AKG C451 B Matched Pair El manual del propietario

Categoría
Micrófonos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

2 BEDIENUNGSANLEITUNG
Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
16 USER INSTRUCTIONS
Read the manual before using the equipment!
30 MODE D’EMPLOI
Lire cette notice avant d’utiliser le système!
44 MODO DE EMPLEO
¡Consulte el manual antes de utilizar el equipo!
REFERENCE CONDENSER
VOCAL MICROPHONE
C451 B
C451 B MANUALC451 B MANUAL44 45
ÍNdIcE
1 SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE 46
1.1 Peligro de daños 46
1.2 Medio ambiente 46
2 DESCRIPCIÓN 47
2.1 Introducción 47
2.2 Volumen de suministro 47
2.3 Accesorios opcionales 47
3 DESCRIPCIÓN 48
3.1 Características especiales 48
3.2 Breve descripción 48
4 CONEXIÓN 50
4.1 Generalidades 50
4.2 Entradas balanceadas con alimentación
fantasma 50
4.3 Entradas balanceadas sin alimentación
fantasma 51
4.4 Entrada no balanceada 51
5 UTILIZACIÓN 52
5.1 Introducción 52
5.2 Efecto de proximidad 52
5.3 Retroalimentación en sistemas de
sonorización 53
5.4 Preatenuación 54
5.5 Atenuación de bajos 55
6 LIMPIEZA 55
6.1 Superciedelacaja 55
6.2 Pantalla antiviento 55
7 DATOS TÉCNICOS 56
INFORMAcIÓN LEgAL
Editor
AKG Acoustics GmbH
Laxenburger Straße 254
1230 Viena
Austria
Tfno.: +43 (0)1 86654-0
Fax: +43 (0)1 86654-8800
AKG ACOUSTICS, U.S.
8500 Balboa Blvd. Dock 15
Northridge, CA 91329
U.S.A.
Tfno.: +1 818 920-3224
Copyright
© 2015 AKG Acoustics GmbH
Todos los derechos reservados.
La información contenida en este manual de instrucciones, así como
los dibujos y fotografías adjuntos, son propiedad intelectual de AKG
Acoustics GmbH.
En salvaguarda de los derechos de propiedad intelectual no deberá
reproducirse ni comunicarse, total o parcialmente, esta documen-
tación,conningúnn,deningúnmodoyporningúnmedio,yasea
electrónico o mecánico, mediante fotocopia, grabación o sistemas
de registro y reproducción de información, sin el permiso expreso
por escrito de la empresa AKG Acoustics GmbH. Se prohíbe toda
transmisión a terceros. Si así lo solicitamos, deberá devolvernos
este manual.
Actualización
Estemanualpuedeserobjetodemodicacionessinprevioaviso,
y no supone ninguna obligación para la empresa AKG Acoustics
GmbH.
Versión
1.0
Fecha de
publicación
Agosto de 2015/ES
Printed in Hungary
08/15/5062313
C451 B MANUALC451 B MANUAL46 47
SEgURIdAd y MEdIO AMBIENTE dEScRIPcIÓN
1 Seguridad y medio ambiente
1.1 Peligro de daños
Veriquequeelaparatoalquedeseaconectarelmicrófonocumpla
con las disposiciones de seguridad vigentes y tenga una conexión
a tierra.
1.2 Medio ambiente
Alnaldelavidaútildelproducto,separelacarcasa,
componentes electrónicos y cables y elimine cada uno de los
componentes según las normativas de eliminación vigentes.
El embalaje es reutilizable. Deseche el embalaje en un sistema
de recogida de residuos previsto para ello.
2 Descripción
2.1 Introducción
Gracias por haberse decidido por un producto de AKG. Lea
atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato
y conserve las instrucciones para poder consultarlas siempre que
sea necesario. ¡Esperamos que lo disfrute!
2.2 Volumen de suministro
C451 B con curva de respuesta de frecuencia individual
Adaptador de soporte: SA60
Pantalla antiviento: W90
Soundtool Case (pequeño)
Compruebe que el embalaje contenga todas las piezas arriba men-
cionadas. Si faltase algo, póngase en contacto con su distribuidor
de AKG.
2.3 Accesorios opcionales
Encontrará los accesorios opcionales enwww.akg.com. Consulte a
su distribuidor.
Introducción
Volumen de
suministro
Accesorios
opcionales
C451 B MANUALC451 B MANUAL48 49
dEScRIPcIÓN dEScRIPcIÓN
3 Descripción
3.1 Características especiales
Acústica de la legendaria CK1
Mecanismo robusto
Reducido ruido propio
Reducido consumo de corriente
Elevadaabilidadoperacional
Etapa de salida sin transformador
Alimentación con cualquier dispositivo de alimentación
fantasma según IEC 61938
Preatenuación incorporada regulable en 10 dB ó 20 dB
Filtro de bajos incorporado regulable con punto inicial del
ltroen75Hzó150Hz(12dB/octava)
3.2 Breve descripción
El C451 B es la versión moderna del ya histórico micrófono
C451 EB + CK1 de AKG. Sin embargo, la construcción ahora no
es modular, evitando así las claras desventajas mecánicas que
acarreaba dicha construcción. Su principal ámbito de utilización
son todas las aplicaciones que requieren una transmisión de
alta precisión de eventos sonoros, sobre todo de componentes
transitorios de señales.
Gracias a su membrana ligera, el micrófono es en gran medida
insensible a ruidos de manipulación. Otras de sus características
notables,graciasasuconstruccióntanable,sonlacajaenmetal
y, por ende, una reducida propensión a perturbaciones de AF
Características
especiales
Breve descrip-
ción
y el funcionamiento sin problemas en prácticamente cualquier
condición.
La preatenuación conectable en 10 dB ó 20 dB tiene grandes ven-
tajas ante todo en relación con presiones sonoras elevadas (p.ej.
cuando se usa en la cercanía de fuentes sonoras) y con etapas
deentradadeamplicadoresopupitresdemezclaconnivelesde
entrada máximos limitados. De no ser así, se produciría una sob-
recarga de las etapas conectadas, sin aprovechar completamente
la capacidad de captación del micrófono.
La atenuación de bajos conectable en el micró fono contribuye
también a impedir distorsiones con las frecuencias más bajas, que
pueden surgir, p.ej. por ronguidos o ruidos de viento.
Latransconductanciadelltroesdeaproximadamente12dB/
octava, con la fre cuencia límite (punto -3 dB) facultativamente
entre 75 Hz ó 150 Hz.
C451 B MANUALC451 B MANUAL50 51
cONExIÓN cONExIÓN
4 Conexión
4.1 Generalidades
El C451 B es un micrófono de condensador y necesita, por lo tan-
to, alimentación de corriente. El micrófono dispone de una salida
simétrica con conector XLR de 3 pines:
Clavija 1 = tierra
Clavija 2 = audio (en fase)
Clavija 3 = audio
El micrófono se puede conectar en entradas microfónicas balan-
ceadas con o sin alimentación fantasma.
4.2 Entradas balanceadas con alimentación fantasma
1) Conecte el micrófono a una entrada de micrófono XLR
balanceada con alimentación fantasma utilizando un cable de
micrófono con conectores XLR.
2) Active la alimentación fantasma. (Consulte para ello el Modo
de empleo del aparato correspondiente.)
2
3
1
2
3
1
C451 B
B18
MIC 1 MIC 2 MIC 3 MIC 4
Figura 1: Conexión a una entrada balanceada
Generalidades
Entradas
balanceadas
con alimenta-
ción fantasma
4.3 Entradas balanceadas sin alimentación fantasma
Si su pupitre de mezcla no tiene alimentación fantasma, conecte un
alimentador fantasma opcional entre el micrófono y la entrada del
pupitre de mezcla.
4.4 Entrada no balanceada
2
3
1
S
S
T
T
PhantomC451 B
INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4
Figura 2: Conexión a una entrada no balanceada
Use un cable con una hembra de conector XLR y un conector jack
mono:
1) Una mediante un puente de alambre la espiga 1 del conector
XLR con la espiga 3 y con la pantalla del cable.
2) Una el conductor interno del cable con la espiga 2 del conec-
tor XLR y la punta del conector jack.
Los cables no balanceados pueden recoger interferencias de
campos magnéticos (de los cables de red, de alumbrado, de
motores eléctricos, etc.) igual que una antena. En los cables de
más de 5 m de largo, esto puede producir ruidos de zumbido u
otras perturbaciones.
Entradas ba-
lanceadas sin
alimentación
fantasma
C451 B MANUALC451 B MANUAL52 53
UTILIzAcIÓN UTILIzAcIÓN
5 Utilización
5.1 Introducción
La caja en forma de barra, la acústica exacta, así como la gran
cantidad de accesorios adecuados de AKG permiten una utili-
zación versátil y práctica del micrófono con una amplia gama de
instrumentos.
Sírvase tener en cuenta las siguientes indicaciones para poder usar
su micrófono en forma óptima.
5.2 Efecto de proximidad
Los micrófonos unidireccionales tienen, condicionados por el prin-
cipio acústico, un efecto de proximidad más o menos pronunciado.
Esto ocasiona una acentuación especial de las bajas frecuencias,
que aumentan cuando se va reduciendo la distancia del micrófono
a la fuente sonora. Esta acentuación es perceptible ya a partir de
unos 60 cm. Dependiendo de la fuente sonora, este efecto puede
ser deseable o no deseable y puede obtenerse o compensarse
mediante un correspondiente emplazamiento del micrófono.
Introducción
Efecto de
proximidad
5.3 Retroalimentación en sistemas de sonorización
Figura 3: Emplazamiento del micrófono para prevenir la retroalimentación
La retroalimentación se produce si una parte del sonido emitido
porelamplicadorescaptadoyamplicadoporelmicrófonoy
devueltoalamplicador.
Apartirdeundeterminadovolumenacústico(“limitedeacopla-
miento“),estaseñalsemueveenciertomodoenuncírculo,el
equipo aúlla y silba y sólo puede ponerse de nuevo bajo control
cerrando el regulador de volumen.
Para prevenir este riesgo, el micrófono tiene una característica di-
reccionalcardioide.Estosignicaqueeslomássensiblealsonido
procedente desde delante (de la fuente sonora), mientras reacciona
apenas al sonido que Ilega desde los lados o desde atrás (p. ej.
altavoces monitor).
La mayor seguridad contra la retroalimentación se consigue situ-
ando las cajas de altavoz delante de los micrófonos, es decir, en el
borde delantero lateral del escenario.
Retro-
alimentación
C451 B MANUALC451 B MANUAL54 55
UTILIzAcIÓN LIMPIEzA
Si se utilizan altavoces de monitor, el micrófono no debe estar
orientado nunca directamente hacia los monitores o los altavoces
de sonorización.
La retroalimentación puede ser provocada también por fenómenos
de resonancia (determinados por la acústica del recinto en cues-
tión), particularmente en la gama de frecuencias baja; es decir, de
forma indirecta por el efecto de proximidad.
En este caso basta a menudo con aumentar la distancia hacia el
micrófono para cortar la retro alimentación.
5.4 Preatenuación
Figura 4: Interruptor para la preatenuación
Con fuentes sonoras muy fuertes o bien con distancias de graba-
ción muy cortas, la presión sonora que incide en la membrana pue-
de ser tan grande que la señal eléctrica de salida del transductor se
pone tan alta que se sobreexcita la siguiente etapa del transductor
deimpedanciaodelamplicador.
Para evitar esto, se puede activar en el mango del micrófono una
preatenuación en 10 dB (aprox. 1:3) ó en 20 dB (aprox. 1:10).
Preatenuación
5.5 Atenuación de bajos
1
2
3
Figura 5: Interruptor para la atenuación de bajos
Los ronguidos o ruidos de viento de bajas frecuencias provenientes
de fuentes que normalmente no se consideran como perturbado-
ras, tales como instalaciones de aire acondicionado, ruido de
tráco,ruidoenlosedicios,etc.,puedenhacersemuypatentes
en una grabación y tener efectos perturbadores. Para evitar este
peligro,puedeUd.activarenelmangodelmicrófonounltrode
bajos.
Esteltrolopuederegular,dependiendodelespectrodeseñales
parásitas y de señales útiles, desde la posición lineal (1) hasta la
frecuencia límite de 75 Hz (2) ó 150 Hz (3). La transconductancia
delltroesenamboscasosde12dB/octava(aprox.1:4)hacia
abajo.
6 Limpieza
6.1 Supercie de la caja
Limpielasuperciedelacajadelmicrófonoconunpañohumede-
cido con agua.
6.2 Pantalla antiviento
Lave la pantalla antiviento de goma espuma con lejía sabonosa.
Inmediatamente después de secarse se puede volver a utilizar la
pantalla antiviento.
Atenuación de
bajos
Supercie de
la caja
Pantalla
antiviento
C451 B MANUALC451 B MANUAL56 57
dATOS TÉcNIcOS dATOS TÉcNIcOS
7 Datos técnicos
Característica direccional: cardioide
Respuesta de frecuencia: 20 – 20.000 Hz ± 1,5 dB de la curva de régimen
Sensibilidad: 9 mV/Pa (- 41 dBV referido a 1 V/Pa)
Impedancia eléctrica: < 200 ohmios
Impedancia de carga
recomendada:
> 1000 ohmios
Presión sonora para
0,5% de factor de distor-
sión no lineal:
112 Pa / 135 dB SPL (0 dB de atenuación)*
355 Pa / 145 dB SPL (10 dB de atenuación)*
1120 Pa / 155 dB SPL (20 dB de atenuación)*
Nivel de presión sonora
equivalente según IEC
60268-4 (pond. en A):
18 dB(A)
Campo dinámico: 117 dB max. (pond. en A)*)
Preatenuación: regulable en 0, -10, -20 dB
Atenuación de bajos: 12 dB/octava, regulable en lineal, 75 Hz ó
150 Hz
Tensión de alimentación: 9-52 V alimentación fantasma según IEC 61938
Temperatura de régimen: - 20°C hasta + 60°C
Enchufe: conector XLR de 3 polos
Superciedelacaja: niquelada y satinada
Dimensiones: 19 mm Ø x 160 mm
Peso neto/bruto: 125 g / 760 g
*) Estos valores rigen para la alimentación fantasma de 48 V y deben redu-
cirse en 2 dB para la de 24 V y en 8 dB para la de 12 V.
Este producto cumple las normas indicadas en la declaración de conformi-
dad. Puede solicitar la declaración de conformidad por correo electrónico a
Respuesta de frecuencia
Diagrama polar

Transcripción de documentos

C451 B REFERENCE CONDENSER VOCAL MICROPHONE 2 BEDIENUNGSANLEITUNG Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! 16 USER INSTRUCTIONS Read the manual before using the equipment! 30 MODE D’EMPLOI Lire cette notice avant d’utiliser le système! 44 MODO DE EMPLEO ¡Consulte el manual antes de utilizar el equipo! ÍNDICE  INFORMACIÓN LEGAL 1 1.1 1.2 SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE Peligro de daños Medio ambiente 46 46 46 2 2.1 2.2 2.3 DESCRIPCIÓN Introducción Volumen de suministro Accesorios opcionales 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 Editor AKG Acoustics GmbH AKG ACOUSTICS, U.S. Laxenburger Straße 254 8500 Balboa Blvd. Dock 15 47 47 47 47 1230 Viena Northridge, CA 91329 Austria U.S.A. Tfno.: +43 (0)1 86654-0 Tfno.: +1 818 920-3224 DESCRIPCIÓN Características especiales Breve descripción 48 48 48 Fax: +43 (0)1 86654-8800 CONEXIÓN Generalidades Entradas balanceadas con alimentación fantasma Entradas balanceadas sin alimentación fantasma Entrada no balanceada 50 50 52 52 52 5.4 5.5 UTILIZACIÓN Introducción Efecto de proximidad Retroalimentación en sistemas de sonorización Preatenuación Atenuación de bajos 6 6.1 6.2 LIMPIEZA Superficie de la caja Pantalla antiviento 55 55 55 Actualización Este manual puede ser objeto de modificaciones sin previo aviso, y no supone ninguna obligación para la empresa AKG Acoustics GmbH. 7 DATOS TÉCNICOS 56 Versión 1.0 Fecha de publicación Agosto de 2015/ES 4.3 4.4 5 5.1 5.2 5.3 [email protected] Copyright © 2015 AKG Acoustics GmbH Todos los derechos reservados. 50 La información contenida en este manual de instrucciones, así como los dibujos y fotografías adjuntos, son propiedad intelectual de AKG Acoustics GmbH. 51 51 En salvaguarda de los derechos de propiedad intelectual no deberá reproducirse ni comunicarse, total o parcialmente, esta documentación, con ningún fin, de ningún modo y por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, mediante fotocopia, grabación o sistemas de registro y reproducción de información, sin el permiso expreso por escrito de la empresa AKG Acoustics GmbH. Se prohíbe toda transmisión a terceros. Si así lo solicitamos, deberá devolvernos este manual. 53 54 55 Printed in Hungary 44 [email protected] C451 B MANUAL C451 B MANUAL 08/15/5062313 45 Seguridad y medio ambiente Descripción 1 Seguridad y medio ambiente 2 Descripción 1.1 Peligro de daños 2.1 Introducción Gracias por haberse decidido por un producto de AKG. Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato y conserve las instrucciones para poder consultarlas siempre que sea necesario. ¡Esperamos que lo disfrute! Verifique que el aparato al que desea conectar el micrófono cumpla con las disposiciones de seguridad vigentes y tenga una conexión a tierra. 1.2 Medio ambiente • • Al final de la vida útil del producto, separe la carcasa, componentes electrónicos y cables y elimine cada uno de los componentes según las normativas de eliminación vigentes. Introducción 2.2 El embalaje es reutilizable. Deseche el embalaje en un sistema de recogida de residuos previsto para ello. Volumen de suministro • C451 B con curva de respuesta de frecuencia individual • Adaptador de soporte: SA60 • Pantalla antiviento: W90 • Soundtool Case (pequeño) Volumen de suministro Compruebe que el embalaje contenga todas las piezas arriba mencionadas. Si faltase algo, póngase en contacto con su distribuidor de AKG. 2.3 Accesorios opcionales Accesorios opcionales Encontrará los accesorios opcionales enwww.akg.com. Consulte a su distribuidor. 46 C451 B MANUAL C451 B MANUAL 47 Descripción 3 Características 3.1 especiales Breve descrip­ ción 3.2 Descripción Descripción y el funcionamiento sin problemas en prácticamente cualquier condición. Características especiales La preatenuación conectable en 10 dB ó 20 dB tiene grandes ventajas ante todo en relación con presiones sonoras elevadas (p.ej. cuando se usa en la cercanía de fuentes sonoras) y con etapas de entrada de amplificadores o pupitres de mezcla con niveles de entrada máximos limitados. De no ser así, se produciría una sobrecarga de las etapas conectadas, sin aprovechar completamente la capacidad de captación del micrófono. • Acústica de la legendaria CK1 • Mecanismo robusto • Reducido ruido propio • Reducido consumo de corriente • Elevada fiabilidad operacional • Etapa de salida sin transformador • Alimentación con cualquier dispositivo de alimentación fantasma según IEC 61938 • Preatenuación incorporada regulable en 10 dB ó 20 dB • Filtro de bajos incorporado regulable con punto inicial del • filtro en 75 Hz ó 150 Hz (12 dB/octava) La atenuación de bajos conectable en el micró fono contribuye también a impedir distorsiones con las frecuencias más bajas, que pueden surgir, p.ej. por ronguidos o ruidos de viento. La transconductancia del filtro es de aproximadamente 12 dB/ octava, con la fre cuencia límite (punto -3 dB) facultativamente entre 75 Hz ó 150 Hz. Breve descripción El C451 B es la versión moderna del ya histórico micrófono C451 EB + CK1 de AKG. Sin embargo, la construcción ahora no es modular, evitando así las claras desventajas mecánicas que acarreaba dicha construcción. Su principal ámbito de utilización son todas las aplicaciones que requieren una transmisión de alta precisión de eventos sonoros, sobre todo de componentes transitorios de señales. Gracias a su membrana ligera, el micrófono es en gran medida insensible a ruidos de manipulación. Otras de sus características notables, gracias a su construcción tan fiable, son la caja en metal y, por ende, una reducida propensión a perturbaciones de AF 48 C451 B MANUAL C451 B MANUAL 49 Conexión Generalidades Conexión 4 Conexión 4.1 Generalidades 4.3 El C451 B es un micrófono de condensador y necesita, por lo tanto, alimentación de corriente. El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 pines: Entradas balanceadas sin alimentación fantasma Si su pupitre de mezcla no tiene alimentación fantasma, conecte un alimentador fantasma opcional entre el micrófono y la entrada del pupitre de mezcla. 4.4 Entradas ba­ lanceadas sin alimentación fantasma Entrada no balanceada Clavija 1 = tierra INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 Clavija 2 = audio (en fase) C451 B Clavija 3 = audio El micrófono se puede conectar en entradas microfónicas balanceadas con o sin alimentación fantasma. Entradas balanceadas con alimenta­ ción fantasma 4.2 Phantom 2 3 1 T S S T Entradas balanceadas con alimentación fantasma 1) 2) Conecte el micrófono a una entrada de micrófono XLR balanceada con alimentación fantasma utilizando un cable de micrófono con conectores XLR. Active la alimentación fantasma. (Consulte para ello el Modo de empleo del aparato correspondiente.) MIC 1 MIC 2 MIC 3 Use un cable con una hembra de conector XLR y un conector jack mono: 1) Una mediante un puente de alambre la espiga 1 del conector XLR con la espiga 3 y con la pantalla del cable. 2) Una el conductor interno del cable con la espiga 2 del conector XLR y la punta del conector jack. MIC 4 C451 B B18 2 3 1 Figura 2: Conexión a una entrada no balanceada 2 3 1 Los cables no balanceados pueden recoger interferencias de campos magnéticos (de los cables de red, de alumbrado, de motores eléctricos, etc.) igual que una antena. En los cables de más de 5 m de largo, esto puede producir ruidos de zumbido u otras perturbaciones. Figura 1: Conexión a una entrada balanceada 50 C451 B MANUAL C451 B MANUAL 51 Utilización Introducción Utilización 5 Utilización 5.1 Introducción 5.3 Retroalimentación en sistemas de sonorización Retro­ alimentación La caja en forma de barra, la acústica exacta, así como la gran cantidad de accesorios adecuados de AKG permiten una utilización versátil y práctica del micrófono con una amplia gama de instrumentos. Sírvase tener en cuenta las siguientes indicaciones para poder usar su micrófono en forma óptima. Efecto de proximidad 5.2 Efecto de proximidad Los micrófonos unidireccionales tienen, condicionados por el principio acústico, un efecto de proximidad más o menos pronunciado. Esto ocasiona una acentuación especial de las bajas frecuencias, que aumentan cuando se va reduciendo la distancia del micrófono a la fuente sonora. Esta acentuación es perceptible ya a partir de unos 60 cm. Dependiendo de la fuente sonora, este efecto puede ser deseable o no deseable y puede obtenerse o compensarse mediante un correspondiente emplazamiento del micrófono. Figura 3: Emplazamiento del micrófono para prevenir la retroalimentación La retroalimentación se produce si una parte del sonido emitido por el amplificador es captado y amplificado por el micrófono y devuelto al amplificador. A partir de un determinado volumen acústico (“limite de acoplamiento“), esta señal se mueve en cierto modo en un círculo, el equipo aúlla y silba y sólo puede ponerse de nuevo bajo control cerrando el regulador de volumen. Para prevenir este riesgo, el micrófono tiene una característica direccional cardioide. Esto significa que es lo más sensible al sonido procedente desde delante (de la fuente sonora), mientras reacciona apenas al sonido que Ilega desde los lados o desde atrás (p. ej. altavoces monitor). La mayor seguridad contra la retroalimentación se consigue situando las cajas de altavoz delante de los micrófonos, es decir, en el borde delantero lateral del escenario. 52 C451 B MANUAL C451 B MANUAL 53 Utilización Limpieza Si se utilizan altavoces de monitor, el micrófono no debe estar orientado nunca directamente hacia los monitores o los altavoces de sonorización. 5.5 La retroalimentación puede ser provocada también por fenómenos de resonancia (determinados por la acústica del recinto en cuestión), particularmente en la gama de frecuencias baja; es decir, de forma indirecta por el efecto de proximidad. 5.4 Atenuación de bajos 1 2 3 En este caso basta a menudo con aumentar la distancia hacia el micrófono para cortar la retro alimentación. Preatenuación Atenuación de bajos Preatenuación Figura 5: Interruptor para la atenuación de bajos Los ronguidos o ruidos de viento de bajas frecuencias provenientes de fuentes que normalmente no se consideran como perturbadoras, tales como instalaciones de aire acondicionado, ruido de tráfico, ruido en los edificios, etc., pueden hacerse muy patentes en una grabación y tener efectos perturbadores. Para evitar este peligro, puede Ud. activar en el mango del micrófono un filtro de bajos. Este filtro lo puede regular, dependiendo del espectro de señales parásitas y de señales útiles, desde la posición lineal (1) hasta la frecuencia límite de 75 Hz (2) ó 150 Hz (3). La transconductancia del filtro es en ambos casos de 12 dB/octava (aprox. 1:4) hacia abajo. Figura 4: Interruptor para la preatenuación Con fuentes sonoras muy fuertes o bien con distancias de grabación muy cortas, la presión sonora que incide en la membrana puede ser tan grande que la señal eléctrica de salida del transductor se pone tan alta que se sobreexcita la siguiente etapa del transductor de impedancia o del amplificador. 6 Limpieza 6.1 Superficie de la caja Para evitar esto, se puede activar en el mango del micrófono una preatenuación en 10 dB (aprox. 1:3) ó en 20 dB (aprox. 1:10). Superficie de la caja Limpie la superficie de la caja del micrófono con un paño humedecido con agua. 6.2 Pantalla antiviento Pantalla antiviento Lave la pantalla antiviento de goma espuma con lejía sabonosa. Inmediatamente después de secarse se puede volver a utilizar la pantalla antiviento. 54 C451 B MANUAL C451 B MANUAL 55 Datos técnicos 7 Datos técnicos Datos técnicos Respuesta de frecuencia Característica direccional: cardioide Respuesta de frecuencia: 20 – 20.000 Hz ± 1,5 dB de la curva de régimen Sensibilidad: 9 mV/Pa (- 41 dBV referido a 1 V/Pa) Impedancia eléctrica: < 200 ohmios Impedancia de carga recomendada: > 1000 ohmios Presión sonora para 0,5% de factor de distorsión no lineal: 112 Pa / 135 dB SPL (0 dB de atenuación)* 355 Pa / 145 dB SPL (10 dB de atenuación)* 1120 Pa / 155 dB SPL (20 dB de atenuación)* Nivel de presión sonora equivalente según IEC 60268-4 (pond. en A): 18 dB(A) Campo dinámico: 117 dB max. (pond. en A)*) Preatenuación: regulable en 0, -10, -20 dB Atenuación de bajos: 12 dB/octava, regulable en lineal, 75 Hz ó 150 Hz Tensión de alimentación: 9-52 V alimentación fantasma según IEC 61938 Temperatura de régimen: - 20°C hasta + 60°C Enchufe: conector XLR de 3 polos Superficie de la caja: niquelada y satinada Dimensiones: 19 mm Ø x 160 mm Peso neto/bruto: 125 g / 760 g Diagrama polar *) Estos valores rigen para la alimentación fantasma de 48 V y deben reducirse en 2 dB para la de 24 V y en 8 dB para la de 12 V. Este producto cumple las normas indicadas en la declaración de conformidad. Puede solicitar la declaración de conformidad por correo electrónico a [email protected]. 56 C451 B MANUAL C451 B MANUAL 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

AKG C451 B Matched Pair El manual del propietario

Categoría
Micrófonos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para