MAX-700 355
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
6. Presione Next para continuar con el siguiente paso.
7. Presione Next para iniciar el proceso de restauración. La unidad se
reiniciará al finalizar el proceso.
Solución de problemas
356 MAX-700
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
Para recuperar datos de la unidad D:
1. Encienda la MAX-700.
2. Mientras el sistema está mostrando el menú de arranque (3
segundos), pulse
la flecha hacia abajo del teclado para seleccionar el modo de
Mantenimiento y recuperación.
3. Pulse Intro para confirmar la selección.
Nota: La pantalla táctil ya puede usarse.
4. En la ventana principal, seleccione Backup data and configuration
files to USB flash drive y, a continuación, presione Next.
Solución de problemas
MAX-700 357
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
5. Seleccione los archivos de los que desee hacer una copia de
seguridad.
Una marca de verificación indica que se ha seleccionado toda la
carpeta (subcarpetas y archivos). Una casilla de verificación
sombreada indica que no se han seleccionado todos los archivos de
las subcarpetas.
6. Si el dispositivo USB que desea usar no está conectado a la unidad,
conéctelo ahora para que el sistema pueda encontrarlo. Presione
Next.
Solución de problemas
358 MAX-700
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
7. En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el dispositivo USB en
el que desea guardar los datos.
Nota: Si ha olvidado conectar el dispositivo USB y éste no aparece en la lista,
presione Back, conecte el dispositivo y presione Next para volver a esta
ventana.
8. Presione Next para iniciar el proceso de copia de los archivos.
Una barra de progreso indica los archivos que se están copiando. Si
presiona Cancel mientras la transferencia está en curso, los archivos
ya copiados en el dispositivo USB se mantendrán en el mismo.
9. Una vez finalizada la transferencia, presione Cancel para volver a la
ventana principal.
Solución de problemas
MAX-700 359
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
Para verificar la integridad del disco:
1. Encienda la MAX-700.
2. Mientras el sistema está mostrando el menú de arranque (3
segundos), pulse
la flecha hacia abajo del teclado para seleccionar el modo de
Mantenimiento y recuperación.
3. Pulse Intro para confirmar la selección.
Nota: La pantalla táctil ya puede usarse.
4. En la ventana principal, seleccione Comprobar la integridad de
disco y, a continuación, presione Siguiente.
Solución de problemas
360 MAX-700
Restauración de la unidad al funcionamiento normal
5. Presione Next para iniciar el análisis del disco.
Una vez finalizado el análisis, podrá ver un informe de cada unidad
presionando Details.
6. Presione OK cuando haya terminado.
7. Para salir de la herramienta de análisis de integridad, presione Cancel
para volver a la ventana principal.
Solución de problemas
MAX-700 361
Contacto con el grupo de asistencia técnica
Contacto con el grupo de asistencia técnica
Para obtener servicio posventa o asistencia técnica para este producto,
póngase en contacto con EXFO a través de uno de los siguientes números
de teléfono. El grupo de asistencia técnica está disponible para atender sus
llamadas de lunes a viernes, de 8:00 a 19:00 H (hora este de Estados
Unidos).
Para obtener información detallada acerca de la asistencia técnica, visite
el sitio web de EXFO en www.exfo.com.
Para agilizar el proceso, se ruega que tenga a mano información como el
nombre y el número de serie (consulte la etiqueta de identificación del
producto), así como una descripción del problema.
Transporte
Al transportar la unidad, se debe mantener un intervalo de temperaturas
dentro de las especificaciones. Un manejo inadecuado puede derivar en
daños en el transporte. Se recomienda seguir los siguientes pasos para
minimizar posibles daños:
Guarde la unidad en su embalaje original cuando tenga que
transportarla.
Evite una humedad alta o grandes fluctuaciones de temperatura.
Mantenga la unidad alejada de la luz solar directa.
Evite golpes y vibraciones innecesarios.
Grupo de asistencia técnica
400 Godin Avenue
Quebec (Quebec) G1M 2K2
CANADÁ
1 866 683-0155 (EE. UU. y Canadá)
Tel.: 1 418 683-5498
Fax: 1 418 683-9224
MAX-700 363
22 Garantía
Información general
EXFO Inc. (EXFO) le ofrece una garantía para este equipo por defectos en
materiales y mano de obra por un periodo de un año desde la fecha de
entrega original. EXFO garantiza también que este equipo cumple las
especificaciones aplicables a su uso normal.
Durante el periodo de garantía, EXFO procederá, a discreción propia, a la
reparación, sustitución o devolución del importe de cualquier producto
defectuoso, así como a la comprobación y ajuste del producto, sin ningún
tipo de coste, en caso de que el equipo necesite reparación o que la
calibración original sea errónea. En caso de que el equipo se devuelva
para verificar la calibración durante el periodo de garantía y se compruebe
que cumple todas las especificaciones publicadas, EXFO cobrará los
gastos estándar de calibración.
IMPORTANTE
La garantía puede quedar anulada si:
personas no autorizadas o personal ajeno a EXFO han
modificado, reparado o manipulado la unidad;
se ha retirado la pegatina de la garantía;
se han extraído tornillos de la carcasa distintos de los
especificados en este manual;
se ha abierto la carcasa de forma distinta a la explicada en este
manual;
se ha modificado, borrado o retirado el número de serie de la
unidad.
se ha hecho un mal uso de la unidad, un uso negligente o la
unidad ha resultado dañada a consecuencia de un accidente.
Garantía
364 MAX-700
Responsabilidad
LA PRESENTE GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRO TIPO DE
GARANTÍA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA O ESTATUTARIA INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR. EXFO NO SERÁ
RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS ESPECIALES,
ACCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
Responsabilidad
EXFO no será responsable de los daños que se deriven del uso del
producto, ni de ningún fallo en el funcionamiento de otros objetos a los
cuales esté conectado el producto, ni del funcionamiento de ningún
sistema del que el producto pueda formar parte.
EXFO no será responsable de los daños que se originen del uso
inadecuado o de una modificación no autorizada del producto o de los
accesorios y el software que se distribuyen con él.
Exclusiones
EXFO se reserva el derecho a efectuar cambios en el diseño o la
fabricación de cualquiera de sus productos en cualquier momento sin que
por ello incurra en la obligación de efectuar cambio alguno en las
unidades ya distribuidas. Los accesorios como, entre otros, fusibles, luces
de aviso, baterías e interfaces universales (EUI) que se emplean con los
productos de EXFO no quedan cubiertos por la presente garantía.
Esta garantía excluye las averías que se originen a raíz de: un uso o
instalación inadecuados, uso y desgaste natural, accidente, abuso,
negligencia, incendio, agua, rayos u otras catástrofes naturales, causas
externas al producto u otros factores fuera del control de EXFO.
