Dell H825cdw Cloud MFP Laser Printer Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario
Dell™ Color Cloud Multifunction Printer | H625cdw
Dell™ Color Cloud Multifunction Printer | H825cdw
Dell™ Color Smart Multifunction Printer | S2825cdn
Guía del usuario
Modelo regulador: H625cdw
H825cdw
S2825cdn
2
|
Notas, precauciones y advertencias
NOTA:
Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora.
PRECAUCIÓN:
Una PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o pérdida de datos si no se siguen las
instrucciones.
ADVERTENCIA:
Una ADVERTENCIA indica la posibilidad de que el equipo resulte dañado o se produzcan
lesiones personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2015 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por
escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que se usan en este texto:
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.
Microsoft, Windows, Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales o marcas
registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Apple, Bonjour, iPhone, Macintosh, Mac OS, AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas
comerciales de Apple Inc.
Adobe, PostScript y Photoshop son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe Systems
Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
RSA y BSAFE son marcas registradas o marcas comerciales de EMC Corporation en los Estados
Unidos y/o en otros países.
Capturas de pantalla de productos Microsoft reimpresas con permiso de Microsoft Corporation.
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer
referencia a las entidades propietarias de dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc.
renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales
que no sean los suyos propios.
Acerca de la licencia
XML Paper Specification (XPS): Este producto puede incluir propiedad intelectual de Microsoft
Corporation. Los términos y condiciones sobre la licencia de propiedad intelectual de Microsoft
pueden encontrarse en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369; DES: Este producto
contiene software desarrollado por Eric Young (eay@mincom.oz.au); AES: Copyright (c) 2003, Dr
Brian Gladman, Worcester, Reino Unido. Todos los derechos reservados. Este producto utiliza
software AES publicado, suministrado por el Dr Brian Gladman bajo los términos de licencia BSD;
TIFF (libtiff): Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler y Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.;
ICC Profile (Little cms): Copyright (c) 1998-2004 Marti Maria.
Sobre RSA BSAFE
Esta impresora incluye el software criptográfico RSA
®
BSAFE
®
de EMC Corporation.
ICC Profile Header
Copyright (c) 1994-1996 SunSoft, Inc.
|
3
Rights Reserved
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish distribute, sublicense,
and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to
do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL SUNSOFT, INC.
OR ITS PARENT COMPANY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of SunSoft, Inc. shall not be used in advertising or
otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without written
authorization from SunSoft Inc.
JPEG Library
Independent JPEG Group's free JPEG software
____________________
This package contains C software to implement JPEG image encoding, decoding, and
transcoding. JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale images.
The distributed programs provide conversion between JPEG "JFIF" format and image files in
PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats. The core compression and
decompression library can easily be reused in other programs, such as image viewers. The
package is highly portable C code; we have tested it on many machines ranging from PCs to
Crays.
We are releasing this software for both noncommercial and commercial use. Companies are
welcome to use it as the basis for JPEG-related products. We do not ask a royalty, although we
do ask for an acknowledgement in product literature (see the README file in the distribution for
details). We hope to make this software industrial-quality --- although, as with anything that's
free, we offer no warranty and accept no liability.
For more information, contact jpeg-info@jpegclub.org.
Contents of this directory
____________________
jpegsrc.vN.tar.gz contains source code, documentation, and test files for release N in Unix
format.
jpegsrN.zip contains source code, documentation, and test files for release N in Windows
format.
jpegaltui.vN.tar.gz contains source code for an alternate user interface for cjpeg/djpeg in Unix
format.
jpegaltuiN.zip contains source code for an alternate user interface for cjpeg/djpeg in Windows
format.
wallace.ps.gz is a PostScript file of Greg Wallace's introductory article about JPEG. This is an
update of the article that appeared in the April 1991 Communications of the ACM.
jpeg.documents.gz tells where to obtain the JPEG standard and documents about JPEG-related
file formats.
4
|
jfif.ps.gz is a PostScript file of the JFIF (JPEG File Interchange Format) format specification.
jfif.txt.gz is a plain text transcription of the JFIF specification; it's missing a figure, so use the
PostScript version if you can.
TIFFTechNote2.txt.gz is a draft of the proposed revisions to TIFF 6.0's JPEG support.
pm.errata.gz is the errata list for the first printing of the textbook "JPEG Still Image Data
Compression Standard" by Pennebaker and Mitchell.
jdosaobj.zip contains pre-assembled object files for JMEMDOSA.ASM. If you want to compile the
IJG code for MS-DOS, but don't have an assembler, these files may be helpful.
Math Library
Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this
notice is preserved.
====================================================
copysignf.c: * Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
math_private.h: * Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
powf.c: * Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
scalbnf.c: * Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
libtiff
Copyright (C) 1988-1997 Sam Leffler
Copyright (C) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any
purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this
permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the
names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating
to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Zlib
zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library version 1.2.8, April 28th, 2013
Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the
authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial
applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
|
5
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the
original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product
documentation would be appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as
being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly Mark Adler
jloup@gzip.org madle[email protected]ltech.edu
____________________
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este software y la documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la
copia o la divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas restricciones tal y como se expresa en
el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software informático
del DFARS 252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round
Rock, Texas, 78682, USA.
Octubre 2015, Rev. A00
6
|Contenido
Contenido
Notas, precauciones y advertencias 2
1Información Preliminar 13
Acerca de esta guía 14
Convenciones 14
Búsqueda de Información 15
Características del producto 17
Información general de la impresora 20
Vista frontal y trasera 20
Alimentador automático de documentos dúplex (DADF) 22
Panel del operador 22
Accesorio opcional 24
Símbolos gráficos en la impresora y sus significados 25
2 Configuración de la impresora 26
Resumen de la configuración de la impresora 27
Preparación para la configuración de la impresora 28
Requisitos de espacio 28
Seguridad de la impresora 28
Conexión de la impresora a una línea telefónica 29
Conexión de la impresora a la toma de pared 29
Conexión de la impresora a un módem 30
Conexión de un teléfono o un contestador 30
Encendido/apagado de la impresora 32
Encendido de la impresora 32
Apague la impresora 33
Especificación de la configuración inicial en el panel del operador 33
Conexión de la impresora a un ordenador 39
Descripción general 39
Conexión a una red inalámbrica 40
Conexión a una red por cable (Ethernet) 45
Conexión con un ordenador mediante USB 46
Instalación del software para ordenadores Windows
®
47
Instalación del software para ordenadores Macintosh 55
Contenido |
7
Conexión de la impresora con dispositivos móviles 58
Wi-Fi Direct 58
Dell Document Hub 61
AirPrint 62
Google Cloud Print 63
Servicio de impresión Mopria 67
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 69
Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop 69
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11 71
Funcionamiento en Ubuntu 12.04 LTS 74
Configuración de la dirección IP 77
Asignación de dirección IP 77
Verificación de la Configuración IP 79
3 Uso de la impresora 80
Utilización del panel del operador 81
Acerca de la pantalla de inicio 81
Operaciones básicas en el panel táctil 82
Desplazamiento, adición o eliminación de los mosaicos 83
Uso del teclado mostrado en el panel táctil 85
Cambio de idioma 85
Bloqueo del panel 85
Configuración del temporizador de ahorro de energía 87
Acerca de la función de trabajos simultáneos 87
Descripción de los menús del sistema 88
Informe/Lista 88
Wi-Fi | WPS 90
Dispos. emparejado 91
Config. de administración 91
Valores predeterminados 121
Admin. de bandejas 122
Configuración de idioma 124
Restablecer los valores predeterminados 124
Descripción de los menús de trabajos 126
Imprimir 126
Copiar 128
Copia de ID 130
Copia Varias en 1 130
Escanear a email 131
Escanear a carpeta de red 132
8
|Contenido
Escanear a USB 132
Escanear a ordenador 132
FAX 134
Imprimir PDF/TIFF 136
Imprimir JPEG 136
Dell Document Hub 138
SharePoint 142
Agregar aplicación 142
Dell™ Printer Configuration Web Tool 143
Preparativos para el uso de Dell Printer Configuration Web Tool 143
Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool 144
Formato de presentación de la página 144
Modificación de los valores de los elementos de menú 147
Instrucciones sobre el material de impresión 204
Material de impresión compatible 204
Pesos de papel compatibles 207
Materiales de impresión no aceptados 207
Material de impresión recomendado 208
Instrucciones sobre el almacenamiento del material de impresión 209
Carga del material de impresión 211
Antes de la carga 211
Carga del material de impresión en la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas
opcional 211
Carga de material de impresión en el alimentador multifunción (MPF) 217
Carga de papel con membrete, papel preimpreso y con perforaciones 221
Vinculación de bandejas 221
Carga de documentos 223
Antes de cargar documentos en el DADF 223
Carga de un documento en el alimentador automático de documentos dúplex
(DADF) 224
Carga de un documento en el cristal del escáner 224
4 Impresión, copia, escaneado, envío de faxes y Dell
Document Hub 226
Impresión 227
Envío de trabajos a la impresora 227
Cancelación de trabajos de impresión 227
Impresión dúplex 228
Uso de la impresión almacenada 230
Impresión desde la unidad flash USB 234
Contenido |
9
Configuración de la impresora 235
Copia 237
Hacer Copias Desde el cristal del escáner 237
Hacer Copias Desde el DADF 237
Utilización de la Copia de ID 238
Cambio de la configuración de copia predeterminada 238
Escaneado 240
Introducción al escaneado 240
Escaneado a un ordenador con una conexión USB 241
Escaneado a un ordenador con una conexión de red 242
Escaneado desde un PC mediante WSD (Web Services on Devices) 244
Escaneado con el controlador TWAIN 245
Escaneado con el controlador WIA (Windows
®
Image Acquisition) 246
Escaneado utilizando Wi-Fi Direct 247
Escaneado a ordenador o servidor a través de SMB/FTP 248
Escaneado a una unidad flash USB 258
Envío de datos escaneados a través de correo electrónico 260
Administración del escáner 265
Cambiar la Configuración Predeterminada 266
Fax 268
Ajustes iniciales 268
Modificación de la configuración del fax 269
Envío de un fax 270
Envío de un fax con retardo 272
Envío de un fax directamente desde un ordenador 273
Marcado automático 278
Libreta de teléfonos 281
Recepción de un fax 282
Informes relacionados con el fax 285
Cambio de la configuración de fax predeterminada 286
Dell Document Hub 287
Registro del usuario e inicio de sesión en Dell Document Hub 287
Búsqueda e impresión de archivos 290
Explorar e imprimir archivos 291
Escaneado 292
Escaneo del documento mediante reconocimiento óptico de caracteres (OCR) 294
Envío de los datos escaneados a usted mismo mediante el correo electrónico 295
Envío de los datos escaneados de una tarjeta de presentación a usted mismo
mediante el correo electrónico 296
Impresión y escaneado directamente desde SharePoint
®
298
10
|Contenido
Registro del servidor de SharePoint
®
298
Inicio de sesión en el servidor de SharePoint
®
299
Explorar e imprimir archivos 299
Escaneado 300
5 Conozca su impresora 302
Descripción del software de la impresora 303
Descripción general 303
Uso del Widget de monitoreo de estado para Macintosh 306
Uso de la consola de Monitoreo de Estado para Linux 311
Actualización de software 317
Autenticación de usuarios 318
Creación y edición de cuentas de usuario 318
Inicio de sesión en la cuenta de usuario 320
Escritorio múltiple: Personalización de mosaicos 322
Adición de un nuevo mosaico 322
Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico 325
Tipos de libretas de direcciones 325
Añadir y editar entradas en las libretas de direcciones 326
Uso del panel del operador de la impresora 326
Uso del Editor de la libreta de direcciones 326
Utilización de Dell Printer Configuration Web Tool 328
Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del
servidor 328
Utilización de certificados digitales 333
Gestión de certificados 333
Configuración de las características 337
Descripción de los mensajes de la impresora 343
Códigos de estado 343
Mensajes de error 352
Especificaciones 355
Compatibilidad con sistemas operativos 355
Alimentación eléctrica 355
Dimensiones 356
Peso 356
Memoria 356
Page Description Language (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz 356
Entorno 357
Cables 357
Contenido |
11
Especificación de impresora 358
Especificaciones de la fotocopiadora 358
Especificaciones del escáner 359
Especificaciones de fax 359
Especificaciones de la conexión inalámbrica 360
6 Mantenimiento de la impresora 361
Mantenimiento de la impresora 362
Comprobación del estado de los suministros 362
Ahorro de Suministros 362
Pedido de suministros 363
Almacenamiento del Material de Impresión 364
Almacenamiento de consumibles 364
Sustitución de los cartuchos de tóner 364
Sustitución de cartuchos de tambor 366
Sustitución de la caja de tóner residual 372
Limpieza del interior de la impresora 374
Limpieza del Escáner 379
Limpieza de los Rodillos de Alimentación del DADF 381
Cómo mover la impresora 382
Desinstalación de opciones 383
7 Solución de Problemas 385
Solución de Problemas 386
Eliminación de atascos 386
Problemas básicos de la impresora 398
Problemas de pantalla 398
Problemas de impresión 398
Problemas de calidad de impresión 400
Atasco/Problema de alineación 415
Ruido 419
Problemas de copia 420
Problemas de fax 420
Problemas de escaneo 422
Problemas con el certificado digital 424
Problemas de la red inalámbrica 425
Problemas con el alimentador de 550 hojas opcional instalado 426
Problemas con Wi-Fi Direct 426
Problemas con el controlador del escáner/utilidad de impresora 427
Otros problemas 427
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica 428
12
|Contenido
Apéndice 429
Apéndice 430
Política de asistencia técnica de Dell™ 430
Garantía y política de devolución 430
Cómo ponerse en contacto con Dell 430
|
13
1
Información Preliminar
Acerca de esta guía 14
Búsqueda de Información 15
Características del producto 17
Información general de la impresora 20
Símbolos gráficos en la impresora y sus significados 25
14
| Acerca de esta guía
Acerca de esta guía
Haga clic en los marcadores de la izquierda para obtener información sobre las
funciones, el accesorio opcional y el funcionamiento de la Dell H625cdw, Dell H825cdw
o Dell S2825cdn. Para obtener información sobre el resto de la documentación incluida
con la impresora, consulte “Búsqueda de Información”.
NOTA:
En este manual, a la Dell H625cdw, Dell H825cdw o Dell S2825cdn se hará referencia simplemente
como la “impresora”.
En este manual, los procedimientos para el ordenador se explican utilizando Microsoft
®
Windows
®
7 a menos que se indique lo contrario.
Las imágenes utilizadas en este manual corresponden al modelo Dell H825cdw a menos que se
indique lo contrario.
Convenciones
A continuación se explica el significado de los símbolos y fuentes utilizados en este
manual:
Elemento Descripción
Textos en negrita Nombres de botón de hardware del panel del operador.
Menús, comandos, ventanas o cuadros de diálogo mostrados en
la pantalla del ordenador.
Texto en fuente Courier New Menús y mensajes mostrados en el panel táctil.
Nombre de pantalla en el panel táctil.
Caracteres introducidos desde el ordenador.
Rutas de directorios.
< > Tecla del teclado del ordenador.
Indica un flujo de procesos.
Referencias cruzadas de este manual.
Caracteres introducidos desde el panel del operador.
Mensajes mostrados en la pantalla del ordenador.
Búsqueda de Información |
15
Búsqueda de Información
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Controladores y manuales para mi
impresora
Disco Software and Documentation:
El disco Software and Documentation contiene manuales,
controladores y software para la impresora. Puede usar el disco
Software and Documentation para instalar controladores y software y
consultar manuales.
Es posible que se incluyan archivos Readme (Léeme) en el disco
Software and Documentation para proporcionar actualizaciones
recientes sobre cambios técnicos en la impresora o material de
referencia técnica avanzada para usuarios expertos o técnicos.
Información sobre la
configuración de la impresora
Información sobre el uso de la
impresora
Guía de configuración
Información de seguridad
Información de garantía
Información importante
ADVERTENCIA:
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad de la
Información importante antes de configurar y utilizar la
impresora.
Express Service Code y número de
Service Tag
El Express Service Code y la Service Tag se encuentran dentro de la
cubierta anterior de la impresora.
Controladores más recientes para
la impresora
Documentación de la impresora
Visite www.dell.com/support.
Service Tag
ABCD123
Express Service Code
01234567890
16
| Búsqueda de Información
Respuestas a preguntas de servicio
y asistencia técnica
Visite www.dell.com/support. Seleccione su región y proporcione la
información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la
información.
www.dell.com/support proporciona varias herramientas en línea,
entre las que se incluyen:
Soluciones: consejos y sugerencias para solucionar problemas,
artículos de técnicos y cursos en línea
Actualizaciones: información de actualización de componentes,
como los controladores de impresión
Atención al cliente: información de contacto, estado de pedidos,
garantía e información de reparación
Descargas: controladores
Manuales: documentación de la impresora y especificaciones del
producto
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Características del producto |
17
Características del producto
Este capítulo describe las características del producto e indica sus enlaces.
Aplicación Dell Document Hub
Acceda a documentos, imágenes y contenido
digital y compártalos fácilmente con la aplicación
Dell Document Hub. Esta innovadora solución de
colaboración conecta su impresora y sus
dispositivos con servicios de nube populares y
proporciona una forma segura y flexible de
colaborar desde virtualmente cualquier lugar. Con
su ordenador o dispositivo móvil, puede buscar un
archivo en varios servicios de nube
simultáneamente para imprimir documentos o
bien puede escanear documentos directamente a
la nube desde la aplicación. Visite Windows Store,
Google Play™ store y App Store para descargar las
aplicaciones.
Si utiliza un dispositivo móvil Android, también
puede hacer lo siguiente:
Tocar la impresora con su dispositivo para
descargar la aplicación (solamente cuando la
aplicación no está instalada en su dispositivo)
Tocar la impresora con su dispositivo para iniciar
la aplicación, para iniciar la impresión o iniciar el
escaneado.
Para obtener más información acerca del uso de
Dell Document Hub, consulte las preguntas
frecuentes en Dell.com/documenthub.
Dell Printer Hub
(Dell H625cdw y Dell H825cdw)
Dell Printer Hub es un programa que monitorea y
notifica el estado de la impresora y permite
personalizar la configuración de la impresora. El
programa también le notifica actualizaciones de
firmware/software. Para un uso cómodo, puede
acceder a Dell Document Hub desde Dell Printer
Hub. Dell Printer Hub se incluye en el disco
Software and Documentation y se instala con los
manuales, controladores y software para la
impresora. Para obtener más información, abra el
programa y haga clic en en la parte superior
derecha de la ventana principal para consultar las
preguntas más frecuentes.
Dell Printer Management Tool
(Dell S2825cdn)
Dell Printer Management Tool es un programa que
monitorea y notifica el estado de la impresora y
permite personalizar la configuración de la
impresora. El programa también le notifica
actualizaciones de firmware/software. Dell Printer
Management Tool se incluye en el disco Software
and Documentation y se instala con los manuales,
controladores y software para la impresora. Para
obtener más información, abra el programa y haga
clic en la parte superior derecha de la ventana
principal para consultar las preguntas más
frecuentes.
18
| Características del producto
Convertir y almacenar documentos con Dell
Document Hub
(Dell H625cdw y Dell H825cdw)
Con Dell Document Hub puede escanear
documentos impresos y guardarlos directamente
en su servicio de almacenamiento en la nube
preferido. También puede convertir documentos
impresos en contenido digital editable antes de
enviarlos al almacenamiento en la nube.
Consulte “Escaneo del documento mediante
reconocimiento óptico de caracteres (OCR)”.
Impresión con Dell Document Hub
(Dell H625cdw y Dell H825cdw)
Con Dell Document Hub puede ubicar e imprimir
fácilmente documentos guardados en el
almacenamiento en la nube. También puede
buscar archivos en los distintos servicios de
almacenamiento en la nube de forma simultánea.
Consulte "Búsqueda e impresión de archivos".
Imprimir de USB
Puede imprimir archivos directamente desde una
unidad flash USB sin necesidad de iniciar el
ordenador y un programa con la función
Imprimir de USB.
Consulte "Impresión desde la unidad flash USB."
Copia de ID
Puede copiar ambas caras de una tarjeta de ID en
una misma cara de una hoja y a su tamaño original
mediante una sencilla operación con la función
Copia de ID.
Consulte “Utilización de la Copia de ID.”
Escanear a email
Puede enviar datos escaneados por correo
electrónico como datos adjuntos con la función
Escanear a email. Tras escanear, seleccione las
direcciones de correo electrónico de destino de la
libreta de direcciones de la impresora o el servidor
o bien introduzca la dirección desde el panel táctil
de la impresora.
Consulte “Envío de datos escaneados a través de
correo electrónico.”
Escanear a carpeta de red
Puede transferir datos escaneados a un PC o un
servidor mediante Server Message Block (SMB) o
FTP sin software. Aunque es necesario el registro
previo del servidor FTP o PC destino en la libreta de
direcciones, ayuda a ahorrar tiempo.
Consulte “Escaneado a ordenador o servidor a
través de SMB/FTP”.
Características del producto |
19
Escanear a USB
No necesita un PC para guardar datos escaneados
a una unidad flash USB con la función Escanear a
USB. Especifique la unidad flash USB insertada en el
puerto de la impresora como una ubicación de
almacenamiento de datos cuando realice escaneo
de datos.
Consulte “Escaneado a una unidad flash USB.”
Escaneado desde el cristal de documentos
Puede escanear las páginas de un libro o un folleto
con el cristal del escáner.
Consulte “Hacer Copias Desde el cristal del
escáner”.
Escaneado desde el alimentador automático de
documentos dúplex (DADF)
Puede escanear fragmentos de papel sin
encuadernar mediante el DADF.
Consulte “Hacer Copias Desde el DADF.”
Administración de los documentos con PaperPort
(Dell S2825cdn)
Puede organizar, buscar y compartir el documento
escaneado con el software PaperPort que se
proporciona.
20
| Información general de la impresora
Información general de la impresora
Vista frontal y trasera
Vista frontal
NOTA:
No extraiga ni inserte los cartuchos de tóner cuando la impresora se esté usando.
1 Extensión de la bandeja de salida 7 Cubierta lateral derecha
2 Puerto USB frontal 8 Cubierta frontal
3 Panel del operador 9 Bandeja 1
4 Alimentador automático de documentos
dúplex (DADF)
10 Alimentador de 550 hojas opcional (Bandeja2)
5 Cartuchos de tambor 11 Alimentador multifunción (MPF)
6 Caja de tóner residual 12 Cartuchos de tóner
4
7891011
12
5
6
321
Información general de la impresora |
21
Vista trasera
1 Conector del teléfono 6 Tapón “azul”
2 Conector de la pared 7 Unidad de impresión a dos caras
3 Puerto Ethernet 8 Unidad del fusor
4 Puerto USB 9 Cubierta trasera
5 Conector de alimentación
2
3
5
1
4
8
6
7
9
22
| Información general de la impresora
Alimentador automático de documentos dúplex
(DADF)
NOTA:
Extraiga el tope de documentos para evitar que los documentos caigan de la impresora.
Panel del operador
Dell H625cdw/Dell H825cdw
1 Cubierta del DADF 5 Bandeja del alimentador de documentos
2 Guías de documentos 6 Tope de documentos
3 Cubierta del conductor del DADF 7 Bandeja de salida de los documentos
4 Cristal del escáner 8 Rodillos de alimentación del DADF
1
2
3
4
5
6
7
8
134578 962
12 101314 11
Información general de la impresora |
23
Dell S2825cdn
1Botón (Inicio) Lleva a la pantalla Página principal.
2Botón (Iniciar/Cerrar
sesión)
Cierra la sesión si se pulsa mientras el usuario está conectado.
3 Panel táctil Especifica los ajustes si toca directamente la pantalla.
Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
4 LED de Listo/Error Muestra una luz verde cuando la impresora está lista, y una luz verde
parpadeante cuando se están recibiendo datos.
Muestra una luz ámbar cuando se produce un error y una luz ámbar
parpadeante cuando se produce un error de impresión irrecuperable.
5 Teclado numérico Introduce números y caracteres.
6Botón (Wi-Fi)* Muestra una luz blanca cuando se activa el Wi-Fi
®
y parpadea en
ciertas condiciones. Consulte “Estado del LED del botón Wi-Fi”.
7Botón
(Rellamada/Pausa)
Vuelve a marcar un número de teléfono.
Introduce una pausa en un número de teléfono. Cuando se pulsa el
botón (Rellamada/Pausa), aparece “-” en el panel táctil.
8Botón (Copiar) Inicia la copia del documento. Solamente resulta efectivo en la
pantalla Página principal mientras se encuentra conectado a la
impresora.
9Botón (Alimentación) Apaga/enciende la impresora o alterna la impresora entre dos modos:
en espera y ahorro de energía.
Al pulsar y soltar el botón se enciende la impresora. Para apagar la
impresora, mantenga pulsado el botón hasta que aparezca la
pantalla Administración de energía en el panel táctil y, a
continuación, puntee Apagado.
Cada pulsación del botón cambia entre el modo de espera y el
modo de ahorro de energía. Cuando la impresora entre en el modo
de ahorro de energía, el botón parpadeará lentamente.
PRECAUCIÓN:
Si se mantiene pulsado el botón durante seis segundos o
más se puede apagar la impresora inmediatamente. No
obstante, tenga en cuenta que esto puede provocar una
pérdida de datos en memoria.
10 Lector (NFC)* Inicia la comunicación entre la impresora y una tarjeta NFC o un
dispositivo móvil con la función NFC cuando se puntea o se agita la
tarjeta o el dispositivo en el lector.
134578 92
121314 11
24
| Información general de la impresora
*
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
NOTA:
Al cambiar a otro menú o regresar a una pantalla anterior, se cancela la entrada o el ajuste actual.
Asegúrese de seleccionar el botón OK para guardar la entrada o el ajuste actual.
Estado del LED del botón Wi-Fi
Accesorio opcional
Hay disponible un alimentador de 550 hojas opcional para la impresora.
Para instalar el alimentador de 550 hojas opcional, consulte las instrucciones de
instalación que se proporcionan con el alimentador de 550 hojas opcional.
11 Botón / (Marcación
rápida 1/
Marcación rápida 2)
Marca el número registrado como “001” o “002” respectivamente del
Marcado rápido de FAX. Eficaz únicamente cuando se visualiza la
pantalla Página principal.
12 Botón (Eliminar) Elimina números y caracteres.
13 Botón (Estado del
trabajo)
Lleva a la pantalla Estado de trabajo. Desde esta pantalla, podrá
comprobar o cancelar los trabajos activos.
14 Bon (Información) Lleva a la pantalla Información. Puede acceder a diversos menús de
configuración e información, comprobar el nivel de los consumibles y
el estado de la red e imprimir varios tipos de informes y listas.
LED (Wi-Fi) Estado de la impresora
Deshabilitar Se ha desactivado Wi-Fi.
Conectando a la red mediante el cable Ethernet
Entrando en el modo de ahorro de energía
Habilitar Enlace inalámbrico establecido
Parpadeando Buscando/conectando con el router o el punto de acceso de la
LAN inalámbrica
Parpadeando lentamente Se ha activado Wi-Fi pero no se ha conectado con un punto de
acceso o un router.
Símbolos gráficos en la impresora y sus significados |
25
Símbolos gráficos en la impresora y sus
significados
No utilice papel con grapas o clips.
No utilice papel arrugado, doblado o curvado.
No utilice papel de impresión para inyección de tinta.
No utilice hojas OHP.
No utilice papel impreso o usado en una cara.
Precaución
No tire un cartucho de tóner a una llama abierta.
No tire un cartucho de tambor a una llama abierta.
No exponer a la luz.
No tocar.
Precaución (Superficie caliente)
No desmonte el producto.
No tire una caja de tóner residual a una llama abierta.
Bloqueo
Desbloqueo
26
|
2
Configuración de la impresora
Resumen de la configuración de la impresora 27
Preparación para la configuración de la impresora 28
Conexión de la impresora a una línea telefónica 29
Encendido/apagado de la impresora 32
Conexión de la impresora a un ordenador 39
Conexión de la impresora con dispositivos móviles 58
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 69
Configuración de la dirección IP 77
Resumen de la configuración de la impresora |
27
Resumen de la configuración de la impresora
A continuación se indican los pasos necesarios para configurar la impresora.
Preparativos de hardware/Configuración inicial
Conexiones/Configuración de la impresora
“Preparación para la configuración de la impresora”
“Encendido/apagado de la impresora”
“Especificación de la configuración inicial en el panel del operador”
“Conexión de la impresora a un ordenador”
“Conexión de la impresora a una línea telefónica”
“Conexión de la impresora con dispositivos móviles”
28
| Preparación para la configuración de la impresora
Preparación para la configuración de la
impresora
Requisitos de espacio
Deje suficiente espacio para abrir las bandejas, las cubiertas y el accesorio opcional, así
como para permitir una ventilación adecuada.
Seguridad de la impresora
Para proteger la impresora frente a robo, podrá utilizar un candado Kensington.
Coloque el candado Kensington en la ranura de seguridad de la impresora.
Consulte las instrucciones de empleo suministradas con el candado Kensington.
250 mm/9,84 pulgadas
503,5 mm/19,82 pulgadas
560 mm/22 pulgadas
100 mm/
3,94 pulgadas
420 mm/16,54 pulgadas
340 mm/13,4 pulgadas
260 mm/
10,24 pulgadas
500 mm/
19,69 pulgadas
Ranura de seguridad
Ranura de seguridad
Conexión de la impresora a una línea telefónica |
29
Conexión de la impresora a una línea
telefónica
PRECAUCIÓN:
No conecte la impresora directamente a una línea de abonado digital (DSL). Esto podría dañar la
impresora. Para utilizar una conexión DSL, debe utilizarse un filtro de DSL adecuado. Contacte
con su proveedor de servicios para el filtro de DSL.
Para reducir el riesgo de descargas o incendios, utilice solo un cable de línea telefónica Nº 26
AWG o de mayor tamaño.
Conexión de la impresora a la toma de pared
Para conectar la impresora a una línea telefónica, conecte un cable de teléfono al
conector de la toma de pared de la parte posterior de la impresora. Conecte el otro
extremo del cable a una toma de pared activa.
Si la comunicación telefónica es en serie en su país (como en Alemania, Suecia,
Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y Suiza) y se proporciona un terminador
“Amarillo”, realice el siguiente procedimiento:
1 Retire el enchufe “Azul” del conector del teléfono.
A la toma de la pared
EnchufeAzul”
30
| Conexión de la impresora a una línea telefónica
2 Inserte el terminador “Amarillo” en el conector del teléfono.
Conexión de la impresora a un módem
Puede conectar la impresora a un ordenador con un módem en la misma línea
telefónica que la impresora.
Asegúrese de que el módem esté conectado al conector de una toma de pared activa y,
a continuación, conecte un cable telefónico al conector del teléfono en el módem.
Conecte el otro extremo del cable en el conector de la toma de pared de la parte
posterior de la impresora.
NOTA:
Cuando utilice la función de fax de la impresora, desactive la función de recepción del fax del
sistema informático.
No use el módem del ordenador si la impresora está enviando o recibiendo un fax.
Para enviar un fax mediante el modem del ordenador, siga las instrucciones que se proporcionan
con el módem del ordenador y el programa de fax.
Conexión de un teléfono o un contestador
Si comparte una línea telefónica con llamadas de voz y fax puede conectar un teléfono o
un contestador a la impresora para recibir las llamadas de voz.
Terminador “Amarillo”
Conexión de la impresora a una línea telefónica |
31
1 Asegúrese de que haya una línea telefónica conectada a la impresora.
Consulte “Conexión de la impresora a la toma de pared”.
2 Retire el enchufe “Azul” del conector del teléfono.
3 Conecte el cable de línea de un teléfono o un contestador en el conector del
teléfono de la parte posterior de la impresora. Conecte el otro extremo del cable en
un teléfono o un contestador automático externo.
Enchufe “Azul”
A un teléfono o contestador
automático externo
32
| Encendido/apagado de la impresora
Encendido/apagado de la impresora
NOTA:
Las imágenes utilizadas en este capítulo corresponden a los modelos Dell H625cdw y Dell
H825cdw a menos que se indique lo contrario.
Encendido de la impresora
ADVERTENCIA:
No use cables alargadores ni regletas.
La impresora no deberá enchufarse a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).
1 Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior
de la impresora, y luego a una toma eléctrica.
2 Pulse el botón (Encendido) del panel del operador.
Encendido/apagado de la impresora |
33
Apague la impresora
NOTA:
Los datos de la memoria se borran cuando se apaga la impresora.
Mantenga pulsado el botón (Alimentación) hasta que aparezca la pantalla
Administración de energía en el panel táctil y, a continuación, puntee Apagado.
PRECAUCIÓN:
Si se mantiene pulsado el botón durante seis segundos o más se puede apagar la impresora
inmediatamente. No obstante, tenga en cuenta que esto puede provocar una pérdida de datos
en memoria.
Especificación de la configuración inicial en el panel
del operador
Debe establecer el idioma de la impresora, país, fecha y hora del reloj, y configuración
de fax cuando encienda la impresora por primera vez.
Cuando encienda la impresora, aparecerá la pantalla del asistente en el panel táctil para
realizar la configuración inicial. Lleve a cabo los siguientes procedimientos para
configurar los ajustes iniciales.
NOTA:
Si no comienza con la configuración de los ajustes iniciales, la impresora se reinicia a los 3 minutos
y aparece la pantalla Página principal en el panel táctil. Después de esto, puede ajustar la
siguiente configuración inicial habilitando el Asistent.encendid. en el panel táctil de:
El botón (Información) ficha Herramientas Config. de administración
Configuración del sistema General Asistent.encendid..
También puede ajustar la misma configuración mediante Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
1 Encienda la impresora.
2 Toque hasta que aparezca el idioma deseado y tóquelo.
3 Toque Siguiente Zona horaria.
4 Toque hasta que aparezca la región geográfica deseada y tóquela.
5 Toque hasta que aparezca la zona horaria deseada y tóquela.
34
| Encendido/apagado de la impresora
Región geográfica Zona horaria
África (UTC) Accra, Bamako, Dakar, Nouakchott
(UTC) Casablanca
(UTC +01:00) Argel, Douala, Libreville, Luanda
(UTC +01:00) Túnez
(UTC +01:00) Windhoek
(UTC +02:00) El Cairo
(UTC +02:00) Harare, Johannesburgo, Kinshasa, Trípoli
(UTC +03:00) Addis Ababa, Khartoum, Mogadishu, Nairobi
América (UTC -10:00) Adak
(UTC -09:00) Alaska
(UTC -08:00) Hora del Pacífico (EE. UU. y Canadá)
(UTC -08:00) Tijuana
(UTC -07:00) Arizona, Dawson Creek, Sonora
(UTC -07:00) Chihuahua, Mazatlán
(UTC -07:00) Hora de las Montañas Rocosas (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Cancún, México DF, Monterrey
(UTC -06:00) América Central
(UTC -06:00) Hora central (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Saskatchewan
(UTC -05:00) Atikokan, Resolute
(UTC -05:00) Bogotá, Lima, Panamá, Quito
(UTC -05:00) Islas Caimán, Jamaica, Puerto Príncipe
(UTC -05:00) Hora del Este (EE. UU. y Canadá)
(UTC -05:00) Grand Turk
(UTC -05:00) La Habana
(UTC -04:30) Caracas
(UTC -04:00) Asunción
(UTC -04:00) Hora del Atlántico (Canadá)
(UTC -04:00) Blanc-Sablon
(UTC -04:00) Islas del Caribe
(UTC -04:00) Cuiaba
(UTC -04:00) Georgetown, La Paz, Manaus
(UTC -04:00) Thule
(UTC -03:30) St. John's
(UTC -03:00) Brasilia, Cayenne, Paramaribo
(UTC -03:00) Buenos Aires
(UTC -03:00) Groenlandia
(UTC -03:00) Miquelón
(UTC -03:00) Montevideo
(UTC -02:00) Noronha
Encendido/apagado de la impresora |
35
Antártica (UTC -04:00) Archipiélago Palmer, Santiago
(UTC -03:00) Rothera
(UTC +03:00) Syowa
(UTC +06:00) Mawson, Vostok
(UTC +07:00) Davis
(UTC +08:00) Casey
(UTC +10:00) Dumont d'Urville
(UTC +12:00) McMurdo
Asia (UTC +02:00) Amman
(UTC +02:00) Beirut
(UTC +02:00) Damasco
(UTC +02:00) Jerusalén
(UTC +02:00) Nicosia
(UTC +02:00) Palestina
(UTC +03:00) Aden, Bagdad, Qatar, Riyad
(UTC +03:30) Teherán
(UTC +04:00) Bakú
(UTC +04:00) Dubai, Muscat, Tiflis
(UTC +04:00) Ereván
(UTC +04:30) Kabul
(UTC +05:00) Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Samarkand
(UTC +05:00) Ekaterimburgo
(UTC +05:00) Karachi
(UTC +05:30) Colombo, Calcuta
(UTC +05:45) Katmandú
(UTC +06:00) Almaty, Bishkek, Dhaka, Thimphu
(UTC +06:00) Novosibirsk, Omsk
(UTC +06:30) Yangón (Rangún)
(UTC +07:00) Bangkok, Ho Chi Minh, Hovd, Yakarta
(UTC +07:00) Krasnoyarsk
(UTC +08:00) Chongqing, Hong Kong, Shanghai
(UTC +08:00) Irkutsk
(UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Singapur
(UTC +08:00) Taipei
(UTC +08:00) Ulán Bator
(UTC +09:00) Dili, Jayapura
(UTC +09:00) Pyongyang
(UTC +09:00) Seúl
(UTC +09:00) Tokio
(UTC +09:00) Yakutsk
(UTC +10:00) Sakhalin, Vladivostok
(UTC +11:00) Macadán
(UTC +12:00) Anadyr, Kamchatka
Región geográfica Zona horaria
36
| Encendido/apagado de la impresora
Océano Atlántico (UTC -04:00) Bermuda
(UTC -04:00) Stanley
(UTC -02:00) Isla Georgia del Sur
(UTC -01:00) Azores, Scoresbysund
(UTC -01:00) Cabo Verde
(UTC) Reykiavik
Australia (UTC +08:00) Perth
(UTC +08:45) Eucla
(UTC +09:30) Adelaida
(UTC +09:30) Darwin
(UTC +10:00) Brisbane, Lindeman
(UTC +10:00) Hobart, Melbourne, Sydney
(UTC +10:30) Isla Lord Howe
Europa (UTC) Dublín, Edimburgo, Lisboa, Londres
(UTC +01:00) Ámsterdam, Berlín, Roma, Estocolmo, Viena
(UTC +01:00) Belgrado, Bratislava, Budapest, Praga
(UTC +01:00) Bruselas, Copenhague, Madrid, París
(UTC +01:00) Sarajevo, Skopje, Varsovia, Zagreb
(UTC +02:00) Atenas, Bucarest, Estambul
(UTC +02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofía
(UTC +02:00) Kaliningrad, Minsk
(UTC +03:00) Moscú
(UTC +04:00) Samara
Océano Índico (UTC +03:00) Antananarivo, Islas Comoro, Mayotte
(UTC +04:00) Mahé, Reunión
(UTC +04:00) Mauricio
(UTC +05:00) Kerguelen, Maldivas
(UTC +06:00) Chagos
(UTC +06:30) Islas Cocos
(UTC +07:00) Isla de Navidad
Región geográfica Zona horaria
Encendido/apagado de la impresora |
37
6 Toque OK Fecha.
7 Seleccione un formato de fecha en el menú que se muestra al seleccionar Formato.
8 Tras tocar la casilla situada bajo Año, toque – o + o use el teclado numérico para
introducir el valor deseado.
Repita este paso para introducir el valor deseado para Mes y Día.
9 Toque OK Hora.
10 Seleccione el formato de hora de 12 horas o 24 horas. Si selecciona 12 horas,
seleccione AM o PM.
11 Tras tocar la casilla bajo Hora, use el teclado numérico para introducir el valor
deseado.
Repita este paso para introducir el valor deseado para Minuto.
12 Toque OK Siguiente.
13 Realice una de las operaciones siguientes:
Para ajustar la configuración de fax, seleccione Sí, configurar el fax y lleve a
cabo el siguiente procedimiento:
a Introduzca el número de fax de la impresora con el teclado numérico.
b Toque País.
c Toque hasta que aparezca el país deseado y tóquelo.
El tamaño de papel predeterminado se establece automáticamente cuando
selecciona un país.
Océano Pacífico (UTC -11:00) Isla Midway, Niue, Samoa
(UTC -10:00) Islas Cook, Hawai, Tahití
(UTC -09:30) Islas Marquesas
(UTC -09:00) Islas Gambier
(UTC -08:00) Islas Pitcairn
(UTC -06:00) Isla de Pascua
(UTC -06:00) Islas Galápagos
(UTC +09:00) Palau
(UTC +10:00) Guam, Port Moresby, Saipan
(UTC +11:00) Efate, Guadalcanal, Kosrae
(UTC +11:30) Isla Norfolk
(UTC +12:00) Auckland
(UTC +12:00) Fiji, Islas Marshall
(UTC +12:45) Chatham
(UTC +13:00) Tongatapu
(UTC +14:00) Kiritimati
Australia A4
Austria A4
Bélgica A4
Canadá Carta
Región geográfica Zona horaria
38
| Encendido/apagado de la impresora
d Toque Siguiente.
Para finalizar los ajustes, seleccione No, lo haré después.
14 Cuando aparezca el mensaje La configuración ha finalizado., toque OK.
Se reinicia la impresora.
Colombia Carta
Dinamarca A4
Francia A4
Alemania A4
Irlanda A4
Italia A4
Luxemburgo A4
Malasia A4
México Carta
Países Bajos A4
Nueva Zelanda A4
Noruega A4
Singapur A4
Sudáfrica A4
España A4
Suecia A4
Suiza A4
Tailandia A4
Reino Unido A4
Estado Unidos Carta
Desconocido Carta
Conexión de la impresora a un ordenador |
39
Conexión de la impresora a un ordenador
Puede conectar la impresora directamente a su ordenador con USB o puede conectar la
impresora a una red inalámbrica o por cable.
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Descripción general
A continuación se muestran los procedimientos sencillos que se recomiendan para
conectar la impresora.
Para procedimientos de conexión inalámbrica diferentes de los anteriores, consulte
“Conexión a una red inalámbrica.”
Conexión inalámbrica
Preparativos necesarios
Compruebe la configuración de su punto de acceso o router inalámbrico.
Windows
®
Dell Printer Easy Install
Macintosh
Configuración de WPS-PBC Instalación de
controladores y de software
“Conexión con Dell Printer Easy Install
(Windows
®
solamente)”
“Conexión con WPS” “Instalación del
software para ordenadores Macintosh”
40
| Conexión de la impresora a un ordenador
Conexión a una red inalámbrica
Conexión con Dell Printer Easy Install (Windows
®
solamente)
1 Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador.
También puede ir a www.dell.com/support, introducir la Service Tag de la
impresora, descargar el software y el controlador más recientes y después abrir el
archivo que ha descargado.
NOTA:
Asegúrese de que no haya ningún cable conectado entre la impresora y el ordenador.
2 En la ventana Dell Printer Easy Install, haga clic en Siguiente. Dell Printer Easy Install
inicia la búsqueda de la impresora.
3 Espere a que el asistente de Dell Printer Easy Install encuentre la impresora.
Conexión por cable
(Ethernet o USB)
Preparativos necesarios
Conecte un cable Ethernet o un cable USB en el puerto de la parte posterior de la impresora.
“Conexión a una red por cable (Ethernet)”
“Conexión con un ordenador mediante USB”
Windows
®
Dell Printer Easy Install
Macintosh
Instalación de controladores y software
“Conexión con Dell Printer Easy Install
(Windows
®
solamente)”
“Instalación del software para ordenadores
Macintosh”
Conexión de la impresora a un ordenador |
41
4 Cuando haya encontrado la impresora, haga clic en Instalar. Siga las instrucciones
en pantalla para completar la configuración.
Conexión con WPS
WPS-PBC y WPS-PIN son métodos sencillos de configuración de la conexión
inalámbrica.
Para WPS-PBC, pulse el botón que se proporciona en el punto de acceso o el router
inalámbrico y, a continuación, realice la configuración de WPS-PBC en el panel del
operador. Esta configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS.
Para WPS-PIN, introduzca las asignaciones de PIN en la impresora y el ordenador. Esta
configuración, realizada en un punto de acceso, solo está disponible cuando los puntos
de acceso de su router inalámbrico admiten WPS.
NOTA:
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Asegúrese de conectar la impresora a una red inalámbrica y desconectar el cable Ethernet.
Antes de iniciar WPS-PBC, compruebe si hay el botón WPS (el nombre del botón puede variar) en
el punto de acceso de LAN inalámbrica. Para obtener información sobre las operaciones WPS en el
punto de acceso de LAN inalámbrica, consulte el manual suministrado con el punto de acceso de
LAN inalámbrica.
Para las operaciones WPS en el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el manual
suministrado con el punto de acceso LAN inalámbrico.
WPS-PBC (utilización del botón Wi-Fi Protected Setup™ (WPS))
1 Mantenga pulsado el botón (Wi-Fi) durante más de 2 segundos.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
NOTA:
Si pulsa el botón (Wi-Fi) durante menos de 2 segundos, aparece la pantalla Wi-Fi |
WPS.
Asegúrese de que aparezca el mensaje Pulse el botón WPS en el enrutador. e inicie
WPS-PBC en el punto de acceso de LAN inalámbrica (Registrar) en un plazo de 2 minutos.
2 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Cuando se haya completado la configuración, instale el software. Consulte “Instalación
del software para ordenadores Windows
®
” o “Instalación del software para ordenadores
Macintosh.”
WPS-PBC (Utilización del panel táctil)
Cuando utilice el botón (Wi-Fi):
1 Pulse el botón (Wi-Fi).
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
2 Puntee WPS (Conectar mediante PBC).
3 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
Cuando utilice el botón (Información):
1 Pulse el botón (Información).
42
| Conexión de la impresora a un ordenador
2 Puntee la ficha Herramientas Config. de administración Red Wi-Fi
Configuración WPS Config. botón de comando Iniciar
configuración.
3 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Cuando se haya completado la configuración, instale el software. Consulte “Instalación
del software para ordenadores Windows
®
” o “Instalación del software para ordenadores
Macintosh.”
WPS-PIN
1 Pulse el botón (Wi-Fi).
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
2 Puntee WPS (Conectar mediante PIN).
3 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Cuando se haya completado la configuración, instale el software. Consulte “Instalación
del software para ordenadores Windows
®
” o “Instalación del software para ordenadores
Macintosh.”
NOTA:
Anote el código PIN de 8 dígitos que se muestra en el panel táctil. Para imprimir el código PIN,
puntee Imprimir PIN.
Asegúrese de que se muestre el mensaje Use el enrutador inalámbrico. y, a continuación,
introduzca el código PIN en el punto de acceso inalámbrico (Registrador).
Conexión manual a una red inalámbrica
Conecte e la red inalámbrica usando el SSID de su punto de acceso o router
inalámbrico. Para obtener información sobre un SSID de su punto de acceso o router
inalámbrico, póngase en contacto con su administrador de red.
Configuración SSID automática
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Red Wi-Fi.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque Asistente para la configuración Wi-Fi.
La impresora busca puntos de acceso en la red inalámbrica.
4 Puntee hasta que aparezca el punto de acceso deseado y selecciónelo.
Si el punto de acceso deseado no aparece, vaya a “Configuración manual de SSID”.
NOTA:
Algunos SSID están ocultos y no se pueden mostrar. Si el SSID no se ha detectado, encienda la
difusión SSID desde el router.
5 Toque Siguiente.
Conexión de la impresora a un ordenador |
43
6 Introduzca la clave WEP o la frase de paso.
Si el tipo de encriptado del punto de acceso seleccionado es WEP en el paso 4:
a Puntee el cuadro de texto Clave WEP y, después, introduzca la clave WEP.
b Toque OK.
Si el tipo de encriptado del punto de acceso seleccionado es WPA™, WPA2™ o
Mixto en el paso 4:
a Puntee el cuadro de texto Frase de contraseña y, después, introduzca la
frase de paso.
b Toque OK.
NOTA:
Una frase de paso es una clave de encriptado y se puede describir en puntos de acceso o
routers. Si desea más detalles, consulte el manual que acompaña al punto de acceso o al
router.
7 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Cuando se haya completado la configuración, instale el software. Consulte “Instalación
del software para ordenadores Windows
®
” o “Instalación del software para ordenadores
Macintosh.”
Configuración manual de SSID
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Red Wi-Fi
Asistente para la configuración Wi-Fi.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Seleccione la casilla de verificación Configuración manual de SSID y, a
continuación, puntee Siguiente.
4 Introduzca el SSID y puntee Siguiente.
5 Seleccione el modo de red de Infraestructura y Ad hoc de acuerdo con su
entorno y, a continuación, puntee Siguiente.
Si selecciona Infraestructura, vaya al paso 6.
Si selecciona Ad hoc, vaya al paso 7.
NOTA:
Cuando Wi-Fi Direct se ajuste en Habilitar, no podrá seleccionar Ad hoc.
6 Seleccione el tipo de encriptado de Sin protección, Modo mixto PSK,
WPA2-PSK-AES o WEP.
Si no establece la seguridad para la red inalámbrica:
a Toque hasta que aparezca Sin protección y, a continuación, toque Sin
protección.
b Toque OK.
Si utiliza el encriptado Modo mixto PSK o WPA2-PSK-AES:
44
| Conexión de la impresora a un ordenador
a Puntee hasta que aparezca Modo mixto PSK o WPA2-PSK-AES y, a
continuación, puntee el tipo de encriptado que desee.
b Puntee el cuadro de texto Frase de contraseña y, después, introduzca la
frase de paso.
c Toque OK.
Si utiliza el encriptado WEP:
a Toque hasta que aparezca WEP y, a continuación, toque WEP.
b Puntee el cuadro de texto Clave WEP y, después, introduzca la clave WEP.
c Puntee Clave de transmisión y, a continuación, seleccione la clave de
transmisión que desee de Auto o Clave WEP 1 a Clave WEP 4.
d Toque OK.
Continúe con el paso 8.
NOTA:
Una frase de paso es una clave de encriptado y se puede describir en puntos de acceso o
routers. Si desea más detalles, consulte el manual que acompaña al punto de acceso o al
router.
7 Seleccione el tipo de encriptado de Sin protección o WEP.
Si no establece la seguridad para la red inalámbrica:
a Toque hasta que aparezca Sin protección y, a continuación, toque Sin
protección.
b Toque OK.
Para usar el encriptado WEP:
a Toque hasta que aparezca WEP y, a continuación, toque WEP.
b Puntee el cuadro de texto Clave WEP y, después, introduzca la clave WEP.
c Puntee Clave de transmisión y, a continuación, seleccione la clave de
transmisión que desee de Clave WEP 1 a Clave WEP 4.
d Toque OK.
8 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Cuando se haya completado la configuración, instale el software. Consulte “Instalación
del software para ordenadores Windows
®
” o “Instalación del software para ordenadores
Macintosh.”
Modificación de la configuración inalámbrica
Para cambiar la configuración inalámbrica de la impresora desde el ordenador, inicie
Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
También puede establecer la misma configuración usando el disco Software and
Documentation.
Conexión de la impresora a un ordenador |
45
Conexión a una red por cable (Ethernet)
Conexión del cable Ethernet
Para conectar la impresora a una red Ethernet, conecte un cable Ethernet en el puerto
Ethernet de la parte posterior de la impresora y, a continuación, conecte el otro extremo
del cable a una toma Ethernet o un concentrador.
NOTA:
Para conectar con una red inalámbrica, asegúrese de desconectar el cable Ethernet. La impresora
se conectará a la misma red inalámbrica a la que está conectado el ordenador que se está
utilizando.
Conexión con Dell Printer Easy Install (Windows
®
solamente)
1 Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador.
También puede ir a www.dell.com/support, introducir la Service Tag de la
impresora, descargar el software y el controlador más recientes y después abrir el
archivo que ha descargado.
NOTA:
Asegúrese de que la impresora esté conectada a su ordenador mediante un cable Ethernet.
2 En la ventana Dell Printer Easy Install, haga clic en Siguiente. Dell Printer Easy Install
inicia la búsqueda de la impresora.
3 Espere a que el asistente de Dell Printer Easy Install encuentre la impresora.
Toma
Ethernet/concentrador
46
| Conexión de la impresora a un ordenador
4 Cuando se haya detectado la impresora, selecciónela y, a continuación, haga clic en
Siguiente. Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración.
Configuración con otros métodos
Si desea más detalles, consulte “Instalación del software para ordenadores Windows
®
” o
“Instalación del software para ordenadores Macintosh”.
Conexión con un ordenador mediante USB
Conexión del cable USB
Para conectar la impresora directamente al ordenador, conecte el conector USB más
pequeño en el puerto USB de la parte posterior de la impresora y, a continuación,
conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador.
PRECAUCIÓN:
No conecte la impresora a un concentrador USB.
NOTA:
Asegúrese de que el símbolo USB del cable coincida con el símbolo USB de la impresora.
Conexión con Dell Printer Easy Install (Windows
®
solamente)
1 Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador.
También puede ir a www.dell.com/support, introducir la Service Tag de la
impresora, descargar el software y el controlador más recientes y después abrir el
archivo que ha descargado.
NOTA:
Asegúrese de que la impresora esté conectada a su ordenador mediante un cable USB.
Conexión de la impresora a un ordenador |
47
2 En la ventana Dell Printer Easy Install, haga clic en Siguiente. Dell Printer Easy Install
inicia la búsqueda de la impresora.
3 Espere a que el asistente de Dell Printer Easy Install encuentre e instale la impresora.
Configuración con otros métodos
Si desea más detalles, consulte “Instalación del software para ordenadores Windows
®
” o
“Instalación del software para ordenadores Macintosh”.
Instalación del software para ordenadores Windows
®
Instalación del software y los controladores de impresión con
Dell Printer Easy Install
1 Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador.
NOTA:
Si no se inicia el disco Software and Documentation, haga lo siguiente.
a En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Accesorios Ejecutar.
En Windows
®
10:
Pulse sobre el botón Inicio con el botón derecho y haga clic en Run.
b Introduzca D:\setup.exe (D es la letra de la unidad óptica) y, a continuación,
haga clic en Aceptar.
2 Haga clic en Menú principal.
48
| Conexión de la impresora a un ordenador
3 En la ventana Dell Printer Easy Install, haga clic en Setup.
4 Seleccione un método de conexión a la impresora.
5 Siga las instrucciones en pantalla hasta que aparezca la pantalla Lista para imprimir.
6 Haga clic en Finish.
NOTA:
Para verificar la instalación haga clic en Imprimir página de prueba.
Instalación del software y los controladores de impresión
cuando la impresora está conectada a la red o a un ordenador
Si la conexión de la impresora con USB/Ethernet/Inalámbrica ya se ha configurado,
realice lo siguiente para instalar el controlador de impresión y el software. Puede instalar
el controlador para una impresora con una conexión USB o una conexión de red.
NOTA:
Para instalar el controlador de impresión con la conexión de red, necesita la dirección IP asignada
a la impresora. Para comprobar la dirección IP de la impresora, realice uno de los siguientes
procedimientos en “Verificación de la Configuración IP.”
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Instalación de PCL (Printer Control Language), PS (PostScript) y el
controlador del fax con la conexión de cable USB
NOTA:
Si está conectando la impresora a una red, consulte “Instalación de PCL (Printer Control
Language), PS (PostScript) y el controlador del fax con la conexión de red”.
1 Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador.
NOTA:
Si no se inicia el disco Software and Documentation, haga lo siguiente.
a En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Accesorios Ejecutar.
En Windows
®
10:
Pulse sobre el botón Inicio con el botón derecho y haga clic en Run.
b Introduzca D:\setup.exe (D es la letra de la unidad óptica) y, a continuación,
haga clic en Aceptar.
Conexión de la impresora a un ordenador |
49
2 Haga clic en Menú principal.
3 En la ventana Dell Printer Easy Install, haga clic en Connect.
4 Seleccione Conexión mediante cable USB y, a continuación, haga clic en Siguiente.
5 Siga las instrucciones en pantalla hasta que aparezca la pantalla Lista para imprimir.
6 Haga clic en Finish.
NOTA:
Para verificar la instalación haga clic en Imprimir página de prueba.
Instalación del controlador de impresión XML Paper Specification (XPS)
con la conexión mediante el cable USB
NOTA:
El controlador XML Paper Specification (XPS) se admite en Windows Vista
®
o posterior.
Si trabaja con Windows Vista
®
o Windows Server
®
2008, tendrá que instalar el Service Pack 2 o
posterior y, a continuación, Windows
®
Platform Update (KB971644). La actualización (KB971644)
se puede descargar mediante Windows
®
Update.
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7 y Windows
®
10 como
ejemplo.
En Windows
®
7:
1 Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_H825cdw_S2825cdn_H625cdw.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
2 Haga clic en Inicio Dispositivos e impresoras Agregar una impresora.
Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en .
NOTA:
Si ha iniciado sesión como administrador en el ordenador, haga clic en ; en caso contrario,
póngase en contacto con el administrador para proseguir con la acción deseada.
3 Haga clic en Agregar una impresora local.
4 Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
5 Haga clic en Utilizar disco Examinar.
50
| Conexión de la impresora a un ordenador
6 Seleccione el archivo inf en la carpeta extraída en el paso 1 y, a continuación, haga
clic en Aceptar.
7 Seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la
impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
8 Seleccione No compartir esta impresora o Compartir esta impresora para que
otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
9 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de
prueba para comprobar el resultado de la instalación.
Si desea utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
10 Haga clic en Finish.
En Windows
®
10:
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_H825cdw_S2825cdn_H625cdw.zip (donde D
es la letra de la unidad óptica)
2 Haga clic con el botón derecho en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en
Panel de control.
3 Haga clic en Hardware y sonido Dispositivos e impresoras Agregar una
impresora.
4 Haga clic en La impresora que quiero no aparece la lista.
5 Haga clic en Agregar una impresora local o de red con configuración manual
Siguiente Siguiente Utilizar disco Examinar.
6 Seleccione el archivo inf en la carpeta extraída en el paso 1 y, a continuación, haga
clic en Aceptar.
7 Seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la
impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
8 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de
prueba para comprobar el resultado de la instalación.
Si desea definir esta impresora como impresora predeterminada, active la casilla de
verificación Establecer como impresora predeterminada.
9 Haga clic en Finish.
Conexión de la impresora a un ordenador |
51
Instalación de PCL (Printer Control Language), PS (PostScript) y el
controlador del fax con la conexión de red
NOTA:
Para utilizar la impresora en un entorno Linux, necesitará instalar un controlador de Linux.
Consulte “Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)”.
1 Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador.
NOTA:
Si no se inicia el disco Software and Documentation, haga lo siguiente.
a En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Accesorios Ejecutar.
En Windows
®
10:
Pulse sobre el botón Inicio con el botón derecho y haga clic en Run.
b Introduzca D:\setup.exe (D es la letra de la unidad óptica) y, a continuación,
haga clic en Aceptar.
2 Haga clic en Menú principal.
3 En la ventana Dell Printer Easy Install, haga clic en Connect.
4 Seleccione Conexión inalámbrica o Ethernet y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
5 Siga las instrucciones en pantalla hasta que aparezca la pantalla Lista para imprimir.
6 Haga clic en Finish.
NOTA:
Para verificar la instalación haga clic en Imprimir página de prueba.
Instalación del controlador de impresión XML Paper Specification (XPS)
con la conexión de red
En Windows
®
7:
1 Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS-V3_H825cdw_S2825cdn_H625cdw.zip
(donde D es la letra de la unidad óptica)
52
| Conexión de la impresora a un ordenador
2 Haga clic en Inicio Dispositivos e impresoras Agregar una impresora.
3 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
4 Seleccione una impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
O
Haga clic en La impresora que quiero no aparece la lista.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 7.
Si hace clic en La impresora deseada no está en la lista, vaya al paso 5.
5 Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un
nombre de host y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6 Seleccione Dispositivo TCP/IP en Tipo de dispositivo, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección IP y, a continuación, haga clic en Siguiente.
NOTA:
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario y usted es el administrador del
ordenador, haga clic en . De lo contrario, póngase en contacto con su administrador para
continuar con la acción que desee.
7 Haga clic en Utilizar disco Examinar.
8 Seleccione el archivo inf en la carpeta extraída en el paso 1 y, a continuación, haga
clic en Aceptar.
9 Seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la
impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
10 Seleccione No compartir esta impresora o Compartir esta impresora para que
otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
11 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de
prueba para comprobar el resultado de la instalación.
Si desea utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
12 Haga clic en Finish.
En Windows
®
10:
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
D:\Drivers\XPS\Win_8\XPS-V4_H825cdw_S2825cdn_H625cdw.zip (donde D
es la letra de la unidad óptica)
2 Haga clic con el botón derecho en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en
Panel de control.
Conexión de la impresora a un ordenador |
53
3 Haga clic en Hardware y sonido Dispositivos e impresoras Agregar una
impresora.
4 Haga clic en La impresora que quiero no aparece la lista.
5 Haga clic en Agregar una impresora local o de red con configuración manual
Siguiente Siguiente Utilizar disco Examinar.
6 Seleccione el archivo inf en la carpeta extraída en el paso 1 y, a continuación, haga
clic en Aceptar.
7 Seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la
impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
8 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de
prueba para comprobar el resultado de la instalación.
Si desea definir esta impresora como impresora predeterminada, active la casilla de
verificación Establecer como impresora predeterminada.
9 Haga clic en Finish.
Configuración para Web Services on Devices (WSD)
Añadir roles de servicios de impresión (sistemas operativos Windows
Server
®
solamente)
Si utiliza un sistema operativo Windows Server
®
, debe añadir roles de servicios de
impresión al sistema operativo.
En Windows Server
®
2008 R2:
1 Haga clic en Inicio Herramientas administrativas Administrador del servidor.
2 Seleccione adir Roles en el menú Acción.
3 Selecciona la casilla de verificación Servicios de impresión y documentos en la
ventana Roles del servidor en Asistente para añadir roles y, a continuación, haga
clic en Siguiente Siguiente.
4 Seleccione la casilla de verificación Servidor de impresión y, a continuación, haga
clic en Siguiente Instalar.
Instalación de un controlador de impresión utilizando el Asistente para
agregar impresora
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7/Windows
®
10 como
ejemplo.
1 En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Dispositivos e impresoras.
En Windows
®
10:
54
| Conexión de la impresora a un ordenador
Haga clic con el botón derecho en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en
Panel de control Hardware y sonido Dispositivos e impresoras Agregar una
impresora.
En Windows
®
10:
Continúe con el paso 3.
2 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
3 En la lista de impresoras disponibles, seleccione la que desea utilizar y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
NOTA:
En la lista de impresoras disponibles, la impresora Web Services on Devices (WSD) se mostrará
con esta forma: http://dirección IP/ws/.
Si no se muestra ninguna impresora Web Services on Devices (WSD) en la lista, introduzca
manualmente la dirección IP de la impresora manualmente para crear una impresora Web
Services on Devices (WSD). Para introducir la dirección IP de la impresora manualmente, siga
el procedimiento que se indica a continuación.
En Windows Server
®
2008 R2, para crear una impresora Web Services on Devices (WSD), debe
ser miembro del grupo de administradores.
1Haga clic en La impresora que quiero no aparece la lista.
2 Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de
host y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3 Seleccione Dispositivo de Servicios Web en Tipo de dispositivo.
4 Introduzca la dirección IP de la impresora en el cuadro de texto Nombre del host o
dirección IPs y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Antes de instalar el controlador utilizando el Asistente para Agregar Impresora en Windows
Server
®
2008 R2 o Windows
®
7, realice una de las siguientes acciones:
- Establecer la conexión a Internet para que Windows
®
Update pueda escanear su
ordenador.
- Añadir el controlador de impresión a su ordenador.
4 Si se le indica, instale el controlador de impresión en su equipo. Si se le solicita una
contraseña de administrador o confirmación, introduzca la contraseña o
proporcione confirmación.
5 Complete los pasos adicionales del asistente y, a continuación, haga clic en
Finalizar.
6 Imprima una página de prueba para verificar la instalación de la impresora.
a En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Dispositivos e impresoras.
En Windows
®
10:
Haga clic con el botón derecho en Inicio y, a continuación, haga clic en Panel de
control Hardware y sonido Dispositivos e impresoras.
b Haga clic con el botón derecho de la impresora que acaba de crear y, a
continuación, haga clic en Propiedades de impresora.
c En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá
finalizado.
Conexión de la impresora a un ordenador |
55
Instalación del software para ordenadores Macintosh
Instalación del software y los controladores de impresión
1 Inserte el disco Software and Documentation en el ordenador Macintosh y, a
continuación, haga clic en el icono CD.
2 Haga doble clic en el icono de la impresora y, a continuación, haga clic en
Continuar.
3 Cuando el cuadro de diálogo emergente le solicite que confirme el programa
incluido en el paquete de instalación, haga clic en Continuar.
4 Haga clic en Continuar en la pantalla de Información importante.
5 Seleccione un idioma para la pantalla Contrato de licencia del software.
6 Después de leer el Contrato de licencia del software, haga clic en Continuar.
7 Si está de acuerdo con los términos del Contrato de licencia del software, haga clic
en Aceptar para continuar con el proceso de instalación.
8 Especifique la ubicación de la instalación y, a continuación, haga clic en Continuar.
9 Haga clic en Instalar.
Si desea seleccionar una instalación personalizada, haga clic en Personalizar y
seleccione los elementos que desea instalar.
10 Introduzca el nombre y la contraseña del administrador y, a continuación, haga clic
en Instalar software Continuar con la instalación.
11 Haga clic en Cerrar sesión o en Cerrar.
Añadir una impresora que usa una conexión USB
1 Encienda la impresora.
2 Conecte el cable USB a la impresora y al ordenador Macintosh.
Añadir una impresora que usa impresión IP
El procedimiento descrito a continuación utiliza OS X 10.10 como ejemplo.
1 Encienda la impresora.
2 Asegúrese de que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
Si utiliza una conexión por cable, conecte la impresora a la red mediante un cable
Ethernet.
Si utiliza una conexión inalámbrica, asegúrese de que la conexión inalámbrica esté
bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora.
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
3 Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresoras y escáneres.
4 Haga clic en el signo (+) y haga clic en IP.
56
| Conexión de la impresora a un ordenador
5 Seleccione Line Printer Daemon (LPD) en Protocolo.
6 Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección.
7 Seleccione Dell Color MFP H625cdw, Dell Color MFP H825cdw o Dell Color MFP
S2825cdn para Usar.
NOTA:
Cuando la impresión se configure utilizando la función de impresión IP, el nombre de la cola
se mostrará en blanco. No necesitará especificarlo.
8 Pulse Añadir.
9 Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación,
haga clic en Continuar.
10 Asegúrese de que la impresora aparezca en el cuadro de diálogo Impresoras y
escáneres.
Añadir una impresora que usa Bonjour
El procedimiento descrito a continuación utiliza OS X 10.10 como ejemplo.
1 Encienda la impresora.
2 Asegúrese de que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
Si utiliza una conexión por cable, conecte la impresora a la red mediante un cable
Ethernet.
Si utiliza una conexión inalámbrica, asegúrese de que la conexión inalámbrica esté
bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora.
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
3 Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresoras y escáneres.
4 Haga clic en el signo (+) y, a continuación, haga clic en Predeterminado.
5 Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista Nombre.
6 Los valores de Nombre y Usar se introducen automáticamente.
NOTA:
Si se selecciona AirPrint para Usar, seleccione Dell Color MFP H625cdw, Dell Color MFP
H825cdw o Dell Color MFP S2825cdn manualmente.
7 Pulse Añadir.
8 Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación,
haga clic en Continuar.
9 Asegúrese de que la impresora aparezca en el cuadro de diálogo Impresoras y
escáneres.
Configuración con accesorios opcionales
En el controlador, especifique los accesorios opcionales que se han instalado en la
impresora para habilitar las funciones asociadas con esos accesorios.
1 Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresoras y escáneres.
Conexión de la impresora a un ordenador |
57
2 Seleccione la impresora en la lista Impresoras y, a continuación, haga clic en
Opciones y suministros.
3 Seleccione Opciones y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora
antes de hacer clic en Aceptar.
58
| Conexión de la impresora con dispositivos móviles
Conexión de la impresora con dispositivos
móviles
Puede conectar la impresora directamente a sus dispositivos móviles, tales como
ordenadores, smartphones y tabletas y después puede imprimir o escanear documento,
fotos o páginas web o enviar por correo electrónico de forma rápida y sencilla.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct permite a sus dispositivos móviles conectarse a la impresora directamente
mediante una red Wi-Fi. Con Wi-Fi Direct, puede imprimir documentos, fotos o correos
electrónicos en sus dispositivos móviles directamente sin un punto de acceso o un
router inalámbrico.
NOTA:
Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
El número máximo de dispositivos móviles que se puede conectar a través de la red Wi-Fi Direct es
3.
No puede conectar el dispositivo móvil a Internet a través de la red Wi-Fi Direct de la impresora.
En función del dispositivo móvil, el canal utilizado para conectar el dispositivo móvil a la impresora
mediante Wi-Fi Direct puede variar del canal utilizado por la impresora para conectarse a una red
mediante el modo de infraestructura Wi-Fi. En tal caso, la conexión simultánea con Wi-Fi Direct y
el modo de infraestructura Wi-Fi pueden no funcionar correctamente.
La impresora conectada con Wi-Fi Direct admite los siguientes protocolos; LPD, Port9100, WSD
*
,
Bonjour (mDNS), SNMPv1/v2c, Dell Printer Configuration Web Tool.
* WSD son las siglas en inglés de Web Services on Devices.
Configuración de Wi-Fi Direct
Para utilizar Wi-Fi Direct, primero necesita establecer los ajustes de Wi-Fi Direct desde el
panel del operador de la impresora. Para conectar el dispositivo móvil a la impresora
mediante Wi-Fi Direct, seleccione el SSID de la impresora de la lista de redes
inalámbricas del dispositivo móvil e introduzca la frase de contraseña necesaria para la
conexión.
Configuración de la impresora
NOTA:
Puede ajustar la misma configuración mediante Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte
“Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Wi-Fi Direct no se puede utilizar en un entorno IPv6 o Ad-hoc.
1 Pulse el botón (Wi-Fi).
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
2 Toque Wi-Fi directo.
3 En el menú Wi-Fi directo, toque Wi-Fi directo Habilitar OK.
Si se muestra un mensaje emergente sobre los dispositivos móviles, toque Cerrar.
4 Toque Rol del grupo Propietario del grupo OK Dispos.
emparejado.
Conexión de la impresora con dispositivos móviles |
59
5 Asegúrese de que no haya ningún dispositivo conectado mediante la conexión Wi-Fi
Direct.
NOTA:
Si hay otro dispositivo móvil conectado, el nombre del dispositivo y Conectado se muestran
en Dispos. emparejado y no puede usar la conexión Wi-Fi Direct. Desconecte el otro
dispositivo móvil de la red Wi-Fi Direct. Consulte “Desconexión de la red Wi-Fi Direct”.
6 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
7 Repita los pasos 1 y 2 tras reiniciar la impresora y después toque Propietario del
grupo.
8 Toque SSID y Frase de contraseña para comprobar cuáles son el SSID y la frase
de paso.
NOTA:
Para comprobar el SSID y la frase de contraseña también puede imprimir la lista al tocar
Imprimir frase de contr. en el menú Frase de contraseña.
Conexión con el dispositivo móvil
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7, Windows
®
10, OS X 10.10,
iOS y Android como ejemplos.
Conecte el dispositivo móvil a la red Wi-Fi Direct.
En Windows
®
7:
1 Haga clic en el icono de la red en la barra de tareas.
2 Haga clic en el SSID de la impresora Conectar.
3 Introduzca la frase de paso y, a continuación, haga clic en Aceptar.
4 Haga clic en Cancelar y salga de la ventana Establecer ubicación de red.
En Windows
®
10:
1 Haga clic en el botón Iniciar y, a continuación, haga clic en Configuración.
2 Haga clic en el icono de Wi-Fi.
3 Haga clic en el SSID de la impresora Conectar.
4 Introduzca la frase de paso y, a continuación, haga clic en Siguiente.
En OS X 10.10:
1 Haga clic en el icono de la red en la barra de menús.
2 Haga clic en el SSID de la impresora.
3 Introduzca la frase de paso y, a continuación, haga clic en Unirse.
En iOS:
1 Toque Configuración Wi-Fi.
2 Toque el SSID de la impresora.
3 Introduzca la frase de paso y, a continuación, puntee Unirse.
60
| Conexión de la impresora con dispositivos móviles
En Android:
El procedimiento varía en función del dispositivo móvil que esté utilizando. Consulte el
manual suministrado con su dispositivo móvil.
Impresión mediante Wi-Fi Direct
Instalación del controlador de impresión
Antes de imprimir debe instalar el controlador de impresión según proceda.
En Windows
®
7/Windows
®
10:
Es necesario que instale el controlador de impresión en el dispositivo móvil. Consulte
“Instalación del software para ordenadores Windows
®
”.
En OS X 10.10:
Es necesario que instale el controlador de impresión en el dispositivo móvil. Consulte
“Instalación del software para ordenadores Macintosh”.
En iOS:
Es necesario que instale un programa de impresión desde la App Store y, a continuación,
la impresora estará lista para utilizarse. Si desea más detalles, consulte “Dell Document
Hub”.
En Android:
Es necesario que instale un programa de impresión desde Google Play™ y, a
continuación, la impresora estará lista para utilizarse. Si desea más detalles, consulte
“Dell Document Hub”.
El procedimiento de impresión varía en función del dispositivo móvil que esté utilizando.
Consulte el manual suministrado con el dispositivo móvil para imprimir como lo suele
hacer desde el dispositivo.
Desconexión de la red Wi-Fi Direct
1 Pulse el botón (Wi-Fi).
2 Toque Wi-Fi directo Dispos. emparejado.
NOTA:
El menú Dispos. emparejado solo se muestra cuando la impresora está conectada
mediante Wi-Fi Direct.
3 Toque el nombre del dispositivo móvil que desee desconectar o seleccione
Desconectar todo.
4 Toque Desconectar ahora o Desc. y restaurar la frase de contr.
.
También puede desconectar el dispositivo móvil desde los siguientes pasos.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Red Wi-Fi
directo Dispos. emparejado.
Conexión de la impresora con dispositivos móviles |
61
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque Desconectar todo.
4 Toque Desconectar ahora o Desc. y restaurar la frase de contr. .
Restablecimiento de la frase de paso
1 Pulse el botón (Wi-Fi).
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
2 Toque Wi-Fi directo.
3 Toque hasta que aparezca Frase de contraseña y, a continuación, toque
Frase de contraseña.
4 Toque Restaurar frase de contr. .
Wi-Fi Direct se desconectará y se restablecerá la frase de contraseña.
Restablecimiento del PIN
1 Pulse el botón (Wi-Fi).
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
2 Toque Wi-Fi directo.
3 Toque hasta que aparezca Configuración de WPS y, a continuación, toque
Configuración de WPS.
4 Toque Código PIN Restaurar código OK.
Dell Document Hub
La aplicación Dell Document Hub permite escanear e imprimir desde una gran variedad
de servicios de almacenamiento en la nube comunes. Gracias a su facilidad de uso y
navegación, esta aplicación gratuita le permite imprimir directamente fotos,
documentos, contenido web y mucho más, en impresoras Dell compatibles en una red
Wi-Fi, Wi-Fi Direct o Ethernet. También puede ver el estado de la impresora y la
configuración de los ajustes de impresión y escaneado. Para obtener más información,
haga clic en Más información en www.dell.com/dochub.
Android
Descargue la aplicación gratuita Dell Document Hub desde Google Play.
62
| Conexión de la impresora con dispositivos móviles
Escanee el Código QR
®
para acceder rápidamente a la tienda de aplicaciones pertinente.
iOS
Descargue la aplicación gratuita Dell Document Hub desde la App Store.
Escanee el Código QR para acceder rápidamente a la tienda de aplicaciones pertinente.
AirPrint
AirPrint permite imprimir mediante una red con el dispositivo que ejecuta iOS u
OS X. Asegúrese de instalar la versión más reciente de iOS para el dispositivo iOS.
Para OS X, asegúrese de actualizar OS X y las aplicaciones que ha comprado de
la App Store utilizando Actualización de software.
Configuración de AirPrint en la impresora
NOTA:
El ajuste de AirPrint se activa de forma predeterminada.
1 Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red.
2 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
3 Haga clic en Configuraciones del servidor de impresión en la ficha
Configuraciones del servidor de impresión AirPrint.
4 Seleccione la casilla de verificación Habilitar AirPrint.
5 Haga clic en Aplicar nueva configuración y, a continuación, reinicie la impresora.
Impresión mediante AirPrint
El siguiente procedimiento usa un iPhone con iOS 8.1 como ejemplo.
1 Abra el correo electrónico, la foto, la página web o el documento que desee
imprimir.
2 Puntee el icono de acción .
3 Puntee Imprimir.
4 Seleccione la impresora y establezca sus opciones.
Conexión de la impresora con dispositivos móviles |
63
5 Puntee Imprimir.
Google Cloud Print
Si registra la impresora con su cuenta de Google
TM
, puede usar el servicio Google Cloud
Print para imprimir desde varios dispositivos conectados a Internet. Puede imprimir
documentos, fotos o correos electrónicos mediante el navegador Google Chrome
TM
o
aplicaciones tales como Google Drive
TM
en el dispositivo móvil. Para obtener más
información acerca de Google Cloud Print, visite el sitio web de Google.
Preparación del uso de la impresora con Google Cloud Print
Para usar Google Cloud Print, debe preparar lo siguiente de antemano:
Conecte la impresora a una red que tenga acceso a Internet.
NOTA:
Google Cloud Print solo es compatible con conexiones IPv4.
Si la impresora está conectada a una red que usa un servidor proxy, debe especificar la
configuración en Servidor proxy en Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte “Servidor
proxy”.
Adquiera una cuenta de Google y una dirección de Gmail
TM
.
Habilite Google Cloud Print en el panel del operador.
NOTA:
Puede ajustar la misma configuración mediante Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte
"Dell™ Printer Configuration Web Tool".
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Red
Protocolos.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque hasta que aparezca Google Cloud Print y, a continuación, toque
Google Cloud Print.
4 Toque Habilitar OK.
5 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la
configuración.
Selección de la versión del servicio Google Cloud Print
Seleccione la versión 1.1 o la versión 2.0 del servicio Google Cloud Print.
64
| Conexión de la impresora con dispositivos móviles
La versión 1.1 de Google Cloud Print permite enviar los datos de impresión a la
impresora a través de Internet. En esta versión, la impresora tiene que estar conectada a
Internet.
La versión 2.0 de Google Cloud Print permite enviar los datos de impresión a la
impresora a través de Internet o a través de una red local. Esta versión se recomienda
especialmente para los entornos en los que no pueden usarse conexiones a Internet.
NOTA:
Las opciones de impresión disponibles pueden variar en función del dispositivo o de la versión del
servicio Google Cloud Print.
No es posible usar simultáneamente tanto la versión 1.1 como la versión 2.0 del servicio Google
Cloud Print en una impresora.
Registro de la impresora con su cuenta de Google
Para la versión 1.1 de Google Cloud Print
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en la ficha Configuraciones del Servidor de Impresión en
Configuraciones del Servidor de Impresión Google Cloud Print Registrar este
dispositivo en Google Cloud Print.
Se imprimirá una hoja con una dirección URL para el sitio web de registro de la
impresora de Google Cloud Print.
3 En el navegador web del ordenador, visite el sitio web de Google e inicie sesión con
su cuenta de Google.
Conexión de la impresora con dispositivos móviles |
65
Puede visitar el sitio web de registro de Google Cloud Print introduciendo la
dirección URL del material impreso en el navegador web o escaneando el código
QR con su dispositivo móvil.
4 En el sitio web de registro de Google Cloud Print, haga clic en la opción de finalizar
el registro de la impresora.
5 Haga clic en la opción de administrar las impresoras.
La impresora aparece en la lista Impresoras y está lista para su uso con el servicio
Google Cloud Print.
Para la versión 2.0 de Google Cloud Print
1 Abra el navegador Google Chrome. Si utiliza un Google Chromebook, encienda el
equipo e inicie sesión en el Chromebook.
2 Haga clic en en la esquina superior derecha y seleccione Configuración.
3 Haga clic en Mostrar opciones avanzadas en la parte inferior de la página.
4 Haga clic en Google Cloud Print Administrar.
NOTA:
Si aparece un mensaje en Nuevos dispositivos para iniciar sesión en Chrome, haga clic en
iniciar sesión e inicie sesión en Chrome.
5 Haga clic en Registrar junto a la impresora que desee registrar.
NOTA:
Si se desactiva Bonjour (mDNS), la impresora recién agregada no se muestra en Nuevos
dispositivos. En ese caso, inicie Dell Printer Configuration Web Tool. Haga clic en la ficha
Configuraciones del Servidor de Impresión en Configuraciones del Servidor de
Impresión Opciones del puerto. Seleccione la casilla de verificación Bonjour (mDNS).
6 Cuando aparezca la ventana para confirmar el registro, haga clic en Registrar.
7 Siga las instrucciones en pantalla de la impresora.
8 Cuando aparezca el nombre de la impresora en la lista Mis dispositivos, el registro
se habrá completado.
NOTA:
El nombre de la impresora puede tardar 5 minutos o más en aparecer en la lista Mis
dispositivos.
Uso compartido de la impresora con el servicio Google Cloud
Print
Puede compartir la impresora registrada en el servicio Google Cloud Print con otros
usuarios.
1 Abra el navegador Google Chrome.
Si utiliza un Google Chromebook, encienda el equipo e inicie sesión en el
Chromebook.
2 Haga clic en en la esquina superior derecha y seleccione Configuración.
3 Haga clic en Mostrar opciones avanzadas en la parte inferior de la página.
66
| Conexión de la impresora con dispositivos móviles
4 Haga clic en Google Cloud Print Administrar.
NOTA:
Si aparece un mensaje para iniciar sesión en Chrome, haga clic en iniciar sesión e inicie
sesión en Chrome.
5 Haga clic en Administrar junto a la impresora que desee compartir.
6 Haga clic en Google Cloud Print Compartir.
7 En la ventana para definir el uso compartido de la impresora, introduzca las cuentas
de Google de los usuarios a los que desee invitar a compartir la impresora y haga clic
en Compartir.
NOTA:
Cuando los usuarios invitados inicien sesión en la página web de Google Cloud Print, aparece
un mensaje que indica que el propietario de la impresora es quien ha configurado el uso
compartido. Acepte la invitación.
Cancelación del registro en Google Cloud Print
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión Cancelar registro.
3 Asegúrese de que aparezca Registrar este dispositivo en Google Cloud Print.
Impresión mediante Google Cloud Print
El procedimiento de impresión varía en función de la aplicación o el dispositivo que esté
utilizando. Puede ver la lista de aplicaciones compatibles con el servicio Google Cloud
Print en el sitio web de Google.
Impresión desde una aplicación de un dispositivo móvil
El siguiente procedimiento usa la aplicación Google Drive en un dispositivo móvil
Android como ejemplo.
1 Instale la aplicación Google Drive en su dispositivo móvil.
NOTA:
Puede descargar la aplicación desde Google Play.
2 Inicie la aplicación Google Drive en su dispositivo móvil.
3 Toque al lado del nombre de archivo del archivo que desee imprimir.
4 Puntee Imprimir.
Si no se muestra Imprimir, puntee , y después puntee Imprimir.
5 Seleccione una impresora de Google Cloud de la lista.
6 Especifique las opciones de la impresora y, a continuación, toque .
Impresión desde Google Chrome
NOTA:
Se le solicitará que se registre en Google Cloud Print versión 2.0.
Conexión de la impresora con dispositivos móviles |
67
El siguiente procedimiento usa el navegador Google Chrome en un PC con Windows
®
como ejemplo.
1 Abra el navegador Google Chrome.
2 Abra la página web o el correo electrónico que desee imprimir.
3 Haga clic en o (varía en función de la versión del navegador Google Chrome)
en la esquina superior derecha y, a continuación, haga clic en Imprimir.
4 En el área Destino, haga clic en Cambiar.
5 En el área Google Cloud Print, seleccione la impresora.
6 Haga clic en Imprimir.
Impresión desde Google Chromebook
NOTA:
Se le solicitará que se registre en Google Cloud Print versión 2.0.
1 Abra la página web o el correo electrónico que desee imprimir.
2 Haga clic en en la esquina superior derecha y, después, haga clic en Imprimir.
3 Compruebe que su impresora esté especificada en el área de destino. Si no lo está,
haga clic en Cambiar y seleccione su impresora.
4 Haga clic en Imprimir.
Servicio de impresión Mopria
El servicio de impresión Mopria permite a cualquier tableta o teléfono Android (Android
versión 4.4 o posterior) conectarse e imprimir en impresoras con certificación de Mopria
sin ninguna configuración adicional.
En primer lugar, descargue e instale la aplicación Mopria Print Service de Google Play
store en su dispositivo móvil Android:
https://play.google.com/store/apps/
Para imprimir, conecte su dispositivo móvil a la misma red que la impresora o utilice la
funcionalidad Wi-Fi Direct para conectar su dispositivo móvil a la impresora.
NOTA:
El servicio de impresión Mopria puede estar precargado en su dispositivo móvil. Si su dispositivo
móvil no tiene el servicio de impresión Mopria, puede descargarlo fácilmente de Google Play store.
Para obtener más información acerca del servicio de impresión Mopria, visite
http://www.mopria.org/.
Asegúrese de que Mopria se haya ajustado en Habilitar previamente usando Dell Printer
Configuration Web Tool. Consulte "Configuración del servicio de impresión Mopria en su
impresora".
Configuración del servicio de impresión Mopria en su impresora
1 Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red.
2 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
3 Haga clic en Configuraciones del servidor de impresión en la ficha
Configuraciones del servidor de impresión Mopria.
68
| Conexión de la impresora con dispositivos móviles
4 Haga clic en Habilitar.
La impresora está preparada para el servicio de impresión Mopria.
Impresión mediante el servicio de impresión Mopria
1 Abra el correo electrónico, la foto, la página web o el documento que desee
imprimir.
2 Toque el menú y, a continuación, seleccione Imprimir.
3 Toque Todas las impresoras en el menú.
4 Seleccione la impresora y establezca sus opciones.
5 Puntee Imprimir.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) |
69
Instalación de controladores de impresora en
equipos Linux (CUPS)
En esta sección se proporciona información sobre la instalación y configuración del
controlador de impresora con Common UNIX Printing System (CUPS) en Red Hat
®
Enterprise Linux
®
6 Desktop, SUSE
®
Linux Enterprise Desktop 11 o Ubuntu 12.04 LTS.
El procedimiento descrito a continuación utiliza el modelo Dell H825cdw como
ejemplo.
Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 6
Desktop
Descripción general de la configuración
Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop:
1 Instale el controlador de impresión.
2 Configure la cola de impresión.
3 Configure la cola predeterminada.
4 Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresión
1 Seleccione Applications System Tools Terminal.
2 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
Configuración de la cola de impresión
Para realizar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de
trabajo.
1 Abra la dirección URL http://localhost:631 utilizando un navegador web.
2 Haga clic en Administración Agregar impresora.
3 Escriba root como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y
haga clic en Aceptar.
Para conexiones de red:
a Seleccione LPD/LPR Host or Printer en el menú Other Network Printers y, a
continuación, haga clic en Continue.
b Escriba la dirección IP de la impresora en Connection y haga clic en Continue.
Formato: lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (la dirección IP de la impresora)
su
[contraseña del administrador]
rpm -ivh [ruta del archivo]
/Dell-MFP-S2825cdn-H825cdw-x.x-x.rpm
70
| Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Para conexiones USB:
a Seleccione Dell Color MFP H825cdw en el meLocal Printers y, a
continuación, haga clic en Continue.
4 Introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Name de la ventana Add Printer
y haga clic en Continue.
Puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información
añadida.
5 Seleccione Dell Color MFP H825cdw vxxxx.PS (en) en el menú Model y haga clic en
Add Printer.
Impresión desde el programa
Una vez finalizada la configuración de la cola, puede imprimir desde los programas. Para
imprimir desde el programa, especifique la cola en el cuadro de diálogo de impresión.
No obstante, en programas como Mozilla, es posible que solo pueda imprimir desde la
cola predeterminada.
En esos casos, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada antes de
empezar a imprimir. Consulte “Configuración de la cola de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1 Seleccione Applications System Tools Terminal.
2 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1 Abra la dirección URL http://localhost:631 utilizando un navegador web.
2 Haga clic en Administración Manage Printers.
3 Haga clic en el nombre de la cola cuyas opciones de impresión desea especificar.
4 Seleccione Set Default Options en el menú Administration.
5 Haga clic en el elemento de configuración deseado, especifique los valores
requeridos y haga clic en Set Default Options.
su
[contraseña del administrador]
lpadmin -d [nombre de la cola]
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) |
71
Desinstalación del controlador de impresión
1 Seleccione Applications System Tools Terminal.
2 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de
impresión.
3 Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
4 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Descripción general de la configuración
SUSE Linux Enterprise Desktop 11:
1 Instale el controlador de impresión.
2 Configure la cola de impresión.
3 Configure la cola predeterminada.
4 Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresión
1 Seleccione Computer More Applications... y elija GNOME Terminal en el
navegador de aplicaciones.
2 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
su
[contraseña del administrador]
/usr/sbin/lpadmin -x [nombre de la cola]
su
[contraseña del administrador]
rpm -e Dell-MFP-S2825cdn-H825cdw
su
[contraseña del administrador]
rpm -ivh [ruta del archivo] /
Dell-MFP-S2825cdn-H825cdw-x.x-x.rpm
72
| Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Configuración de la cola de impresión
Para realizar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de
trabajo.
1 Seleccione Computer More Applications... y seleccione YaST en el navegador de
aplicaciones.
2 Introduzca la contraseña del administrador y haga clic en Continue.
3 Seleccione Hardware Impresora.
Para conexiones de red:
a Pulse Añadir.
b Haga clic en Connection Wizard.
c Seleccione Line Printer Daemon (LPD) Protocol de Access Network Printer or
Printserver Box via.
d Introduzca la dirección IP de la impresora en IP Address or Host Name:.
e Seleccione Dell en el menú desplegable Select the printer manufacturer:.
f Pulse en Aceptar.
g Seleccione su impresora de la lista Assign Driver.
NOTA:
Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name:.
h Compruebe la configuración y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Para conexiones USB:
a Pulse Añadir.
b Seleccione su impresora de la lista Assign Driver.
NOTA:
Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name:.
c Compruebe la configuración y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Impresión desde el programa
Una vez finalizada la configuración de la cola, puede imprimir desde los programas. Para
imprimir desde el programa, especifique la cola en el cuadro de diálogo de impresión.
No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola predeterminada según el
programa, como Mozilla. En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola
donde desea imprimir como cola predeterminada. Consulte “Configuración de la cola
de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
Puede definir la cola de impresión predeterminada cuando agrega la impresora.
1 Seleccione Computer More Applications... y seleccione YaST en el navegador de
aplicaciones.
2 Introduzca la contraseña del administrador y haga clic en Continue.
3 Seleccione Hardware Impresora.
4 Haga clic en Edit.
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) |
73
5 Compruebe que la impresora que desea establecer está seleccionada en la lista
Connection.
6 Seleccione la casilla de verificación Default printer.
7 Compruebe la configuración y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1 Abra un navegador de web.
2 Introduzca http://localhost:631/admin en Location y, a continuación, pulse <Intro>
en el teclado.
3 Haga clic en Manage Printers.
4 Haga clic en Set Printer Options de la impresora cuyas opciones de impresión desea
especificar.
5 Especifique los valores requeridos y haga clic en Set Printer Options.
6 Escriba root como nombre de usuario, introduzca la contraseña del administrador y
haga clic en Aceptar.
NOTA:
Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora antes de definir la
cola de la impresora. Si no la ha definido, vaya a “Configuración de la contraseña para
autorizar al administrador de la impresora”.
7 Ejecute la impresión desde el programa.
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador
de la impresora
Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para
trabajar como administrador de la impresora.
1 Seleccione Computer More Applications... y elija GNOME Terminal en el
navegador de aplicaciones.
2 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
3 Introduzca la contraseña para autorizar al administrador de la impresora.
4 Vuelva a escribir la contraseña.
Desinstalación del controlador de impresión
1 Seleccione Computer More Applications... y elija GNOME Terminal en el
navegador de aplicaciones.
su
[contraseña del administrador]
lppasswd -g sys -a root
74
| Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
2 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de
impresión.
3 Repita el comando anterior en todas las colas de la impresora.
4 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
Funcionamiento en Ubuntu 12.04 LTS
Descripción general de la configuración
1 Instale el controlador de impresión.
2 Configure la cola de impresión.
3 Configure la cola predeterminada.
4 Especifique las opciones de impresión.
Instalación del controlador de impresión
1 Haga clic en Dash Home e introduzca el terminal en el cuadro de texto Buscar.
2 Haga clic en Applications Terminal.
3 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
Para la arquitectura de 32 bits:
Para la arquitectura de 64 bits:
Configuración de la cola de impresión
Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de
trabajo.
su
[contraseña del administrador]
/usr/sbin/lpadmin -x [nombre de la cola]
su
[contraseña del administrador]
rpm -e Dell-MFP-S2825cdn-H825cdw
sudo lpadmin -d (Introduzca el nombre de la cola)
(Escriba la contraseña del administrador)
sudo dpkg –i (Escriba la ruta del archivo)/
dell-mfp-s2825cdn-h825cdw_x_x-x_amd64.deb
(Escriba la contraseña del administrador)
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) |
75
1 Abra la dirección URL http://localhost:631 utilizando un navegador web.
2 Haga clic en Administración Agregar impresora.
3 Introduzca el nombre de usuario, la contraseña del administrador y haga clic en
Aceptar.
4 Realice uno de los procedimientos siguientes en función del tipo de conexión de la
impresora.
Para conexiones de red:
a Seleccione LPD/LPR Host or Printer en el menú Other Network Printers y, a
continuación, haga clic en Continue.
b Escriba la dirección IP de la impresora en Connection y haga clic en Continue.
Formato: lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (la dirección IP de la impresora)
Para conexiones USB:
a Seleccione Dell Color MFP H825cdw en el meLocal Printers y, a
continuación, haga clic en Continue.
5 Seleccione la ventana Agregar impresora y, a continuación, introduzca el nombre
de la impresora en el cuadro Nombre.
6 Haga clic en Continuar.
Puede especificar la ubicación y la descripción de la impresora como información
añadida.
Si desea compartir la impresora, seleccione la casilla de verificación Share This
Printer.
7 Seleccione Dell en el meMake y haga clic en Continue.
8 Seleccione Dell Color MFP H825cdw vxxxx.PS en el menú Model y haga clic en Add
Printer.
Imprimir desde aplicaciones
Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos
desde las aplicaciones.
Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola
en el cuadro de diálogo de impresión.
No obstante, en programas como Mozilla, es posible que solo pueda imprimir desde la
cola predeterminada.
En esos casos, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada antes de
empezar a imprimir.
Para obtener información sobre cómo especificar la cola predeterminada, consulte
“Configuración de la cola de impresión predeterminada”.
Configuración de la cola de impresión predeterminada
1 Haga clic en Dash Home e introduzca el terminal en el cuadro de texto Buscar.
2 Haga clic en Terminal en la categoría Applications de los resultados de la búsqueda.
3 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
76
| Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Especificación de las opciones de impresión
Puede especificar opciones de impresión como la impresión a 2 caras.
1 Abra la dirección URL http://localhost:631 utilizando un navegador web.
2 Haga clic en Administración Manage Printers.
3 Haga clic en el nombre de la cola cuyas opciones de impresión desea especificar.
4 Seleccione Set Default Options en el menú Administration.
5 Haga clic en el elemento de ajuste deseado y, a continuación, especifique la
configuración deseada.
6 Haga clic en Set Default Options.
Desinstalación del controlador de impresión
1 Haga clic en Dash Home e introduzca el terminal en el cuadro de texto Buscar.
2 Haga clic en Terminal en la categoría Applications de los resultados de la búsqueda.
3 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de
impresión.
4 Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo.
5 Introduzca el siguiente comando en la ventana de terminal.
sudo lpadmin -d (Introduzca el nombre de la cola)
(Escriba la contraseña del administrador)
sudo /usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de
impresión)
(Escriba la contraseña del administrador)
sudo dpkg –r Dell-MFP-S2825cdn-H825cdw
(Escriba la contraseña del administrador)
Configuración de la dirección IP |
77
Configuración de la dirección IP
Asignación de dirección IP
Puede seleccionar el modo de la IP entre Doble pila, IPv4 e IPv6. Si su red admite tanto
IPv4 como IPv6, seleccione Doble pila.
Elija el modo IP de su entorno y a continuación configure la dirección IP, la máscara de
subred (sólo para IPv4) y la dirección de puerta de enlace.
NOTA:
La asignación de una dirección IP que ya se encuentre en uso puede ocasionar problemas de
funcionamiento de la red.
Las direcciones IP deben ser asignadas por usuarios avanzados o administradores del sistema.
Cuando asigne una dirección IP manualmente en el modo IPv6, use Dell Printer Configuration Web
Tool. Para mostrar Dell Printer Configuration Web Tool, use la dirección local de enlace. Para
comprobar la dirección local del enlace, imprima un informe de la configuración del sistema y
compruebe la Dirección local de enlace bajo Red (cableada) o Red (inalámbrica).
Consulte “Informe/Lista”.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Cuando se utilice la Dell Printer Easy Install (solamente
Windows
®
)
1 Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador.
2 Haga clic en Menú principal.
3 Haga clic en Cambiar.
78
| Configuración de la dirección IP
4 Haga clic en Configure los ajustes de dirección IP Siguiente.
5 Siga las instrucciones en pantalla hasta que aparezca la pantalla Configurar
impresora.
6 Haga clic en Avanzado.
7 Especifique la configuración de dirección IP de acuerdo con su entorno de red.
8 Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones en pantalla.
Cuando se utilice el panel del operador
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Red.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Realice una de las operaciones siguientes:
Si la impresora está conectada a una red con el cable Ethernet:
Toque Ethernet.
Para Dell H625cdw y Dell H825cdw:
Si la impresora está conectada a una red inalámbrica:
Toque Wi-Fi.
4 Toque Modo IP Modo IPv4 OK.
5 Toque hasta que aparezca TCP/IP y, a continuación, toque TCP/IP Obtener
dirección IP.
6 Seleccione cómo se asigna la dirección IP.
Para ajustar la dirección IP automáticamente, seleccione AutoIP, DHCP, BOOTP,
RARP o Panel y, a continuación, haga clic en OK. Continúe con el paso 7.
Para ajustar la dirección IP manualmente, seleccione Panel y haga clic en OK.
Realice lo siguiente:
a Toque Dirección IP.
El cursor se sitúa en el primer octeto de la dirección IP.
Configuración de la dirección IP |
79
b Utilice el teclado numérico para introducir el primer octeto de la dirección IP
y, a continuación, toque .
El cursor se desplazará al siguiente octeto.
NOTA:
Solo puede introducir un octeto cada vez y debe tocar tras introducir cada octeto.
c Introduzca el resto de octetos y, a continuación, toque OK.
d Toque Máscara de red.
e Utilice el teclado numérico para introducir una máscara de subred y toque
Aceptar.
f Toque Dirección puerta enlace.
g Utilice el teclado numérico para introducir la dirección de la puerta de enlace
y toque Aceptar.
7 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
Verificación de la Configuración IP
Puede comprobar la configuración mediante el panel del operador o imprimiendo el
informe de la configuración del sistema.
Verificación de la configuración con el panel del operador
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque Acerca de esta imp. multifunción en la ficha Red.
3 Compruebe la dirección IP que se muestra en Dirección IP(v4).
Verificación de la configuración mediante el Informe de
configuración del sistema
1 Imprima el informe de configuración del sistema.
Consulte “Informe/Lista”.
2 Verifique si la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de enlace
son correctas y constan en el informe de configuración del sistema bajo de Red
(cableada) o Red (inalámbrica).
Si la dirección IP que se muestra es 0.0.0.0, esto significará que no se ha asignado
una dirección IP. Consulte “Asignación de dirección IP”.
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
80
|
3
Uso de la impresora
Utilización del panel del operador 81
Descripción de los menús del sistema 88
Descripción de los menús de trabajos 126
Dell™ Printer Configuration Web Tool 143
Instrucciones sobre el material de impresión 204
Carga del material de impresión 211
Carga de documentos 223
Utilización del panel del operador |
81
Utilización del panel del operador
El panel del operador consiste en un panel táctil, un LED (Listo/Error), botones de
control, un botón (Encendido) y un teclado numérico. Utilice el panel táctil y el
teclado numérico para explorar los menús del panel del operador e introducir textos y
números.
Para obtener más información acerca de los nombres de las partes, consulte “Panel del
operador”.
NOTA:
Las capturas de pantalla utilizadas en esta sección corresponden a los modelos Dell H625cdw y
Dell H825cdw a menos que se indique lo contrario.
Acerca de la pantalla de inicio
En esta sección se explican los campos y botones de la pantalla de Página principal
que aparece al pulsar el botón (Inicio) con el usuario conectado a la impresora.
NOTA:
Para visualizar la pantalla de Página principal, regístrese en la pantalla del portal de antemano
e inicie sesión en la impresora o inicie sesión como Invitado sin registrarse. Consulte
“Autenticación de usuarios”.
Dell Document Hub está disponible solo en los modelos Dell H625cdw y Dell H825cdw.
El Icono de estado de conexión de Wi-Fi Direct y el Icono de estado de conexión de LAN
inalámbrica solo se muestran en los modelos Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Página principal
Guest
Dell
Document
Hub
213546
7
8
Escanear a
carpeta de
red
Copiar
Escanear a
email
FAX
Página principal
Guest
23
7
8
16
Dell H625cdw/Dell H825cdw
Dell S2825cdn
82
| Utilización del panel del operador
Operaciones básicas en el panel táctil
Puede utilizar el panel táctil como un smartphone o una tableta.
1 Menú Dock Botón (Reciente)
Muestra los mosaicos de las funciones que ha utilizado
recientemente. Es posible almacenar hasta 8 mosaicos.
Botón (Copiar)
Muestra los mosaicos de las funciones de copia.
Botón (Imprimir)
Muestra los mosaicos de las funciones de impresión.
Botón (Escanear)
Muestra los mosaicos de las funciones de escaneado.
Botón (Fax)
Muestra el mosaico de las funciones de fax.
Botón (Herramientas)
Muestra la pantalla de Información.
2 Barra de notificaciones Muestra el estado de la impresora cuando se arrastra (Mango)
hacia abajo. Para cerrar la pantalla, arrastre (Mango) hacia
arriba.
Puede ajustar el brillo de la pantalla, consultar información acerca
del tóner, supervisar los trabajos que se están procesando
actualmente o comprobar las advertencias de esta área.
Para ajustar el brillo de la pantalla, arrastre el control deslizante en
Brillo de la pantalla.
Para ver la Información de tóner, toque Sumin.. La
información sobre el tóner se visualiza un tóner cada vez. Para ver
información acerca de otros tóner, pase el dedo por la pantalla.
3 Icono de bloqueo Muestra cuándo algunas funciones tienen el acceso limitado
mediante la configuración de Control de funciones. Mientras se
muestre el icono de bloqueo en la parte superior derecha del
mosaico, deberá introducir la contraseña para habilitar la función.
Una vez se haya habilitado la función, se mostrará el icono de
bloqueo a la izquierda del nombre de la cuenta y podrá acceder a las
funciones bloqueadas mediante contraseña sin tener que volver a
introducir esta.
Para obtener más información acerca de Control de funciones,
consulte “Control de funciones”.
4 Icono de estado de conexión
de Wi-Fi Direct
Muestra el estado de la conexión de Wi-Fi directo. Este icono
solo aparece cuando Wi-Fi directo está activado.
5 Icono de estado de conexión
de LAN inalámbrica
Muestra la intensidad de la señal inalámbrica cuando la impresora
está conectada a una red inalámbrica.
6 Información sobre la
hora/red
Muestra la hora actual o la información de la red como la dirección
IPv4 o el nombre del host.
7 Nombre de la cuenta Muestra el nombre del usuario que ha iniciado sesión actualmente
en la impresora.
8 Mosaicos Muestra los mosaicos de las funciones que puede seleccionar.
Si el color del mosaico es pálido y está deshabilitado, no podrá
seleccionar la función.
Utilización del panel del operador |
83
Selección del elemento en la pantalla
Toque el elemento.
Desplazamiento de la pantalla o los elementos enumerados
Arrastre el dedo por la pantalla para pasar la pantalla.
Para desplazarse más rápidamente, dé un toque rápido a la pantalla.
NOTA:
Si no puede pasar el dedo ni dar un toque rápido en algunas pantallas, interactúe con la pantalla
tocando los mosaicos o los botones.
Desplazamiento, adición o eliminación de los
mosaicos
NOTA:
Esto está disponible cuando selecciona la autenticación local. Consulte “Autenticación de
usuarios”.
Guest
Dell
Document
Hub
Página principal
Guest
Escanear a
carpeta de
red
Copiar
Escanear a
email
FAX
Escanear a
carpeta de
red
Copiar
Escanear a
email
FAX
Página principal
Guest
84
| Utilización del panel del operador
Mover mosaicos
Mantenga tocado el mosaico que desee mover y, a continuación, arrástrelo hasta el
lugar que desee.
La barra corta de color naranja aparecerá entre los mosaicos para mostrar el punto de
colocación más cercano cuando esté arrastrando el mosaico.
También puede mover el mosaico entre las páginas.
NOTA:
No puede mover los mosaicos de la pantalla de grupo Reciente del menú Dock.
Añadir mosaicos
Pase el dedo por la pantalla para visualizar la última página de la pantalla de Página
principal o pantalla de grupo y, a continuación, toque Agregar aplicación.
Cuando aparezca la pantalla de Lista de aplicaciones, toque el mosaico que
desee añadir en la pantalla de Página principal.
Eliminar mosaicos
Mantenga tocado el mosaico que desee eliminar.
Cuando aparezca , arrastre el mosaico a .
Toque OK para eliminar el mosaico.
NOTA:
Para eliminar todos los mosaicos de la pantalla de grupo Reciente del Menú Dock, toque en la
pantalla de grupo Reciente y, a continuación, toque OK.
Página principal
Guest
Página principal
Guest
Copiar
FAX
Escanear a
carpeta de
red
Imprimir
Escanear a
ordenador
S
c
a
C
opiar
E
scanear a
c
arpeta de
r
ed
Escanea
email
a
near a
ar
Escanear a
email
Página principal
Guest
Copiar
FAX
red
Escanear a
email
Escanear a
car
p
eta de
Utilización del panel del operador |
85
Uso del teclado mostrado en el panel táctil
Durante las operaciones, a veces aparece un teclado para introducir texto. A
continuación se explica cómo introducir texto.
Puede introducir los siguientes caracteres:
Para cambiar el diseño del teclado
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Configuración de idioma Diseño del
teclado.
3 Toque el diseño de teclado deseado y, a continuación, toque OK.
Cambio de idioma
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Configuración de idioma Idioma del
panel.
3 Toque hasta que aparezca el idioma deseado y, a continuación, tóquelo.
4 Toque OK.
Bloqueo del panel
La función Llave del Panel permite que se mantenga la configuración del sistema en
un estado bloqueado con la contraseña para que el personal no autorizado no pueda
acceder al menú para cambiar la configuración.
NOTA:
La desactivación de los menús del panel del operador no impide el acceso a los menús Impresión
Almacenada y Config. bandeja.
Elemento Descripción
Introducción de letras Para introducir letras en mayúsculas, toque . Para volver a las
letras en minúsculas, toque otra vez. Para bloquear las letras en
mayúscula, toque dos veces .
Introducción de números y
símbolos
Toque .
Introducción de un espacio Toque .
Eliminación de caracteres Toque para eliminar un carácter cada vez.
Atrás
QWERTY AZERTY QWERTZ
Listo Atrás Listo Atrás Listo
86
| Utilización del panel del operador
Activación del bloqueo del panel
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración.
3 Toque hasta que aparezca Config segura y, a continuación, toque Config
segura.
4 Toque Llave del Panel Aj. bloqueo panel Habilitar OK.
5 Introduzca la contraseña nueva y, a continuación, toque OK.
6 Vuelva a introducir la contraseña nueva y, a continuación, toque OK.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que no olvida la contraseña. Si olvida la contraseña, el siguiente
procedimiento le permite restaurar la contraseña. No obstante, la configuración de la
libreta de direcciones y la libreta de teléfonos también se restaurará.
1 Apague la impresora.
2 Mientras pulsa el botón (Información), encienda la impresora.
Cambio de la contraseña de bloqueo del panel
NOTA:
Puede cambiar la contraseña solo cuando Llave del Panel esté ajustada en Habilitar.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración.
3 Ingrese la contraseña.
4 Toque hasta que aparezca Config segura y, a continuación, toque Config
segura.
5 Toque Llave del Panel Cambiar contr..
6 Introduzca la contraseña actual y, a continuación, toque OK.
7 Introduzca la contraseña nueva y, a continuación, toque OK.
8 Vuelva a introducir la contraseña nueva y, a continuación, toque OK.
Deshabilitar el bloqueo de panel
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración.
3 Ingrese la contraseña.
4 Toque hasta que aparezca Config segura y, a continuación, toque Config
segura.
5 Toque Llave del Panel Aj. bloqueo panel Deshabilitar OK.
6 Introduzca la contraseña actual y, a continuación, toque OK.
Utilización del panel del operador |
87
Configuración del temporizador de ahorro de energía
La impresora entra en el modo de ahorro de energía cuando la impresora no se utiliza
durante un cierto período de tiempo. Puede ajustar el Temporizador de ahorro de
energía para la impresora en el panel del operador.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración
Configuración del sistema General Temporizador de ahorro de
energía.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque Suspensión o Suspensión completa.
4 Toque – o + o utilice el teclado numérico para introducir el valor deseado.
Puede especificar de 1 a 50 minutos para Suspensión o de 1 a 10 minutos para
Suspensión completa.
5 Toque OK.
Acerca de la función de trabajos simultáneos
Esta función le permite iniciar un trabajo al mismo tiempo que se está ejecutando un
trabajo de fax. Para ello, hay que mostrar temporalmente la pantalla de Página
principal y cambiar a una función distinta que se pueda ejecutar simultáneamente,
por ejemplo la copia o el escaneado.
1 Mientras la impresora está enviando o recibiendo un fax, pulse el botón (Inicio).
2 Toque Copiar.
O
Toque Escanear.
3 Cambie la configuración de la copia o del escaneado.
Si desea más detalles acerca de la configuración, consulte “Copia” o “Escaneado”.
4 Toque OK.
88
| Descripción de los menús del sistema
Descripción de los menús del sistema
Los menús del sistema se configuran mediante las fichas Información, Suministros
y Herramientas, accesibles pulsando el botón (Información) del panel del
operador.
Puede limitar el acceso a algunos menús estableciendo la contraseña.
Esto evita que otros usuarios utilicen el panel del operador para cambiar
accidentalmente la configuración. Consulte “Bloqueo del panel”.
Informe/Lista
Utilice el menú Informe/Lista para imprimir distintos tipos de informes y listas.
Para mostrar el menú Informe/Lista, pulse el botón (Información) y, a
continuación, puntee la ficha Información.
Informe/Lista >
Config. del sistema
Imprime una lista de los valores predeterminados actuales del usuario, las opciones
instaladas, la cantidad de memoria de impresión instalada y el estado de los suministros
de la impresora.
Informe/Lista >
Aj. bloqueo panel
Imprime una lista detallada de todos los valores de los menús de la impresora.
Informe/Lista >
Lista fuentes PCL
Imprime una muestra de las fuentes PCL (Printer Control Language) disponibles.
Informe/Lista >
Lista macros PCL
Imprime la información de la macro PCL descargada.
Informe/Lista >
Lista fuentes PS
Imprime una muestra de las fuentes PostScript (PS) disponibles.
Informe/Lista >
Lista fuentes PCL
Imprime una muestra de las fuentes PDF disponibles.
Informe/Lista >
Hist. trabajos
Imprime una lista detallada de los trabajos de impresión, copia, fax o escaneado que se
han procesado. Esta lista contiene los últimos 20 trabajos.
Descripción de los menús del sistema |
89
Informe/Lista >
Hist. errores
Imprime una lista detallada de atascos de papel y errores graves.
Informe/Lista >
Contador impres.
Imprime los informes del número total de páginas impresas.
Informe/Lista >
Pág. prueba color
Imprime una página para comprobar los colores.
Informe/Lista >
Monitor protocolo
Imprime una lista detallada de los protocolos supervisados.
Informe/Lista >
Marcado rápido
Imprime la lista de todos los miembros almacenados como números de marcado
rápido.
Informe/Lista >
Libr. direcc.
Imprime la lista de todas las direcciones almacenadas como información de la libreta de
direcciones.
Informe/Lista >
Direc. servidor
Imprime la lista de todos los miembros almacenados como información de la dirección
del servidor.
Informe/Lista >
Act. fax
Imprime el informe de los faxes que ha recibido o ha enviado recientemente.
Informe/Lista >
Fax pendiente
Imprime la lista de estado de los faxes pendientes.
90
| Descripción de los menús del sistema
Informe/Lista >
Docus almacenados
Imprime una lista de todos los archivos almacenados para Impr. protegida, Buzón
privado, Buzón público y Impresión de prueba en el disco RAM.
NOTA:
La función Docus almacenados solo está disponible cuando se habilita Disco RAM en General
bajo Configuración del sistema.
Impresión de un informe /una lista
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque Informe/Lista.
3 Toque hasta que aparezca el informe o lista que desee y selecciónelo.
4 Toque Imp..
Wi-Fi | WPS
NOTA:
Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Utilice el menú Wi-Fi | WPS para confirmar o especificar configuraciones o
conexiones de red inalámbricas.
Para mostrar el menú Wi-Fi | WPS, pulse el botón (Información) y, a
continuación, puntee la ficha Información.
Wi-Fi | WPS >
Wi-Fi
Utilice el menú Wi-Fi para confirmar o especificar configuraciones de red inalámbricas.
Si desea más detalles, consulte “Wi-Fi”.
Wi-Fi | WPS >
Wi-Fi directo
Utilice el menú Wi-Fi directo para confirmar o especificar la configuración de red
Wi-Fi Direct. Si desea más detalles, consulte “Wi-Fi directo”.
Wi-Fi | WPS >
WPS (Conectar mediante PBC)
Utilice el menú WPS (Conectar mediante PBC) para empezar a configurar la red Wi-Fi
directo con WPS-PBC. Si desea más detalles, consulte “Configuración WPS”.
Wi-Fi | WPS >
WPS (Conectar mediante PIN)
Utilice el menú WPS (Conectar mediante PIN) para empezar a configurar la red Wi-Fi
Direct con WPS-PIN. Si desea más detalles, consulte “Configuración WPS”.
Descripción de los menús del sistema |
91
Dispos. emparejado
NOTA:
Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Utilice el menú Dispos. emparejado para confirmar el nombre del dispositivo en la
lista Dispos. emparejado, si hay algún dispositivo conectado a la impresora a través
de Wi-Fi Direct.
Puede desconectar el dispositivo emparejado. Si desea más detalles, consulte
“Desconexión de la red Wi-Fi Direct”.
Config. de administración
Cada función de la impresora se ajusta a la configuración predeterminada de fábrica.
Utilice el menú Config. de administración para personalizar la configuración de
acuerdo con el entorno de configuración de sus preferencias.
Para mostrar el menú Config. de administración, pulse el botón
(Información) y, a continuación, puntee la ficha Herramientas.
Config. de administración >
Directorio telefónico
Utilice el menú Directorio telefónico para configurar los valores de marcado de
grupo y marcado rápido.
Config. de administración > Directorio telefónico >
Personas
Almacena hasta 200 números marcados frecuentemente en ubicaciones de marcado
rápido.
Config. de administración > Directorio telefónico >
Grupos
Crea un grupo de destinos de fax y registrarlo con un código de marcado de dos dígitos.
Se pueden registrar hasta seis códigos de marcado de grupo.
Config. de administración >
Configuración de PCL
Utilice el menú Configuración de PCL para cambiar aquellos valores de la impresora
que sólo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de emulación PCL
(Printer Control Language).
Config. de administración > Configuración de PCL >
Bandeja de papel
Especifica la bandeja de papel predeterminada.
92
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Configuración de PCL >
Tamaño de papel
Especifica el tamaño de papel predeterminado.
NOTA:
Al seleccionar un tamaño personalizado como tamaño de papel, el programa le pedirá que
especifique una longitud y una anchura personalizadas.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Orientación
Especifica la orientación del texto y los gráficos en la página.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Impresión a 2 caras
Especifica si se imprime en una cara o en las dos caras de una hoja de material de
impresión. Para la impresión a dos caras puede especificar el material de impresión que
se debe encuadernar por el borde largo o el borde corto.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Fuente
Especifica la fuente predeterminada entre las fuentes registradas en la impresora.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Juego de símbolos
Especifica un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Tamaño de la fuente
Especifica el tamaño para fuentes tipográficas escalables. El tamaño de fuente se refiere
a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es aproximadamente igual a 1/72 de
pulgada (aproximadamente 0,35 mm).
NOTA:
El menú Tamaño de la fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Paso de la fuente
Especifica el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado escalables. El paso de
fuente se refiere al número de caracteres de espacio fijo en una pulgada horizontal de
tipo de fuente. En el caso de fuentes monoespaciadas no escalables, se muestra el paso,
pero no se puede cambiar.
NOTA:
El menú Paso de la fuente sólo se muestra para fuentes de monoespaciado o fuentes fijas.
Vertical Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel.
Horizontal Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo del papel.
Descripción de los menús del sistema |
93
Config. de administración > Configuración de PCL >
Línea de forma
Se establece el número de líneas en una página. La impresora establece la cantidad de
espacio entre dos líneas verticales basándose en los elementos de menú Línea de
forma y Orientación. Puede seleccionar las opciones correctas de Línea de forma
y Orientación antes de cambiar Línea de forma.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Cantidad
Define la cantidad de copias predeterminada. Defina el número de copias necesarias
para un trabajo determinado desde el controlador de impresión. Los valores
seleccionados desde el controlador de impresión siempre anulan los valores
seleccionados desde el panel del operador.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Mejora de imagen
Especifica si se habilitará la función Mejora de imagen, que suaviza la línea límite entre
blanco y negro para reducir los bordes irregulares y mejorar el aspecto visual.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Volcado hexadecimal
Especifica si se habilita la función Volcado hexadecimal, que ayuda a aislar el origen del
problema de un trabajo de impresión. Si se selecciona Volcado hexadecimal, todos los
datos enviados a la impresora se imprimirán en formato hexadecimal y de caracteres. No
se ejecutarán los códigos de control.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Modo borrador
Especifica si se habilita la función Modo borrador, que ahorra tóner imprimiendo en el
Modo borrador. La calidad de impresión disminuye cuando se imprime en Modo
borrador.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Terminación de línea
Añade los comandos de fin de línea.
Deshabilitar No se añade el comando de terminación de línea.
CR=CR, LF=LF, FF=FF
Agregar LF Se añade el comando LF.
CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF
Agregar CR Se añade el comando CR.
CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF
CR-XX Se añaden los comandos CR y LF.
CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
94
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Configuración de PCL >
Color predeterminado
Especifica el modo de color. Este ajuste se utiliza para trabajos de impresión en los que
no se especifica un Modo de impresión.
Config. de administración > Configuración de PCL >
Ignorar alimentación del formulario
Especifica si se habilita la función Ignorar alimentación del formulario, que omite las
páginas en blanco que solo contienen códigos de control de alimentación del
formulario.
Config. de administración >
PS
Utilice el menú PS (PostScript) para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo
afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de emulación PostScript 3
Compatible.
Config. de administración > PS >
Informe error PS
Especifica si se habilita la función Informe error PS, que especifica el contenido de los
errores relativos al lenguaje de descripción de páginas de PostScript 3 Compatible.
El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
NOTA:
Las instrucciones del controlador PS anulan los valores indicados en el panel del operador.
Config. de administración > PS >
Tiempo espera trabajo PS
Especifica si se habilita la función PS, que especifica el tiempo de ejecución para un
trabajo PostScript 3 Compatible. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la
impresora.
Config. de administración > PS >
Modo Selec.Papel
Especifica la forma de seleccionar la bandeja para el modo PostScript 3 Compatible. El
cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Config. de administración > PS >
Color predeterminado
Especifica el modo de color Color o Negro. Este ajuste se utiliza para trabajos de
impresión que no especifican un Modo de impresión.
Auto La bandeja se selecciona con el mismo ajuste que en modo PCL.
Selec. de bandeja La bandeja se selecciona con un método compatible con las
impresoras PostScript 3 Compatible normales.
Descripción de los menús del sistema |
95
Config. de administración >
PDF
Utilice el menú PDF para cambiar la configuración de la impresora que sólo afecta a los
trabajos en PDF.
Config. de administración > PDF >
Cantidad
Especifica el número de copias que se van a imprimir.
Config. de administración > PDF >
Impresión a 2 caras
Especifica si se imprime en una cara o en las dos caras de una hoja de material de
impresión. Para la impresión a dos caras puede especificar el material de impresión que
se debe encuadernar por el borde largo o el borde corto.
Config. de administración > PDF >
Modo de impresión
Especifica el Modo de impresión.
Config. de administración > PDF >
Contraseña de PDF
Especifica la contraseña para imprimir un archivo PDF protegido con una contraseña
para abrir el archivo PDF.
Config. de administración > PDF >
Clasificación
Especifica si se ordena el trabajo PDF.
Config. de administración > PDF >
Tamaño de salida
Especifica el tamaño del papel de salida para el archivo PDF.
Config. de administración > PDF >
Diseño
Especifica el diseño de salida.
Normal Para documentos con caracteres de tamaño normal.
Alta calidad Para documentos con caracteres pequeños o líneas finas, o para
documentos impresos con una impresora de matriz de puntos.
Alta velocidad Se imprime con una velocidad superior a la del modo Normal, pero la
calidad es inferior.
% automático Imprime el documento en el diseño especificado por la impresora.
100% (sin zoom) Imprime en el mismo tamaño que el documento.
Folleto Se imprime en las dos caras de una hoja encuadernada por el borde.
2 páginas en 1 Imprime dos páginas en una cara de la hoja de papel.
4 páginas en 1 Imprime cuatro páginas en una cara de la hoja de papel.
96
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > PDF >
Color predeterminado
Especifica el color de salida predeterminado.
Config. de administración > PDF >
Detectar sep. trabajos
Especifica si se detectará el final del trabajo al imprimir archivos PDF uno detrás de otro.
Config. de administración >
Red
Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los
trabajos enviados a la misma a través de la red cableada o la red inalámbrica.
Config. de administración > Red >
Wi-Fi
NOTA:
Cuando se desconecta el cable Ethernet, el menú Wi-Fi | WPS está disponible.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Comprueba o especifica la configuración de la red inalámbrica.
Config. de administración > Red > Wi-Fi >
Wi-Fi
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Especifica si se habilita la función Wi-Fi.
Config. de administración > Red > Wi-Fi >
Estado Wi-Fi
NOTA:
La configuración de Estado Wi-Fi solo está disponible si la impresora está conectada mediante la
red inalámbrica.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Config. de administración > Red > Wi-Fi>
Asistente para la configuración Wi-Fi
NOTA:
El Asistente para la configuración Wi-Fi solo está disponible si la impresora está conectada
mediante la red inalámbrica.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Configura la interfaz de red inalámbrica.
Config. de administración > Red > Wi-Fi > Asistente para la configuración Wi-Fi >
Elija punto de acceso
Selecciona la lista el punto de acceso.
Estado Muestra el estado de la comunicación inalámbrica.
SSID Muestra el nombre que identifica la red inalámbrica.
Tipo de cifrado Muestra el tipo de encriptado.
Descripción de los menús del sistema |
97
Config. de administración > Red > Wi-Fi > Asistente para la configuración Wi-Fi >
Configuración manual de SSID
Establece la configuración inalámbrica mediante el panel del operador manualmente.
Config. de administración > Red > Wi-Fi > Asistente para la configuración Wi-Fi > Configura-
ción manual de SSID >
SSID
Especifica un nombre para identificar la red inalámbrica. Puede especificar hasta 32
caracteres alfanuméricos.
Config. de administración > Red > Wi-Fi > Asistente para la configuración Wi-Fi > Configura-
ción manual de SSID > SSID >
Infraestructura
Selecciona el momento de configurar los valores inalámbricos a través del punto de
acceso, como un router inalámbrico.
Config. de administración > Red > Wi-Fi > Asistente para la configuración Wi-Fi > Configura-
ción manual de SSID > SSID >
Ad hoc
Selecciona la configuración de los valores inalámbricos sin el punto de acceso, como un
router inalámbrico.
Clave WEP Si selecciona un punto de acceso con un tipo de encriptado WEP,
introduzca la clave WEP.
Frase de Paso Si selecciona un punto de acceso con un tipo de encriptado WPA,
WPA2 o Mixto, introduzca la frase de paso.
Sin protección Especifica Sin protección para configurar la configuración
inalámbrica sin especificar el tipo de encriptado de WEP y
WPA-PSK-AES.
Modo mixto PSK Selecciona el ajuste de la configuración inalámbrica con
el tipo de encriptado de Modo mixto PSK. Modo mixto
PSK selecciona automáticamente el tipo de encriptado de
WPA-PSK-AES o WPA2-PSK-AES.
Frase de contraseña Especifica la frase de paso de caracteres alfanuméricos
de 8 a 63 bytes de longitud y los caracteres
hexadecimales de 64 bytes de longitud.
WPA2-PSK-AES Selecciona este valor para la configuración inalámbrica
con el tipo de encriptado WPA2-PSK-AES.
Frase de contraseña Especifica la frase de paso de caracteres alfanuméricos
de 8 a 63 bytes de longitud y los caracteres
hexadecimales de 64 bytes de longitud. (hex: 0-9, a-f,
A-F, de 16 a 64 caracteres)
WEP Especifica la clave WEP que se utiliza en la red
inalámbrica. Con las claves de 64 bits puede especificar
hasta 10 caracteres hexadecimales. Con las claves de 128
bits puede especificar hasta 26 caracteres hexadecimales.
Clave de transmisión Especifica la clave de transmisión Auto y Clave WEP 1 - 4.
Sin protección Establece la configuración inalámbrica sin especificar el
tipo de encriptado WEP.
98
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Red > Wi-Fi >
Configuración WPS
NOTA:
El Configuración WPS solo está disponible si la impresora está conectada mediante la red
inalámbrica.
Configuración WPS está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Configura la red inalámbrica mediante WPS.
Config. de administración > Red > Wi-Fi >
Modo IP
Configura el modo de IP.
Config. de administración > Red > Wi-Fi >
TCP/IP
Configura los parámetros de TCP/IP.
WEP Especifica la clave WEP que se utiliza en la red
inalámbrica. Con las claves de 64 bits puede especificar
hasta 10 caracteres hexadecimales. Con las claves de 128
bits puede especificar hasta 26 caracteres hexadecimales.
Clave de transmisión Especifica la clave de transmisión Clave WEP 1 - 4.
Config. botón de comando Establece la configuración inalámbrica con WPS-PBC (Configuración
del botón push de Wi-Fi Protected Setup).
Código PIN Configura los valores inalámbricos con el código PIN asignado por la
impresora. También puede imprimir el código PIN. Compruébelo
introduciendo el PIN asignado a la impresora en su ordenador.
Pila doble Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP.
Modo IPv4 Usa IPv4 para establecer la dirección IP.
Modo IPv6 Usa IPv6 para establecer la dirección IP.
Obtener dirección IP AutoIP Establece la dirección IP automáticamente. Se establece
como dirección IP un valor aleatorio comprendido en el
intervalo entre 169.254.1.0 y 169.254.254.255 que no se
utilice actualmente en la red. La máscara de subred se
establece como 255.255.0.0.
BOOTP Establece la dirección IP mediante BOOTP.
RARP Establece la dirección IP mediante RARP.
DHCP Establece la dirección IP mediante DHCP.
Panel Utilice esta opción cuando desee establecer la dirección
IP manualmente en el panel del operador.
Dirección IP Cuando se establece manualmente una dirección IP, esta
se le asigna a la impresora usando el formato
nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254. Ni
127 ni ningún valor en el rango de 224 a 254 pueden
puede ser específicos para el primer octeto de una
dirección de puerta de enlace.
Máscara de red Cuando se fija una dirección IP manualmente, la máscara
de subred sigue el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada
octeto que conforma nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el
rango de 0 a 255.255.255.255.255 no se puede
especificar como máscara de subred.
Descripción de los menús del sistema |
99
Config. de administración > Red > Wi-Fi >
IPsec
NOTA:
IPsec se muestra solo cuando se habilita IPsec en Dell Printer Configuration Web Tool.
Deshabilita IP sec.
Config. de administración > Red > Wi-Fi >
Restablecer Wi-Fi
NOTA:
La configuración de Restablecer Wi-Fi solo está disponible si la impresora está conectada con la
red inalámbrica.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Inicializa la configuración de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta configuración
y reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red inalámbrica se restablecerán a
sus valores predeterminados.
Config. de administración > Red >
Wi-Fi directo
NOTA:
Cuando el cable Ethernet está conectado o Wi-Fi se ajusta en No, Wi-Fi directo se deshabilita.
Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Configura los ajustes de red Wi-Fi Direct.
Dirección puerta
enlace
Cuando se establece manualmente una dirección IP, la
dirección de la puerta de enlace tiene el formato
nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254. Ni
127 ni ningún valor en el rango de 224 a 254 pueden
puede ser específicos para el primer octeto de una
dirección de puerta de enlace.
Wi-Fi directo Habilita o deshabilita la red Wi-Fi Direct.
Rol del grupo Auto Resuelve automáticamente el rol de grupo para
Wi-Fi directo.
Propietario del
grupo
Ajusta la impresora como Propietario del grupo
cuando se usa Wi-Fi directo. Si ajusta la
impresora para que se convierta en la
propietaria del grupo hará posible que los
dispositivos móviles encuentren esta impresora.
El SSID de la impresora se muestra en la lista de
redes inalámbricas de su dispositivo móvil.
Nombre del
dispositivo
Especifica el nombre de la impresora que
identifica la red Wi-Fi Direct con hasta un
máximo de 32 caracteres alfanuméricos.
Confírmelo cuando seleccione el nombre de la
impresora en el dispositivo móvil.
100
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Red >
Ethernet
NOTA:
Cuando se utiliza una red por cable, el menú Wi-Fi | WPS no está disponible.
Comprueba o especifica la configuración de la red por cable.
Config. de administración > Red > Ethernet >
Modo IP
Configura el modo de IP.
Config. de administración > Red > Ethernet >
TCP/IP
Configura los parámetros de TCP/IP.
Dispos.
emparejado
Muestra el estado de las conexiones Wi-Fi
directo entre la impresora y hasta 3 dispositivos
móviles Wi-Fi.
Desconectar
todo
Desconectar
ahora
Desconecta todas las conexiones Wi-Fi directo
de forma inmediata.
Desc. y restaurar
la frase de contr.
Desconecta las conexiones Wi-Fi directo y
restablece la frase de paso.
SSID Muestra el nombre que identifica la red Wi-Fi
Direct. También puede especificar el nombre
con un máximo de 32 caracteres alfanuméricos.
“DIRECT-XX” no se puede cambiar.
Compruébela cuando seleccione el nombre de
la red Wi-Fi Direct en su dispositivo móvil Wi-Fi.
Frase de
contraseña
Muestra la frase de paso. Active esta opción
cuando introduzca la frase de paso en su
dispositivo móvil.
Imprimir frase de
contr.
Imprime la frase de paso. Active esta opción
cuando introduzca la frase de paso en su
dispositivo móvil.
Restaurar frase
de contr.
Restablece la frase de paso.
Configuración
WPS
Configura la red Wi-Fi Direct mediante WPS.
Config. botón de
comando
Configura la red Wi-Fi Direct mediante
WPS-PBC (Configuración del botón push de
Wi-Fi Protected Setup).
Código PIN Configura la red Wi-Fi Direct mediante el
código PIN asignado por la impresora.
Imprimir PIN Imprime el código PIN. Compruébelo
introduciendo el PIN asignado a la impresora en
su dispositivo móvil.
Restaurar código Restablece el código PIN.
Pila doble Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP.
Modo IPv4 Usa IPv4 para establecer la dirección IP.
Modo IPv6 Usa IPv6 para establecer la dirección IP.
Descripción de los menús del sistema |
101
Config. de administración > Red > Ethernet >
IPsec
NOTA:
IPsec se muestra solo cuando se habilita IPsec en Dell Printer Configuration Web Tool.
Deshabilita IP sec.
Config. de administración > Red > Ethernet >
Velocidad de la conexión
NOTA:
La configuración de Velocidad de la conexión solo está disponible si la impresora está conectada
con la red por cable.
Especifica la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio
surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Obtener dirección IP AutoIP Establece la dirección IP automáticamente. Se establece
como dirección IP un valor aleatorio comprendido en el
intervalo entre 169.254.1.0 y 169.254.254.255 que no se
utilice actualmente en la red. La máscara de subred se
establece como 255.255.0.0.
BOOTP Establece la dirección IP mediante BOOTP.
RARP Establece la dirección IP mediante RARP.
DHCP Establece la dirección IP mediante DHCP.
Panel Utilice esta opción cuando desee establecer la dirección
IP manualmente en el panel del operador.
Dirección IP Cuando se establece manualmente una dirección IP, esta
se le asigna a la impresora usando el formato
nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254. Ni
127 ni ningún valor en el rango de 224 a 254 pueden
puede ser específicos para el primer octeto de una
dirección de puerta de enlace.
Máscara de red Cuando se fija una dirección IP manualmente, la máscara
de subred sigue el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada
octeto que conforma nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el
rango de 0 a 255.255.255.255.255 no se puede
especificar como máscara de subred.
Dirección puerta
enlace
Cuando se establece manualmente una dirección IP, la
dirección de la puerta de enlace tiene el formato
nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254. Ni
127 ni ningún valor en el rango de 224 a 254 pueden
puede ser específicos para el primer octeto de una
dirección de puerta de enlace.
Auto
10Base semidúplex
10Base dúplex
100Base semidúplex
100Base dúplex
1000Base dúplex
102
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Red >
Protocolos
Habilita o deshabilita cada protocolo. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la
impresora.
*1
Son las siglas en inglés de Web Services on Devices.
*2
Son las siglas de Simple Network Management Protocol
Config. de administración > Red >
Configuración avanzada
Especifica la configuración avanzada de la red.
Config. de administración > Red > Configuración avanzada >
Filtro IP
Especifica si se habilita la función de filtro IP, que solo permite comunicaciones con
dispositivos cuyas direcciones IP estén registradas en la impresora.
NOTA:
Esta función no se aplica a la comunicación mediante Wi-Fi Direct.
Config. de administración > Red > Configuración avanzada >
IEEE 802.1x
NOTA:
La función IEEE 802.1x solo se muestra cuando la impresora está conectada mediante el cable
Ethernet y se ha habilitado la autenticación IEEE 802.1x.
Deshabilita la autenticación IEEE 802.1x. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender
la impresora.
LPD
Port9100
FTP
IPP
SMB TCP/IP
Impresión WSD
*1
Esc. WSD
Red TWAIN
SNMP UDP
*2
Alerta e-mail
EWS
Bonjour(mDNS)
Telnet
Act. libr. de direc.
HTTP-SSL/TLS
Google Cloud Print
Imprimir desde aplicaciones Widget
Escanear a aplicaciones Widget
IPv4 - Filtro Habilita o deshabilita IPv4 - Filtro.
IPv6 - Filtro Habilita o deshabilita IPv6 - Filtro.
Descripción de los menús del sistema |
103
Config. de administración > Red > Configuración avanzada >
Formato de datos de PS
Especifica el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible para una interfaz
paralela, puede establecer la configuración de Formato de datos de PS para la red
por cable. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Config. de administración > Red >
Restablecer LAN
Inicializa los datos de la red cableada almacenados en la memoria no volátil (NVM).
Después de ejecutar esta configuración y reiniciar la impresora, todos los parámetros de
la de red por cable se restablecerán a sus valores predeterminados.
Config. de administración > Red >
Eliminar todos los certificados
Elimina todos los certificados de la impresora. Tras ejecutar esta configuración y reiniciar
la impresora, se eliminan todos los certificados.
Config. de administración >
Configuración de fax
Utilice el menú Configuración de fax para definir la configuración de fax básica.
Config. de administración > Configuración de fax >
Configuración de la línea de fax
Define la configuración básica de la línea de fax.
Config. de administración > Configuración de fax > Configuración de la línea de fax >
Número de fax
Establece el número de fax de la impresora que se imprimirá en la cabecera de un
mensaje de fax.
NOTA:
Asegúrese de especificar Número de fax antes de usar Configuración de fax no deseado.
Config. de administración > Configuración de fax > Configuración de la línea de fax >
País
Permite seleccionar el país donde se utiliza la impresora.
Auto Se utiliza al detectar automáticamente el protocolo de
comunicaciones PostScript 3 Compatible.
Estándar Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en interfaz
ASCII.
BCP Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato
binario.
TBCP Se utiliza cuando el protocolo de comunicaciones admite tanto datos
ASCII como binario para conmutar entre ellos en función del código
de control especificado.
Binario Se utiliza cuando de se precisa ningún procesamiento especial de los
datos.
104
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Configuración de fax > Configuración de la línea de fax >
Nom. de cabecera de fax
Permite establecer el nombre del remitente que se va a imprimir en el encabezado de
los faxes.
Config. de administración > Configuración de fax > Configuración de la línea de fax >
Tipo de línea
Especifica el tipo de línea predeterminada como PSTN o PBX.
Config. de administración > Configuración de fax > Configuración de la línea de fax >
Monitor de línea
Configura si se activa la función Monitor de línea. Establece el volumen del monitor de
línea, que permite comprobar de forma audible una transmisión a través del altavoz
interno hasta que se logra la conexión.
Config. de administración > Configuración de fax > Configuración de la línea de fax >
Patrón DRPD
Se proporciona un número distinto para el envío de faxes con un patrón de timbre
distintivo.
Patrón 1 a 7 Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD) es un servicio
proporcionado por algunas compañías telefónicas. La compañía
telefónica especifica los patrones DRPD. A continuación se muestran
los patrones proporcionados con la impresora.
Pregunte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para
utilizar este servicio. Por ejemplo, el Patrón7 es el patrón de timbre
distintivo FaxAbility de Nueva Zelanda: suena durante 400 ms, se
detiene durante 800 ms, suena durante 400 ms y se detiene durante
1.400 ms. Este patrón se repite continuamente. Esta impresora sólo
responde a las cadencias de alerta distintiva DA4 en Nueva Zelanda.
Patrón1
Patrón2
Patrón3
Patrón4
Patrón5
Patrón6
Patrón7
Descripción de los menús del sistema |
105
Config. de administración > Configuración de fax >
Valores pred. entrantes
Define la configuración de los faxes entrantes.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Modo de recepción
Selecciona el modo de recepción de faxes predeterminado.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Volumen tono llam.
Configura si se activa la función Volumen tono llam.. Define el volumen del tono de
llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada telefónica a través del
altavoz interno cuando Modo de recepción se establece en Teléfono/Fax.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Configuración de la recepción automática
Define la configuración de la recepción automática de faxes.
Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Puede recibir un fax
descolgando el auricular del teléfono externo y pulsando
seguidamente el código de recepción remota, o tocando Recepción
manual en Colgado y, a continuación, tocar Recibir.
Fax Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante
el tiempo especificado en Recepción aut. de Tel/fax y, a
continuación, se recibe automáticamente el fax en la impresora. Si la
llamada entrante no es un fax, suena una señal en el altavoz interno
de la impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/Fax Este modo se debe usar con un contestador. Cuando el contestador
recibe la llamada, la impresora monitoriza la llamada en busca de
tonos de fax. Cuando la impresora detecta tonos de fax, recibe
automáticamente el fax. Si el contestador está apagado, la impresora
pasa al modo de FAX después de que el timbre suene durante un
tiempo predefinido. Este modo no funcionará en países en los que las
comunicaciones telefónicas esté en serie.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD),
la compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo
en la línea telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya
provisto de un número separado para el fax con un patrón de timbre
distintivo, configure el fax para que busque ese patrón de timbre
específico.
Recepción aut. de fax Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de
recepción de fax después de recibir una llamada entrante.
Recepción aut. de Tel/fax Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
teléfono externo.
Recepción aut. de tel/fax Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
contestador automático.
106
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Config. fax no deseado
Especifica si se habilita la función Configuración de fax no deseado, que rechaza los
faxes no deseadas aceptando faxes solo desde los números de fax registrados en la
libreta de teléfonos.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Recepción protegida
NOTA:
La función Recepción protegida solo está disponible cuando Aj. bloqueo panel se ajusta en
Habilitar.
Especifica si será necesaria una contraseña para imprimir faxes recibidos, así como
definir o cambiar la contraseña.
*
Este elemento solo está disponible cuando Config. recepción protegida se ajusta en Habilitar.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Reenvío de fax recibido
Se establece si se retransmiten los faxes entrantes a un destino especificado.
*1
En función de la configuración del servidor de correo electrónico, es posible que la impresora no reciba un
error que se produzca durante la transferencia.
*2
Esta opción solamente está disponible cuando se registra la información del Servidor de e-mail. Consulte
“Servidor de e-mail”.
*3
Esta opción solamente está disponible si se ha registrado Dirección de e-mail de reenvío. Consulte
“Configuración del fax”.
Config. recepción protegida Configura si se solicita una contraseña para imprimir faxes recibidos.
Cambiar la contraseña
*
Define o cambia la contraseña de cuatro dígitos necesarias para
imprimir faxes recibidos.
Deshabilitar
Retransmitir Se retransmiten los faxes entrantes a un destino
especificado. Imprime los faxes entrantes si se produce
un error durante la transferencia.
Número de
retransmisión
Especifica el número de fax del destino al que se
retransmitirán los faxes entrantes.
Imprim./retransm. Imprime los faxes entrantes y también los retransmite a
un destino especificado.
Número de
retransmisión
Especifica el número de fax del destino al que se
retransmitirán los faxes entrantes.
Reenviar a E-mail
*1,2,3
Reenvía los faxes entrantes a las direcciones de correo
electrónico especificadas. Imprime los faxes entrantes si
se produce un error durante la transferencia.
Impr. y reenviar a
e-mail
*2,3
Imprime faxes entrantes y también los reenvía a una
dirección de correo electrónico especificada.
Reenviar al servidor Se retransmiten los faxes entrantes a una dirección del
servidor especificada. Imprime los faxes entrantes si se
produce un error durante la transferencia.
Imprimir y reenviar a
servidor
Imprime los faxes entrantes y también los reenvía a una
dirección del servidor especificada.
Descripción de los menús del sistema |
107
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Impresión a 2 caras
Especifica si se habilita la función Impresión a 2 caras, que establece la impresión dúplex
para fax.
NOTA:
La impresión dúplex no se puede realizar en función del tamaño de los faxes recibidos o de la
configuración de las bandejas, etc.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Recepción remota
Especifica si se habilita la función Recepción remota, que recibe un fax al pulsar un
código de recepción remoto en el teléfono externo después de descolgar el auricular
del teléfono. Puede especificar el tono en dos dígitos para iniciar la Recepción
remota.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. entrantes >
Descartar el tamaño
Especifica si se habilita la función Descartar el tamaño, que establece que la impresora
descarte imágenes o texto que estén en la parte inferior de una página de fax cuando la
página completa no quepa en el papel de salida. También se puede configurar para
reducir automáticamente una página de fax para que quepa en el tamaño de papel
adecuado.
Config. de administración > Configuración de fax >
Valores pred. de transmisión
Define la configuración de los faxes que se transmiten.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. de transmisión >
Configuración de la remarcación automática
Define la configuración de la remarcación automática.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. de transmisión >
Tono/Pulso
Selecciona el tipo de marcado.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. de transmisión >
Marcado de prefijo
Especifica si se habilita la función Marc. prefij., que establece un número de marcado de
prefijo. Puede definir un número de marcado de prefijo de hasta cinco cifras. Este
Intentos de remarcación Establece el número de intentos de rellamada realizados si el número
de fax del receptor está ocupado. Si introduce 0, la impresora no
volverá a marcar.
Intervalo de remarcación Establece el intervalo entre los intentos de rellamada.
Reenvío diferido Establece el intervalo entre los intentos de reenvío.
Tono Utiliza el marcado por tonos.
Pulso (10PPS) Establece el marcado de impulsos, 10 impulsos por segundo como
tipo de marcado.
Pulso (20PPS) Establece el marcado de impulsos, 20 impulsos por segundo como
tipo de marcado.
108
| Descripción de los menús del sistema
número se marca antes de que se comience a marcar un número automáticamente.
Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. de transmisión >
Portada de fax
Especifica si se habilita la función Portada de fax, que configura cómo se adjunta una
portada a los faxes.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. de transmisión >
Cabecera de fax
Especifica si se habilita la función Cabecera de fax, que imprime la información del
remitente en el encabezado de los faxes.
NOTA:
Si se selecciona Estado Unidos para la configuración de País, esta opción no aparece en el
menú. El ajuste queda fijado en Habilitar y no puede cambiarse. Consulte “Especificación de los
ajustes iniciales del fax mediante el panel del operador.”
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. de transmisión >
ECM
Especifica si se habilita la función ECM (Error Correction Mode). Para usar el ECM, las
máquinas remotas deben soportar el ECM.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. de transmisión >
Velocidad del módem
Ajusta la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o
recepción del fax.
Config. de administración > Configuración de fax > Valores pred. de transmisión >
Mostrar dest. fax manual
Especifica si se habilita la función Mostrar dest. fax manual, que muestra el número de
fax del destinatario en la pantalla Enviando el fax cuando se envía un fax
manualmente.
Config. de administración > Configuración de fax >
Informes de fax
Define la configuración de los informes de fax.
Config. de administración > Configuración de fax > Informes de fax >
Actividad del fax
Se establece si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50
comunicaciones de fax de entrada y de salida.
Config. de administración > Configuración de fax > Informes de fax >
Transmisión de fax
Establece si se imprimirá el resultado de una transmisión después de una transmisión de
fax.
Impresión automática
Impresión no automática
Imprimir siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Descripción de los menús del sistema |
109
Config. de administración > Configuración de fax > Informes de fax >
Difusión del fax
Establece si se imprimirá el resultado de una transmisión después de una transmisión de
fax a varios destinos.
Config. de administración > Configuración de fax > Informes de fax >
Protocolo de fax
Establece si se imprimirá el informe de supervisión de protocolos, que le ayuda a
identificar la causa de un problema de comunicación.
Config. de administración >
Configuración del sistema
Utilice Configuración del sistema para configurar el modo de ahorro de energía,
los tonos de advertencia, la duración del tiempo de espera, el idioma de las pantallas y la
configuración de la impresión automática del registro de trabajos.
Config. de administración > Configuración del sistema >
General
Establece la configuración general para la impresora.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Temporizador de ahorro de energía
Especifica el tiempo de transición al modo de ahorro de energía.
NOTA:
Su impresora pasa al modo de Suspensión completa 11 minutos después de terminar un trabajo
(configuración predeterminada de fábrica).
Imprimir si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce
un error.
Impresión deshabilitada No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax.
Imprimir siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Imprimir si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce
un error.
Impresión deshabilitada No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax a
varios destinos.
Imprimir siempre Imprime un informe de supervisión de protocolos tras cada
transmisión de fax.
Imprimir si hay error Imprime el informe de supervisión de protocolos únicamente cuando
se produce un error.
Impresión deshabilitada No imprime el informe de supervisión de protocolos.
Suspensión Especifica el tiempo que tarda la impresora en entrar en el modo
Suspensión después de finalizar un trabajo.
Suspensión completa Especifica el tiempo que tarda la impresora en entrar en el modo
Suspensión completa después de que haya entrado en el modo
Suspensión.
Apagar el temporizador Especifica si se habilita Apagar el temporizador y el tiempo que la
impresora tarda en entrar en el modo Apagar el temporizador
después de entrar en el modo Suspensión completa.
110
| Descripción de los menús del sistema
Si especifica 1 minuto para Suspensión, la impresora entra en modo de ahorro de
energía 1 minuto después de terminar el trabajo. De esta forma, se utilizará menos
energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Especifique 1
minuto si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación
y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las
situaciones, este valor mantiene la impresora lista para trabajar con el mínimo tiempo de
calentamiento.
Seleccione un valor medio si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un
período de calentamiento más corto.
La impresora volverá al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando
reciba datos del equipo o de la máquina de fax remota. También podrá cambiar el
estado de la impresora al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del
operador.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Fecha y hora
Especifica los formatos de fecha y hora.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
mm/pulg.
Especifica la unidad de medida predeterminada que se muestra después del valor
numérico en el panel táctil.
NOTA:
El valor predeterminado para mm/pulg. varía en función de otras configuraciones, como País y el
tamaño del documento.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Brillo de la pantalla
Ajusta el brillo de la pantalla del panel táctil.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Tono de audio
Especifica si se habilita la función Tono de audio, que emite un tono durante la
operación o cuando aparece un mensaje de advertencia.
Zona horaria Se establece la zona horaria.
Fecha Establece la fecha según la configuración de Formato.
Formato Establece el formato de fecha.
Hora Establece la hora.
Formato Establece el formato de hora.
Tono sel. panel Selecciona el volumen para un tono cuando la entrada del panel del
operador es correcta.
Tono alar. panel Selecciona el volumen para un tono cuando la entrada del panel del
operador es incorrecta.
Tono máquina lista Seleccione el volumen para un tono cuando la impresora está lista
para procesar un trabajo.
Tono tr. copia Selecciona el volumen para un tono cuando se completa un trabajo
de copia.
Descripción de los menús del sistema |
111
*
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Página arranque
Especifica si se habilita la función Página arranque, que muestra el mensaje de alerta
cuando el tóner está bajo.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Activación al descolgar
Especifica si se habilita la función Activación al descolgar, que desactiva el modo
Suspensión o Suspensión completa cuando se descuelga el auricular del teléfono
externo.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Impr Regis auto
Especifica si se habilita la función Impr Regis auto, que imprime automáticamente un
informe de historial de trabajo después de cada 20 trabajos.
Los registros de impresión también se pueden imprimir con el menú Informe/Lista.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Disco RAM
Especifica si se habilita la función Disco RAM, que signa memoria al sistema de archivos
del disco RAM para las funciones Impr. protegida, Buzón privado, Buzón público y
Impresión de prueba. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
NOTA:
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración del me
Disco RAM.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Libreta de direcciones del servidor de fax
Especifica si se habilita la función Libreta de direcciones del servidor de fax, que buscar
los números de teléfono de la libreta de teléfonos para el servidor LDAP.
NOTA:
Puede buscar los números de teléfono solo desde la libreta de teléfonos local cuando Libreta
de direcciones del servidor de fax se ajusta en Deshabilitar.
Tono tr. no copia Selecciona el volumen para un tono cuando se completa un trabajo
diferente de un trabajo de copia.
Tono fallo Selecciona el volumen para un tono cuando un trabajo finaliza de
forma anómala.
Tono de alarma Selecciona el volumen para un tono cuando se produce un problema.
Sin papel Selecciona el volumen para un tono cuando la impresora se queda
sin papel.
Alerta poco tóner Selecciona el volumen para un tono cuando el tóner está bajo.
Al. borrado auto. Selecciona el volumen para un tono 5 segundos antes de que la
impresora realice el borrado automático.
Autenticación de NFC
*
Selecciona el volumen para un tono cuando hay una tarjeta NFC en el
lector NFC para la autenticación.
Todos los tonos Selecciona el volumen para todos los tonos de alerta.
112
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Libreta de direcciones del servidor de e-mail
Especifica si se habilita la función Libreta de direcciones del servidor de e-mail, que
buscar las direcciones de correo electrónico de la libreta de direcciones para el servidor
LDAP.
NOTA:
Puede buscar las direcciones de correo electrónico solo desde la libreta de direcciones local
cuando Libreta de direcciones del servidor de e-mail se ajusta en Deshabilitar.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Asistent.encendid.
Realiza la configuración inicial de la impresora.
Config. de administración > Configuración del sistema > General >
Tamaño máx. email
Especifica el tamaño máximo de correo electrónico que se puede enviar.
Config. de administración > Configuración del sistema >
Temporizadores
Establece la configuración del temporizador.
Config. de administración > Configuración del sistema > Temporizadores >
Reinicio automático
Restablece automáticamente la configuración de copia, escaneado, fax, correo
electrónico o impresión a los valores predeterminados y volver al modo de espera si no
indica ningún valor para el tiempo especificado.
Config. de administración > Configuración del sistema > Temporizadores >
Tiempo de espera de errores
Especifica si se habilita la función Tiempo de espera de errores, que especifica la
cantidad de tiempo que la impresora espera antes de cancelar un trabajo que se detiene
de forma anómala. El trabajo de impresión se cancela si se supera el tiempo de espera.
Config. de administración > Configuración del sistema >
Configuración de la salida
Define la configuración relativa a la salida de la impresora.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Tamaño papel predet.
Especifica el tamaño de papel predeterminado.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
ID de impresión
Especifica si se habilita la función ID de impresión, que especifica una ubicación en la
que se imprime el ID de usuario.
NOTA:
Si imprime en papel tamaño DL, es posible que parte del ID de usuario no se imprima
correctamente.
Descripción de los menús del sistema |
113
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Imprimir texto
Configura si se activa la función Imprimir texto. Esta función imprime datos PDL (Page
Description Language), que la impresora no admite, como texto cuando los recibe. Los
datos de texto se imprimen en un tamaño de papel A4 o Carta.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Hoja panorámica
Especifica la posición de la portada y también especificar la bandeja en la que se carga la
portada.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Bandeja sustituta
Permite especificar si se utilizará papel de un tamaño distinto cuando el papel cargado
en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo
actual.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
2 caras Membrete
Especifica si se habilita la función 2 caras Membrete, que imprime en las dos caras
cuando se utiliza papel con membrete.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Cambiar A4<>Carta
Configura si se activa la función Cambiar A4<>Carta. Esta función imprime trabajos de
tamaño A4 en papel de tamaño Carta si no está disponible el papel A4 o imprimir
trabajos de tamaño Carta en papel de tamaño A4 si no está disponible el papel de
tamaño Carta.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Camb. A5<>Media carta
Configura si se activa la función Cambiar A5<>Media carta. Esta función imprime
trabajos de tamaño A5 en papel de tamaño Statement si no está disponible el papel A5 o
imprimir trabajos de tamaño Statement en papel de tamaño A5 si no está disponible el
papel de tamaño Statement.
Pos. inserción Deshabilitar No imprime la portada.
Frontal Se inserta delante de la primera página de cada copia.
Posterior Se inserta tras la última página de cada copia.
Frontal&Posterior Se inserta delante de la primera página y detrás de la
última página en todas las copias.
Espec bandeja La portada se carga en alimentador multifunción
(MPF)/bandeja1/alimentador de 550 hojas opcional.
Deshabilitar No se acepta sustitución de tamaño de bandeja.
Tamaño mayor Sustituye el papel del siguiente tamaño mayor. Si no hay un tamaño
de papel mayor, la impresora sustituirá el papel por el del tamaño más
próximo.
Tamaño + cercano Sustituye el papel del tamaño más cercano.
Utilizar MPF Sustituye el papel del alimentador multifunción (MPF).
114
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Informe de imp. a 2 caras
Especifica si se imprimen informes en una cara o en las dos caras de una hoja de
material de impresión.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Utilizar otra bandeja
Especifica si se habilita la función Utilizar otra bandeja, que cambia a otra bandeja de
papel cuando se agota el papel en la bandeja de papel especificada.
NOTA:
El tamaño de la imagen que se imprime no se ajusta automáticamente. Si selecciona otra bandeja
de papel con un tamaño de papel más pequeño que el tamaño de papel especificado en el trabajo,
las partes de mayor tamaño que el material de impresión no se imprimen.
Config. de administración > Configuración del sistema > Configuración de la salida >
Reanudar impresión después de un atasco
Configura si se activa la función Reanudar impresión después de un atasco. Esta función
elimina el trabajo de impresión tras la recuperación del atasco de papel.
Config. de administración > Configuración del sistema >
Conf. tiempo disponible
Establece el tiempo disponible para las funciones de copia, escaneado, fax e impresión.
NOTA:
Conf. tiempo disponiblese puede configurar cuando Imprimir, Copiar, Escanear o FAX
se establece en Habilitar.
Config. de administración > Configuración del sistema >
Caducidad de trabajo protegido
NOTA:
La función Caducidad de trabajo protegido solo está disponible cuando Disco RAM se ajusta en
Habilitar.
Especifica la fecha y la hora a la que se eliminarán los archivos almacenados como Impr.
protegida en el disco RAM.
Copiar/Escanear/Fax/
Imprimir
Conf. tiempo
disponible
Especifica si se establece el tiempo cuando no hay
ninguna función disponible.
Hora inicio
Hora de finalización
Periodicidad Establece el día de la semana para repetir el pametro.
Modo de caducidad Ajusta si se habilita o se deshabilita la función Caducidad de trabajo
protegido.
Hora de caducidad Especifica la hora a la que se eliminarán los archivos almacenados
como Impr. protegida en el disco RAM.
Periodicidad Especifica la periodicidad con la que se eliminarán los archivos
almacenados como Impr. protegida en el disco RAM.
Configuración semanal Especifica el día de la semana en el que se eliminarán los archivos
almacenados como Impr. protegida en el disco RAM.
Configuración mensual Especifica el día del mes en el que se eliminarán los archivos
almacenados como Impr. protegida en el disco RAM.
Descripción de los menús del sistema |
115
Config. de administración > Configuración del sistema >
Modo ColorTrack
Especifica si se habilita la función Modo ColorTrack, que limita el acceso a la impresión
en color.
Config. de administración > Configuración del sistema >
Usuario no registrado
Especifica si se habilita la función Usuario no registrado, que permite la impresión de
datos sin información de autenticación.
Config. de administración > Configuración del sistema >
Col. aut. a mono.
NOTA:
La función Col. aut. a mono. está disponible cuando se deshabilita Dell ColorTrack.
Especifica si se habilita la función Col. aut. a mono., que imprime todos los trabajos de
impresión en blanco y negro cuando se especifica la impresión en color.
Config. de administración > Configuración del sistema >
Error de informe de ColorTrack
Especifica si se habilita la función Error de informe de ColorTrack, que imprime
información relacionada con errores si la impresión con ColorTrack devuelve un error.
Config. de administración > Configuración del sistema >
NFC - Tocar para imprimir
Especifica si se agrega la impresora a un dispositivo móvil, como una tableta o un
smartphone, punteando el dispositivo en el lector (NFC).
NOTA:
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Config. de administración > Configuración del sistema >
Calibración
Especifica y calibra las funciones de copia y/o impresión. Esta función corrige la
coherencia de los colores de impresión con el tiempo, el entorno y el material de
impresión.
Config. de administración >
Mantenimiento
Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NV (no volátil), configurar
los valores de ajuste de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
Config. de administración > Mantenimiento >
Densidad del papel
Especifica los valores de densidad del papel.
116
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Mantenimiento >
Ajust. unid. corr. transf.
Ajusta la polaridad de transferencia cuando aparece una imagen tenue de la página
anterior, una parte de la página que se está imprimiendo, etc, en la salida.
Config. de administración > Mantenimiento >
Ajustar segundo BTR
NOTA:
La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en
esta opción.
Especifica el ajuste de voltaje del rodillo de transferencia para cada tipo de papel. Si ve
motas en el resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas
blancas en el resultado de la impresión, pruebe disminuyendo el voltaje. Para obtener
información sobre los valores de configuración, consulte “Ajustar segundo BTR”.
Config. de administración > Mantenimiento >
Ajustar la unidad de fusión
NOTA:
La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en
esta opción.
Ajusta el valor de temperatura de la unidad del fusor para cada tipo de papel. Si el papel
de impresión se riza, pruebe a bajar la temperatura. Cuando el tóner no se fusiona en el
papel adecuadamente, pruebe a subir la temperatura. Para obtener información sobre
los valores de configuración, consulte “Ajustar la unidad del fusor”.
Config. de administración > Mantenimiento >
Ajustar registro de color
Config. de administración > Mantenimiento >
Limpiar revelador y unidad de transferencia
Remueve el revelador en el cartucho del tambor y limpia la unidad de transferencia.
Config. de administración > Mantenimiento >
Actualizar tóner
Limpia el tóner en el cartucho de tambor.
NOTA:
La función Actualizar tóner utiliza tóner, por lo que se reduce la duración del cartucho de tóner y el
cartucho de tambor.
Desplazamiento K Si aparecen débiles imágenes fantasma de color negro, pruebe
bajando el valor.
Desplazamiento YMC Si aparecen débiles imágenes fantasma en color (amarillo, magenta o
cian), pruebe bajando el valor.
Correc. aut. Permite realizar la corrección de registro de color automáticamente.
Descripción de los menús del sistema |
117
Config. de administración > Mantenimiento >
Inicializar NVM
Inicializa la memoria no volátil (NV). Después de ejecutar esta configuración y reiniciar la
impresora, todos los parámetros de los menús se restablecerán a sus valores
predeterminados.
Config. de administración > Mantenimiento >
Inicializar el contador de impresión
Inicializa el contador de impresión de la impresora. Cuando se inicializa el contador de
impresión, el recuento se pone a cero.
Config. de administración > Mantenimiento >
Borrar trabajos almacenados
NOTA:
La función Borrar trabajos almacenados solo está disponible cuando Disco RAM se ajusta en
Habilitar.
Borra todos los archivos almacenados como Impr. protegida, Buzón privado, Buzón
público, Impresión de prueba y la impresión almacenada en el disco RAM.
Config. de administración > Mantenimiento >
Tóner no Dell
Especifica si se habilita la función Tóner no Dell, que usa el cartucho de tóner de otro
fabricante.
PRECAUCIÓN:
El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell™ puede dañar gravemente la impresora. La
garantía no cubre los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell.
Config. de administración > Mantenimiento >
Ajustar altitud
Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
Sección de fax de usuario Inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones.
Sección de esc. de usuario Inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del
servidor en la libreta de direcciones.
Sección cuenta usuario Inicializa la información de registro del usuario.
Sección de apl. del usuario Inicializa la información del widget.
Sección de sistema Inicializa los parámetros del sistema.
Todo Elimina todos los archivos almacenados como Impr. protegida, Buzón
privado, Buzón público y Impresión de prueba en el disco RAM.
Documento protegido Elimina todos los archivos almacenados como Impr. protegida en el
disco RAM.
Documento almacenado Elimina todos los archivos almacenados como Impresión almacenada
en el disco RAM.
118
| Descripción de los menús del sistema
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión
barométrica. Los ajustes se realizan especificando la altitud del lugar donde se va a
utilizar la impresora.
NOTA:
Si el ajuste de altitud se configura de forma incorrecta se obtendrá una baja calidad de impresión,
una indicación errónea del tóner que queda, etc.
Config. de administración > Mantenimiento >
Borrar hist. de trabajos
Borra el historial de trabajos de todos los trabajos finalizados.
Config. de administración > Mantenimiento >
Prueba de línea fax
NOTA:
La función Prueba de línea fax no está disponible cuando se deshabilita la función de fax.
Comprueba si la alimentación de voltaje procedente de la línea de fax es suficiente.
Config. de administración >
Config segura
Utilice el menú Config segura para definir una contraseña a fin de limitar el acceso a
los menús. Esto evita que se cambien elementos accidentalmente.
Config. de administración > Config segura >
Llave del Panel
Especifica si se habilita la función Llave del Panel, que establece un acceso limitado a
Config. de administración con una contraseña y si se establece o se cambia la
contraseña.
*
Este elemento solo está disponible cuando Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar.
Config. de administración > Config segura >
Control de funciones
NOTA:
La configuración Control de funciones solo está disponible cuando Aj. bloqueo panel se
ajusta en Habilitar.
Especifica si se habilita o deshabilita cada una de las funciones de la impresora o si se
restringe el uso de una función con una contraseña. Para Copiar y Imprimir de USB,
puede restringir solo las funciones de impresión en color y copia en color con una
contraseña.
Aj. bloqueo panel Establece la protección mediante contraseña para Config. de
administración.
Cambiar contr.
*
Establece o cambia la contraseña de cuatro dígitos necesaria para
acceder a Config. de administración.
Copiar Habilita o deshabilita la función de copia.
También puede restringir la función con una contraseña
estableciendo Bloqueado o Habilitado (Contr. de
color).
Descripción de los menús del sistema |
119
*
Este elemento solo está disponible cuando se habilita Bloqueado o Habilitado (Contr. de color).
Config. de administración > Config segura >
Autenticación de escritorio
Especifica el método de Autenticación de escritorio.
NOTA:
Autenticación de escritorio se muestra en Dell S2825cdn solamente.
Config. de administración > Config segura >
Editar los campos "De" del e-mail
Especifica si se habilita la función Editar los campos "De" del e-mail, que permite la
edición de la fuente de transmisión cuando se utiliza Escanear a e-mail.
Escanear a e-mail Habilita o deshabilita la función Escanear a e-mail.
También puede restringir la función con una contraseña
usando Bloqueado.
Fax Habilita o deshabilita la función de fax.
También puede restringir la función con una contraseña
usando Bloqueado.
Controlador de fax Habilita o deshabilita la función de controlador de fax.
Esc. a carpeta de red Habilita o deshabilita la función Escanear a carpeta de
red.
También puede restringir la función con una contraseña
usando Bloqueado.
Escanear a ordenador Habilita o deshabilita la función Escanear a ordenador.
También puede restringir la función con una contraseña
usando Bloqueado.
Escaneado a PC Habilita o deshabilita la función Escaneado a PC.
También puede restringir la función con una contraseña
usando Bloqueado.
Escanear a USB Habilita o deshabilita la función Escanear a USB.
También puede restringir la función con una contraseña
usando Bloqueado.
Imprimir de USB Habilita o deshabilita la función Imprimir de USB.
También puede restringir la función con una contraseña
usando Bloqueado o Habilitado (Contr. de
color).
Copia de ID Habilita o deshabilita la función Copia de ID.
Servicio de USB Mostrar cuando se
inserte
Habilita o deshabilita la configuración para mostrar
Unidad USB detectada cuando se inserta una
memoria USB en la impresora.
Menú de doc.
automátic. detectado
Habilita o deshabilita esta función para que la impresora
detecte el documento cargado en el DADF y si se
muestran los menús relacionados con el DADF en el
panel táctil.
Cambiar contr.
*
Cambia la contraseña de cuatro dígitos que se establece
en el menú Control de funciones.
Autenticación local Se utiliza el método de autenticación local.
Autenticación remota Utilice la autenticación mediante el servidor externo.
120
| Descripción de los menús del sistema
Config. de administración > Config segura >
Confirmar destinatario
Especifica si se reconfirma el destinatario antes de enviar un fax o escaneado.
NOTA:
Si se establece el menú Confirmar destinatario en Confirmar destinatario, los
destinatarios solo se pueden seleccionar de la libreta de teléfonos o la libreta de direcciones. No se
puede introducir directamente una dirección o un número de fax.
Config. de administración > Config segura >
Filtro de dominio
Especifica si se habilita la función Filtro de dominio, que envía mensajes de correo
electrónico a los dominios especificados.
NOTA:
Establezca los dominios de Filtro de dominios SMTP en Dell Printer Configuration Web Tool.
Config. de administración > Config segura >
Descarga de software
Especifica si se habilita la función Descarga de software, que permite descargar
actualizaciones de firmware.
Config. de administración > Config segura >
Mostrar información de la red
Muestra u oculta la información de red en el campo de mensajes de la pantalla Página
principal.
Config. de administración > Config segura >
Error de conexión
NOTA:
La función Error de conexión solo está disponible cuando Aj. bloqueo panel se ajusta en
Habilitar.
Especifica si se habilita la función Error de conexión, que especifica el número de
intentos de entrada erróneos que se permiten cuando inicia sesión como administrador
en Config. de administración y el menú Informe/Lista.
Config. de administración > Config segura >
Autenticación de NFC
Especifica si se habilita la configuración Autenticación NFC, que permite la autenticación
usando la tarjeta de autenticación NFC.
NOTA:
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Sin confirmación No muestra una pantalla de reconfirmación del destinatario antes de
enviar realmente el trabajo.
Confirmar destinatario Muestra una pantalla de reconfirmación del destinatario antes de
enviar realmente el trabajo.
Mostrar dirección IPv4
Mostrar nombre del host
Ocultar info. de red
Descripción de los menús del sistema |
121
Config. de administración >
Config USB
Utilice el menú Config USB para cambiar los valores de la impresora que afectan a un
puerto USB.
Config. de administración > Config USB >
Estado del puerto
NOTA:
La configuración Estado del puerto solo está disponible para el puerto USB de la parte posterior de
la impresora.
Especifica si se habilita la configuración del Puerto USB, que habilita Estado del puerto. El
cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Config. de administración > Config USB >
Formato de datos de PS
Especifica el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible para una interfaz
paralela. Puede definir la configuración de Formato de datos de PS para la red cableada.
El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Config. de administración > Config USB >
Tiempo de espera de trabajo
Especifica si se habilita la función Tiempo de espera de trabajo, que especifica la
cantidad de tiempo que la impresora espera a que los datos lleguen desde el ordenador.
El trabajo de impresión se cancela si se supera el tiempo de espera.
Valores predeterminados
Utilice el menú Valores predeterminados para modificar los valores
predeterminados del menú Copiar, Escanear o FAX.
Para mostrar el menú Valores predeterminados, pulse el botón (Información)
y, a continuación, puntee la ficha Herramientas.
Valores predeterminados >
Valores pred. de copia
Modifica los valores predeterminados del menú Copiar. Valores pred. de copia
permite configurar los siguientes elementos además de los elementos del menú
Copiar. Consulte “Copiar”.
Auto Se utiliza al detectar automáticamente el protocolo de
comunicaciones PostScript 3 Compatible.
Estándar Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en interfaz
ASCII.
BCP Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato
binario.
TBCP Se utiliza cuando el protocolo de comunicaciones admite tanto datos
ASCII como binario para conmutar entre ellos en función del código
de control especificado.
Binario Se utiliza cuando de se precisa ningún procesamiento especial de los
datos.
122
| Descripción de los menús del sistema
Valores predeterminados > Valores pred. de copia >
Nivel de exposición automática
Establece el nivel de supresión del fondo en Normal/Alto/Máximo.
Valores predeterminados > Valores pred. de copia >
Control de color
Establece el nivel de balance de color de densidad baja/media/alta para cada color.
Valores predeterminados >
Valores pred. de fax
Modifica los elementos predeterminados del menú FAX. Valores pred. de fax
permite configurar los elementos del menú FAX. Consulte “FAX.”
Valores predeterminados >
Valores pred. de escaneado
Modifica los valores predeterminados del menú Escanear. Valores pred. de
escaneado permite configurar los siguientes elementos además de los elementos del
menú Escanear. Consulte “Configuración de escaneado”.
Valores predeterminados > Valores pred. de escaneado >
Nivel de exposición automática
Se establece el nivel de supresión del fondo predeterminado.
Valores predeterminados > Valores pred. de escaneado >
Form. arch. TIFF
Especifica el formato de archivo TIFF predeterminado en TIFF V6 o TTN2.
Valores predeterminados > Valores pred. de escaneado >
Compresión imagen
Se establece el nivel de compresión de imagen.
Valores predeterminados >
Valores predefinidos de impresn directa/Valores pred. de
Imprimir desde USB
Modifica los valores predeterminados para el menú Valores predefinidos de
impresión directa/Valores pred. de Imprimir desde USB. Consulte
“Imprimir PDF/TIFF.”
NOTA:
Para Dell H625cdw y Dell H825cdw, se muestra Valores predefinidos de impresión
directa. Para Dell S2825cdn, se muestra Valores pred. de Imprimir desde USB.
Admin. de bandejas
Utilice el menú Admin. de bandejas para definir el material de impresión cargado en
la bandeja 1 y en el alimentador de 550 hojas opcional.
Para mostrar el menú Admin. de bandejas, pulse el botón (Información) y, a
continuación, puntee la ficha Herramientas.
Descripción de los menús del sistema |
123
Admin. de bandejas >
Config. bandeja
Establece las configuraciones de la bandeja.
Admin. de bandejas > Config. bandeja >
MPF
Especifica el papel cargado en el alimentador multifunción (MPF).
Admin. de bandejas > Config. bandeja >
Bandeja 1
Especifica el papel cargado en la bandeja 1.
NOTA:
Para obtener más información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte “Material de
impresión compatible.”
Admin. de bandejas > Config. bandeja >
Bandeja 2
NOTA:
La configuración de la bandeja 2 solo está disponible cuando está instalado el alimentador de 550
hojas opcional.
Especifica el papel cargado en el alimentador de 550 hojas opcional.
Mostrar mensaje
band.
Seleccione la casilla de verificación para mostrar un
mensaje emergente que solicita el tipo y el tamaño de
papel cuando se carga papel en el MPF. El valor
predeterminado de fábrica es activado (seleccionado).
Modo MPF Usar config. panel Utiliza el tamaño y el tipo de papel especificados en el
panel del operador.
Utilizar opc. del contr.
de impresión
Utiliza el tamaño y el tipo de papel especificados en el
controlador de impresión.
Manual Cuando se inicia el trabajo de impresión, la impresora
realiza una pausa en el trabajo y muestra la pantalla para
solicitar al usuario que cargue el papel del tamaño y el
tipo especificado. Para continuar con el trabajo,
compruebe que se haya cargado el papel especificado y
toque Continuar en la pantalla del panel táctil.
Tamaño Especifica el tamaño de papel.
Tipo Especifica el tipo de papel.
Mostrar mensaje band. Seleccione la casilla de verificación para mostrar un mensaje
emergente que solicita el tipo y el tamaño de papel cuando se carga
papel en la bandeja 1. El valor predeterminado de fábrica es activado
(seleccionado).
Tamaño Especifica el tamaño de papel.
Tipo Especifica el tipo de papel.
Mostrar mensaje band. Seleccione la casilla de verificación para mostrar un mensaje
emergente que solicita el tipo y el tamaño de papel cuando se carga
papel en el alimentador de 550 hojas opcional. El valor
predeterminado de fábrica es activado (seleccionado).
124
| Descripción de los menús del sistema
Admin. de bandejas >
Prioridad de la bandeja
Establece el orden de prioridad de las bandejas de papel para la selección automática de
bandeja. Si hay bandejas de papel cargadas con el mismo tipo y tamaño de papel, la
bandeja se selecciona de acuerdo con este orden de prioridad.
Configuración de idioma
Utilice el menú Configuración de idioma para configurar Idioma del panel o
Diseño del teclado.
Para mostrar el menú Configuración de idioma, pulse el botón (Información)
y, a continuación, puntee la ficha Herramientas.
Configuración de idioma >
Idioma del panel
Determina el idioma del texto del panel táctil.
Configuración de idioma >
Diseño del teclado
Selecciona el diseño del teclado en el panel táctil.
Restablecer los valores predeterminados
Después de ejecutar esta configuración y reiniciar la impresora, el directorio telefónico,
la libreta de direcciones o todos los parámetros del menú, excepto los parámetros de la
red, se restablecerán a sus valores predeterminados.
Los parámetros de menú siguientes son excepciones y no se restablecen.
Configuración de red
Configuración y contraseña de Llave del Panel
Configuración de Control de funciones para Copiar, Escanear a e-mail, FAX,
Escanear a carpeta de red, Escanear a ordenador, Escaneado a PC,
Escanear a USB, Imprimir de USB y contraseñas guardadas
Configuración y contraseña guardada de Recepción protegida
Configuración de Error de conexión
Configuración de Conf. tiempo disponible
Configuración de Caducidad de trabajo protegido
Configuración de Estado del puerto
Configuración de Modo ColorTrack
Configuración de Error de informe de ColorTrack
Configuración de Usuario no registrado
Configuración de Autenticación NFC
Pulsar para configuración de impresión
Para restablecer la configuración, siga este procedimiento:
Tamaño Configura si se especifica el tamaño de papel automáticamente o
manualmente.
Tipo Especifica el tipo de papel.
Descripción de los menús del sistema |
125
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración
Mantenimiento.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque hasta que aparezca Inicializar NVM y, a continuación, toque
Inicializar NVM.
4 Toque el ajuste deseado y, a continuación, puntee Inicializar.
5 Puntee Sí, restablecer.
Sección de fax de usuario Restablece los datos del directorio telefónico.
Sección de esc. de usuario Restablece los datos de la libreta de direcciones.
Sección cuenta usuario Restablece la información de registro del usuario.
Sección de apl. del usuario Restablece la información del widget.
Sección de sistema Restablece los parámetros del sistema.
126
| Descripción de los menús de trabajos
Descripción de los menús de trabajos
Imprimir
Utilice los menús Imprimir para configurar diversos ajustes para las funciones Impr.
protegida, Buzón privado, Buzón público e Impresión de prueba.
Para mostrar el menú de trabajos Imprimir, pulse el botón (Inicio), puntee y, a
continuación, seleccione el mosaico Imprimir.
Imprimir >
Impr. protegida
NOTA:
La función Impr. protegida solo está disponible cuando Disco RAM se ajusta en Habilitar.
Especifica si se imprime y cómo se imprime el trabajo almacenado como Impr.
protegida.
Imprimir >
Buzón privado
NOTA:
La función Buzón privado solo está disponible cuando Disco RAM se ajusta en Habilitar.
Especifica si se imprime y cómo se imprime el trabajo almacenado como Buzón privado.
Selecc ID Usuar Escriba la contraseña especifica en el controlador de la
impresora.
Seleccionar un
trabajo
Selecciona un trabajo para imprimirlo.
Sel. todo Selecciona todos los documentos almacenados para este
ID de usuario.
Eliminar desp. de
impr.
Imprime el trabajo seleccionado y, a continuación,
elimina el documento de la memoria de impresión.
Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de
impresión.
Selecc ID Usuar Escriba la contraseña especifica en el
controlador de la impresora.
Seleccionar un
trabajo
Selecciona un trabajo para imprimirlo.
Sel. todo Selecciona todos los documentos almacenados
para este ID de usuario.
Cantidad Especifica la cantidad de material impreso.
Usar conf. cont. Establece la cantidad de impresiones
especificadas en la configuración del
controlador de impresión.
Imprimir Imprime el trabajo seleccionado.
Eliminar desp. de
impr.
Elimina el documento después de imprimirlo.
Eliminar Elimina el documento especificado de la
memoria de impresión.
Descripción de los menús de trabajos |
127
Imprimir >
Buzón público
NOTA:
La función Buzón público solo está disponible cuando Disco RAM se ajusta en Habilitar.
Especifica si se imprime y cómo se imprime el trabajo almacenado como Buzón público.
Imprimir >
Impresión de prueba
NOTA:
La función Impresión de prueba solo está disponible cuando Disco RAM se ajusta en Habilitar.
Especifica si se imprime y cómo se imprime el trabajo almacenado como Impresión de
prueba.
Imprimir >
Recepción protegida de fax
Imprime faxes confidenciales. La impresora puede mantener el trabajo en la memoria
hasta que el usuario llegue a la impresora y escriba la contraseña en el panel del
operador.
Selecc ID Usuar Escriba la contraseña especifica en el
controlador de la impresora.
Seleccionar un
trabajo
Selecciona un trabajo para imprimirlo.
Sel. todo Selecciona todos los documentos almacenados
para este ID de usuario.
Cantidad Especifica la cantidad de material impreso.
Usar conf. cont. Establece la cantidad de impresiones
especificadas en la configuración del
controlador de impresión.
Imprimir Imprime el trabajo seleccionado.
Eliminar desp. de
impr.
Elimina el documento después de imprimirlo.
Eliminar Elimina el documento especificado de la
memoria de impresión.
Selecc ID Usuar Escriba la contraseña especifica en el
controlador de la impresora.
Seleccionar un
trabajo
Selecciona un trabajo para imprimirlo.
Sel. todo Selecciona todos los documentos almacenados
para este ID de usuario.
Cantidad Especifica la cantidad de material impreso.
Usar conf. cont. Establece la cantidad de impresiones
especificadas en la configuración del
controlador de impresión.
Imprimir Imprime el trabajo seleccionado.
Eliminar desp. de
impr.
Elimina el documento después de imprimirlo.
Eliminar Elimina el documento especificado de la
memoria de impresión.
128
| Descripción de los menús de trabajos
Imprimir >
Configuración de ventana
Puntee para crear y editar un mosaico personalizado para los menús Imprimir.
Para obtener más información, consulte “Creación de su mosaico personalizado” o
“Edición de su mosaico personalizado”.
Copiar
Utilice los menús Copiar para configurar varios ajustes para la función de copia.
Para mostrar el menú de trabajos Copiar, pulse el botón (Inicio), puntee y, a
continuación, seleccione el mosaico Copiar.
Copiar >
Cantidad
Especifica el número de copias comprendido entre 1 y 99.
Copiar >
Aclarar/Oscurec.
Hace que la copia sea más oscura o más clara.
Copiar >
Color de salida
Selecciona la copia en color o en blanco y negro.
Copiar >
Selecc. bandeja
Especifica la bandeja de entrada.
*
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Copiar >
Copias a 2 caras
Especifica si se realizará una copia a doble cara y seleccionar la posición de
encuadernación.
MPF El papel se carga desde el alimentador multifunción
(MPF). Cuando Utilizar opc. del contr. de
impresión se ajusta en Configuración del MPF de
Config. bandeja, se muestra Cualquiera para
Tamaño y Tipo. Si empieza el trabajo de copia con
Cualquiera como tamaño y tipo de papel, se selecciona
A4 o Carta como tamaño de papel y Común como tipo
de papel. Si desea especificar el tamaño y tipo de papel
en el MPF, seleccione MPF y especifique el tamaño y el
tipo de papel.
Tamaño de papel Especifica el tamaño de papel.
Tipo de papel Especifica el tipo de papel.
Bandeja 1
Bandeja 2
*
Descripción de los menús de trabajos |
129
Copiar >
Nitidez
Ajusta la nitidez para que la copia sea más nítida o más difuminada.
Copiar >
Reducir/Aumentar
Reduce o amplía el tamaño de una imagen copiada. También puede introducir una
proporción personalizada.
Copiar >
Tamaño original
Especifica el tamaño del documento predeterminado.
NOTA:
Si se ha seleccionado Auto, la impresora presupone que el tamaño del documento corresponde al
tamaño del material de impresión cargado en la bandeja 1 del MPF.
Copiar >
Tipo documento
Mejora la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento.
Copiar >
Clasificación
Especifica si se ordena el trabajo de copia. Por ejemplo, si realiza dos copias de un
documento de tres páginas, primero se imprime un juego completo del documento de
tres páginas y, a continuación, se imprime el segundo. También puede ordenar
automáticamente un trabajo de copia si utiliza el alimentador automático de
documentos dúplex (DADF).
Copiar >
2 en 1
Imprime cada dos páginas de documentos para que quepan en una hoja.
1 1 cara Copia documentos de una cara en materiales de impresión de una
cara.
1 2 caras Copia documentos de una cara en materiales de impresión de dos
caras. Puede especificar si el material de impresión se encuaderna por
el borde largo o por el borde corto.
2 1 cara Copia documentos de dos caras en materiales de impresión de una
cara. Antes de iniciar la copia, debe especificar si el documento se
encuaderna por el borde largo o por el borde corto.
2 2 caras Copia documentos de dos caras en materiales de impresión de dos
caras. Antes de iniciar la copia, debe especificar si el documento se
encuaderna por el borde largo o por el borde corto.
Deshabilitar
Auto Reduce automáticamente para ajustar a una hoja de papel.
Manual Especifique la relación de reducción/ampliación en
Reducir/Aumentar.
130
| Descripción de los menús de trabajos
Copiar >
Saturación del color
Ajusta la cantidad de colores para aclarar u oscurecer los colores.
Copiar >
Margen
Especifica los márgenes superior, inferior, derecho, izquierdo y central de la copia.
Copiar >
Exposición automática
Especifica si se habilita la función Exposición automática, que suprime el fondo del
original para mejorar el texto de la copia.
Copiar >
Guardar configuración
Puntee para guardar diversas funciones de copia. Utilícela también para crear y
editar mosaicos personalizados para copiar.
Para obtener más información, consulte “Creación de su mosaico personalizado” o
“Edición de su mosaico personalizado”.
Copia de ID
Utilice los menús Copia de ID para configurar diversos ajustes para las funciones
Copia de ID.
Para mostrar el menú de trabajos Copia de ID, pulse el botón (Inicio), puntee
y, a continuación, seleccione el mosaico Copia de ID.
Copia de ID >
Guardar configuración
Puntee para guardar diversos ajustes para las funciones Copia de ID. Utilícela
también para crear y editar mosaicos personalizados para Copia de ID.
Para obtener más información, consulte “Creación de su mosaico personalizado” o
“Edición de su mosaico personalizado”.
Copia Varias en 1
Utilice los menús Copia Varias en 1 para configurar diversos ajustes para las
funciones de Copia Varias en 1.
Cantidad Consulte “Copiar”.
Aclarar/Oscurec.
Color de salida
Selecc. bandeja
Nitidez
Saturación del color
Exposición automática
Reducir/Aumentar
Descripción de los menús de trabajos |
131
Para mostrar el menú de trabajos Copia Varias en 1, pulse el botón (Inicio),
puntee y, a continuación, seleccione el mosaico Copia Varias en 1.
*
El ajuste se fija en Auto.
Copia Varias en 1 >
Guardar configuración
Puntee para guardar diversos ajustes para las funciones Copia Varias en 1. Utilícela
también para crear y editar mosaicos personalizados para Copia Varias en 1.
Para obtener más información, consulte “Creación de su mosaico personalizado” o
“Edición de su mosaico personalizado”.
Escanear a email
Utilice los menús Escanear a email para usar el correo electrónico para enviar los
datos escaneados. Consulte “Configuración de escaneado”.
Para mostrar el menú de trabajos Escanear a email, pulse el botón (Inicio),
puntee y, a continuación, seleccione el mosaico Escanear a email.
Cantidad Consulte “Copiar”.
Aclarar/Oscurec.
Color de salida
Selecc. bandeja
Copias a 2 caras
Nitidez
Tamaño original
Tipo documento
Clasificación
2 en 1
Saturación del color
Margen
Exposición automática
Reducir/Aumentar
*
Introducir dirección
del destinatario
Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario
por medio del teclado.
Libr. direcc. Personas Selecciona una dirección de correo electrónico en la
libreta de direcciones local.
Grupos Selecciona un grupo de correo electrónico en la libreta
de direcciones local.
Libreta de direcciones
de red
Busca una dirección de correo electrónico en la libreta de
direcciones del servidor.
Remitente Teclado Escriba la dirección de correo electrónico del remitente
por medio del teclado.
Libr. direcc. Selecciona una dirección de correo electrónico de
remitente en la libreta de direcciones local.
Libreta de direcciones
de red
Busca una dirección de correo electrónico del remitente
en la libreta de direcciones del servidor.
132
| Descripción de los menús de trabajos
Escanear a carpeta de red
Utilice los menús Escanear a carpeta de red para almacenar los datos escaneados
en un servidor de red o un ordenador. Consulte “Configuración de escaneado”.
Para mostrar el menú de trabajos Escanear a red, pulse el botón (Inicio), puntee
y, a continuación, seleccione el mosaico Escanear a red.
Escanear a USB
Utilice los menús Escanear a USB para guardar los datos escaneados en una unidad
flash USB conectada a la impresora. Consulte “Configuración de escaneado”.
Para mostrar el menú de trabajos Escanear a USB, pulse el botón (Inicio), puntee
y, a continuación, seleccione el mosaico Escanear a USB.
Escanear a ordenador
Utilice los menús Escanear a ordenador para guardar datos escaneados en un
ordenador.
Para mostrar el menú de trabajos Escanear a ordenador, pulse el botón (Inicio),
puntee y, a continuación, seleccione el mosaico Escanear a ordenador.
NOTA:
Esta función está disponible cuando el sistema operativo del ordenador cliente es Windows Vista
®
SP2 o posterior, Windows
®
7, Windows
®
8, Windows
®
8.1 o Windows
®
10.
Escanear a ordenador >
Configuración de ventana
Puntee para crear y editar mosaicos personalizados para Escanear a ordenador.
Para obtener más información, consulte “Creación de su mosaico personalizado” o
“Edición de su mosaico personalizado”.
Libr. direcc. Selecciona una dirección de FTP o una dirección de protocolo de
Bloque de Mensajes de Servidor (SMB) en la libreta de direcciones
local.
Nombre de la carpeta Selecciona en qué carpeta se guardarán los datos escaneados.
Ordenador (a través
de USB)
Guarda los datos escaneados en un ordenador
conectado mediante un cable USB.
Nombre del
ordenador
Selecciona en qué ordenador se guardarán los datos
escaneados. Se pueden enumerar hasta 20 PC.
Escanear Envía los datos escaneados al PC en función del evento
elegido. El programa asociado depende de la
configuración del ordenador.
Escanear para
imprimir
Escanear para correo
electrónico
Escanear para fax
Escanear para OCR
Descripción de los menús de trabajos |
133
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador >
Configuración de escaneado
NOTA:
La configuración de escaneado es común para las funciones Escanear a email, Escanear a carpeta
de red, Escanear a USB y Escanear a ordenador.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Color de salida
Selecciona el escaneado en color o en blanco y negro.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Resolución
Especifica la resolución de los datos escaneados.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Formato arch.
Especifica el formato de archivo para guardar los datos escaneados.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Escaneado a 2 caras
Especifica si se escaneará una cara o las dos caras de un documento. Para un
documento de dos caras, especifique si el documento se encuaderna por el borde largo
o por el borde corto.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Aclarar/Oscurec.
Ajusta la densidad para que los datos escaneados sean más oscuros o más claros.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Saturación color
Ajusta el contraste de los datos escaneados. Un mayor contraste hace que los colores
sean más oscuros y un menor contraste hace que los colores sean más claros que el
original.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Nitidez
Ajusta la nitidez para que los datos escaneado sean más nítidos o más difuminados.
Color
Blanco y Negro Funciona bien para documentos con textos.
Escala de grises Funciona bien para documentos con textos y fotos.
134
| Descripción de los menús de trabajos
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Exposición automática
Especifica si se habilita la función Exposición automática, que suprime el fondo del
original para mejorar el texto de los datos escaneados.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Tamaño original
Especifica el tamaño de papel predeterminado.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Margen
Especifica los márgenes superior, inferior, derecho, izquierdo y central de los datos
escaneados.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Crear carpeta
NOTA:
La función Crear carpeta solo está disponible para Escanear a USB o Escanear a carpeta de red.
Especifica si se habilita la función Crear carpeta, que crea una carpeta cuando se
guardan los datos escaneados.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador > Con-
figuración de escaneado >
Modo asig. nombre archivo
Especifica la configuración detallada de Modo asig. nombre archivo.
Escanear a email / Escanear a carpeta de red / Escanear a USB / Escanear a ordenador >
Guardar configuración
Puntee para guardar diversas configuraciones para la función de escaneado cuando
se utiliza Escanear a email, Escanear a USB, Escanear a carpeta de red o Escanear a
ordenador. Utilícela también para crear y editar mosaicos personalizados para escanear.
Para obtener más información, consulte “Creación de su mosaico personalizado” o
“Edición de su mosaico personalizado”.
FAX
Utilice los menús FAX para configurar varios ajustes para la función de fax.
Auto Establece el nombre de archivo predeterminado.
Agregar prefijo Agrega texto delante del nombre de archivo.
Cadena de texto Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar
prefijo.
Agregar sufijo Agrega texto después del nombre de archivo.
Cadena de texto Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar
sufijo.
Descripción de los menús de trabajos |
135
Para mostrar el menú de trabajos FAX, pulse el botón (Inicio), puntee y, a
continuación, seleccione el mosaico FAX.
NOTA:
La función de fax no se puede utilizar a menos que establezca un código de país en País. Si no se
configura País, aparece un mensaje para establecer el código de país en el panel táctil.
FAX >
Configuración de fax
Utilice la configuración de fax para configurar varios ajustes para la función de fax.
FAX > Configuración de fax >
Aclarar/Oscurec.
Ajusta la densidad para que el fax sea más oscuro o más claro.
FAX > Configuración de fax >
Escaneado a 2 caras
Especifica si se escaneará una cara o las dos caras de un documento. Para un
documento de dos caras, especifique si el documento se encuaderna por el borde largo
o por el borde corto.
FAX > Configuración de fax >
Sondeo recepción
Especifica si se habilita la función Sondeo recepción, que recupera faxes de aparatos de
fax remotos cuando desea recibirlos.
FAX > Configuración de fax >
Resolución
Especifica la resolución de escaneado para mejorar la calidad de salida.
Introd. número Escriba el número de fax usando el teclado.
Marcación rápida Escriba el número de marcado rápido almacenado en la
impresora.
Directorio telefónico Personas Selecciona un número de fax en la libreta de direcciones
local.
Grupos Selecciona un número de marcación de grupo en la
libreta de direcciones local.
Libreta telefónica de
red
Busca el número de fax en la libreta de direcciones del
servidor.
Colgado Enviar Envía los faxes manualmente.
Recibir Recibe faxes manualmente.
Sondeo Recupera manualmente la información de una máquina
remota.
Estándar Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o
líneas finas o documentos impresos utilizando una impresora e matriz
de puntos.
Súper fina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El
modo Súper fina se habilita solo si la máquina remota también
admite el modo Súper fina. Consulte la siguiente nota.
136
| Descripción de los menús de trabajos
NOTA:
Los datos escaneados en el modo Súper fina se transmiten con la mayor resolución admitida
por el aparato remoto.
FAX > Configuración de fax >
Portada
Especifica si se habilita la función Portada, que adjunta una portada a los faxes.
FAX > Configuración de fax >
Envío diferido
Especifica si se habilita la función Envío diferido, que envía un fax más tarde.
NOTA:
Se puede almacenar un máximo de 19 trabajos de fax diferidos.
FAX > Configuración de fax >
Guardar configuración
Puntee para guardar diversos ajustes para la función de fax. Utilícela también para
crear y editar mosaicos personalizados para enviar faxes.
Para obtener más información, consulte “Creación de su mosaico personalizado” o
“Edición de su mosaico personalizado”.
NOTA:
Se puede guardar hasta 30 direcciones en la impresora.
Imprimir PDF/TIFF
NOTA:
La función Imprimir PDF/TIFF está disponible solo cuando se inserta una unidad flash USB en el
puerto USB delantero.
Utilice los menús Imprimir PDF/TIFF para especificar el documento almacenado en
la raíz, el archivo o la carpeta en una unidad flash USB. Consulte “Configuración de
impresión”.
Para mostrar el menú de trabajos Imprimir PDF/TIFF, pulse el botón (Inicio),
puntee y, a continuación, seleccione el mosaico Imprimir PDF/TIFF.
Imprimir JPEG
NOTA:
La función Imprimir JPEG está disponible solo cuando se inserta una unidad flash USB en el puerto
USB delantero.
Utilice los menús Imprimir JPEG para especificar las fotos almacenadas en la raíz, el
archivo o la carpeta en una unidad flash USB. Consulte “Configuración de impresión”.
Para mostrar el menú de trabajos Imprimir JPEG, pulse el botón (Inicio), puntee
y, a continuación, seleccione el mosaico Imprimir JPEG.
Foto Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Descripción de los menús de trabajos |
137
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG >
Configuración de impresión
Utilice la configuración de impresión para configurar varios ajustes para la función de
impresión cuando se utiliza Imprimir PDF/TIFF, Imprimir JPEG.
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG > Configuración de impresión >
Cantidad
Especifica el número de copias comprendido entre 1 y 99.
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG > Configuración de impresión >
Color de salida
Selecciona la impresión en color o en blanco y negro.
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG > Configuración de impresión >
Selecc. bandeja
Especifica la bandeja de entrada.
*
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG > Configuración de impresión >
Impresión a 2 caras
Especifica si se imprime en una cara o en las dos caras de una hoja de material de
impresión. Para la impresión a dos caras puede especificar el material de impresión que
se debe encuadernar por el borde largo o el borde corto.
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG > Configuración de impresión >
Diseño
Especifica el diseño de salida. Seleccione si desea imprimir una, dos o cuatro páginas en
una cara de una hoja de material de impresión. Si seleccionar Desactivado (sin
ajuste a escala), las partes que no caben no se imprimen (el tamaño de impresión
no se ajusta automáticamente).
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG > Configuración de impresión >
Tipos de imagen
Ajusta la calidad de imagen de la impresión.
MPF El papel se carga desde el alimentador multifunción
(MPF). Cuando Utilizar opc. del contr. de
impresión se ajusta en Configuración del MPF de
Config. bandeja, se muestra Cualquiera para
Tamaño y Tipo. Si empieza el trabajo de impresión con
Cualquiera como tamaño y tipo de papel, se selecciona
A4 o Carta como tamaño de papel y Común como tipo
de papel. Si desea especificar el tamaño y tipo de papel
en el MPF, seleccione MPF y especifique el tamaño y el
tipo de papel.
Tamaño Especifica el tamaño de papel.
Bandeja 1
Bandeja 2
*
138
| Descripción de los menús de trabajos
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG > Configuración de impresión >
Clasificación
Especifica si se ordena el trabajo.
Imprimir PDF/TIFF > Configuración de impresión >
Contraseña del PDF
Escriba la contraseña cuando imprime un archivo PDF protegido con una contraseña
para abrir el archivo PDF.
Imprimir PDF/TIFF / Imprimir JPEG >
Guardar configuración
Puntee para guardar diversas funciones de Imprimir de USB. Utilícela también para
crear y editar mosaicos personalizados para Imprimir de USB.
Para obtener más información, consulte “Creación de su mosaico personalizado” o
“Edición de su mosaico personalizado”.
Dell Document Hub
Utilice los menús Dell Document Hub para configurar diversos ajustes para Dell
Document Hub.
Para mostrar el menú de trabajos Dell Document Hub, pulse el botón (Inicio) y, a
continuación, puntee el mosaico Dell Document Hub.
NOTA:
Dell Document Hub está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Dell Document Hub >
Buscar archivos
Busca los archivos que se encuentran guardados en los servicios de nube e imprimirlos
desde la impresora.
Dell Document Hub >
Examinar archivos
Explora e imprime los archivos guardados en los servicios de nube seleccionados.
Auto Imprime archivos PDF/TIFF en el modo Texto y archivos JPEG en el
modo Fotos <LF>(calidad estándar).
Fotos <LF>(calidad estándar) Imprime las imágenes fotográficas con calidad estándar.
Fotos (alta calidad) Imprime las imágenes fotográficas con calidad alta.
Texto Imprime el documento de texto con calidad estándar.
Cuadro de texto Escriba las palabras clave como las palabras que incluyen el nombre
del archivo.
Ordena los resultados de la búsqueda mediante la selección del
orden correspondiente.
Establece los ajustes de la Configuración de impresión.
Muestra los archivos seleccionados. Las primeras tres páginas de cada
archivo se visualizan en pequeñas vistas previas.
Descripción de los menús de trabajos |
139
Dell Document Hub >
Escanear
Escanea el documento y guarda los datos escaneados en el servicio de nube.
Dell Document Hub > Escanear >
Contraseña del PDF
Escriba la contraseña cuando imprime un archivo PDF protegido con una contraseña
para abrir el archivo PDF.
Dell Document Hub > Escanear >
Opción de nombre de arch.
Especifica la forma de asignar un nombre a los datos escaneados.
Para obtener más detalles otras configuraciones, consulte “Configuración de
escaneado”.
Cuadro de texto Escriba las palabras clave como las palabras que incluyen el nombre
del archivo.
Permite buscar los archivos en la ubicación actual o en los servicios
de nube seleccionados.
Establece los ajustes de la Configuración de impresión.
Muestra los archivos seleccionados. Las primeras tres páginas de cada
archivo se visualizan en pequeñas vistas previas.
Ordena los resultados de la búsqueda mediante la selección del
orden correspondiente.
Guarda los ajustes de la Configuración de impresión como favoritos.
Nombre de archivo Escriba el nombre del archivo que desea utilizar.
Formato arch. Selecciona el formato de archivo de la lista para guardar los datos
escaneados.
Etiqueta Escriba la etiqueta que desea utilizar.
Busca la ubicación en la que guardar los datos escaneados. Puede
buscar la ubicación en los servicios en la nube.
Establece los ajustes de las Opciones de escaneado.
Ordena los resultados de la búsqueda mediante la selección del
orden correspondiente.
Guarda los ajustes de las Opciones de escaneado como favoritos.
Deshabilitar
Agregar prefijo Agrega texto delante del nombre de archivo.
Cadena de texto Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar
prefijo.
Agregar sufijo Agrega texto después del nombre de archivo.
Cadena de texto Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar
sufijo.
140
| Descripción de los menús de trabajos
Dell Document Hub >
Escaneado OCR inteligente
Escanea el documento mediante el reconocimiento óptico de caracteres (OCR) y lo
guarda en el servicio de nube.
Dell Document Hub > Escaneado OCR inteligente >
Formato arch.
Especifica el formato de archivo para guardar los datos escaneados.
Dell Document Hub > Escaneado OCR inteligente >
Idioma de OCR
Especifica el idioma del OCR.
Dell Document Hub > Escaneado OCR inteligente >
Contraseña del PDF
Escriba la contraseña cuando imprime un archivo PDF protegido con una contraseña
para abrir el archivo PDF.
Dell Document Hub > Escaneado OCR inteligente >
Eliminar página en blanco
Especifica si se habilita la función Eliminar página en blanco, que quita las páginas en
blanco.
Dell Document Hub > Escaneado OCR inteligente >
Mejora de la imagen
Configura si se activa la función Mejora de la imagen.
Dell Document Hub > Escaneado OCR inteligente >
Opción de nombre de arch.
Especifica la forma de asignar un nombre a los datos escaneados.
Nombre de archivo Escriba el nombre del archivo que desea utilizar.
Formato arch. Selecciona el formato de archivo de la lista para guardar los datos
escaneados.
Etiqueta Escriba la etiqueta que desea utilizar.
Busca la ubicación en la que guardar los datos escaneados. Puede
buscar la ubicación en los servicios en la nube.
Establece los ajustes de las Opciones de escaneado.
Guarda los ajustes de las Opciones de escaneado como favoritos.
Deshabilitar
Agregar prefijo Agrega texto delante del nombre de archivo.
Cadena de texto Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar
prefijo.
Agregar sufijo Agrega texto después del nombre de archivo.
Cadena de texto Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar
sufijo.
Descripción de los menús de trabajos |
141
Para obtener más detalles otras configuraciones, consulte “Configuración de
escaneado”.
Dell Document Hub >
Enviar correo electrónico
Escanea el documento y se lo envía como archivo adjunto de un correo electrónico.
Dell Document Hub > Enviar correo electrónico >
Formato arch.
Especifica el formato de archivo para guardar los datos escaneados.
Dell Document Hub > Enviar correo electrónico >
Idioma de OCR
Especifica el idioma del OCR.
Dell Document Hub > Enviar correo electrónico >
Contraseña del PDF
Escriba la contraseña cuando imprime un archivo PDF protegido con una contraseña
para abrir el archivo PDF.
Dell Document Hub > Enviar correo electrónico >
Eliminar página en blanco
Especifica si se habilita la función Eliminar página en blanco, que quita las páginas
en blanco. Para obtener más detalles otras configuraciones, consulte “Configuración de
escaneado”.
Dell Document Hub >
Lector de tarjeta de presentación
Escanea la tarjeta de visita y envía los datos de formato vCard como archivo adjunto de
un correo electrónico.
Dell Document Hub > Lector de tarjeta de presentación >
Formato arch.
Especifica el formato de archivo para guardar los datos escaneados.
Dell Document Hub > Lector de tarjeta de presentación >
Idioma de OCR
Especifica el idioma del OCR.
Formato arch. Selecciona el formato de archivo de la lista para guardar los datos
escaneados.
Asunto Escriba el asunto que desea utilizar.
Establece los ajustes de las Opciones de escaneado.
Guarda los ajustes de las Opciones de escaneado como favoritos.
Asunto Escriba el asunto que desea utilizar.
Establece los ajustes de las Opciones de escaneado.
Guarda los ajustes de las Opciones de escaneado como favoritos.
142
| Descripción de los menús de trabajos
SharePoint
Utilice los menús de SharePoint para configurar varios ajustes para SharePoint
®
.
Para mostrar el menú de trabajo de SharePoint, pulse el botón (Inicio) y, a
continuación, puntee el mosaico SharePoint.
NOTA:
SharePoint está disponible en Dell S2825cdn.
SharePoint >
Imprimir
Explora e imprime los archivos guardados en el servidor de SharePoint
®
seleccionado.
SharePoint >
Escanear
Escanea el documento y guarda los datos escaneados en el servicio de SharePoint
®
seleccionado.
SharePoint >
Opción de nombre de arch.
Especifica la forma de asignar un nombre a los datos escaneados.
Para obtener más detalles otras configuraciones, consulte “Configuración de
escaneado”.
NOTA:
No puede asignar la contraseña al archivo PDF cuando guarda los datos escaneados en el servidor
de SharePoint
®
.
Agregar aplicación
Utilice los menús Agregar aplicación para agregar diversos mosaicos en la pantalla
Página principal.
Busca archivos en la carpeta o el servidor actual.
Cuadro de texto Escriba las palabras clave como las palabras que incluyen el nombre
del archivo.
Establece los ajustes de la Configuración de impresión.
Nombre de archivo Escriba el nombre del archivo que desea utilizar.
Formato arch. Selecciona el formato de archivo de la lista para guardar los datos
escaneados.
Busca la carpeta en el servidor de SharePoint
®
seleccionado.
Establece los ajustes de las Opciones de escaneado.
Deshabilitar
Agregar prefijo Agrega texto delante del nombre de archivo.
Cadena de
texto
Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar prefijo.
Agregar sufijo Agrega texto después del nombre de archivo.
Cadena de
texto
Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar sufijo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
143
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Utilice Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de
red sin abandonar su mesa. Puede ver y modificar la configuración de la impresora,
comprobar el nivel de tóner y saber cuándo ha llegado el momento de solicitar
consumibles de repuesto.
Si es administrador de red, podrá copiar fácilmente los valores de la impresora a otra o a
todas las impresoras de la red con el navegador web.
NOTA:
Esta herramienta web solo está disponible cuando la impresora está conectada a una red.
Preparativos para el uso de Dell Printer Configuration
Web Tool
Asegúrese de activar JavaScript en el navegador antes de utilizar Dell Printer
Configuration Web Tool.
Siga los procedimientos siguientes para configurar tanto el entorno del navegador web
como el panel del operador antes de usar Dell Printer Configuration Web Tool.
NOTA:
Es posible que las páginas de Dell Printer Configuration Web Tool muestren caracteres ilegibles si
se configuraron en un idioma distinto al del navegador web.
Configuración de Internet Explorer
®
Configuración del idioma de la interfaz
1 En la barra de menús, seleccione Herramientas y luego Opciones de Internet.
2 Seleccione Idiomas en la ficha General.
3 Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma.
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1 En la barra de menús, seleccione Herramientas y luego Opciones de Internet.
2 Haga clic en Configuración de LAN bajo Configuración de LAN en la ficha
Opciones avanzadas.
3 Realice una de las operaciones siguientes:
Desactive la casilla de verificación Utilizar un servidor proxy para su LAN bajo
Servidor proxy.
Haga clic en Avanzadas y especifique la dirección IP de la impresora en el cuadro
de texto Usar el mismo servidor proxy para todos los protocolos dentro de
Excepciones.
Confirmación del menú en el panel del operador
Puede iniciar Dell Printer Configuration Web Tool solo cuando EWS se ha ajustado en
Habilitar en el panel del operador. Compruebe la configuración del panel del
operador si no puede iniciar Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte “Protocolos”.
144
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool
Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, especifique la dirección IP de su
impresora en el navegador web.
Si no conoce la dirección IP de la impresora, compruébela mediante el panel del
operador, imprimiendo el informe de configuración del sistema o usando el comando
ping. Consulte “Verificación de la Configuración IP”.
Formato de presentación de la página
Cuadro superior
El cuadro superior está situado en la parte superior de todas las páginas. Cuando se haya
activado Dell Printer Configuration Web Tool, el estado actual y las especificaciones de
la impresora se mostrarán en el cuadro superior de cada página.
1 Nombre de modelo Muestra el nombre de modelo de la impresora.
2 IPv4 Muestra la dirección IP de la impresora.
IPv6
3 Ubicación Muestra la ubicación de la impresora. La ubicación se puede cambiar
en Información Básica en la página Configuraciones del servidor de
impresión.
4 Persona de contacto Muestra el nombre del administrador de la impresora. El nombre se
puede cambiar en Información Básica en la página Configuraciones
del servidor de impresión.
5 Panel de eventos Muestra las condiciones de la impresora.
1234 65
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
145
Cuadro izquierdo
El cuadro izquierdo está situado en el lateral izquierdo de todas las páginas. Los títulos
de menús que aparecen en el cuadro izquierdo tienen vínculos a los menús y páginas
correspondientes. Puede ir a la página en cuestión haciendo clic en el nombre
correspondiente.
6 Imagen de impresora Muestra la imagen de mapa de bits de la impresora. Al hacer clic en la
imagen, aparecerá el menú Estado de la Impresora en el cuadro
derecho.
1 Estado de la impresora Proporciona información inmediata sobre el estado de los
suministros de la impresora.
Cuando se esté agotando el cartucho de tóner, haga clic en el enlace
de solicitud de suministros de la primera pantalla para solicitar
cartuchos de tóner adicionales.
2 Trabajos de la impresora Contiene información detallada sobre el estado de cada protocolo o
cada trabajo.
3 Configuración de la
impresora
Muestra la configuración de la impresora del panel de operador para
configurar las opciones desde Dell Printer Configuration Web Tool.
4 Configuraciones del servidor
de impresión
Configura el tipo de interfaz de impresora y las condiciones
necesarias para las comunicaciones.
5 Copiar configuración de la
impresora
Copia la configuración de la impresora a una o más impresoras de la
red con el mismo número de modelo.
NOTA:
Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta
configuración.
6 Volumen de impresión Muestra el historial de impresión, tal como el uso de papel y
restricciones de uso del modo de color.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
146
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
*
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Cuadro derecho
El cuadro derecho está situado en el lateral derecho de todas las páginas. El contenido
del cuadro derecho corresponde al menú que seleccione en el cuadro izquierdo.
Consulte “Detalles de los elementos del menú”.
7 Libreta de direcciones Muestra o edita la dirección de correo electrónico, la dirección de
servidor y las entradas de número de fax de la libreta de direcciones o
registra nuevas entradas.
NOTA:
Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta
configuración.
8 Información de la impresora Proporciona información sobre solicitudes de servicio, informes de
inventario o el estado de la memoria actual y los niveles de código de
motor.
9 Administración de bandejas Proporciona información sobre el tipo de papel y el tamaño para cada
bandeja.
10 Resumen opciones servidor
e-mail
Abre el me Servidor de e-mail en el menú Configuraciones del
Servidor de Impresión para establecer las configuraciones del
servidor de impresión para las funciones Escanear a e-mail, Alerta de
e-Mail y reenviar fax a e-mail.
11 Establecer contraseña Bloquea Dell Printer Configuration Web Tool con una contraseña para
que la configuración de la impresora no se cambie accidentalmente.
NOTA:
Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta
configuración.
12 Ayuda en línea Enlaza con el sitio Web de asistencia de Dell.
13 Realice el pedido de
suministros en:
Enlaces al sitio web de Dell para pedido de suministros.
14 Contacte con Soporte Dell
en:
Enlaza con el sitio Web de asistencia de Dell.
15 Dell Document Hub en:
*
Enlaza con el sitio web de Dell Document Hub.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
147
Botones del cuadro derecho
Modificación de los valores de los elementos de menú
Algunos menús permiten cambiar la configuración de la impresora mediante Dell Printer
Configuration Web Tool. Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla el diálogo de
autenticación. Escriba un nombre de usuario y una contraseña para el administrador de
la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de diálogo.
El nombre de usuario predeterminado es admin y la contraseña predeterminada se deja
en blanco (NULL). Sólo se puede modificar la contraseña en la página Establecer
Contraseña del menú Seguridad. El nombre de usuario es invariable. Consulte
“Establecer contraseña”.
Detalles de los elementos del menú
1 Botón Actualizar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la
información más reciente en el cuadro derecho.
2 Botón Aplicar nueva
configuración
Envía a la impresora las nuevas configuraciones realizadas en Dell
Printer Configuration Web Tool. Los valores de impresora antiguos
se sustituyen por los nuevos.
3 Botón Restaurar configuración Recupera los valores antiguos existentes antes de que se realizaran
los cambios. Los valores nuevos no se envían a la impresora.
Cuadro izquierdo Ficha Elemento de menú
“Estado de la impresora” “Estado de la impresora” “Estado de la impresora”
“Sucesos de la impresora”
“Información de la impresora
“Trabajos de la impresora” “Trabajos de la impresora” “Lista de trabajos”
“Trabajos completados”
“Configuración de la impresora” “Informe de la configuración de la
impresora
“Configuraciones del menú”
“Informes”
321
148
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
“Configuración de la impresora” “Configuración del sistema”
“Configuración de red”
“Configuración USB”
“Configuración PCL”
“Configuración de PS”
“Configuración de PDF”
“Configuración de seguridad”
“Valores predeterminados de
copia”
“Balance de color de copia”
“Ajustes de copia”
“Valores predeterminados de fax”
“Configuración del fax”
“Valores predeterminados de
escaneado”
"Valores predefinidos de
impresión directa/Valores pred.
de Imprimir desde USB"
*6
“Tarjeta MIFARE personalizada”
“Mantenimiento de la Impresora” “Densidad del Papel”
“Ajustar unidad de correa de
transferencia”
“Ajustar segundo BTR”
“Ajustar la unidad del fusor
“Ajustes de registro de color”
“Limpiar desarrollador”
“Restaurar valores
predeterminados”
“Inicializar Contador impresión”
“Borrar trabajos almacenados”
*1
“Tóner no Dell”
“Ajustar altitud”
“Configuración del reloj”
“Personalización de enlace web”
“Configuraciones del servidor
de impresión”
“Informes del servidor de impresión” “Página de Configuración del
Servidor de Impresión”
“Pág. config. servidor e-mail”
“Configuraciones del servidor de
impresión
“Información básica
“Configuración de puerto”
“TCP/IP
“SMB”
“Servidor de e-mail”
“Bonjour (mDNS)”
“SNMP”
“Escanear a carpeta de red”
Cuadro izquierdo Ficha Elemento de menú
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
149
*1
Este elemento está disponible únicamente cuando Disco RAM está habilitado.
*2
Este elemento solo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
*3
Este elemento está disponible únicamente cuando la impresora se conecta con un cable Ethernet.
*4
Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
*5
Dell Document Hub está disponible en los modelos Dell H625cdw y Dell H825cdw.
*6
Para Dell H625cdw y Dell H825cdw, se muestra Valores predefinidos de impresión directa. Para Dell
S2825cdn, se muestra Valores predeterminados de imprimir desde USB.
Estado de la impresora
Utilice el menú Estado de la Impresora para consultar el estado de los consumibles, el
hardware y las especificaciones de la impresora.
“SNTP”
“AirPrint”
“Mopria”
“Google Cloud Print”
“Dell Document Hub”
*5
“Servidor proxy”
“Wi-Fi”
*2
“Wi-Fi Direct”
*4
“Restablecer servidor de
impresión”
“Seguridad” “Establecer contraseña”
“Sistema de Autenticación”
“Servidor Kerberos”
“Servidor LDAP”
“Autenticación de LDAP”
“Asignación de usuario de LDAP”
“SSL/TLS”
“IPsec”
“802.1x”
*3
“Filtro IP”
“Filtro de dominios SMTP”
“Copiar configuración de la
impresora”
“Copiar configuración de la
impresora
“Copiar configuración de la
impresora”
“Informe de Configuraciones de
Copia de la Impresora”
“Volumen de impresión” “Volumen de impresión” “Volumen de impresión”
“Dell ColorTrack”
“Libreta de direcciones” “Dirección de correo electrónico” “Dirección de correo electrónico”
“Grupo de correo electrónico”
“Configuración predeterminada”
“Dirección de servidor” “Dirección de servidor”
“Libreta de teléfonos” “Marcado rápido de FAX”
“Grupo de FAX”
“Administración de bandejas” Administración de bandejas”
Cuadro izquierdo Ficha Elemento de menú
150
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Estado de la impresora
La ficha Estado de la impresora incluye las páginas Estado de la impresora, Sucesos de
la impresora e Información de la impresora.
Estado de la impresora
Muestra el estado de los consumibles, bandejas y cubiertas.
Sucesos de la impresora
Cuando se produce un fallo, los detalles de todas las alertas o indicaciones de errores se
muestran en la página Sucesos de la impresora.
Información de la impresora
Muestra los datos de la impresora tales como la versión de hardware y el número de
etiqueta de servicio. Esta página también puede verse haciendo clic en Información de
la impresora en el cuadro izquierdo.
Cartucho de
tóner cian
Indica si se puede utilizar el tóner, el cartucho
del tambor y/o la caja de tóner residual, o bien
el tóner, el cartucho del tambor y/o la caja de
tóner residual deben sustituirse pronto o ahora.
Cartucho de
tóner magenta
Cartucho de
tóner amarillo
Cartucho de
tóner negro
Consumibles
Cartucho de
tambor cian
Cartucho de
tambor magenta
Cartucho de
tambor amarillo
Cartucho de
tambor negro
Caja de tóner
residual
Bandejas de
papel
Estado OK Indica que hay papel en la bandeja, pero se
desconoce la cantidad.
Añadir papel Indica que no hay papel en la bandeja.
Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de
papel.
Tamaño Muestra el tamaño del papel de la bandeja.
Bandeja de salida Estado Indica que la bandeja está disponible cuando se
muestra OK.
Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de
papel.
Cubierta Estado Indica si la cubierta está cerrada o abierta.
Tipo de
impresora
Láser Color es el valor normal.
Velocidad de
impresión
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
151
Trabajos de la impresora
El menú Trabajos de la Impresora contiene información sobre las páginas Lista de
Trabajos y Trabajos Completados. Estas páginas muestran información detallada sobre
el estado de cada protocolo o cada trabajo.
Trabajos de la impresora
La ficha Trabajos de la impresora incluye las páginas Lista de trabajos y Trabajos
completados.
Lista de trabajos
Muestra los trabajos que se están procesando. Haga clic en el botón Actualizar para
actualizar la pantalla.
Trabajos completados
Muestra los trabajos completados. Aparecerán los 20 últimos trabajos. Haga clic en el
botón Actualizar para actualizar la pantalla.
Configuración de la impresora
Utilice el menú Configuración de la impresora para ver las fichas Informe de la
configuración de la impresora, Configuración de la impresora y Mantenimiento de la
impresora y para configurar la impresora.
Informe de la configuración de la impresora
La ficha Informe de la configuración de la impresora contiene las páginas
Configuraciones del me e Informes.
ID Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo que se está procesando.
Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host Muestra el nombre del equipo host.
Estado de trabajo Muestra el estado del trabajo que se está procesando.
Tipo de trabajo Muestra el tipo de trabajo que se está procesando.
Interfaz del host Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega del trabajo Muestra la fecha en que se envió el trabajo.
Borrar el historial de trabajos Elimina el historial de trabajos.
ID Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo completado.
Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host Muestra el nombre del equipo host.
Resultado de salida Muestra el estado del trabajo completado.
Tipo de trabajo Muestra el tipo de trabajo completado.
Número de impresión Muestra el número total de páginas del trabajo.
Número de hojas Muestra el número total de hojas del trabajo.
Interfaz del host Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega del trabajo Muestra la fecha en que se envió el trabajo.
152
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuraciones del menú
Muestra la configuración actual de los menús de la impresora.
Informes
Imprime varios tipos de informes y listas. Haga clic en Iniciar para imprimir cada informe.
*
Este elemento está disponible únicamente cuando Disco RAM está habilitado.
Configuración de la impresora
La ficha Configuración de la impresora incluye las páginas Configuración del sistema,
Configuración de red, Configuración USB, Configuración de PCL, Configuración de
PS, Configuración de PDF, Configuración de seguridad, Valores pred. de copia,
Equilibrio de color de copia, Configuración de copia, Valores pred. de fax,
Configuración de fax, Valores pred. de escaneado, Valores predeterminados de
impresión directa/Valores pred. de Imprimir desde USB y Tarjeta MIFARE
personalizada.
Configuración del sistema
Configura los valores básicos de la impresora.
Configuración del sistema
Configuración del panel
Lista de fuentes PCL
Lista de Macros PCL
Lista de fuentes PS
Lista de fuentes PDF
Historial de trabajos
Historial de errores
Contador impresión
Página de prueba de color
Monitor de protocolo
Marcado rápido
Libreta de direcciones
Dirección de servidor
Actividad del fax
Fax pendiente
Documentos almacenados
*
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
153
Generalidades Tiempo de ahorro de
energía: Suspensión
Se establece el tiempo necesario para que la impresora
entre en modo Suspensión tras la finalización de un
trabajo.
Tiempo de ahorro de
energía: Suspensión
completa
Se establece el tiempo necesario para que la impresora
entre en modo Suspensión completa tras la finalización
de un trabajo.
Intervalo de ahorro de
energía:
temporizador de
apagado
*1
Establece el tiempo necesario para que la impresora
entre en el modo de apagado tras entrar en modo
Suspensión completa.
mm/pulg. Establece la unidad de medida que se usa en el panel
táctil en milímetros o pulgadas.
Brillo de la pantalla Ajusta el nivel de brillo del panel táctil.
Tono de panel de
control
Se establece el volumen del tono que se emite cuando la
entrada en el panel del operador es correcta, o desactiva
el tono.
Tono de tecla
incorrecta
Se establece el volumen del tono que se emite cuando la
entrada en el panel del operador es incorrecta, o
desactiva el tono.
Tono de máquina
preparada
Se establece el volumen del tono que se emite cuando la
impresora está lista, o desactiva el tono.
Tono de copia
completada
Se establece el volumen del tono que se emite cuando se
completa un trabajo de copia, o desactiva el tono.
Tono de trabajo
completado
Se establece el volumen del tono que se emite cuando se
completa un trabajo distinto del trabajo de copia, o
desactiva el tono.
Tono de fallo Se establece el volumen del tono que se emite cuando un
trabajo finaliza e manera anormal, o desactiva el tono.
Tono de aviso Se establece el volumen del tono que se emite cuando
hay un problema, o desactiva el tono.
Tono sin papel Se establece el volumen del tono que se emite cuando la
impresora se queda sin papel, o desactiva el tono.
Tono de aviso poco
tóner
Se establece el volumen del tono que se emite cuando el
tóner está bajo, o desactiva el tono.
Tono aviso de borrado
automático
Se establece el volumen del tono que se emite 5
segundos antes de que se realice un borrado automático
en la impresora, o desactiva el tono.
Tono de
Autenticación NFC
*1
Permite ajustar el volumen del tono que se emite cuando
se coloca una tarjeta NFC en el lector de NFC para la
autenticación, o desactiva el tono.
Todos los tonos Se establece el volumen de todos los tonos de aviso, o
desactiva todos los tonos.
Mensaje de Alerta de
ner Bajo
Indica que el nivel de tóner es bajo.
Activación al
descolgar
Establece cómo desactivar el modo Suspensión o
Suspensión completa al descolgar el auricular del
teléfono externo.
Impresión de registro
automática
Establece si se debe imprimir un historial de trabajo cada
20 trabajos.
154
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
*1
Está disponible en determinadas regiones.
*2
Este ajuste no afecta al trabajo de fax.
Configuración de red
Especifica el protocolo de comunicación PostScript 3 Compatible para la impresora.
Generalidades Disco RAM Establece si se asigna RAM para el sistema de archivos
para las funciones Impresión segura, Impresión de prueba
Buzón privado y Buzón público.
Idioma del panel Establece el idioma que se usa en el panel táctil.
Tamaño máximo del
correo
Ajusta el tamaño máximo de correo electrónico que se
puede enviar.
Temporizadores Auto restablecer Establece el tiempo previo al restablecimiento
automático de la configuración predeterminada de la
impresora cuando no se realizan configuraciones
adicionales.
Tiempo de espera de
fallo
Se establece la cantidad de tiempo tras la cual la
impresora cancelará la impresión de un trabajo que se
detenga anormalmente.
Configuración de la
salida
Tamaño de papel
predeterminado
Se establece el tamaño de papel predeterminado.
ID de impresión Se establece dónde se imprime el ID de usuario en el
papel impreso.
Imprimir Texto Ajusta si cuando la impresora reciba datos PDL (Page
Description Language), que la impresora no admite, estos
se imprimirán como texto.
Posición de Inserción
de la Hoja Panorámica
Establece si se inserta la hoja panorámica en la impresión.
Bandeja de
especificación de
hojas panorámicas
Se establece la bandeja desde la que se alimenta una hoja
panorámica.
Bandeja sustituta Se establece si se utilizará otro tamaño de papel cuando
el papel cargado en la bandeja especificada no coincida
con los valores de tamaño de papel del trabajo actual.
Con membrete a 2
caras
Se establece si se imprimirá por ambas caras en el papel
con membrete.
Cambiar A4<>Carta Establece si se imprimen los trabajos de tamaño A4 en
papel de tamaño Carta si no hay A4 disponible en las
bandejas de papel y viceversa.
Cambiar A5<>Media
carta
Establece si se imprimen los trabajos de tamaño A5 en
papel de tamaño Media carta si no hay A5 disponible en
las bandejas de papel y viceversa.
Informe de impresión
a 2 caras
Establece si los informes se imprimirán por ambas caras
de la hoja de papel.
Utilizar otra bandeja Establece si se mostrará algún mensaje indicando que se
seleccione otra bandeja cuando el papel especificado no
esté disponible en la bandeja de papel.
Reanudar impresión
después de un
atasco
*2
Establece si se elimina el trabajo de impresión tras la
recuperación del atasco de papel.
Puntear para imprimir Establece si se agrega la impresora a un dispositivo móvil,
como una tableta o un smartphone, punteando el
dispositivo en el lector (NFC).
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
155
Configuración USB
Especifica la configuración de USB de la impresora.
Configuración PCL
Especifica la configuración de PCL (Lenguaje de control de impresoras).
Configuración de red Formato de datos de
PS
Establece el protocolo de comunicación PostScript 3
Compatible para cada interfaz.
Configuración USB Puerto USB Establece si se activa al interfaz USB en la impresora.
Formato de datos de
PS
Establece el protocolo de comunicación PostScript 3
Compatible para cada interfaz.
Tiempo de Espera de
Trabajo
Se establece el período de tiempo que la impresora
espera para recibir datos del equipo.
Configuración PCL Bandeja de papel Se establece la bandeja de entrada de papel.
Tamaño de papel Se establece el tamaño de papel.
Tamaño de papel
personalizado: Y
Se establece la longitud del papel tamaño personalizado.
Tamaño de papel
personalizado: X
Se establece la anchura del papel tamaño personalizado.
Orientación Se establece la orientación del texto y los gráficos en la
página.
Impresión a 2 caras Establece los valores de dúplex como valor
predeterminado para todos los trabajos de impresión.
Fuente Se establece la fuente de la lista de fuentes registradas.
Juego de símbolos Se establece un juego de símbolos para la fuente
especificada.
Tamaño de Fuente Se establece el tamaño para fuentes tipográficas
escalables.
Paso de fuente Se establece el tamaño de paso para fuentes de
monoespaciado escalables.
Línea de forma Se establece el número de líneas en una página.
Cantidad Se establece el número de copias que se va a imprimir.
Mejora de imagen Se establece si se activará la función Mejora de imagen.
Hex Dump Se establece si se ayuda a aislar el origen de un problema
de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos
los datos enviados a la impresora se imprimirán en
formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutarán
los códigos de control.
Modo borrador Se establece si se imprimirá en modo borrador.
Terminación de línea Se establece cómo realizar los fines de línea.
Color
Predeterminado
Se establece el modo de color de impresión en Color o
Negro. Este ajuste se utiliza para imprimir trabajos sin un
modo de impresión en color definido.
Ignorar alimentación
del formulario
Establece si se van a ignorar las páginas en blanco que
solo contienen códigos de control de alimentación del
formulario.
156
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuración de PS
Especifica parámetros de la impresora que solo afectan a los trabajos que utilizan el
lenguaje de impresora de emulación PostScript 3 Compatible.
Configuración de PDF
Especifica la configuración de PDF.
Configuración de seguridad
Bloqueo del panel
Define un acceso limitado a Config. de administración con una contraseña y
define o modifica la contraseña.
*
Algunos elementos de configuración incluidos en la Configuración de seguridad aparecen únicamente cuando
este elemento está activado.
NOTA:
Puede establecer la contraseña de Dell Printer Configuration Web Tool mediante Establecer
contraseña de Configuraciones del servidor de impresión.
Control de funciones
Configuración de PS Informe de Error de
PS
Establece si se imprimen los contenidos de los errores
relacionados con el lenguaje de descripción de páginas
de PostScript 3 Compatible.
Tiempo de Espera de
trabajos PS
Establece el tiempo de ejecución de un trabajo PostScript
3 Compatible.
Modo de Selección de
Papel
Establece la forma de seleccionar la bandeja para el
modo PostScript 3 Compatible.
Color
Predeterminado
Establece el modo de color predeterminado para el
modo PostScript 3 Compatible.
Configuración de PDF Cantidad
Impresión a 2 caras Se establece si se imprimirá por ambas caras en la hoja de
papel.
Modo de Impresión
Contraseña del PDF Se establece una contraseña.
Confirmar contraseña
de PDF
Confirma la contraseña establecida.
Clasificación Se establece si la salida se ordena.
Tamaño de salida
Diseño
Color
Predeterminado
Detectar sep. trabajos Establece si se detectará el final del trabajo al imprimir
archivos PDF desde la memoria USB.
Bloqueo del panel Control de bloqueo
del panel
*
Ajusta si se activa o desactiva la protección mediante
contraseña para la Config. de administración.
Contraseña nueva Establece una contraseña necesaria para acceder a
Config. de administración.
Confirmar
Contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
157
Especifica si se bloquearán las funciones de copia, escaneado, fax e impresión con una
contraseña, y establecer o modificar la contraseña.
NOTA:
Puede establecer la contraseña de Dell Printer Configuration Web Tool mediante Establecer
contraseña de Configuraciones del servidor de impresión.
Recepción segura
Permite proteger con contraseña todos los faxes entrantes. Una vez que se habilita la
función Recepción segura, la impresora almacena los faxes entrantes y los imprimirá
cuando se introduzca la contraseña correcta en el panel táctil.
NOTA:
Puede establecer la contraseña de Dell Printer Configuration Web Tool mediante Establecer
contraseña de Configuraciones del servidor de impresión.
Acceso a escritorio
Control de funciones Copiar Establece si se bloqueará la función de copia mediante
contraseña.
Escanear a correo
electrónico
Establece si se bloqueará la función Escanear a e-mail
mediante contraseña.
Fax Establece si se bloqueará la función de fax mediante
contraseña.
Controlador de fax Ajusta si se habilita o se deshabilita la función de
controlador de fax.
Escanear a carpeta de
red
Establece si se bloqueará la función Escanear a carpeta
de red mediante contraseña.
Escanear a ordenador Establece si se bloqueará la función Escanear a
ordenador mediante contraseña.
Escaneado a PC Establece si se bloqueará la función Escanear a PC
mediante contraseña.
Escanear a USB Establece si se bloqueará la función Escanear a USB
mediante contraseña.
Imprimir desde USB Establece si se bloqueará la función Imprimir desde USB
mediante contraseña.
Copia de ID Ajusta si se habilita o se deshabilita la función Copia de ID.
Servicios de USB:
Mostrar cuando se
inserte
Establece si se muestra la pantalla Unidad USB
detectada cuando se inserta una unidad flash USB en la
impresora.
Menú de documentos
automáticos
detectados
Establece si se activa o desactiva la detección del
documento cargado en el DADF y si se muestran los
menús relacionados con el DADF en el panel táctil.
Contraseña nueva Establece una contraseña necesaria para acceder a las
funciones de copia, escaneado, fax e impresión.
Confirmar
Contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Recepción segura Aj recep segura Ajusta si se activa o desactiva la protección mediante
contraseña para todos los faxes entrantes.
Contraseña nueva Se establece una contraseña para los faxes entrantes.
Confirmar
Contraseña
Confirma la contraseña establecida.
158
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Seleccionar el método de autenticación de usuarios, ya sea una autenticación local o
una autenticación remota. Para usar el método de autenticación remota, es necesario el
servidor LDAP o Kerberos para autenticar el usuario.
NOTA:
Está disponible en Dell S2825cdn.
Editar los campos “De” del correo electrónico
Establece si se activa la edición de la fuente de transmisión cuando se utiliza la función
Escanear a e-mail.
Reconfirmar destinatarios
Define si es necesario reconfirmar antes de enviar un fax o escanear trabajos.
Descarga de software
Establece si se activa la función de descarga de actualizaciones del firmware.
Mostrar información de la red
Especifica si se mostrará la información de red en el campo de mensajes de la pantalla
Página principal.
Error de inicio de sesión
Especifica el número de intentos de que dispone el administrador para conectarse a
Bloqueo de panel, Control de funciones y Recepción segura.
Autenticación NFC
Establece si se desea habilitar la autenticación mediante la tarjeta de autenticación NFC.
NOTA:
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Configurar tiempo disponible: Copiar/Escanear/Fax/Imprimir
Especifica el tiempo para habilitar la configuración segura de las funciones de copia,
escaneado, fax e impresión.
Caducidad trabajo protegido
NOTA:
La función Caducidad de trabajo protegido sólo está disponible si Disco RAM está habilitado.
Especifica la fecha y la hora a la que se eliminarán los archivos almacenados como
Impresión Segura en el disco RAM.
Acceso a escritorio Autenticación de
escritorio
Establece el método de autenticación.
Sistema de
Autenticación
Haga clic para mostrar la página Sistema de
autenticación y especifique los ajustes del sistema de
autenticación.
Historial de registro
de usuario
Seleccione la casilla de verificación para activar la función
de Historial de registro de usuario.
Configurar
Tiempo
Disponible
Configurar Tiempo Disponible
Hora de Inicio
Hora de Finalización
Periodicidad
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
159
Valores predeterminados de copia
Crea su propia configuración predeterminada de copia.
Balance de color de copia
Especifica el balance del color de la copia.
Ajustes de copia
Establece la configuración de copia.
Caducidad trabajo
protegido
Modo de caducidad Le permite establecer la fecha de eliminación de los
archivos almacenados como Impresión Segura en el
disco RAM.
Hora de caducidad Especifica la hora a la que se eliminarán los archivos
almacenados como Impresión Segura en el disco RAM.
Periodicidad Se establece el periodo en que se repite el parámetro.
Configuración
semanal
Establece el día de la semana para repetir el pametro.
Configuración
mensual
Se establece el día del mes para repetir el parámetro.
Valores
predeterminados de
copia
Color de salida Se establece si se imprime en color o en blanco y negro.
Seleccionar bandeja Se establece la bandeja de entrada predeterminada.
Clasificación Se establece si los trabajos se ordenan.
Reducir/Aumentar Se establece la proporción de reducción/aumento
predeterminada.
Reducir/aumentar
personalizado
Se establece la proporción de reducción/aumento
personalizada.
Tamaño original Establece el tamaño de papel.
Tipo original Detecta el tipo de papel.
Más Claro/Más
Oscuro
Se establece la densidad de copia predeterminada.
Nitidez Se establece el nivel predeterminado de nitidez.
Saturación del color Ajusta la saturación de los colores para aclarar u
oscurecer los colores.
Exposición
automática
Se establece si se suprimirá el fondo para mejorar el texto
de la copia.
Nivel de exposición
automática
Se establece el nivel de supresión del fondo.
160
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Valores predeterminados de fax
Crea su propia configuración predeterminada de fax.
Configuración del fax
Establece la configuración de fax.
NOTA:
No se pueden configurar los elementos de la página Configuración del fax a menos que se
configure el código del país debajo de País.
La impresión dúplex no se puede realizar en función del tamaño de los faxes recibidos o de la
configuración de las bandejas, etc.
Ajustes de copia Copia a dos caras Se establece si se imprimirá por ambas caras en
la hoja de papel.
Encuadernación
del original
Establece la posición de encuadernación para
las copias a dos caras.
2 páginas en una Deshabilitar No se realiza la impresión con múltiples en 1.
Automático Reduce automáticamente para ajustar a una
hoja de papel.
Manual Especifique la relación de reducción/ampliación
en Reducir/Aumentar.
Margen
superior/inferior
Establece el valor de los márgenes superior e
inferior.
Margen
izquierda/derecha
Establece el valor de los márgenes derecho e
izquierdo.
Margen central Establece el valor del margen central.
Valores
predeterminados
de fax
Resolución Estándar Adecuada para documentos con caracteres de
tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan
caracteres pequeños o líneas finas o
documentos impresos utilizando una impresora
e matriz de puntos.
Superfina Adecuada para documentos con detalles
extremadamente finos. El modo superfino se
habilita sólo si la máquina remota también
soporta la resolución superfina.
Foto Adecuada para documentos con imágenes
fotográficas.
Escaneado a dos
caras
Establece si se escanearán ambas caras de un
documento.
Encuadernación
del original
Establece la posición de encuadernación para
los escaneos a dos caras.
Más Claro/Más
Oscuro
Se establece la densidad predeterminada para
enviar por fax sus documentos más claros o
más oscuros.
Envío retardado Se establece el tiempo de inicio de la
transmisión fax cuando se envía un fax a una
hora específica.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
161
Configuración de
la línea de fax
Número de fax Le permite introducir el número de fax de la
impresora, que se imprimirá en la cabecera de
los faxes.
País Se establece el país en el que se está usando la
impresora.
Nombre Cab. Fax Le permite introducir el nombre que se
imprimirá en la cabecera de los faxes.
Tipo de línea Establece el tipo de línea predeterminado; Red
pública de telefonía analógica conmutada
(PSTN) o Centralita (PBX).
Monitor línea Se establece el volumen del monitor de línea,
que permite comprobar de forma audible una
transmisión a través del altavoz interno hasta
que se logra la conexión.
Patrón DRPD Se establece la configuración DRPD (Distinctive
Ring Pattern Detection) de Patrón1 a Patrón7.
DRPD es un servicio que proveen algunas
compañías telefónicas.
Valores
predeterminados
entrantes
Modo de
Recepción
Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes.
Puede recibir un fax descolgando el auricular
del teléfono externo y pulsando seguidamente
un código de recepción remota, o tocando
Recibir en Colgado y, a continuación, tocar
Recibir. Si desea más detalles, consulte
"Recepción de un fax manualmente".
Fax Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono
externo suena durante el tiempo especificado
en Recepción automática de Tel/fax y, a
continuación, se recibe automáticamente el fax
en la impresora. Si la llamada entrante no es un
fax, suena una señal en el altavoz interno de la
impresora que indica que se trata de una
llamada telefónica.
Contestador/Fax La impresora puede compartir una línea
telefónica con un contestador automático. De
este modo, en la impresora se comprobará la
señal de fax y si hay tonos de fax descolgará.
Este modo no funcionará en países en los que
las comunicaciones telefónicas estén en serie.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring
Pattern Detection (DRPD), la compañía
telefónica deberá instalar un servicio de timbre
distintivo en la línea telefónica. Una vez que la
compañía telefónica le haya provisto de un
número separado para el fax con un patrón de
timbre distintivo, configure el fax para que
busque ese patrón de timbre específico.
162
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Valores
predeterminados
entrantes
Vol tono llamada Define el volumen del tono de llamada, que
indica que una llamada entrante es una llamada
telefónica a través del altavoz interno cuando
Modo de Recepción se establece en
Teléfono/Fax.
Recepción
automática de
fax
Se establece el intervalo de tiempo durante el
cual la impresora pasa a modo recepción de fax
tras recibir una llamada entrante.
Recepción
automática de
Tel/fax
Se establece el intervalo de tiempo durante el
cual la impresora pasa a modo recepción de fax
tras recibir una llamada entrante en el teléfono
externo.
Recepción
automática de
contestador/Fax
Se establece el intervalo de tiempo durante el
cual la impresora pasa a modo recepción de fax
tras recibir una llamada entrante en el
contestador automático.
Config.Fax
Basura
Se establece si se rechazan los faxes no
deseados y acepta sólo los faxes registrados en
la libreta de direcciones.
Impresión a 2
caras
Se establece si se imprimirá por ambas caras en
la hoja de papel.
Recepción
remota
Se establece si se reciben faxes pulsando un
código de recepción remota en el teléfono
externo.
Tono recepción
remota
Se establece el código de 2 dígitos de recepción
remota si Recepción remota está Activado.
Descartar el
tamaño
Se establece si se elimina texto o imágenes de la
parte inferior de una página de fax cuando toda
la página no cabe en el papel de salida. Al
seleccionar Reducción automática se reduce la
página del fax automáticamente para adaptarla
al papel de salida y no descarta ninguna imagen
ni texto de la parte inferior de la página.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
163
Reenvío de fax
recibido
Reenvío de fax
recibido
Configura la impresora para que reenvíe faxes
entrantes a otro número de fax, a direcciones
de correo electrónico o a un servidor.
Retransmitir Se retransmiten los faxes entrantes a un destino
especificado. Imprime los faxes entrantes si se
produce un error durante la transferencia.
Número de
retransmisión
Le permite introducir el número de fax del
destino al que se retransmiten los faxes
entrantes.
Reenviar a e-mail Reenvía los faxes entrantes a las direcciones de
correo electrónico especificadas. Imprime los
faxes entrantes si se produce un error durante la
transferencia.
Dirección de
e-mail de reenvío 1
Permite especificar la dirección de correo
electrónico a la que se deben reenviar los faxes
entrantes.
Dirección de
e-mail de reenvío 2
Dirección de
e-mail de reenvío 3
Dirección de
e-mail de reenvío 4
Dirección de
e-mail de reenvío 5
Reenviar al
servidor
Se retransmiten los faxes entrantes a una
dirección del servidor especificada. Imprime los
faxes entrantes si se produce un error durante la
transferencia.
Tipo servidor Ajusta el tipo de servidor.
Dirección de
servidor
Ajusta la dirección de servidor registrado bajo la
ID del servidor.
Número del
puerto de
servidor
Se establece el número del puerto del servidor.
Nombre de inicio
de sesión
Establece el nombre de inicio de sesión.
Contraseña de
inicio de sesión
Establece la contraseña de inicio de sesión.
Confirmar
Contraseña
Escriba de nuevo la contraseña para
comprobarla.
Nombre
compartido
Establece el nombre compartido.
Ruta del servidor Ajusta la ruta del servidor.
164
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Valores predeterminados de escaneado
Crea su propia configuración predeterminada de escaneado.
Valores
predeterminados
de transmisión
Intentos
Rellamada
Establece el número de intentos de rellamada
realizados si el número de fax del receptor es
ocupado. Si introduce 0, la impresora no volverá
a marcar.
Intervalo de
remarcación
Establece el intervalo entre los intentos de
rellamada.
Retardo del
reenvío
Establece el intervalo entre los intentos de
reenvío.
Tono/Impulso Se establece si se utiliza el marcado de tono o
de impulso.
Marcación prefijo Se establece si se asigna un número de
marcado de prefijo.
Número de
marcado de
prefijo
Se establece un número de marcado de prefijo
de hasta cinco dígitos. Este número se marca
antes de que se comience a marcar un número
automáticamente. Esto es muy útil para acceder
al Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Portada de fax Se establece si se adjunta una portada para los
faxes.
Cabecera de Fax Se establece si se imprime la información del
remitente en la cabecera de los faxes.
ECM Se establece si está activado el Error Correction
Mode (ECM). Para usar el ECM, las máquinas
remotas deben soportar el ECM.
Velocidad del
módem
Le permite ajustar la velocidad del módem fax
cuando haya un error en la recepción o en la
transmisión del fax.
Mostrar los
receptores de
faxes manuales
Establece si se mostrará el número de fax del
destinatario en la pantalla Enviando el fax
cuando se envía un fax manualmente.
Informes de fax Actividad del fax Se establece si se imprimirá un informe de
actividad del fax automáticamente cada 50
comunicaciones de fax de entrada y de salida.
Trasmisión del
fax
Se establece si se imprimirá un informe de
transmisión tras cada transmisión de fax o sólo
cuando haya un error.
Difusión del fax Se establece si se imprimirá un informe de
transmisión tras cada transmisión de fax a varios
destinos o sólo cuando haya un error.
Protocolo del fax Se establece si se imprimirá un informe de
seguimiento del protocolo automáticamente
tras cada transmisión de fax o sólo cuando haya
un error.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
165
Valores predefinidos de impresión directa/Valores pred. de Imprimir desde USB
NOTA:
Para Dell H625cdw y Dell H825cdw, se muestra Valores predefinidos de impresión directa. Para
Dell S2825cdn, se muestra Valores predeterminados de imprimir desde USB.
Crea su propia configuración de Valores predefinidos de impresión directa/Valores
pred. de Imprimir desde USB.
Valores
predeterminados de
escaneado
Formato de archivo Se establece el formato del archivo en que se guardarán
los datos escaneados.
Color de salida Se establece si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolución Se establece la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño original Establece el tamaño de papel.
Escaneado a dos caras Establece si se escanearán ambas caras de un
documento.
Encuadernación del
original
Establece la posición de encuadernación para los
escaneos a dos caras.
Más Claro/Más
Oscuro
Se establece la densidad de escaneado predeterminada.
Nitidez Se establece el nivel predeterminado de nitidez.
Contraste Se establece el nivel predeterminado de contraste.
Exposición
automática
Se establece si se suprimirá el fondo para mejorar el texto
de los datos escaneados.
Nivel de exposición
automática
Se establece el nivel de supresión del fondo
predeterminado.
Margen
superior/inferior
Establece el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen
izquierda/derecha
Establece el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Margen central Establece el valor del margen central.
Formato de archivo
TIFF
Se establece el formato de archivo TIFF a TIFF V6 o TTN2.
Compresión de
imagen
Se establece el nivel de compresión de imagen.
Modo de asignación
de nombres de
archivos
Establece la configuración detallada del Modo de
asignación de nombres de archivos a Automático,
Agregar prefijo o Agregar sufijo.
Cadena de
prefijo/sufijo
Establece los textos que se agregan cuando se selecciona
Agregar prefijo o Agregar sufijo.
Crear carpeta Establece si se crea una carpeta cuando se guardan datos
escaneados.
166
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Tarjeta MIFARE personalizada
Registra tarjetas NFC ID de formato SSFC.
NOTA:
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Mantenimiento de la Impresora
La ficha Mantenimiento de la impresora incluye las páginasDensidad del papel, Ajustar
unidad correa transferencia, Ajustar segundo BTR, Ajustar la unidad de fusión, Ajustes
de registro de color, Limpiar el revelador, Rest Valor Pred, Inicializar Contador de
Impresión, Borrar trabajos almacenados, ner no Dell, Ajustar altitud, Configuración
del reloj y Personalización de enlace web.
Densidad del Papel
Especifica la densidad del papel para las etiquetas y el papel normal.
Ajustar unidad de correa de transferencia
Ajusta la polaridad de transferencia cuando aparece una imagen tenue de la página
anterior, una parte de la página que se está imprimiendo, etc, en la salida.
Ajustar segundo BTR
Especifica la configuración de voltaje óptima para el segundo rodillo de la correa de
transferencia (Segundo BTR). Para bajar el voltaje, establezca valores negativos. Para
subirla, establecer valores positivos. Si ve motas en el resultado de la impresión, pruebe
Valores predefinidos
de impresión
directa/Valores pred.
de Imprimir desde
USB
Color de salida Se establece si se imprime en color o en blanco y negro.
Seleccionar bandeja Se establece la bandeja de entrada predeterminada.
Impresión a 2 caras Se establece si se imprimirá por ambas caras en la hoja de
papel.
Diseño Ajusta el diseño de papel predeterminado cuando se
selecciona Diseño.
Tipos de imagen Ajusta la calidad de imagen de la impresión durante la
impresión de documentos.
Clasificación Se establece si la salida se ordena.
Contraseña del PDF Se establece una contraseña.
Confirmar contraseña
de PDF
Confirma la contraseña establecida.
Bloque 1 de la ID de usuario Permite registrar la tarjeta MIFARE personalizada.
Bloque 2 de la ID de usuario
Bloque 3 de la ID de usuario
Ajustar unidad de
correa de
transferencia
Desplazamiento K Si aparecen débiles imágenes fantasma de color negro,
pruebe bajando el valor.
Desplazamiento de
YMC
Si aparecen débiles imágenes fantasma en color (amarillo,
magenta o cian), pruebe bajando el valor.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
167
aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión, pruebe
disminuyendo el voltaje.
NOTA:
La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en
esta opción.
Ajustar la unidad del fusor
Especifica los valores de temperatura de impresión óptima para la unidad del fusor. Para
bajar la temperatura, establecer valores negativos. Para subirla, establecer valores
positivos. Si el papel de impresión se riza, pruebe a bajar la temperatura. Cuando el tóner
no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la temperatura.
NOTA:
La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en
esta opción.
Ajustes de registro de color
Especifica si el ajuste de registro de color se realizará automáticamente.
Ajustar segundo BTR Normal
(60-90 g/m
2
)
Establece la configuración de tensión para el rodillo de
transferencia para cada tipo de papel.
Normal grueso
(91-105 g/m
2
)
Portadas
(106-176 g/m
2
)
Portadas gruesas
(177-220 g/m
2
)
Estucado
(106-176 g/m
2
)
Estucado grueso
(177-220 g/m
2
)
Etiqueta
Sobre
Reciclado
Ajustar la unidad del
fusor
Normal
(60-90 g/m
2
)
Ajusta el valor de temperatura de la unidad del fusor para
cada tipo de papel.
Normal grueso
(91-105 g/m
2
)
Portadas
(106-176 g/m
2
)
Portadas gruesas
(177-220 g/m
2
)
Estucado
(106-176 g/m
2
)
Estucado grueso
(177-220 g/m
2
)
Etiqueta
Sobre
Reciclado
168
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Limpiar desarrollador
Remueve el revelador en el cartucho del tambor y limpia la unidad de transferencia.
Restaurar valores predeterminados
Inicializa la memoria no volátil (NV). Después de ejecutar esta configuración y reiniciar la
impresora, todos los parámetros de los menús se restablecerán a sus valores
predeterminados.
*
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Inicializar Contador impresión
Inicializa el contador de impresión de la impresora. Cuando se inicializa el contador de
impresión, el recuento se pone a 0.
Limpiar desarrollador Limpiar el revelador y
la unidad de
transferencia
Haga clic en Iniciar para remover el revelador en el
cartucho del tambor y limpia la unidad de transferencia.
Actualizar tóner
amarillo
Haga clic en Iniciar para expulsar el tóner del cartucho
del tóner y suministrar nuevo tóner del cartucho del
tóner.
Actualizar tóner
magenta
Actualizar tóner cian
Actualizar tóner
negro
Restaurar valores
predeterminados
Restablecer valores
predeterminados
sección de fax de
usuario y reiniciar
impresora.
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de
números de fax de la libreta de direcciones.
Restablecer valores
predeterminados
sección de escaneado
de usuario y reiniciar
impresora.
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de
direcciones de servidor y de correo electrónico de la
libreta de direcciones.
Restablezca los
valores
predeterminados de
cuenta de usuario y
reinicie la impresora.
*
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de la
cuenta de usuario.
Restablezca la
sección predefinida
de aplicaciones de
usuario y reinicie la
impresora.
*
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de
aplicaciones del usuario.
Restablecer valores
predeterminados
sección del sistema y
reiniciar impresora.
Haga clic en Iniciar para restablecer los parámetros del
sistema.
Asistente de
encendido
Haga clic en Iniciar para llevar a cabo la configuración
inicial de la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
169
Borrar trabajos almacenados
NOTA:
La función Borrar trabajos almacenados solamente se encuentra disponible si Disco RAM está
habilitado.
Borra todos los archivos que se encuentran almacenados en el disco RAM.
Tóner no Dell
Se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
PRECAUCIÓN:
El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell puede dañar gravemente la impresora. La
garantía no cubre los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell.
Ajustar altitud
Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión
barométrica. Los ajustes se realizan especificando la altitud del lugar donde se va a
utilizar la impresora.
Configuración del reloj
Especifica la configuración del reloj.
Personalización de enlace web
Especifica un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede tener acceso
desde Realice el pedido de suministros en: del cuadro izquierdo.
Borrar trabajos
almacenados
Todo Haga clic en Iniciar para borrar todos los archivos
almacenados como Impresión segura, Impresión de
prueba Buzón privado y Buzón público en el Disco RAM.
Documento Seguro Haga clic en Iniciar para borrar todos los archivos
almacenados como Impresión segura en el disco RAM.
Doc.Almacenado Haga clic en Iniciar para borrar todos los archivos
almacenados como impresión almacenada en el disco
RAM.
Reloj del equipo Formato fecha
Formato de hora
Zona horaria
Configurar Fecha
Ajustar hora
Personalización de
enlace web
Select Reorder URL Se establece la dirección URL que se va a vincular a
Realice el pedido de Suministros en:.
Habitual Muestra la URL habitual
(http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede
vincular a Realice el pedido de Suministros en:.
Preferente Muestra la dirección URL preferente
(http://premier.dell.com) que se puede vincular a Realice
el pedido de suministros en:.
170
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuraciones del servidor de impresión
Utilice el menú Configuraciones del servidor de impresión para definir el tipo de
interfaz de la impresora y las condiciones necesarias para la comunicación.
Informes del servidor de impresión
La ficha Informes del servidor de impresión contiene la Página de Configuración del
Servidor de Impresión y la Pág. config. servidor e-mail.
Página de Configuración del Servidor de Impresión
Muestra la configuración actual del servidor de impresión y la red.
Pág. config. servidor e-mail
Muestra la configuración actual del servidor de correo electrónico, la alerta de correo
electrónico y el informe de correo electrónico.
Configuraciones del servidor de impresión
La ficha Configuraciones del Servidor de Impresión incluye las páginas Información
Básica, Opciones del puerto, TCP/IP, SMB, E-Mail Server, Bonjour (mDNS), SNMP,
Escanear a carpeta de red, SNTP, AirPrint, Mopria, Google Cloud Print, Dell Document
Hub, Servidor proxy, Wi-Fi, Wi-Fi Direct y Restablecer Servidor de Impresión.
Información básica
Configura la información básica de la impresora.
NOTA:
La función Refrescar automáticamente surte efecto sobre el contenido del cuadro superior, la
página Estado de la impresora, la página Lista de trabajos y la página Trabajos completados.
Configuración de puerto
Activa o desactiva los puertos de impresión y las funciones de los protocolos de
administración.
Configuración del
sistema
Nombre de la
impresora
Ubicación Establece la ubicación de la impresora.
Persona de contacto Se establece el nombre, número y demás datos de
contacto del administrador y el centro de asistencia de la
impresora.
Dirección de correo
electrónico del
administrador
Se establece la dirección de contacto del administrador y
el centro de asistencia de la impresora.
Número de etiqueta
de propiedad
Configuración del
Dell Printer
Configuration Web
Tool
Actualizar
automáticamente
Actualiza automáticamente el contenido de las páginas
que muestran el estado.
Intervalo de
Actualización
Automático
Ajusta el intervalo de tiempo para actualizar el contenido
de las páginas de visualización de estado
automáticamente.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
171
*
Este elemento está disponible únicamente cuando la impresora se conecta con un
cable Ethernet.
NOTA:
Los valores de la página Configuraciones de Puerto surtirán efecto cuando se reinicie la
impresora. Cuando cambie o configure los valores, haga clic en el botón Aplicar nueva
configuración para que surta efecto la nueva configuración.
Ethernet
*
Configuración de
Ethernet
Automático Detecta la tasa de transmisión de Ethernet y el
modo dúplex.
10Base-T
semidúplex
Lo especifica como valor predeterminado.
10Base-T dúplex
100Base-TX
semidúplex
100Base-TX
dúplex
1000Base-T
dúplex
Configuraciones
Ethernet actuales
Dirección MAC
Ethernet con
consumo
eficiente de
energía
Seleccione la casilla de verificación para activar
la función Ethernet de consumo eficiente de
energía.
Estado del puerto LPD Establece si se activa cada elemento.
Port9100
IPP
Impresión WSD
Escaneado WSD
Red TWAIN
FTP
SMB
Bonjour (mDNS)
Alerta de E-Mail
Telnet
SNMP
Actualizar libreta
de direcciones
SNTP
Google Cloud
Print
Imprimir desde
aplicaciones
Widget
Escanear a
aplicaciones
Widget
172
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
TCP/IP
Configura la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de enlace de la
impresora.
Configuraciones
TCP/IP
Modo IP
Nombre de host
IPv4 Modo Dirección
IP
Se establece el método para adquirir la
dirección IP.
Dirección IP
Manual
Cuando una dirección IP se configura
manualmente, la IP se asigna a la impresora
usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada
octeto que constituye nnn.nnn.nnn.nnn es un
valor del rango comprendido entre 0 y 254. No
se puede especificar 127 ni ningún valor en el
rango entre 224 y 254 como el primer octeto de
una dirección de pasarela.
Máscara Subred
Manual
Cuando una dirección IP se configura
manualmente, la máscara de subred se
especifica usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn.
Cada octeto que conforma nnn.nnn.nnn.nnn es
un valor en el intervalo de 0 a 255.
255.255.255.255 no se puede especificar como
máscara de subred.
Dirección de
Pasarela Manual
Cuando una dirección IP se configura
manualmente, la dirección de puerta de enlace
se especifica usando el formato
nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que constituye
nnn.nnn.nnn.nnn es un valor del rango
comprendido entre 0 y 254. No se puede
especificar 127 ni ningún valor en el rango entre
224 y 254 como el primer octeto de una
dirección de pasarela.
IPv6 Actualizar
dirección sin
estado
Seleccione la casilla de verificación para activar
la dirección sin estado.
Usar dirección
manual
Marque la casilla de verificación para establecer
la dirección IP manualmente.
Obtener
dirección IP de
DHCP
Permite habilitar o deshabilitar la configuración
automática de la dirección IP a través de DHCP.
Dirección
manual
Se Establece la dirección IP. Para especificar una
dirección IPv6, introduzca la dirección seguida
por una barra inclinada (/) y a continuación “64”.
Para obtener una información detallada,
póngase en contacto con el administrador del
sistema.
Dirección de
Pasarela Manual
Se establece la dirección de puerta de enlace.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
173
DNS Nombre de
Dominio DNS
IPv4 Obtener
dirección de
servidor DNS de
DHCP
Permite habilitar o deshabilitar la configuración
automática de la dirección del servidor DNS a
través de DHCP.
Dirección de
Servidor DNS
Manual
Se establece manualmente la dirección de
servidor DNS en formato xxx.xxx.xxx.xxx cuando
no está seleccionado Obtener dirección de
servidor DNS desde DHCP.
IPv6 Obtener
dirección de
servidor DNS de
DHCPv6-lite
Marque la casilla de verificación para obtener la
dirección del servidor DNS automáticamente
del servidor de DHCPv6-lite.
Dirección de
Servidor DNS
Manual
Se establece la dirección del servidor DNS.
Actualización
dinámica DNS
(IPv4)
Seleccione la casilla de verificación para activar
las actualizaciones dinámicas para DNS.
Actualización
dinámica DNS
(IPv6)
Seleccione la casilla de verificación para activar
las actualizaciones dinámicas para DNS.
Generación
automática de
listas de
búsqueda
Seleccione la casilla de verificación para generar
la lista de búsqueda.
Buscar nombre
de dominio
Establece el nombre de dominio de búsqueda.
Se establece una clave compartida Pueden
utilizarse hasta 255 caracteres alfanuméricos,
puntos y guiones. Si necesita especificar más de
un nombre de dominio, sepárelos con una
coma o un punto y coma.
Tiempo de espera Establece el periodo de tiempo de espera.
Prioridad a
resolución de
nombres IPv6
DNS
Seleccione la casilla de verificación para activar
la función de Resolución de nombres de DNS.
WINS Modo WINS Permite habilitar o deshabilitar la configuración
automática de las direcciones de los servidores
primario y secundario WINS a través de DHCP.
Servidor primario
WINS
Se establece manualmente la dirección de
servidor primario WINS en formato
xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado
Modo WINS.
Servidor
secundario WINS
Se establece manualmente la dirección de
servidor secundario WINS en formato
xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado
Modo WINS.
LPD Tiempo de espera
máximo de
conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de
conexión.
Port9100 Número de
puerto
Establece el número de puerto de 9000 a 9999.
174
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
SMB
Especifica la configuración del protocolo SMB (Server Message Block).
Tiempo de espera
máximo de
conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de
conexión.
IPP Impresora URI Muestra el URI de la impresora.
Tiempo de espera
máximo de
conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de
conexión.
Número de
puerto
Muestra el número de puerto para recibir
peticiones del cliente.
Sesiones
máximas
Muestra el número máximo de conexiones
recibidas simultáneamente por el cliente.
WSD Número de
puerto
Se establece el número de puerto en 80 o entre
8000 y 9999.
Tiempo de Espera
Máximo de
Recepción
Establece el periodo de tiempo de espera de
recepción.
Tiempo de Espera
de Notificación
Establece el periodo de tiempo de espera de
notificación.
Número máximo
de TTL
Se establece el número máximo de TTL entre 1
y 10.
Número máximo
de notificación
Se establece el número máximo de
notificaciones entre 10 y 20.
Red TWAIN Tiempo de espera
máximo de
conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de
conexión.
FTP Contraseña Establece la contraseña para FTP.
Confirmar
Contraseña
Escriba de nuevo la contraseña para
comprobarla.
Tiempo de espera
máximo de
conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de
conexión.
HTTP Número de
puerto
Se establece el número de puerto en 80 o entre
8000 y 9999.
Conexiones
simultáneas
Muestra el número máximo de conexiones
simultáneas.
Protección CSRF Seleccione la casilla de verificación para activar
la protección CSRF.
Tiempo de espera
máximo de
conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de
conexión.
Telnet Contraseña Se establece la contraseña para Telnet.
Confirmar
Contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Tiempo de espera
máximo de
conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de
conexión.
Actualizar libreta
de direcciones
Tiempo de espera
máximo de
conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de
conexión.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
175
Servidor de e-mail
Configura ajustes detallados de Servidor de e-mail, Alerta de E-Mail e Informe de e-mail.
Esta página también puede verse haciendo clic en Resumen opciones servidor e-mail
en el cuadro izquierdo.
SMB Nombre de host Se establece el nombre del equipo host del equipo del
servidor.
Grupo de trabajo Se establece el grupo de trabajo.
Sesiones máximas Se establece el número máximo de sesiones.
Soporte Unicode Se establece si se notifica el nombre del host y del grupo
de trabajo en caracteres Unicode durante la transmisión
SMB.
Modo Master Auto Se establece si el Modo Master Auto está habilitado.
Contraseña
encriptada
Se establece si la contraseña se encriptan.
Tiempo de Espera de
Trabajo
Establece el periodo de tiempo de espera de trabajos.
Tiempo de espera
máximo de conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de conexión.
176
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuraciones
de Servidor de
E-Mail
Puerta de enlace
SMTP primaria
Permite definir la puerta de enlace SMTP
principal.
Número de
puerto SMTP
Se establece el número del puerto SMTP. Debe
ser 25, 465, 587 o un valor comprendido entre
5000 y 65535.
Autenticación de
envío de e-mail
Se establece el método de autenticación del
correo electrónico saliente.
Usuario de Inicio
de Sesión SMTP
Se establece el usuario de inicio de sesión de
SMTP. Se pueden utilizar hasta 63 caracteres
alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el
símbolo (@). Si especifica más de una dirección,
sepárelas mediante comas.
Contraseña de
Inicio de Sesión
SMTP
Se establece la contraseña de la cuenta SMTP
utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Repetir
contraseña de
inicio de sesión
SMTP
Confirma la contraseña de cuenta SMTP
establecida.
Dirección de
servidor POP3
*
Establece la dirección del servidor POP3 de
pop.gmail.com o como nombre de host DNS
utilizando hasta 63 caracteres.
Número de
puerto POP3
*
Se establece el número del puerto del servidor
POP3. Debe ser 110 o un valor comprendido
entre 5000 y 65535.
Nombre de
Usuario POP
*
Se establece el nombre de usuario de la cuenta
POP3. Se pueden utilizar hasta 63 caracteres
alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el
símbolo (@). Si especifica más de una dirección,
sepárelas mediante comas.
Contraseña de
Usuario POP
*
Se establece la contraseña de la cuenta POP3
utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Repetir
contraseña de
usuario POP
*
Confirma la contraseña establecida.
Dirección de
respuesta
Designa la dirección de correo electrónico de
respuesta que se envía con cada alerta de
correo electrónico.
Conexión de
servidor SMTP
Muestra el estado de la conexión de servidor
SMTP.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
177
*
Este elemento está disponible solo cuando se selecciona POP antes de SMTP (normal) o POP antes de SMTP
(APOP) para Autenticación de envío de e-mail.
Configuraciones
de Alerta de
E-Mail
Lista correo
electrónico 1
Permite definir direcciones de correo
electrónico válidas de hasta 255 caracteres
alfanuméricos para la función Alerta de E-Mail.
Seleccionar
avisos para Lista 1
Avisos de
suministros
Active la casilla de verificación para recibir un
Alerta de E-Mail para los consumibles.
Avisos de
utilización de
papel
Active la casilla de verificación para recibir un
Alerta de E-Mail para el manejo de papel.
Solicitud de
servicio
Active la casilla de verificación para recibir un
Alerta de E-Mail para las llamadas al servicio.
Lista correo
electrónico 2
Permite definir direcciones de correo
electrónico válidas de hasta 255 caracteres
alfanuméricos para la función Alerta de E-Mail.
Seleccionar
Avisos para Lista 2
Avisos de
suministros
Active la casilla de verificación para recibir un
Alerta de E-Mail para los consumibles.
Avisos de
utilización de
papel
Active la casilla de verificación para recibir un
Alerta de E-Mail para el manejo de papel.
Solicitud de
servicio
Active la casilla de verificación para recibir un
Alerta de E-Mail para las llamadas al servicio.
Configuración de
informe de
correo
electrónico
Informe de
historial
Ajusta si desea recibir el informe del historial de
trabajos mediante correo electrónico tras cada
20 trabajos de impresión, copia, escaneado y
fax.
Informe de
estadísticas
Ajusta si desea recibir el informe de estadísticas
mediante correo electrónico acerca del uso de
la impresión, la copia, el escaneado y el fax.
Informe de
volumen
Ajusta si desea recibir el informe acerca del
volumen de impresión mediante correo
electrónico.
Intervalo de
transmisión
Ajusta la hora de envío de los informes.
Periodicidad Ajusta la periodicidad con la que se envían los
informes.
Configuración
semanal (solo
para periodicidad
semanal)
Ajusta el día de la semana en el que se envían
los informes.
Configuración
mensual (solo
para periodicidad
mensual)
Ajusta el día del mes en el que se envían los
informes.
Dirección de
correo
electrónico de
destino 1
Le permite introducir la dirección de correo
electrónico a la que desea que se envíen los
informes.
Dirección de
correo
electrónico de
destino 2
Le permite introducir la dirección de correo
electrónico a la que desea que se envíen los
informes.
178
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Bonjour (mDNS)
Configura los valores detallados de Bonjour.
*
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
SNMP
Configura los valores detallados de SNMP.
LAN1
*
Nombre de host Se establece el nombre del host con un máximo de 63
caracteres alfanuméricos y “-” (guion). Si no se especifica
ningún valor, se utilizará el valor original.
Nombre de la
impresora
Se establece el nombre de la impresora con un máximo
de 63 caracteres alfanuméricos y juegos de símbolos. Si
no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original.
Wide-Area Bonjour Seleccione la casilla para habilitar el protocolo Wide-Area
Bonjour.
LAN2
*
Nombre de host Se establece el nombre de la impresora con un máximo
de 63 caracteres alfanuméricos y juegos de símbolos. Si
no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original.
Nombre de la
impresora
Se establece el nombre de la impresora con un máximo
de 63 caracteres alfanuméricos y juegos de símbolos. Si
no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original.
Configuración SNMP Habilitar protocolo
SNMP v1/v2c
Seleccione la casilla de verificación para activar el
protocolo SNMP v1/v2c.
Editar propiedades de
SNMP v1/v2c
Haga clic para visualizar la página SNMP v1/v2c y editar el
valor del protocolo SNMP v1/v2c desde la página.
Habilitar protocolo
SNMP v3
Seleccione la casilla de verificación para activar el
protocolo SNMP v3.
Editar propiedades
SNMP v3
Haga clic para visualizar la página SNMP v3 y editar el
valor del protocolo SNMP v3 desde la página.
Puede hacer clic en este elemento sólo cuando esté
activada la comunicación SSL/TSL.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
179
*1
El valor predeterminado se puede cambiar usando Dell Printer Configuration Web Tool.
*2
Este elemento solo está disponible cuando Wi-Fi Direct se ajusta en Activar.
La función Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Community Name Nombre de la
Comunidad (sólo
Lectura)
*1
Se establece el nombre de comunidad para acceder (sólo
lectura) a los datos utilizando hasta 31 caracteres
alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor
original. Los caracteres especificados para el nombre de
la comunidad en los valores anteriores no aparecerán en
pantalla. La comunidad de lectura predeterminada es
pública.
Nombre de
comunidad otra vez
(sólo lectura)
*1
Escriba el nombre de la comunidad para acceder (sólo
lectura) a los datos y comprobarlos.
Nombre de la
comunidad
(lectura/escritura)
*1
Se establece el nombre de comunidad para acceder
(lectura y escritura) a los datos, utilizando hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor
original. Los caracteres especificados para el nombre de
la comunidad en los valores anteriores no aparecerán en
pantalla. La comunidad de lectura/escritura
predeterminada es privada.
Nombre de
comunidad otra vez
(lectura/escritura)
*1
Escriba el nombre de la comunidad para acceder (lectura
y escritura) a los datos para comprobarlos.
Nombre de la
Comunidad (Trap)
*1
Se establece el nombre de comunidad utilizado para trap
con hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor
original. Los caracteres especificados para el nombre de
la comunidad (Trap) en los valores anteriores no
aparecerán en pantalla. La comunidad trap
predeterminada es " " (NULL).
Nombre de comunidad
otra vez
(Notificación de Trap)
*1
Introduzca de nuevo el nombre de la comunidad
utilizado para trap para comprobarlo.
Notificación Trap 1-4 Tipo de Dirección
Trap
Active las casillas de verificación para notificar que se ha
producido un trap. En este caso, especifique la dirección
IP y el socket IP en el siguiente formato:
Dirección Trap IPv4
Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato
nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de nnn es una
variable con un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga
presente que los valores 127 y 224-254 no son válidos
sólo para los primeros tres dígitos. El socket IP mmmmm
es una variable con un valor comprendido entre 0 y
65.535.
IPv6
Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Cada
sección de XXXX es una variable hexadecimal con un
valor comprendido entre 0 y ffff. El socket IP mmmmm es
una variable con un valor comprendido entre 0 y 65.535.
Número de puerto
Notificar
Red
*2
Autenticar Trap Error Active la casilla de verificación para notificar Autenticar
Trap Error.
180
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
SNMP v3
Edita las configuraciones detalladas del protocolo SNMP v3.
Para entrar en esta página, haga clic en Editar propiedades SNMP v3 en la página SNMP.
Escanear a carpeta de red
Especifica el cliente mientras se escanean los datos.
SNTP
Configura los parámetros del servidor SNTP con el fin de realizar la sincronización de
hora mediante SNTP.
AirPrint
Configura los valores detallados de AirPrint.
Cuenta de
administrador
Cuenta habilitada Seleccione la casilla de verificación para activar la cuenta
del administrador.
Nombre de usuario Escriba el nombre de usuario de la cuenta del
administrador.
Contraseña de
autenticación
Se establece la contraseña de autenticación de la cuenta
del administrador utilizando de 8 a 32 caracteres
alfanuméricos.
Repetir contraseña de
autenticación
Confirma la contraseña establecida.
Contraseña de
privacidad
Se establece la contraseña de privacidad de la cuenta del
administrador utilizando de 8 a 32 caracteres
alfanuméricos.
Repetir contraseña de
privacidad
Confirma la contraseña establecida.
Cuenta de
controladores de
impresión/cliente
remoto
Cuenta habilitada Marque la casilla de verificación para activar la cuenta de
controladores de impresión y de cliente remoto.
Restablecer la
contraseña
predeterminada
Haga clic para restablecer la contraseña para la cuenta de
controladores de impresión y de cliente remoto al valor
predeterminado.
Cliente FTP Tiempo de espera
máximo de conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de conexión.
FTP pasivo Se establece si el Modo pasivo FTP está habilitado.
Cliente SMB Tiempo de espera
máximo de conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de conexión.
Protocolo SMB Establece el protocolo SMB.
SNTP Dirección IP/Nombre
del host
Establece la dirección IP o el nombre del host del servidor
SNTP.
Tiempo de espera
máximo de conexión
Establece el periodo de tiempo de espera de conexión.
Intervalo de
sincronización
de hora
Establece el intervalo para realizar la sincronización de
hora con SNTP.
Última conexión Muestra la fecha y la hora en que la impresora estuvo
conectada por última vez al servidor SNTP.
Estado de conexión Muestra el estado de la conexión entre el servidor SNTP y
la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
181
Mopria
Habilita el uso del servicio de impresión Mopria.
NOTA:
Se deshabilita el botón Habilitar, cuando Bonjour(mDNS) y IPP están habilitados.
Google Cloud Print
Registra la impresora en Google Cloud Print.
*
Google Cloud Print solo se puede utilizar cuando la impresora utiliza IPv4.
Dell Document Hub
Configura las conexiones al servidor de Dell Document Hub.
NOTA:
Dell Document Hub está disponible en los modelos Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Servidor proxy
Configura los parámetros del servidor proxy.
AirPrint Habilitar AirPrint Seleccione la casilla de verificación para habilitar AirPrint
en la impresora.
Bonjour Nombre Introduzca el nombre que se debe mostrar como
impresora AirPrint.
Ubicación Introduzca la ubicación de la impresora.
Ubicación geográfica Introduzca la ubicación física de la impresora.
Autenticación IPP Autenticación básica Seleccione la casilla de verificación para activar el
esquema de autenticación básica.
Nombre de usuario Introduzca el nombre de usuario.
Contraseña Introduzca la contraseña del usuario.
Confirmar
Contraseña
Vuelva a introducir la contraseña del usuario para
confirmarla.
SSL/TLS SSL/TLS Haga clic en Configuración para acceder a la página
SSL/TLS.
Niveles de suministro Cartucho de tóner
cian
Muestra el nivel de tóner.
Cartucho de tóner
magenta
Cartucho de tóner
amarillo
Cartucho de tóner
negro
Google Cloud Print
*
(Estado del registro) Muestra el estado de registro de Google Cloud Print.
Registrar este
dispositivo en Google
Cloud Print
Haga clic para registrar la impresora en Google Cloud
Print.
Dell Document Hub Tiempo de espera
máximo de conexión
Ajusta la duración en tiempo hasta que se supera el
tiempo de espera de la conexión.
Intervalo de sondeo Ajusta el tiempo del sondeo.
182
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Wi-Fi
Configura los valores detallados para la red inalámbrica.
Para utilizar la red inalámbrica, asegúrese de desconectar el cable Ethernet.
NOTA:
La función Wi-Fi solo está disponible si la impresora está conectada mediante la red inalámbrica.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Cuando se haya activado la Wi-Fi, se desactivará el protocolo de LAN con cable.
Servidor proxy Utilizar el servidor
proxy
Define si se habilita el uso de un servidor proxy.
Dirección para no
usar servidor proxy
Establece la dirección para no usar servidor proxy.
Nombre de Servidor Establece el nombre del servidor proxy.
Número de puerto Establece el número de puerto de 1 a 65535.
Autenticación Establece si se habilita la autenticación.
Nombre de inicio de
sesión
Establece el nombre de inicio de sesión para el servidor
proxy.
Contraseña Establece la contraseña de inicio de sesión del servidor
proxy.
Confirmar
Contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Configuración de
Wi-Fi
Wi-Fi Ajusta si desea habilitar la conexión Wi-Fi.
SSID Se establece el nombre que identifica la red
inalámbrica. Puede especificar hasta 32
caracteres alfanuméricos.
Tipo de red Se establece el tipo de red entre Ad-Hoc o
Infraestructura.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la impresora.
Canal de enlace Muestra el número de canal del adaptador
inalámbrico de la impresora.
Calidad de enlace Muestra calidad de la conexión del adaptador
inalámbrico de la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
183
Configuraciones
de Seguridad
Encriptado Seleccione el tipo de encriptado en la lista.
Sin Seguridad Establece Sin seguridad para configurar los
valores inalámbricos sin especificar un tipo de
encriptado de WEP, WPA-PSK y WPA-Enterprise.
WEP Se establece el valor WEP para usarlo a través de
la red inalámbrica.
WPA-PSK
AES/WPA2-PSK
AES
*1, 2
Establece WPA-PSK AES/WPA2-PSK AES para
usarlo a través de la red inalámbrica.
WPA-Enterprise-
AES/WPA2-
Enterprise-
AES
*2, 3
Establece WPA-Enterprise AES/WPA2-Enterprise
AES para usarlo a través de la red inalámbrica.
Modo mixto
PSK
*1, 2
Establece el Modo mixto PSK para usarlo a
través de la red inalámbrica. El modo PSK mixto
selecciona autoticamente el tipo de
encriptado entre WPA-PSK AES o WPA2-PSK
AES.
Modo mixto
Enterprise
*2, 3
Establece el Modo mixto Enterprise para usarlo
a través de la red inalámbrica. El modo mixto
Enterprise selecciona automáticamente el tipo
de encriptado entre WPA-Enterprise AES o
WPA2-Enterprise AES.
WEP Encriptado Seleccione el código de clave WEP entre Hex o
Ascii.
Clave WEP 1 Se establece el conjunto de claves WEP
utilizado en la red inalámbrica únicamente
cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64
bits para Encriptado.
Repetir clave
WEP 1
Escriba la clave WEP 1 de nuevo para
comprobarla.
Clave WEP 2 Se establece el conjunto de claves WEP
utilizado en la red inalámbrica únicamente
cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64
bits para Encriptado.
Repetir clave
WEP 2
Escriba la clave WEP 2 de nuevo para
comprobarla.
Clave WEP 3 Se establece el conjunto de claves WEP
utilizado en la red inalámbrica únicamente
cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64
bits para Encriptado.
Repetir clave
WEP 3
Escriba la clave WEP 3 de nuevo para
comprobarla.
Clave WEP 4 Se establece el conjunto de claves WEP
utilizado en la red inalámbrica únicamente
cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64
bits para Encriptado.
Repetir clave
WEP 4
Escriba la clave WEP 4 de nuevo para
comprobarla.
Clave de
transmisión
*5
Se establece el tipo de clave de transmisión de
la lista.
184
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
*1
Para el cifrado se utiliza el método AES.
*2
Este elemento solo está disponible cuando se selecciona Infraestructura para Tipo de red.
*3
Para la autenticación y el cifrado mediante certificado digital se utiliza el método AES.
*4
Para activar esta configuración, importe un certificado compatible con LAN inalámbrica (servidor/cliente) en
las páginas SSL/TLS y habilite el certificado relevante de antemano.
*5
Cuando se selecciona Auto para Clave de transmisión, se utiliza el conjunto de claves especificado para Clave
WEP 1.
Wi-Fi Direct
Configura el ajuste detallado de la conexión Wi-Fi Direct.
NOTA:
Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
WPA-PSK
Frase de
contraseña/Clave
Establece la frase de paso.
Repetir frase de
paso/Clave
Escriba la frase de paso de nuevo para
comprobarla.
WPA-
Enterprise
*4
Identidad EAP Establece la Identidad EAP para la autenticación.
Método de
autenticación
Muestra el método de autenticación.
Nombre de inicio
de sesión
Establece el nombre de inicio de sesión para la
autenticación.
Contraseña Establece la contraseña.
Confirmar
Contraseña
Escriba de nuevo la contraseña para
comprobarla.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
185
Restablecer servidor de impresión
Inicia la memoria NVRAM (RAM no volátil) para la función de red y reinicia la impresora.
También podrá iniciar la NVRAM de la impresora desde Restablecer valores
predeterminados en el menú Configuración de la impresora.
Seguridad
La ficha Seguridad incluye las páginas Establecer contraseña, Sistema de autenticación,
Servidor Kerberos, Servidor LDAP, Autenticación LDAP, Asignación de usuario de
LDAP, SSL/TLS, IPsec, 802.1x, Filtro IP y Filtro de dominios SMTP.
Establecer contraseña
Especifica la contraseña que se necesita para acceder a los parámetros de configuración
de la impresora desde Dell Printer Configuration Web Tool. Esta página también puede
verse haciendo clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo.
NOTA:
Para restaurar la contraseña predeterminada (NULL), inicialice la memoria no volátil (NVM).
Puede establecer la contraseña para acceder a Config. de administración.
Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct Ajusta si desea habilitar la conexión Wi-Fi directo.
Rol de grupo Establece el rol de grupo de la impresora.
Nombre del
dispositivo
Especifica el nombre de la impresora que identifica la red
Wi-Fi Direct con hasta un máximo de 32 caracteres
alfanuméricos. Confírmelo cuando seleccione el nombre
de la impresora en el dispositivo móvil.
Configuración WPS Configura la red Wi-Fi Direct mediante WPS
(Configuración protegida de Wi-Fi).
Propietario de grupo Establece la impresora como propietaria del grupo al
utilizar Wi-Fi Direct. Si ajusta la impresora para que se
convierta en la propietaria del grupo hará posible que los
dispositivos móviles encuentren esta impresora. El SSID
de la impresora se muestra en la lista de redes
inalámbricas de su dispositivo móvil.
SSID (cadena de
caracteres después de
“DIRECT-**”)
Especifica un nombre para identificar la red Wi-Fi Direct.
Puede especificar hasta 32 caracteres alfanuméricos.
“DIRECT-” no se puede cambiar.
Frase de paso Muestra la frase de paso. Active esta opción cuando
introduzca la frase de paso en su dispositivo móvil.
Dirección IP Muestra la dirección IP del adaptador de Wi-Fi Direct.
Máscara de subred Muestra la máscara de subred.
Estado Muestra el estado.
Dispos. emparejado Muestra el nombre del móvil que se encuentra conectado
actualmente.
Rol actual Muestra el rol de grupo actual de la impresora.
SSID actual Muestra el SSID actual. Compruébela mediante la
selección del nombre de la red Wi-Fi Direct en su
dispositivo móvil Wi-Fi.
Inicie la memoria NIC NVRAM y
reinicie la impresora.
Haga clic en Iniciar para inicializar NVRAM, restablezca la red a su
configuración predeterminada de fábrica y reinicie la función de red.
Reiniciar impresora Haga clic en Iniciar para reiniciar la impresora.
186
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Sistema de Autenticación
Especifica el tipo de autenticación del servidor, el tiempo de espera de respuesta del
servidor, o el tiempo de espera de búsqueda.
*
Está disponible en Dell S2825cdn.
Servidor Kerberos
Especifica las configuraciones del servidor Kerberos.
*
Está disponible en Dell S2825cdn.
Servidor LDAP
Especifica las configuraciones del servidor LDAP.
Establecer contraseña Contraseña del
administrador
Permite definir la contraseña utilizando hasta 128
caracteres alfanuméricos.
Confirmar
Contraseña del
Administrador
Confirma la contraseña establecida.
Acceso denegado por
error de
autenticación del
Administrador
Establece el tiempo que debe esperar el administrador
para acceder a la configuración de la impresora desde
Dell Printer Configuration Web Tool. Se deniega el acceso
si se supera el tiempo de espera. Si se establece como 0,
se deshabilita este modo.
Tipo de autenticación Configuración del
sistema de
autenticación
Seleccione en la lista el sistema de autenticación.
Tipo de autenticación
(para ColorTrack
PRO)
*
Configuración del
sistema de
autenticación
Seleccione en la lista el sistema de autenticación. Cuando
el servidor al que accede utilice la autenticación Kerberos,
seleccione Kerberos (Windows) como método de
autenticación y especifique la configuración del servidor
en “Servidor Kerberos”.
Información opcional Tiempo de Espera de
Respuesta del
Servidor
Establece el periodo de tiempo que la impresora debe
esperar la respuesta procedente del servidor.
Tiempo de espera de
búsqueda
Establece el periodo de tiempo que la impresora debe
esperar para buscar el servidor.
Servidor Kerberos Servidor Kerberos 1- 5
Dirección IP / Nombre
de host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la
dirección del puerto.
Nombre de dominio Especifica cada información.
Servidor Kerberos
(para ColorTrack
PRO)
*
Dirección IP/Nombre
del host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la
dirección del puerto.
Nombre de dominio Escriba el nombre de dominio.
Información de
Servidor
Dirección IP/Nombre
del host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la
dirección del puerto.
Servidor LDAP Muestra la información del software actual del servidor
LDAP.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
187
*
Está disponible en Dell S2825cdn.
NOTA:
Para utilizar la libreta de direcciones del servidor en la función Escanear a e-mail, primero se debe
seleccionar Encendido en Libreta de direcciones del servidor.
Para utilizar la libreta de teléfonos del servidor en la función de fax, primero debe seleccionar
Encendido en Libreta de teléfonos del servidor.
Autenticación de LDAP
Especifica el método de autenticación del servidor LDAP.
Información opcional Raíz de Directorio de
Búsqueda
Introduzca el punto de inicio para buscar un destino.
Ejemplo: cn=usuarios, dc=ejemplo, dc=com
Credenciales inicio
sesión serv LDAP
Seleccione la credencial utilizada para acceder al servidor
LDAP. Para usar el inicio de sesión anónimo, seleccione
Ninguno y asegúrese de que el servidor LDAP acepte el
inicio de sesión anónimo.
Nombre de inicio de
sesión
Introduzca el nombre de inicio de sesión del
administrador.
Contraseña Introduzca la contraseña de acceso usando entre 1 y 127
caracteres alfanuméricos. Si se deja la contraseña en
blanco (NULL) no podrá conectarse a un servidor.
Confirmar
Contraseña
Escriba de nuevo la contraseña de inicio de sesión para
comprobarla.
Tiempo de espera
de búsqueda
Seleccione mite de espera de servidor LDAP y el
tiempo de espera especificado por el servidor LDAP.
Seleccione Esperar para especificar la hora.
Orden de Nombre de
Búsqueda
Se establece el orden de búsqueda.
Libreta de direcciones
del servidor
Seleccione la casilla de verificación para activar la libreta
de direcciones del servidor.
Libreta de teléfonos
del servidor
Seleccione la casilla de verificación para activar la libreta
de teléfonos del servidor.
Información de
servidor (para
ColorTrack PRO)
*
Dirección IP/Nombre
del host y puerto
Establece la dirección IP o el nombre del host y la
dirección del puerto. La dirección del puerto debe ser
389, 636, 3268, 3269 o entre 5000 y 65535. Cuando sea
necesaria la comunicación LDAPS, ajuste el número de
puerto en 636 y cuando utilice el catálogo global, ajuste
el número de puerto en 3269.
Servidor LDAP Muestra la información del software actual del servidor
LDAP.
Información opcional
(para ColorTrack
PRO)
*
Raíz de Directorio de
Búsqueda
Introduzca la raíz del directorio de búsqueda.
Nombre de inicio de
sesión
Introduzca el nombre de inicio de sesión del
administrador.
Contraseña Introduzca la contraseña de acceso usando entre 1 y 127
caracteres alfanuméricos.
Confirmar
Contraseña
Hay que volver a introducir la contraseña del
administrador para confirmarla.
Tiempo de espera de
búsqueda
Seleccione mite de espera de servidor LDAP y el
tiempo de espera especificado por el servidor LDAP.
Seleccione Esperar para especificar la hora.
188
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
*
Está disponible en Dell S2825cdn.
Asignación de usuario de LDAP
Especifica las configuraciones de la asignación de usuario LDAP.
SSL/TLS
Especifica la configuración de la comunicación de encriptado SSL/TSL para la impresora
y establecer/eliminar el certificado utilizado para IPsec, LDAPS o Wi-Fi.
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Autenticación de
LDAP
Método de
autenticación
Muestra el método de autenticación.
Utilizar Cadena de
Texto Añadido
Seleccione si va a usar la cadena de texto añadido en la
lista.
Cadena de texto
añadido al nombre de
usuario
Introduzca la cadena de texto añadido.
Autenticación de
LDAP (para
ColorTrack PRO)
*
Especifica el método de autenticación del servidor LDAP.
Método de
autenticación
Muestra el método de autenticación.
Utilizar Cadena de
Texto Añadido
Seleccione si va a usar la cadena de texto añadido en la
lista.
Cadena de texto
añadido al nombre de
usuario
Introduzca la cadena de texto añadido.
Asignación de usuario
de LDAP
Nombre común Se establece el tipo de atributo del nombre común para
el servidor LDAP.
Apellido Se establece el tipo de atributo del apellido para el
servidor LDAP.
Nombre de pila Se establece el tipo de atributo del nombre de pila para el
servidor LDAP.
Dirección de correo
electrónico
Se establece el tipo de atributo de la dirección de correo
electrónico para el servidor LDAP.
Teléfono fax Se establece el tipo de atributo del número de fax para el
servidor LDAP.
SSL/TLS HTTP:
Comunicación
SSL/TLS
*1
Seleccione la casilla de verificación para activar HTTP:
Comunicación SSL/TLS.
HTTP: Número
de puerto de
comunicación
SSL/TLS
Establece el número de puerto, que no es idéntico al de HTTP para
SSL/TLS. Debe ser 443 o un valor comprendido entre 8000 y 9999.
Comunicación
LDAP-SSL/TLS
Seleccione la casilla de verificación para activar LDAP y el acceso
queda establecido mediante la comunicación SSL/TLS.
SMTP:
Comunicación
SSL/TLS
Ajusta el tipo de SSL/TLS utilizado para comunicarse con el servidor
SMTP.
MD5 Seleccione la casilla de verificación para activar MD5.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
189
Certificado
Digital de la
Máquina
Generar
certificado con
firma
automática
*2
Haga clic para que aparezca la página Generar
certificado con firma automática y crear un
certificado de seguridad desde la página. El
botón Generar certificado con firma automática
está disponible únicamente cuando no se ha
generado aún un certificado con firma
automática.
Método de clave
pública
Seleccione el método de clave pública del
certificado con firma automática.
Tamaño de clave
pública
Seleccione el tamaño de la clave pública.
Emisor Establece el emisor del certificado con firma
automática.
Validez Introduce los días válidos comprendido entre 1
y 9.999 días.
Generar
Certificado con
Firma
Haga clic para generar el certificado con firma
automática.
Solicitud de firma
de certificado
(CSR)
Haga clic para que aparezca la página Solicitud
de firma de certificado (CSR) y pueda crear una
solicitud de firma de certificado desde la página.
Algoritmo de
firma digital
Seleccione el algoritmo de firma digital.
Tamaño de clave
pública
Seleccione el tamaño de la clave pública.
Código de país
de 2 letras
(Obligatorio)
Introduzca el código de país formado por 2
letras.
Nombre del
estado/provincia
Introduzca el nombre del estado o provincia
con un máximo de 16 bytes.
Nombre de la
localidad
Introduzca el nombre de la localidad con un
máximo de 32 bytes.
Nombre de la
organización
(Obligatorio)
Introduzca el nombre de la organización con un
máximo de 32 bytes.
Unidad
organizativa
(Obligatorio)
Introduzca la unidad organizativa con un
máximo de 32 bytes.
Nombre común Introduzca el nombre común.
Dirección de
correo
electrónico
Introduzca la dirección de correo electrónico.
190
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Certificado
Digital de la
Máquina
Cargar el
Certificado
Firmado
*2
Haga clic para que aparezca la página Cargar el
certificado firmado y cargar el archivo del
certificado en el dispositivo desde la página.
Contraseña Introduzca la contraseña para cargar el archivo
de certificado.
Confirmar
Contraseña
Hay que volver a introducir la contraseña para
confirmarla.
Nombre de
archivo
Haga clic en Examinar para localizar el nombre
de archivo que desea cargar al dispositivo.
Importar Haga clic en Importar para cargar el archivo de
certificado en el dispositivo.
Administración
de certificados
*2
Haga clic para que aparezca la página
Administración de certificados y gestionar un
certificado de seguridad desde la página.
Categoría Seleccione el dispositivo para el certificado.
Propósitos del
Certificado
Seleccione la conexión para el certificado.
Orden de
certificados
Seleccione el orden del certificado.
Mostrar la lista Haga clic para que aparezca la página Lista de
certificados.
Eliminar todos
los certificados
Eliminar Haga clic en esta opción para eliminar todos los
certificados.
Cancelar
Lista de
Certificados
*2
Categoría Muestra el dispositivo para el certificado
seleccionado en la página Administración de
certificados.
Propósitos del
Certificado
Muestra la conexión para el certificado
seleccionado en la página Administración de
certificados.
Emitido Para Muestra la lista de orden de certificados.
Validez Muestra si el certificado es válido o no.
Detalles del
certificado
Haga clic para que aparezca la página Detalles
del certificados. La página SSL/TLS aparece
cuando no se ha seleccionado ningún elemento
en la columna Emitido para.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
191
*1
Este elemento está disponible únicamente cuando no se ha generado aún un certificado con firma automática.
*2
Este elemento solo es efectivo cuando se conecta a través de SSL/TLS (https). El administrador es el único que
puede mostrar las páginas.
Certificado
Digital de la
Máquina
Detalles del
Certificado
*2
Categoría Muestra el dispositivo para el certificado
seleccionado en la página Administración de
certificados o la página SSL/TLS.
Emitido Para Muestra el dispositivo para el certificado.
Emisor Muestra el emisor del certificado.
Número de serie Muestra el número de serie del dispositivo.
Método de clave
pública
Muestra el método de clave pública.
Tamaño de clave
pública
Muestra el tamaño de la clave pública.
Vigente desde Muestra el momento a partir del cual el
certificado está vigente.
Vigente hasta Muestra el momento a partir del cual el
certificado ya no está vigente.
Estado Muestra si el certificado es válido o no.
Propósitos del
Certificado
Muestra la finalidad del certificado.
Estado de
Selección de
Certificados
Muestra el tipo de certificado de dispositivo
seleccionado.
Dirección de
correo
electrónico
Solo se muestra cuando hay una dirección de
correo electrónico en el certificado.
Utilizar Este
Certificado
Haga clic para aplicar este certificado al
dispositivo.
Eliminar Haga clic para eliminar este certificado.
Exportar Este
Certificado
Haga clic para exportar el certificado a otro
dispositivo.
Detalles de la
solicitud de firma
de certificado
(CSR)
Código de país
de 2 letras
(Obligatorio)
Muestra los detalles de la Solicitud de firma de
certificado (CSR).
Nombre del
estado/provincia
Nombre de la
localidad
Nombre de la
organización
(Obligatorio)
Unidad
organizativa
(Obligatorio)
Nombre común
Dirección de
correo
electrónico
192
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
IPsec
Especifica las configuraciones de Arquitectura de Seguridad para el Protocolo de
Internet (IPsec) para la comunicación encriptada con la impresora.
NOTA:
Si IPsec está habilitado con valores incorrectos, deberá deshabilitarlo con el menú IP sec del
panel del operador.
802.1x
Especifica los valores para la autenticación IEEE 802.1x para comunicación encriptada
con la impresora.
Parámetros de IPsec Protocolo Seleccione la casilla de verificación para activar el
protocolo.
IKE Aparece Clave Compartida Inicial en IKE.
Clave Compartida
Inicial
Ajusta una clave compartida. Se establece una clave
compartida Pueden utilizarse hasta 255 caracteres
alfanuméricos, puntos y guiones.
Reingresar Clave
Compartida Inicial
Escriba de nuevo la clave compartida para confirmarla.
Vida de IKE SA Establece la vida útil para IKE SA entre 5 y 28.800
minutos.
Vida de IPsec SA Establece la vida útil para IPsec SA entre 5 y 2.880
minutos.
Grupo DH Se establece el grupo DH.
PFS Seleccione la casilla de verificación para activar la
configuración de PFS.
Dirección IPv4 de
equipos remotos
Se establece la dirección IP para la conexión.
Dirección IPv6 de
equipos remotos
Se establece la dirección IP para la conexión.
Política de
comunicación no
IPsec
Permite la comunicación o no con un dispositivo que no
admita IPsec.
Configurar
802.1x
Habilitar IEEE
802.1x
Seleccione la casilla de verificación para activar
la autenticación IEEE 802.1x.
Método de
autenticación
EAP-MD5 Se selecciona el método de autenticación que
se utilizará para la autenticación IEEE 802.1x.
EAP-MS-
CHAPv2
PEAP/MS-
CHAPv2
Nombre de inicio
de sesión:
(Nombre del
dispositivo)
Se establece el nombre de inicio de sesión
(nombre del dispositivo) para la autenticación
IEEE 802.1x utilizando hasta 128 caracteres
alfanuméricos.
Contraseña Se establece la contraseña de inicio de sesión
para la autenticación IEEE 802.1x utilizando
hasta 128 caracteres alfanuméricos.
Confirmar
Contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
193
NOTA:
Está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Filtro IP
Especifica si se habilita la función de filtro IP, que solo permite comunicaciones con
dispositivos cuyas direcciones IP estén registradas en la impresora.
NOTA:
Esta función no se aplica a la comunicación mediante Wi-Fi Direct.
Configuración del Filtro IP
Para activar la función de Filtro IP, debe registrar la dirección IP y la máscara de subred
de un dispositivo para el que desee permitir la comunicación con la impresora. El
siguiente procedimiento utiliza la información de dirección que se indica a continuación
como ejemplo para describir cómo especificar la configuración de Filtro IP.
Dirección IP: 192.0.2.1
Máscara de subred: 255.255.255.0
1 Seleccione la casilla de verificación Habilitar en Filtro IPv4.
2 Haga clic en Aplicar nueva configuración Reinic. impresora.
3 Tras reiniciar la impresora, vuelva a acceder a la pantalla Filtro IP.
4 Haga clic en Agregar en Lista de reglas de filtro IP de Filtro IPv4.
5 Introduzca "192.0.2.1" en el cuadro de texto Dirección IP de origen y "24" en el
cuadro de texto Máscara IP de origen.
La máscara de subred se debe especificar en formato de prefijo.
6 Haga clic en Aplicar nueva configuración Reinic. impresora.
Filtro de dominios SMTP
Especifica si se limitan los dominios de destino de correo electrónico.
NOTA:
Esta función no limita el envío de correos electrónicos a través de la característica Alerta de E-Mail.
Filtro IPv4 Activa o desactiva el filtro IPv4.
Lista de reglas de filtros IP Agregue, edite o elimine la regla de filtro IP. Se pueden registrar hasta
20 reglas.
Filtro IPv6 Activa o desactiva el filtro IPv6.
Lista de reglas de filtros IP Agregue, edite o elimine la regla de filtro IP. Se pueden registrar hasta
20 reglas.
Filtro de dominios
SMTP
Filtro de dominio Seleccione la casilla de verificación para activar el filtro de
dominios.
Permitir lista de
dominios
Le permite registrar hasta cinco dominios permitidos para
enviar correos electrónicos.
194
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Copiar configuración de la impresora
Copiar configuración de la impresora
La ficha Copiar configuración de impresora incluye las páginas Copiar configuración
de impresora e Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora.
Copiar configuración de la impresora
Copiar la configuración de la impresora a una o más impresoras de la red con el mismo
número de modelo.
NOTA:
Esta función permite copiar la configuración de la impresora en un máximo de 10 impresoras de
destino simultáneamente. Si la impresora de destino tiene diferentes campos de configuración,
solo se copiarán los campos comunes.
No puede copiar la libreta de direcciones cuando la impresora de destino tiene un trabajo y se
utiliza en el menú de fax/escaneado/libreta de direcciones del panel del operador.
1 Seleccione la configuración que desee copiar de Configuración de la impresora,
ColorTrack (Configuración interna), o/y Libreta de direcciones.
2 Introduzca la dirección IP y la contraseña de la impresora de destino en el cuadro de
texto Dirección IP y el cuadro de texto Contraseña.
3 Haga clic en Copiar las configuraciones al Anfitrión en la lista de arriba.
NOTA:
La copia de la configuración de la impresora excederá el tiempo de espera en 60 segundos si
no se recibe ninguna entrada.
4 Consulte el menú Copiar las configuraciones en el host de la lista de arriba y
reiniciar la impresora de Dell Printer Configuration Web Tool en la impresora de
destino para comprobar si la configuración se ha copiado correctamente.
Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora
Muestra si la configuración de la impresora se ha copiado correctamente a las
impresoras de destino.
NOTA:
El historial se borra cuando se apaga la impresora.
Volumen de impresión
Volumen de impresión
La ficha Volumen de Impresión incluye las páginas Volumen de impresión y Dell
ColorTrack.
Volumen de impresión
Muestra el número de páginas impresas. Esta página también puede verse haciendo clic
en Volumen de impresión en el cuadro izquierdo.
Contador de Páginas de la
Impresora
Muestra el número total de páginas impresas desde que la impresora
salió de fábrica.
Papel utilizado
Muestra el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
195
Dell ColorTrack
Especifica qué usuarios tienen acceso a la impresión en color y limitar el volumen de
impresión por usuario.
Dell ColorTrack Modo ColorTrack Deshabilitar Permite imprimir los datos sin información de
autenticación.
Modo interno Establece el modo de autenticación como
Modo interno usando la información de usuario
registrada en la impresora.
Modo externo
*1
Establece el modo de autenticación como
Modo externo usando la información de
usuario registrada en un servidor externo. Para
autenticar en el servidor de autenticación
externo con Modo externo, no es necesario
registrar la información de usuario en la
impresora.
Usuario no
registrado
Establece si se permite la impresión de datos sin
información de autenticación. Para permitir la
impresión a un usuario sin cuenta, seleccione la
casilla de verificación.
Impresión de
color automático
a monocromática
Establece si se imprimen todos los trabajos en
blanco y negro, incluso si se ha especificado la
impresión en color.
Informe de Error
de ColorTrack
Establece si la información de errores se
imprime automáticamente cuando se produce
algún error al imprimir con ColorTrack.
Editar registros
de usuarios de
impresión
Registro de
Usuario
*2
Haga clic en Editar registro de usuarios para
que aparezca la página Editar registro de
usuarios de impresión.
Para registrar un usuario, haga clic en Crear
para abrir la página Imprimir configuración de
usuario.
Para eliminar un usuario, haga clic en Eliminar
para abrir la página Eliminar usuario.
Al hacer clic en Retroceder la pantalla recupera
el estado anterior a la eliminación del usuario.
Para comprobar o cambiar el usuario registrado,
haga clic en Confirmar/Modificar para abrir la
página Configuración de usuario de impresión.
196
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
*1
Está disponible en Dell S2825cdn.
*2
Este elemento se muestra solo cuando Modo ColorTrack está en Habilitado.
Libreta de direcciones
Dirección de correo electrónico
La ficha Dirección de correo electrónico incluye las páginas Dirección de correo
electrónico, Grupo de correo electrónico y Configuración predeterminada.
Dirección de correo electrónico
Muestra las entradas de dirección de correo electrónico en la página Dirección de
correo electrónico.
Imprimir
Configuración de
Usuario
Número de
registro de
usuario
Muestra el número de registro del usuario. El
botón Eliminar usuario aparece cuando el
usuario ya está registrado.
Nombre de
usuario
Establece el nombre de usuario.
Contraseña Establece la contraseña de usuario con entre 4
y 12 caracteres alfanuméricos.
Repetir
contraseña
Escriba de nuevo la contraseña para
comprobarla.
Limitación de
modo color
Establece si se limita la impresión en color.
Límite superior
de Impresión en
Color
Establece el número máximo de páginas que se
pueden imprimir en color.
Contador
acumulativo de
páginas a color
Muestra el número acumulado de páginas que
se han imprimido en color.
Límite superior
de impresión
monocromo
Establece el número máximo de páginas que se
pueden imprimir en monocromo.
Contador
acumulativo de
páginas
monocromo
Muestra el número acumulado de páginas que
se han imprimido en monocromo.
Dirección de correo
electrónico
Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de
entradas del grupo de ID de usuarios indicadas en el
botón.
ID Muestra la ID del usuario.
Nombre Muestra el nombre de usuario. Aparece (No en uso)
cuando no existe registro.
Dirección Muestra la dirección de correo electrónico del usuario.
Eliminar Se borra la entrada de la ID del usuario seleccionada.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la
entrada de la ID del usuario seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear
una nueva entrada debajo de la ID del usuario
seleccionado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
197
Dirección de correo electrónico (Confirmar/Modificar, Crear)
Muestra o edita las entradas de dirección de correo electrónico en la página Dirección
de correo electrónico o crear una nueva entrada. Cuando hace clic en
Confirmar/Modificar o Crear en la página superior Dirección de correo electrónico
aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
*
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar/Modificar.
Dirección de correo electrónico (Borrar)
Elimina las entradas de dirección de correo electrónico en la página Dirección de correo
electrónico. Al hacer clic en Eliminar en la página superior Dirección de correo
electrónico aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Grupo de correo electrónico
Muestra las entradas de dirección de correo electrónico en la página Grupo de correo
electrónico.
Grupo de correo electrónico (Confirmar/Modificar, Crear)
Muestra o edita las entradas de grupo de dirección de correo electrónico en la página
Grupo de correo electrónico o crear una nueva entrada. Cuando hace clic en
Confirmar/Modificar o Crear en la página superior Grupo de correo electrónico
aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Dirección de correo
electrónico
ID Muestra la ID del usuario seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre del usuario registrado
debajo de la ID de usuario, o introducir un nombre para
una nueva entrada.
Dirección Permite ver o editar la dirección de correo electrónico
para el usuario o introducir una dirección de correo
electrónico para una nueva entrada.
Eliminar
*
Grupo de correo
electrónico
ID grupo Muestra la ID del grupo.
Nombre Muestra el nombre asignado al grupo. Aparece (No en
uso) cuando no existe registro.
Eliminar Se borra la entrada de la ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la
entrada de la ID del grupo seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear
una nueva entrada debajo de la ID del grupo
seleccionado.
198
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
*
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar/Modificar.
Grupo de correo electrónico (Borrar)
Elimina las entradas de grupo de correo electrónico en la página Grupo de correo
electrónico. Al hacer clic en Eliminar en la página superior Grupo de correo electrónico
aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Configuración predeterminada
Establece el mensaje y asunto predeterminados del correo electrónico.
Dirección de servidor
La ficha Dirección de servidor incluye la página Dirección de servidor.
Dirección de servidor
Muestra las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor.
Grupo de correo
electrónico
Grupo de correo
electrónico
ID Muestra la ID del grupo seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre asignado a la ID
del grupo, o introducir un nombre de grupo
nuevo.
Eliminar
*
Dirección de
correo
electrónico
Lista de
direcciones a:
Al seleccionar cada botón se muestra una lista
de entradas del grupo de ID indicadas en el
botón.
ID Muestra la ID del usuario.
Seleccione la casilla de verificación a la
izquierda para crear el grupo.
Nombre Muestra el nombre de usuario. Aparece (No en
uso) cuando no existe registro.
Dirección Permite ver o editar la dirección de correo
electrónico una entrada registrada debajo de la
ID del usuario seleccionado o introducir una
dirección de correo electrónico para una nueva
entrada.
Configuración
predeterminada
Asunto
predeterminado
Permite introducir el asunto predeterminado del correo
electrónico.
Texto del cuerpo Permite introducir el mensaje predeterminado del correo
electrónico.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
199
Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear)
Muestra o edita las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor
o crea una nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar/Modificar o Crear en la
página superior Dirección del servidor aparecerá un cuadro de diálogo con los
siguientes elementos.
Dirección de servidor Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de
entradas del grupo de ID indicadas en el botón.
ID Muestra el ID del servidor.
Nombre Muestra el nombre del directorio del archivo. Aparece
(No en uso) cuando no existe registro.
Dirección de servidor Muestra la dirección del directorio del archivo.
Eliminar Se borra la entrada de la ID del servidor seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la
entrada de la ID del servidor seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear
una nueva entrada debajo de la ID del servidor
seleccionado.
200
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
*1
Puede editar este elemento solo cuando hace clic en Crear.
*2
Este elemento solo está disponible cuando se establece Tipo de servidor en SMB.
*3
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar/Modificar.
Dirección de servidor (Borrar)
Elimina las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor. Al hacer
clic en Eliminar en la página superior Dirección de servidor aparecerá un cuadro de
diálogo con los siguientes elementos.
Libreta de teléfonos
La ficha Directorio telefónico incluye las páginas Marcado rápido de FAX y Grupo de
FAX.
Dirección de
servidor
ID Muestra la ID del servidor seleccionado.
Nombre Permite ver o modificar el nombre asignado a la
ID del servidor, o introducir un nuevo nombre
de servidor.
Tipo servidor Muestra el tipo de servidor al hacer clic en
Confirmar/Modificar. Permite editar el tipo de
servidor al hacer clic en Crear.
FTP
*1
Seleccione esto para almacenar los datos
escaneados en un servidor mediante el
protocolo FTP.
SMB
*1
Seleccione esto para almacenar los datos
escaneados en un equipo mediante el
protocolo SMB (Server Message Block).
Dirección de
servidor
Permite ver o editar la dirección de servidor
registrado debajo de la ID del servidor, o
introducir una nueva dirección de servidor.
Nombre
compartido
*2
Permite ver o editar el nombre compartido
asignado o introducir un nuevo nombre
compartido cuando se establece SMB en Tipo
de servidor.
Ruta del servidor Permite ver o editar el nombre asignado a la
ruta del servidor, o introducir una nueva ruta.
Número del
puerto de
servidor
Permite ver o editar el nombre asignado al
número de puerto del servidor, o introducir un
nuevo número de puerto. Si deja el siguiente
cuadro de texto en blanco se utilizará el número
de puerto predeterminado (FTP: 21, SMB: 139).
Nombre de inicio
de sesión
Permite ver o editar el nombre de inicio de
sesión necesario para acceder al protocolo
seleccionado, o introducir un nuevo nombre de
inicio de sesión.
Contraseña de
inicio de sesión
Permite ver o editar la contraseña necesaria
para acceder al protocolo seleccionado, o
introducir una nueva contraseña.
Confirmar
Contraseña
Confirma la contraseña establecida.
Borrar
*3
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
201
Marcado rápido de FAX
Muestra las entradas de número de fax registrado en la página Marcado rápido de fax.
Marcado rápido de fax (Confirmar/Modificar, Crear)
Muestra o edita las entradas de marcado rápido en la página Marcado rápido de fax o
crear una nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página
superior Marcado rápido de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes
elementos.
*
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar/Modificar.
Marcado rápido de fax (Borrar)
Elimina las entradas de marcado rápido registradas en la página Marcado rápido de fax.
Al hacer clic en Eliminar en la página superior Marcado rápido de fax aparecerá un
cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Grupo de FAX
Muestra las entradas de grupo de fax registrado en la página Grupo de fax.
Marcado rápido de
FAX
Lista de marcado
rápido:
Al seleccionar cada botón se muestra una lista de
entradas del grupo de códigos de marcado rápido
indicados en el botón.
Marcado rápido Muestra la ID de marcado rápido.
Nombre Muestra el nombre asignado a una ID de marcado rápido.
Número de teléfono Muestra código de marcado rápido. Aparece (No en uso)
cuando no existe registro.
Eliminar Se borra la entrada para el código de marcado rápido
seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la
entrada del código de marcado rápido seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear
una nueva entrada debajo del código de marcado rápido
seleccionado.
Marcado rápido de
FAX
Marcado rápido Muestra el código de marcado rápido seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre de una entrada registrada
debajo del código de marcado rápido, o introducir un
nombre para una nueva entrada.
Número de teléfono Permite ver o editar el número de fax de una entrada
registrada debajo del código de marcado rápido, o
introducir un número de fax para la nueva entrada.
Eliminar
*
Se borra la entrada para el código de marcado rápido.
Este botón sólo está disponible en el cuadro de diálogo
para editar una entrada ya existente.
202
| Dell™ Printer Configuration Web Tool
Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear)
Muestra o edita las entradas de grupo de número de fax en la página Grupo de fax o
crear una nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página
superior Grupo de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
*
Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar/Modificar.
Grupo de fax (Borrar)
Elimina las entradas de grupo de fax registrado en la página Grupo de fax. Al hacer clic
en Eliminar en la página superior Grupo de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con los
siguientes elementos.
Administración de bandejas
Utilice el menú Administración de bandejas para establecer el tamaño y tipo de papel
del papel cargado en la bandeja 1 y en el alimentador de 550 hojas opcional.
Grupo de FAX ID Muestra una ID del grupo de fax.
Nombre Muestra el nombre asignado al grupo. Aparece (No en
uso) cuando no existe registro.
Eliminar Se borra la entrada de la ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la
entrada de la ID del grupo seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear
una nueva entrada debajo de la ID del grupo
seleccionado.
Grupo de FAX Grupo de FAX ID Muestra la ID del grupo seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre asignado a la ID
del grupo, o introducir un nombre de grupo
nuevo.
Eliminar
*
Elimina la entrada actual.
Marcado rápido
de FAX
Lista de marcado
rápido:
Al seleccionar cada botón se muestra una lista
de entradas del grupo de códigos de marcado
rápido indicados en el botón.
Marcado rápido Muestra código de marcado rápido. Seleccione
la casilla de verificación a la izquierda para
asignar un código de marcado rápido al grupo.
Nombre Muestra el nombre registrado para el código de
marcado rápido. Aparece (No en uso) cuando
no existe registro.
Número de
teléfono
Permite ver o editar el número de fax de una
entrada registrada debajo del código de
marcado rápido seleccionado, o introducir un
número de fax para la nueva entrada.
Dell™ Printer Configuration Web Tool |
203
Administración de bandejas
*1
Este elemento solo está disponible cuando se selecciona Usar config. panel en Modo MPF.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Configuraciones de
bandeja
Modo MPF Muestra si se usará la configuración del controlador de
impresión para el tamaño y tipo de papel cargado en el
alimentador multifunción (MPF).
Tamaño de papel del
MPF
*1
Establece el tamaño del papel cargado en el MPF.
Tipo de papel del
MPF
*1
Establece el tipo del papel cargado en el MPF.
Tamaño
personalizado MPF:
Y
*1
Establece la longitud del tamaño de papel personalizado
cargado en el MPF.
Tamaño
personalizado MPF:
X
*1
Establece la anchura del tamaño de papel personalizado
cargado en el MPF.
Mostrar el mensaje de
la bandeja, MPF
*1
Establece si se mostrará un mensaje emergente en el que
se solicita al usuario que ajuste el tipo y tamaño de papel
cuando se cargue papel en el MPF.
Bandeja 1: tamaño de
papel
Establece el tamaño del papel cargado en la bandeja 1.
Bandeja 1: tipo de
papel
Establece el tipo de papel cargado en la bandeja 1.
Tamaño
personalizado de la
bandeja 1: Y
Establece la longitud del tamaño de papel personalizado
cargado en la bandeja 1.
Tamaño
personalizado de la
bandeja 1: X
Establece la anchura del tamaño de papel personalizado
cargado en la bandeja 1.
Bandeja 1: mostrar el
mensaje de la bandeja
Establece si se mostrará un mensaje emergente en el que
se solicita al usuario que ajuste el tipo y tamaño de papel
cuando se cargue papel en la bandeja 1.
Bandeja 2: tamaño de
papel
*2
Se establece el tamaño del papel cargado en el
alimentador de 550 hojas opcional.
Bandeja 2: tipo de
papel
*2
Se establece el tipo del papel cargado en el alimentador
de 550 hojas opcional.
Tamaño
personalizado de la
bandeja 2: Y
*2
Establece la longitud del papel de tamaño personalizado
cargado la bandeja opcional de 550 hojas.
Tamaño
personalizado de la
bandeja 2: X
*2
Establece la anchura del papel de tamaño personalizado
cargado la bandeja opcional de 550 hojas.
Bandeja 2: mostrar el
mensaje de la
bandeja
*2
Establece si se mostrará un mensaje emergente en el que
se solicita ajustar el tipo y tamaño de papel cuando se
cargue papel en el alimentador de 550 hojas opcional.
Prioridad de bandeja Prioridad 1 Establece la fuente de papel que se utilizará como
primera prioridad.
Prioridad 2 Establece la fuente de papel que se utilizará como
segunda prioridad.
Prioridad 3
*2
Establece la fuente de papel que se utilizará como tercera
prioridad.
204
| Instrucciones sobre el material de impresión
Instrucciones sobre el material de impresión
Esta sección explica la selección y el cuidado de los materiales de impresión. La
impresora proporciona una alta calidad de impresión en una gran variedad de materiales
de impresión. Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora le
ayudará a evitar problemas de impresión.
NOTA:
Utilice sólo material de impresión láser. No utilice material de impresión de inyección de tinta en la
impresora.
Para evitar los atascos, consulte “Antes de la carga”.
Material de impresión compatible
Alimentador multifunción (MPF)
Tamaño de papel A4 (210 × 297 mm)
B5 (182 × 257 mm)
A5 (148 × 210 mm)
B6 (128 × 182 mm)
A6 (105 × 148 mm)
Carta (8,5 × 11 pulg.)
Folio (8,5 × 13 pulg.)
Legal (8,5 × 14 pulg.)
Executive (7,25 × 10,5 pulg.)
Statement (5,5 × 8,5 pulg.)
Sobre #10 (104,8 × 241,3 mm)
Monarch (98,4 × 190,5 mm)
DL (110 × 220 mm)
C5 (162 × 229 mm)
Personalizado
*1
:
Anchura: 76,2 - 215,9 mm (3 - 8,5 pulg.)
Longitud: 127 - 355,6 mm (5 - 14 pulg.)
Instrucciones sobre el material de impresión |
205
*1
El controlador XPS (XML Paper Specification) no admite el papel de tamaño personalizado.
*2
Tipo de papel que no admite la impresión en el reverso del papel impreso.
Bandeja 1
Tipo de papel Normal (Ligero)
Normal (Normal)
Normal (Grueso)
Cubiertas (Fino)
*2
Portadas (Fino)
*2
Superficie rugosa
*2
Encapado (Normal)
*2
Encapado (Grueso)
*2
Etiqueta (Ligero)
*2
Etiqueta (Normal)
*2
Sobre
*2
Reciclado
Membrete
*2
Preimpreso
*2
Preperforado
*2
Color
Capacidad de carga 50 hojas de papel estándar
Tamaño de papel A4 (210 × 297 mm)
B5 (182 × 257 mm)
A5 (148 × 210 mm)
B6 (128 × 182 mm)
A6 (105 × 148 mm)
Carta (8,5 × 11 pulg.)
Folio (8,5 × 13 pulg.)
Legal (8,5 × 14 pulg.)
Executive (7,25 × 10,5 pulg.)
Statement (5,5 × 8,5 pulg.)
Sobre #10 (104,8 × 241,3 mm)
Monarch (98,4 × 190,5 mm)
DL (110 × 220 mm)
C5 (162 × 229 mm)
Personalizado
*1
:
Anchura: 76,2 - 215,9 mm (3 - 8,5 pulg.)
Longitud: 148 - 355,6 mm (5,8 - 14 pulg.)
206
| Instrucciones sobre el material de impresión
*1
El controlador XPS (XML Paper Specification) no admite el papel de tamaño personalizado.
*2
Tipo de papel que no admite la impresión en el reverso del papel impreso.
Alimentador de 550 hojas opcional
Tipo de papel Normal (Ligero)
Normal (Normal)
Normal (Grueso)
Cubiertas (Fino)
*2
Portadas (Fino)
*2
Encapado (Normal)
*2
Encapado (Grueso)
*2
Etiquetas (Ligero)
*2
Etiquetas (Normal)
*2
Sobre
*2
Reciclado
Membrete
*2
Preimpreso
*2
Preperforado
*2
Color
Capacidad de carga 250 hojas de papel estándar
Tamaño de papel A4 (210 × 297 mm)
B5 (182 × 257 mm)
A5 (148 × 210 mm)
Carta (8,5 × 11 pulg.)
Folio (8,5 × 13 pulg.)
Legal (8,5 × 14 pulg.)
Executive (7,25 × 10,5 pulg.)
Personalizado
*1
:
Anchura: 76,2 - 215,9 mm (3 - 8,5 pulg.)
Longitud: 190,5 - 355,6 mm (7,5 - 14 pulg.)
Tipo de papel Normal (Ligero)
Normal (Normal)
Normal (Grueso)
Cubiertas (Fino)
*2
Portadas (Fino)
*2
Encapado (Normal)
*2
Etiquetas (Ligero)
*2
Etiquetas (Normal)
*2
Reciclado
Membrete
*2
Preimpreso
*2
Preperforado
*2
Color
Capacidad de carga 550 hojas de papel estándar
Instrucciones sobre el material de impresión |
207
*1
El controlador XPS (XML Paper Specification) no admite el papel de tamaño personalizado.
*2
Tipo de papel que no admite la impresión en el reverso del papel impreso.
NOTA:
Para papel normal y etiquetas, puede ajustar la densidad del papel seleccionando Densidad del
Papel (Ligero o Normal) en Mantenimiento desde el panel del operador, Herramientas o Dell
Printer Configuration Web Tool.
Después de ajustar la configuración de Densidad del Papel, la impresora utiliza la configuración
para papel normal y etiquetas.
Pesos de papel compatibles
Materiales de impresión no aceptados
Papel tratado químicamente, utilizado para hacer copias sin papel carbón, también
denominado papel sin carbón, papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita
carbón (NCR)
Papel preimpreso con productos químicos que puedan contaminar la impresora
Papel preimpreso que se pueda ver afectado por la temperatura la unidad del fusor
de la impresora
Papel preimpreso que necesite un registro (ubicación exacta de la impresión en la
página) superior a ±0,09 pulg., como los formularios de reconocimiento óptico de
caracteres (OCR). En algunos casos se puede ajustar el registro con el programa de
software para imprimir correctamente en estos formularios.
Papel borrable, papel sintético y papel térmico
Papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa o con
curvaturas
Papel reciclado que contenga más de un 25 por ciento de material de desecho que
no cumpla con los requisitos de la norma DIN 19309
Formularios o documentos multicopia
El papel de talco o ácido puede reducir la calidad de impresión (podrían aparecer
espacios en blanco o manchas en el texto)
Tipo de papel Peso (g/m
2
)
Normal 60 - 90
Normal grueso 91 - 105
Reciclado 60 - 90
Etiquetas
Portadas 106 - 176
Portadas grueso 177 - 220
Sobre
Encapado 106 - 176
Encapado grueso 177 - 220
Papel con Membrete 60 - 90
Preimpreso 60 - 90
Preperforado 60 - 90
Color 60 - 90
208
| Instrucciones sobre el material de impresión
Material de impresión recomendado
La selección correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión
sin problemas.
Para obtener la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice
papel xerográfico de 75 g/m
2
(20 libras).
Para obtener la mejor calidad de impresión en blanco y negro, utilice papel
xerográfico de 90 g/m
2
(24 libras) de fibra larga.
El material de impresión diseñado para uso genérico también proporciona una
calidad de impresión aceptable.
El proceso de impresión láser calienta el material de impresión a altas temperaturas.
Utilice únicamente papel que pueda soportar altas temperaturas sin perder el color,
provocar manchas de tinta o tóner o liberar emisiones peligrosas. Consulte con el
fabricante o distribuidor si el papel elegido es aceptable para impresoras láser.
Materiales preimpresos y papel con membrete recomendados
Para obtener el mejor resultado, utilice papel de fibra larga.
Utilice únicamente formularios y papel con membrete impresos mediante un
proceso de impresión con offset litográfico o de grabado.
Utilice materiales de impresión que absorban la tinta sin provocar manchas.
Evite utilizar materiales de impresión con superficie de textura áspera o gruesa.
Utilice materiales de impresión con tintas resistentes al calor, diseñado para su uso
en copiadoras xerográficas. La tinta deberá soportar temperaturas de 225°C (437°F)
sin fundirse ni liberar emisiones peligrosas.
Utilice materiales de impresión con tintas que no se vean afectadas por la resina del
tóner o por la silicona de la unidad del fusor. Las tintas que se imprimen mediante un
proceso de oxidación o tintas oleosas deberían cumplir estos requisitos, las de látex
puede que no. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de
papel.
Materiales de impresión con perforaciones recomendados
Utilice solamente papel con perforaciones fabricado por el fabricante del papel.
No taladre materiales de impresión que ya disponen de resmas empaquetadas.
Utilizarlas podría causar atascos de papel.
Los materiales de impresión con perforaciones pueden incluir más partículas de
polvo que los materiales de impresión normales. Es posible que tenga que limpiar la
impresora más veces y que la fiabilidad de carga no sea tan buena como con
materiales de impresión normales.
Las instrucciones de peso para los materiales de impresión con perforaciones son
las mismas que para los materiales de impresión sin perforaciones.
Sobres recomendados
Según el sobre, es posible se produzcan arrugas de intensidad variable.
Utilice sólo sobres de alta calidad diseñados para impresoras láser.
Instrucciones sobre el material de impresión |
209
Utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m
2
(20 libras de bond). Podrá cargar
papel de hasta 105 g/m
2
(28 libras de bond) de peso en el alimentador de sobres
siempre que el contenido de algodón sea inferior o igual a 25 por ciento. Los sobres
con un contenido de algodón del 100 por cien no deberán exceder los 90 g/m
2
.
Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 205°C (401°F) sin sellarse,
curvarse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas. Si tiene alguna
duda, póngase en contacto con el proveedor de sobres.
Compruebe que no haya una humedad elevada. Una humedad elevada (superior al
60 por ciento) y una temperatura de impresión alta pueden sellar los sobres.
No utilice sobres que:
Tengan excesivos dobleces o curvaturas.
Estén pegados entre sí o dañados de cualquier forma.
Contengan ventanas, revestimientos oleosos, autoadhesivos, orificios,
perforaciones, recortes o repujados
Utilicen cierres metálicos, nudos con hilos o barras de plegado metálicas.
Tengan un diseño de trabado.
Tengan pegados sellos de correo.
Tengan algún adhesivo visible cuando la solapa esté en posición de sellado o
cerrado.
Tengan bordes con muescas o esquinas dobladas.
Tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas.
Etiquetas recomendadas
El adhesivo de la etiqueta, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas
de protección deben poder soportar una temperatura de 205°C (401°F) y una
presión de 25 libras por pulgada cuadrada (psi) sin sellarse, curvarse de forma
excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas.
Utilice etiquetas que no se sellen, curven de forma excesiva, arruguen ni liberen
emisiones peligrosas.
No utilice hojas de etiquetas con un material de soporte liso.
No utilice etiquetas que tengan el adhesivo visible.
No utilice hojas de etiquetas que tengan adhesivo hasta el borde de la hoja. Se
recomienda la aplicación por zonas del adhesivo con una separación de al menos 1
mm (0,04 pulg.) de los bordes. De lo contrario, podría producirse un atasco de papel
en la impresora y el material adhesivo podría contaminar la impresora y los
cartuchos.
ADVERTENCIA:
Contaminar la impresora y los cartuchos con adhesivo podría anular las garantías de la
impresora y de los cartuchos.
Instrucciones sobre el almacenamiento del material
de impresión
Las siguientes instrucciones le ayudarán a evitar problemas de carga del material de
impresión y de calidad de impresión desigual.
Almacene el material de impresión en un entorno donde la temperatura sea de
aproximadamente 21°C y la humedad relativa del 40 por ciento.
210
| Instrucciones sobre el material de impresión
Almacene el material de impresión en una superficie plana para que los bordes no se
doblen o se ondulen.
El material de impresión debe almacenarse en palés, cartones, estanterías o
armarios, en vez de directamente en el suelo.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Carga del material de impresión |
211
Carga del material de impresión
La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin
problemas.
Antes de cargar cualquier material de impresión, deberá conocer la cara de impresión
recomendada del material. Esta información suele indicarse en el embalaje del material
de impresión.
Antes de la carga
En las siguientes instrucciones se describe cómo evitar atascos de papel:
Utilice sólo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en la
impresora.
Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte “Instrucciones sobre el
material de impresión”.
Mantenga el material de impresión almacenado en un entorno adecuado. Consulte
“Instrucciones sobre el almacenamiento del material de impresión”.
No sobrecargue los orígenes del material de impresión. Asegúrese de que la altura
de pila no excede la altura máxima indicada en las etiquetas de línea de carga de la
bandeja.
No cargue material de impresión arrugado, doblado, húmedo o curvado.
Airee, alise y enderece el material de impresión antes de cargarlo.
No utilice material de impresión que haya cortado o recortado.
No mezcle diferentes tamaños, pesos o tipos de material de impresión en el mismo
origen.
Asegúrese de que la cara de impresión recomendada está hacia arriba cuando
cargue el material de impresión.
No extraiga la bandeja de alimentación durante la impresión.
Asegúrese de que todos los cables que se conectan a la impresora están conectados
correctamente.
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
Si se producen frecuentemente atascos provocados por una alimentación
incorrecta de papel, limpie los rodillos de retardo de la bandeja o del alimentador
multifunción con un paño humedecido en agua.
No realice una operación de impresión con el MPF extraído.
Carga del material de impresión en la bandeja 1 o el
alimentador de 550 hojas opcional
NOTA:
Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo.
212
| Carga del material de impresión
1 Extraiga la bandeja de la impresora.
Para el alimentador opcional de 550 hojas
a Tire de la bandeja del alimentador de 550 hojas opcional hasta la mitad y sáquelo
de la impresora.
b Sujeta la bandeja con las dos manos, incline ligeramente la parte delantera de la
bandeja hacia arriba y, a continuación, extráigala completamente.
Carga del material de impresión |
213
2 Ajuste las guías de papel de acuerdo con el tamaño de papel que desee cargar.
NOTA:
Cuando cargue papel de tamaño legal, extienda la bandeja mientras pulsa la palanca que se
encuentra en la parte delantera de la bandeja.
3 Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas. Alinee los bordes de la pila
sobre una superficie plana.
4 Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión
recomendado hacia arriba.
NOTA:
No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de
papel en la bandeja.
Cuando cargue papel encapado, hágalo hoja a hoja.
Cuando cargue papel con membrete, preimpreso o con perforaciones, consulte “Carga de
papel con membrete, papel preimpreso y con perforaciones”.
214
| Carga del material de impresión
5 Asegúrese de que las guías de papel descansen ligeramente contra el borde de la
pila de material de impresión.
NOTA:
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
Al cargar un material de impresión definido por el usuario, ajuste las guías de anchura y
extienda la parte extensible de la bandeja deslizando la guía de longitud hasta que toque
ligeramente el borde del papel.
6 Inserte la bandeja en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
NOTA:
Si la parte delantera de la bandeja está extendida, la bandeja sobresale al insertarla en la
impresora.
7 Cuando aparezca la pantalla de configuración de la bandeja, toque Tamaño.
Carga del material de impresión |
215
Se muestra lo siguiente en la pantalla Bandeja 1 como ejemplo.
NOTA:
Ajuste el mismo tamaño y tipo de papel como el papel que se va a cargar. Es posible que se
produzca un error si el ajuste del tamaño o tipo de papel es distinto al del papel cargado.
8 Seleccione o hasta que aparezca el tamaño de papel deseado y
selecciónelo.
9 Toque Tipo.
10 Seleccione o hasta que aparezca el tipo de papel deseado y, después,
seleccione el tipo de papel deseado.
11 Toque OK.
Carga de sobres en el la bandeja 1
NOTA:
Utilice solamente sobres recomendados. Consulte “Sobres recomendados”.
En las siguientes instrucciones se describe cómo cargar sobres.
Utilice únicamente sobres recién desempaquetados, sin daños.
Si no carga los sobres en la bandeja inmediatamente después de haberlos sacado
del paquete podrían hincharse. Para evitar atascos, presione los sobres como se
muestra en la ilustración para aplanarlos antes de cargarlos en la bandeja.
Utilice solamente sobres del mismo tamaño para un solo trabajo de impresión.
La altura máxima (cantidad) que pueden alcanzar los sobres cargados en la bandeja
es de aproximadamente 27,5 mm (1,08 pulg.) (20 sobres).
Coloque papel bandeja 1 y
config. opc. de band. siguientes.
Mostrar mensaje band.
TipoTamaño
Común
Configuración de la bandeja 1
OK
Dirección de alimentación
216
| Carga del material de impresión
Cuando imprima en sobres, ajuste la bandeja como origen del material de
impresión. Para el controlador de impresión, seleccione Sobre para el tipo de papel
y, a continuación, seleccione el tamaño correcto para el sobre.
Ajuste las guías de papel según proceda tras cargar los sobres.
Sobre #10, Monarch o DL
Cargue los sobres con las solapas cerradas y la cara de impresión boca arriba. Asegúrese
de que las solapas estén en el lado izquierdo cuando se mira hacia la impresora
C5
Cuando cargue sobres con las solapas abiertas, cárguelos de forma que la cara de
impresión esté boca arriba y el borde inferior (el borde sin solapa) entre en la impresora
primero.
Cuando cargue sobres con las solapas cerradas, cárguelos de forma que la cara de
impresión esté boca arriba y el borde superior (el borde con solapa) entre en la
impresora primero.
Carga del material de impresión |
217
Carga de material de impresión en el alimentador
multifunción (MPF)
NOTA:
No añada ni retire material de impresión si el MPF no está vacío o si la impresora está imprimiendo
desde el MPF. Esto podría producir atascos de papel.
No coloque objetos sobre el MPF.
No ejerza una fuerza excesiva sobre el MPF ni lo presione hacia abajo.
Si se produce un atasco con el material de impresión, cargue las hojas de una en una en el MPF.
La etiqueta del MPF indica cómo cargarlo con papel y cómo girar un sobre para impresión.
1 Tire suavemente de la cubierta del MPF para abrirla.
NOTA:
Extienda la bandeja de ampliación si es necesario.
2 Deslice las guías de anchura de acuerdo con el tamaño de papel que desee cargar.
218
| Carga del material de impresión
3 Inserte todos los materiales de impresión en el MPF boca arriba y con el canto
superior en primer lugar.
NOTA:
No fuerce la entrada del material de impresión en el MPF.
Cuando cargue papel encapado, hágalo hoja a hoja.
Cuando cargue papel con membrete, preimpreso o con perforaciones, consulte “Carga de
papel con membrete, papel preimpreso y con perforaciones”.
4 Asegúrese de que las guías de anchura descansen ligeramente contra el borde de la
pila de material de impresión.
NOTA:
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
5 Cuando aparezca la pantalla Configuración del MPF, toque Tamaño.
6 Toque o hasta que aparezca el tamaño de papel que desee y selecciónelo.
7 Toque Tipo.
8 Puntee o hasta que aparezca el tipo de papel que desee y selecciónelo.
9 Toque OK.
Carga de sobres en el MPF
NOTA:
Utilice solamente sobres recomendados. Consulte “Sobres recomendados”.
En las siguientes instrucciones se describe cómo cargar sobres.
Utilice únicamente sobres recién desempaquetados, sin daños.
Carga del material de impresión |
219
Si no carga los sobres en el MPF inmediatamente después de haberlos sacado del
paquete podrían hincharse. Para evitar atascos, presione los sobres como se
muestra en la ilustración para aplanarlos antes de cargarlos en el MPF.
Utilice solamente sobres del mismo tamaño para un solo trabajo de impresión.
La altura máxima (cantidad) que pueden alcanzar los sobres cargados en el MPF es
de aproximadamente 5 mm (0,19 pulg.) (5 sobres).
Cuando imprima en sobres, ajuste la bandeja como origen del MPF. Para el
controlador de impresión, seleccione Sobre para el tipo de papel y, a continuación,
seleccione el tamaño correcto para el sobre.
Ajuste las guías de anchura según proceda tras cargar los sobres.
Sobre #10, Monarch o DL
Cargue los sobres con las solapas cerradas y la cara de impresión boca arriba. Asegúrese
de que las solapas estén en el lado izquierdo cuando se mira hacia la impresora
Dirección de alimentación
220
| Carga del material de impresión
C5
Cuando cargue sobres con las solapas abiertas, cárguelos con la cara de impresión boca
arriba y el borde inferior primero en el MPF.
Cuando cargue sobres con las solapas cerradas, cárguelos con la cara de impresión
boca arriba y el borde superior primero en el MPF.
Carga de etiquetas en el MPF.
NOTA:
Utilice solamente etiquetas recomendadas. Consulte “Etiquetas recomendadas”.
En las siguientes instrucciones se describe cómo cargar etiquetas.
No cargue etiquetas en el MPF junto con otro tipo de papel.
Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que
las etiquetas se despeguen durante la impresión, causando un atasco.
Defina el tipo de papel Etiqueta en el controlador de impresión.
Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras.
No imprima dentro del margen de separación de 1 mm (0,04 pulg.).
No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm (0,04 pulg.), de las
perforaciones o entre márgenes de separación de la etiqueta.
No imprima una etiqueta a través de la impresora más de una vez.
Carga del material de impresión |
221
Carga de papel con membrete, papel preimpreso y
con perforaciones
El papel con membrete, preimpreso y con perforaciones se debe insertar por el borde
inferior primero, con la cara de impresión boca abajo tal y como se muestra en la
siguiente ilustración.
NOTA:
Asegúrese de que 2 caras Membrete esté ajustado en Habilitar y Tipo esté ajustado en Con
membrete, Preimpreso o Preperforado en el panel del operador aunque se imprima en una
sola cara. También puede establecer la misma configuración usando el controlador de impresión.
Para bandeja 1 y alimentador de 550 hojas opcional
Cara arriba
El membrete entra primero en la impresora.
Para MPF:
Cara arriba
El membrete entra primero en la impresora.
Vinculación de bandejas
La impresora vincula las bandejas cuando carga el mismo tamaño y tipo de material de
impresión en ellas. La primera bandeja se utiliza hasta que se agota el material de
impresión, tras lo cual se utiliza la siguiente bandeja.
NOTA:
El material de impresión debe ser del mismo tipo y tamaño en cada bandeja.
El alimentador multifunción (MPF) no puede vincularse con ninguna de las otras bandejas.
Después de cargar las bandejas seleccionadas con material de impresión del mismo
tamaño y tipo, seleccione el ajuste Tipo de Papel en el componente Configs. Bandeja
para cada bandeja.
LETTERHEAD
LETTERHEAD
222
| Carga del material de impresión
Para deshabilitar la vinculación de bandejas, cambie el tipo de papel en uno de las
bandejas a un valor único.
NOTA:
Si se cargan distintos tipos de material de impresión del mismo tamaño en las bandejas, la
impresora los vincula si el tipo de papel no se especifica en las propiedades/preferencias del
controlador de impresión.
Carga de documentos |
223
Carga de documentos
Puede utilizar el alimentador automático de documentos dúplex (DADF) o el cristal del
escáner para cargar un documento. Usando el DADF, puede cargar hasta 50 hojas de
papel de 75 g/m
2
(20 libras) a la vez. Usando el cristal de documentos, puede cargar una
hoja cada vez.
NOTA:
Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para imágenes a color o en escala de
grises, utilice el cristal del escáner en lugar de la DADF.
Antes de cargar documentos en el DADF
En las siguientes instrucciones se describe cómo evitar atascos de papel:
No utilice documentos de un tamaño inferior a 139,7 mm por 139,7 mm (5,5 pulg.
por 5,5 pulg.) ni superior a 215,9 mm por 355,6 mm (8,5 pulg. por 14 pulg.).
No utilice folletos, panfletos, fotografías, transparencias ni documentos que tengan
otras características poco habituales.
No utilice papel carbón o papel de calco, papel recubierto, papel cebolla o papel
fino, papel arrugado o doblado, papel rizado o laminado ni papel rasgado.
No utilice documentos con grapas ni clips.
No utilice documentos expuestos a adhesivos o materiales a base de disolventes,
como pegamento, tinta y líquido corrector.
No utilice un documento que haya cortado o recortado.
No utilice documentos arrugados, doblados, húmedos o curvados.
No mezcle diferentes tamaños, pesos o tipos de documentos en el DADF.
Airee y alise el documento antes de cargarlo.
No sobrecargue el DADF. Asegúrese de que la altura de pila de documentos no
excede la altura máxima indicada en las etiquetas de línea de carga de la bandeja.
Si se producen frecuentemente atascos provocados por una alimentación
incorrecta de papel, limpie los rodillos de alimentación del DADF con un paño
humedecido en agua.
No aplique una presión excesiva a la cubierta del DADF ni la someta a impactos
fuertes. De lo contrario, podría ocasionar atascos de papel.
224
| Carga de documentos
Carga de un documento en el alimentador automático
de documentos dúplex (DADF)
1 Ajuste las guías del documento de acuerdo con el tamaño del documento que
desea cargar y coloque el documento cara arriba con el borde superior del
documento primero en el DADF.
NOTA:
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
Antes de cargar los documentos en el DADF, alise los bordes de la pila de documentos.
Utilice el tope de documentos cuando copie un documento de tamaño legal.
Carga de un documento en el cristal del escáner
NOTA:
Asegúrese de que no haya ningún documento en el DADF. Si se detecta algún documento en el
DADF, tendrá prioridad sobre el documento en el cristal de documentos.
1 Abra la cubierta de documentos.
Carga de documentos |
225
2 Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner y alinee con la guía
de registro en la esquina superior izquierda del cristal.
3 Cierre la cubierta de documentos.
NOTA:
Dejar abierta la cubierta de documentos mientras se copia puede afectar a la calidad de copia
e incrementar el consumo de tóner.
Si está copiando/escaneando/enviando por fax una página de un libro o revista, levante la
cubierta hasta que las bisagras queden atrapadas por el tope y, después, cierre la cubierta. Si
el libro o revista tiene un grosor superior a 30 mm, empiece a copiarlo/escanearlo/enviarlo
con la cubierta abierta.
226
|
4
Impresión, copia, escaneado,
envío de faxes y Dell Document
Hub
Impresión 227
Copia 237
Escaneado 240
Fax 268
Dell Document Hub 287
Impresión y escaneado directamente desde SharePoint
®
298
Impresión |
227
Impresión
Este capítulo ofrece consejos sobre impresión, cómo imprimir determinadas
informaciones de la impresora y cómo cancelar un trabajo.
NOTA:
La selección del material de impresión adecuado y su carga correcta en la bandeja de papel son
vitales para lograr impresiones de buena calidad y reducir los atascos de papel. Consulte
“Instrucciones sobre el material de impresión” y “Carga del material de impresión”.
Envío de trabajos a la impresora
NOTA:
La configuración de impresión procedente del controlador de impresión tiene prioridad sobre la
configuración de los menús establecida desde el panel del operador o Herramientas.
Si no está familiarizado con una función de la ventana del controlador de impresión, abra la Ayuda
en línea para obtener mayor información.
El siguiente procedimiento usa un programa típico de Windows
®
y OS X como ejemplo.
1 Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú Archivo seleccione Imprimir.
3 Compruebe que se haya seleccionado la impresora correcta en el cuadro de diálogo
y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de impresión en el cuadro
de diálogo.
4 Para Windows
®
, haga clic en Preferencias, ajuste la configuración de impresión que
no esté disponible en el cuadro de diálogo y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Para OS X, vaya al paso 5.
5 Haga clic en Imprimir.
NOTA:
Puede alternar el tamaño de papel cargado en la bandeja entre A4 y carta. También puede alternar
el tamaño de papel entre A5 y Statement. Si desea cambiar el tamaño de página, cargue el material
de impresión del tamaño seleccionado.
Consulte “Cambiar A4<>Carta” y “Camb. A5<>Media carta”.
Cancelación de trabajos de impresión
Puede cancelar un trabajo mediante el panel del operador o un ordenador.
Cancelación de trabajos desde el panel del operador
Cancelación de un trabajo mientras la impresión está en curso
Toque Detener.
El trabajo de impresión en curso se cancela.
NOTA:
No se cancela ninguno de los trabajos siguientes.
Cancelación de un trabajo antes de que se inicie la impresión
1 Pulse el botón (Estado de trabajo).
228
|Impresión
2 Toque el trabajo que desea cancelar.
3 Toque Detener Detener trabajo.
Cancelación de un trabajo desde un ordenador
Cancelación de un trabajo desde la barra de tareas (solo Windows
®
)
Cuando envía un trabajo a imprimir, en la esquina inferior derecha de la barra de tareas
aparece un pequeño icono en forma de impresora.
1 Pulse dos veces sobre el icono de impresora.
En la ventana de la impresora aparecerá una lista de los trabajos de impresión.
2 Seleccione el trabajo que desea cancelar.
3 Pulse <Supr> en el teclado.
Cancelación de un trabajo desde el Dock (solo OS X)
Cuando envíe un trabajo a imprimir, aparecerá el icono de impresora en el Dock.
El procedimiento descrito a continuación utiliza OS X 10.10 como ejemplo.
1 Haga clic en el icono de impresora.
En la ventana de la impresora aparecerá una lista de los trabajos de impresión.
2 Haga clic en el botón para eliminar el trabajo de la izquierda.
Impresión dúplex
La función de impresión dúplex permite imprimir en ambas caras de una hoja de papel.
NOTA:
La función de impresión dúplex no admite papel de portada grueso, papel encapado grueso,
etiquetas ni sobres.
Uso de la impresión dúplex
En Windows
®
:
El siguiente procedimiento usa un programa típico de Windows
®
en Windows
®
7/Windows
®
10 como ejemplo.
1 Abra el archivo que desea imprimir.
2 Abra el cuadro de diálogo de impresión desde el programa.
3 Seleccione el controlador de impresión y, a continuación, haga clic en Preferencias
General.
4 En el cuadro de lista desplegable Fuente de Papel, seleccione una bandeja de papel.
5 En el cuadro de lista desplegable Dúplex, seleccione Encuadernación por el Borde
Corto o Encuadernación por el Borde Largo.
NOTA:
Para obtener información sobre las opciones Giro por el borde corto y Giro por el borde
largo, consulte
Encuadernación por borde corto
y
Encuadernación por borde largo.
6 Haga clic en Aceptar Imprimir.
Impresión |
229
En OS X:
El procedimiento descrito a continuación utiliza TextEdit en OS X 10.10 como ejemplo.
1 Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú Archivo seleccione Imprimir.
3 Asegúrese de que se haya seleccionado la casilla de verificación Dos caras en el
cuadro de diálogo.
4 En el cuadro de lista desplegable TextEdit, seleccione Diseño.
5 En el cuadro de lista desplegable Dos cara, seleccione Encuadernación por el borde
largo o Encuadernación por el borde corto.
6 Haga clic en Imprimir.
Utilización de Impresión de folletos
La función de impresión de folletos imprime un documento como un folleto. Las
páginas se disponen en el orden correcto cuando el material impreso se intercala o se
grapa.
NOTA:
Si utiliza el controlador XML Paper Specification (XPS) o PostScript (PS), no está disponible la
impresión de folletos.
Debe seleccionar Encuadernación por el Borde Largo en plex al utilizar la función de impresión
de folletos.
Encuadernación por borde largo Presupone la encuadernación por el borde largo de la página (canto
izquierdo en la orientación vertical y canto superior en la orientación
horizontal). La ilustración siguiente muestra la encuadernación por el
borde largo de las páginas verticales y horizontales.
Vertical Horizontal
230
|Impresión
Uso de la impresión almacenada
Cuando envíe un trabajo a la impresora, podrá especificar en el controlador de
impresión que desea que la impresora almacene el trabajo en la memoria. Cuando esté
preparado para imprimir el trabajo, deberá ir a la impresora y utilizar los menús del panel
del operador para identificar qué trabajo contenido en la memoria desea imprimir.
NOTA:
Los datos de la memoria se borran cuando se apaga la impresora.
La función de impresión almacenada está disponible cuando:
- Se ha habilitado el disco RAM en el menú de la impresora.
-Se ha fijado Disco RAM como Disponible en el controlador de impresión.
Descripción general
La función de impresión almacenada comprende los siguientes tipos de trabajos.
Lea cada descripción para seleccionar el tipo de trabajo óptimo para su trabajo de
impresión.
Si desea imprimir documentos confidenciales, consulte “Impresión segura” y “Buzón
Privado.”
Si desea almacenar el trabajo de impresión en la impresora para volver a imprimir,
consulte “Buzón Privado” y “Buzón Público.”
Si desea imprimir un gran número de copias mal impresas, consulte “Impresión de
prueba.
Impresión segura
Puede almacenar provisionalmente trabajos de impresión protegidos por contraseña en
la memoria. Los usuarios con la contraseña pueden imprimirlos desde el panel del
operador. Esta función puede usarse para imprimir documentos confidenciales. Un
Encuadernación por borde corto Presupone la encuadernación por el borde corto de la página (canto
superior en la orientación vertical y canto izquierdo en la orientación
horizontal). La ilustración siguiente muestra la encuadernación por el
borde corto de las páginas verticales y horizontales.
Vertical Horizontal
Impresión |
231
trabajo de impresión almacenado se borra después de imprimirse o en un momento
indicado.
Buzón Privado
Puede almacenar trabajos de impresión en la impresora para volver a imprimirlos con
una contraseña. Los trabajos almacenados se conservan en la impresora hasta que los
elimina desde el panel del operador. Solo los usuarios con la contraseña pueden
imprimirlos desde el panel del operador. Esta función puede usarse para imprimir
documentos confidenciales.
Buzón Público
Puede almacenar trabajos de impresión en la impresora para volver a imprimirlos sin una
contraseña. Los trabajos almacenados se conservan en la impresora hasta que los
elimina desde el panel del operador. Cualquier usuario puede imprimirlos desde el panel
del operador.
Impresión de prueba
El trabajo de impresión ordenado se guarda en la memoria, pero se imprime una copia
para que pueda comprobar el resultado de impresión. Si no tiene objeciones al resultado
Enviar datos
confidenciales.
Escriba la contraseña
desde el panel del
operador.
Los datos se eliminan en un
momento designado.
Imprimir datos.
Confidencial
Enviar datos
confidenciales.
Escriba la contraseña
desde el panel del
operador.
Imprimir datos.
Enviar datos.
Imprimir datos.
232
|Impresión
de la impresión, puede optar por imprimir más copias. De esta manera se evita un gran
número de copias mal impresas.
Procedimientos para imprimir impresiones almacenadas
NOTA:
La función de impresión almacenada no está disponible cuando un trabajo de impresión es
demasiado grande para la memoria disponible.
La función de impresión almacenada está disponible cuando se utiliza el controlador PCL
(Lenguaje de control de impresoras) o PS (PostScript).
Almacenamiento de trabajos de impresión con el controlador de
impresión
Para usar la función de impresión almacenada, debe seleccionar Impresión Segura,
Impresión de prueba, Buzón privado o Buzón público de Tipo de trabajo en la ficha
General del controlador de impresión. El trabajo se guarda en la memoria hasta que
solicite imprimirlo desde el panel del operador.
NOTA:
Debe especificar una contraseña para los trabajos de Impresión segura e Impresión de buzón
privado.
Si no ha asignado un nombre de documento a su trabajo de impresión en el controlador de
impresión, el nombre del trabajo se identifica utilizando la hora y fecha de envío a la impresora
para diferenciarlo de otros trabajos almacenados por usted.
Impresión de los trabajos almacenados desde el panel del operador
1 Pulse el botón (Inicio).
2 Toque Imprimir.
3 Seleccione un tipo de trabajo.
Si no se muestra el tipo de trabajo que desea, pase el dedo por la pantalla.
4 Seleccione el ID de usuario que desee.
Si no se muestra el documento que desea, puntee o para desplazarse por la
pantalla.
Si ha seleccionado Impr. protegida o Buzón privado en el paso 3, introduzca
la contraseña mediante el teclado numérico y puntee OK.
NOTA:
Si ingresa una contraseña no válida, aparecerá el mensaje Contraseña incorrecta
Vuelva a intentarlo.. Toque Cerrar para volver a la pantalla para introducir la
contraseña.
5 Seleccione el documento que desee.
Enviar datos.
Se imprime un
juego.
Comprobar si el
resultado de
impresión es
correcto.
Imprimir el resto de
juegos desde el panel
del operador.
Impresión |
233
Si no se muestra el documento que desea, puntee o para desplazarse por la
pantalla.
Para especificar el número de copias, puntee Cantidad.
NOTA:
En la Impresión segura no está disponible Cantidad.
6 Para la Impresión segura, puntee Eliminar desp. de impr..
Para el Buzón privado, puntee Imprimir.
NOTA:
Para Impresión segura, los datos de la memoria se eliminan tras la impresión.
Para el Buzón privado, puede eliminar los datos de la memoria tras imprimir si selecciona la
casilla de verificación Eliminar desp. de impr..
7 Toque OK.
Se imprimirá el trabajo almacenado.
Borrado de trabajos almacenados
Con Impresión segura, un trabajo almacenado se elimina tras su impresión o en el
momento que se especifique en el panel del operador.
Los demás trabajos se conservan hasta que los elimina desde el panel del operador.
Para eliminar los trabajos almacenados:
1 Pulse el botón (Inicio).
2 Toque Imprimir.
3 Seleccione un tipo de trabajo.
Si no se muestra el tipo de trabajo que desea, pase el dedo por la pantalla.
4 Seleccione el ID de usuario que desee.
Si no se muestra el documento que desea, puntee o para desplazarse por la
pantalla.
Si ha seleccionado Impr. protegida o Buzón privado en el paso 3, introduzca
la contraseña mediante el teclado numérico y puntee OK.
NOTA:
Si ingresa una contraseña no válida, aparecerá el mensaje Contraseña incorrecta
Vuelva a intentarlo.. Toque Cerrar para volver a la pantalla para introducir la
contraseña.
5 Seleccione el documento que desee.
Si no se muestra el documento que desea, puntee o para desplazarse por la
pantalla.
6 Toque Eliminar.
234
|Impresión
Impresión desde la unidad flash USB
La función Imprimir de USB le permite imprimir archivos guardados en una unidad flash
USB usando un ordenador.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en la impresora, no conecte ningún dispositivo distinto de una unidad flash
USB al
puerto USB frontal de la impresora.
No extraiga la unidad flash USB del puerto USB frontal hasta que la impresora haya terminado de
imprimir.
NOTA:
Si la configuración de Control de funciones se ha ajustado en Bloqueado, tendrá que escribir una
co
ntraseña de cuatro dígitos para utilizar la función. Si la configuración de Control de funciones se
ha ajustado en Deshabilitar, la función se deshabilita y el menú no se muestra en la pantalla.
Consulte “Control de funciones”.
Unidad flash compatible
Para el puerto USB frontal de la impresora, puede usar una unidad flash USB con la
siguiente especificación:
USB 2.0 y 1.1
Conector de tipo A
Apantallamiento metálico
FAT16/FAT32
NOTA:
Si la unidad flash está formateada en un sistema de arc
hivos diferente de los mencionados, es
posible que la impresora no la detecte.
Con esta impresora no pueden utilizarse unidades flash USB con función de autenticación y
algunas marcas de unidades flash USB.
Formatos de archivo admitidos
Desde una unidad flash USB pueden imprimirse directamente archivos con los formatos
siguientes:
PDF
TIFF
JPEG
Impresión de un archivo PDF/TIFF o JPEG en una unidad flash
USB
1 Pulse el botón (Inicio).
Impresión |
235
2 Inserte una unidad flash USB en el puerto USB frontal de la impresora.
3 Puntee Imprimir PDF/TIFF o Imprimir JPEG.
4 Seleccione el archivo que desee.
Si no se muestra el archivo que desea, pase el dedo por la pantalla o puntee las
carpetas.
NOTA:
En el panel táctil solo se visualizan los caracteres siguientes:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 $ % ’ ‘ - @ {} ~ ! # ( ) & _ ^
Se pueden seleccionar e imprimir hasta 10 archivos PDF/TIFF o 100 archivos JPEG en orden
de visualización.
5 Puntee y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de impresión.
Consulte “Configuración de impresión”.
6 Toque Imprimir.
PRECAUCIÓN:
No retire la unidad flash USB mientras la impresora accede a la unidad.
Los datos de la unidad pueden destruirse o la unidad misma puede dañarse y quedar
inutilizable.
NOTA:
La impresión en color se protege con una contraseña si la configuración de Control de
funciones para Imprimir de USB se ha ajustado en Habilitado (Contr. de color). Si
ajuste Color de salida en A todo color y la configuración para Control de funciones de
Imprimir de USB en Habilitado (Contr. de color), se le solicitará que introduzca la
contraseña de cuatro dígitos.
Solo se pueden imprimir los archivos PDF/TIFF o JPEG creados mediante la función de
escaneado de la impresora mediante la función Imprimir de USB.
7 Retire la unidad flash USB de la impresora.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que la impresora no esté accediendo a la unidad flash USB.
Configuración de la impresora
Puede cambiar la mayoría de los parámetros de impresión en el programa desde el que
está imprimiendo.
Los parámetros del programa actualizan la configuración predeterminada del sistema
para la impresora. Los ajustes realizados desde el controlador de impresión sólo se
aplican al trabajo que está enviando a la impresora actualmente.
Si no puede cambiar una configuración desde el programa, utilice el panel del operador,
Herramientas en Dell Printer Hub/Dell Printer Management Tool o Dell Printer
236
|Impresión
Configuration Web Tool. El cambio de una configuración del sistema desde el panel del
operador, Herramientas o Dell Printer Configuration Web Tool hace que esa
configuración sea la predeterminada del usuario.
Podrá comprobar los parámetros del sistema en detalle imprimiendo un informe de
configuración del sistema. Para obtener información sobre cómo imprimir un informe
de configuración del sistema, consulte “
Informe/Lista
”.
Puede restablecer la configuración a sus valores predeterminados desde el panel del
operador.
Consulte “Restablecer los valores predeterminados.”
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque Configuración de PCL, PS o PDF.
4 Seleccione la opción del menú que desee.
Si no se muestra la opción del menú que desea, puntee o para desplazarse
por la pantalla.
5 Seleccione el ajuste deseado o introduzca el valor y, a continuación, toque OK.
6 Repita los pasos 4 y 5 según sea necesario.
Copia |
237
Copia
NOTA:
Si la configuración de Control de funciones se ha ajustado en Bloqueado, tendrá que escribir una
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función. Si la configuración de Control de funciones se
ha ajustado en Deshabilitar, la función se deshabilita y el menú no se muestra en la pantalla.
Consulte “Control de funciones”.
Hacer Copias Desde el cristal del escáner
NOTA:
Para hacer una copia no es necesario una conexión con el ordenador.
Retire cualquier documento desde el alimentador automático de documentos dúplex (DADF) antes
de copiar desde el cristal del escáner.
La contaminación del cristal del escáner puede causar manchas negras en la copia impresa. Para
obtener los mejores resultados, limpie el cristal del escáner antes de su uso. Consulte “Limpieza del
Escáner”.
1 Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de
documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque Copiar.
4 Compruebe y cambie la configuración de copia.
Consulte “Copiar”.
5 En Cantidad, toque – o + para especificar el número de copias.
6 Toque Copiar.
NOTA:
Para cancelar un trabajo de copia, toque Detener en cualquier momento mientras escanea
un documento.
Hacer Copias Desde el DADF
PRECAUCIÓN:
No cargue más de 50 hojas en el DADF ni permita que lleguen más de 50 hojas a la bandeja de
salida de documentos. La bandeja de salida de documentos se debe vaciar antes de que tenga
más de 50 hojas, de lo contrario los documentos pueden resultar dañados.
NOTA:
Para hacer una copia no es necesario una conexión con el ordenador.
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque Copiar.
4 Compruebe y cambie la configuración de copia.
Consulte “Copiar”.
5 En Cantidad, toque – o + para especificar el número de copias.
238
|Copia
6 Toque Copiar.
NOTA:
Para cancelar un trabajo de copia, toque Detener en cualquier momento mientras escanea
un documento.
Utilización de la Copia de ID
NOTA:
Si la configuración de Control de funciones se ha ajustado en Deshabilitar, la función se
deshabilita y el menú no se muestra en la pantalla. Consulte “Control de funciones”.
Puede copiar ambas caras de una tarjeta de ID en una misma cara de una hoja y a su
tamaño original al puntear Copia de ID en el panel táctil. Esta función ayuda a mostrar
ambas caras de una tarjeta de ID en una página a su tamaño original.
1 Coloque una tarjeta de ID boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa
de documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque Copia de ID.
4 Compruebe y cambie la configuración de copia.
Consulte “Copiar”.
5 En Cantidad, toque – o + para especificar el número de copias.
6 Toque Copiar.
NOTA:
La copia en color se protege con una contraseña si la configuración de Control de funciones
para Copiar se ha ajustado en Habilitado (Contr. de color). Si ajuste Color de
salida en A todo color y la configuración para Control de funciones de Copiar en
Habilitado (Contr. de color), se le solicitará que introduzca la contraseña de cuatro
dígitos.
Después de escanear la cara delantera de la tarjeta de ID la pantalla de pide que gire
la tarjeta.
Para copiar la parte posterior:
a Dé la vuelta a la tarjeta de ID.
b Toque Continuar.
Para copiar solo una cara:
a Toque Impr. ahora.
Cambio de la configuración de copia predeterminada
En los modos usados más habitualmente pueden establecerse los valores
predeterminados de las opciones del menú de copia, como Color de salida,
Selecc. Bandeja y Aclarar/Oscurec.. Al copiar un documento, la configuración
predeterminada especificada se utiliza a menos que se cambie mediante el panel del
operador.
Los ajustes de Valores predeterminados se reflejarán cuando cree un mosaico
nuevo. Si cambia los ajustes de Valores predeterminados después de crear un
Copia |
239
mosaico nuevo, esto no afecta a los ajustes del mosaico que ha creado antes. Consulte
“Adición de un nuevo mosaico”.
NOTA:
Puede establecer la misma configuración mediante Herramientas en Dell Printer Hub/Dell Printer
Management Tool o Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte la ayuda de Herramientas o
“Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Para especificar su propia configuración predeterminada:
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Valores predeterminados Valores pred.
de copia.
3 Seleccione la opción del menú que desee.
Si no se muestra la opción del menú que desea, puntee o para desplazarse
por la pantalla.
4 Seleccione el ajuste deseado o introduzca el valor y, a continuación, toque OK.
5 Repita los pasos 3 y 4 según sea necesario.
240
|Escaneado
Escaneado
NOTA:
Si la configuración de Control de funciones se ha ajustado en Bloqueado, tendrá que escribir una
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función. Si la configuración de Control de funciones se
ha ajustado en Deshabilitar, la función se deshabilita y el menú no se muestra en la pantalla.
Consulte “Control de funciones”.
Introducción al escaneado
La impresora ofrece distintas formas de escanear su documento. Hay dos tipos
principales de escaneado. Uno se gestiona desde la impresora sin utilizar el controlador
de escáner y el otro desde el ordenador utilizando un software y el controlador de
escáner.
La siguiente ilustración muestra una descripción general de cada tipo de escaneado.
El ajuste de resolución que se utiliza al escanear un elemento dependerá del tipo de
elemento y de cómo prevé usar la imagen o el documento después de escanearlo a su
PC. Para conseguir unos resultados óptimos, utilice estos ajustes recomendados.
Tipo Resolución
Documentos 300 ppp en blanco y negro o 200 ppp en escala de
grises o color
Documentos de baja calidad o con texto de
pequeño tamaño
400 ppp en blanco y negro o 300 ppp en escala de
grises
Fotografías o imágenes 100 - 200 ppp en o 200 ppp en escala de grises
Imágenes para una impresora de chorro de tinta 150 - 300 ppp
Escanear
USB
Correo
electrónico
Servidor FTP/
Carpeta
compartida
Ordenador/
Dispositivo móvil
Utilizar desde la impresora
Utilizar desde el ordenador/dispositivo móvil
“Escaneado a ordenador o servidor a través de SMB/FTP”
“Envío de datos escaneados a través de correo electrónico”
“Escaneado a una unidad flash USB”
“Escaneado a un ordenador con una conexión USB”
“Escaneado a un ordenador con una conexión de red”
“Escaneado con el controlador WIA (Windows
®
Image Acquisition)”
“Escaneado con el controlador TWAIN”
“Escaneado desde un PC mediante WSD (Web Services on Devices)”
“Escaneado utilizando Wi-Fi Direct
Escaneado |
241
Un escaneado con resoluciones superiores a las recomendadas puede superar las
posibilidades del programa. Para escanear con resoluciones superiores a las
recomendadas previsualice (o preescanee) y recorte la imagen para reducir el tamaño
antes de escanear la imagen.
Sugerencias para escanear en una red
Se recomienda el escaneado en red con la función Escanear a ordenador si no está
familiarizado con la configuración de escaneado en red. Proporciona pasos simples
y sencillos útiles. Si desea más detalles, consulte “Escaneado a un ordenador con
una conexión de red”.
Antes de utilizar la función Escanear a carpeta de red, configure los detalles de
conexión de red mediante el Editor de la libreta de direcciones si no está
familiarizado con la configuración utilizando Dell Printer Configuration Web Tool.
El Editor de la libreta de direcciones ayuda a registrar los detalles del destino de
escaneado en la impresora.
Escaneado a un ordenador con una conexión USB
Puede enviar los datos escaneados desde el panel del operador a un ordenador
conectado a través de un cable USB. Los datos escaneados se guardan en la carpeta
Documentos en Windows
®
o en el escritorio para OS X de manera predeterminada. Para
cambiar la ubicación en la que desea guardar, consulte “Cambio de la ubicación para
guardar los datos escaneados”.
NOTA:
Para seleccionar la función Escanear a ordenador desde el panel del operador debe conectar su
PC a través de USB. No se admite la conexión de red.
Esta función es compatible con Windows
®
y OS X.
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque Escanear a ordenador.
4 Seleccione un ordenador.
Si no se muestra el ordenador que desea, pase el dedo por la pantalla.
5 Compruebe y cambie la configuración de escaneado.
Consulte “Escanear a ordenador”.
6 Toque Escanear.
Imágenes para una impresora de alta resolución 300 - 600 ppp
Tipo Resolución
242
|Escaneado
Escaneado a un ordenador con una conexión de red
Si la impresora está conectada a un PC a través de una red Escanear a ordenador
mediante WSD (Web Services on Devices), puede enviar datos escaneados al PC.
NOTA:
Debe configurar la conexión mediante WSD (Web Services on Devices).
WSD (Web Services on Devices) solo es compatible con Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8,
Windows
®
8.1 y Windows
®
10.
Configuración de la impresora para Escanear a WSD (Web
Services on Devices)
Configure la impresora y el PC para la conexión mediante WSD (Web Services on
Devices).
Comprobación de la configuración de la impresora
Para utilizar este método de escaneado, asegúrese de que WSD (Web Services on
Devices) está habilitado desde el panel del operador de la impresora o en Dell Printer
Configuration Web Tool. Consulte “Configuración de puerto” o “Protocolos.”
Configuración del PC
NOTA:
En Windows
®
8, Windows
®
8.1 y Windows
®
10, el equipo conecta la impresora automáticamente
mediante WSD (Web Services on Devices). No es necesario instalar la impresora manualmente.
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7 como ejemplo.
1 Haga clic en Inicio PC Red.
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y a continuación haga
clic en Instalar.
La impresora se conectará mediante Web Services on Devices (WSD).
3 Haga clic en Inicio Dispositivos e impresoras.
4 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y a continuación haga
clic en Perfiles de digitalización.
5 Seleccione el escáner y, a continuación, haga clic en Editar.
6 Especifique las diferentes configuraciones del perfil, incluyendo el Origen en el que
se cargan los documentos.
Escaneo y envío de imágenes al ordenador
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque Escanear a ordenador.
NOTA:
Se puede especificar en el perfil de escaneado si se escanea desde el DADF o desde el cristal
del escáner. Asegúrese de especificar el perfil de escaneado en consonancia si desea
escanear el documento desde el DADF.
Escaneado |
243
4 Seleccione un ordenador.
Si no se muestra el ordenador que desea, pase el dedo por la pantalla.
5 Especifique el tipo de escaneado.
Si no se muestra el tipo que desea, pase el dedo por la pantalla.
Los detalles sobre el tipo de escaneado se explican en “Escanear a ordenador”.
6 Toque Escanear.
Cambio de la ubicación para guardar los datos escaneados
Utilice Dell Printer Hub (Dell H625cdw y Dell H825cdw) o Dell Printer Management Tool
(Dell S2825cdn) para cambiar el destino de salida de los archivos de imagen obtenidos y
para seleccionar si se desea abrir los archivos de imagen utilizando el programa
asociado. Para obtener más información, consulte las preguntas más frecuentes sobre
Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool.
NOTA:
Dell Printer Hub y Dell Printer Management Tool solo son compatibles en Windows
®
7 o posterior.
Para abrir Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool:
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7, Windows
®
10 y OS X 10.10
como ejemplo.
En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell Printer Hub/Dell
Printer Management Tool.
En Windows
®
10:
Haga clic en el botón Inicio Dell Printer Hub/Dell Printer Management Tool.
En OS X 10.10:
Escanear a ordenador
Ordenador (a través de USB)
PC002
PC003
Posterior
Escanear
Escanear a ordenador
PC002
Escanear
Escanear para imprimir
Posterior
Escanear
244
|Escaneado
Haga clic en Finder Aplicaciones Dell Dell Color Cloud Multifunction Printer -
H625cdw/Dell Color Cloud Multifunction Printer - H825cdw/Dell Color Smart
Multifunction Printer - S2825cdn y, a continuación, haga doble clic en Administrador
de BotónScan.
Escaneado desde un PC mediante WSD (Web Services
on Devices)
Si la impresora está conectada a un PC a través de una red por medio de WSD (Web
Services on Devices), puede escanear documentos desde el PC.
NOTA:
Para escanear desde el PC con WSD (Web Services on Devices), debe configurar la conexión
mediante WSD (Web Services on Devices).
WSD (Web Services on Devices) solo es compatible con Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8,
Windows
®
8.1 y Windows
®
10.
Preparativos para escanear desde el PC
Los preparativos necesarios son los mismos que al utilizar la función Escanear a
ordenador. Consulte “Escaneado a un ordenador con una conexión de red”.
Escaneado desde el PC
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7 y Windows
®
10 como
ejemplo.
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Dispositivos e impresoras.
En Windows
®
10:
Haga clic con el botón derecho en Inicio y, a continuación, haga clic en Panel de
control Hardware y sonido Dispositivos e impresoras.
3 Pulse sobre la impresora con el botón derecho y seleccione Iniciar digitalización.
4 Especifique los ajustes necesarios para el escaneado y, a continuación, haga clic en
Digitalizar.
NOTA:
Cuando utilice Windows Vista
®
, utilice un software de dibujo como Microsoft
®
Photo Gallery,
seleccione la impresora conectada mediante Web Services on Devices (WSD) e inicie el
escaneado.
Escaneado |
245
Escaneado con el controlador TWAIN
Con el controlador TWAIN, puede importar imágenes escaneadas a un software como
Adobe
®
Photoshop
®
.
NOTA:
Las conexiones USB y de red son compatibles.
Esta función se admite en Windows
®
y Mac OS X 10.7 o posterior.
Para comprobar y establecer la dirección IP de la impresora o establecer la contraseña para la
función Control de funciones cuando Escaneado a PC está ajustado en Bloqueado. Si desea
más detalles, consulte “Administración del escáner”.
El siguiente procedimiento utiliza el programa típico que admite TWAIN como ejemplo.
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Abra el software de tratamiento de gráficos compatible con TWAIN, como Adobe
®
Photoshop
®
.
3 Seleccione el escáner del menú TWAIN en el software de tratamiento de gráficos,
especifique la configuración necesaria y después inicie el escaneado en una ventana
como la que se muestra más abajo.
Para obtener información sobre el uso del software de tratamiento de gráficos,
consulte los manuales del software.
En Windows
®
:
246
|Escaneado
En OS X:
NOTA:
La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo.
Escaneado con el controlador WIA (Windows
®
Image
Acquisition)
WIA (Windows
®
Image Acquisition) es uno de los componentes estándar
proporcionados por Windows
®
XP y sistemas operativos posteriores y funciona con
cámaras digitales y escáneres. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA
(Windows
®
Image Acquisition) permite escanear una imagen y manipularla con facilidad
sin utilizar ningún otro software.
Con el controlador WIA (Windows
®
Image Acquisition), puede importar imágenes
escaneadas en programas de Microsoft
®
como Windows
®
Photo Gallery y Microsoft
®
Paint.
NOTA:
Se admiten las conexiones USB y de red incluido WSD (Web Services on Devices).
El controlador WIA (Windows
®
Image Acquisition) sólo se puede usar en ordenadores con
Windows
®
.
Para comprobar y establecer la dirección IP de la impresora o establecer la contraseña para la
función Control de funciones cuando Escaneado a PC está ajustado en Bloqueado. Si desea
más detalles, consulte “Administración del escáner”.
Escaneado de una imagen desde el software de dibujo
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7 como ejemplo.
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
Escaneado |
247
2 Inicie el software de dibujo, por ejemplo Microsoft
®
Paint para Windows
®
.
NOTA:
Si trabaja con Windows Vista
®
o Windows Server
®
2008, use Windows
®
Photo Gallery en lugar
de Microsoft
®
Paint.
Al trabajar con aplicaciones que usan WIA (Windows
®
Image Acquisition) 2.0, como Fax y
Escáner de Windows
®
en Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8, Windows
®
8.1 y
Windows
®
10, es posible seleccionar la opción Alimentador (escanear por ambas caras) para
el escaneado dúplex (por ambas caras).
3 Haga clic en Paint De escáner o cámara.
La imagen que encontrará a continuación utiliza el modelo Dell H825cdw como
ejemplo.
NOTA:
La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo.
4 Seleccione el tipo de imagen deseado y, a continuación, haga clic en Ajustar la
calidad de la imagen digitalizada.
5 Haga clic en las propiedades deseadas Aceptar.
6 Haga clic en Escanear Guardar.
Escaneado utilizando Wi-Fi Direct
En esta sección se proporciona información acerca del escaneado con Wi-Fi Direct.
Wi-Fi Direct permite a sus dispositivos móviles, como ordenadores, smartphone y
tabletas, conectarse a la impresora directamente a través de una red Wi-Fi. Con Wi-Fi
Direct, puede escanear documentos en sus dispositivos móviles directamente sin un
punto de acceso o un router inalámbrico.
248
| Escaneado
Para configurar y conectarse utilizando Wi-Fi Direct, consulte “Configuración de Wi-Fi
Direct”.
NOTA:
Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
El número máximo de dispositivos móviles que se puede conectar a través de la red Wi-Fi Direct es
3.
No puede conectar el dispositivo móvil a Internet a través de la red Wi-Fi Direct de la impresora.
En función del dispositivo móvil, el canal utilizado para conectar el dispositivo móvil a la impresora
mediante Wi-Fi Direct puede variar del canal utilizado por la impresora para conectarse a una red
mediante el modo de infraestructura Wi-Fi. En tal caso, la conexión simultánea con Wi-Fi Direct y
el modo de infraestructura Wi-Fi pueden no funcionar correctamente.
La impresora conectada con Wi-Fi Direct admite los siguientes protocolos;
LPD, Port9100, WSD
*
, Bonjour (mDNS), SNMPv1/v2c, Dell Printer Configuration Web Tool, TWAIN,
WIA, ICA.
*
WSD son las siglas en inglés de Web Services on Devices.
Escaneado a través de Wi-Fi Direct
El procedimiento de escaneado varía en función del dispositivo móvil y la aplicación que
esté utilizando. Consulte el manual suministrado con su dispositivo móvil o aplicación
para escanear.
Escaneado a ordenador o servidor a través de
SMB/FTP
Puede escanear y enviar los datos escaneados a una carpeta compartida en un
ordenador o a un servidor FTP.
NOTA:
Esta función no precisa un controlador de escáner de red.
Descripción general
La función Escanear a carpeta de red le permite enviar los datos escaneados a un PC o
servidor de FTP.
Escanear
Con FTP
Con SMB
Servidor de
FTP
PC
PC
Escaneado |
249
Sistemas operativos necesarios:
Para FTP:
NOTA:
Para obtener información acerca de cómo configurar el servicio de FTP, consulte el manual
suministrado con el software.
Windows Vista
®
solo admite IPv4.
Windows
®
Windows Server
®
Servicio FTP de Microsoft
®
Internet Information Services
Mac OS X 10.7 o sistemas operativos posteriores
Servicio de FTP de Mac OS X
Para SMB:
Esta función se admite en Windows Server
®
2008 o posterior y Mac OS X 10.7 o
posterior.
Descripción general del escaneado a un servidor FTP
A continuación se indica el flujo de configuración típico para enviar datos escaneados a
un servidor FTP:
1 Ajuste el destino SMB/FTP en la libreta de direcciones.
Consulte “Ajuste del destino SMB/FTP en la libreta de direcciones”.
2 Envíe el archivo escaneado a la red.
Consulte “Envío de los datos escaneados a la red”.
Descripción general del escaneado a una carpeta compartida
utilizando SMB
NOTA:
Configurar Escanear a carpeta de red a través de SMB es muy fácil con la utilidad Editor de la libreta
de direcciones incluida.
Para obtener más información acerca del Editor de la libreta de direcciones, consulte “Uso del
Editor de la libreta de direcciones”.
Escanear a carpeta de red también puede configurarse con la función WSD (Web Services on
Devices).
Para obtener más información sobre cómo escanear utilizando la función WSD (Web Services on
Devices), consulte “Escaneado a un ordenador con una conexión de red” y “Escaneado desde un
PC mediante WSD (Web Services on Devices)”.
A continuación se indica el flujo de configuración típico para enviar datos escaneados a
una carpeta compartida mediante SMB:
1 Establezca una cuenta de usuario.
Consulte “Establecimiento de una cuenta de usuario (solo SMB)”.
2 Cree una carpeta compartida.
Consulte “Creación de una carpeta compartida (sólo en SMB)”.
3 Ajuste el destino SMB/FTP en la libreta de direcciones.
Consulte “Ajuste del destino SMB/FTP en la libreta de direcciones”.
250
| Escaneado
4 Envíe el archivo escaneado a la red.
Consulte “Envío de los datos escaneados a la red”.
Establecimiento de una cuenta de usuario (solo SMB)
Para enviar datos escaneados a una carpeta compartida SMB, es necesario tener una
carpeta compartida en un ordenador. Para crear una carpeta compartida, se necesita
una cuenta de usuario con una contraseña válida.
En Windows
®
:
Si la cuenta de usuario que va a utilizar no tiene una contraseña de inicio de sesión,
establezca una contraseña con el siguiente procedimiento.
Después de comprobar el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña de la
cuenta de usuario, vaya a “Creación de una carpeta compartida (sólo en SMB)”.
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7, Windows
®
10 y OS X 10.10
como ejemplo.
En Windows
®
7:
1 Haga clic en Inicio Panel de control Cuentas de usuario y protección infantil
Cuentas de usuario Crear una contraseña para la cuenta.
2 Añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario
En Windows
®
10:
1 Pulse sobre el botón Inicio con el botón derecho y haga clic en Configuración.
2 Haga clic en Cuentas Opciones de inicio de sesión Agregar en Contraseña.
3 Añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario
En OS X 10.10:
1 Haga clic en Preferencias del sistema Usuarios y grupos Cambiar Contraseña.
2 Escriba una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario en Nueva
contraseña.
3 Vuelva a escribir la contraseña en Verificar.
Escaneado |
251
Creación de una carpeta compartida (sólo en SMB)
Cree una carpeta compartida para guardar los datos escaneados desde la impresora.
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7, Windows
®
10 y OS X 10.10
como ejemplo.
En Windows
®
7 y Windows
®
10:
1 Cree una carpeta en el directorio deseado en el ordenador.
Mis_compartidos se utiliza como nombre de carpeta de ejemplo en este
procedimiento.
2 Pulse sobre la carpeta con el botón derecho y haga clic en Propiedades.
3 Haga clic en la ficha Compartir Avanzadas.
4 Marque la casilla Compartir esta carpeta.
5 Escriba un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido.
NOTA:
Anótese este nombre compartido ya que necesitará usarlo en el procedimiento de
configuración siguiente.
6 Haga clic en Permisos para crear un permiso de escritura en esta carpeta.
7 Pulse Añadir.
8 Busque el nombre de inicio de sesión del usuario realizando una de las siguientes
acciones:
252
|Escaneado
Haga clic en Avanzado y, a continuación, busque el nombre de inicio de sesión
del usuario.
Introduzca el nombre de inicio de sesión del usuario en el cuadro de texto
Escriba los nombres de objeto que desea seleccionar y, a continuación, haga
clic en Comprobar nombres.
Mi_nombre se utiliza como nombre de inicio de sesión de ejemplo en la siguiente
ilustración.
9 Pulse en Aceptar.
10 Haga clic en el nombre de usuario de inicio de sesión que acaba de introducir y, a
continuación, marque la casilla Control total.
Esto permite que el documento se envíe a esta carpeta.
NOTA:
No use Todos como nombre de inicio de sesión de usuario.
11 Pulse en Aceptar.
NOTA:
Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas en la carpeta compartida que ha creado.
Por ejemplo:
Nombre de carpeta: Mis_Compartidos, Nombre de carpeta de segundo nivel: Mi_Imagen,
Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan
En su directorio debe aparecer Mis_compartidos\Mis_imágenes\Juan.
Cuando haya finalizado de crear una carpeta compartida, vaya a “Ajuste del destino
SMB/FTP en la libreta de direcciones”.
En OS X 10.10:
1 Cree una carpeta en el directorio deseado en el ordenador.
Mis_compartidos se utiliza como nombre de carpeta de ejemplo.
Escaneado |
253
2 Haga clic en la carpeta creada Archivo Obtener información.
3 Marque la casilla Carpeta compartida.
4 Abra Preferencias del sistema y pulse Compartir.
5 Marque la casilla Compartir archivos y pulse Opciones.
6 Marque las casillas Compartir archivos y carpetas usando SMB y nombre de cuenta.
7 Pulse en Realizado.
Cuando haya finalizado de crear una carpeta compartida, vaya a “Ajuste del destino
SMB/FTP en la libreta de direcciones”.
Ajuste del destino SMB/FTP en la libreta de direcciones
Puede registrar los detalles de conexión para el servidor FTP y SMB en la libreta de
direcciones, utilizando la Dell Printer Configuration Web Tool o el Editor de la libreta de
direcciones.
Antes de introducir la información del destino, asegúrese de que tiene la dirección IP de
su ordenador preparada. Consulte “Confirmación de la dirección IP de su PC”.
Después de finalizar el registro de la información del destino del servidor SMB o FTP,
vaya a “Envío de los datos escaneados a la red”.
Confirmación de la dirección IP de su PC
Realice el siguiente procedimiento para comprobar la dirección IP del ordenador.
En Windows
®
:
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7/Windows
®
10 como
ejemplo.
1 En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Accesorios Ejecutar.
En Windows
®
10:
Pulse sobre el botón Inicio con el botón derecho y haga clic en Run.
2 Introduzca “cmd” en el cuadro de texto y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Se abrirá una ventana con un indicador de comandos.
3 Introduzca ipconfig y pulse <Intro> en el teclado.
4 Escriba la dirección IP.
En OS X:
El procedimiento descrito a continuación utiliza OS X 10.10 como ejemplo.
1 Abra Preferencias del sistema y haga clic en Red.
La dirección IP se muestra en Estado.
2 Escriba la dirección IP.
Utilización de Dell Printer Configuration Web Tool
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
254
|Escaneado
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Pulse en Libreta de direcciones.
Si aparece un cuadro de diálogo de inicio de sesión de seguridad, introduzca el
nombre de usuario y la contraseña.
NOTA:
El nombre de usuario predeterminado es “admin” y la contraseña predeterminada es dejarla
en blanco (NULL).
3 Haga clic en la ficha Dirección del servidor Crear.
Escaneado |
255
Aparece la página Dirección de servidor.
4 Introduzca la información tal como sigue para rellenar los campos.
Nombre Introduzca el nombre deseado. Esto aparece como nombre para la
Dirección de servidor en la libreta de direcciones.
Tipo servidor Seleccione FTP para enviar documentos a un servidor FTP.
Seleccione SMB para enviar documentos a una carpeta compartida
en su ordenador mediante SMB (Server Message Block).
Dirección de servidor Introduzca el nombre de la dirección IP del servidor o del ordenador.
Ejemplo:
Para FTP:
Nombre de servidor: abc.ejemplo.com
(abc: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP: 192.0.2.1
Para SMB:
Nombre del ordenador: abc
Dirección IP: 192.0.2.1
Nombre compartido Introduzca el nombre de la carpeta compartida. Consulte “Creación
de una carpeta compartida (sólo en SMB)”. Sólo para SMB.
Ejemplo: Compartir, Carpeta compartida
Ruta del servidor Introduzca la ruta de la subcarpeta dentro de la carpeta compartida.
Si no ha creado una subcarpeta, deje esto en blanco.
Cuando introduzca la ruta de la subcarpeta, asegúrese de que la
subcarpeta ya se ha creado. No introduzca el nombre de la carpeta
compartida.
Ejemplo:
Nombre de carpeta compartida: Mis_Compartidos, Nombre de
carpeta de segundo nivel: Mi_Imagen
IntroduzcaMi_Imagen”.
Si ha creado una subcarpeta dentro de una subcarpeta, separe el
nombre de cada subcarpeta con una barra invertida (SMB) o una
barra inclinada (FTP).
Ejemplo:
Nombre de carpeta compartida: Mis_Compartidos, Nombre de
carpeta de segundo nivel: Mi_Imagen, Nombre de carpeta de tercer
nivel: Juan
En SMB introduzca “Mi_Imagen\Juan”.
En FTP introduzca “Mi_Imagen/Juan”.
256
|Escaneado
5 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Uso del Editor de la libreta de direcciones
El procedimiento descrito a continuación utiliza OS X 10.10 como ejemplo.
NOTA:
En Windows
®
, puede utilizar el Editor de la libreta de direcciones utilizando las Herramientas en
Dell Printer Hub y la Dell Printer Management Tool. Consulte “Herramientas”.
1 Haga clic en Finder Applications Dell Dell Color Cloud Multifunction
Printer - H625cdw/Dell Color Cloud Multifunction Printer - H825cdw/Dell Color
Smart Multifunction Printer - S2825cdn y, a continuación, haga doble clic en Editor
de la libreta de direcciones.
2 Realice una de las operaciones siguientes:
Haga clic en Nuevo (Libreta de direcciones de dispositivos) Servidor nuevo.
Número del puerto de
servidor
Escriba el número del puerto de servidor. Si no está seguro puede
ingresar el valor predeterminado de 21 para FTP o 139 para SMB.
Los puertos disponibles son:
FTP: 21, 5000 - 65535
SMB: 139, 445, 5000 - 65535
Nombre de inicio de sesión Escriba el nombre de cuenta de usuario para permitir el acceso a una
carpeta compartida de su PC o a un servidor de FTP.
Para FTP: póngase en contacto con el administrador del sistema.
Para SMB: el nombre de inicio de sesión de Windows
®
que
especificó en “Establecimiento de una cuenta de usuario (solo
SMB)”.
Contraseña de inicio de
sesión
Escriba la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión
anterior.
Para FTP: póngase en contacto con el administrador del sistema
Para SMB: no se admiten contraseñas vacías para la función Red
(PC). Asegúrese de que tiene una contraseña válida para la cuenta
de inicio de sesión de usuario. Consulte “Establecimiento de una
cuenta de usuario (solo SMB)”.
Confirmar Contraseña Vuelva a escribir su contraseña.
Escaneado |
257
3 Introduzca la información tal como sigue para rellenar los campos.
Nombre Introduzca el nombre deseado. Esto aparece como nombre para la
Dirección de servidor en la libreta de direcciones.
Tipo servidor Seleccione Ordenador para enviar documentos a una carpeta
compartida en su ordenador mediante SMB (Server Message Block).
Seleccione Servidor para enviar documentos a un servidor FTP.
Dirección IP/nombre del
servidor
Introduzca el nombre de la dirección IP del servidor o del ordenador.
Ejemplo:
Para Ordenador (SMB):
Nombre del ordenador: mihost
Dirección IP: 192.0.2.1
Para Servidor (FTP):
Nombre de servidor: abc.ejemplo.com
(abc: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP: 192.0.2.1
Nombre compartido Introduzca el nombre de la carpeta compartida. Consulte “Creación
de una carpeta compartida (sólo en SMB)”. Sólo para SMB.
Ejemplo: Compartir, Carpeta compartida
Ruta Introduzca la ruta de la subcarpeta dentro de la carpeta compartida.
Si no ha creado una subcarpeta, deje esto en blanco.
Cuando introduzca la ruta de la subcarpeta, asegúrese de que la
subcarpeta ya se ha creado y no introduzca el nombre de la carpeta
compartida.
Ejemplo:
Nombre de carpeta compartida: Mis_Compartidos, Nombre de
carpeta de segundo nivel: Mi_Imagen
IntroduzcaMi_Imagen”.
Si ha creado una subcarpeta dentro de una subcarpeta, separe el
nombre de cada subcarpeta con una barra invertida (SMB) o una
barra inclinada (FTP).
Ejemplo:
Nombre de carpeta compartida: Mis_Compartidos, Nombre de
carpeta de segundo nivel: Mi_Imagen, Nombre de carpeta de tercer
nivel: Juan
En SMB introduzca “Mi_Imagen\Juan”.
En FTP introduzca “Mi_Imagen/Juan”.
258
|Escaneado
4 Pulse en Aceptar.
Envío de los datos escaneados a la red
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque Escanear a carpeta de red.
4 Toque la dirección deseada Listo.
Si no se muestra la dirección que desea, pase el dedo por la pantalla.
5 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de escaneado.
Consulte “Configuración de escaneado”.
6 Toque Escanear.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
escanee otra página.
Si desea escanear otra página, coloque el documento y toque Continuar.
Si está finalizando el escaneado, toque Listo.
Escaneado a una unidad flash USB
La función Escanear a USB le permite guardar los datos escaneados directamente a una
unidad flash USB conectada a la impresora sin utilizar ningún software.
Consulte “Unidad flash compatible”.
Nombre de inicio de sesión Escriba el nombre de cuenta de usuario para permitir el acceso a una
carpeta compartida de su PC (SMB) o a un servidor de FTP.
Para PC (SMB): el nombre de inicio de sesión de Windows
®
que
especificó en el procedimiento 1.
Para Servidor (FTP): póngase en contacto con el administrador del
sistema.
Contraseña de inicio de
sesión
Escriba la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión.
Para Equipo (SMB): no se admiten contraseñas vacías para la
función Red (Equipo). Asegúrese de que tiene una contraseña
válida para la cuenta de inicio de sesión de usuario. Consulte
“Establecimiento de una cuenta de usuario (solo SMB)”.
Para Servidor (FTP): póngase en contacto con el administrador del
sistema.
Confirmar Contña inic ses Vuelva a escribir su contraseña.
Número de puerto Escriba el número del puerto de servidor. Si no está seguro puede
introducir el valor predeterminado de 139 para PC (SMB) o 21 para
servidor de FTP.
Los puertos disponibles son:
Para PC (SMB): 139, 445, 5000 - 65535
Para Servidor (FTP): 21, 5000 - 65535
Escaneado |
259
Procedimientos
Para guardar las imágenes escaneadas en una memoria USB:
NOTA:
Si primero inserta una unidad flash USB en el puerto USB frontal, puede aparecer la ventana
Unidad USB detectada. En este caso, seleccione Escanear a USB y vaya al paso 6.
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Inserte una unidad flash USB en el puerto USB frontal de la impresora.
4 Toque Escanear a USB.
5 Seleccione una carpeta para guardar los datos escaneados.
Consulte “Especificación de una carpeta para guardar los datos escaneados”.
6 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de escaneado.
Consulte “Configuración de escaneado”.
7 Toque Escanear.
PRECAUCIÓN:
No retire la unidad flash USB mientras la impresora accede a la unidad.
Los datos de la unidad pueden destruirse o la unidad misma puede dañarse y quedar
inutilizable.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
escanee otra página.
Si desea escanear otra página, coloque el documento y toque Continuar.
Si está finalizando el escaneado, toque Listo.
8 Retire la unidad flash USB de la impresora.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que la impresora no esté accediendo a la unidad flash USB.
Especificación de una carpeta para guardar los datos
escaneados
Para guardar los datos escaneados en una unidad flash USB, especifique la carpeta antes
de ejecutar el trabajo de escaneado.
1 Si las carpetas existen en la unidad flash USB, los nombres de las carpetas aparecen
en el panel táctil.
2 Seleccione una carpeta para guardar los datos escaneados.
NOTA:
La ubicación de almacenamiento predeterminada es el directorio raíz de la unidad flash USB.
No puede ingresar directamente la ruta de una carpeta con el teclado numérico.
En este paso puede seleccionar cualquier carpeta de la unidad flash USB pero no puede crear
carpetas nuevas. Debería crear siempre una carpeta nueva antes de conectar la unidad flash
USB a la impresora.
Si el nombre de los datos escaneados ya existe en la carpeta, la impresora generará
un nuevo nombre de archivo para guardar los datos.
260
|Escaneado
Envío de datos escaneados a través de correo
electrónico
Puede enviar los datos escaneados como un archivo adjunto del correo electrónico
mediante la función Escanear a email. Para enviar un correo electrónico, es necesaria
una cuenta de correo electrónico como la cuenta de correo de la empresa o la cuenta
de correo del proveedor de servicios de Internet. También se puede utilizar una cuenta
de Gmail.
A continuación encontrará los procedimientos necesarios para configurar la función
Escanear a email:
1 “Recopilación de la información necesaria acerca de su cuenta de correo
electrónico”
2 “Configuración de la dirección del servidor DNS”
3 “Configuración de la información necesaria para acceder al servidor de correo”
Recopilación de la información necesaria acerca de su cuenta de
correo electrónico
Para enviar un correo electrónico desde la impresora, es necesaria la siguiente
información:
Información de la cuenta de correo electrónico (cuenta de usuario)
Información del servidor de correo electrónico
NOTA:
Para obtener más información acerca de su cuenta de correo electrónico o el servidor de correo,
póngase en contacto con el administrador de la red o su proveedor de servicios de Internet.
Cuando la impresora está conectada a la red a través de un servidor proxy, es posible que la
impresora no pueda enviar el correo electrónico. En este caso, póngase en contacto con su
administrador de red.
Los preparativos descritos a continuación son efectivos si la información de la cuenta de correo
electrónico es válida. No es necesario que repita la configuración cada vez que envía un correo
electrónico.
Configuración de la dirección del servidor DNS
Para configurar la dirección de servidor DNS en la impresora, siga el siguiente
procedimiento:
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del servidor de impresión en la ficha
Configuraciones del servidor de impresión TCP/IP.
3 Realice una de las operaciones siguientes:
Si utiliza DHCP para la configuración TCP/IP de la impresora:
Marque la casilla Habilitar en Obtener dirección de servidor DNS desde DHCP
en DNS.
Si está ajustando el TCP/IP manualmente:
Configure Dirección de Servidor DNS Manual en DNS.
4 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Escaneado |
261
Configuración de la información necesaria para acceder al
servidor de correo
Para enviar un correo electrónico desde la impresora, siga los pasos que se describen a
continuación:
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del servidor de impresión Servidor de correo
electrónico.
3 Ajuste la información del servidor de correo electrónico de la manera siguiente:
NOTA:
En este procedimiento, se utiliza como ejemplo la configuración del servidor de una cuenta
de Gmail. La configuración del servidor varía en cada servidor de correo electrónico.
La información acerca de la cuenta de Gmail está basada en la información a partir de junio
de 2015. Para obtener la información más reciente, visite la página de inicio de Gmail.
a En el cuadro de texto Pasarela SMTP Primaria, configure la pasarela SMTP
primaria.
Por ejemplo: smtp.gmail.com
b En el cuadro Número de puerto SMTP introduzca el número de puerto SMTP.
Debe ser 25, 465, 587 o un valor comprendido entre 5000 y 65535.
Por ejemplo: 465
c En el cuadro de lista desplegable Autenticación de envío de e-mail, especifique
el método de autenticación para el correo electrónico de salida.
Por ejemplo: SMTP AUTH (Login)
d En el cuadro de texto Usuario de Inicio de Sesión SMTP, configure el usuario de
inicio de sesión SMTP.
Se pueden utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones,
subrayados y el símbolo (@). Si especifica más de una dirección, sepárelas
mediante comas.
262
|Escaneado
Por ejemplo: [email protected]
NOTA:
No se recomienda compartir una cuenta de correo electrónico con otras personas para la
función Escanear a email. En su lugar, utilice una cuenta de correo electrónico específica
para la función Escanear a email.
e En el cuadro de texto Contraseña de Inicio de Sesión SMTP, configure la
contraseña de cuenta SMTP.
Puede utilizar hasta 31 caracteres alfanuméricos.
f En el cuadro de texto Repetir contraseña de inicio de sesión SMTP, introduzca la
contraseña de inicio de sesión otra vez para comprobarla.
g Realice una de las operaciones siguientes:
Si ha seleccionado una opción diferente a POP antes de SMTP (Normal) o
POP antes de SMTP (APOP) en el cuadro de lista desplegable Autenticación
de envío de e-mail, continúe con el paso h.
Si ha seleccionado una opción diferente a POP antes de SMTP (Normal) o
POP antes de SMTP (APOP) en el cuadro de lista desplegable Autenticación
de envío de e-mail, introduzca lo siguiente.
En el cuadro de texto Dirección de Servidor POP3, introduzca la dirección
de servidor POP3 pop.gmail.com o como un nombre de host DNS
utilizando hasta 63 caracteres.
En el cuadro de texto mero de puerto POP3, introduzca el número de
puerto de servidor POP3.
Debe ser 110 o entre 5000 y 65535.
En el cuadro de texto Nombre de Usuario POP, configure el nombre de
usuario de la cuenta POP3.
Se pueden utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones,
subrayados y el símbolo (@). Si especifica más de una dirección, sepárelas
mediante comas.
En el cuadro de texto Contraseña de Usuario POP, introduzca la
contraseña de la cuenta POP3.
Hasta 31 caracteres alfanuméricos.
En el cuadro de texto Repetir contraseña de usuario POP, introduzca la
contraseña de usuario POP otra vez para comprobarla.
h En el cuadro de texto Dirección de respuesta introduzca la dirección de correo
electrónico de respuesta con cada Alerta de E-Mail.
4 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Si no se utiliza SSL/TLS o si está seleccionado No válido, POP antes de SMTP
(normal) o POP antes de SMTP (APOP) para Autenticación de envío de e-mail,
los ajustes del servidor de correo se habrán completado.
Si la autenticación SMTP está seleccionada para Autenticación de envío de
e-mail y se utiliza el cifrado SSL/TLS para comunicarse con el servidor SMTP, el
tipo de SSL/TLS debe estar ajustado en Comunicación SMTP-SSL/TLS en
SSL/TLS en la ficha Seguridad. Continúe en el paso 5.
NOTA:
Para enviar un correo electrónico a través de Gmail, ajuste el tipo de SSL/TLS en SSL/TLS en
Comunicación SMTP-SSL/TLS de SSL/TLS bajo la ficha Seguridad.
5 Haga clic en la ficha Seguridad SSL/TLS.
Escaneado |
263
6 Seleccione un tipo SSL/TLS en la lista Comunicación SMTP-SSL/TLS.
NOTA:
Para utilizar una cuenta de Gmail, seleccione SSL/TLS.
7 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Registro de una dirección de correo electrónico de destino en la
libreta de direcciones
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en la ficha Libreta de direcciones Dirección de correo electrónico
Crear.
Aparecerá la página Dirección de correo electrónico para registrar una nueva
dirección de correo electrónico.
3 Ingrese lo siguiente:
Nombre
Dirección
4 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Envío de correos electrónicos con los datos escaneados
1 Pulse el botón (Inicio).
2 Toque Escanear a email.
3 Especifique un destinatario mediante uno de los siguientes métodos:
Si desea introducir una dirección de correo electrónico directamente:
a Toque el cuadro de texto Introducir dirección del destinatario.
b Introduzca la dirección utilizando el teclado.
c Toque Listo.
264
|Escaneado
Puede eliminar o editar el destinatario tocando + y el destinatario que especificó.
Si desea seleccionar desde los siguientes tipos de libretas de direcciones:
a Toque Libr. direcc..
b Seleccione un destinatario mediante una de las siguientes maneras:
Toque Personas para seleccionar una dirección de correo electrónico
registrada en la libreta de direcciones.
Toque Grupos para seleccionar un grupo de correos electrónicos que esté
registrado en la libreta de direcciones.
Toque Libreta de direcciones de red para buscar una dirección de
correo electrónico de la libreta de direcciones del servidor LDAP.
Consulte “Envío de correos electrónicos con los datos escaneados
mediante la libreta de direcciones del servidor de correo electrónico”.
c Toque Listo.
Puede eliminar o ver detalles del destinatario o ajustar el correo electrónico
como Cco tocando + y el destinatario que especificó.
4 Toque Remitente y especifique la dirección de correo del remitente mediante uno
de los siguientes métodos:
Si desea introducir una dirección de correo electrónico directamente:
a Toque Teclado.
b Introduzca la dirección utilizando el teclado.
c Toque Listo.
Si desea seleccionar desde la libreta de direcciones:
a Toque Libr. direcc..
b Seleccione una dirección de correo electrónico registrada en la libreta de
direcciones.
c Toque Listo.
Si desea seleccionar desde la libreta de direcciones del servidor:
Consulte “Envío de correos electrónicos con los datos escaneados mediante la
libreta de direcciones del servidor de correo electrónico”.
NOTA:
Para obtener más información sobre la libreta de direcciones y la libreta de direcciones del
servidor, consulte “Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico”.
Para obtener más información acerca de Libreta de direcciones de red, consulte
“Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
Es necesario haber registrado las direcciones de correo electrónico para poder seleccionar la
Libr. direcc..
5 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de escaneado.
Consulte “Configuración de escaneado”.
6 Toque Enviar.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
escanee otra página.
Si desea escanear otra página, coloque el documento y toque Continuar.
Si está finalizando el escaneado, toque Listo.
Escaneado |
265
Administración del escáner
Puede seleccionar el puerto conectado al ordenador o establecer la contraseña para el
escáner desde el controlador TWAIN.
Abra la aplicación compatible con TWAIN y, a continuación, haga clic en Configuración
en la ventana de escaneado.
Configuración de puerto
Cuando la impresora está conectada al ordenador directamente mediante un cable USB,
seleccione USB.
Cuando la impresora está conectada a la red, seleccione Red. Escriba la dirección IP o el
nombre de host de la impresora en el cuadro de texto Dirección IP o Nombre de host y,
a continuación, haga clic en OK.
Cuando la impresora está conectada a la red
Cuando está utilizando DHCP para el ajuste TCP/IP de la impresora, es posible que el
software de captura de imágenes no encuentre el escáner en ocasiones debido al
cambio de la dirección IP asignada a la impresora. En este caso, compruebe la dirección
IP de la impresora y, a continuación, conecte el escáner especificando la dirección IP.
En Windows
®
, puede comprobar la dirección IP de la impresora utilizando Dell Printer
Hub o la Dell Printer Management Tool. Para Dell Printer Hub, seleccione la impresora
de Mis impresoras y, a continuación, haga clic en Información de la impresora a la
izquierda de la pantalla. Para Dell Printer Management Tool, seleccione la impresora que
se muestra de forma predeterminada u otra impresora de la lista desplegable de la parte
superior derecha de la pantalla y, a continuación, haga clic en Información de la
impresora a la izquierda.
Búsqueda del escáner
En la ficha Parámetros del Puerto, puede buscar los escáneres de la red y seleccionar el
que desea de los escáneres detectados.
Cuadro de diálogo Criterios de búsqueda (solo en Windows
®
)
Búsqueda de todos los escáneres
de la red (solo en Windows
®
)
Selecciónelo para buscar los escáneres de su red.
Lista de escáneres Muestra una lista de los escáneres detectados.
Volver a buscar Haga clic para buscar los escáneres de su red.
Criterios de búsqueda (solo en
Windows
®
)
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Criterios de búsqueda
para fijar las condiciones de la búsqueda. Consulte “Cuadro de
diálogo Criterios de búsqueda (solo en Windows
®
)”.
266
|Escaneado
Configuración de la contraseña
En la ficha Configuración de contraseña puede introducir la contraseña fijada para su
escáner para acceder a la impresora desde su PC.
En Windows
®
:
En OS X:
Cambiar la Configuración Predeterminada
NOTA:
Puede ajustar la misma configuración mediante Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte
“Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Valores predeterminados Valores pred.
de escaneado.
3 Seleccione la opción del menú que desee.
Dirección de subred Ingrese la dirección de subred.
IPv4: dirección de difusión como, por ejemplo 192.0.2.1
IPv6: dirección de multidifusión como, por ejemplo 2001:db8::
Tiempo de búsqueda Especifique un tiempo de búsqueda de escáneres.
Nombre de la comunidad Ingrese el nombre de SNMPv1/v2 de la comunidad. El Nombre
predeterminado de la comunidad es “public”.
Contraseña del escáner Ingrese la contraseña.
Escaneado |
267
Si no se muestra la opción del menú que desea, puntee o para desplazarse
por la pantalla.
4 Seleccione el ajuste deseado o introduzca el valor y, a continuación, toque OK.
5 Repita los pasos 3 y 4 según sea necesario.
268
|Fax
Fax
NOTA:
Si la configuración de Control de funciones se ha ajustado en Bloqueado, tendrá que escribir una
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función. Si la configuración de Control de funciones se
ha ajustado en Deshabilitar, la función se deshabilita y el menú se atenúa. Consulte “Control de
funciones”.
Ajustes iniciales
Para usar la función de fax debe realizar los ajustes iniciales.
Si ya ha realizado los ajustes iniciales para el fax durante el primer encendido de la
impresora puede omitir este procedimiento. Consulte “Especificación de la
configuración inicial en el panel del operador”.
Si no ha realizado los ajustes iniciales para el fax, puede realizar los ajustes iniciales
mediante Dell Printer Easy Install o el panel del operador.
Especificación de las configuraciones iniciales de fax mediante la
Dell Printer Easy Install
1 Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador.
2 Haga clic en Menú principal.
3 Haga clic en Cambiar.
Fax |
269
4 Haga clic en Configure los ajustes del fax Siguiente.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Especificación de los ajustes iniciales del fax mediante el panel
del operador
Para establecer los ajustes de fax manualmente desde el panel del operador, ajuste los
siguientes menús.
NOTA:
Puede ajustar la misma configuración mediante Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte
“Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña cuando introduzca
Config. de administración. Consulte “Bloqueo del panel”.
Número de fax, País, Nom. de cabecera de fax y Tipo de línea:
En el botón (Información) pestaña Herramientas Config. de
administración Configuración de fax Configuración de la línea
de fax
Si utiliza la opción DRPD, puede ajustar Patrón DRPD aquí.
NOTA:
Cuando configure los ajustes de país, se inicializarán los ajustes relevantes.
Modo de recepción:
En el botón (Información) pestaña Herramientas Config. de
administración Configuración de fax Valores pred. entrantes
Tono/Pulso:
En el botón (Información) pestaña Herramientas Config. de
administración Configuración de fax Valores pred. de
transmisión
Para obtener más detalles sobre cada menú, consulte “Configuración de fax”.
Modificación de la configuración del fax
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración
Configuración de fax.
270
|Fax
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Seleccione el menú deseado.
4 Seleccione el ajuste deseado o especifique un valor.
Para especificar un valor, toque – o + o utilice el teclado numérico o el teclado.
5 Toque OK.
6 Repita los pasos 3 a 5 según sea necesario.
Para ver las opciones disponibles, consulte “Configuración de fax”.
Envío de un fax
Puede enviar datos de fax desde la impresora. También puede enviar directamente datos
de fax transferidos desde un ordenador que utilice un sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
o desde un ordenador Macintosh.
Envío de un fax desde la memoria
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque FAX.
4 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de fax.
Consulte “Configuración de fax”.
Para volver a la pantalla anterior, toque Atrás.
5 Introduzca o seleccione un número de fax realizando cualquiera de las siguientes
acciones:
Si desea introducir un número de fax directamente:
a Toque el cuadro de texto Introd. número.
b Introduzca el número de fax usando el teclado.
c Toque Listo.
Si desea realizar la selección desde la libreta de teléfonos:
a Toque Directorio telefónico.
Toque Personas para seleccionar un número de fax individual.
Toque Grupos para seleccionar un número de marcado de grupo.
Toque Libreta telefónica de red para buscar y seleccionar un
número de fax del servidor LDAP.
Consulte “Envío de faxes a través de la libreta de direcciones del servidor
de fax”.
Fax |
271
b Toque Listo.
NOTA:
Para obtener más información sobre la libreta de direcciones y la libreta de direcciones del
servidor, consulte “Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico”.
Para obtener más información acerca de Libreta telefónica de red, consulte
“Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
Es necesario haber registrado el número de fax para poder seleccionar la Libr.
direcc..
Si desea realizar la selección desde el marcado rápido:
a Toque Marcación rápida.
b Introduzca el número de marcado rápido usando el teclado numérico.
c Toque Listo.
Puede añadir más números de fax punteando +.
6 Toque Enviar.
NOTA:
Para cancelar el trabajo de fax, toque Detener en cualquier momento durante el envío del
fax.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por el nuevo y, a
continuación, toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
La impresora empieza a marcar el número y después envía el fax cuando el aparato
de fax remoto está preparado.
Envío de un fax manualmente
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque FAX.
4 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de fax.
Consulte “Configuración de fax”.
5 Toque Colgado.
6 Introduzca el número de fax del destinatario con el teclado numérico.
También puede seleccionar al destinatario con el número de marcación rápida o la
libreta de direcciones Consulte “Marcado automático”.
7 Toque Enviar.
NOTA:
Para cancelar el trabajo de fax, toque Detener en cualquier momento durante el envío del
fax.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
272
|Fax
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por el nuevo y, a
continuación, toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
Confirmación de transmisiones
Cuando se ha enviado correctamente la última página del documento, la impresora
suena y regresa al modo de reposo.
Si se produce algún error mientras se envía el fax, aparece en el panel táctil un mensaje
de error.
Si recibe un mensaje de error, toque Cerrar para borrar el mensaje y envíe el
documento de nuevo.
Puede configurar la impresora para que imprima un informe de confirmación después
de cada transmisión de fax. Consulte “Transmisión de fax”.
Rellamada automática
Si el número que ha marcado está ocupado o no hay respuesta cuando envía un fax, la
impresora volverá a marcar el número cada minuto tantas veces como se haya
establecido en la configuración de rellamada.
Para obtener información sobre cómo cambiar el intervalo de tiempo entre rellamadas y
el número de intentos de rellamada, consulte “Configuración de fax”.
NOTA:
La impresora no volverá a marcar un número cuando envíe un fax manualmente.
Envío de un fax con retardo
El modo de inicio retardado puede usarse para guardar datos escaneados para
transmitirlos en un momento especificado para beneficiarse de los menores precios de
las llamadas a larga distancia.
Cuando se activa el modo de inicio retardado, la impresora almacena en la memoria
todos los documentos que desea enviar y los envía a la hora especificada.
Después de realizar los envíos en el modo de inicio retardado, se borran los datos de la
memoria.
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque FAX.
4 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de fax.
Consulte “Configuración de fax”.
5 En la pantalla Configuración de fax, toque Envío diferido.
6 Seleccione la casilla de verificación Habilitar.
7 Especifique la hora de inicio punteando – o +, y después toque OK.
8 Toque Atrás.
9 Introduzca el número de fax del destinatario con el teclado numérico.
Fax |
273
También puede seleccionar al destinatario con el número de marcado rápido o la
libreta de direcciones Consulte “Rellamada automática”.
10 Toque Enviar.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por el nuevo y, a
continuación, toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
Se inicia el escaneado y los datos se almacenan en la memoria para su envío en una
hora específica.
NOTA:
Si reinicia la impresora, los documentos almacenados se envían en cuanto se activa la
impresora.
Si el tiempo de inicio especificado se solapa con los periodos de tiempo para el tiempo
disponible o la función de fax, la impresora no podrá enviar el fax retardado a la hora
especificada Para obtener información detallada sobre el tiempo disponible y la función Fax,
consulte “Conf. tiempo disponible” y “Control de funciones”.
Envío de un fax directamente desde un ordenador
Puede enviar un fax directamente desde el ordenador usando el controlador.
NOTA:
Solo es posible enviar faxes en blanco y negro usando Fax directo.
Si el tiempo de inicio especificado se solapa con los periodos de tiempo para el tiempo disponible
o la función de fax, la impresora no podrá enviar el fax retardado a la hora especificada Para
obtener información detallada sobre el tiempo disponible y la función Fax, consulte “Conf. tiempo
disponible” y “Control de funciones”.
Descripción general
Las siguientes imágenes usan Dell H825cdw como ejemplos.
Procedimiento
NOTA:
Los nombres de los cuadros de diálogo y los botones pueden ser distintos de los que se indican en
el procedimiento siguiente, en función del programa que esté usando.
Para usar esta función, debe instalar el controlador del fax Para Windows
®
, consulte “Instalación
del software para ordenadores Windows
®
”. Para OS X, consulte “Instalación del software y los
controladores de impresión”.
El procedimiento descrito a continuación utiliza el modelo Dell H825cdw como
ejemplo.
1 Abra el archivo que desea enviar por fax.
2 Abra el cuadro de diálogo de impresión desde el programa.
Enviar fax
Máquina receptora (fax/
impresora multifunción)
Enviar datos
Controlador de Dell
Color MFP H825cdw Fax
Máquina remitente
(esta impresora)
274
|Fax
3 Seleccione Dell Color MFP H825cdw Fax Preferencias para Windows
®
o
Configuración del fax para OS X.
En Windows
®
:
En OS X:
4 Especifique la siguiente configuración.
NOTA:
La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo trabajo de fax.
Fax |
275
En Windows
®
:
En OS X:
Calidad de imagen de la
transmisión
Seleccione la calidad de salida.
•Estándar: Para documentos con caracteres de tamaño normal.
•Alta calidad: Para documentos que contienen caracteres
pequeños, líneas finas o documentos impresos usando una
impresora matricial.
Calidad de imagen superior: Para documentos que contienen
detalles extremadamente finos. El modo superfino se activa
solo si la máquina remota admite también la resolución
superfina.
NOTA:
Los faxes impresos en la calidad de imagen superalta por
el controlador de Fax directo se transmiten a la máxima
resolución que admita el aparato receptor.
276
|Fax
5 Realice una de las operaciones siguientes:
En Windows
®
: Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias
de impresión y, después, haga clic en Imprimir.
Para OS X: Haga clic en Imprimir.
Aparece el cuadro de diálogo Configuración del destinatario para Windows
®
o el
cuadro de diálogo Configure/compruebe la transmisión por fax para OS X.
6 Introduzca el destino para el destinatario realizando lo siguiente.
Para obtener información sobre cómo introducir el destino, consulte el archivo de
ayuda para el controlador.
Informe de transmisión Especifique si desea imprimir un resultado de la transmisión del
fax.
Generar regularmente: Imprime el resultado de la transmisión
después de cada transmisión de fax.
Generar para no transmisión: Imprime el resultado de la
transmisión solo cuando se produce un error.
•No generar: No imprime resultados de transmisión de fax.
Portada de fax Especifique si se adjunta o no una portada al fax.
Según configuración de la impresora: Determina si se adjunta
o no una portada al fax en función de la configuración que
especifique en Portada de fax en el panel del operador.
Datos adjuntos: Adjunta una portada al fax.
•Ninguno: No adjunta una portada al fax.
Remitente Especifique si se imprime o no el nombre del remitente en la
portada del fax.
Según configuración de la impresora: Determina si se
imprime o no el nombre del remitente en la portada del fax en
función de la configuración de la impresora.
Escribir un nombre de remitente: Permite introducir el
nombre de remitente que se imprimirá en la portada del fax en
Nombre de remitente.
Nombre de remitente Introduzca un nombre de remitente que se imprimirá en la
portada del fax.
El nombre del remitente puede tener hasta 30 caracteres. Si
supera los 30 caracteres, solo se imprimirán los 30 primeros.
Fax |
277
En Windows
®
:
En OS X:
Escriba el nombre y número de fax directamente.
Seleccione un número de fax en una libreta de teléfonos:
278
|Fax
NOTA:
Cuando utilice Mac OS X 10.7 o posterior, no podrá usar la función Buscar datos de
dispositivo en algunos programas.
Escriba la contraseña en el cuadro de texto Contraseña en la zona Autorización antes de
enviar un fax si la función de fax está bloqueada con una contraseña.
Si la configuración de Control de funciones se ha ajustado en Bloqueado, tendrá que escribir
una contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función.
7 Haga clic en Iniciar envío.
Marcado automático
Marcado rápido
Puede almacenar hasta 200 números usados frecuentemente en las ubicaciones de
marcado rápido (001 - 200).
Cuando exista el trabajo de marcado rápido especificado en fax retardado o rellamada,
podrá cambiar el número de marcado rápido desde el panel del operador o Dell Printer
Configuration Web Tool.
Configuración del marcado rápido
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Directorio
telefónico Personas.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Seleccione el número de marcado rápido que desee.
Si no se muestra el número de marcado rápido que desea, toque o para
desplazarse por la pantalla.
Para ir directamente a un número de marcación rápida concreto, introduzca dicho
número y después # con el teclado numérico.
Si ya se ha establecido un número de marcado rápido, la pantalla muestra el nombre
y el número de entradas.
4 Toque el cuadro de texto Introd. Número.
5 Introduzca el nombre y toque OK.
6 Toque el cuadro de texto Escribir número.
7 Introduzca el número de fax con el teclado numérico y, a continuación, toque OK.
Para insertar una pausa entre números, pulse el botón (Rellamada/Pausa).
Consultar la Libr tfnos Seleccione de una lista de números de fax guardados en el
archivo especificado para Archivo Mi libreta de teléfonos.
Buscar datos de dispositivo Seleccione de una lista de números de fax guardados en el
directorio telefónico de la impresora.
Importar y agregar archivo
(Windows
®
solamente)
Seleccione un archivo de origen como un archivo CSV, un
archivo WAB, MAPI o un servidor LDAP. Consulte “Servidor LDAP”
y “Libreta de direcciones del servidor de fax”.
Fax |
279
“-” aparece en el panel táctil.
8 Toque OK.
9 Repita los pasos 3 a 8 según sea necesario.
Edición del marcado rápido
Puede editar o eliminar un número de marcado rápido.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Directorio
telefónico Personas.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Seleccione el número de marcado rápido que desee.
Si no se muestra el número de marcado rápido que desea, toque o para
desplazarse por la pantalla.
4 Realice lo siguiente:
Para editar un número de marcado rápido:
a Toque Editar el cuadro de texto Nombre o Número de fax.
b Introduzca un nuevo nombre o un número de fax y toque OK.
Para eliminar un número de marcado rápido:
Toque Eliminar Eliminar.
5 Repita los pasos 3 a 4 según sea necesario.
Envío de un fax usando marcado rápido
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque FAX Marcación rápida.
4 Introduzca el número de marcado rápido con el teclado numérico y, a continuación,
toque Listo.
NOTA:
Usando el asterisco (*) en el primer dígito, puede enviar un documento a varias posiciones.
Por ejemplo, si escribe 00*, podrá enviar un documento a las posiciones registradas entre 001
y 009.
5 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de fax.
Consulte “Configuración de fax”.
6 Toque Enviar.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Si desea escanear otro documento, sustituya el documento con uno nuevo y
toque Continuar.
280
|Fax
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
Se marca el número de fax almacenado en la ubicación de marcado rápido. El
documento se envía cuando responde el aparato de fax remoto.
Marcado de grupo
Si envía con frecuencia un documento a varios destinos, puede crear un grupo con
estos destinos y configurarlo en una posición de marcado de grupo con un dígito, lo que
le permitirá usar un ajuste de número de marcado de grupo para enviar el mismo
documento a todos los destinos del grupo.
NOTA:
No es posible incluir un número de marcado de grupo en otro número de marcado de grupo.
Configuración de marcado de grupo
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Directorio
telefónico Grupos.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Seleccione el número de marcado de grupo que desee.
Si no se muestra el número de marcado de grupo que desea, toque o para
desplazarse por la pantalla.
Si ya se ha establecido un número de marcado rápido, la pantalla muestra el nombre
y el número de entradas almacenadas en ese número de marcado de grupo.
4 Toque el cuadro de texto Introducir el nombre de grupo.
5 Introduzca el nombre y toque OK.
6 Toque Agregar desde la Libreta de direc.
NOTA:
Es necesario haber registrado el número de fax para poder seleccionar la Agregar desde
la Libreta de direc.
7 Seleccione el número de marcado rápido que desee.
Si no se muestra el número de marcado rápido que desea, toque o para
desplazarse por la pantalla.
8 Toque OK.
9 Repita los pasos 3 a 8 según sea necesario.
Edición de marcado de grupo
Puede borrar un número de marcado rápido específico de un grupo seleccionado o
añadir un número nuevo al grupo seleccionado.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración Directorio
telefónico Grupos.
Fax |
281
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Seleccione el número de marcado de grupo que desee.
Si no se muestra el número de marcado de grupo que desea, toque o para
desplazarse por la pantalla.
4 Realice lo siguiente:
Para editar un número de marcado rápido:
a Toque el cuadro de texto Editar Intro. el nombre de grupo.
b Introduzca un nombre nuevo y, a continuación, toque OK.
Para borrar un número de marcación rápida de un número de marcación de
grupo:
Toque Eliminar.
5 Repita los pasos 3 a 4 según sea necesario.
Envío de un fax usando marcado de grupo (transmisión a varias
direcciones)
Puede usar el marcado de grupo para transmisiones de difusión o retardadas.
Siga el procedimiento de la operación deseada Consulte “Envío diferido”.
Puede usar uno o varios números de grupo en una operación. Después, continúe con el
procedimiento hasta completar la operación que desee.
La impresora escanea en memoria el documento cargado en el alimentador automático
de documentos dúplex (DADF) o en el cristal de documentos. La impresora marca cada
uno de los números incluidos en el grupo.
Impresión de una lista de marcado rápido
Puede comprobar su configuración de marcado automático imprimiendo una lista de
marcado rápido.
Consulte “Informe/Lista”.
Libreta de teléfonos
Puede seleccionar o buscar los números de teléfono registrados en las libretas de
teléfonos.
1 Cargue los documentos.
Consulte “Carga de documentos”.
2 Pulse el botón (Inicio).
3 Toque FAX Directorio telefónico.
4 Especifique el destinatario realizando cualquiera de los siguientes procedimientos:
Si desea realizar la selección desde la libreta de teléfonos local:
a Toque Personas o Grupos.
b Seleccione el número de marcado rápido o el número de marcado de grupo
que desee.
Si no se muestra el número que desea, pase el dedo por la pantalla.
282
|Fax
c Toque Listo.
Si desea realizar la búsqueda desde la libreta de teléfonos:
a Toque Libreta telefónica de red.
b Introduzca una palabra clave con el teclado y, a continuación, toque Buscar.
c Toque un destinatario del resultado de la búsqueda Listo.
NOTA:
Para obtener más información sobre la libreta de direcciones y la libreta de direcciones del
servidor, consulte “Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico”.
Para obtener más información acerca de Libreta telefónica de red, consulte
“Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
Es necesario haber registrado un número de fax para poder seleccionar una libreta de
direcciones.
5 Toque Enviar.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por el nuevo y, a
continuación, toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
Recepción de un fax
NOTA:
Para usar el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax, conecte un contestador automático al
conector del teléfono de la parte posterior de la impresora. Consulte “Conexión de un teléfono o
un contestador”.
Cuando la memoria está llena, el fax se recibe en el modo Teléfono.
Carga de papel para recibir faxes
Las instrucciones para cargar papel en la bandeja son las mismas, no importa si está
imprimiendo, enviando faxes o copiando, con la excepción de que los faxes solo pueden
imprimirse en papel de tamaño Carta, A4 o Legal. Consulte “Carga del material de
impresión” y “Instrucciones sobre el material de impresión”.
Recepción de un fax automáticamente
Para recibir automáticamente un fax, use el modo FAX, Teléfono/Fax o
Contestador/Fax. El valor predeterminado es el modo FAX. Consulte “Modo de
recepción”.
NOTA:
Para usar el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax, debe conectar un teléfono externo al
conector del teléfono de la parte posterior de la impresora. Consulte “Conexión de un teléfono o
un contestador”.
Recepción de un fax manualmente
En el modo Teléfono o Teléfono/Fax, puede recibir el fax manualmente. Consulte
“Modo de recepción”.
Fax |
283
Uso de la recepción remota
Use la recepción remota para recibir manualmente un fax desde un teléfono externo sin
tener que ir hasta la impresora.
Para recibir manualmente un fax con el teléfono externo, deberá conectar un teléfono
externo al conector telefónico de la parte posterior de la impresora y también ajustar
Recepción remota en Habilitar. Consulte “Conexión de un teléfono o un
contestador”.
Cuando reciba una llamada en el teléfono externo y oiga un tono de fax, introduzca el
código de recepción remota en el teléfono externo.
NOTA:
Al introducir el código de recepción remota en teléfono externo, pulse las teclas numéricas
lentamente y en orden. Si sigue oyendo el tono de fax del aparato remoto, pruebe introducir de
nuevo el código de dos dígitos.
El código de recepción remota predeterminado es 00. Puede cambiar el código de dos dígitos a
un número que usted elija. Consulte “Modo de recepción”.
Ajuste el sistema de marcado de su teléfono externo en DTMF.
Uso de la recepción manual en Colgado
Para recibir manualmente un fax toque Recibir en Colgado en el panel táctil.
1 Cuando suene un teléfono externo, descuelgue el auricular.
2 Asegúrese de oír el tono de fax y pulse el botón (Inicio).
3 Toque FAX Colgado Recibir Recibir.
4 Cuelgue el auricular del teléfono externo.
La impresora empieza a recibir un fax y regresa al modo de reposo cuando ha finalizado
la recepción.
Recepción de faxes mediante DRPD (Distinctive Ring Pattern
Detection)
El DRPD es un servicio de la operadora telefónica que permite al usuario utilizar una sola
línea de teléfono para responder a varios números de teléfono diferentes. El número
específico que alguien utilice para llamarle se identifica mediante distintos patrones de
timbre, que constan de varias combinaciones de timbres largos y cortos.
Antes de usar la opción DRPD (Distinctive Ring Pattern Detection), la operadora
telefónica debe instalar el servicio de timbre diferenciado en su línea telefónica. Para
configurar la detección del patrón de timbre diferenciado, necesitará otra línea
telefónica en su ubicación o alguien disponible para marcar su número de fax desde
fuera.
Para configurar el DRPD:
NOTA:
Puede ajustar la misma configuración mediante Herramientas o Dell Printer Configuration Web
Tool. Consulte “Herramientas” o “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración
Configuración de fax Configuración de la línea de fax.
284
|Fax
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque hasta que aparezca Patrón DRPD y, a continuación, toque Patrón
DRPD.
4 Seleccione el patrón deseado y, a continuación, toque OK.
NOTA:
La impresora ofrece siete patrones DRPD. Si la operadora telefónica ofrece este servicio,
pregunte a su operadora telefónica qué patrón debe seleccionar para usar este servicio.
5 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la
configuración.
Para recibir faxes en el DRPD, necesitará ajustar el menú en DRPD. Consulte “Modo de
recepción”.
Recepción de faxes en el modo de recepción protegida
Tal vez necesite impedir que personas no autorizadas accedan a los faxes que ha
recibido. Para restringir la impresión de todos los faxes recibidos cuando se deja la
impresora desatendida, activa el modo de fax seguro mediante la opción Recepción
protegida. En el modo de fax seguro, todos los faxes entrantes se almacenarán en la
memoria. Al desactivar el modo, se imprimirán todos los faxes almacenados.
NOTA:
Para activar el modo de fax seguro, Aj. bloqueo panel se debe ajustar en Habilitar.
Para activar el modo de recepción segura:
NOTA:
Puede ajustar la misma configuración mediante Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte
“Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Config. de administración
Configuración de fax Valores pred. entrantes.
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque hasta que aparezca Recepción protegida y, a continuación, toque
Recepción protegida.
4 Toque Config. recepción protegida Habilitar.
5 Introduzca una contraseña de cuatro cifras y, a continuación, toque OK.
Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, la impresora lo almacena en
memoria y se habilita Recepción protegida de fax en la pantalla Imprimir para
informarle de que hay un fax almacenado.
Para imprimir los documentos recibidos:
1 Pulse el botón (Inicio).
2 Toque Imprimir.
Fax |
285
3 Pase el dedo por la pantalla hasta que aparezca Recepción protegida de fax y,
a continuación, toque Recepción protegida de fax.
4 Introduzca una contraseña de cuatro cifras y, a continuación, toque OK.
Se imprimen los faxes almacenados en la memoria.
Para desactivar el modo de recepción segura:
1 Siga los mismos pasos 1 a 3 en “Para activar el modo de recepción segura:”.
2 Toque Config. recepción protegida Deshabilitar.
Recepción de faxes en la memoria
Como la impresora es un dispositivo multitarea, puede recibir faxes mientras hace copias
o imprime. Si recibe un fax mientras está copiando, imprimiendo o se ha quedado sin
papel o tóner, la impresora almacena los faxes entrantes en la memoria. Después,
cuando termine de copiar o imprimir o reponga los consumibles, la impresora inicia la
impresión del fax.
Recepción de sondeo
Puede recibir los faxes desde el aparato de fax remoto cuando desee recibirlos.
1 Pulse el botón (Inicio).
2 Toque FAX Colgado Sondeo.
3 Introduzca el número de la máquina remota con el teclado numérico.
4 Toque Recibir.
Informes relacionados con el fax
Los siguientes informes pueden ser útiles al usar el fax:
NOTA:
Para obtener más información sobre otros informes o cómo imprimir informes, consulte
“Informe/Lista”.
Marcado rápido La lista muestra todos los números almacenados actualmente en la
memoria de la impresora como números de marcado rápido.
Libreta de direcciones La lista muestra todas las direcciones almacenadas actualmente en la
memoria de la impresora como información de la Libreta de
direcciones.
Direc. servidor Esta lista muestra todos los números almacenados actualmente en la
memoria de la impresora como información de Dirección de servidor.
Act. fax Este informe muestra información acerca de los faxes que ha enviado
o recibido recientemente.
Fax pendiente Esta lista muestra el estado de los faxes pendientes. Puede imprimir
esta lista para comprobar sus cambios después de modificar
cualquier ajuste.
Contador impres. Este informe muestra el número total de páginas imprimidas. El
informe tendrá el título Informe de Volumen de Impresión o Informe
de ColorTrack, en función del ajuste de Modo ColorTrack.
286
|Fax
Cambio de la configuración de fax predeterminada
NOTA:
Puede ajustar la misma configuración mediante Herramientas o Dell Printer Configuration Web
Tool. Consulte “Herramientas” o “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
1 Pulse el botón (Información).
2 Toque la ficha Herramientas Valores predeterminados Valores pred.
de fax.
3 Seleccione la opción del menú que desee.
Si no se muestra la opción del menú que desea, puntee o para desplazarse
por la pantalla.
4 Seleccione el ajuste deseado o introduzca el valor y, a continuación, toque OK.
5 Repita los pasos 3 y 4 según sea necesario.
Dell Document Hub |
287
Dell Document Hub
Dell Document Hub es una puerta de acceso práctica y única a una variedad de servicios
en la nube para ayudarle a administrar sus documentos. Con Dell Document Hub puede
convertir sus documentos impresos en contenido digital editable y guardarlos
directamente en el servicio de almacenamiento en la nube que prefiera. Puede buscar
archivos en varios servicios en la nube a la vez y compartir e imprimir contenido
fácilmente.
NOTA:
Dell Document Hub está disponible en los modelos Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Registro del usuario e inicio de sesión en Dell
Document Hub
Para utilizar Dell Document Hub, necesita una cuenta de usuario registrada en la
impresora e iniciar sesión en Dell Document Hub.
Registro de un nuevo usuario en Dell Document Hub
Prepare la información de acceso necesaria para cada uno de los servicios en la nube
que desea utilizar y asegúrese de que posee una cuenta de usuario registrada en la
impresora. Consulte “Creación de una cuenta de usuario nueva”.
Para registrar un nuevo usuario desde un ordenador
1 Acceda al sitio web de Dell Document Hub desde el ordenador introduciendo la
siguiente URL en el navegador web:
www.dell.com/dochub
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Se le enviará un correo electrónico a la dirección de correo electrónico registrada.
3 Compruebe el correo electrónico y siga las instrucciones que aparecen para activar.
Para registrar un nuevo usuario desde la impresora
También puede iniciar el registro de usuario utilizando la impresora.
NOTA:
Para completar el proceso de registro, necesitará un ordenador o dispositivo móvil para recibir un
correo electrónico y acceder al sitio web de Dell Document Hub.
1 Inicie sesión en la impresora como usuario registrado.
Buscar
archivos
Examinar
archivos
Escanear
Escaneado
OCR
inteligente
Enviar correo
electrónico
Lector de
tarjeta de
presentación
Posterior
Cerrar sesión
288
| Dell Document Hub
2 En la pantalla Página principal, toque Dell Document Hub Nuevo
usuario Siguiente.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Inicio de sesión en Dell Document Hub
1 Inicie sesión en la impresora como usuario registrado.
2 En la pantalla Página principal, toque Dell Document Hub.
3 Toque el cuadro de texto Correo electrónico y a continuación introduzca la
dirección de correo electrónico.
NOTA:
También puede tocar para seleccionar una dirección de correo electrónico que se haya
introducido recientemente desde una lista. La lista puede contener hasta ocho direcciones de
correo electrónico introducidas recientemente.
4 Toque el cuadro de texto Contraseña, introduzca la contraseña y, a continuación,
toque Listo.
Si desea guardar la dirección de correo electrónico y la contraseña, seleccione la
casilla de verificación Guardar correo electrónico<LF>y contraseña.
NOTA:
La dirección de correo electrónico y la contraseña se almacenen en la cuenta de usuario de la
impresora. Por motivos de seguridad, se recomienda que proteja la cuenta de usuario de la
impresora con una contraseña. Si su cuenta de usuario no está protegida con una contraseña,
los usuarios no autorizados pueden iniciar sesión en su cuenta de usuario de la impresora y
después acceder a los documentos de los servicios en la nube mediante Dell Document Hub.
5 Toque Iniciar sesión.
NOTA:
Si todos los títulos de la pantalla Dell Document Hub aparecen de color pálido y están
deshabilitados cuando inicie sesión, significa que no ha completado los procedimientos
necesarios para activar su cuenta de Dell Document Hub.
Compruebe el correo electrónico que ha recibido de Dell Document Hub y active su cuenta.
Iniciar sesión en Dell Doc Hub
Escribir correo electr.
Escribir la contraseña
Correo electrónico:
Contraseña:
Guardar correo electrónico
y contraseña
Nuevo usuario
Posterior Iniciar sesión
Dell Document Hub |
289
Iconos para las pantalla de Dell Document Hub
Cuando aparece la pantalla Lista de favoritos al tocar el mosaico
en la pantalla Dell Document Hub
Esto significa que sus ajustes favoritos para las funciones se han guardado en la
impresora. Seleccione la configuración que desee de la lista o bien toque Omitir para
continuar con el procedimiento.
Volver a la pantalla Página principal
Toque Posterior o bien pulse el botón (Inicio).
NOTA:
Cuando vuelva a la pantalla Página principal punteando Posterior o pulsando el botón
(Inicio), se mantendrá el estado de inicio de sesión.
La próxima vez que toque Dell Document Hub en la pantalla Página principal no tendrá que
iniciar sesión mientras se mantenga la sesión de la pantalla Página principal.
También puede puntear Cerrar sesión además de volver a la pantalla Página principal,
pero el estado de inicio de sesión no se mantiene. La próxima vez que inicie sesión en Dell
Document Hub, necesitará volver a introducir su dirección de correo electrónico y contraseña.
1 Indica que el servicio en la nube está correctamente asociado con Dell Document Hub.
Toque para mostrar más información.
2 Indica que el servicio en la nube no está correctamente asociado o vinculado.
Visite www.dell.com/dochub para volver a vincularlo.
Toque para mostrar más información.
3 Indica que el enlace del servicio en la nube con Dell Document Hub ha expirado.
Visite www.dell.com/dochub para volver a vincularlo.
Toque para mostrar más información.
4 Toque para buscar archivos en la carpeta y las subcarpetas actuales (si las hubiera) del
servicio en la nube seleccionado. Se muestra cuando selecciona Escanear o Escaneado
OCR inteligente.
5 Toque para ordenar los resultados en orden ascendente, descendente o por servicios en la
nube.
6 Toque para cambiar la configuración de impresión, escaneado o correo electrónico.
7 Toque para obtener una vista previa de los archivos seleccionados hasta las tres primeras
páginas de cada archivo.
8 Toque para guardar la configuración de impresión, escaneado o correo electrónico como
Favorita.
Servicios en la nube
Posterior
1
2
3
4
65 7
Resultados (25 archivos)
Posterior Imprimir
1 selecc.
Configuración de impresión
Cantidad
Selecc. bandeja
Color de salida
Ban. 1. Carta
Común
A 1 cara
A todo color
Impresión a 2 caras
Posterior Imprimir
8
290
| Dell Document Hub
Cerrar sesión desde la impresora
Pulse el botón (Iniciar sesión/Cerrar sesión) para cerrar sesión desde la pantalla
Página principal y mostrar la pantalla del portal.
NOTA:
Cuando cierre sesión mediante el botón (Iniciar sesión/Cerrar sesión), el estado de inicio de
sesión en Dell Document Hub se mantendrá mientras la casilla de verificación Guardar correo
electrónico<LF>y contraseña esté seleccionada en el paso 4 en “Inicio de sesión en Dell
Document Hub”. La próxima vez que toque Dell Document Hub en la pantalla Página
principal, podrá omitir el proceso de inicio de sesión.
Búsqueda e impresión de archivos
Puede buscar los archivos que se encuentran guardados en los servicios de nube e
imprimirlos desde la impresora. Puede buscar en varios servicios en la nube a la vez. Este
método es adecuado cuando desea buscar por las palabras clave, incluido el nombre del
archivo.
NOTA:
Para buscar archivos en varios servicios en la nube, visite www.dell.com/dochub y conecte los
servicios en la nube con Dell Document Hub.
1 En la pantalla Dell Document Hub, toque Buscar archivos.
2 Introduzca las palabras clave y toque Buscar.
Se buscan los archivos en los varios servicios en la nube que haya registrado.
3 Toque los archivos que desee imprimir.
NOTA:
Si no se muestra el archivo que desea, pase el dedo por la pantalla.
Puede seleccionar hasta 10 archivos.
Puede ordenar los resultados al tocar y seleccionar el orden que desee.
4 Toque y previsualice los archivos seleccionados.
Las primeras tres páginas de cada archivo se visualizan en pequeñas vistas previas de
la pantalla Vista previa de archivo.
Para mostrar la página en la vista previa grande, toque la página en las vistas
previas pequeñas.
Para previsualizar otros archivos, dé un toque rápido a la pantalla de un lado a
otro.
Para especificar el archivo como el que se desea imprimir, seleccione la casilla de
verificación en la esquina superior izquierda al lado de las vistas previas pequeñas.
Para volver a la pantalla anterior, toque Posterior.
5 Puntee y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de impresión.
Posterior Buscar
Escribir nombre archivo o pal. clave
Dell Document Hub |
291
Consulte “Configuración de impresión”.
6 Toque Imprimir.
NOTA:
Para cancelar la impresión, toque Detener.
Para iniciar la impresión toque Imprimir en cualquiera de las pantallas de Resultados de
búsqueda, Vista previa de archivo o Configuración de impresión.
Explorar e imprimir archivos
Puede explorar e imprimir los archivos guardados en los servicios de nube
seleccionados. Este método es adecuado cuando sabe el servicio en la nube en el que
está ubicado el archivo que desea imprimir.
1 En la pantalla Dell Document Hub, toque Examinar archivos.
Para enlazar el servicio en la nube con Dell Document Hub, visite
www.dell.com/dochub.
2 Toque el servicio en la nube que desea examinar.
NOTA:
Si no se muestra el servicio en la nube que desea, pase el dedo por la pantalla.
3 Seleccione el archivo que desea imprimir realizando cualquiera de las siguientes
acciones:
Toque la ubicación que desee explorar y el archivo que desee imprimir.
NOTA:
Si no se muestra la ubicación que desea, pase el dedo por la pantalla.
Busque los archivos en el servicio en la nube seleccionado.
a Toque .
b Introduzca el nombre de archivo o las palabras clave y toque Buscar.
NOTA:
Puede ordenar los resultados al tocar y seleccionar el orden que desee.
c Toque Posterior para volver a la pantalla anterior.
NOTA:
Puede seleccionar hasta 10 archivos.
Servicios en la nube
Posterior
292
| Dell Document Hub
4 Toque y previsualice los archivos seleccionados.
NOTA:
En la pantalla Vista previa de archivo se muestran las tres primeras páginas de cada
archivo.
Para mostrar la página en la vista previa grande, toque la página en las vistas previas pequeñas.
Para previsualizar otros archivos, dé un toque rápido a la pantalla de un lado a otro.
Para especificar el archivo como el que se desea imprimir, seleccione la casilla de verificación
en la esquina superior izquierda al lado de las vistas previas pequeñas.
Para volver a la pantalla anterior, toque Posterior.
5 Puntee y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de impresión.
Consulte “Configuración de impresión”.
NOTA:
Puede guardar la configuración de impresión y la ruta del archivo al servicio en la nube como
un favorito.
1 Toque en la pantalla Configuración de impresión.
2 Asigne un nombre a su favorito en la pantalla Guardar favorito y después toque
Guardar.
Si elige un nombre para un favorito que sea el mismo nombre de un favorito que ya exista, la
configuración y la ruta del archivo se sobrescribirán.
Para eliminar un favorito innecesario, toque .
Cuando haya guardado la configuración como favorita, podrá recuperar esa configuración la
próxima vez que inicie sesión en Dell Document Hub desde cualquier impresora del mismo
modelo.
6 Toque Imprimir.
NOTA:
Para cancelar la impresión, toque Detener.
Para iniciar la impresión toque Imprimir en cualquier pantalla de la lista de contenido,
Resultados de búsqueda, Vista previa de archivo, o bien Configuración de
impresión.
Escaneado
Puede escanear el documento y guardar los datos escaneados en el servicio de nube.
1 En la pantalla Dell Document Hub, toque Escanear.
2 Seleccione el destino en el que desee guardar los datos escaneados mediante
cualquiera de los siguientes procedimientos:
Toque un servicio en la nube en el que desee guardar los datos escaneados y a
continuación, realice cualquiera de los procedimientos siguientes:
Servicios en la nube
Posterior
Dell Document Hub |
293
Toque la ubicación en la que desea guardar los datos escaneados.
NOTA:
Si no se muestra la ubicación, pase el dedo por la pantalla.
Busque los archivos en el servicio en la nube seleccionado.
a Toque .
b Introduzca el nombre de archivo o las palabras clave y toque Buscar.
NOTA:
Puede ordenar los resultados al tocar y seleccionar el orden que desee.
c Toque Posterior para volver a la pantalla anterior.
Busque los archivos en varios servicios en la nube.
a Toque .
b Introduzca el nombre de archivo o las palabras clave y toque Buscar.
NOTA:
Puede ordenar los resultados al tocar y seleccionar el orden que desee.
c Toque Posterior para volver a la pantalla anterior.
3 Toque Siguiente.
4 Toque el cuadro de texto Nombre de archivo y, después, introduzca el nombre de
archivo.
5 Toque el cuadro Formato arch. y seleccione un formato de archivo.
6 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de escaneado.
Consulte “Configuración de escaneado”.
NOTA:
Puede guardar la configuración de impresión y la ruta del archivo al servicio en la nube como
un favorito.
1 Toque en la pantalla Configuración de escaneado.
2 Asigne un nombre a su favorito en la pantalla Guardar favorito y después toque
Guardar.
Si elige un nombre para un favorito que sea el mismo nombre de un favorito que ya exista, la
configuración y la ruta del archivo se sobrescribirán.
Para eliminar un favorito innecesario, toque .
Cuando haya guardado la configuración como favorita, podrá recuperar esa configuración la
próxima vez que inicie sesión en Dell Document Hub desde cualquier impresora del mismo
modelo.
7 Toque Escanear.
NOTA:
Para cancelar el escaneado, toque Detener.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Si desea escanear otro documento, sustituya el documento con uno nuevo y
toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
294
| Dell Document Hub
Escaneo del documento mediante reconocimiento
óptico de caracteres (OCR)
Puede escanear el documento mediante OCR y guardarlo en el servicio en la nube.
1 En la pantalla Dell Document Hub, toque Escaneado OCR inteligente.
2 Seleccione el destino en el que desee guardar el archivo convertido mediante
cualquiera de los siguientes procedimientos:
Toque un servicio en la nube en el que desee guardar el archivo convertido y a
continuación, realice cualquiera de los procedimientos siguientes:
Toque la ubicación en la que desea guardar el archivo convertido.
NOTA:
Si no se muestra la ubicación, pase el dedo por la pantalla.
Busque los archivos en el servicio en la nube seleccionado.
a Toque .
b Introduzca el nombre de archivo o las palabras clave y toque Buscar.
NOTA:
Puede ordenar los resultados al tocar y seleccionar el orden que desee.
c Toque Posterior para volver a la pantalla anterior.
Busque los archivos en varios servicios en la nube.
a Toque .
b Introduzca el nombre de archivo o las palabras clave y toque Buscar.
NOTA:
Puede ordenar los resultados al tocar y seleccionar el orden que desee.
c Toque Posterior para volver a la pantalla anterior.
3 Toque Siguiente.
4 Toque el cuadro de texto Nombre de archivo y, después, introduzca el nombre de
archivo.
5 Toque el cuadro Formato arch. y seleccione un formato de archivo.
6 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de escaneado.
Servicios en la nube
Posterior
Dell Document Hub |
295
Consulte “Escaneado OCR inteligente” y “Configuración de escaneado”.
NOTA:
Puede guardar la configuración de impresión y la ruta del archivo al servicio en la nube como
un favorito.
1 Toque en la pantalla Configuración de escaneado.
2 Asigne un nombre a su favorito en la pantalla Guardar favorito y después toque
Guardar.
Si elige un nombre para un favorito que sea el mismo nombre de un favorito que ya exista, la
configuración y la ruta del archivo se sobrescribirán.
Para eliminar un favorito innecesario, toque .
Cuando haya guardado la configuración como favorita, podrá recuperar esa configuración la
próxima vez que inicie sesión en Dell Document Hub desde cualquier impresora del mismo
modelo.
7 Toque Escanear.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Si desea escanear otro documento, sustituya el documento con uno nuevo y
toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
Envío de los datos escaneados a usted mismo
mediante el correo electrónico
El documento se puede escanear y enviarse como archivo adjunto de un correo
electrónico.
1 En la pantalla Dell Document Hub, toque Enviar correo electrónico.
2 Toque el cuadro Formato arch. y seleccione un formato de archivo.
3 Toque el cuadro de texto Asunto e introduzca el asunto del correo electrónico
enviado con los datos escaneados.
4 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de correo
electrónico.
Enviar correo electrónico
Dirección:
Formato de archivo:
Asunto:
Posterior Enviar
296
| Dell Document Hub
Consulte “Enviar correo electrónico” y “Configuración de escaneado”.
NOTA:
Puede guardar la configuración de correo electrónico en el servicio en la nube como un
favorito.
1 Toque en la pantalla Configuración de escaneado.
2 Asigne un nombre a su favorito en la pantalla Guardar favorito y después toque
Guardar.
Si elige un nombre para un favorito que sea el mismo nombre de un favorito que ya exista, la
configuración y la ruta del archivo se sobrescribirán.
Para eliminar un favorito innecesario, toque .
Cuando haya guardado la configuración como favorita, podrá recuperar esa configuración la
próxima vez que inicie sesión en Dell Document Hub desde cualquier impresora del mismo
modelo.
5 Toque Enviar.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Si desea escanear otro documento, sustituya el documento con uno nuevo y
toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
Envío de los datos escaneados de una tarjeta de
presentación a usted mismo mediante el correo
electrónico
Las tarjetas de visita se pueden escanear y convertir en archivos vCard para enviarse
como archivo adjunto de un correo electrónico.
1 En la pantalla Dell Document Hub, toque Lector de tarjeta de
presentación.
2 Toque el cuadro de texto Asunto e introduzca el asunto del correo electrónico
enviado con el archivo vCard.
3 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de correo
electrónico.
a Toque Idioma de OCR y seleccione un idioma.
b Toque Posterior para volver a la pantalla anterior.
4 Toque Enviar.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Lector de tarjeta de presentación
vCard (tarjeta de presentación)
Posterior Enviar
Dirección:
Formato de archivo:
Asunto:
Dell Document Hub |
297
Si desea escanear otro documento, sustituya el documento con uno nuevo y
toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
298
| Impresión y escaneado directamente desde SharePoint
®
Impresión y escaneado directamente desde
SharePoint
®
Puede conectar con el servidor de SharePoint
®
directamente desde la impresora para
imprimir documentos desde el servidor o guardar datos escaneados en el servidor.
NOTA:
Está función está disponible en Dell S2825cdn.
Solo se pueden explorar, imprimir y guardar los archivos PDF y JPEG con esta función.
Registro del servidor de SharePoint
®
Puede registrar hasta 10 servidores.
1 Inicie sesión en la impresora como usuario registrado mediante la autenticación
local.
2 En la pantalla Página principal, toque SharePoint.
Se mostrará la pantalla Inicio de sesión de SharePoint.
3 Toque
Se mostrará la pantalla Configuración.
4 Toque el cuadro Escribir URL del servidor.
5 Introduzca la URL del servidor, toque Listo y, a continuación, toque +.
Para registrar más URL del servidor de SharePoint
®
, repita los pasos 4 y 5.
6 Toque Posterior.
Edición de la lista de URL del servidor
En la pantalla Configuración, puede editar la lista de URL del servidor.
Toque la URL del servidor que desee y toque Eliminar o Editar.
Salir
Imprimir
Escanear
Cerrar sesión
Inicio de sesión de SharePoint
Escribir el nombre
Escribir la contraseña
Selec. URL del servidor
Identificador de
usuario:
Contraseña:
Dirección URL
del servidor:
Posterior Iniciar sesión
Impresión y escaneado directamente desde SharePoint
®
|
299
Inicio de sesión en el servidor de SharePoint
®
1 Inicie sesión en la impresora como usuario registrado mediante la autenticación
local.
2 En la pantalla Página principal, toque SharePoint.
Se mostrará la pantalla Inicio de sesión de SharePoint.
3 Puntee el cuadro de texto Identificador de$^{;LF$^};usuario y, a
continuación, introduzca el ID de usuario.
NOTA:
También puede tocar para seleccionar un ID de usuario que se haya introducido
recientemente desde una lista. La lista puede contener hasta ocho ID de usuario introducidos
recientemente.
4 Puntee el cuadro de texto Contraseña y, después, introduzca la contraseña.
5 Toque para seleccionar el servidor de SharePoint
®
que desee de la lista de
servidores.
6 Toque Iniciar sesión.
Volver a la pantalla Página principal
Toque Salir o bien pulse el botón (Inicio).
NOTA:
Cuando vuelva a la pantalla Página principal punteando Salir o pulsando el botón
(Inicio), se mantendrá el estado de inicio de sesión.
La próxima vez que toque SharePoint en la pantalla Página principal no tendrá que iniciar
sesión mientras se mantenga la sesión de la pantalla Página principal.
También puede puntear Cerrar sesión o el botón (Iniciar/Cerrar sesión) para volver a
la pantalla Página principal, pero el estado de inicio de sesión no se mantendrá. La próxima
vez que puntee SharePoint en la pantalla Página principal deberá volver a iniciar sesión en
el servidor de SharePoint
®
.
Explorar e imprimir archivos
Puede explorar e imprimir los archivos guardados en el servidor de SharePoint
®
seleccionado.
1 En la pantalla SharePoint, toque Imprimir.
Inicio de sesión de SharePoint
Escribir el nombre
Escribir la contraseña
Selec. URL del servidor
Identificador de
usuario:
Contraseña:
Dirección URL
del servidor:
Posterior Iniciar sesión
300
| Impresión y escaneado directamente desde SharePoint
®
Se mostrará la pantalla Imprimir mediante SharePoint.
2 Seleccione el archivo que desea imprimir realizando cualquiera de las siguientes
acciones:
Toque el archivo que desee imprimir.
NOTA:
Si no se muestra el archivo que desea, pase el dedo por la pantalla.
Busque los archivos en el servidor de SharePoint
®
seleccionado.
a Toque .
b Introduzca el nombre de archivo o las palabras clave y toque Buscar.
c Toque el archivo que desee imprimir.
NOTA:
Puede seleccionar hasta 10 archivos.
3 Puntee y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de impresión.
Consulte “Configuración de impresión”.
NOTA:
No puede guardar la configuración de impresión para imprimir documentos en el servidor de
SharePoint
®
.
4 Toque Imprimir.
NOTA:
Para cancelar la impresión, toque Detener.
Para iniciar la impresión, puntee Imprimir en cualquier pantalla de Imprimir mediante
SharePoint, Resultados de búsqueda o Configuración de impresión.
Escaneado
Puede escanear el documento y guardar los datos escaneados en el servidor de
SharePoint
®
seleccionado.
1 En la pantalla SharePoint, toque Escanear.
Imprimir mediante SharePoint
selecc.
Posterior Imprimir
Impresión y escaneado directamente desde SharePoint
®
|
301
Se mostrará la siguiente pantalla SharePoint.
Cuando desee guardar los datos escaneados en esta carpeta, toque Siguiente y
continúe con el paso 3.
2 Seleccione la carpeta en la que desee guardar los datos escaneados mediante
cualquiera de los siguientes procedimientos:
Toque la ubicación en la que desea guardar los datos escaneados y, a
continuación, toque Siguiente.
NOTA:
Si no se muestra la carpeta que desea, pase el dedo por la pantalla.
Busque a carpeta en el servidor de SharePoint
®
seleccionado.
a Toque .
b Introduzca el nombre de carpeta o las palabras clave y toque Buscar.
c Toque la ubicación en la que desea guardar los datos escaneados y, a
continuación, toque Siguiente.
Se mostrará la pantalla Escanear a SharePoint.
3 Toque el cuadro de texto Nombre de archivo y, después, introduzca el nombre de
archivo.
4 Toque el cuadro Formato arch. y seleccione un formato de archivo.
5 Toque y, a continuación, compruebe y cambie la configuración de escaneado.
Consulte “Configuración de escaneado”.
NOTA:
No puede guardar la configuración de escaneado para guardar los datos escaneados en el
servidor de SharePoint
®
.
6 Toque Escanear.
NOTA:
Para cancelar el escaneado, toque Detener.
Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que
introduzca otra página.
Si desea escanear otro documento, sustituya el documento con uno nuevo y
toque Continuar.
Cuando termine de cargar los documentos, toque Listo.
Posterior Siguiente
302
|
5
Conozca su impresora
Descripción del software de la impresora 303
Autenticación de usuarios 318
Escritorio múltiple: Personalización de mosaicos 322
Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico 325
Utilización de certificados digitales 333
Descripción de los mensajes de la impresora 343
Especificaciones 355
Descripción del software de la impresora |
303
Descripción del software de la impresora
Descripción general
Utilice el disco Software and Documentation para instalar una combinación de
programas de software/herramientas de utilidad.
A continuación se muestra la compatibilidad entre los programas de software/las
herramientas de utilidad y los sistemas operativos.
( : se admite, En blanco: no se admite)
Dell Printer Hub/Dell Printer Management Tool
NOTA:
Dell Printer Hub está disponible en los modelos Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Dell Printer Management Tool está disponible en Dell S2825cdn.
Es compatible con Windows
®
7 o posterior.
Este software consolida la administración de la impresora, herramientas de monitoreo y
conectividad en la nube.
Puede acceder cómodamente a utilidades de la impresora, funciones de escaneado
avanzadas y detalles de la impresora/los consumibles y recibir notificaciones de
actualizaciones de controladores/software además del estado de la impresora.
NOTA:
La conexión con la nube y el acceso a las funciones de escaneado están disponible en Dell Printer
Hub solamente.
También puede usar Dell Printer Hub/Dell Printer Management Tool para realizar el
pedido de suministros en línea o por teléfono a Dell.
Consulte "Utilización de Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool".
Para iniciar Dell Printer Hub/Dell Printer Management Tool, haga clic en Inicio Todos
los programas Impresoras Dell Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool.
Se activa el siguiente software en Dell Printer Hub y Dell Printer Management Tool:
Editor de la libreta de direcciones
Consulte “Editor de la libreta de direcciones”.
Herramientas
Consulte “Herramientas”.
Elemento Windows
®
OS X Linux
Dell Printer Hub/Dell Printer Management Tool
Ventana Printer Status
Consola de Monitoreo de Estado
Widget de monitoreo de estado
Herramientas
Editor de la libreta de direcciones
Administrador de BotónEscan
Dell™ Supplies Management System
User Setup Disk Creating Tool
Administrador de aplicaciones
304
| Descripción del software de la impresora
Servidor web incorporado de la impresora (EWS)
Muestra Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte “Dell™ Printer Configuration
Web Tool”.
Herramienta de configuración
Configura los parámetros de dirección IP, configuración de fax y configuración de
Wi-Fi.
NOTA:
La configuración de Wi-Fi está disponible para Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Administrador de aplicaciones
Consulte “Administrador de aplicaciones”.
Consulte las preguntas más frecuentes sobre Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool.
Ventana Printer Status
La ventana Estado de impresora le alerta cuando hay una advertencia o un error como
atascos de papel y tóner bajo.
De forma predeterminada, la ventana Estado de la Impresora solo se abre aparece
cuando se produce un error. Cuando se produce un error, la ventana Estado de la
Impresora muestra el mensaje de error. Puede configurar la ventana Estado de la
Impresora para que permanezca abierta siempre que se imprima en Propiedades de la
Ventana Estado de Impresión.
También puede comprobar el nivel de tóner, la cantidad de papel que queda o la
configuración de las opciones de la impresora.
Consulte la ayuda en la ventana Estado de la impresora.
Consola de monitoreo de estado/Widget de monitoreo de
estado
Utilice la Consola de monitoreo de estado/el Widget de monitoreo de estado para
administrar varias instancias de la Ventana de estado de una impresora específica.
Para iniciar la Consola de monitoreo de estado, seleccione una impresora de la vista de
lista o Selección de la impresora y, a continuación, haga clic en el nombre de la
impresora para abrir la Ventana de estado para esa impresora específica.
Para OS X, consulte “Uso del Widget de monitoreo de estado para Macintosh”.
Para Linux, consulte “Uso de la consola de Monitoreo de Estado para Linux.”
Herramientas
Herramientas permite ver, especificar y diagnosticar las configuraciones del sistema.
Iniciar Herramientas
1 En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell Printer Hub o
Dell Printer Management Tool.
En Windows
®
10:
Haga clic en el botón Inicio Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool.
Descripción del software de la impresora |
305
2 Para Dell Printer Hub, seleccione la impresora de Mis impresoras en la pantalla de
inicio.
Para Dell Printer Management Tool, seleccione la impresora que se muestra de
forma predeterminada u otra impresora de la lista despegable en la esquina superior
derecha de la pantalla de inicio.
3 Haga clic en Herramientas a la izquierda de la pantalla.
Para obtener más información, consulte la ayuda de Herramientas.
Editor de la libreta de direcciones
El Editor de la libreta de direcciones permite registrar la información de contacto tal
como el número de teléfono y la dirección de correo electrónico. Consulte “Uso del
Editor de la libreta de direcciones”.
Administrador de BotónEscan
Puede cambiar la ubicación para guardar los datos escaneados mediante Administrador
de BotónEscan. Consulte "Cambio de la ubicación para guardar los datos escaneados".
Dell™ Supplies Management System
Puede usar el sistema de administración de suministros de Dell para realizar el pedido de
suministros en línea o por teléfono a Dell.
Consulte “Ventana Sistema de administración de suministros Dell”.
User Setup Disk Creating Tool
El programa Herramienta de creación de discos de configuración de usuario se utiliza
para crear paquetes de instalación de controladores que contienen configuraciones de
controlador personalizadas. El programa Herramienta de creación de discos de
configuración de usuario se encuentra en la carpeta MakeDisk de la carpeta Utilities del
disco Software and Documentation. Los controladores de impresión que se usan
también se encuentran en el disco Software and Documentation. Un paquete de
instalación de controladores puede contener un grupo de configuraciones de
controlador de impresión guardadas y otros datos para cosas tales como:
Orientación de impresión y Varias en 1
Marcas de Agua
Referencias de fuentes
Si desea instalar el controlador de impresión con los mismos valores en varios equipos
con el mismo sistema operativo, cree un disco de instalación en un soporte de
almacenamiento o en un servidor de la red. Al usar el disco de instalación que ha creado,
reducirá la cantidad de trabajo necesaria para instalar el controlador de impresión.
Instale el controlador de impresión en el equipo donde se vaya a crear el disco de
instalación.
El disco de instalación sólo se podrá utilizar en el sistema operativo en el que se creó
o en aquellos equipos que ejecuten dicho sistema operativo. Cree un disco de
instalación diferente para cada sistema operativo.
306
| Descripción del software de la impresora
Administrador de aplicaciones
El Administrador de aplicaciones es una utilidad que permite instalar, actualizar y
desinstalar aplicaciones en la impresora.
NOTA:
El Administrador de aplicaciones es compatible con Windows
®
7 o posterior.
Inicio del Administrador de aplicaciones
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7/Windows
®
10 como
ejemplo.
Para Dell H625cdw y Dell H825cdw
1 En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell Printer Hub.
En Windows
®
10:
Haga clic en el botón Inicio Dell Printer Hub.
2 Seleccione la impresora de Mis impresoras en la pantalla de inicio.
3 Haga clic en Administrador de aplicaciones a la izquierda de la pantalla de Dell
Printer Hub.
4 Introduzca el mismo ID y la misma contraseña que se utiliza para Dell Printer
Configuration Web Tool y haga clic en Aceptar.
Para Dell S2825cdn
1 En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell Printer
Management Tool.
En Windows
®
10:
Haga clic en el botón Inicio Dell Printer Management Tool.
2 Seleccione la impresora que se muestra de forma predeterminada u otra impresora
de la lista despegable en la esquina superior derecha de la pantalla de inicio.
3 Haga clic en Administrador de aplicaciones a la izquierda de Dell Printer
Management Tool.
4 Introduzca el mismo ID y la misma contraseña que se utiliza para Dell Printer
Configuration Web Tool y haga clic en Aceptar.
Uso del Widget de monitoreo de estado para
Macintosh
Widget de monitoreo de estado es una utilidad de la impresora que garantiza un uso
eficaz de la impresora a través del intercambio de información entre el Macintosh y la
impresora.
Widget de monitoreo de estado
Monitoreo de impresoras Dell
Descripción del software de la impresora |
307
Le permite comprobar el estado de las impresoras Dell actualmente conectadas al
Macintosh
Recepción de alertas
Le alerta cuando hay un problema, como atascos de papel y tóner bajo
Pedido de suministros
Le permite acceder al sitio web para solicitar suministros
Antes de instalar Widget de monitoreo de estado
Sistemas operativos
Mac OS X 10.7
OS X 10.8
OS X 10.9
OS X 10.10
Interfaces y protocolos de red
LPR
Socket 9100
Bonjour
USB 2.0 y 1.1 (Si se establecen conexiones con varias impresoras del mismo modelo
a través de distintos cables USB, sólo podrá supervisarse en Widget de monitoreo de
estado la primera impresora reconocida.)
Instalación de Widget de monitoreo de estado
1 Haga doble clic en el icono Dell Color MFP H625cdw/Dell Color MFP
H825cdw/Dell Color MFP S2825cdn de la ventana Finder.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA:
Durante el proceso de instalación, se solicitará al usuario que introduzca el nombre de inicio
de sesión y contraseña administrativos.
308
| Descripción del software de la impresora
Abrir y cerrar Widget de monitoreo de estado
Abrir Widget de monitoreo de estado
1 Haga clic en el icono Dashboard del Dock.
NOTA:
Si no se muestra el Monitor de estado, haga clic en el símbolo (Más) de la esquina
inferior izquierda de la pantalla y, a continuación, haga clic en el icono de Monitor de estado
de la barra de widgets.
Si se muestra el mensaje Seleccione una impresora, seleccione la impresora en Preferencias
Consulte "Preferencias".
Cerrar Widget de monitoreo de estado
1 Haga clic en el símbolo (Menos) de la esquina inferior izquierda de la pantalla.
2 Haga clic en el botón (Cerrar) de la esquina superior izquierda de la ventana.
Cerrar Widget de monitoreo de estado
Ventana Printer Status
Cuando se activa la función Widget de monitoreo de estado, aparece la ventana Estado
de la Impresora en Dashboard.
Descripción del software de la impresora |
309
Área de mensajes de Printer Status
Muestra un mensaje del estado actual de la impresora.
NOTA:
La función Widget de monitoreo de estado obtiene la información de la impresora a intervalos
regulares de actualización cuyo valor puede especificarse en Preferencias. Además, el estado de la
impresora se actualiza al iniciar Dashboard o al cerrar Preferencias.
Si Widget de monitoreo de estado no recibe ninguna respuesta de la impresora, se muestra el
mensaje No se puede obtener información de la impresora.
Si la impresora se conecta a través de un cable USB, no será posible comprobar el estado de la
impresora durante los trabajos de impresión o de escaneado.
Área de imagen de Printer Status
Muestra una imagen del estado de la impresora.
Imagen de Nivel estimado de tóner
Muestra el nivel estimado de tóner de cada color si el funcionamiento de la
impresora es correcto.
NOTA:
Si la utilidad no recibe ninguna respuesta de la impresora, se muestra la imagen de tóner
Desconocido.
Imagen de error de la impresora
Muestra una imagen de indicación cuando se produce un error.
Cuando se muestra esta imagen no se puede utilizar la impresora.
Botón Pedir suministros
Muestra la ventana Pedido.
Para ocultar la ventana Order (Pedido), vuelva a hacer clic en Realizar pedidos.
Botón Info (i) (Información)
Abre Preferencias.
NOTA:
El botón info (i) (Información) aparece en la esquina inferior derecha de la ventana cuando el
cursor es encuentra sobre la ventana Estado de la Impresora. El botón info (i) (Información) es un
botón estándar que se utiliza en todos los widgets.
Ventana Pedido
Esta ventana le proporciona la información para realizar el pedido de suministros para la
impresora en línea o por teléfono.
310
| Descripción del software de la impresora
Para abrir la ventana Pedido:
Haga clic en Realizar pedidos en la ventana Estado de la Impresora.
NOTA:
La ventana Pedido también aparece cuando se detecta que se está agotando el tóner.
Solicitar en línea
Hipervínculo Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora de Dell
Muestra el sitio web para realizar el pedido de suministros para la impresora de Dell.
Lista de direcciones URL
Muestra una lista de direcciones URL disponibles desde las que se pueden solicitar
suministros de la impresora de Dell.
Seleccione una dirección URL para utilizarla cuando se haga clic en el hipervínculo
Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora de Dell.
Solicitar por teléfono
Lista de números de teléfono
Muestra una lista de números de teléfono disponibles a los que puede llamar para
solicitar suministros de la impresora de Dell.
Casilla Update phone contacts when rebooting
Seleccione esta casilla para actualizar periódicamente la lista de números
telefónicos.
Dell y el medio ambiente
Pulse el hiperenlace para acceder al sitio web sobre reciclaje.
Preferencias
Para abrir Preferencias:
Descripción del software de la impresora |
311
Haga clic en el botón info (i) (información) en la ventana Estado de la impresora.
NOTA:
El botón info (i) (Información) aparece en la esquina inferior derecha de la ventana cuando el
cursor es encuentra sobre la ventana Estado de la Impresora. El botón info (i) (Información) es un
botón estándar que se utiliza en todos los widgets.
Impresora
Muestra una lista de nombres de impresora disponibles en el menú desplegable. La
primera impresora que se muestra en esta lista es la que está establecida como
predeterminada.
Intervalo de actualiz. de estado
Puede especificar el intervalo de actualización de estado de la impresora. De forma
predeterminada, está establecido para obtener la información de la impresora cada 10
segundos.
Nombre de la comunidad SNMP
Puede cambiar el nombre de la comunidad SNMP (Protocolo simple de administración
de redes) si utiliza el nombre de comunidad predeterminado (pública). Puede introducir
hasta 31 caracteres.
Service Tag
Haga clic en Obtener etiq. para obtener la etiqueta de servicio.
NOTA:
No es posible recuperar la etiqueta de servicio cuando la impresora está conectada a través de un
cable USB.
listo
Haga clic en este botón para regresar a la ventana Estado de la Impresora.
Uso de la consola de Monitoreo de Estado para Linux
Consola de monitoreo de estado es una utilidad de la impresora que garantiza un uso
eficaz de la impresora a través del intercambio de información entre Linux y la
impresora.
Consola de Monitoreo de Estado
Monitoreo de impresoras Dell
Le permite comprobar el estado de las impresoras Dell actualmente conectadas a
Linux
Recepción de alertas
312
| Descripción del software de la impresora
Le avisa de problemas, como atascos de papel o que se está agotando el tóner.
Pedido de suministros
Le permite acceder al sitio web para solicitar suministros.
Antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado
NOTA:
La Consola de monitoreo de estado exige la instalación previa de los siguientes módulos.
- Python, PyGTK, Net-SNMP, cups-libs y xdg-open
Asegúrese de que estos módulos estén instalados antes de instalar Consola de Monitoreo de
Estado.
La Consola de monitoreo de estado estará disponible cuando la impresora esté conectada a la red
(LPR o Socket 9100). No se admite la conexión USB.
Distribuciones
Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop
SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Ubuntu 12.04 LTS
Sistema de impresión
CUPS (Sistema de impresión de UNIX común)
Instalación de Consola de Monitoreo de Estado
1 Active el terminal y después inicie sesión como superusuario.
2 Introduzca el siguiente comando rpm en la ventana de terminal.
Para Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop y SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Para Ubuntu 12.04 LTS:
Iniciar de Status Monitor Console
1 Haga clic en Impresoras Dell Consola de monitoreo de estado
Consulte “Ventana Printer Selection”.
2 Seleccione la impresora.
Consulte “Ventana Printer Status”.
# rpm -ivh (Escriba el nombre de archivo del paquete)
# dpkg -i (Escriba el nombre de archivo del paquete)
Descripción del software de la impresora |
313
Ventana Printer Selection
Lista de impresoras
Todas las impresoras registradas en el CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) se
muestran en una lista.
Iconos de estado:
Lista
Desconocido/Fuera de línea/Tóner Escaso/Papel escaso
Puerta abierta/Atasco Papel/Sin tóner/Sin papel
Botón Configuración
Abre la ventana Configuración.
Botón Detalles
Abre la ventana Estado de la impresora. Si se selecciona una impresora que no es
compatible, abre Dell Printer Configuration Web Tool. Consulte “Dell™ Printer
Configuration Web Tool”.
Botón Actualizar
Actualiza la información de las impresoras.
Botón Cerrar
Cierra la ventana Selección de la impresora.
314
| Descripción del software de la impresora
Ventana Printer Status
Cuando la impresora se especifica en la ventana Printer Selection, aparece la ventana
Printer Status.
Área de mensajes de Printer Status
Muestra un mensaje del estado actual de la impresora.
NOTA:
La Consola de monitoreo de estado obtiene la información de la impresora a intervalos regulares
de actualización cuyo valor puede especificarse en la ventana Configuración. Para actualizar el
estado de la impresora, haga clic en Actualizar.
Si la Consola de monitoreo de estado no recibe ninguna respuesta de la impresora, se muestra el
mensaje No se puede obtener información de la impresora.
Área de imagen de Printer Status
Iconos de Current Toner Status (Estado actual del tóner)
Muestra iconos del estado actual de cada tóner.
El nivel de tóner es superior al 30 por ciento.
El nivel de tóner es inferior al 29 por ciento.
El nivel de tóner es inferior al 9 por ciento.
Se desconoce el nivel del tóner.
Imágenes de Nivel estimado de tóner
Le informa de la cantidad de tóner restante para cada color.
Alerta de tóner
Muestra un mensaje de alerta cuando el estado de alguno de los tóners restantes es
escaso, vacío o desconocido.
Solicitar en línea
Botón Order Supplies Online
Muestra el sitio web para realizar el pedido de suministros para la impresora de Dell.
Este botón aparece cuando el nivel de los tóneres pasa a ser inferior al 30 por
ciento.
Descripción del software de la impresora |
315
Botón Actualizar
Actualiza el estado de la impresora.
Botón Cerrar
Cierra la ventana Estado de la impresora.
Ventana Sistema de administración de suministros Dell
Esta ventana le ofrece la información necesaria para realizar pedidos de suministros de la
impresora por teléfono o desde el sitio web.
Para abrir la ventana Sistema de administración de suministros Dell:
Haga clic en Order Supplies Online en la ventana Printer Status.
O
Haga clic en Impresoras Dell Sistema de administración de suministros Dell.
Select Printer Model
Seleccione el nombre de su modelo de impresora.
Solicitar en línea
Botón Order Supplies Online
Si está seleccionada la opción URL normal en Select Reorder URL:
Muestra la ventana Service Tag.
Si está seleccionada la opción URL Preferente en Select Reorder URL:
Muestra el sitio web de compras y asistencia.
•Select Reorder URL
Muestra una lista de direcciones URL disponibles desde las que se pueden solicitar
suministros de la impresora de Dell. Seleccione una dirección URL para utilizarla
cuando se haga clic en el botón Order Supplies Online.
URL normal: http://accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx
URL preferente: http://premier.dell.com
316
| Descripción del software de la impresora
Solicitar por teléfono
Para realizar el pedido de suministros por teléfono, llame a
Seleccione su país en la lista de países con número de teléfono y llame al número de
teléfono que se muestra.
Casilla Update phone contacts when rebooting
Seleccione esta casilla para actualizar periódicamente la lista de números
telefónicos.
Dell y el medio ambiente
Pulse el hiperenlace para acceder al sitio web sobre reciclaje.
Botón Cerrar
Cierra la ventana Sistema de Administración de Suministros Dell.
Ventana Service Tag
Escriba el service tag de la impresora Dell.
NOTA:
Para obtener información sobre la service tag, consulte “Express Service Code y número de Service
Tag”.
Ventana Settings
Haga clic en el botón Settings de la ventana Printer Selection.
Update of status (Actualizar estado)
Casilla de verificación Printer Status is regularly updated
Descripción del software de la impresora |
317
Active esta casilla de verificación para habilitar la actualización de Estado de la
Impresora en el intervalo de tiempo especificado.
Cuadro de texto Update interval
Especifique el intervalo de actualización de estado de la impresora.
Port Number Settings (Configuración del número de puerto)
Número de puerto
Especifique el número de puerto en el cuadro de texto Número de puerto para abrir
la página de configuraciones de la impresora en un navegador web.
Protocol Settings - SNMP (Configuraciones de protocolo - SNMP)
•Community Name
Escriba el nombre de la comunidad de SNMP en el cuadro de texto Nombre de la
comunidad.
Order URL (URL de pedidos)
•Select Reorder URL
La dirección URL seleccionada se establece como el sitio web predeterminado para
Seleccionar URL para pedidos nuevos en la ventana Sistema de administración de
suministros Dell.
Actualización de software
Las actualizaciones del software, controladores y firmware pueden descargarse del sitio
Web de asistencia de Dell en www.dell.com/support.
318
| Autenticación de usuarios
Autenticación de usuarios
Mediante el ajuste de autenticación de usuarios, es posible crear y administrar hasta 18
cuentas de usuario protegidas mediante una contraseña. Cada usuario de las cuentas
puede personalizar la pantalla Página principal y guardar los cambios.
Puede seleccionar el método de autenticación de usuarios entre autenticación local y
autenticación remota. Para usar el método de autenticación remota, es necesario el
servidor LDAP o Kerberos para autenticar el usuario.
Para seleccionar el método de autenticación de usuarios, consulte “Acceso a escritorio
o “Autenticación de escritorio”.
También es posible asociar tarjetas ID compatibles con NFC (Near Field Communication)
a una cuenta de usuario. Si se asocia la tarjeta ID con una cuenta de usuario, podrá
iniciar sesión en esta si toca la tarjeta ID con el lector NFC o agita la tarjeta ID sobre el
lector NFC.
NOTA:
La impresora admite los siguientes tipos de tarjetas:
-MIFARE
®
Ultralight
-MIFARE Standard (clásica) 1K
-MIFARE Standard (clásica) 4K
La función NFC está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
La pantalla del portal está disponible cuando selecciona la autenticación local.
La autenticación remota está disponible solo para S2825cdn.
Creación y edición de cuentas de usuario
Para utilizar la autenticación de usuarios, primero debe crear una cuenta de usuario.
Creación de una cuenta de usuario nueva
1 Encienda la impresora y espere a que se visualice la pantalla del portal.
NOTA:
Si se ha creado otra cuenta y se ha especificado como Inicio de sesión inicial,
aparece la pantalla Página principal de la cuenta.
2 Toque .
Si Aj. bloqueo panel se ajusta en Habilitar, introduzca la contraseña.
Consulte “Bloqueo del panel”.
3 Toque OK.
La impresora accederá al modo de edición y se visualizará Agregar cuenta en la
pantalla del portal.
NOTA:
En el modo de edición, cada mosaico excepto Agregar cuenta tiene .
4 Introduzca el nombre de la cuenta, toque Listo y seleccione el color del mosaico.
Autenticación de usuarios |
319
Puede previsualizar la imagen del mosaico personalizado en Vista previa.
5 Toque Siguiente.
6 Introduzca la contraseña de la cuenta y la ID de NFC.
Para mostrar la pantalla Página principal de su cuenta cuando enciende la
impresora, marque la casilla Inicio de sesión inicial.
NOTA:
Si no se especifica ninguna cuenta como de Inicio de sesión inicial, se visualizará la
pantalla del portal al encender la impresora.
Puede crear una cuenta nueva sin establecer la contraseña de la cuenta y el ID de NFC.
Si la autenticación NFC está deshabilitada, no se visualizará la ID de NFC. La autenticación
NFC está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Cuando utilice UID como ID de NFC, introduzca los caracteres hexadecimales. Los caracteres
de la A a la F se deben escribir en mayúsculas.
7 Toque Listo Listo.
Edición de la cuenta del usuario
1 Toque en la pantalla del portal.
2 Toque OK.
3 Toque el mosaico de la cuenta que desee editar.
4 Edite el nombre de la cuenta, el color del mosaico, la contraseña, la ID de NFC o el
Inicio de sesión inicial.
NOTA:
Si la autenticación NFC está deshabilitada, no se visualizará la ID de NFC. La autenticación
NFC está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
5 Toque Listo.
Eliminación de la cuenta del usuario
1 Toque en la pantalla del portal.
2 Toque OK.
3 Mantenga tocada la cuenta que desee eliminar.
4 Arrastre el mosaico a .
5 Toque OK.
Guest
Print
Configuración de cuenta 1/2
Guest
Vista previa
Atrás Siguiente
Nombre de la cuenta
Color del mosaico
320
| Autenticación de usuarios
Inicio de sesión en la cuenta de usuario
Existen dos modos de iniciar sesión en la cuenta. Uno es iniciar sesión mediante el panel
táctil, y el otro es iniciar sesión mediante la tarjeta de autenticación NFC.
NOTA:
La autenticación NFC está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Inicio de sesión mediante el panel táctil
1 Encienda la impresora y espere a que se visualice la pantalla del portal.
2 Toque el mosaico de la cuenta en la que desee iniciar sesión.
NOTA:
Si la cuenta en la que desea iniciar sesión no requiere contraseña, omita el paso 3. Se
visualizará la pantalla de Página principal.
3 Introduzca la contraseña de la cuenta y, a continuación, toque Iniciar sesión.
Inicio de sesión mediante la tarjeta de autenticación NFC
NOTA:
La autenticación NFC está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Para utilizar la tarjeta de autenticación NFC, se necesitan los siguientes ajustes:
- Habilite el ajuste de autenticación NFC en Configuración de seguridad del panel del operador.
Consulte “Autenticación de NFC”.
- Registre su cuenta de usuario en la impresora. Consulte “Creación de una cuenta de usuario
nueva”.
1 Encienda la impresora y espere a que se visualice la pantalla del portal.
NOTA:
La autenticación NFC solamente está disponible cuando se visualiza la pantalla del portal.
2 Agite la tarjeta sobre el lector NFC de la impresora.
Inicio de sesión utilizando la autenticación local o la
autenticación remota
Especificación del método de autenticación de usuarios
Utilice el menú del panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool. Para
obtener más información sobre cómo especificar el método de autenticación de
usuarios, consulte “Acceso a escritorio” o “Autenticación de escritorio”.
Preparativos para la autenticación remota
Para usar el método de autenticación remota, la impresora debe formar parte de la lista
de impresoras que puede acceder al servidor LDAP o Kerberos y los usuarios deben estar
registrados en la Libreta de direcciones del servidor. Para obtener más información,
consulte “Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del
servidor” o “Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico”.
Inicio de sesión para la autenticación remota
La pantalla Iniciar sesión aparece al encender la impresora cuando la impresora
está configurada para usar el método de autenticación remota.
Autenticación de usuarios |
321
Introduzca el nombre de inicio de sesión y la contraseña registrados el servidor LDAP o
Kerberos para iniciar sesión en la impresora.
Cierre de sesión
Cuando hay una cuenta que está especificada como Inicio de sesión inicial, la
pantalla Página principal de la cuenta se mostrará siempre después de que la
impresora se encienda. Para iniciar sesión en otra cuenta, primero deberá cerrar sesión.
1 Pulse el botón (Conectar/Desconectar).
En LDAP:
En Kerberos:
322
| Escritorio múltiple: Personalización de mosaicos
Escritorio múltiple: Personalización de
mosaicos
La pantalla de Página principal es como un escritorio de su ordenador que se
puede personalizar para adaptarse a sus preferencias o estilo de trabajo.
Por ejemplo, puede reunir solamente los mosaicos que utiliza con mayor frecuencia o
reorganizarlos para poder acceder fácilmente a los que usa con mayor frecuencia.
Los mosaicos de la pantalla de Página principal pueden ser accesos directos a los
trabajos que desea hacer en la impresora, como “efectuar siete copias de los impresos
de la reunión semanal en copia a color a dos caras” o “el escaneado del documento y el
envío del archivo escaneado a mi jefe mediante correo electrónico”. Si crea un mosaico
para un trabajo con estos ajustes, la impresora cambiará los ajustes de esta del modo
especificado por usted con tan solo tocar el mosaico.
Adición de un nuevo mosaico
Puede seleccionar y añadir el mosaico de entre los mosaicos predefinidos o puede crear
un nuevo mosaico personalizado que incluya ajustes específicos para la copia, el envío
de faxes, la realización de escaneos o la impresión. Puede colocar hasta 28 mosaicos en
su pantalla de Página principal.
También puede añadir mosaicos a cada pantalla de grupo de copia, impresión, escaneo
y fax que se muestra al tocar los iconos en el Menú Dock. Puede colocar hasta 8
mosaicos en cada pantalla de grupo.
NOTA:
Si se añade un mosaico a la pantalla de Página principal, también se añadirá a la pantalla del
grupo relevante. Si se añade un mosaico a una pantalla de grupo, también se añadirá a la pantalla
de Página principal.
Selección de entre los mosaicos predefinidos
La impresora ofrece mosaicos predefinidos que incluyen los ajustes de trabajos
predeterminados.
1 En la pantalla de o pantalla de grupo de Página principal, toque Agregar
aplicación.
NOTA:
Si se alcanza el número máximo de mosaicos en la pantalla de un grupo, no se mostrarán en
la lista los mosaicos relevantes de dicho grupo.
2 Toque el mosaico que desee añadir a la pantalla de Página principal o grupo.
Dell
Document
Hub
Imprimir
PDF/TIFF
Copiar
FAX
Página principal
Guest
Escritorio múltiple: Personalización de mosaicos |
323
se muestra en la parte superior derecha del mosaico cuando añade el mosaico
en su pantalla de Página principal.
Creación de un mosaico nuevo que incluya los ajustes del
trabajo
Es posible que con frecuencia deba utilizar los mismos ajustes para copiar un
determinado documento, por ejemplo. Puede crear el mosaico que incluya estos ajustes
de trabajo y guardarlo en la pantalla de Página principal.
Creación de su mosaico personalizado
La siguiente explicación es un ejemplo para crear su mosaico personalizado para
efectuar copias.
Para crear mosaicos personalizados para otros trabajos como el envío de faxes, el
escaneo o la impresión, siga los mismos procedimientos en la pantalla de ajustes del
trabajo de cada trabajo.
1 Toque el mosaico Copiar en la pantalla de Página principal.
2 Toque los mosaicos de ajuste y cambiar las opciones de copia según sea necesario.
Consulte “Copiar”.
3 Toque .
4 Toque el cuadro de texto y, a continuación, introduzca el nombre de su
configuración.
5 Toque el mosaico de color que desea para establecerlo como su mosaico
personalizado.
NOTA:
Puede previsualizar la imagen del mosaico personalizado en Vista previa.
6 Toque Guar. como.
NOTA:
Si un mosaico presenta el icono de bloqueo, significará que dicha función está controlada por el
ajuste Control de funciones. Para habilitar la función, necesita introducir la contraseña.
Consulte “Control de funciones”.
Cuando guarde los ajustes del trabajo para FAX o Escanear a email como mosaico
personalizado, la información del receptor se guarda junto con los ajustes. Para evitar enviar faxes
o correos electrónicos a receptores equivocados, asegúrese de que los números de fax o las
direcciones de correo electrónico de los destinatarios que se muestran en el panel táctil sean
correctos.
Para evitar que otros utilicen mosaicos personalizados con información personal, desconéctese de
su cuenta de su usuario cuando haya finalizado de utilizar la impresora.
Edición de su mosaico personalizado
Puede editar la configuración del trabajo que se encuentra guardada en el mosaico
personalizado.
1 Toque el mosaico que desee editar en la pantalla de Página principal o grupo.
2 Cambie la configuración del trabajo según sea necesario.
3 Toque .
324
| Escritorio múltiple: Personalización de mosaicos
4 Toque el cuadro de texto para asignar un nombre a la configuración si desea
cambiar su nombre.
5 Toque el mosaico de color si desea cambiar el color del mosaico.
6 Toque Guardar.
NOTA:
Si toca Guar. como en su lugar, se añadirá el nuevo mosaico en su pantalla de Página
principal.
Desplazamiento o eliminación de sus mosaicos
Puede mover o eliminar mosaicos de su pantalla o pantalla de grupo de Página
principal.
Consulte “Desplazamiento, adición o eliminación de los mosaicos”.
Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico |
325
Uso de la libreta de direcciones y el directorio
telefónico
Hay varias libretas de direcciones disponibles para las funciones de escaneado y fax. Las
libretas de direcciones le ayudan a organizar la información de contacto, como
direcciones de correo electrónico, números de fax e información del servidor, así como
a seleccionar el destinatario o localizar la dirección con rapidez. Los datos de las libretas
a de direcciones pueden obtenerse de la impresora o de un servidor LDAP remoto.
NOTA:
La libreta de teléfonos se describe como una de las libretas de direcciones en esta sección.
Para obtener información detallada sobre cómo se configura el servidor LDAP, consulte “Servidor
LDAP” y “Asignación de usuario de LDAP”. Para obtener información detallada sobre cómo obtener
direcciones de correo electrónico y números de fax desde servidores LDAP, consulte “Utilización
de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
Tipos de libretas de direcciones
Libreta de direcciones de correo electrónico (para Escanear a email)
Direcciones de correo electrónico registradas para enviar los datos escaneados a
través de correo electrónico
Grupo de correo electrónico (para Escanear a email)
Grupos de direcciones correo electrónico registradas para enviar los datos
escaneados a través de correo electrónico
Libreta de direcciones del servidor LDAP (para Escanear a email)
Direcciones de correo electrónico registradas en el servidor LDAP para enviar los
datos escaneados a través de correo electrónico
Libreta de direcciones de red
(para Escanear a carpeta de red)
Información del ordenador y del servidor FTP registrada para enviar los datos
escaneados a un ordenador o servidor FTP
Libreta de teléfonos (para Fax)
Números de fax registrados para enviar datos escaneados desde la impresora
Marcado de grupo (para Fax)
Grupos de números de fax registrados para enviar datos escaneados desde la
impresora
Libreta de teléfonos del servidor LDAP (para Fax)
Números de fax registrados en el servidor LDAP para enviar datos escaneados desde
la impresora
Libreta de direcciones PC Fax (para Fax directo)
Números de fax registrados para enviar datos escaneados desde el ordenador
Libreta de direcciones PC Fax para grupo (para Fax directo)
Grupos de números de fax registrados para enviar datos escaneados desde el
ordenador
326
| Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico
Añadir y editar entradas en las libretas de direcciones
Existen estas tres formas de añadir o editar entradas en las libretas de direcciones:
Panel del operador de la impresora
Editor de la libreta de direcciones
Dell Printer Configuration Web Tool
( : se admite, En blanco: no se admite)
Uso del panel del operador de la impresora
En el panel del operador, puede escribir directamente los números de fax.
NOTA:
Para obtener información detallada sobremo añadir una nueva entrada, consulte
“Configuración del marcado rápido”.
Uso del Editor de la libreta de direcciones
Puede usar el Editor de la libreta de direcciones instalado en su ordenador para añadir o
editar entradas. El Editor de la libreta de direcciones se sincroniza con las libretas de
direcciones de la impresora y se actualiza simultáneamente a medida que guarda
cambios en las entradas del Editor de la libreta de direcciones.
Para iniciar el Editor de la libreta de direcciones en Windows
®
1 En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell Printer Hub o
Dell Printer Management Tool.
En Windows
®
10:
Haga clic en el botón Inicio Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool.
Funciones Característica
s
Tipos de libretas de
direcciones
Método de entrada
Panel del
operador en la
impresora
Editor de la
libreta de
direcciones
Dell Printer
Configuration
Web Tool
Escanear Correo
electrónico
Libreta de direcciones
Grupo de correo
electrónico
Libreta de direcciones
del servidor (Servidor
LDAP)
Red Libreta de direcciones
Fax Fax Libreta de teléfonos
Marcación de grupo
Libreta de teléfonos
del servidor (servidor
LDAP)
Fax directo Libreta de direcciones
PC Fax
Libreta de direcciones
PC Fax
: grupo
Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico |
327
2 Para Dell Printer Hub, seleccione la impresora de Mis impresoras en la pantalla de
inicio.
Para Dell Printer Management Tool, seleccione la impresora que se muestra de
forma predeterminada u otra impresora de la lista despegable en la esquina superior
derecha de la pantalla de inicio.
3 Haga clic en Editor de la libreta de direcciones a la izquierda de la pantalla.
NOTA:
También puede iniciar el Editor de la libreta de direcciones desde el controlador de Fax directo.
Para iniciar el Editor de la libreta de direcciones en OS X
Consulte “Uso del Editor de la libreta de direcciones”.
NOTA:
Si la impresora y el ordenador están conectados a través de USB, deberá instalar el controlador del
escáner.
El Editor de la libreta de direcciones realiza las siguientes operaciones:
Recupera datos desde las libretas de direcciones de la impresora al inicio
Se sincroniza con la impresora.
Importa los datos de la libreta de direcciones desde un archivo CSV, un archivo WAB,
servidor LDAP y MAPI.
Exporta los datos de la libreta de direcciones a un archivo CSV.
NOTA:
No edite el archivo CSV exportado con ningún programa que no sea el Editor de libretas de
direcciones. Si edita el archivo CSV con otro programa puede destruir los datos de
direcciones.
Panel de la libreta de direcciones
Hay dos libretas de direcciones que pueden gestionarse en el Editor de la libreta de
direcciones: la Libreta de direcciones de dispositivos para Fax, Correo electrónico y
Servidor, y la Libreta de direcciones PC Fax para Fax directo.
Editar una entrada
1 Seleccione la libreta de direcciones donde esté almacenada la entrada que desee
editar.
2 Seleccione la entrada que desee editar.
3 Haga clic en Editar e introduzca nueva información.
4 Haga clic en Guardar.
NOTA:
Cuando las entradas de la libreta de direcciones se actualicen, se sincronizará con la
impresora y actualizará las libretas de direcciones de la impresora simultáneamente.
328
| Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico
Utilización de Dell Printer Configuration Web Tool
Puede usar Dell Printer Configuration Web Tool mediante un navegador web habitual.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo añadir una nueva entrada, consulte “Libreta de
direcciones”.
Cuando se actualizan entradas de la libreta de direcciones, la libreta de direcciones de la impresora
también se actualiza simultáneamente.
Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la
libreta de teléfonos del servidor
Con la Libreta de direcciones del servidor de e-mail y la Libreta de direcciones del
servidor de fax puede especificar una dirección de correo electrónico o un número de
fax de un destinatario registrado en el servidor LDAP al enviar datos escaneados con un
correo electrónico o un fax.
Para utilizar la Libreta de direcciones del servidor de e-mail y la Libreta de direcciones
del servidor de fax, debe configurar la impresora para que pueda acceder al servidor
LDAP externo.
NOTA:
Para configurar los parámetros del servidor LDAP externo, póngase en contacto con el
administrador de su sistema.
Preparación de la impresora para acceder al servidor LDAP
externo
Configure los siguientes elementos mediante Dell Printer Configuration Web Tool.
Tipo de autenticación
Servidor LDAP
Asignación de usuario de LDAP
Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool
Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, introduzca la dirección IP de la
impresora en la barra de direcciones de un navegador web.
Si no conoce la dirección IP de la impresora, compruébela mediante el panel del
operador, imprimiendo el informe de configuración del sistema o usando el comando
ping. Consulte “Verificación de la Configuración IP”.
Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico |
329
Configuración del tipo de autenticación
1 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
Sistema de Autenticación.
2 En el cuadro de lista desplegable Configuración del sistema de autenticación de
Tipo de autenticación, seleccione LDAP como método de autenticación y, a
continuación, haga clic en Aplicar nueva configuración.
NOTA:
Cuando el servidor al que está accediendo utiliza la autenticación Kerberos, seleccione
Kerberos como método de autenticación. Para configurar la información necesaria para
acceder al servidor Kerberos, introduzca la información en Servidor Kerberos en la ficha
Seguridad. Consulte “Servidor Kerberos”.
3 Haga clic en Reiniciar la impresora.
Configuración del servidor LDAP
NOTA:
Cuando sea necesaria la comunicación SSL/TLS para acceder al servidor LDAP, active la casilla de
verificación Habilitar para LDAP: Comunicación SSL/TLS en SSL/TLS en la ficha Seguridad.
Consulte “SSL/TLS”.
330
| Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico
1 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
Servidor LDAP.
2 En el cuadro de texto Dirección IP/nombre de host y puerto en Información del
servidor, introduzca la dirección IP o el nombre de host y el número de puerto.
El número del puerto debe ser 389, 3268 o un valor entre 5000 y 65535.
NOTA:
Cuando sea necesaria la comunicación LDAPS, ajuste el número de puerto en 636 y cuando
utilice el catálogo global, ajuste el número de puerto en 3269.
3 En Información opcional, configure las siguientes opciones.
Para obtener información detallada sobre cómo configurar cada elemento, póngase
en contacto con su administrador de red.
a En el cuadro de texto Raíz de directorio de búsqueda, introduzca la raíz del
directorio de búsqueda.
b En Credenciales inicio sesión serv LDAP seleccione los credenciales utilizados
para acceder al servidor LDAP. Si desea más detalles, consulte "Servidor LDAP".
c En el cuadro de texto Nombre de Inicio de sesión introduzca el nombre para
iniciar sesión.
d En el cuadro de texto Contraseña introduzca la contraseña para iniciar sesión
utilizando de 1 a 127 caracteres alfanuméricos. Si se deja la contraseña en blanco
(NULL) no podrá conectarse a un servidor.
e En el cuadro de texto Repetir contraseña, introduzca la contraseña de inicio de
sesión otra vez para comprobarla.
f En Tiempo de espera de búsqueda, seleccione Límite de espera de servidor
LDAP si desea seguir el tiempo de espera especificado por el servidor LDAP.
Seleccione Esperar si desea especificar la hora.
g En el cuadro de lista desplegable Orden de nombre de búsqueda, especifique el
orden de búsqueda.
Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico |
331
h En Libreta de direcciones del servidor, seleccione la casilla de verificación si
desea activar la libreta de direcciones del servidor.
i En Libreta de teléfonos del servidor, seleccione la casilla de verificación si desea
activar la libreta de teléfonos del servidor.
4 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
5 Haga clic en Reiniciar la impresora.
Configuración de la asignación de usuario de LDAP
1 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
Asignación de usuario de LDAP.
2 Especifique los nombres de atributo utilizados en el servidor LDAP.
NOTA:
Si los nombres de atributo no se han personalizado en el servidor LDAP, deje los parámetros
de este paso en sus valores predeterminados.
3 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
4 Haga clic en Reiniciar la impresora.
Envío de correos electrónicos con los datos escaneados
mediante la libreta de direcciones del servidor de correo
electrónico
1 Pulse el botón (Inicio).
2 Toque Escanear a email.
332
| Uso de la libreta de direcciones y el directorio telefónico
3 Toque Libr. direcc..
4 Toque Libreta de direcciones de red.
5 Introduzca una palabra clave con el teclado y, a continuación, toque Buscar.
6 Toque un destinatario entre los resultados de búsqueda y, a continuación, toque
Listo.
7 Toque Enviar.
Envío de faxes a través de la libreta de direcciones del servidor
de fax
1 Pulse el botón (Inicio).
2 Toque FAX.
3 Toque Directorio telefónico.
4 Toque Libreta telefónica de red.
5 Introduzca una palabra clave con el teclado y, a continuación, toque Buscar.
6 Toque un destinatario entre los resultados de búsqueda y, a continuación, toque
Listo.
7 Toque Enviar.
Escanear a email
Introducir dirección del destinatario
Remitente:
Atrás Enviar
Libr. direcc.
FAX
Introd. número
Atrás Enviar
Colgado
Directorio
telefónico
Marcación
rápida
Utilización de certificados digitales |
333
Utilización de certificados digitales
La función de autenticación mediante certificados digitales mejora la seguridad al enviar
datos de impresión o configurar datos.
Este capítulo explica cómo gestionar certificados digitales.
La impresora admite los siguientes formatos de certificado digital.
PKCS#12
HTTPS, IPsec (PKI), Wi-Fi (WPA-Enterprise)
PKCS#7 (para CSR)
HTTPS, IPsec (PKI)
NOTA:
Para obtener información sobre errores de certificados digitales, consulte “Descripción de los
mensajes de la impresora” y “Problemas con el certificado digital”.
A continuación se indica el flujo de configuración típico para usar certificados digitales.
Gestión de certificados
Este capítulo explica cómo gestionar certificados digitales tal como sigue:
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”
“Crear y descargar una solicitud de firma de certificado (CSR)”
“Importación de un certificado digital”
“Configuración de un certificado digital”
“Confirmación de la configuración de un certificado digital”
“Supresión de un certificado digital”
“Exportación de un Certificado digital”
Preparación para el uso de la comunicación HTTPS
Antes de gestionar certificados digitales, configure la comunicación HTTPS con un
certificado con firma automática.
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
Preparar la gestión de los certificados digitales.
Configurar la comunicación HTTPS
Importar y definir certificados digitales.
Importar un certificado digital
Definir un certificado digital
Comprobar la configuración de un certificado
digital
Definir distintas funciones de seguridad mediante los
certificados digitales.
334
| Utilización de certificados digitales
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS.
3 Haga clic en Generar certificado con firma automática de Certificado digital de la
máquina.
4 Seleccione el tamaño de clave pública en la lista de Tamaño de Clave Pública.
5 Especifique el emisor del certificado con firma automática.
6 Haga clic en Generar certificado con firma.
Tras la generación del certificado con firma automática, aparece el botón Reinic.
impresora.
7 Haga clic en Reiniciar la impresora.
8 Repita los pasos 2 a 4.
9 Si se ja ajustado correctamente el certificado con firma automática, la columna
HTTP: Comunicación SSL/TLS se ajusta en Habilitar, seleccione la casilla de
verificación Habilitar.
Crear y descargar una solicitud de firma de certificado (CSR)
NOTA:
Para descargar una CSR desde la impresora, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS.
3 Haga clic en Solicitud de firma de certificado (CSR).
4 Especifique todas las opciones de la solicitud de firma de certificado.
5 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
6 Compruebe los ajustes de la solicitud de firma de certificado y, después, haga clic en
Descargar.
7 Guarde un archivo CSR en el ordenador.
Utilice esta CSR para recibir un certificado firmado de una autoridad emisora de
certificados de confianza.
Importación de un certificado digital
PRECAUCIÓN:
Antes de importar un archivo de certificado, haga una copia de seguridad del mismo.
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
Asegúrese de importar el certificado con Internet Explorer.
Tras importar un certificado de formato PKCS#12, la clave secreta no se exporta ni siquiera si lleva
a cabo una exportación.
Utilización de certificados digitales |
335
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS.
3 Haga clic en Cargar el certificado firmado de Certificado digital de la máquina.
4 Introduzca la contraseña.
NOTA:
No se necesita la contrasa cuando se importa un certificado de formato PKCS#7, que tiene
la extensión de nombre de archivo p7b.
5 Vuelva a escribir la contraseña.
6 Haga clic en Examinar de Nombre de archivo y seleccione el archivo que desea
importar.
7 Seleccione Importar.
Configuración de un certificado digital
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS Administración de certificados.
3 Realice lo siguiente:
Para configurar un certificado de LAN inalámbrica (Servidor), seleccione
Autoridades Emisoras de Certificados de Confianza en Categoría.
Para establecer un certificado de Servidor SSL/TLS, Cliente SSL/TLS, IPsec o LAN
inalámbrica (Cliente), seleccione Dispositivo Local.
4 Seleccione la finalidad de uso en la lista Objetivo del certificado.
5 Haga clic en Mostrar la Lista.
NOTA:
Si la lista tiene más de de 20 certificados, haga clic en Siguiente para que aparezca la página
siguiente.
6 Seleccione el certificado que desea asociar. Llegado a este punto, compruebe si el
parámetro Validez del certificado seleccionado está definido como lido.
7 Haga clic en Detalles del Certificado.
8 Compruebe el contenido y haga clic en Utilizar este certificado en la esquina
superior derecha.
336
| Utilización de certificados digitales
Confirmación de la configuración de un certificado digital
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS Administración de certificados.
3 Haga clic en Administración de certificados.
4 Seleccione la categoría en la lista Categoría.
5 Seleccione la finalidad de uso en la lista Objetivo del certificado.
6 Haga clic en Mostrar la Lista.
NOTA:
Si la lista tiene más de de 20 certificados, haga clic en Siguiente para que aparezca la página
siguiente.
El certificado mostrado con un asterisco como “*Válido” en la columna Validez es el
certificado asociado con el objetivo de uso y el uso real.
Supresión de un certificado digital
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS Administración de certificados.
3 Seleccione la categoría en la lista Categoría.
4 Seleccione la finalidad de uso en la lista Objetivo del certificado.
5 Haga clic en Mostrar la Lista.
NOTA:
Si la lista tiene más de de 20 certificados, haga clic en Siguiente para que aparezca la página
siguiente.
6 Seleccione el certificado que quiere eliminar.
7 Haga clic en Detalles del Certificado.
8 Para eliminar el certificado seleccionado, haga clic en Eliminar en la esquina
superior derecha.
NOTA:
Cuando se elimina un certificado, las funciones asociadas con el mismo se deshabilitan. Para
eliminar un certificado en uso, establezca la función en Deshabilitar previamente o cambie la
asociación a otro certificado y luego cambie a otro modo de funcionamiento si es posible
antes de eliminar el certificado.
Utilización de certificados digitales |
337
Para un Servidor SSL/TLS, ajusta HTTP: Comunicación SSL/TLS e IPPS en
Deshabilitar.
En los clientes SSL/TLS deshabilite LDAP-SSL/TLS, SMTP-SSL/TLS e IEEE 802.1x
(EAP-TLS).
En IPsec, cambie el ajuste de IKE a Clave previa compartida o deshabilítela.
En LAN inalámbrica cambie la opción de seguridad inalámbrica a alguna distinta
de WPA-Enterprise antes de eliminar el certificado. La red inalámbrica está
disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Exportación de un Certificado digital
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
Dado que la clave secreta no se exporta, un certificado en formato PKCS#12 sólo puede
exportarse como certificado PKCS#7.
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Seleccione Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS Administración de certificados.
3 Seleccione la categoría en la lista Categoría.
4 Seleccione la finalidad de uso en la lista Objetivo del certificado.
5 Haga clic en Mostrar la Lista.
NOTA:
Si la lista tiene más de de 20 certificados, haga clic en Siguiente para que aparezca la página
siguiente.
6 Seleccione el certificado que quiere exportar.
7 Haga clic en Detalles del Certificado.
8 Haga clic en Exportar Este Certificado.
Configuración de las características
Con los certificados digitales puede configurar distintas características de seguridad.
“Configuración del certificado en Modo de firma digital IPsec”
“Configuración del certificado de servidor para uso SSL/TLS (HTTP/IPP)”
“Configuración de la comunicación SMTP-SSL/TLS
“Configuración de la comunicación LDAP-SSL/TLS”
“Configuración de LAN inalámbrica WPA-Enterprise (EAP-TLS)”
“Configuración de WPA-Enterprise (PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP, EAP-TTLS
CHAP) para LAN inalámbrica”
Configuración del certificado en Modo de firma digital IPsec
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
338
| Utilización de certificados digitales
1 Importe el certificado que va a usarse con IPsec. Consulte “Importación de un
certificado digital”.
2 Configure el certificado que va a usarse con IPsec. Consulte “Configuración de un
certificado digital”.
3 Asegúrese de que el certificado se haya configurado correctamente en IPsec.
Consulte “Confirmación de la configuración de un certificado digital”.
4 Seleccione Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
IPsec.
5 Seleccione la casilla Habilitar de Protocolo.
6 Haga clic en Firma digital en la lista IKE.
7 Configure cada elemento si es necesario.
8 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Después de reiniciar la impresora, queda habilitada la comunicación IPsec utilizando
firmas digitales. Puede ejecutar la comunicación IPsec (Modo de firma digital) entre
la impresora y un dispositivo de red (como un PC) en el que el certificado e IPsec se
hayan configurado igual que en la impresora.
Configuración del certificado de servidor para uso SSL/TLS
(HTTP/IPP)
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
1 Importe el certificado que va a usarse con el servidor para uso SSL/TLS. Consulte
“Importación de un certificado digital”.
2 Establezca el certificado que va a usarse con el servidor para uso SSL/TLS. Consulte
“Configuración de un certificado digital”.
3 Asegúrese de que el certificado se haya configurado correctamente. Consulte
“Confirmación de la configuración de un certificado digital”.
NOTA:
Compruebe que esté asociado el certificado recién configurado, no el certificado con firma
automática.
4 Después de reiniciar la impresora, el certificado configurado como se acaba de
explicar se utiliza como certificado de servidor al ejecutar la comunicación con
HTTP/IPP-SSL/TLS.
Configuración de la comunicación SMTP-SSL/TLS
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS.
3 Seleccione la casilla Habilitar de SMTP: Comunicación SSL/TLS.
Utilización de certificados digitales |
339
4 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
La impresora se reiniciará y se seleccionará SMTP: Comunicación SSL/TLS.
Configuración de la comunicación LDAP-SSL/TLS
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS.
3 Seleccione la casilla Habilitar de Comunicación LDAP-SSL/TLS.
4 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
La impresora se reiniciará y se seleccionará LDAP: Comunicación SSL/TLS.
Configuración de LAN inalámbrica WPA-Enterprise (EAP-TLS)
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
WPA-Enterprise solo está disponible cuando se selecciona Infraestructura para Tipo de red.
Asegúrese de importar el certificado con Internet Explorer.
Tras importar un certificado de formato PKCS#12, la clave secreta no se exporta ni siquiera si lleva
a cabo una exportación.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
1 Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (servidor o certificado
raíz). Consulte “Importación de un certificado digital”.
2 Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz).
a Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
b Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS Administración de certificados.
c Haga clic en Autoridades emisoras de certificados de confianza en Categoría.
d Seleccione la LAN inalámbrica (Cliente) que desea usar en la lista Objetivo del
certificado.
e En Orden de certificados, seleccione cómo se van a clasificar los certificados en
Lista de certificados. Este ajuste no es necesario si no desea especificar ningún
orden para los certificados.
f Haga clic en Mostrar la Lista.
g Seleccione el certificado que desea asociar. Llegado a este punto, compruebe si
el parámetro Validez del certificado seleccionado está definido como Válido.
h Haga clic en Detalles del Certificado.
i Compruebe el contenido y haga clic en Utilizar este certificado en la esquina
superior derecha.
3 Asegúrese de que el certificado se haya configurado correctamente. Consulte
“Confirmación de la configuración de un certificado digital”.
340
| Utilización de certificados digitales
4 Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (cliente o certificado
cliente). Consulte “Importación de un certificado digital”.
5 Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (cliente o certificado
cliente).
a Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
b Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS Administración de certificados.
c Haga clic en Dispositivo local en Categoría.
d Seleccione la LAN inalámbrica (Cliente) que desea usar en la lista Objetivo del
certificado.
e En Orden de certificados, seleccione cómo se van a clasificar los certificados en
Lista de certificados. Este ajuste no es necesario si no desea especificar ningún
orden para los certificados.
f Seleccione el certificado que desea asociar. Llegado a este punto, compruebe si
el parámetro Validez del certificado seleccionado está definido como Válido.
g Haga clic en Detalles del Certificado.
h Compruebe el contenido y haga clic en Utilizar este certificado en la esquina
superior derecha.
6 Asegúrese de que el certificado se haya configurado correctamente. Consulte
“Confirmación de la configuración de un certificado digital”.
7 Especifique WPA-Enterprise para EAP-TLS.
a Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
b Haga clic en Configuraciones del servidor de impresión en la ficha
Configuraciones del servidor de impresión Wi-Fi.
c Haga clic en WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES en la Lista de cifrado
de Configuración de seguridad.
NOTA:
WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES solo está disponible cuando los pasos
siguientes se han realizado correctamente.
- Importación de un certificado digital
- Configuración de un certificado digital
- Confirmación de la configuración de un certificado digital
d Especifique la Identidad EAP de WPA-Enterprise.
e Especifique EAP-TLS en la lista Método de autenticación de WPA-Enterprise.
f Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Utilización de certificados digitales |
341
Configuración de WPA-Enterprise (PEAPV0-MS-CHAPV2,
EAP-TTLS PAP, EAP-TTLS CHAP) para LAN inalámbrica
NOTA:
Para administrar certificados digitales, debe configurar la comunicación HTTPS. Consulte
“Preparación para el uso de la comunicación HTTPS”.
WPA-Enterprise solo está disponible cuando se selecciona Infraestructura para Tipo de red.
Asegúrese de importar el certificado con Internet Explorer.
Tras importar un certificado de formato PKCS#12, la clave secreta no se exporta ni siquiera si lleva
a cabo una exportación.
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
1 Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (servidor o certificado
raíz). Consulte “Importación de un certificado digital”.
2 Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz).
a Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
b Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS Administración de certificados.
c Haga clic en Autoridades emisoras de certificados de confianza en Categoría.
d Seleccione la finalidad de uso en la lista Objetivo del certificado.
e Haga clic en Mostrar la Lista.
f Seleccione el certificado que desea asociar. Llegado a este punto, compruebe si
el parámetro Validez del certificado seleccionado está definido como Válido.
g Haga clic en Detalles del Certificado.
h Compruebe el contenido y haga clic en Utilizar este certificado en la esquina
superior derecha.
3 Asegúrese de que el certificado se haya configurado correctamente.
a Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
b Haga clic en Configuraciones del Servidor de Impresión en la ficha Seguridad
SSL/TLS Administración de certificados.
c Haga clic en la categoría en la lista Categoría.
d Seleccione la LAN inalámbrica (Servidor) que desea usar en la lista Objetivo del
certificado.
e En Orden de certificados, seleccione cómo se van a clasificar los certificados en
Lista de certificados. Este ajuste no es necesario si no desea especificar ningún
orden para los certificados.
f Haga clic en Mostrar la Lista.
El certificado mostrado con un asterisco como “*Válido” en la columna Validez
es el certificado asociado con el objetivo de uso y el uso real.
4 Defina WPA-Enterprise para PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP o EAP-TTLS CHAP.
a Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
b Haga clic en Configuraciones del servidor de impresión en la ficha
Configuraciones del servidor de impresión Wi-Fi.
342
| Utilización de certificados digitales
c Haga clic en WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES en la Lista de cifrado
de Configuración de seguridad.
NOTA:
WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES solo está disponible cuando los pasos
siguientes se han realizado correctamente:
- Importación de un certificado digital
- Configuración de un certificado digital
- Confirmación de la configuración de un certificado digital
d Especifique la Identidad EAP, el Nombre de inicio de sesión y la Contraseña de
WPA-Enterprise.
e Seleccione una de las opciones siguientes en la lista Método de autenticación de
WPA-Enterprise.
PEAPV0 MS-CHAPV2
•EAP-TTLS PAP
•EAP-TTLS CHAP
f Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Descripción de los mensajes de la impresora |
343
Descripción de los mensajes de la impresora
El panel táctil muestra mensajes de error que describen el estado actual de la impresora
e indican posibles problemas de impresora que han de resolverse. Este capítulo
proporciona una lista de los códigos de estado o mensajes de error y le informa de lo
que debe hacer para que desaparezcan los mensajes de error. Cuando se ponga en
contacto con asistencia al cliente en relación con un error, tenga a mano los códigos y
mensajes de estado.
PRECAUCIÓN:
Cuando se produce un error, los datos de impresión que permanecen en la impresora y la
información acumulada en la memoria pueden degradarse.
NOTA:
Los códigos de estado aparecen en los mensajes de error.
Si le parece algún código de estado que no está incluido en la lista de este capítulo, siga las
instrucciones indicadas en cada mensaje de error.
Códigos de estado
Código de estado Qué puede hacer
004-310 Apague la impresora. Confirme que la bandeja está instalada
correctamente y encienda la impresora. Póngase en contacto con
atención al cliente si se repite este error.
005-121 Abra la cubierta del Alimentador automático de documentos dúplex
(DADF) y retire los documentos atascados.
009-340 Apague la impresora. Limpie el sensor de densidad de color del tóner
(CTD) dentro de la impresora con un bastoncillo de algodón limpio y
seco, y encienda la impresora. Póngase en contacto con atención al
cliente si se repite este error. Consulte "Limpieza del sensor de densidad
de color del tóner (CTD)".
009-360 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho de tóner del color
especificado está instalado correctamente y encienda la impresora. El
código de estado varía en función del color del cartucho de tóner.
Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner".
009-361
009-362
009-363
009-367
009-368
009-369
009-370
010-377 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Póngase en
contacto con atención al cliente si se repite este error.
016-338 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Póngase en
contacto con el administrador del sistema si se repite este error.
016-404 Póngase en contacto con el administrador del sistema. Para obtener
información sobre problemas con el certificado digital, consulte
“Problemas con el certificado digital”.
016-405 Discrepancia de la configuración de seguridad. Inicialice la configuración
de seguridad y, a continuación, reinicie la impresora apagándola y
volviéndola a encender. Póngase en contacto con su administrador de
sistema para reconfigurar la seguridad.
344
| Descripción de los mensajes de la impresora
016-503 No es posible resolver el nombre de host del servidor de SMTP de correo
electrónico. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Asegúrese de que los servidores SMTP y DNS están
correctamente configurados.
016-504 No es posible resolver el nombre de host del servidor de POP3 de correo
electrónico. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Asegúrese de que el nombre de usuario y la contraseña para los
servidores POP3 y DNS están correctamente configurados.
016-505 Error de inicio de sesión del servidor POP3 de correo electrónico. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para el servidor POP3
están correctamente configurados.
016-506 Servidor SMTP no configurado. Toque Cerrar o espere 60 segundos a
que la impresora se recupere. Asegúrese de que los servidores SMTP y
POP están configurados.
016-507 Error de inicio de sesión del servidor SMTP de correo electrónico. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para el servidor SMTP
están correctamente configurados.
016-520 El certificado de la impresora no es válido. Póngase en contacto con el
administrador del sistema. Restablezca el certificado desde otros clientes
conectables con Dell Printer Configuration Web Tool. Si no puede
conectarse ningún dispositivo, desconecte el cable Ethernet, apague el
IPsec y reinicie el certificado con la Dell Printer Configuration Web Tool.
016-521 El certificado del cliente de destino no es válido. Póngase en contacto
con el administrador del sistema. Compruebe el certificado del cliente de
destino y reinicie.
016-530 Error de acceso al servidor de autenticación. Apague la impresora y, a
continuación, vuelva a encenderla. Compruebe los ajustes de acceso del
servidor de autenticacn e inténtelo de nuevo. Póngase en contacto con
atención al cliente si se repite este error.
016-541 Un certificado inalámbrico del servidor o cliente no se puede referenciar
correctamente cuando se utiliza como LAN WPA-Enterprise o
WPA2-Enterprise inalámbrica. Pida a su administrador de sistema que
conecte la impresora con una red cableada, inicialice la configuración
inalámbrica, importe el certificado inalámbrico y vuelva a configurar
WPA-Enterprise o WPA2-Enterprise.
016-542 Se ha producido un error de certificado del servidor al adquirir el
certificado con el funcionamiento de WPA-Enterprise o WPA2-Enterprise.
Se trata de un problema en el certificado del servidor, como la expiración
del período de validez de certificado de servidor utilizado con el servidor
Radius. Pida a su administrador de sistema que compruebe el certificado
de servidor utilizado en el servidor Radius.
016-543 Se ha producido un error de degradación de un certificado inalámbrico de
servidor o cliente cuando se utilizaba como LAN WPA-Enterprise o
WPA2-Enterprise inalámbrica. Pida a su administrador de sistema que
conecte la impresora con una red cableada, inicialice la configuración
inalámbrica, importe el certificado inalámbrico y vuelva a configurar
WPA-Enterprise o WPA2-Enterprise.
016-718 Se ha producido un error relacionado con problemas de Imprimir de USB.
Mientras la unidad flash USB se encuentra todavía insertada, ajuste Tipos
de imagen en Fotos $^{;LF$^};(calidad estándar) en
Configuración de impresión en el menú Imprimir PDF/TIFF y
vuelva a intentar imprimir. Consulte "Tipos de imagen".
Código de estado Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora |
345
016-720 Se ha producido un error relacionado con problemas de emulación de
PDL (Page Description Language). Cambie la configuración de Modo de
impresión en la ficha Gráficos del controlador de la impresora. Póngase
en contacto con atención al cliente si se repite este error.
016-756 Se imprime en tiempo prohibido. Póngase en contacto con el
administrador del sistema.
016-757 La cuenta no está registrada. Póngase en contacto con el administrador
del sistema.
016-758 La función no se puede utilizar. Póngase en contacto con el administrador
del sistema.
016-759 Se sobrepasó el límite de impresión de página. Póngase en contacto con
el administrador del sistema.
016-764 Se ha producido un error con la impresora conectada al servidor SMTP.
Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe la configuración del servidor SMTP o póngase en contacto
con el administrador del servidor SMTP.
016-765 La capacidad del servidor SMTP es insuficiente. Toque Cerrar o espere
60 segundos a que la impresora se recupere. Póngase en contacto con el
administrador del servidor SMTP.
016-766 El correo electrónico supera la restricción de tamaño del servidor SMTP.
Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-767 La dirección de correo electrónico del destinatario es incorrecta. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe la dirección de e-mail e intente escanear de nuevo.
016-768 La dirección de correo electrónico del remitente es incorrecta. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe la dirección de e-mail e intente escanear de nuevo.
016-786 Se produce un error de tiempo de espera al enviar o recibir datos
escaneados. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe si el cable Ethernet está debidamente conectado.
Si no existe problema con el cable Ethernet, póngase en contacto con el
administrador del servidor.
016-790 Error de conexión de red No se ha determinado la dirección IP. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si el cable Ethernet está debidamente conectado. Si no existe
problema con el cable Ethernet, póngase en contacto con el
administrador del servidor.
016-799 Toque Cerrar para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de impresión
actual. Compruebe la configuración de la impresora en el controlador de
la impresora.
016-930 El dispositivo no es compatible. Retírelo del puerto USB.
016-931 El concentrador USB no es compatible. Retírelo del puerto USB.
016-985 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Reinicie el escaneado reduciendo los valores de resolución o cambiando
el formato de archivo de los datos escaneados.
016-986
024-965 Asegúrese de que el tipo y tamaño especificados en la configuración de
bandeja concuerdan con los del papel cargado en la bandeja.
024-966
024-969
Código de estado Qué puede hacer
346
| Descripción de los mensajes de la impresora
026-721 Compruebe su unidad flash USB:
Si el tamaño del archivo o el número de archivos sobrepasa el límite de
memoria de su unidad flash USB.
Si su unidad flash USB no está protegida contra escritura.
027-446 Cambie la dirección IPv6 para evitar duplicidades. Apague la impresora y,
a continuación, vuelva a encenderla.
027-452 Cambie la dirección IPv4 para evitar duplicidades. Apague la impresora y,
a continuación, vuelva a encenderla.
031-521 Error de conexión del servidor SMB. Toque Cerrar o espere 60 segundos
a que la impresora se recupere. Compruebe la posibilidad de iniciar sesión
de su equipo con el administrador de su sistema.
031-522 Error de conexión del servidor SMB. Toque Cerrar o espere 60 segundos
a que la impresora se recupere. Compruebe si el nombre de inicio de
sesión (nombre del dominio y nombre de usuario) y la contraseña son
correctos.
031-523 Nombre compartido de SMB no válido. Toque Cerrar o espere 60
segundos a que la impresora se recupere. Compruebe el nombre
compartido que especificó.
031-524 Superado el límite de cuentas de usuario del servidor SMB. Toque Cerrar
o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe que el
número de usuarios que utilizan el servidor a la misma vez no excede el
límite.
031-525 Error de permisos del cliente del destino de SMB. Toque Cerrar o espere
60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si el usuario
especificado puede leer y escribir archivos en la ubicación de almacenaje.
031-526 No es posible resolver el nombre de host del servidor de SMB. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe la conexión DNS o compruebe si el servidor de destino de
retransmisión está registrado con DNS.
031-527 No es posible resolver el nombre de host del servidor de SMB. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Establezca
la dirección DNS o establezca la dirección de servidor de destino de las
retransmisiones como una dirección IP.
031-528 No es posible conectar al servidor de SMB. Toque Cerrar o espere 60
segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la impresora está
comunicada por red con el servidor SMB de destino de retransmisiones.
Por ejemplo, compruebe lo siguiente:
Conexión del cable de Ethernet
Configuración TCP/IP
Comunicación con puertos 137 (UDP), 138 (UDP) y 139 (TCP).
Consulte con el administrador del sistema para la comunicación fuera de
la subred.
031-529 Error de conexión del servidor SMB. La contraseña no es válida. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si la contraseña es correcta.
Código de estado Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora |
347
031-530 No se encontró la carpeta compartida de SMB en el servidor SMB. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe lo siguiente:
Compruebe si la ubicación de almacenaje es correcta.
Compruebe si el nombre de archivo que especificó puede utilizarse al
crear un archivo en el servidor de SMB.
Pida a su administrador de sistema que compruebe la configuración de
DFS y, a continuación, especifique directamente el servidor de SMB,
nombre compartido y ubicacn de almacenamiento en función de la
configuración comprobada.
031-531 No es posible obtener un nombre de archivo o carpeta en el servidor de
SMB. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe derechos de acceso a la carpeta especificada.
031-532 Superado el límite de nombre de archivo o carpeta de escaneado SMB.
Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Cambie el nombre del archivo y la carpeta de destino de las
retransmisiones, o mueva o borre los archivos de la carpeta destino de las
retransmisiones.
031-533 No es posible escribir un archivo en el servidor de SMB. Toque Cerrar o
espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe lo
siguiente:
Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros.
Si hay algún archivo o carpeta con el mismo nombre que el archivo que
especificó.
031-534 No es posible crear una carpeta en el servidor de SMB. Toque Cerrar o
espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe lo
siguiente:
Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros.
Si hay algún archivo o carpeta con el mismo nombre que el archivo que
especificó.
031-535 No es posible eliminar un archivo del servidor de SMB. Toque Cerrar o
espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe que no
hay otros usuarios utilizando el archivo en la ubicación de almacenaje que
especificó.
031-536 No es posible eliminar una carpeta del servidor de SMB. Toque Cerrar o
espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe que no
hay otros usuarios utilizando el archivo en la ubicación de almacenaje que
especificó.
031-537 Superara la capacidad del servidor SMB. Toque Cerrar o espere 60
segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la ubicación de
almacenaje tiene espacio libre.
031-539 El servidor de SMB especificado no es válido. Toque Cerrar o espere 60
segundos a que la impresora se recupere. Compruebe que el nombre de
servidor es correcto.
031-540 El nombre de dominio especificado no es válido. Toque Cerrar o espere
60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe que el nombre
de dominio es correcto.
031-541 Se ha especificado un nombre no válido para el servidor de SMB. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe que el nombre de inicio de sesión (nombre de usuario) es
correcto.
Código de estado Qué puede hacer
348
| Descripción de los mensajes de la impresora
031-542 TCP/IP no inicializado. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Espere un momento e inténtelo de nuevo.
Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
031-543 Error de conexión del servidor SMB. Toque Cerrar o espere 60 segundos
a que la impresora se recupere. Compruebe el tiempo de permiso de
inicio de sesión con el administrador de su sistema.
031-544 Error de conexión del servidor SMB. La contraseña ha caducado. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe el periodo de validez de su contraseña con el administrador
de su sistema.
031-545 Error de conexión del servidor SMB. Hay que cambiar la contraseña.
Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe la necesidad de cambio de contraseña con el administrador
de su sistema.
031-546 Error de conexión del servidor SMB. Se ha especificado un usuario no
válido. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Póngase en contacto con su administrador de sistema para
configurar el servidor de destino.
031-547 Error de conexión del servidor SMB. Se ha especificado un usuario con
acceso restringido al servidor SMB. Toque Cerrar o espere 60 segundos
a que la impresora se recupere. Póngase en contacto con su
administrador de sistema para configurar el servidor de destino.
031-548 Error de conexión del servidor SMB. Tiempo inicio sesión en SMB destino
caducado. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Póngase en contacto con su administrador de sistema para
configurar el servidor de destino.
031-549 Error de conexión del servidor SMB. El usuario especificado está
restringido y las contraseñas en blanco están prohibidas. Toque Cerrar o
espere 60 segundos a que la impresora se recupere. En la configuración
de seguridad de los servidores, compruebe el permiso de acceso para
usuario con contraseña no válida.
031-550 Comando de anexión no admitido por el servidor de SMB. Toque Cerrar
o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la
impresora tiene derechos de acceso para anexar datos al servidor SMB.
Compruebe si el servidor es compatible con el comando anexar SMB.
031-551 Comando de cambio de nombre no admitido por el servidor de SMB.
Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si la impresora tiene derechos de acceso para cambiar de
nombre los datos en el servidor SMB. Compruebe si el servidor es
compatible con el comando anexar SMB.
031-552 Trabajo cancelado. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Modifique el nombre de archivo que ya existe en el
servidor FTP.
031-574 No es posible resolver el nombre de host del servidor de FTP. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe la conexión DNS o compruebe si el nombre del servidor de
destino de retransmisión está registrado con DNS.
031-575 No es posible resolver el nombre de host del servidor de FTP. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Establezca
la dirección DNS o establezca la dirección de servidor de destino de las
retransmisiones como una dirección IP.
Código de estado Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora |
349
031-576 No es posible conectar al servidor de FTP. Toque Cerrar o espere 60
segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la impresora está
comunicada con el servidor FTP de destino de retransmisiones. Por
ejemplo, compruebe la conexión del cable Ethernet y si la dirección IP del
servidor es correcta.
031-578 Error de conexión del servidor FTP. Toque Cerrar o espere 60 segundos
a que la impresora se recupere. Compruebe que el nombre de inicio de
sesión (nombre de usuario) y la contraseña son correctos.
031-579 Ruta del subdirectorio de FTP no válida. Toque Cerrar o espere 60
segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la ubicación de
almacenaje es correcta.
031-580 No se puede obtener un nombre de archivo o carpeta en el servidor de
FTP. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe los derechos de acceso al servidor.
031-581 Superado el límite de nombre de archivo o carpeta de escaneado FTP.
Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Cambie el nombre del archivo y la carpeta de destino de las
retransmisiones, o mueva o borre los archivos de la carpeta destino de las
retransmisiones.
031-582 No se puede escribir un archivo de escaneado en la ubicación del servidor
de FTP. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe si el nombre de archivo que especificó puede ser
creado en la ubicación de almacenaje. Compruebe si la ubicación de
almacenaje tiene espacio libre.
031-584 No es posible crear una carpeta de escaneado en el servidor de FTP.
Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si el nombre de carpeta que especificó puede ser creado en
la ubicación de almacenaje. Compruebe si hay alguna carpeta con el
mismo nombre que especificó.
031-585 No es posible eliminar un archivo del servidor de FTP Fallo del comando
DEL. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe los derechos de acceso al servidor.
031-587 No es posible eliminar una carpeta del servidor de FTP Fallo del comando
RMD. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe los derechos de acceso al servidor.
031-588 No se puede escribir un archivo en la ubicación del servidor de FTP. Toque
Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-590 Trabajo cancelado. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la
impresora se recupere. Modifique el nombre de archivo que ya existe en el
servidor FTP.
031-594 Error de tipo de transferencia del servidor FTP Fallo del comando TYPE.
Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Intente realizar la misma operación de nuevo. Póngase en contacto con
atención al cliente si se repite este error.
031-595 Error de puerto de datos de FTP Fallo del comando PORT. Toque Cerrar
o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Intente realizar la
misma operación de nuevo. Póngase en contacto con atención al cliente
si se repite este error.
031-598 Error de datos anexados de FTP Fallo del comando APPE. Toque Cerrar o
espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la
impresora tiene derechos de acceso para anexar datos al servidor FTP.
Compruebe si el servidor es compatible con el comando anexar FTP.
Código de estado Qué puede hacer
350
| Descripción de los mensajes de la impresora
031-599 Error de cambio de nombre de archivo datos de FTP Fallo del comando
RNFR. Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se
recupere. Compruebe si la impresora tiene derechos de acceso para
cambiar de nombre los datos en el servidor FTP. Compruebe si el servidor
es compatible con el comando renombrar FTP.
033-513 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Intente lo siguiente:
Imprima el fax recibido o espere hasta que el envío del fax se complete.
Imprima el trabajo de fax almacenado utilizando la función Recepción
protegida.
Consulte "Recepción de faxes en el modo de recepción protegida".
033-527 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Espere un rato a que la impresora no esté ocupada e inténtelo de nuevo.
033-528 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe el tiempo disponible para el FAX e inténtelo de nuevo.
033-762 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. En
la impresora se rechazan faxes enviados desde puestos no deseados.
Consulte "Config. fax no deseado".
033-776 El tamaño de los datos de los documentos de fax es demasiado grande y
ha superado el espacio disponible en la memoria. Baje la resolución de
escaneado e inténtelo de nuevo. Consulte "Resolución".
033-788 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Intente lo siguiente:
Retire el fax recibido o espere hasta que el envío del fax se complete.
Imprima el trabajo de fax almacenado utilizando la función Recepción
protegida.
Consulte "Recepción de faxes en el modo de recepción protegida".
034-515 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Intente lo siguiente:
Intente realizar la misma operación.
Compruebe en la impresora o en la máquina remota si la memoria está
llena.
034-791 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si el cable de teléfono está debidamente conectado. Si la
conexión de la línea es correcta compruebe lo siguiente:
Si la configuración Tono/Impulso es correcta.
Consulte "Tono/Pulso".
Si la configuración de Tono/Impulso es correcta compruebe lo siguiente:
Si la máquina remota puede recibir un fax.
035-701 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe lo siguiente:
Estado de la máquina remota
Configuración Tono/Impulso
Consulte "Tono/Pulso".
035-708 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Intente lo siguiente:
Intente realizar la misma operación.
Reduzca la velocidad del módem.
Consulte "Velocidad del módem".
035-717 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Reduzca la velocidad del módem. Consulte "Velocidad del módem".
Código de estado Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora |
351
035-718 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe el estado de la máquina remota.
035-720 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe las funciones de la máquina remota.
035-781 Toque Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Compruebe si la máquina remota está ocupada.
042-700 Espere a que la impresora se enfríe. Póngase en contacto con atención al
cliente si se repite este error.
077-301 Cierre la cubierta lateral derecha.
077-302 Cierre la cubierta trasera.
091-911 Retire la caja de tóner residual usada e instale una nueva caja de tóner.
Consulte "Sustitución de la caja de tóner residual".
091-914 Reinserte el cartucho de tambor del color especificado. Si el mensaje
permanece, sustituya el cartucho. Consulte "Sustitución de cartuchos de
tambor".
091-917
091-918
091-919
091-921 Compruebe que el cartucho de tambor se ha instalado correctamente.
Consulte "Sustitución de cartuchos de tambor".
091-922
091-923
091-924
091-931 Extraiga el cartucho de tambor utilizado del color especificado e instale
un cartucho nuevo. Consulte "Sustitución de cartuchos de tambor".
091-932
091-933
091-934
091-942 Reinserte el cartucho de tambor del color especificado. Si el mensaje
permanece, sustituya el cartucho. Consulte "Sustitución de cartuchos de
tambor".
091-943
091-944
091-945
091-960 Extraiga el cartucho de tambor no compatible del color especificado e
instale un cartucho de tambor compatible. Consulte "Sustitución de
cartuchos de tambor".
091-961
091-962
091-963
093-930 Extraiga el cartucho de tóner utilizado del color especificado e instale un
cartucho nuevo. Consulte "Sustitución de cartuchos de tambor".
093-931
093-932
093-933
093-960 Extraiga el cartucho de tóner no compatible del color especificado e
instale un cartucho de tóner compatible. Consulte "Sustitución de
cartuchos de tambor".
093-961
093-962
093-963
093-970 Compruebe que el cartucho de tóner del color especificado se ha
instalado correctamente. Consulte "Sustitución de cartuchos de tambor".
093-971
093-972
093-973
Código de estado Qué puede hacer
352
| Descripción de los mensajes de la impresora
Mensajes de error
116-722 Toque Cerrar para que la impresora se recupere. Compruebe la
dirección de escaneo de Web Services on Devices (WSD) y el ordenador
de destino y pruebe a volver a escanear. Póngase en contacto con el
administrador del sistema.
193-700 Cuando se instalan cartuchos de tóner, cambie la configuración de Tóner
no Dell para desactivar el uso de Dell Printer Configuration Web Tool.
Mensaje Causa Acción
No se puede acceder a la
libreta de direcciones de
LDAP. Si este error no
desaparece, póngase en
contacto con su
administrador de red.
La impresora no logra autenticarse
correctamente con un servidor de
autenticación.
Compruebe la configuración del
servidor. Si el error no desaparece,
póngase en contacto con su
administrador de red.
Error de autenticación SSL al
conectar con el servidor LDAP; se
produce un error interno de
autenticación SSL/TLS.
Si el error no desaparece, póngase
en contacto con su administrador
de red.
No se puede acceder a la
libreta de direcciones de
LDAP. El certificado del
servidor LDAPS no es
correcta.
Error de autenticación SSL/TLS al
conectar con el servidor LDAP; los
datos del certificado del servidor son
incorrectos.
Compruebe el certificado raíz del
certificado SSL/TLS del servidor
LDAP en la impresora.
No se puede acceder a la
libreta de direcciones de
LDAP. El certificado del cliente
LDAPS SSL/TLS no está
definido.
Error de autenticación SSL/TLS al
conectar con el servidor LDAP; el
servidor LDAP no puede obtener un
certificado cliente SSL/TLS.
Compruebe si se ha importado
incorrectamente un certificado
cliente SSL/TLS en la impresora.
No se puede acceder a la
libreta de direcciones de
LDAP. Los nombres de
servidor de LDAPS y del
certificado SSL/TLS no
coinciden.
Error de autenticación SSL/TLS al
conectar con el servidor LDAP; el
certificado del servidor para el
servidor LDAP no es válido aún, o ha
vencido.
Cambie a un certificado SSL/TLS
válido del servidor LDAP.
Error de autenticación SSL/TLS al
conectar con el servidor LDAP; el
nombre del servidor LDAP no
coincide con el certificado.
Defina la dirección del servidor
LDAP en la impresora de forma que
coincida con la dirección que
consta en el certificado SSL/TLS del
servidor LDAP.
No se puede acceder a la
libreta de direcciones de
LDAP. La configuración de
tiempo de la impresora y del
servidor Kerberos no
coinciden.
Los relojes de la impresora y del
servidor Kerberos tienen una
diferencia horaria que supera el
valor de desfase del reloj del servidor
Kerberos.
Compruebe si el reloj de la
impresora y el del servidor Kerberos
tienen la hora correcta.
Código de estado Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora |
353
No se puede conectar con el
servidor. Compruebe la
configuración del servidor.
La configuración especificada en el
servidor (como dirección IP y
nombre de dominio/dominio
Kerberos) no es correcta.
Asegúrese de que la dirección
IP/nombre de anfitrión, número de
puerto, nombre de
dominio/dominio Kerberos y raíz de
directorio de búsqueda se han
especificado correctamente en
Dirección IP/nombre de anfitrión y
puerto, Nombre de dominio y Raíz
de directorio de búsqueda en la
Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Servidor Kerberos” y
“Servidor LDAP”.
La versión LDAP o Kerberos del
servidor no es compatible con la
impresora.
Póngase en contacto con su
administrador de red.
El servidor no está disponible. Compruebe si el servidor funciona
con normalidad.
Cambie la configuración del
servidor y compruebe la
conexión del servidor.
La impresora no puede buscar los
destinos en el período de tiempo
especificado.
Aumente la configuración de
tiempo asignada a Tiempo de
espera de búsqueda en Dell Printer
Configuration Web Tool. Consulte
“Sistema de Autenticación” y
“Servidor LDAP”.
Compruebe si la impresora y el
servidor están bien conectados con
un cable Ethernet. Si la conexión no
presenta ningún problema y el error
persiste, la configuración del
servidor podría haber sido
modificada. Póngase en contacto
con su administrador de red.
Compruebe la configuración
de la autenticación.
El nombre de inicio de sesión y la
contraseña para acceder al servidor
de autenticación no son correctos.
Asegúrese de especificar el nombre
de inicio de sesión y la contraseña
correctos en Nombre de inicio de
sesión y Contraseña de Dell Printer
Configuration Web Tool. Consulte
“Servidor Kerberos” y “Servidor
LDAP”.
Caracteres de búsqueda no
válidos o configuración
incorrecta de asignación de
usuario de LDAP para la
herramienta de configuración
web.
El filtro de búsqueda LDAP no
funciona correctamente porque se
han utilizado caracteres especiales
en los criterios de búsqueda o en la
página Asignación de usuario de
LDAP de Dell Printer Configuration
Web Tool.
Elimine los caracteres especiales y
vuelva a realizar la búsqueda
Consulte “Asignación de usuario de
LDAP”.
La conexión de red no está
lista. Vuelva a intentarlo más
tarde.
Ha iniciado la búsqueda de destinos
antes de haber definido la dirección
IP de la impresora.
Espere un poco y vuelva a realizar la
búsqueda.
No se han especificado
atributos o el nombre no es
válido. Compruebe la
información de la dirección
del servidor.
La información de dirección del
servidor tiene datos incorrectos o no
son suficientes para responder a la
solicitud de búsqueda.
Compruebe la información de la
dirección registrada en el servidor, o
póngase en contacto con su
administrador de red.
Mensaje Causa Acción
354
| Descripción de los mensajes de la impresora
No hay entradas. La impresora no encuentra ningún
destino que coincida con los
criterios de búsqueda especificados.
Toque OK para volver a la pantalla de
búsqueda y, a continuación,
especifique una nueva condición
para volver a buscar.
La configuración de la raíz del
directorio de búsqueda para la
herramienta de configuración
web es incorrecta.
Los directorios especificados en el
servidor LDAP no existen o la sintaxis
DN no es válida.
Asegúrese de que se han
especificado valores válidos en Raíz
de directorio de búsqueda de Dell
Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Servidor LDAP”.
Especifique el origen de la
búsqueda con la sintaxis DN
correcta, como se muestra en el
ejemplo siguiente:
dc=w2008ad,dc=addressbook,dc=
net
Demasiados resultados de
búsqueda. Se puede mostrar
un máximo de 50 resultados.
Especifique más la búsqueda
si fuera necesario.
El número de resultados de
búsqueda ha superado el número
máximo que la impresora puede
mostrar.
Toque Cerrar para mostrar los
resultados de búsqueda. Si no
encuentra el destino deseado en la
lista de resultados, especifique un
criterio nuevo para realizar la
búsqueda otra vez.
Error de acceso al servidor de
autenticación 016-530
Reinicie la impresora.
Se ha producido otro error
relacionado con la libreta de
direcciones del servidor LDAP.
Apague la impresora y, a
continuación, vuelva a encenderla.
Si el error no desaparece, póngase
en contacto con su administrador
de red.
Mensaje Causa Acción
Especificaciones |
355
Especificaciones
Compatibilidad con sistemas operativos
Alimentación eléctrica
*
Esta condición es equivalente al modo de reposo de la red, el consumo de energía en este estado se debe a
que todos los puertos de red con cable están conectado y todos los puertos de red inalámbrica están
activados.
Sistemas operativos admitidos Microsoft
®
Windows Vista
®
(32 bits)
Microsoft
®
Windows Vista
®
(64 bits)
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 (32 bits)
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 (64 bits)
Microsoft
®
Windows
®
7 (32 bits)
Microsoft
®
Windows
®
7 (64 bits)
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 R2
Microsoft
®
Windows
®
8 (32 bits)
Microsoft
®
Windows
®
8 (64 bits)
Microsoft
®
Windows
®
RT
Microsoft
®
Windows Server
®
2012
Microsoft
®
Windows
®
8.1 (32 bits)
Microsoft
®
Windows
®
8.1 (64 bits)
Microsoft
®
Windows
®
RT 8.1
Microsoft
®
Windows Server
®
2012 R2
Microsoft
®
Windows
®
10 (32 bits)
Microsoft
®
Windows
®
10 (64 bits)
Mac OS X 10.7
OS X 10.8
OS X 10.9
OS X 10.10
Red Hat Enterprise
Linux
®
6 Desktop (64 bits)
Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop (32 bits)
SUSE
®
Linux Enterprise Desktop 11 (64 bits)
SUSE
®
Linux Enterprise Desktop 11 (32 bits)
Ubuntu 12.04 LTS
Voltaje nominal 220 - 240 Vca 110 - 127 Vca
Frecuencia 50/60 Hz 50/60 Hz
Intensidad 6 A 12 A
Consumo eléctrico 51,7 W (Lista)
20,0 W (Suspensión)
2,5 W (Dell H625cdw/Dell H825cdw) (Suspensión completa
*
)
1,8 W (Dell S2825cdn) (Suspensión completa
*
)
0,3 W (Fuera de línea)
356
| Especificaciones
Dimensiones
Peso
*
incluye cartuchos de tóner y cartuchos de tambor.
Memoria
Page Description Language (PDL)/Emulación, sistema
operativo e interfaz
Altura 500 mm (19,69 pulg.)
Anchura 429 mm (16,89 pulg.)
Profundidad 503,5 mm (19,82 pulg.)
Peso 29,2 kg (64,38 libras)
*
Memoria 1 GB
Velocidad DDR3: 1.066 MHz
PDL/Emulaciones PCL 6, PCL5e, PostScript 3 Compatible, HBPL
Sistemas operativos Microsoft
®
Windows Vista
®
(32 bits)
Microsoft
®
Windows Vista
®
(64 bits)
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 (32 bits)
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 (64 bits)
Microsoft
®
Windows
®
7 (32 bits)
Microsoft
®
Windows
®
7 (64 bits)
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 R2
Microsoft
®
Windows
®
8 (32 bits)
Microsoft
®
Windows
®
8 (64 bits)
Microsoft
®
Windows Server
®
2012
Microsoft
®
Windows
®
8.1 (32 bits)
Microsoft
®
Windows
®
8.1 (64 bits)
Microsoft
®
Windows Server
®
2012 R2
Microsoft
®
Windows
®
10 (32 bits)
Microsoft
®
Windows
®
10 (64 bits)
Mac OS X 10.7
OS X 10.8
OS X 10.9
OS X 10.10
Red Hat Enterprise
Linux
®
6 Desktop (64 bits)
Red Hat Enterprise Linux 6 Desktop (32 bits)
SUSE
®
Linux Enterprise Desktop 11 (64 bits)
SUSE
®
Linux Enterprise Desktop 11 (32 bits)
Ubuntu 12.04 LTS
Especificaciones |
357
*
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Compatibilidad con la base de información de gestión (MIB)
MIB es una base de datos que contiene información de gestión sobre los dispositivos de
red como adaptadores, puentes, routers o equipos. Esta información ayuda a los
administradores de la red a gestionar la red y analizar el rendimiento, el tráfico, los
errores, etc. Su impresora cumple las especificaciones MIB estándar de la industria, lo
que permite que la impresora se pueda reconocer y controlar desde varios sistemas de
software de gestión de impresoras y redes.
Entorno
Funcionamiento
Garantía de calidad de impresión
Almacenamiento
Altitud
Cables
El cable de interconexión deberá cumplir los siguientes requisitos:
Interfaces Local estándar: USB 2.0
Red con cable estándar: 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T Ethernet
Red inalámbrica estándar
*
: IEEE 802.11b/802.11g/802.11n
Temperatura 10 - 32°C (50 - 89,6°F)
Humedad relativa 10 - 85% HR (sin condensación)
Temperatura 15 - 28°C (59 - 82,4°F)
Humedad relativa 20 - 70% HR (sin condensación)
Temperatura -20 - 40°C (0 - 104°F)
Humedad de almacenamiento 5 - 85% HR (sin condensación)
Funcionamiento Hasta 3.100 m (10.170 pies)
Almacenamiento Hasta 3.100 m (10.170 pies)
Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T
USB USB 2.0
Conector del Teléfono RJ11
358
| Especificaciones
Especificación de impresora
*
Anchura:
de 76,2 mm (3 pulg.) a 215,9 mm (8,5 pulg.)
Longitud:
De 127 mm (5 pulg.) a 355,6 mm (14 pulg.) para MPF
De 148 mm (5,8 pulg.) a 355,6 mm (14 pulg.) para la Bandeja 1
De 190,5 mm (7,5 pulg.) a 355,6 mm (14 pulg.) para el alimentador de 550 hojas opcional
Especificaciones de la fotocopiadora
Conector de pared RJ45
Resolución de impresión 600 × 600 ppp
Velocidad de impresión Simple:
23.8 ppm (A4), 25 ppm (Carta) o menos
(Dell H625cdw)
28.6 ppm (A4), 30 ppm (Cata) o menos
(Dell H825cdw/Dell S2825cdn)
Dúplex:
15.7 ppm (A4), 16.5 ppm (Carta) o menos
(Dell H625cdw)
18.8 ppm (A4), 19.8 ppm (Carta) o menos
(Dell H825cdw/Dell S2825cdn)
Tamaño de papel A4, B5, A5, B6, A6, Carta, Executive, Folio (8,5 x 13 pulg.), Legal,
Statement, Sobre #10, Monarch, DL, C5, Personalizado
*
Resolución de copia Óptico: 600 × 400 ppp
Velocidad de copia Dell H825cdw/Dell S2825cdn
Color 14 cpm (A4)/15 cpm (Carta) o menos
Blanco y negro 29 cpm (A4)/30 cpm (Carta) o menos
(Cuando se utiliza el cristal de exposición para realizar copias
secuenciales de un documento con páginas escaneadas una por
una.)
Color Simple: 17 cpm (A4)/17 cpm (Carta) o menos
Blanco y negro Simple: 19 cpm (A4)/20 cpm (Carta) o menos
Color Dúplex: 8 cpm (A4)/8 cpm (Carta) o menos
Blanco y negro Dúplex: 19 cpm (A4)/20 cpm (Cara) o menos
(Si utiliza el alimentador de documentos automático dúplex (DADF)
para realizar copias secuenciales de varios documentos.)
Dell H625cdw
Color 14 cpm (A4)/15 cpm (Carta) o menos
Blanco y negro 24 cpm (A4)/25 cpm (Carta) o menos
(Cuando se utiliza el cristal de exposición para realizar copias
secuenciales de un documento con páginas escaneadas una por
una.)
Color Simple: 17 cpm (A4)/17 cpm (Carta) o menos
Blanco y negro Simple: 19 cpm (A4)/20 cpm (Carta) o menos
Color Dúplex: 8 cpm (A4)/8 cpm (Carta) o menos
Blanco y negro Duplex: 19 cpm (A4)/20 cpm (Cara) o menos
(Si utiliza el alimentador de documentos automático dúplex (DADF)
para realizar copias secuenciales de varios documentos.)
Especificaciones |
359
*
Anchura:
De 76,2 mm (3 pulg.) a 215,9 mm (8,5 pulg.)
Longitud:
De 127 mm (5 pulg.) a 355,6 mm (14 pulg.) para MPF
De 148 mm (5,8 pulg.) a 355,6 mm (14 pulg.) para la Bandeja 1
De 190,5 mm (7,5 pulg.) a 355,6 mm (14 pulg.) para el alimentador de 550 hojas opcional
Especificaciones del escáner
*1
Solo el sistema operativo Windows
®
*2
Solo Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
10
*3
WIA son las siglas en inglés de Windows
®
Image Acquisition.
Especificaciones de fax
Tamaño de papel A4, B5, A5, B6, A6, Carta, Executive, Folio (8,5 x 13 pulg.), Legal,
Statement, Sobre #10, Monarch, DL, C5, Personalizado
*
Relación de zoom Cristal de exposición: 25 - 400%
DADF: 25 - 400%
Copias múltiples 1 - 99
Modo de copia (=tipo original) Texto, Texto y foto, Foto
Método de escaneado Cristal de exposición: escaneado plano fijado por el documento
DADF: Escaneado desde el alimentador de documentos, fijado por el
carro (escaneado por las dos caras)
Compatibilidad TWAIN, TWAIN-Net, WIA (Windows
®
Image Acquisition)
*1
,
Servicio de escaneado para WSD (Web Services on Devices)
*2
Resolución de escaneado Óptico: 600 × 400 ppp, 600 × 600 ppp
Mejorada (escaneado remoto):
TWAIN: 50 × 50 a 9.600 × 9.600 puntos/25,4 mm
WIA
*3
: 75/100/150/200/300/400/600 puntos/25,4 mm
Mejorada (escaneado local): 200/300 (predeterminado)/400/600
puntos/25,4 mm
Profundidad de bit (color) 24 bits
Profundidad de bit (mono) 1 bit en blanco y negro
8 bits en la escala de grises
Longitud de escaneado efectivo Cristal de exposición: 297 mm
DADF: 355,6 mm
Anchura de escaneado efectivo 215,9 mm
Velocidad de escaneado (modo
Texto)
Simplex:
Color 605 μS/línea (600 ppp)
Blanco y negro 282 μS/línea (600 ppp)
Dúplex:
Color 1.210 μS/línea (600 ppp)
Blanco y negro 564 μS/línea (600 ppp)
Compatibilidad ITU-T T.30
Línea aplicable Red pública de telefonía analógica conmutada (PSTN), Centralita
(PBX), línea alquilada (3,4 KHz/2 cables)
Encriptado de datos 1 bit/JBIG/MMR/MR/MH
Velocidad máxima del módem 33,6 Kbps
Velocidad de transmisión Aprox. 3 segundos/página
*
360
| Especificaciones
*
El tiempo de transmisión hace referencia a la transmisión de memoria de datos de texto escaneados con una
resolución estándar con ECM utilizando sólo la tabla número 1 de ITU-T.
Especificaciones de la conexión inalámbrica
NOTA:
La conexión inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
*1
El método EAP admite PEAPv0, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP y EAP-TTLS CHAP.
*2
WPS 2.0 compatible.
Velocidad de escaneado Cristal de exposición: aprox. 3 segundos/A4 (con el modo de
resolución estándar del fax)
DADF: aprox. 5 segundos/Carta (con el modo de resolución estándar
del fax),
7,5 segundos/Carta (con el modo de resolución fina del fax)
Longitud máxima del documento Cristal de exposición: 297 mm
DADF: 355,6 mm
Tamaño de papel Carta, A4 (según el país)
Resolución Estándar: R8 × 3,85 l/mm
Fina: R8 × 7,7 l/mm
Superfina: 400 × 400 ppp
Foto: R8 × 7,7 l/mm
Memoria del usuario 4 MB
Media tinta 256 niveles
Tecnología de conectividad Inalámbrica
Cumplimiento de estándares IEEE 802.11b, 802.11g y 802.11n
Ancho de banda 2,4 GHz
Velocidad de transferencia de
datos
IEEE 802.11n: 65 Mbps
IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 y 6 Mbps
IEEE 802.11b: 11, 5,5, 2 y 1 Mbps
Seguridad 64 (clave de 40 bits)/128 (clave de 104 bits) WEP, WPA-PSK (AES),
WPA2-PSK (AES), WPA-Enterprise (AES)
*1
, WPA2-Enterprise (AES)
*1
Configuración Wi-Fi protegida
(WPS)
*2
Configuración pulsando un botón (PBC),
Número de identificación personal (PIN)
Modo inalámbrico Infraestructura, Ad-hoc, Wi-Fi Direct
|
361
6
Mantenimiento de la impresora
362
| Mantenimiento de la impresora
Mantenimiento de la impresora
Necesita completar determinadas tareas para mantener una óptima calidad de
impresión.
Comprobación del estado de los suministros
Si la impresora está conectada a la red, Dell Printer Configuration Web Tool podrá
proporcionarle información instantánea sobre los niveles de tóner restantes. Escriba la
dirección IP de la impresora en el navegador web para ver esta información. También
podrá definir la impresora para que le envíe una alerta de correo electrónico cuando la
impresora necesite suministros.
En el panel táctil también se puede comprobar lo siguiente:
Cualquier suministro o elemento de mantenimiento que requiera atención al ser
sustituido (No obstante, la impresora sólo podrá mostrar información sobre los
elementos de uno en uno).
Cantidad de tóner que queda en cada cartucho de tóner.
NOTA:
Si la impresora se conecta a un ordenador con Windows
®
7 o posterior, también podrá comprobar
el estado de los suministros desde Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool. Para obtener
más información, consulte las preguntas más frecuentes sobre Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool.
Configuración de alerta de e-mail
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en el enlace Configuraciones del servidor de impresión.
3 En Configuraciones de Servidor de E-Mail, especifique la Pasarela SMTP Primaria,
la Dirección de Respuesta.
4 En Configuraciones de Alerta de E-Mail, introduzca su dirección de correo
electrónico o la dirección de correo electrónico de la persona encargada.
5 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
NOTA:
Se mostraLa conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta en el
servidor SMTP hasta que se produzca un error.
Ahorro de Suministros
Existen varios valores que se pueden modificar en el controlador de impresión para
ahorrar cartucho de tóner y papel.
Suministro Configuración Función
Cartucho de
tóner
Ahorro de Tóner en la fichas
Otras
Marque la casilla para activar el modo de impresión que
utiliza menos tóner. La calidad de la imagen será menor
cuando se use esta función.
Material de
impresión
Múltiples en 1 en la fichas
Disposición
La impresora imprime dos o más páginas en una cara de
una hoja.
Mantenimiento de la impresora |
363
Pedido de suministros
Puede solicitar cartuchos de tóner, cartuchos de tambor y cajas de tóner residual en
línea o por teléfono a Dell.
NOTA:
En OS X, puede solicitar consumibles desde el Widget de monitoreo de estado Consulte “Uso del
Widget de monitoreo de estado para Macintosh”.
En Linux, puede solicitar consumibles desde la Consola de Monitoreo de Estado Consulte “Uso de
la consola de Monitoreo de Estado para Linux”.
Utilización de Dell Printer Configuration Web Tool
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool”.
2 Haga clic en Realice el pedido de Suministros en:.
Utilización de Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows
®
7/Windows
®
10 como
ejemplo.
1 En Windows
®
7:
Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell Printer Hub o
Dell Printer Management Tool.
En Windows
®
10:
Haga clic en el botón Inicio Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool.
2 Para Dell Printer Hub, seleccione la impresora de Mis impresoras.
Para Dell Printer Management Tool, seleccione la impresora que se muestra de
forma predeterminada u otra impresora de la lista despegable en la esquina superior
derecha de la pantalla de inicio.
3 Haga clic en Suministros
4 Solicite los consumibles en la Web o por teléfono.
Si se solicita desde la Web:
a Seleccione el tipo y el nombre de la impresora.
b Haga clic en Siguiente.
Si lo solicita por teléfono:
Llame al número que aparece en la esquina superior izquierda de la ventana o bien
haga clic en Póngase en contacto con nosotros.
Para asegurarse de que obtiene el mejor servicio, tenga la etiqueta de servicio de su
impresora Dell preparada.
Consulte “Express Service Code y número de Service Tag”.
Material de
impresión
Dúplex en la ficha General La impresora imprime en ambas caras de una hoja de
papel.
Suministro Configuración Función
364
| Mantenimiento de la impresora
Almacenamiento del Material de Impresión
Existen varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación del papel y
calidad de impresión desigual que puede llevar a cabo cuando almacene materiales de
impresión:
Para obtener una calidad de impresión óptima, almacene el material de impresión
en un entorno en el que la temperatura sea de aproximadamente 21°C y la humedad
relativa sea del 40 por ciento.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que
en el suelo directamente.
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original,
compruebe que estén sobre una superficie plana de forma que los bordes y
esquinas no se arruguen.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Almacenamiento de consumibles
Almacene los consumibles en su embalaje original hasta que vaya a utilizarlos. No
almacene consumibles:
A temperaturas superiores a 40°C (104°F)
En ambientes con cambios bruscos de humedad o temperatura
Bajo la luz directa del sol
En lugares polvorientos
En un coche durante mucho tiempo
En ambientes con gases corrosivos
En un ambiente húmedo
Sustitución de los cartuchos de tóner
ADVERTENCIA:
Antes de sustituir los cartuchos de tóner, siga las instrucciones de seguridad de la Información
importante.
Los cartuchos de tóner Dell solo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar
cartuchos en línea en www.dell.com/supplies o por teléfono. Para obtener información
sobre cómo solicitar cartuchos por teléfono, consulte “Cómo ponerse en contacto con
Dell”.
Se recomienda utilizar cartuchos de tóner Dell para la impresora. Dell no proporciona
ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, partes, o
componentes no suministrados por Dell.
ADVERTENCIA:
No tire nunca un cartucho de tóner a una llama abierta. El tóner restante del cartucho puede
producir un incendio o explotar, provocando quemaduras y heridas.
PRECAUCIÓN:
No sacuda el cartucho de tóner usado. Sacudir el cartucho podría provocar que el tóner
salpique.
Mantenimiento de la impresora |
365
Extracción del cartucho de tóner
NOTA:
Asegúrese de haber extraído todo el papel del Alimentador multifunción (MPF) y cierre la cubierta
del MPF antes de extraer el cartucho de tóner.
1 Agarre las asas de ambos lados de la cubierta frontal y tire hacia abajo para abrirla.
2 Agarre el mango del cartucho de tóner que quiere sustituir y sáquelo tirando del
mismo.
PRECAUCIÓN:
No sacuda el cartucho de tóner usado. Sacudir el cartucho podría provocar que el tóner
salpique.
Instalación del cartucho de tóner
1 Desembale un cartucho de tóner nuevo del color deseado.
2 Agite el cartucho de tóner nuevo 6 veces para distribuir el tóner uniformemente.
366
| Mantenimiento de la impresora
3 Alinee el cartucho de tóner con las muescas de la ranura del cartucho asociada y, a
continuación, inserte el cartucho de tóner.
4 Empuje el cartucho de tóner hasta el fondo hasta que oiga un clic.
5 Cierre la cubierta frontal.
Sustitución de cartuchos de tambor
ADVERTENCIA:
Antes de sustituir los cartuchos de tambor, siga las instrucciones de seguridad de la Información
importante.
PRECAUCIÓN:
Proteja los cartuchos de tambor de la luz brillante. Si la tapa lateral derecha permanece abierta
durante más de 3 minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse.
Mantenimiento de la impresora |
367
Retirada del cartucho de tambor
1 Abra la cubierta lateral derecha.
2 Empuje hacia abajo el cierre para soltar la caja de tóner residual de la impresora.
368
| Mantenimiento de la impresora
3 Empuje hacia arriba suavemente la caja de tóner residual.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración.
Es posible que se ensucie las manos con el tóner.
4 Coloque la caja de tóner residual en una superficie plana.
Mantenga siempre el lado acoplado a la impresora hacia arriba.
PRECAUCIÓN:
Nunca deje que el lado acoplado a la impresora hacia abajo. Esto podría provocar que el
tóner salpique.
Mantenimiento de la impresora |
369
5 Empuje hacia abajo la pestaña del cartucho de tóner que desea sustituir.
6 Empuje el cartucho de tambor hacia fuera hasta la mitad empujando la pestaña y, a
continuación, aguante el cartucho del tambor con la otra mano desde abajo y tire
del mismo totalmente.
Instalación del cartucho de tambor
1 Desembale un cartucho de tambor nuevo del color deseado.
2 Retire la tapa protectora naranja del cartucho de tambor.
370
| Mantenimiento de la impresora
3 Inserte el cartucho de tambor en la ranura para cartucho correspondiente y
empújelo hasta que haga tope.
4 Empuje hacia arriba la pestaña del cartucho de tambor.
5 Extraiga la varilla limpiadora del interior de la impresora.
Mantenimiento de la impresora |
371
6 Inserte la varilla limpiadora en el orificio de la pestaña del cartucho del tambor hasta
que se detenga y después extráigala.
NOTA:
Inserte la varilla limpiadora con la almohadilla hacia arriba.
No es necesario mover la varilla limpiadora hacia delante y hacia atrás de manera repetida.
7 Devuelva la varilla limpiadora a su posición original.
8 Reinserte la caja de tóner residual.
Asegúrese de que las dos partes dentadas de la parte inferior estén en los soportes
de la impresora.
Y
M
C
K
372
| Mantenimiento de la impresora
9 Empuje el mango de la caja de tóner residual hasta que haga clic.
10 Cierre la cubierta lateral derecha.
Sustitución de la caja de tóner residual
ADVERTENCIA:
Antes de sustituir la caja de tóner residual, siga las instrucciones de seguridad de la Información
importante.
Extracción de la caja de tóner residual
1 Abra la cubierta lateral derecha.
Mantenimiento de la impresora |
373
2 Empuje hacia abajo el cierre para soltar la caja de tóner residual de la impresora.
3 Empuje hacia arriba suavemente la caja de tóner residual.
Asegúrese de que el lado acoplado a la impresora está hacia arriba para que el tóner
residual no salpique.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración.
El tóner podría ensuciarle o teñirle las manos.
4 Inserte la caja de tóner residual usada en la bolsa de plástico de la caja de tóner
residual nueva y selle la bolsa.
Instalación de la caja de tóner residual
1 Desembale la nueva caja de tóner residual.
2 Inserte la caja de tóner residual.
374
| Mantenimiento de la impresora
Asegúrese de que las dos partes dentadas de la parte inferior estén en los soportes
de la impresora.
3 Empuje el mango de la caja de tóner residual hasta que haga clic.
4 Cierre la cubierta lateral derecha.
Limpieza del interior de la impresora
Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)
NOTA:
Limpie el CTD sólo cuando se muestre una alerta relativa al sensor CTD en el monitor de estado o
en el panel táctil.
1 Asegúrese de que la impresora esté apagada.
Y
M
C
K
Mantenimiento de la impresora |
375
2 Empuje hacia arriba el mando de palanca de la cubierta posterior y ábrala.
3 Limpie el sensor CTD con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
4 Cierre la cubierta trasera.
Limpieza del cabezal de impresión LED
Para que no se deteriore la calidad de impresión debido a manchas en el cabezal de
impresión LED, limpie regularmente el cabezal de impresión LED con la varilla
limpiadora siempre que sustituya cartuchos de tambor.
376
| Mantenimiento de la impresora
1 Abra la cubierta lateral derecha.
2 Empuje hacia abajo el cierre para soltar la caja de tóner residual de la impresora.
3 Empuje hacia arriba suavemente la caja de tóner residual.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración.
El tóner podría ensuciarle o teñirle las manos.
4 Coloque la caja de tóner residual en una superficie plana.
Mantenimiento de la impresora |
377
Mantenga siempre el lado acoplado a la impresora hacia arriba.
ADVERTENCIA:
Nunca deje que el lado acoplado a la impresora hacia abajo. Esto podría provocar que el
tóner salpique.
5 Extraiga la varilla limpiadora del interior de la impresora.
6 Inserte la varilla limpiadora en uno de los cuatro orificios de las pestañas de los
cartuchos de tambor hasta que se detenga y, a continuación, extráigala.
NOTA:
Inserte la varilla limpiadora con la almohadilla hacia arriba.
No es necesario mover la varilla limpiadora hacia delante y hacia atrás de manera repetida.
378
| Mantenimiento de la impresora
7 Repita el paso 6 para los otros tres orificios.
8 Devuelva la varilla limpiadora a su posición original.
9 Inserte la caja de tóner residual.
Asegúrese de que las dos partes dentadas de la parte inferior estén en los soportes
de la impresora.
10 Empuje el mango de la caja de tóner residual hasta que haga clic.
Y
M
C
K
Mantenimiento de la impresora |
379
11 Cierre la cubierta lateral derecha.
Limpieza del Escáner
Mantener el escáner limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar
el escáner al comienzo de cada día y durante el día, según se necesite.
1 Humedezca ligeramente un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel con agua.
2 Abra la cubierta de documentos.
380
| Mantenimiento de la impresora
3 Limpie la superficie del cristal de documentos, el cristal del DADF, la tira blanca y la
cubierta de documentos blanca hasta que estén limpios y, a continuación, límpielos
con un paño seco o una toalla de papel hasta que estén completamente secos.
NOTA:
Maneje con cuidado la tira blanca.
4 Empuje la pestaña para abrir la cubierta del conducto del DADF y mantenerla
abierta.
1 Tira blanca
2 Cubierta de documentos blanca
3Cristal del escáner
4 Cristal del DADF
4
3
1
2
Mantenimiento de la impresora |
381
5 Limpie la superficie del cristal del sensor dúplex y la tira blanca hasta que estén
limpias y, a continuación, límpielas con un paño seco o una toalla de papel hasta
que estén completamente secas.
6 Cierre con cuidado la cubierta del conducto del DADF.
7 Cierre la cubierta de documentos.
Limpieza de los Rodillos de Alimentación del DADF
Mantener los rodillos de alimentación DADF limpio garantiza las mejores copias posibles.
Se recomienda limpiar los rodillos de alimentación DADF con regularidad.
1 Abra la cubierta del DADF.
2 Limpie los rodillos de alimentación del DADF con un paño seco suave y sin pelusa o
una toalla de papel hasta que queden limpios.
Si los rodillos de alimentación del DADF se manchan con tinta, es posible que los
documentos que pasen por el DADF también se manchen. En este caso, moje
ligeramente un paño suave y sin pelusa o toalla de papel con un detergente neutro o
1 Cristal del sensor dúplex
2 Tira blanca
1
2
382
| Mantenimiento de la impresora
agua, y luego limpie las manchas de tinta de los rodillos de alimentación del DADF
hasta que estén limpios y secos.
Cómo mover la impresora
Esta sección explica cómo mover la impresora.
ADVERTENCIA:
Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de
seguridad de la Información importante.
Si está instalado el alimentador de 550 hojas opcional (Bandeja 2), desinstale el alimentador de
550 hojas opcional antes de mover la impresora. Si el alimentador de 550 hojas opcional no está
bien fijado a la impresora, puede caerse al suelo y provocarle lesiones. Consulte “Desinstalación
del alimentador opcional de 550 páginas”.
1 Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación, el
cable de interfaz y cualquier otro cable.
2 Retire todo el papel de la bandeja de salida y repliegue el tope de documentos.
Mantenimiento de la impresora |
383
3 Retire todo el papel de la bandeja de salida y vuelva a colocar la extensión de la
bandeja de salida.
4 Levante la impresora y muévala con cuidado.
ADVERTENCIA:
Se necesitan dos personas para levantar la impresora.
NOTA:
Si tiene que trasladarla a una gran distancia, retire los cartuchos de tóner de la impresora para
evitar derramarlo y coloque la impresora dentro de una caja. Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
Desinstalación de opciones
Si fuera necesario cambiar la ubicación de la impresora o si se necesitara trasladar la
impresora y el alimentador de 550 hojas opcional a otro lugar, el alimentador de 550
hojas opcional se deberán desinstalar de la impresora. Para el traslado, embale la
impresora y el alimentador de 550 hojas opcional de forma segura para evitar daños.
384
| Mantenimiento de la impresora
Desinstalación del alimentador opcional de 550 páginas
ADVERTENCIA:
Antes de desinstalar el alimentador opcional de 550 páginas (Bandeja 2), asegúrese de apagar la
impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte
trasera de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas.
1 Asegúrese que la impresora está apagada, y a continuación desconecte todos los
cables de la parte posterior de la impresora.
2 Deslice el interruptor de bloqueo del alimentador opcional de 550 páginas hacia la
posición de desbloqueo.
3 Levante con cuidado la impresora del alimentador de 550 hojas opcional y
colóquela sobre una superficie plana.
ADVERTENCIA:
Se necesitan dos personas para levantar la impresora.
4 Conecte todos los cables a la parte trasera de la impresora y encienda la impresora.
|
385
7
Solución de Problemas
386
|Solución de Problemas
Solución de Problemas
Eliminación de atascos
NOTA:
La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar
atascos de papel. Consulte
Instrucciones sobre el material de impresión
.
Identificación de la ubicación de atascos de papel
PRECAUCIÓN:
No intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos. Esto podría dañar la impresora
para siempre.
En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en
la trayectoria del material de impresión.
1 Alimentador automático de documentos dúplex (DADF)
2 Unidad del fusor
3Bandeja 1
4 Alimentador multifunción (MPF)
5 Alimentador de 550 hojas opcional
1 2
5 4 3
Solución de Problemas |
387
Eliminación de atascos de papel en el DADF
Cuando se atasque un documento en el DADF, extraiga los documentos atascados con
los siguientes procedimientos.
NOTA:
Para impedir que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal de documentos para los
documentos gruesos, finos o mixtos.
Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión
de su trayectoria.
Eliminación de documentos del área de alimentación de documentos y
del área de salida de documentos
1 Extraiga los documentos pendientes del DADF.
2 Abra la cubierta del DADF.
3 Retire los documentos atascados del interior de la cubierta del DADF suavemente
tirando del documento hacia arriba.
4 Levante la bandeja del alimentador de documentos.
388
|Solución de Problemas
5 Retire los documentos atascados de la bandeja de salida de documentos.
6 Cierre la cubierta del DADF y vuelva a colocar los documentos en el DADF.
7 Toque Comenzar.
Eliminación de documentos del interior de la cubierta del conducto del
DADF
Si no puede retirar el documento atascado de la bandeja de salida de documentos o no
encuentra documentos atascados, abra la cubierta del conducto del DADF y extraiga los
documentos atascados de ahí.
1 Abra la cubierta de documentos.
Solución de Problemas |
389
2 Empuje la pestaña para abrir la cubierta del conducto del DADF y mantenerla
abierta.
3 Retire el documento del interior de la cubierta del conducto del DADF tirando de él
con cuidado hacia la izquierda.
4 Cierre con cuidado la cubierta del conducto del DADF.
5 Cierre la cubierta de documentos y vuelva a colocar los documentos en el DADF.
6 Toque Comenzar.
Eliminación de atascos de papel del alimentador multifunción
(MPF) y la Bandeja 1
NOTA:
Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión
de su trayectoria.
390
|Solución de Problemas
1 Tire con cuidado del MPF y ábralo. Si el MPF ya está abierto y se está utilizando, retire
el papel restante cargado en el MPF.
2 Agarre ambos lados de la cubierta del MPF y tire el MPF fuera de la impresora.
3 Tire de la bandeja 1 de la impresora.
Solución de Problemas |
391
4 Retire el papel atascado.
5 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
6 Inserte el MPF en la impresora y vuelva a cargar el papel en el MPF.
7 Toque Comenzar.
Eliminación de atascos del interior de la cubierta trasera
NOTA:
Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión
de su trayectoria.
392
|Solución de Problemas
Eliminación de atascos de papel de la unidad del fusor
1 Empuje hacia arriba el mando de palanca de la cubierta posterior y ábrala.
2 Retire el papel que ha quedado atascado debajo de la unidad del fusor.
3 Empuje la pestaña que se encuentra sobre la unidad del fusor y mantenga la pieza
abierta.
4 Retire el papel atascado.
Solución de Problemas |
393
5 Suelte la pestaña suavemente y cierre la pieza.
6 Cierre la cubierta trasera.
Eliminación de atascos de papel entre los rodillos
1 Empuje hacia arriba el mando de palanca de la cubierta posterior y ábrala.
2 Retire el papel atascado.
394
|Solución de Problemas
3 Cierre la cubierta trasera.
Eliminación de atascos de papel de la unidad de impresión a dos caras
1 Empuje hacia arriba el mando de palanca de la cubierta posterior y ábrala.
2 Retire el papel atascado.
Solución de Problemas |
395
3 Cierre la cubierta trasera.
Eliminación de atascos del conducto trasero
Cuando aparece el código de estado de un atasco en el interior de la cubierta trasera
pero no encuentra el papel atascado, compruebe el interior del conducto trasero.
1 Empuje hacia arriba el mando de palanca de la cubierta posterior y ábrala.
2 Tire de la pestaña para abrir el conducto trasero.
396
|Solución de Problemas
3 Retire el papel atascado.
4 Cierre la cubierta trasera.
Eliminación de atascos de papel del alimentador de 550 hojas
opcional
NOTA:
Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión
de su trayectoria.
1 Tire de la bandeja del alimentador de 550 hojas opcional hasta la mitad y sáquelo de
la impresora.
Solución de Problemas |
397
2 Sujeta la bandeja con las dos manos, incline ligeramente la parte delantera de la
bandeja hacia arriba y, a continuación, extráigala completamente.
3 Retire el papel atascado.
4 Inserte el alimentador de 550 hojas opcional en la impresora y empújelo hasta que
haga tope.
398
|Solución de Problemas
Problemas básicos de la impresora
Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden resolverse fácilmente. Si se
produce un problema con la impresora, realice las siguientes comprobaciones:
El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con
toma de tierra.
La impresora está encendida.
La toma de alimentación no está desconectada por ningún conmutador o disyuntor.
Otro equipo eléctrico conectado a la toma de alimentación funciona.
Todas las opciones se han instalado correctamente.
Si ha comprobado todo lo mencionado anteriormente y el problema continúa, apague
la impresora, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. Es una medida que, con
frecuencia, soluciona el problema.
NOTA:
Si len la pantalla del panel táctil o del PC aparecen mensajes, siga las instrucciones de la pantalla
para resolver los problemas de la impresora. Consulte “Descripción de los mensajes de la
impresora”.
Problemas de pantalla
Problemas de impresión
NOTA:
Si Aj. bloqueo panel está ajustado en Habilitar, tendrá que escribir una contraseña de
cuatro dígitos para acceder al meConfig. de administración.
Problema Acción
Los cambios en los valores de los
menús efectuados desde el panel
del operador no surten efecto.
Los valores definidos en el programa de software, en el controlador
de impresión o en las utilidades de la impresora tienen prioridad
sobre los valores definidos en el panel del operador.
Problema Acción
El trabajo no se imprime o se
imprimen caracteres incorrectos.
Asegúrese de que aparece el menú principal en el panel táctil antes
de enviar un trabajo a imprimir. Pulse el botón (Inicio) para
regresar al menú superior.
Asegúrese de que el material de impresión esté cargado en la
impresora. Pulse el botón (Inicio) para regresar al menú
superior.
Compruebe que la impresora está utilizando el Page Description
Language (PDL) correcto.
Verifique que utiliza el controlador de impresora correcto.
Asegúrese de que el cable USB o Ethernet correcto esté bien
conectado a la impresora.
Asegúrese de seleccionar el material de impresión correcto.
Si está utilizando un controlador de impresión diferida, compruebe
que no está parado.
Compruebe la interfaz de la impresora en el meConfig. de
administración.
Determine qué interfaz del host está utilizando. Imprima una página
de Configuración del panel para comprobar que los valores
actuales de la interfaz son correctos.
Solución de Problemas |
399
*
Dell Document Hub está disponible en los modelos Dell H625cdw y Dell H825cdw.
Se producen alimentaciones
incorrectas del material de
impresión o alimentaciones
múltiples.
Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando
cumple las especificaciones de la impresora. Consulte “Material de
impresión compatible”.
Airee el material de impresión antes de cargarlo.
Asegúrese de que el material de impresión está cargado
correctamente.
Asegúrese de que las guías de longitud y anchura de los orígenes de
material de impresión están ajustadas correctamente.
Asegúrese de que la bandeja 1, el alimentador de 550 hojas
opcional (bandeja 2) y la unidad del alimentador multifunción (MPF)
están bien insertados.
No sobrecargue la bandeja 1, el alimentador de 550 hojas opcional
ni el MPF.
No fuerce el material de impresión en el MPF cuando lo cargue; de
otro modo podría doblarlo o arrugarlo.
Asegúrese de que el material de impresión no está abarquillado.
Asegúrese de que la cara de impresión recomendada se encuentra
mirando hacia arriba. Consulte “Carga del material de impresión en
la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional”.
Gire o dé la vuelta al material de impresión e imprima de nuevo para
ver si mejora la alimentación.
No mezcle distintos tipos de material de impresión.
No mezcle pilas de material de impresión.
Retire la primera y última hoja abarquillada de una pila antes de
cargar el material de impresión.
Cargue el material de impresión sólo cuando la bandeja 1, el
alimentador de 550 hojas opcional o el MPF esté vacío.
Limpie los rodillos de retardo de la bandeja 1, el alimentador de 550
hojas opcional o el MPF con un paño humedecido en agua.
El sobre está arrugado después de
imprimirlo.
Compruebe que el sobre esté bien cargado en el MPF, tal como se
explica en “Carga de sobres en el MPF”.
Se producen saltos de página
inesperados.
Aumente el valor de Tiempo de espera en el panel del operador,
Herramientas o Dell Printer Configuration Web Tool.
El material de impresión no se apila
de forma ordenada en la bandeja de
salida.
Dé la vuelta a la pila de material de impresión en la bandeja 1 o el
MPF.
La impresión tarda al imprimir desde
Dell Document Hub.
*
Ajuste Modo de impresión en >Alta velocidad en el menú de
la impresora. Consulte “Modo de impresión”.
No se puede imprimir desde la
bandeja 1 o el alimentador de 550
hojas opcional porque el material de
impresión de la bandeja 1 o el
alimentador de 550 hojas opcional
está rizado.
Cargue el material de impresión en el MPF.
Problema Acción
400
|Solución de Problemas
Problemas de calidad de impresión
NOTA:
Algunos de los siguientes procedimientos que utilizan Herramientas en Dell Printer Hub y Dell
Printer Management Tool se pueden llevar a cabo utilizando el panel del operador o Dell Printer
Configuration Web Tool. Consulte “Herramientas”, “Descripción de los menús del sistema” y
“Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Material impreso ligero
Problema Acción
El resultado impreso está
demasiado claro.
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe la cantidad de tóner que queda en cada
cartucho.
a Pulse el botón (Información) y, a continuación, pulse la ficha
Suministros o inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
También puede comprobar el nivel de tóner de las siguientes
maneras.
En Windows
®
:
Inicie Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool y, a
continuación, haga clic en la ficha Información general.
Para OS X y Linux:
Inicie el Monitor de estado y, a continuación, vea la ventana
Estado de la Impresora.
bReemplace los cartuchos de tóner según sea necesario.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite
la opción Tóner no Dell.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Herramientas
de servicio en la ficha Mantenimiento de la impresora.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bAsegúrese de que la casilla de verificación de Tóner no Dell
está seleccionada.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Desactive el Ahorro de tóner en el controlador de impresión.
a En la ficha Otros, asegúrese de que se ha seleccionado
Desactivar en el menú desplegable Ahorro de tóner.
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
Solución de Problemas |
401
Manchas de tóner/Pérdida de tóner
4 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular.
Pruebe cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de
impresión. Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a En la ficha Generalidades, cambie el ajuste de Tipo de Papel.
Si el problema persiste, vaya al paso 5.
5 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte
“Material de impresión compatible”. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
Si el problema persiste, vaya al paso 6.
6 Compruebe que la unidad de transferencia se ha instalado
totalmente.
Si el problema persiste, vaya al paso 7.
7 Remueve el revelador en el cartucho de tambor.
a Pulse el botón (Información) y, a coninuación, toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Limpiar revelador y unidad de
transferencia Iniciar.
bImprima una página de prueba de color desde Informe/Lista.
Si el problema persiste, vaya al paso 8.
8 Limpie el tóner en el cartucho de tambor.
a Pulse el botón (Información) y toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Actualizar tóner.
bSeleccione el color que desee y, a continuación, toque Iniciar.
NOTA:
La función Actualizar tóner utiliza tóner, por lo que se
reduce la duración del cartucho de tóner y el cartucho
de tambor.
c Imprima una página de prueba de color desde Informe/Lista.
Si el problema persiste, vaya al paso 9.
9 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Informes en la
ficha Informes de configuración de la impresora.
bHaga clic en Página de prueba de color para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
402
|Solución de Problemas
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
Problema Acción
Se producen manchas de
tóner o el tóner se sale.
1 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular.
Pruebe cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de
impresión. Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a En la ficha Generalidades, cambie el ajuste de Tipo de Papel.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte
“Material de impresión compatible”. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Imprima una página de prueba para la verificación.
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
4 Remueve el revelador en el cartucho de tambor.
a Pulse el botón (Información) y, a coninuación, toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Limpiar revelador y unidad de
transferencia Iniciar.
bImprima una página de prueba de color desde Informe/Lista.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material de impresión tiene
manchas aleatorias o está
borroso.
1 Asegúrese de que los cartuchos de tóner están instalados
correctamente. Consulte “
Instalación del cartucho de tóner”.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados
correctamente.
Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor” y
“Instalación del cartucho de tambor”.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
Solución de Problemas |
403
Material impreso en blanco
3 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bHaga clic en Impresión de cuadros en la ficha Diagnóstico.
c Haga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material impreso está
totalmente en blanco.
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe la cantidad de tóner que queda en cada
cartucho.
a Pulse el botón (Información) y, a continuación, pulse la ficha
Suministros o inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
También puede comprobar el nivel de tóner de las siguientes
maneras.
En Windows
®
:
Inicie Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool y, a
continuación, haga clic en la ficha Información general.
Para OS X y Linux:
Inicie el Monitor de estado y, a continuación, vea la ventana
Estado de la Impresora.
bReemplace los cartuchos de tóner según sea necesario.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite
la opción Tóner no Dell.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Herramientas
de servicio en la ficha Mantenimiento de la impresora.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bAsegúrese de que la casilla de verificación de Tóner no Dell
está seleccionada.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
Problema Acción
404
|Solución de Problemas
Líneas
3 Desactive el Ahorro de tóner en el controlador de impresión.
a En la ficha Otros, compruebe que se ha seleccionado Desactivar
en el menú desplegable Ahorro de tóner.
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
4 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular.
Pruebe cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de
impresión. Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a En la ficha Generalidades, cambie el ajuste de Tipo de Papel.
Si el problema persiste, vaya al paso 5.
5 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte
“Material de impresión compatible”. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
Si el problema persiste, vaya al paso 6.
6 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Informes en la
ficha Informes de configuración de la impresora.
bHaga clic en Página de prueba de color para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
Aparecen líneas en el material
impreso.
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén casi agotados o deban
sustituirse. Compruebe la cantidad de tóner que queda en cada
cartucho.
a Pulse el botón (Información) y, a continuación, pulse la ficha
Suministros o inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
También puede comprobar el nivel de tóner de las siguientes
maneras.
En Windows
®
:
Inicie Dell Printer Hub o Dell Printer Management Tool y, a
continuación, haga clic en la ficha Información general.
Para OS X y Linux:
Inicie el Monitor de estado y, a continuación, vea la ventana
Estado de la Impresora.
bReemplace los cartuchos de tóner según sea necesario.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
Problema Acción
Solución de Problemas |
405
Material impreso en negro (parcial o página completa)
2 Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite
la opción Tóner no Dell.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Herramientas
de servicio en la ficha Mantenimiento de la impresora.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bAsegúrese de que la casilla de verificación de Tóner no Dell
está seleccionada.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Informes en la
ficha Informes de configuración de la impresora.
bHaga clic en Página de prueba de color para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
Todo el material impreso, o
parte de este, está negro.
1 Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados
correctamente. Consulte “Instalación del cartucho de tambor”.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Compruebe que Color de Salida está ajustado en Color en el
controlador de impresión.
a En la ficha Gráficos, asegúrese de que Color de Salida está
ajustado en Color.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bHaga clic en Impresión de cuadros en la ficha Diagnóstico.
c Haga clic en Cuadro de configuración de 4 colores para la
verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
406
|Solución de Problemas
Puntos en color a intervalos regulares
Espacios en blanco verticales
Problema Acción
El material impreso tiene
puntos en color a intervalos
regulares
1 Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración
de caracteres por pulgada.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Impresión de
cuadros en la ficha Diagnóstico.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bHaga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
para la verificación.
c Compare el espacio entre los puntos en color del material de
salida con los del Cuadro de configuración de caracteres por
pulgada y determine la causa del problema.
Si el problema se encuentra en el cartucho de tambor, vaya al paso 2.
Si no se encuentra la causa del problema, póngase en contacto con
Dell.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool.
bHaga clic en Impresión de cuadros en la ficha Diagnóstico.
c Haga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Solución de Problemas |
407
Manchas
Problema Acción
El material impreso tiene
espacios en blanco verticales.
1 Limpie el interior de la impresora con la varilla limpiadora. Consulte
Limpieza del cabezal de impresión LED
.
a Tras completar la limpieza, pulse el botón (Información).
bToque la ficha Información Informe/Lista Pág.
prueba color para la verificación.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Compruebe que la trayectoria del haz no esté tapada.
a Retire los cartuchos de tambor y guárdelos en un lugar oscuro.
Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”.
bCompruebe la trayectoria del haz y, a continuación, quite el
protector.
c Vuelva a instalar los cartuchos de tambor. Consulte “Instalación
del cartucho de tambor”.
dInicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Impresión de
cuadros en la ficha Diagnóstico.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
e Haga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
para la verificación.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Informes en la
ficha Informes de configuración de la impresora.
bHaga clic en Página de prueba de color para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material impreso tiene
manchas.
1 Verifique que utiliza el material de impresión correcto. Consulte
“Material de impresión compatible”. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Suba el voltaje de la unidad de transferencia.
a Pulse el botón (Información) y toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Ajustar segundo BTR.
bSuba el voltaje. Consulte “Ajustar segundo BTR”.
ABC
DEF
A
A
A
B
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
D
D
D
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
F
F
F
F
F
E
F
E
F
F
F
F
D
F
F
E
E
F
F
B
D
E
F
F
F
F
408
|Solución de Problemas
Fantasma
3 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Informes en la
ficha Informes de configuración de la impresora.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bHaga clic en Página de prueba de color para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material impreso tiene
efecto fantasma.
1 Identifique el tipo de efecto fantasma.
Si el tipo de fantasma es positivo, vaya al paso 2a.
Si el tipo de fantasma es negativo, vaya al paso 2b.
Si no se puede identificar el tipo de fantasma, póngase en contacto
con Dell.
2a Ajuste la polarización de transferencia.
a Pulse el botón (Información) y toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Ajust. unid. corr. transf..
bToque Desplazamiento K o Desplazamiento YMC y
disminuya el valor.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
Problema Acción
ABC
ABC
Fantasma positivo Fantasma negativo
Solución de Problemas |
409
Fatiga lumínica
2b Ajuste la polarización de transferencia.
a Pulse el botón (Información) y toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Ajust. unid. corr. transf..
bToque Desplazamiento K o Desplazamiento YMC y aumente
el valor.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte
“Material de impresión compatible”. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
4 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bHaga clic en Impresión de cuadros en la ficha Diagnóstico.
c Haga clic en Cuadro de configuración fantasma para la
verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material impreso tiene un
patrón de fatiga lumínica
1 Compruebe el patrón de fatiga lumínica usando el Cuadro de
configuración de caracteres por pulgada.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Impresión de
cuadros en la ficha Diagnóstico.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bHaga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
para la verificación.
Si el patrón de la salida coincide con el del Cuadro de configuración
de caracteres por pulgada, vaya al paso 2.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
410
|Solución de Problemas
Niebla
Problema Acción
El resultado impreso está
borroso.
1 Si toda la página impresa es clara, póngase en contacto con Dell. En
caso contrario, vaya al paso 2.
2 Remueve el revelador en el cartucho de tambor.
a Pulse el botón (Información) y, a coninuación, toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Limpiar revelador y unidad de
transferencia Iniciar.
bImprima una página de prueba de color desde Informe/Lista.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Limpie el tóner en el cartucho de tambor.
a Pulse el botón (Información) y toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Actualizar tóner.
bSeleccione el color que sea idéntico a la niebla y toque Iniciar.
NOTA:
La función Actualizar tóner utiliza tóner, por lo que se
reduce la duración del cartucho de tóner y el cartucho
de tambor.
c Imprima una página de prueba de color desde Informe/Lista.
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
4 Limpie el tóner en el cartucho de tambor de nuevo.
Si el problema persiste, vaya al paso 5a o 5b.
5a Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite
la opción Tóner no Dell.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Herramientas
de servicio en la ficha Mantenimiento de la impresora.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte "Herramientas".
bAsegúrese de que la casilla de verificación de Tóner no Dell
está seleccionada.
Si el problema persiste, vaya al paso 6.
5b Si utiliza un tóner Dell, sustituya los cartuchos de tambor. Consulte
"Sustitución de cartuchos de tambor".
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Informes en la
ficha Informes de configuración de la impresora.
bHaga clic en Página de prueba de color.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Solución de Problemas |
411
Bead-Carry-Out (BCO)
6 Sustituya un cartucho de tambor y el cartucho de tóner con un tóner
Dell. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor” y “Sustitución de
los cartuchos de tóner”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Informes en la
ficha Informes de configuración de la impresora.
bHaga clic en Página de prueba de color.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
Se produce Bead-Carry-Out
(BCO).
1 Si la impresora está instalada en un lugar a gran altura, ajuste la altitud
del lugar.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Herramientas
de servicio en la ficha Mantenimiento de la impresora.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bEn Ajustar altitud, seleccione el valor próximo a la altitud del
lugar donde está instalada la impresora.
c Haga clic en Informes en la ficha Informes de configuración de
la impresora.
dHaga clic en Página de prueba de color para la verificación.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie las Herramientas y haga clic en Informes en la ficha
Informes de configuración de la impresora.
bHaga clic en Página de prueba de color para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
412
|Solución de Problemas
Caracteres dentados
Bandas horizontales
Problema Acción
El material impreso tiene
caracteres dentados.
1Ajuste Pantalla en Precisión en el controlador de impresión.
a En la ficha Otros, ponga Pantalla de Opciones imagen en
Precisión.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2Ajuste Modo de Impresión en Alta Calidad en el controlador de
impresión.
a En la ficha Gráficos, asegúrese de que Color de Salida está
ajustado en Color.
bSeleccione Alta calidad en Modo de Impresión.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Habilite Imprimir modo de página en el controlador de impresión.
a En la ficha Otros, ajuste Imprimir modo de página, de Opciones
de imagen, en .
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
4 Si utiliza una fuente que ha descargado, asegúrese de que sea una
fuente compatible con la impresora, el sistema operativo y el
programa que esté usando.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Solución de Problemas |
413
Líneas diagonales
Problema Acción
El material impreso tiene
bandas horizontales.
1 Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración
de caracteres por pulgada.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Impresión de
cuadros en la ficha Diagnóstico.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bHaga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
para la verificación.
Si el problema se encuentra en el cartucho de tambor, vaya al paso 2.
Si no se encuentra la causa del problema, póngase en contacto con
Dell.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool.
bHaga clic en Impresión de cuadros en la ficha Diagnóstico.
c Haga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
para la verificación.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material impreso tiene
líneas diagonales.
1 Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración
de caracteres por pulgada.
a Inicie Herramientas en Dell Printer Hub o Dell Printer
Management Tool y, a continuación, haga clic en Impresión de
cuadros en la ficha Diagnóstico.
NOTA:
Para obtener información detallada sobre cómo iniciar
Herramientas, consulte “Herramientas”.
bHaga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada
para la verificación.
Si la salida coincide con el patrón para las líneas diagonales, vaya al
paso 2.
Si la salida no coincide con el patrón para las líneas diagonales,
póngase en contacto con Dell.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
414
|Solución de Problemas
Material impreso arrugado/sucio
Daños en el borde inicial del material impreso
Problema Acción
El material impreso está
arrugado.
El material impreso está sucio.
1 Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte
“Material de impresión compatible”. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
Si persiste el problema con los sobres, vaya al paso 2.
Si persiste el problema con materiales de impresión que no sean
sobres, vaya al paso 4.
2 Asegúrese de que la arruga de los cuatro bordes del sobre es menor
de 30 mm.
Si persiste el problema con los sobres, vaya al paso 3.
3 Cargue correctamente los sobres en el Alimentador multifunción
(MPF). Consulte “Carga de sobres en el MPF” y “Carga de sobres en el
la bandeja 1”.
Si persiste el problema con los sobres, vaya al paso 4.
4 Ajuste las guías de papel adecuadamente.
Si el problema persiste, vaya al paso 5.
5 Sustituya el soporte de impresión por un soporte nuevo y en perfecto
estado.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material impreso está
dañado en su
borde principal.
1 Ajuste las guías de papel adecuadamente.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
Solución de Problemas |
415
Atasco/Problema de alineación
NOTA:
Algunos de los siguientes procedimientos que utilizan Herramientas en Dell Printer Hub y Dell
Printer Management Tool se pueden llevar a cabo utilizando el panel del operador o Dell Printer
Configuration Web Tool. Consulte “Herramientas”, “Descripción de los menús del sistema” y
“Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Márgenes incorrectos en la parte superior y lateral
Registro del color desorganizado
2 Si utiliza el Alimentador multifunción (MPF), dé la vuelta al papel y
vuelva a intentarlo.
Si el problema persiste, vaya al paso 3a.
Si utiliza cualquiera de las bandejas, cambie el papel y vuelva a
intentarlo.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
3a Cambie el papel por otro y vuelva a intentarlo.
Si el problema persiste, vaya al paso 3b.
3b Use cualquiera de las bandejas en lugar del MPF.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
Los márgenes laterales y
superiores no son correctos.
1 Ajuste las guías de papel adecuadamente.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Use cualquiera de las bandejas en lugar del MPF.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en el
programa utilizado.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
416
|Solución de Problemas
Imágenes torcidas
Atasco en Bandeja 1/Alimentador opcional de 550 hojas por
error de alimentación
Problema Acción
El registro de color está
desalineado.
1 Ajuste la configuración del tipo de papel en el controlador de
impresión a la de la bandeja.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Ejecute el ajuste de registro de color automático.
a Pulse el botón (Información) y toque la ficha
Herramientas Config. de administración
Mantenimiento Ajustar registro de color Correc.
aut. Iniciar.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material impreso está
torcido.
1 Ajuste las guías de papel adecuadamente.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Use cualquiera de las bandejas en lugar del MPF.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Sustituya el soporte de impresión por un soporte nuevo y en perfecto
estado.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
Se producen alimentaciones
incorrectas del material de
impresión en la bandeja 1 o en
el alimentador de 550 hojas
opcional.
1 Asegúrese de que la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional
esté bien insertado.
Si el tipo de material de impresión que se está utilizando es grueso,
vaya al 2a.
Si el tipo de material de impresión que se está utilizando es fino, vaya
al 2b.
Si el tipo de material de impresión que se está utilizando es encapado,
vaya al 2c.
Si utiliza un papel distinto de los anteriores, vaya a los pasos 2d y 2e.
2a Utilice papel grueso de 216 g/m
2
o menos.
Si el problema persiste, vaya al paso 3a.
2b Utilice papel fino de 60 g/m
2
o más.
Si el problema persiste, vaya al paso 3a.
Solución de Problemas |
417
Atasco en alimentador multifunción (MPF) por error de
alimentación
2c Cargue papel encapado hoja a hoja.
Si el problema persiste, vaya al paso 3b.
2d Asegúrese de que el material de impresión no está abarquillado.
Si el problema persiste, vaya al paso 3b.
2e Asegúrese de que el material de impresión no está húmedo.
Si el material de impresión no está húmedo, vaya al paso 3a.
Si el material de impresión está húmedo, vaya al paso 3c.
3a Airee el material de impresión.
Si el problema persiste, vaya al paso 3b.
3b Limpie el rodillo de retardo de la bandeja 1 o el alimentador de 550
hojas opcional con un paño humedecido en agua.
Si el problema persiste, vaya al paso 4b.
3c Dé la vuelta al material de impresión.
Si el problema persiste, vaya al paso 4a.
4a Utilice material de impresión que no esté húmedo.
Si el problema persiste, vaya al paso 3a.
4b Reemplace los cartuchos de tambor.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El error de alimentación del
material de impresión se
produce en el MPF.
1 Asegúrese de que el MPF está insertado correctamente.
Si el tipo de material de impresión que se está utilizando es grueso,
vaya al 2a.
Si el tipo de material de impresión que se está utilizando es fino, vaya
al 2b.
Si el tipo de material de impresión que se está utilizando es encapado,
vaya al 2c.
Si el tipo de material de impresión que se está utilizando es un sobre,
vaya al 2d.
Si utiliza un papel distinto de los anteriores, vaya al paso 2e.
2a Utilice papel grueso de 216 g/m
2
o menos.
Si el problema persiste, vaya al paso 3a.
2b Utilice papel fino de 60 g/m
2
o más.
Si el problema persiste, vaya al paso 3a.
2c Cargue papel encapado hoja a hoja.
Si el problema persiste, vaya al paso 3b.
2d Asegúrese de que el sobre esté bien cargado en el MPF, tal como se
explica en “Carga de sobres en el MPF”.
Si el problema persiste, vaya al paso 3c.
2e Asegúrese de que el material de impresión no está húmedo.
Si el material de impresión no está húmedo, vaya al paso 3a.
Si el material de impresión está húmedo, vaya al paso 3c.
Problema Acción
418
| Solución de Problemas
Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado)
Atasco por alimentación múltiple en bandeja 1/alimentador de
550 hojas opcional
3a Airee el material de impresión.
Si el problema persiste, vaya al paso 3b.
3b Limpie el rodillo de retardo del MPF con un paño humedecido en
agua.
Si el problema persiste, vaya al paso 4a.
3c Si el sobre está deformado, corríjalo o use otro sobre.
Si el problema persiste, vaya al paso 3a.
3d Dé la vuelta al material de impresión.
Si el problema persiste, vaya al paso 4a.
4a Utilice material de impresión que no esté húmedo.
Si el problema persiste, vaya al paso 4b.
4b Reemplace los cartuchos de tambor.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
Se produce un atasco en
registro (atasco con sensor de
salida habilitado).
1 Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados
correctamente.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
Se producen alimentaciones
múltiples incorrectas del
material de impresión en la
bandeja 1 o en el alimentador
de 550 hojas opcional.
1 Asegúrese de que la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional
esté bien insertado.
Si utiliza papel encapado, vaya al paso 2a.
Si utiliza otro tipo de material de impresión, vaya al paso 2b.
2a Cargue papel encapado hoja a hoja.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
2b Utilice material de impresión que no esté húmedo.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Airee el material de impresión.
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
4 Limpie el rodillo de retardo de la bandeja 1 o el alimentador de 550
hojas opcional donde se produjo la alimentación múltiple con un
paño humedecido en agua.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
Solución de Problemas |
419
Atasco en alimentador multifunción (MPF) por alimentación
múltiple
Ruido
Problema Acción
La alimentación múltiple del
material de impresión se
produce en el MPF.
1 Compruebe el tipo de material que está utilizando.
Si utiliza papel encapado, vaya al paso 2a.
Si utiliza otro tipo de material de impresión, vaya al paso 2b.
2a Cargue papel encapado hoja a hoja.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
2b Utilice material de impresión que no esté húmedo.
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Airee el material de impresión.
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
4 Limpie el rodillo de retardo del MPF donde se produjo la alimentación
múltiple con un trapo humedecido con agua.
Si el problema persiste, vaya al paso 5.
5 Reduzca el número de materiales de impresión que se deben cargar
en el MPF.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Problema Acción
El material impreso tiene
ruido.
1 Para especificar la causa del ruido, realice el Ajuste de registro
automático.
Si el problema persiste, vaya al paso 2.
2 Sustituya la caja de tóner residual. Consulte "Sustitución de la caja de
tóner residual".
Si el problema persiste, vaya al paso 3.
3 Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de
cartuchos de tambor”.
Si el problema persiste, vaya al paso 4.
4 Sustituya el cartucho de tóner (K). Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
Si el problema persiste, vaya al paso 5.
5 Sustituya el cartucho de tóner (Y). Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
Si el problema persiste, vaya al paso 6.
6 Sustituya el cartucho de tóner (M). Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
Si el problema persiste, vaya al paso 7.
7 Sustituya el cartucho de tóner (C). Consulte “Sustitución de los
cartuchos de tóner”.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
420
|Solución de Problemas
Problemas de copia
Problemas de fax
NOTA:
Si Aj. bloqueo panel está ajustado en Habilitar, tendrá que escribir una contraseña de
cuatro dígitos para acceder al meConfig. de administración.
Problema Acción
No es posible copiar un documento
cargado en el DADF.
Asegúrese de que la cubierta del DADF esté bien cerrada.
Asegúrese de que la palanca de liberación está colocada
correctamente.
Aparecen blancos o líneas verticales
en la salida cuando se escanea
mediante el DADF.
Limpie el cristal del DADF. Consulte “Limpieza del Escáner”.
Limpie el interior de la impresora con la varilla limpiadora. Consulte
Limpieza del cabezal de impresión LED
.
La copia está desalineada o
inclinada.
Antes de cargar los documentos en el DADF, alise los bordes de la
pila de documentos.
Cargue el documento correctamente y alinee las guías de los
documentos al documento. Consulte “Carga de un documento en
el alimentador automático de documentos dúplex (DADF)”.
Problema Acción
La impresora no funciona, no
aparece nada en la pantalla y los
botones no responden.
Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo.
Asegúrese de que el enchufe tenga corriente.
No suena el tono de marcado. Asegúrese de que la línea de teléfono esté bien conectada.
Consulte “Conexión de la impresora a una línea telefónica”.
Asegúrese de que la toma telefónica de la pared funciona
correctamente conectando otro teléfono.
Compruebe la conexión del fax. Consulte “Prueba de línea fax”.
Los números almacenados en la
memoria no se marcan
correctamente.
Asegúrese de que los números están almacenados correctamente
en la memoria.
Imprima una lista de la libreta de teléfonos.
El documento no se introduce en la
impresora.
Asegúrese de que el documento no está arrugado y que lo está
colocando correctamente. Compruebe que el documento tenga el
tamaño adecuado y que no sea demasiado grueso o fino.
Asegúrese de que la cubierta del DADF esté bien cerrada.
Los faxes no se reciben
automáticamente.
Debe estar seleccionado el modo FAX.
Asegúrese de que haya papel en la bandeja de papel.
Compruebe si Memoria MFP llena se muestra en el panel táctil.
Si el intervalo de tiempo especificado para las siguientes opciones
es demasiado largo, cámbielo por un intervalo más breve, como 30
segundos.
Fax recep auto
TEL/FAX recep auto
Con/Fax rec. auto
Compruebe la conexión del fax. Consulte “Prueba de línea fax”.
Solución de Problemas |
421
La impresora no envía faxes. Enviando el fax debería mostrarse en el panel táctil.
Compruebe el otro fax al que está enviando para ver si puede recibir
su fax.
Compruebe el tipo de marcado por Tono, Pulso (10PPS) o
Pulso (20PPS).
Asegúrese de que el documento esté cargado en el DADF o en el
cristal de exposición.
Compruebe la conexión del fax. Consulte “Prueba de línea fax”.
El fax entrante tiene espacios en
blanco o se recibe con mala calidad.
Compruebe la impresora haciendo una copia.
El cartucho de tóner podría estar vacío. Sustituya el cartucho de
tóner. Consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
Una línea telefónica ruidosa puede provocar errores de línea. Ajuste
la velocidad del módem del fax en una velocidad menor.
La máquina remota podría estar averiada.
Algunas de las palabras de un fax
entrante están estiradas.
El aparato remoto tenía un atasco de documentos temporal.
Hay líneas en los documentos que
envía.
Inspeccione la superficie del cristal de exposición y el cristal del
DADF en busca de marcas y límpielo. Consulte “Limpieza del
Escáner”.
La impresora marca un número,
pero falla la conexión con el aparato
remoto.
El otro aparato remoto puede estar apagado, sin papel o no poder
responder a llamadas entrantes. Hable con el operador del aparato
remoto y pídale que solucione el problema.
Los documentos no se almacenan
en la memoria.
Tal vez no haya suficiente memoria para almacenar el documento.
Si Memoria MFP llena se muestra en el panel táctil, elimine los
documentos que ya no necesita de la memoria. Y, a continuación,
restaure el documento o espere a que finalice el trabajo en curso
como la transmisión o recepción de fax.
Aparecen áreas en blanco en la
parte inferior de cada página o en
otras páginas, con una pequeña
franja de texto en la parte superior.
Puede haber seleccionado la configuración de papel incorrecta en
la configuración de las opciones del usuario. Consulte
“Instrucciones sobre el material de impresión”.
La impresora no envía ni recibe
faxes.
Asegúrese de que ha definido correctamente el código nacional.
Pulse el botón (Información) y toque la ficha Herramientas
Config. de administración Configuración de fax
Configuración de la línea de fax País.
Compruebe el tipo de marcado por Tonos o Pulsos.
Asegúrese de que los cables estén bien conectados.
Si el cable de la línea de teléfono está conectado a la impresora
mediante algún aparato, como un contestador automático o un
ordenador, retire el aparato y conecte directamente el cable de la
línea de teléfono a la impresora.
Asegúrese de que Config. fax no deseado está ajustado en
Deshabilitar.
Se producen frecuentes errores
durante la transmisión o recepción
de fax.
Reduzca la velocidad del módem.
Pulse el botón (Información) y toque la ficha Herramientas
Config. de administración Configuración de fax
Valores pred. de transmisión Veloci
dad del
módem.
Problema Ac
ción
422
| Solución de Problemas
Problemas de escaneo
La impresora recibe faxes pero no
los imprime.
Compruebe el nivel de tóner.
Asegúrese de que haya papel en la bandeja de papel.
Asegúrese de que Reenvío de fax recibido está ajustado en
Deshabilitar.
Asegúrese de que la impresora esté en modo de recepción segura.
Si este modo está habilitado, introduzca la contraseña correcta o
deshabilite este modo para imprimir los faxes de la memoria.
Problema Acción
El escáner no funciona. Asegúrese de colocar el documento que desea escanear hacia
abajo sobre el cristal de exposición o boca arriba en el DADF.
Tal vez no haya suficiente memoria disponible para alojar el
documento que desea escanear. Baje la resolución de escaneado e
inténtelo de nuevo.
Asegúrese de que el cable USB o Ethernet esté bien conectado.
Asegúrese de que el cable USB o Ethernet no esté defectuoso.
Cambie el cable por un cable que sepa que no está defectuoso. En
caso necesario, sustituya el cable.
Si usa el controlador de red TWAIN o WIA (Windows
®
Image
Acquisition), compruebe que el cable Ethernet esté bien conectado
y que la dirección IP de la impresora esté definida correctamente.
Consulte “Verificación de la Configuración IP”.
Asegúrese de que el escáner esté bien configurado. Compruebe el
programa que desea usar para verificar que el trabajo de escaneo se
envíe al puerto correcto.
Asegúrese de que la función de uso compartido del escáner de un
Macintosh esté deshabilitada antes de escanear documentos a
través de un programa compatible con ICA como Image Capture.
La impresora no es compatible con la función de compartir escáner
de Mac OS X. Seleccione una impresora que esté conectada
directamente al ordenador mediante USB o LAN con
cable/inalámbrica y escanee documentos.
La impresora escanea muy
despacio.
Los gráficos se escanean más lentamente que el texto cuando se
utiliza la función Escanear a email o Escanear a carpeta de red.
La velocidad de comunicación se ralentiza en el modo de escaneo
debido a la gran cantidad de memoria necesaria para analizar y
reproducir los datos escaneados.
Escanear imágenes a alta resolución requiere más tiempo que
escanear a baja resolución.
Problema Acción
Solución de Problemas |
423
Se produce alimentación incorrecta
o alimentación múltiple en el DADF.
Asegúrese de que el conjunto de rodillos del DADF está bien
instalado.
Asegúrese de que el tipo de papel del documento cumpla las
especificaciones para la impresora. Consulte “Material de impresión
compatible”.
Asegúrese de que el documento está bien cargado en el DADF.
Asegúrese de que las guías del documento estén bien ajustadas.
Asegúrese de que el número de páginas del documento no exceda
la capacidad máxima del DADF.
Asegúrese de que el documento no esté abarquillado.
Airee bien el documento antes de cargarlo en el DADF.
Aparecen blancos o líneas verticales
en la salida cuando se escanea
mediante el DADF.
Limpie el cristal del DADF. Consulte “Limpieza del Escáner”.
Aparece una mancha en el mismo
lugar de la salida al escanearla
mediante el cristal de documentos.
Limpie el cristal de documentos. Consulte “Limpieza del Escáner”.
Las imágenes están torcidas. Asegúrese de que el documento esté cargado recto en el DADF o
en el cristal de exposición.
Antes de cargar los documentos en el DADF, alise los bordes de la
pila de documentos.
Las líneas diagonales aparecen
dentadas al escanearlas con el
DADF.
Para documentos o papel grueso, utilice el cristal del escáner.
Aparece un mensaje en la pantalla
del ordenador:
“El dispositivo no puede definirse
en el modo H/W que desea”.
“El puerto está en uso por otro
programa”.
“El puerto está deshabilitado”.
“El escáner está ocupado
recibiendo o imprimiendo datos.
Inténtelo de nuevo cuando
termine el trabajo actual”.
“Manipulación no válida”.
“El escaneado ha fallado”.
Puede haber un trabajo de copia o impresión en curso. Inténtelo de
nuevo cuando termine el trabajo actual.
El puerto seleccionado está en uso. Reinicie el ordenador e
inténtelo de nuevo.
El cable podría estar mal conectado o la impresora podría estar
apagada.
No está instalado el controlador del escáner o el entorno operativo
no está bien configurado.
Asegúrese de que el puerto esté bien conectado y que la impresora
esté encendida. Después, reinicie el ordenador.
Asegúrese de que el cable USB o Ethernet esté bien conectado.
Problema Acción
424
|Solución de Problemas
Problemas con el certificado digital
La impresora no transfiere
correctamente los datos del
escaneo a un destino especificado
mediante las funciones Escanear a
correo electrónico o Escanear a
carpeta de red.
Asegúrese de que los siguientes ajustes se han establecido
correctamente en Dell Printer Configuration Web Tool.
Escanear a carpeta de red:
Compruebe los siguientes ajustes en Libreta de direcciones
Dirección del servidor.
Dirección de servidor
•Nombre compartido
•Ruta del servidor
Nombre de inicio de sesión
Contraseña de inicio de sesión
Escanear a correo electrónico:
Compruebe el siguiente ajuste en Libreta de direcciones
Dirección de correo electrónico:
•Dirección
Imposible escanear usando TWAIN
o WIA (Windows
®
Image Acquisition)
en un ordenador con Windows
Server
®
2008 o Windows Server
®
2008 R2.
Instale Desktop Experience en el ordenador.
Para instalar Desktop Experience:
1 Haga clic en Inicio, seleccione Herramientas administrativas y,
después, haga clic en Administración del Servidor.
2 En Resumen de Características, haga clic en Añadir
Características.
3 Seleccione la casilla de verificación Desktop Experience, haga
clic en Siguiente y, después, en Instalar.
4 Reinicie el equipo.
Imposible escanear usando TWAIN
o WIA (Windows
®
Image Acquisition)
en un ordenador con Windows
Server
®
2012 o Windows Server
®
2012 R2.
Instale Desktop Experience en el ordenador.
Para instalar Desktop Experience:
1 Haga clic en Administrador del servidor en la pantalla Iniciar.
2 En Administrar, haga clic en Agregar roles y características.
3 Haga clic en Siguiente para omitir la página Antes de comenzar.
4 Asegúrese de que se seleccione Instalación basada en
características o en roles y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
5 Asegúrese de que se haya seleccionado Seleccionar un servidor
del grupo de servidores, seleccione el servidor del Grupo de
servidores y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6 Haga clic en Siguiente para omitir la página Seleccionar roles de
servidor.
7 Active la casilla de verificación Experiencia de escritorio en
Infraestructura e interfaces de usuario y haga clic en Siguiente.
8 Haga clic en Confirmación de la lista de la izquierda.
9 Active la casilla de verificación Reiniciar automáticamente el
servidor de destino en caso necesario y, a continuación, haga
clic en Instalar.
10Reinicie el equipo.
Problema Acción
El botón de importación de
certificados está deshabilitado.
La comunicación SSL/TLS puede estar deshabilitada. Cree un
certificado autofirmado y habilitar SSL/TLS.
El botón de detalles de certificados
está deshabilitado.
Problema Acción
Solución de Problemas |
425
Problemas de la red inalámbrica
NOTA:
La red inalámbrica está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
El certificado no puede importarse. El ajuste de tiempo puede ser incorrecto. Compruebe el período de
validez del certificado y el ajuste de tiempo del dispositivo.
El archivo de certificado puede ser incorrecto. Asegúrese de que la
contraseña sea correcta.
Asegúrese de que el tipo de archivo sea PKCS#7/#12 o
x509CACert.
Asegúrese de que la información sobre atributos como Utilización
de clave o Utilización de clave ampliada del certificado que se va a
importar se ha configurado correctamente.
El navegador puede ser incorrecto. Use Internet Explorer.
Aparece 016-404 cuando se intenta
utilizar las configuraciones de
seguridad que requieren
certificados.
Los datos del certificado almacenados en la memoria interna
pueden haberse eliminado, dañado o no se pueden leer. Importe el
certificado y active los ajustes de seguridad de nuevo.
No puede configurarse un
certificado con “Detalles del
Certificado”.
El período de validez del certificado puede haber vencido.
Asegúrese de que el ajuste de tiempo de la impresora es correcto y
si ha vencido el período de validez de certificado.
La ruta del certificado no es válida. La cadena del certificado
(validación de ruta) del certificado importado no se puede validar
correctamente. Asegúrese de que todos los certificados de alto
nivel (de confianza/intermedio) han sido importados y no se han
suprimido, y si ha vencido el período de validez.
Aunque se importó el certificado, no
aparece al seleccionar con
“Dispositivo local”.
El tipo del certificado es incorrecto. Para importar un certificado
para usarlo con el dispositivo (dispositivo propio), importe la clave
secreta y un certificado con formato PKCS#12 (p12/pfx) como par.
La validación de servidores no
funciona correctamente.
Aunque se importa un certificado raíz (De confianza) para utilizarlo
para autenticación de servidores, puede ser necesario un
certificado Intermedio al validar la ruta.
Al ejecutar un archivo de certificado con la autoridad de
certificación, cree el certificado con un formato que incluya todas
las rutas y después impórtelo.
No se puede seleccionar firma
digital con configuración IPsec.
Bien el certificado no ha sido importado o no ha sido asociado para
utilizarlo con Firma digital de IPsec. Consulte “Configuración del
certificado en Modo de firma digital IPsec” para establecer un
certificado de IPsec.
Problema Acción
No se puede configurar la conexión
inalámbrica.
Asegúrese de que el cable Ethernet esté desconectado de la
impresora.
Asegúrese de que Wi-Fi está ajustado en . Consulte “Wi-Fi |
WPS”.
El cortafuegos del ordenador puede estar bloqueando la
comunicación con la impresora. Deshabilite el cortafuegos del
ordenador.
Asegúrese de que su red inalámbrica local se admite en 802.11b/g/n
a 2,4 GHz.
Problema Acción
426
| Solución de Problemas
Problemas con el alimentador de 550 hojas opcional
instalado
Si un alimentador de 550 hojas opcional no funciona correctamente siguiendo la
instalación o deja de funcionar, haga lo siguiente:
Apague la impresora, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. Si con esto no
resuelve el problema, desenchufe la impresora y compruebe la conexión entre el
alimentador de 550 hojas opcional y la impresora.
Imprima el informe de configuraciones del sistema para comprobar si el alimentador
de 550 hojas opcional aparece en la lista de opciones instaladas. Si no aparece,
vuelva a instalarlo. Consulte “Informe/Lista”.
Asegúrese de que el alimentador de 550 hojas opcional está seleccionado en el
controlador de impresión que está utilizando.
En la siguiente tabla se enumeran las soluciones propuestas para los problemas
relacionados. Si la solución propuesta no resuelve el problema, póngase en contacto
con Dell.
Problemas con Wi-Fi Direct
NOTA:
Wi-Fi Direct está disponible en Dell H625cdw y Dell H825cdw.
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS (Wi-Fi
Protected Setup).
Asegúrese de que la configuración de seguridad del punto de
acceso inalámbrico de la LAN sea WPA o WPA2. (WEP no se admite
en WPS.)
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS-PBC
(Configuración del botón push de
Wi-Fi Protected Setup).
Pulse el botón WPS en el punto de acceso inalámbrico de la LAN o
el router antes de que transcurran 2 minutos desde el inicio de la
operación WPS en la impresora. Si desea más información sobre el
punto de acceso inalámbrico de la LAN o el router, consulte el
manual que se proporciona con el punto de acceso inalámbrico de
la LAN o el router.
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS-PIN (Número
de identificación personal de Wi-Fi
Protected Setup).
Compruebe si el PIN que ha introducido en el ordenador es
correcto.
Problema Acción
El alimentador de 550 hojas
opcional no funciona
correctamente.
Asegúrese de que el alimentador de 550 hojas opcional está
instalado correctamente en la impresora. Vuelva a instalar el
alimentador. Consulte “Desinstalación del alimentador opcional de
550 páginas” y las instrucciones de instalación que vienen con el
alimentador de 550 hojas opcional.
Asegúrese de que el material de impresión está cargado
correctamente. Consulte “Carga del material de impresión en la
bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional”.
Problema Acción
El dispositivo móvil no encuentra la
impresora.
Es posible que la impresora esté conectada a otro dispositivo móvil
a través de Wi-Fi Direct. Desconecte la impresora y el dispositivo
móvil. Consulte “Desconexión de la red Wi-Fi Direct”.
Problema Acción
Solución de Problemas |
427
Problemas con el controlador del escáner/utilidad de
impresora
Otros problemas
*
Dell Document Hub está disponible en los modelos Dell H625cdw y Dell H825cdw.
La impresora no se puede
desconectar del dispositivo móvil
incluso si se ha llevado a cabo el
procedimiento de “Desconexión de
la red Wi-Fi Direct”.
Es posible que el dispositivo móvil se vuelva a conectar
automáticamente a la impresora. Restablezca la frase de paso de
Wi-Fi Direct y desconecte el dispositivo móvil. Consulte
“Restablecimiento de la frase de paso”.
El modo de red de la impresora no
se puede ajustar en el modo
Ad-hoc.
Asegúrese de que Wi-Fi Direct está ajustado en Deshabilitar.
Wi-Fi Direct no se puede ajustar en
Habilitar.
Asegúrese de que el modo de red está ajustado en el modo
Infraestructura.
Asegúrese de que el modo IP esté configurado en un modo
diferente de IPv6.
Problema Acción
Imposible recuperar los datos de la
libreta de direcciones de la
impresora en el Editor de la libreta
de direcciones.
Asegúrese de que el cable USB o Ethernet esté bien conectado.
Asegúrese de que la impresora esté encendida.
Asegúrese de que el controlador del escáner esté instalado en el
ordenador El Editor de la libreta de direcciones recupera los datos
de la libreta de direcciones a través del controlador del escáner
cuando la impresora está conectada mediante un cable USB.
El controlador TWAIN no puede
conectarse con la impresora.
Asegúrese de que el cable USB o Ethernet esté bien conectado.
Si utiliza la conexión de red, compruebe que la dirección IP de la
impresora esté bien configurada. Consulte “Escaneado con el
controlador TWAIN”.
Compruebe si la impresora está encendida. Si la impresora está
encendida, reiníciela apagándola y volviendo a encenderla.
Si está ejecutándose un programa de escaneo, cierre el programa,
reinícielo y, después, intente escanear de nuevo.
El controlador del escáner no se ha
registrado en el ordenador.
Instale el controlador del escáner. Si el controlador del escáner está
instalado, desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Problema Acción
Se ha producido condensación en el
interior de la impresora.
Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una
habitación en invierno. Esto también sucede cuando la impresora
está funcionando en un lugar donde la humedad relativa alcanza el
85% o más. Regule la humedad o coloque la impresora en un
entorno adecuado.
Se produjo un problema al usar Dell
Document Hub.
*
Visite www.dell.com/dochub.
Problema Acción
428
|Solución de Problemas
Cómo ponerse en contacto con el servicio de
asistencia técnica
Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, tenga preparada la descripción del
problema que se ha producido o del mensaje de error que aparece.
Necesitará saber el tipo de modelo y el número de Service Tag de su impresora.
Consulte la etiqueta situada en el interior de la cubierta superior de la impresora y anote
el número de Service Tag. Para obtener más información acerca de la Service Tag,
consulte “Express Service Code y número de Service Tag”.
|
429
Apéndice
430
| Apéndice
Apéndice
Política de asistencia técnica de Dell™
La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente
en el proceso de solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo,
el programa de software y los controladores de hardware a su configuración predeterminada
original tal como los distribuyó Dell, así como para verificar la funcionalidad adecuada de la
impresora y todo el hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia técnica dirigida por
un técnico, en el sitio Web de asistencia de Dell podrá disponer de asistencia técnica en línea. Se
pueden adquirir opciones adicionales de asistencia técnica.
Dell ofrece asistencia técnica limitada para la impresora y cualquier software y periférico
instalado por Dell. La asistencia para software y periféricos de terceros la proporciona el
fabricante original, incluidos los adquiridos y/o instalados mediante Software & Peripherals
(DellWare), ReadyWare y Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
Servicios en línea
Podrá acceder al Servicio de Asistencia de Dell a través de los sitios Web:
Asistencia del producto y manuales
www.dell.com/support
www.dell.com/support/manuals
www.dell.com/printer
Garantía y política de devolución
Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son
nuevos o equivalentes a nuevos según las prácticas estándar de la industria. Para obtener
información sobre la garantía de Dell para la impresora, visite www.dell.com/support.
Información de reciclado
Se recomienda que los clientes se deshagan de sus impresoras, monitores, hardware informático
y demás periféricos usados respetando el medioambiente. Entre los posibles métodos se
incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de productos,
componentes y/o materiales.
Para obtener información específica sobre los programas mundiales de reciclaje de Dell, visite
www.dell.com/recycle.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Puede ponerse en contacto con Dell por vía electrónica utilizando las siguientes direcciones:
Internet
www.dell.com/contactdell
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430

Dell H825cdw Cloud MFP Laser Printer Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario