3
Vea sus resultados
Ejemplo de un resultado Dentro del intervalo
Su resultado aparecerá en la pantalla. La flecha del indicador de
intervalo apunta a la barra de colores del Indicador de intervalo
azul, verde o rojo, para indicarle si su resultado está por debajo del
límite bajo, dentro del límite o por encima del límite alto.
Ejemplo de un resultado
Por debajo del intervalo
Ejemplo de un resultado
Por encima del intervalo
4
Opcional: conéctelo a un dispositivo móvil
Su medidor viene con tecnología inteligente Bluetooth® Smart.
Esto le permite enviar sus resultados de forma inalámbrica a su
dispositivo móvil como, por ejemplo, a su teléfono o a su tablet,
donde podrá verlos y graficarlos.
Para obtener más información sobre el uso de la función
inalámbrica de su medidor y ver una lista completa de apartos
y aplicaciones de programas compatibles, visite nuestro sitio en
www.OneTouch.com.
Cómo conectar su medidor
Presione
y al mismo tiempo para encender y apagar la
función Bluetooth®. Cuando su dispositivo móvil se lo indique,
ingrese en su dispositivo el número de identificación personal
(PIN) que le indica su medidor.
El símbolo significa que está
encendida la función Bluetooth®.
Ejemplo de un número de
identificación personal (PIN).
Energía del medidor
Batería baja
Batería vacía
Solución de control
Sincronización
Función Bluetooth® encendida
Modo Historial
(resultados anteriores)
Aplique la muestra
Flecha del indicador de intervalo
Modo de configuración
Símbolos del medidor
Acerca del indicador de intervalo
Su medidor viene con un indicador de intervalo que le permite
saber automáticamente si su resultado está por debajo, por
encima o dentro de los límites del intervalo. Los límites por
encima y por debajo del intervalo que utiliza el indicador del
intervalo están predeterminados de la siguiente manera:
Límite por debajo del
intervalo predeterminado
Límite por encima del
intervalo predeterminado
Para obtener más información sobre cómo cambiar los límites
del intervalo según sus necesidades, consulte su Manual del
propietario.
La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso por parte de LifeScan Scotland
Ltd. de estas marcas está sometido a un acuerdo de licencias. Las otras marcas y
nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
• Este medidor y el dispositivo de punción están diseñados para
que los utilice únicamente un solo paciente. ¡No los comparta
con nadie más, ni siquiera con miembros de la familia! ¡No lo
utilice en múltiples pacientes!
• Después del uso y la exposición a la sangre, se considera que
todas las partes de este kit implican un riesgo biológico. Un
kit usado puede transmitir enfermedades infecciosas incluso
después de que haya realizado la limpieza y la desinfección.
Para obtener más información, consulte: Aviso de Salud Pública
de la FDA: “Use of Fingerstick Devices on More than One
Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens:
Initial Communication” (El uso de los dispositivos de punción
en más de una persona implica riesgo de trasmisión de
agentes patógenos transmitidos por la sangre: Comunicación
inicial) (2010) http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/
AlertsandNotices/ucm224025.htm.
Recordatorio clínico de CDC: “Use of Fingerstick Devices on
More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne
Pathogens” (El uso de los dispositivos de punción en más de
una persona implica riesgo de trasmisión de agentes patógenos
transmitidos por la sangre) (2010) http://www.cdc.gov/
injectionsafety/Fingerstick-DevicesBGM.html.
Como su socio en el cuidado de la diabetes, lo invitamos a que
se comunique con nosotros (disponible los 7 días de la semana,
de 8 a. m. - 10 p. m., hora del Este) al 1 888 567-3003 (inglés),
1 888 567-3010 (español), o www.OneTouch.com.
Medidor Hecho en China
Consulte las instrucciones para uso.