IMPORTANTE
EXFO cobrará por la sustitución de conectores ópticos dañados por
un mal uso o una limpieza deficiente.
Garantía
MAX-700 365
Certificación
Certificación
EXFO certifica que este equipo cumple las especificaciones publicadas en
el momento de salida de la fábrica.
Mantenimiento y reparaciones
EXFO se compromete a ofrecer asistencia técnica y reparaciones para el
producto en los cinco años siguientes a la fecha de compra.
Para enviar un equipo para recibir asistencia técnica o someterlo
a una reparación:
1. Llame a alguno de los centros de asistencia técnica autorizados de
EXFO (consulte EXFO Centros de asistencia técnica internacionales en
la página 367). El personal de asistencia determinará si el equipo
necesita servicio, reparación o calibración.
2. Si se debe devolver el equipo a EXFO o a un centro de servicio
autorizado, el personal de asistencia emitirá un número de
Autorización de Devolución de Compra (RMA) y proporcionará una
dirección para la devolución.
3. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de
enviar la unidad para su reparación.
4. Empaquete el equipo en su material de envío original. Asegúrese de
incluir una descripción o informe donde se detalle con precisión el
defecto y las condiciones en las que este se observó.
5. Envíe el equipo con portes pagados a la dirección que le indique el
personal de asistencia. Asegúrese de indicar el número RMA en la nota
de envío. EXFO rechazará y devolverá todos los paquetes que no
incluyan un número RMA.
Nota: Se aplicará una tarifa de comprobación a todas las unidades devueltas
que, tras la comprobación, se demuestre que cumplían las
especificaciones aplicables.
Garantía
366 MAX-700
Mantenimiento y reparaciones
Después de la reparación, se devolverá el equipo con un informe de
reparación. Si el equipo no se encuentra en garantía, se facturará el coste
indicado en el informe. EXFO asumirá los costes de envío de los equipos
en garantía al cliente. El seguro de transporte correrá a cuenta del cliente.
La recalibración rutinaria no se incluye en ninguno de los planes de
garantía. Dado que las calibraciones y verificaciones no quedan incluidas
dentro de las garantías básica ni extendida, se puede optar por adquirir los
paquetes de calibración y verificación FlexCare por un determinado
periodo de tiempo. Póngase en contacto con un centro de asistencia
técnica autorizado (consulte EXFO Centros de asistencia técnica
internacionales en la página 367).
Garantía
MAX-700 367
EXFO Centros de asistencia técnica internacionales
EXFO Centros de asistencia técnica
internacionales
Si su producto necesita asistencia técnica, póngase en contacto con su
centro de asistencia más cercano.
EXFO Headquarters Service Center
400 Godin Avenue
Quebec (Quebec) G1M 2K2
CANADÁ
1 866 683-0155 (EE. UU. y Canadá)
Tel.: 1 418 683-5498
Fax: 1 418 683-9224
EXFO Europe Service Center
Omega Enterprise Park, Electron Way
Chandlers Ford, Hampshire S053 4SE
INGLATERRA
Tel.: +44 2380 246810
Fax: +44 2380 246801
EXFO Telecom Equipment
(Shenzhen) Ltd.
3rd Floor, Building 10,
Yu Sheng Industrial Park (Gu Shu
Crossing), No. 467,
National Highway 107,
Xixiang, Bao An District,
Shenzhen, China, 518126
Tel: +86 (755) 2955 3100
Fax: +86 (755) 2955 3101
MAX-700 369
A Especificaciones técnicas
IMPORTANTE
Las siguientes especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo
aviso. La información contenida en esta sección se proporciona
únicamente como referencia. Si desea obtener las especificaciones
técnicas más recientes del producto, visite la página web de EXFO
en www.exfo.com.
TECHNICAL SPECIFICATIONS M
AX
T
ESTER
710 M
AX
T
ESTER
730
Display Touchscreen, color, 800 x 480 TFT, 178 mm (7 in) Touchscreen, color, 800 x 480 TFT, 178 mm (7 in)
Interfaces Two USB 2.0 ports
RJ-45 LAN 10/100/1000 Mbit/s
Fiber inspection probe connector port (video)
Built-in Bluetooth and Wi-Fi (hardware option)
Two USB 2.0 ports
RJ-45 LAN 10/100/1000 Mbit/s
Fiber inspection probe connector port (video)
Built-in Bluetooth and Wi-Fi (hardware option)
Storage 4 GB internal memory (flash) 4 GB internal memory (flash)
Batteries Rechargeable lithium-ion batteries
7 hours of operation as per Telcordia (Bellcore)
TR-NWT-001138
Rechargeable lithium-ion batteries
7 hours of operation as per Telcordia (Bellcore)
TR-NWT-001138
Power supply AC/DC adapter, input 100-240 VAC, 50-60 Hz,
1.6 A max, output 24 VDC, 3.75 A
AC/DC adapter, input 100-240 VAC, 50-60 Hz,
1.6 A max, output 24 VDC, 3.75 A
Computer Intel ATOM processor
Windows Embedded Standard operating system
Intel ATOM processor
Windows Embedded Standard operating system
Wavelength (nm)
b
1310 ± 20/1550 ± 20 1310 ± 20/1550 ± 20/1625 ± 10
Dynamic range (dB)
c
29/28 37/35/35
Event dead zone (m)
d
2.5 0.8
Attenuation dead zone (m) 10 4/4.5/4.5
Distance range (km) Singlemode: 1.25, 2.5, 5, 10, 20, 40, 80, 160 Singlemode: 1.25, 2.5, 5, 10, 20, 40, 80, 160, 260
Pulse width (ns) Singlemode: 5, 10, 30, 50, 100, 275, 500,
1000, 2500, 10 000, 20 000
Singlemode: 5, 10, 30, 50, 100, 275, 500,
1000, 2500, 10 000, 20 000
Linearity (dB/dB) ±0.03 ±0.03
Loss threshold (dB) 0.01 0.01
Loss resolution (dB) 0.001 0.001
Sampling resolution (m) Singlemode: 0.08 to 5 Singlemode: 0.04 to 5
Sampling points Up to 64 000 Up to 128 000
Distance uncertainty (m)
e
±(0.75 + 0.005 % x distance + sampling resolution) ±(0.75 + 0.0025 % x distance + sampling resolution)
Measurement time User-defined (60 min. maximum) User-defined (60 min. maximum)
Typical real-time refresh (Hz) 3 3
Stable source output power (dBm)
f
–11 –2.5
SPECIFICATIONS
a
Notes
a. All specifications valid at 23 °C ± 2 °C with an FC/APC connector, unless otherwise specified.
b. Typical.
c. Typical dynamic range with longest pulse and three-minute averaging at SNR = 1.
d. Typical dead zone for reflectance below –45 dB, using a 5 ns pulse.
e. Does not include uncertainty due to fiber index.
f. Typical output power is given at 1550 nm.
Especificaciones técnicas
370 MAX-700
GENERAL SPECIFICATIONS
Size (H x W x D)
190 mm x 252 mm x 66 mm (7
1
/
2 in x 9
15
/
16 in x 2
5
/
8 in)
Weight (with battery) 2.2 kg (4.7 lb)
Temperature Operating
Storage
0 °C to 50 °C (32 °F to 122 °F)
–40 °C to 70 °C (–40 °F to 158 °F)
a
Relative humidity 0 % to 95 % non-condensing
VISUAL FAULT LOCATOR (VFL)
(OPTIONAL)
Laser, 650 nm ±10 nm
CW
Typical P
out
in 62.5/125 μm: 3 dBm (2 mW)
ACCESSORIES
FP4S 400x fiber inspection probe GP-2016 10 foot RJ-45 LAN cable
FP4D 200x/400x fiber inspection probe GP-2028 Computer security cable kit
GP-10-086 Rigid carrying case GP-2137 USB-to-RS-232 converter
GP-10-072 Semi-rigid carrying case GP-2138 DC car adapter/inverter
GP-302 USB mouse GP-2144 USB 16G micro-drive
GP-1002 Headset GP-2155 Carry-on size backpack
b
GP-1008 VFL adapter (2.5 mm to 1.25 mm) GP-2158 Utility glove
GP-2001 USB keyboard
PM-1 BUILT-IN POWER METER SPECIFICATIONS
c
Calibrated wavelengths (nm) 850, 1300, 1310, 1490, 1550, 1625, 1650
Power range (dBm) 26 to —64 (GeX)
Uncertainty (%)
d
±5 % ± 0.4 nW (GeX)
Display resolution (dB)
GeX 0.01 = max to —54 dBm
0.1 = —50 dBm to —60 dBm
1 = —60 dBm to min
Automatic offset nulling range
e
Max power to —40 dBm for GeX
Tone detection (Hz) 270/1000/2000
LASER SAFETY
21 CFR 1040.10 AND IEC 60825-1:2007
CLASS 1M WITHOUT VFL OPTION
CLASS 3R WITH VFL OPTION
Notes
a. –20 °C to 60 °C (–4 °F to 140 °F) with the battery pack.
b. The selected model may change without notice.
c. At 23 ºC ± 1 ºC, 1550 nm and FC connector. With modules in idle mode. Battery operated.
d. Up to 5 dBm.
e. For ±0.05 dB, from 18 ºC to 28 ºC.
MAX-700 371
B Descripción de los tipos de
eventos
En esta sección se describen todos los tipos de eventos que pueden
aparecer en la tabla de eventos generada por la aplicación. A continuación
se indican las pautas de estas descripciones:
Cada tipo de evento tiene su propio símbolo.
Cada tipo de evento está representado por el gráfico de una curva de
fibra que ilustra la potencia reflejada hacia el origen como una función
de la distancia.
Una flecha apunta hacia la ubicación del tipo de evento en la curva.
La mayoría de gráficos muestran una curva completa, es decir, un
rango de adquisición entero.
Algunos gráficos solo muestran una parte del rango entero para ver
eventos de interés con más detalle.
Descripción de los tipos de eventos
372 MAX-700
Inicio del segmento
Inicio del segmento
El inicio de segmento de una traza es el evento que marca el comienzo del
segmento de fibra. El inicio de segmento se coloca de forma
predeterminada en el primer evento de una fibra probada (normalmente,
el primer conector del propio OTDR).
Puede hacer que otro evento sea el inicio del segmento en que quiere
centrar su análisis. De esta forma, ajustará el comienzo de la tabla de
eventos en un evento específico a lo largo de la traza.
Final de segmento
El final de segmento de una traza es el evento que marca el fin del
segmento de fibra. De forma predeterminada, el final del segmento se
coloca en el último evento de una fibra probada, y se lo denomina el
evento de fin de fibra.
También puede hacer que otro evento sea el final del segmento en que
quiere centrar su análisis. De esta forma, ajustará el fin de la tabla de
eventos en un evento específico a lo largo de la traza.
Fibras cortas
Puede probar fibras cortas con la aplicación. Incluso puede definir un
segmento de fibra para fibras cortas colocando el inicio y el final del
segmento en el mismo evento.
Descripción de los tipos de eventos
MAX-700 373
Fibra continua
Fibra continua
Este evento indica que el rango de adquisición seleccionado era más corto
que la longitud de fibra.
El extremo de fibra no se detectó porque el proceso de análisis
terminó antes de alcanzar el extremo de la fibra.
Por lo tanto, el rango de distancia de adquisición debe aumentarse
hasta un valor mayor que la longitud de fibra.
No hay pérdida ni reflectancia especificada para los eventos de fibra
continua.
Potencia
reflejada (dB)
Fibra
continua
Distancia
(km)
Descripción de los tipos de eventos
374 MAX-700
Final de análisis
Final de análisis
Este evento indica que el ancho de pulso usado no ha proporcionado
suficiente rango dinámico para llegar al extremo de la fibra.
El análisis terminó antes de alcanzar el extremo de la fibra porque la
relación señal/ruido era demasiado baja.
Por lo tanto, se debe aumentar el ancho de pulso para que la señal
alcance el extremo de la fibra con la suficiente relación señal/ruido.
No hay pérdida ni reflectancia especificada para los eventos de final de
análisis.
Potencia
reflejada (dB)
Distancia
(km)
Descripción de los tipos de eventos
MAX-700 375
Evento no reflectivo
Evento no reflectivo
Este evento se caracteriza por una repentina disminución del nivel de
señal de retrodifusión Rayleigh. Aparece como una discontinuidad en la
pendiente descendente de la señal de traza.
Suele estar causado por empalmes, macrocurvaturas o
microcurvaturas en la fibra.
Se especifica un valor de pérdida para eventos no reflectivos. No hay
ninguna reflectancia especificada para este tipo de evento.
Si establece umbrales, la aplicación indicará un evento no reflectivo en
la tabla de eventos cuando algún valor exceda el umbral de pérdida
(consulte Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso en la
página 81).
Potencia reflejada
(dB)
Distancia
(km)
Evento no
reflectivo
Pendiente lineal
descendente debido a
retrodifusión Rayleigh
Descripción de los tipos de eventos
376 MAX-700
Evento reflectivo
Evento reflectivo
Los eventos reflectivos aparecen como picos en la traza de la fibra. Están
causados por una discontinuidad abrupta en el índice de refracción.
Los eventos reflectivos hacen que una parte significativa de la energía
inicialmente emitida en la fibra se refleje hacia el origen.
Los eventos reflectivos pueden indicar la presencia de conectores,
empalmes mecánicos o incluso empalmes con baja calidad de fusión
o grietas.
Potencia
reflejada (dB)
Distancia
(km)
Eventos reflectivos
Nivel recortado
Descripción de los tipos de eventos
MAX-700 377
Evento reflectivo
Normalmente, se especifican los valores de pérdida y reflectancia para
los eventos reflectivos.
Cuando la punta reflectiva alcanza el nivel máximo, su parte superior
puede recortarse debido a la saturación del detector. En
consecuencia, puede aumentar la zona muerta (o distancia mínima
para atenuar o detectar una medición entre este evento y un segundo
cercano).
Si establece umbrales, la aplicación indicará un fallo reflectivo en la
tabla de eventos cuando algún valor exceda los umbrales de
reflectancia o pérdida del conector (consulte Establecimiento de
umbrales de éxito/fracaso en la página 81).
Descripción de los tipos de eventos
378 MAX-700
Evento positivo
Evento positivo
Este evento indica un empalme con una ganancia aparente, debido a la
unión de dos secciones de fibra que poseen diferentes características de
retrodifusión de fibra (coeficientes de retrodifusión y de captura de
retrodifusión).
Se especifica un valor de pérdida para eventos positivos. La pérdida
especificada no indica la pérdida real del evento.
Potencia
reflejada (dB)
Distancia
(km)
Evento positivo
Descripción de los tipos de eventos
MAX-700 379
Nivel de emisión
Nivel de emisión
Este evento indica el nivel de la señal emitida en la fibra.
La figura anterior muestra la forma en que se mide el nivel de emisn.
Se traza una línea recta usando el método de mínimos cuadrados que
se ajuste a todos los puntos de traza en el área lineal entre el primer
evento detectado y el segundo.
La línea recta se prolonga hacia el eje Y de ordenadas (dB) hasta el
punto de corte.
El punto de intersección indica el nivel de emisión.
<<<< en la tabla de eventos indica que el nivel de emisión es
demasiado bajo.
Potencia
reflejada (dB)
Distancia
(km)
Posición del
evento de nivel
de emisión
Segundo evento
Nivel de
emisión
Área lineal
Descripción de los tipos de eventos
380 MAX-700
Sección de fibra
Sección de fibra
Este símbolo indica una sección de fibra sin eventos.
La suma de todas las secciones de fibra contenidas en una traza de
fibra completa es igual a la longitud total de la fibra. Los eventos
detectados son distintos, aunque cubran más de un punto de la traza.
Se especifica un valor de pérdida para eventos de sección de fibra. No
se especifica ninguna reflectancia para este tipo de evento.
La atenuación (dB/distancia en kilómetros) se obtiene dividiendo la
pérdida por la longitud de sección de fibra.
Potencia
reflejada (dB)
Distancia
(km)
Sección de
fibra
Sección de
fibra
Descripción de los tipos de eventos
MAX-700 381
Evento combinado
Evento combinado
Este símbolo indica un evento combinado con uno o más eventos.
También indica la pérdida total producida por los eventos combinados que
le siguen en la tabla de eventos.
Un evento combinado se compone de subeventos. En la tabla de
eventos solo se muestra el evento combinado, no los subeventos que
lo forman.
Los eventos reflectivos pueden indicar la presencia de conectores,
empalmes mecánicos o empalmes con baja calidad de fusión o
grietas.
Los eventos no reflectivos pueden indicar la presencia de empalmes,
separadores o curvas.
Se especifica un valor de reflectancia para todos los eventos
combinados, y se indica la reflectancia máxima del evento
combinado. También se muestra un valor de reflectancia por cada
subevento reflectivo que compone el evento combinado.
Eventos reflectivos
Punto A
Punto B
Posición de evento reflectivo combinado
Pérdida total ( dB)
Potencia
reflejada (dB)
Distancia
(km)
Descripción de los tipos de eventos
382 MAX-700
Evento combinado
Lardida total (dB) producida por los eventos se mide trazando
dos líneas rectas.
La primera línea se traza ajustando (con el método de mínimos
cuadrados) los puntos de la traza en el área lineal que son
anteriores al primer evento.
La segunda línea se traza encajando, con el método de mínimos
cuadrados, los puntos de traza del área lineal posteriores al
segundo evento. Si hubiera más de dos eventos combinados, esta
línea se trazaría en el área lineal posterior al último evento
combinado. Esta línea se proyecta después hacia el primer evento
combinado.
Lardida total ( dB) es igual a la diferencia de energía entre el
punto donde comienza el primer evento (punto A) y el punto sobre
la línea recta proyectada y ubicada justo por debajo del primer
evento (punto B).
No se puede especificar valor de pérdida para los subeventos.
Descripción de los tipos de eventos
MAX-700 383
Evento combinado
Pruebas de éxito/fracaso
Como ejemplo de las pruebas de éxito/fracaso, consideremos esta
situación:
Para un evento combinado, es posible determinar la pérdida de evento
global, pero no la contribución de cada subevento. Este es el motivo por el
que la prueba de éxito/fracaso a veces puede generar resultados “falsos
positivos” o “falsos negativos”.
Al evaluar el estado de evento en comparación con los umbrales,
debemos enfrentar dos condiciones posibles:
Se prueban todos los tipos de eventos (reflectivos, no reflectivos)
Solo algunos tipos de eventos están seleccionados (por ejemplo,
puede decidir no probar la pérdida reflectiva)
El tercer caso sería probar ninguno de los tipos de eventos, que significa lo
mismo que no desear saber el estado de los eventos.
Subeventos
combinados:
2 pérdidas reflectivas
1 pérdida no reflectiva
Umbrales:
Pérdida reflectiva: 0,5 dB
Pérdida no reflectiva: 0,2 dB
Evento combinado
Pérdida de evento
Descripción de los tipos de eventos
384 MAX-700
Evento combinado
Se prueban todos los tipos de eventos
En el primer caso, donde se prueban todos los tipos de eventos, las
condiciones de éxito/fracaso son de la siguiente manera:
Si la pérdida de evento es menor o igual que el valor de umbral más
pequeño, el estado del evento es Éxito.
Si la pérdida de evento es mayor que la suma de la cantidad de
subeventos de un tipo, multiplicado por el valor de umbral para este
tipo de evento, entonces el estado del evento es Fracaso.
Si la pérdida de evento es “en el medio”, puesto que no es posible
saber exactamente el peso de un subevento en el evento combinado,
se considera que el evento global tiene un estado de Éxito.
Si la pérdida de evento combinado es menor o igual que 1,2, entonces el
estado es Éxito. De lo contrario, es Fracaso.
Análisis de
éxito/fracaso
Nivel de fracaso
(C
sub
x Um
sub
)
= (2 x 0,5) + (1 x 0,2)
1,2
Éxito
Éxito
Fracaso
0
0,2
1,2
Descripción de los tipos de eventos
MAX-700 385
Evento combinado
No todos los tipos de eventos se prueban
En esta situación, lo único que podemos saber con claridad es cuándo la
pérdida tiene un estado Éxito. Si la pérdida de evento global es menor o
igual que el valor de umbral más pequeño (por supuesto que se prueba un
valor), estamos seguros de que el estado de evento combinado es Éxito.
De lo contrario, no podemos saber, entonces el estado del evento es
Desconocido.
En nuestro ejemplo, si suponemos que eligió no probar pérdidas no
reflectivas, el análisis se haría como se muestra a continuación:
Éxito
Desconocido
0
0,5
1,2
Éxito
Desconocido
Descripción de los tipos de eventos
386 MAX-700
Evento combinado
Efecto de estado de evento en el estado de traza
global
De forma predeterminada, el estado de traza se establece como
Desconocido.
Si una traza se establece como Fracaso una vez, permanece con ese
estado (no se puede volver a establecer como Éxito o Desconocido).
Cuando un estado de evento es Fracaso, el estado de traza es igual.
Si un estado de evento es Éxito, el estado de traza puede cambiar de
Desconocido a Éxito.
Si un estado de evento es Desconocido, el estado de traza sigue igual.
Es decir, el evento en este caso no tiene influencia sobre el estado de
traza.
Para evitar los estados Desconocido, no quite la selección de los umbrales
de pérdida individualmente.
Descripción de los tipos de eventos
MAX-700 387
Eco
Eco
Este símbolo indica que se ha detectado un evento reflectivo después del
extremo de la fibra.
En el ejemplo anterior, el pulso emitido viaja hasta el conector final y
se refleja hacia el OTDR. Después, alcanza el segundo conector y se
vuelve a reflejar de nuevo hacia el conector final. Luego se refleja
hacia el OTDR.
La aplicación interpreta esta nueva reflexión como un eco debido a
sus características (reflectancia y posición concreta respecto a otras
reflexiones).
La distancia entre la reflexión del segundo conector y la reflexión del
conector final es igual a la distancia entre la reflexión del conector final
y el eco.
No hay ninguna pérdida especificada para los eventos de eco.
Potencia reflejada
(dB)
Distancia
(km)
Conector OTDR
Segundo conector
Conector final
Eco
Desplazamiento de onda de luz
Descripción de los tipos de eventos
388 MAX-700
Evento reflectivo (eco posible)
Evento reflectivo (eco posible)
Este símbolo indica un evento reflectivo que puede ser una reflexión real o
un eco producido por otra reflexión más fuerte situada más cerca de la
fuente.
En el ejemplo anterior, el pulso emitido llega al tercer conector, se
refleja hacia el OTDR y se refleja de nuevo en la fibra. A continuación,
llega al tercer conector por segunda vez y se vuelve a reflejar hacia el
OTDR.
En consecuencia, la aplicación detectaría un evento reflectivo situado
al doble de la distancia del tercer conector. Como este evento es casi
nulo (sin pérdida) y su distancia es un múltiplo de la distancia del
tercer conector, la aplicación lo interpretaría como un eco posible.
Se especifica un valor de reflectancia para los eventos reflectivos (eco
posible).
Potencia
reflejada (dB)
Distancia
(km)
Conector OTDR
Segundo conector
Tercer conector
Evento reflectivo (eco posible)
Index
MAX-700 389
Index
*****, indicación....................................... 200
A
acceso al medidor de potencia.................. 275
actualización de posición del segmento.... 178
adaptador ................................................... 16
adquisición
automática, en modo Avanzado............ 63
ancho de pulso usado.......................... 156
cambio de resolución............................. 72
configuración de los umbrales de detección
de análisis............................. 173
curva.................................................... 208
duración .............................................. 156
interrupción..................................... 57, 64
longitud de onda usada....................... 156
modo Auto ............................................ 57
modo Avanzado .................................... 63
tiempo automático................................ 68
valores de tiempo personalizados........ 119
adquisición de curvas
modo Auto ............................................ 59
modo Avanzado ............................ 63, 119
adquisición de trazas
modo Buscador de fallos ....................... 90
almacenamiento
cambio del nombre de traza
predeterminado ............... 46, 94
formato nativo .................................... 203
nombre automático de traza ........... 46, 94
otros formatos..................................... 203
almacenamiento, ruta ............................... 265
alta resolución, función............................... 77
análisis
curvas .................................................. 179
segmento de fibra ............................... 178
tras adquisición ............................. 79, 176
umbrales de detección................. 157, 173
umbrales de éxito/fracaso ...................... 81
análisis de una traza. Consulte análisis,
tras adquisición
apertura de archivo de curva..................... 184
aplicación, inicio.......................................... 41
aproximación de mínimos cuadrados.
Consulte LSA
archivos PDF, generación........................... 257
área de ruido, búsqueda............................ 179
arranque dual............................................ 351
asistencia técnica.......................................361
asistencia técnica y reparaciones ............... 365
Aten., columna en tabla de eventos .......... 134
atención al cliente ..................................... 365
atenuación
medición.............................................. 198
método de medición de dos puntos .... 198
método de medición LSA..................... 198
reflectancia .......................................... 200
sección de fibra...................................... 81
umbral de sección de fibra..................... 81
Auto, modo
adquisición de trazas ............................. 59
establecimiento de parámetros de fibra. 60
pruebas.................................................. 57
Automático, modo
selección de longitud de onda
para prueba...................... 57, 63
automático, tiempo de adquisición consulte
tiempo de adquisición automático
autorización de devolución de
compra (RMA) ............................. 365
Index
390 MAX-700
Avanzado, modo
adquisición de trazas............................. 63
establecimiento del tiempo de adquisición
automático............................. 68
parámetros de fibra específicos de
adquisición........................... 155
pruebas ................................................. 63
B
batería
cambiar o quitar.................................. 329
estado de carga................................... 327
recarga ................................................ 328
recomendaciones de mantenimiento... 327
reloj ..................................................... 248
borrado de curvas de la pantalla (OTDR)... 154
borrado de eventos................................... 167
botón de alimentación.................................. 7
botones, edición de trazas en
tabla de eventos.......................... 136
botones, zoom. Consulte controles, zoom
Buscador de fallos
adquisición de trazas............................. 90
prueba................................................... 89
búsqueda en la web.................................. 273
C
calibración
certificado ........................................... 343
intervalo .............................................. 343
calibración de la pantalla táctil.................. 226
cambiar o quitar la batería........................ 329
capturar imágenes .................................... 262
cargador...................................................... 16
carpetas predefinidas ................................ 302
carpetas, eliminación ................................ 302
centros de asistencia ................................. 367
color de trazas en pantalla ........................ 125
comentarios
borrado ............................................... 169
edición................................................. 169
comprobación de la integridad de datos... 359
comprobación del primer conector ..... 51, 102
condensadores ............................................ 16
conector, pérdida de umbral ....................... 81
conector, umbral de pérdida ....................... 81
conectores de la EUI, limpieza ................... 324
conectores UPC, detección ........................ 179
conectores, limpieza.................................. 324
configuración
umbrales de éxito/fracaso ...................... 81
controles, zoom......................................... 145
convenciones, seguridad ............................. 12
corriente de entrada.................................... 17
corriente, eléctrica....................................... 17
creación de archivos PDF ........................... 257
cuadrícula, visualización ............................ 148
cuatro puntos, método de medición,
comparado con LSA..................... 193
curva
informe................................................ 207
D
datos
integridad ............................................ 359
puntos ................................................... 77
recuperación........................................ 356
decremento, nombre de archivo............ 46, 94
definición de OTDR........................................ 1
definir carpetas personales........................ 302
delimitación de segmento de fibra ............ 150
desaparición de marcador ......................... 192
descripción
teclado..................................................... 7
tipos de eventos................................... 371
detección, eventos reflectivos.................... 179
detención de la adquisición de la curva. 57, 64
devoluciones de equipos ........................... 365
Index
MAX-700 391
dial
cambio de posición................................ 75
Distancia................................................ 72
Pulso...................................................... 72
Tiempo .................................................. 72
distancia
ecuación .................................................. 9
entre eventos....................................... 192
intervalo ................................................ 72
documentos, impresión............................. 257
dos puntos
atenuación........................................... 198
método de medición,
comparado con LSA ............. 198
método de medición, definición.......... 198
E
ecuación de distancia.................................... 9
emergencia del sistema, herramientas ...... 351
empalme, pérdida
umbral................................................... 81
envío a EXFO ............................................. 365
especificaciones del producto ................... 369
especificaciones técnicas ........................... 369
establecimiento
segmento de fibra ................................. 86
etiqueta de identificación.......................... 361
etiqueta, identificación.............................. 361
EUI
adaptador del conector ......................... 43
placa de base......................................... 43
tapa protectora ..................................... 43
evento
borrado ............................................... 167
descripción de tipos............................. 371
diferencia con fallo .................................. 9
efecto del establecimiento como inicio/final
del segmento ................. 86, 178
inserción.............................................. 164
medición de distancia.......................... 192
mostrar el nombre............................... 133
no borrable.......................................... 167
no modificable..................................... 160
no reflectivo, pérdida promedio........... 156
número ................................................ 134
pérdida. Consulte pérdida de evento
reflectancia .......................................... 134
ubicación ..................................... 134, 136
umbral de éxito/fracaso .........................81
evento, pérdida
en tabla de eventos.............................. 134
eventos
comentarios......................................... 169
vista ..................................................... 126
eventos reflectivos, detección.................... 179
exactitud, curva ........................................... 77
éxito/fracaso, presentación de mensajes...... 83
exploración en Internet.............................. 273
Explorer, Internet....................................... 273
externa, fuente de alimentación .................. 16
extremos de fibra reflectivos...................... 179
extremos de fibra, limpieza ......................... 44
F
factor helicoidal
configuración......................................... 69
en ficha Info. curva .............................. 157
modificación ........................................ 155
valores admisibles.................................. 70
fecha de adquisición de curva ................... 208
fibra
atenuación........................................... 134
atenuación de sección............................ 81
identificación por nombre........ 46, 94, 207
identificación visual .............................215
longitud de segmento.......................... 156
mostrar secciones ................................ 150
tipo en ficha Info. curva....................... 156
umbral de atenuación de sección........... 81
consulte también segmento de fibra .....86
Index
392 MAX-700
fin de fibra
evento ................................................. 372
umbral de detección.................... 157, 173
final de segmento
descripción .......................................... 372
final del segmento
efecto del establecimiento en tabla de
eventos........................... 86, 178
Flash Player, instalación............................. 271
fotodetector.................................................. 9
fuente de alimentación ............................... 16
fuente de alimentación, CA......................... 17
fuente, resumen de la función .................. 215
fuente. Consulte también láser
G
garantía
anulada ............................................... 363
certificación ......................................... 365
exclusiones .......................................... 364
general ................................................ 363
responsabilidad ................................... 364
General, ficha.................................... 106, 148
H
herramientas, sistema, emergencia ........... 351
I
imagen, formatos...................................... 265
impresión de documentos......................... 257
incremento, nombre de archivo ............ 46, 94
índice de refracción
en ficha Info. curva.............................. 157
Info. curva, ficha
factor helicoidal................................... 157
índice de refracción ............................. 157
longitud de onda................................. 156
longitud de segmento ......................... 156
ocultar curvas ...................................... 152
pérdida promedio................................ 156
pérdida promedio por empalme .......... 156
pérdida total........................................ 156
pulso.................................................... 156
retrodifusión........................................ 157
tiempo ................................................. 156
tipo de fibra usado .............................. 156
umbral de fin de fibra.......................... 157
umbral de pérdida por empalme ......... 157
umbral de reflectancia ......................... 157
visualización de curvas......................... 152
información de certificación .........................xii
información de seguridad del láser.............. 14
informe
generación........................................... 209
informe de curva
creación ............................................... 207
generación........................................... 209
inicio de segmento
descripción........................................... 372
inicio del segmento
efecto del establecimiento en tabla de
eventos........................... 86, 178
inicio, opción............................................. 234
inserción de comentarios........................... 169
instalación, Flash Player............................. 271
integridad, datos....................................... 359
intercambio de trazas................................ 183
Interfaz universal EXFO. consultar EUI
Internet Explorer........................................ 273
IOR
configuración......................................... 69
modificación ........................................ 155
obtención .............................................. 69
Index
MAX-700 393
L
láser, uso de OTDR como fuente ............... 215
leer archivos Flash ..................................... 271
limpieza
conectores de la EUI ............................ 324
extremos de fibra................................... 44
panel frontal........................................ 323
pantalla táctil....................................... 327
puertos del detector ............................ 326
lineal
vista..................................................... 126
localización de eventos ............................. 136
longitud de onda
indicación en ficha Info. curva............. 156
selección, en modo Auto ................. 57, 63
longitud de onda de prueba, selección
