AM642DP

Phonic AM642DP, AM 642DP, AM642D Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Phonic AM642DP Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
AM642D
AM642DP
AM642D USB
AM642DP
User's Manual
Manual del Usuario
COMPACT MIXERS
MEZCLADORAS COMPACTAS
ENGLISH ........................................I
ESPAÑOL ......................................II
APPENDIX ...................................III
V1.0 07/07/2014
AM642D
AM642DP
AM642D USB
English Español
INTRODUCCIÓN..............................................................1
CARACTERÍSTICAS....................................................1
AM642D USB CONECCIONES DE LA COMPUTADORA......1
COMENZANDO.........................................................2
CONFIGURACIÓN DE CANAL.......................................2
HACIENDO CONEXIONES...........................................3
Entradas y Salidas............................................................3
Panel de Dorso..............................................................4
CONTROLES Y CONFIGURACIONES.....................................5
Panel de Dorso......................................................5
Controles de Canal.....................................................5
Procesador de Efecto Digital......................................6
Sección Maestro................................................................7
Reproductor USB...................................................9
AM642D USB.....................................................................9
ESPECIFICACIONES...................................................10
APPENDIX
DIMENSIONES.................................................................1
TABLA DE EFECTO DIGITAL............................................1
APLICACIÓN...............................................................2
DIAGRAMAS DE BLOQUE..................................................3
CONTENTS
MANUAL DEL USUARIO
Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información
provista dentro de este documento sin previo aviso
English Español
English Español
1
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir una de las muchas mezcladoras
compactas de calidad de Phonic. Las nuevas Mezcladoras
AM642D, AM642DP y AM642D USB – diseñadas por
ingenieros brillantes que han creado una variedad de
fantásticas mezcladoras en estilo y funcionamiento en el
pasado – lucen capacidad similar que han demostrado
los productos de Phonic anteriormente, con un poco
más de renamiento por supuesto. Presentando
rango de ganancia completo, niveles de distorsión
sorprendentemente bajos e increíbles rangos dinámicos
amplios, estas mezcladoras asombrosas seguramente
harán un gran impacto en el mundo de la mezcla.
Sabemos que está ansioso de comenzar – queriendo
sacar la mezcladora e instalar todo es probablemente su
primer prioridad en este momento- pero antes de hacerlo,
le sugerimos encarecidamente que eche un vistazo a
este manual. En su contenido, usted encontrará hechos
importantes e ilustraciones sobre conguración, uso y
aplicaciones de su nueva mezcladora. Si usted es una
de esas personas que se rehusa rotundamente a leer los
manuales de usuario, entonces solo le pedimos que por
lo menos hojea las primeras páginas. Luego de hojear
o leer el manual (le aplaudimos si usted leyó el manual
entero), por favor guardelo en un lugar de fácil acceso ya
que puede haberle escapado algo en la primera leída.
CARACTERÍSTICAS
6 canales de Mic/Línea con inserts y fuente fantasma
Calidad audiólo & ruido ultra bajo
4 canales de estéreo con EQ de 4 bandas
EQ de 3 bandas con barrido de rango medio más
corte bajo en cada canal mono
Procesador de efectos estéreo digital de 32/40-bit
con 16 programas
3 envíos Aux, uno con interruptor Pre/Post
EQ gráco estéreo de 9 bandas, asignable a mezcla
principal o envío aux 1
2 subgrupos anados con interruptores de ruteo
principal I y D
2 retornos aux estéreo con efecto a control de nivel
de monitor
Característica de Solo en cada entrada y salida
Conectores XLR disponibles en salida principal I/D
Fuente de alimentación intercambiable integrada con
conector universal, 100-240VAC, 50/60Hz
Kit de montaje en rack incluido
AM642DP también presenta:
Reproducción USB estéreo desde cualquier USB
ash driver estánda
AM642D USB también presenta:
Compresor ajustable en canales mono
Interfaz USB estéreo audio para computadoras PC y
Mac
AM642D USB CONECCIONES DE
LA COMPUTADORA
Simplemente conecte el cable de USB que le ofrecemos
con su AM642D USB a su computadora personal o por-tátil,
usted podrá enviar señales de calidad CD (16-bit estéreo
con 44.1 KHz frecuencia de muestreo) a su mezcladora.
En ejecutar este proceso usted está convirtiendo su
AM642D USB en una tarjeta de sonido altamente eciente
para conectar y usar desde su computadora.
El USB envía un ujo de audio señal al Central izquierdo y
derecho (record out) de su mezcladora a la computadora.
Usted puede emplear cualquier programa de Didigtal
Audio Workstation (DAW) para grabar la señal desde su
mezcladora AM. Usted también congurarlo la unidad con
audios predeterminados. El interfase USB también retorna
las señales audio desde su computadora al 2T Retorno,
señal que es controlada por 2T/USB control retorno. Si
hay señales de entrada provenientes de ambos interfases
USB y 2T Retorno, las dos señales son combinadas y
contraladas simultáneamente por el control de 2T retorno.
Windows
1. Encienda su mezcladora AM y computadora.
2. Conecte la mezcladora AM a al computadora por
medio del cable USB que le ofrecemos.
3. Espere que Windows localice la unidad e instale el
driver apropiado.
4. Entre al Panel de Control y seleccione los dispositivos
de Sonido y Audio.
5. En esta etapa elija el Audio tab y seleccione el
“USB Audio Codec” como su sonido de grabación
predeterminado y dispositivo de reproducción.
6. Dependiendo si usted usa Windows XP, Vista, 7 o
8, habrá diferencias pero la conguración siempre
se podrá encontrar en el menú del Panel de Control
Audio.
7. Si usted no desea usar su AM como el dispositivo
predeter-minado de audio, simplemente entre en
su DAW u otro pro-grama de audio y seleccione
su dispositivo predeterminado en el programa
solamente.
8. Asegúrese de que la conguración minima de su
buffer este jada en 64 muestreos (samples) para
evitar clicks y pops.
Mac
1. Encienda el su mezcladora AM642D USB y la
computadora.
2. Conecte la mezcladora AM a la computadora por
medio del cable USB que le ofrecemos.
3. Entre al menú AUDIO MIDI SETUP.
4. Seleccione el “USB Audio Codec” como su dispositivo
de entrada y salida.
5. Ahora el AM642D USB es ahora su dispositivo audio
predeterminado.
2
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
COMENZANDO
1. Asegúrese que todas las energías en su mezcladora
estén apagadas. Para estar completamente seguro
de ésto, el suministro de energía no debería estar
conectado a la unidad.
2. Todos los faders y controles de nivel deberían estar
seteados en el nivel más bajo y todos los canales
apagados para asegurar que el sonido no se envíe
inadvertidamente a las salidas cuando se enciende el
dispositivo. Todos los niveles pueden ser alterados a
grados aceptables una vez encendido el dispositivo.
3. Enchufe todos los instrumentos y equipos necesarios
en las varias entradas de dispositivo. Estos podrían
incluir dispositivos de señal de línea, tales como
teclados, máquinas de batería, micrófonos y/o
guitarras, etc.
4. Enchufe todos los equipos necesarios en las
varias salidas de dispositivo. Estos podrían incluir
amplicadores, altavoces, monitores, procesadores
de señal y/o dispositivos de grabación.
5. Enchufe el cable AC suminitrado en la entrada AC
de la parte dorsal del dispositivo y a una salida de
energía de un voltaje compatible.
6. Encienda el interruptor de energía.
CONFIGURACIÓN DE CANAL
1. Para asegurar el nivel de audio de canal de entrada
es correcto, los botones de ENCENDIDO(ON)
de cada canal de la mezcladora deberían de estar
desenganchados (que debería apagar el indicador
LED correspondiente –de otra manera retroceda y
pruebe de nuevo), también los botones SOLO de
cada canal, y asegúrese que la perilla 2T RTN está
todo hacia abajo.
2. Asegúrese de que el canal que desea congurar
tenga una señal de envío similar a la señal que será
enviada en uso común. Por ejemplo, si el canal tiene
un micrófono conectado, entonces debería hablar o
cantar al mismo nivel que el cantante usaría durante
su presentación. Si se conecta una guitarra en ese
canal, entonces la guitarra también debería ser
tocada como es normalmente (y así sucesivamente).
Esto asegura que los niveles sean completamente
precisos y evita tener que resetearlos luego.
3. Mueva el fader de Canal y los faders Principal I D
alrededor de 0 dB.
4. Encienda el Canal.
5. Al pulsar el botón SOLO de canal y liberar el botón
Pre/Post en la sección CTRL RM enviará la señal pre-
fader de canal activado a bus de mezcla de Control
Room / Phones y el Medidor de Nivel mostrará las
propiedades de la señal de Control Room.
6. Ajuste la ganancia para que el medidor de nivel
indique el nivel de audio alrededor de 0 dB.
7. Este canal está ahora listo para usarse; usted puede
dejar de hacer la prueba de audio.
8. Puede repetir el mismo proceso para otros canales si
lo desea.
6. Alternativamente, entre a su programa de DAW (u
otro programa de audio) y seleccione “USB Audio
Codec” en el dispositivo de preferencia.
7. Asegúrese de que la conguración minima de su
buffer este jada en 64 muestreos (samples) para
evitar clicks y pops.
Requisitos Del Sistema (AM642D USB)
Windows
Windows™ XP SP2, Vista™, 7 o 8
Procesador Intel™ Pentium™ 4 o más alta
512 MB RAM (1 GB recomendado)
Macintosh
Apple™ Mac™ OSX 10.5 o más alta
Procesador G4™ o mejor
512 MB RAM (1 GB recomendado)
3
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
HACIENDO CONEXIONES
Entradas y Salidas
1. Jacks XLR de Micrófono
Estos jacks aceptan entradas
típicas XLR de 3 pines
para señales simétricos y
asimétricos. Pueden ser
utilizados junto con micrófonos
– tales como de condensador
profesional, dinámicos o
de cinta – con conectores
machos XLR estándares y
preamplicadores de bajo
ruido, sirven para reproducción de audio limpio cristalino.
La mezcladora AM 642D presenta seis entradas de
micrófono estándares XLR.
Nota: Cuando se utilizan estas entradas con micrófonos de
condensador, la Fuente Fantasma deberá ser activada. Sin
embargo, cuando se emplea la Fuente Fantasma, los micrófonos
de simple terminación (desbalanceados) e instrumentos no
deberían ser utilizados en las entradas Mic.
2. Entradas de Línea
Estas entradas aceptan entradas típicas de 1/4” TRS
balanceadas o TS desbalanceadas, para señales
balanceadas y desbalanceadas. Pueden ser utilizadas
junto con un rango amplio de dispositivos de nivel de línea
como teclados, máquinas de batería, guitarras eléctricas
y una variedad de otros instrumentos eléctricos. Estas
entradas se encuentran en la parte trasera de la AM642D
USB .
3. Canales de Estéreo
Las mezcladoras AM 642D también presentan pocos
canales de estéreo, añadiendo máxima exibilidad. Cada
uno de estos canales de estéreo presenta dos jacks
auricular de 6.35mm, para adición de varios dispositivos
de entrada de nivel de línea, tales como teclados
electrónicos, guitarras y procesadores de señal externos
o mezcladoras. Si desea usar un dispositivo monoaural
en una entrada de estéreo, simplemente enchufe el
jack audífono de 6.35mm en en la entrada izquierda
(mono) y deje la entrada derecha desenchufado. La
señal se duplicará a la derecha, debido al milagro de
la normalización de jack. El AM 642D presentan cuatro
canales estéreo e incluye un interruptor de selector +4/-
10dB para una máxima exibilidad.
4. Retornos AUX
Estas entradas de TS de 6.35mm son para el retorno
de audio a las mezcladoras AM 642D, procesado por un
procesador de señal externo. Si realmente se necesita,
pueden ser utilizadas también como entradas adicionales.
La alimentación de estas entradas puede ser ajustada por
los controles de Retorno AUX en el panel frontal de la
mezcladora. Cuando se conecta un dispositivo monoaural
a las entradas Retorno AUX 1 y 2, simplemente enchufe
un jack audífono de 6.35mm en la entrada izquierda
(mono), y la señal aparecerá en la derecha también.
Ésto, sin embargo, no funciona para entrada de Retorno
AUX 2 en la AM642D. Cuando se usa Retorno AUX 2,
el procesador de efectos digitales integrado bypass
desviado automáticamente.
5. Envíos AUX
Estas salidas de TS de 6.35mm pueden ser usadas
para conectar a un procesador de señal externo o
a un amplicador y altavoces (dependiendo de sus
conguraciones deseadas), de la mezcladora. La señal
de Envíos AUX es controlada por los controles principales
AUX (en el panel frontal de la mezcladora), que obtienen
su señal de los controles AUX localizados en cada tira de
canal. La AM 642D presenta 3 envíos AUX,
6. Jacks de Interruptor de Pedal
Este puerto es para la inclusión de un interruptor de
pedal, utilizado para encender y apagar remotamente el
Procesador de Efectos Digitales.
7. Audífonos
Este puerto de salida estéreo es para utilizarse con
auriculares, permitiendo monitorear la mezcla. El nivel de
audio de esta salida es controlado usando el control de
Control Room / Audífonos.
4
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
8. Salida de Grabación
Estas salidas acomodarán a los cables RCA para alimentar
a una variedad de dispositivos de grabación.
9. Retorno 2T
Estas entradas RCA son usadas para conectar la
mezcladora con dispositivos externos, tales como
reproductores de CD, Tape y Cassette.
10. Salida Principal
Estos dos jacks XLR generarán la señal nal estéreo de
nivel de línea enviada desde bus de mezcla principal.
El propósito primario de estos jacks es el de enviar la
salida principal a dispositivos externos, que pueden ser
amplicadores de potencia (alternadamente, un par de
altavoces), otras mezcladoras y también un rango amplio
de otros procesadores de señal posibles (Ecualizadores,
Crossovers, etc.).
Panel de Dorso
11. Inserts de Canal
Localizados en el dorso de la AM 642D, el uso primario
para estos jacks audífono TRS es para agregar dispositivos
externos, como procesadores dinámicos o ecualizadores, a
canales de entrada mono 1 a 6 en AM 642D. Este envío y
retorno requerirá un cable Y que puede enviar (pre-fader y
pre-EQ) y recibir señales a y desde un procesador externo.
12. Salidas de Control Room (Sala de Control)
Estas dos salidas de Jack Audífono 1/4” alimenta la señal
alterada por el control de nivel Control Room/Phones
(Sala de Control/Audífonos) en el panel frontal de la
mezcladora. Esta salida tiene uso extensivo, como puede
ser usada para alimentar la señal desde la mezcladora a
un monitor activo, para el monitoreo de la señal de audio
desde una cabina, o alternativamente, para la adición
de dispositivos de procesamiento de señal externa o
mezcladoras, también actuando como una salida de
“relleno lateral”, suministrando audio a áreas internas que
los altavoces principales no llegan.
13. Salida de Grupo
Estos jacks audífono 1/4” generan la alimentación nal
desde Faders de Grupo 1 y 2 en la mezcladora principal.
Estas salidas pueden ser usadas para alimentar un rango
amplio de dispositivos como mezcladoras, procesadores
de señal y hasta conectar un amplicador y altavoces
para ser usado junto con Altavoces Principales, para una
experiencia de audio más completa.
14. Salida Principal
Estos dos puertos XLR generarán la señal nal estéreo
de nivel de línea enviada desde bus de mezcla principal.
El propósito primario de estos jacks es el de enviar la
salida principal a dispositivos externos, que pueden ser
amplicadores de potencia (alternadamente, un par de
altavoces), otras mezcladoras y también un rango amplio
de otros procesadores de señal posibles (ecualizadores,
crossovers, etc.).
5
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
15. Conector de Energía
Este puerto es para la adición de cable de energía,
permitiendo que la energía sea suministrada a la
mezcladora. Por favor utilice únicamente el cable de
energía que está incluido con esta mezcladora.
CONTROLES Y CONFIGURACIONES
Panel de Dorso
16. Interruptor de Fuente Fantasma
Cuando este interruptor está en la posición de encendido,
se activa +48V de fuente fantasma para todas las
entradas de micrófono, permitiendo que los micrófonos
de condensador (bueno, los que no utilizan baterías)
sean usados en estos canales. La activación de Fuente
Fantasma será acompañada por un LED iluminado sobre
el canal izquierdo de Medidor de Nivel. Antes de encender
la Fuente Fantasma, regule todos los controles de nivel
a mínimo para evitar la posibilidad de un sonido súbito
horroroso saliendo de los altavoces.
Nota: La Fuente Fantasma debería ser utilizada junto con los
micrófonos balanceados. Cuando se emplea la Fuente Fantasma,
los micrófonos de simple terminación (desbalanceados) e
instrumentos no deberían ser utilizados en entradas Mic. La
Fuente Fantasma no causará daño a la mayoría de los micrófonos
dinámicos. Sin embargo, si está inseguro debería consultar el
manual del usuario.
17. Interruptor de Energía
Este interruptor es usado para encender o apagar la
mezcladora. Asegúrese de bajar todos los controles de
nivel antes de la activación.
Controles de Canal
18. Filtro de Corte Bajo (75Hz)
Este botón activará un ltro de paso-alto que reduce
todas las frecuencias debajo de 75Hz en 18dB por
Octava, ayudando a eliminar cualquier ruido ambiental o
de escenario no deseado. Este Filtro de Corte Bajo está
disponible solamente en los canales Mic en la AM642D.
19. Control de Ganancia de Línea/Mic
Controla la sensibilidad de la señal de entrada de Línea/
Micrófono. La ganancia debería ser ajustada a un nivel
que permita el uso máximo de audio, mientras siga
manteniendo la calidad de la alimentación. Ésto puede
ser logrado ajustandolo a un nivel que permite que el
indicador de pico se ilumine ocasionalmente.
20. Control de Frecuencia Alta
Este control es usado para dar un aumento o recorte de
±15 dB a los sonidos de frecuencia alta (12 kHz). Ajustará
la cantidad de agudo incluido en el audio del canal,
agregando fuerza y claridad a sonidos como guitarras,
címbalos y sintetizadores.
21. Control de Frecuencia Media
Este control es usado para proveer un estilo de pico de
aumento o recorte a nivel de los sonidos de frecuencia
media en un rango de ±15 dB. Estas mezcladoras
proveen también un control de barrido, permitiendole
seleccionar una frecuencia central entre 100 Hz y 8 kHz.
Cambiando las frecuencias medias de una alimentación
de audio puede ser un poco difícil cuando se usa en
una mezcla de audio profesional, ya que generalmente
se quiere recortar los sonidos de frecuencia media más
que aumentarlos, calmando demasiado voces ásperas y
sonidos de instrumentos en el audio.
Los canales estéreo presentan controles de Alto-Media y
Bajo-Media en lugar de los controles típicos descriptos
anteriormente. Proveen un estilo de pico de aumento y
recorte de las frecuencias medias, donde las frecuencias
son seteadas en 3 kHz y 800 Hz respectivamente.
22. Control de Frecuencia Baja
Este control es usado para dar un aumento o recorte de
±15 dB a los sonidos de frecuencia baja (80 Hz). Ajustará
la cantidad de grave incluido en el audio de canal y dando
más calidez y fuerza a las baterías y guitarras bass.
23. Control AUX
Este control altera el nivel de la señal que está siendo
enviada a bus de mezcla auxiliar 1, su señal es apta para
conectar a monitores de escenario, permitiendo a los
artistas a escuchar la música que está siendo ejecutada.
Se incluye también botón Pre/Post que alterna la
alimentación a bus de mezcla AUX entre una alimentación
post y pre-fader.
6
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
24. Control EFX
Este control altera el nivel de señal que es enviado a la
salida de envío EFX (AUX 3) y a Procesador de Efectos
Digitales integrado. La señal de envío EFX puede ser
utilizada junto con procesadores de señal externos (esta
señal puede ser retornada a la mezcladora vía entrada
de retorno AUX), o simplemente como una salida auxiliar
adicional.
25. Controles de Paneo/Balanceo
Alterna el grado o nivel de audio que los lados izquierdo
y derecho de la mezcla principal deberían de recibir. En
los canales Mic, el control PAN ajustará el nivel que el
izquierdo y derecho deberían de recibir (paneo). Mientras
que en un canal estéreo, ajustando el control BAL atenuará
las señales de audio izquierda o derecha (balanceo).
26. Botón de Encendido e Indicador
Este botón enciende el canal, permitiendo al usuario a
usar la alimentación desde las entradas de canal para
suminitrar PRINCIPAL I/D, GRUPO 1/2, buses AUX y
EFX. El indicador correspondiente se iluminará cuando
está encendido.
27. Botones 1-2 e I/D
Estos botones prácticos le permiten decidir el camino de
audio de canal correspondiente. Pulsando el botón “1-2”
permite que la señal sea enviada a la mezcla de Grupo 1-
2, mientras que “I/D” envia la señal a la mezcla Principal
I/D.
28. Indicador de Pico
Este indicador LED se iluminará cuando el canal alcanza
a picos altos, 6dB antes de la sobrecarga. Es mejor ajustar
el control de nivel de canal a un nivel un poco antes de
que el indicador de pico no se ilumine. Ésto asegurará
mayor rango dinámico de audio. Este indicador también
sirve como indicador Solo cuando se emplea el botón
SOLO.
29. Botón Solo
El botón Solo es pulsado para permitir que la señal de un
canal correspondiente sea enviada a control de Control
Room/Phones. La señal es pre- o post-fader dependiendo
de botón pre/post en la sección maestro.
30. Faders de Nivel
Estos faders permiten a los usuarios a ajustar el nivel
de la señal desde canal de entrada corresponciente que
será enviada a las destinaciones selccionadas por los
botones 1-2 e I/D.
Procesador de Efecto Digital
31. Control de programas
Este control giratorio permite al usuario seleccionar
el programa de efectos digitales de su elección.
Hay 16 puntos en el control rotativo cada uno de los
cuales corresponde con un tipo de efecto. Consulte
la tabla de efectos digitales para obtener más
información.
32. Parámetro de control
Al girar este control ajustará el parámetro principal
del efecto seleccionado. El parámetro de cada
efecto se puede encontrar en la tabla de efectos
digitales.
33. Efecto a botón
Se empuja este botón para activar el panel
correspondiente de efecto en encendido o apagado.
Los efectos también se pueden desactivar mediante
el uso de un interruptor de pie con la conexión
de entrada en la parte posterior de la mesa de
mezclas. Atención: este botón no se bloqueara
como otros botones similares la parte delantera de
la mezcladora.
Sección Maestro
34. Controles de Retorno AUX
Estos controles ajustan el nivel de la señal de audio
alimentada a las entradas de Retorno AUX estéreo. El
control “A AUX 1” ajusta el nivel de pre-fader de la señal
desde las entradas de Retorno AUX a los buses de
mezcla AUX 1.
35. Control de Retorno EFX (Retorno AUX 2)
Este control ajusta el nivel de señal de audio alimentada
a las entradas de Retorno AUX 2 estéreo. Si no hay
dispositivo enchufado en las entradas de Retorno AUX
2, este control se actúa entonces como el control de nivel
nal de Motor de Efecto Digital integrado.
36. Botones de Principal I/D y Grupo 1-2
El control de Retorno EFX es acompañado por Main I/D y
Grupo de botones 1-2. Estos botones cambian el destino
de la señal de retorno EFX entre la señal L / R principal
y / o sub mix Grupo 1-2. En el caso de AM642D, hay
2 botones: uno para Principal I/D y el otro para Grupo
1-2, ambos pueden ser usados simultáneamente. En
ambos casos, sin embargo, estos botones cambian
la destinación de la señal Retorno EFX entre la señal
Principal I/D y/o Grupo 1-2 sub mix.
31 32
33
7
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
37. Botones de Retorno Solo
Pulsando cualquiera de los botones de Retorno Solo de
AM642D, permite a los usuarios a enviar la señal desde
Retornos AUX 1 y/o 2 a bus de mezcla de Control Room
/ Phones.
38. Control Principal de Envío AUX
Este control ajusta el nivel nal de bus de mezcla AUX
(tomado desde los controles de nivel AUX en cada tira de
canal), el audio de cual es enviado a la salida de Envío
AUX. El botón de SOLO correspondiente le permite enviar
la señal de Envío AUX a bus de mezcla Contrl Room /
Phones. La AM642D presenta 3 envíos, donde el primero
es en realidad un fader de 60mm, en vez de simple
control rotatorio. Incorporado también con el control
AUX 1 de la AM642D están un LED de Pico, un botón
de ENCENDIDO e indicador, permitiendo a AUX 1 ser
activado o enmudecido cuando se requiere. La activación
de Envío AUX 1 es, por supuesto, acompañada por un
LED iluminado.
39. Control Principal de Envío EFX
Este control ajusta el nivel nal de bus de mezcla EFX
(tomado desde los controles de nivel EFX en cada tira de
canal), el audio de cual es enviado a las salidas de Envío
AUX 3, también al motor de efecto digital integrado. El
botón SOLO correspondiente le permite enviar la señal a
bus de mezcla de Control Room / Phones.
40. Controles de Control Room / Phones
Este control es utilizado para ajustar el nivel de audio de
la alimentación de Audífonos y también la señal enviada
a la salida de Control Room, para uso en monitoreo y
seguimiento de audio.
41. Control Pre / Post
Este botón alterna las señales de fuente de Control room
/ Phones entre las de alimentaciones post-fader y pre-
fader.
Prioridad Señal
Más Alta Desde Solo
Media Retorno 2T a Control Room
Más Baja Principal I/D
34
35
36
37
38 40
4139
8
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
42. Controles de Retorno 2T
Girando el control de nivel de Retorno 2T ajusta el nivel
de señal de la alimentación desde entradas de Retorno
2T, la señal es enviada a bus de mezcla Principal I/D.
Pulsando el botón “a Ctrl Rm” envía también la señal a
bus de mezcla de Control Room / Phones. Estos también
sirven como los controles de entrada para la interfaz USB
en la AM642D USB.
43. Indicador +48
Este indicador se iluminará cuando se activa la Fuente
Fantasma.
44. Indicador de Energía
El Indicador de Energía se iluminará cuando la energía
de la mezcladora está encendida, por si usted no está
tan seguro.
45. Medidor de Nivel
El medidor de nivel dual de 12 segmentos brinda una
indicación precisa de cuándo los niveles de audio de
la salida PRINCIPAL I/D llegan a ciertos niveles. El
indicador 0 dB se ilumina aproximadamente igual a un
nivel de salida de +4 dBu (balanceada) y, el indicador
de PICO se ilumina antes de que la señal sea recortada
dinámicamente. Se sugiere a que los usuarios seteen
los controles de niveles de tal manera que el medidor
de nivel se sitúa constantemente alrededor de 0 dB para
hacer uso completo de audio mientras siga manteniendo
claridad fantástica.
Cuando el indicador Solo (Localizado al lado de Medidor
de Nivel) está iluminado, uno o más botones de Solo
ha sido pulsado y el medidor de nivel mostrará las
propiedades de la señal Solo, que puede ser útil en la
conguración de las propiedades de canal. Si el indicador
Solo ilumina verde, signica que la alimentación de Solo
es una señal pre-fader. Si el indicador Solo ilumina rojo,
la alimentacióm es post-fader. Si no hay ningún botón
Solo activado, las propiedades de la señal de Retorno 2T
son mostradas por el Medidor de Nivel, al menos que el
botón “A Ctrl Rm” no está presionado, en tal caso serán
mostradas las propiedades de señal Principal I-D.
46. Controles de Grupo
Estos dos faders son control de nivel nal para
alimentaciones de audio de Grupo 1 y 2, enviado a
las salidas de Grupo 1 y 2. Estos faders pueden ser
alimentados una señal desde varios canales mono y
estéreo, también de Retornos EFX, dependiendo de
sus elecciones. Cuando se pulsa todo hacia arriba,
estos faders proveen 10 dB de ganancia a la señal,
cuando setea todo hacia abajo, enmudecen la señal.
Los Controles de Grupo también presentan botones
Izquierdos y Derechos, que le permite enviar las señales
de Grupo 1-2 a buses de mezcla Principal Izquierdo y
Derecho.
47. Faders Principal I/D
Estos dos faders son control de nivel nal para
alimentaciones de audio Principal Izquierdo y Derecho,
enviado a las salidas Principal I y D. Estos faders son
alimentados posiblemente por varios canales mono y
estéreo, retornos AUX y EFX e entradas 2T, dependiendo
de sus selecciones. Cuando está pulsado todo hacia
arriba, estos faders proveen 10dB de ganancia a la señal
y, cuando está seteado todo hacia abajo, enmudecen la
señal.
Prioridad Señal
Más Alta Desde Solo
Media Retorno 2T a Control Room
Más Baja Principal I/D
42
43
44
45
46 47
9
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
48. Ecualizador Gráco
Este ecualizador gráco estéreo de 9 bandas permite al
usuariio a ajustar la respuesta en frecuencia de una señal,
con un máximo de ±12 dB de aumento o corte de señal
para cada frecuencia. El interruptor AUX 1 / PRINCIPAL
alterna el uso de ecualizador entre el uso de señales
de bus AUX 1 y bus PRINCIPAL I/D. Pulsando el botón
encendido se activa el ecualizador, que es acompañado
por un LED iluminado.
Reproductor USB (AM642DP)
Cuando se reproduce una señal, la señal pasará a
través del USB y luego se envíara directamente a la
mezcla principal. Reproducción de archivos WAV, WMA
y MP3 con velocidades de hasta 320 kbit /s .
49. DISPLAY
Esta pantalla mostrará el número de pista que se
está reproduciendo, así como los indicadores de
reproducción, pausa y el tiempo de reproducción actual.
50. PUERTO USB
Conecte su unidad ash USB a esta entrada. Una vez
que la unidad esta conectada, los archivos se iniciará
y la primera pista aparecerá en la pantalla de pausa.
Avisamos a los usuarios formatear a sus llaves USB con
el sistema de archivos FAT-32.
48
51. Botón PLAY
Pulse este botón para iniciar la reproducción de la
pista que se muestra actualmente. Si reinicia la lectura
de una pista después de que se detuvo continuara la
reproducción desde ese punto.
52. BOTONES Anterior / Siguiente
Al pulsar estos botones permiten a los usuarios saltar
hacia atrás y hacia adelante entre las pistas en el
Archivo. Cuando se activa el menú, estos botones se
utilizan para desplazarse por las opciones de la pantalla.
53. PARAR / MENU
Pulse este botón para detener la reproducción.
Mantenga pulsado el botón para acceder al menú
principal del reproductor USB.
AM642D USB
54. Puerto USB
Este conector USB se puede utilizar para conectar el
AM642D USB a cualquier ordenador basado en Windows
o Mac moderna. Si lo hace, permitirá a los usuarios
obtener una señal estéreo tanto hacia como desde el
ordenador. La señal recibida a través de esta interfaz se
envía al bus de Retorno 2T.
55. Control de Compresor e Indicador
Controla abordo del compresor las funciones en los
canales mono. Girando este control hacia arriba en el
sentido del reloj en la posición de 12 en punto ajustará
el umbral y relación del compresor en grados variados.
Una vez que llegue a la posición de las 12 en punto, el
control ajustará las configuraciones de la compresión
con el expansor abordo (un compander). El LED de este
control se iluminará cuando el compresor sea activado.
50
49
51
52 53
54
55
10
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
ESPECIFICACIONES
AM642D AM642DP AM642D USB
Entradas
Canales Totales 10 10 10
Canal Balanceado Mono de
Mic / Línea
6 6 6
Canal Balanceado Estéreo de
Línea
4 4 4
Retorno Aux 2 estéreo 2 estéreo 2 estéreo
Entrada 2T Estéreo RCA Estéreo RCA Estéreo RCA
Salidas
Estéreo Principal I/D 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR
Salida Rec Estéreo RCA Estéreo RCA Estéreo RCA
CTRL RM I/D 2 x 1/4” TS 2 x 1/4” TS 2 x 1/4” TS
Audífonos 1 1 1
Tiras de Canal 10 10 10
Envíos Aux 3 3 3
Control Pan/Balanceo
Insert de canal Canal 1 ~ 6 Canal 1 ~ 6 Canal 1 ~ 6
Controles de Volumen Fader 60mm Fader 60mm Fader 60mm
Sección Maestro
Envío Aux Principal 3 3 3
Envío Aux Solo Principal 3 3 3
Retornos Aux Estéreo 2 2 2
Asignación de Retorno Aux a
Subgrupo
1 1 1
Retornos de Efectos a Monitor 2 2 2
Modo Global AFL/PFL Solo
Control de Nivel de Audífonos
Faders
Retorno Aux 2, subgrupos Aux 1,
2, Principal I & D
Retorno Aux 2, subgrupos Aux 1,
2, Principal I & D
Retorno Aux 2, subgrupos Aux 1,
2, Principal I & D
Mediciones
Número de Canales 2 2 2
Segmentos 12 12 12
Suministro de Fuente
Fantasma
+48 VDC +48 VDC +48 VDC
Interruptores Maestro Maestro Maestro
Procesador de Efecto Digital de
32/40 bits
16 efectos 16 efectos 16 efectos
EQ Gráco Integrado Estéreo de 9 bandas Estéreo de 9 bandas Estéreo de 9 bandas
Frecuencia Central
60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K,
5K, 10K, 16 K Hz
60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K,
5K, 10K, 16 K Hz
60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K,
5K, 10K, 16 K Hz
Rango ±12dB ±12dB ±12dB
Reproductor USB
Máximo Reproducción de
Bitrate
- 320 kbit/segundo -
Soporta Formatos de
Reproducción
- WAV, WMA y MP3 -
11
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
AM642D AM642DP AM642D USB
USB Audio - - Estéreo Entrada/Salida
Tipo de Conector - - USB Type B
Bitrate - - 16-bit
Respuesta en Frecuencia (Entrada Mic a cualquier salida)
20Hz ~ 60KHz +0/-1 dB +0/-1 dB +0/-1 dB
20Hz ~ 100KHz +0/-3 dB +0/-3 dB +0/-3 dB
Crosstalk (1KHz @ 0dBu, 20Hz a 20KHz ancho de banda, entrada de canal a salidas principal I/D)
Fader de canal bajo, otros
canales en unidad
< -90 dB < -90 dB < -90 dB
Ruido (20Hz~20KHz; medido en salida principal, Canales 1 – 4 ganancia de unidad; EQ plana; todos los canales en mezcla principal;
canales 1/3 lo más izq. posible, canales 2/4 lo más der. posible. Referencia=+6dBu)
Maestro @ unidad, fader de
canal bajo
-86.5 dBu -86.5 dBu -86.5 dBu
Maestro @ unidad, fader de
canal @ unidad
-84 dBu -84 dBu -84 dBu
Relación Sonido/Ruido, ref a +4 > 90 dB > 90 dB > 90 dB
Preamplicador de Micrófono
E.I.N. (150 ohms terminado,
ganancia máxima)
<-129.5 dBm <-129.5 dBm <-129.5 dBm
THD (Cualquier salida, 1KHz
@ +14dBu, 20Hz a 20KHz,
entradas de canal)
<0.005% <0.005% <0.005%
CMRR (1 KHz @ -60dBu,
ganancia a máxima)
80 dB 80 dB 80 dB
Nivel Máximo
Entrada de Preamp Mic +10 dBu +10 dBu +10 dBu
Todas otras entradas +21 dBu +21 dBu +21 dBu
Salida Balanceada +28 dBu +28 dBu +28 dBu
Impedancia
Entrada de Preamp Mic 2 K ohms 2 K ohms 2 K ohms
Todas otras entradas (excepto
insert)
10 K ohms 10 K ohms 10 K ohms
Salida RCA 2T 1.1 K ohms 1.1 K ohms 1.1 K ohms
Ecualización de Canal
3 bandas, +/- 15dB
(4 bandas en Canal Estéreo)
3 bandas, +/- 15dB
(4 bandas en Canal Estéreo)
3 bandas, +/- 15dB
(4 bandas en Canal Estéreo)
EQ Bajo 80 Hz 80 Hz 80 Hz
EQ Medio (canal mono) 100-8k Hz, sweepable 100-8k Hz, sweepable 100-8k Hz, sweepable
EQ Medio Bajo (canal estéreo) 800Hz 800Hz 800Hz
EQ Medio Alto (canal estéreo) 3 kHz 3 kHz 3 kHz
EQ Alto 12 KHz 12 KHz 12 KHz
Filtro de Corte Bajo 75Hz (-18dB/oct) 75Hz (-18dB/oct) 75Hz (-18dB/oct)
Suministro de Energía
Integrado
100-240VAC, 50/60Hz 100-240VAC, 50/60Hz 100-240VAC, 50/60Hz
Peso 10.6 lbs (4.8 kg) 10.6 lbs (4.8 kg) 10.6 lbs (4.8 kg)
Dimensiones (An x Al x P)
16” x 3.5” x 14”
(407 x 89 x 357 mm)
16” x 3.5” x 14”
(407 x 89 x 357 mm)
16” x 3.5” x 14”
(407 x 89 x 357 mm)
12
English Español
AM642D / AM642DP / AM642D USB
SERVICIO Y REPARACIÓN
Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por favor póngase en contacto con nuestro
distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los
consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo,
haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca
de usted en http://www.phonic.com/where/.
INFORMACN DE LA GARANTIA
Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de
garantía podría ser ampliada dependiendo de su regn. Phonic Corporation garantiza este
producto por un nimo de un o desde la fecha original de su compra, contra defectos en
materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su
propia opinn, repara o cambiará la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta
garana. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la
fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garana. No se
aceptarán reparaciones o devoluciones sin un mero RMA apropiado (return merchandise
autorization). En orden de tener esta garantíalida, el producto deberá de haber sido
manejado y utilizado como se describe en las instrucciones que acompañan esta garantía.
Cualquier atentado hacia el producto o cualquier intento de repararlo por usted mismo,
cancela completamente esta garana. Esta garantía no cubre daños ocasionados por
accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es lida solamente si el producto fue
comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la informacn
completa acerca de la política de garana, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/.
SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTECNICO
Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda ennea en www.phonic.com/support/. Ahí
podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de
drivers, instrucciones de devolución de equipos y más información de mucho interés. Nosotros
haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible.
support@phonic.com
http://www.phonic.com
Appendix Apéndice
1
AM642D / AM642DP / AM642D USB
DIGITAL EFFECT TABLE TABLA DE EFECTO DIGITAL
Program No. Program Name Parameter Parameter Range
1 Small Hall Reverb Time (S) 0.3 to 1.1
2 Mid Room Reverb Time (S) 0.1 to 0.45
3 Plate Reverb Time (S) 0.9 to 1.45
4 Cathedral Reverb Time (S) 1.1 to 3.8
5 Mid Hall Reverb Time (S) 0.5 to 1.66
6 Jazz Lounge Reverb Time (S) 0.15 to 0.9
7 Ping Pong Delay Delay Average (S) 0.08 to 0.55
8 Short Delay Delay Average (S) 0.05 to 0.4
9 Vocal Plate Reverb Time (S) 0.2 to 2.2
10 Concert Hall Reverb Time (S) 0.3 to 2.45
11 Stage Reverb Time (S) 0.6 to 1.6
12 Doubler Feedback Ratio 20% to 90%
13 Echo Delay Average (S) 0.12~0.55
14 Chorus LFO 0.66~9.6
15 Chorus + Rev
LFO
Reverb Time (S)
0.8 to 8.8
0.4 to 0.8
16 Spring LFO 0.16 to 1.33
DIMENSIONS DIMENSIONES
88.0/3.5
357.0/14.0
88.0/3.5
103.5/4.0
407.0/16.0
88.0/3.5
357.0/14.0
88.0/3.5
103.5/4.0
407.0/16.0
Measurements are shown in mm/inches
Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas
1/36