Transcripción de documentos
FOR MISSING PRTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-913-8999
!
ANTES DE CONVERSIÓN Y USAR LA PARRILLA DE GAS, POR FAVOR LEA TODAS
LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE.
! PELIGRO
SI HUELE A GAS:
1. Inmediatamente Cierre el suministro de gas al aparato.
2. Apague cualquier llama visible
3. Abra la cubierta.
4. Si el olor persiste, aléjese del aparato y lIame de inmediato a su proveedor de gas o a la estación
de bomberos.
! ADVERTENCIA
1.
2.
No almacene o utilice gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
Un cilindro de gas LP no conectado para el uso no podrá ser almacenado cerca de este o cualquier otro aparato.
Si las instrucciones escritas dadas aquí se ignoran o una persona que
no sea un profesional capacitado instala el aparato, toda garantía del
fabricante quedará anulada.
Nombre de la compania instaladora o de servicio:___________________________________________________
Nombre del tecnico:_____________________________________ Fecha de instalacion:____________________
ADVERTENCIA
Este equipo está equipado para funcionar con gas propano, que contiene el benceno químico, conocido
en el estado de California como causantes de cáncer y defectos congénitos y otros daños reproductivos.
IMPORTANTE: Llene su información de parrilla de gas abajo y coloque la etiqueta engomada de la
conversión a su parrilla cerca de la placa después de conversión
Numero de modelo:____________________________________________
Numbero de serie:_____________________________________________ Fecha de compra:__________________
19000597A0
32
ÍNDICE DE MATERIAS
FOR MISSING PRTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-913-8999
Advertencias Generales ……………………………………………………………………………… ..………..33
Instrucciones de Ensamblado …………………………………………………………………………… ..….34-50
Instrucciones de Conversión 810-9520-S …………………………….…………………………………35-37
Instrucciones de Conversión 810-1750-S .................................................................... 36-42
Instrucciones de Conversión 810-8501-S …………………………………………..…….……………43-46
Instrucciones de Conversión 810-8533-S…………………………………………….….................47-50
Cómo Conectar a una Fuente de Gas Natural ............................................................ 53
Prueba de Detección de Fugas ………………………………………………………………….…….…….55-56
Lista de Revisión Antes del Primer Uso ....................................................................... 56-57
Instrucciones de Encendido ........................................................................................ 58
Como Utilizar la Parrilla y Consejos Utiles .................................................................... 59-62
Información Sobre la Garantía …………………………………………………………………..…………Contraportada
!
PELIGRO:
Indica una situación peligrosa Inminente que,
de no ser evitada, resultara en la muerte o en
una lesión grave.
!
ADVERTENCIA:
Indica la posibilidad de lesiones serias so no
se siguen las instrucciones. Asegúrese de leer
y seguir cuidadosamente todos los mensajes.
!
PRECAUCION:
Indica una posible situación peligrosa que, de
no ser evitada podría ocasionar una
lesión menor o moderada.
PARA VER LA LlSTA DE PIEZAS DE REPUESTO PARA SU PARRILLA, VISITENOS EN
WWW.NEXGRILL.COM
!
ADVERTENCIA
33
INFORMACIÓN
SOBRE
LA INSTALACIÓN
:
FOR MISSING PRTS,
PLEASE
CALL CUSTOMER
SERVICE AT 1-800-913-8999
La instalación de este electrodoméstico debe cumplir con todos los códigos locales
pertinentes o en caso de no haberlos, con el:
• Código nacional para gas combustible ANSI Z223.1 NFPA 54
• Código para la instalación de gas natural y propano: CAN/CGA B149.1
• Código para la instalación de gas natural: CAN/CGA B149.1 (Canadá)
Este e quipo convierte su parrilla a una que funciona con gas natural suministrado a una presión de 7
pulgadas de columna de agua. Para averiguar su presión, lIame a la compañia de gas de su localidad.
Si la presión del suministro no es de 7 pulgadas, lIame a un técnico profesional de servicio para que Ie
ayude. No debe usarse con gas LP.
!
PELIGRO
34
SI FALTAN
FOR MISSING
PIEZAS, PRTS,
LLAMEPLEASE
AL SERVICIO
CALL CUSTOMER
DE ATENCIÓN
SERVICE
AL CLIENTE
AT 1-800-913-8999
1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
!
USTED DEBE SER UN TÉCNICO PROFESIONAL DE SERVICIO PARA CONVERTIR ESTA
PARRILLA. LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO
ANTES DE ARMAR U OPERAR LA PARRILLA CONVERTIDA
Las siguientes son indispensables para ensamblar el equipo de conversion:
• Destornillador de cabeza Screwdriver
• Llave de tuercas ajustable
• Llave de ¾”
PIEZAS INCLUIDAS:
Llave de Tuercas Grande
Mangera de Gas Natural de 10’
Quemador Lateral
Orificio de la valvula
de 1.25mmx2 Pzs.
(Verde)
Placa de Tope Grande
x 7pzs.
Quemador del Rostizador
Orificio de la Valvula
de 1.32mmx1 Pz.
(Amarillo)
Placa de Tope
Pequena
x 2pzs.
Herramienta del Orificio
de Gas
Quemador Lateral/
Quemador del Rostizador
Orificio de la valvula
1.35mmx2 Pz.
(Rojo)
Llave de Tuercas
Pequena
Quemador del Rostizador
Orificio de la valvula
1.51mmx1 Pz.
(Azul)
Inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que todas las piezas
han sido incluidas y estan intactas.
PARA LAS PIEZAS DE REPUESTO DE LA PARRILLA BAJO GARANTIA, SIRVASE VISITARNOS EN:
www·NEXGRILL.com
36
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
FOR MISSING PRTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
INSTRUCCIONES
DE CONVERSIÓN
810-9520-S
Nota: Asegurese de que todas las perillas
de control están en posición cerrada
('OFF"), que la válvula del tanque de
gas LP este cerrada y que el tanque
haya sido desconectado del regulador
y sacado de la parrilla antes de la instalación de
este equipo de conversión.
Paso 1
Durante el uso de una lIave de tuercas ajustable
para detener bien la conexión del múltiple del gas,
use una lIave de tuercas de 3/4" para aflojar la
tuerca de conexión de la manguera. Reemplace el
ensamblado de manguera/ regulador para gas LP
existente con el ensamblado de la manguera de 10'
para gas natural. Apriete cuidadosamente
ambas conexiones con las dos lIaves de tuercas.
Vea Ilustración-1.
Ilustración-1
Manguera de Gas
Natural de 10’
Paso 2
Saque la clavija hendida de la 'pata' del
quemador lateral y con cuidado, levante el
quemador lateral alejándolo de la boquilla
de la válvula. Póngala a un lado para usarla
más tarde. Vea Ilustración-2.
Ilustración-3
Clavija Hendida
Rejilla de
Calientamiento
Parrillas de
Cocion
Placas de
Distribucion de
Calor
Ilustración-2
Paso 3
Abra la campana y quite la rejilla de
calentamiento, las parrillas para cocinar y los
escudos térmicos. Ponga todo a un lado para
usarlo más tarde. Vea Ilustración-4.
Ilustración-4
37
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Paso 4
Con un destornillador, retire los tornillos que
fijan cada quemador de la cája de fuego.
Levante cuidadosamente cada hornilla y
retírela de las válvulas de gas. Ajuste los
quemadores y los tornillos a un lado para más
tarde volver a instalar. Vea Ilustracion-5.
Paso 5
Acceder a los orificios de latón de LP a través
de los orificios en la parte frontal de la cámara
de combustión. Retire los orificios de latón de
LP de cada válvula del quemador utilizando la
herramienta de orificio de gas suministrada.
Acceso del lado válvula LP el orificio del
quemador debajo del estante lateral. Retire el
orificio del LP quemador lateral utilizando la
herramienta de orificio de gas provista. Nota:
Todos los orificios de la parrilla tienen dos
puntas. Sólo Quite las puntas de orificio de gas
LP. Vea la ilustración 6.
Nota:
Todas las orificios de la parrilla son
orificios tipo doble (gas del LP y gas
natural). Quite solamente la extremidad
del orificio del gas del LP.
Ilustración-5
Panel Frontal de la
Cámara de Fuego
Orificio del
del Gas LP
Ilustración-6
PASO 6
Quite todas las perillas de control del panel de
control y Ponga a un lado para más tarde volver
a instalar.Vea Ilustración-7.
Ilustración-7
38
Herramienta del
Orificio del Gas
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Paso 7
La Figura 1 muestra el vástago y bisel
de la válvula sin la perilla de control. Tome
seis placas grandes de tope de la tarjeta
de componentes y colóquelas sobre los
vástagos del quemador como se ilustra
(Figura 2). Asegurarse de que la lengüeta y la letra
marcada de las placas de tope esten hacia
fuera. Al terminar, vuelva a colocar las perillas
de control en su lugar.
!
Lengüeta
Figura 1
Clavija de
Detencion
Placa de Tope
Figura 2
ADVERTENCIA: Recomendamos y
solicitamos que usted no quite el panel de
control para tener acceso a las extremidades
de la válvula. Si usted elige quitar el panel de
control, usted debe substituir los biseles del
panel de control exactamente según lo
ilustrado en el Figura 2. La falta de substituir
los biseles como ilustrado podía conducir a los
daños corporales y/o a los daños materiales.
Paso 8
Can cuidado, reemplace cada quemador,
fijándose que las aberturas de los quemadores
se deslicen sobre las boquillas de las válvulas.
Atornille bien cada "pata" del quemador
principal can el destornillador y los tornillos que
había puesto a un lado en el Paso 4. Vuelva a
instalar el quemador lateral y asegúrelo con el
pasador en el paso 4.
Rejilla de
Calientamiento
Parrilla de Cocion
Placas de Distribucion
de Calor
Ilustración-8
Paso 9
Vuelva a colocar en sus lugares la rejilla de .
calentamiento, las parrillas para cocinar, los
escudos térmicos y la bandeja para la grasa.
Vea Ilustración-8.
39
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
INSTRUCCIONES
DE CONVERSION
810-1750-S
Paso 1
Utilizando una lIave de tuercas ajustable
para detener bien la conexión del múltiple
del gas, use una lIave de tuercas de 3/4"
para aflojar, la tuerca de conexión de la
manguera. Reemplace el ensamblado
manguera / ,regulador para gas LP existente
con el ensamblado de la manguera de 10'
para gas natural. Apriete cuidadosamente
ambas conexiones con las dos naves
de tuercas. Vea Ilustración-1.
Ilustración-1
Tuerca de Múltiple
Gas
Manguera de Gas
Natural de 10’
Paso 2
Saque los dos tomillos del quemador, lateral.
Con cuidado, levante el quemado, lateral
alejándolo de la boquilla de la válvula. Póngala
a un lado para usarla más tarde. Vea Ilustración-3.
Ilustración-2
Rejilla de
Calientamiento
Quemador Lateral
Parrilla de Cocion
Ilustración-3
Placas de Distribucion
de Calor
Paso 3
Abra la tapa de la parrilla y quite la rejilla de
calentamiento, rejillas de cocción y domadores de
fuego siguiendo las instrucciones proporcionadas en
el Manual del propietario para la parrilla. Fijar las
piezas a un lado para más tarde volver a instalar.
Vea Ilustración.
Ilustración-4
40
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Paso 4
Con un destornillador, saque el tornillo de
cada “pata" del quemador. Con cuidado, levante
cada quemador y aléjelo de las aberturas para
las válvulas. Ponga a un lado para usarse
más tarde. Vea Ilustración-5.
Paso 5
Use la herramienta del orificio del gas para
quitar el orificio de latón para el gas LP de las
válvulas del quemador principal, introduciéndola
a través del agujero en el panel frontal de la
cámara de fuego. Repita este paso para todas
las válvulas del quemador principal y lateral en
su panilla EI orificio para la válvula del
quemador lateral está bajo el anaquel lateral.
Vea Ilustración-6.
Ilustración-5
Panel Frontal de la
Cámara de Fuego
Orificio del
Gas Natural
Ilustración-6
Paso 6
Quite todas las perillas de control del panel
de control y póngalas a un lado para utilizarlas
más tarde. Vea Ilustración-7.
Ilustración-7
41
Herramienta del
Orificio del Gas
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Paso 7
La Figura 1 muestra el vástago y bisel de la
válvula sin la perilla de control. Tome seis
placas grandes de tope de la tarjeta de
componentes y colóquelas sobre los vástagos
del quemador principal y lateral como se ilustra
(Figura 2). Tome la placa de tope pequeña de la
tarjeta de componentes y colóquela sobre el
vástago de la válvula del ahumador y quemador
en el rostizador (Figura 3). Verifique la lengüeta
y la letra marcada de las placas de tope esten
hacia fuera. AI terminar, vuelva a colocar las
perillas de control en su lugar.
!
Lengüeta
Placa De Tope
Clavija de Detención
Figura 1
Figura 2
Placa De Tope
Lengüeta
ADVERTENCIA: Recomendamos y
solicitamos que usted no quite el panel de
control para tener acceso a las
extremidades de la válvula. Si usted elige
quitar el panel de control, usted debe
substituir los biseles del panel de control
exactamente según lo ilustrado en el
Figura 2. La falta de substituir los biseles
como ilustrado podía conducir a los daños
corporales y/o a los daños materiales.
Clavija de Detención
Figura 3
Rejilla De Calentamiento
Paso 8
Con cuidado, reemplace cada quemador,
fijándose que las aberturas de los quemadores
se deslicen sobre las boquillas de las válvulas.
Atornille bien cada 'pata' del quemador
principal con el destornillador y los tornillos que
había puesto a un lado en el Paso 4. Vuelva a
instalar al quemador lateral y asegúrelo con el
pasador en el paso 4.
Parrilla de Cocion
Placas de Distribucion
de Calor
Paso 9
Vuelva a colocar en sus lugares la rejilla de
calentamiento, las parrillas para cocinar, los
escudos térmicos. Vea Ilustración-8.
Nota: Antes de utilizar esta parrilla, siga las
instrucciones en la sección de prueba de
detección de fugas de esta manual.
Ilustración-8
42
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
810-1750-5
QUEMADOR AHUMADOR
!
Nota: Es útil conservar los tornillos con
los componentes al irlos sacando
porque así sera más fácil volverlos
a ensamblar.
Paso 10
Extraiga los cuatro tornillos del soporte de
fijación del quemador y extraiga el quemador.
Ponga todo a un lado para usarlo mas tarde.
Vea Ilustración-9.
Ilustración-9
Paso 11
Extraiga la línea de suministro de gas
del orificio de bronce del LP. Vea Ilustración-10.
Paso 12
Vuelva a instalar al quemador ahumador por
asegurar al soporte mediante los cuatro tornillos
que se reservan en el paso 10.Asegúrese de que
las aberturas del quemador se deslicen sobre la
boquilla de la válvula.
Ilustración-10
43
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
810-1750-S ROSTIZADOR
Nota: Es útil conservar los tornillos con
los componentes aI irlos sacando
porque así será más fácill volverlos
a ensamblar.
Paso 13
Con un destornillador, retire los tres tornillos de
la parte trasera de la cája de combustión desde el
interior para acceder al orificio de latón de LP del
asador en la parte posterior de la parrilla. Dejar
de lado los tornillos para volver a instalarlos más
tarde. Vea Ilustración-11.
Ilustración-11
Pernos de la
Cubierta
Paso 14
Utilice la llave grande provista para aflojar la
manguera de gas tuerca de acoplamiento
mientras usando una llave ajustable para sujetar
la manguera de gas seguro. Después de que se
desconecte la manguera de gas asador de la
tuerca de acoplamiento, utilice la herramienta de
orificio de gas y una llave pequeña para quitar el
orificio de latón de LP de la manguera de gas.
Instale el orificio de 1,35 mm rojo gas natural. NO
DOBLE LA MANGUERA DE GAS. DOBLAR LA
MANGUERA DE GAS PODRÍA DAÑAR A LA
MANGUERA QUE PUEDE RESULTAR EN INCENDIO
O EXPLOSIÓN Y PROVOCAR LESIONES
PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIEDAD. Vea
Ilustración 12 y 13.
Tuerca de
retención
Orificio de Latón
Paso 15
Vuelva a colocar la manguera de gas a la tuerca
de acoplamiento del asador. Dejar la parte
trasera de la parrilla fuera hasta la conversión y
prueba de fugas se ha completado.
Paso 16
Después de la pruebas de fuga se ha completado,
y las fugas se han resuelto, vuelva a montar la
tapa de asador con los tornillos que se reservan
en el paso 13.
Ilustración-12
-Rosticero Existente LP
Orificio de Gas
-Rostizador de respuesto Orificio
Para gas natural (identificado por
numero) Quemador del rostizador
1.35 mm (ROJO)
Ilustración-13
44
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
INSTRUCCIONES
DE CONVERSION
810-8501-S
810-8501-S QUEMADOR PARA DORAR
Sopote del Orificio
Nota: Es útil! conservar los tornillos con los
componentes al irlos sacando porque así sera
más fácil volverlos a ensamblar.
Paso 1
Con un destornillador, retire los dos tornillos de
la abrazadera de soporte de la hornilla para dorar
y retire con cuidado la hornilla para dorar.
Ajustar el quemador y los tornillos a un lado para
más tarde volver a instalar.
Vea la ilustración 1 y 2.
Ilustración-1
Nota: No doble la manguera, ya que podría
dañar la linea de suministro.
Paso 2
Utilizando la herramienta de orificio de gas
provista, retire el orificio LP. NO DOBLE LA
MANGUERA DE GAS. DOBLAR LA MANGUERA DE
GAS PODRÍA DAÑAR A LA MANGUERA QUE
PUEDE RESULTAR EN INCENDIO O EXPLOSIÓN Y
PROVOCAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS A
LA PROPIEDAD. Vea Ilustración 3.
Ilustración-2
Paso 3
Vuelva a instalar el quemador para dorar por
asegurar que la Soporte con tornillos en el paso 1.
Ilustración-3
45
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
810-8501-S QUEMADORES
PRINCIPAL Y LATERAL
Nota: Todos los orificios de la parrilla
son orificios tipo doble (gas del LP
y gas natural). Quite solamente la
extremidad del orificio del gas
del LP.
Nota: Comprobar que todas las perillas de
control estén en la posición (OFF) y
asegúrese de que esa válvula de tanque de
gas LP se cierra y el tanque es desconectar el
regulador y retirado de la parrilla.
Paso 4
Utilizando una lIave de tuercas ajustable para
detener bien la conexión del múltiple del gas,
use una lIave de tuercas de 3/4" para aflojar la
tuerca de conexión de la manguera.
Reemplace el ensamblado manguera I
regulador para gas LP existente con el
ensamblado de la manguera de 10' para gas
natural. Apriete cuidadosamente ambas
conexiones con las dos lIaves de tuercas.
Vea Ilustración-4.
Ilustración-4
Parrilla de Cocion
Paso 5
Saque los dos tornillos del soporte del
quemador lateral y con cuidado, levante el
quemador lateral alejándolo de la boquilla
de la válvula. Póngala a un lado para usarla
más tarde. Vea Ilustración-5.
Placas de Distribucion
De Calor
Rejilla de
Calientamiento
Quemador Lateral
Ilustración-5
Paso 6
Abra la campana y quite la rejilla de
calentamiento, las parrillas para cocinar y los
escudos térmicos. Ponga todo a un lado para
usarlo más tarde. Vea Ilustración-6.
Ilustración-6
46
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Paso 7
Con un destornillador, saque el tornillo
de cada "pata" del quemador. Con cuidado,
levante cada quemador y aléjelo de las
aberturas para las válvulas. Ponga a un
lado para usarse más tarde. Vea Ilustracion-7.
Paso 8
Use la herramienta del orificio del gas para
quitar el orificio de latón para el gas LP de las
válvulas del quemador principal,
introduciéndola a través del agujero en el panel
frontal de la cája de fuego. Repita este paso
para todas las válvulas del quemador principal y
lateral en su parrilla EI orificio para la válvula del
quemador lateral está bajo el anaquel lateral.
Vea Ilustracion-8.
Ilustración-7
Panel Frontal de la
Cámara de Fuego
Orificio del
Gas LP
Paso 9
Quite todas las perillas de control del panel
de control y póngalas a un lado para utilizarlas
más tarde. Vea Ilustración.
Ilustración-8
Ilustración-9
47
Herramienta del
Orificio de Fuego
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Paso 10
La figura 1 muestra vástago de la válvula y el bisel
después la perilla de control ha sido removido.
Tome siete grandes placas de tope del paquete
de componentes y colóquelas sobre los vástagos
de válvula como muestra (Figura 2). Asegúrese
de que la lengüeta y la letra estampada en las
placas de tope queden hacia afuera. Coloque las
perillas de control cuando
completado.
!
Lengüeta
Figura-1
ADVERTENCIA: Es nuestra recomendación de
que no se toman fuera del panel de control
con el fin de obtener acceso a los extremidades
de válvula. Si usted decide quitar el panel de
control, el panel de control biseles deben
volver a colocarse exactamente como se
muestra en la Figura 2. Si no se vuelva a
colocar los biseles como se muestra podría
resultar en lesiones personales y / o daños
materiales.
Placa de Top
e
Clavija de
Detencion
Figura-2
Parrilla de Cocion
Placas de
Distribucion de Calor
Paso 11
Can cuidado, reemplace cada quemador,
fijándose que las aberturas de los quemadores se
deslicen sobre las boquillas de las válvulas. Con un
destornillador, seguro cada quemador de la
cámara de combustión con los tornillos que fueron
dejadas de lado en el paso 4. Con cuidado, vuelva a
instalar el quemador lateral y asegure con
el pasador a un lado en el Paso 4.
Rejilla de
Calientamiento
Paso 12
Vuelva a colocar en sus lugares las rejillas de
calentamiento, las parrillas para cocinar y las
placas de distribucion de calor.
Ilustracion-10
Nota: Antes de utilizar esta parrilla, siga
las instrucciones en la sección de
prueba de detección de fugas de este manual.
48
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
INSTRUCCIONES
DE CONVERSIÓN
810-8533-S
!
ADVERTENCIA: Utilice solamente el orificio
específico señalado para su modelo de la
parrilla. Siempre doble cheque, el tamaño del
milímetro en el lado de la extremidad del
orificio antes de la instalación. EI uso de
cualquier otro orificio podría conducir a los
daños corporales, daños materiales y anular su
garantia de la parrilla.
Nota: Doble cheque de que todas las
perillas de control esten en posición
cerrada (“OFF”), que la válvula del tanque
de gas LP este desacopla del regulador y
separado de la parrilla.
Ilustración-1
Paso 1
Utilizando una lIave de tuercas ajustable para
detener bien la conexión del múltiple del gas, use
una lIave de tuercas de 3/4" para aflojar la tuerca
de conexión de la manguera. Remueva el
ensamblado manguera/ regulador para gas LP
existente con el ensamblado de la manguera de
10' para gas natural. Apriete cuidadosamente
ambas conexiones con las dos lIaves de tuercas.
Vea Ilustración-1.
Parrilla de Cocion
Placas de
Distribucion de Calor
Paso 2
Saque la clavija hendida de la “pata” del
quemador lateral y con cuidado, levante el
quemador lateral alejándolo de la boquilla de la
válvula. Póngala a un lado para usarla mas tarde.
Vea Ilustración-2.
Clavija Hendida
Ilustración-2
Paso 3
Abra la campana y quite la rejilla de
calentamiento, las parrillas para cocinar y las
Placas de distribucion de calor. Ponga todo a un lado
para usarlo más tarde
Rejilla de
Calientamiento
Ilustración-3
49
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Paso 4
Con un destornillador, saque el tornillo de
cada "pata" del quemador. Con cuidado,
levante cada quemador y aléjelo de las
aberturas para las válvulas. Ponga a un
lado para usarse más tarde. Vea Illustración-4.
Ilustración-4
Paso 5
Quite el orificio de latón para el gas LP de las
válvulas del quemador principal, introduciéndola a
través del agujero en el panel frontal del cámara de
fuego. Repita este paso para todas las válvulas del
quemador principal, lateral y del rostizador en su
parrilla. EI orificio para la válvula del quemador
lateral esta bajo el anaquel lateral Vea Ilustración-5.
Panel Frontal de la
Cámara de Fuego
Orificio para
GAS LP
Ilustración-5
Paso 6
Quite todas las perillas de control del panel
de control y póngalas a un lado para reinstalar mas
más tarde. Vea Ilustración-6.
Ilustración-6
50
Herramienta del
Orificio de Gas
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Paso 7
La Figura 1 muestra el vástago y bisel de la válvula
sin la perilla de control. Tome cinco placas grandes
de tope de la tarjeta de componentes y posicióne
sobre los vástagos del quemador principal y lateral
como se ilustra (Figura 2). Tome la placa de tope
pequeña de la tarjeta de componentes y colóquela
sobre el vástago de la válvula del quemador en el
rostizador (Figura 3). Verifique la lengüeta y la
letra mareada de las placas de tope esten hacia
fuera. AI terminar, vuelva a colocar las
perillas de control en su lugar.
Lengüeta
Clavija de
Detencion
Figura-1
!
Placa de Tope
ADVERTENCIA: Es nuestra recomendación y
solicitamos que usted no quite el panel de
control para tener acceso a las extremidades
de la válvula. Si usted elige quitar el panel de
control, usted debe substituir los biseles del
panel de control exactamente según lo ilustrado
en el Figura 2. La falta de substituir los biseles
como ilustrado podia conducir a los daños
corporales y/o a los daños materiales.
Figura-2
Placa de Tope
Lengüeta
Figura-3
Paso 8
Con cuidado, reemplace cada quemador,
fijándose que las aberturas de los quemadores se
deslicen sobre las boquillas de las válvulas.
Atornille bien cada “pata" del quemador
principal con el destornillador y los tornillos que
habla puesto a un lado en el Paso 4.
Reemplace la clavija hendida ubicada en la
"pata" del quemador lateral que había puesto a un
lado en Paso 2.
Clavija de
Detencion
Parrilla de
Cocion
Placas de Distribucion
De Calor
Rejilla de
Calientamiento
Paso 9
Ponga la rejilla de calentamiento, las parrillas
para cocinar, las placas de distribucion de calor y la
bandeja para la grasa nuevamente en sus
respectivos lugares. Vea Ilustración-7.
Ilustración-7
51
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
810-8533-S QUEMADOR DEL
ROSTIZADOR
Paso 10
Con un destornillador quite los tres tornillos del
panel del lado delantero de la parrilla para
alcanzar el orificio del gas LP del rostizador,
ubicada en el lado trasero de la parrilla. Póngalos a
un lado para usarlos más tarde. Vea Ilustración-8.
Paso 11
Utilizando una lIave de tuercas ajustable para
detener bien la linea del gas, use una lIave de
tuercas de extrema abierto para aflojar la tuerca
de retención de la linea de gas. Ya desprendida
la línea de suministro de gas del rostizador de la
caja, use dos .1Iaves de tuercas para quitar el
orificio de latón para el gas LP de la linea de
suministro de gas. Reemplace el orificio de latón
para el gas LP con 81 orificio Indicado para gas
natural. (1 .35 mm ROJO) Vea Ilustracion 9 y 10.
Ilustración-8
Pernos de la Cubierta
Tuerca de Retención
Nota:
Doblando la manguera, podaría dañar la linea
de suministro.
Paso 12
Vuelva a unir la Iínea de suministro de gas a la
caja del rostizador fijándola con la tuerca de
retención que quito en el paso anterior
Paso 11
Nota:
Deje el panel trasero desprendido
hasta haber finalizado la conversión y
realizado las pruebas de detección de
fugas de gas.
Orificio de Latón
Ilustración-9
Paso 13
Vuelva a instalar la cubierta del rostizador con
las tuercas y los pernas que puso al lado en el
Paso 10.
-Rosticero Existente LP Orificio
De Gas
-Rostizador de repuesto Orificio
para gas natural (identificado
por numero)
Quemador del rostizador 1.35 mm
(ROJO)
Nota: Antes de utilizar esta parrilla, siga las
instrucciones en la sección de prueba
de detección de fugas de este manual.
Ilustración-10
52
SI FALTAN PIEZAS, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-913-8999
INSRUCCIONES DE ENSAMBLADO
CÓMO CONECTAR SU PARRILLA AL SUMINISTRO DE GAS NATURAL
1 . Aplíquele lubricante o una cinta de Teflón resistente al gas al tubo corto enroscado. Apriete el
acoplamiento de desconexion rápida al tubo corto enroscado que va al suministro de gas natural (Figura A).
2. Una vez que la parrilla haya sido ensamblada totalmente, asegúrese de que la válvula de suministro
del gas natural este cerrada ("OFF') y luego conecte la manguera del gas natural al receptáculo.
Empuje el manguito de regreso al receptáculo (Figura B) e inserte el tapón hasta que el manguito
haga un chasquido y se mueva hacia delante, fijando al tapón en el receptáculo. No se olvide realizar
la prueba de detección de fugas en estas conexiones antes del uso.
Tubo Corto
Enroscado
Suministro de gas
Natural
Válvula de
Suministro
Valvula de
Suministro
Inserte la cubierta cuando haya
Desconectado la manguera
Manguito
Accesorio para
Tuberias
Tapón
Manguera
Accesorio Abocinado
AI anexar la desconexion rápida a la linea del suministro de gas natural, use un accesorio para
tuberías. NO sustitute un accesorio abocinado.
Suministro de gas
Natural
Receptáculo
Empuje el manguito hacia atrás
Para unir.
Manguera
Válvula de
Suministro
CÓMO DESCONECTAR SU PARRILLA DEL SUMINISTRO DE GAS NATURAL
1. Asegure que la válvula de gas natural (gírela a la posición de "OFF")
2. Para cerrarla, empuje el manguito de regreso y saque el tapón del manguito.
53
COMO REVISAR PARA ENCONTRAR FUGAS:
1. Elabore una mezcla de 50% agua y 50% de jabón liquido lavaplatos.
2. Abra la cubierta.
3. Fíjese que todas las perillas de control esten en posición apagada ("OFF").
4. Cerciórese de que la manguera del gas este bien conectada a la fuente de gas.
5. Abra el suministro de gas en la fuente.
6. Aplique la mezcla de jabón y agua a las siguientes piezas:
Nota: Algunos modelos de parrillas tendrán conexiones distintas a las mostradas.
A. Manguera conectora al multiple del gas.
B. Manguera conectora del suministro de gas al ensamblado
de la válvula del quemador lateral.
C. Tapa del vástago de la válvula del quemador lateral.
(Si es pertinente.)
D. Conexión del quemador lateral a la manguera.
(Si es pertinente.)
E. La longitud total de la manguera suministradora de gas.
A
D
C
B
E
!
PRECAUCION:
Antes de utilizar su parrilla por primera vez, revise la conexión del
suministro de gas a la válvula del quemador del rostizador use
(ubicada bajo el panel de control) y al orificio (parte trasera del cuerpo
de la parrilla). Presione la perilla de control hacia adentro y gírela a la
posición de "HIGH" y mantenga así mientras realiza la prueba de
detección de gas en la válvula del rostizador. Permita que se disipe el
gas al terminar.
F. Conexión del orificio del rostizador. (Si es pertinente.)
G. La conexión de la linea de suministro del rostizador al ensamblado de su
válvula. (Si es pertinente.)
Nota: La línea de fuente de gas de Rostizador puede ser probada para la detección de
fuga quitando la bandeja de la grasa y aplicando la mezcla del agua de jabón
debajo del panel de control.
H. Acoplamiento de desconexion rápida.
F
G
G
55
7. Revise cada lugar enumerado (A-H) para ver si salen burbujas que indicarían una fuga.
8. Cierre el suministro de gas en la fuente. Asegure la valvula este en la posicion “OFF”.
9. Abra las perillas de control para dejar salir la presión del gas en la manguera.
10. Gire las perillas de control a la posición de 'OFF" (apagado).
11 . Apriete toda conexión con fugas.
12. Repita la prueba con el agua jabonosa hasta no detectar ninguna fuga.
13. Cierre el suministro de gas en la fuente hasta que este listo para utilizar su parrilla.
14. Lávese el residuo jabonoso con agua fría y séquese con una toalla.
15. Espere 5 minutos para permitir que todo el gas se salga del área antes de encender la parrilla.
!
PRECAUCIÓN: NUNCA use la parrilla si no puede tapar las fugas.
Nota: La prueba de detección de fugas debe realizarse en una zona bien iluminada para que
pueda ver si estan saliendo burbujas
! ADVERTENCIA
LlSTA DE REVISIÓN ANTES DEL PRIMER USO:
• Asegúrese de que la parrilla haya sido ensamblada debidamente.
• Inspeccione la manguera suministradora de gas para detector quemaduras, rozaduras, torceduras y
el recorrido correcto antes de cada uso. Si es obvio que hay demasiada abrasión o desgaste o si la
manguera ha sido cortada. debe reemplazarla antes de utilizar su parrilla.
• Revise todas las conexiones de gas y la manguera para detectar fugas. Consulte la sección
"Prueba de detección de fugas".
• Asegúrese de que todos los cables de suministro eléctrico esten conectados a tierra debidamente.
Mantenga todo cable de suministro eléctrico y la manguera suministradora de combustible lejos de
cualquier superficie caliente. La manguera debe estar por 10 menos a 3 pulgadas (7.5 cm) de
superficies calientes.
• Coloque debidamente la bandeja vacía de grasa bajo el orificio de drenaje de grasa en la parte
inferior de la parrilla para atrapar a la grasa que gotea durante el uso.
• Instale correctamente la bandeja de recolección de grasa vacía debajo del agujero de drenaje de
grasa en el extremo inferior de la parrilla para contener la grasa durante el uso.
• NO obstruya el flujo del aire de combustión y ventilación.
56
! ADVERTENCIA
! ADVERTENCIA
COMO APAGAR LA PARRILLA:
1 . Cierre el suministro de gas.
2. Gire todas las perillas de control del quemador a la posición de "OFF".
!
PRECACUACIÓN:
•El suministro de gas natural siempre debe estar en la posicion cerrada o apagada (“OFF”) cuando no se este util
izando la parrilla.
57
ADVERTENCIA
! CALL
FOR MISSING PRTS, PLEASE
CUSTOMER SERVICE AT 1-800-913-8999
CÓMO ESTRENAR SU PARRILLA:
• En la fabricación y preservación de los componentes de su parrilla pueden haber quedado residuos
de aceite en el quemador y las superficies para cocinar de su parrilla.
• Antes de cocinar en su parrilla por primera vez, debe precalentarla por 15 minutos en "HIGH" para
quemar estes residuos de aceite.
CÓMO PRECALENTAR LA PARRILLA:
• Recomendamos que precaliente su parrilla antes utilizarla para asegurarse de que todas las
superficies de la parrilla esten a la temperatura deseada para consumir los azúcares de los alimentos
al cocinar. Tras encender su parrilla, ajuste las perillas de control del quemador principal a la posición
de "HIGH" por 10 a 15 minutos.
CÓMO CONTROLAR LLAMARADAS:
• Las lIamaradas son parte de cocinar carnes en una parrilla de gas, y les imparten un sabor único. Sin
embargo, demasiadas lIamaradas pueden sobrecocer sus alimentos y ocasionar situaciones
peligrosas para usted y su parrilla. Las lIamaradas excesivas son causadas por la acumulación de
grasa en la parte inferior de su parrilla. Si esto lIégara a ocurrir, NO vierta agua sobre las llamas
porque la grasa podría salpicar, causando quemaduras graves o lesiones corporales. Para que cesen
las lIamaradas, apague los quemadores principales y espere a que la grasa se termine de consumir.
Tenga precaución al abrir la cubierta porque pueden producirse lIamaradas súbitamente.
! ADVERTENCIA
PARA REDUCIR LAS LLAMARADAS AL MÍNIMO:
• Corte el exceso de grasa de la carne antes de cocinarla.
• Cocine carne con alto contenido en grasa (polio o puerco) a fuego bajo o indirecto.
• Asegurese de que su parrilla este sobre una superficie nivelada y la grasa pueda gotear de la
parrilla a través del orificio de drenaje en la parte inferior hasta la bandeja de grasa.
COMO ASAR INDIRECTAMENTE:
• Asar indirectamente consiste en asar su comida sin poner la fuente de calor directamente debajo
de ella. Usted puede chamuscar carnes con una llama alta en un lado de la parrilla mientras asa
algo lentamente en el otro lado de la parrilla que no tiene llama.
58
COMO
CONPRTS,
EL ROSTIZADOR:
FORASAR
MISSING
PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-913-8999
• Esta parrilla tiene orificios de ensamblado pretaladrados para montar un rostizador (incluido o no
incluido según el modelo que compró). No utilice un rostizador que no ha sido fabricado especial
mente para esta parrilla.
• Lea y siga todas las advertencias contenidas en el manual del propietario incluido con el rostizador.
Guarde las instrucciones para consultarlas en el futuro.
• No utilice el quemador lateral al usar el rostizador.
• NO utilice el quemador trasero del rostizador cuando este usando los quemadores principales.
! ADVERTENCIA
CÓMO UTILIZAR LAS OTRAS FUNCIONES DE LA PARRILLA:
EL QUEMADOR LATERAL:
• EI quemador lateral puede usarse para preparar platos adicionales como frijoles, papas,
elotes o también para calentar salsas.
• La válvula del quemador puede ajustarse hacia arriba o abajo según su estilo de cocinar.
! ADVERTENCIA
59
CONSEJOS PARA COCINAR A LA PARRILLA
FOR MISSING PRTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-913-8999
LlMPIEZA
• Siempre lávese las manos muy bien con agua y jabón antes de manipular comida y después de
manipular came cruda (res, cerdo, aves de corral), pescado y mariscos.
• Si utiliza un platón para lIevar carne, aves de corral, pescado o mariscos crudos a la parrilla, no se
olvide lavar el platón muy bien con agua y jabón antes de poner la comida cocida nuevamente
sobre el platón o utilice platones distintos para los alimentos crudos y cocidos.
• Nunca use los mismos utensilios al manipular carne, aves de corral, pescado o mariscos crudos a
menos que lave los utensilios muy bien con agua muy caliente y jabón.
• Nunca vuelva a usar el adobo acido de cualquier carne cruda sin cocer en los alimentos ya
cocinados listos para servirse.
ASAR A LA PARRILLA A LA TEMPERATURA INDICADA
• Use un termómetro para carne para asegurarse de que el centro de la carne o del pescado este a
buena temperatura.
• EI Departamento de Agricultura de los EE.UU. (USDA) recomienda que la temperatura mínima
para los siguientes alimentos sea la siguiente:
Chuletas ....................................145° F (62.8° C)
Came molida .............................160° F (71.1 °C)
Cerdo ………………………….………….145° F (62.8° C)
Aves de corral …………............... 165° F (73.9° C)
Asados .......................................145° F (62.8°C)
Pescado y mariscos ...................145° F (62.8° C)
Verduras ....................................145° F (62.8°C)
CONSEJOS ÚTILES
• Si precalienta carnes o aves, hágalo justo antes de asarlas a la parrilla.
• Nunca descongele carne a temperatura ambiente o encima de una mesa.
• Refrigere los restos de comida a las 2 horas de haber quitado la comida de la parrilla.
• Para mas información, sírvase lIamar a la linea telefónica directa sin costo del USDA al 888-674-6854.
DEBIDO CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Con el fin de proteger su parrilla de la oxidación excesiva, debe mantener su unidad limpia y cubierta
en todo momento cuando no la utilice.
• Lave las parrillas para cocinar y las placas de distribución térmica con agua caliente jabonosa,
enjuague bien y seque. Aplique o rocíe una capa delgada de aceite vegetal a la parrilla para cocinar.
• Limpie el exterior e interior de la parrilla frotando con un paño o trapo húmedo. Aplique o rocíe una
capa delgada de aceite vegetal al interior para evitar que se oxide.
• Puede limpiar la superficie exterior de acero inoxidable de su parrilla con limpiador para acero inoxidable.
• Nunca aplique una capa de pintura al interior. Los lugares oxidados del interior pueden pulirse, limpiarse
y luego se les puede aplicar o rociar una capa delgada de aceite vegetal para minimizar la oxidación.
60
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
FORsuMISSING
PRTS,sinPLEASE
CALLcombustible,
CUSTOMER
SERVICE
AT 1-800-913-8999
• Mantenga
electrodoméstico
ningún material
gasolina
u otros vapores
y Iíquidos
inflammables.
• Mantenga las aberturas de ventilación del cilindro sin cubiertas y libres de escombros.
• Revise las llamas del quemador para ver que estén funcionando bien (vea la ilustración en "Ensamblado y
mantenimiento del quemador" en la sección "Debido cuidado y mantenimiento").
Arañas o insectos pueden tener sus nidos adentro, bloqueando así el gas.
• Para asar a la parrilla sin peligro y con el mejor funcionamiento posible, revísela por lo menos dos veces al año o
tras un largo período de almacenamiento.
• Cerciórese de apretar toda la ferretería (tuercas, pernos, tornillos, etc.) por lo menos dos veces al año.
!
PRECAUCIÓN: Algunas piezas pueden tener bordes filosos. Póngase guantes protectores
en caso necesario.
• Quite las parrillas para cocinar, las placas de distribución térmica y los quemadores del interior de su
parrilla. Use un cepillo con agua muy caliente y detergente para quitar los residuos sobrantes. NUNCA
utilice un limpiador de hornos comercial. Enjuague total mente con agua. Seque con una toalla y
reemplace los componentes tal y como se describe en I.as instrucciones de ensamblado.
ENSAMBLADO Y MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR
• Aunque sus quemadores fueron hechos de acero inoxidable, pueden corroerse debido al calor extremo
y los ácidos de los alimentos que se cocinan. Inspeccione los quemadores con regularidad para
detectar grietas, agujeros anormales y otros indicios de daño por corrosión. Si los detecta, reemplace el
quemador.
• NO obstruya el flujo del aire de combustión y ventilación. Los tubos del quemador pueden estar
bloqueados por arañas e insectos que construyen allí sus nidos. Un tubo tapado obstaculiza el flujo de
gas hacia los quemadores, lo que podría causar un incendio en el tubo del quemador o debajo de la
parrilla. Para limpiar el ensamblado del quemador, siga las instrucciones en el manual de la parrilla.
PARRILLAS PARA COCINAR
• Límpielas con detergente suave y agua. Puede utilizar un cepillo con cerdas de latón o una almohadilla
para limpiar hecha de nylon para quitar los residuos de las superficies de acero inoxidable. No use
cerdas de alambre de acero para limpiar las parrillas para cocinar, ya que el acero puede causar que
el acabado se agriete o descascare. NO use limpiador comercial para hornos.
PLACAS DE DISTRIBUCION TERMICA
• Periódicamente, puede que sea necesario inspeccionar y limpiar la placa de distribución térmica para
evitar que se acumule la grasa. Cuando la parrilla está fría, quite las parrillas para cocinar, inspeccione
las placas de distribución térmica y reemplácelas si estan rotas o dañadas. No deje que las placas se
dañen al grado de que puedan caerse sobre los quemado res. Reemplace las placas de distribución
térmica y las parrillas para cocinar y encienda los quemadores. Utilice la parrilla en "HIGH" por 10
minutos para quitar el exceso de grasa.
61
! ADVERTENCIA
FOR MISSING PRTS, PLEASE
CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-913-8999
ANTES DE GUARDAR SU PARRILLA:
• Limpie todas las superficies.
• Aplíqueles a los quemadores una cap a delgada de aceite para cocinar para evitar que se oxiden
demasiado.
• Limpie el quemador antes de usarlo al sacarlo del almacenamiento, al comienzo de la temporada
de asar a la parrilla o después de un mes de no haberlo usado. A las arañas e insectos les gusta
construir sus nidos en los tubos de quemadores (especial mente en los meses en que hace frio)
y estos nidos pueden causar incendios en los tubos de los quemadores o bajo la parrilla.
• Si guarda la parrilla afuera, cúbrala para protegerla de las inclemencias del tiempo.
62