obligada.................................. 60, 66
LSA, método de medición
comparado con método de
cuatro puntos....................... 193
comparado con método de dos puntos198
definición............................................. 198
M
macrocurvaturas, visualización.................. 130
mantenimiento
batería ................................................. 327
conectores de la EUI ............................ 324
información general ............................ 323
panel frontal........................................ 323
pantalla táctil....................................... 327
puertos del detector ............................ 326
marcador
cálculo de la ubicación ........................ 161
demasiado cerca uno del otro ............. 191
desaparición en el zoom...................... 192
máxima corriente de entrada ...................... 17
medición
atenuación (dos puntos y LSA) ............ 198
distancia de eventos ............................ 192
nivel RBS del evento............................. 192
ORL ...................................................... 201
pérdida ................................................ 193
pérdida de evento................................ 193
medida
unidades ...................................... 108, 115
medidor de potencia, acceso..................... 275
mismo pulso y tiempo para todas las longitudes
de onda ......................................... 74
modificación de parámetros de
almacenamiento.......................... 265
montaje de adaptador del conector
de la EUI ........................................ 43
mostrar
curvas .................................................. 152
mensaje de éxito/fracaso........................ 83
nivel de inyección en tabla de eventos. 150
secciones de fibra ................................150
segmento de fibra................................ 144
múltiples longitudes de onda
color de traza en pantalla .................... 125
múltiples longitudes de onda, trazas
visualización de archivo .......................152
N
nativo, formato de curva ........................... 203
navegación en Internet.............................. 273
nivel de emisión......................................... 335
nivel de inyección
demasiado bajo ............................. 51, 102
en tabla de eventos.............................. 150
nivel de inyección, advertencia ............ 51, 102
no borrables, eventos ................................ 167
no modificables, eventos........................... 160
no reflectivo, evento, pérdida promedio.... 156
nombrado automático de traza............. 46, 94
nombrado automático, OTDR................ 46, 94
nombre de archivo en pantalla
de trazas..............................106, 148
nombre de curva por defecto ................ 46, 94
Index
394 MAX-700
número
del evento............................................ 134
en tabla de eventos ............................. 134
O
ocultación de curvas.................................. 152
opciones
aplicación que se abre en el inicio ....... 234
software ................................................ 36
opciones adquiridas .................................... 36
ORL
módulo necesario para cálculos........... 201
umbral................................................... 81
OTDR
compatibilidad de archivos entre
versiones .............................. 203
componentes internos........................... 10
definición ................................................ 1
teoría básica ............................................ 9
uso como fuente láser ......................... 215
OTDR, software, nivel de emisión.............. 335
P
P. Acum., columna en tabla de eventos .... 135
panel frontal, limpieza .............................. 323
pantalla táctil
activación de teclado................... 104, 121
calibración ........................................... 226
limpieza............................................... 327
pantalla, captura....................................... 262
parámetros
coeficiente de retrodifusión Rayleigh..... 69
factor helicoidal..................................... 69
IOR ........................................................ 69
modo Avanzado .................................... 68
pantalla de trazas ........................ 106, 148
parámetros de la fibra
configuración ...................................... 155
establecimiento de los valores
predeterminados.................... 69
peligro de radiación, láser ........................... 14
pérdida
acumulativa del segmento de fibra...... 156
conector................................................. 81
conector, umbral ................................... 81
empalme................................................ 81
en tabla de eventos.............................. 134
medición, colocación de marcadores ... 197
modificación ........................................ 160
por empalme, umbral ............................ 81
promedio de eventos no reflectivos ..... 156
promedio del segmento de fibra.......... 156
promedio por empalme ....................... 156
umbral de segmento.............................. 81
pérdida acumulativa.................................. 135
pérdida de evento
medición.............................................. 193
promedio, en ficha Info. curva............. 156
total, en ficha Info. curva..................... 156
pérdida en empalme
umbral de detección .................... 157, 173
pérdida óptica de retorno (ORL). Consulte ORL
pérdida por empalme
promedio en ficha Info. curva.............. 156
pérdida promedio en ficha Información de la
curva ........................................... 156
pérdida promedio por empalme en ficha Info.
curva ........................................... 156
pérdida total en ficha Info. curva .............. 156
precaución
por peligro de daños en el producto...... 12
riesgo personal ...................................... 12
precisión, curva ........................................... 77
principios básicos del OTDR........................... 9
producto
especificaciones ................................... 369
etiqueta de identificación .................... 361
prueba
Buscador de fallos.................................. 89
prueba de éxito/fracaso
activación............................................... 82
cuándo se realiza ................................... 82
desactivación ......................................... 82
Index
MAX-700 395
pruebas
Auto, modo ........................................... 57
modo Avanzado .................................... 63
puerto del detector, limpieza .................... 326
pulso
dial ........................................................ 72
en ficha Info. curva.............................. 156
establecimiento del ancho..................... 72
R
radiación láser, peligro................................ 14
RBS (retrodifusión Rayleigh)
configuración ........................................ 69
descripción ............................................ 10
en ficha Info. curva.............................. 157
evento de medición de nivel ................ 192
modificación........................................ 155
obtención .............................................. 69
reanálisis de una curva .............................. 176
recalibración.............................................. 343
recalibración de la unidad ......................... 343
recuperación de datos............................... 356
Refl., columna en tabla de eventos ........... 134
reflectancia
atenuación........................................... 200
de eventos no reflectivos ..................... 200
del evento............................................ 134
fuente de mediciones incorrectas .......... 70
modificación........................................ 160
umbral................................................... 81
umbral de detección.................... 157, 173
reflexión Fresnel .......................................... 10
reinicio automático del zoom.................... 144
relación señal-ruido..................................... 73
reparación de la unidad .............................. 16
requisitos CA............................................... 17
requisitos de almacenamiento................... 323
requisitos de transporte .................... 323, 361
restablecimiento de parámetros de fibra, modo
Auto.............................................. 60
restauración de la partición del sistema .... 352
S
segmento
actualización de posición..................... 178
umbral de longitud................................ 81
umbral de pérdida ................................. 81
segmento de fibra
ampliación automática ........................144
análisis ................................................. 178
delimitación ......................................... 150
establecimiento...................................... 86
longitud en ficha Info. curva.......... 86, 156
pérdida del segmento en ficha
Info. curva ............................ 156
pérdida promedio en ficha Info. curva. 156
pérdida promedio por empalme en ficha
Info. curva ............................ 156
seguridad
advertencia ............................................ 12
convenciones ......................................... 12
información ........................................... 14
precaución ............................................. 12
selección
longitud de onda de prueba,
automáticamente ............. 60, 66
longitud de onda en modo Auto ..... 57, 63
longitud de onda en prueba OTDR
automática ....................... 57, 63
selección obligada de la longitud de
onda de prueba....................... 60, 66
servicio posventa ....................................... 361
símbolos, seguridad ....................................12
sistema
herramientas de emergencia................ 351
restauración de la partición .................352
software
opciones ................................................ 36
opciones al inicio ................................. 234
software. consulte aplicación
sustitución de las baterías .........................329
Index
396 MAX-700
T
tabla de eventos
botones de edición de trazas............... 136
ubicación de eventos........................... 136
tabla de resumen .............................. 129, 130
tapa protectora ......................................... 326
teclado, descripción ...................................... 7
temperatura de almacenamiento .............. 323
temporizador .............................................. 42
teoría, OTDR.................................................. 9
tiempo
Info. curva, ficha.................................. 156
valores personalizados......................... 119
tiempo de adquisición automático.............. 68
Tiempo, dial
configuración ........................................ 72
modo de tiempo personalizado........... 119
tipo
de evento ............................................ 134
en tabla de eventos ............................. 134
tipos de evento
eco....................................................... 387
evento combinado............................... 381
evento positivo .................................... 378
evento reflectivo.................................. 376
evento reflectivo (eco posible) ............. 388
eventos no reflectivos.......................... 375
fibra continua...................................... 373
fibra corta............................................ 372
fin de fibra........................................... 372
final de análisis.................................... 374
final del segmento............................... 372
inicio del segmento ............................. 372
nivel de emisión................................... 379
sección de fibra ................................... 380
tipos de eventos
descripción .......................................... 371
toma de corriente de automóvil, carga de la
batería con una........................... 328
traza
adquisición en modo Auto .................... 59
adquisición en modo Avanzado............. 63
adquisición en modo Buscador de fallos 90
almacenamiento con formatos
diferentes ............................. 203
análisis................................................. 176
apertura de archivos ............................ 184
botones de edición .............................. 136
cambio del nombre de traza
predeterminado................ 46, 94
color en pantalla.................................. 125
compatibilidad entre versiones de
ToolBox................................. 203
detención de la adquisición ............. 57, 64
exactitud................................................ 77
formato nativo..................................... 203
formatos .............................................. 203
formatos de exportación...................... 203
intercambio ......................................... 183
nombre automático ......................... 46, 94
propósito del intercambio.................... 183
reanalizar ............................................. 176
umbral de análisis de éxito/fracaso ........ 81
umbrales de detección de análisis........ 173
trazas, pantalla
borrado de trazas ................................ 154
mostrar nombre de archivo.................. 106
mostrar nombres de archivo ................ 148
parámetros .................................. 106, 148
respuesta al zoom................................ 145
Index
MAX-700 397
U
Ubicac. en tabla de eventos ...................... 134
umbrales
análisis de curva .................................... 81
atenuación de sección de fibra .............. 81
detección de análisis............................ 173
detección de pérdida en empalme157, 173
detección de reflectancia............. 157, 173
establecimiento, éxito/fracaso ..........81–82
éxito, fracaso, advertencia ..................... 83
longitud de segmento ........................... 81
ORL........................................................ 81
pérdida de segmento............................. 81
pérdida en conector .............................. 81
pérdida en empalme.............................. 81
reflectancia............................................ 81
umbrales de advertencia ............................. 83
unidad
reparación ............................................. 16
restauración......................................... 352
V
vista
resumen....................................... 129, 130
vista lineal ................................................. 126
visualización de cuadrícula........................ 106
W
web, navegador ........................................ 273
Z
zoom
controles.............................................. 145
reinicio automático.............................. 144
visualización de ventana...................... 148
NOTICE
抩⛙
CHINESE REGULATION ON RESTRICTION OF HAZARDOUS SUBSTANCES
₼⦌␂ℝ☀⹂䓸德棟Ⓟ䤓屓⸩
NAMES AND CONTENTS OF THE TOXIC OR HAZARDOUS SUBSTANCES OR ELEMENTS
CONTAINED IN THIS EXFO PRODUCT
▔⚺⦷㦻 EXFO ℶ❐₼䤓㦘㹡㦘⹂䓸德㒥⏒侯䤓⚜䱿✛⚺摞
O
Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous
materials for this part is below the limit requirement in SJ/T11363-2006
嫷䯉年㦘㹡㦘⹂䓸德⦷年捷ↅ㓏㦘⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞⧖⦷ SJ/T11363-2006 㪖⑕屓⸩䤓
棟摞尐㻑ⅴₚᇭ
X
Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous
materials used for this part is above the limit requirement in SJ/T11363-2006
嫷䯉年㦘㹡㦘⹂䓸德咂⺠⦷年捷ↅ䤓㩟₏⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞怔⒉ SJ/T11363-2006 㪖⑕
屓⸩䤓棟摞尐㻑ᇭ
Part Name
捷ↅ⚜䱿
Toxic or hazardous Substances and Elements
㦘㹡㦘⹂䓸德✛⏒侯
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
Chromium
⏼ↆ杻
(Cr VI)
Polybrominated
biphenyls
⮩䅃勣啾
(PBB)
Polybrominated
diphenyl ethers
⮩䅃ℛ啾搩
(PBDE)
Enclosure
⮥⮂
OO O O O O
Electronic and
electrical
sub-assembly
䟄⷟✛䟄⷟兓ↅ
XO X O X X
Optical
sub-assembly
a
⏘ⷵ兓ↅ
a
a. If applicable.
Ⱁ㨫抑䞷ᇭ
XO O O O O
Mechanical
sub-assembly
a
㧉㬿兓ↅ
a
OO O O O O
MARKING REQUIREMENTS
㪖㽷尐㻑
Product
ℶ❐
Environmental protection use period (years)
䘾⬒≬㔳∎䞷㦮棟 ( )
Logo
㪖㉦
This Exfo product
EXFO ℶ❐
10
Battery
a
䟄㻯
a
a. If applicable.
Ⱁ㨫抑䞷ᇭ
5

www.EXFO.com · [email protected]
Ref.: 1063169
SEDE CENTRAL 400 Godin Avenue Quebec (Quebec) G1M 2K2 CANADÁ
Tel.: 1 418 683-0211 · Fax: 1 418 683-2170
EXFO AMÉRICA 3400 Waterview Parkway Suite 100 Richardson, TX 75080 EE. UU.
Tel.: 1 972-761-927 · Fax: 1 972-761-9067
EXFO EUROPA Omega Enterprise Park,
Electron Way
Chandlers Ford, Hampshire S053 4SE INGLATERRA
Tel.: +44 2380 246810 · Fax: +44 2380 246801
EXFO ASIA-PACÍFICO 100 Beach Road,
#22-01/03 Shaw Tower
SINGAPUR 189702
Tel.: +6563338241 · Fax: +6563338242
EXFO CHINA Beijing Global Trade Center, Tower C,
Room 1207, 36 North Third Ring Road
East, Dongcheng District
Beijing 100013 R. P. CHINA
Tel.: +86 (10) 5825 7755 · Fax: +86 (10) 5825 7722
GARANTÍA DE SERVICIO DE EXFO 270 Billerica Road Chelmsford MA, 01824 EE. UU.
Tel.: 1 978 367-5600 · Fax: 1 978 367-5700
EXFO NETHAWK Elektroniikkatie 2 FI-90590 Oulu, FINLANDIA
Tel.: +358 (0) 403 010 300 · Fax: +358 (0) 8 564 5203
NÚMERO GRATUITO (EE. UU. y Canadá) 1 800 663-3936
© 2012 EXFO Inc. Reservados todos los derechos.
Impreso en Canadá (2012-07)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414

EXFO MAX-700 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario