Canon Connect Station CS100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Información importante del producto
EN
CS
DA
DE
ES
ET
FI
FR
HU
IT
LT
LV
NL
PL
PT
SK
SV
KK
RU
UK
EL
AR
Nota sobre el televisor
Si la resolución de su televisor es diferente de Full HD (1920x1080)
o HD (1280x720), es posible que la pantalla de la Connect Station
no aparezca.
CEL-SW2GA2A0
Antes de usar la Connect Station
Para evitar accidentes y averías, lea primero las “Precauciones de
seguridad” y las “Precauciones de manejo”.
Copyrights
Es posible que las leyes de copyright de su país prohíban el uso de
datos de imagen importados de cualquier sujeto protegido por derechos
de autor en este producto para cualquier otro propósito distinto de
su disfrute privado. Asimismo, debe tener en cuenta que en algunas
representaciones públicas, exposiciones, etc., se prohíbe tomar
fotografías incluso para uso privado.
Copia de seguridad y renuncia de responsabilidad
por datos de imagen
Este producto es un instrumento de precisión que incorpora un disco duro
y puede perder sus datos de imagen debido a una avería repentina u otro
problema. En consecuencia, se recomienda hacer copias de seguridad
de los datos en un disco duro externo por si se produce una avería o un
borrado accidentales.
Si los datos de imagen importados se destruyen o se pierden debido
a un fallo de este producto, Canon no reparará ni recuperará los datos
de imagen. Debe saber que Canon no se hará responsable de ninguna
destrucción o pérdida de datos de imagen.
Manejo de este producto
Este producto incorpora un disco duro. Es posible que el disco duro se
averíe o que los datos de imagen importados se destruyan o se pierdan
debido a impactos físicos, vibraciones, etc. Para proteger el disco duro,
siga las instrucciones que aparecen a continuación, tanto si el producto
se está utilizando como si está en espera.
z No someta el producto a impactos físicos o vibraciones ni lo deje caer.
z Instale el producto en un lugar nivelado.
z No ponga ni deje caer la cámara o videocámara, u otros objetos,
sobre el producto.
z No bloquee las aberturas de entrada o salida del producto.
z No ponga el producto en los lugares siguientes:
Lugares donde haya polvo o humedad
Lugares extremadamente cálidos o fríos (entorno de funcionamiento:
temperatura 0°C - 35°C/32°F - 95°F; humedad relativa 20% - 85% /
No se permite condensación.)
Lugares expuestos a la luz directa del sol
Lugares con baja presión (3000 m/9843 pies o más por encima del
nivel del mar)
Lugares donde estén presentes campos magnéticos fuertes, tales
como los de imanes o motores eléctricos
Lugares mal ventilados
Lugares donde se manipulen productos químicos, tales como un laboratorio
z El producto no es resistente al polvo ni a las salpicaduras.
Precauciones de seguridad
El propósito de las precauciones siguientes es evitarle, a usted y a otras
personas, daños y lesiones. Asegúrese de entender y cumplir plenamente
estas precauciones antes de usar el producto. Si experimenta cualquier
avería, problema o daño en el producto, póngase en contacto con el
centro de asistencia de Canon más próximo o con el comercio donde
adquirió el producto.
Advertencias: Tenga en cuenta las siguientes advertencias.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o,
incluso, la muerte.
z No utilice una fuente de alimentación diferente de una toma eléctrica
doméstica de 100 VCA a 240 VCA (50 Hz o 60 Hz).
z No toque el enchufe ni el producto si hay tormenta.
z No utilice ni guarde el equipo en lugares con polvo o humedad.
De este modo evitará incendios, exceso de calor, descargas eléctricas
y quemaduras.
z Desenchufe periódicamente la clavija de alimentación y limpie el polvo
alrededor de la toma de corriente con un paño seco. Si se acumula
polvo alrededor del enchufe y la toma eléctrica se humedece, puede
provocar un incendio.
z No mueva el producto con el adaptador CA conectado al mismo. Si lo hace
puede dañar el cable y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Además, existe riesgo de lesiones si se engancha en otros objetos.
z Cuando no se vaya a utilizar el producto durante un período de
tiempo prolongado o durante el mantenimiento, no olvide desconectar
antes el enchufe. Si deja o guarda el producto con la alimentación
encendida, podría producirse un incendio debido a una derivación
eléctrica o algún otro problema.
z No desmonte ni modique el producto.
z Adopte las siguientes precauciones relativas al cable de alimentación.
Introduzca siempre completamente la clavija de alimentación.
No utilice un cable si tiene los hilos rotos o el material aislante deteriorado.
No retuerza el cable a la fuerza.
No ponga ningún objeto pesado sobre el cable de alimentación.
No modique el cable de alimentación.
z No sujete la clavija de alimentación con las manos húmedas.
Si lo hace, puede provocar una descarga eléctrica.
z No deje ningún cable cerca de una fuente de calor.
z No cortocircuite el enchufe, el terminal o la toma eléctrica con
materiales metálicos. Si lo hace, puede provocar una descarga
eléctrica, generación de calor o un incendio.
z No tire del cable de alimentación al desenchufarlo (sujételo por el enchufe).
z No utilice el adaptador CA que se proporciona con ningún otro dispositivo.
z No utilice ningún adaptador CA diferente del especicado en el manual
de instrucciones. Si lo hace, puede provocar una descarga eléctrica,
generación de calor, un incendio o lesiones.
z No bloquee las aberturas de entrada o salida para la refrigeración
interna de este producto. La acumulación de calor en el interior puede
provocar incendios o averías.
z Si el producto se cae, la carcasa se rompe y las piezas internas
quedan al descubierto, no las toque. Existe la posibilidad de una
descarga eléctrica debida a la alta tensión.
z Si se emite demasiado calor, humo o gases, desenchufe
inmediatamente el cable de alimentación del producto. De lo contrario,
puede provocar un incendio, daños por calor o descargas eléctricas.
Póngase en contacto con el distribuidor o con el centro de asistencia
de Canon más próximo.
z No permita que el producto se moje o que entre agua en su interior.
Si el producto se moja, no lo utilice. De lo contrario, puede producirse
una descarga eléctrica, quemaduras o un incendio.
z No limpie el producto con disolvente para pintura, benceno u otros
disolventes orgánicos. Puede provocar incendios o riesgos para la salud.
z Si el mando a distancia se calienta, emite humo o huele a quemado,
quite inmediatamente las pilas del mando a distancia con cuidado para
evitar quemarse. Si usa el mando a distancia en estas condiciones,
podría provocar un incendio o quemarse.
z No toque el líquido de las pilas que se fugue del mando a distancia.
Si el líquido entra en contacto con la piel o la ropa, elimínelo
inmediatamente con agua limpia. Si le entra líquido en los ojos,
láveselos inmediatamente con agua limpia y visite a un médico.
z Siga estas medidas de seguridad relativas a las pilas para evitar
incendios, calentamiento excesivo, fugas de productos químicos,
explosiones y descargas eléctricas:
No utilice ni recargue pilas diferentes de las especicadas en el manual
de instrucciones. No utilice pilas modicadas ni de fabricación casera.
No cortocircuite, desmonte ni modique las pilas. No aplique calor ni
soldadura a las pilas. No exponga las pilas al fuego ni al agua.
No inserte incorrectamente los extremos más y menos de las pilas.
No mezcle pilas nuevas y usadas o pilas de diferentes tipos.
z Cuando deseche una pila, cubra los contactos eléctricos con cinta
aislante para evitar el contacto con otros objetos metálicos u otras
pilas. Así evitará incendios y explosiones.
z Mantenga el equipo lejos del alcance de niños y bebés, incluso
mientras lo utiliza, y no olvide las precauciones siguientes:
Si el cable de alimentación o el cable de CC se enrolla alrededor del
cuello, puede provocar asxia.
Si el cable de alimentación o el cable de CC se enrollan alrededor del
cuello o del cuerpo, pueden provocar descargas eléctricas o lesiones.
Si se traga alguno de los accesorios (piezas) o las pilas, puede sufrir
asxia o lesiones. Si un niño o un bebé se traga alguno de estos
objetos, visite inmediatamente a un médico. (Existe el riesgo de que
el líquido de la pila dañe el estómago y los intestinos).
Precauciones: Cumpla las precauciones siguientes. De lo contrario,
podrían producirse lesiones físicas o daños a la propiedad.
z No utilice ni guarde el producto donde vaya a estar expuesto a altas
temperaturas (lugares expuestos a la luz directa del sol, el maletero
o el salpicadero de un automóvil, etc.). El producto puede calentarse
y provocar quemaduras en la piel.
z No ponga el producto en un lugar inestable. Si lo hace, puede
provocar que el producto falle y cause lesiones o averías.
z No deje el producto en un entorno de baja temperatura. El producto se
enfriará y puede provocar lesiones al tocarlo.
z No conecte el adaptador CA a un transformador de tensión para
viajar al extranjero, etc. Si lo hace, puede provocar que se averíe el
adaptador CA.
z Si no se va a utilizar el mando a distancia durante un periodo de tiempo
prolongado, retire las pilas para evitar daños o la corrosión del producto.
Precauciones de manejo
z Este producto es un instrumento de precisión. No lo deje caer ni lo
someta a golpes.
z Nunca deje el producto junto a dispositivos con un campo magnético
fuerte, como un imán o un motor eléctrico. Evite también usarlo o dejarlo
cerca de cualquier dispositivo que emita fuertes ondas de radio, como
una antena de grandes dimensiones. Los campos magnéticos fuertes
pueden causar averías o destruir los datos de imagen.
z No desmonte el producto. Si lo hace, puede provocar una avería o la
pérdida de datos de imagen.
z Si se pone este producto en un lugar hecho de metal, es posible que
se produzcan fallos de transmisión o alguna otra avería.
z Una pérdida instantánea de alimentación debida a un apagón, un rayo,
etc. puede provocar una avería o la pérdida de datos de imagen.
z No es posible importar datos de imagen que requieran tecnología de
protección de copyright.
ES
z No utilice el producto con el adaptador CA ubicado en un lugar
estrecho, tal como el espacio entre el producto y una pared.
z Cuando los niños utilicen este producto, asegúrese de que lo hagan
bajo la supervisión de un adulto que entienda cómo usar el producto.
z Cuando conecte el producto a un dispositivo, lea y siga las
advertencias y precauciones proporcionadas por el fabricante del
dispositivo que vaya a conectar.
z No limpie el producto con productos de limpieza que contengan
disolventes orgánicos.
z Para evitar el óxido o la corrosión, no guarde el producto donde haya
productos químicos fuertes, tales como laboratorios químicos.
z Si se ha acumulado polvo en la abertura de entrada o salida para la
refrigeración interna del producto, elimínelo después de apagar la
alimentación y desconectar la clavija de alimentación y la clavija de CC.
Elevación de temperatura
Mientras utiliza el producto, es posible que la unidad principal o el
adaptador CA se calienten. Aunque no sea una avería, mantener la piel
en contacto con el producto durante un período prolongado de tiempo
puede provocar quemaduras de baja temperatura.
Condensación
La condensación se produce cuando se forman pequeñas gotas de agua en
el exterior o en el interior del producto, en casos tales como los siguientes:
Cuando se mueve repentinamente el producto de un lugar frío a uno cálido.
Cuando se mueve repentinamente el producto de un lugar con aire
acondicionado a uno cálido y húmedo.
Cuando se deja el producto en un lugar húmedo.
Si se utiliza el producto cuando haya condensación presente, puede
producirse una avería. Si se sospecha que hay condensación en
el producto, apáguelo y espere a que su temperatura se iguale a la
temperatura ambiente antes de utilizarlo.
Transporte
Cuando transporte el producto, retire la tarjeta, el adaptador CA y los
cables de la unidad principal y embálelos con el material de embalaje
o el recipiente original, o de tal manera que el producto soporte los
impactos físicos a los que pueda someterse durante el transporte.
Tarjetas
z Para proteger la tarjeta y los datos grabados, tenga en cuenta lo siguiente:
No deje caer la tarjeta, no la doble ni la moje. No la someta a una
fuerza excesiva, a impactos físicos ni a vibraciones.
No toque los contactos electrónicos de la tarjeta con los dedos ni con
nada metálico.
No adhiera etiquetas, etc. a la tarjeta.
No almacene ni utilice la tarjeta cerca de dispositivos con un fuerte
campo magnético, tales como un televisor, unos altavoces o un imán.
Evite también los lugares que puedan tener electricidad estática.
No deje la tarjeta bajo la luz directa del sol ni cerca de una fuente
de calor.
Guarde la tarjeta en un estuche.
No almacene las tarjetas en lugares con polvo, húmedos
o demasiado calurosos.
No desmonte ni modique la tarjeta.
z Inserte la tarjeta con la orientación correcta. Si inserta la tarjeta con
una orientación equivocada puede provocar que el producto o la
tarjeta se averíen.
z Antes de transferir la tarjeta a otra persona, es recomendable borrar
por completo los datos de la tarjeta utilizando software de borrado de
datos para ordenadores. Cuando deseche la tarjeta, es recomendable
que la destruya físicamente.
Desechado y transferencia del producto
Cuando deseche o transera el producto, tome las medidas que se
indican a continuación para evitar la ltración de la información personal
contenida en las imágenes y los ajustes de la red LAN inalámbrica.
z Aunque ejecute [Formatear disco duro sistema], es posible que
la información personal y otros datos grabados en el disco duro que
incorpora el producto no se eliminen completamente. Cuando deseche
o transera el producto, es recomendable que ejecute un formateo de
bajo nivel activando [Formateo de bajo nivel].
Software de código libre
El producto contiene módulos de software de código libre.
Para obtener información detallada, seleccione [Preferencias] en la pantalla
de Inicio del producto y haga clic en [Licencia OSS] en la cha [t].
Software bajo las licencias GPL y LGPL
El producto contiene módulos de software con licencia bajo GPL y LGPL.
Si necesita obtener el código fuente del software, póngase en contacto
con la compañía de ventas de Canon en el país o la región en la que se
adquirió su producto.
y
z Cuando cambie las pilas, utilice dos pilas nuevas de la misma marca.
Si utiliza pilas recargables, utilice pilas completamente cargadas de la
misma marca.
z No levante ni mueva la Connect Station cuando esté encendida la
alimentación o cuando esté en espera.
z Si deja caer la Connect Station o la golpea contra un objeto, puede
dañar el disco duro.
z Si desconecta el cable de alimentación o la clavija de CC mientras
la alimentación de la Connect Station está encendida o la Connect
Station está en espera, puede provocar una avería. Antes de
desconectar el cable de alimentación o la clavija de CC, compruebe
que la lámpara de alimentación esté apagada.
z Antes de encender la alimentación, compruebe que no haya ninguna
tarjeta insertada y que no haya ninguna cámara/videocámara
conectada al terminal USB.
z Si la lámpara de alimentación está parpadeando en rojo, encienda la
Connect Station y mire la pantalla del televisor para ver el contenido
del error (p.28 del manual de instrucciones). Si no puede encender la
Connect Station cuando la lámpara de alimentación esté parpadeando
en rojo, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon
más cercano.
z Aunque esté en espera, la Connect Station consume tanta energía
como cuando la alimentación está encendida (p.66 del manual
de instrucciones).
z Si cambia el nombre de carpeta o la estructura de carpetas donde se
guardan las imágenes, quizá ya no sea posible importar imágenes.
z Es posible que las imágenes editadas con un ordenador,
etc. no puedan reproducirse con la Connect Station.
z Cuando mantenga la cámara/videocámara cerca de la Connect
Station, no deje caer la cámara/videocámara ni ejerza mucha presión
con la cámara/videocámara sobre ella. Si lo hace así, puede dañar el
disco duro que incorpora.
z Mientras se importen imágenes, no podrá conectar una cámara/
videocámara compatible con NFC aunque la mantenga cerca de la
Connect Station.
z Si la cámara/videocámara tiene montado un estuche, etc., quizá
no sea posible la conexión. En tal caso, desmonte el estuche, etc.
y mantenga la cámara/videocámara cerca de la Connect Station.
z Dado que es posible que la cámara/videocámara no sea reconocida
inmediatamente, manténgala con cuidado cerca del punto de conexión
NFC de la Connect Station mientras gira horizontalmente la cámara/
videocámara.
z Es posible que, si solo sostiene la cámara/videocámara cerca de la
Connect Station, no se establezca una conexión. En tal caso, toque
suavemente la Connect Station con la cámara/videocámara.
z Cuando conecte la Connect Station a una cámara/videocámara, emita
tres pitidos cortos y la lámpara de alimentación parpadee en rojo,
esto indica que la Connect Station no está en un estado que permita
establecer la conexión. Asegúrese de que la cámara/videocámara esté
lista para la conexión.
z Si la cámara/videocámara y la Connect Station se separan demasiado
entre sí durante la importación de imágenes, es posible que la
importación tarde más tiempo o que la conexión nalice.
z Si la batería de la cámara/videocámara se agota durante la
importación, esta se detendrá. Cargue la batería y, a continuación,
intente realizar de nuevo la importación.
z Mientras se establezca una conexión de red LAN inalámbrica,
es posible que no pueda conectar una cámara/videocámara aunque la
conecte con un cable de interfaz.
z La Connect Station está importando, copiando o haciendo copias de
seguridad de imágenes cuando la lámpara de acceso (verde) está
parpadeando. No haga nada de lo siguiente cuando la lámpara de
acceso esté parpadeando; si lo hace, es posible que se destruyan
los datos de imagen o que se dañe la Connect Station, la tarjeta o el
dispositivo conectado.
Desconectar el cable USB.
Extraer la tarjeta.
Desenchufar el cable de alimentación.
z Cuando inserte o extraiga la tarjeta, sujete la Connect Station.
z Tenga cuidado de no perder la tapa de la ranura para tarjetas.
Asegúrese de que la ranura para tarjetas esté cubierta cuando no se
utilice.
z Cuando conecte o desconecte el cable, sujete la Connect Station.
Cuando desconecte el cable, sujete la clavija; no tire del cable.
z Cuando conecte el cable a la Connect Station, no levante ni mueva la
Connect Station con la alimentación encendida. Si deja caer la Connect
Station o la golpea contra un objeto, puede dañar el disco duro.
z Si conecta una cámara/videocámara o inserta una tarjeta y no se
inicia la importación de imágenes aunque haya imágenes que aún no
se hayan importado, desconecte la cámara/videocámara, extraiga la
tarjeta, reinicie la Connect Station y, a continuación, inténtelo de nuevo.
z No conecte un cable USB ni inserte una tarjeta mientras se esté
formateando el disco duro de la Connect Station o se esté actualizando
el rmware.
Especicaciones
Disco duro incorporado
z Capacidad
1 TB
* Dado que el sistema utiliza parte del espacio de disco, la capacidad
indicada es inferior a 1 TB.
Red LAN inalámbrica
z Cumplimiento de estándares
IEEE 802.11b/g/n
z Método de transmisión
Modulación DS-SS (IEEE 802.11b)
Modulación OFDM (IEEE 802.11g/n)
z Alcance de transmisión
Aprox. 15 m/49,2 pies
* Sin obstáculos entre las antenas de transmisión y recepción, y sin
interferencias de radio
z Frecuencia de transmisión
(Frecuencia central)
Frecuencia: 2412 - 2462 MHz
Canal: 1 - 11
z Seguridad
WEP, WPA-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (TKIP),
WPA2-PSK (AES)
Red LAN por cable
z Ethernet
10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T
Interfaz
z USB
USB de alta velocidad (USB 2.0)
z HDMI OUT
Tipo A, compatible con CEC
z Ranura para tarjetas
Ranura para tarjetas CF, ranura para tarjetas de memoria SD
Tarjetas compatibles: tarjeta CF (compatible con Tipo I o II), tarjeta de
memoria SD, tarjeta de memoria SDHC, tarjeta de memoria SDXC
(no compatible con UHS-I)
* Las tarjetas CFast no son compatibles.
Formatos que se pueden reproducir
z Fotos
JPEG, RAW (solo CR2)
z Vídeos
MP4, MOV, AVCHD (calidad de grabación Full HD, HD y VGA (SD))
Dimensiones y peso
z Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Aprox. 155,6 x 51,1 x 155,6 mm/6,13 x 2,01 x 6,13 pulg. (incluidas las
partes salientes)
z Peso
Aprox. 570 g/20,11 onzas (solo el cuerpo, sin incluir la tapa de la
ranura para tarjetas)
Entorno de funcionamiento
z Humedad e intervalo de temperatura de trabajo
0°C - 35°C/32°F - 95°F, 20% - 85% HR (no se permite condensación)
Consumo de energía
z Encendido/espera/apagado
Máx. 10 W/9,5 W/0,5 W
Mando a distancia
Mando a distancia (CS-RC1)
z Alcance de transmisión
Aprox. 10 m / 32,8 pies
z Ángulo de recepción (para la Connect Station)
Arriba/abajo/izquierda/derecha: 25° en cada dirección
z Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Aprox. 41,3 x 15,1 x 125,5 mm/1,63 x 0,59 x 4,94 pulg.
z Peso
Aprox. 42 g/1,48 onzas (sin incluir las pilas)
Adaptador CA
Adaptador CA (CA-PS700)
z Entrada nominal
100 - 240 V CA (50/60 Hz)
z Salida nominal
7,4 V CC/2 A
z Cable de CC
Aprox. 1,8 m/5,9 pies
z Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Aprox. 112,0 x 29,0 x 45,0 mm/4,4 x 1,1 x 1,8 pulg. (sin cable de alimentación)
z Peso
Aprox. 185 g/6,53 onzas (sin cable de alimentación)
z Todas las especicaciones anteriores se basan en los estándares de
comprobación de Canon.
z Las especicaciones y el exterior del producto pueden cambiar sin
previo aviso.
Precauciones relativas a Wi-Fi
(red LAN inalámbrica)/NFC
Países y regiones que permiten el uso de red LAN inalámbrica/NFC
El uso de red LAN inalámbrica/NFC está restringido en algunos países
y regiones, y su uso ilegal puede ser sancionable bajo las normativas
nacionales o locales. Para evitar el incumplimiento de las normativas
sobre red LAN inalámbrica/NFC, póngase en contacto con el centro de
asistencia de Canon más cercano.
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún problema
derivado del uso de red LAN inalámbrica/NFC en otros países o regiones.
Número de modelo
CS100: DS586021
(incluido el modelo de módulo WLAN: AW-NU173)
(incluido el modelo de módulo NFC: CH9-1372)
Por medio de la presente Canon Inc. declara que el CS100, CH9-1372
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Póngase en contacto con la siguiente dirección para obtener la
Declaración de conformidad original:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen,
The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo
146-8501, Japan
Uso de red LAN inalámbrica
z Según las normativas legales de intercambio exterior y comercio
exterior, se necesita un permiso de exportación (o un permiso de
transacción de servicios) del gobierno de Japón para exportar recursos
y servicios estratégicos (incluido este producto) fuera de Japón.
z Debido a que este producto incluye software de cifrado de EE. UU.,
está sometido a las Normativas de administración de exportaciones
de EE. UU. y no puede exportarse ni llevarse a ningún país sometido
a un embargo comercial por parte de EE. UU.
z No olvide anotar los ajustes de red LAN inalámbrica que utilice.
Los ajustes de red LAN inalámbrica guardados en este producto
pueden cambiar o borrarse como consecuencia del manejo incorrecto
del producto, los efectos de ondas de radio o de la electricidad
estática o de accidentes o averías. No olvide tomar la precaución
de anotar los ajustes de red LAN inalámbrica. Tenga en cuenta que
Canon no acepta ninguna responsabilidad por los daños directos
o indirectos ni la pérdida de ganancias resultantes de la degradación
o la desaparición de contenido.
z Canon no compensará de ninguna manera los daños resultantes de la
pérdida o robo del producto.
Canon no acepta ninguna responsabilidad por los daños o las
pérdidas resultantes del acceso no autorizado o el uso de los
dispositivos de destino registrados en este producto debido a la
pérdida o el robo del producto.
z Utilice el producto como se indica en el manual.
Utilice la función de red LAN inalámbrica de este producto de acuerdo
con las directrices indicadas en el manual. Canon no acepta ninguna
responsabilidad por daños o pérdidas si la función y el producto se
utilizan de manera diferente a la descrita en el manual.
z Para apagar la red LAN inalámbrica, apague la Connect Station.
ES
Precauciones de seguridad
Debido a que una red LAN inalámbrica utiliza ondas de radio para transmitir
señales, se requieren precauciones de seguridad más estrictas que el uso de
un cable de red LAN.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice una red LAN inalámbrica:
z Utilice solamente redes que esté autorizado a utilizar.
Este producto busca redes LAN inalámbricas en las cercanías y muestra
los resultados en la pantalla. También es posible que se muestren redes
para las que no tenga autorización (redes desconocidas). No obstante,
el intento de conectar con estas redes o utilizarlas podría considerarse
acceso no autorizado. Utilice solamente redes para las que tenga
autorización y no intente conectarse a otras redes desconocidas.
Si no se han establecido correctamente los ajustes de seguridad, es posible
que se produzcan los problemas siguientes:
z Monitorización de la transmisión
Es posible que terceros malintencionados monitoricen las transmisiones
de red LAN inalámbrica e intenten hacerse con los datos que esté
enviando.
z Acceso no autorizado a la red
Es posible que terceros malintencionados obtengan acceso no autorizado
a la red que esté utilizando para robar, modicar o destruir información.
Además, podría ser víctima de otros tipos de acceso no autorizado tales
como suplantación (cuando alguien asume una identidad para obtener
acceso a información no autorizada) o ataques trampolín (cuando alguien
obtiene acceso no autorizado a su red como trampolín para cubrir sus
huellas al inltrarse en otros sistemas).
Para evitar que se produzcan problemas de estos tipos, proteja
minuciosamente su red LAN inalámbrica.
Solo debe utilizar la función de red LAN inalámbrica de este producto si
conoce correctamente la seguridad de redes LAN inalámbricas y cómo
compensar los riesgos y la comodidad al establecer los ajustes de seguridad.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica
Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Estos iconos indican que este producto no debe
desecharse con los residuos domésticos de acuerdo
con la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la
Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE)
y/o la legislación nacional.
Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de
acuerdo con la Directiva sobre Pilas y Acumuladores,
signica que la pila o el acumulador contiene metales
pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo)
en una concentración superior al límite especicado
en dicha directiva.
Este producto deberá entregarse en un punto de
recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el
lugar de venta al adquirir un producto nuevo similar o
en un centro autorizado para la recogida de residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías
y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo
de residuos puede afectar al medio ambiente y a la
salud humana debido a las sustancias potencialmente
nocivas que suelen contener estos aparatos.
Su cooperación en la correcta eliminación de este
producto contribuirá al correcto aprovechamiento de
los recursos naturales.
Los usuarios tienen derecho a devolver pilas,
acumuladores o baterías usados sin coste alguno.
El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías
incluye el coste de la gestión medioambiental de
su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía
de dicho coste en la información y la factura
suministradas a los usuarios nales.
Si desea más información sobre el reciclado de este
producto, póngase en contacto con su municipio,
el servicio o el organismo encargado de la gestión de
residuos domésticos o visite
www.canon-europe.com/weee, o
www.canon-europe.com/battery.
Marcas comerciales
z El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
z HDMI, el logotipo HDMI y High-Denition Multimedia Interface
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
z El logotipo Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi Protected Setup Mark son
marcas de certicación de la Wi-Fi Alliance.
z La sigla WPS utilizada en las pantallas de ajustes de la Connect
Station y en este manual se reere a Wi-Fi Protected Setup.
z La Marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada
de NFC Forum, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
z Fabricado con licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo de la
doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
z Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos dueños.
Las descripciones proporcionadas en el manual de instrucciones se
actualizaron en febrero de 2015. Para obtener información sobre
la compatibilidad con cualquier producto lanzado después de esta
fecha, póngase en contacto con un centro de asistencia de Canon.
La interfaz o las funciones de este producto pueden cambiar por
mejoras del producto o actualizaciones del rmware. Por ello, las
pantallas o instrucciones de funcionamiento de ejemplo facilitadas
en el manual pueden diferir de las pantallas y operaciones del
producto real.
Para obtener el manual de instrucciones que incluye las mejoras
o actualizaciones del rmware, consulte el sitio Web de Canon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Canon Connect Station CS100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario