Style Selections B10026 Guía de instalación

Categoría
Soportes para equipos AV
Tipo
Guía de instalación
15
ARTÍCULO #0759848
MODELO #B10026
LÁMPARA DE TECHO DE
MONTAJE SEMI AL RAS
Lowes.com
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
16
CONTENIDO DEL PAQUETE
Lowes.com
A
Base
1
Soporte de montaje
1
Portalámpara [preensamblado a la base (A)] 1
Estructura [preensamblada en la cubierta (A)] 1
B
C
D
A
B
C
D
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
17
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
Lowes.com
Conectores
de cables
AA
Tornillo
para
metal
corto
BB
CC
Cant.: 3
Cant.: 2
Perilla
roscada
Cant.: 2
DD
Tornillo
para
metal
largo
Cant.: 2
EE
Arandela
de seguridad
Cant.: 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico.
Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO). Si la lámpara que va a
reemplazar posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF”
(APAGADO).
No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara.
Prop. 65 de California
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo al plomo, lo cual es conocido en el Estado de
California como causante de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños al sistema
reproductivo. Para obtener mayor información, visite www.p65warnings.ca.gov
PRECAUCIÓN
Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por
completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia.
Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no
omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta
indicación podría invalidar la calificación ETL de esta lámpara.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las partes estén disponibles.
Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de aditamentos
para el ensamblaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar el producto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador
de cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad.
18
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Lowes.com
1. Oriente el soporte de montaje (B) de modo tal
que la sección central elevada sobresalga hacia
el interior de la caja de salida (no se incluye).
Coloque los tornillos para metal largos (DD) a
través del soporte de montaje (B) de modo que
dichos tornillos (DD) sobresalgan. Conecte el
soporte de montaje (B) a la caja de salida con
los tornillos para metal cortos (BB).
Tornillo para
metal corto
Tornillo para
metal largo
x 2
x 2
BB
DD
Aditamentos utilizados
1
Caja de salida
B
BB
DD
Aditamentos utilizados
x 3
Conectores
de cables
AA
2
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
A TIERRA DE COBRE
DESNUDO O VERDE
CABLE DE PUESTA A TIERRA DE LA
LÁMPARA DE
COBRE
DESNUDO
O VERDE
CABLE NEGRO DE
LA LÁMPARA
CABLE BLANCO
DE LA LÁMPARA
O BIEN
CABLE NEGRO DE
ALIMENTACIÓN
CABLE NEGRO DE
ALIMENTACIÓN
CORDÓN PARALELO
DE LA LÁMPARA
(REDONDO Y LISO)
CORDÓN PARALELO
DE LA LÁMPARA
(EN FORMA DE "D"
Y ACANALADO)
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
AA
2. Guía para la conexión de los conductores:
Conductor de puesta a tierra:
Para la instalación en los Estados Unidos:
coloque el conductor de puesta a tierra de la
caja de salida alrededor del tornillo de
puesta a tierra preensamblado en el soporte
de montaje (B), a no menos de 5,08 cm del
extremo del conductor. Apriete el tornillo de
puesta a tierra. Si la lámpara cuenta con un
conductor de puesta a tierra, conéctelo al
conductor de puesta a tierra de la caja de
salida con un conector de cables (AA).
Para la instalación en Canadá: si la lámpara
cuenta con un conductor de puesta a tierra,
enróllelo alrededor del tornillo de puesta a
tierra en el soporte de montaje (B). Apriete el
tornillo de puesta a tierra. Conecte el
conductor de puesta a tierra de la lámpara al
conductor de puesta a tierra de la caja de
salida con un conector de cables (AA).
Conductores de suministro:
Conecte el conductor neutro de suministro de
la caja de salida (blanco) al conductor neutro
de la lámpara (blanco o cable paralelo “D” y
estriado).
Conecte el conductor de suministro (negro)
de la caja de salida al conductor de la
lámpara (negro o cordón en paralelo
redondo y liso).
NOTA :
Los conductores de la lámpara
serán;
• Blanco y negro.
• Conductor de cable paralelo SPT-1
de lámpara con un conductor liso
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
19
Lowes.com
x 2
CC
Perilla
roscada
Aditamentos utilizados
3. Pase la base (A) sobre los tornillos para metal
largos (DD) que sobresalen del soporte de
montaje (B) y asegúrela en su lugar con lascon
arandelas de seguridad (EE) y perillas roscadas
(CC).
C
4
4. Coloque una bombilla incandescente de base
media de 60 vatios como máximo o una bombilla
CFL/LED equivalente (ninguna se incluye) en el
portalámpara (C).
Repita este procedimiento con los portalámparas
restantes (C).
• Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar este
artículo.
• Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice
un limpiador para vidrio en la lámpara porque este dañará el acabado metálico.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La lámpara
no enciende.
1. Es posible que la lámpara esté
conectada de manera incorrecta.
1. Check wiring.
2. La bombilla está quemada o rota. 2. Reemplace la bombilla.
1. Revise el cableado.
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
A
CC
DD
B
EE
3
x 2
EE
Arandela
de seguridad
20
Lowes.com
GARANTÍA
El Distribuidor garantiza que sus productos no presentarán defectos en los materiales ni en la mano
de obra durante un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del Comprador
original.
Para reemplazar un producto con un defecto cubierto por la garantía, el comprador original regresará
los productos o las piezas supuestamente defectuosos al Distribuidor autorizado donde se adquirió el
producto con un COMPROBANTE DE COMPRA, el nombre del Comprador original y la dirección en
la cual devolver el producto, junto con una descripción del defecto del producto.
Si el Distribuidor concluye que cualquiera de los productos en garantía, a su juicio exclusivo, está
defectuoso, tal producto será, a su cargo y juicio exclusivo, reemplazado, reparado o reembolsado,
menos el monto directamente atribuible al uso previo del producto por parte del Comprador original.
El Distribuidor devolverá el producto reparado o lo reemplazará y lo enviará con un flete prepagado.
Esta garantía no cubre la mano de obra ni otros costos o gastos que se generen al retirar o instalar
productos con defectos, reparados o reemplazados.
Las partes de este convenio acuerdan expresamente que el único y exclusivo recurso que el
Comprador original puede interponer contra el Distribuidor será para la reparación, el reemplazo o el
reembolso de los productos defectuosos, tal como se indica en el presente. Esta garantía se
extiende solo a la propiedad del producto por parte del Comprador original. No es transferible a
herederos, propietarios posteriores o de otro tipo, y queda anulada si el comprador original deja de
poseer el producto.
Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido sometido a uso inadecuado, maltrato,
aplicación inapropiada, conexión a un voltaje superior en un 5% al voltaje estándar estadounidense,
uso no convencional (incluido, entre otros, el uso en un entorno con temperatura de funcionamiento
ambiente promedio anual inferior a -2,7 °C o superior a 35 °C), negligencia (incluido, entre otros, el
mantenimiento inadecuado), accidentes, desastres naturales como vientos fuertes, instalación o
cuidado inadecuados, incumplimiento de las instrucciones para el cuidado y la utilización normal del
producto, empaque incorrecto de productos devueltos al Distribuidor, modificaciones (incluidas,
entre otras, el uso de piezas o accesorios no autorizados), ajustes o reparaciones. La exposición
significativa del producto a químicos, limpiadores abrasivos a agua o aire salados anulará todas las
garantías sobre los acabados exteriores. Esta garantía se aplica solo cuando todos los
componentes, incluidos los transformadores, han sido proporcionados por el Distribuidor. La
sustitución con productos y/o componentes de otro fabricante anulará por completo la garantía.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE
TAMBIÉN CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES,
POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO
APLIQUEN EN SU CASO.
LA GARANTÍA ANTERIOR REEMPLAZA EXCLUSIVAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN FIN EN PARTICULAR O RESPECTO DE INFRACCIONES. EL COMPRADOR ORIGINAL EN
NINGÚN CASO TENDRÁ DERECHO POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES
O RESULTANTES DE NINGÚN TIPO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS, PROMOCIONES Y/O GASTOS DE FABRICACIÓN, GASTOS GENERALES,
AGRAVIOS A LA REPUTACIÓN Y/O PÉRDIDA DE CLIENTES, Y EL DISTRIBUIDOR NO SERÁ
RESPONSABLE POR ESTOS.
Soporte de montaje
XBAR05
Conectores de cables WC001
Tornillos para metal cortos SCR832X050
Perilla roscada
TK1X832-NI
Tornillo para metal largo
SCR832X150
21
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Rev. 02-17-20
AA
B
BB
CC
DD
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
Lowes.com
Para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al Cliente al 1-877-
888-8225
, de lunes a jueves
de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
AA
BB
CC
DD
B
Impreso en China
Style Selections
®
es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.

Transcripción de documentos

ARTÍCULO #0759848 LÁMPARA DE TECHO DE MONTAJE SEMI AL RAS MODELO #B10026 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. 15 Lowes.com CONTENIDO DEL PAQUETE B A D C PIEZA A B C D DESCRIPCIÓN Base Soporte de montaje Portalámpara [preensamblado a la base (A)] Estructura [preensamblada en la cubierta (A)] 16 CANTIDAD 1 1 1 1 Lowes.com ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) AA BB Conectores de cables Tornillo para Cant.: 3 metal corto Cant.: 2 CC DD Perilla roscada Cant.: 2 EE Arandela de seguridad Tornillo para metal largo Cant.: 2 Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO). Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO). Si la lámpara que va a reemplazar posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF” (APAGADO). No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara. Prop. 65 de California ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo al plomo, lo cual es conocido en el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños al sistema reproductivo. Para obtener mayor información, visite www.p65warnings.ca.gov PRECAUCIÓN • Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia. • Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta indicación podría invalidar la calificación ETL de esta lámpara. PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las partes estén disponibles. Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de aditamentos para el ensamblaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar el producto. Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora. Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador de cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad. 17 Lowes.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Oriente el soporte de montaje (B) de modo tal que la sección central elevada sobresalga hacia el interior de la caja de salida (no se incluye). Coloque los tornillos para metal largos (DD) a través del soporte de montaje (B) de modo que dichos tornillos (DD) sobresalgan. Conecte el soporte de montaje (B) a la caja de salida con los tornillos para metal cortos (BB). 1 Caja de salida Aditamentos utilizados BB Tornillo para metal corto x2 DD Tornillo para metal largo x2 2. Guía para la conexión de los conductores: Conductor de puesta a tierra: • Para la instalación en los Estados Unidos: coloque el conductor de puesta a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo de puesta a tierra preensamblado en el soporte de montaje (B), a no menos de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el tornillo de puesta a tierra. Si la lámpara cuenta con un conductor de puesta a tierra, conéctelo al conductor de puesta a tierra de la caja de salida con un conector de cables (AA). • Para la instalación en Canadá: si la lámpara cuenta con un conductor de puesta a tierra, enróllelo alrededor del tornillo de puesta a tierra en el soporte de montaje (B). Apriete el tornillo de puesta a tierra. Conecte el conductor de puesta a tierra de la lámpara al conductor de puesta a tierra de la caja de salida con un conector de cables (AA). Conductores de suministro: • Conecte el conductor neutro de suministro de la caja de salida (blanco) al conductor neutro de la lámpara (blanco o cable paralelo “D” y estriado). • Conecte el conductor de suministro (negro) de la caja de salida al conductor de la lámpara (negro o cordón en paralelo redondo y liso). BB B DD CABLE DE PUESTA A TIERRA DE LA LÁMPARA DE AA COBRE CABLE DE DESNUDO ALIMENTACIÓN O VERDE 2 A TIERRA DE COBRE DESNUDO O VERDE CABLE NEGRO DE ALIMENTACIÓN CABLE NEGRO DE LA LÁMPARA CABLE BLANCO DE ALIMENTACIÓN CABLE BLANCO DE LA LÁMPARA CABLE NEGRO DE ALIMENTACIÓN CABLE BLANCO DE ALIMENTACIÓN O BIEN CORDÓN PARALELO DE LA LÁMPARA (REDONDO Y LISO) CORDÓN PARALELO DE LA LÁMPARA (EN FORMA DE "D" Y ACANALADO) NOTA : Los conductores de la lámpara serán; • Blanco y negro. • Conductor de cable paralelo SPT-1 de lámpara con un conductor liso Aditamentos utilizados AA Conectores de cables x3 18 Lowes.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Pase la base (A) sobre los tornillos para metal largos (DD) que sobresalen del soporte de montaje (B) y asegúrela en su lugar con lascon arandelas de seguridad (EE) y perillas roscadas (CC). Aditamentos utilizados Perilla CC roscada EE Arandela de seguridad 3 A DD B x2 EE x2 4. Coloque una bombilla incandescente de base media de 60 vatios como máximo o una bombilla CFL/LED equivalente (ninguna se incluye) en el portalámpara (C). Repita este procedimiento con los portalámparas restantes (C). CC 4 C CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar este artículo. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara porque este dañará el acabado metálico. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA La lámpara no enciende. CAUSA POSIBLE 1. Es posible que la lámpara esté conectada de manera incorrecta. 2. La bombilla está quemada o rota. 19 CORRECTIVA 1.ACCIÓN Check wiring. 1. Revise el cableado. 2. Reemplace la bombilla. Lowes.com GARANTÍA El Distribuidor garantiza que sus productos no presentarán defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del Comprador original. Para reemplazar un producto con un defecto cubierto por la garantía, el comprador original regresará los productos o las piezas supuestamente defectuosos al Distribuidor autorizado donde se adquirió el producto con un COMPROBANTE DE COMPRA, el nombre del Comprador original y la dirección en la cual devolver el producto, junto con una descripción del defecto del producto. Si el Distribuidor concluye que cualquiera de los productos en garantía, a su juicio exclusivo, está defectuoso, tal producto será, a su cargo y juicio exclusivo, reemplazado, reparado o reembolsado, menos el monto directamente atribuible al uso previo del producto por parte del Comprador original. El Distribuidor devolverá el producto reparado o lo reemplazará y lo enviará con un flete prepagado. Esta garantía no cubre la mano de obra ni otros costos o gastos que se generen al retirar o instalar productos con defectos, reparados o reemplazados. Las partes de este convenio acuerdan expresamente que el único y exclusivo recurso que el Comprador original puede interponer contra el Distribuidor será para la reparación, el reemplazo o el reembolso de los productos defectuosos, tal como se indica en el presente. Esta garantía se extiende solo a la propiedad del producto por parte del Comprador original. No es transferible a herederos, propietarios posteriores o de otro tipo, y queda anulada si el comprador original deja de poseer el producto. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido sometido a uso inadecuado, maltrato, aplicación inapropiada, conexión a un voltaje superior en un 5% al voltaje estándar estadounidense, uso no convencional (incluido, entre otros, el uso en un entorno con temperatura de funcionamiento ambiente promedio anual inferior a -2,7 °C o superior a 35 °C), negligencia (incluido, entre otros, el mantenimiento inadecuado), accidentes, desastres naturales como vientos fuertes, instalación o cuidado inadecuados, incumplimiento de las instrucciones para el cuidado y la utilización normal del producto, empaque incorrecto de productos devueltos al Distribuidor, modificaciones (incluidas, entre otras, el uso de piezas o accesorios no autorizados), ajustes o reparaciones. La exposición significativa del producto a químicos, limpiadores abrasivos a agua o aire salados anulará todas las garantías sobre los acabados exteriores. Esta garantía se aplica solo cuando todos los componentes, incluidos los transformadores, han sido proporcionados por el Distribuidor. La sustitución con productos y/o componentes de otro fabricante anulará por completo la garantía. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE TAMBIÉN CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO APLIQUEN EN SU CASO. LA GARANTÍA ANTERIOR REEMPLAZA EXCLUSIVAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR O RESPECTO DE INFRACCIONES. EL COMPRADOR ORIGINAL EN NINGÚN CASO TENDRÁ DERECHO POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O RESULTANTES DE NINGÚN TIPO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PROMOCIONES Y/O GASTOS DE FABRICACIÓN, GASTOS GENERALES, AGRAVIOS A LA REPUTACIÓN Y/O PÉRDIDA DE CLIENTES, Y EL DISTRIBUIDOR NO SERÁ RESPONSABLE POR ESTOS. 20 Lowes.com LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. PIEZA B AA BB CC DD DESCRIPCIÓN Soporte de montaje Conectores de cables Tornillos para metal cortos Perilla roscada Tornillo para metal largo B AA PIEZA # XBAR05 WC001 SCR832X050 TK1X832-NI SCR832X150 BB CC DD Impreso en China Style Selections® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Rev. 02-17-20 21 Lowes.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Style Selections B10026 Guía de instalación

Categoría
Soportes para equipos AV
Tipo
Guía de instalación