Dell E525w Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Dell Color Multifunction Printer | E525w
Guía del usuario
Modelo legal: Dell E525w
Contenido
3
Contenido
Información preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1 Dell™ Color Multifunction Printer | E525w Guía del usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Convenciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
2 Búsqueda de información
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
3 Características del producto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
4 Acerca de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Vista trasera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Requisitos de espacio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Alimentador automático de documentos (ADF)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Seguridad de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Solicitud de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5 Conexión de su impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Conexión de la impresora al ordenador o la red
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Conexión USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Conexión Ethernet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
4
Contenido
Conexión inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Nueva configuración de la configuración inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . .
36
Conexión de la línea telefónica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Encendido de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
6 Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Configuración de los ajustes iniciales en el panel del operador
. . . . . . . . . .
41
Configuración de la impresora usando el disco de Software and Documentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
7 Configuración de la dirección IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Asignación de una dirección IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Verificación de la dirección IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Informe de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Comando Ping
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
8 Colocación del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
9 Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Identificación del Estado previo a la instalación del controlador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Configuración de la conexión USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Instalación de controladores de impresora PCL, PS y de fax
. . . . . . . . . .
53
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Configuración de la conexión en red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Instalación de controladores de impresora PCL, PS y de fax
. . . . . . . . . .
56
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Configuración de Web Services on Devices (WSD)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Contenido
5
Adición de roles de servicios de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Configuración de la impresora Web Services on Devices (WSD)
. . . . . . .
61
Configuración de la impresión compartida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Activación de la impresión compartida desde el ordenador
. . . . . . . . . .
62
Comprobación del funcionamiento de la impresora compartida
. . . . . . . .
64
10 Instalación de los controladores de impresora en equipos
Macintosh
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Instalación de los controladores y el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Conexión del ordenador a la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Cuando se utilice una conexión USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Cuando se utilice Bonjour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Cuando se utilice la impresión IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
11 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux
(CUPS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 6.1 Desktop
. . . . . . . . . . . . .
67
Descripción general de la configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Instalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Configuración de la cola de impresión predeterminada
. . . . . . . . . . . .
68
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Desinstalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11
. . . . . . . . . . . . . . .
69
Descripción general de la configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Instalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
Configuración de la cola de impresión predeterminada
. . . . . . . . . . . .
71
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la
impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Desinstalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Funcionamiento en Ubuntu 12.04 LTS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Descripción general de la configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Instalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Configuración de la cola de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Configuración de la cola de impresión predeterminada
. . . . . . . . . . . .
73
Especificación de las opciones de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Desinstalación del controlador de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . .
74
6
Contenido
Uso de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
12 Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Uso de los botones del panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Estado de la retroalimentación del botón Wi-Fi | WPS
. . . . . . . . . . . . .
78
Uso del teclado numérico para introducir caracteres
. . . . . . . . . . . . . . . .
79
Letras y números del teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Modificación de números o nombres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Inserción de una pausa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Impresión de la página de configuración del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Cambiar el idioma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía
. . . . . . . . .
80
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . .
81
Descripción general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . .
81
Configuración desde el navegador web
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Configuración desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
Descripción general de los elementos del me
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
Formato de presentación de la página
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
Cuadro superior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
Cuadro izquierdo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
Cuadro derecho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Modificación de la configuración de los elementos del menú
. . . . . . . . . . .
87
Detalles de los elementos del me
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Est impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Trabajos de la Impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Imprimir configuración del servidor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
Volumen de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Lib. direcc.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Conf. bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
Contenido
7
14 Descripción de los menús de la impresora
. . . . . . . . . . .
125
Valores predets
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Predets copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Valores predeterminados de escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
Predets fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
Valores predeterminados de impresión desde USB
. . . . . . . . . . . . .
134
Conf. bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
Informe / Lista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Configuración del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Lista de fuentes PCL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Lista de fuentes PS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Hist. trabajos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Historial de errores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Página prueba color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Monitor protocol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Lib. direcc.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Activ. fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Lista de Documentos Almacenados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Impresión de un informe/lista con el panel del operador
. . . . . . . . . . .
137
Impresión de un informe/lista con Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . .
137
Menú Admin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Libr tfnos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Configuración PCL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
Configuración de PS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
Configuración de PDF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
Red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
Config fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
162
Config. segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
166
Escanear a e-mail
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Config. USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Idioma del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Función Bloqueo del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Activación del bloqueo del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Deshabilitación del bloqueo de panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
170
Restablecimiento de los valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . .
170
8
Contenido
15 Instrucciones sobre el material de impresión
. . . . . . . . .
171
Papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Papel recomendado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Papel no recomendado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Selección del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
172
Cómo elegir material preimpreso y papel con membrete
. . . . . . . . . . .
172
Impresión en papel con membrete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
172
Colocación de papel con membrete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Cómo elegir el papel perforado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Sobres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Etiquetas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
174
Almacenamiento del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
175
Identificación del material y las especificaciones de impresión
. . . . . . . . .
175
Tamaños de papel compatibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
175
Tipos de papel compatibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
Especificaciones del tipo de papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
16 Colocación del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . .
177
Capacidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
177
Dimensiones del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
177
Colocación de material de impresión en la bandeja estándar de 150 hojas
. . .
177
Colocación de sobres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Colocación de papel con membrete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
182
Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual
. . . . .
183
Uso de la extensión de la bandeja de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
184
Impresión, copia, escaneado y fax . . . . . . . . . . . . . . . 185
17 Impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
Sugerencias para imprimir correctamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
Sugerencias sobre el almacenamiento del material de impresión
. . . . . .
186
Cómo evitar los atascos de papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
Envío de un documento para imprimir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
Cancelación de una impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
187
Contenido
9
Cancelación desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
187
Cancelación de una impresión desde el equipo con Windows
®
. . . . . . .
187
Utilización de la función Impresión segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Procedimientos para usar Impresión segura
. . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Impresión directa desde la memoria USB (Impresión directa USB)
. . . . . . .
189
Formatos de archivo admitidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Impresión de un archivo en una memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . .
189
Impresión con Wi-Fi Direct
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
Configuración de Wi-Fi Direct
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
Impresión mediante Wi-Fi Direct
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
Desconexión de la red Wi-Fi Direct
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
Restablecimiento de la frase de paso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
Restablecimiento del código PIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
Impresión móvil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
Android OS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
Apple iOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
Impresión con AirPrint
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
Configuración de AirPrint en la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
Impresión mediante AirPrint
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
Impresión con Google Cloud Print™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
Preparación del uso de la impresora con Google Cloud Print
. . . . . . . .
196
Registro de la impresora con su cuenta de Google
. . . . . . . . . . . . . .
196
Impresión mediante Google Cloud Print
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
197
Impresión de una página de informe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
197
18 Copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
Cómo colocar papel para copiar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
Preparar un documento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
Hacer Copias Desde el cristal del escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
Hacer copias desde el ADF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
Definir las opciones de copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
Número de copias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
Color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
201
En orden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
201
Reducir/Aumentar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
Tamaño documento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
Tipo original
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
10
Contenido
Más cla./Más osc.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
Nitidez
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
Expo auto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
Multiple Up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
206
Margen superior/inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
Margen izquierdo/derecho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
Margen central
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
Copia de una tarjeta de identificación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
Cambiar la configuración predeterminada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
19 Escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
210
Descripción general del escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
210
Escaneado desde el panel del operador - Uso de una aplicación
. . . . . . . .
210
Escaneado desde el panel del operador - Uso de Web Services on Devices (WSD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
Configuración de la impresora para Escanear a Web Services on
Devices (WSD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
Procedimientos para escanear mediante Web Services on
Devices (WSD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
Escaneado mediante el controlador TWAIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
Escaneado mediante el controlador Windows Image Acquisition (WIA)
. . . . .
213
Escaneado a un ordenador o servidor mediante SMB/FTP
. . . . . . . . . . . .
214
Descripción general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
214
Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña
. . . . . . . .
216
Creación de una carpeta para guardar el documento
. . . . . . . . . . . .
217
Registro de destinos en la libreta de direcciones
. . . . . . . . . . . . . . .
220
Envío del archivo escaneado a un ordenador o servidor
. . . . . . . . . . .
225
Escaneado a memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
225
Procedimientos básicos de escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
226
Uso de Escaneado de ID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
226
Envío de correos electrónicos con la imagen escaneada
. . . . . . . . . . . . .
227
Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico
. . . . . .
227
Envío de un correo electrónico con el archivo escaneado
. . . . . . . . . .
228
20 Fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
Configuración inicial del fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
Configuración del país
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
Contenido
11
Configuración de la ID de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
Configuración de la fecha y hora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
232
Modificación del modo de reloj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
232
Configuración de sonidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
Volumen del altavoz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
Volumen del timbre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
Definición de las opciones de configuración del fax
. . . . . . . . . . . . . . .
233
Modificación de las opciones de configuración del fax
. . . . . . . . . . .
233
Opciones de ajustes de fax disponibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
234
Envío de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
236
Envío automático de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
236
Envío manual de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Configuraciones de las opciones de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Confirmación de transmisiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
Rellamada automática
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
Envío de un fax con retardo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
Envío de un fax desde el ordenador (Fax directo)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
240
Recepción de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
243
Acerca de los modos de recepción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
243
Colocación de papel para recibir faxes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
243
Recepción automática de faxes en el modo de fax
. . . . . . . . . . . . . .
243
Recepción manual de un fax en el modo de teléfono
. . . . . . . . . . . . .
244
Recepción automática de faxes en el modo Teléfono/fax o
Contestador/fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
244
Recepción manual de un fax por medio de un teléfono externo
. . . . . . .
244
Recepción de faxes usando el modo DRPD
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
244
Recepción de faxes en la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Recepción de sondeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Marcado automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Ajuste del marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
246
Envío de un fax usando marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
246
Marc grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
248
Configuración del marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
248
Edición del marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
248
Envío de un fax usando marcado de grupo (transmisión a varias
direcciones)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
249
Impresión de una lista de la libreta de direcciones
. . . . . . . . . . . . . .
250
Otras formas de enviar faxes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
250
Uso del modo de recepción segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
250
12
Contenido
Uso de un contestador automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
251
Uso del módem del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252
Impresión de un informe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252
Cambiar valores predeterminados de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
253
Conozca su impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
21 Acerca del software de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . .
255
Dell Printer Hub (solo Windows
®
)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
255
22 Utilización de certificados digitales
. . . . . . . . . . . . . . . .
256
Configuración de un certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
256
Preparativos para usar la comunicación HTTPS
. . . . . . . . . . . . . . .
256
Exportación de una solicitud de firma de certificado (CSR)
. . . . . . . . .
257
Carga de un certificado firmado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
257
Gestión del certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
258
Confirmación de la configuración de un certificado digital
. . . . . . . . . .
258
Eliminación de un certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
258
Configuración de la función Comunicación SSL/TLS
. . . . . . . . . . . . . . .
259
Activación de la comunicación SSL/TLS entre la impresora y los ordenadores
cliente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
259
Activación de la comunicación SSL/TLS entre la impresora y un servidor LDAP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
259
Activación de la comunicación SSL/TLS entre la impresora y un servidor SMTP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
259
23 Descripción de los mensajes de la impresora
. . . . . . . . .
260
24 Características
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
Compatibilidad con sistemas operativos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
Corriente eléctrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
Dimensiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
Page Description Language (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz
. . .
268
Contenido
13
Compatibilidad MIB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
268
Entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
268
Cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
269
Especificación de impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
269
Especificaciones de copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
270
Características del escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
270
Características del fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
271
Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
25 Mantenimiento de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
273
Determinación del estado de los suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
273
Ahorro de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
273
Almacenamiento del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
273
Almacenamiento de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
274
Sustitución de los cartuchos de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
274
Extracción de los cartuchos de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
274
Instalación de un cartucho de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
276
Limpieza del interior de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
277
Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)
. . . . . . . . . . . .
280
Ajuste del registro de color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
Ejecutar Autoajustar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
Impresión del cuadro del registro de color
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
282
Determinación de valores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
Introducción de valores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
284
Limpieza del escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
284
Limpieza del rodillo de alimentación ADF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286
26 Eliminación de atascos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288
Cómo evitar los atascos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288
Identificación de la ubicación de atascos de papel
. . . . . . . . . . . . . . .
289
14
Contenido
Eliminación de atascos de papel en el ADF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
290
Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora
. . . . . . .
294
Eliminar atascos de papel desde la parte trasera de la impresora
. . . . . . . .
294
Eliminación de atascos de papel de la bandeja de salida
. . . . . . . . . . . . .
296
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
27 Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
Problemas básicos de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
Problemas en pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
Problemas de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
Problemas de calidad de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
Las impresiones salen demasiado claras
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
Se producen manchas de tóner, la tinta se va o se mancha la parte
posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
Las hojas impresas salen completamente en blanco
. . . . . . . . . . . . .
305
Aparecen rayas en las hojas impresas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
Puntos de color inclinados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
306
Espacios en blanco verticales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
306
Mota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
306
Repetición de imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
307
Niebla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308
Granulado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308
Rayas en diagonal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
309
Papel arrugado/sucio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
309
Los márgenes superiores son incorrectos
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
310
El registro de color está desalineado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
311
Papel de superficie irregular o desigual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
312
Atasco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
312
Atasco por alimentación inadecuada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
312
Atasco por alimentación múltiple
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
313
Problema con la copiadora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
314
Problemas con el fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
314
Problemas de escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
Problemas con el certificado digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
317
Contenido
15
Problemas con Wi-Fi Direct
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
318
Problemas con el controlador del escáner o la utilidad de la impresora
. . . .
318
Problemas de conexión inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
319
Otros problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
319
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
. . . . . . . .
319
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
B Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Política de asistencia técnica de Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
321
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
321
Garantía y política de devolución
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
322
Información de reciclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
322
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
322
16
Información preliminar
Notas, precauciones y advertencias............................................ 17
1 Dell™ Color Multifunction Printer | E525w Guía del usuario
........................................................................................................ 18
2 Búsqueda de información ......................................................... 19
3 Características del producto .................................................... 21
4 Acerca de la impresora ............................................................. 24
Notas, precauciones y advertencias
17
Notas, precauciones y advertencias
NOTA:
Una NOTA incluye información importante acerca del uso de la impresora.
PRECAUCIÓN:
Un mensaje de PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le informa de cómo
evitar el problema.
ADVERTENCIA:
Un mensaje de ADVERTENCIA indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones
personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2015 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este manual:
Dell
y el logotipo de
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft
,
Windows
,
Windows
Server
,
Windows Vista
e
Internet Explorer
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos
y/u otros países;
Apple
,
Bonjour
,
iPad
,
iPhone
,
iPod touch
,
Macintosh
,
Mac OS
y
True Type
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los
EE. UU. y en otros países.
AirPrint
y el logotipo de
AirPrint
son marcas comerciales de Apple Inc.;
Android
,
Google Chrome
,
Gmail
,
Google
,
Google Cloud Print
,
Google Drive
y
Google Play
son marcas comerciales o registradas de Google Inc.;
Adobe, PostScript
y
Photoshop
son marcas
comerciales o registradas de Adobe Systems Incorporated en los EE. UU. y/u otros países;
Wi-Fi
y
Wi-Fi Direct
son marcas comerciales registradas
de Wi-Fi Alliance;
Wi-Fi Protected Setup
,
WPA
y
WPA2
son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance;
Red Hat
y
Red Hat Enterprise Linux
son
marcas comerciales registradas de Red Hat. Inc. en los EE. UU. y otros países;
SUSE
es una marca comercial registrada de Novell, Inc., en los EE.
UU. y otros países;
Thinxtream
es una marca comercial de Thinxtream Technologies Pte. Ltd.;
QR Code
es una marca comercial registrada de
Denso Wave Incorporated;
PCL
es una marca comercial de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y/u otros países.
XML Paper Specification (XPS)
: Este producto puede incluir propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Los términos y condiciones sobre la
licencia de propiedad intelectual de Microsoft pueden encontrarse en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369.
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas
marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que
no sean los suyos propios.
____________________
DERECHOS LIMITADOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este software y la documentación se suministran con derechos limitados. El uso, la copia o la divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas
restricciones tal y como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software informático del DFARS
252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, EE. UU.
Mayo de 2015 Rev. A00
18
Dell™ Color Multifunction Printer | E525w Guía del usuario
1
Dell™ Color Multifunction Printer | E525w Guía del
usuario
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones y el funcionamiento de la Dell
Color Multifunction Printer | E525w. Si desea información sobre el resto de la documentación incluida con la Dell
Color Multifunction Printer | E525w, consulte "Búsqueda de información" en la página 19.
NOTA:
En este manual, se hace referencia a la Dell Color Multifunction Printer | E525w como la impresora.
Convenciones
A continuación se describe el significado de los símbolos y las fuentes utilizados en este manual:
Textos en negrita :
Nombres de botones del sistema del panel del operador.
Nombres de pantallas en la pantalla LCD.
Menús, comandos, ventanas o cuadros de diálogo mostrados en la pantalla del ordenador.
Textos en fuente
Courier
New
: Menús y mensajes mostrados en la pantalla LCD.
Caracteres introducidos desde el ordenador.
Rutas de directorios.
<>
: Tecla del teclado del ordenador.
: Indica una ruta hasta un determinado punto de un procedimiento relacionado con el
ordenador.
" "
: Referencias cruzadas en este manual.
Caracteres introducidos desde el panel del operador.
Mensajes mostrados en la pantalla del ordenador.
Búsqueda de información
19
2
Búsqueda de información
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Controladores para la impresora
Guía del usuario
Disco de
Software and Documentation
El CD
Software and Documentation
contiene un vídeo de configuración,
documentación y los controladores para la impresora. Utilícelo para
instalar/reinstalar los controladores o ver el vídeo de configuración y consultar la
documentación.
Es posible que se incluyan archivos Readme (Léeme) en el disco para
proporcionar actualizaciones recientes sobre cambios técnicos en la impresora o
material de referencia técnica avanzada para usuarios expertos o técnicos.
Información sobre el uso de la impresora
Información sobre la configuración de la
impresora
Guía de configuración
Información de seguridad
Información de garantía
Información importante
ADVERTENCIA:
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad del apartado
Información importante antes de configurar y utilizar la impresora.
Solución de problemas "Solución de problemas" en la página 301
Código de servicio express y etiqueta de
servicio
El código de servicio express y la etiqueta de servicio se encuentran en el interior
de la puerta lateral de la impresora.
Etiqueta de Servicio
xxxxxxx
Código de servicio express
000 000 000 00
20
Búsqueda de información
Controladores más recientes para la
impresora
Respuestas a preguntas del servicio de
asistencia técnica
Documentación de la impresora
Visite www.dell.com/support
www.dell.com/support proporciona varias herramientas en línea, entre las que se
incluyen:
• Soluciones: consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea
• Actualizaciones: información de actualización de componentes, como el
controlador de la impresora
• Atención al cliente: información de contacto, estado de pedidos, garantía e
información de reparación
• Descargas: controladores
• Manuales: documentación de la impresora y características del producto
Visite www.dell.com/support. Seleccione su región y proporcione la información
solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Características del producto
21
3
Características del producto
Escaneado a una memoria USB (Escanear a memoria USB)
La función Escanear a memoria USB le permite guardar los
documentos escaneados directamente en la memoria USB
conectada al puerto USB de la impresora.
Para obtener más información, consulte "Escaneado a memoria
USB" en la página 225.
Impresión de varias páginas en una única hoja de papel
(Multiple Up)
La función Multiple Up permite imprimir varias páginas en una
sola hoja. Usando esta función, puede reducir el consumo de
papel.
Para más información, consulte "Multiple Up" en la página 206.
Doble cara (impresión dúplex manual)
La función impresión dúplex manual le permite imprimir dos o
más páginas por el lado anterior y posterior de una misma hoja
de papel manualmente. Usando esta función, puede reducir el
consumo de papel.
Para más información, consulte "Colocación del material de
impresión con la impresión dúplex manual" en la página 183.
Impresión desde una memoria USB (Impresión directa desde
USB)
La función Impresión directa desde USB le permite imprimir
directamente desde una memoria USB sin necesidad de
encender el ordenador e imprimir con una aplicación.
Para más información, consulte "Impresión directa desde la
memoria USB (Impresión directa USB)" en la página 189.
22
Características del producto
Conexión inalámbrica
La función Conexión inalámbrica le permite instalar la
impresora en cualquier lugar e imprimir y utilizar otros servicios
sin una conexión por cable con el ordenador.
Para más información sobre los ajustes de la conexión
inalámbrica, consulte "Conexión inalámbrica" en la página 32.
Copia de tarjeta de ID
La función Copia de tarjeta de ID le permite copiar ambas
caras de una tarjeta de ID en una sola cara de una hoja de papel
en su tamaño original.
Para más información, consulte "Copia de una tarjeta de
identificación" en la página 209.
Dell Document Hub
Acceda a documentos, imágenes
y contenido digital, y
compártalos con facilidad con la
aplicación Dell Document Hub.
Este servicio innovador de
colaboración en la nube conecta
su impresora y sus dispositivos a
servicios en la nube populares,
lo que proporciona una forma
segura y flexible de colaborar
desde prácticamente cualquier
lugar. Mediante el ordenador o
el dispositivo móvil puede
buscar archivos en varios
servicios en la nube
simultáneamente para imprimir documentos o bien puede
escanear documentos directamente en la nube utilizando la
aplicación. Para descargar la aplicación, visite la Tienda
Microsoft
®
Windows, Google
®
Play Store y App Store de
Apple
®
.
Para obtener más información acerca del uso de Dell Document
Hub, consulte las preguntas frecuentes en
Dell.com/documenthub.
Dell Printer Hub
Dell Printer Hub es un programa que supervisa y notifica el
estado de la impresora y le permite personalizar la
configuración de la impresora. Además de las mismas funciones
de Dell Document Hub, Dell Printer Hub le notifica
actualizaciones de firmware/software. Cuando instale los
controladores para esta impresora, este programa también se
actualizará automáticamente.
Para obtener más información, abra el programa y haga clic en
en la parte superior derecha de la ventana principal para ver
las preguntas frecuentes.
Características del producto
23
Envío de un correo electrónico con la imagen escaneada
(Escanear a e-mail)
La función Escanear a e-mail le permite enviar los datos
escaneados adjuntándolos a un correo electrónico. Puede elegir
las direcciones de correo electrónico de destino desde la libreta
de direcciones en la impresora o el servidor. Asimismo, puede
introducir la dirección directamente usando el teclado
numérico en el panel del operador.
Para más información, consulte "Envío de correos electrónicos
con la imagen escaneada" en la página 227.
Hacer copias desde el cristal de documentos
Puede escanear las páginas de un libro o un folleto con el cristal
del escáner. Al escanear documentos usando el cristal del
escáner, colóquelos boca abajo.
Para obtener más información, consulte "Hacer Copias Desde el
cristal del escáner" en la página 198.
Hacer copias desde el ADF
Puede escanear hojas de papel sueltas simultáneamente desde
el alimentador automático de documentos (ADF). Al escanear
documentos usando el ADF, colóquelos boca arriba.
Para más información, consulte "Hacer copias desde el ADF" en
la página 200.
24
Acerca de la impresora
4
Acerca de la impresora
Vista frontal
1 Panel del operador 2 Alimentador automático de documentos (ADF)
3 Bandeja del alimentador de documentos 4 Bandeja de salida de los documentos
5 Cubierta de acceso al tóner 6 Varilla de limpieza del cabezal de impresión
7 Interruptor principal 8 Bandeja estándar de 150 hojas
9 Puerto USB frontal
1
78
65234
9
Acerca de la impresora
25
Vista trasera
1 Cubierta del ADF 2 Puerto Ethernet
3 Puerto USB 4 Conexión a la pared
5 Conexión al teléfono 6 Conexión de alimentación
7 Cubierta trasera 8 Rodillo de transferencia
9 Entrada de papel 10 Rodillo de alimentación del papel
11 Cinta de transferencia 12 Palancas
13 Ranura de seguridad
7
8
9
10
11
12 1
2
3
6
4
5
13
26
Acerca de la impresora
Requisitos de espacio
Coloque la impresora en un lugar con espacio suficiente para acceder a la bandeja y las cubiertas de la impresora.
611 mm
262,5 mm
398 mm
670 mm
338 mm
410 mm
132 mm
100 mm
Acerca de la impresora
27
Alimentador automático de documentos (ADF)
Panel del operador
Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte "Panel del operador" en la página 76.
1 Cubierta del ADF
2 Guías de documentos
3 Cristal de documentos
4 Bandeja del alimentador de documentos
1 23
4
28
Acerca de la impresora
Seguridad de la impresora
Para proteger la impresora frente al robo, puede utilizar el candado Kensington opcional.
Conecte el candado Kensington a la ranura de seguridad de la impresora.
Para más información, consulte la documentación suministrada con el candado Kensington.
Solicitud de suministros
Si la impresora está conectada a red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Introduzca la dirección
IP de la impresora en el navegador web, inicie la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en
Realice el pedido de suministros en: para solicitar tóner para su impresora.
Ranura de seguridad
29
Configuración de la impresora
5 Conexión de su impresora......................................................... 30
6 Configuración de la impresora ................................................. 41
7 Configuración de la dirección IP.............................................. 47
8 Colocación del papel.................................................................. 50
9 Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows
®
.................................................... 53
10 Instalación de los controladores de impresora en equipos
Macintosh .................................................................................... 65
11 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux
(CUPS)........................................................................................... 67
30
Conexión de su impresora
5
Conexión de su impresora
El cable de Dell™ Color Multifunction Printer | E525w interconexión debe cumplir los siguientes requisitos:
Tipo de conexión Especificaciones de conexión
Inalámbrica IEEE 802.11b/g/n
USB Compatible con USB 2.0
Ethernet Compatible con 10 Base-T/100 Base-TX
Conexión a la pared RJ11
Conexión al teléfono RJ11
1 Puerto Ethernet
2 Puerto USB
3 Conexión a la pared
4 Conexión al teléfono
1
2
3
4
Conexión de su impresora
31
Conexión de la impresora al ordenador o la red
Conexión USB
Para conectar la impresora a un ordenador:
1
Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están apagados y desenchufados
de la toma de corriente.
2
Introduzca el conector USB más pequeño en el puerto USB de la parte trasera de la impresora.
3
Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador.
PRECAUCIÓN:
No conecte el cable USB de la impresora a un puerto USB del teclado.
Conexión Ethernet
Para conectar la impresora a una red:
1
Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están apagados y desenchufados
de la toma de corriente.
2
Conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet situado en la parte posterior de la impresora y el otro
extremo a una interconexión o a un concentrador LAN.
Para establecer una conexión inalámbrica, consulte "Conexión inalámbrica" en la página 32.
NOTA:
Conecte el cable Ethernet solo cuando necesite establecer una conexión por cable.
Puerto USB
Puerto Ethernet
32
Conexión de su impresora
Conexión inalámbrica
A continuación indicamos las especificaciones para una conexión inalámbrica:
Puede seleccionar uno de los siguientes métodos para realizar la configuración inalámbrica:
NOTA:
Al conectarse a la red por medio de un cable Ethernet se desactiva la conexión inalámbrica.
Elemento Característica
Conectividad Inalámbrica
Estándar de conectividad Cumple con IEEE 802.11b/g/n
Ancho de banda 2,4 GHz
Velocidad de transferencia de
datos
Modo IEEE 802.11b: 11, 5,5, 2, 1 Mbps
Modo IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mbps
Modo IEEE 802.11n: 65 Mbps
Seguridad 64 (clave de 40 bits)/ 128 (clave de 104 bits) WEP, WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)(sin
correspondencia con función de certificación IEEE 802.1x de WPA 1x), Modo mixto PSK
Wi-Fi Protected Setup
®
(WPS)
*1
Push Button Configuration (PBC), Personal Identification Number (PIN)
*1
Cumple con WPS 2.0. WPS 2.0 funciona en puntos de acceso con los tipos de encriptado siguientes: Modo mixto PSK, WPA-PSK AES,
WPA2-PSK AES, Abierto (sin seguridad).
WPS-PBC (Botón Wi-Fi | WPS)
*1
WPS-PBC (Menú del panel del operador)
*1
WPS-PIN
*2
Configuración automática de SSID
Configuración manual de SSID
*1
WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) es un método para autenticar y registrar los dispositivos necesarios para
la configuración inalámbrica, activando WPS-PBC en la impresora a través del botón (Wi-Fi | WPS) o el menú del panel del
operador y, a continuación, pulsando el botón habilitado en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router. Esta
configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS-PBC.
*2
WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number) es un método para autenticar y registrar los dispositivos necesarios
para la configuración inalámbrica, introduciendo números PIN en la impresora y en el ordenador. Esta configuración, realizada
mediante punto de acceso, sólo está disponible cuando los puntos de acceso de su router inalámbrico admiten WPS.
Conexión de su impresora
33
WPS-PBC (Botón Wi-Fi | WPS)
Puede activar WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) pulsando el botón
(Wi-Fi | WPS).
NOTA:
WPS-PBC sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PBC.
NOTA:
Antes de activar WPS-PBC con el botón
(Wi-Fi | WPS), confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón
puede variar) en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router. Para obtener más información sobre el
funcionamiento de WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router, consulte el manual suministrado con
el producto.
NOTA:
Para obtener más información sobre el botón (Wi-Fi | WPS), consulte
"Estado de la retroalimentación del botón
Wi-Fi | WPS" en la página 78.
Si se produce un problema o aparece un mensaje de error en el panel del operador, consulte "Problemas de conexión
inalámbrica" en la página 319.
1
Mantenga pulsado el botón
(Wi-Fi | WPS
)
en el panel del operador hasta que aparezca
Pulsar botón
WPS en el router WPS
en el panel LCD.
2
Empiece a realizar la operación WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router
transcurridos dos minutos.
Cuando haya terminado con la configuración de la conexión LAN inalámbrica, se iluminará el botón
(Wi-Fi | WPS)
.
WPS-PBC (Menú del panel del operador)
Puede activar WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) desde el panel del operador.
NOTA:
WPS-PBC sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PBC.
NOTA:
Antes de activar WPS-PBC, confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón puede variar) en el punto de
acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router. Para obtener más información sobre el funcionamiento de WPS en el punto
de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router, consulte el manual suministrado con el producto.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración WPS
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
34
Conexión de su impresora
6
Asegúrese de que
Control botón Comando
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Compruebe que aparezca el mensaje
Pulsar botón WPS en el router WPS
y active la operación WPS
en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router transcurridos dos minutos.
Cuando haya terminado con la configuración de la conexión LAN inalámbrica, se iluminará el botón
(Wi-Fi | WPS)
.
WPS-PIN
El código PIN de WPS-PIN sólo puede configurarse desde el panel del operador.
NOTA:
WPS-PIN sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PIN.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración WPS
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que
Código PIN
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
7
Anote el código PIN de 8 dígitos que aparecerá o seleccione
Imp. código PIN
para imprimir el código PIN.
8
Asegúrese de que
Iniciar configuración
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
9
Compruebe que aparezca
WPS AP búsqueda
e introduzca el código PIN anotado en el paso 7 en el punto de
acceso de la LAN inalámbrica (Registro) o el router.
NOTA:
Para obtener información sobre el funcionamiento de WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro)
o el router, consulte el manual suministrado con el producto.
Cuando haya terminado con la configuración de la conexión LAN inalámbrica, se iluminará el botón
(Wi-Fi | WPS)
.
Configuración automática de SSID
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración inalámbrica
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso en la red inalámbrica.
6
Pulse el botón hasta que el punto de acceso deseado quede resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Si no aparece el punto de acceso deseado, vaya a "Configuración manual de SSID" en la página 35.
NOTA:
Es posible que algunos SSID ocultos no aparezcan. Si no se detecta el SSID, active la difusión de SSID en el router.
Conexión de su impresora
35
7
Introduzca la frase de paso o la clave WEP.
Si el tipo de cifrado del punto de acceso seleccionado es WPA, WPA2 o mixto en el paso 6:
Escriba la frase de paso y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Si el tipo de cifrado del punto de acceso seleccionado es WEP en el paso 6:
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Una frase de paso es una clave de cifrado para el cifrado WPA y WPA2 formada por entre 8 y 63 bytes ASCII o
entre 8 y 64 bytes hexadecimales. Es posible que en algunos puntos de acceso o routers se utilice el término clave para
hacer referencia al mismo concepto. Para obtener más información al respecto, consulte el manual suministrado con el
punto de acceso o el router.
Cuando haya terminado con la configuración de la conexión LAN inalámbrica, se iluminará el botón
(Wi-Fi | WPS)
.
Configuración manual de SSID
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración inalámbrica
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que
Configuración manual
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
7
Introduzca el SSID y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Seleccione el modo de red entre las opciones
Infraestructura
y
Ad-hoc
, en función de su entorno, y pulse
el botón
(Configurar)
.
Si selecciona
Infraestructura
, vaya al paso 9.
Si selecciona
Ad-hoc
, vaya al paso 10.
9
Seleccione el tipo de encriptado entre
Sin Seguridad, Modo mixto PSK
,
WPA2-PSK-AES
o
WEP
.
Si no desea aplicar seguridad a su red inalámbrica:
Pulse el botón hasta que
Sin seguridad
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Para usar el encriptado Modo mixto PSK o WPA2-PSK-AES:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Modo mixto PSK
o
WPA2-PSK-AES
y, a continuación,
pulse el botón
(Configurar)
.
b
Escriba la frase de paso y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Una frase de paso es una clave de cifrado para el cifrado WPA y WPA2 formada por entre 8 y 63 bytes ASCII o
entre 8 y 64 bytes hexadecimales. Es posible que en algunos puntos de acceso o routers se utilice el término clave para
hacer referencia al mismo concepto. Para obtener más información al respecto, consulte el manual suministrado con el
punto de acceso o el router.
36
Conexión de su impresora
Para utilizar el cifrado WEP:
a
Pulse el botón hasta que
WEP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
b
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
c
Pulse el botón para resaltar la clave de transmisión que desee entre las opciones de
Clave WEP 1
a
Clave WEP 4
y, seguidamente, pulse el botón
(Configurar)
.
Vaya al paso 11.
10
Seleccione el tipo de cifrado entre las opciones
Sin seguridad
o
WEP
.
Si no desea aplicar seguridad a su red inalámbrica:
Asegúrese de que
Sin seguridad
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Para utilizar el cifrado WEP:
a
Pulse el botón hasta que
WEP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
b
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
c
Pulse el botón para resaltar la clave de transmisión que desee entre las opciones de
Clave WEP 1
a
Clave WEP 4
y, seguidamente, pulse el botón
(Configurar)
.
Cuando haya terminado con la configuración de la conexión LAN inalámbrica, se iluminará el botón
(Wi-Fi | WPS)
.
Nueva configuración de la configuración inalámbrica
Para modificar la configuración inalámbrica a través de una conexión Ethernet o inalámbrica desde el ordenador,
realice los siguientes pasos:
NOTA:
Para modificar la configuración inalámbrica a través de una conexión inalámbrica, asegúrese de haber completado la
configuración de la conexión inalámbrica en "Conexión inalámbrica" en la página 32.
NOTA:
Si el modo de red está configurado como Infraestructura en "Conexión inalámbrica" en la página 32, habrá los siguientes
parámetros disponibles.
1
Compruebe la dirección IP de la impresora.
Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte
"Verificación de la dirección IP" en la página 49.
Conexión de su impresora
37
2
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador web.
3
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
4
Haga clic en la pestaña
Imprimir configuración del servidor
.
5
Haga clic en
LAN inalámbrica
.
6
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora.
7
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
8
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
9
A continuación, ajuste la configuración inalámbrica del ordenador o el punto de acceso.
NOTA:
Para modificar la configuración inalámbrica en el ordenador, consulte los manuales suministrados con el
adaptador inalámbrico. Si el ordenador incorpora una herramienta de adaptación inalámbrica, modifique la configuración
con dicha herramienta.
38
Conexión de su impresora
Conexión de la línea telefónica
NOTA:
No conecte la impresora directamente a una línea ADSL, ya que podría estropearla. Para realizar una conexión ADSL,
debe utilizarse un filtro de ADSL adecuado. Llame a su proveedor de servicios para que le proporcione el filtro.
1
Conecte un extremo del cable de teléfono al conector jack de pared y el otro extremo al conector jack activo.
2
Retire el tapón azul del conector del teléfono ( ).
3
Para conectar un teléfono o un contestador automático a la impresora, conecte el cable de teléfono o del
contestador automático a la conexión al teléfono ( ).
Conexión a la pared
Al enchufe de pared
Conexión al teléfono
Tapón azul
Conexión al teléfono
A un teléfono externo o
contestador automático
Conexión de su impresora
39
Si la comunicación telefónica es de tipo en serie en su país (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica,
Italia, Francia y Suiza), y posee un terminador amarillo, introdúzcalo en la conexión al teléfono ( ).
Encendido de la impresora
ADVERTENCIA:
No use cables alargadores ni regletas.
ADVERTENCIA:
La impresora no debe enchufarse a un sistema de SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida, UPS).
1
Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior de la impresora (consulte "Vista
trasera" en la página 25).
2
Conecte el otro extremo del cable a la red eléctrica.
Conexión al teléfono
Terminador amarillo
40
Conexión de su impresora
3
Encienda la impresora.
NOTA:
Al encender la impresora por primera vez, siga las instrucciones en pantalla del panel del operador para realizar la
configuración inicial. Para más información, consulte "Configuración de los ajustes iniciales en el panel del operador" en la
página 41.
Configuración de la impresora
41
6
Configuración de la impresora
Configuración de los ajustes iniciales en el panel del operador
La primera vez que se enciende la impresora es imprescindible configurar el idioma, el país, la zona horaria, la fecha
y la hora.
NOTA:
Al encender la impresora por primera vez, aparece el asistente de configuración en el panel LCD. Si no inicia la
configuración antes de que transcurran 3 minutos, el estado de la impresora pasa a
Lista para copiar
. Si desea volver
a abrir el asistente de configuración, seleccione
Asistente de encendido
en el panel LCD.
NOTA:
Para más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Descripción de los menús de la impresora" en
la página 125.
1
Asegúrese de que se muestra
Seleccione el idioma
, elija el idioma que desea utilizar en el panel del
operador de la lista desplegable y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
2
Pulse el botón
(Configurar)
para comenzar la configuración del país.
3
Asegúrese de que se muestra
Seleccione el país
. Elija el país en la lista desplegable y, a continuación, pulse
el botón
(Configurar)
.
4
Asegúrese de que se muestra
Selecc. un huso horario
. Elija el huso horario correspondiente de la
siguiente lista desplegable y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Región geográfica Huso horario
África (UTC) Accra, Bamako, Dakar, Nuakchot
(UTC) Casablanca
(UTC +01:00) Argel, Douala, Libreville, Luanda
(UTC +01:00) Túnez
(UTC +01:00) Windhoek
(UTC +02:00) El Cairo
(UTC +02:00) Harare, Johannesburgo, Kinshasa, Trípoli
(UTC +03:00) Adís Abeba, Jartum, Mogadiscio, Nairobi
42
Configuración de la impresora
América (UTC -10:00) Adak
(UTC -09:00) Alaska
(UTC -08:00) Hora del Pacífico (EE. UU. y Canadá)
(UTC -08:00) Tijuana
(UTC -07:00) Arizona, Dawson Creek, Sonora
(UTC -07:00) Chihuahua, Mazatlan
(UTC -07:00) Hora de las Montañas Rocosas (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Cancún, Ciudad de México, Monterrey
(UTC -06:00) América Central
(UTC -06:00) Hora central (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Saskatchewan
(UTC -05:00) Atikokan, Resolute
(UTC -05:00) Bogotá, Lima, Panamá, Quito
(UTC -05:00) Islas Caimán, Jamaica, Port-au-Prince
(UTC -05:00) Hora oriental (EE. UU. y Canadá)
(UTC -05:00) Grand Turk
(UTC -05:00) La Habana
(UTC -04:30) Caracas
(UTC -04:00) Asunción
(UTC -04:00) Hora del Atlántico (Canadá)
(UTC -04:00) Blanc-Sablon
(UTC -04:00) Islas del Caribe
(UTC -04:00) Cuiaba
(UTC -04:00) Georgetown, La Paz, Manaos
(UTC -04:00) Thule
(UTC -03:30) St. John's
(UTC -03:00) Brasilia, Cayena, Paramaribo
(UTC -03:00) Buenos Aires
(UTC -03:00) Groenlandia
(UTC -03:00) Miquelón
(UTC -03:00) Montevideo
(UTC -02:00) Noronha
Antártida (UTC -04:00) Archipiélago de Palmer, Santiago
(UTC -03:00) Rothera
(UTC +03:00) Syowa
(UTC +06:00) Mawson, Vostok
(UTC +07:00) Davis
(UTC +08:00) Casey
(UTC +10:00) Dumont d'Urville
(UTC +12:00) McMurdo
Región geográfica Huso horario
Configuración de la impresora
43
Asia (UTC +02:00) Ammán
(UTC +02:00) Beirut
(UTC +02:00) Damasco
(UTC +02:00) Jerusalén
(UTC +02:00) Nicosia
(UTC +02:00) Palestina
(UTC +03:00) Aden, Baghdad, Qatar, Riad
(UTC +03:30) Teherán
(UTC +04:00) Ba
(UTC +04:00) Dubai, Muscat, Tiflis
(UTC +04:00) Ereván
(UTC +04:30) Kabul
(UTC +05:00) Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Samarcanda
(UTC +05:00) Ekaterimburgo
(UTC +05:00) Karachi
(UTC +05:30) Colombo, Kolkata
(UTC +05:45) Katmandú
(UTC +06:00) Almaty, Bishkek, Dacca, Thimphu
(UTC +06:00) Novosibirsk, Omsk
(UTC +06:30) Yangón (Rangún)
(UTC +07:00) Bangkok, Ho Chi Minh, Hovd, Jakarta
(UTC +07:00) Krasnoyarsk
(UTC +08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Shanghai
(UTC +08:00) Irkutsk
(UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Singapur
(UTC +08:00) Taipei
(UTC +08:00) Ulan Bator
(UTC +09:00) Dili, Jayapura
(UTC +09:00) Pyongyang
(UTC +09:00) Seúl
(UTC +09:00) Tokyo
(UTC +09:00) Yakutsk
(UTC +10:00) Sajalín, Vladivostok
(UTC +11:00) Magadán
(UTC +12:00) Anadyr, Kamchatka
Región geográfica Huso horario
44
Configuración de la impresora
Océano Atlántico (UTC -04:00) Bermudas
(UTC -04:00) Stanley
(UTC -02:00) Isla Georgia del Sur
(UTC -01:00) Azores, Scoresbysund
(UTC -01:00) Cabo Verde
(UTC) Reykjavik
Australia (UTC +08:00) Perth
(UTC +08:45) Eucla
(UTC +09:30) Adelaida
(UTC +09:30) Darwin
(UTC +10:00) Brisbane, Lindeman
(UTC +10:00) Hobart, Melbourne, Sydney
(UTC +10:30) Isla de Lord Howe
Europa (UTC) Dublín, Edimburgo, Lisboa, Londres
(UTC +01:00) Amsterdam, Berlín, Roma, Estocolmo, Viena
(UTC +01:00) Belgrado, Bratislava, Budapest, Praga
(UTC +01:00) Bruselas, Copenhagen, Madrid, París
(UTC +01:00) Sarajevo, Skopje, Varsovia, Zagreb
(UTC +02:00) Atenas, Bucarest, Estambul
(UTC +02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofía
(UTC +02:00) Kaliningrado, Minsk
(UTC +03:00) Moscú
(UTC +04:00) Samara
Océano Índico (UTC +03:00) Antananarivo, Islas Comores, Mayotte
(UTC +04:00) Mahé, Reunión
(UTC +04:00) Mauricio
(UTC +05:00) Kerguelen, Maldivas
(UTC +06:00) Chagos
(UTC +06:30) Islas Cocos
(UTC +07:00) Islas Christmas
Región geográfica Huso horario
Configuración de la impresora
45
5
Asegúrese de que se muestra
Escriba la fecha
. Especifique la fecha actual y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que se muestra
Escriba la hora
. Especifique la hora actual y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón
(Configurar)
para especificar la configuración del fax.
Si desea saltarse los pasos para especificar la configuración del fax, pulse el botón
(Start)
y, a continuación,
reinicie la impresora.
8
Asegúrese de que se muestra
Escriba número de fax
. Introduzca un número de fax y, a continuación, pulse
el botón
(Configurar)
.
9
Asegúrese de que se muestra
Introducir la cab. de fax
. Escriba un nombre y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
10
Pulse el botón
(Configurar)
y, a continuación, reinicie la impresora.
Océano Pacífico (UTC -11:00) Archipiélago Midway, Niue, Samoa
(UTC -10:00) Islas Cook, Hawaii, Tahití
(UTC -09:30) Islas Marquesas
(UTC -09:00) Islas Gambier
(UTC -08:00) Islas Pitcairn
(UTC -06:00) Isla de Pascua
(UTC -06:00) Islas Galápagos
(UTC +09:00) Palau
(UTC +10:00) Guam, Port Moresby, Saipan
(UTC +11:00) Efate, Guadalcanal, Kosrae
(UTC +11:30) Isla Norfolk
(UTC +12:00) Auckland
(UTC +12:00) Fiji, Islas Marshall
(UTC +12:45) Chatham
(UTC +13:00) Tongatapu
(UTC +14:00) Kiritimati
Región geográfica Huso horario
46
Configuración de la impresora
Configuración de la impresora usando el disco de Software and
Documentation
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador para iniciar
Dell Printer Easy Install
.
2
Haga doble clic en el icono
Instalador de Dell Color MFP E525w
y siga las instrucciones en pantalla para conectar
el equipo y la impresora.
NOTA:
Si el disco Software and Documentation no se inicia automáticamente, intente estos pasos.
Para Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows Server
®
2003, Windows Server
®
2008 y Windows Server
®
2008 R2:
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
(para Windows Vista
®
y Windows
®
7)
Accesorios
(para Windows
Vista
®
y Windows
®
7)
Ejecutar
.
2
Escriba
D:\setup.exe
(donde D es la letra de unidad del disco óptico) y, a continuación, haga clic en
OK
.
Para Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2:
1
Apunte a la esquina inferior derecha de la pantalla y haga clic en
Buscar
Introduzca
Ejecutar
en el cuadro de
búsqueda, haga clic en
Aplicaciones
y, a continuación, haga clic en
Ejecutar
.
2
Escriba
D:\setup.exe
(donde D es la letra de unidad del disco óptico) y, a continuación, haga clic en
OK
.
Configuración de la dirección IP
47
7
Configuración de la dirección IP
Asignación de una dirección IP
Las direcciones IP se componen de cuatro secciones de números únicos separadas por puntos, que pueden incluir
hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 192.0.2.1.
Puede seleccionar el modo IP de Doble Pila y Modo IPv4. Si la red admite tanto en el modo IPv4 e IPv6,
seleccione Doble Pila.
PRECAUCIÓN:
La asignación de una dirección IP que ya se encuentre en uso puede ocasionar problemas de funcionamiento
de la red.
NOTA:
La asignación de una dirección IP se considera una función avanzada, que normalmente realiza un administrador del
sistema.
NOTA:
Cuando asigne una dirección IP manualmente en el modo IPv6, use la Dell™ Printer Configuration Web Tool. Para abrirla
Dell Printer Configuration Web Tool, emplee la dirección de enlace local. Para comprobar una dirección de enlace local,
consulte "Verificación de la dirección IP" en la página 49.
NOTA:
El rango de IP asignado varía en función de la clase de dirección. En la clase A, por ejemplo, puede asignarse una
dirección IP entre
0.0.0.0
y
127.255.255.255
. Para la asignación de las direcciones IP, póngase en contacto con su
administrador de sistemas.
La dirección IP se puede asignar mediante el panel del operador o en Herramientas. El procedimiento siguiente
explica cómo asignar una dirección IP manualmente a modo de ejemplo.
Panel del operador
Para más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Panel del operador" en la página 76.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
TCP/IP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que
IPv4 Ethernet
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
7
Asegúrese de que
Obtener dir IP
aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Pulse el botón hasta que
Panel
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
9
Pulse el botón y asegúrese de que
Obtener dirección IP
aparezca resaltado.
10
Pulse el botón hasta que
Dirección IP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la dirección IP.
11
Especifique el valor mediante el teclado numérico.
12
Pulse el botón .
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
13
Repita los pasos 11 y 12 para introducir todos los dígitos de la dirección IP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
48
Configuración de la dirección IP
14
Pulse el botón y asegúrese de que
Dirección IP
aparezca resaltado.
15
Pulse el botón hasta que
Máscara de subred
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la máscara de subred.
16
Especifique el valor de la máscara de subred mediante el teclado numérico.
17
Pulse el botón .
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
18
Repita los pasos 16 y 17 para establecer la máscara de subred y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
19
Pulse el botón
y asegúrese de que
Máscara subred
aparezca resaltado.
20
Pulse el botón hasta que
Dirección de puerta de enlace
aparezca resaltado y entonces pulse el
botón
(Configurar)
.
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la dirección de pasarela.
21
Especifique el valor mediante el teclado numérico.
22
Pulse el botón .
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
23
Repita los pasos 21 y 22 para establecer la dirección de pasarela y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
24
Apague la impresora y vuélvala a encender.
Herramientas
NOTA:
Cuando utilice el modo IPv6 para la impresión en red, no podrá asignar una dirección IP mediante Herramientas.
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell Printer Hub
.
Dell Printer Hub se abre.
2
Seleccione el controlador de impresión
Dell Color MFP E525w
en
My Printers
.
3
Haga clic en el enlace
Herramientas
de la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
NOTA:
En este paso, se abrirá el cuadro de diálogo Seleccionar impresora si su PC tiene instalados varios controladores
de impresora. En este caso, haga clic en el nombre de la impresora deseada en Nombre de la impresora.
Se abrirá la función
Herramientas
.
4
Haga clic en la pestaña
Configuraciones de la Impresora
.
5
Seleccione
Información y configuración de la impresora
en la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
6
Haga clic en
Configuraciones TCP/IP
.
Aparecerá la página
Configuración TCP/IP
.
7
Seleccione
Panel
en
Modo dirección IP
y, a continuación, introduzca los valores en
Dirección IP
,
Máscara subred
y
Dirección de pasarela
.
8
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Configuración de la dirección IP
49
Verificación de la dirección IP
Puede confirmar la dirección IP de la impresora usando el panel del operador o imprimiendo la configuración del
sistema. Para comprobar si la dirección está activa en la red, puede enviar el comando PING desde el ordenador.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Panel del operador
1
Pulse el botón (
Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
TCP/IP
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que
IPv4 Ethernet
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
7
Compruebe la dirección IP introducida en el panel del operador.
Informe de configuración del sistema
1
Imprima el informe de configuración del sistema.
Para más detalles sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte "Impresión de un
informe/lista con el panel del operador" en la página 137.
2
Compruebe la dirección IP que aparece debajo de
Red cableada
o
Red inalámbrica
en el informe.
Si la dirección IP que se muestra es 0.0.0.0 (el valor predeterminado de fábrica), es que no se ha asignado una
dirección IP. Para asignar una a la impresora, consulte "Asignación de una dirección IP" en la página 47.
Comando Ping
Haga ping en la impresora y compruebe que responde. Por ejemplo, en el símbolo del sistema en un ordenador de
red, introduzca ping seguido de la nueva dirección IP (por ejemplo, 192.0.2.1):
ping 192.0.2.1
Si la impresora está activa en la red, recibirá una respuesta.
50
Colocación del papel
8
Colocación del papel
NOTA:
Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja estándar de 150 hojas mientras se está imprimiendo.
NOTA:
Utilice solo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
NOTA:
Para imprimir sobres, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 177.
1
Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora.
2
Abra la tapa antipolvo y ajuste las guías de papel.
Colocación del papel
51
NOTA:
Al cargar soportes de impresión de tamaño legal o con un tamaño especificado por el usuario, extienda la parte
extensible de la bandeja presionando la palanca al mismo tiempo.
3
Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
4
Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba.
NOTA:
No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja.
NOTA:
Al trabajar con papel encapado, cárguelo hoja a hoja.
5
Alinee las guías de anchura y la guía de longitud con los bordes del material de impresión.
52
Colocación del papel
6
Después de asegurarse de que las guías están ajustadas y fijadas en su sitio, cierre la tapa antipolvo e inserte la
bandeja en la impresora.
Al volver a insertar la bandeja, aparece un mensaje en el panel LCD pidiéndole que especifique el tamaño del papel
cargado en la bandeja.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el tamaño de papel correcto y entonces pulse el botón
(
Configurar
).
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el tipo de papel correcto y entonces pulse el botón
(
Configurar
).
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
53
9
Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows
®
Identificación del Estado previo a la instalación del controlador de la
impresora
Antes de instalar el controlador de la impresora en su ordenador, compruebe la dirección IP de la impresora
aplicando uno de los métodos descritos en "Verificación de la dirección IP" en la página 49.
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
Si utiliza uno de los siguientes sistemas operativos, debe modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar
el software de la impresora Dell:
Microsoft
®
Windows Vista
®
•Windows
®
7
•Windows
®
8
•Windows
®
8.1
•Windows Server
®
2008
•Windows Server
®
2008 R2
•Windows Server
®
2012
•Windows Server
®
2012 R2
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7 como ejemplo.
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador.
2
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
3
Seleccione
Sistema y seguridad
.
4
Haga clic en
Permitir un programa a través de Firewall de Windows
.
5
Haga clic en
Cambiar la configuración
Permitir otro programa
.
6
Haga clic en
Examinar
.
7
Escriba
D:\setup.exe
(la letra D corresponde a la unidad óptica) en el cuadro de texto
Nombre de archivo
y, a
continuación, haga clic en
Abrir
.
8
Haga clic en
Agregar
y, a continuación, haga clic en
OK
.
Configuración de la conexión USB
Instalación de controladores de impresora PCL, PS y de fax
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador para iniciar
Dell Printer Easy Install
.
2
Compruebe que la impresora está conectada al ordenador con el cable USB y que está encendida.
3
Haga clic en
Menú principal
.
4
Haga clic en
Conectar
.
54
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
5
Seleccione
Conexión mediante cable USB
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación Plug and Play y se instalarán automáticamente el controlador y el software necesarios.
6
Haga clic en
Finalizar
para salir del asistente cuando aparezca la pantalla
Lista para imprimir
.
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA:
El controlador XML Paper Specification (XPS) es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista
®
,
Windows Vista
®
64-bit Edition, Windows
®
7, Windows
®
7 64-bit Edition, Windows
®
8, Windows
®
8 64-bit Edition, Windows
®
8.1,
Windows
®
8.1 64-bit Edition, Windows Server
®
2008, Windows Server
®
2008 64-bit Edition, Windows Server
®
2008 R2, Windows
Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2.
NOTA:
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario durante la instalación, haga clic en Continuar o
si es administrador del ordenador. De lo contrario, póngase en contacto con su administrador para poder continuar con el
proceso.
En Windows Vista
®
o Windows Vista
®
64-bit Edition
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_E525w.zip (donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
5
Seleccione el puerto conectado a esta impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Haga clic en
OK
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro de texto
Nombre de la impresora
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla de verificación
Configurar esta impresora
como predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
11
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación.
12
Haga clic en
Finalizar
.
En Windows Server
®
2008 o Windows Server
®
2008 64-bit Edition
NOTA:
Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_E525w.zip (donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Inicio

Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
5
Seleccione el puerto conectado a esta impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
55
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Haga clic en
OK
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro de texto
Nombre de la impresora
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla de verificación
Configurar esta impresora
como predeterminada
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
12
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación.
13
Haga clic en
Finalizar
.
En Windows
®
7, Windows
®
7 64-bit Edition o Windows Server
®
2008 R2
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_E525w.zip (donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Iniciar

Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
5
Seleccione el puerto conectado a esta impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Haga clic en
OK
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro de texto
Nombre de la impresora
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
12
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla de verificación
Configurar
esta impresora como predeterminada
.
13
Haga clic en
Finalizar
.
En Windows
®
8, Windows
®
8 64-bit Edition, Windows
®
8.1, Windows
®
8.1 64-bit Edition, Windows Server
®
2012 o Windows
Server
®
2012 R2
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_E525w.zip (donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
.
56
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
3
Haga clic en
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server
®
2012 e Windows Server
®
2012 R2)
Dispositivos e impresoras
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
La impresora que quiero no aparece la lista
.
5
Seleccione
Agregar una impresora local o de red con configuración manual
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Seleccione el puerto conectado a su impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
7
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
8
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
9
Haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro de texto
Nombre de la impresora
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
12
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla de verificación
Configurar
esta impresora como predeterminada
.
14
Haga clic en
Finalizar
.
Configuración de la conexión en red
Instalación de controladores de impresora PCL, PS y de fax
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador para iniciar
Dell Printer Easy Install
.
2
Haga clic en
Menú principal
.
3
Haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Conexión inalámbrica o Ethernet
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione la impresora que desea instalar en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la
impresora no aparece en la lista, haga clic en el botón (Actualizar) o haga clic en
Agregar Impresora
para agregar
una impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección de IP y el nombre de puerto en este momento.
Si ha instalado esta impresora en un equipo servidor, seleccione la casilla de verificación
Estoy
configurando esta
impresora en un servidor
.
NOTA:
Si está utilizando alguno de los siguientes sistemas operativos, se muestra una alerta de seguridad de Windows:
Windows Vista
®
Windows Vista
®
64-bit Edition
Windows
®
7
Windows
®
7 64-bit Edition
Windows
®
8
Windows
®
8 64-bit Edition
Windows
®
8.1
Windows
®
8.1 64-bit Edition
Windows Server
®
2008
Windows Server
®
2008 64-bit Edition
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
57
Windows Server
®
2008 R2 64-bit Edition
Windows Server
®
2012
Windows Server
®
2012 R2
Para seguir instalando el controlador, haga clic en
Desbloquear
o
Permitir acceso
(para Windows Server
®
2008 R2
y Windows
®
7).
6
Especifique la configuración de la impresora si es necesario y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione el software y la documentación que desea instalar y, a continuación, haga clic en
Instalar
.
Podrá especificar las carpetas para instalar el software y la documentación. Para cambiar las carpetas, haga clic en
Cambiar la carpeta de destino
y especifique una nueva ubicación.
8
Haga clic en
Finalizar
para salir del asistente cuando aparezca la pantalla
Lista para imprimir
.
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA:
El controlador XML Paper Specification (XPS) es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista
®
,
Windows Vista
®
64-bit Edition, Windows
®
7, Windows
®
7 64-bit Edition, Windows
®
8, Windows
®
8 64-bit Edition, Windows
®
8.1,
Windows
®
8.1 64-bit Edition, Windows Server
®
2008, Windows Server
®
2008 64-bit Edition, Windows Server
®
2008 R2, Windows
Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2.
NOTA:
Cuando aparezca el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
durante la instalación, haga clic en
Continuar
o
si
es administrador del ordenador. De lo contrario, póngase en contacto con su administrador para poder continuar con el proceso.
En Windows Vista
®
o Windows Vista
®
64-bit Edition
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_E525w.zip (donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione su impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 8.
Si hace clic en
La impresora deseada no está en la lista
, vaya al paso 6.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro de texto
Nombre de la impresora
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla de verificación
Configurar esta impresora
como predeterminada
.
Se iniciará la instalación.
12
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación.
13
Haga clic en
Finalizar
.
58
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
En Windows Server
®
2008 o Windows Server
®
2008 64-bit Edition
NOTA:
Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_E525w.zip (donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Inicio

Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione su impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 8.
Si hace clic en
La impresora deseada no está en la lista
, vaya al paso 6.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro de texto
Nombre de la impresora
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla de verificación
Configurar esta impresora
como predeterminada
.
Se iniciará la instalación.
12
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación.
14
Haga clic en
Finalizar
.
En Windows
®
7, Windows
®
7 64-bit Edition o Windows Server
®
2008 R2
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_E525w.zip (donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic en
Iniciar

Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione su impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 8.
Si hace clic en
La impresora deseada no está en la lista
, vaya al paso 6.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
59
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro de texto
Nombre de la impresora
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
12
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla de verificación
Configurar
esta impresora como predeterminada
.
14
Haga clic en
Finalizar
.
En Windows
®
8, Windows
®
8 64-bit Edition, Windows
®
8.1, Windows
®
8.1 64-bit Edition, Windows Server
®
2012 o Windows
Server
®
2012 R2
1
Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_E525w.zip (donde D es la letra de la unidad óptica)
2
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
.
3
Haga clic en
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server
®
2012 e Windows Server
®
2012 R2)
Dispositivos e impresoras
Agregar una impresora
.
4
Seleccione su impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 7.
Si hace clic en
La impresora deseada no está en la lista
, vaya al paso 5.
5
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
6
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
7
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
8
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
9
Haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro de texto
Nombre de la impresora
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
12
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
60
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
para comprobar el resultado
de la instalación. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla de verificación
Configurar
esta impresora como predeterminada
.
14
Haga clic en
Finalizar
.
Utilice Dell Printer Configuration Web Tool para comprobar el estado de su impresora en red directamente desde
su equipo. Con esta herramienta, podrá visualizar o modificar la configuración de la impresora, controlar el nivel de
tóner y comprobar cuánto falta para solicitar consumibles de recambio. Haciendo clic en el enlace de suministros de
Dell podrá solicitar suministros.
NOTA:
Dell Printer Configuration Web Tool
no está disponible si la impresora está conectada directamente a un ordenador o un
servidor de impresión.
Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en su navegador web.
Aparecerá la configuración de la impresora en la pantalla.
Podrá configurar Dell Printer Configuration Web Tool
para que le envíe un correo electrónico cuando la impresora
necesite suministros o requiera la intervención del usuario.
Para configurar alertas de e-mail:
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
.
2
Haga clic en
Alerta de e-mail
.
3
Introduzca la
Pasarela SMTP primaria
, la
Dirección de respuesta
y su dirección de correo electrónico en el cuadro
de correo electrónico.
4
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Configuración de Web Services on Devices (WSD)
Esta sección ofrece información para la impresión a través de la red con Web Services on Devices (WSD), el
protocolo de Microsoft
®
para Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows Server
®
2008,
Windows Server
®
2008 R2, Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2.
Adición de roles de servicios de impresión
Cuando utilice Windows Server
®
2008, Windows Server
®
2008 R2, Windows Server
®
2012 o Windows Server
®
2012 R2, debe añadir los roles de los servicios de impresión al cliente de Windows Server
®
2008, Windows Server
®
2008 R2, Windows Server
®
2012 o Windows Server
®
2012 R2.
En Windows Server
®
2008 R2
1
Haga clic en
Inicio

Herramientas administrativas

Administrador del servidor
.
2
Seleccione
Añadir Roles
en el menú
Acción
.
3
Seleccione la casilla de verificación
Servicios de Impresión y Documentos
en la ventana
Roles del Servidor
en
Asistente para añadir roles
, y a continuación haga clic en
Siguiente
.
4
Haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione la casilla de verificación
Servidor de Impresión
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Instalar
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
61
En Windows Server
®
2008
1
Haga clic en
Inicio

Herramientas administrativas

Administrador del servidor
.
2
Seleccione
Añadir Roles
en el menú
Acción
.
3
Seleccione la casilla de verificación
Servicios de impresión
en la ventana
Roles del servidor
del
Asistente para
agregar roles
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
4
Seleccione la casilla de verificación
Servidor de Impresión
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Haga clic en
Instalar
.
En Windows Server
®
2012 o Windows Server
®
2012 R2
1
Haga clic en
Administrador del Servidor
en la pantalla
Iniciar
.
2
Seleccione
Añadir Roles y funciones
en el menú
Manage (Administrar)
.
3
Haga clic en
Siguiente
en la ventana
Antes de empezar

Seleccione un tipo de instalación en la ventana
Tipo de
instalación
Seleccione un servidor de destino en la ventana
Selección de servidor
del
Asistente para agregar
roles y funciones
.
4
Seleccione la casilla de verificación
Servicios de Impresión y Documentos
en la ventana
Roles del Servidor
y a
continuación haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione funciones en la ventana
Funciones
Confirme las selecciones de instalación en la ventana
Confirmación
.
6
Haga clic en
Instalar
.
Configuración de la impresora Web Services on Devices (WSD)
Puede instalar su nueva impresora en red a través del asistente Agregar impresora. Si realiza la instalación con el
disco
Software and Documentation
suministrado con su impresora, consulte "Configuración de la conexión en red"
en la página 56 para obtener más información.
NOTA:
La instalación de una impresora Web Services on Devices (WSD) con Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows Server
®
2008, Windows Server
®
2008 R2, Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2 sólo es posible con el asistente Agregar
impresora.
Instalación de un controlador de impresora con el asistente para agregar impresora
NOTA:
Antes de instalar el controlador mediante el asistente Agregar impresora en Windows Server
®
2008 R2 o Windows
®
7,
realice una de las siguientes acciones:
Establecer la conexión a Internet para que Windows Update pueda escanear su ordenador.
Añadir el controlador de la impresora a su ordenador por adelantado.
1
En Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows Server
®
2008 y Windows Server
®
2008 R2:
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
(
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
en Windows Server
®
2008 y Windows Vista
®
).
En Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2:
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2)
Dispositivos
e impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
.
En Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2, vaya al paso 4.
3
Seleccione
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
.
62
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
4
En la lista de impresoras disponibles, seleccione la que desea utilizar y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Seleccione la impresora cuya dirección se muestra con el formato
http://dirección IP/ws/
.
NOTA:
Si no aparece ninguna impresora en la lista, siga las instrucciones detalladas a continuación para introducir la
dirección IP de la impresora de forma manual y así especificar directamente la impresora que desea utilizar. Para
Windows Server
®
2008 R2, debe ser miembro del grupo de Administradores.
1. Haga clic en La impresora deseada no está en la lista.
2. Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y haga clic en Siguiente.
3. Seleccione Dispositivo de servicios Web de Tipo de dispositivo.
4. Introduzca la dirección IP de la impresora en el cuadro de texto Nombre de host o dirección IP y haga clic en Siguiente.
5
Si se le indica, instale el controlador de la impresora en su equipo. Si se le solicita una contraseña de administrador
o confirmación, escriba la contraseña o proporcione confirmación.
6
Complete los pasos siguientes del asistente y, a continuación, haga clic en
Finalizar
.
7
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
En Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows Server
®
2008 y Windows Server
®
2008 R2:
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
(
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
en Windows Server
®
2008 y Windows Vista
®
).
En Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2:
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2)
Dispositivos e impresoras
.
b
Haga clic con el botón derecho en la impresora que acaba de crear y, a continuación, haga clic en
Propiedades
de la Impresora
(
Propiedades
para Windows Server
®
2008 y Windows Vista
®
).
c
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Cuando la página de prueba se imprima
correctamente, la instalación habrá finalizado.
Configuración de la impresión compartida
Puede compartir una impresora conectada por USB con otros ordenadores (clientes) de la misma red.
Para compartir la impresora conectada por USB, active la impresión compartida al instalar el controlador de
impresora. También puede activar la impresión compartida siguiendo los pasos indicados a continuación.
NOTA:
Las utilidades de la impresora, como Herramientas, no pueden utilizarse desde un cliente de la red.
Activación de la impresión compartida desde el ordenador
En Windows Server
®
2003 o Windows Server
®
2003 x64 Edition
1
Haga clic en
Iniciar
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades
.
3
En la ficha
Compartir
, seleccione la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un
nombre en el cuadro de texto
Recurso compartido
.
4
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
5
Haga clic en
OK
.
Si los archivos no están en su ordenador, introduzca el CD del sistema operativo del servidor.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
63
En Windows Vista
®
o Windows Vista
®
64-bit Edition
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido

Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Compartir
.
3
Haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
.
Aparece el cuadro de diálogo "
Windows necesita su permiso para continuar"
.
4
Haga clic en
Continuar
.
5
Seleccione la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de
texto
Recurso compartido
.
6
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
7
Haga clic en
OK
.
En Windows Server
®
2008 o Windows Server
®
2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Compartir
.
3
Haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
, si la opción existe.
4
Seleccione la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de
texto
Recurso compartido
.
5
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
OK
.
En Windows
®
7, Windows
®
7 64-bit Edition o Windows Server
®
2008 R2
1
Haga clic en
Inicio
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
En la ficha
Compartir
, haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
, si la opción existe.
4
Seleccione la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de
texto
Recurso compartido
.
5
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
OK
.
En Windows
®
8, Windows
®
8 64-bit Edition, Windows
®
8.1, Windows
®
8.1 64-bit Edition, Windows Server
®
2012 o Windows
Server
®
2012 R2
1
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2)
Dispositivos
e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
En la ficha
Compartir
, haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
, si la opción existe.
4
Seleccione la casilla de verificación
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de
texto
Recurso compartido
.
5
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
OK
.
64
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
Comprobación del funcionamiento de la impresora compartida
Para comprobar que la impresora se comparte:
Asegúrese de que el icono de la impresora de la carpeta
Impresoras, Impresoras y faxes o Dispositivos e impresoras
esté compartido. El icono de uso compartido aparece debajo del icono de la impresora.
Desde un cliente de la red, vaya a
Red o Mis sitios de red
. Busque el nombre de host del servidor y el nombre
compartido que ha asignado a la impresora.
Después de comprobar que la impresora se comparte sin problemas, utilice soluciones como Apuntar e imprimir de
Windows
®
para usar la impresora compartida desde un cliente de la red.
NOTA:
Si las ediciones del SO (edición de 32 o de 64 bits) difieren entre un servidor de impresión y un ordenador cliente, tend
que añadir manualmente el controlador de la impresora adecuado para la edición del ordenador cliente en el servidor. De lo
contrario, el controlador de la impresora no se podrá instalar en el ordenador cliente usando métodos como Apuntar e imprimir.
Por ejemplo, si en el servidor de impresión se ejecuta Windows Vista
®
edición de 32 bits, mientras que en el ordenador cliente
se ejecuta Windows
®
7 edición de 64 bits, siga los procedimientos siguientes para instalar también el controlador de impresora
para el cliente de 64 bits en el servidor de 32 bits.
a
Haga clic en
Controladores adicionales
en la pantalla de impresoras de uso compartido.
Para obtener información sobre cómo abrir esta pantalla, consulte "Activación de la impresión compartida
desde el ordenador" en la página 62.
b
Seleccione la casilla de verificación
x64
y haga clic en
Aceptar
.
c
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador.
d
Haga clic en
Examinar
para especificar la carpeta donde se encuentra el controlador para el SO de 64 bits y
haga clic en
Aceptar
.
Se iniciará la instalación.
Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh
65
10
Instalación de los controladores de impresora en
equipos Macintosh
Instalación de los controladores y el software
1
Ejecute el disco
Software and Documentation
en el equipo Macintosh.
2
Haga doble clic en el icono
Instalador de Dell Color MFP E525w
.
3
Haga clic en
Continuar
en la pantalla de
Presentación
.
4
Haga clic en
Continuar
en la pantalla
Licencia
y, después, haga clic en
Aceptar
.
5
Confirme el lugar de instalación y, a continuación, haga clic en
Instalar
para realizar la instalación estándar.
6
Escriba el nombre y la contraseña del administrador y luego haga clic en
Instalar software
(
OK
para Mac OS X
10.6).
7
Haga clic en
Continuar instalación
.
8
Haga clic en
Reiniciar
para terminar de instalar el software.
Conexión del ordenador a la impresora
Cuando se utilice una conexión USB
1
Encienda la impresora.
2
Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
La impresora se añade automáticamente a su ordenador Macintosh.
Cuando se utilice Bonjour
1
Encienda la impresora.
2
Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
En Mac OS X 10.6: Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresión y Fax
.
En OS X 10.7 y OS X 10.8: Abra
Preferencias del Sistema
y haga clic en
Impresión y Escaneado
.
En OS X 10.9 y OS X 10.10: Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresoras y escáneres
.
4
Haga clic en el signo (+) y seleccione
Añadir impresora o escáner
(
Añadir otra impresora o escáner
para OS X
10.7).
En Mac OS X 10.6, solo tiene que hacer clic en el signo (+).
5
Haga clic en
Por omisión
y seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista
Nombre
(
Nombre de la
impresora
en Mac OS X 10.6 y OS X 10.7).
Los campos
Nombre
y
Usar
(
Imprimir con
en Mac OS X 10.6 y OS X 10.7) se rellenan automáticamente.
Compruebe que el nombre de su impresora está seleccionado en
Usar
o
Imprimir con
.
6
Haga clic en
Agregar
.
66
Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh
Cuando se utilice la impresión IP
1
Encienda la impresora.
2
Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
En Mac OS X 10.6: Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresión y Fax
.
En OS X 10.7 y OS X 10.8: Abra
Preferencias del Sistema
y haga clic en
Impresión y Escaneado
.
En OS X 10.9 y OS X 10.10: Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresoras y escáneres
.
4
Haga clic en el signo (+) y seleccione
Añadir impresora o escáner
(
Añadir otra impresora o escáner
para Mac X
10.7).
En Mac OS X 10.6, solo tiene que hacer clic en el signo (+).
5
Haga clic en
IP
y seleccione
Line Printer Daemon - LPD
en
Protocolo
.
6
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo
Dirección
.
7
Seleccione el nombre de su impresora en
Usar
(
Imprimir con
en Mac OS X 10.6 y OS X 10.7).
NOTA:
Cuando la impresión se configure mediante la impresión IP, el nombre de la cola aparecerá en blanco. No hace
falta que lo especifique.
8
Haga clic en
Agregar
.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
67
11
Instalación de controladores de impresora en equipos
Linux (CUPS)
En esta sección se proporciona información sobre la instalación y configuración del controlador de impresora con
CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) en Red Hat
®
Enterprise Linux
®
6.1 Desktop, SUSE
®
Linux
Enterprise Desktop 11 y Ubuntu
®
12.04.
Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 6.1 Desktop
Descripción general de la configuración
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Applications
System Tools
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se instala.
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Abra la dirección URL "
http://localhost:631
" utilizando un navegador web.
2
Haga clic en
Administration
.
3
Haga clic en
Add Printer
.
4
Escriba
root
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en
OK
.
Para conexiones de red:
a
Seleccione
LPD/LPR Host or Printer
en el menú
Other Network Printers
y, a continuación, haga clic en
Continue
.
b
Escriba la dirección IP de la impresora en
Connection
y haga clic en
Continue
.
Formato:
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
(la dirección IP de la impresora)
Para conexiones USB:
a
Seleccione el nombre de su impresora en el menú
Local Printers
y, a continuación, haga clic en
Continue
.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Introduzca la ruta del archivo)/Dell-
Color-MFP-E525w-x.x-x.noarch.rpm
68
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
5
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro de texto
Name
de la ventana
Add Printer
y haga clic en
Continue
.
Puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información añadida.
6
Seleccione
Dell
en el me
Make
y haga clic en
Continue
.
7
Seleccione el nombre de su impresora en el menú
Model
y, a continuación, haga clic en
Add Printer
.
La instalación habrá finalizado.
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el
trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo
de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por
ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola
predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte "Configuración
de la cola de impresión predeterminada".
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1
Seleccione
Applications
System Tools
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1
Abra la dirección URL "
http://localhost:631
" utilizando un navegador web.
2
Haga clic en
Administration
.
3
Haga clic en
Manage Printers
.
4
Haga clic en el nombre de la cola cuyas opciones de impresión desea especificar.
5
Seleccione
Set Default Options
en el menú
Administration
.
6
Haga clic en el elemento de configuración deseado, especifique los valores requeridos y haga clic en
Set Default
Options
.
Aparece el mensaje
Printer xxx default options have been set successfully
.
La configuración ha finalizado.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lpadmin -d (Escriba el nombre de la cola de impresión)
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
69
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Applications
System Tools
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se ha desinstalado.
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Descripción general de la configuración
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se instala.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de
impresión)
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-Color-MFP-E525w
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -ivh (Introduzca la ruta del archivo)/Dell-
Color-MFP-E525w-x.x-x.noarch.rpm
70
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Seleccione
Computer
More Applications...
,
y
elija
YaST
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
Continue
.
YaST Control Center
se activa.
3
Seleccione
Hardware
en
YaST Control Center
y seleccione
Printer
.
Se abre el cuadro de diálogo
Printer Configuration
.
Para conexiones de red:
a
Haga clic en
Add
.
Se abre el cuadro de diálogo
Add New Printer Configuration
.
b
Haga clic en
Connection Wizard
.
Se abre el cuadro de diálogo
Connection Wizard
.
c
Seleccione
Line Printer Daemon (LPD) Protocol
de
Access Network Printer or Printserver Box via
.
d
Escriba la dirección IP de la impresora en
IP Address or Host Name:
.
e
Seleccione
Dell
en el menú desplegable
Select the printer manufacturer:
.
f
Haga clic en
OK
.
Aparece el cuadro de diálogo
Add New Printer Configuration
.
g
Seleccione el nombre de la impresora
en la lista
Assign Driver
.
NOTA:
Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name:.
h
Confirme la configuración y haga clic en
OK
.
Para conexiones USB:
a
Haga clic en
Add
.
Se abre el cuadro de diálogo
Add New Printer Configuration
.
El nombre de la impresora se muestra en la lista
Determine Connection
.
b
Seleccione el nombre de la impresora
en la lista
Assign Driver
.
NOTA:
Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name:.
c
Confirme la configuración y haga clic en
OK
.
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el
trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo
de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por
ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola
predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte "Configuración
de la cola de impresión predeterminada".
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
71
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Puede definir la cola de impresión predeterminada cuando agrega la impresora.
1
Seleccione
Computer
More Applications...
,
y elija
Ya S T
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba la contraseña del administrador y haga clic en
Continue
.
YaST Control Center
se activa.
3
Seleccione
Hardware
en
YaST Control Center
y seleccione
Printer
.
Se abre el cuadro de diálogo
Printer Configuration
.
4
Haga clic en
Edit
.
Se
abre un cuadro de diálogo para modificar la cola de impresión especificada.
5
Confirme que la impresora que desea establecer está seleccionada en la lista
Connection
.
6
Seleccione la casilla de verificación
Default printer
.
7
Confirme la configuración y haga clic en
OK
.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1
Abra un navegador web.
2
Escriba
http://localhost:631/admin
en
Location
y pulse <Intro>.
3
Haga clic en
Manage Printers
.
4
Haga clic en
Set Printer Options
de la impresora cuyas opciones de impresión desea especificar.
5
Especifique los valores requeridos y haga clic en
Set Printer Options
.
6
Escriba
root
como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en
OK
.
NOTA:
Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora antes de definir la cola de la impresora. Si no la
ha definido, vaya a "Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora".
Aparece el mensaje
Printer xxx has been configured successfully
.
La configuración ha finalizado. Ejecute la impresión desde la aplicación.
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora
Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para trabajar.
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
lppasswd -g sys -a root
(Introduzca la contraseña para autorizarse como administrador de la
impresora después del indicador de introducción de la contraseña.)
(Vuelva a introducir la contraseña para autorizarse como
administrador de la impresora después del indicador de introducción
de la contraseña.)
72
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Computer
More Applications...
y elija
GNOME Terminal
en el navegador de aplicaciones.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se ha desinstalado.
Funcionamiento en Ubuntu 12.04 LTS
Descripción general de la configuración
1
Instale el controlador de impresora.
2
Configure la cola de impresión.
3
Especifique la cola predeterminada.
4
Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Applications
System Tools
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se instala.
su
(Escriba la contraseña del administrador)
/usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de
impresión)
su
(Escriba la contraseña del administrador)
rpm -e Dell-Color-MFP-E525w
sudo dpkg –i
(Introduzca la ruta del archivo)/
dell-color-
mfp-e525w_x.x-x_all.deb
(Escriba la contraseña del administrador)
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
73
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
1
Abra la dirección URL "
http://localhost:631
" utilizando un navegador web.
2
Haga clic en
Administration
.
3
Haga clic en
Add Printer
.
4
Introduzca el nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en
OK
.
5
Realice uno de los procedimientos siguientes en función del tipo de conexión de la impresora.
Para conexiones de red:
a
Seleccione
LPD/LPR Host or Printer
en el menú
Other Network Printers
y, a continuación, haga clic en
Continue
.
b
Escriba la dirección IP de la impresora en
Connection
y haga clic en
Continue
.
Formato:
lpd://xxx.xxx.xxx.xxx
(la dirección IP de la impresora)
Para conexiones USB:
a
Seleccione el nombre de su impresora en el menú
Local Printers
y, a continuación, haga clic en
Continue
.
6
Escriba el nombre de la impresora en el cuadro
Name
de la ventana
Add Printer
y haga clic en
Continue
.
Puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información añadida.
Si desea compartir la impresora, seleccione la casilla de verificación
Share This Printer
.
7
Seleccione
Dell
en el me
Make
y haga clic en
Continue
.
8
Seleccione el nombre de su impresora en el menú
Model
y, a continuación, haga clic en
Add Printer
.
La instalación habrá finalizado.
Impresión desde las aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el
trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo
de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por
ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola
predeterminada. Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte "Configuración
de la cola de impresión predeterminada".
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1
Seleccione
Applications
System Tools
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
sudo lpadmin -d
(Introduzca el nombre de la cola de
impresión)
(Escriba la contraseña del administrador)
74
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1
Abra la dirección URL "
http://localhost:631
" utilizando un navegador web.
2
Haga clic en
Administration
.
3
Haga clic en
Manage Printers
.
4
Haga clic en el nombre de la cola cuyas opciones de impresión desea especificar.
5
Seleccione
Set Default Options
en el menú
Administration
.
6
Haga clic en el elemento de configuración deseado, especifique los valores requeridos y haga clic en
Set Default
Options
.
Aparece el mensaje
Printer xxx default options have been set successfully
.
La configuración ha finalizado.
Desinstalación del controlador de impresora
1
Seleccione
Applications
System Tools
Terminal
.
2
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
3
Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4
Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
El controlador de impresora se ha desinstalado.
sudo /usr/sbin/lpadmin -x
(Introduzca el nombre de la
cola de impresión)
(Escriba la contraseña del administrador)
sudo dpkg –e Dell-Color-MFP-E525w
(Escriba la contraseña del administrador)
75
Uso de la impresora
12 Panel del operador ..................................................................... 76
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool..................................... 81
14 Descripción de los menús de la impresora .......................... 125
15 Instrucciones sobre el material de impresión ..................... 171
16 Colocación del material de impresión................................... 177
76
Panel del operador
12
Panel del operador
Uso de los botones del panel del operador
1
Botón de marcado con una pulsación
Recupera el número de fax almacenado registrado en la libreta de teléfonos. Los cuatro primeros números de
fax de la libreta de teléfonos se asignan a los botones por orden de fila, empezando por la esquina superior.
2
Botón
(Copy)
Muestra el menú Copia.
3
Botón
(Fax)
Muestra el menú Fax.
4
LED de datos
Se ilumina cuando hay faxes entrantes, salientes o pendientes.
5
LED de lista/error
Se enciende cuando la impresora está preparada. (LED de lista)
Se enciende cuando ocurre un error. (LED de error)
6
Botón
Mueve el cursor hacia la derecha o hacia la izquierda.
7
Botón
Mueve el cursor hacia arriba o hacia abajo.
8
Botón
(Configurar)
Confirma la introducción de valores.
9
Botón
(Contacts)
Muestra el menú Libreta de direcciones para direcciones de correo electrónico.
10
Botón
(Redial / Pause)
Permite recuperar el número de la última llamada realizada.
Deja en pausa un número de teléfono.
11
Botón
(Cancel)
Cancela la tarea en curso o pendiente.
Restablece la configuración actual y regresa al menú superior.
Panel del operador
77
12
LED de B&W/Color
Se enciende para indicar el modo de color seleccionado.
13
Botón
(Modo de color)
Permite alternar entre el modo de color y el modo de blanco y negro.
14
Botón
(Start)
•Inicia la tarea.
15
Botón
(ID Copy)
Permite acceder directamente a la pantalla Copia de tarjeta de ID.
16
Botón
(Phone Book)
Muestra los números de teléfono almacenados en la libreta de teléfonos.
17
Teclado numérico
Escribe caracteres y números.
18
Botón
(Retroceso)
Elimina caracteres y números.
19
Botón
(Atrás)
Regresa a la pantalla anterior.
20
Pantalla de LCD
Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
21
Botón
(Scan)
Muestra el menú Escaneado.
22
Botón
(Menu)
Muestra los menús Impresión desde memoria USB, Estado de trabajo y Sistema.
23
Botón
(Wi-Fi | WPS)
Inicia la configuración Wi-Fi Protected Setup
®
(Push Button Configuration). Se ilumina cuando está activado
y parpadea en determinadas condiciones.
NOTA:
Al acceder a otro menú o regresar a una pantalla anterior, se cancela la entrada o el ajuste actual. Asegúrese de que
pulsa el botón (Configurar) para guardar la entrada o la configuración actual.
NOTA:
Para más información sobre cómo usar el teclado numérico para introducir caracteres alfanuméricos, consulte "Uso del
teclado numérico para introducir caracteres" en la página 79.
78
Panel del operador
Estado de la retroalimentación del botón Wi-Fi | WPS
En esta sección se describe cuándo la retroiluminación del botón (Wi-Fi | WPS) se ilumina o parpadea.
Para más información, consulte "Problemas de conexión inalámbrica" en la página 319.
*
1
Puede habilitar/deshabilitar la configuración de
Wi-Fi
. Para más información, consulte "Wi-Fi" en la página 151.
Retroiluminación del botón
Wi-Fi | WPS
Configuración
de Wi-Fi
*1
Est impresora
Deshabilitar N/D Conexión a la red por medio de un cable Ethernet. La conexión
inalámbrica no es posible cuando hay un cable Ethernet conectado a la
impresora
Deshabilitar
-
Habilitar
La impresora entra en modo Suspensión/Suspensión completa
Imposible establecer la conexión con el punto de acceso de la LAN
inalámbrica o el router
Habilitar
Habilitar
Enlace inalámbrico establecido
Parpadeo
Habilitar
Buscando el punto de acceso de la LAN inalámbrica o un router
Parpadea
lentamente
Habilitar
Estableciendo la conexión con el punto de acceso de la LAN inalámbrica o
un router
Panel del operador
79
Uso del teclado numérico para introducir caracteres
Al realizar determinadas tareas, tal vez necesite escribir nombres y números. Por ejemplo, al configurar su impresora,
deberá escribir su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa. Cuando almacena números de marcado
de grupo o marcado rápido, también tendrá que escribir los nombres correspondientes.
Al introducir una letra, pulse el botón apropiado hasta que aparezca la letra deseada en la pantalla.
Por ejemplo, para escribir la letra O, pulse 6:
Cada vez que pulse 6, la pantalla muestra la letra M, N, O y finalmente 6.
Para escribir más letras, repita el primer paso.
–Pulse el botón
(Configurar)
cuando termine.
Letras y números del teclado
Modificación de números o nombres
Si comete un error al introducir un nombre o un número, pulse el botón (Retroceso) para borrar la última cifra
o el último carácter. Después, escriba el número o carácter correcto.
Inserción de una pausa
En algunos sistemas telefónicos, puede ser necesario introducir un código de acceso y escuchar un segundo tono de
llamada. Debe introducirse una pausa para que funcione el código de acceso. Por ejemplo, escriba el código de acceso
9 y, después, pulse el botón (Redial / Pause) antes de escribir el número de teléfono. Aparece "-" en la pantalla
cuando se introduce una pausa.
Impresión de la página de configuración del panel
Puede consultar la configuración actual de los menús de la impresora. Para más detalles sobre cómo imprimir un
informe de configuración del panel, consulte "Descripción de los menús de la impresora" en la página 125.
Tecla Números, letras o caracteres asignados
1 @ . _ ! " # $ % & ' ~^ | ` ; : ? , (espacio) + - * / = ( ) [ ] { } < > 1
2 a b c A B C 2
3 d e f D E F 3
4 g h i G H I 4
5 j k l J K L 5
6 m n o M N O 6
7 p q r s P Q R S 7
8 t u v T U V 8
9 w x y z W X Y Z 9
0 0
* - _ ~
# @ . ' #
80
Panel del operador
Cambiar el idioma
Para mostrar un idioma diferente en el panel del operador:
Panel del operador
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Idioma del panel
y, a continuación, pulse
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el idioma que desee y, después, pulse
(Configurar)
.
Herramientas
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell

Dell Printer Hub
.
Dell Printer Hub se abre.
2
Seleccione el controlador de impresión
Dell Color MFP E525w
en
My Printers
.
3
Haga clic en el enlace
Herramientas
de la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
Se abrirá la función
Herramientas
.
4
Haga clic en la pestaña
Configuraciones de la Impresora
.
5
Seleccione
Información y configuración de la impresora
en la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
Aparecerá la página
Configuración del Sistema
.
6
Haga clic en
Configuración del sistema
.
7
Seleccione el idioma que desee en
Idioma del panel
y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Puede ajustar el temporizador para reducir el consumo de energía de la impresora. Si no comienza a copiar tras
realizar la modificación en el panel del operador, la impresora espera unos instantes antes de restaurar la
configuración predeterminada establecida para copiar.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Configuración del sistema
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
5
Asegúrese de que
Temporizador de ahorro de energía
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón para seleccionar
Suspensión
o
Suspensión completa
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón o , o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
Puede seleccionar de 5
30 minutos para
Suspensión
o de 1
6 minutos para
Suspensión completa
.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
81
13
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Descripción general
NOTA:
Esta herramienta web solo está disponible cuando la impresora está conectada a una red.
Una de las funciones de Dell Printer Configuration Web Tool es la configuración de Alerta de e-mail, mediante la
cual se le envía, a usted o a la persona encargada, un e-mail cuando la impresora necesita suministros o la
intervención del usuario.
Para rellenar los informes de inventario de la impresora donde deba especificar el número de etiqueta de propiedad
de todas las impresoras de su zona, utilice la función Información de la impresora de Dell Printer Configuration
Web Tool. Escriba la dirección IP de cada impresora de la red para mostrar su número de etiqueta.
La función Dell Printer Configuration Web Tool también le permite cambiar valores de la impresora y realizar un
seguimiento de las tendencias de impresión.
Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool
Antes de usar la función Dell Printer Configuration Web Tool, asegúrese de que JavaScript está activado en su
navegador.
Se recomienda configurar los valores de entorno de su navegador web antes de utilizar Dell Printer Configuration
Web Tool.
NOTA:
Las páginas de Dell Printer Configuration Web Tool pueden resultar ilegibles si el idioma es diferente al de su navegador
web.
Configuración desde el navegador web
Se recomienda configurar los valores de entorno de su navegador web y del panel de operador antes de utilizar Dell
Printer Configuration Web Tool.
82
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Para Internet Explorer
®
Configuración del idioma de la interfaz
1
En la barra de menús, seleccione
Herramientas
y luego
Opciones de Internet
.
2
Seleccione
Idiomas
en la ficha
General
.
3
Especifique el idioma de la interfaz en orden de preferencia en la lista
Idioma
.
Por ejemplo:
Italiano (Italia) [it-IT]
Español – España (alfabetización tradicional) [es-ES tradnl]
Alemán (Alemania) [de-DE]
Francés (Francia) [fr-FR]
Inglés (Estados Unidos) [en-US]
•Danés [da-DK]
Neerlandés (Países Bajos) [nl-NL]
Noruego (Bokmal) [no]
•Sueco [sv-SE]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1
Seleccione
Opciones de Internet
en el menú
Herramientas
.
2
Haga clic en
Configuración de LAN
bajo
Configuración de la red de área local (LAN)
en la ficha
Conexiones
.
3
Puede configurar la configuración de LAN de una de las siguientes formas:
Desmarque la casilla
Utilizar un servidor proxy para su LAN
bajo
Servidor proxy
.
•Haga clic en
Avanzado
y especifique la dirección IP de su impresora en el campo
Usar el mismo servidor
proxy para todos los protocolos
dentro de
Excepciones
.
Después de configurar el idioma y el proxy, introduzca <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de su
impresora) en el campo de entrada de URL del navegador para activar Dell Printer Configuration Web Tool.
Configuración desde el panel del operador
Dell Printer Configuration Web Tool sólo se puede iniciar si EWS está en modo Habilitar (el valor
predeterminado de fábrica) en el panel del operador. Compruebe esta configuración del panel del operador en caso
de que no pueda iniciar Dell Printer Configuration Web Tool. Para más información, consulte "Descripción de los
menús de la impresora" en la página 125.
Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool
Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web.
Si no conoce la direccn IP de la impresora, imprima la Configuración del sistema o abra lagina Configuraciones
TCP/IP, donde se indica la dirección IP. Para obtener información sobre la forma de comprobar la dirección IP de la
impresora, consulte "Verificación de la dirección IP" en la página 49.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
83
Descripción general de los elementos del menú
Utilice Dell Printer Configuration Web Tool para:
Est impresora
Utilice este menú para obtener información sobre el estado de la impresora. Cuando se esté agotando el cartucho de
tóner, haga clic en el enlace de solicitud de suministros de la primera pantalla para encargar más cartuchos.
Trabajos de la Impresora
Utilice este menú, que contiene información sobre las páginas Lista de trabajos y Trabajos completados.
Estas páginas muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o cada trabajo.
Configuración de la impresora
Utilice este menú para cambiar la configuración de la impresora y poder verla en el panel del operador de forma
remota.
Imprimir configuración del servidor
Utilice este menú para cambiar el tipo de interfaz de la impresora y las condiciones necesarias de comunicación.
Volumen de impresión
Utilice este menú para comprobar el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Lib. direcc.
Utilice este menú para ver o editar las direcciones de correo electrónico, las direcciones de servidores y los números
de fax, o bien para introducir otras nuevas.
NOTA:
Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Información de la impresora
Consulte la información de la impresora con este menú.
Config bandeja
Utilice este menú para obtener información acerca del tamaño y el tipo de papel colocado en la bandeja estándar de
150 hojas.
Alerta de e-mail
Utilice este menú para recibir un correo electrónico cuando la impresora necesite suministros o la intervención del
usuario. Escriba su nombre o el de la persona encargada en el campo correspondiente para recibir notificaciones.
También puede configurar Alerta de e-mail cuando utilice la función Escanear a e-mail.
Establecer contraseña
Utilice este menú para bloquear la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool con una contraseña para que
los demás usuarios no cambien accidentalmente los valores de impresora que ha seleccionado.
NOTA:
Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Ayuda En Línea
Haga clic en Ayuda Ennea para visitar el sitio web de Dell Support.
84
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Realice el pedido de suministros en:
www.dell.com/supplies
Contacte el Soporte Dell a:
www.dell.com/support
Formato de presentación de la página
La página se distribuye en tres secciones.
Cuadro superior
El cuadro superior se encuentra en la parte superior de todas las páginas. Aquí aparecen las características y el estado
actual de la impresora cuando Dell Printer Configuration Web Tool está activada.
Se compone de los siguientes elementos:
1 Dell Color MFP E525w Muestra el nombre del modelo de la impresora.
2 Dirección IP Muestra la dirección IP de su impresora.
3 Ubicación Muestra la ubicación de la impresora. La ubicación se puede cambiar en Información
básica, en la página Imprimir configuración del servidor.
4 Persona de contacto Muestra el nombre del administrador de la impresora. El nombre se puede cambiar en
Información básica, en la página Imprimir configuración del servidor.
5 Imagen de la impresora Muestra la imagen de la impresora. Al hacer clic sobre ella, aparecerá el menú Est
impresora en el cuadro derecho.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
85
Cuadro izquierdo
El cuadro izquierdo está situado en el lateral izquierdo de todas las páginas. Los títulos de menús que aparecen en él
tienen vínculos a los menús y páginas correspondientes. Puede ir a la página en cuestión haciendo clic en el nombre
correspondiente.
El cuadro izquierdo contiene los siguientes menús.
1 Est impresora Enlaza con el meEst impresora.
2 Trabajos de la Impresora Enlaza con el meTrabajos de la Impresora.
3 Configuración de la impresora Enlaza con el menú Informe de la configuración de la impresora.
4 Imprimir configuración del
servidor
Enlaza con el meInformes del servidor de impresión.
5 Volumen de impresión Enlaza con el meVolumen de impresión.
6 Lib. direcc. Enlaza con el meLib. direcc..
7 Información de la impresora Enlaza con el meEst impresora.
8 Config bandeja Enlaza con el meConfig bandeja.
9 Alerta de e-mail Enlaza con el meImprimir configuración del servidor.
10 Establecer contraseña Enlaza con el meSeguridad.
11 Ayuda Ennea Enlaza con el sitio web de Dell Support.
12 Realice el pedido de suministros
en:
Enlaza con la página web de Dell.
13 Contacte el Soporte Dell a: Enlaza con la página web de asistencia de Dell.
86
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Cuadro derecho
El cuadro derecho está situado en el lateral derecho de todas las páginas. Su contenido se corresponde con el me
que seleccione en el cuadro izquierdo. Para obtener información detallada sobre los elementos que aparecen en este
cuadro, consulte "Detalles de los elementos del menú" en la página 87.
Botones del cuadro derecho
1 Botón Actualizar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en
el cuadro derecho.
2 Botón Aplicar nueva
configuración
Envía a la impresora los nuevos valores definidos en Dell Printer Configuration Web
Tool. Los valores de impresora antiguos se sustituyen por los nuevos.
3 Botón Restaurar configuración Restaura la configuración anterior. Los valores nuevos no se enviarán a la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
87
Modificación de la configuración de los elementos del menú
Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora mediante la herramienta Dell Printer
Configuration Web Tool. Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla la ventana de autenticación. Escriba un
nombre de usuario y una contraseña para el administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de
diálogo.
El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco. Sólo se puede
modificar la contraseña en la página Establecer contraseña del menú Seguridad. Para más información, consulte
"Establecer contraseña" en la página 114.
Detalles de los elementos del menú
"Est impresora" "Est impresora"
"Sucesos de la impresora"
"Información de la impresora"
"Trabajos de la Impresora" "Lista de trabajos"
"Trabajos completados"
"Configuración de la
impresora"
"Informe de la configuración
de la impresora"
"Configuración del menú"
"Informes"
"Configuración de la
impresora"
"Configuración del sistema"
"Config. USB"
"Configuración PCL"
"Configuración de PostScript"
"Configuración de PDF"
"Config. segura"
"Predets copia"
"Balance de color de copia"
"Configuración de copia"
"Predets fax"
"Config fax"
"Predets escan"
"Valores predeterminados de impresión desde USB"
"Mantenimiento de la
impresora"
"Densidad del papel"
"Ajustar rodillo de transferencia"
"Ajustar fusor"
"Ajuste de registro automático"
"Ajuste del registro de color"
"Limp. desar."
"Ajustar altitud"
"Res. val. pred."
"Tóner no Dell"
"Configuración del reloj"
"Personalización de enlace web"
88
Dell™ Printer Configuration Web Tool
"Imprimir configuración del
servidor"
"Informes del servidor de
impresión"
"Página de configuración del servidor de impresión"
"Página de configuración de alerta de e-mail"
"Imprimir configuración del
servidor"
"Información básica"
"Configuración de puerto"
"LAN inalámbrica"
*1
"Wi-Fi Direct"
"TCP/IP"
"SNMP"
"SNTP"
"Bonjour(mDNS)"
"Alerta de e-mail"
"Escaneado a PC"
"Google Cloud Print"
"Servidor proxy"
"AirPrint"
"Restablecer servidor de impresión"
"Seguridad" "Establecer contraseña"
"Sistema de Autenticación"
"Servidor Kerberos"
"Servidor LDAP"
"Autenticación de LDAP"
"Asignación de usuario de LDAP"
"SSL/TLS"
"IPsec"
"Mostrar configuraciones de red"
"Filtro IP (IPv4)"
"Volumen de impresión" "Volumen de impresión"
"Lib. direcc." "Fax/E-mail" "Lib. direcc. - Página superior"
"Lib. direcc. (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Lib. direcc. (Eliminar)"
"Grupo de fax: Página superior"
"Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Grupo de fax (Eliminar)"
"Grupo de e-mail: Página superior"
"Grupo de e-mail (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Grupo de e-mail (Eliminar)"
"Configuración prefijada de e-mail"
"Dirección de servidor" "Dirección de servidor: Página superior"
"Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Dirección de servidor (Eliminar)"
"Conf. bandeja"
*1 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
89
Est impresora
Utilice este menú para comprobar el estado de los consumibles, el hardware y las características de la impresora.
Est impresora
Uso:
Comprobar el estado de los consumibles y bandejas.
Va l or e s:
Sucesos de la impresora
Uso:
Acceder a los detalles de todos los avisos o indicaciones de fallos que se muestran en la página Sucesos de la
impresora, por ejemplo cuando se producen errores como
Sin papel
o
La cubierta trasera
está
abierta
.
Va l or e s:
Información de la impresora
Uso:
Mostrar la información del sistema de la impresora. Esta página también puede verse haciendo clic en Información
de la impresora en el cuadro izquierdo.
Va l or e s:
Nivel del cartucho cian aprox.
Nivel del cartucho magenta aprox.
Nivel del cartucho amarillo aprox.
Nivel del cartucho negro aprox.
Muestra el porcentaje de tóner que queda en cada cartucho de
tóner. Cuando un cartucho esté vacío, aparecerá un mensaje. El
texto
Llamada o Pedido
tiene un enlace al sitio web de suministros
de la impresora Dell.
Bandejas de papel Estado Lista Indica que hay algo de papel en la bandeja, pero se desconoce la
cantidad.
Agregar papel Indica que no hay papel en la bandeja.
Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de papel.
Ta maño Muestra el tamaño del papel de la bandeja.
Bandeja de salida Estado OK Indica que la bandeja está disponible.
Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de salida.
Cubierta Estado Cerrada Indica que la bandeja está cerrada.
Abierta Indica que la bandeja está abierta.
Tipo de impresora Muestra el tipo de impresora. Láser color es el valor normal.
Velocidad de impresión Muestra la velocidad de impresión.
Ubicación Muestra el lugar donde se ha producido el error.
Detalles Muestra los detalles del error.
Número de etiqueta de servicio Dell Muestra el número de etiqueta de servicio de Dell.
Número de etiqueta de propiedad Muestra el número de etiqueta de propiedad de la impresora.
Número de serie de la impresora Muestra el número de serie de la impresora.
Capacidad de memoria Muestra la capacidad de memoria.
Velocidad del procesador Muestra la velocidad de procesado.
90
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Trabajos de la Impresora
Este menú contiene información sobre las páginas Lista de trabajos y Trabajos completados. que muestran
información detallada sobre el estado de cada protocolo o los trabajos de impresión.
Lista de trabajos
Uso:
Confirmar que se están procesando los trabajos de impresión. Haga clic en Actualizar para actualizar la pantalla.
Va l or e s:
Trabajos completados
Uso:
Comprobar los trabajos completados. Se muestran los 20 últimos trabajos. Haga clic en Actualizar para actualizar la
pantalla.
Va l or e s:
Niveles de revisión de la
impresora
Versión del firmware Indica la versión del controlador.
Versión del firmware de red Indica la versión de NIC.
ID Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo
Muestra el nombre de archivo del trabajo de impresión en curso.
Propietario
Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host
Muestra el nombre del equipo host.
Estado de trabajo
Muestra el estado del trabajo de impresión en curso.
Tipo de trabajo
Muestra el tipo de trabajo.
I/F host
Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega de trabajo
Muestra la fecha en que se envió el trabajo de impresión.
ID
Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo
Muestra el nombre de archivo del trabajo.
Propietario
Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host
Muestra el nombre del equipo host.
Resultado de salida
Muestra el estado del trabajo.
Tipo de trabajo
Muestra el tipo de trabajo.
Número de impresión
Muestra el número total de páginas usadas por el trabajo de impresión.
Número de hojas
Muestra el número total de hojas usadas por el trabajo de impresión.
I/F host
Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega de trabajo
Muestra la fecha en que se envió el trabajo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
91
Configuración de la impresora
Use este menú para acceder al Informe de la configuración de la impresora y configurar los ajustes de la impresora.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informe de la configuración de la impresora
Esta ficha contiene las páginas Configuración del menú e Informes.
Configuración del menú
Muestra la configuración actual de los menús de la impresora.
Informes
Uso:
Mostrar la información del historial y de configuración de su impresora.
Va l or e s:
Configuración de la impresora
Esta ficha contiene las páginas Configuración del sistema, Configuraciones USB, Configuración de PCL,
Configuración de PostScript, Configuración de PDF, Configuración de seguridad, Valores pred. de copia,
Equilibrio de color de copia, Configuración de copia, Predeterminados de escaneado, Valores predeterminados de
imprimir desde USB, Predeterminados de fax y Configuración de fax.
Configuración del sistema
Uso:
Configurar los valores básicos de la impresora.
Va l or e s:
Configuración del sistema Haga clic en Iniciar para imprimir la página de configuración del sistema.
Configuración del panel Haga clic en Iniciar para imprimir la página de configuración del panel.
Lista de fuentes PCL Haga clic en Iniciar para imprimir la lista de fuentes PCL.
Lista de fuentes PS Haga clic en Iniciar para imprimir la lista de fuentes PS.
Hist. trabajos Haga clic en Iniciar para imprimir el informe del historial de trabajos.
Historial de errores Haga clic en Iniciar para imprimir el informe del historial de errores.
Monitor protocolo Haga clic en Iniciar para imprimir el informe del monitor de protocolo.
Lib. direcc. Haga clic en Iniciar para imprimir el informe de la libreta de direcciones.
Página prueba color Haga clic en Iniciar para imprimir la página de prueba del color.
Activ. fax Haga clic en Iniciar para imprimir el informe de actividad del fax.
Documentos almacenados Haga clic en Iniciar para imprimir la lista de documentos almacenados.
Temp. ahorro energía:
Susp.
*1
Especifica el tiempo que tarda la impresora en pasar al modo 1 de ahorro de energía tras la
finalización de un trabajo.
Temp. ahorro de energía -
Susp. comp.
Especifica el tiempo que tarda la impresora en entrar en el modo 2 de ahorro de energía después
de pasar al modo 1 de ahorro de energía.
Rein. auto. Especifica el tiempo que tardará la impresora en restablecer de forma automática los valores
predeterminados de copia, escaneado o fax del panel del operador cuando no se introducen
parámetros adicionales.
92
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Config. USB
Uso:
Cambiar los valores de USB en su impresora.
Va l or e s:
Configuración PCL
Uso:
Modificar la configuración PCL.
Va l or e s:
Tono selecc panel Establece el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el panel del operador es correcta,
o desactiva el tono.
Tono alarm panel Establece el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el panel del operador es
incorrecta, o desactiva el tono.
Tono del trabajo Establece el volumen del tono que se emite cuando se completa un trabajo o desactiva el tono.
Tono de alerta Establece el volumen del tono que se emite cuando hay un problema, o desactiva el tono.
Tono sin papel Establece el volumen del tono que se emite cuando la impresora se queda sin papel, o desactiva el
tono.
Tono alarma de borrado
automático
Fijar el volumen del tono que se emite 5 segundos antes de que se realice un borrado automático
en la impresora, o desactiva el tono.
Todos los tonos Establece el volumen de todos los tonos de aviso, o los desactiva todos.
Tiempo de espera de trabajo Especifica el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo. La
impresión se cancela si se excede este tiempo.
Idioma del panel Permite definir el idioma que se usa en el panel del operador.
Desactivar la impresión con
tamaño de papel grande
*2
Especifica si se imprimen los trabajos si el papel seleccionado en la impresora es mayor que el
tamaño de papel configurado en el controlador de la impresora (no es necesario que el tamaño de
papel sea el mismo).
Impr registro automática Permite especificar si se debe imprimir un historial de trabajo cada 20 trabajos.
mm/pulg.
*3
Especifica la unidad de medida que se muestra después del valor numérico en el panel del
operador.
*1 Especifique 5 en Temp. ahorro energía: Susp. para activar el modo de ahorro de energía de la impresora cinco minutos después de que
termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Introduzca 5
si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor mantiene la impresora
lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 30 minutos para el modo de ahorro de energía
si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando reciba datos del equipo.
También podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del operador.
*2 Disponible solo en Dell Printer Configuration Web Tool y Herramientas.
*3 El valor predeterminado varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Estado del puerto Activa la interfaz USB en su impresora.
Formato de datos de PS Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible para cada interfaz.
Tamaño de papel Se establece el tamaño de papel.
Orientación Se establece la orientación del texto y los gráficos en la página.
Fuente Se establece la fuente de la lista de fuentes registradas.
Juego de símbolos Se establece un juego de símbolos para la fuente especificada.
Tamaño de fuente Se establece el tamaño para fuentes tipográficas escalables.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
93
Configuración de PostScript
Uso:
Cambiar aquellos parámetros de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de
emulación PostScript 3 Compatible.
Va l or e s:
Configuración de PDF
Uso:
Modificar la configuración PDF.
Va l or e s:
Config. segura
Bloqueo del panel
Uso:
Para restringir el acceso a Menú Admin y Informe/Lista mediante una contraseña y establecer o modificar la
contraseña.
NOTA:
Este menú permite definir una contraseña para bloquear el panel del operador. Al cambiar la contraseña de Dell Printer
Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo y especifique la contraseña.
Va l or e s:
Inclinación de fuente Se establece el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado escalables.
Línea de forma Se establece el número de líneas en una página.
Cantidad Se establece el número de copias que se va a imprimir.
Modo borrador Se establece si se imprimirá en modo borrador.
Terminación de línea Se establece cómo realizar los fines de línea.
Color de salida Se establece si se imprime en color o en blanco y negro.
Informe de Error de PS Establece si se imprimen los contenidos de los errores relacionados con el lenguaje de descripción
de páginas de PostScript 3 Compatible.
Tiempo de Espera de
trabajos PS
Establece el tiempo de ejecución de un trabajo PostScript 3 Compatible.
Color de salida Se establece si se imprime en color o en blanco y negro.
Profundidad de imagen Establece la profundidad de imagen en 1 bit o 2 bits.
Cantidad Se establece el número de copias.
Modo de Impresión Se establece el modo de impresión.
Contraseña del PDF Establece la contraseña necesaria para imprimir un archivo PDF protegido con una contraseña de
apertura de documento.
Tamaño de papel Se establece el tamaño de papel de salida.
Diseño Se establece el diseño de salida.
Color de salida Se establece si se imprime en color o en blanco y negro.
Aj bloqueo panel Restringe el acceso a
Menú Admin
y a
Informe/Lista
mediante una contraseña.
Contraseña nueva Permite definir una contraseña para acceder a
Menú Admin
y a
Informe/Lista
.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
94
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Descarga de software
Uso:
Muestra si se activa la descarga de actualizaciones de software.
Función habilitada
Uso:
Activar las funciones mediante contraseña y permitir que el usuario pueda modificarla.
NOTA:
Este menú establece una contraseña para limitar el acceso a los servicios de copia, escaneado, fax e impresión
mediante USB. Cuando desee cambiar la contraseña de Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña
en el cuadro izquierdo y escriba la nueva.
Va l or e s:
Recepción segura
Uso:
Establecer una contraseña para proteger los faxes entrantes. Cuando esta función está habilitada, la impresora
almacena los faxes entrantes y los imprime cuando se introduce la contraseña correcta en el panel del operador.
NOTA:
Este menú permite definir una contraseña para bloquear la impresión del fax entrante. Al cambiar la contraseña de Dell
Printer Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo y especifique la contraseña.
Va l or e s:
Predets copia
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de copia.
Va l or e s:
Bloqueo del servicio de
copia activado
Permite establecer una contraseña para la función de copia.
Bloqueo del servicio de
escaneado activado
Permite establecer una contraseña para la función de escaneado.
Bloqueo del servicio de fax
activado
Permite establecer una contraseña para la función de fax.
Imprimir desde USB Permite establecer una contraseña para la función de impresión mediante USB.
Contraseña nueva Permite definir una contraseña para limitar el uso de los servicios de copia, escaneado, fax e
impresión mediante USB.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
Aj recep segura Permite establecer una contraseña para proteger los faxes entrantes.
Contraseña nueva Permite establecer una contraseña para imprimir los faxes entrantes.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
Color Selecciona el modo copia a color o en blanco y negro.
Reducir/Aumentar Establece la proporción de reducción/aumento predeterminada de la copia.
Reducir/Aumentar person. Establece una porcentaje de reducción/aumento personalizado entre el 25 y el 400% cuando
Reducir/Aumentar se ha establecido en Personal.
Tipo original Establece la calidad de imagen de la copia.
Tamaño documento Establece el tamaño del documento predeterminado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
95
Balance de color de copia
Uso:
Para especificar el nivel de balance del color de la copia.
Va l or e s:
Configuración de copia
Uso:
Configurar los valores de copia.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Predets escan
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de escaneado.
Va l or e s:
Más cla./Más osc. Establece el nivel de densidad de copia predeterminado.
Nitidez Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto Establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Balance de color (rojo) Establece el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde) Establece el nivel de balance del color del verde.
Balance de color (azul) Establece el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris Establece el nivel de balance de gris.
Multiple Up Deshabilitar* No se imprimen varias páginas en una.
Automático Reduce automáticamente el tamaño de las imágenes del original para que
quepan en una hoja de papel.
Manual Imprime las imágenes originales en una hoja de papel al tamaño especificado en
Reducir/Aumentar.
En orden Establece si se clasifican las copias.
Margen sup/inf Establece el valor de los márgenes superior e inferior entre los 0 y los 50 mm/0,0 y los 2,0 pulg.
Margen izq./der. Establece el valor de los márgenes izquierdo y derecho entre los 0 y los 50 mm/0,0 y los 2,0 pulg.
Margen centr Establece el valor del margen central entre los 0 y los 50 mm/0,0 y los 2,0 pulg.
Format arch Establece el formato de archivo para guardar la imagen escaneada.
Color Establece si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolución Establece la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño documento Establece el tamaño del documento predeterminado.
Más cla./Más osc. Establece el nivel de densidad de escaneado predeterminado.
Nitidez Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto Establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Margen sup/inf Establece el valor de los márgenes superior e inferior entre los 0 y los 50 mm/0,0 y los 2,0 pulg.
Margen izq./der. Establece el valor de los márgenes izquierdo y derecho entre los 0 y los 50 mm/0,0 y los 2,0 pulg.
96
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Valores predeterminados de impresión desde USB
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada para Impresión directa desde USB.
Color de salida
Uso:
Para especificar si se imprime en blanco y negro o si se imprime en color.
Va lo r e s:
Páginas por cara
Uso:
Para imprimir dos o cuatro páginas por hoja.
Va lo r e s:
Ajuste automático
Uso:
Ampliar o reducir proporcionalmente las imágenes al imprimir documentos guardados en una memoria USB.
Va lo r e s:
Contraseña del PDF
Uso:
Para introducir la contraseña cuando imprima el trabajo PDF protegido.
Predets fax
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de fax.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Margen centr Establece el valor del margen central entre los 0 y los 50 mm/0,0 y los 2,0 pulg.
Format arch TIFF Establece el formato de archivo TIFF seleccionado en TIFF V6 o TTN2.
Compresión imagen Establece el nivel de compresión de imagen.
Tam. e-mail máx. Establece el tamaño máximo de un correo para su envío, entre 50 Kb en 16.384 Kb. El valor
predeterminado es 2.048 Kb.
Cuatricromía*
Blanco y negro
Deshabilitar* Imprime una página por hoja.
2 páginas por cara Imprime dos páginas por hoja.
4 páginas por cara Imprime cuatro páginas por hoja.
Deshabilitar Reduce automáticamente la imagen cuando es más grande que el tamaño del papel. No realiza ninguna
modificación cuando la imagen es más pequeña que el tamaño del papel.
Automático* Amplía o reduce automáticamente la imagen para adaptarla al tamaño del papel.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
97
Va l or e s:
Config fax
Uso:
Realizar la configuración básica del fax.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Resolución Esndar* Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o
documentos impresos con una impresora matricial.
Superfina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo súper
fino se habilita sólo si la máquina remota también incorpora la resolución
superfina.
Ultrafina Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Más cla./Más osc. Establece el nivel de densidad predeterminado que se utilizará en la transmisión del fax.
Inicio retard Establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una hora específica.
Modo de recepción Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax
descolgando el auricular del teléfono externo y luego pulsando el código de
recepción remota.
Fax* Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en Recepcn automática de Tel/fax y, a continuación, se recibe
automáticamente el fax en la impresora. Si la llamada entrante no es un fax,
suena una señal en el altavoz interno de la impresora que indica que se trata de
una llamada telefónica.
Contestador/
Fax
La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay
tonos de fax descolgará. Si en su país la comunicacn telenica usa transmisn
en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y
Suiza), este modo no está disponible.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la
compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea
telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número
separado para el fax con timbre distintivo, configure el fax para que reconozca
dicho timbre.
Recepción automática de fax Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de recepción de fax al recibir una
llamada entrante.
Recepción automática de
tel/fax
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir
una llamada entrante en el teléfono externo.
Recepcn autotica de
contestador/fax
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir
una llamada entrante en el contestador automático.
Monitor línea Establece el volumen del monitor de línea, que permite controlar de forma audible una
transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Vol tono llamada Define el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada
telefónica a través del altavoz interno cuando Modo de recepción se establece en Te lé fo no /Fax .
Tipo de línea Establece el tipo de línea.
Tono/Impulso Establece el tipo de marcado.
98
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Retardo reenvío Especifica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam. Especifica el número de intentos de rellamada realizados si el número de fax del receptor está
ocupado. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada.
Retardo rellamada Especifica el intervalo entre intentos de rellamada.
Config. fax basura Establece si los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y sólo se aceptan los faxes
que proceden de los números de fax registrados en la agenda telefónica.
Recep. remota Establece si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota Especifica el código de recepción remota de dos dígitos para iniciar la Recepcn remota.
Cabecera de fax Establece si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Nombre cab. fax Establece el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir
hasta 30 caracteres alfanuméricos.
Número de fax Establece el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Portada de fax Establece si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD Establece la configuración DRPD de Patrón 1 a Patrón 7. DRPD es un servicio que proveen
algunas compañías telefónicas.
Retransmisión de fax
enviado
Deshabilitar No se reenvían los faxes recibidos.
Retransmitir Reenvía los faxes entrantes al número de fax especificado en Número de
retransmisión de fax sin imprimirlos.
Imprimir y
retransmitir
Imprime y reenvía los faxes entrantes al número de fax especificado en Número
de retransmisión de fax.
Solo correo
electrónico
Reenvía los faxes entrantes a la dirección de correo electrónico especificada en
Dirección de e-mail de reenvío sin imprimirlos. Los faxes se convierten en un
archivo PDF y se envían al destino como un adjunto al correo electrónico.
Enviar por
e-mail e
imprimir
Imprime y reenvía los faxes entrantes a la dirección de correo electrónico
especificada en Dirección de e-mail de reenvío. Los faxes se convierten en un
archivo PDF y se envían al destino como un adjunto al correo electrónico.
Reenviar al
servidor
Reenvía los faxes entrantes al servidor especificado en los campos de Tipo de
servidor a Ruta del subdirectorio (opcional) sin imprimirlos. Los faxes se
convierten en un archivo PDF y se guardan en el destino.
Reenviar a
servidor e
imprimir
Imprime y reenvía los faxes entrantes al servidor especificado en los campos de
Tipo de servidor a Ruta del subdirectorio (opcional). Los faxes se convierten en
un archivo PDF y se guardan en el destino.
Número de retransmisión de
fax
Especifica el número de fax del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
Dirección de e-mail de
reenvío
Especifica la dirección de correo electrónico del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
Tipo servidor Especifica el tipo de destino al que se reenviarán los faxes entrantes. Para reenviarlos a un servidor
FTP o a una carpeta compartida de un ordenador conectado a la misma red, seleccione Servidor
(FTP) o Equipo (SMB), respectivamente, y después especifique los ajustes de los campos
Dirección del host (dirección IP o nombre de DNS) a Ruta del subdirectorio (opcional).
Dirección del host
(dirección IP o nombre de
DNS)
Introduzca el nombre de host o la dirección IP de un servidor FTP o un ordenador.
Número de puerto In
troduzca el número del puerto.
Nombre de acceso (si lo
requiere el host)
Especifique el nombre de la cuenta de usuario que tiene acceso a la carpeta compartida de su
equipo o del servidor FTP.
Contr. inic ses Especifique la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
99
Mantenimiento de la impresora
Esta ficha contiene las páginas Densidad del papel, Ajustar rodillo de transferencia, Ajustar fusor, Ajuste de registro
automático, Ajuste de registro de color, Limp. desar., Ajustar altitud, Res. val. pred., Tóner no Dell, Configuración
del reloj y Personalización del enlace web.
Densidad del papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Va l or e s:
Ajustar rodillo de transferencia
Uso:
Especificar los ajustes de voltaje óptimos para imprimir del rodillo de transferencia. Para disminuir el voltaje,
establezca valores negativos. Para aumentar el voltaje, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si ve manchas en
el papel impreso, pruebe a aumentar el voltaje. Si ve puntos blancos en el papel impreso, pruebe a bajar el voltaje.
NOTA:
La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña.
Nombre del directorio
compartido
Introduzca el nombre compartido (SO Windows) o el nombre de la carpeta (SO Macintosh) de la
carpeta compartida. No es necesario especificar esta información en el caso de un servidor FTP.
Ruta del subdirectorio
(opcional)
Deje este campo en blanco si no hay carpetas de segundo o tercer nivel.
Marc prefij Especifica si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº de marcado de prefijo Establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número tiene prioridad
sobre cualquier número de marcación automática. Esto es muy útil para acceder al Sistema
telefónico de uso privado (PABX).
Descart tam Establece si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la
página no cabe en el papel de salida. Al seleccionar Reducción automática se reduce la página del
fax automáticamente para adaptarla al papel de salida y no descarta ninguna imagen ni texto de la
parte inferior de la página.
ECM Establece si se habilita el ECM. Para usar el ECM, lasquinas remotas deben permitir el uso del
ECM.
Velocidad del módem Especifica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del
fax.
Activ. fax Establece si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50
comunicaciones de fax de entrada y de salida.
Transmis fax Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o sólo cuando
haya un error.
Difusión fax Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios destinos
o sólo cuando haya un error.
Protocolo de fax Establece si se imprime un informe de seguimiento del protocolo automáticamente tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
País Establece el país en el que se está usando la impresora.
Normal Establece la densidad de papel para papel normal.
Etiqueta Establece la densidad de papel para etiquetas.
100
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Va l or e s:
Ajustar fusor
Uso:
Especificar las configuraciones óptimas de temperatura de la unidad de fusión para imprimir. Para disminuir la
temperatura, establezca valores negativos. Para aumentar la temperatura, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si el papel impreso
se ondula, pruebe a reducir la temperatura. Si el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la
temperatura.
NOTA:
La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Va l or e s:
Ajuste de registro automático
Uso:
Especifica si el ajuste de registro del color se realiza automáticamente.
Ajuste del registro de color
Uso:
Para ajustar manualmente el registro del color.
Este valor se debe ajustar durante la configuración inicial de la impresora o cuando la impresora se traslada a un lugar
diferente.
NOTA:
La función Ajuste de registro de color puede configurarse cuando Ajuste de registro automático está en Deshabilitar.
Normal Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal entre -3 y
3.
Normal grueso Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal grueso
entre -3 y 3.
Portadas Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel de portadas entre
-3 y 3.
Etiqueta Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para etiquetas entre -3 y 3.
Encapado Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel satinado entre
-3 y 3.
Reciclado Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel reciclado
entre -3 y 3.
Sobre Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para sobres entre -3 y 3.
Normal Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel normal entre -3 y 3.
Normal grueso Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel normal grueso entre
-3 y 3.
Portadas Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel de portadas entre -3 y
3.
Etiqueta Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para etiquetas entre -3 y 3.
Encapado Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel satinado entre -3 y 3.
Reciclado Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel reciclado entre -3 y 3.
Sobre Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para sobres entre -3 y 3.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
101
Va lo r e s:
Limp. desar.
Uso:
Sirve para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho, para apurar un cartucho cuando se esté acabando
o agitar el tóner de un cartucho nuevo.
Va l or e s:
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA:
Si se configura de forma incorrecta la altitud, se obtiene una baja calidad de impresión y el indicador del tóner que
queda no funciona bien.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Res. val. pred.
Uso:
Inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) para los parámetros del sistema y los datos de la Libreta de
direcciones. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a
sus valores predeterminados.
Va l or e s:
Corrección auto Haga clic en Iniciar para realizar el ajuste de registro de color.
Ajuste de registro de color 1
(lateral)
Especifica los valores de ajuste de color lateral (en perpendicular a la dirección de alimentación del
papel) individualmente para los parámetros A (amarillo), M (magenta) y C (cian) entre -5 y +5.
Ajuste de registro de color 2
(proceso)
Especifica los valores de ajuste de color de procesamiento (dirección de alimentación del papel)
individualmente para los parámetros LY (amarillo izquierda), LM (magenta izquierda), LC (cian
izquierda), RY (amarillo derecha), RM (magenta derecha) y RC (cian derecha) entre -5 y +5.
Limp. desar. Haga clic en Iniciar para agitar el tóner del cartucho de tóner.
Actualizar tóner amarillo Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner amarillo.
Actualizar tóner magenta Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner magenta.
Actualizar tóner cian Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner cian.
Actualizar tóner negro Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner negro.
0 metros* Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1.000 metros
2.000 metros
3.000 metros
Restablecer valores
predeterminados de la
sección de fax de usuario y
reiniciar la impresora
Haga clic en Iniciar para inicializar los parámetros del sistema.
102
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Tóner no Dell
Uso:
Sirve para indicar si se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
NOTA:
El uso de cartuchos de tóner de otras marcas que no sean Dell puede inutilizar algunas funciones de la impresora,
disminuir la calidad de impresión y comprometer su fiabilidad. Dell recomienda utilizar únicamente cartuchos de tóner de Dell
nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes
que no hayan sido suministrados por Dell.
NOTA:
Antes de usar un cartucho de tóner de otro fabricante, reinicie la impresora.
Configuración del reloj
Uso:
Para establecer la fecha, la hora y el huso horario regional de la impresora.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Personalización de enlace web
Uso:
Especifica un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede tener acceso desde
Realice el pedido de
suministros en:
en el cuadro izquierdo.
Va l or e s:
Restablecer valores
predeterminados de la
sección de escaneado de
usuario y reiniciar la
impresora
Haga clic en Iniciar para inicializar las entradas de números de fax de la Libreta de direcciones.
Restablecer valores
predeterminados de la
sección del sistema y
reiniciar la impresora
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de direcciones de servidor y de correo electrónico
de la Libreta de direcciones.
Formato fecha
*1
aa/mm/dd Especifica el formato de fecha.
mm/dd/aa
dd/mm/aa
Formt hora Reloj de 12
horas
Especifica el formato de hora.
Reloj de 24
horas
*
Huso horario Especifica el huso horario.
Aj fecha Especifica la fecha actual.
Aj hora Especifica la hora actual.
*1
El valor predeterminado varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Seleccionar URL de pedidos
nuevos
Seleccione la dirección web Habitual o Preferente que desea vincular con Realice el pedido de
suministros en: en el marco izquierdo.
Habitual Muestra la dirección web habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
103
Imprimir configuración del servidor
Utilice este menú para establecer el tipo de interfaz de la impresora y las condiciones necesarias de comunicación.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informes del servidor de impresión
Esta ficha contiene la Página de Configuración del Servidor de Impresión y Página de configuración de alerta de
e-mail.
Página de configuración del servidor de impresión
Muestra los valores actuales de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet) y los puertos de
impresión.
Página de configuración de alerta de e-mail
Muestra la configuración actual del servidor de e-mail.
Imprimir configuración del servidor
Esta ficha contiene las páginas Información Básica, Parámetros del Puerto, LAN Inalámbrica, Wi-Fi Direct,
TCP/IP, SNMP, SNTP, Bonjour (mDNS), Alerta de e-mail, Escanear a PC, Google Cloud Print, Servidor proxy,
AirPrint y Restablecer Servidor de Impresión.
Información básica
Uso:
Configurar la información básica de la impresora.
NOTA:
La función Refrescar automáticamente surte efecto sobre el contenido del cuadro superior, la página Estado de la
impresora, la página Lista de trabajos y la página Trabajos completados.
Va l or e s:
Preferente Muestra la dirección web preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Configuración del sistema Nombre de la impresora Permite especificar el nombre de la impresora utilizando hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Ubicación Permite especificar la ubicación de la impresora utilizando hasta 63
caracteres alfanuméricos.
Persona de contacto Permite especificar el nombre, número y demás datos de contacto
del administrador y el centro de asistencia utilizando hasta 63
caracteres alfanuméricos.
Dirección de e-mail del
administrador
Permite especificar la dirección de contacto del administrador y el
centro de asistencia utilizando hasta 64 caracteres alfanuméricos.
Número de etiqueta de
propiedad
Escriba el número de etiqueta de propiedad de la impresora.
104
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuración de puerto
Uso:
Activar o desactivar los conectores de impresión y las funciones de los protocolos de administración.
NOTA:
Los valores de la página Configuración de Puerto surtirán efecto cuando se reinicie la impresora. Cuando cambie o
configure los valores, haga clic en Aplicar nueva configuración para que surta efecto la nueva configuración.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Configuración EWS Actualizar automáticamente Actualiza automáticamente el contenido de las páginas que
muestran el estado.
Intervalo de actualización
automático
Permite definir el intervalo de tiempo para actualizar el contenido
de las páginas de visualización de estado automáticamente desde
15 hasta 600 segundos.
Título pág web Especifica el título de la página web mostrado en la barra de título
de un navegador web. Puede seleccionar Servicios de Internet o
Modelo impresora - Dirección IP como el título que los usuarios
verán cuando accedan a la impresora a través de Printer
Configuration Web Tool.
Ethernet
*1
Configuración Ethernet Automático
*
Detecta la velocidad de
transmisión de Ethernet y los
valores de dúplex
automáticamente.
10Base-T Half-Duplex Permite seleccionar 10Base-T
Half-Duplex como valor
predeterminado.
10Base-T Full-Duplex Permite seleccionar 10Base-T
Full-Duplex como valor
predeterminado.
100Base-TX Half-Duplex Permite seleccionar 100Base-TX
Half-Duplex como valor
predeterminado.
100Base-TX Full-Duplex Permite seleccionar 100Base-TX
Full-Duplex como valor
predeterminado.
Configuración Ethernet
actual
Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la impresora.
Estado del puerto LPD Especifica si se habilita el LPD.
Port9100 Especifica si se habilita el Port9100.
IPP Se establece si se habilita el IPP.
Alerta de e-mail Permite especificar si se habilita la función Alerta de e-mail.
Bonjour(mDNS) Permite especificar si se activará la función Bonjour (mDNS).
SNMP Permite especificar si se habilita el SNMP.
EWS Permite especificar si se activa Dell Printer Configuration Web
Tool.
WSD Permite especificar si se activa el puerto Web Services on Devices
(WSD).
Dell™ Printer Configuration Web Tool
105
LAN inalámbrica
Uso:
Configurar los valores de la red inalámbrica.
Para conectar la impresora a una red inalámbrica, asegúrese de desconectar el cable Ethernet.
NOTA:
Una vez que se activa LAN inalámbrica, se desactiva el protocolo de LAN.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
SNTP Establece si se habilita SNTP.
Google Cloud Print Define si se habilita Google Cloud Print.
*1
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red cableada.
Configuración inalámbrica LAN inalámbrica Especifica si se activa la conexión inalámbrica o no.
SSID Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un
máximo de 32 caracteres alfanuméricos.
Tipo de red Especifica el tipo de red entre Ad-hoc o Infraestructura.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la configuración de red inalámbrica
de la impresora.
Canal de enlace Muestra el número de canal del adaptador inalámbrico de la
impresora.
Calidad de enlace Muestra la calidad de la conexión del adaptador inalámbrico de la
impresora.
Configuración de seguridad Cifrado Seleccione el método de seguridad de la lista.
Sin seguridad
*
Especifica Sin seguridad para
configurar los valores
inalámbricos sin especificar un
método de seguridad de WEP,
WPA2-PSK AES o Modo mixto
PSK.
WEP 64 bits ASCII (5 bytes) Especifica el valor WEP 64 Bit
ASCII que se utiliza en la red
inalámbrica.
WEP 128 bits ASCII (13 bytes) Especifica el valor WEP 128 Bit
ASCII que se utiliza en la red
inalámbrica.
WEP 64 bits hex. (10 bytes) Especifica el valor WEP 64 Bit
Hex que se utiliza en la red
inalámbrica.
WEP 128 bits hex. (26 bytes) Especifica el valor WEP 128 Bit
Hex que se utiliza en la red
inalámbrica.
WPA2-PSK-AES
*1
Especifica el valor WPA2-PSK
AES que se utiliza en la red
inalámbrica.
Modo mixto PSK Especifica el Modo mixto PSK
que se utiliza en la red
inalámbrica.
106
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Wi-Fi Direct
Uso:
Para configurar el ajuste detallado de la conexión Wi-Fi Direct.
Va l or e s:
TCP/IP
Uso:
Configurar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de pasarela de la impresora.
Va l or e s:
Clave WEP 1 Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 1 Introduzca de nuevo la clave WEP 1 para confirmarla.
Clave WEP 2 Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 2 Introduzca de nuevo la clave WEP 2 para confirmarla.
Clave WEP 3 Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 3 Introduzca de nuevo la clave WEP 3 para confirmarla.
Clave WEP 4 Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 4 Introduzca de nuevo la clave WEP 4 para confirmarla.
Clave de transmisión Especifica el tipo de clave de transmisión de la lista.
Frase de paso Especifica la frase de paso.
Repetir frase de paso Vuelva a escribir la frase de paso para confirmarla.
*1
Este elemento solo está disponible cuando se selecciona Infraestructura para el Tipo de red.
Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct Ajusta si desea habilitar la conexión Wi-Fi Direct.
Rol de grupo Establece el rol de grupo de la impresora.
Nombre del dispositivo Especifica el nombre de la impresora que identifica la red Wi-Fi
Direct con hasta un máximo de 32 caracteres alfanuméricos.
Confírmelo cuando seleccione el nombre de la impresora en el
dispositivo móvil Wi-Fi.
Configuración WPS Configura la red Wi-Fi Direct mediante WPS.
Propietario del grupo Establece la impresora como propietaria del grupo para Wi-Fi
Direct.
SSID (cadena de caracteres
después de DIRECT)
Especifica un nombre para identificar la red Wi-Fi Direct. Puede
escribir hasta 32 caracteres alfanuméricos. "DIRECT-" no se puede
cambiar.
Frase de paso Muestra la frase de paso. Confírmela cuando introduzca la frase de
paso en su dispositivo móvil Wi-Fi.
Dirección IP Muestra la dirección IP del adaptador de Wi-Fi Direct.
Máscara subred Muestra la máscara de subred.
Configuración TCP/IP Nombre de host Especifica el nombre del host.
Modo IP Especifica el modo de IP.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
107
IPv4 Modo dirección IP Selecciona el modo de dirección
IP.
Dirección IP manual Permite establecer manualmente
la dirección IP.
Máscara subred manual Permite establecer manualmente
la máscara de subred.
Dirección de pasarela manual Permite establecer manualmente
la dirección de pasarela.
IPv6 Obtener dirección a través de
DHCP
Permite habilitar o deshabilitar
la configuración automática de
la dirección IP a través de DHCP.
Usar dirección manual Definir la dirección IP
manualmente.
Dirección manual Permite establecer manualmente
la dirección IP. Para especificar
una dirección IPv6, introduzca la
dirección seguida por una barra
inclinada (/) y a continuación
"64". Para obtener una
información detallada, consulte
al administrador del sistema.
Dirección con estado
automática.
Muestra la dirección con estado.
Dirección sin estado 1-3 Muestra las direcciones sin
estado.
Dirección local del enlace Muestra las direcciones locales
de los enlaces.
Dirección de pasarela manual Permite establecer manualmente
la dirección de pasarela.
Dirección de pasarela de
configuración automática
Muestra la dirección de la
pasarela.
DNS Nombre de dominio DNS Especifica el nombre de dominio o el servidor de nombres de
dominios. Pueden utilizarse hasta 255 caracteres alfanuméricos,
puntos y guiones. Si necesita especificar más de un nombre de
dominio, sepárelos con una coma o un punto y coma.
IPv4 Obtener dirección de servidor
DNS de DHCP
Especifica si desea conseguir la
dirección del servidor DNS
automáticamente del servidor de
DHCP.
Dirección de servidor DNS
manual
Establece la dirección del
servidor DNS.
IPv6 Obtener dirección de servidor
DNS de DHCPv6-lite
Marque la casilla de verificación
para obtener la dirección del
servidor DNS automáticamente
del servidor de DHCPv6-lite.
Dirección de servidor DNS
manual
Establece la dirección del
servidor DNS.
108
Dell™ Printer Configuration Web Tool
SNMP
Uso:
Configurar los valores detallados de SNMP.
Va l or e s:
SNMP v1/v2c
Uso:
Editar las configuraciones detalladas del protocolo SNMP v1/v2.
Para entrar en esta página, haga clic en Editar propiedades de SNMP v1/v2 en la página SNMP.
LPD Tiempo de espera de
conexión
Define el tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos.
Filtro IP (IPv4) Especifica la dirección IP y la máscara de subred para permitir o
denegar el acceso a la impresora.
Port9100 Número de puerto Permite definir el número de puerto entre 9000 y 9999.
Tiempo de espera de
conexión
Define el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000
segundos.
Filtro IP (IPv4) Especifica la dirección IP y la máscara de subred para permitir o
denegar el acceso a la impresora.
HTTP Número de puerto Configura el número del puerto, que debe ser 80 o un valor
comprendido entre 8000 y 9999.
Conexiones simultáneas Muestra el número máximo de conexiones recibidas
simultáneamente por el cliente.
Tiempo de espera de
conexión
Define el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 255
segundos.
WSD Número de puerto Configura el número del puerto, que debe ser 80 o un valor
comprendido entre 8000 y 9999.
Tiempo de espera
de recepción
Define el periodo de tiempo de espera de recepción entre 1 y
65.535 segundos.
Tiempo de espera de
notificación de envío
Define el período de tiempo de espera de notificación entre 1 y 60
segundos.
Número máximo de TTL Se establece el número máximo de TTL entre 1 y 10.
Número máximo de
notificaciones
Se establece el número máximo de notificaciones entre 10 y 20.
Configuración SNMP Habilitar protocolos SNMP
v1/v2c
Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo SNMP
v1/v2c.
Editar propiedades de
SNMP v1/v2c
Haga clic para visualizar la página SNMP v1/v2c y editar el valor del
protocolo SNMP v1/v2c desde la página.
Habilitar protocolos SNMP
v3
Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo SNMP
v3.
Editar propiedades SNMP
v3
Haga clic para visualizar la página SNMP v3 y editar el valor del
protocolo SNMP v3 desde la página.
Puede hacer clic en este elemento sólo cuando esté activada la
comunicación SSL.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
109
Va l or e s:
SNMP v3
Uso:
Editar las configuraciones detalladas del protocolo SNMP v3.
Para entrar en esta página, haga clic en Editar propiedades SNMP v3 en la página SNMP.
Nombre de la comunidad Nombre de la comunidad
(solo lectura)
Se establece el nombre de comunidad para acceder (sólo lectura) a
los datos utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los
caracteres especificados para el nombre de la comunidad en los
valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad de
lectura predeterminada es public.
Repetir nombre de la
comunidad (solo lectura)
Introduce el nombre de la comunidad para acceder (sólo lectura) a
los datos y confirmarlos.
Nombre de la comunidad
(lectura/escritura)
Se establece el nombre de comunidad para acceder (lectura y
escritura) a los datos, utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los
caracteres especificados para el nombre de la comunidad en los
valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad de
lectura/escritura predeterminada es privada.
Repetir nombre de la
comunidad
(lectura/escritura)
Introduce el nombre de la comunidad para acceder (lectura y
escritura) a los datos para confirmarlos.
Nombre de la comunidad
(Trap)
Se establece el nombre de comunidad utilizado para trap de hasta
31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los
caracteres especificados para Nombre de la Comunidad (Trap) en
los valores anteriores no aparecerán en la pantalla. La comunidad
trap predeterminada es " " (NADA).
Repetir nombre de la
comunidad (Trap)
Se vuelve a introducir el nombre de la comunidad utilizado para
trap para confirmarlo.
Notificación Trap 1-4 Tipo de dirección Trap
Dirección Trap
Notificación de captura del
número de puerto (IP)
Notificar
Active las casillas de verificación para notificar que se ha producido
un trap. En este caso, especifique la dirección IP y el socket IP en el
siguiente formato:
IPv4
Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato
nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de "nnn" es una
variable con un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga en cuenta
que los valores 127 y 224–254 no son válidos sólo para los primeros
tres dígitos. El socket IP mmmmm es una variable con un valor
comprendido entre 0 y 65535.
IPv6
Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Cada sección
de "xxxx" es una variable hexadecimal con un valor comprendido
entre 0 y ffff. El socket IP mmmmm es una variable con un valor
comprendido entre 0 y 65535.
Autenticar Trap Error Marque la casilla de verificación para notificar la intercepción de
errores de autenticación.
110
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Va l or e s:
SNTP
Uso:
Configurar los parámetros del servidor SNTP con el fin de realizar la sincronización de hora mediante SNTP.
Va l or e s:
Bonjour(mDNS)
Uso:
Configurar los valores detallados de Bonjour.
Va lo r e s:
Alerta de e-mail
Uso:
Configurar los valores de Alerta de e-mail. Esta página también puede verse haciendo clic en Alerta de e-mail en el
cuadro izquierdo.
Cuenta de administrador Cuenta habilitada Seleccione la casilla de verificación para activar la cuenta del
administrador.
Nombre de Usuario Introduce el nombre de usuario de la cuenta del administrador.
Clave de autentificación
(8 - 32 bytes)
Se establece la contraseña de autenticación de la cuenta del
administrador utilizando de 8 a 32 caracteres alfanuméricos.
Confirmar contraseña de
autenticación (8 - 32 bytes)
Confirma la contraseña establecida.
Clave privada (8 - 32 bytes) Se establece la contraseña de privacidad de la cuenta del
administrador utilizando de 8 a 32 caracteres alfanuméricos.
Cuenta de controladores de
impresión / cliente remoto
Cuenta habilitada Marque la casilla de verificación para activar la cuenta de
controladores de impresión y de cliente remoto.
Restablecer la contraseña
predeterminada
Haga clic para restablecer la contraseña para la cuenta de
controladores de impresión y de cliente remoto al valor
predeterminado.
SNTP Dirección IP/Nombre del
host
Establece la dirección IP o el nombre del host del servidor SNTP.
Tiempo de espera de
conexión
Establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 120
segundos.
Intervalo de sincronización
de hora
Establece el intervalo para realizar la sincronización de hora con
SNTP.
Última conexión Muestra la fecha y la hora en que la impresora estuvo conectada por
última vez al servidor SNTP.
Estado de conexión Muestra el estado de la conexión entre el servidor SNTP y la
impresora.
Nombre de host Especifica un nombre de host con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y "-" (guión). Se
mantendrá la configuración original si no se introduce ningún valor.
Nombre de la impresora Especifica un nombre de impresora con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y símbolos.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
111
Va l or e s:
Opciones del servidor de
e-mail
Pasarela SMTP primaria Permite definir la pasarela SMTP principal.
Número de puerto SMTP Especifica el número del puerto SMTP. Debe estar entre 1 y 65535.
Autenticación de envío de
e-mail
Especifica el método de autenticación del correo electrónico
saliente.
Nombre ident. SMTP Especifica el usuario de inicio de sesión de SMTP. Se pueden
utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones,
subrayados y el símbolo @.
Contraseña ident. SMTP Permite especificar la contraseña de la cuenta SMTP utilizando
hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Volver a escribir contraseña
de identificación SMTP
Vuelva a escribir la contraseña de la cuenta SMTP para confirmarla.
Dirección del servidor POP3 Permite especificar la dirección del servidor POP3 en formato de
dirección IP "aaa.bbb.ccc.ddd" o como un nombre de host DNS
utilizando hasta 63 caracteres.
Número del puerto POP3 Especifica el número del puerto del servidor POP3. Debe ser 110 o
un valor comprendido entre 5000 y 65535.
Nombre de usuario POP Especifica el nombre de usuario de la cuenta POP3. Se pueden
utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos.
Contraseña de usuario POP Especifica la contraseña de la cuenta POP3 utilizando hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Volver a escribir contraseña
de usuario POP
Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Dirección de respuesta Designa la dirección de correo electrónico de respuesta para los
correos electrónicos enviados.
Conexión de servidor SMTP Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP.
Opciones de alerta de e-mail Lista e-mail 1 Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta
255 caracteres alfanuméricos para la función alerta de e-mail.
Seleccionar alertas para la
lista 1
Alertas de suministros Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso para los consumibles.
Alertas de utilización de papel Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso sobre el papel y/o las
solicitudes de servicio.
Lista e-mail 2 Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta
255 caracteres alfanuméricos para la función alerta de e-mail.
Seleccionar alertas para la
lista 2
Alertas de suministros Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso para los consumibles.
Alertas de utilización de papel Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso sobre el papel y/o las
solicitudes de servicio.
112
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Escaneado a PC
Uso:
Especificar el cliente mientras se escanean los datos.
Va l or e s:
Google Cloud Print
Uso:
Registrar la impresora en Google Cloud Print.
Va l or e s:
Servidor proxy
Uso:
Configurar los parámetros del servidor proxy.
Va l or e s:
AirPrint
Uso:
Configurar los parámetros detallados de AirPrint.
Cliente FTP Tiempo de espera de
conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
60 segundos.
FTP Pasivo Se establece si el modo FTP Pasivo está habilitado.
Cliente SMB Tiempo de espera de
conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
60 segundos.
Google Cloud Print*
1
(Estado del registro) Muestra el estado de registro de Google Cloud Print.
Registrar este dispositivo en
Google Cloud Print
Haga clic para registrar la impresora en Google Cloud Print.
Cancelar registro Haga clic para cancelar el registro de la impresora en Google Cloud
Print.
*1
Disponible solo cuando se utiliza IPv4.
Servidor proxy Utilizar el servidor proxy Define si se habilita el uso de un servidor proxy.
Nombre de Servidor Establece el nombre del servidor proxy.
Número de puerto Establece el número de puerto de 1 a 65535.
Autenticación Establece si se habilita la autenticación.
Nombre de identificación Establece el nombre de inicio de sesión para el servidor proxy.
Contraseña Establece la contraseña de inicio de sesión del servidor proxy.
Vuelva a escribir la
contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
113
Va l or e s:
Restablecer servidor de impresión
Uso:
Inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) para la función de red y reiniciar la impresora. También podrá
iniciar la NVM de la impresora desde Restablecer valores predeterminados en el menú Configuración de la
impresora.
Va l or e s:
Seguridad
Esta ficha contiene las páginas Establecer contraseña, Sistema de Autenticación, Servidor Kerberos, Servidor
LDAP, Autenticación de LDAP, Asignación de usuario de LDAP, SSL/TLS, IPsec, Mostrar configuración de red y
Filtro IP (IPv4) pages.
AirPrint Activar AirPrint Haga clic para habilitar la impresora para AirPrint.
Bonjour Nombre Especifica un nombre de host con un máximo de 63 caracteres
alfanuméricos y "-" (guión). Se mantendrá la configuración original
si no se introduce ningún valor.
Ubicación Especifica el nombre de la ubicación de la impresora.
Latitud Especifica la latitud del lugar donde está instalada la impresora.
Longitud Especifica la longitud del lugar donde está instalada la impresora.
Autenticación IPP Autenticación IPP Seleccione la casilla de verificación para habilitar la opción de
autenticación para AirPrint. Si marca esta casilla, tendrá que
introducir el nombre de usuario y la contraseña definidos a
continuación al imprimir archivos a través de AirPrint.
Nombre de usuario Introduzca el nombre de usuario para AirPrint.
Contraseña Especifique la contraseña correspondiente al nombre de usuario
indicado arriba.
Vuelva a escribir la
contraseña
Vuelva a escribir la contraseña.
SSL/TLS SSL/TLS Haga clic en Configuración para ir a la página Comunicación del
servidor SSL/TLS. Para más información, consulte "Utilización de
certificados digitales" en la página 256.
Niveles de suministro Nivel del cartucho cian
aprox.
Muestra el nivel de tóner cian.
Nivel del cartucho magenta
aprox.
Muestra el nivel de tóner magenta.
Nivel del cartucho amarillo
aprox.
Muestra el nivel de tóner amarillo.
Nivel del cartucho negro
aprox.
Muestra el nivel de tóner negro.
Inicialice la memoria
NVRAM de NIC y reinicie
la impresora.
Haga clic en Iniciar para inicializar la NVM. Los parámetros de la red volverán a su valor
predeterminado y se reiniciará la función de red.
Rein. impresora Haga clic en Iniciar para reiniciar la impresora.
114
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Establecer contraseña
Uso:
Definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a los parámetros de configuración de la impresora desde la
herramienta Dell Printer Configuration Web Tool.
Esta página también puede verse haciendo clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo.
NOTA:
Si ha olvidado la contraseña, inicialice la NVM (memoria no volátil) para restablecer la contraseña predeterminada.
Consulte "Restablecer servidor de impresión" en la página 113.
NOTA:
Si desea cambiar la contraseña para bloquear el panel del operador, vaya a Bloqueo de panel en el menú Configuración
de la impresora.
Va l or e s:
Sistema de Autenticación
Uso:
Especificar el tipo de autenticación del servidor, el tiempo de espera de respuesta del servidor, o el tiempo de espera
de búsqueda.
Va l or e s:
Servidor Kerberos
Uso:
Especificar las configuraciones del servidor Kerberos.
Va l or e s:
Contraseña del
administrador
Permite definir la contraseña utilizando hasta 10 caracteres alfanuméricos. Cuando se escribe, la
contraseña aparece en el campo en forma de asteriscos (*).
Confirmar contraseña de
administrador
Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Tipo de autenticación (para
ColorTrack PRO)
Configuración del sistema
de autenticación
Seleccione en la lista el sistema de autenticación. Cuando el
servidor al que está accediendo utiliza la autenticación Kerberos,
seleccione Kerberos (Windows) como método de autenticación y
especifique la configuración del servidor en "Servidor Kerberos" en
la página 114.
Información opcional Tiempo de Espera de
Respuesta del Servidor
Establece el periodo de tiempo que la impresora debe esperar la
respuesta procedente del servidor. Define el periodo de tiempo
entre 1 y 75 segundos.
Tiempo de espera de
búsqueda
Establece el periodo de tiempo que la impresora debe esperar para
buscar el servidor. Define este periodo de tiempo entre 5 y 120
segundos.
Servidor Kerberos (para la
libreta de direcciones/
teléfonos del servidor)
Dirección IP/Nombre del
host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la dirección del
puerto. La dirección del puerto debe ser 88 o un valor entre 5000 y
65535.
Nombre de dominio Escriba el nombre de dominio.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
115
Servidor LDAP
Uso:
Especificar las configuraciones del servidor LDAP.
Va l or e s:
Autenticación de LDAP
Uso:
Especificar el método de autenticación del servidor LDAP.
Va l or e s:
Información de Servidor
(para ColorTrack PRO)
Dirección IP/Nombre del
host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la dirección del
puerto. La dirección del puerto debe ser 389, 636, 3268, 3269 o un
valor entre 5000 y 65535. Cuando sea necesaria la comunicación
LDAPS, ajuste el número de puerto en 636 y, cuando utilice el
catálogo global, ajuste el número de puerto en 3269.
Servidor LDAP Muestra la información del software actual del servidor LDAP.
Información opcional
(para Libreta de
direcciones/teléfonos del
servidor)
Raíz de Directorio de
Búsqueda
Introduzca la raíz del directorio de búsqueda.
Credenciales inicio sesión
serv LDAP
Seleccione la credencial utilizada para acceder al servidor LDAP.
Nombre de identificación Introduzca el nombre de inicio de sesión del administrador.
Contraseña Introduzca la contraseña de acceso con entre 1 y 127 caracteres
alfanuméricos.
Volver a escribir contraseña Hay que volver a introducir la contraseña del administrador para
confirmarla.
Tiempo de espera de
búsqueda
Seleccione Límite de espera de servidor LDAP y el tiempo de
espera especificado por el servidor LDAP. Seleccione Espera para
especificar un tiempo de entre 5 y 120 segundos.
Orden de Nombre de
Búsqueda
Se establece el orden de búsqueda.
Libreta de direcciones del
servidor
Seleccione la casilla de verificación para poder buscar las
direcciones de correo electrónico en el servidor LDAP al enviar
correos electrónicos desde la impresora.
Libreta de teléfonos del
servidor
Seleccione la casilla de verificación para poder buscar los números
de fax en el servidor LDAP al enviar faxes desde la impresora.
Autenticación LDAP (para
la libreta de direcciones/
teléfonos del servidor)
Método de autenticación Muestra el método de autenticación.
Utilizar Cadena de Texto
Añadido
Seleccione si va a usar la cadena de texto añadido en la lista.
Cadena de texto añadido al
nombre de usuario
Introduzca la cadena de texto añadido.
116
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Asignación de usuario de LDAP
Uso:
Especificar las configuraciones de la asignación de usuario LDAP.
Va l or e s:
SSL/TLS
Uso:
Especificar la configuración de la comunicación con encriptado SSL con la impresora y definir/eliminar el certificado
utilizado para la comunicación entre la impresora y otros dispositivos, como un servidor LDAP.
Va l or e s:
Nombre común Se establece el tipo de atributo del nombre común para el servidor LDAP.
Apellido Se establece el tipo de atributo del apellido para el servidor LDAP.
Nombre de pila Se establece el tipo de atributo del nombre de pila para el servidor LDAP.
Dirección de e-mail Se establece el tipo de atributo de la dirección de correo electrónico para el servidor LDAP.
Teléfono fax Se establece el tipo de atributo del número de fax para el servidor LDAP.
Comunicación del servidor
SSL/TLS*
1
Seleccione esta casilla de verificación para permitir la comunicación SSL/TLS cuando los
ordenadores cliente acceden a la impresora para ver o modificar su configuración a través de Dell
Printer Configuration Web Tool o para imprimir archivos a través de AirPrint.
LDAP: Comunicación
SSL/TLS*
1
Seleccione esta casilla de verificación para permitir la comunicación SSL/TLS entre la impresora y
un servidor LDAP.
SMTP: Comunicación
SSL/TLS
Ajusta el tipo de SSL/TLS utilizado para comunicarse con el servidor SMTP.
Crear certificado nuevo Haga clic para que aparezca la página Generar certificado y crear un certificado de seguridad
desde la página. Este botón está disponible únicamente cuando no se ha generado el certificado
autofirmado.
Método de clave pública Seleccione el método de clave pública del certificado con firma
automática.
Tamaño de clave pública Seleccione el tamaño de la clave pública.
Emisor Establece el emisor del certificado autofirmado.
Val idez Introduce los días válidos comprendido entre 1 y 9.999 días.
Generar certificado Haga clic en esta opción para generar el certificado autofirmado.
Solicitud de firma de
certificado (CSR)
Haga clic para que aparezca la página Solicitud de firma de certificado (CSR) y poder crear una
CSR desde la página.
Algoritmo de firma digital Seleccione el método de clave pública.
Tamaño de clave pública Seleccione el tamaño de la clave pública.
Código de país de 2 dígitos
(Obligatorio)
Introduzca el código de su país.
Nombre del estado/
provincia (ST)
Introduzca el nombre del estado/región donde se encuentra su
organización.
Nombre de la localidad (L) Introduzca el nombre de la ciudad donde se encuentra su
organización.
Nombre de la organización
(O) (Obligatorio)
Introduzca el nombre legal de su organización.
Unidad organizativa (OU)
(Obligatorio)
Introduzca el nombre de su división.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
117
Nombre común (CN) Introduzca el nombre de dominio completo utilizado para una
comunicación SSL.
Dirección de e-mail Introduzca la dirección de correo electrónico de contacto de su
organización.
Cargar el Certificado
Firmado*
2
Haga clic para que aparezca la página Cargar el certificado firmado y cargar el archivo del
certificado en la impresora desde la página.
Contraseña Introduzca la contraseña para cargar el archivo de certificado.
Volver a escribir contraseña Hay que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
Nombre de archivo Haga clic en Examinar para localizar el nombre de archivo que
desea cargar a la impresora.
Importar Haga clic en Importar para cargar el archivo de certificado en la
impresora.
Administración de
certificados*
1
Haga clic para que aparezca la página Administración de certificados y gestionar un certificado de
seguridad desde la página.
Categoría Muestra el dispositivo para el certificado.
Emitido Para Muestra el dispositivo para el certificado.
Emisor Muestra el emisor del certificado.
Número de Serie Muestra el número de serie del dispositivo.
Método de clave pública Muestra el método de clave pública.
Tamaño de clave pública Muestra el tamaño de la clave pública.
Vigente desde Muestra el momento a partir del cual el certificado está vigente.
Vigente hasta Muestra el momento a partir del cual el certificado ya no está
vigente.
Estado Muestra si el certificado es válido o no.
Propósitos del Certificado Muestra la finalidad del certificado.
Estado de Selección de
Certificados
Muestra el tipo de certificado del dispositivo.
Eliminar Haga clic para eliminar este certificado.
Eliminar todos los
certificados*
1
Haga clic en esta opción para eliminar todos los certificados.
*1
Este elemento está disponible únicamente cuando no se ha generado aún un certificado con firma automática.
*2
Este elemento solo es efectivo cuando se conecta a través de SSL/TLS (https). El administrador es el único que puede mostrar las
páginas.
118
Dell™ Printer Configuration Web Tool
IPsec
Uso:
Especificar las configuraciones de Arquitectura de Seguridad para el Protocolo de Internet (IPsec) para la
comunicación encriptada con la impresora.
Va l or e s:
NOTA:
Si IPsec está habilitado con valores incorrectos, deberá deshabilitarlo con el menú IPsec del panel del operador.
Mostrar configuraciones de red
Uso:
Mostrar u ocultar la información de la red en el campo de mensaje de la pantalla con el menú principal.
Va lo r e s:
Filtro IP (IPv4)
Uso:
Especificar la dirección IP y la máscara de subred para permitir o denegar el acceso a la impresora.
Va lo r e s:
Parámetros de IPsec Protocolo Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo.
Método de autenticación
IKE
Muestra el tipo de método de autenticación utilizado para IPsec.
Clave Compartida Inicial Ajusta una clave compartida. Pueden utilizarse hasta 255 caracteres
alfanuméricos, puntos y guiones.
Reingresar Clave
Compartida Inicial
Se introduce de nuevo la clave compartida para confirmarla.
Vida de IKE SA Establece la vida útil para IKE SA entre 5 y 28.800 minutos.
Vida de IPsec SA Establece la vida útil para IPsec SA entre 5 y 2.880 minutos.
Grupo DH Se establece el grupo DH.
PFS Seleccione la casilla de verificación para activar la configuración de
PFS.
Dirección IPv4 de equipos
remotos
Se establece la dirección IP para la conexión.
Dirección IPv6 de equipos
remotos
Se establece la dirección IP para la conexión.
Política de comunicación no
IPsec
Permite la comunicación o no con un dispositivo que no admita
IPsec.
Mostrar dirección IPv4* Muestra la dirección IPv4 de la impresora.
Mostrar el nombre del
servidor
Muestra el nombre del host de la impresora.
Ocultar la información de la
red
No muestra la información de la red.
Lista de acceso Muestra la lista de direcciones IP que tienen permitido o denegado el acceso a la impresora.
Dirección Especifica las direcciones IP con acceso permitido o denegado a la impresora. Introduzca un valor
numérico de entre 0 y 255 en cada campo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
119
Volumen de impresión
Utilice este menú para verificar el número de páginas impresas.
Va l or e s:
Lib. direcc.
Este menú contiene las páginas Fax/E-mail y Dirección de servidor.
Fax/E-mail
Esta página contiene los siguientes subniveles.
Lib. direcc. - Página superior
Uso:
Ver las entradas de la libreta de direcciones registradas en la página Libreta de direcciones.
Va l or e s:
Máscara de dirección Especifica la máscara de subred con acceso permitido o denegado a la impresora. Introduzca un
valor numérico de entre 0 y 255 en cada campo.
Modo activo Aceptar Permite la impresión desde la dirección de red especificada.
Rechazar Rechaza la impresión desde la dirección de red especificada.
Deshabilitar* Desactiva la función Filtro IP para la dirección IP
especificada.
Contador de páginas de la
impresora
Muestra el número total de páginas impresas desde que la impresora salió de fábrica.
Papel utilizado Muestra el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Lib. direcc. Permite ver, editar o crear entradas en la libreta de direcciones.
Grupo de fax Permite ver, editar o crear entradas de grupo de fax.
Grupo de e-mail Permite ver, editar o crear entradas de grupos de e-mail.
Configuración prefijada de
e-mail
Permite ver, editar o establecer el mensaje y asunto predeterminados del e-mail.
Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID de usuarios indicadas
en el botón.
ID:Nombre Muestra un ID de usuario y el nombre del usuario registrado con dicho ID. Los ID sin ninguna
entrada se muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Nº teléfono Muestra el número de teléfono del usuario.
Dirección de e-mail Muestra la dirección electrónica del usuario.
Eliminar Borra la entrada del ID de usuario seleccionado.
Confirmar/Modificar Muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del usuario seleccionado.
Crear Muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del usuario
seleccionado.
120
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Lib. direcc. (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor o crear una nueva entrada.
Cuando haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Lib. direcc., aparecerá un cuadro de
diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Lib. direcc. (Eliminar)
Uso:
Eliminar las entradas de la libreta de direcciones registradas en la página Lib. direcc.. Cuando haga clic en Eliminar
en la página superior de Lib. direcc. aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Grupo de fax: Página superior
Uso:
Ver las entradas de grupo de fax registrado en la página Grupo de fax.
Va l or e s:
ID (Marcado rápido de fax) Muestra el ID del usuario seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre del usuario registrado debajo del ID de usuario, o introducir un
nombre para una nueva entrada.
Nº teléfono Permite ver o editar el número de teléfono del usuario o introducir un número en la nueva
entrada.
Dirección de e-mail Permite ver o editar la dirección de e-mail del usuario o introducir una dirección de e-mail para
una nueva entrada.
Eliminar Haga clic en este botón para eliminar la entrada del ID de usuario. Este botón está disponible sólo
en el cuadro de diálogo de edición de una entrada existente.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID (Marcado rápido de fax) Muestra el ID del usuario seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre del usuario registrado debajo del ID del usuario seleccionado.
Nº teléfono Muestra el número de teléfono del usuario.
Dirección de e-mail Muestra la dirección electrónica del usuario.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID de grupo:Nombre Muestra un ID de grupo de fax y el nombre de grupo asignado. Los ID sin ninguna entrada se
muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Eliminar Se borra la entrada del ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del grupo seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del grupo
seleccionado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
121
Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de grupo de número de fax en la página Grupo de fax o crear una nueva entrada. Cuando
hace clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior Grupo de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con
los siguientes elementos.
Va l or e s:
Grupo de fax (Eliminar)
Uso:
Borrar las entradas de grupo de número de fax registrado en la página Grupo de fax. Al hacer clic en Eliminar en la
página superior Grupo de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Grupo de e-mail: Página superior
Uso:
Ver las direcciones electrónicas registradas en la página Grupo de e-mail.
Va l or e s:
Grupo de fax ID Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre asignado al ID del grupo, o
introducir un nombre de grupo nuevo.
Marcado rápido de Fax Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del
grupo de códigos de marcado rápido indicados en el botón.
ID:Nombre Muestra un código de marcado rápido y los nombres de una
entrada registrada con dicho código. Los códigos de marcado
rápido sin entrada muestran (No en uso) en la columna Nombre.
Nº teléfono Permite ver o editar el número de fax de una entrada registrada
debajo del código de marcado rápido, o introducir un número de
fax para la nueva entrada.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado al ID del grupo.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID de grupo:Nombre Muestra un ID de grupo y el nombre de grupo asignado. Los ID sin ninguna entrada se muestran
como (No en uso) en la columna Nombre.
Eliminar Se borra la entrada del ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del grupo seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del grupo
seleccionado.
122
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Grupo de e-mail (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de e-mail en la página Grupo de e-mail o crear una nueva entrada. Cuando
haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en lagina superior de Grupo de e-mail, aparecerá un cuadro de diálogo
con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Grupo de e-mail (Eliminar)
Uso:
Borrar las entradas de grupo de e-mail en la página Grupo de e-mail. Al hacer clic en Eliminar en la página superior
Grupo de e-mail aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Configuración prefijada de e-mail
Uso:
Establecer el mensaje y el asunto predeterminados del correo.
Va l or e s:
Grupo de e-mail ID Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre asignado al ID del grupo, o
introducir un nombre de grupo nuevo.
Dirección de e-mail Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del
grupo de ID indicadas en el botón.
ID:Nombre Muestra un ID de usuario y el nombre del usuario registrado con
dicho ID. Los ID sin ninguna entrada se muestran como (No en
uso) en la columna Nombre.
Dirección Permite ver o editar la dirección electrónica de una entrada
registrada con el ID del usuario seleccionado o introducir una
dirección para una nueva entrada.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado al ID del grupo.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Asunto predeterminado Permite introducir el asunto predeterminado del e-mail. Se pueden escribir hasta 50 caracteres
alfanuméricos.
Texto del cuerpo Permite introducir el mensaje predeterminado del correo. Se pueden escribir hasta 200 caracteres
alfanuméricos.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
123
Dirección de servidor
Dirección de servidor: Página superior
Uso:
Ver las entradas de direcciones de servidores registradas en la página Dirección de servidor.
Va l or e s:
Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor o crear una nueva entrada.
Cuando haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Dirección de servidor, aparecerá un
cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID indicadas en el botón.
ID:Nombre Muestra un ID de servidor y el nombre del directorio de archivos registrado con dicho ID. Los ID
sin ninguna entrada se muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Dirección de servidor Se muestra la dirección del directorio del archivo.
Eliminar Se borra la entrada del ID del servidor seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del servidor
seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del servidor
seleccionado.
ID Se muestra el ID del servidor seleccionado.
Nombre Permite ver o modificar el nombre asignado al ID del servidor, o introducir un nuevo nombre de
servidor.
Tipo servidor FTP Selecciónelo para almacenar los documentos escaneados en un servidor
mediante el protocolo FTP.
SMB Selecciónelo para almacenar los documentos escaneados en un equipo mediante
el protocolo Server Message Block (SMB).
Dirección de servidor Permite ver o editar la dirección de servidor registrado con el ID del servidor, o introducir una
nueva dirección de servidor.
Nombre compartido Permite ver o editar el nombre compartido asignado o introducir un nuevo nombre compartido
cuando se establece SMB en Tipo de servidor.
Ruta del servidor Permite ver o editar el nombre asignado a la ruta del servidor, o introducir una nueva ruta.
Número del puerto de
servidor
Permite ver o editar el nombre asignado al número de puerto del servidor, o introducir un nuevo
número de puerto. Si deja el siguiente cuadro de texto en blanco, se utilizará el número de puerto
predeterminado (FTP: 21, SMB: 139).
Nombre de identificación Permite ver o editar el nombre de inicio de sesión necesario para acceder al protocolo
seleccionado, o introducir un nuevo nombre de inicio de sesión.
Contr. inic ses Permite ver o editar la contraseña necesaria para acceder al protocolo seleccionado, o introducir
una nueva contraseña.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
124
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Dirección de servidor (Eliminar)
Uso:
Borrar las direcciones de servidor registradas en la página Dirección de servidor. Cuando haga clic en Eliminar en la
página superior de Dirección de servidor aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Conf. bandeja
Utilice este menú para configurar el tamaño y el tipo de papel colocado en la bandeja estándar de 150 hojas.
Va l or e s:
ID Se muestra el ID del servidor seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado al ID del servidor.
Dirección de servidor Se muestra la dirección de servidor registrado con el ID del servidor.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Tamaño de papel MPF Establece el tamaño del papel cargado en la bandeja estándar de 150 hojas.
Tipo de papel MPF Establece el tipo del papel cargado en la bandeja estándar de 150 hojas.
Tamaño Personal MPF - Y Establece la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en la bandeja estándar de 150
hojas.
Tamaño Personal MPF - X Establece la anchura del papel de tamaño personalizado cargado en la bandeja estándar de 150
hojas.
Mostrar text emergente Permite definir si se mostrará un menú emergente en el que se solicita al usuario que configure el
tipo y tamaño del papel cuando se cargue papel en la bandeja estándar de 150 hojas.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Descripción de los menús de la impresora
125
14
Descripción de los menús de la impresora
Cuando su impresora esté configurada como impresora de red y disponible para varios usuarios, el acceso a los menús
de administrador debe estar limitado. Esto evitará que usuarios no autorizados utilicen el panel del operador para
cambiar accidentalmente los valores del menú predeterminados que haya configurado el administrador. No obstante,
se pueden configurar los trabajos de impresión de forma individual mediante el controlador de la impresora. Los
parámetros seleccionados desde el controlador tienen prioridad sobre los predeterminados seleccionados desde el
panel del operador.
Valores predets
Utilice este menú para establecer la configuración predeterminada del fax, escaneado y copia de la impresora.
Predets copia
Utilice este menú para configurar distintas funciones de copia.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Color
Uso:
Establecer si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Va lo r e s:
En orden
Uso:
Ordenar las copias.
Va lo r e s:
Reducir/Aumentar
Uso:
Establecer la proporción de reducción/aumento predeterminada de la copia.
Blanco y negro Imprime en modo de blanco y negro.
Color* Imprime en modo de color.
Sin orden* No se ordena el trabajo de copia.
En orden Se ordena el trabajo de copia.
Automático Determina automáticamente el modo de salida para las copias.
126
Descripción de los menús de la impresora
Va lo r e s:
Series en mm
Series en pulgadas
NOTA:
También puede utilizar el teclado numérico para especificar la proporción de zoom entre un 25% y un 400%, o bien pulsar
para aumentar el zoom o para reducirlo en intervalos de un 1%.
NOTA:
Este elemento está disponible solo cuando
Multiple Up
se ha establecido en
Deshabilitar
o en
Manual
.
Tamaño documento
Uso:
Especificar el tamaño del documento predeterminado.
Va lo r e s:
200%
A5->A4(141%)
A5->B5(122%)
100%*
B5->A5(81%)
A4->A5(70%)
50%
200%
Statement->Legal(154%)
Statement->Carta(129%)
100%
*
Legal->Carta (78%)
Ledger->Carta(64%)
50%
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado varía en
función del valor de fábrica
específico para cada país.
Descripción de los menús de la impresora
127
Tipo original
Uso:
Para seleccionar la calidad de imagen de la copia.
Va lo r e s:
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel de densidad de copia predeterminado.
Va lo r e s:
Nitidez
Uso:
Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Va lo r e s:
Expo auto
Uso:
Para suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia.
Va lo r e s:
Texto Adecuado para documentos con texto.
Texto y foto* Adecuado para documentos tanto con texto como fotos y tonos grises.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Más claro2 Crea la copia más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Crea la copia más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues de
lápiz.
Más oscuro2
El más nítido La copia es más nítida que el original.
Más nítido
Normal* La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Más difum La copia es más difuminada que el original.
El más difum
Deshabilitar No suprimir el fondo del original.
Habilitar* Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
128
Descripción de los menús de la impresora
Balan. de color R
Uso:
Especificar el nivel de balance de color rojo predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balan. de color V
Uso:
Especificar el nivel de balance de color verde predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balan. de color A
Uso:
Especificar el nivel de balance de color azul predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balance de gris
Uso:
Especificar el nivel de balance predeterminado de grises con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Multiple Up
Uso:
Para imprimir dos imágenes originales en una única página.
Va lo r e s:
Margen superior/inferior
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes superior e inferior.
Va lo r e s:
Margen izq./der.
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Va lo r e s:
Deshabilitar* No se imprimen varias páginas en una.
Automático Reduce automáticamente el tamaño de las imágenes del original para que quepan en una hoja de papel.
Manual Imprime las imágenes originales en una hoja de papel al tamaño especificado en
Reducir/Aumentar
.
4 mm*/0,2 pulg* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg
4 mm*/0,2 pulg* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg
Descripción de los menús de la impresora
129
Margen central
Uso:
Para especificar el valor del margen central.
Va lo r e s:
Valores predeterminados de escaneado
Utilice este menú para configurar distintas funciones del escáner.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Format arch
Uso:
Especificar el formato de archivo para guardar la imagen escaneada.
Va lo r e s:
Color
Uso:
Establecer si se escanea en color o en blanco y negro.
Va lo r e s:
Botón Color def.
Uso:
Asignar el modo de color al botón de cambio del modo de color.
Va lo r e s:
0 mm*/0,0 pulg* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg
PDF*
TIFF var. págs
TIFF
JPEG
Blanco y negro Escanea en modo de blanco y negro.
Color* Escanea en modo de color.
Botón Bl. y negro Blanco y negro* Escanea en blanco y negro si se ha seleccionado el modo de color Blanco y
negro.
Escala de grises Escanea en escala de grises si se ha seleccionado el modo de color Blanco y
negro.
Botón Color Color* Escanea en color si se ha seleccionado el modo Color.
Color (Foto) Escanea en color (fotografía) si se ha seleccionado Color. Es la opción más
adecuada para imágenes fotográficas.
130
Descripción de los menús de la impresora
Resolución
Uso:
Especificar la resolución predeterminada del escaneado.
Va lo r e s:
Tamaño documento
Uso:
Especificar el tamaño del documento predeterminado.
Va lo r e s:
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel predeterminado de densidad del escaneado.
Va lo r e s:
Nitidez
Uso:
Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Va lo r e s:
200 x 200 ppp*
300 x 300 ppp
400 x 400 ppp
600 x 600 ppp
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado varía en
función del valor de fábrica
específico para cada país.
Más claro2 Crea la imagen escaneada más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas
tenues de lápiz.
Más oscuro2
El más nítido Realiza la imagen escaneada más nítida que la original.
Más nítido
Normal* No hace la imagen escaneada ni más nítida ni más borrosa que la original.
Descripción de los menús de la impresora
131
Expo auto
Uso:
Suprimir el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Va lo r e s:
Margen superior/inferior
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes superior e inferior.
Va lo r e s:
Margen izquierdo/derecho
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Va lo r e s:
Margen central
Uso:
Para especificar el valor del margen central.
Va lo r e s:
Format arch TIFF
Uso:
Para especificar el formato predeterminado del archivo TIFF.
Va lo r e s:
Más difum Realiza la imagen escaneada más borrosa que la original.
El más difum
Deshabilitar No suprimir el fondo del original.
Habilitar* Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
2 mm*/0,1 pulg* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg
2 mm*/0,1 pulg* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg
0 mm*/0,0 pulg* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg
TIFF V6
*
Establece el formato de archivo TIFF predeterminado en TIFF V6.
TTN2 Establece el formato de archivo TIFF predeterminado en TTN2.
132
Descripción de los menús de la impresora
Compresión imagen
Uso:
Especificar el nivel de compresión de la imagen.
Va lo r e s:
Tam. e-mail máx.
Uso:
Establecer el tamaño máximo de e-mail para su envío, entre 50 Kb y 16.384 Kb. El valor predeterminado es 2.048 Kb.
Modo de nomenclatura de archivo
Uso:
Especificar los detalles de Modo de nomenclatura de archivo.
Va lo r e s:
Crear carpeta
Uso:
Especificar si se crea una carpeta cuando se guardan imágenes escaneadas.
Va lo r e s:
NOTA:
Esta función solo está disponible para Escanear a USB o Escanear a red.
Cadena de prefijo/sufijo
Uso:
Especificar los textos que se añadirán.
NOTA:
Solo está disponible cuando
Modo de nomenclatura de archivo
está ajustado en
Agregar
prefijo
o
Agregar sufijo
.
Predets fax
Utilice este menú para configurar distintas funciones de fax.
NOTA:
El servicio de fax no se puede utilizar a menos que establezca un código de país en
País
. Si
País
no está
configurado, aparece el mensaje
Establezca el código de país
en pantalla.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Alto Establece el nivel de compresión de la imagen en
Alto
.
Medio* Establece el nivel de compresión de la imagen en
Medio
.
Bajo Establece el nivel de compresión de la imagen en
Bajo
.
Automático* Establece el nombre de archivo predeterminado.
Agregar prefijo Agrega texto delante del nombre de archivo.
Agregar sufijo Agrega texto después del nombre de archivo.
Deshabilitar No crea una carpeta cuando se guarda una imagen escaneada.
Habilitar* Crea una carpeta cuando se guarda una imagen escaneada.
Descripción de los menús de la impresora
133
Resolución
Uso:
Especificar el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax.
Va lo r e s:
NOTA:
Los faxes escaneados en modo
Superfina
transmiten a la mayor resolución permitida por el dispositivo receptor.
Tipo original
Uso:
Seleccionar el tipo de documento predeterminado.
Va lo r e s:
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel de densidad de copia predeterminado.
Va lo r e s:
Inicio retardado
Uso:
Establecer una hora específica para iniciar la transmisión de fax. Cuando este ajuste está activado, la impresora
almacena en la memoria todos los documentos que desea enviar y los envía a la hora especificada. Después de
realizar los envíos, se borran los datos de la memoria.
Va lo r e s:
NOTA:
Se pueden almacenar máximo de 19 trabajos de fax retrasados.
Estándar* Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos con
una impresora matricial.
Superfina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo
Superfina
se habilita solo si
la máquina remota también admite la resolución súper fina. Consulte las notas siguientes.
Ultrafina Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Texto* Adecuado para documentos con texto.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Más claro2 Genera un fax más claro que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Genera un fax más oscuro que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues de
lápiz.
Más oscuro2
21:00*/PM9:00* Especifica la hora de inicio de la transmisión de fax cuando desea enviar dicho fax a una hora
determinada.
0:00 - 23:59 /
AM/PM1:00 - 12:59
134
Descripción de los menús de la impresora
Valores predeterminados de impresión desde USB
Color de salida
Uso:
Para especificar si se imprime en blanco y negro o si se imprime en color.
Va lo r e s:
Páginas por cara
Uso:
Para imprimir dos o cuatro páginas por hoja.
Va lo r e s:
Ajuste automático
Uso:
Ampliar o reducir proporcionalmente las imágenes al imprimir documentos guardados en una memoria USB.
Va lo r e s:
Contraseña del PDF
Uso:
Para introducir la contraseña cuando imprima el trabajo PDF protegido.
Conf. bandeja
Utilice este menú para configurar el tamaño y el tipo de papel colocado en la bandeja estándar de 150 hojas.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
MPF
Uso:
Especificar el papel cargado en la bandeja estándar de 150 hojas.
Cuatricromía*
Blanco y negro
Deshabilitar* Imprime una página por hoja.
2 páginas por cara Imprime dos páginas por hoja.
4 páginas por cara Imprime cuatro páginas por hoja.
Deshabilitar Reduce automáticamente la imagen cuando es más grande que el tamaño del papel. No realiza ninguna
modificación cuando la imagen es más pequeña que el tamaño del papel.
Automático* Amplía o reduce automáticamente la imagen para adaptarla al tamaño del papel.
Descripción de los menús de la impresora
135
Va lo r e s:
NOTA:
Para más información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte "Tamaños de papel compatibles" en la página 175.
Tamaño de
papel
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
Sobre #10 (4,1 x 9,5")
Sobre Monarch (3,9 x 7,5")
Sobre Monarch L (7,5 x 3,9")
Sobre DL (110 x 220 mm)
Sobre DL L (220 x 110 mm)
Sobre C5 (162 x 229 mm)
Tam año
personal
Vertical (Y) 297 mm
*
/11,7 pulg.
*
Especifica la longitud del papel de tamaño
personalizado.
Rango disponible:
127-355 mm/5,0-14,0 pulg.
Horizontal (X) 210 mm
*
/8,3 pulg.
*
Especifica el ancho del papel de tamaño
personalizado.
Rango disponible:
77-215 mm/3,0-8,5 pulg.
Tipo de papel Normal*
Normal grueso
Portadas
Encapado
Etiqueta
Reciclado
Sobre
Normal C2
Normal grueso C2
Portadas C2
Encapado C2
Reciclado C2
Mostrar text
emergente
Deshabilitar No muestra un menú emergente.
Habilitar* Muestra un menú emergente en el que se solicita al usuario que configure el tipo y tamaño
del papel cuando se cargue papel en la bandeja estándar de 150 hojas.
*1
El valor predeterminado varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
136
Descripción de los menús de la impresora
Informe / Lista
Utilice este menú para imprimir varios tipos de informes y listas.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en
Informe/Lista
cuando
Aj bloqueo panel
está configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Configuración del sistema
Uso:
Imprimir una lista de información, como el nombre de la impresora, el número de serie, el volumen de impresión y la
configuración de red.
Configuración del panel
Uso:
Imprimir una lista detallada de todos los valores de los menús del panel del operador.
Lista de fuentes PCL
Uso:
Imprimir una muestra de las fuentes PCL disponibles.
Lista de fuentes PS
Uso:
Imprimir una muestra de las fuentes PS disponibles.
Hist. trabajos
Uso:
Imprimir una lista detallada de las tareas de impresión, copia, fax o escaneado que se han procesado. Contiene las
últimas 50 tareas.
Historial de errores
Uso:
Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves.
Página prueba color
Uso:
Imprimir una página para comprobar los colores.
Monitor protocol
Uso:
Imprimir una lista detallada de los protocolos supervisados.
Lib. direcc.
Uso:
Imprimir la lista de todas las direcciones almacenadas como información de la Libreta de direcciones.
Descripción de los menús de la impresora
137
Activ. fax
Uso:
Imprimir el informe de los faxes que ha recibido o ha enviado recientemente.
Lista de Documentos Almacenados
NOTA:
La función Documentos almacenados solamente se encuentra disponible si
Disco RAM
de
Configuración
del sistema
se encuentra habilitado.
Uso:
Imprimir una lista con todos los archivos almacenados para Impresión protegida en el disco RAM.
Impresión de un informe/lista con el panel del operador
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Informe/Lista
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el informe o la lista que desee y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Impresión de un informe/lista con Herramientas
1
Haga clic en
Iniciar

Todos los programas

Impresoras Dell

Dell Printer Hub
.
Dell Printer Hub se abre.
2
Seleccione el controlador de impresión
Dell Color MFP E525w
en
My Printers
.
3
Haga clic en el enlace
Herramientas
de la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
NOTA:
La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en el nombre de la impresora deseada en Nombre de la impresora.
Se abrirá la función
Herramientas
.
4
Haga clic en la pestaña
Configuraciones de la Impresora
.
5
Seleccione
Información y configuración de la impresora
en la lista que aparece en el lado izquierdo de la página y
haga clic en el botón
Informes
de la página.
Aparecerá la página
Informes
.
6
Haga clic en el botón del informe o lista deseado.
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Menú Admin
Utilice este menú para configurar distintas funciones de la impresora.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Libr tfnos
Utilice este menú para configurar los valores de marcado de grupo y marcado rápido.
138
Descripción de los menús de la impresora
Marcado rápido
Uso:
Almacenar hasta 99 números de uso frecuente en ubicaciones de marcado rápido.
Consulte también:
"Ajuste del marcado rápido" en la página 246.
Marc grupo
Uso:
Crear un grupo de destinos de fax y registrarlo con un código de marcado de dos dígitos. Se pueden registrar hasta 6
códigos de marcado de grupo.
Consulte también:
"Configuración del marcado de grupo" en la página 248.
Configuración PCL
Utilice este menú para modificar la configuración de impresión PCL.
Tamaño de papel
Uso:
Especificar el tamaño de papel predeterminado.
Va lo r e s:
Series en mm
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
Sobre 10 (4,1 x 9,5")
Sobre Monarch (3,9 x 7,5")
Sobre Monarch L (7,5 x 3,9")
Sobre DL (110 x 220 mm)
Sobre DL L (220 x 110 mm)
Sobre C5 (162 x 229 mm)
Tamaño personal Vertical (Y) 297 mm* Especifica la longitud del papel de tamaño personalizado.
Rango disponible:
127-355 mm
Horizontal (X) 210 mm* Especifica el ancho del papel de tamaño personalizado.
Rango disponible:
77-215 mm
*1
El valor predeterminado varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Descripción de los menús de la impresora
139
Series en pulgadas
Orientación
Uso:
Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página.
Va lo r e s:
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
Sobre 10 (4,1 x 9,5")
Sobre Monarch (3,9 x 7,5")
Sobre Monarch L (7,5 x 3,9")
Sobre DL (110 x 220 mm)
Sobre DL L (220 x 110 mm)
Sobre C5 (162 x 229 mm)
Tamaño personal Vertical (Y) 11,7 pulg.* Especifica la longitud del papel de tamaño personalizado.
Rango disponible:
5,0-14,0 pulg.
Horizontal (X) 8,3 pulg.* Especifica el ancho del papel de tamaño personalizado.
Rango disponible:
3,0-8,5 pulg.
*1
El valor predeterminado varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Vertical
*
Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel.
Horizontal Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo del papel.
140
Descripción de los menús de la impresora
Fuente
Uso:
Especificar la fuente predeterminada entre la lista de fuentes instaladas en la impresora.
Va lo r e s:
Courier* AlbertusMd ITCBookmanDb
CGTimes AlbertusXb ITCBookmanLtIt
CGTimesBd Arial ITCBookmanDbIt
CGTimesIt ArialBd NwCentSchlbkRmn
CGTimesBdIt ArialIt NwCentSchlbkBd
CGOmega ArialBdIt NwCentSchlbkIt
CGOmegaBd TimesNew NwCentSchlbkBdIt
CGOmegaIt TimesNewBd Times
CGOmegaBdIt TimesNewIt TimesBd
Coronet TimesNewBdIt TimesIt
ClarendonCd Helvetica TimesBdIt
UniversMd HelveticaBd ZapfChanceryMdIt
UniversBd HelveticaOb Symbol
UniversMdIt HelveticaBdOb SymbolPS
UniversBdIt HelveticaNr Wingdings
UniversMdCd HelveticaNrBd ZapfDingbats
UniversBdCd HelveticaNrOb CourierBd
UniversMdCdIt HelveticaNrBdOb CourierIt
UniversBdCdIt PalatinoRmn CourierBdIt
AntiqueOlv PalatinoBd LetterGothic
AntiqueOlvBd PalatinoIt LetterGothicBd
AntiqueOlvIt PalatinoBdIt LetterGothicIt
GarmondAntiqua ITCAvantGardBk CourierPS
GarmondHlb ITCAvantGardDb CourierPSBd
GarmondKrsv ITCAvantGardBkOb CourierPSOb
GarmondKrsvHlb ITCAvantGardDbOb CourierPSBdOb
Marigold ITCBookmanLt Line Printer
Descripción de los menús de la impresora
141
Juego de símbolos
Uso:
Especificar un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado.
Va lo r e s:
Tamaño de fuente
Uso:
Especificar el tamaño de la fuente para las fuentes tipográficas escalables en un intervalo de 4,00 a 50,00. El valor
predeterminado es 12,00.
El tamaño de la fuente hace referencia a la altura de los caracteres y un punto equivale aproximadamente a 1/72 de
una pulgada.
NOTA:
Este menú únicamente se muestra para fuentes tipográficas.
Inclinación de fuente
Uso:
Especificar la inclinación de la fuente para las fuentes monoespaciadas escalables en un intervalo de 6,00 a 24,00. El
valor predeterminado es 10,00.
El paso de fuente se refiere al número de caracteres de espacio fijo en una pulgada horizontal de tipo de fuente. En el
caso de las fuentes monoespaciadas no escalables, se muestra la inclinación, pero no se puede cambiar.
NOTA:
Este menú únicamente se muestra para fuentes monoespaciadas o fijas.
Línea de forma
Uso:
Definir el número de líneas en una página.
Va lo r e s:
ROMAN-8 DESKTOP ISO-21
ROMANEXT MC TEXT ISO-60
ISO-L1 PS TEXT ISO-69
ISO-L2 MS PUB WIN 3.0
ISO-L5 MATH-8 SYMBOL
PC-8
*
PS MATH WINGDINGS
PC-8 DN PI FONT DNGBTSMS
PC-850 LEGAL ISO-L6
PC-852 ISO-4 PC-1004
PC-8 TK ISO-6 PC-775
WIN L1 ISO-11 WINBALT
WIN L2 ISO-15 UCS-2
WIN L5 ISO-17
Rango disponible:
5–128
Los valores son en incrementos de 1.
64
*1
(A4)/60
*1
(Carta)
*1
El valor predeterminado varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
142
Descripción de los menús de la impresora
La impresora configura la cantidad de espacio entre líneas (espacio entre líneas vertical) según las opciones del menú
Tamaño de papel y Orientación. Seleccione los valores correctos de tamaño de papel y orientación antes de modificar
Línea de Forma.
Consulte también:
"Tamaño de papel" en la página 138 y "Orientación" en la página 139.
Cantidad
Uso:
Especificar el número de copias que se va a imprimir.
Va lo r e s:
Modo borrador
Uso:
Ahorrar tóner imprimiendo en modo borrador. La calidad de impresión disminuye cuando se imprime en modo
borrador.
Va lo r e s:
Terminación de línea
Uso:
Añadir los comandos de fin de línea.
Va lo r e s:
Color de salida
Uso:
Especificar el modo de color en color o blanco y negro.
Va lo r e s:
Rango disponible:
1 – 999
Los valores son en incrementos de 1.
1*
Deshabilitar* No se imprime en modo borrador.
Habilitar Se imprime en modo borrador.
Deshabilitar* No se añade el comando de terminación de línea.
CR=CR, LF=LF, FF=FF
Agregar CR Se añade el comando CR.
CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF
Agregar-LF Se añade el comando LF.
CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF
CR-XX Se añaden los comandos CR y LF.
CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
Color* Se imprime en modo color. Es óptimo para textos y fotografías.
Blanco y negro Se imprime en modo blanco y negro. Es óptimo para textos.
Descripción de los menús de la impresora
143
Configuración de PS
Utilice este menú para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el
lenguaje de impresora de emulación PostScript 3 Compatible.
Informe de Error de PS
Uso:
Especificar si se imprimen los contenidos de los errores de PostScript 3 Compatible.
El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r e s:
NOTA:
Las instrucciones del controlador PS anulan los valores indicados en el panel del operador.
Tiempo de Espera de trabajos PS
Uso:
Especificar el tiempo de ejecución de los trabajos PostScript 3 Compatible. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
Va lo r e s:
Color de salida
Uso:
Especificar el modo de color en color o blanco y negro.
Va lo r e s:
Profundidad de imagen
Uso:
Especificar el ajuste de profundidad de imagen en 1 bit o 2 bits.
Va lo r e s:
Configuración de PDF
Utilice este menú para cambiar la configuración de la impresora que sólo afecta a los trabajos en PDF.
Habilitar* Imprime un informe de errores antes de descartar el trabajo.
Deshabilitar Descarta el trabajo de impresión sin imprimir ningún informe de errores.
Deshabilitar* No se produce el tiempo de espera del trabajo.
Habilitar 1 minuto Se produce un error de PostScript 3 Compatible si no termina el
procesamiento dentro del tiempo especificado.
Rango disponible:
1-900 minutos
Color* Se imprime en modo color. Es óptimo para textos y fotografías.
Blanco y negro Se imprime en modo blanco y negro. Es óptimo para textos.
1 bit
2 bits*
144
Descripción de los menús de la impresora
Cantidad
Uso:
Especificar el número de copias que se va a imprimir.
Va lo r e s:
Modo de Impresión
Uso:
Especificar el modo de impresión.
Va lo r e s:
Contraseña del PDF
Uso:
Especificar la contraseña para imprimir un archivo PDF protegido.
Tamaño de papel
Uso:
Especificar el tamaño del papel de salida para PDF.
Va lo r e s:
Diseño
Uso:
Especificar el diseño de salida.
Va lo r e s:
1* Los valores son en incrementos de 1.
Rango disponible:
1 – 999
Normal* Para documentos con caracteres de tamaño normal.
Alta Calidad Para documentos con caracteres pequeños o líneas finas, o para documentos impresos con una impresora
de matriz de puntos.
A4 (210 x 297 mm)
Carta (8,5 x 11")
Automático*
Automático*
100% (Sin Zoom)
2 páginas por cara
4 páginas por cara
Descripción de los menús de la impresora
145
Color de salida
Uso:
Especificar el modo de color en color o blanco y negro.
Va lo r e s:
Red
Utilice este menú para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a ésta por medio
de la red cableada o la red inalámbrica.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Ethernet
Uso:
Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
Va lo r e s:
NOTA:
Esta opción no aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción
Wi-Fi
está ajustada en
Habilitar
.
Estado de conex. inalám.
Uso:
Visualizar la información sobre la potencia de la señal inalámbrica. No es posible realizar ningún cambio en el panel
del operador para mejorar el estado de la conexión inalámbrica.
Va lo r e s:
Color* Se imprime en modo color. Es óptimo para textos y fotografías.
Blanco y negro Se imprime en modo blanco y negro. Es óptimo para textos.
Automático* Detecta los valores Ethernet automáticamente.
10BASE-T Half Utiliza 10base-T half-duplex.
10BASE-T Full Utiliza 10base-T full-duplex.
100BASE-TX Half Utiliza 100base-TX half-duplex.
100BASE-TX Full Utiliza 100base-TX full-duplex.
Conexión Buena Indica una potencia adecuada de la señal.
Aceptable Indica una potencia mínima de la señal.
Bajo Indica una potencia insuficiente de la señal.
Sin recepción Indica que no se recibe señal.
SSID Muestra el nombre que identifica la red inalámbrica.
Tipo de cifrado Indica el tipo de cifrado.
Sin Seguridad
WEP
WPA2*
1
-PSK-AES
Modo mixto PSK
*1
WPA son las siglas en inglés de Wi-Fi Protected Access
®
.
146
Descripción de los menús de la impresora
NOTA:
Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción
Wi-Fi
está ajustada en
Habilitar
.
Configuración inalámbrica
Uso:
Configurar la interfaz de red inalámbrica.
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso disponibles. Seleccione uno de los puntos de acceso e
introduzca una contraseña o clave WEP para completar la configuración inalámbrica. También puede configurar la
red inalámbrica manualmente.
Va lo r e s:
Seleccionar acceso Permite seleccionar un punto de acceso de la lista.
Introducción de
clave WEP
Cuando seleccione un punto de acceso usando WEP
como método de seguridad, introduzca la clave WEP de
10 o 26 dígitos. En el caso de las claves de 64 bits,
introduzca 10 caracteres hexadecimales. En el caso de las
claves de 128 bits, introduzca 26 caracteres
hexadecimales.
Entrada frase
de paso
Cuando seleccione un punto de acceso con WPA, WPA2
o Mixto como método de seguridad, introduzca la
contraseña formada por caracteres ASCII de 8 a 63 bytes
(o 64 caracteres hexadecimales).
Config manual Espec. red
(SSID)
Especifica un nombre para identificar la red inalámbrica.
Puede escribir hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Infraestructura Configura los ajustes inalámbricos a través del punto de
acceso, como un router inalámbrico.
Sin Seguridad Configure los ajustes inalámbricos sin ningún método de
seguridad WEP o WPA2-PSK-AES.
Modo mixto
PSK
Configure los ajustes inalámbricos con el encriptado de
modo mixto PSK. El Modo mixto PSK selecciona
automáticamente el tipo de encriptado entre WPA-PSK-
AES o WPA2-PSK-AES.
Entrada
frase de paso
Especifica la frase de paso de entre 8 y
63 caracteres alfanuméricos (o 64
caracteres hexadecimales).
WPA2-PSK-
AES
Configura los ajustes inalámbricos con el encriptado
WPA2-PSK-AES.
Entrada
frase de paso
Especifica la frase de paso de entre 8 y
63 caracteres alfanuméricos (o 64
caracteres hexadecimales).
WEP Introducción de
clave WEP
Configura los ajustes inalámbricos con
el encriptado WEP. En el caso de las
claves de 64 bits, introduzca 10
caracteres hexadecimales. En el caso de
las claves de 128 bits, introduzca 26
caracteres hexadecimales.
Clave de
transmisión
Especifica la clave de transmisión de
Clave WEP 1
*
, Clave WEP 2, Clave
WEP 3 y Clave WEP 4.
Descripción de los menús de la impresora
147
NOTA:
Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción
Wi-Fi
está ajustada en
Habilitar
.
Configuración WPS
Uso:
Configurar la red inalámbrica con Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
Va lo r e s:
NOTA:
WPS-PBC son las siglas en inglés de Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration (Configuración Wi-Fi protegida -
Configuración de botón pulsador)
NOTA:
Cumple con WPS 2.0. WPS 2.0 funciona en puntos de acceso con los tipos de encriptado siguientes: Modo mixto PSK,
WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, Abierto (sin seguridad).
NOTA:
Este elemento sólo está disponible cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción
Wi-Fi
está ajustada en
Habilitar
.
Configuración de Wi-Fi directo
Uso:
Configurar los ajustes de Wi-Fi Direct
®
.
Va lo r e s:
Ad-hoc Configura los ajustes inalámbricos sin el punto de acceso,
como un router inalámbrico.
Sin Seguridad Configura los ajustes inalámbricos sin ningún método de
seguridad de WEP.
WEP Introducción de
clave WEP
Configura los ajustes inalámbricos con
el encriptado WEP. En el caso de las
claves de 64 bits, introduzca 10
caracteres hexadecimales. En el caso de
las claves de 128 bits, introduzca 26
caracteres hexadecimales.
Clave de
transmisión
Especifica la clave de transmisión de
Clave WEP 1
*
, Clave WEP 2, Clave
WEP 3 y Clave WEP 4.
Configuración de botón
pulsador
Inicio PBC
*1
No
*
Deshabilita el método de seguridad de WPS-PBC.
Configura la conexión inalámbrica con el método de seguridad
WPS-PBC.
Código PIN Inicio Configuración Configura los valores inalámbricos con el código PIN asignado
automáticamente por la impresora.
Imp. código PIN Imprime el código PIN. Confirme al introducir el código PIN en
su ordenador.
*1
También puede iniciar WPS-PBC manteniendo pulsado el botón (Wi-Fi | WPS).
Wi-Fi Direct Habilitar Habilita la conexión Wi-Fi Direct.
Deshabilitar* Deshabilita la conexión Wi-Fi Direct. Cuando el tipo de red es
Ad-hoc, Wi-Fi Direct se deshabilita.
148
Descripción de los menús de la impresora
Restbl inalambr
Uso:
Inicializar los valores de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los
parámetros de la de red inalámbrica recuperan sus valores predeterminados.
NOTA:
Este elemento sólo está disponible cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción
Wi-Fi
está ajustada en
Habilitar
.
TCP/IP
Uso:
Configurar los parámetros de TCP/IP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r e s:
Rol de grupo Propietario de grupo* Establece la impresora como propietaria del grupo para Wi-Fi
Direct.
Automático Resuelve automáticamente el rol de grupo de Wi-Fi Direct.
Nombre del
dispositivo
Muestra el nombre del dispositivo que identifica la red Wi-Fi
Direct.
Estado de
conexión
Sin entrada Indica que no hay ningún dispositivo disponible.
HOST xxxxxx Muestra el nombre del dispositivo conectado y el estado actual
de la red Wi-Fi Direct.
Desconectar Desconecta el dispositivo.
Restablecer frase
de paso
Desconecta el dispositivo y restablece la
frase de paso.
Rol actual Cliente Muestra el rol de grupo actual de la
impresora.
SSID actual Muestra el SSID actual. Confírmelo cuando seleccione la red
Wi-Fi Direct en su dispositivo móvil.
SSID Especifica un nombre para identificar la red inalámbrica.
Frase de
contraseña
Imprimir frase de paso Imprime la frase de paso. Consúltela al introducirla en su
dispositivo móvil.
Restablecer frase de paso Cancelar
Iniciar
Método WPS Configuración de botón pulsador* Configura la red Wi-Fi Direct con WPS-PBC.
Código PIN Configura la red Wi-Fi Direct con el código PIN asignado
automáticamente por la impresora.
No* No restablece la configuración inalámbrica.
Restablece la configuración inalámbrica.
Modo IP Doble pila* Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP.
Modo IPv4 Usa IPv4 para establecer la dirección IP.
Descripción de los menús de la impresora
149
Protocolo
Uso:
Activar o desactivar cada protocolo. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r e s:
IPv4
Ethernet/IPv4
inalámbrico*
1
Obtener dir IP AutoIP* Permite definir la dirección IP de forma automática.
BOOTP Usa BOOTP para establecer la dirección IP.
RARP Usa RARP para establecer la dirección IP.
DHCP Usa DHCP para establecer la dirección IP.
Panel Permite establecer la dirección IP manualmente desde el panel del
operador.
Dirección IP Permite establecer manualmente la dirección IP asignada a la
impresora.
Máscara subred Permite establecer manualmente la máscara de subred.
Dirección de pasarela Permite establecer manualmente la dirección de pasarela.
IPv4 Wi-Fi
Direct*
1
Dirección IP Permite establecer manualmente la dirección IP asignada a la
impresora.
Máscara subred Permite establecer manualmente la máscara de subred.
Dirección de pasarela Permite establecer manualmente la dirección de pasarela.
IPSec*
2
Deshabilitar
Habilitar
*1
Esta opción solo está disponible cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción
Wi-Fi
está ajustada en
Habilitar
.
*2
Esta opción solo está disponible cuando IP Sec está ajustado en Habilitar en Dell Printer Configuration Web Tool.
LPD Deshabilitar Deshabilita el puerto Line Printer Daemon (LPD).
Habilitar* Habilita el puerto LPD.
Port9100 Deshabilitar Desactiva el puerto Port9100.
Habilitar* Activa el puerto Port9100.
IPP Deshabilitar Deshabilita el puerto IPP.
Habilitar* Habilita el puerto IPP.
WSD Deshabilitar Deshabilita el puerto Web Services on Devices (WSD).
Habilitar* Habilita el puerto Web Services on Devices (WSD).
SNMP Deshabilitar Deshabilita el puerto del protocolo simple de administración de red (SNMP) UDP.
Habilitar* Habilita el puerto SNMP UDP.
Alerta de e-mail Deshabilitar Deshabilita la función Alerta de e-mail.
Habilitar* Habilita la función Alerta de e-mail.
EWS Deshabilitar Permite desactivar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la
impresora.
Habilitar* Permite activar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la
impresora.
Bonjour(mDNS) Deshabilitar Desactiva Bonjour (mDNS).
Habilitar* Activa Bonjour (mDNS).
HTTP-SSL/TLS Deshabilitar* Deshabilita HTTP-SSL/TLS.
Habilitar Habilita HTTP-SSL/TLS.
150
Descripción de los menús de la impresora
Filtro IP
Uso:
Bloquear los datos recibidos desde determinadas direcciones IP a través de la red cableada o inalámbrica. Puede
configurar hasta cinco direcciones IP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r e s:
NOTA:
Este elemento solo está disponible para
LPD
o
Port9100
.
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar los datos de la red almacenados en la NVM (memoria no volátil). Después de ejecutar esta función y
reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red recuperan sus valores predeterminados.
Va lo r e s:
Formato de datos de PS
Uso:
Especificar el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible. Puede definir la configuración del Formato de
datos de PS para la red cableada.
Va lo r e s:
Google Cloud Print Deshabilitar* Deshabilita Google Cloud Print.
Habilitar Habilita Google Cloud Print.
SNTP Deshabilitar* Desactiva SNTP.
Habilitar Activa SNTP.
Nº n/Dirección
(n es 1-5)
Establece la dirección IP para el filtro
n
.
Nº n/Máscara
(n es 1-5)
Establece la máscara de subred para el filtro
n
.
Nº n/Modo
(n es 1-5)
Rechazar Rechaza un acceso desde la dirección IP especificada.
Aceptar Acepta un acceso desde la dirección IP especificada.
Deshabilitar* Deshabilita la función para el filtro
n
.
Inicializa los datos de la red almacenados en la NVM.
No* No inicializa los datos de la red almacenados en la NVM.
Automático* Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible automáticamente.
Estándar Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible como estándar.
BCP Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible como BCP.
TBCP Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible como TBCP.
Descripción de los menús de la impresora
151
Wi-Fi
Uso:
Habilitar la conexión inalámbrica.
Va lo r e s:
NOTA:
Este elemento solo está disponible cuando el cable Ethernet está desconectado.
NOTA:
Cuando utiliza la conexión USB y no utiliza la conexión inalámbrica, debe deshabilitar la LAN inalámbrica.
Config fax
Utilice este menú para configurar los ajustes básicos del fax.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Modo de recepción
Uso:
Seleccionar el modo de recepción de faxes predeterminado.
Va lo r e s:
Recep auto Fax
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes tras recibir una llamada entrante.
El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 0.
Rec. auto TEL/FAX
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes después de que el teléfono externo
reciba una llamada entrante. El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 6 segundos.
Deshabilitar Deshabilita la conexión inalámbrica.
Habilitar* Habilita la conexión inalámbrica.
Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax descolgando el auricular del
teléfono externo y luego pulsando el código de recepción remota.
Fax* Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en
Rec. auto TEL/FAX
y, a continuación, la impresora recibe un fax
automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el altavoz interno de la
impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador automático. De este modo,
en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay tonos de fax descolgará. Si en su país la
comunicación telefónica usa transmisión en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria,
Bélgica, Italia, Francia y Suiza), este modo no está disponible.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la compañía telefónica
deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea telefónica. Una vez que la compañía
telefónica le haya provisto de un número separado para el fax con timbre distintivo, configure el
fax para que reconozca dicho timbre.
152
Descripción de los menús de la impresora
Rec. auto Con/Fax
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes después de que el contestador
externo reciba una llamada entrante. El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 21
segundos.
Monitor línea
Uso:
Definir el volumen del monitor de línea, que supervisa de forma acústica una transmisión a través del altavoz interno
hasta que se realiza una conexión.
Va lo r e s:
Vol tono llamada
Uso:
Definir el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada telefónica a través del
altavoz interno si la opción Modo de recepción se ha establecido en Teléfono/Fax.
Va lo r e s:
Tipo de línea
Uso:
Seleccionar el tipo de línea.
Va lo r e s:
Deshabilitar Desactiva el volumen del monitor de línea.
Bajo Establece el volumen del monitor de línea.
Medio*
Alto
Deshabilitar Desactiva el volumen del tono de llamada.
Bajo Establece el volumen del tono de llamada.
Medio
Alto*
PSTN* Establece el tipo de línea en PSTN.
PBX Establece el tipo de línea en PBX.
Descripción de los menús de la impresora
153
Tono/Impulso
Uso:
Seleccionar el tipo de marcado.
Va lo r e s:
Retardo reenvío
Uso:
Establecer el intervalo de los intentos de transmisión entre 3 y 255 segundos. El valor predeterminado es 8 segundos.
Intentos rellam.
Uso:
Especificar el número de intentos de rellamadas que se realizarán cuando el número de fax de destino está ocupado,
que pueden ser entre 0 y 9. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada. El valor predeterminado es 3.
Retardo rellamada
Uso:
Especificar el intervalo entre los intentos de rellamada con un valor comprendido entre 1 y 15 minutos. El valor
predeterminado es 1 minuto.
Config. fax basura
Uso:
Aceptar faxes únicamente de números registrados en la libreta de teléfonos. Esta función es útil para bloquear
cualquier fax no deseado.
Va lo r e s:
NOTA:
Asegúrese de especificar el número de fax antes de utilizar la opción
Config. fax basura
.
Recep. remota
Uso:
Recibir un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo tras descolgar el auricular del teléfono.
Va lo r e s:
Tono* Establece el tipo de marcado en
Tono
.
Impulso (10 PPS) Establece el tipo de marcado en Impulso (10 impulsos por segundo).
Deshabilitar* No rechaza faxes enviados desde números no deseados.
Habilitar Rechaza faxes enviados desde números no deseados.
Deshabilitar* No se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Habilitar Se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
154
Descripción de los menús de la impresora
Tono recep remota
Uso:
Especificar el código de recepción remota entre 00 y 99 para activar la función Recepción remota. El valor
predeterminado es 00.
Cabecera de fax
Uso:
Imprimir la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Va lo r e s:
Nombre cab. fax
Uso:
Establecer el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir hasta 30
caracteres alfanuméricos.
Número de fax
Uso:
Establecer el número de fax de la impresora para que se imprima en el encabezado de los faxes. Puede introducir
hasta 20 dígitos.
Portada de fax
Uso:
Para establecer si se debe adjuntar una portada de fax.
Va lo r e s:
Deshabilitar No se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Habilitar* Se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Deshabilitar* No adjuntar una portada a los faxes.
Habilitar Adjuntar una portada a los faxes.
Descripción de los menús de la impresora
155
Patrón DRPD
Uso:
Proporcionar un timbre distintivo a un número para el servicio de fax.
Va lo r e s:
Patrón 1-7 DRPD es un servicio que proveen algunas compañías telefónicas. Es la compañía telefónica la que
especifica los patrones DRPD. A continuación se muestran los patrones proporcionados con la impresora:
Pregunte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio. Por ejemplo, el
patrón 7 corresponde al patrón de timbre distintivo FaxAbility de Nueva Zelanda: suena durante 400 ms,
se detiene durante 800 ms, suena durante 400 ms y se detiene durante 1.400 ms. Este patrón se repite una
y otra vez. Esta impresora solo responde a las cadencias de alerta distintiva DA4 en Nueva Zelanda.
Patrón 1
Patrón 2
Patrón 3
Patrón 4*
Patrón 5
Patrón 6
Patrón 7
156
Descripción de los menús de la impresora
Config retrans
Uso:
Establecer si se retransmitirán los faxes entrantes a un destino especificado.
Va lo r e s:
Número de reenvío de fax
Uso:
Introducir el número de fax del destino al que se retransmitirán los faxes entrantes. Puede introducir hasta 50
dígitos.
Marc prefij
Uso:
Seleccionar si se establecerá un número de marcado de prefijo.
Va lo r e s:
Nº marc prefijo
Uso:
Establecer un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número tiene prioridad sobre cualquier
número de marcación automática. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Descartar tamaño
Uso:
Establecer si desea descartar texto o imágenes de la parte inferior de unagina de fax cuando toda la página no cabe
en el papel de salida.
Va lo r e s:
Deshabilitar* No se retransmiten los faxes entrantes.
Solo retransmitir Se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Imprimir y
retransmitir
Se imprime el fax entrante y se reenvía a un destino especificado.
Solo correo
electrónico
Reenvía los faxes entrantes a una dirección de correo electrónico especificada.
Enviar por e-mail e
imprimir
Reenvía los faxes entrantes a una dirección de correo electrónico especificada y también los imprime.
Reenviar al servidor Reenvía los faxes entrantes a un servidor especificado.
Reenviar a servidor e
imprimir
Reenvía los faxes entrantes a un servidor especificado y también los imprime.
Deshabilitar* No establece un número de marcado de prefijo.
Habilitar Establece un número de marcado de prefijo.
Deshabilitar Se imprime lo que no cabe al final de una página de fax sin descartarlo.
Habilitar Se descarta lo que no cabe al final de una página de fax.
Reduccn auto* Reduce automáticamente una página de fax para ajustarla al papel de salida.
Descripción de los menús de la impresora
157
ECM
Uso:
Establecer si está activado el modo de corrección de errores (ECM). Para usar el ECM, las máquinas remotas deben
permitir el uso del ECM.
Va lo r e s:
Velocidad del módem
Uso:
Especificar la velocidad del módem del fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax.
Va lo r e s:
Activ. fax
Uso:
Establecer si se imprimirá automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de
fax entrantes y salientes.
Va lo r e s:
Transmis fax
Uso:
Establecer si se imprime un informe de transmisión después de cada una de las transmisiones de fax o sólo cuando
hay un error.
Va lo r e s:
Deshabilitar Deshabilita el ECM.
Habilitar* Habilita el ECM.
2,4 Kbps
4,8 Kbps
9,6 Kbps
14,4 Kbps
33,6 Kbps*
Impr auto* Imprime automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax
entrantes y salientes.
Impr no auto No se imprime un informe de actividad de fax automáticamente.
Impr siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error* Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax.
158
Descripción de los menús de la impresora
Difusión fax
Uso:
Establecer si se imprimirá un informe de transmisión después de cada una de las transmisiones de fax a varios
destinos o sólo cuando hay un error.
Va lo r e s:
Monitor protocol
Uso:
Establecer si se imprimirá el informe de supervisión de protocolos, que le ayuda a identificar la causa de un problema de
comunicación.
Va l o r e s :
País
Uso:
Seleccionar el país en el que se utiliza la impresora.
Configuración del sistema
Utilice este menú para configurar distintas funciones de la impresora.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Temporizador de ahorro de energía
Uso:
Especificar el tiempo de transición al modo de ahorro de energía.
Va lo r e s:
Impr siempre* Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax a varios destinos.
Impr siempre Imprime un informe de supervisión de protocolo tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error Imprime un informe de supervisión de protocolo únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión* No imprime ningún informe de monitor de protocolo después de la transmisión de cada fax.
Suspensión 5 min* Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión tras la
finalización de un trabajo.
Rango disponible:
5–30 min
Suspensión completa 6 min* Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión
completa después de entrar en el modo de Suspensión.
Rango disponible:
1–6 min
Descripción de los menús de la impresora
159
Especifique 5 en Suspensión para activar el modo de ahorro de energía de la impresora cinco minutos después de
que termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de
calentamiento. Introduzca 5 si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota
que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor
mantiene la impresora lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 30
minutos para el modo de ahorro de energía si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de
calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando reciba datos
del equipo. También podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del
operador.
Rein. auto.
Uso:
Restablecer automáticamente la configuración predeterminada en el panel del operador y volver al modo de espera si
no se especifica ningún ajuste durante el tiempo especificado.
Va lo r e s:
Tiempo de espera de fallo
Uso:
Especificar el tiempo que tarda la impresora antes de cancelar tareas que se detienen de forma anómala. La
impresión se cancela si se excede este tiempo.
Va lo r e s:
Tiempo de espera de trabajo
Uso:
Especificar el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo. La impresión se cancela si se
excede este tiempo.
Va lo r e s:
45 seg*
1 min
2 min
3 min
4 min
Deshabilitar Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Habilitar* 60 seg* Especifica el tiempo que tarda la impresora antes de cancelar tareas que se detienen de
forma anómala.
Rango disponible:
3–300 seg
Deshabilitar Permite desactivar el tiempo de espera.
Habilitar* 60 seg* Especifica el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo.
Rango disponible:
5–300 seg
160
Descripción de los menús de la impresora
Fecha y hora
Uso:
Para establecer la fecha, la hora y el huso horario regional de la impresora.
Va lo r e s:
Tono de alerta
Uso:
Configurar los parámetros de los tonos que emite la impresora durante su funcionamiento o cuando aparece un
mensaje de advertencia.
Va lo r e s:
Aj fecha Especifica la fecha actual.
Aj hora Especifica la hora actual.
Formato fecha
*1
aa/mm/dd Especifica el formato de fecha.
mm/dd/aa
dd/mm/aa
Formt hora 12H Especifica el formato de hora.
24H*
Huso horario Especifica el huso horario.
*1
El valor predeterminado varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Tono selecc panel Deshabilitar* No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es correcta.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es
correcta.
Medio
Alto
Tono alarm panel Deshabilitar* No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es incorrecta.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es
incorrecta.
Medio
Alto
Alrm borrdo auto Deshabilitar* No se emite ningún tono antes de que la impresora realice el borrado automático.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado 5 segundos antes de que la impresora realice
el borrado automático.
Medio
Alto
Tono del trabajo Deshabilitar No se emite ningún tono cuando se termina un trabajo.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando se completa un trabajo.
Medio*
Alto
Tono de alerta Deshabilitar No se emite ningún tono cuando se produce un problema.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando se produce un problema.
Medio*
Alto
Descripción de los menús de la impresora
161
mm / pulg.
Uso:
Especificar la unidad de medida que se muestra después del valor numérico en el panel del operador.
Va lo r e s:
NOTA:
El valor predeterminado varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Impr registro automática
Uso:
Imprimir automáticamente un informe del historial de trabajos cada 20 tareas.
Va lo r e s:
NOTA:
El informe del historial de trabajos también puede imprimirse con el menú
Informe/Lista
.
Men. ale. tón. baj.
Uso:
Especificar si se mostrará el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner sea bajo.
Va lo r e s:
Disco RAM
Uso:
Asignar memoria al sistema de archivos del disco RAM para la función Impresión Segura. El cambio surtirá efecto
tras apagar y encender la impresora.
Va lo r e s:
Sin papel Deshabilitar No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin papel.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la impresora se queda sin papel.
Medio*
Alto
Todos los tonos Deshabilitar Deshabilita todos los tonos de alerta.
Bajo Establece el volumen de todos los tonos de alerta a la vez.
Medio*
Alto
Milímetros (mm) Especifica la unidad de medida predeterminada.
Pulgadas (")
Deshabilitar* No imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
Habilitar Imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
Deshabilitar No se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo.
Habilitar* Se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo.
Deshabilitar No se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM. El trabajo de Impresión segura se cancelará y
se grabará en el registro de trabajos.
162
Descripción de los menús de la impresora
Libreta de direcciones del servidor de fax
Uso:
Especificar si se buscarán los números de teléfono en el servidor LDAP.
Va lo r e s:
Libreta de direcciones del servidor de e-mail
Uso:
Especificar si se buscarán las direcciones de correo electrónico en el servidor LDAP.
Va lo r e s:
Asist. de Enc.
Uso:
Realizar la configuración inicial de la impresora.
Va lo r e s:
Mantenimiento
Utilice este menú para inicializar la memoria NVM (memoria no volátil), configurar los valores de ajuste de la
calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Versión del F/W
Uso:
Indicar la versión de la controladora.
Etiqueta de Servicio
Uso:
Mostrar la etiqueta de servicio de la impresora.
Código Express
Uso:
Mostrar el código de servicio express de la impresora.
40 MB* Establece la asignación de memoria al sistema de archivos del disco RAM.
80 MB
Deshabilitar* No se buscan los números de teléfono en el servidor LDAP.
Habilitar Se buscan los números de teléfono en el servidor LDAP.
Deshabilitar* No se buscan las direcciones de correo electrónico en el servidor LDAP.
Habilitar Se buscan las direcciones de correo electrónico en el servidor LDAP.
Realiza la configuración inicial de la impresora.
No* No realiza la configuración inicial de la impresora.
Descripción de los menús de la impresora
163
Densidad del papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Va lo r e s:
Ajustar rodillo de transferencia
Uso:
Especificar los valores de voltaje óptimos para la impresión. Para disminuir el voltaje, establezca valores negativos.
Para aumentar el voltaje, establezca valores positivos.
Los valores predeterminados podrían no ofrecer la mejor calidad de impresión en todos los tipos de papel. Si ve
manchas en el papel impreso, pruebe a aumentar el voltaje. Si ve puntos blancos en el papel impreso, pruebe a bajar
el voltaje.
NOTA:
La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Va lo r e s:
Ajustar fusor
Uso:
Especificar los valores de temperatura óptimos para la impresión. Para disminuir la temperatura, establezca valores
negativos. Para aumentar la temperatura, establezca valores positivos.
Los valores predeterminados podrían no ofrecer la mejor calidad de impresión en todos los tipos de papel. Si el papel
impreso se ondula, pruebe a reducir la temperatura. Si el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a
subir la temperatura.
NOTA:
La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Normal Ligero
Normal*
Etiqueta Ligero
Normal*
Normal 0*
Rango disponible: -3 – +3
Normal grueso 0*
Rango disponible: -3 – +3
Portadas 0*
Rango disponible: -3 – +3
Encapado 0*
Rango disponible: -3 – +3
Etiqueta 0*
Rango disponible: -3 – +3
Reciclado 0*
Rango disponible: -3 – +3
Sobre 0*
Rango disponible: -3 – +3
164
Descripción de los menús de la impresora
Va lo r e s:
Aj. regi. auto.
Uso:
Especifica si el ajuste de registro del color se realiza automáticamente.
Va lo r e s:
Aj. regi. color
Uso:
Para ajustar automáticamente el registro del color.
Este valor se debe ajustar durante la configuración inicial de la impresora o cuando la impresora se traslada a un lugar
diferente.
NOTA:
Este elemento solo está disponible cuando
Aj.
regi. auto.
está establecido en
Deshabilitar
.
Va lo r e s:
Limp. desar.
Uso:
Se utiliza para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho de impresión.
Va lo r e s:
Normal 0*
Rango disponible: -3 – +3
Normal grueso 0*
Rango disponible: -3 – +3
Portadas 0*
Rango disponible: -3 – +3
Encapado 0*
Rango disponible: -3 – +3
Etiqueta 0*
Rango disponible: -3 – +3
Reciclado 0*
Rango disponible: -3 – +3
Sobre 0*
Rango disponible: -3 – +3
Deshabilitar No ajusta automáticamente el registro del color.
Habilitar* Ajusta automáticamente el registro del color.
Aj. auto. Ajusta automáticamente el registro del color.
No* No ajusta automáticamente el registro del color.
Agita el tóner de un cartucho nuevo.
No* No agita el tóner de un cartucho nuevo.
Descripción de los menús de la impresora
165
Actualiz. tóner
Uso:
Aprovechar el cartucho de tóner cuando hay que sustituirlo antes de que se agote su vida útil, o agitar el tóner de un
cartucho nuevo.
Va lo r e s:
Actualizar rod. transfer.
Uso:
Especificar si hay que aplicar medidas para evitar la ondulación/separación de la descarga del papel.
Va lo r e s:
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) para los parámetros del sistema o los datos de la Libreta de
direcciones. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a
sus valores predeterminados.
Para más información, consulte "Restablecimiento de los valores predeterminados" en la página 170.
Va lo r e s:
Amarillo Limpia el tóner del cartucho amarillo.
No* No limpia el tóner del cartucho amarillo.
Magenta Limpia el tóner del cartucho magenta.
No* No limpia el tóner del cartucho magenta.
Cian Limpia el tóner del cartucho cian.
No* No limpia el tóner del cartucho cian.
Negro Limpia el tóner del cartucho negro.
No* No limpia el tóner del cartucho negro.
Deshabilitar
*
No ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la descarga del papel.
Habilitar Ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la descarga del papel.
Sección fax usuario Inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones.
No* No inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones.
Sección escan.
usuario
Inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la libreta de
direcciones.
No* No inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la libreta
de direcciones.
Sección sistema Inicializa los parámetros del sistema.
No* No inicializa los parámetros del sistema.
166
Descripción de los menús de la impresora
Tóner no Dell
Uso:
Sirve para indicar si se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
NOTA:
El uso de cartuchos de tóner de otras marcas que no sean Dell puede inutilizar algunas funciones de la impresora,
disminuir la calidad de impresión y comprometer su fiabilidad. Dell recomienda utilizar únicamente cartuchos de tóner de Dell
nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes
que no hayan sido suministrados por Dell.
NOTA:
Antes de usar un cartucho de tóner de otro fabricante, reinicie la impresora.
Va lo r e s:
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA:
Si se configura de forma incorrecta la altitud, se obtiene una baja calidad de impresión y el indicador del tóner que
queda no funciona bien.
Va lo r e s:
Config. segura
Utilice este menú para definir una contraseña a fin de limitar el acceso a los menús. Esto evita que se cambien
parámetros accidentalmente.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Bloqueo del panel
Uso:
Restringir el acceso a Menú Admin y a Informe/Lista.
Si desea más detalles, consulte "Función Bloqueo del panel" en la página 169.
NOTA:
Puede seleccionar
Deshabilitar
para
Aj bloqueo panel
cuando todos los elementos de
Función
habilitada
están en modo
Activado
y
Aj recep segura
en modo
Deshabilitar
.
Va lo r e s:
Deshabilitar* No se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Habilitar Se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
0 m* Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1000 m
2000 m
3000 m
Aj bloqueo panel Deshabilitar* No restringir el acceso a
Menú Admin
y a
Informe/Lista
.
Habilitar Restringe el acceso a
Menú Admin
y a
Informe/Lista
mediante una
contraseña.
Cambiar contrña Rango disponible:
00009999
Permite definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a
Menú Admin
y a
Informe/Lista
.
Descripción de los menús de la impresora
167
Función habilitada
Uso:
Especificar si se habilitan o se deshabilitan los servicios de la impresora o si será necesario introducir una contraseña
para utilizar dichos servicios, así como para establecer una contraseña o modificarla.
NOTA:
Puede acceder a los elementos de
Función habilitada
solo cuando
Aj bloqueo panel
se ha
establecido en
Habilitar
.
Va lo r e s:
Recepción segura
Uso:
Especificar si será necesaria una contraseña para la entrada de faxes y establecer o cambiar la contraseña. Cuando Aj
recep segura se establece en Habilitar, la impresora almacena los faxes entrantes y los imprime cuando se
introduzca la contraseña correcta en el panel del operador.
NOTA:
Solo se puede acceder a los elementos de
Aj recep segura
cuando
Aj bloqueo panel
está en modo
Habilitar
.
Va lo r e s:
COPIA Habilitar* Habilita el servicio de copia.
Deshabilitar Deshabilita el servicio de copia.
Habilitar (contraseña) Habilita el servicio de copia, pero se necesita una contraseña.
Habilitar (contraseña de
color)
Habilita el servicio de copia en modo color, pero se necesita una contraseña.
FAX Habilitar* Habilita el servicio de fax.
Deshabilitar Deshabilita el servicio de fax (la impresora no enviará ni recibirá faxes).
Habilitar (contraseña) Habilita los servicios de fax, pero se necesita una contraseña para enviar faxes
(para recibir faxes, no).
ESCANEADO Habilitar* Habilita el servicio de escaneado.
Deshabilitar Deshabilita el servicio de escaneado.
Habilitar (contraseña) Habilita el servicio de escaneado, pero se necesita una contraseña.
Impresión USB Habilitar* Habilita el servicio de impresión mediante USB.
Deshabilitar Deshabilita el servicio de impresión mediante USB.
Habilitar (contraseña) Habilita el servicio de impresión USB, pero se necesita una contraseña.
Habilitar (contraseña de
color)
Habilita el servicio de impresión mediante USB en modo color, pero se necesita
una contraseña.
Cambiar contrña Establece o modifica la contraseña necesaria para utilizar los servicios de copia,
escaneado, fax e impresión USB.
Aj recep segura Deshabilitar* No se necesita una contraseña para faxes entrantes.
Habilitar Se necesita una contraseña para la recepción de faxes.
Cambiar contrña Rango disponible:
00009999
Establece o cambia la contraseña necesaria para la entrada de faxes.
168
Descripción de los menús de la impresora
Descarga de software
Uso:
Habilitar o deshabilitar la descarga de actualizaciones de firmware.
Va lo r e s:
Mostrar información de red
Uso:
Mostrar u ocultar la información de la red en el campo de mensaje de la pantalla con el menú principal.
Va lo r e s:
Escanear a e-mail
Utilice este menú para editar el origen de la transmisión.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Editar campo De
Uso:
Especificar si se habilita la edición del origen de transmisión cuando se utiliza Escanear a e-mail.
Va lo r e s:
Config. USB
Utilice este menú para modificar la configuración de la interfaz USB.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Puerto USB
Uso:
Para activar o desactivar la interfaz USB. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r e s:
Deshabilitar Deshabilita las actualizaciones de firmware.
Habilitar
*
Habilita las actualizaciones de firmware.
Mostrar dirección IPv4* Muestra la dirección IPv4 de la impresora.
Mostrar el nombre del
servidor
Muestra el nombre del host de la impresora.
Ocultar la información de la
red
No muestra la información de la red.
Deshabilitar Deshabilita la edición del origen de la transmisión.
Habilitar* Habilita la edición del origen de la transmisión.
Deshabilitar Deshabilita la interfaz USB.
Habilitar* Habilita la interfaz USB.
Descripción de los menús de la impresora
169
Formato de datos de PS
Uso:
Especificar el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible. Puede definir la configuración del Formato de
datos de PS para la red cableada.
Va lo r e s:
Idioma del panel
Uso:
Especificar el idioma que se usa en el panel del operador.
Va lo r e s:
Función Bloqueo del panel
Esta función evita que usuarios no autorizados puedan modificar los valores configurados por el administrador de la
impresora. Para limitar el acceso al menú de administrador, se recomienda modificar la contraseña predeterminada
de bloqueo del panel. No obstante, se pueden configurar los trabajos de impresión de forma individual mediante el
controlador de la impresora.
Activación del bloqueo del panel
1
Pulse el botón (
Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config. segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Asegúrese de que aparece resaltado
Bloqueo del panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que aparece resaltado
Aj bloqueo panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Pulse el botón hasta que
Cambiar contraseña
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Automático* Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible automáticamente.
Estándar Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible como estándar.
BCP Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible como BCP.
TBCP Establece el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible como TBCP.
English*
Français
Italiano
Deutsch
Español
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
170
Descripción de los menús de la impresora
9
Escriba la contraseña y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
NOTA:
La contraseña predeterminada de fábrica es 0000.
NOTA:
Si alguna vez pierde u olvida la contraseña que ha configurado, apague la impresora y vuelva a encenderla mientras
pulsa el botón (Menu) para restablecerla.
Deshabilitación del bloqueo de panel
1
Pulse el botón (
Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Escriba la contraseña y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config. segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que aparece resaltado
Bloqueo del panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Asegúrese de que aparece resaltado
Aj bloqueo panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Deshabilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Restablecimiento de los valores predeterminados
Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a sus valores
predeterminados.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Mantenimiento
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Inicializar NVM
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el archivo que desee y, después, pulse
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
Instrucciones sobre el material de impresión
171
15
Instrucciones sobre el material de impresión
El material de impresión puede ser papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona
una gran calidad de impresión en una gran variedad de materiales. Seleccionar el material de impresión adecuado
para la impresora le ayudará a evitar problemas. En esta sección se describe cómo elegir el material de impresión,
cómo manipularlo y cómo colocarlo en la bandeja estándar de 150 hojas.
Papel
Para obtener la mejor calidad de impresión en color, utilice papel xerográfico de75 g/m
2
(20 lb) de fibra larga. Para
obtener la mejor calidad de impresión en blanco y negro, utilice papel xerográfico de 90 g/m
2
(24 lb) de fibra larga. Se
recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
A la hora de colocar el papel, identifique la cara de impresión recomendada en el paquete y colóquelo correctamente.
Para obtener instrucciones detalladas sobre la colocación, consulte "Colocación de material de impresión en la
bandeja estándar de 150 hojas" en la página 177.
Papel recomendado
Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice papel seco xerográfico de
75 g/m
2
(20 lb). El papel de tipo comercial diseñado para uso genérico también proporciona una calidad de
impresión aceptable. Utilice únicamente papel resistente a altas temperaturas sin perder el color, provocar manchas
de tinta o tóner o liberar emisiones peligrosas. El proceso de impresión láser calienta el papel a altas temperaturas.
Consulte con el fabricante o distribuidor si el papel elegido es aceptable para impresoras láser.
NOTA:
Imprima siempre varias muestras antes de comprar grandes cantidades de cualquier tipo de material de impresión.
Cuando seleccione un material de impresión, tenga en cuenta el peso, el contenido en fibra y el color.
Papel no recomendado
No es aconsejable utilizar con la impresora los tipos de papel siguientes:
Papel tratado químicamente, utilizado para hacer copias sin papel carbón, también denominado papel sin carbón,
papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR)
Papel preimpreso con productos químicos que puedan contaminar la impresora
Papel preimpreso que se pueda ver afectado por la temperatura del fusor de la impresora
Papel preimpreso que necesite un registro (ubicación exacta de la impresión en la página) superior a ±0,09 pulg.,
como los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR)
En algunos casos se puede ajustar el registro con el programa de software para imprimir correctamente en estos
formularios.
Papel satinado (borrable de alta calidad), papel sintético, térmico
Papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa u ondulado
Papel reciclado que contenga más de un 25% de material de desecho que no cumpla con los requisitos de la norma
DIN 19 309
Impresos o documentos con varias copias
La calidad de impresión podría reducirse (es posible que aparezcan espacios en blanco o manchas en el texto)
cuando se imprima en papel ácido o de talco.
El papel húmedo puede producir arrugas
172
Instrucciones sobre el material de impresión
Selección del papel
La selección correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Para evitar atascos o una baja calidad de impresión:
Utilice siempre papel nuevo, seco y sin estropear.
Antes de cargar el papel, identifique la cara de impresión recomendada del papel. Esta información suele venir
indicada en el embalaje del papel.
No utilice papel que haya cortado o recortado.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en la misma bandeja, ya que se puede producir un
atasco.
No extraiga la bandeja estándar de 150 hojas durante una impresión.
Compruebe que el papel esté bien colocado en la bandeja estándar de 150 hojas.
Doble ligeramente las hojas hacia delante y hacia atrás y airéelas. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie
plana.
Cómo elegir material preimpreso y papel con membrete
Siga estas instrucciones cuando tenga que imprimir sobre material preimpreso y papel con membrete:
Para obtener el mejor resultado, utilice papel de fibra larga.
Utilice únicamente impresos y hojas con membrete mediante un proceso de impresión con offset litográfico o de
grabado.
Elija un tipo de papel que absorba la tinta sin provocar manchas.
Evite utilizar papel con superficie de textura áspera o gruesa.
Utilice papel impreso con tintas resistentes al calor, diseñado para utilizarlo en máquinas fotocopiadoras. La tinta
debe soportar temperaturas de 225 °C sin fundirse ni liberar emisiones peligrosas.
Utilice tintas que no se vean afectadas por la resina del tóner o por la silicona de la unidad del fusor. Las tintas que
se imprimen mediante un proceso de oxidación o tintas oleosas deben cumplir estos requisitos, las de látex puede
que no. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de papel.
Impresión en papel con membrete
Consulte al fabricante o distribuidor si el papel con membrete preimpreso elegido es válido para impresoras láser.
La orientación de la página es importante al imprimir en papel con membrete. Utilice la siguiente ilustración para
colocar hojas con membrete en la bandeja.
Instrucciones sobre el material de impresión
173
Colocación de papel con membrete
Coloque el papel con membrete en la impresora con la cara de impresión hacia arriba y con la cabecera primero.
Cómo elegir el papel perforado
La cantidad y ubicación de los orificios y las técnicas de fabricación pueden variar en las distintas marcas de papel
perforado. No obstante, es posible que no se pueda imprimir en el papel según la disposición de los agujeros en el
mismo.
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para elegir y utilizar papel perforado:
Pruebe papel de distintos fabricantes antes de solicitar y utilizar grandes cantidades de papel perforado.
El papel se deberá perforar durante el proceso de fabricación y no agujerear cuando ya estén las resmas
empaquetadas. El papel perforado puede provocar atascos cuando se cargan varias hojas en la impresora, ya que se
puede producir un atasco.
El papel perforado puede contener más partículas de polvo que el papel normal. Es posible que tenga que limpiar
la impresora más veces y que el papel no entre con tanta facilidad en la impresora como el papel normal.
Las instrucciones de peso para el papel perforado son las mismas que para el papel sin perforaciones.
Sobres
Según el sobre que se elija, es posible se produzcan pequeñas arrugas de intensidad variable. Se recomienda que
pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión. Consulte en
"Colocación de material de impresión en la bandeja estándar de 150 hojas" en la página 177 las instrucciones sobre
cómo cargar un sobre.
Al imprimir en sobres:
Utilice sólo sobres de alta calidad para impresoras láser.
Seleccione la bandeja estándar de 150 hojas como origen del material de impresión. Ajuste el tipo de papel en
Sobre
y seleccione el tamaño correspondiente en el controlador de la impresora.
Para obtener el mejor rendimiento, utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m
2
. Podrá cargar papel de hasta
105 g/m
2
de peso en la bandeja de sobres siempre que el contenido de algodón sea inferior o igual al 25%. Los
sobres con un contenido de algodón del 100% no deberán exceder los 90 g/m
2
.
Utilice únicamente sobres recién desempaquetados, sin estropear.
Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, ondularse de forma excesiva, arrugarse ni
liberar emisiones peligrosas. Si tiene alguna duda acerca de los sobres que piensa utilizar, consulte a su proveedor
de sobres.
174
Instrucciones sobre el material de impresión
Ajuste las guías de anchura y la guía de longitud según la anchura de los sobres.
Al cargar sobres en la bandeja estándar de 150 hojas, colóquelos siempre con la cara de impresión hacia arriba.
Consulte en
"Colocación de sobres" en la página 180
las instrucciones sobre cómo cargar un sobre.
Utilice sobres de un mismo tamaño en una misma impresión.
Asegúrese de que la humedad es baja, ya que la humedad alta (más del 60%) y las elevadas temperaturas de
impresión podrían sellar los sobres.
Para obtener los mejores resultados, no utilice sobres que:
tengan excesivos dobleces u ondulaciones
estén pegados entre sí o estropeados
contengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados
utilicen cierres metálicos, hilos con nudos o barras de doblez metálicas
tengan un diseño entrelazado
tengan pegados sellos de correo
tengan bordes con muescas o esquinas dobladas
tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas.
Etiquetas
La impresora puede imprimir en muchas etiquetas diseñadas solo para las impresoras láser.
Al seleccionar etiquetas:
El adhesivo de la etiqueta, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas de protección deben poder
soportar una temperatura de 205 °C y una presión de 25 psi.
Utilice etiquetas que no corran el riesgo de sellarse,ondularse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones
peligrosas.
No utilice hojas de etiquetas con un material de soporte liso.
PRECAUCIÓN:
Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de
impresión.
Al imprimir en etiquetas:
Utilice etiquetas que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, ondularse de forma excesiva, arrugarse
ni liberar emisiones peligrosas.
Defina el tipo de papel Etiqueta en el controlador de impresora.
No cargue etiquetas junto con papel en la misma bandeja.
No imprima dentro del margen de separación de 1 mm (0,04 pulg.).
No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm (0,04 pulg.), de las perforaciones o entre márgenes de
separación de la etiqueta.
No imprima una misma etiqueta más de una vez.
Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras.
No utilice etiquetas que tengan el adhesivo visible.
Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen
durante la impresión y provoquen un atasco.
Instrucciones sobre el material de impresión
175
No utilice hojas de etiquetas que tengan adhesivo hasta el borde de la hoja. Se recomienda la aplicación por zonas
del adhesivo con una separación de al menos 1 mm (0,04 pulg.) de los bordes. El material adhesivo contamina la
impresora y podría anular la garantía.
ADVERTENCIA:
De lo contrario, podría producirse un atasco en la impresora y contaminar la impresora y los cartuchos con
adhesivo. Como resultado, podrían anularse las garantías de su impresora y cartucho.
Almacenamiento del material de impresión
Las siguientes instrucciones le ayudarán a evitar problemas de colocación del material de impresión y de calidad de
impresión desigual.
Para obtener los mejores resultados, almacene el material de impresión en un ambiente en el que la temperatura
sea aproximadamente de 21 °C y la humedad relativa sea del 40%.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una
superficie plana de forma que los bordes y las esquinas no se curven.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Identificación del material y las especificaciones de impresión
En este apartado se ofrece información sobre los tamaños de papel, los tipos y las especificaciones compatibles.
Tamaños de papel compatibles
A4 (210 x 297 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
C5 (162 x 229 mm)
Monarch (3,87 x 7,5 pulg.)*
1
Sobre #10 (4,125 x 9,5 pulg.)
DL (110 x 220 mm)*
1
Carta (8,5 x 11 pulg.)
Legal (8,5 x 14 pulg.)
Folio (8,5 x 13 pulg.)
Ejecutivo (7,25 x 10,5 pulg.)
•Personal*
2
*
3
*1
Puede colocar los originales en la dirección de alimentación por el lado largo o por el lado corto. Para obtener más información sobre la
dirección de alimentación por el lado largo o por el lado corto, consulte "Colocación de sobres" en la página 180.
*2
Anchura personalizada: de 76,2 mm (3,00 Pulgadas) a 215,9 mm (8,50 Pulgadas)
Longitud personalizada: de 127,0 mm (5,00 Pulgadas) a 355,6 mm (14,00 Pulgadas)
*3
En Windows Vista
®
/Server
®
2008/Server
®
2008 R2/Server
®
2012, solo el administrador podrá configurar el tamaño personalizado desde
el controlador de la impresora.
176
Instrucciones sobre el material de impresión
Tipos de papel compatibles
•Normal*
•Normal - 2ª cara
•Normal grueso
•Normal grueso - 2ª cara
Reciclado
Reciclado - 2ª cara
•Etiqueta
Portadas
Portadas - 2ª cara
•Sobre
Encapado
Encapado - 2ª cara
*
Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Especificaciones del tipo de papel
Tipo de papel Peso (g/m
2
) Observaciones
Normal 60-90 -
Normal grueso 91-105 -
Portadas 106-163 -
Encapado 106-163 No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Etiqueta - No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Sobre - -
Reciclado 60-105 -
Colocación del material de impresión
177
16
Colocación del material de impresión
La colocación correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Antes de colocar el material, debe saber cuál es la cara de impresión recomendada. Esta información suele indicarse
en el embalaje del material de impresión.
NOTA:
Después de cargar papel en la bandeja estándar de 150 hojas, especifique el mismo tipo y tamaño de papel en el panel
del operador.
Capacidad
La bandeja estándar de 150 hojas tiene capacidad para:
150 hojas de papel estándar
16,2 mm (0,64 pulg.) de papel grueso
Una hoja de papel encapado
16,2 mm (0,64 pulg.) de postales
•Cinco sobres
16,2 mm (0,64 pulg.) de etiquetas
Dimensiones del material de impresión
La bandeja estándar de 150 hojas acepta material de impresión con las siguientes dimensiones:
Anchura: de 76,2 mm (3,0 pulg.) a 215,9 mm (8,50 pulg.)
Longitud: de 127,0 mm (5,00 pulg.) a 355,6 mm (14,00 pulg.)
Colocación de material de impresión en la bandeja estándar de 150 hojas
NOTA:
Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja estándar de 150 hojas mientras se está imprimiendo.
NOTA:
Utilice solo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
1
Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora.
178
Colocación del material de impresión
2
Abra la tapa antipolvo y ajuste las guías de papel.
NOTA:
Al cargar soportes de impresión de tamaño legal o con un tamaño especificado por el usuario, extienda la parte
extensible de la bandeja presionando la palanca al mismo tiempo.
3
Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
4
Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba.
NOTA:
No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja.
NOTA:
Al trabajar con papel encapado, cárguelo hoja a hoja.
Colocación del material de impresión
179
5
Alinee las guías de anchura y la guía de longitud con los bordes del material de impresión.
6
Después de asegurarse de que las guías están ajustadas y fijadas en su sitio, cierre la tapa antipolvo e inserte la
bandeja en la impresora.
Al volver a insertar la bandeja, aparece un mensaje en el panel LCD pidiéndole que especifique el tamaño del papel
cargado en la bandeja.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el tamaño de papel correcto y entonces pulse el botón
(
Configurar
).
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el tipo de papel correcto y entonces pulse el botón
(
Configurar
).
180
Colocación del material de impresión
Colocación de sobres
NOTA:
Cuando coloque sobres, asegúrese de especificar la opción de sobres en el controlador de la impresora. De lo contrario,
la imagen de impresión se girará 180 grados.
NOTA:
Si no coloca los sobres en la bandeja estándar de 150 hojas inmediatamente después de haberlos sacado del paquete,
podrían hincharse. Para evitar atascos, aplane los sobres antes de cargarlos. Después, presione toda la superficie de los sobres
tal y como se muestra a continuación.
NOTA:
Puede cargar un máximo de 5 sobres al mismo tiempo.
Cuando se coloque Sobre #10, DL o Monarch
Cargue los sobres con las solapas cerradas. Coloque el lado de impresión hacia arriba y compruebe que las solapas
quedan a la derecha al ponerse delante de la impresora.
Colocación del material de impresión
181
Para evitar que los formatos DL y Monarch se arruguen, se recomienda colocarlos con las solapas abiertas. Coloque el
lado de impresión hacia arriba y compruebe que las solapas quedan en la parte inferior al ponerse delante de la
impresora.
Cuando se coloque C5
Cargue los sobres con las solapas abiertas. Coloque el lado de impresión hacia arriba y compruebe que las solapas
quedan en la parte inferior al ponerse delante de la impresora.
182
Colocación del material de impresión
PRECAUCIÓN:
No utilice nunca sobres con ventanas o revestimientos encapados, ya que podrían ocasionar atascos de
papel y estropear la impresora.
NOTA:
Si los sobres siguen sin entrar bien en la impresora, doble un poco la solapa de los sobres, como se muestra en la
siguiente ilustración.
La cantidad que se doble debe ser 5 mm (0,20 pulg.) o menos.
NOTA:
Para confirmar la correcta orientación de cada material de impresión, como los sobres, consulte las instrucciones en el
navegador de configuración de papel/sobres en el controlador de la impresora.
Colocación de papel con membrete
Coloque el papel con membrete en la impresora con la cara de impresión hacia arriba y con la cabecera primero.
Colocación del material de impresión
183
Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual
NOTA:
Al imprimir en papel abarquillado, alíselo y cárguelo en la bandeja estándar de 150 hojas.
NOTA:
Puede especificar la configuración necesaria para la impresión dúplex manual en el controlador de impresora.
NOTA:
El controlador de impresora PS no es compatible con la impresión dúplex manual.
La ventana de instrucciones aparece al iniciar la impresión dúplex manual. Tenga en cuenta que no podrá volver a
abrir la ventana una vez cerrada. No cierre la ventana hasta finalizar la impresión dúplex.
1
Utilice el controlador de impresora para iniciar la impresión de los documentos.
Las páginas pares se imprimen primero.
Un documento de seis páginas se imprime en el orden siguiente: página 6, página 4 y página 2.
El LED de lista/error parpadea y aparece un mensaje en el panel del operador cuando terminan de imprimirse las
páginas pares.
Retire el papel impreso de la bandeja de salida central.
2
Cargue el papel impreso con la cara en blanco hacia arriba en la bandeja estándar de 150 hojas.
El documento se imprime en este orden: página 1, página 3 y página 5.
NOTA:
El papel impreso doblado o arrugado puede provocar atascos de papel. Alíselo antes de cargarlo.
NOTA:
La impresión dúplex manual no se activa si el documento contiene distintos tamaños de papel.
184
Colocación del material de impresión
Uso de la extensión de la bandeja de salida
La extensión de la bandeja de salida está diseñada par impedir que las hojas caigan de la impresora tras finalizar la
impresión.
Antes de imprimir un documento, asegúrese de que la extensión de la bandeja de salida está totalmente extendida.
NOTA:
Cuando extraiga sobres o material de impresión de tamaño pequeño, levante la unidad de escáner.
185
Impresión, copia, escaneado y
fax
17 Impresión.................................................................................... 186
18 Copia ........................................................................................... 198
19 Escaneado.................................................................................. 210
20 Fax ............................................................................................... 231
186
Impresión
17
Impresión
En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinadas listas de información de
la impresora y métodos para cancelar un trabajo.
Sugerencias para imprimir correctamente
Sugerencias sobre el almacenamiento del material de impresión
Almacene el material de impresión de forma correcta. Para más información, consulte "Almacenamiento del material
de impresión" en la página 175.
Cómo evitar los atascos de papel
NOTA:
Se recomienda probar una muestra reducida de cualquier material de impresión que se desee utilizar en la impresora
antes de comprar grandes cantidades.
Si selecciona el material de impresión adecuado y lo coloca correctamente, evitará que se produzcan atascos de
papel. Consulte las instrucciones siguientes sobre cómo colocar el material de impresión:
"Colocación de material de impresión en la bandeja estándar de 150 hojas" en la página 177
"Cómo evitar los atascos" en la página 288
Si se produce un atasco, consulte "Atasco" en la página 312 para obtener instrucciones.
Envío de un documento para imprimir
Instale el controlador de impresora para utilizar todas las funciones. Cuando seleccione Imprimir desde una
aplicación, se abrirá una ventana que representa el controlador de la impresora. Seleccione las opciones adecuadas
para el documento que está enviando a imprimir. Los valores de impresión seleccionados desde el controlador tienen
prioridad sobre los valores de menú predeterminados seleccionados desde el panel del operador o Herramientas.
Tal vez tenga que hacer clic en Preferencias en el cuadro de diálogo Imprimir inicial para ver todas las opciones del
sistema disponibles que puede modificar. Si no está familiarizado con una función de la ventana del controlador de
la impresora, abra la Ayuda en línea para obtener más información.
Para imprimir un trabajo desde una aplicación típica de Microsoft
®
Windows
®
:
1
Abra el archivo que desee imprimir.
2
En el menú
Archivo
, seleccione
Imprimir
.
3
Verifique que está seleccionada la impresora correcta en el cuadro de diálogo. Modifique las opciones según
proceda (como, por ejemplo, las páginas que desea imprimir o el número de copias).
4
Para cambiar las opciones que no están disponibles desde la primera pantalla, como Calidad, Tamaño de papel u
Orientac. de imag., haga clic en
Preferencias
.
Aparece el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
.
5
Configure los parámetros. Para más información, haga clic en
Ayuda
.
6
Haga clic en
OK
para cerrar el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
.
7
Haga clic en
Imprimir
para enviar el documento a la impresora seleccionada.
Impresión
187
Cancelación de una impresión
Existen varios métodos para cancelar una impresión.
Cancelación desde el panel del operador
Para cancelar una impresión una vez ya se haya empezado:
1
Pulse el botón
(Cancel)
.
NOTA:
Solo se cancelará la impresión del documento en curso. Todos los documentos siguientes seguirán imprimiéndose.
Cancelación de una impresión desde el equipo con Windows
®
Cancelación de una impresión desde la barra de tareas
Cuando envíe un documento a imprimir, aparecerá un pequeño icono de la impresora en la esquina derecha de la
barra de tareas.
1
Haga doble clic en dicho icono.
Aparecerá una lista de documentos para imprimir en la ventana.
2
Seleccione el documento que desea cancelar.
3
Pulse la tecla <Suprimir> del teclado.
Cancelación de una impresión desde el escritorio
1
Minimice todos los programas para ver el escritorio.
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
(para Windows
®
7 y Windows Server
®
2008 R2).
Haga clic en
Iniciar

Impresoras y faxes
(para Windows Server
®
2003).
Haga clic en
Iniciar

Panel de control

Hardware y sonido

Impresoras
(para Windows Vista
®
y Windows
Server
®
2008).
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control

Hardware y sonido

Dispositivos e impresoras
(para Windows
®
8 y Windows
®
8.1).
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control

Hardware

Dispositivos e impresoras
(para Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2).
Se mostrará una lista de las impresoras disponibles.
2
Haga clic con el botón derecho en la impresora que ha seleccionado al enviar el trabajo a imprimir y, a
continuación, seleccione
Ver lo que se está imprimiendo
.
3
Seleccione el controlador de la impresora.
Aparecerá una lista de documentos para imprimir en la ventana.
4
Seleccione el documento que desea cancelar.
5
Pulse la tecla <Suprimir> del teclado.
188
Impresión
Utilización de la función Impresión segura
Puede almacenar trabajos de impresión protegidos por contraseña en la memoria. Los usuarios con la contraseña
pueden imprimirlos desde el panel del operador. Esta función puede usarse para imprimir documentos
confidenciales.
NOTA:
La función Impresión segura solamente se encuentra disponible si
Disco RAM
de
Configuración del
sistema
se encuentra habilitado.
NOTA:
Si un trabajo de impresión es demasiado grande para la memoria disponible, la impresora puede mostrar un mensaje de
error.
NOTA:
La función Impresión segura está disponible cuando se utiliza el controlador PCL o PostScript 3 Compatible.
Procedimientos para usar Impresión segura
Cuando envíe un trabajo a la impresora, podrá especificar información como el ID de usuario, la contraseña y el
nombre del trabajo en el controlador de impresora para guardar el trabajo en la memoria. Cuando esté listo para
imprimir el trabajo, seleccione el nombre del trabajo deseado en la memoria usando el panel del operador.
A continuación están los procedimientos para almacenar e imprimir trabajos.
Almacenamiento de trabajos de impresión
Para usar la función Impresión segura, seleccione Impresión segura en Tipo de trabajo y especifique el ID de usuario,
la Contraseña y Nombre del documento haciendo clic en Configuración en la ficha General o Papel/Salida del
controlador de impresora.
NOTA:
Si no ha asignado un nombre de documento a su trabajo de impresión en el controlador de la impresora, el nombre del
trabajo se identificará utilizando la hora y fecha de envío para diferenciarlo de otros trabajos almacenados con su nombre.
Impresión de los trabajos almacenados
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que
Estado de trabajo
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que se resalte
Menú Imprimir
y después pulse el botón (
Configurar
).
Seleccione
Impresión segura
y, después, pulse el botón (
Configurar
).
4
Pulse el botón hasta que el nombre de usuario que ha especificado en el controlador de impresora aparezca
resaltado y pulse el botón (
Configurar
).
5
Introduzca la contraseña que ha especificado en el controlador de impresora utilizando el teclado numérico y,
después, pulse el botón (
Configurar
).
La contraseña aparecerá en pantalla en forma de asteriscos (*******) para garantizar la confidencialidad.
Aparecerá la lista de documentos almacenados.
NOTA:
Cuando escribe una contraseña no válida, aparecerá el mensaje
Contraseña incorrecta
. Pulse el
botón
(Configurar) o el botón (Atrás) para volver a la pantalla de introducción de la contraseña.
Enviar datos confidenciales.
Escriba la contraseña desde
el panel del operador.
Imprimir datos.
Confidencial
Impresión
189
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el documento que desea imprimir y, después, pulse el botón
(
Configurar
).
7
Pulse el botón hasta que se resalte
Imprimir
y después pulse el botón (
Configurar
).
NOTA:
Al eliminar el documento de la memoria, pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Eliminar
y, después,
pulse el botón (Configurar).
NOTA:
Puede definir el número de copias que desea imprimir en el controlador de impresora.
Borrado de trabajos almacenados
Los trabajos almacenados se eliminan después de la impresión. También puede utilizar el menú del panel del
operador para eliminar un trabajo almacenado antes de imprimirlo.
NOTA:
Todos los trabajos de la memoria se borran cuando se apaga la impresora.
Impresión directa desde la memoria USB (Impresión directa USB)
Esta función permite imprimir archivos guardados en una memoria USB usando el panel del operador.
NOTA:
Si conecta dispositivos distintos de una memoria USB al puerto USB de la impresora, pueden producirse daños en la
impresora.
NOTA:
No extraiga la memoria USB del puerto USB hasta que la impresora haya terminado de imprimir.
NOTA:
Si el ajuste Función habilitada para
Impresión USB
está establecido en
Habilitar (contr.)
, tiene que
introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de impresión. Si el ajuste Función habilitada para
Impresión USB
está establecido en
Deshabilitar
, la función de impresión se deshabilita. Para más información,
consulte "Función habilitada" en la página 167.
Formatos de archivo admitidos
Desde una memoria USB pueden imprimirse directamente los siguientes tipos de archivos:
•PDF
TIFF var. págs
TIFF (una página solo)
•JPEG
Impresión de un archivo en una memoria USB
1
Inserte una memoria USB en el puerto USB de la impresora.
NOTA:
Compruebe que los datos de la memoria USB se crearon con esta impresora utilizando las funciones de
escaneado.
190
Impresión
2
Pulse el botón hasta que
Imprimir desde
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Se muestra
Selec Documento
.
También puede imprimir un archivo mediante los siguientes pasos.
a
Pulse el botón
(Menu)
.
b
Asegúrese de que se resalte
Impresión desde memoria USB
y después pulse el botón
(
Configurar
).
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el archivo que desee y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Seleccione las opciones de impresión que desee.
5
Asegúrese de que se resalte
Comenzar impresión
y después pulse el botón (
Start
).
NOTA:
Antes de extraer la memoria USB compruebe que la impresora no esté accediendo a la misma. Si extrae la
memoria USB mientras la impresora está accediendo a ella pueden producirse daños en los datos de la memoria USB e
incluso en la propia memoria USB.
Impresión con Wi-Fi Direct
®
En esta sección se proporciona información acerca de la impresión con Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct permite a sus
dispositivos móviles Wi-Fi, como ordenadores, smartphone y tabletas, conectarse a la impresora directamente a
través de una red Wi-Fi. Con Wi-Fi Direct, puede imprimir documentos, fotos o correos electrónicos en sus
dispositivos móviles Wi-Fi directamente sin un punto de acceso inalámbrico.
NOTA:
Wi-Fi Direct estará disponible aunque la impresora esté conectada a su conexión de red inalámbrica.
NOTA:
Solamente estará disponible la función de impresión a través de la red Wi-Fi Direct.
NOTA:
No puede conectar el dispositivo móvil a Internet a través de la red Wi-Fi Direct de la impresora.
NOTA:
El número máximo de dispositivos que se puede conectar a través de la red Wi-Fi Direct es uno.
NOTA:
En función del dispositivo, el canal utilizado para conectar el dispositivo a la impresora mediante Wi-Fi Direct puede
variar del canal utilizado por la impresora para conectarse a una red mediante el modo de infraestructura Wi-Fi. En tal caso, la
conexión simultánea con Wi-Fi Direct y el modo de infraestructura Wi-Fi pueden no funcionar correctamente.
NOTA:
La impresora conectada con Wi-Fi Direct admite los siguientes protocolos: LPD, Port9100, Web Services on Devices
(WSD) (impresión), Bonjour (mDNS), SNMPv1/v2c/v3, Dell Printer Configuration Web Tool.
NOTA:
La red de Wi-Fi Direct no es compatible con IPv6.
Configuración de Wi-Fi Direct
Para utilizar Wi-Fi Direct, primero necesita establecer los ajustes de Wi-Fi Direct desde el panel del operador de la
impresora. Para conectar el dispositivo móvil a la impresora a través de Wi-Fi Direct, es necesario establecer la
conexión desde el dispositivo móvil.
Configuración de la impresora
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración de Wi-Fi Direct
aparezca resaltado y entonces pulse el
botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que
Wi-Fi Direct
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Impresión
191
7
Seleccione
Activar
y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Si utiliza un dispositivo con la certificación Wi-Fi Direct (como un dispositivo con la función PIN de Wi-Fi
Direct), vaya al paso 11.
Si utiliza un dispositivo sin certificación Wi-Fi Direct o un dispositivo con WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup™-
Configuración de botón pulsador)/WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number), vaya al
paso 8.
NOTA:
Para configurar la red inalámbrica con WPS:
a
Pulse el botón hasta que
Método WPS
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
b
Seleccione
Configuración de botón pulsador
para WPS-PBC o
Código PIN
para WPS-PIN.
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Rol de grupo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Propietario de grupo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Nombre del dispositivo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Introduzca el nombre de la impresora para buscar la impresora en una red inalámbrica.
11
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Estado de conexión
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Asegúrese de que no haya ningún otro dispositivo conectado a través de la red Wi-Fi Direct.
NOTA:
Si hay otro dispositivo conectado (el nombre del dispositivo aparecerá en la pantalla), no podrá utilizar la conexión
Wi-Fi Direct. Desconecte el otro dispositivo de la red Wi-Fi Direct. Para más información, consulte "Desconexión de la red
Wi-Fi Direct" en la página 193.
12
Reinicie la impresora cuando haya terminado con la configuración de Wi-Fi Direct. Después de reiniciar, repita los
pasos del 1 al 5.
13
Pulse el botón hasta que
SSID
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Introduzca el nombre de su red inalámbrica.
14
Pulse el botón hasta que
Frase de contraseña
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
Escriba la frase de contraseña.
La impresora ya puede utilizar la conexión Wi-Fi Direct.
NOTA:
Para confirmar el SSID y la frase de contraseña, puede imprimir la lista seleccionando
Imprimir frase de
contraseña
en la pantalla
Frase de contraseña
.
Conexión con el dispositivo móvil
1
Conecte el dispositivo móvil a la red Wi-Fi Direct.
En Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows
®
RT y Windows
®
RT 8.1
a
Toque
Configuración
en el menú
Configuración del PC
.
b
Toque el icono de Wi-Fi.
c
Toque el SSID de la impresora y, a continuación, toque
Conectar
.
d
Introduzca la frase de paso y, a continuación, toque
Siguiente
.
El dispositivo móvil se conectará a la impresora.
192
Impresión
En Windows
®
7
a
Haga clic en el icono de la red en la barra de tareas.
b
Haga clic en el SSID de la impresora y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
c
Introduzca la frase de paso y, a continuación, haga clic en
Aceptar
.
d
Haga clic en
Cancelar
para salir de la ventana
Establecer ubicación de red
.
El dispositivo móvil se conectará a la impresora.
En Windows Vista
®
a
Haga clic en
Inicio
Conectarse a
.
b
Haga clic en el SSID de la impresora.
c
Introduzca la frase de paso y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
El dispositivo móvil se conectará a la impresora.
En iOS
a
Toque
Configuración
Wi-Fi
.
b
Toque el SSID de la impresora.
c
Introduzca la frase de paso y, a continuación, toque
Unirse
.
El dispositivo móvil se conectará a la impresora.
En Android™
El procedimiento varía en función del dispositivo móvil que esté utilizando. Consulte el manual suministrado con
su dispositivo móvil.
2
Instale la impresora en el dispositivo móvil.
En Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows
®
RT y Windows
®
RT 8.1
a
Toque
Dispositivos
en el menú
Configuración del PC
.
b
Toque
Agregar un dispositivo
en el submenú
Dispositivos
.
c
Toque
Dell_xxxxxx
.
La impresora está lista para utilizarse.
En Windows Vista
®
y Windows
®
7
Es necesario que instale el controlador de la impresora en el dispositivo móvil. Consulte "Instalación de los
controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
" en la página 53.
En iOS
Es necesario que instale una aplicación de impresión como Mobile Print App for Dell y, a continuación, la
impresora estará lista para utilizarse.
En Android
Es necesario que instale una aplicación de impresión como Dell Mobile Print y, a continuación, la impresora estará
lista para utilizarse.
Impresión
193
Impresión mediante Wi-Fi Direct
El procedimiento de impresión varía en función del dispositivo móvil que esté utilizando. Consulte el manual
suministrado con el dispositivo móvil para imprimir como lo suele hacer desde el dispositivo.
Desconexión de la red Wi-Fi Direct
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración de Wi-Fi Direct
aparezca resaltado y entonces pulse el
botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Estado de conexión
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Seleccione el nombre del dispositivo que desee desconectar.
8
Seleccione
Desconectar
y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
El dispositivo seleccionado se ha desconectado correctamente.
Restablecimiento de la frase de paso
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración de Wi-Fi Direct
aparezca resaltado y entonces pulse el
botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Estado de conexión
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Seleccione el nombre del dispositivo para restablecer la frase de contraseña.
8
Seleccione
Restablecer frase de contraseña
e
Iniciar
y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
Wi-Fi Direct se desconectará y se restablecerá la frase de contraseña.
También puede restablecer la frase de contraseña mediante los siguientes pasos.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración de Wi-Fi Direct
aparezca resaltado y entonces pulse el
botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que
Frase de contraseña
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
7
Seleccione
Restablecer frase de contraseña
e
Iniciar
y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
Wi-Fi Direct se desconectará y se restablecerá la frase de contraseña.
194
Impresión
Restablecimiento del código PIN
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Configuración de Wi-Fi Direct
aparezca resaltado y entonces pulse el
botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que
Código PIN
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
7
Seleccione
Restablecer código PIN
Se restablecerá el código PIN.
Impresión móvil
La impresora permite imprimir desde distintos dispositivos móviles.
Android OS
Descargue la aplicación gratuita Dell Document Hub desde Google Play. Gracias a su facilidad de uso y navegación,
la aplicación Dell Document Hub le permite imprimir directamente fotos, documentos, contenido web y mucho
más, en impresoras Dell compatibles en una red Wi-Fi, Wi-Fi Direct o Ethernet.
Escanee el Código QR para acceder rápidamente a la tienda de aplicaciones pertinente.
Apple iOS
Esta impresora es compatible con AirPrint. Para obtener más información acerca de AirPrint, consulte "Impresión
con AirPrint" en la página 195. Esta impresora también es compatible con Dell Document Hub App, disponible a
través de descarga gratuita en el App Store.
Escanee el Código QR para acceder rápidamente a la tienda de aplicaciones pertinente.
En Android OS
En Apple iOS
Impresión
195
Impresión con AirPrint
En esta sección se proporciona información para la impresión con AirPrint. AirPrint permite imprimir en
una red con iPad (todos los modelos), iPhone (3GS o posterior) e iPod touch (3a generación o posterior)
que ejecuten la versión más reciente de iOS. AirPrint también permite realizar impresión básica de red
con Macintosh (OS X 10.7 o posterior) sin instalar controladores adicionales.
Configuración de AirPrint en la impresora
Para usar AirPrint, se necesitan los protocolos Bonjour (mDNS) e IPP en la impresora. Asegúrese de que
Bonjour(mDNS) e IPP se hayan ajustado en Activar en el menú del panel del operario. Para más información,
consulte "Protocolo" en la página 149. Bonjour(mDNS) e IPP también se pueden activar marcando la casilla
Habilitar AirPrint en Dell™ Printer Configuration Web Tool. Siga los pasos que se indican a continuación para
configurar los parámetros de entorno para AirPrint usando Dell Printer Configuration Web Tool.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red.
2
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para obtener más información, consulte la sección sobre "Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool"
en la página 81 y "Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool" en la página 82.
3
En el panel de navegación, vaya hasta
Imprimir configuración del servidor
y haga clic en
AirPrint
.
4
Haga clic en
Activar AirPrint
en el campo
Habilitar AirPrint
.
La impresora está lista para AirPrint.
NOTA:
Si la casilla de verificación Habilitar AirPrint no está activo, significa que
Bonjour (mDNS)
e
IPP
y están
configurados en
Activar
en el menú del panel del operario y la impresora está lista para AirPrint.
Impresión mediante AirPrint
El siguiente procedimiento usa un iPhone que ejecuta iOS8.1 como ejemplo.
1
Abra el correo electrónico, la foto, la página web o el documento que desee imprimir.
2
Puntee el icono de acción
.
3
Puntee
Imprimir
.
4
Seleccione la impresora y establezca sus opciones.
5
Puntee
Imprimir
.
Impresión con Google Cloud Print
En esta sección se proporciona información del servicio Google Cloud Print con su teléfono inteligente, tableta o
cualquier otro dispositivo. Si registra la impresora con su cuenta de Google
TM
, puede usar el servicio Google Cloud
Print para imprimir desde varios dispositivos conectados a Internet. Puede imprimir documentos, fotos o correos
electrónicos mediante el navegador Google Chrome
TM
o aplicaciones tales como Google Drive
TM
en el dispositivo
móvil. Para obtener más información acerca de Google Cloud Print, visite el sitio web de Google.
196
Impresión
Preparación del uso de la impresora con Google Cloud Print
Para usar Google Cloud Print, debe preparar lo siguiente de antemano:
Conecte la impresora a una red que tenga acceso a Internet.
NOTA:
Google Cloud Print solo es compatible con conexiones IPv4.
NOTA:
Si la impresora está conectada a una red que usa un servidor proxy, debe especificar la configuración en Servidor
proxy en Dell Printer Configuration Web Tool. Para más información, consulte "Servidor proxy" en la página 112.
Adquiera una cuenta de Google y una dirección de Gmail
TM
.
•Establezca
Google Cloud Print
en
Activar
en el menú del panel del operario o establezca
Google Cloud
Print
en
en
Dell Printer Configuration Web Tool
.
Cuando utilice el panel del operario
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Red
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Protocolo
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que
Google Cloud Print
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Configurar)
.
7
Seleccione
Habilitar
.
8
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Cuando utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para obtener más información, consulte la sección sobre "Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool"
en la página 81 y "Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool" en la página 82.
2
En el panel de navegación de la izquierda, haga clic en la ficha
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en
Parámetros del puerto
y marque la casilla
Habilitar
en
Google Cloud Print
dentro de
Estado del
puerto
.
Registro de la impresora con su cuenta de Google
Para registrar la impresora con su cuenta de Google, siga este procedimiento.
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para obtener más información, consulte la sección sobre "Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool"
en la página 81 y "Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool" en la página 82.
2
En el panel de navegación de la izquierda, seleccione
Imprimir configuración del servidor
y haga clic en
Google
Cloud Print
.
3
Haga clic en
Registrar este dispositivo en Google Cloud Print
.
Se imprimirá una hoja con una dirección URL para el sitio web de registro de la impresora de Google Cloud Print.
4
En el navegador web del ordenador, visite el sitio web de Google e inicie sesión con su cuenta de Google. Visite el
sitio web de registro de Google Cloud Print introduciendo la URL en el navegador web. También puede visitar el
sitio escaneando el código QR con su dispositivo móvil.
5
En el sitio web de registro de Google Cloud Print, haga clic en la opción de
finalizar el registro de la impresora
.
6
Haga clic en la opción de
administrar las impresoras
. La impresora aparecerá en la lista
Impresoras
y estará lista
para su uso con el servicio Google Cloud Print.
Impresión
197
Impresión mediante Google Cloud Print
El procedimiento de impresión varía en función de la aplicación o el dispositivo. Puede ver la lista de aplicaciones
compatibles con el servicio Google Cloud Print en el sitio web de Google.
Impresión desde una aplicación de un dispositivo móvil
El siguiente procedimiento usa la aplicación Google Drive en un dispositivo móvil Android como ejemplo.
1
Instale la aplicación Google Drive en su dispositivo móvil.
NOTA:
Puede descargar la aplicación desde Google Play.
2
Acceda a la aplicación Google Drive desde el dispositivo móvil y toque
para seleccionar el documento.
3
Toque
y, a continuación,
Imprimir
.
4
Seleccione su impresora de la lista.
5
Seleccione las opciones de la impresora y después puntee
Imprimir
.
Impresión desde Google Chrome
El siguiente procedimiento usa el navegador Google Chrome en un PC con Windows
®
como ejemplo.
1
Abra el navegador Google Chrome.
2
Abra la página web o el correo electrónico que desee imprimir.
3
Haga clic en
o
(varía en función de la versión del navegador Google Chrome) en la esquina superior
derecha y, a continuación, haga clic en
Imprimir
.
4
Haga clic en
Cambiar
en el área
Destino
.
5
Elija su impresora en el área Google Cloud Print.
6
Haga clic en
Imprimir
.
Impresión de una página de informe
Puede imprimir varios tipos de informes y listas. Para más detalles sobre cómo imprimir informes o listas, consulte
"Informe / Lista" en la página 136.
198
Copia
18
Copia
NOTA:
Si la configuración de Función habilitada para
COPIA
se ajusta en
Habilitar (contr.)
, debe introducir la
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de copia. Si la configuración Función habilitada para
COPIA
se ajusta en
Deshabilitar
, se deshabilita la función de copia. Para más información, consulte "Función habilitada" en la página 167.
Cómo colocar papel para copiar
Las instrucciones para colocar los documentos de impresión son las mismas tanto si desea imprimir, enviar por fax
como copiar. Para más información, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 177.
Preparar un documento
Para copiar, escanear o enviar por fax un documento original, se puede utilizar tanto el cristal de documentos como
el alimentador automático de documentos (ADF). Para procesar todas las hojas de una sola vez, puede cargar hasta
15 hojas de 75 g/m
2
(20 lb) en el alimentador automático de documentos, y para hacerlo de una a una, utilice el
cristal del escáner.
ADVERTENCIA:
Evite cargar documentos con un tamaño inferior a 148,0 x 210,0 mm o mayor que 215,9 x 355,6 mm, de
diferentes tamaños o pesos juntos, o folletos, panfletos, transparencias u otros documentos con características inusuales en
el alimentador automático de documentos.
ADVERTENCIA:
En el ADF no se puede utilizar papel carbón o papel de calco, papel recubierto, papel cebolla o papel fino,
papel arrugado o doblado, papel rizado o laminado ni papel rasgado.
ADVERTENCIA:
No utilice documentos con grapas, clips o expuestos a adhesivos o materiales a base de disolventes como
pegamento, tinta y líquido corrector en el ADF.
NOTA:
Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para imágenes a color o en escala de grises, utilice el
cristal del escáner en lugar de la ADF.
Hacer Copias Desde el cristal del escáner
NOTA:
Para hacer una copia no se necesita una conexión con el ordenador.
NOTA:
Compruebe que no haya ningún documento en el ADF. Si se detecta algún documento en el ADF, tendrá prioridad sobre
el documento que haya en el cristal del escáner.
NOTA:
La presencia de suciedad en el cristal puede causar manchas negras en el papel impreso. Para obtener los mejores
resultados, limpie el cristal del escáner antes de su uso. Para más información, consulte "Limpieza del escáner" en la página 284.
Copia
199
Para hacer una copia desde el cristal del escáner:
1
Abra la cubierta de documentos.
2
Coloque el documento boca abajo sobre el cristal de documentos y ajústelo con la esquina superior izquierda del
cristal.
3
Cierre la tapa de documentos.
NOTA:
Si se deja abierta la cubierta de documentos mientras se copia, puede afectar a la calidad de las copias e
incrementar el consumo de tóner.
NOTA:
Si desea copiar una página de un libro o de una revista, abra al máximo las tapas del documento y, a continuación,
cierre la cubierta. Si el libro o la revista tienen un grosor superior a 20 mm, comience a copiarlo con la cubierta abierta.
4
Personalice las opciones de copia como la calidad de imagen, el contraste, el número de copias y el tamaño de éstas.
Para más información, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 200.
Para borrar la configuración, pulse el
botón
(Cancel)
.
5
Asegúrese de que
Comenzar copia
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
para iniciar la
copia.
NOTA:
Pulse el botón (Cancel) para cancelar una copia durante el proceso de escaneado de un documento.
200
Copia
Hacer copias desde el ADF
PRECAUCIÓN:
No cargue más de 15 hojas en el ADF ni permita que se acumulen más de 15 hojas en la bandeja de salida del
ADF. Si no se vacía cuando llega a las 15 hojas, los documentos originales pueden estropearse.
NOTA:
Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para imágenes en escala de grises, use el cristal de
documentos en lugar del ADF.
NOTA:
Para hacer una copia no se necesita una conexión con el ordenador.
1
Cargue un máximo de 15
hojas de 75 g/m
2
(20 lb)
con la cara que va a copiar hacia arriba en el ADF y el borde
superior del documento en primer lugar. Después, ajuste las guías de documentos al tamaño del documento.
NOTA:
Ajuste las guías de documentos antes de copiar un documento de tamaño Extra oficio.
2
Personalice las opciones de copia como la calidad de imagen, el contraste, el número de copias y el tamaño de éstas.
Para más información, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 200.
Para borrar la configuración, pulse el botón
(Cancel)
.
3
Asegúrese de que
Comenzar copia
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
para iniciar la
copia.
NOTA:
Pulse el botón (Cancel) para cancelar una copia durante el proceso de escaneado de un documento.
Definir las opciones de copia
Defina las siguientes opciones para el documento que desea copiar antes de pulsar el
botón
(Start).
NOTA:
Las opciones volverán de manera automática a su estado predeterminado tras realizar la copia.
Número de copias
Para especificar el número de copias de 1 a 99:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Introduzca el número de copias mediante el teclado numérico para seleccionar el valor deseado.
Copia
201
Color
Para seleccionar el modo copia a color o en blanco y negro:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón
(Modo de color)
para seleccionar el modo de color deseado.
NOTA:
Si la configuración de Función habilitada para
COPIA
se ajusta en
Habilitar (contraseña de color)
,
debe introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de copia. Si la configuración Función habilitada para
COPIA
se ajusta en
Deshabilitar
, se deshabilita la función de copia. Para más información, consulte "Función
habilitada" en la página 167.
En orden
Para ordenar la salida de las copias: Por ejemplo, si realiza dos copias de un documento de tres páginas, se imprimirá
un documento completo de tres páginas y posteriormente un segundo documento completo.
NOTA:
Al copiar documentos con una gran cantidad de datos se puede agotar la memoria disponible.
Si se diera el caso, cancele la intercalación volviendo a poner
Sin orden
en lugar de
En orden
en el panel del operador.
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Asegúrese de que
En orden
aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
6
Personalice las opciones de copia como la calidad de imagen, el contraste, el número de copias y el tamaño de éstas.
Para más información, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 200.
Sin orden* No se ordenan las copias
En orden Se ordenan las copias
Automático Determina de forma automática el modo de salida utilizado para las copias
202
Copia
Reducir/Aumentar
Para reducir o ampliar el tamaño de una imagen copiada del 25 al 400% al copiar documentos originales desde el
cristal de documentos o el ADF:
NOTA:
Cuando se hace una copia reducida, pueden aparecer líneas negras en la parte inferior de la copia.
NOTA:
Este elemento está disponible solo cuando
Multiple Up
se ha establecido en
Deshabilitar
o en
Manual
.
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón
hasta que
Reducir/Aumentar
quede resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón
para
seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Series en mm
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Series en pulgadas
NOTA:
También puede utilizar el teclado numérico para especificar la proporción de zoom entre un 25% y un 400%, o bien
pulsar el botón para aumentar el zoom o para reducirlo en intervalos de un 1%.
200%
A5->A4(141%)
A5->B5(122%)
100%*
B5->A5(81%)
A4->A5(70%)
50%
200%
Statement->Legal(154%)
Statement->Carta(129%)
100%
*
Legal->Carta (78%)
Ledger->Carta(64%)
50%
Copia
203
Tamaño documento
Para especificar el tamaño del documento predeterminado:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Tamaño documento
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Tipo original
Para seleccionar la calidad de imagen de la copia:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Tipo original
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado varía en
función del valor de fábrica
específico para cada país.
204
Copia
5
Pulse el botón para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Más cla./Más osc.
Para ajustar el contraste y obtener una copia más clara o más oscura que el original:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Más Claro/Más Oscuro
aparezca resaltado, y a continuación pulse
(Configurar)
.
5
Pulse los botones o
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Nitidez
Ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Nitidez
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Texto Adecuado para documentos con texto.
Texto y foto* Usado para documentos tanto con texto como fotos.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Más claro2 Crea la copia más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Crea la copia más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues
de lápiz.
Más oscuro2
Copia
205
5
Pulse el botón para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Expo auto
Para suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Exposición automática
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
El más nítido La copia es más nítida que el original.
Más nítido
Normal* La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Más difum La copia es más difuminada que el original.
El más difum
206
Copia
Multiple Up
Para imprimir dos imágenes originales ajustadas a una página de papel:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Multiple Up
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Auto:
Reduce
automáticamente el
tamaño de las
imágenes para que
quepan en una página.
Manual:
Reduce el tamaño de las
imágenes de tamaño
personalizado según la
configuración del me
Reducir/Aumentar.
Copia
207
5
Pulse el botón para seleccionar el parámetro deseado y luego pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
6
Personalice las opciones de copia como la calidad de imagen, el contraste, el número de copias y el tamaño de éstas.
Para más información, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 200.
7
Asegúrese de que
Comenzar copia
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
para iniciar la
copia.
Cuando está utilizando el cristal de documentos y establece
Multiple Up
en
Auto
o
Manual
, el sistema
solicita otra página. Pulse el botón para seleccionar
o
No
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Si elige
, pulse el botón para seleccionar
Continuar
o
Cancelar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Margen superior/inferior
Especificar el margen superior y el margen inferior de la copia:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Margen Superior/Inferior
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón o , o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Deshabilitar* No se imprimen varias páginas en una.
Automático Reduce automáticamente el tamaño de las imágenes del original para que quepan en una hoja de
papel.
Manual Imprime el tamaño original de las imágenes originales en una hoja de papel con el tamaño
especificado en
Reducir/Aumentar
.
4 mm*/0,2 pulg.* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg.
208
Copia
Margen izquierdo/derecho
Especificar el margen izquierdo y el margen derecho de la copia:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Margen izquierdo/derecho
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón o , o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Margen central
Especificar el margen central de la copia:
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Margen central
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón o , o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
4 mm*/0,2 pulg.* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg.
0 mm*/0,0 pulg.* Especifique el valor en incrementos de 1 mm/0,1 pulg.
Rango disponible:
0-50 mm/0,0-2,0 pulg.
Copia
209
Copia de una tarjeta de identificación
Puede copiar ambas caras de una tarjeta de ID en una cara de una hoja de papel en su tamaño original seleccionando
Comenzar copia de ID.
Para realizar una copia:
1
Coloque una tarjeta de ID boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la
página 198.
2
Pulse el botón
(Copy)
3
Para especificar las opciones de copia siguientes, pulse el botón hasta que se resalte
Preferencias
y
después pulse el botón
(Configurar)
.
Más cla./Más osc.
Nitidez
•Expo auto
Color
Para más información sobre las opciones de copia, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 200.
4
Pulse el botón hasta que se resalte
Comenzar copia de ID
y después pulse el botón
(Configurar)
.
Tras escanear la cara delantera de la tarjeta de ID, se muestra en la pantalla un mensaje que le pide que lo gire.
a
Para escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, gírelo y pulse el botón hasta que se resalte
Continuar
y después pulse el botón (
Configurar
).
b
Para finalizar la copia sin escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, pulse el botón hasta que se resalte
Imprimir ahora
y después pulse el botón (
Configurar
) o el botón
(Start)
.
NOTA:
Puede acceder directamente a esta función pulsando el botón (ID Copy) en el panel del operador.
NOTA:
Si la configuración de Función habilitada para COPIA se establece en Habilitar (contraseña de
color), debe introducir la contraseña de cuatro dígitos para iniciar la copia en color. Para más información, consulte
"Función habilitada" en la página 167.
Cambiar la configuración predeterminada
Las opciones del menú COPIA, como el contraste y la calidad de imagen, pueden configurarse como modos de uso
frecuente. Al copiar un documento, se utiliza la configuración predeterminada a menos que se cambie con los
botones correspondientes en el panel del operador.
NOTA:
Mientras establece las opciones de copia, si pulsa el botón (Cancel), se cancelará la configuración modificada y
volverá al estado predeterminado.
Para crear su propia configuración predeterminada:
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Asegúrese de que
Valores predets
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Asegúrese de que
Predets copia
aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón o hasta que el ajuste deseado aparezca resaltado o escríbalo con el teclado numérico, y a
continuación pulse el botón
(Configurar)
.
7
Repita los pasos 5 y 6, según sea necesario.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
210
Escaneado
19
Escaneado
Descripción general del escaneado
NOTA:
Si la configuración de Función habilitada para
ESCANEADO
se ajusta en
Habilitar (contr.)
, debe
introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de escaneado. Si la configuración Función habilitada para
ESCANEADO
se ajusta en
Deshabilitar
, se deshabilita la función de escaneado. Para más información, consulte
"Función habilitada" en la página 167.
Use Dell™ Color Multifunction Printer | E525w para convertir fotografías y texto en imágenes editables en el
equipo.
La configuración de la resolución necesaria para escanear un elemento depende del tipo de elemento y de cómo
piensa usar la imagen o documento después de escanearlo en su equipo. Para obtener los mejores resultados posibles,
use esta configuración recomendada.
Los escaneados realizados con resoluciones por encima de las recomendadas pueden exceder la capacidad de la
aplicación. Si necesita una resolución por encima de las recomendadas en la tabla anterior, debería reducir el tamaño
de la imagen visualizándola (o escaneándola) previamente y cortándola antes de escanear la imagen.
Escaneado desde el panel del operador - Uso de una aplicación
NOTA:
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB.
NOTA:
Puede especificar el tipo de archivo, el nombre de archivo y el destino de salida del archivo escaneado mediante Dell
Document Hub. Si desea obtener más detalles, consulte la sección Preguntas frecuentes en Dell Document Hub.
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Scan)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Escanear a PC
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Ordenador
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Tipo Resolución
Documentos 300 ppp en blanco y negro o 200 ppp en escala de grises o color
Documentos de baja calidad o que contienen poco texto 400 ppp en blanco y negro o 300 ppp en escala de grises
Fotografías e imágenes 100-200 ppp en color o 200 ppp en escala de grises
Imágenes para una impresora de chorro de tinta 150-300 ppp
Imágenes para una impresora de alta resolución 300-600 ppp
Escaneado
211
5
Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
Se pueden configurar opciones como el formato del archivo y el modo de color. Para configurar estas opciones,
pulse el botón hasta que se resalte
Preferencias
y después pulse el botón
(Configurar)
. Para más
información sobre los elementos de configuración, consulte "Valores predeterminados de escaneado" en la
página 129.
6
Asegúrese de que
Comenzar escaneado
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Escaneado desde el panel del operador - Uso de Web Services on Devices
(WSD)
Si la impresora se conecta a un ordenador mediante la red usando el protocolo Web Services on Devices (WSD),
puede usarlo para enviar imágenes escaneadas a un ordenador.
NOTA:
Es necesario conectar la impresora y el ordenador mediante el protocolo antes de escanear los documentos.
NOTA:
El protocolo solamente es compatible con Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1.
Configuración de la impresora para Escanear a Web Services on Devices (WSD)
Configure la impresora y el PC para la conexión mediante Web Services on Devices (WSD).
Comprobación de la configuración de la impresora
Configure WSD en Habilitar en la configuración de la impresora. Para más información, consulte "Protocolo" en
la página 149.
Configuración del ordenador
NOTA:
En Windows
®
8 y Windows
®
8.1, el equipo conecta la impresora automáticamente mediante Web Services on Devices
(WSD). No hace falta instalar la impresora manualmente.
En Windows
®
7
1
Haga clic en
Iniciar

Equipo

Red
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y después haga clic en
Instalar
. La impresora se
conectará mediante Web Services on Devices (WSD).
En Windows Vista
®
1
Haga clic en
Inicio

Red
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y después haga clic en
Instalar
.
3
Haga clic en
Continuar
. La impresora se conectará mediante Web Services on Devices (WSD).
Procedimientos para escanear mediante Web Services on Devices (WSD)
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Scan)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Escanear a PC
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
212
Escaneado
4
Pulse el botón hasta que se resalte el equipo al que desea enviar el trabajo de escaneado y, a continuación, pulse
el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Evento
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltada la tarea de escaneado deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
La aplicación con la que cada escaneado está asociado depende de la configuración del ordenador.
7
Asegúrese de que
Comenzar escaneado
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Escaneado mediante el controlador TWAIN
La impresora es compatible con el controlador TWAIN para escanear imágenes. Este controlador es uno de los
componentes estándar proporcionados por Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows
Server
®
2003, Windows Server
®
2008, Windows Server
®
2008 R2, Windows Server
®
2012, Windows Server
®
2012
R2, Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8, OS X 10.9 y OS X 10.10, que funciona con varios escáneres.
NOTA:
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable Ethernet o USB.
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Abra el software de tratamiento de gráficos como Adobe
®
Photoshop
®
.
3
Desde el software, seleccione el comando para iniciar el escaneado y, después, seleccione la impresora como
escáner.
El procedimiento para seleccionar el comando de inicio del escaneado varía en función del software. Para obtener
más información, consulte el manual suministrado con el software.
4
Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en
Pres. prel.
para mostrar la imagen de vista previa.
NOTA:
La Pres. prel. solo está disponible al colocar un documento en el cristal de documentos.
NOTA:
La ilustración puede variar según el sistema operativo.
5
Seleccione las propiedades deseadas en las fichas
Calidad de imagen
y
Opciones imagen
.
Escaneado
213
6
Haga clic en
Escanear
para iniciar el escaneado.
7
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para editar la imagen después de copiarla en el ordenador.
Escaneado mediante el controlador Windows Image Acquisition (WIA)
La impresora también es compatible con el controlador WIA para escanear imágenes. WIA es uno de los
componentes estándar proporcionado por Windows
®
sistemas operativos, y funciona con escáneres y cámaras
digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA le permite escanear imágenes y manipular
fácilmente esas imágenes sin necesidad de usar más programas de software.
NOTA:
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB.
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Inicie el software de dibujo, por ejemplo,
Paint
.
NOTA:
Si trabaja con Windows Vista
®
o Windows Server
®
2008, use Windows Photo Gallery en lugar de Paint.
3
Haga clic en
Archivo

Desde escáner o cámara
(botón
Paint

Desde escáner o cámara
en Windows
®
7,
Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows Server
®
2008 R2, Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2).
Aparece la ventana
Digitalizar mediante Dell E525w Scanner
.
NOTA:
La ilustración puede variar según el sistema operativo.
4
Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en
Ajustar la calidad de la imagen digitalizada
para abrir el
cuadro de diálogo
Propiedades avanzadas
.
5
Seleccione las propiedades que desee, como brillo y contraste, y, a continuación, haga clic en
OK
.
6
Haga clic en
Digitalizar
para iniciar el escaneado.
7
En el menú
Archivo
, haga clic en
Guardar como
.
8
Introduzca el nombre de la imagen, seleccione un formato de archivo y especifique la ubicación donde desee
guardar la imagen.
214
Escaneado
Escaneado a un ordenador o servidor mediante SMB/FTP
Descripción general
La función Escanear a carpeta de red le permite escanear documentos y enviar los documentos escaneados a un
ordenador de la red a través del protocolo FTP o SMB.
Puede seleccionar la clase de servidor y especificar un destino para almacenar el documento escaneado con
Dell Printer Configuration Web Tool o con el Editor de la libreta de direcciones.
Para usar la función Escanear a carpeta de red, se requieren los siguientes elementos.
•Uso de SMB
Para transferir datos a través de SMB, el equipo debe ejecutar uno de los siguientes sistemas operativos que incluya
el uso compartido de carpetas.
Para Mac OS X, se debe crear una cuenta de usuario compartida en Mac OS X.
•Windows Vista
®
•Windows
®
7
•Windows
®
8
•Windows
®
8.1
•Windows Server
®
2003
•Windows Server
®
2008
•Windows Server
®
2008 R2
•Windows Server
®
2012
•Windows Server
®
2012 R2
•Mac OS X 10.6
OS X 10.7
OS X 10.8
OS X 10.9
OS X 10.10
Escanear
Uso de FTP
Uso de SMB
Servidor FTP
Equipo
Equipo
Escaneado
215
•Uso de FTP
Para transferir datos a través de FTP, se necesita uno de los siguientes servidores FTP y una cuenta al servidor FTP
(nombre de inicio de sesión y contraseña).
•Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows Server
®
2003, Windows Server
®
2008 y Windows Server
®
2008 R2
Servicio FTP de Microsoft
®
Internet Information Services 6.0
•Windows
®
8 y Windows Server
®
2012
Servicio FTP de Microsoft
®
Internet Information Services 8.0
•Mac OS X
Servicio FTP de Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8, OS X 10.9 y OS X 10.10
Para obtener información acerca de cómo configurar el servicio FTP, consulte al administrador del sistema.
Siga el procedimiento que se describe a continuación para usar la función Escanear a carpeta de red.
"Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña" en la página 216
"Creación de una carpeta para guardar el documento" en la página 217
"Registro de destinos en la libreta de direcciones" en la página 220
"Envío del archivo escaneado a un ordenador o servidor" en la página 225
216
Escaneado
Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña
Cuando se utilice SMB
La función Escanear a carpeta de red requiere una cuenta de inicio de sesión de usuario con una contraseña válida y
no vacía para la autenticación. Confirme el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Si no usa una contraseña para iniciar su sesión, debe crear una contraseña en su cuenta mediante el siguiente
procedimiento.
En Windows Vista
®
y Windows
®
7
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Haga clic en
Cuentas de usuario y protección infantil
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
En Windows
®
8 y Windows Server
®
2012
1
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
.
2
Haga clic en
Cambiar configuración de PC
.
3
Haga clic en
Usuarios
.
4
Haga clic en
Crear una contraseña
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario.
En Windows
®
8.1 y Windows Server
®
2012 R2
1
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
.
2
Haga clic en
Cambiar configuración de PC
.
3
Haga clic en
Cuentas
.
4
Haga clic en
Opciones de inicio de sesión
.
5
Haga clic en
Agregar
bajo
Contraseña
, y agregue una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario.
Escaneado
217
En Windows Server
®
2008
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
En Windows Server
®
2008 R2
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
En Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8, OS X 10.9 y OS X 10.10
1
Haga clic en
Preferencias del sistema

Usuarios y grupos
(
Cuentas
para Mac OS X 10.6).
2
Seleccione
Cambiar contrña
.
3
Especifique una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario en
Contraseña nueva
.
4
Vuelva a escribir la contraseña en
Verificar
.
Una vez confirmados el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, vaya a "Creación de una carpeta para
guardar el documento" en la página 217.
Cuando se utilice FTP
La función Escanear a carpeta de red requiere un nombre de usuario y una contraseña. Para obtener su nombre de
usuario y contraseña, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Creación de una carpeta para guardar el documento
Cuando se utilice SMB
Comparta una carpeta para almacenar el documento escaneado mediante el siguiente procedimiento.
218
Escaneado
En Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8, Windows
®
8.1, Windows Server
®
2008, Windows Server
®
2008 R2,
Windows Server
®
2012 y Windows Server
®
2012 R2
1
Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta,
MiCarpeta
).
2
Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Compartir
y, a continuación, haga clic en
Uso compartido avanzado
.
4
Seleccione la casilla de verificación
Compartir esta carpeta
.
5
Especifique un nombre compartido en el cuadro
Nombre compartido
.
NOTA:
Anote el nombre compartido ya que tendque utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
6
Haga clic en
Permisos
para otorgar un permiso de escritura para esta carpeta.
7
Haga clic en
Agregar
.
Escaneado
219
8
Busque su nombre de inicio de sesión de usuario haciendo clic en
Avanzado
, o escriba su nombre de inicio de
sesión de usuario en el cuadro
Escribir los nombres de objeto
para seleccionar
y haga clic en
Comprobar nombres
para confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario,
YoMismo
).
9
Cuando haya terminado, haga clic en
OK
.
10
Haga clic en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de especificar. Seleccione la casilla de verificación
Control total
. De este modo tendrá permiso para enviar el documento a esta carpeta.
NOTA:
No utilice Todos como nombre de inicio de sesión de usuario.
11
Haga clic en
OK
.
NOTA:
Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada.
Ejemplo: Nombre de carpeta:
MiCarpeta
, Nombre de carpeta de segundo nivel:
MiFoto
, Nombre de carpeta de
tercer nivel:
Juan.
Ahora deberá ver
MiCarpeta\MiFoto\Juan
en el directorio.
Cuando haya creado una carpeta, vaya a "Registro de destinos en la libreta de direcciones" en la página 220.
220
Escaneado
En Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8, OS X 10.9 y OS X 10.10
1
Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta,
MiCarpeta
).
NOTA:
Anote el nombre de la carpeta ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
2
Seleccione la carpeta creada y, a continuación, seleccione
Get Info (Obtener información)
en el menú
Archivo
.
3
Seleccione la casilla
Carpeta compartida
y, a continuación, cierre la ventana.
4
Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Compartir
.
5
Marque la casilla
Compartir archivos
y pulse
Opciones
.
6
Seleccione la casilla de verificación
Compartir archivos y carpetas mediante SMB (Windows)
(
Compartir
archivos y carpetas mediante SMB
para OS X 10.9 y OS X 10.10) y la del nombre de cuenta.
7
Introduzca la contraseña de su cuenta y, a continuación, haga clic
Aceptar
.
8
Haga clic en
Done (Aceptar)
.
Cuando se utilice FTP
Para obtener información acerca de un destino para almacenar el documento, póngase en contacto con su
administrador del sistema.
Registro de destinos en la libreta de direcciones
Puede configurar la impresora para utilizar la función Escanear a carpeta de red con
Dell Printer Configuration Web Tool o Editor libreta de direcciones.
Desde Dell Printer Configuration Web Tool
1
Abra un navegador web.
2
Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y haga clic en
Ir
.
Aparece la página web de la impresora.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte
"Verificación de la dirección IP" en la página 49.
3
Haga clic en
Lib. direcc.
.
Aparece el cuadro de diálogo de inicio de sesión.
4
Escriba el nombre de usuario y la contraseña correctos.
NOTA:
El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco.
Escaneado
221
5
Haga clic en la ficha
Dirección de servidor
.
6
Seleccione un número sin utilizar y haga clic en
Crear
.
Aparece la página
Dirección de servidor
.
Para rellenar los campos, especifique la información tal y como se indica a continuación:
1 Nombre Introduzca un nombre coloquial para que aparezca en la libreta de direcciones.
2 Tipo servidor Seleccione SMB si va a almacenar los documentos en una carpeta compartida del equipo.
Seleccione FTP si va a utilizar un servidor FTP.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
222
Escaneado
3 Dirección de servidor Especifique el nombre de servidor o la dirección IP del equipo o el nombre del servidor FTP que
haya compartido.
Se admiten IPv4 e IPv6.
A continuación se muestran ejemplos:
Para
FTP
:
Nombre de servidor: mihost.ejemplo.com
(mihost: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP (IPv4): 192.0.2.1
Para
SMB
:
Nombre de servidor: mihost
Dirección IP (IPv4): 192.0.2.1
4 Nombre compartido
Sólo para SMB.
En el sistema operativo Windows
®
, escriba el nombre compartido de la carpeta donde desea
almacenar el documento escaneado en el equipo del destinatario.
En Mac OS, escriba el nombre de la carpeta donde desea almacenar el documento escaneado en
el equipo del destinatario.
5 Ruta del servidor
Para SMB
Para almacenar directamente el documento escaneado en la carpeta compartida sin crear
ninguna subcarpeta, deje el espacio en blanco.
Para almacenar el documento escaneado en la carpeta que ha creado bajo la carpeta compartida,
escriba la ruta de acceso de la manera siguiente.
Ejemplo: Nombre de carpeta compartida: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel:
MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan
Ahora debería ver
MiCarpeta\MiFoto\Juan
en su directorio.
En este caso, escriba el siguiente elemento.
Ruta del servidor:
\MiFoto\Juan
Para FTP
Escriba la ruta del servidor donde se almacenará el documento escaneado.
6 Número del puerto de
servidor
Escriba el número de puerto del servidor. Si no está seguro, puede especificar el valor
predeterminado 139 para SMB y 21 para FTP.
7 Nombre de
identificación
Especifique el nombre de la cuenta de usuario que tiene acceso a la carpeta compartida de su
equipo o del servidor FTP.
8 Contr. inic ses
Especifique la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
NOTA:
Una contraseña vacía no es válida cuando se envían documentos escaneados mediante el
protocolo SMB. Asegúrese de que tiene una contraseña válida para la cuenta de inicio de sesión de
usuario. (Para obtener información detallada sobre cómo añadir una contraseña a su cuenta de
inicio de sesión de usuario, consulte "Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña"
en la página 216.)
9 Volver a escribir
contraseña
Vuelva a escribir la contraseña.
MiCarpeta (carpeta compartida)
MiFoto
Juan
Escaneado
223
Una vez realizada la configuración, vaya a "Envío del archivo escaneado a un ordenador o servidor" en la página 225.
Desde el Editor de la libreta de direcciones
1
Haga clic en
Iniciar

Todos los programas

Impresoras Dell

Dell Printer Hub
.
Dell Printer Hub se abre.
2
Seleccione el controlador de impresión
Dell Color MFP E525w
en
My Printers
.
3
Haga clic en el enlace
Editor de la libreta de direcciones
de la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
Aparece la ventana
Select Device
(Seleccionar dispositivo).
4
Seleccione su impresora de la lista.
5
Haga clic en
OK
.
6
Haga clic en
Herramienta

Nuevo (Libreta de direcciones del dispositivo)

Servidor
.
Aparece el cuadro de diálogo
Dirección de servidor
.
Para rellenar los campos, especifique la información tal y como se indica a continuación:
1
2
10
3
4
5
6
7
8
9
224
Escaneado
1 Nombre Introduzca un nombre coloquial para que aparezca en la libreta de direcciones.
2 Tipo servidor Seleccione Ordenador si va a almacenar los documentos en una carpeta compartida del equipo.
Seleccione Servidor si va a utilizar un servidor FTP.
3 Asistente para la
configuración del equipo
Al hacer clic en este botón se abre la pantalla del asistente que le guía a través de varios pasos.
Cuando finalice los pasos del asistente, los elementos del 4 al 10 se introducirán
automáticamente. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda.
4 Dirección IP/
nombre del servidor
Especifique el nombre de servidor o la dirección IP del equipo o el nombre del servidor FTP que
haya compartido.
Se admiten IPv4 e IPv6.
A continuación se muestran ejemplos:
Para
PC
:
Nombre de servidor: mihost
Dirección IP (IPv4): 192.0.2.1
Para
servidor
:
Nombre de servidor: mihost.ejemplo.com
(mihost: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP (IPv4): 192.0.2.1
5 Nombre compartido
Escriba el nombre de la carpeta compartida en el ordenador de destino. Sólo para SMB.
6 Ruta
Para SMB
Para almacenar directamente el documento escaneado en la carpeta compartida sin crear
ninguna subcarpeta, deje el espacio en blanco.
Para almacenar el documento escaneado en la carpeta que ha creado bajo la carpeta compartida,
escriba la ruta de acceso de la manera siguiente.
Ejemplo: Nombre de carpeta compartida: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel:
MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan
Ahora debería ver
MiCarpeta\MiFoto\Juan
en su directorio.
En este caso, escriba el siguiente elemento.
Ruta:
\MiFoto\Juan
Para FTP
Escriba la ruta donde se almacenará el documento escaneado.
7 Nombre de
identificación
Especifique el nombre de la cuenta de usuario que tiene acceso a la carpeta compartida de su
equipo o del servidor FTP.
8 Contr. inic ses
Especifique la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
NOTA:
Una contraseña vacía no es válida cuando se envían documentos escaneados mediante el
protocolo SMB. Asegúrese de que tiene una contraseña válida para la cuenta de inicio de sesión de
usuario. (Para obtener información detallada sobre cómo añadir una contraseña a su cuenta de
inicio de sesión de usuario, consulte "Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña"
en la página 216.)
9 Confirmar Contr. inic
ses
Vuelva a escribir la contraseña.
MiCarpeta (carpeta compartida)
MiFoto
Juan
Escaneado
225
Una vez realizada la configuración, vaya a "Envío del archivo escaneado a un ordenador o servidor" en la página 225.
Envío del archivo escaneado a un ordenador o servidor
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Scan)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Escanear a directorio de red
y, a continuación, pulse
el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón para seleccionar el destino en el que desea almacenar el archivo escaneado.
También puede buscar directamente el destino por su número de ID en la libreta de direcciones. Introduzca el
ID utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
NOTA:
Solo se puede especificar un destino cada vez.
5
Asegúrese de que se resalte el destino que desee y después pulse el botón
(Configurar)
.
6
Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
Se pueden configurar opciones como el formato del archivo y el modo de color. Para configurar estas opciones,
pulse el botón hasta que se resalte
Preferencias
y después pulse el botón
(Configurar)
. Para más
información sobre los elementos de configuración, consulte "Valores predeterminados de escaneado" en la
página 129.
7
Asegúrese de que
Comenzar escaneado
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Escaneado a memoria USB
La función Escanear a memoria USB le permite escanear documentos y guardar los datos escaneados en la memoria
USB. Con esta función también puede escanear ambos lados de una tarjeta de ID en una cara de una página en su
tamaño original.
10 Número de puerto Escriba el número de puerto del servidor. Si no está seguro, puede especificar el valor
predeterminado 139 para SMB y 21 para FTP.
226
Escaneado
Procedimientos básicos de escaneado
1
Inserte una memoria USB en el puerto USB de la impresora.
2
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
3
Asegúrese de que
Escanear a
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
También puede escanear documentos mediante los siguientes pasos.
a
Pulse el botón
(Scan)
.
b
Asegúrese de que aparezca resaltado
Esc. a memoria USB
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón para seleccionar la carpeta donde se almacenará el archivo escaneado y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
Si no especifica la carpeta, omita este paso.
5
Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
Se pueden configurar opciones como el formato del archivo y el modo de color. Para configurar estas opciones,
pulse el botón hasta que se resalte
Preferencias
y después pulse el botón
(Configurar)
. Para más
información sobre los elementos de configuración, consulte "Valores predeterminados de escaneado" en la
página 129.
6
Asegúrese de que
Comenzar escaneado
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Uso de Escaneado de ID
1
Siga los pasos 1 a 5 de "Procedimientos básicos de escaneado" en la página 226.
Asegúrese de colocar la tarjeta de ID en el cristal de documentos.
Escaneado
227
2
Pulse el botón hasta que se resalte
Comenzar escaneado de ID
y después pulse el botón
(Configurar)
.
Tras escanear la cara delantera de la tarjeta de ID, se muestra en la pantalla un mensaje que le pide que lo gire.
a
Para escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, gírelo y pulse el botón hasta que se resalte
Continuar
y después pulse el botón (
Configurar
).
b
Para finalizar el escaneado sin escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, pulse el botón hasta que se
resalte
Guarda ahora
y después pulse el botón (
Configurar
).
Envío de correos electrónicos con la imagen escaneada
Para enviar un mensaje de correo electrónico con la imagen escaneada adjunta desde la impresora, siga estos pasos:
Establezca las
Opciones del servidor de e-mail
de
Alerta de e-mail
en
Dell Printer Configuration Web Tool
.
Consulte "Alerta de e-mail" en la página 110 para obtener más información. Para obtener información acerca del
servidor de correo electrónico, póngase en contacto con el administrador del sistema o su proveedor de servicio de
Internet (ISP) local.
Registre direcciones de correo electrónico en la libreta de direcciones por medio de
Dell Printer Configuration
Web Tool
. Consulte "Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico" en la página 227 para
obtener más información.
Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico
1
Abra un navegador web.
2
Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y haga clic en
Ir
.
Aparece la página web de la impresora.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte
"Verificación de la dirección IP" en la página 49.
3
Haga clic en
Lib. direcc.
.
Aparece el cuadro de diálogo de inicio de sesión.
4
Escriba el nombre de usuario y la contraseña correctos.
NOTA:
El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco.
228
Escaneado
5
Haga clic en
Crear
.
6
Escriba un nombre y una dirección de correo electrónico en los campos
Nombre
y
Dirección de e-mail
.
7
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Envío de un correo electrónico con el archivo escaneado
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Scan)
.
Escaneado
229
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Escanear a e-mail
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Especifique una dirección de e-mail mediante el teclado numérico o la libreta de direcciones.
Cuando especifique destinos, podrá seleccionar
PARA
o
CCO
como tipo de destino.
Para introducir la dirección de e-mail directamente mediante el teclado numérico:
a
Asegúrese de que se resalte
Introducir dirección
y después pulse el botón
(Configurar)
.
b
Introduzca la dirección de e-mail mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Solo se puede especificar un destino cada vez. Para especificar varios destinos, utilice la libreta de direcciones.
NOTA:
El tipo de destino se establece automáticamente en
PARA
.
Para seleccionar direcciones personales de la libreta de direcciones:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Lib. direcc.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
O
Pulse el botón
(Contacts)
.
b
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
También puede buscar directamente el destino por su número de ID en la libreta de direcciones. Introduzca el
número utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
c
Pulse el botón repetidamente para mostrar
PARA
o
CCO
como tipo de destino y después pulse el botón
(Configurar)
.
Para seleccionar grupos de direcciones de la libreta de direcciones:
a
Pulse el botón hasta que se resalte
Grupo de e-mail
y después pulse el botón
(Configurar)
.
O
Pulse el botón
(Contacts)
.
b
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
También puede buscar directamente el destino por su número de ID en la libreta de direcciones. Introduzca el
número utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
c
Pulse el botón repetidamente para mostrar
PARA
o
CCO
como tipo de destino y después pulse el botón
(Configurar)
.
Para buscar destinos desde la libreta de direcciones:
a
Pulse el botón hasta que se resalte
Buscar en libreta de direcciones
y después pulse el
botón
(Configurar)
.
b
Utilice el teclado numérico para introducir el primer carácter de los nombres personales o de grupo cuyo
destino desee especificar y después pulse el botón
(Configurar)
.
Se mostrarán destinos con nombres que empiecen con el carácter especificado.
c
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
230
Escaneado
d
Pulse el botón repetidamente para mostrar
PARA
o
CCO
como tipo de destino y después pulse el botón
(Configurar)
.
Para buscar destinos en el servidor LDAP:
NOTA:
La impresora debe estar configurada para poder acceder a un servidor LDAP. Consulte "Sistema de Autenticación"
y "Servidor LDAP" en la página 115.
a
Pulse el botón hasta que se resalte
Buscar en la libreta de direcciones de la red
y
después pulse el botón
(Configurar)
.
b
Utilice el teclado numérico para introducir el primer carácter de los nombres personales o de grupo cuyo
destino desee especificar y después pulse el botón
(Configurar)
.
Se mostrarán destinos con nombres que empiecen con el carácter especificado.
c
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
d
Pulse el botón repetidamente para mostrar
PARA
o
CCO
como tipo de destino y después pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que se resalte
Parámetro Desde
y después pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Si no se muestra este elemento de configuración, asegúrese de que
Editar campo De
se configure en
Habilitar
. Para más información, consulte "Editar campo De" en la página 168.
7
Especifique la dirección del remitente del e-mail mediante el teclado numérico o la libreta de direcciones.
La dirección especificada se notifica al destinatario cuando se envía el e-mail. Si no se especifica ninguna dirección
de e-mail aquí, la dirección de
Dirección de respuesta
se notifica como información de remitente en su
lugar. Para más información, consulte "Alerta de e-mail" en la página 110.
NOTA:
Asegúrese de especificar una dirección de correo electrónico en
Parámetro Desde
o en
Dirección
de respuesta
. De lo contrario, la impresora no puede empezar a enviar el e-mail.
8
Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
Se pueden configurar opciones como el formato del archivo y el modo de color. Para más información sobre los
elementos de configuración, consulte "Valores predeterminados de escaneado" en la página 129.
9
Asegúrese de que
Comenzar escaneado
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Fax
231
20
Fax
NOTA:
Si la configuración de Función habilitada para
FAX
se ajusta en
Habilitar (contr.)
, debe introducir la
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de fax. Si la configuración Función habilitada para
FAX
se ajusta en
Deshabilitar
, se deshabilita la función de fax. Para más información, consulte "Función habilitada" en la página 167.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
NOTA:
Asegúrese de que la línea telefónica se haya conectado correctamente. Para más información, consulte "Conexión de la
línea telefónica" en la página 38.
Configuración inicial del fax
NOTA:
Los siguientes valores se pueden configurar también con Advance Tools (Herramientas avanzadas) del Navegador de
configuración fácil.
Configuración del país
Para usar el servicio de fax de la impresora deberá definir el país donde se utiliza la impresora.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
País
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón para seleccionar el país donde se usa la impresora y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Compruebe que aparezca
¿Está seguro?
, pulse el botón para seleccionar
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
NOTA:
En cualquier caso, al establecer la configuración del país, se inicializa la información que está registrada en el
dispositivo.
Configuración de la ID de la impresora
En la mayoría de los países, está obligado por ley a indicar su número de fax en cualquier fax que envíe. La ID de la
impresora, que contiene su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa, se imprimirá en la parte
superior de cada página que envíe desde la impresora.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Número de fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Introduzca el número de fax usando el teclado numérico.
NOTA:
Si comete un error al introducir los números, pulse el botón (Retroceso) para borrar la última cifra.
7
Cuando el número que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
(Configurar)
.
232
Fax
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Nombre cab. fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Introduzca su nombre o el nombre de la empresa utilizando el teclado numérico.
Puede introducir caracteres alfanuméricos usando el teclado numérico, incluidos símbolos especiales, pulsando los
botones 1, * y #.
Para más información sobre cómo usar el teclado numérico para introducir caracteres alfanuméricos, consulte "Uso
del teclado numérico para introducir caracteres" en la página 79.
10
Cuando el nombre que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
(Configurar)
.
11
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Configuración de la fecha y hora
NOTA:
Puede ser necesario reajustar la hora y fecha correctas si la impresora pierde el suministro eléctrico.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Configuración del sistema
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Fecha y Hora
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que aparezca resaltado
Aj fecha
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Escriba la fecha correcta usando el teclado numérico o pulse el botón para seleccionarla.
NOTA:
Si comete un error al introducir los números, pulse el botón para volver a introducirlos.
8
Cuando la fecha que aparezca en la pantalla sea correcta, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Ajustar hora
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Escriba la hora correcta usando el teclado numérico o pulse el botón para seleccionarla.
11
Cuando la hora que aparezca en la pantalla sea correcta, pulse el botón
(Configurar)
.
12
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Modificación del modo de reloj
Puede ajustar la hora actual usando el formato de 12 o de 24 horas.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Configuración del sistema
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Fecha y Hora
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Formato fecha
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el formato deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Fax
233
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Configuración de sonidos
Volumen del altavoz
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Monitor línea
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el volumen deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Volumen del timbre
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Vol tono llamada
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el
botón
hasta que aparezca resaltado el volumen deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Definición de las opciones de configuración del fax
Modificación de las opciones de configuración del fax
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse los botones o hasta que aparezca resaltado el parámetro deseado o escríbalo con el teclado numérico.
7
Pulse el botón
(Configurar)
para guardar la selección.
8
En caso necesario, repita los pasos del 5 al 7.
9
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
234
Fax
Opciones de ajustes de fax disponibles
Puede usar las siguientes opciones de ajustes para configurar el sistema de fax:
Opción Descripción
Modo de recepción Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax
descolgando el auricular del teléfono externo y luego pulsando el código de
recepcn remota.
Fax Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fa x Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante
el tiempo especificado en Rec. auto TEL/FAX y, a continuación, la impresora
recibe un fax automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una
señal en el altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una
llamada telefónica.
Contestador/fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si
hay tonos de fax descolgará. Si en su país la comunicación telefónica usa
transmisión en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica,
Italia, Francia y Suiza), este modo no está disponible.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la
compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea
telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número
separado para el fax con timbre distintivo, configure el fax para que reconozca
dicho timbre.
Recep auto Fax Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de recepción de fax al recibir una
llamada entrante.
Rec. auto TEL/FAX Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir una
llamada entrante en el teléfono externo.
Rec. auto Con/Fax Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir una
llamada entrante en el contestador automático.
Monitor línea Establece el volumen del monitor de línea, que permite controlar de forma audible una transmisión a
través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Vol tono llamada Define el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada
telefónica a través del altavoz interno cuando Modo de recepción se establece en Teléfono/Fax.
Tipo de línea Establece el tipo de línea.
Tono/Impulso Establece el tipo de marcado.
Retardo reenvío Especifica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam. Especifica el número de intentos de rellamada realizados si el número de fax del receptor está
ocupado. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada.
Retardo rellamada Especifica el intervalo entre intentos de rellamada.
Config. fax basura Establece si los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y sólo se aceptan los faxes que
proceden de los números de fax registrados en la agenda telefónica.
Recep. remota Establece si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota Especifica el código de recepción remota de dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Cabecera de fax Establece si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Nombre cab. fax Establece el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir
hasta 30 caracteres alfanuméricos.
Número de fax Establece el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Fax
235
Portada de fax Establece si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD Establece la configuración DRPD de Patrón 1 a Patrón 7. DRPD es un servicio que proveen algunas
compañías telefónicas.
Config retrans Deshabilitar No se reenvían los faxes recibidos.
Solo retransmitir Reenvía los faxes entrantes al número de fax especificado en Número de
retransmisión de fax sin imprimirlos.
Imprimir y
retransmitir
Imprime y reenvía los faxes entrantes al número de fax especificado en
Número de retransmisión de fax.
Solo correo
electrónico
Reenvía los faxes entrantes a la dirección de correo electrónico especificada en
Dirección de e-mail de reenvío de "Config fax" en la página 97 sin imprimirlos.
Los faxes se convierten en un archivo PDF y se envían al destino como un
adjunto al correo electrónico.
Enviar por e-mail e
imprimir
Imprime y reenvía los faxes entrantes a la dirección de correo electrónico
especificada en Dirección de e-mail de reenvío de "Config fax" en la página 97.
Los faxes se convierten en un archivo PDF y se envían al destino como un
adjunto al correo electrónico.
Reenviar al servidor Reenvía los faxes entrantes al servidor especificado en los campos de Tipo de
servidor a Ruta del subdirectorio (opcional) de "Config fax" en la página 97
sin imprimirlos. Los faxes se convierten en un archivo PDF y se guardan en el
destino.
Reenviar a servidor e
imprimir
Imprime y reenvía los faxes entrantes al servidor especificado en los campos de
Tipo de servidor a Ruta del subdirectorio (opcional) de "Config fax" en la
página 97. Los faxes se convierten en un archivo PDF y se guardan en el
destino.
Número de reenvío de
fax
Especifica el número de fax del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
Marc prefij Especifica si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº marc prefijo Establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número tiene prioridad sobre
cualquier número de marcación automática. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de
uso privado (PABX).
Descart tam Establece si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la
página no cabe en el papel de salida. Al seleccionar Reducción automática se reduce la página del fax
automáticamente para adaptarla al papel de salida y no descarta ninguna imagen ni texto de la parte
inferior de la página.
ECM Establece si se habilita el ECM. Para usar el ECM, las máquinas remotas deben permitir el uso del
ECM.
Velocidad del módem Especifica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax.
Activ. fax Establece si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50 comunicaciones
de fax de entrada y de salida.
Transmis fax Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o sólo cuando haya
un error.
Difusión fax Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios destinos o
sólo cuando haya un error.
Monitor protocol Establece si se imprime un informe de seguimiento del protocolo automáticamente tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
País Establece el país en el que se está usando la impresora.
Opción Descripción
236
Fax
Marc prefij
NOTA:
Solo se puede utilizar cuando se envía un fax al número de línea externo. Para usarlo, debe hacer lo siguiente desde el
panel del operador.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Tipo de línea
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
PBX
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón
(Atrás)
para regresar al menú anterior.
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Marc prefij
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Pulse el botón
(Atrás)
para regresar al menú anterior.
11
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Nº marc prefijo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
12
Escriba un número de prefijo formado por un máximo de cinco cifras de 0
a
9, * y #.
13
Cuando el número de marcado de prefijo que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
(Configurar)
.
14
Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Envío de un fax
La impresora permite enviar datos vía fax.
Envío automático de un fax
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Fax)
.
3
Introduzca el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
También puede utilizar el marcado rápido o los números de marcado de grupo para especificar el número de fax.
Para más información, consulte "Marcado automático" en la página 245.
NOTA:
Para recuperar el último número de fax marcado por la impresora, pulse el botón
(Redial / Pause) y después
pulse el botón (Configurar).
4
Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Para configurar estas opciones, pulse el botón
hasta que se resalte
Preferencias
y después pulse el botón
(Configurar)
. Para más información sobre
los elementos de configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 237.
Fax
237
5
Asegúrese de que
Iniciar fax
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Cuando se está utilizando el cristal de exposición, la pantalla le pide otra página. Pulse el botón y seleccione
para añadir más documentos o seleccione
No
para enviar el fax de inmediato y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Pulse el botón (Cancel) para cancelar el trabajo de fax durante el envío del fax.
Envío manual de un fax
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Fax)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Colgado
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Paras información sobre los elementos de
configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 237.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Escriba el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico.
También puede utilizar los números de marcado de grupo para especificar el número de fax. Para más información,
consulte "Envío de un fax usando marcado rápido" en la página 246.
8
Pulse el botón
(Start)
.
Si el documento se carga en el cristal de documentos, pulse el botón hasta que se resalte
Envío manual
y
después pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Pulse el botón (Cancel) para cancelar el trabajo de fax durante el envío del fax.
Configuraciones de las opciones de fax
Defina las siguientes opciones para el trabajo de fax actual antes de pulsar el botón (Start) para enviar faxes.
NOTA:
Las opciones de fax vuelven automáticamente a su estado predeterminado después de enviar faxes.
Resolución
Para especificar el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax:
1
Pulse el botón
(Fax)
.
2
Especifique un número de fax.
Para más información, consulte "Envío automático de un fax" en la página 236 y "Marcado automático" en la
página 245.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Resolución
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
238
Fax
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
NOTA:
Los faxes escaneados en modo
Superfina
transmiten a la mayor resolución permitida por el dispositivo
receptor.
Tipo original
Para seleccionar el tipo de original predeterminado para la tarea de fax actual:
1
Pulse el botón
(Fax)
.
2
Especifique un número de fax.
Para más información, consulte "Envío automático de un fax" en la página 236 y "Marcado automático" en la
página 245.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Tipo original
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón para seleccionar el parámetro deseado y luego pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Más claro/Más oscuro
Para ajustar el contraste y hacer que el fax sea más claro o más oscuro que el original:
1
Pulse el botón
(Fax)
.
2
Especifique un número de fax.
Para más información, consulte "Envío automático de un fax" en la página 236 y "Marcado automático" en la
página 245.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que
Más Claro/Más Oscuro
aparezca resaltado, y a continuación pulse
(Configurar)
.
Estándar* Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos
impresos con una impresora matricial.
Superfina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo súper fino se habilita sólo
si la máquina remota también incorpora la resolución superfina.
Ultrafina Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Texto* Adecuado para documentos con texto.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Fax
239
5
Pulse los botones o para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Confirmación de transmisiones
Cuando se ha enviado correctamente la última página del documento, la impresora emite un sonido y regresa al
modo de reposo.
Si se produce algún error mientras se envía el fax, aparece en la pantalla un mensaje de error.
Si recibe un mensaje de error,
pulse
el botón
(Configurar) para borrar el mensaje e intente enviar el documento
de nuevo.
Puede configurar la impresora para que imprima automáticamente un informe de confirmación después de cada
transmisión de fax. Para más información, consulte "Impresión de un informe" en la página 252.
Rellamada automática
Si el número que ha marcado está ocupado o no hay respuesta cuando envía un fax, la impresora volverá a marcar
automáticamente el número cada minuto en función del número establecido en la configuración de rellamada.
Para cambiar el intervalo de tiempo entre rellamadas y el número de intentos de rellamada, consulte "Opciones de
ajustes de fax disponibles" en la página 234.
NOTA:
La impresora no volverá a marcar automáticamente un número que estuviera ocupado al introducir manualmente el
número.
Envío de un fax con retardo
Puede guardar documentos escaneados para transmitirlos en un momento concreto para beneficiarse de las tarifas
más económicas de las llamadas a larga distancia.
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Fax)
.
3
Introduzca el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
También puede utilizar el marcado rápido o los números de marcado de grupo para especificar el número de fax.
Para más información, consulte "Marcado automático" en la página 245.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Más claro2 Genera un fax más claro que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Genera un fax más oscuro que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues
de lápiz.
Más oscuro2
240
Fax
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Inicio retardado
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Utilice el teclado numérico o pulse el botón o para especificar la hora de inicio y después pulse el botón
(Configurar)
.
8
Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Paras información sobre los elementos de
configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 237.
9
Asegúrese de que
Iniciar fax
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Cuando este ajuste está activado, la impresora almacena en la memoria todos los documentos que desea enviar y
los envía a la hora especificada. Después de realizar los envíos, se borran los datos de la memoria.
Envío de un fax desde el ordenador (Fax directo)
Se puede enviar un fax directamente desde el ordenador por medio del controlador del fax.
NOTA:
Con Fax directo solo se pueden enviar faxes en blanco y negro.
En Windows
®
NOTA:
Los nombres de las ventanas y los botones pueden ser distintos de los que se indican en el procedimiento siguiente, en
función de la aplicación que esté usando.
NOTA:
Para usar esta función, debe instalar el controlador del fax.
1
Abra el archivo que desee enviar por fax.
2
Abra el cuadro de diálogo de impresión en la aplicación y, después, seleccione
Dell Color MFP E525w Fax
.
3
Haga clic en
Preferencias
.
Envío de datos a través del
controlador de fax
Equipo de envío (su
impresora)
Enviar fax
Equipo de recepción
(equipo de fax/impresora
multifunción)
Fax
241
4
Aparece el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
. Especifique la configuración de fax. Para obtener más
información, haga clic en
Ayuda
del controlador.
NOTA:
La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo envío de fax.
5
Haga clic en
Aceptar
para cerrar el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
.
6
Haga clic en
Imprimir
.
Aparece el cuadro de diálogo
Configure/compruebe la transmisión por fax
.
7
Especifique el destinatario de una de las siguientes formas:
Escribiendo un nombre y un número de teléfono directamente.
Seleccionando un destinatario de la libreta de teléfonos guardada en el equipo.
Seleccionando un destinatario de una base de datos distinta de la libreta de teléfonos.
242
Fax
Para obtener más información acerca de cómo especificar el destino, haga clic en
Ayuda
del controlador.
NOTA:
Escriba la contraseña en el campo Contraseña en la zona Autorización antes de enviar un fax si el servicio de fax
está bloqueado con una contraseña.
8
Haga clic en
Iniciar envío
.
En Macintosh
NOTA:
Los nombres de las ventanas y los botones pueden ser distintos de los que se indican en el procedimiento siguiente, en
función de la aplicación que esté usando.
NOTA:
Para usar esta función, debe instalar el controlador del fax.
1
Abra el archivo que desee enviar por fax.
2
Abra el cuadro de diálogo de impresión en la aplicación y, después, seleccione
Dell Color MFP E525w Fax
.
3
Especifique la configuración de fax.
NOTA:
La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo envío de fax.
Fax
243
4
Haga clic en
Imprimir
.
Aparece el cuadro de diálogo
Configure/compruebe la transmisión por fax
.
5
Especifique el destinatario de una de las siguientes formas:
Escribiendo un nombre y un número de teléfono directamente.
Seleccionando un destinatario de la libreta de teléfonos guardada en el equipo.
NOTA:
Escriba la contraseña en el campo Contraseña en la zona Autorización antes de enviar un fax si el servicio de fax
está bloqueado con una contraseña.
6
Haga clic en
Iniciar envío
.
Recepción de un fax
Acerca de los modos de recepción
Existen cinco modos de recepción: Teléfono, Fax, Teléfono/Fax, Contestador/Fax y DRPD.
NOTA:
Para usar el modo
Teléfono/Fax
o
Contestador/Fax
, acople un teléfono externo o un contestador al
conector telefónico
()
de la parte posterior de la impresora.
Colocación de papel para recibir faxes
Los faxes solo pueden imprimirse en papel de tamaño carta, A4 o legal. Para más información sobre cómo colocar el
papel, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 177.
Recepción automática de faxes en el modo de fax
La impresora está preconfigurada en el modo de fax de fábrica para recibir faxes automáticamente.
Si recibe un fax, la impresora pasa automáticamente al modo de recepción de fax después de un intervalo de tiempo
especificado y recibe el fax.
Para cambiar el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes tras recibir una llamada
entrante, consulte "Opciones de ajustes de fax disponibles" en la página 234.
244
Fax
Recepción manual de un fax en el modo de teléfono
Para recibir un fax manualmente, descuelgue el auricular del teléfono externo y siga las instrucciones que se indican
a continuación.
1
Pulse el botón
(Fax)
cuando oiga tonos de fax en el teléfono externo.
Aparece
Descolgado
.
2
Pulse el botón
(Start)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Recepción manual
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
La impresora recibe el documento.
Recepción automática de faxes en el modo Teléfono/fax o Contestador/fax
Para usar el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax, debe acoplar un teléfono externo o un contestador al
conector telefónico ( ) de la parte posterior de la impresora.
En el modo Teléfono/Fax, si la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en Rec. auto TEL/FAX y, a continuación, la impresora recibe un fax automáticamente.
En el modo Contestador/Fax, si la persona que llama deja un mensaje, el contestador almacena el mensaje
como lo haría normalmente. Si la impresora escucha un tono de fax en la línea, comenzará automáticamente a
recibir el fax.
NOTA:
Si ha ajustado la impresora en
Contestador/Fax
y el contestador está apagado o no hay ningún contestador
conectado a la impresora, la impresora pasará automáticamente al modo de recepción de fax después de un tiempo
predefinido.
Recepción manual de un fax por medio de un teléfono externo
Esta función funciona mejor cuando se usa un teléfono externo conectado al conector telefónico ( ) en la parte
posterior de la impresora. Podrá recibir un fax de alguien con quien esté hablando por el teléfono externo sin tener
que ir hasta la impresora.
Cuando reciba una llamada en el teléfono externo y oiga los tonos de fax, pulse el número de dos dígitos en el
teléfono externo.
La impresora recibe el documento.
Pulse los botones despacio y uno detrás del otro. Si sigue oyendo el tono de fax del aparato remoto, pruebe a pulsar
de nuevo los botones de los dígitos.
El código de recepción remota está ajustado en Deshabilitar de fábrica. Puede cambiar el número de dos dígitos
al que desee. Para obtener información sobre cómo cambiar el código, consulte "Opciones de ajustes de fax
disponibles" en la página 234.
También puede recibir el fax pulsando el botón
(Fax)
cuando oiga los tonos de fax en el teléfono externo.
Consulte "Recepción manual de un fax en el modo de teléfono" en la página 244.
NOTA:
Ajuste el sistema de marcado de su teléfono externo en DTMF.
Recepción de faxes usando el modo DRPD
El DRPD es un servicio de la operadora telefónica que permite utilizar una sola línea de teléfono para responder a
varios números de teléfono diferentes. Cada número se identifica con un timbre distinto, que consta de varias
combinaciones de timbres largos y cortos.
Antes de usar la opción Distinctive Ring Pattern Detection, la operadora telefónica debe instalar este servicio en su
línea telefónica. Para configurar la detección del patrón de timbre diferenciado, necesitará otra línea telefónica en su
ubicación o alguien disponible para marcar su número de fax desde fuera.
Fax
245
Para configurar el DRPD:
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Patrón DRPD
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Para recibir faxes en modo DRPD, deberá ajustar el menú en modo DRPD; consulte "Opciones de ajustes de fax
disponibles" en la página 234.
La impresora ofrece siete patrones DRPD. Si la compañía telefónica ofrece este servicio, consúltele qué patrón debe
seleccionar para utilizarlo.
Recepción de faxes en la memoria
Como la impresora es un dispositivo multitarea, puede recibir faxes mientras hace copias o imprime. Si recibe un fax
mientras está copiando, imprimiendo o se ha quedado sin papel o tóner, la impresora almacena los faxes entrantes en
la memoria. Después, cuando termine de copiar o imprimir o reponga los consumibles, la impresora imprime
automáticamente el fax.
Recepción de sondeo
Puede recibir los faxes desde el aparato de fax remoto cuando desee recibirlos.
1
Pulse el botón
(Fax)
.
2
Introduzca el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Preferencias
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sondeo recepción
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que
Iniciar fax
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Marcado automático
Marcado rápido
Se pueden almacenar hasta 99 números de uso frecuente en las teclas de marcado rápido (01–99).
Cuando exista la tarea de marcado rápido especificado en fax retardado o rellamada, no se puede cambiar el número
de marcado rápido desde el panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool.
246
Fax
Ajuste del marcado rápido
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Libr tfnos
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Asegúrese de que
Marcado rápido
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el número de marcado rápido que desee entre 01 y 99 y, después,
pulse
(Configurar)
.
Los números de fax registrados en los números de marcado entre 01 y 04 también se asignan a los botones de
marcado con una pulsación entre 01 y 04. Recomendamos registrar los destinos utilizados con más frecuencia en
esos botones para recuperarlos directamente.
7
Asegúrese de que
Nombre
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Escriba el nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Asegúrese de que
Número de teléfono
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Escriba el número que desea almacenar usando el teclado numérico y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Para insertar una pausa entre números, pulse el botón
(Redial / Pause)
. "-" aparece en la pantalla.
11
Asegúrese de que
Aplicar config.
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
12
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
13
Para almacenar más números de fax, repita los pasos del 6 al 12.
14
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Envío de un fax usando marcado rápido
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Fax)
.
3
Especifique un número de fax mediante el marcado rápido.
El marcado rápido permite especificar rápida y fácilmente destinos seleccionando o buscando en una lista de
destinos registrada en la libreta de teléfonos o en un servidor LDAP. También puede especificar destinos
directamente introduciendo los números de marcado rápido o pulsando los botones de marcado con una pulsación.
Para seleccionar destinos directamente introduciendo los números de marcado rápido:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Marcado rápido
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
b
Introduzca el número de marcado rápido (01 a 99) mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
La introducción del asterisco (*) permite buscar y mostrar varios destinos simultáneamente. Por ejemplo, si
introduce "0*," se recuperan los números de marcado rápido que empiezan con 0. En ese caso, se muestran
todos los destinos registrados en los números de marcado entre 01 y 09.
Fax
247
Para seleccionar destinos directamente pulsando los botones de marcado con una pulsación:
a
Pulse el botón de marcado con una pulsación (01 a 04).
b
Asegúrese de que aparezca el destino deseado y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
Para seleccionar destinos de la libreta de teléfonos:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Libr tfnos
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
O
Pulse el botón
(Phone Book)
.
b
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
c
Pulse el botón
(Configurar)
para seleccionar el destino y después pulse el botón .
También puede buscar directamente el destino mediante su número de marcado rápido. Introduzca el número
utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
Para buscar destinos de la libreta de teléfonos:
a
Pulse el botón hasta que se resalte
Buscar en la libreta de tel.
y después pulse el botón
(Configurar)
.
b
Utilice el teclado numérico para introducir el primer carácter de los nombres personales cuyo destino desee
especificar y después pulse el botón
(Configurar)
.
Se mostrarán destinos con nombres que empiecen con el carácter especificado.
c
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
d
Pulse el botón
(Configurar)
para seleccionar el destino y después pulse el botón .
Para buscar destinos en el servidor LDAP:
NOTA:
La impresora debe estar configurada para poder acceder a un servidor LDAP. Consulte "Sistema de Autenticación"
y "Servidor LDAP" en la página 115.
a
Pulse el botón hasta que se resalte
Buscar en libreta de direc. de red
y después pulse el
botón
(Configurar)
.
b
Utilice el teclado numérico para introducir el primer carácter de los nombres personales cuyo destino desee
especificar y después pulse el botón
(Configurar)
.
Se mostrarán destinos con nombres que empiecen con el carácter especificado.
c
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
d
Pulse el botón
(Configurar)
para seleccionar el destino y después pulse el botón .
4
Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Para configurar estas opciones, pulse el botón
hasta que se resalte
Preferencias
y después pulse el botón
(Configurar)
. Para más información sobre
los elementos de configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 237.
5
Asegúrese de que
Iniciar fax
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Cuando se está utilizando el cristal de exposición, la pantalla le pide otra página. Pulse el botón y seleccione
para añadir más documentos o seleccione
No
para enviar el fax de inmediato y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
248
Fax
Marc grupo
Si envía con frecuencia el mismo documento a varios destinos, puede crear un grupo con estos destinos y
configurarlo en una posición de marcado de grupo con un dígito, lo que le permitirá usar un ajuste de número de
marcado de grupo para enviar el mismo documento a todos los destinos del grupo.
NOTA:
Debe registrar previamente los destinos de fax en el marcado rápido.
NOTA:
No se puede incluir un número de marcado de grupo en otro número de marcado de grupo.
Configuración del marcado de grupo
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Libr tfnos
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Marc grupo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el número de marcado rápido que desee entre 1 y 6 y, después,
pulse el botón
(Configurar)
.
7
Asegúrese de que
Nombre
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Escriba el nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Asegúrese de que
Núm. marc. ráp.
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Pulse el botón para mover el cursor al número de marcado rápido que desee registrar en el marcado de grupo,
pulse el botón
(Configurar)
para seleccionar el número y, a continuación, pulse el botón .
11
Asegúrese de que
Aplicar config.
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
12
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
13
Para almacenar más números de marcado de grupo, repita los pasos del 6 al 12.
14
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Edición del marcado de grupo
Puede borrar un número de marcado rápido específico de un grupo seleccionado o añadir un número nuevo al grupo
seleccionado.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Libr tfnos
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Marc grupo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el número de marcado de grupo que desee editar y, después, pulse
el botón
(Configurar)
.
Para cambiar el nombre de marcado de grupo:
a
Asegúrese de que
Nombre
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
b
Introduzca un nuevo nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
c
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Aplicar config.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
d
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
Fax
249
Para cambiar el número de marcado rápido:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Núm. marc. ráp.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
b
Pulse el botón para mover el cursor al número de marcado rápido que desee editar, pulse el botón
(Configurar)
para seleccionar el número o anular su selección y, a continuación, pulse el botón .
c
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Aplicar config.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
d
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
Para eliminar el marcado de grupo:
a
Pulse el botón
(Retroceso)
.
b
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
7
Si desea editar otro número de marcado de grupo, repita el paso 6.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Envío de un fax usando marcado de grupo (transmisión a varias direcciones)
1
Cargue el/los documento/s hacia arriba en el ADF con el borde superior del/de los documento/s hacia dentro.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 200 o
"Hacer Copias Desde el cristal del escáner" en la página 198.
2
Pulse el botón
(Fax)
.
3
Especifique un número de fax mediante el marcado de grupo.
Puede especificar destinos seleccionando o buscando de una lista de destinos registrados en la libreta de teléfonos.
Para seleccionar destinos de la libreta de teléfonos:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Marc grupo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
O
Pulse el botón
(Phone Book)
.
b
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
c
Pulse el botón
(Configurar)
para seleccionar el destino y después pulse el botón .
También puede buscar directamente el destino mediante su número de marcado de grupo. Introduzca el
número utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar)
.
250
Fax
Para buscar destinos de la libreta de teléfonos:
a
Pulse el botón hasta que se resalte
Buscar en la libreta de tel.
y después pulse el botón
(Configurar)
.
b
Utilice el teclado numérico para introducir el primer carácter de los nombres de grupo cuyo destino desee
especificar y después pulse el botón
(Configurar)
.
Se mostrarán destinos con nombres que empiecen con el carácter especificado.
c
Pulse el botón para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
d
Pulse el botón
(Configurar)
para seleccionar el destino y después pulse el botón .
4
Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Para configurar estas opciones, pulse el botón
hasta que se resalte
Preferencias
y después pulse el botón
(Configurar)
. Para más información sobre
los elementos de configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 237.
5
Asegúrese de que
Iniciar fax
aparezca resaltado y entonces pulse el botón
(Start)
.
Cuando se está utilizando el cristal de exposición, la pantalla le pide otra página. Pulse el botón y seleccione
para añadir más documentos o seleccione
No
para enviar el fax de inmediato y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Impresión de una lista de la libreta de direcciones
Puede comprobar su configuración de marcado automático imprimiendo una lista de la libreta de direcciones.
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Informe / Lista
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Lib. direcc.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Se imprime una lista de las entradas de marcado rápido y de grupo.
Otras formas de enviar faxes
Uso del modo de recepción segura
Tal vez necesite impedir que personas no autorizadas tengan acceso a los faxes que ha recibido. Para ello, puede
activar el modo de fax seguro usando la opción Recepcn segura, para restringir la impresión de todos los faxes
recibidos cuando la impresora no esté atendida. En el modo de fax seguro, todos los faxes entrantes se almacenarán
en la memoria. Al desactivar el modo, se imprimirá cualquier fax almacenado.
NOTA:
Antes de la operación, asegúrese de que la opción
Aj bloqueo panel
esté en modo
Habilitar
.
Para activar el modo de recepción segura:
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config. segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Fax
251
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Recepción segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que aparezca resaltado
Aj recep segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA:
La contraseña predeterminada de fábrica es 0000.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Menu)
.
Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, la impresora lo almacena en memoria y la pantalla
Estado del trabajo
muestra
Recepción segura
para informarle de que hay un fax almacenado.
NOTA:
Si cambia la contraseña mientras está en modo Habilitar Aj recep segura, siga los pasos del 1 al 5.
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Cambiar contrña y luego pulse el botón (Configurar).
Introduzca la nueva contraseña y, a continuación, pulse el botón (Configurar).
Para imprimir los documentos recibidos:
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Estado del trabajo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Recepción segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Escriba la contraseña y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Se imprimen los faxes almacenados en la memoria.
Para desactivar el modo de recepción segura:
1
Acceda al menú
Aj recep segura
; para ello, repita los pasos del 1 al 6 en "Para activar el modo de recepción
segura:".
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Deshabilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Uso de un contestador automático
Se puede conectar un contestador automático directamente a la parte posterior de la impresora, como se muestra
arriba.
•Establezca el modo
Contestador/Fax
y seleccione
Rec. auto Con/Fax
para especificar el tiempo del
contestador.
Cuando el contestador contesta la llamada, la impresora controla y toma la línea si se reciben tonos de fax y,
después, empieza a recibir el fax.
Al enchufe
de pared
Impresora Línea Contestador automático Teléfono
252
Fax
Si el contestador está apagado, la impresora pasa automáticamente al modo de recepción de fax después de que el
timbre suene durante un tiempo predefinido.
Uso del módem del ordenador
Si desea usar el módem de su ordenador para enviar faxes o establecer una conexión por marcado a Internet, conecte
el módem del ordenador directamente a la parte posterior de la impresora con el contestador automático, como se
indica arriba.
•Establezca el modo
Contestador/Fax
y seleccione
Rec. auto Con/Fax
para especificar el tiempo del
contestador.
Desactive la función de recepción de fax del módem del ordenador.
No use el módem del ordenador si su impresora está enviando o recibiendo un fax.
Siga las instrucciones incluidas con el módem del ordenador y la aplicación de fax para enviar faxes con el módem.
Impresión de un informe
Los siguientes informes pueden ser útiles al usar el fax:
Lib. direcc.
La lista muestra todas las direcciones almacenadas actualmente en la memoria de la impresora como información de
la Lib. direcc..
Activ. fax
Este informe muestra información acerca de los faxes que ha enviado o recibido recientemente.
Monitor protocol
Este informe muestra el estado del protocolo cuando se envió el fax más reciente.
Procedimientos:
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Informe / Lista
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el informe o la lista que desee imprimir y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
A Internet
Impresora
Línea
Contestador automático Teléfono
Equipo
Fax
253
Cambiar valores predeterminados de fax
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Asegúrese de que
Valores predets
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Predets fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón o hasta que el ajuste deseado aparezca resaltado o escríbalo con el teclado numérico, y a
continuación pulse el botón
(Configurar)
.
7
Repita los pasos 5 y 6 según sea necesario.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
254
Conozca su impresora
21 Acerca del software de la impresora.................................... 255
22 Utilización de certificados digitales....................................... 256
23 Descripción de los mensajes de la impresora..................... 260
24 Características .......................................................................... 267
Acerca del software de la impresora
255
21
Acerca del software de la impresora
Utilice el disco
Software and Documentation
incluido con la impresora para instalar una combinación de programas
de software, según el sistema operativo que utilice. Para obtener información sobre cómo utilizar el software, haga
clic en Preguntas frecuentes o Ayuda de cada software.
Dell Printer Hub (solo Windows
®
)
Este software permite compartir, imprimir, escanear y almacenar documentos digitales con servicios en la nube.
También le notifica actualizaciones de firmware/software, el estado de la impresora y el nivel de tóner.
Herramientas (solo Windows
®
)
Esto le permite ver o especificar la configuración de la impresora. Además, puede utilizarlo para realizar un
diagnóstico de la configuración de la impresora.
Editor de la libreta de direcciones
Esto le permite registrar y editar los destinos para enviar documentos por fax, así como usar las funciones Escanear
a e-mail y Escanear a directorio de red.
NOTA:
Antes de poder leer o editar las entradas de la Lib. direcc., debe instalar el controlador de fax.
1 Lea las entradas de la Libreta de direcciones del dispositivo de la impresora en el Editor de la libreta de direcciones y lea
las entradas de la Libreta de direcciones PC Fax del equipo en el Editor de la libreta de direcciones.
2 Le permite editar una entrada seleccionada de la Lib. direcc. en el cuadro de diálogo de edición.
3 Elimina una entrada seleccionada de la Lib. direcc..
4 Muestra entradas de la Lib. direcc..
1
4
2 3
256
Utilización de certificados digitales
22
Utilización de certificados digitales
La función de autenticación mediante certificados digitales mejora la seguridad al enviar datos de impresión o
configurar datos.
Para usar certificados digitales, configure el certificado digital en la impresora y, después, active diferentes tipos de
comunicación SSL/TLS.
NOTA:
Para obtener información sobre errores de certificados digitales, consulte "Descripción de los mensajes de la
impresora" en la página 260 y "Problemas con el certificado digital" en la página 317.
Configuración de un certificado digital
A continuación se indica el flujo de configuración típico para configurar certificados digitales.
Preparativos para usar la comunicación HTTPS
Antes de gestionar certificados digitales, configure la comunicación HTTPS con un certificado con firma
automática.
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para más información, consulte "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
2
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
SSL/TLS
.
4
Haga clic en
Crear certificado nuevo
.
Aparecerá la página
Generar certificado
.
5
Especifique cada una de las opciones de los ajustes mostrados y, a continuación, haga clic en
Generar certificado
.
Aparecerá
La petición se procesó correctamente.
.
6
Haga clic en
Posterior
.
Prepare la impresora para la comunicación HTTPS usando un
certificado autofirmado. Para más información, consulte
"Preparativos para usar la comunicación HTTPS" en la página 256.
Exporte una solicitud de firma de certificado (CSR) desde la
impresora. Para más información, consulte "Exportación de una
solicitud de firma de certificado (CSR)" en la página 257.
Reciba un certificado firmado de una autoridad emisora de
certificados usando la solicitud de firma de certificado (CSR)
exportada desde la impresora.
Cargue el certificado firmado en la impresora. Para más
información, consulte "Carga de un certificado firmado" en la
página 257.
Utilización de certificados digitales
257
7
Marque la casilla
Activada
en
Comunicación del servidor SSL/TLS
y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva
configuración
.
Aparecerá
Se ha cambiado la configuración. Reinicie la impresora para que se apliquen las nuevas
configuraciones.
8
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
Exportación de una solicitud de firma de certificado (CSR)
NOTA:
Para exportar una CSR desde la impresora, hay que activar Comunicación del servidor SSL/TLS con un certificado
autofirmado. Para más información, consulte "Preparativos para usar la comunicación HTTPS" en la página 256.
NOTA:
Si utiliza un certificado digital PKCS #12, no exporte la CSR; de lo contrario, no podrá cargar el archivo.
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para más información, consulte "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
2
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
SSL/TLS
.
4
Haga clic en
Solicitud de firma de certificado (CSR)
.
Aparecerá la página
Solicitud de firma de certificado (CSR)
.
5
Especifique cada una de las opciones de la solicitud de firma de certificado y, a continuación, haga clic en
Aplicar
nueva configuración
.
6
Compruebe los ajustes especificados y, a continuación, haga clic en
Exportar
.
7
Guarde un archivo CSR en el ordenador.
Utilice esta CSR para recibir un certificado firmado de una autoridad emisora de certificados de confianza.
Carga de un certificado firmado
Tras recibir el certificado firmado de una autoridad emisora de certificados de confianza, cárguelo en la impresora.
También puede cargar un certificado externo, como PKCS #12, que haya creado sin usar la CSR de la impresora.
NOTA:
El número máximo de certificados digitales que puede cargar es uno.
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para más información, consulte "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
2
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
SSL/TLS
.
4
Haga clic en
Cargar el Certificado Firmado
.
Aparecerá la página
Cargar el certificado firmado
.
5
Haga clic en
Seleccionar archivo
en
Nombre de archivo
y, después, seleccione el archivo que desea cargar.
Para cargar un certificado digital PKCS #12, también debe introducir la contraseña configurada en el certificado
en
Contraseña
y
Confirmar contraseña
.
6
Haga clic en
Importar
.
258
Utilización de certificados digitales
Gestión del certificado digital
Puede confirmar o eliminar un certificado digital configurado en la impresora.
Confirmación de la configuración de un certificado digital
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para más información, consulte "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
2
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
SSL/TLS
.
4
Haga clic en
Administración de certificados
.
Aparecerá la página
Administración de certificados
.
Eliminación de un certificado digital
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para más información, consulte "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
2
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
SSL/TLS
.
4
Elimine un certificado digital según sus necesidades.
Para eliminar tanto el certificado cargado como el certificado autofirmado
a
Haga clic en
Eliminar todos los certificados
.
b
Haga clic en
OK
.
c
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
Para eliminar solo el certificado digital usado en ese momento
a
Haga clic en
Administración de certificados
.
Aparecerá la página
Administración de certificados
.
b
Haga clic en
Eliminar
en la esquina superior derecha del certificado que desea eliminar.
c
Haga clic en
Borrar
.
d
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
NOTA:
Cuando elimina el certificado cargado o el certificado autofirmado, la impresora cambia automáticamente para
utilizar el otro certificado.
Utilización de certificados digitales
259
Configuración de la función Comunicación SSL/TLS
Activación de la comunicación SSL/TLS entre la impresora y los ordenadores cliente
La configuración del certificado del servidor en la impresora permite la comunicación encriptada cuando los
ordenadores cliente acceden a la impresora para ver o modificar su configuración a través de Dell Printer
Configuration Web Tool o para imprimir archivos a través de AirPrint.
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para más información, consulte "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
2
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
SSL/TLS
.
4
Compruebe que la casilla
Activada
de
Comunicación del servidor SSL/TLS
esté seleccionada y, a continuación,
haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Aparecerá
Se ha cambiado la configuración. Reinicie la impresora para que se apliquen las nuevas
configuraciones.
NOTA:
Si aparece Desactivada en Comunicación del servidor SSL/TLS, el certificado digital no está configurado. Para
más información, consulte "Configuración de un certificado digital" en la página 256.
5
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
Activación de la comunicación SSL/TLS entre la impresora y un servidor LDAP
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para más información, consulte "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
2
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
SSL/TLS
.
4
Marque la casilla
Activada
en
Comunicación LDAP-SSL/TLS
y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva
configuración
.
Aparecerá
Se ha cambiado la configuración. Reinicie la impresora para que se apliquen las nuevas
configuraciones.
5
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
Activación de la comunicación SSL/TLS entre la impresora y un servidor SMTP
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
especificando la dirección web de la impresora en el navegador web.
Para más información, consulte "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
2
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
3
Haga clic en la ficha
Seguridad
SSL/TLS
.
4
Seleccione el método de conexión deseado en la lista desplegable
Comunicación SMTP-SSL/TLS
y, a
continuación, haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Aparecerá
Se ha cambiado la configuración. Reinicie la impresora para que se apliquen las nuevas
configuraciones.
5
Haga clic en
Reiniciar la impresora
.
260
Descripción de los mensajes de la impresora
23
Descripción de los mensajes de la impresora
El panel del operador de la impresora muestra mensajes que describen el estado actual de la impresora e indican
posibles problemas que han de resolverse. En este capítulo se describen los mensajes, su significado y qué hacer para
que dejen de aparecer.
PRECAUCIÓN:
Cuando se muestra un código de estado, los datos de impresión que permanecen en la impresora y la
información acumulada en la memoria no están seguros.
Código de
estado
Qué puede hacer
001-360 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell™. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
003-340
003-356
005-121 Retire el papel atascado y cierre la cubierta del ADF. Consulte "Eliminación de atascos de papel en el ADF" en
la página 290.
005-301 Cierre la cubierta del ADF.
006-370 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
007-371
009-360 Vuelva a instalar el cartucho de tóner especificado. Consulte "Instalación de un cartucho de tóner" en la
página 276.
009-361
009-362
009-363
009-654 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
010-354
010-377
016-315
016-317
016-338
016-339
016-344
016-347
016-354
016-355
016-370
016-372
016-374
016-375
016-376
016-393
016-395
016-503 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si los servidores SMTP y DNS están configurados
correctamente.
Descripción de los mensajes de la impresora
261
016-504 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña del servidor POP3 están
configurados correctamente.
016-506 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la dirección del servidor SMTP y el correo electrónico de
destino están configurados correctamente.
016-507 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña utilizados para el servidor
SMTP están configurados correctamente.
016-700 Pulse el botón
(Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual.
016-701
016-720
016-744 Pulse el botón
(Configurar). Póngase en contacto con Dell si aparece este mensaje repetidamente.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
016-745
016-749 Pulse el botón
(Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual.
016-753 Se ha producido un error de emulación de PDL. Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje y
cancelar el trabajo de impresión actual. Compruebe si la contraseña es correcta.
016-755
016-764 Pulse el botón
(Configurar). Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-766
016-767 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la dirección de e-mail es correcta e intente escanear de nuevo.
016-791 Inserte la memoria USB y pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
016-795 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje. Compruebe si el formato del archivo es correcto.
016-797 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje. Compruebe si la memoria USB está bien conectada.
016-920 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe la configuración inalámbrica del punto de acceso y la impresora,
y vuelva a probarla.
016-921
016-930 Retire el dispositivo no compatible del puerto USB.
016-931
016-981 Pulse el botón
(Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual. Si está realizando copias
mediante
En orden
, cambie la configuración a
Sin orden
y vuelva a intentar la copia. Consulte "Definir
las opciones de copia" en la página 200.
016-982 La memoria de la impresora está llena y no puede continuar procesando el trabajo de impresión actual. Pulse el
botón
(Configurar) para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de impresión actual.
016-985 Pulse el botón
(Configurar). Reinicie el escaneado reduciendo los valores de resolución o cambiando el
formato de archivo de la imagen escaneada.
017-970
017-980 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
017-981
017-988
024-360 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
024-914 Cargue el papel especificado y pulse el botón
(Configurar). Consulte "Colocación de material de
impresión en la bandeja estándar de 150 hojas" en la página 177.
024-946 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje. Compruebe si hay papel atascado en la bandeja
estándar de 150 hojas y configure la bandeja en la impresora.
Código de
estado
Qué puede hacer
262
Descripción de los mensajes de la impresora
024-969 Cargue el papel especificado y pulse el botón
(Configurar). Consulte "Colocación de material de
impresión en la bandeja estándar de 150 hojas" en la página 177.
026-720 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
026-721
026-722
026-723
026-750
026-751
026-752
027-446 Cambie la dirección IP de la impresora para evitar la duplicación. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
027-452
031-521 Pulse el botón
(Configurar). Confirme la posibilidad de iniciar una sesión en su equipo con el
administrador de su sistema.
031-526 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si el nombre de dominio del servidor SMB es correcto.
Compruebe la conexión DNS o compruebe si el nombre del servidor de destino de retransmisión es
registrado con DNS.
031-529 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la contraseña es correcta.
031-530 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la ruta de acceso al servidor SMB es correcta.
031-533 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe lo siguiente:
Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros.
Si hay algún archivo o carpeta con el mismo nombre que el archivo que especificó.
Si el servidor SMB se encuentra con algún problema con el disco o de protección contra escritura.
031-534 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si el servidor SMB se encuentra con algún problema con el disco
o de protección contra escritura.
031-535
031-536
031-537 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-555 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si la red está bien conectada.
031-556 Compruebe si el servidor SMB se encuentra con algún problema con el disco o de protección contra escritura.
031-557 Pulse el botón
(Configurar)
. Modifique el nombre de archivo que ya existe en el servidor SMB.
031-558 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si la configuración de acceso al servidor
SMB es correcta.
031-571 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si la red está bien conectada.
031-574 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si el nombre de dominio del servidor FTP es correcto.
031-575 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si el nombre de host del servidor FTP es correcto.
031-576 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si la impresora está comunicada con el servidor FTP de destino
de retransmisiones. Por ejemplo, compruebe la conexión del cable Ethernet y si la dirección IP del servidor es
correcta.
031-578 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe que el nombre de inicio de sesión (nombre de usuario) y la
contraseña son correctos.
031-579 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si la ruta de acceso al servidor FTP es correcta.
Código de
estado
Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora
263
031-582 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si el servidor FTP se encuentra con algún problema con el disco
o de protección contra escritura.
031-584 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe lo siguiente:
Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros.
Si hay algún archivo o carpeta con el mismo nombre que el archivo que especificó.
Si el servidor FTP se encuentra con algún problema con el disco o de protección contra escritura.
031-585 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si el servidor FTP se encuentra con algún problema con el disco
o de protección contra escritura/lectura.
031-587
031-588 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si el servidor FTP se encuentra con algún problema con el disco
o de protección contra escritura.
031-589 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene
espacio libre.
031-594 Pulse el botón
(Configurar)
. Vuelva a ejecutar la operación siguiendo los procedimientos de la misma.
Póngase en contacto con Dell si aparece este mensaje repetidamente. Consulte "Cómo ponerse en contacto
con Dell" en la página 322.
031-598 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si el servidor FTP se encuentra con algún problema con el disco
o de protección contra escritura.
033-503 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Elimine la información de la memoria que no
necesite.
033-513
033-517 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe si la contraseña es correcta.
033-518 Pulse el botón
(Configurar)
. Compruebe que haya definido correctamente el código nacional.
033-519 El servicio de fax está bloqueado. Para continuar, pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje y
desactive el bloqueo del fax.
033-787 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Elimine la información de la memoria que no necesite
o espere hasta que finalice el envío del fax.
033-788
034-700 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, intente lo siguiente:
Compruebe si la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la
página 38.
Compruebe si el número de destino está disponible.
•Ajuste
Intentos de remarcación
en un valor mayor.
•Ajuste
Retardo de reenvío
o
Retardo de rellamada
en un valor mayor.
034-701
034-702
034-703
034-704
034-705
034-706
034-707 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, intente lo siguiente:
Compruebe si la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la
página 38.
Compruebe si el número de destino está disponible.
•Ajuste
Intentos de remarcación
en un valor mayor.
•Ajuste
Retardo de reenvío
o
Retardo de rellamada
en un valor mayor.
•Baje
Velocidad del módem
.
034-708
Código de
estado
Qué puede hacer
264
Descripción de los mensajes de la impresora
034-709 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, intente lo siguiente:
•Ajuste
Intentos de remarcación
en un valor mayor.
•Ajuste
Retardo de reenvío
o
Retardo de rellamada
en un valor mayor.
034-710
034-711 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, intente lo siguiente:
•Ajuste
Intentos de remarcación
en un valor mayor.
•Ajuste
Retardo de reenvío
o
Retardo de rellamada
en un valor mayor.
•Baje
Velocidad del módem
.
034-712
034-713
034-714 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, intente lo siguiente:
Compruebe si el número de destino está disponible.
•Ajuste
Intentos de remarcación
en un valor mayor.
•Ajuste
Retardo de reenvío
o
Retardo de rellamada
en un valor mayor.
034-715 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, intente lo siguiente:
•Ajuste
Intentos de remarcación
en un valor mayor.
•Ajuste
Retardo de reenvío
o
Retardo de rellamada
en un valor mayor.
•Baje
Velocidad del módem
.
034-716 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, se cancelará. Cuando vuelva a intentar enviar el fax, baje
Velocidad del módem
.
034-717 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, se cancelará. Vuelva a intentar el envío del fax.
034-718 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, se cancelará. Cuando vuelva a intentar enviar el fax, baje
Velocidad del módem
.
034-719
034-720 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, se cancelará. Cuando vuelva a intentar enviar el fax, pruebe lo siguiente:
•Baje
Velocidad del módem
.
•Activar
ECM
.
034-721 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Si el error no desaparece tras rellamar el número
especificado de veces, se cancelará. Cuando vuelva a intentar enviar el fax, baje
Velocidad del módem
.
034-722
034-723
034-724
034-725
034-726
034-727 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si el número de destino está disponible. Si
el error no desaparece tras rellamar el número especificado de veces, se cancelará.
034-750 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si la línea de teléfono esté bien
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la página 38.
034-751 Compruebe si la máquina de destino bloquea su fax como fax basura. En ese caso, solicite al receptor que
deshabilite el ajuste.
Código de
estado
Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora
265
034-752 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje. Compruebe si la línea de teléfono esté bien
conectada. Consulte
"Conexión de la línea telefónica" en la página 38.
034-753
034-754 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Baje
Velocidad del módem
.
034-755
034-756
034-757
034-758 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si la línea de teléfono esté bien
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la página 38. O bien, baje
Velocidad del
módem
.
034-759 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Baje
Velocidad del módem
.
034-760
034-761 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si la línea de teléfono esté bien
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la página 38.
034-762 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Intente lo siguiente:
•Baje
Velocidad del módem
.
•Activar
ECM
.
034-763 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Baje
Velocidad del módem
.
034-764
034-765
034-766
034-767 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Compruebe si la línea de teléfono esté bien
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la página 38.
034-768 Pulse el botón
(Configurar)
para borrar el mensaje. Baje
Velocidad del módem
.
062-321 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
062-360
062-790 Pulse el botón
(Configurar)
. Se han eliminado los datos escaneados. Vuelva a intentar el escaneo del
documento.
075-100 Compruebe y despeje la trayectoria del papel, coloque el papel especificado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
. Consulte "Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora" en la
página 294.
075-921 Cargue el papel para las páginas del otro lado (impares) y pulse el botón
(Configurar)
. Consulte
"Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual" en la página 183.
077-100 Abra la cubierta posterior y retire el papel atascado. Consulte "Eliminar atascos de papel desde la parte trasera
de la impresora" en la página 294.
077-101
077-102
077-104
077-105
077-300 Cierre la cubierta trasera.
077-900 Abra la cubierta posterior y retire el papel atascado. Consulte "Eliminación de atascos de papel de la bandeja de
salida" en la página 296.
077-901 Abra la cubierta posterior y retire el papel atascado. Consulte "Eliminar atascos de papel desde la parte trasera
de la impresora" en la página 294.
Código de
estado
Qué puede hacer
266
Descripción de los mensajes de la impresora
091-313 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
091-402 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
092-310 Limpie el sensor CTD. Consulte "Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)" en la página 280.
093-423 Sustituya pronto el cartucho de tóner especificado. Solicite un nuevo suministro en www.dell.com/supplies.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 274.093-424
093-425
093-426
093-919 Vuelva a instalar o reemplace el cartucho de tóner especificado. Consulte "Sustitución de los cartuchos de
tóner" en la página 274.
093-920
093-921
093-922
093-930 Retire el cartucho de tóner especificado e instale uno nuevo. Si no cambia el cartucho de tóner, podrían
producirse problemas de calidad de impresión. Solicite un nuevo suministro en www.dell.com/supplies.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 274.
093-931
093-932
093-933
093-960 Reemplace el cartucho de tóner especificado por uno compatible. Solicite un nuevo suministro en
www.dell.com/supplies.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 274.
093-961
093-962
093-963
093-970 Vuelva a instalar el cartucho de tóner especificado. Consulte "Instalación de un cartucho de tóner" en la
página 276.
093-971
093-972
093-973
116-703 Se ha producido un error de emulación de PDL. Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje y
cancelar el trabajo de impresión actual.
116-720
117-331 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
117-332
117-333
117-334
117-343
117-346
117-348
117-350 Abra la cubierta posterior y ciérrela para continuar. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
117-366 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 322.
124-333
134-211
191-310
193-700 Este mensaje indica que la impresora está en el modo de tóner no Dell.
Código de
estado
Qué puede hacer
Características
267
24
Características
Compatibilidad con sistemas operativos
Su Dell™ Color Multifunction Printer | E525w es compatible con Microsoft
®
Windows Vista
®
, Windows Vista
®
64-bit Edition, Windows
®
7, Windows
®
7 64-bit Edition, Windows
®
8, Windows
®
8 64-bit Edition, Windows
®
8.1,
Windows
®
8.1 64-bit Edition, Windows Server
®
2003, Windows Server
®
2003 x64 Edition, Windows Server
®
2008,
Windows Server
®
2008 64-bit Edition, Windows Server
®
2008 R2, Windows Server
®
2012, Windows Server
®
2012
R2, Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8, OS X 10.9, OS X 10.10, Red Hat
®
Enterprise Linux
®
6.1 Desktop (x86),
SUSE
®
Linux Enterprise Desktop 11 y Ubuntu
®
12.04.
Corriente eléctrica
Dimensiones
Alto: 353 mm, Ancho: 410 mm, Largo: 398 mm
Peso (incluidos sólo los cartuchos de tóner): 16,1 kg
Memoria
Voltaje nominal 220-240 V CA 110-127 V CA
Frecuencia 50/60 Hz 50/60 Hz
Intensidad 5,0 A 7,0 A
Consumo eléctrico 30,0 W (Lista) 30,0 W (Lista)
10,0 W (Suspensión) 10,0 W (Suspensión)
2,8 W (Suspensión completa*) 2,0 W (Suspensión completa)
0 W (Sin conexión) 0 W (Sin conexión)
* Esta condición es equivalente al modo de reposo de la red, el consumo de energía en este estado se debe a que todos los puertos de
red con cable están conectado y todos los puertos de red inalámbrica están activados.
Memoria base 512 MB
268
Características
Page Description Language (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz
Compatibilidad MIB
Una base de información de gestión (MIB) es una base de datos que contiene información sobre los dispositivos de
red (adaptadores, puentes, routers o equipos). Esta información ayuda a los administradores de red a administrar la
red (analizar rendimiento, tráfico, errores, etc.). Dell Color Multifunction Printer | E525w cumple las
especificaciones MIB estándar del sector, lo que permite que la impresora se pueda reconocer y controlar desde varios
sistemas de software de gestión de impresoras y redes.
Entorno
Funcionamiento
Garantía de calidad de impresión
Almacenamiento
PDL/Emulaciones PCL 6, PCL5e, PostScript 3 Compatible, XML Paper Specification (basado en host)
Sistemas operativos Windows Vista
®
, Windows Vista
®
64-bit Edition, Windows
®
7, Windows
®
7 64-bit
Edition, Windows
®
8, Windows
®
8 64-bit Edition, Windows
®
8.1, Windows
®
8.1
64-bit Edition, Windows Server
®
2003, Windows Server
®
2003 x64 Edition, Windows
Server
®
2008, Windows Server
®
2008 64-bit Edition, Windows Server
®
2008 R2,
Windows Server
®
2012, Windows Server
®
2012 R2, Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X
10.8, OS X 10.9, OS X 10.10, Red Hat Enterprise Linux 6.1 Desktop (x86), SUSE Linux
Enterprise Desktop 11 y Ubuntu
®
12.04.
Interfaces Local estándar:
Red estándar:
USB 2.0
Ethernet 10Base-T/100Base-TX
IEEE 802.11b/g/n (Inalámbrico)
Temperatura
5-32°C
Humedad relativa 15-85% HR (sin condensación)
Temperatura 15-28°C
Humedad relativa 20-70% HR (sin condensación)
Temperatura 0-35 °C
Humedad de
almacenamiento
15-80% HR (sin condensación)
Características
269
Altitud
NOTA:
Para más información sobre el panel del operador, consulte "Ajustar altitud" en la página 101.
Cables
El cable de interconexión debe cumplir los siguientes requisitos:
Especificación de impresora
Funcionamiento Hasta 3.100 m
Almacenamiento 70,9275 Kpa
Tipo de conexión Características de conexión y símbolos
1 Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX
2 USB USB 2.0
3 Conexión a la pared
4 Conexión al teléfono
Elemento Descripción
Resolución de impresión 600 ppp x 600 ppp
Velocidad de impresión Simplex: A color 18 ppm, en blanco y negro 18 ppm (A4/Carta)
Tamaño de papel A4, B5, A5, Carta, Ejecutivo, Folio, Legal, Sobre #10, Monarch, DL, C5
1
2
3
4
270
Características
Especificaciones de copia
Características del escáner
Elemento Descripción
Resolución de copia Cristal de documentos: 600 x 600 puntos/25,4 mm
ADF: 600 x 300 puntos/25,4 mm
(igual para color/blanco y negro)
Velocidad de copia Color 18 cpm o más, blanco y negro 18 cpm o más (cuando se utiliza el cristal de
exposición para realizar copias secuenciales de un documento con páginas escaneadas una
por una.)
Color 7 cpm o más, blanco y negro 17 cpm o más (cuando se utiliza el ADF para realizar
copias secuenciales de varios documentos.)
Tamaño de papel A4, A5, B5, Ejecutivo, Carta, Folio, Legal, Monarch, DL, C5, Sobre #10
Relación de zoom Cristal de documentos: 25% - 400%
ADF: 25% - 400%
Copias múltiples 1 - 99 páginas
Modo de copia (=tipo original) Texto, Texto y foto, Foto
Método de escaneado Cristal de exposición: método de escaneado plano de documento fijo
ADF: método de escaneado con alimentación de documentos de carro fijo (escaneado de
una cara)
Elemento Descripción
Compatibilidad Tool Without An Interesting Name (TWAIN), Windows Image Acquisition (WIA)
Resolución de escaneado TWAIN: de 75 x 75 a 4800 x 4800 puntos/25,4 mm
WIA: 75/100/150/200/300/400/600 puntos/25,4 mm
Resoluciones diferentes a las que se indican a continuación se obtienen mediante la
conversión de la resolución del controlador:
200 x 200 puntos/25,4 mm
300 x 300 puntos/25,4 mm (valor predeterminado)
600 x 600 puntos/25,4 mm
1200 x 1200 puntos/25,4 mm
Profundidad de bit (color) 24 bits (WIA, TWAIN)
Profundidad de bit (mono) 1 bit en blanco y negro y 8 bits en la escala de grises
Longitud de escaneado efectivo Cristal de documentos: 297 mm
ADF: 355,6 mm
Anchura de escaneado efectivo 215,9 mm
Velocidad de escaneado (modo
Texto)
Blanco y negro:
600 ppp: 100,89 [mm/seg]
1200 ppp: 26,15 [mm/seg]
Color:
600 ppp: 33,6 [mm/seg]
1200 ppp: 8,7 [mm/seg]
Características
271
Características del fax
Elemento Descripción
Compatibilidad ITU-T Grupo 3
Línea aplicable Red pública de telefonía analógica conmutada (PSTN), Ramal privado de conmutación
(PBX)
Encriptado de datos Blanco y negro: codificación de 1bit, JBIG, MMR, MR, MH
Color: no compatible
Velocidad máxima del módem 33,6 Kbps
Velocidad de transmisión Aprox. 3 segundos/página *El tiempo de transmisión hace referencia a la transmisión de
memoria de datos de texto escaneados con una resolución estándar con ECM utilizando
sólo la tabla Nº 1 de ITU-T.
Velocidad de escaneado Cristal de documentos: aprox. 3 segundos/A4 (con el modo de resolución estándar de fax)
ADF: aprox. 5 segundos/Carta (con el modo de resolución estándar del fax),
7,5 segundos/Carta (con el modo de resolución fina del fax)
Longitud máxima del documento Cristal de documentos: 297 mm
ADF: 355,6 mm
Tamaño de papel Carta, A4, Legal
Resolución Estándar: 8 px/mm x 3,85 líneas/mm
200 x 100 ppp
Fina: 8 px/mm x 7,7 líneas/mm
200 x 200 ppp
Superfina: 8 px/mm x 15,4 líneas/mm
200 x 400 ppp
Ultrafina: 16 px/mm x 15,4 líneas/mm
400 x 400 ppp
Memoria del usuario 2 MB
Media tinta 256 niveles
272
Mantenimiento de la impresora
25 Mantenimiento de la impresora ............................................. 273
26 Eliminación de atascos ............................................................ 288
Mantenimiento de la impresora
273
25
Mantenimiento de la impresora
De forma periódica, la impresora precisa que se realicen determinadas tareas para mantener una calidad de
impresión óptima. Si varias personas utilizan la impresora, es posible que desee designar a una persona para que se
encargue del mantenimiento de la misma. Informe a esta persona de los problemas de impresión y las tareas de
mantenimiento.
Determinación del estado de los suministros
Si la impresora está conectada a la red, la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool podrá proporcionarle
información instantánea sobre los niveles de tóner restantes. Escriba la dirección IP de la impresora en el navegador
web para ver esta información. Para utilizar la función Alerta de e-mail que le avisa cuando la impresora necesita
nuevos suministros, escriba su nombre o el nombre de la persona encargada en el cuadro de lista de correo
electrónico.
En el panel del operador también se puede confirmar lo siguiente:
Cualquier suministro o elemento de mantenimiento que requiera atención al ser sustituido (No obstante, la
impresora sólo podrá mostrar información sobre los elementos de uno en uno.)
Cantidad de tóner que queda en cada cartucho
Ahorro de suministros
Existen varios valores que se pueden modificar en el controlador de la impresora para ahorrar cartucho de tóner y
papel.
Almacenamiento del material de impresión
Existen varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación del papel y una calidad de impresión
desigual.
Para obtener una calidad de impresión óptima, almacene el material de impresión en un entorno en el que la
temperatura sea de aproximadamente 21 °C y la humedad relativa sea del 40%.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una
superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se arruguen.
Suministro Configuración Función
Cartucho de tóner Modo de Ahorro de Tóner en la
ficha Gráficos del controlador de
impresora
Esta casilla permite seleccionar un modo de impresión que utiliza
menos tóner. Si se activa, la calidad de imagen será inferior que
cuando se deja desactivada.
Material de
impresión
Multiple Up en la ficha Diseño del
controlador de impresora
La impresora imprime dos o más páginas en una cara de una hoja.
Las cantidades que puede imprimir cada controlador de impresora
en una hoja de papel son las siguientes:
Controlador de impresora PCL/XML Paper Specification (XPS): 2,
4, 8 o 16 páginas
Controlador de impresora PS: 2, 4, 6, 9 o 16 páginas
Utilizada conjuntamente con la opción dúplex (a dos caras),
Multiple Up
le permite imprimir hasta 32 páginas en una hoja de
papel. (16 imágenes en el anverso y 16 en el reverso)
274
Mantenimiento de la impresora
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Almacenamiento de suministros
Almacene los consumibles en su embalaje original hasta que vaya a utilizarlos. No almacene consumibles en:
Temperaturas superiores a 40 °C.
En ambientes con cambios bruscos de humedad o temperatura.
Bajo la luz directa del sol.
En lugares polvorientos.
En un coche durante mucho tiempo.
En ambientes con gases corrosivos.
En ambientes con aire salado.
Sustitución de los cartuchos de tóner
ADVERTENCIA:
Antes de reemplazar los cartuchos de tóner, lea y siga las instrucciones de seguridad del apartado
Información importante
.
Los cartuchos de tóner Dell sólo están disponibles a través de Dell. Podrá pedir más cartuchos en línea en la
dirección http://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para efectuar pedidos por teléfono, consulte "Cómo ponerse
en contacto con Dell" en la página 322.
Se recomienda que utilice cartuchos de tóner Dell en su impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas
causados por el uso de accesorios, piezas o componentes que no hayan sido suministrados por Dell.
ADVERTENCIA:
Nunca arroje los cartuchos de tóner usados al fuego. El tóner residual podría explotar y provocar
quemaduras y lesiones.
ADVERTENCIA:
No agite el cartucho de tóner usado para evitar que se derrame el tóner.
Extracción de los cartuchos de tóner
1
Apague la impresora.
2
Abra la cubierta de acceso al tóner.
Mantenimiento de la impresora
275
3
Sujete el cartucho con firmeza, como se muestra en la ilustración.
ADVERTENCIA:
Tire despacio del cartucho para que no se derrame el tóner.
4
Retire el cartucho de tóner.
276
Mantenimiento de la impresora
Instalación de un cartucho de tóner
1
Quite el envoltorio del cartucho del color necesario nuevo y agítelo cinco o seis veces para distribuir el tóner
uniformemente.
NOTA:
Asegúrese de que el color del cartucho de tóner nuevo concuerda con el del tirador antes de sustituirlo.
NOTA:
Manipule el cartucho de tóner con cuidado para evitar que se derrame el tóner.
2
Quite la cinta del cartucho.
3
Ajuste el cartucho en el soporte correspondiente y, después, insértelo con firmeza presionando cerca del centro de
la etiqueta hasta que encaje con un clic.
Mantenimiento de la impresora
277
4
Cierre la cubierta de acceso al tóner.
5
Encienda la impresora.
Limpieza del interior de la impresora
ADVERTENCIA:
Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
1
Compruebe que la impresora no está en funcionamiento y abra la cubierta de acceso al tóner.
278
Mantenimiento de la impresora
2
Sujete el cartucho con firmeza, como se muestra en la ilustración.
3
Retire el cartucho de tóner.
4
Extraiga también los otros tres cartuchos.
5
Saque la varilla de limpieza.
Mantenimiento de la impresora
279
6
Introduzca la varilla de limpieza completamente en el orificio situado junto a la flecha en la impresora hasta que la
punta llegue al interior de la impresora, como se muestra abajo, y retírela después.
7
Repita el mismo procedimiento para los otros tres orificios.
8
Vuelva a poner la varilla de limpieza en su sitio.
9
Vuelva a colocar el cartucho negro ajustándolo en el soporte correspondiente y, después, insértelo con firmeza
presionando cerca del centro de la etiqueta hasta que encaje con un clic.
280
Mantenimiento de la impresora
10
Vuelva a colocar también los otros tres cartuchos.
11
Cierre la cubierta de acceso al tóner.
Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)
Limpie el sensor CTD únicamente cuando aparezca una alerta relativa al sensor CTD en el panel del operador.
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
Mantenimiento de la impresora
281
3
Limpie el sensor CTD que hay dentro de la impresora con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
4
Cierre la cubierta trasera.
5
Encienda la impresora.
Ajuste del registro de color
Este apartado describe cómo ajustar el registro de color al instalar la impresora por primera vez o después de
trasladarla a una nueva ubicación.
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Ejecutar Autoajustar
Autoajustar permite corregir el registro de color de forma automática.
282
Mantenimiento de la impresora
Panel del operador
1
Pulse el botón
(Menu)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Mantenimiento
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Ajust. Regi. Color
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que
Autoajustar
aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Compruebe que aparezca
¿Está seguro?
, pulse el botón para seleccionar
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
Se realiza el ajuste automático.
Herramientas
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell Printer Hub
.
Dell Printer Hub se abre.
2
Seleccione el controlador de impresión
Dell Color MFP E525w
en
My Printers
.
3
Haga clic en el enlace
Herramientas
de la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
NOTA:
La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en el nombre de la impresora deseada en Nombre de la impresora.
Se abrirá la función
Herramientas
.
4
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
5
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Ajustes de registro
.
Aparece la página Ajuste de registro.
6
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro Automático
.
7
Haga clic en el botón
Iniciar
junto a
Corrección Auto
.
El registro de color se ha corregido automáticamente.
Impresión del cuadro del registro de color
Herramientas
1
Haga clic en
Iniciar

Todos los programas

Impresoras Dell

Dell Printer Hub
.
Dell Printer Hub se abre.
2
Seleccione el controlador de impresión
Dell Color MFP E525w
en
My Printers
.
3
Haga clic en el enlace
Herramientas
de la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
NOTA:
La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en el nombre de la impresora deseada en Nombre de la impresora.
Se abrirá la función
Herramientas
.
4
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
5
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Ajustes de registro
.
Aparece la página Ajuste de registro.
Mantenimiento de la impresora
283
6
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro Automático
.
7
Haga clic en
Iniciar
al lado de
Imprimir
Cuadro de registro del color
.
Se imprimirá el cuadro de registro de color.
Determinación de valores
En el cuadro de registro de color que se imprime, encuentre las líneas más rectas donde las dos líneas negras y la línea
de color estén mejor alineadas para cada color (Y, M y C).
Cuando encuentre la línea más recta, apunte el valor (-5 - +5) que se indique en la línea más recta de cada color.
Si el valor es 0 para cada color, no será necesario ajustar el registro de color.
Cuando el valor no sea 0, introduzca el valor según el procedimiento de "Introducción de valores" en la página 284.
284
Mantenimiento de la impresora
Introducción de valores
Herramientas
Utilizando las Herramientas, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar
los ajustes.
1
Haga clic en
Iniciar

Todos los programas

Impresoras Dell

Dell Printer Hub
.
Dell Printer Hub se abre.
2
Seleccione el controlador de impresión
Dell Color MFP E525w
en
My Printers
.
3
Haga clic en el enlace
Herramientas
de la lista que aparece en el lado izquierdo de la página.
NOTA:
La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en el nombre de la impresora deseada en Nombre de la impresora.
Se abrirá la función
Herramientas
.
4
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
5
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Ajustes de registro
.
Aparece la página Ajuste de registro.
6
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro Automático
.
7
Seleccione el valor con la línea recta y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
8
Haga clic en
Iniciar
al lado de
Imprimir Cuadro de registro del color
.
Se imprime la tabla con los nuevos valores.
9
Ajuste los valores para cada color hasta que las líneas de 0 sean las más rectas. Si una línea no es la más recta en 0,
determine el valor y vuelva a ajustar la impresora.
PRECAUCIÓN:
Después de imprimir el cuadro del registro de color, no apague la impresora hasta que el motor no se haya
detenido.
Limpieza del escáner
Mantener el escáner limpio garantiza una mejor calidad de las copias. Se recomienda limpiar el escáner al comienzo
de cada día y durante el día, según se necesite.
1
Humedezca ligeramente un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel con agua.
2
Abra la cubierta de documentos.
Mantenimiento de la impresora
285
3
Limpie la superficie de cristal del escáner y el cristal del ADF hasta que esté limpia y seca.
4
Limpie la parte inferior de la cubierta blanca de documentos y la hoja en blanco hasta que esté limpia y seca.
1 Lámina blanca
2 Cubierta blanca de documentos
3 Cristal de documentos
4 Cristal del ADF
1
3
4
2
286
Mantenimiento de la impresora
5
Cierre la tapa de documentos.
Limpieza del rodillo de alimentación ADF
Mantener el rodillo de alimentación ADF limpio garantiza una mejor calidad de las copias. Se recomienda limpiar el
rodillo de alimentación ADF con regularidad.
1
Abra la tapa del ADF.
Mantenimiento de la impresora
287
2
Limpie el rodillo de alimentación del ADF con un paño seco suave y sin pelusa o una toalla de papel hasta que
quede limpio.
Si se ensucia con manchas de tinta, el papel de la ADF también puede ensuciarse. En este caso, moje ligeramente
un paño suave y sin pelusa o toalla de papel con un detergente neutro o agua, y luego limpie la suciedad del rodillo
de alimentación del ADF hasta que esté limpio y seco.
288
Eliminación de atascos
26
Eliminación de atascos
La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta colocación le ayudará a evitar la mayoría de
los atascos. Consulte "Instrucciones sobre el material de impresión" en la página 171 para obtener más información.
NOTA:
Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
Cómo evitar los atascos
Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte "Instrucciones sobre el material de impresión" en la
página 171 para obtener más información.
Consulte "Colocación de material de impresión en la bandeja estándar de 150 hojas" en la página 177 para colocar
el material de impresión correctamente.
No sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la altura de la pila del material de impresión no excede la altura
máxima indicada por la línea con una flecha en las guías de anchura.
No coloque material de impresión arrugado, doblado, húmedo o curvado.
Airee y alise el material de impresión antes de colocarlo. Si se producen atascos con el material de impresión,
pruebe a cargar las hojas de una en una en la bandeja estándar de 150 hojas.
No utilice material de impresión que haya cortado o recortado usted.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en la misma bandeja.
Asegúrese de que la cara de impresión recomendada está boca arriba cuando cargue el material de impresión.
Guarde el material de impresión en un lugar adecuado. Para más información, consulte "Almacenamiento del
material de impresión" en la página 175.
No extraiga la bandeja estándar de 150 hojas con un trabajo de impresión en curso.
Asegúrese de que todos los cables que se conectan a la impresora están conectados correctamente.
Si las guías de anchura y la guía de longitud están demasiado apretadas, pueden producirse atascos.
Eliminación de atascos
289
Identificación de la ubicación de atascos de papel
ADVERTENCIA:
No intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos, ya que podría estropear la impresora para
siempre.
En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en la trayectoria del material de
impresión.
1 Unidad de escáner
2 Unidad de fusión
3 Palancas
4 Cubierta trasera
5 Cubierta del ADF
6 Bandeja estándar de 150 hojas
290
Eliminación de atascos
Eliminación de atascos de papel en el ADF
Si un documento se atasca al pasar por el alimentador automático de documentos (ADF), elimine el atasco
siguiendo estos pasos.
ADVERTENCIA:
Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado
Información importante
.
ADVERTENCIA:
Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA:
Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA:
Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1
Abra la tapa del ADF.
2
Extraiga el documento atascado tirando con cuidado de él en la dirección que muestra la flecha de la siguiente
ilustración.
Eliminación de atascos
291
3
Si le resulta difícil extraer el documento, abra la bandeja del alimentador de documentos.
4
Retire los documentos atascados de la bandeja de salida.
5
Cierre la bandeja del alimentador de documentos.
292
Eliminación de atascos
6
Cierre la cubierta del ADF y vuelva a colocar los documentos en el ADF.
NOTA:
Asegúrese de ajustar las guías de documentos si va a imprimir un documento tamaño legal.
7
Si no puede extraer el documento atascado de la bandeja de salida de documentos o no observa ningún documento
atascado, abra la bandeja de salida de documentos.
Eliminación de atascos
293
8
Retire el documento del rodillo de alimentación del ADF o de la zona de alimentación, tirando con cuidado del
documento en la dirección que muestra la flecha de la siguiente ilustración.
294
Eliminación de atascos
Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora
ADVERTENCIA:
Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado
Información importante
.
NOTA:
Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1
Levante la tapa que hay encima de la bandeja estándar de 150 hojas y retire el papel atascado desde la parte frontal
de la impresora.
2
Deje en su sitio la tapa que hay encima de la bandeja estándar de 150 hojas.
Eliminar atascos de papel desde la parte trasera de la impresora
ADVERTENCIA:
Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado
Información importante
.
ADVERTENCIA:
Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA:
Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA:
Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1
Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
Eliminación de atascos
295
2
Levante las palancas.
3
Retire cualquier papel atascado de la parte posterior de la impresora.
4
Baje las palancas hasta su posición original.
296
Eliminación de atascos
5
Cierre la cubierta trasera.
Eliminación de atascos de papel de la bandeja de salida
ADVERTENCIA:
Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado
Información importante
.
ADVERTENCIA:
Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA:
Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA:
Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1
Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
Eliminación de atascos
297
2
Levante las palancas.
3
Retire cualquier papel atascado de la parte posterior de la impresora. Si no encuentra ninguna hoja en la trayectoria
del papel, sitúese en la parte delantera de la impresora y compruebe la bandeja de salida.
4
Levante y abra la unidad de escáner.
298
Eliminación de atascos
5
Retire el papel atascado de la bandeja de salida.
6
Baje y cierre la unidad de escáner.
7
Baje las palancas hasta su posición original.
Eliminación de atascos
299
8
Cierre la cubierta trasera.
300
Solución de problemas
27 Solución de problemas ............................................................ 301
Solución de problemas
301
27
Solución de problemas
Problemas básicos de la impresora
Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden ser fáciles de resolver. Si se produce un problema con la
impresora, realice las siguientes comprobaciones:
Que el cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con toma de tierra.
Que la impresora está encendida.
Que la toma de alimentación no está desconectada por ningún conmutador o disyuntor.
Que los demás equipos eléctricos conectados a la toma de alimentación funcionan.
Si ha comprobado todo lo mencionado anteriormente y el problema continúa, apague la impresora, espere unos 10
segundos y vuelva a encenderla. Es una medida que, con frecuencia, soluciona el problema.
NOTA:
Si se muestran mensajes de error en el panel del operador o en la pantalla del ordenador, siga las instrucciones en
pantalla para resolver los problemas de la impresora. Los detalles sobre mensajes de error y códigos de estado pueden
consultarse en "Descripción de los mensajes de la impresora" en la página 260.
Problemas en pantalla
Problemas de impresión
NOTA:
Es necesario introducir una contraseña en el menú
Menú Admin
cuando
Aj bloqueo panel
está
configurado en
Habilitar
. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Problema Solución
Los cambios en los valores de los menús
efectuados desde el panel del operador no
surten efecto.
Los valores definidos en el programa de software, en el controlador de impresora o
en las utilidades de la impresora tienen prioridad sobre los valores definidos en el
panel del operador.
Cambie los valores de los menús desde el controlador de impresora, las utilidades
de la impresora o el programa de software en lugar del panel del operador.
302
Solución de problemas
Problema Solución
El trabajo no se imprime o se imprimen
caracteres incorrectos.
Asegúrese de que aparezca
Lista para copiar
en el panel del operador
antes de enviar un trabajo para su impresión.
Compruebe que hay material de impresión cargado en la impresora.
Verifique que utiliza el controlador de impresora correcto.
Compruebe que está utilizando el cable Ethernet o USB adecuado y que está
conectado correctamente a la impresora.
Asegúrese de seleccionar el material de impresión correcto.
Si está utilizando un controlador de impresión diferida, compruebe que no está
parado.
Compruebe la interfaz de la impresora en el menú
Menú Admin
.
Determine qué interfaz del host está utilizando. Imprima una página de
configuraciones del panel para comprobar que los valores actuales de la interfaz
son correctos. Consulte "Impresión de un informe/lista con el panel del operador"
en la página 137 para obtener una información detallada sobre cómo imprimir una
página de configuraciones del panel.
Se produce alimentación inadecuada del
material de impresión o alimentaciones
múltiples.
Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando cumple los
requisitos de su impresora. Consulte "Tamaños de papel compatibles" en la
página 175 para obtener más información.
Airee el material de impresión antes de colocarlo.
Compruebe que el material de impresión está colocado correctamente.
Asegúrese de que las guías de anchura y la guía de longitud están ajustadas
correctamente.
No sobrecargue las bandejas con material de impresión.
No fuerce el material de impresn cuando lo cargue en la bandeja estándar de 150
hojas. De lo contrario, podría doblarlo o arrugarlo.
Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
Cargue correctamente la cara de impresión recomendada para el tipo de material
de impresión que utilice. Consulte "Colocación del material de impresión" en la
página 177 para obtener más información.
Gire o la vuelta al material de impresión e intente imprimir de nuevo para ver si
mejora la alimentación.
No mezcle distintos tipos de material de impresión.
No mezcle pilas de material de impresión.
Retire la primera y última hoja abarquillada de una pila antes de cargar el material
de impresión.
Cargue las bandejas sólo cuando estén vacías.
El sobre se arruga ligeramente después de
imprimirse.
Compruebe que el sobre se coloca según se indica en "Colocación de sobres" en la
página 180.
Se producen saltos de página inesperados. Incremente el valor de Tiempo Espera en el menú Configuración de la impresora
de la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool.
El material de impresión no se apila de
forma ordenada en la bandeja de salida.
Dé la vuelta a la pila de material de impresión en la bandeja estándar de 150 hojas.
La impresora no imprime las páginas a doble
cara.
Seleccione Giro por el borde corto o Giro por el borde largo en el menú Dúplex
en la ficha General o Papel/Salida en el controlador de la impresora.
Solución de problemas
303
Problemas de calidad de impresión
NOTA:
En este apartado, algunos de los procedimientos en los que se emplean Herramientas también se pueden realizar a
través del panel del operador o de la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener información sobre cómo
utilizar el panel del operador o la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Descripción de los menús de la
impresora" en la página 125 y "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 81.
Las impresiones salen demasiado claras
Solución No
1 Si utiliza cartuchos de tóner de una marca que no sea Dell, instale
nuevos cartuchos de tóner de la marca Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 Es posible que los cartuchos de tóner estén a punto de agotarse o deban
cambiarse.
a
Compruebe si en el panel LCD del panel del operador aparece un
mensaje que le indica que tiene que cambiar el cartucho de tóner.
b
Reemplace los cartuchos de tóner si procede.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3
Compruebe que el material de impresión no está húmedo y que se
utiliza el material de impresión correcto. Consulte "Tipos de papel
compatibles" en la página 176. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4.
4
Compruebe que el ajuste de
Tipo de Papel
de la impresora coincide con
el material de impresión cargado.
a
En la ficha
General
o
Papel/Salida
en
Preferencias de Impresión
en
el controlador de la impresora, compruebe el ajuste de
Tipo de Papel
.
b
Coloque un material de impresión seco (no húmedo) y adecuado;
después, haga clic en
Imprimir página de prueba
en
Propiedades de
la impresora
del controlador de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la acción 5.
5
Deshabilite el
Modo de ahorro de tóner
del controlador de la impresora.
a
En la ficha
Gráficos
de
Preferencias de impresión
del controlador de
la impresora, asegúrese de que la casilla de verificación
Modo de
ahorro de tóner
no esté seleccionada.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
304
Solución de problemas
Se producen manchas de tóner, la tinta se va o se mancha la parte posterior
Solución No
1 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a
En la ficha
General
o
Papel/Salida
en
Preferencias de Impresión
en
el controlador de la impresora, cambie el ajuste de
Tipo de Papel
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2
Asegúrese de utilizar el material de impresión adecuado. Consulte
"Tipos de papel compatibles" en la página 176. Si no es así, utilice el
material de impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3
Ajuste la temperatura de la unidad de fusión.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustar fusor
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Ajuste la temperatura de fijación elevando el valor para su material de
impresión.
c
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución de problemas
305
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
Las hojas impresas salen completamente en blanco
Si se produce este problema, póngase en contacto con Dell.
Aparecen rayas en las hojas impresas
Si se produce este problema, póngase en contacto con Dell.
Solución No
1 Asegúrese de que los cartuchos de tóner están instalados correctamente.
Consulte
"Instalación de un cartucho de tóner" en la página 276.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2
Si utiliza cartuchos de tóner de una marca que no sea Dell, instale
nuevos cartuchos de tóner de la marca Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3
Limpie la unidad de fusión.
a
Coloque una hoja de papel en la bandeja estándar de 150 hojas y,
después, imprima una imagen sólida en todo el papel.
b
Coloque la página impresa con el lado que va a imprimirse hacia
abajo y, después, imprima una hoja de papel en blanco.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
306
Solución de problemas
Puntos de color inclinados
Si se produce este problema, póngase en contacto con Dell.
Espacios en blanco verticales
Mota
Solución No
1 Limpie el interior de la impresora y realice una prueba de impresión.
a
Limpie el interior de la impresora con la varilla de limpieza. Consulte
"Limpieza del interior de la impresora" en la página 277.
b
Haga clic en
Imprimir Página de Prueba
en
Propiedades de la
impresora
del controlador de la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1
Ajuste la polarización de transferencia.
a
Inicie
Herramientas
, haga clic en
Ajustar rodillo transfer.
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Ajuste la configuración para el tipo de soporte de impresión que se
utiliza.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2
Si utiliza material de impresión no recomendado, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución de problemas
307
Repetición de imagen
Solución No
1 Ajuste la polarización de transferencia.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustes de registro
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Haga clic en
Impresión de Cuadros
.
c
Haga clic en
Cuadro de Configuración Fantasma
.
Se imprimirá el cuadro de configuración fantasma.
d
Haga clic en
Ajustar rodillo de transferencia
.
e
Seleccione la casilla de verificación
Modo de act. del rodillo de trans.
y haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
f
Haga clic en
Ajustes de registro
en la ficha
Mantenimiento de la
impresora
.
g
Haga clic en
Impresión de Cuadros
.
h
Haga clic en
Cuadro de Configuración Fantasma
.
Se imprimirá el cuadro de configuración fantasma.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2
Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de
Tipo de Papel
en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a
En la ficha
General
o
Papel/Salida
en
Preferencias de Impresión
en
el controlador de la impresora, cambie el ajuste de
Tipo de Papel
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3
Ajuste la temperatura de la unidad de fusión.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustar fusor
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Ajuste la temperatura de fijación elevando el valor para su material de
impresión.
c
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4.
4
Si utiliza material de impresión no recomendado, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
308
Solución de problemas
Niebla
Granulado
Solución No
1 ¿Toda la página se imprime demasiado clara? Póngase en contacto
con Dell.
Vaya a la solución 2.
2 Inicie Limp Desarroll.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Limp
Desarroll
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Haga clic en
Iniciar
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3
Inicie el
Modo de actualización del tóner
.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Modo de actualización del tóner
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Seleccione el color que sea igual que la niebla.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4.
4
Vuelva a iniciar el
Modo de actualización del tóner
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1
Si la impresora está instalada en un lugar a gran altura, ajuste la altitud
del lugar.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Información del sensor de
entorno
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Haga clic en
Ajustar altitud
.
c
Seleccione el valor próximo a la altitud del lugar donde está instalada
la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución de problemas
309
Rayas en diagonal
Papel arrugado/sucio
Solución No
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén a punto de agotarse o deban
cambiarse.
a
Compruebe si en el panel LCD del panel del operador aparece un
mensaje que le indica que tiene que cambiar el cartucho de tóner.
b
Reemplace los cartuchos de tóner si procede.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2
Inicie
Limp
Desarroll
.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Limp
Desarroll
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Haga clic en
Iniciar
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1
Retire la pila de papel de la bandeja estándar de 150 hojas, gírela 180
grados y vuelva a cargarla en la bandeja.
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2
Asegúrese de utilizar el material de impresión adecuado. Consulte
"Tamaños de papel compatibles" en la página 175 e "Instrucciones sobre
el material de impresión" en la página 171. Si no es así, utilice el material
de impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Si imprime en un sobre,
vaya a la solución 3.
Si imprime en un
material de impresión
que no sean sobres,
póngase en contacto
con Dell.
310
Solución de problemas
Los márgenes superiores son incorrectos
3
Compruebe la arruga. ¿Se encuentra la arruga a menos de 30 mm de los
cuatro bordes del sobre?
Este tipo de arruga se
considera normal. Su
impresora no está
defectuosa.
Si el sobre tiene 220
mm o más (C5 o Sobre
#10), vaya a la solución
4a.
Si el sobre tiene una
longitud inferior a 220
mm (Monarch o DL),
vaya a la solución 4b.
4a ¿El sobre tiene la solapa en el borde largo? El sobre es Sobre #10.
Vaya a la solución 5b.
El sobre es C5.
Vaya a la solución 5a.
4b Compruebe que el sobre esté bien colocado en la bandeja estándar de
150 hojas. Para más información, consulte "Cuando se coloque Sobre
#10, DL o Monarch" en la página 180.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 5b.
5a Compruebe que el sobre esté bien colocado en la bandeja estándar de
150 hojas. Para más información, consulte "Cuando se coloque C5" en la
página 181.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
5b Use un sobre de tamaño diferente.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en la
aplicación utilizada.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
Solución de problemas
311
El registro de color está desalineado
Solución No
1 Ejecute el ajuste de registro de color automático.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustes de registro
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro
Autotico
.
c
Haga clic en el botón
Iniciar
junto a
Corrección Auto
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2
Limpie el sensor CTD.
a
Limpie el sensor CTD. Consulte "Limpieza del sensor de densidad de
color del tóner (CTD)" en la página 280.
b
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustes de registro
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
c
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro
Autotico
.
d
Haga clic en el botón
Iniciar
junto a
Corrección Auto
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3
Imprima el cuadro de registro de color y corrija de forma manual el
registro de color.
a
Haga clic en
Ajustes de registro
en la ficha
Mantenimiento de la
impresora
.
b
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro
Autotico
.
c
Haga clic en
Iniciar
al lado de
Imprimir Cuadro de registro del color
.
Se imprimirá el cuadro de registro de color.
d
Seleccione el valor con la línea recta. Para más información, consulte
"Ajuste del registro de color" en la página 281.
e
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
f
Haga clic en
Iniciar
situado junto a
Imprimir cuadro de registro del
color
para imprimir de nuevo el cuadro de registro de color.
g
Ajuste los valores para cada color hasta que las líneas de 0 sean las
más rectas.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
312
Solución de problemas
Papel de superficie irregular o desigual
Atasco
Atasco por alimentación inadecuada
Solución No
1 Limpie la unidad de fusión.
a
Coloque una hoja de papel en la bandeja estándar de 150 hojas y,
después, imprima una imagen sólida en todo el papel.
b
Coloque la página impresa con el lado que va a imprimirse hacia
abajo y, después, imprima una hoja de papel en blanco.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Compruebe que el papel está bien colocado en la bandeja estándar de
150 hojas.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Tome la medida
correspondiente al tipo
de material de
impresión utilizado:
•Grueso 2a
Fino – 2b
•Sobre - 2c
Si se realiza una
impresión a dos caras
manual, vaya a la
solución 2d.
Si utiliza un papel
distinto de los
anteriores o si no realiza
impresión a dos caras,
vaya a la solución 2e.
2a Utilice papel grueso de 163 g/m² o menos.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
2b Utilice papel fino de 60 g/m² o más.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
Solución de problemas
313
Atasco por alimentación múltiple
Si se cancela el escaneado en curso de múltiples documentos, se produce un atasco de papel en el Alimentador
automático de documentos (ADF).
2c Compruebe que el sobre esté bien colocado en la bandeja estándar de
150 hojas según lo indicado en "Colocación de sobres" en la página 180.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3b.
2d Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
2e ¿Está el material de impresión húmedo? Vaya a la solución 3c. Vaya a la solución 3a.
3a Airee el material de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3c.
Si está realizando una
impresión a doble cara
manual o si utiliza un
sobre, póngase en
contacto con Dell.
3b Si el sobre está deformado, corríjalo o use otro sobre.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
3c Dé la vuelta al material de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4.
4 Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Compruebe que el papel está bien colocado en la bandeja estándar de
150 hojas.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 ¿Está el material de impresión húmedo? Vaya a la solución 3a. Vaya a la solución 3b.
3a Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3b.
3b Airee el material de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Elimine el atasco. Consulte "Eliminación de atascos de papel en el ADF"
en la página 290.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
314
Solución de problemas
Problema con la copiadora
Problemas con el fax
Problema Solución
No se puede copiar un documento cargado
en el ADF.
Compruebe que la tapa del ADF esté bien cerrada.
Aparecen líneas verticales en el documento
resultante cuando se copia mediante el ADF.
Limpie el cristal del ADF. Consulte "Limpieza del escáner" en la página 284.
Problema Solución
La impresora no funciona, no aparece nada
en la pantalla y los botones no responden.
Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo.
Compruebe que el enchufe tenga corriente.
No suena el tono de marcado. Compruebe que la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte "Conexión de
la línea telefónica" en la página 38.
Compruebe que la toma telefónica de la pared funciona correctamente
conectando otro teléfono.
Los faxes no se envían correctamente a los
números almacenados en la memoria.
Imprima una lista de la libreta de direcciones y asegúrese de que los números se
almacenen en la memoria correctamente.
El documento no se introduce en la
impresora.
Compruebe que el documento no está arrugado y que lo está colocando
correctamente. Compruebe que el documento tenga el tamaño adecuado y que no
sea demasiado grueso o fino.
Compruebe que la tapa del ADF esté bien cerrada.
Los faxes no se reciben automáticamente. Debe estar seleccionado el modo
Fax
,
Teléfono/Fax
,
Contestador/Fax
o
DRPD
.
Compruebe que hay papel en la bandeja estándar de 150 hojas.
Compruebe si la pantalla indica
Memoria llena
.
Compruebe la configuración de
Conf. fax basura
.
La impresora no envía faxes. Debe mostrarse
Enviando
en la pantalla.
Compruebe el otro fax al que está enviando para ver si puede recibir su fax.
El fax entrante tiene espacios en blanco o se
recibe con mala calidad.
El aparato de fax que le envía el fax puede estar averiado.
Si la línea telefónica es ruidosa, puede provocar errores de línea.
Compruebe su impresora haciendo una copia.
El cartucho de tóner podría estar vacío. Reemplace el cartucho de tóner. Para más
información, consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 274.
Algunas de las palabras de un fax entrante
están estiradas.
El aparato de fax que le envía el fax tuvo un atasco temporal.
Aparecen líneas verticales en los
documentos cuando se envía mediante el
ADF.
Limpie el cristal del ADF. Consulte "Limpieza del escáner" en la página 284.
Solución de problemas
315
Problemas de escaneado
La impresora marca un número, pero falla la
conexión con el otro aparato de fax.
El otro aparato de fax puede estar apagado, sin papel o no poder responder a
llamadas entrantes. Hable con el operador del otro aparato y pídale que solucione
el problema.
Los documentos no se almacenan en la
memoria.
Tal vez no haya suficiente memoria para almacenar el documento. Si la pantalla
muestra un mensaje de
Memoria llena
, elimine de la memoria cualquier
documento que ya no necesite y, después, restablezca el documento o espere a que
finalice el trabajo en curso (por ejemplo, transmisión o recepción de fax).
Aparecen áreas en blanco en la parte inferior
de cada página o en otras páginas, con una
pequeña franja de texto en la parte superior.
Puede haber seleccionado la configuración de papel incorrecta en la configuración
de las opciones del usuario. Consulte "Instrucciones sobre el material de
impresión" en la página 171.
La impresora no envía ni recibe faxes. Asegúrese de que el código de país está bien configurado en (Menu)
Sistema

Menú Admin
Config fax
País
.
Compruebe que la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte "Conexión de
la línea telefónica" en la página 38.
Se producen frecuentes errores durante la
transmisión o recepción de fax.
Reduzca la velocidad del módem en (Menu)
Sistema
Menú Admin
Config fax
Velocidad del módem
.
Problema Solución
El escáner no funciona. Asegúrese de que ha colocado la cara que desea escanear hacia abajo sobre el cristal
de documentos o mirando hacia arriba si es en el ADF.
Tal vez no haya suficiente memoria disponible para alojar el documento que desea
escanear. Pruebe la función de vista previa para ver si funciona. Pruebe a bajar la
resolución de escaneado.
Compruebe que el cable Ethernet o USB se haya conectado correctamente.
Asegúrese de que el cable Ethernet o USB no está defectuoso. Cambie el cable por
uno que no esté defectuoso. En caso necesario, sustituya el cable.
Compruebe que el escáner esté bien configurado. Compruebe la aplicación que
desea usar para verificar que el documento escaneado se envíe al puerto correcto.
La impresora escanea muy despacio. Los gráficos se escanean más despacio que el texto cuando se usan las funciones
Escanear a e-mail o Escanear a carpeta de red.
La velocidad de comunicación se ralentiza en el modo de escaneado debido a la
gran cantidad de memoria necesaria para analizar y reproducir la imagen
escaneada.
Escanear imágenes a alta resolución requiere más tiempo que escanear a baja
resolución.
Se produce una alimentación incorrecta o
una alimentación múltiple en el ADF.
Compruebe que el tipo de papel del documento se ajusta a las especificaciones de
la impresora. Consulte "Tipos de papel compatibles" en la página 176 para obtener
más información.
Compruebe si el documento está bien colocado en el ADF.
Compruebe que las guías del documento estén bien ajustadas.
Compruebe que el número de páginas del documento no exceda la capacidad
máxima del ADF.
Compruebe que el documento no esté abarquillado.
Airee bien el documento antes de cargarlo en el ADF.
Problema Solución
316
Solución de problemas
Aparecen líneas verticales en el documento
resultante cuando se escanea mediante el
ADF.
Limpie el cristal del ADF.
Consulte "Limpieza del escáner" en la página 284.
Aparece una mancha siempre en el mismo
lugar en los documentos resultantes al
escanearlos mediante el cristal de
exposición.
Limpie el cristal de documentos.
Consulte "Limpieza del escáner" en la página 284.
Las imágenes están torcidas. Compruebe que el documento se ha colocado recto en el ADF o en el cristal de
exposición.
Las líneas diagonales aparecen dentadas al
escanearlas con el ADF.
Si el documento usa un material de impresión grueso, pruebe a escanearlo desde el
cristal de documentos.
La impresora no transfiere correctamente los
datos del escaneado a un destino
especificado mediante las funciones
Escanear a e-mail o Escanear a carpeta de
red.
Compruebe si se han definido correctamente los siguientes ajustes en
Dell Printer Configuration Web Tool.
Escanear a directorio de red
Compruebe los siguientes ajustes en Lib. direcc. Dirección de servidor:
Dirección de servidor
•Nombre compartido
•Ruta del servidor
Nombre de identificación
Contr. inic ses
Escanear a e-mail
Compruebe los siguientes ajustes en Lib. direcc. Fax/E-mail:
Dirección de e-mail
No se puede escanear con Windows Image
Acquisition (WIA) en un ordenador
Microsoft
®
Windows Server
®
2003.
Habilite WIA en el ordenador.
Para habilitar WIA:
1
Haga clic en
Iniciar
, seleccione
Herramientas administrativas
y, después, haga clic
en
Servicios
.
2
Haga clic con el botón derecho en
Windows Image Acquisition (WIA)
y, después,
haga clic en
Iniciar
.
No se puede escanear mediante TWAIN o
WIA en un ordenador con Windows Server
®
2008 o Windows Server
®
2008 R2.
Instale la función Desktop Experience en el ordenador.
Para instalar Desktop Experience:
1
Haga clic en
Iniciar
, seleccione
Herramientas administrativas
y, después, haga clic
en
Administración del Servidor
.
2
En
Resumen de Características
, haga clic en
Agregar Características
.
3
Seleccione la casilla de verificación
Desktop Experience
, haga clic en
Siguiente
y,
después, en
Instalar
.
4
Reinicie el equipo.
Problema Solución
Solución de problemas
317
Problemas con el certificado digital
No se puede escanear mediante TWAIN o
WIA en un ordenador con Windows Server
®
2012 o Windows Server
®
2012 R2.
Instale la función Desktop Experience en el ordenador.
Para instalar Desktop Experience:
1
Haga clic en
Administrador del servidor
en la pantalla
Iniciar
.
Aparece la pantalla
Administrador del servidor
.
2
En
Administrar
, haga clic en
Agregar roles y características
.
Aparece el
Asistente para agregar roles y características
.
3
Haga clic en
Siguiente
para omitir la página
Antes de comenzar
.
4
Asegúrese de que se seleccione
Instalación basada en características o en roles
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Asegúrese de que se haya seleccionado
Seleccionar un servidor del grupo de
servidores
, seleccione el servidor del
Grupo de servidores
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Siguiente
para omitir la página
Seleccionar roles de servidor
.
7
Seleccione la casilla de verificación
Experiencia de escritorio
en
Infraestructura e
interfaces de usuario
y haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Confirmación
de la lista de la izquierda.
9
Seleccione la casilla de verificación
Reiniciar automáticamente el servidor de
destino en caso necesario
y, a continuación, haga clic en
Instalar
.
10
Reinicie el equipo.
Problema Solución
No aparece
Solicitud de firma de certificado
(CSR)
/
Cargar el certificado firmado
.
Cree un certificado autofirmado y habilitar
Comunicación del servidor SSL/TLS
.
Para más información, consulte "Preparativos para usar la comunicación HTTPS"
en la página 256.
El certificado no puede importarse. Confirme el período de validez del certificado y el ajuste de tiempo de la
impresora.
Confirme si la contraseña es correcta.
Confirme si el tipo de archivo es PKCS#7/#12 o x509CACert (extensión:
p7b/p12/pfx/cer/crt).
Confirme si la información sobre atributos (utilización de clave/utilización de
clave ampliada) del certificado que se va a importar se ha configurado
correctamente.
Use Internet Explorer.
Aunque se ha importado un certificado, no
aparece.
Para importar un certificado para usarlo con el dispositivo (dispositivo propio),
importe la clave secreta y un certificado con formato PKCS#12 (p12/pfx) como
par.
La validación de servidores no funciona
correctamente.
Aunque se importa un certificado raíz (De confianza) para utilizarlo para
autenticación de servidores, puede ser necesario un certificado Intermedio al
validar la ruta.
Al ejecutar un archivo de certificado con la autoridad de certificación, cree el
certificado con un formato que incluya todas las rutas y después impórtelo.
Problema Solución
318
Solución de problemas
Problemas con Wi-Fi Direct
Problemas con el controlador del escáner o la utilidad de la impresora
Problema Solución
El dispositivo no encuentra la impresora. Es posible que la impresora esté conectada a otro dispositivo a través de Wi-Fi
Direct. Desconecte la impresora y el dispositivo. Consulte "Desconexión de la red
Wi-Fi Direct" en la página 193.
La impresora no se puede desconectar del
dispositivo incluso si se ha llevado a cabo el
procedimiento de "Desconexión de la red
Wi-Fi Direct".
Es posible que el dispositivo se vuelva a conectar automáticamente a la impresora.
Restablezca la frase de paso de Wi-Fi Direct y desconecte el dispositivo. Consulte
"Restablecimiento de la frase de paso" en la página 193.
El modo de red de la impresora no se puede
ajustar en
Ad-hoc
.
Asegúrese de que
Wi-Fi Direct
está ajustado en
Deshabilitar
.
Wi-Fi Direct
no se puede ajustar en
Habilitar
.
Asegúrese de que el modo de red está ajustado en
Infraestructura
.
Problema Solución
Imposible recuperar los datos de la libreta de
direcciones de la impresora en el Editor de
la libreta de direcciones.
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
Ethernet o USB.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Compruebe que el controlador de impresora se ha instalado en el equipo.
(El Editor de la libreta de direcciones recupera los datos de la libreta de
direcciones a través del controlador de impresora.)
El controlador TWAIN no puede conectarse
con la impresora.
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
Ethernet o USB.
Compruebe que la impresora esté encendida. Si la impresora está encendida,
reiníciela; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Si está ejecutándose una aplicación de escaneado, cierre la aplicación, reiníciela y,
después, intente escanear de nuevo.
Solución de problemas
319
Problemas de conexión inalámbrica
Otros problemas
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, tenga preparada la descripción del problema que se ha
producido o del mensaje de error de la pantalla.
Necesitará saber el tipo de modelo y el número de la etiqueta de servicio de su impresora. Consulte la etiqueta
situada en el interior de la puerta lateral de la impresora y anote el número de la etiqueta de servicio. Para saber cómo
encontrar la etiqueta de servicio, consulte "Código de servicio express y etiqueta de servicio" en la página 19.
Problema Solución
No se puede configurar una conexión
inalámbrica.
Asegúrese de que el cable Ethernet esté desconectado de la impresora.
Asegúrese de que
Wi-Fi
se haya configurado en
Habilitado
. Consulte "Wi-
Fi" en la página 151.
Pruebe a deshabilitar el cortafuegos del ordenador. Es posible que el cortafuegos
del ordenador esté bloqueando la comunicación con la impresora.
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS (Wi-Fi Protected
Setup
®
).
Asegúrese de que la configuración de seguridad del router o del punto de acceso de
la LAN inalámbrica sea WPA o WPA2. (WEP no es compatible con WPS.)
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS-PBC (Wi-Fi
Protected Setup-Push Button
Configuration).
Pulse el botón WPS en el router o el punto de acceso LAN inalámbrico en los 2
minutos siguientes al inicio de la operación WPS en la impresora. Para obtener
información sobre el router o el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el
manual que se suministra con el router o el punto de acceso de la LAN
inalámbrica.
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS-PIN (Wi-Fi Protected
Setup-Personal Identification Number).
Compruebe si el PIN que ha especificado en el ordenador es correcto.
Problema Solución
Se ha producido condensación en el interior
de la impresora.
Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una habitación en
invierno, o cuando la impresora está funcionando en un lugar donde la humedad
relativa alcanza el 85% o más. Regule la humedad o coloque la impresora en un
entorno adecuado.
320
Apéndice
Apéndice .................................................................................... 321
Apéndice
321
Apéndice
Política de asistencia técnica de Dell
La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de
solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo, el programa de software y los
controladores de hardware a su configuración predeterminada original tal como los distribuyó Dell, así como para
verificar la funcionalidad adecuada de la impresora y todo el hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia
técnica dirigida por un técnico, en el sitio Web de Dell Support podrá disponer de asistencia técnica en línea. Se
pueden adquirir opciones adicionales de asistencia técnica.
Dell ofrece asistencia técnica limitada para la impresora y cualquier software y periférico instalado por Dell. La
asistencia para software y periféricos de terceros la proporciona el fabricante original, incluidos los adquiridos y/o
instalados mediante Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare y Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
Servicios en línea
Podrá obtener información sobre los productos y servicios de Dell en los sitios Web siguientes:
www.dell.com
www.dell.com/ap
(sólo para países de Asia/Pacífico)
www.dell.com/jp
(sólo para Japón)
www.euro.dell.com
(sólo para Europa)
www.dell.com/la
(sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca
(sólo para Canadá)
Podrá acceder al Servicio de Dell Support a través de los sitios Web y direcciones de correo electrónico siguientes:
Sitios Web de Dell Support
www.dell.com/support
support.euro.dell.com
(sólo para Europa)
Direcciones de correo electrónico del Servicio de Asistencia de Dell
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
(sólo para países de Asia/Pacífico)
Direcciones de correo electrónico de Marketing y Ventas de Dell
apmarketing@dell.com
(sólo para países de Asia/Pacífico)
sales_canada@dell.com (sólo para Canadá)
322
Apéndice
Garantía y política de devolución
Dell Inc. ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son nuevos o equivalentes
a nuevos según las prácticas habituales del sector. Para obtener información sobre la garantía de Dell para su
impresora, consulte www.dell.com/support.
Información de reciclado
Se recomienda que los clientes se deshagan de sus impresoras, monitores, hardware informático y demás periféricos usados respetando el medio
ambiente. Entre los potenciales métodos se incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de productos, componentes y/o
materiales.
Para obtener información específica sobre los programas mundiales de reciclaje de Dell, consulte www.dell.com/recyclingworldwide.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para acceder al servicio de Dell Support, visite la página www.dell.com/support. Seleccione su región en la página
WELCOME TO DELL SUPPORT y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda
y a la información.
Puede ponerse en contacto con Dell por vía electrónica a través de las siguientes direcciones:
•Internet
www.dell.com
www.dell.com/ap
(sólo para países de Asia/Pacífico)
www.dell.com/jp
(sólo para Japón)
www.euro.dell.com
(sólo para Europa)
www.dell.com/la
(sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca
(sólo para Canadá)
Servicio de asistencia electrónico
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
apsupport@dell.com (sólo para países de Asia/Pacífico)
support.jp.dell.com (sólo para Japón)
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
Servicio de presupuestos electrónico
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
[email protected] (sólo para Canadá)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322

Dell E525w Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para