Phonic AM844D Manual de usuario

Categoría
Mezcladores de audio
Tipo
Manual de usuario
AM844D
User's Manual
Manual del Usuario
ENGLISH .....................................I
ESPAÑOL .....................................II
V1.1 05/05/2014
AM844D
COMPACT MIXERS
MEZCLADORAS COMPACTAS
English Español
1
English Español
AM844D
INTRODUCCIÓN.....................................................................1
CARACTERÍSTICAS...............................................................1
COMENZANDO..................................................1
CONFIGURACIÓN DEL CANAL..............................................1
HACER CONEXIONES ...........................................................2
CONTROL Y CONFIGURACIONES........................................4
MOTOR DE EFECTO DIGITAL........................................5
ESPECIFICACIONES............................................................8
APÉNDICE
TABLA DE EFECTO DIGITAL..................................................1
APLICACIÓN...........................................................................2
DIMENSION.............................................................................3
DIAGRAMA DE BLOQUE........................................................4
CONTENIDO
Manual del Usuario
Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información
provista dentro de este documento sin previo aviso.
2
English Español
AM844D
1
English Español
AM844D
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir una de las muchas mezcladoras compactas
de calidad de Phonic. Las nuevas Mezcladoras AM844D
– diseñadas por ingenieros brillantes que han creado una
variedad de fantásticas mezcladoras en estilo y funcionamiento
en el pasado – lucen capacidad similar que han demostrado
los productos de Phonic anteriormente, con un poco más de
renamiento por supuesto. Presentando rango de ganancia
completo, niveles de distorsión sorprendentemente bajos y
rangos dinámicos increíblemente amplios, estas mezcladoras
asombrosas seguramente harán un gran impacto en el mundo
de la mezcla.
Sabemos que está ansioso de comenzar –queriendo sacar
la mezcladora e instalar todo es probablemente su primer
prioridad en este momento- pero antes de hacerlo, le sugerimos
encarecidamente que eche un vistazo a este manual. En su
contenido, usted encontrará hechos importantes e ilustraciones
sobre conguración, uso y aplicaciones de su nueva mezcladora.
Si usted es una de esas personas que se rehusa rotundamente
a leer los manuales de usuario, entonces solo le pedimos que
por lo menos hojea las primeras páginas. Luego de hojear o leer
el manual (le aplaudimos si usted leyó el manual entero), por
favor guardelo en un lugar de fácil acceso ya que se le puede
haber escapado algo en la primera leída.
CARACTERÍSTICAS
Calidad audiólo & ruido ultra bajo
8 canales de Mic/Línea con inserts y fuente fantasma
4 canales de estéreo con EQ de 4 bandas
4 subgrupos verdaderos con interruptores de ruteo principal
I y D y salidas de doble bus
10 preamplicadores mic con fuente fantasma +48V
Salidas directas para grabación de multi-pista
EQ de 3 bandas con barrido de rango medio más corte bajo
en cada canal mono
18dB/oct, 75Hz ltro de corte bajo en cada canal mic
4 envíos aux, aux 1 & 2 con interruptor Pre/Post
4 retornos aux estéreo, 2 con efecto a monitor
Nivel +4/-10 en entrada de línea de estéreo de Canal 9/10,
Canal 11/12 para aplicaciones expandidas
Procesador de efectos estéreo digital de 32/40-bit con 16
programas
Salidas de Sala de Control y Audífonos con función de
selección de fuentes de multiple entrada
Fuente de alimentación intercambiable integrada con
conector universal, 100-240VAC, 50/60Hz
Kit de montaje en rack incluido
COMENZANDO
1. Asegúrese que toda la energía de la Mezcladora AM884D
esté apagada. Para estar completamente seguro de ésto, el
cable AC no debería estar conectado a la unidad.
2. Todos los faders y controles de nivel deberían estar
seteados en el nivel más bajo y todos los canales apagados
para asegurar que el sonido no se envíe inadvertidamente
a las salidas cuando se enciende el dispositivo. Todos los
niveles pueden ser alterados a grados aceptables una vez
encendido el dispositivo.
3. Enchufe todos los instrumentos y equipos necesarios en
las varias entradas de dispositivo. Estos podrían incluir
dispositivos de señal de línea, micrófonos y/o guitarras,
teclados, etc.
4. Enchufe todos los equipos necesarios en las varias salidas
de dispositivo. Estos podrían incluir amplicadores, altavoces
activos o monitores, procesadores de señal y/o dispositivos
de grabación.
5. Enchufe el cable AC suministrado en la entrada AC en la
parte dorsal del dispositivo asegurando que el nivel de
voltaje local es idéntico al que se requiere su dispositivo.
6. Enchufe el cable AC suministrado en una salida de energía
de voltaje compatible.
7. Encienda el interruptor de energía.
CONFIGURACIÓN DEL CANAL
1. Para asegurar que el nivel de audio de cada canal de entrada
sea correcto, cada canal debería primero estar apagado y
todos los faders seteados a 0.
2. Elija el canal que usted desea setear el nivel y, asegúrese
de que ese canal tenga una señal de envío similar a la señal
que será enviada en uso común. Por ejemplo, si el canal
está utilizando un micrófono, entonces usted debería hablar
o cantar al mismo nivel que el cantante usaría durante su
presentación. Si se conecta una guitarra en ese canal,
entonces la guitarra también debería ser tocada como es
normalmente.
3. Presione el botón Solo de canal y emplea el botón “seteo de
nivel” (level set) al lado de medidor de nivel, permitiendole
ver el nivel de señal de audio PFL en el medidor de nivel.
4. Setee la ganancia de canal seleccionado a un nivel que
asegura que el nivel de audio es alrededor de 0dB, como
indicado por el medidor de nivel.
5. Este canal está ahora listo para usarse; usted puede dejar
de hacer la señal de audio.
6. Para activar el canal, libere el botón Solo y emplea el botón
encendido de canal y presione los botones de ruteo 1/2, 3/4
o I/D, permitiendo que la señal sea enviada a los destinos
correspondientes.
7. Ahora debería seleccionar el siguiente canal para congurar
y repita los pasos de 1 a 6.
2
English Español
AM844D
HACIENDO CONEXIONES
Entradas de Canal
1. Jacks XLR
Estos jacks aceptan entradas XLR
para señales balanceadas. Pueden ser
utilizados junto con micrófonos tales
como de condensador profesional,
dinámicos o de cinta –con conectores
machos XLR estándares. Con
preamplicadores de bajo ruido, estas
entradas sirven para reproducción de
audio limpio cristalino.
Nota: Cuando se utiliza un micrófono
desbalanceado, por favor asegure que
la Fuente Fantasma esté apagada. Sin
embargo, cuando se emplea mocrófonos de
condensador la Fuente Fantasma debería
estar activada.
2. Jacks de Entrada de Línea
Estas entradas aceptan entradas de
línea de 1/4” TRS y 1/4” TS, para
agregar varios instrumentos musicales - como teclados,
máquinas de batería, guitarras eléctricas y una variedad de otros
instrumentos eléctricos.
3. INS (Jack de Inserción de Dispositivo Externo)
El uso primario para estos jacks audífono TRS es para agregar
dispositivos externos, como procesadores dinámicos o
ecualizadores, a canal de entrada mono correspondiente. Esto
requerirá un cable Y que puede enviar y recibir señales de la
mezcladora a y desde un procesador externo.
4. Entradas de Canal de Estéreo
La AM 844D presenta 4 canales de entrada de estéreo (canales
9 a 16), cuyas entradas dieren un poco de las de canales mono.
Las entradas XLR de 3 pines en las dos primeras entradas
de estéreo son para agregar micrófonos con entradas típicas
macho XLR, donde jacks de línea 1/4” TRS son para adición
de varios dispositivos de entrada de nivel de línea, tales como
teclados. Si desea usar un dispositivo monoaural en una entrada
de retorno de estéreo, simplemente enchufe el jack audífono
1/4” de dispositivo en la entrada izquierda de estéreo (mono) y
deje la entrada derecha desenchufado. La señal se duplicará a
la derecha, debido al milagro de la normalización de jack.
SECCIÓN MASTER
5. Retorno 2T
Estas entradas acomodan conectores RCA desde dispositivos
como reproductores de CD y tape, PCs y otras fuentes. El nivel
de esta entrada puede ajustar utilizando el control de Retorno 2T
en la cara de la Mezcladora.
6. Salidas de Grabación
Como con las Entradas 2T, estas salidas acomodarán a los
conectores RCA, para ser alimentadas a una variedad de
dispositivos de grabación.
7. Salidas de Audífonos
Estos puertos de salida es
para utilizarse con auriculares
o amplicadores de audífonos,
permitiendo monitorear la mezcla.
El nivel de audio de esta salida es
controlado usando el control de
Control Room / Audífonos en la
sección master de panel frontal.
8. Lámpara de 12V
Este enchufe BNC le permite anexar
una lámpara de brazo, permitiendo
una mejor visibilidad en áreas con poca luz.
PANEL DE DORSO
9. Salidas Directas
Estas conexiones son para salida directa de señales recibidas
por canales mono 1 a 8, post-fader, post-EQ, post-HPF, postmute.
Son utilizados más comunmente para conectar grabadoras de
multi-pista y pueden ser utilizados también para conectar su
audio de multicanal a su DAW, la AM844D también puede ser
usada como una mezcladora de estudio de 8 pistas.
2
3
1
4
5 6
7
8
9
3
English Español
AM844D
10. Envíos Auxiliares (AUX)
Estos jacks audífonos 1/4”
son salidas nales de la señal
de nivel de línea alimentada
desde correspondientes
buses auxiliares de mezcla de
envío, y son más adecuados
para usar con monitores de
escenario. Alimentando la
salida desde salidas auxiliares
a un amplicador –y posiblemente a un ecualizadory luego a un
altavoz de monitor de piso permite a los artistas a monitorear sus
propios instrumentos o vocales mientras ejecuata. Hay cuatro
Envíos AUX en AM844D.
11. Salidas Principales
Estas salidas generarán la señal nal
estéreo de nivel de línea enviada desde bus
de mezcla principal. El propósito primario
de los dos jacks XLR es el de enviar la
salida principal a dispositivos externos,
que pueden ser amplicadores de potencia
(alternadamente, un par de altavoces),
otras mezcladoras y también un rango
amplio de otros posibles procesadores de
señal (ecualizadores, crossovers, etc.). Los
dos jacks audífonos de 1/4” son capaces
de enviar la salida Principal a dispositivos
externos que pueden funcionar en paralela
con la mezcladora. Ésto podría incluir
amplicadores de potencia adicionales, mezcladoras, sistemas
PA y un rango amplio de otros posibles procesadores de señal.
12. Inserción Principal
Localizados en el dorso de AM 844D, el uso primario para estos
jacks audífono TRS es para agregar dispositivos externos, como
procesadores dinámicos o ecualizadores, a señales de principal
I y principal D. Requerirá un cable Y que puede enviar (pre-fader)
y recibir señales a y desde un procesador externo.
13. Salidas de CTRL RM Control Room (Sala de Control)
Estas dos salidas de Jack Audífono 1/4” alimenta la señal
alterada por el control de nivel de Control Room en el panel
frontal de la mezcladora. Esta salida tiene uso extensivo, como
puede ser usada para alimentar la señal desde la mezcladora a
un monitor activo, para el monitoreo de la señal de audio desde
una cabina, entre muchos otros posibles usos.
14. Jack de Interruptor de Pie
El puerto de interruptor de pie es para la inclusión de un
interruptor de pie, utilizado para la activación y desactivación
remota de procesador de Efecto Digital incorporado.
15. Salidas de Grupo
Estos jacks audífonos de 1/4” generan la alimentación nal
desde Faders de Grupo 1/5, 2/6, 3/7 y 4/8 en el panel principal
de la mezcladora. Estas salidas pueden ser enviadas a
canales Principal Izquierdo o Derecho utilizando el selector
correspondiente, también pueden ser utilizadas para alimentar
a grabaciones de multi-pista y como un amplicador y altavoces
para ser utilizados junto con los altavoces principales. Como
la señal de Grupo 1 es copiada a la salida de Grupo 5, Grupo
2 a Grupo 6 –y así sucesivamente- estas salidas pueden
fácilmente ser utilizadas para alimentar una grabadora de
8 pistas, simplemente conectando las salidas de Grupo a los
correspondientes canales de entrada multi-pista. De manera
similar si un cable Y está integrado en su AM 844D!
16. Retornos AUX
Las entradas de Retorno AUX de 1/4” TRS son para el retorno de
audio a las mezcladoras AM 844D, procesado por un procesador
de señal externo. Si realmente se necesita, pueden ser utilizadas
también como entradas adicionales. La alimentación de estas
entradas puede ser ajustada por los controles de Retorno AUX
en el panel frontal de la mezcladora. Cuando se conecta un
dispositivo monoaural a las entradas de Retorno AUX 1, 2 y 4,
simplemente enchufe un jack audífono de 1/4” en la entrada
izquierda (mono), y la señal aparecerá en la derecha también.
Usted puede utilizar señales balanceadas y desbalanceadas.
Nota. Cuando algún dispositivo está enchufado en las entradas
correspondientes de Retorno EFX de la mezcladora (Retorno AUX
3), el motor de efecto digital interno de la mezcladora es entonces
desactivado.
17. Conector de Energía y Portafusible
Utilizado para agregar un cable de energía y suministro,
permitiendo que la energía sea suministrada a la mezcladora.
Por favor utilice el cable de energía que está incluído con esta
mezcladora solamente. El portafusible, localizado arriba de
conector de Energía AC es por supuesto para el fusible de AM
884D. Si el fusible explota, abra la cubierta y reemplacelo con
otro compatible (como indicado en la cubierta de portafusible).
10
11
12 13 14
15 16
17
4
English Español
AM844D
CONTROLES Y CONFIGURACIONES
Panel de Dorso
18. Interruptor de Energía
Se usa para encender o apagar la mezcladora. Asegúrese de
bajar todos los controles de nivel antes de la activación.
19. Interruptor de Fuente Fantasma
Cuando este interruptor está en la posición de encendido, se
activa +48V de fuente fantasma para todas las entradas de
micrófono, permitiendo que los micrófonos de condensador
(bueno, los que no utilizan baterías) sean usados en estos
canales. La activación de Fuente Fantasma será acompañada
por un LED iluminado sobre el canal izquierdo de Medidor de
Nivel. Antes de encender la Fuente Fantasma, regule todos
los controles de nivel al mínimo para evitar la posibilidad de un
sonido súbito horroroso saliendo de los altavoces.
Nota: La Fuente Fantasma debería
ser utilizada junto con los micrófonos
balanceados. Cuando se emplea la
Fuente Fantasma, los micrófonos de
simple terminación (desbalanceados) e
instrumentos no deberían ser utilizados
en entradas Mic. La Fuente Fantasma
no causará daño a la mayoría de los
micrófonos dinámicos, sin embargo, si
está inseguro debería consultar el manual
del usuario.
Controles de Canal
20. Control de Ganancia de Línea/Mic
Controla la sensibilidad de la señal de entrada de
Línea/Micrófono de los canales mono, la ganancia
debería ser ajustada a un nivel que permite el uso
máximo de audio, mientras siga manteniendo
la calidad de la alimentación. Ésto puede ser
logrado ajustandolo a un nivel que permite que el
indicador de pico se ilumine ocasionalmente. En
los canales 9-10 y 11-12, el control de ganancia
afecta solamente a las entradas de micrófono, y
en los canales 13-14 y 15-16, afecta solamente a
las entradas de línea (ya que no hay entradas de
micrófono en estos canales).
21. Filtro de Corte Bajo (75Hz)
Localizado en los canales 1 a 8, activará un ltro de paso-alto
que reduce todas las frecuencias debajo de 75Hz en 18dB
por Octava, ayudando a eliminar cualquier ruido de suelo o de
escenario no deseado. Los canales de estéreo no presentan
este ltro de corte bajo.
22. Botones +4/-10dB
Localizados en los canales de
estereo 9-10 y 11-12, estos botones
seleccionan el nivel de senal
de entrada, permitiendo que la
mezcladora adapta mejor a diferentes
niveles de operacion. Si la fuente
de entrada es -10dBu (estandar
audio de consumidor), es mejor
emplear el interruptor, permitiendo
que la senal sea escuchada. Si
la fuente de entrada es de +4dbV
(estandar audio profesional) el
boton de correspondiente canal de
entrada deberia ser soltado para
asegurar la integridad de circuito de
la mezcladora. Si usted esta inseguro de nivel de operacion de
la fuente, le sugerimos que deje el interruptor desenganchado
hasta que testee la senal de fuente. Puede engancharlo luego en
caso necesario (si el nivel de entrada es obviamente demasiado
bajo).
23. Control de Frecuencia Alta
Usado para dar un aumento o recorte
pendiente de ±15 dB a los sonidos
de frecuencia alta (12 kHz). Ajustara
la cantidad de agudo incluido en el
audio del canal, agregando fuerza y
claridad a sonidos como guitarras,
cimbalos y sintetizadores.
24. Control de Frecuencia Media
Usted puede proveer un estilo
de pico de aumento y recorte a
nivel de los sonidos de frecuencia
media en un rango de ±15 dB con
este control. La mezcladora AM
844D provee tambien un control de
barrido, permitiendole seleccionar
una frecuencia central entre 100 Hz
y 8 kHz. Cambiando las frecuencias medias de una alimentacion
de audio puede ser un poco dicil cuando se usa en una mezcla
de audio profesional, ya que generalmente se quiere mas
recortar los sonidos de frecuencia media mas que aumentarlos,
calmando demasiado voces asperas y sonidos de instrumentos
en el audio. Los canales de estereo de la mezcladora AM 844D
presentan un control de Alto-Medio y Bajo-Medio en lugar de los
controles tipicos descriptos anteriormente. Proveen un estilo de
pico de aumento y recorte a las frecuencias medias, donde las
frecuencias son seteadas en 3 kHz y 800 Hz para Alto-Medio y
Bajo-Medio respectivamente.
25. Control de Frecuencia Baja
Este control es usado para dar un aumento o recorte pendiente
de ±15 dB a los sonidos de frecuencia baja (80 Hz). Ajustara la
cantidad de grave incluido en el audio de canal y dando mas
calidez y fuerza a las baterias y guitarras bass.
26. Controles AUX
Estos cuatro controles alteran el
nivel de la senal que esta siendo
enviada a buses de mezcla auxiliar
1 a 4, su senal es apta para conectar
monitores de escenario, permitiendo
a los artistas a escuchar la musica
que esta siendo ejecutada. AUX 1
y 2 presentan un boton Pre/Post,
que alterna la alimentacion a bus de
mezcla AUX entre una alimentacion
post y pre-fader. Por otra parte,
AUX 3 actua como un envio EFX,
la senal de cual puede ser utilizada
junto con procesadores externos
de senal (que puede retornada a la
mezcladora via entrada de retorno
AUX), o simplemente como una
salida Auxiliar. Ambos controles AUX
3 (EFX) y AUX 4 son post fader y
enviados directamente a las salidas
correspondientes.
27. Controles de Pan/Balanceo
Alterna el grado o nivel de audio que los lados izquierdo y derecho
de la mezcla principal deberian de recibir. En los canales Mic, el
control PAN ajustara el nivel que el izquierdo y derecho deberian
de recibir (paneo). Mientras que en un canal estereo, ajustando
el control BAL atenuara las senales de audio izquierda o derecha
(balanceo).
23
24
25
26
27
18
19
20
21
22
5
English Español
AM844D
28. Boton Encendido e Indicador
Este enciende el canal, permitiendo al usuario utilizar la
alimentacion desde las entradas de canal para suministrar
los buses PRINCIPAL I/D, GRUPO 1/2, GRUPO 3/4, AUX
y EFX (como especicado por el usuario, por supuesto). El
correspondiente indicador se iluminara cuando se enciende.
29. Botones 1-2, 3-4 e I-D
Estos botones practicos le permite decidir el camino de audio
de canal correspondiente. Pulsando los botones “1/2” o “3/4”
permite que la senal sea enviada a las mezclas de Grupo 1/2 o
3/4 respectivamente, mientras que “I-D” permite que sea enviada
a la mezcla Principal I/D.
30. Indicador de Pico
Este indicador LED se iluminara cuando el canal alcanza a picos
altos, 6dB antes de la sobrecarga. Es mejor ajustar el control de
nivel de canal que permite que el indicador de PICO se ilumina
en intervalos regulares solamente. Esto asegurara mayor rango
dinamico de audio. Este indicador tambien sirve como indicador
Solo cuando se emplea el boton SOLO.
31. Boton Solo
El boton Solo es pulsado para permitir que la senal de canal
correspondiente sea enviada a bus de mezcla de Control Room/
Phones (pre o post fader, dependiendo de las propiedades
seleccionadas por el boton pre/post, localizado por los botones
de fuente Control Room / Phones), para utilizar con audifonos o
monitores de estudio. Este boton tambien permite aislamiento
mas facil para senales de canal individual, asegurando que
sea mas simple la conguracion de la ganancia de entrada o
seguimiento de audio por ingenieros de sonido. El indicador de
Pico sobre el boton Solo tambien sirve como Indicador de Pico,
se ilumina cuando la senal llega a los picos altos.
32. Control de Nivel de Canal (Fader)
Este control alterara el nivel de la senal que es enviado desde
canal correspondiente a los buses de mezcla correspondientes.
31
29
28
30
32
40
37
37
41
39
38
MOTOR DE EFECTO DIGITAL
33. Control de programas
Este control giratorio permite al usuario seleccionar el programa
de efectos digitales de su elección. Hay 16 puntos en el control
rotativo cada uno de los cuales corresponde con un tipo de
efecto. Consulte la tabla de efectos digitales para obtener más
información.
34. Parámetro de control
Al girar este control ajustará el parámetro principal del efecto
seleccionado. El parámetro de cada efecto se puede encontrar
en la tabla de efectos digitales.
35. Efecto a botón
Se empuja este botón para activar el panel correspondiente
de efecto en encendido o apagado. Los efectos también se
pueden desactivar mediante el uso de un interruptor de pie
con la conexión de entrada en la parte posterior de la mesa
de mezclas. Atención: este botón no se bloqueara como otros
botones similares la parte delantera de la mezcladora.
33
34
35
6
English Español
AM844D
SECCIÓN MASTER
36. Controles de Retorno AUX 1 y 2
Estos controles ajustan el nivel de la señal de audio alimentada
a las entradas de Retorno AUX estéreo. Los controles “A
Envío AUX 1” y “A Envío AUX 2” ajustan el nivel de pre-fader
de la señal desde los controles de Retorno AUX a los buses
correspondientes de mezcla AUX para envíos de efecto-a-
monitor.
37. Control de Retorno EFX
Este control ajusta el nivel de señal de audio alimentada a
las entradas de Retorno AUX 3 estéreo. Si no hay dispositivo
enchufado en las entradas de Retorno AUX 3, este control se
actúa entonces como el control de nivel nal de Motor de Efecto
Digital integrado.
38. Botones de Principal I/D - Grupo
El primero de estos botones cambia el destino de envío de
señal desde los buses de mezcla de Retorno AUX 3 entre los
buses Principal I/D y Grupo. El segundo botón trabaja cuando el
usuario selecciona enviar la señal “A Grupo”, permitiendo que la
señal sea enviada a Grupo 1-2 o Grupo 3-4.
39. Control de Retorno AUX 4
Este control ajusta el nivel de la señal de audio alimentado a las
entradas estéreo Retorno AUX 4. El botón acompañado “C-R
Audífonos Solamente” permite a los usuarios a enviar la señal
a bus de mezcla de Control Room / Phones para propósitos de
monitoreo.
40. Botón de Retornos Solo
Pulsando este botón le permite enviar la señal desde todos los
Retornos AUX a bus de mezcla solo (que es interno, envía a bus
de mezcla de Control Room / Phones). Cuando Solo es activado,
el indicador LED correspondiente se iluminará.
41. Controles Master de Envío AUX
Estos controles ajustan el nivel nal de las señales AUX 1, 2 y 3/4
(tomado desde los controles de nivel AUX 1, 2, 3 en cada tira de
canal), el audio de cual es enviado a las salidas correspondientes
de envío AUX. Los botones de SOLO acompañados a estos
controles le permite enviar las señales de envío AUX a bus de
mezcla Contrl Room / Phones para propósitos de monitoreo.
42. Botones Solo AUX
Pulsando uno o más de estos botones le permite enviar las
señales desde los buses de mezcla AUX 1, 2 o 3/4 a bus de
mezcla Control Room / Phones.
43. Botón Modo Solo e Indicador
Este botón alterna las señales de fuente solo entre las
alimentaciones post- fader (normal) y pre-fader (seteo de nivel),
para ser enviada a bus de mezcla de Control Room / Phones.
Cuando el indicador de Solo, localizado al lado de Medidor de
Nivel, es iluminado, uno o más botones de Solo ha sido pulsado;
por lo tanto, el medidor de nivel mostrará las propiedades de la
señal Solo, que es útil en la conguración de las propiedades
de canal. Si el indicador Solo ilumina verde, signica que la
alimentación de Solo es una señal pre-fader. Si el indicador Solo
ilumina rojo, la alimentacióm es post-fader. Si no hay ningún
botón Solo activado, las propiedades de la señal de fuentes
seleccionadas de Control Room / Phones (Pincipal I-D, Grupo
1-2, Grupo 3-4 y/o Retorno 2T) son mostradas por el Medidor de
Nivel. En este caso, el medidor de nivel mostrará la suma de las
señales seleccionadas.
44. Controles de Retorno 2T
Girando el control de nivel de Retorno 2T ajusta el nivel de señal
de la alimentación desde entradas de Retorno 2T. El botón “a
Principal I/D” que acompaña a este control permite a los usuarios
a enviar la señal de retorno 2T a bus de mezcla Principal I/D.
Cuando ésto está hecho, la señal de retorno 2T no es enviada a
la Salida Rec, para evitar producir un lazo de retroalimentación
cuando las señales grabadas son retroalimentadas en retorno
2T.
42
41
36
37
39
40
38
36
43
44
45
46
7
English Español
AM844D
45. Control de Control Room / Phones
Este control es utilizado para ajustar el nivel de audio de las
alimentaciones de Control Room (Sala de Control) y Phones
(Audífonos), para utilizar en monitoreo y seguimiento de audio.
La señal de bus de mezcla de Control Room / Phones es decidida
por los botones de Selección de Fuente ubicados inmediatamente
debajo de este control. Si no hay botón seleccionado, se utilizará
la señal solo en su lugar.
46. Selección de Fuente de Control Room / Phones
Estos cuatro botones permiten a los usuarios a seleccionar
varias posibles fuentes para las salidas de Control Room y
Phones. Simplemente pulsando uno de estos botones, los
uauarios pueden monitorear las señales de Grupo 1-2, Grupo
3-4, Principal I-D y Retorno 2T, juntas o individualmente.
Prioridad Señal
Alta Desde Solo
Baja Fuente(s) Seleccionada
47. Indicador +48V
La Fuente Fantasma interna será activada
cuando usted enciende este interruptor.
48. Indicador de Energía
El Indicador de Energía se iluminará cuando la
energía de la mezcladora está encendida, por si
usted no está tan seguro.
49. Medidor de Nivel
El medidor de nivel dual de 12 segmentos brinda una
indicación precisa de cuándo los niveles de audio de la señal
PRINCIPAL I/D llegan a ciertos niveles. El indicador 0 dB
se ilumina aproximadamente igual a un nivel de salida de +4
dBu (balanceada) y, el indicador de PICO se ilumina cerca de
1.5dB antes de que la señal sea recortada dinámicamente. Para
hacer de uso máximo de audio, setee los controles de niveles
de tal manera que el medidor de nivel se sitúa constantemente
alrededor de 0 dB para hacer uso completo de audio mientras
siga manteniendo claridad fantástica.
50. Controles de Grupo 1/5, 2/6,3/7 y 4/8
Estos cuatro faders son control de nivel nal para alimentaciones
de audio de Grupo 1 a 4 (las señales de los cuales son
dobladas a las salidas de Grupo 5-8), enviado a las salidas
correspondientes de Grupo en la pate dorsal de AM844D para
alimentar dispositivos externos como procesadores de efecto
y más comunmente grabadoras de multi-pista. Estos faders
pueden ser alimentados una señal desde varios canales mono
y estéreo, también de Retorno AUX 3, dependiendo de sus
elecciones. Cuando se pulsa todo hacia arriba, estos faders
proveen 10 dB de ganancia a la señal y, cuando setea todo
hacia abajo, enmudecen efectivamente la señal. Los Controles
de Grupo también presentan botones izquierdo y derecho, que
le permite enviar varias señales de Grupo a Principal Izquierdo y
Derecho. Ésto puede ser práctico cuando se quiere combinar las
señales desde las diferentes señales y controlar sus niveles de
entrada simultáneamente, luego enviarlas a señal Principal I/D
(ej. cuando las entradas multiples son utilizadas para, digamos,
baterías, usted puede combinar estas entradas juntas para ser
controladas mucho más simple por un fader simple).
51. Fader Principal I/D
La mezcla principal Izquierda y Derecha es controlada con este
fader –el control de nivel nal para alimentaciones de audio
Principal Izquierdo y Derecho, enviado a las salidas de Principal
I y D. Cuando está pulsado todo hacia arriba, los faders Principal
I/D proveen 10dB de ganancia a la señal y, cuando está seteado
todo hacia abajo, la señal es silenciada efectivamente.
51
5
50
51
47
48
49
8
English Español
AM844D
Entradad
Total de Canales 12
Balanceado Mono Mic / Línea Canal 8
Balanceado Mic / Estéreo Línea Canal 2
Balanceado Estéreo Línea Canal 2
AUX Retorno 4 estéreo
2T Entradas Mini estéreo y estéreo RCA
Salidas
Estéreo Principal I/D 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR
Salida Principal con inserciones
Salida Rec Estéreo RCA
CTRL RM I/D 2 x 1/4” TS
Audífonos 2
Salida Directa Mic/Línea Canal 1~ Canal 8
Tiras de Canal 12
Envíos Aux 4
Control Pan/Balanceado SI
Inserción de Canal Canal 1 a Canal 8
Control de Volumen 60mm deslizador
Sección Master
Envío Aux Masters 3
Envío Aux Master Solo 3
Retornos Aux Estéreo 4
Retorno Aux Asignado a Subgrupo 1
Retorno de Efectos a Monitor 2
Modo Global AFL/PFL Solo SI
Faders 4 subgrupos, Principal I & D
Medición
Número de Canales 2
Segmentos 12
Suministro de Potencia Fantasma +48V DC
Interruptores Master
Procesador de Efecto Digital de 32/40 bits 16 programas
ESPECIFICACIONES
9
English Español
AM844D
Respuesta en Frecuencia (entradaMic a cualquier salida)
20Hz ~ 60KHz +0/-1 dB
20Hz ~ 100KHz +0/-3 dB
Diafonía (1KHz @ 0dBu, 20Hz to 20KHz ancho de banda, canal a salida de central I/D)
Canal delizador abajo, otros canales en la unidad <-90 dB
Ruido (20Hz~20KHz; medido en salida central, Canales 1-4 unidad de ganancia; EQ plano; todo los canales en fusión central; cana-
les 1/3 todo izquierdo posible, canales 2/4 todo derecho posible. Referencia=+6dBu)
Master @ unidad, canales deslizado abajo -86.5 dBu
Master @ unidad, canal deslizado @ unidad -84 dBu
S/N relación, ref. a +4 >90 dB
Microfono Preamp E.I.N. (150 ohms determinado, ganacia
máxima)
<-129.5 dBm
THD (Cualquier salida, 1KHz @ +14dBu, 20Hz a 20KHz, entra-
das de canales)
<0.005%
CMRR (1 KHz @ -60dBu, Ganacia al Máximo) 80dB
Nivel Máximo
Entrada de Mic Preamp +10dBu
Todo las otras Entradas +22dBu
Salidas Balanceadas +28dBu
Impedancia
Entrada Mic Preamp 2 K ohms
Todas las otras Entradas (excluyendo inserción) 10 K ohms
Salida RCA 2T 1.1 K ohms
Equalización 3-band, +/-15dB
Bajo EQ 80Hz
Medio EQ 100-8k Hz,barrible
Medio-bajo EQ 800 Hz
Medio-alto EQ 3 kHz
Alto EQ 12 kHz
Filtro de Paso Alto (Low Cut) 75 Hz (-18 dB/oct)
Requistos de Fuente 100-240 VAC, 50/60 Hz
Peso 5.9 kg (13 lbs)
Dimensiones (AnxAltxD) 418 x 140 x 438 mm (16.5” x 5.5” x 17.25”)
SERVICIO Y REPARACIÓN
Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por favor póngase en contacto con nuestro
distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los
consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo,
haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca
de usted en http://www.phonic.com/where/.
INFORMACN DE LA GARANTIA
Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de
garantía poda ser ampliada dependiendo de su región. Phonic Corporation garantiza este
producto por un nimo de un o desde la fecha original de su compra, contra defectos en
materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su
propia opinn, reparará o cambia la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta
garana. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la
fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garana. No se
aceptarán reparaciones o devoluciones sin un número RMA apropiado (return merchandise
autorization). En orden de tener esta garantía válida, el producto deberá de haber sido
manejado y utilizado como se describe en las instrucciones que acompañan esta garantía.
Cualquier atentado hacia el producto o cualquier intento de repararlo por usted mismo,
cancela completamente esta garantía. Esta garantía no cubre daños ocasionados por
accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía eslida solamente si el producto fue
comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la información
completa acerca de la política de garana, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/.
SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTECNICO
Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda ennea en www.phonic.com/support/. Ahí
podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de
drivers, instrucciones de devolución de equipos y más información de mucho interés. Nosotros
haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible.
http://www.phonic.com
English Español
Appendix Apéndice
2
AM844D
APPLICATION
There are potentially hundreds of ways to connect instruments and devices to the AM Mixers. It is advisable that you explore the functions
and nd the best setup possible for your needs, which may depend on what instruments you wish to connect, as well as how many external
devices you wish to connect and your required monitoring applications. Combining the use of different instruments with the mixer’s special
functions will ensure that your audio sounds exactly the way you want it.
APLICACIÓN
Existen cientos de maneras posibles de conectar instrumentos y dispositivos a las Mezcladoras AM. Se recomienda que explore las
funciones y encuentre la mejor conguración posible para sus necesidades, que dependerá de qué instrumentos y cuántos dispositovos
externos se quiere conectar y sus aplicaciones de monitoreo requeridas. Combinando el uso de diferentes instrumentos con las funcio-
nes especiales de la mezcladora asegurará que su audio se escucha exactamente como usted quiere.
EQ
FOH AL TAV OCES
AMPLIFICADO R
Ꮊে
AMPLIFICADO R
COMPRESO R
GRABADORA DE DA T
MONIT ORES
ACTIVOS
INTERRUP TO R
DE PEDAL
REPRODUCT OR
DE CD
COMPU TA DORA PO RT ÁTIL
PA AL TA VOCE S
(RELLENO LA TERAL)
MICRÓFONO S
IZQUIERD O DERECH O
COMPRESOR / LIMI
TA DO R
COMPRESOR / LIMI TA DO R
EFEC TO S DE
GUIT ARRA
GUIT ARR A
GUIT ARR A BASS
MÁQUIN A DE BA TERÍ A
TECLADO
AU D Í FONO S
Appendix Apéndice
3
AM844D
DIMENSION DIMENSION
All measurements are shown in mm/inches.
Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas.

Transcripción de documentos

AM844D User's Manual Manual del Usuario English AM844D COMPACT MIXERS MEZCLADORAS COMPACTAS Español ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II V1.1 05/05/2014 English Manual del Usuario CONTENIDO INTRODUCCIÓN.....................................................................1 Español CARACTERÍSTICAS...............................................................1 COMENZANDO..................................................1 CONFIGURACIÓN DEL CANAL..............................................1 HACER CONEXIONES ...........................................................2 CONTROL Y CONFIGURACIONES........................................4 MOTOR DE EFECTO DIGITAL........................................5 ESPECIFICACIONES............................................................8 APÉNDICE TABLA DE EFECTO DIGITAL..................................................1 APLICACIÓN...........................................................................2 DIMENSION.............................................................................3 DIAGRAMA DE BLOQUE........................................................4 Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso. AM844D 1 English Español AM844D 2 INTRODUCCIÓN 1. Asegúrese que toda la energía de la Mezcladora AM884D esté apagada. Para estar completamente seguro de ésto, el cable AC no debería estar conectado a la unidad. 2. Todos los faders y controles de nivel deberían estar seteados en el nivel más bajo y todos los canales apagados para asegurar que el sonido no se envíe inadvertidamente a las salidas cuando se enciende el dispositivo. Todos los niveles pueden ser alterados a grados aceptables una vez encendido el dispositivo. 3. Enchufe todos los instrumentos y equipos necesarios en las varias entradas de dispositivo. Estos podrían incluir dispositivos de señal de línea, micrófonos y/o guitarras, teclados, etc. 4. Enchufe todos los equipos necesarios en las varias salidas de dispositivo. Estos podrían incluir amplificadores, altavoces activos o monitores, procesadores de señal y/o dispositivos de grabación. 5. Enchufe el cable AC suministrado en la entrada AC en la parte dorsal del dispositivo asegurando que el nivel de voltaje local es idéntico al que se requiere su dispositivo. 6. Enchufe el cable AC suministrado en una salida de energía de voltaje compatible. 7. Encienda el interruptor de energía. CARACTERÍSTICAS CONFIGURACIÓN DEL CANAL ● Calidad audiófilo & ruido ultra bajo ● 8 canales de Mic/Línea con inserts y fuente fantasma ● 4 canales de estéreo con EQ de 4 bandas ● 4 subgrupos verdaderos con interruptores de ruteo principal I y D y salidas de doble bus ● 10 preamplificadores mic con fuente fantasma +48V ● Salidas directas para grabación de multi-pista ● EQ de 3 bandas con barrido de rango medio más corte bajo en cada canal mono ● 18dB/oct, 75Hz filtro de corte bajo en cada canal mic ● 4 envíos aux, aux 1 & 2 con interruptor Pre/Post ● 4 retornos aux estéreo, 2 con efecto a monitor ● Nivel +4/-10 en entrada de línea de estéreo de Canal 9/10, Canal 11/12 para aplicaciones expandidas ● Procesador de efectos estéreo digital de 32/40-bit con 16 programas 4. Setee la ganancia de canal seleccionado a un nivel que asegura que el nivel de audio es alrededor de 0dB, como indicado por el medidor de nivel. ● Salidas de Sala de Control y Audífonos con función de selección de fuentes de multiple entrada 5. Este canal está ahora listo para usarse; usted puede dejar de hacer la señal de audio. ● Fuente de alimentación intercambiable integrada con conector universal, 100-240VAC, 50/60Hz ● Kit de montaje en rack incluido 6. Para activar el canal, libere el botón Solo y emplea el botón encendido de canal y presione los botones de ruteo 1/2, 3/4 o I/D, permitiendo que la señal sea enviada a los destinos correspondientes. 1. Para asegurar que el nivel de audio de cada canal de entrada sea correcto, cada canal debería primero estar apagado y todos los faders seteados a 0. 2. Elija el canal que usted desea setear el nivel y, asegúrese de que ese canal tenga una señal de envío similar a la señal que será enviada en uso común. Por ejemplo, si el canal está utilizando un micrófono, entonces usted debería hablar o cantar al mismo nivel que el cantante usaría durante su presentación. Si se conecta una guitarra en ese canal, entonces la guitarra también debería ser tocada como es normalmente. 3. Presione el botón Solo de canal y emplea el botón “seteo de nivel” (level set) al lado de medidor de nivel, permitiendole ver el nivel de señal de audio PFL en el medidor de nivel. 7. Ahora debería seleccionar el siguiente canal para configurar y repita los pasos de 1 a 6. AM844D 1 Español Sabemos que está ansioso de comenzar –queriendo sacar la mezcladora e instalar todo es probablemente su primer prioridad en este momento- pero antes de hacerlo, le sugerimos encarecidamente que eche un vistazo a este manual. En su contenido, usted encontrará hechos importantes e ilustraciones sobre configuración, uso y aplicaciones de su nueva mezcladora. Si usted es una de esas personas que se rehusa rotundamente a leer los manuales de usuario, entonces solo le pedimos que por lo menos hojea las primeras páginas. Luego de hojear o leer el manual (le aplaudimos si usted leyó el manual entero), por favor guardelo en un lugar de fácil acceso ya que se le puede haber escapado algo en la primera leída. COMENZANDO English Gracias por elegir una de las muchas mezcladoras compactas de calidad de Phonic. Las nuevas Mezcladoras AM844D – diseñadas por ingenieros brillantes que han creado una variedad de fantásticas mezcladoras en estilo y funcionamiento en el pasado – lucen capacidad similar que han demostrado los productos de Phonic anteriormente, con un poco más de refinamiento por supuesto. Presentando rango de ganancia completo, niveles de distorsión sorprendentemente bajos y rangos dinámicos increíblemente amplios, estas mezcladoras asombrosas seguramente harán un gran impacto en el mundo de la mezcla. HACIENDO CONEXIONES SECCIÓN MASTER Entradas de Canal 1. Jacks XLR English Español Estos jacks aceptan entradas XLR para señales balanceadas. Pueden ser utilizados junto con micrófonos tales como de condensador profesional, dinámicos o de cinta –con conectores machos XLR estándares. Con preamplificadores de bajo ruido, estas entradas sirven para reproducción de audio limpio cristalino. Nota: Cuando se utiliza un micrófono desbalanceado, por favor asegure que la Fuente Fantasma esté apagada. Sin embargo, cuando se emplea mocrófonos de condensador la Fuente Fantasma debería estar activada. 1 5 6 5. Retorno 2T Estas entradas acomodan conectores RCA desde dispositivos como reproductores de CD y tape, PCs y otras fuentes. El nivel de esta entrada puede ajustar utilizando el control de Retorno 2T en la cara de la Mezcladora. 2 3 2. Jacks de Entrada de Línea Estas entradas aceptan entradas de línea de 1/4” TRS y 1/4” TS, para agregar varios instrumentos musicales - como teclados, máquinas de batería, guitarras eléctricas y una variedad de otros instrumentos eléctricos. 3. INS (Jack de Inserción de Dispositivo Externo) El uso primario para estos jacks audífono TRS es para agregar dispositivos externos, como procesadores dinámicos o ecualizadores, a canal de entrada mono correspondiente. Esto requerirá un cable Y que puede enviar y recibir señales de la mezcladora a y desde un procesador externo. 4. Entradas de Canal de Estéreo La AM 844D presenta 4 canales de entrada de estéreo (canales 9 a 16), cuyas entradas difieren un poco de las de canales mono. Las entradas XLR de 3 pines en las dos primeras entradas de estéreo son para agregar micrófonos con entradas típicas macho XLR, donde jacks de línea 1/4” TRS son para adición de varios dispositivos de entrada de nivel de línea, tales como teclados. Si desea usar un dispositivo monoaural en una entrada de retorno de estéreo, simplemente enchufe el jack audífono 1/4” de dispositivo en la entrada izquierda de estéreo (mono) y deje la entrada derecha desenchufado. La señal se duplicará a la derecha, debido al milagro de la normalización de jack. 6. Salidas de Grabación Como con las Entradas 2T, estas salidas acomodarán a los conectores RCA, para ser alimentadas a una variedad de dispositivos de grabación. 7. Salidas de Audífonos Estos puertos de salida es para utilizarse con auriculares o amplificadores de audífonos, permitiendo monitorear la mezcla. El nivel de audio de esta salida es controlado usando el control de Control Room / Audífonos en la sección master de panel frontal. 8 7 8. Lámpara de 12V Este enchufe BNC le permite anexar una lámpara de brazo, permitiendo una mejor visibilidad en áreas con poca luz. PANEL DE DORSO 9. Salidas Directas Estas conexiones son para salida directa de señales recibidas por canales mono 1 a 8, post-fader, post-EQ, post-HPF, postmute. Son utilizados más comunmente para conectar grabadoras de multi-pista y pueden ser utilizados también para conectar su audio de multicanal a su DAW, la AM844D también puede ser usada como una mezcladora de estudio de 8 pistas. 9 4 2 AM844D 10. Envíos Auxiliares (AUX) 10 Estas salidas generarán la señal final 11 estéreo de nivel de línea enviada desde bus de mezcla principal. El propósito primario de los dos jacks XLR es el de enviar la salida principal a dispositivos externos, que pueden ser amplificadores de potencia (alternadamente, un par de altavoces), otras mezcladoras y también un rango amplio de otros posibles procesadores de señal (ecualizadores, crossovers, etc.). Los dos jacks audífonos de 1/4” son capaces de enviar la salida Principal a dispositivos externos que pueden funcionar en paralela con la mezcladora. Ésto podría incluir amplificadores de potencia adicionales, mezcladoras, sistemas PA y un rango amplio de otros posibles procesadores de señal. 12. Inserción Principal Localizados en el dorso de AM 844D, el uso primario para estos jacks audífono TRS es para agregar dispositivos externos, como procesadores dinámicos o ecualizadores, a señales de principal I y principal D. Requerirá un cable Y que puede enviar (pre-fader) y recibir señales a y desde un procesador externo. 13. Salidas de CTRL RM Control Room (Sala de Control) Estas dos salidas de Jack Audífono 1/4” alimenta la señal alterada por el control de nivel de Control Room en el panel frontal de la mezcladora. Esta salida tiene uso extensivo, como puede ser usada para alimentar la señal desde la mezcladora a un monitor activo, para el monitoreo de la señal de audio desde una cabina, entre muchos otros posibles usos. 14. Jack de Interruptor de Pie El puerto de interruptor de pie es para la inclusión de un interruptor de pie, utilizado para la activación y desactivación remota de procesador de Efecto Digital incorporado. 12 AM844D 13 16 15. Salidas de Grupo Estos jacks audífonos de 1/4” generan la alimentación final desde Faders de Grupo 1/5, 2/6, 3/7 y 4/8 en el panel principal de la mezcladora. Estas salidas pueden ser enviadas a canales Principal Izquierdo o Derecho utilizando el selector correspondiente, también pueden ser utilizadas para alimentar a grabaciones de multi-pista y como un amplificador y altavoces para ser utilizados junto con los altavoces principales. Como la señal de Grupo 1 es copiada a la salida de Grupo 5, Grupo 2 a Grupo 6 –y así sucesivamente- estas salidas pueden fácilmente ser utilizadas para alimentar una grabadora de 8 pistas, simplemente conectando las salidas de Grupo a los correspondientes canales de entrada multi-pista. De manera similar si un cable Y está integrado en su AM 844D! 16. Retornos AUX Las entradas de Retorno AUX de 1/4” TRS son para el retorno de audio a las mezcladoras AM 844D, procesado por un procesador de señal externo. Si realmente se necesita, pueden ser utilizadas también como entradas adicionales. La alimentación de estas entradas puede ser ajustada por los controles de Retorno AUX en el panel frontal de la mezcladora. Cuando se conecta un dispositivo monoaural a las entradas de Retorno AUX 1, 2 y 4, simplemente enchufe un jack audífono de 1/4” en la entrada izquierda (mono), y la señal aparecerá en la derecha también. Usted puede utilizar señales balanceadas y desbalanceadas. Nota. Cuando algún dispositivo está enchufado en las entradas correspondientes de Retorno EFX de la mezcladora (Retorno AUX 3), el motor de efecto digital interno de la mezcladora es entonces desactivado. 17. Conector de Energía y Portafusible Utilizado para agregar un cable de energía y suministro, permitiendo que la energía sea suministrada a la mezcladora. Por favor utilice el cable de energía que está incluído con esta mezcladora solamente. El portafusible, localizado arriba de conector de Energía AC es por supuesto para el fusible de AM 884D. Si el fusible explota, abra la cubierta y reemplacelo con otro compatible (como indicado en la cubierta de portafusible). 17 14 3 Español 11. Salidas Principales 15 English Estos jacks audífonos 1/4” son salidas finales de la señal de nivel de línea alimentada desde correspondientes buses auxiliares de mezcla de envío, y son más adecuados para usar con monitores de escenario. Alimentando la salida desde salidas auxiliares a un amplificador –y posiblemente a un ecualizadory luego a un altavoz de monitor de piso permite a los artistas a monitorear sus propios instrumentos o vocales mientras ejecuata. Hay cuatro Envíos AUX en AM844D. CONTROLES Y CONFIGURACIONES 23. Control de Frecuencia Alta Panel de Dorso 18. Interruptor de Energía English Se usa para encender o apagar la mezcladora. Asegúrese de bajar todos los controles de nivel antes de la activación. 19. Interruptor de Fuente Fantasma Español Cuando este interruptor está en la posición de encendido, se activa +48V de fuente fantasma para todas las entradas de micrófono, permitiendo que los micrófonos de condensador (bueno, los que no utilizan baterías) sean usados en estos canales. La activación de Fuente Fantasma será acompañada por un LED iluminado sobre el canal izquierdo de Medidor de Nivel. Antes de encender la Fuente Fantasma, regule todos los controles de nivel al mínimo para evitar la posibilidad de un sonido súbito horroroso saliendo de los altavoces. Nota: La Fuente Fantasma debería ser utilizada junto con los micrófonos balanceados. Cuando se emplea la Fuente Fantasma, los micrófonos de simple terminación (desbalanceados) e instrumentos no deberían ser utilizados en entradas Mic. La Fuente Fantasma no causará daño a la mayoría de los micrófonos dinámicos, sin embargo, si está inseguro debería consultar el manual del usuario. 18 19 Controles de Canal 20. Control de Ganancia de Línea/Mic Controla la sensibilidad de la señal de entrada de Línea/Micrófono de los canales mono, la ganancia debería ser ajustada a un nivel que permite el uso máximo de audio, mientras siga manteniendo la calidad de la alimentación. Ésto puede ser logrado ajustandolo a un nivel que permite que el indicador de pico se ilumine ocasionalmente. En los canales 9-10 y 11-12, el control de ganancia afecta solamente a las entradas de micrófono, y en los canales 13-14 y 15-16, afecta solamente a las entradas de línea (ya que no hay entradas de micrófono en estos canales). 23 24 24. Control de Frecuencia Media Usted puede proveer un estilo de pico de aumento y recorte a nivel de los sonidos de frecuencia media en un rango de ±15 dB con este control. La mezcladora AM 844D provee tambien un control de 25 barrido, permitiendole seleccionar una frecuencia central entre 100 Hz y 8 kHz. Cambiando las frecuencias medias de una alimentacion de audio puede ser un poco dificil cuando se usa en una mezcla de audio profesional, ya que generalmente se quiere mas recortar los sonidos de frecuencia media mas que aumentarlos, calmando demasiado voces asperas y sonidos de instrumentos en el audio. Los canales de estereo de la mezcladora AM 844D presentan un control de Alto-Medio y Bajo-Medio en lugar de los controles tipicos descriptos anteriormente. Proveen un estilo de pico de aumento y recorte a las frecuencias medias, donde las frecuencias son seteadas en 3 kHz y 800 Hz para Alto-Medio y Bajo-Medio respectivamente. 25. Control de Frecuencia Baja Este control es usado para dar un aumento o recorte pendiente de ±15 dB a los sonidos de frecuencia baja (80 Hz). Ajustara la cantidad de grave incluido en el audio de canal y dando mas calidez y fuerza a las baterias y guitarras bass. 20 26. Controles AUX 21 21. Filtro de Corte Bajo (75Hz) Localizado en los canales 1 a 8, activará un filtro de paso-alto que reduce todas las frecuencias debajo de 75Hz en 18dB por Octava, ayudando a eliminar cualquier ruido de suelo o de escenario no deseado. Los canales de estéreo no presentan este filtro de corte bajo. 22. Botones +4/-10dB Localizados en los canales de estereo 9-10 y 11-12, estos botones 22 seleccionan el nivel de senal de entrada, permitiendo que la mezcladora adapta mejor a diferentes niveles de operacion. Si la fuente de entrada es -10dBu (estandar audio de consumidor), es mejor emplear el interruptor, permitiendo que la senal sea escuchada. Si la fuente de entrada es de +4dbV (estandar audio profesional) el boton de correspondiente canal de entrada deberia ser soltado para asegurar la integridad de circuito de la mezcladora. Si usted esta inseguro de nivel de operacion de la fuente, le sugerimos que deje el interruptor desenganchado hasta que testee la senal de fuente. Puede engancharlo luego en caso necesario (si el nivel de entrada es obviamente demasiado bajo). 4 Usado para dar un aumento o recorte pendiente de ±15 dB a los sonidos de frecuencia alta (12 kHz). Ajustara la cantidad de agudo incluido en el audio del canal, agregando fuerza y claridad a sonidos como guitarras, cimbalos y sintetizadores. Estos cuatro controles alteran el nivel de la senal que esta siendo enviada a buses de mezcla auxiliar 1 a 4, su senal es apta para conectar monitores de escenario, permitiendo a los artistas a escuchar la musica que esta siendo ejecutada. AUX 1 y 2 presentan un boton Pre/Post, que alterna la alimentacion a bus de mezcla AUX entre una alimentacion post y pre-fader. Por otra parte, AUX 3 actua como un envio EFX, la senal de cual puede ser utilizada junto con procesadores externos de senal (que puede retornada a la mezcladora via entrada de retorno AUX), o simplemente como una salida Auxiliar. Ambos controles AUX 3 (EFX) y AUX 4 son post fader y enviados directamente a las salidas correspondientes. 26 27 27. Controles de Pan/Balanceo Alterna el grado o nivel de audio que los lados izquierdo y derecho de la mezcla principal deberian de recibir. En los canales Mic, el control PAN ajustara el nivel que el izquierdo y derecho deberian de recibir (paneo). Mientras que en un canal estereo, ajustando el control BAL atenuara las senales de audio izquierda o derecha (balanceo). AM844D 28. Boton Encendido e Indicador MOTOR DE EFECTO DIGITAL 34 33 English Este enciende el canal, permitiendo al usuario utilizar la alimentacion desde las entradas de canal para suministrar los buses PRINCIPAL I/D, GRUPO 1/2, GRUPO 3/4, AUX y EFX (como especificado por el usuario, por supuesto). El correspondiente indicador se iluminara cuando se enciende. 29. Botones 1-2, 3-4 e I-D Estos botones practicos le permite decidir el camino de audio de canal correspondiente. Pulsando los botones “1/2” o “3/4” permite que la senal sea enviada a las mezclas de Grupo 1/2 o 30. Indicador de Pico Este indicador LED se iluminara cuando el canal alcanza a picos altos, 6dB antes de la sobrecarga. Es mejor ajustar el control de nivel de canal que permite que el indicador de PICO se ilumina en intervalos regulares solamente. Esto asegurara mayor rango dinamico de audio. Este indicador tambien sirve como indicador Solo cuando se emplea el boton SOLO. 31. Boton Solo El boton Solo es pulsado para permitir que la senal de canal correspondiente sea enviada a bus de mezcla de Control Room/ Phones (pre o post fader, dependiendo de las propiedades seleccionadas por el boton pre/post, localizado por los botones de fuente Control Room / Phones), para utilizar con audifonos o monitores de estudio. Este boton tambien permite aislamiento mas facil para senales de canal individual, asegurando que sea mas simple la configuracion de la ganancia de entrada o seguimiento de audio por ingenieros de sonido. El indicador de Pico sobre el boton Solo tambien sirve como Indicador de Pico, se ilumina cuando la senal llega a los picos altos. 33. Control de programas Este control giratorio permite al usuario seleccionar el programa de efectos digitales de su elección. Hay 16 puntos en el control rotativo cada uno de los cuales corresponde con un tipo de efecto. Consulte la tabla de efectos digitales para obtener más información. 34. Parámetro de control Al girar este control ajustará el parámetro principal del efecto seleccionado. El parámetro de cada efecto se puede encontrar en la tabla de efectos digitales. 35. Efecto a botón Se empuja este botón para activar el panel correspondiente de efecto en encendido o apagado. Los efectos también se pueden desactivar mediante el uso de un interruptor de pie con la conexión de entrada en la parte posterior de la mesa de mezclas. Atención: este botón no se bloqueara como otros botones similares la parte delantera de la mezcladora. 32. Control de Nivel de Canal (Fader) Este control alterara el nivel de la senal que es enviado desde canal correspondiente a los buses de mezcla correspondientes. 28 29 30 32 37 37 38 39 31 41 40 AM844D 5 Español 3/4 respectivamente, mientras que “I-D” permite que sea enviada a la mezcla Principal I/D. 35 SECCIÓN MASTER English 36 41 36 37 42 38 Español 40 39 36. Controles de Retorno AUX 1 y 2 Estos controles ajustan el nivel de la señal de audio alimentada a las entradas de Retorno AUX estéreo. Los controles “A Envío AUX 1” y “A Envío AUX 2” ajustan el nivel de pre-fader de la señal desde los controles de Retorno AUX a los buses correspondientes de mezcla AUX para envíos de efecto-amonitor. 37. Control de Retorno EFX Este control ajusta el nivel de señal de audio alimentada a las entradas de Retorno AUX 3 estéreo. Si no hay dispositivo enchufado en las entradas de Retorno AUX 3, este control se actúa entonces como el control de nivel final de Motor de Efecto Digital integrado. 38. Botones de Principal I/D - Grupo El primero de estos botones cambia el destino de envío de señal desde los buses de mezcla de Retorno AUX 3 entre los buses Principal I/D y Grupo. El segundo botón trabaja cuando el usuario selecciona enviar la señal “A Grupo”, permitiendo que la señal sea enviada a Grupo 1-2 o Grupo 3-4. 39. Control de Retorno AUX 4 Este control ajusta el nivel de la señal de audio alimentado a las entradas estéreo Retorno AUX 4. El botón acompañado “C-R Audífonos Solamente” permite a los usuarios a enviar la señal a bus de mezcla de Control Room / Phones para propósitos de monitoreo. 40. Botón de Retornos Solo Pulsando este botón le permite enviar la señal desde todos los Retornos AUX a bus de mezcla solo (que es interno, envía a bus de mezcla de Control Room / Phones). Cuando Solo es activado, el indicador LED correspondiente se iluminará. 41. Controles Master de Envío AUX Estos controles ajustan el nivel final de las señales AUX 1, 2 y 3/4 (tomado desde los controles de nivel AUX 1, 2, 3 en cada tira de canal), el audio de cual es enviado a las salidas correspondientes de envío AUX. Los botones de SOLO acompañados a estos controles le permite enviar las señales de envío AUX a bus de mezcla Contrl Room / Phones para propósitos de monitoreo. 42. Botones Solo AUX Pulsando uno o más de estos botones le permite enviar las señales desde los buses de mezcla AUX 1, 2 o 3/4 a bus de mezcla Control Room / Phones. 43. Botón Modo Solo e Indicador Este botón alterna las señales de fuente solo entre las alimentaciones post- fader (normal) y pre-fader (seteo de nivel), para ser enviada a bus de mezcla de Control Room / Phones. Cuando el indicador de Solo, localizado al lado de Medidor de Nivel, es iluminado, uno o más botones de Solo ha sido pulsado; por lo tanto, el medidor de nivel mostrará las propiedades de la señal Solo, que es útil en la configuración de las propiedades de canal. Si el indicador Solo ilumina verde, significa que la alimentación de Solo es una señal pre-fader. Si el indicador Solo ilumina rojo, la alimentacióm es post-fader. Si no hay ningún botón Solo activado, las propiedades de la señal de fuentes seleccionadas de Control Room / Phones (Pincipal I-D, Grupo 1-2, Grupo 3-4 y/o Retorno 2T) son mostradas por el Medidor de Nivel. En este caso, el medidor de nivel mostrará la suma de las señales seleccionadas. 44. Controles de Retorno 2T Girando el control de nivel de Retorno 2T ajusta el nivel de señal de la alimentación desde entradas de Retorno 2T. El botón “a Principal I/D” que acompaña a este control permite a los usuarios a enviar la señal de retorno 2T a bus de mezcla Principal I/D. Cuando ésto está hecho, la señal de retorno 2T no es enviada a la Salida Rec, para evitar producir un lazo de retroalimentación cuando las señales grabadas son retroalimentadas en retorno 2T. 45 46 44 43 6 AM844D Estos cuatro faders son control de nivel final para alimentaciones de audio de Grupo 1 a 4 (las señales de los cuales son dobladas a las salidas de Grupo 5-8), enviado a las salidas correspondientes de Grupo en la pate dorsal de AM844D para alimentar dispositivos externos como procesadores de efecto y más comunmente grabadoras de multi-pista. Estos faders pueden ser alimentados una señal desde varios canales mono y estéreo, también de Retorno AUX 3, dependiendo de sus elecciones. Cuando se pulsa todo hacia arriba, estos faders proveen 10 dB de ganancia a la señal y, cuando setea todo hacia abajo, enmudecen efectivamente la señal. Los Controles de Grupo también presentan botones izquierdo y derecho, que le permite enviar varias señales de Grupo a Principal Izquierdo y Derecho. Ésto puede ser práctico cuando se quiere combinar las señales desde las diferentes señales y controlar sus niveles de entrada simultáneamente, luego enviarlas a señal Principal I/D (ej. cuando las entradas multiples son utilizadas para, digamos, baterías, usted puede combinar estas entradas juntas para ser controladas mucho más simple por un fader simple). 46. Selección de Fuente de Control Room / Phones Estos cuatro botones permiten a los usuarios a seleccionar varias posibles fuentes para las salidas de Control Room y Phones. Simplemente pulsando uno de estos botones, los uauarios pueden monitorear las señales de Grupo 1-2, Grupo 3-4, Principal I-D y Retorno 2T, juntas o individualmente. Prioridad Alta Baja Señal Desde Solo Fuente(s) Seleccionada 47. Indicador +48V La Fuente Fantasma interna será activada cuando usted enciende este interruptor. 47 48 48. Indicador de Energía El Indicador de Energía se iluminará cuando la energía de la mezcladora está encendida, por si usted no está tan seguro. 49. Medidor de Nivel 51. Fader Principal I/D La mezcla principal Izquierda y Derecha es controlada con este fader –el control de nivel final para alimentaciones de audio Principal Izquierdo y Derecho, enviado a las salidas de Principal I y D. Cuando está pulsado todo hacia arriba, los faders Principal I/D proveen 10dB de ganancia a la señal y, cuando está seteado todo hacia abajo, la señal es silenciada efectivamente. El medidor de nivel dual de 12 segmentos brinda una indicación precisa de cuándo los niveles de audio de la señal PRINCIPAL I/D llegan a ciertos niveles. El indicador 0 dB se ilumina aproximadamente igual a un nivel de salida de +4 dBu (balanceada) y, el indicador de PICO se ilumina cerca de 1.5dB antes de que la señal sea recortada dinámicamente. Para hacer de uso máximo de audio, setee los controles de niveles de tal manera que el medidor de nivel se sitúa constantemente alrededor de 0 dB para hacer uso completo de audio mientras siga manteniendo claridad fantástica. 49 51 50 AM844D 5 51 7 Español 50. Controles de Grupo 1/5, 2/6,3/7 y 4/8 Este control es utilizado para ajustar el nivel de audio de las alimentaciones de Control Room (Sala de Control) y Phones (Audífonos), para utilizar en monitoreo y seguimiento de audio. La señal de bus de mezcla de Control Room / Phones es decidida por los botones de Selección de Fuente ubicados inmediatamente debajo de este control. Si no hay botón seleccionado, se utilizará la señal solo en su lugar. English 45. Control de Control Room / Phones ESPECIFICACIONES Entradad English Total de Canales 12 Balanceado Mono Mic / Línea Canal 8 Balanceado Mic / Estéreo Línea Canal 2 Balanceado Estéreo Línea Canal 2 Español AUX Retorno 4 estéreo 2T Entradas Mini estéreo y estéreo RCA Salidas Estéreo Principal I/D Salida Principal con inserciones Salida Rec CTRL RM I/D Audífonos 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR Sí Estéreo RCA 2 x 1/4” TS 2 Salida Directa Mic/Línea Canal 1~ Canal 8 Tiras de Canal 12 Envíos Aux 4 Control Pan/Balanceado SI Inserción de Canal Canal 1 a Canal 8 Control de Volumen 60mm deslizador Sección Master Envío Aux Masters 3 Envío Aux Master Solo 3 Retornos Aux Estéreo 4 Retorno Aux Asignado a Subgrupo 1 Retorno de Efectos a Monitor 2 Modo Global AFL/PFL Solo SI Faders 4 subgrupos, Principal I & D Medición Número de Canales 2 Segmentos 12 Suministro de Potencia Fantasma Interruptores Procesador de Efecto Digital de 32/40 bits 8 +48V DC Master 16 programas AM844D 20Hz ~ 60KHz +0/-1 dB 20Hz ~ 100KHz +0/-3 dB English Respuesta en Frecuencia (entradaMic a cualquier salida) Diafonía (1KHz @ 0dBu, 20Hz to 20KHz ancho de banda, canal a salida de central I/D) Canal delizador abajo, otros canales en la unidad <-90 dB Master @ unidad, canales deslizado abajo -86.5 dBu Master @ unidad, canal deslizado @ unidad -84 dBu S/N relación, ref. a +4 >90 dB Microfono Preamp E.I.N. (150 ohms determinado, ganacia máxima) <-129.5 dBm THD (Cualquier salida, 1KHz @ +14dBu, 20Hz a 20KHz, entradas de canales) <0.005% CMRR (1 KHz @ -60dBu, Ganacia al Máximo) 80dB Nivel Máximo Entrada de Mic Preamp +10dBu Todo las otras Entradas +22dBu Salidas Balanceadas +28dBu Impedancia Entrada Mic Preamp 2 K ohms Todas las otras Entradas (excluyendo inserción) 10 K ohms Salida RCA 2T 1.1 K ohms Equalización Bajo EQ Medio EQ 3-band, +/-15dB 80Hz 100-8k Hz,barrible Medio-bajo EQ 800 Hz Medio-alto EQ 3 kHz Alto EQ 12 kHz Filtro de Paso Alto (Low Cut) Requistos de Fuente Peso Dimensiones (AnxAltxD) AM844D 75 Hz (-18 dB/oct) 100-240 VAC, 50/60 Hz 5.9 kg (13 lbs) 418 x 140 x 438 mm (16.5” x 5.5” x 17.25”) 9 Español Ruido (20Hz~20KHz; medido en salida central, Canales 1-4 unidad de ganancia; EQ plano; todo los canales en fusión central; canales 1/3 todo izquierdo posible, canales 2/4 todo derecho posible. Referencia=+6dBu) English SERVICIO Y REPARACIÓN Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por favor póngase en contacto con nuestro distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo, haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca de usted en http://www.phonic.com/where/. Español INFORMACIÓN DE LA GARANTIA Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de garantía podría ser ampliada dependiendo de su región. Phonic Corporation garantiza este producto por un mínimo de un año desde la fecha original de su compra, contra defectos en materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su propia opinión, reparará o cambiará la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta garantía. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garantía. No se aceptarán reparaciones o devoluciones sin un número RMA apropiado (return merchandise autorization). En orden de tener esta garantía válida, el producto deberá de haber sido manejado y utilizado como se describe en las instrucciones que acompañan esta garantía. Cualquier atentado hacia el producto o cualquier intento de repararlo por usted mismo, cancelará completamente esta garantía. Esta garantía no cubre daños ocasionados por accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es válida solamente si el producto fue comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la información completa acerca de la política de garantía, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/. SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda en línea en www.phonic.com/support/. Ahí podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de drivers, instrucciones de devolución de equipos y más información de mucho interés. Nosotros haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible. [email protected] http://www.phonic.com APPLICATION Appendix There are potentially hundreds of ways to connect instruments and devices to the AM Mixers. It is advisable that you explore the functions and find the best setup possible for your needs, which may depend on what instruments you wish to connect, as well as how many external devices you wish to connect and your required monitoring applications. Combining the use of different instruments with the mixer’s special functions will ensure that your audio sounds exactly the way you want it. APLICACIÓN Apéndice Existen cientos de maneras posibles de conectar instrumentos y dispositivos a las Mezcladoras AM. Se recomienda que explore las funciones y encuentre la mejor configuración posible para sus necesidades, que dependerá de qué instrumentos y cuántos dispositovos externos se quiere conectar y sus aplicaciones de monitoreo requeridas. Combinando el uso de diferentes instrumentos con las funciones especiales de la mezcladora asegurará que su audio se escucha exactamente como usted quiere. FOH ALTAVOCES COMPRESOR AMPLIFICADOR GRABADORA DE DAT IZQUIERDO DERECHO Ꮊ ে PA ALTAVOCES (RELLENO LATERAL) AMPLIFICADOR EQ MICRÓFONOS MONITORES ACTIVOS INTERRUPTOR DE PEDAL COMPUTADORA PORTÁTIL REPRODUCTOR DE CD MÁQUINA DE BATERÍA AUDÍFONOS COMPRESOR / LIMITADOR COMPRESOR / LIMITADOR EFECTOS DE GUITARRA TECLADO GUITARRA BASS GUITARRA 2 AM844D DIMENSION DIMENSION Appendix Apéndice All measurements are shown in mm/inches. Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas. AM844D 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Phonic AM844D Manual de usuario

Categoría
Mezcladores de audio
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas