Allen + Roth B10068 Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Allen + Roth B10068 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
17
Lowes.com/allenandroth
TOCADOR DE 2 LUCES
ARTÍCULO #0612650
MODELO #B10068
welcoming • sophisticated • inspiring
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los
viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
®
allen + roth es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
18
Lowes.com/allenandroth
A Base 1
Soporte de montaje 1
Pantalla 2
Anillo del portalámpara (preensamblado al portalámpara [E]) 2
Portalámpara (preensamblado al brazo [F]) 2
Brazo (preensamblado a la base [A]) 2
Manguito roscado 1
Tuerca hexagonal (preensamblada al manguito roscado [G]) 2
B
C
D
E
F
G
H
E
B
D
A
H
G
C
F
CONTENIDO DEL PAQUETE
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
19
Lowes.com/allenandroth
CC
Tapa
roscada
Cant.: 1
ADITAMENTOS (tamaño real)
AA
BB
Conectores
de cables
Tornillos
para
metales
cortos
Cant.: 3
Cant.: 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico.
Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO). Si la lámpara que va a
reemplazar posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF”
(APAGADO).
No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara.
Prop. 65 de California
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo al plomo, lo cual es conocido en el Estado de
California como causante de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños al sistema
reproductivo. Para obtener mayor información, visite www.p65warnings.ca.gov
PRECAUCIÓN
Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por
completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia.
Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no
omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta
indicación podría invalidar la calificación ETL de esta lámpara.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las partes estén disponibles.
Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de aditamentos
para el ensamblaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar el producto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador
de cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad.
20
Lowes.com/allenandroth
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1.
Oriente el soporte de montaje (B) de modo tal que la
sección central elevada sobresalga hacia el interior de la
caja de salida (no se incluye). Retire la tuerca hexagonal
superior (H) del manguito roscado (G) y enrosque el
manguito roscado (G) en el medio del soporte de montaje
(B). Asegure el manguito roscado (G) al soporte de
montaje (B) en la parte superior con la tuerca hexagonal
(H) que había retirado. Pase la cubierta (A) sobre el
manguito roscado (G) temporalmente. Ajuste el manguito
roscado (G) hasta que 1/4 de las roscas estén al
descubierto al pasar por la base (A).Retire la base (A) y
enrosque la tuerca hexagonal inferior (H) hacia el
manguito roscado hasta que quede contra el soporte de
montaje (B).
Finalmente, conecte el soporte de montaje (B) a la caja de
salida con los tornillos cortos para metales (BB).
1
Caja de
salida
B
BB
G
H
Tornillos para
metales cortos
x 2
BB
Aditamentos utilizados
2
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
A TIERRA DE COBRE
DESNUDO O VERDE
CABLE DE A TIERRA DE LA
LÁMPARA DE
COBRE
DESNUDO
O VERDE
CABLE NEGRO DE
LA LÁMPARA
CABLE BLANCO
DE LA LÁMPARA
OR
CABLE NEGRO DE
ALIMENTACIÓN
CABLE BLANCO DE
ALIMENTACIÓN
CORDÓN PARALELO
DE LA LÁMPARA
(REDONDO Y LISO)
CORDÓN PARALELO
DE LA LÁMPARA
(EN FORMA DE "D"
Y ACANALADO)
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
Aditamentos utilizados
x 3
Conectores
de cables
AA
2. Guía de conexión de cables:
Cable a tierra:
Para la instalación en los Estados Unidos:
Enrolle el cable a tierra de la caja eléctrica
alrededor del tornillo a tierra en la
abrazadera de montaje (B), a no menos de
5 cm (2") del extremo del cable. Apriete el
tornillo a tierra. Si la lámpara viene con un
cable a tierra, conéctelo al cable a tierra de
la caja eléctrica con un conector de cables
(AA).
Para la instalación en Canadá: Si la
lámpara viene con un cable a tierra, enrolle
el cable a tierra alrededor del tornillo a tierra
en la abrazadera de montaje (B). Apriete el
tornillo a tierra.
Cables de alimentación:
Conecte el cable de alimentación Neutro
(Blanco) de la caja eléctrica al cable Neutro
de la lámpara (Blanco o Cordón Paralelo en
forma de "D" y acanalado).
Conecte el cable de alimentación Vivo
(Negro) de la caja eléctrica al cable Vivo de
la lámpara (Negro o Cordón Paralelo
redondo y liso).
NOTA :
Los conductores de la lámpara serán:
• Negro y blanco.
• Conductor de cable paralelo SPT – 2
de la lámpara con un conductor liso
redondo y un conductor “D” estriado.
AA
Lowes.com/allenandroth
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
21
5. Inserte las bombillas (no se incluyen) en la
portalámpara
(E)
.
4. Retire los anillos (D) de los portalámparas
(E). Fije las pantallas (C) a los
portalámparas (E) y asegure todo con los
anillos (D).
3. Pase la base (A) sobre el manguito
roscado (G) que sobresale del soporte de
montaje (B) y asegúrela en su lugar con la
tapa roscada (CC).
x 1
CC
Tapa
roscada
Aditamentos utilizados
A
B
G
CC
3
C
E
D
4
E
5
Lowes.com/allenandroth
22
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
GARANTÍA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar.
• Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice
un limpiador para vidrio en la lámpara, porque este dañará el acabado metálico.
• Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua
tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
• Cambio del foco: Usar bombillas incandescentes de base media de 60 vatios como máximo o un
halógeno / CFL / LED equivalente.
La lámpara no se
enciende.
1. La lámpara puede estar
incorrectamente cableada.
1. Check wiring.
2. La bombilla está quemada o rota. 2. Reemplace la bombilla.
1. Inspeccione el cableado.
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
El Distribuidor garantiza que sus productos no presentarán defectos en los materiales ni en la mano
de obra durante un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del Comprador
original.
Para reemplazar un producto con un defecto cubierto por la garantía, el Comprador original
regresará los productos o las piezas supuestamente defectuosos al Distribuidor autorizado donde se
adquirió el producto con un COMPROBANTE DE COMPRA, el nombre del Comprador original y la
dirección adonde devolver el producto junto con una descripción del defecto del producto.
Si el Distribuidor concluye que cualquiera de los productos en garantía, a su juicio exclusivo, está
defectuoso, tal producto será, a su cargo y juicio exclusivo, reemplazado, reparado o reembolsado,
menos el monto directamente atribuible al uso previo del producto por parte del Comprador original.
El Distribuidor devolverá el producto reparado o lo reemplazará y lo enviará con un flete prepagado.
Esta garantía no cubre la mano de obra ni otros costos o gastos que se generen al retirar o instalar
productos con defectos, reparados o reemplazados.
Las partes de este convenio acuerdan expresamente que el único y exclusivo recurso que el
Comprador original puede interponer contra el Distribuidor será para la reparación, el reemplazo o el
reembolso de los productos defectuosos, tal como se indica en el presente. Esta garantía se
extiende solo a la propiedad del producto por parte del Comprador original. No es transferible a
herederos, propietarios posteriores o de otro tipo, y queda anulada si el Comprador original deja de
poseer el producto.
Lowes.com/allenandroth
23
GARANTÍA (continuación)
Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido sometido a uso inadecuado, maltrato,
aplicación inapropiada, conexión a un voltaje superior en un 5 % al voltaje estándar estadounidense,
uso no convencional (incluido, entre otros, el uso en un entorno con temperatura de funcionamiento
ambiente promedio anual inferior a 27 o superior a 95 grados Fahrenheit [inferior a -2,77 o superior a
35 grados centígrados]), negligencia (incluido, entre otros, el mantenimiento inadecuado),
accidentes, desastres naturales como vientos fuertes, instalación o cuidado inadecuados, empaque
incorrecto de productos devueltos al Distribuidor, modificaciones (incluidas, entre otras, el uso de
piezas o accesorios no autorizados), ajustes o reparaciones. La exposición significativa del producto
a químicos, limpiadores abrasivos o agua o aire salados anulará todas las garantías sobre los
acabados exteriores. Esta garantía se aplica solo cuando todos los componentes, incluidos los
transformadores, han sido proporcionados por el Distribuidor. La sustitución con productos y/o
componentes de otro fabricante anulará por completo la garantía.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE TAMBIÉN
CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, O LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES, POR LO QUE ES
POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO APLIQUEN EN SU CASO.
LA GARANTÍA ANTERIOR REEMPLAZA EXCLUSIVAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN EN PARTICULAR O RESPECTO DE INFRACCIONES. EL COMPRADOR ORIGINAL EN NINGÚN
CASO TENDRÁ DERECHO POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O
RESULTANTES DE NINGÚN TIPO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS,
PROMOCIONES Y/O GASTOS DE FABRICACIÓN, GASTOS GENERALES, AGRAVIOS A LA
REPUTACIÓN Y/O PÉRDIDA DE CLIENTES, Y EL DISTRIBUIDOR NO SERÁ RESPONSABLE POR
ESTOS.
Lowes.com/allenandroth
24
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800,
de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Rev. 05-30-18
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
B
C
D
G
H
AA
BB
CC
Soporte de montaje XBAR01
Pantalla SB10067
Anillo del portalámpara LR009
Manguito roscado TN18200
Tuerca hexagonal NUT18
Conectores de cables WC001
Tornillos para metales cortos SCR832X050
apa roscada TCAPB10068
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
Impreso en China
allen + roth es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados
®
G H
AA
BB
CC
B
C
D
1/24